1 # translation of atk.HEAD.ar.po to Arabic
2 # translation of atk.HEAD.ar.po to
3 # translation of atk.HEAD.ar.po to
4 # This file is distributed under the same license as the atk.HEAD.ar package.
5 # Copyright (C) 2003 THE atk.HEAD.ar'S COPYRIGHT HOLDER
7 # Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2003.
8 # Arafat Medini <kinryu@silverpen.de>, 2004.
9 # Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2006.
10 # Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2007.
13 "Project-Id-Version: atk.HEAD.ar\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-07-21 14:54+0800\n"
16 "PO-Revision-Date: 2007-01-19 18:52+0200\n"
17 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
18 "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && "
27 #: atk/atkhyperlink.c:103
29 msgstr "الوصلة المنتقاة"
31 #: atk/atkhyperlink.c:104
32 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
33 msgstr "يحدد فيما اذا انتُقِيَ كائِن AtkHyperlink"
35 #: atk/atkhyperlink.c:110
36 msgid "Number of Anchors"
39 #: atk/atkhyperlink.c:111
40 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
41 msgstr "عدد المثبتات المرتبطة بكائن AtkHyperlink"
43 #: atk/atkhyperlink.c:119
45 msgstr "الفهرس النهائي"
47 #: atk/atkhyperlink.c:120
48 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "الفهرس النهائي لكائن AtkHyperlink"
51 #: atk/atkhyperlink.c:128
55 #: atk/atkhyperlink.c:129
56 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
57 msgstr "فهرس البداية لكائن AtkHyperlink"
64 msgid "accelerator label"
65 msgstr "شارة الاختصار"
92 msgid "check menu item"
93 msgstr "عنصر قائمة ضبط"
97 msgstr "مختار الألوان"
100 msgid "column header"
103 #: atk/atkobject.c:93
107 #: atk/atkobject.c:94
109 msgstr "محرر التاريخ"
111 #: atk/atkobject.c:95
113 msgstr "أيقونة المكتب"
115 #: atk/atkobject.c:96
116 msgid "desktop frame"
119 #: atk/atkobject.c:97
123 #: atk/atkobject.c:98
127 #: atk/atkobject.c:99
128 msgid "directory pane"
131 #: atk/atkobject.c:100
135 #: atk/atkobject.c:101
137 msgstr "مختار الملفات"
139 #: atk/atkobject.c:102
143 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
144 #: atk/atkobject.c:104
146 msgstr "مختار الخطوط"
148 #: atk/atkobject.c:105
152 #: atk/atkobject.c:106
156 #: atk/atkobject.c:107
157 msgid "html container"
160 #: atk/atkobject.c:108
164 #: atk/atkobject.c:109
168 #: atk/atkobject.c:110
169 msgid "internal frame"
172 #: atk/atkobject.c:111
176 #: atk/atkobject.c:112
178 msgstr "لوح ذي مستويات"
180 #: atk/atkobject.c:113
184 #: atk/atkobject.c:114
188 #: atk/atkobject.c:115
192 #: atk/atkobject.c:116
196 #: atk/atkobject.c:117
200 #: atk/atkobject.c:118
204 #: atk/atkobject.c:119
208 #: atk/atkobject.c:120
209 msgid "page tab list"
210 msgstr "قائمة ألسنة الصفحات"
212 #: atk/atkobject.c:121
216 #: atk/atkobject.c:122
217 msgid "password text"
218 msgstr "نص كلمة السر"
220 #: atk/atkobject.c:123
222 msgstr "قائمة منبثقة"
224 #: atk/atkobject.c:124
228 #: atk/atkobject.c:125
232 #: atk/atkobject.c:126
236 #: atk/atkobject.c:127
237 msgid "radio menu item"
238 msgstr "عنصر قائمة مذياعي"
240 #: atk/atkobject.c:128
244 #: atk/atkobject.c:129
248 #: atk/atkobject.c:130
252 #: atk/atkobject.c:131
256 #: atk/atkobject.c:132
260 #: atk/atkobject.c:133
264 #: atk/atkobject.c:134
266 msgstr "لوح الإنقسام"
268 #: atk/atkobject.c:135
272 #: atk/atkobject.c:136
276 #: atk/atkobject.c:137
280 #: atk/atkobject.c:138
284 #: atk/atkobject.c:139
285 msgid "table column header"
286 msgstr "رأس عمود الجدول"
288 #: atk/atkobject.c:140
289 msgid "table row header"
290 msgstr "رأس صف الجدول"
292 #: atk/atkobject.c:141
293 msgid "tear off menu item"
294 msgstr "افصِل عنصر القائمة"
296 #: atk/atkobject.c:142
300 #: atk/atkobject.c:143
304 #: atk/atkobject.c:144
305 msgid "toggle button"
308 #: atk/atkobject.c:145
310 msgstr "شريط الأدوات"
312 #: atk/atkobject.c:146
316 #: atk/atkobject.c:147
320 #: atk/atkobject.c:148
324 #: atk/atkobject.c:149
328 #: atk/atkobject.c:150
332 #: atk/atkobject.c:151
336 #: atk/atkobject.c:152
340 #: atk/atkobject.c:153
344 #: atk/atkobject.c:154
348 #: atk/atkobject.c:155
352 #: atk/atkobject.c:156
356 #: atk/atkobject.c:157
360 #: atk/atkobject.c:158
361 msgid "embedded component"
364 #: atk/atkobject.c:159
368 #: atk/atkobject.c:160
372 #: atk/atkobject.c:161
376 #: atk/atkobject.c:162
377 msgid "document frame"
378 msgstr "إطار المستند"
380 #: atk/atkobject.c:163
384 #: atk/atkobject.c:164
388 #: atk/atkobject.c:165
392 #: atk/atkobject.c:166
393 msgid "redundant object"
396 #: atk/atkobject.c:167
400 #: atk/atkobject.c:356
401 msgid "Accessible Name"
402 msgstr "اسم ممكن النفاذ إليه"
404 #: atk/atkobject.c:357
405 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
406 msgstr "اسم نموذج الكائن المهيئ للاستخدام من قبل التقنية المعينة"
408 #: atk/atkobject.c:363
409 msgid "Accessible Description"
410 msgstr "وصف ممكن النفاذ إليه"
412 #: atk/atkobject.c:364
413 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
414 msgstr "وصف جسم، مهيئ للنفاذ عبره إلى تقنية مساعدة المعوقين"
416 #: atk/atkobject.c:370
417 msgid "Accessible Parent"
418 msgstr "أب يمكن النفاذ إليه"
420 #: atk/atkobject.c:371
421 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
422 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير الأب"
424 #: atk/atkobject.c:377
425 msgid "Accessible Value"
426 msgstr "قيمة يمكن النفاذ إليها"
428 #: atk/atkobject.c:378
429 msgid "Is used to notify that the value has changed"
430 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير القيمة"
432 #: atk/atkobject.c:386
433 msgid "Accessible Role"
436 #: atk/atkobject.c:387
437 msgid "The accessible role of this object"
438 msgstr "الدور الميسر لهذا الكائن"
440 #: atk/atkobject.c:395
441 msgid "Accessible Layer"
444 #: atk/atkobject.c:396
445 msgid "The accessible layer of this object"
446 msgstr "الطبقة الميسرة لهذا الكائن"
448 #: atk/atkobject.c:404
449 msgid "Accessible MDI Value"
450 msgstr "قيمة MDI الميسرة"
452 #: atk/atkobject.c:405
453 msgid "The accessible MDI value of this object"
454 msgstr "قيمة MDI الميسرة لهذا الجسم"
456 #: atk/atkobject.c:413
457 msgid "Accessible Table Caption"
458 msgstr "العنوان الفرعي للجدول الداعم للاعانة"
460 #: atk/atkobject.c:414
462 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
463 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
465 "يستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول،من المفروض عدم استخدامهذه "
466 "الخاصية. من المفروض استخدام accessible-table-caption-object عوضا عنها."
468 #: atk/atkobject.c:420
469 msgid "Accessible Table Column Header"
470 msgstr "رأس عمود الجدول الميسر"
472 #: atk/atkobject.c:421
473 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
474 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير رأس عمود الجدول"
476 #: atk/atkobject.c:427
477 msgid "Accessible Table Column Description"
478 msgstr "الوصف الميسر لعمود الجدول"
480 #: atk/atkobject.c:428
481 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
482 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير وصف عمود الجدول"
484 #: atk/atkobject.c:434
485 msgid "Accessible Table Row Header"
486 msgstr "ترويسة صف الجدول الميسرة"
488 #: atk/atkobject.c:435
489 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
490 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير ترويسة صف الجدول"
492 #: atk/atkobject.c:441
493 msgid "Accessible Table Row Description"
494 msgstr "الوصف الميسر لصف الجدول"
496 #: atk/atkobject.c:442
497 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
498 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير وصف صف الجدول"
500 #: atk/atkobject.c:448
501 msgid "Accessible Table Summary"
502 msgstr "خلاصة الجدول الميسرة"
504 #: atk/atkobject.c:449
505 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
506 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغير خلاصة الجدول"
508 #: atk/atkobject.c:455
509 msgid "Accessible Table Caption Object"
510 msgstr "جسم العنوان الفرعي للجدول الداعم للإعانة"
512 #: atk/atkobject.c:456
513 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
514 msgstr "يستخدم للتبليغ عن تغيير العنوان الفرعي للجدول"
516 #: atk/atkobject.c:462
517 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
518 msgstr "عدد وصلات النّصّ الفائق الدّاعمة للإعانة"
520 #: atk/atkobject.c:463
521 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
522 msgstr "عدد الوصلات لـ AtkHypertext الحالي"