1 # Translations into the Amharic Language.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the glib package.
4 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
9 "Project-Id-Version: glib VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-06-10 11:24-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
13 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
14 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: glib/gconvert.c:406
21 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
24 #: glib/gconvert.c:410
26 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
29 #: glib/gconvert.c:618 glib/gconvert.c:908 glib/giochannel.c:1319
30 #: glib/giochannel.c:1361 glib/giochannel.c:2203 glib/gutf8.c:911
32 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
35 #: glib/gconvert.c:624 glib/gconvert.c:841 glib/giochannel.c:1326
36 #: glib/giochannel.c:2215
38 msgid "Error during conversion: %s"
41 #: glib/gconvert.c:643 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
43 msgid "Partial character sequence at end of input"
46 #: glib/gconvert.c:817
48 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
51 #: glib/gconvert.c:1619
53 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
56 #: glib/gconvert.c:1629
58 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
61 #: glib/gconvert.c:1646
63 msgid "The URI '%s' is invalid"
64 msgstr "URI '%s'ን ተቀብሏል"
66 #: glib/gconvert.c:1658
68 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
71 #: glib/gconvert.c:1674
73 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
76 #: glib/gconvert.c:1768
78 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
81 #: glib/gconvert.c:1778
82 msgid "Invalid hostname"
83 msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
85 #: glib/gdir.c:121 glib/gdir.c:141
87 msgid "Error opening directory '%s': %s"
90 #: glib/gfileutils.c:504 glib/gfileutils.c:577
92 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
95 #: glib/gfileutils.c:519
97 msgid "Error reading file '%s': %s"
98 msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
100 #: glib/gfileutils.c:601
102 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
105 #: glib/gfileutils.c:652 glib/gfileutils.c:739
107 msgid "Failed to open file '%s': %s"
110 #: glib/gfileutils.c:669
112 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
115 #: glib/gfileutils.c:703
117 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
120 #: glib/gfileutils.c:837
122 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
125 #: glib/gfileutils.c:880
127 msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
130 #: glib/gfileutils.c:911
132 msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s"
135 #: glib/gfileutils.c:930
137 msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
140 #: glib/gfileutils.c:941
142 msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
145 #: glib/gfileutils.c:952
146 msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
149 #: glib/gfileutils.c:986 glib/gfileutils.c:1452
151 msgid "Failed to create file '%s': %s"
154 #: glib/gfileutils.c:1008
156 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
159 #: glib/gfileutils.c:1033
161 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
164 #: glib/gfileutils.c:1052
166 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
169 #: glib/gfileutils.c:1170
171 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
174 #: glib/gfileutils.c:1413
176 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
179 #: glib/gfileutils.c:1427
181 msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
184 #: glib/gfileutils.c:1830
186 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
189 #: glib/gfileutils.c:1851
190 msgid "Symbolic links not supported"
193 #: glib/giochannel.c:1147
195 msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
198 #: glib/giochannel.c:1151
200 msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
203 #: glib/giochannel.c:1496
204 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
207 #: glib/giochannel.c:1543 glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:1886
208 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
211 #: glib/giochannel.c:1623 glib/giochannel.c:1700
212 msgid "Channel terminates in a partial character"
215 #: glib/giochannel.c:1686
216 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
219 #: glib/gmarkup.c:232
221 msgid "Error on line %d char %d: %s"
224 #: glib/gmarkup.c:330
226 msgid "Error on line %d: %s"
229 #: glib/gmarkup.c:434
231 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
234 #: glib/gmarkup.c:444
237 "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
238 "begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
242 #: glib/gmarkup.c:478
244 msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
247 #: glib/gmarkup.c:515
249 msgid "Entity name '%s' is not known"
252 #: glib/gmarkup.c:526
254 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
255 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
258 #: glib/gmarkup.c:579
261 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
262 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
265 #: glib/gmarkup.c:604
267 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
270 #: glib/gmarkup.c:619
271 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
274 #: glib/gmarkup.c:629
276 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
277 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
281 #: glib/gmarkup.c:715
282 msgid "Unfinished entity reference"
285 #: glib/gmarkup.c:721
286 msgid "Unfinished character reference"
289 #: glib/gmarkup.c:964 glib/gmarkup.c:992 glib/gmarkup.c:1023
290 msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
291 msgstr "የማይሰራ የUTF-8 ጽሑፍ"
293 #: glib/gmarkup.c:1059
294 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
297 #: glib/gmarkup.c:1099
300 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
304 #: glib/gmarkup.c:1163
307 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
311 #: glib/gmarkup.c:1252
314 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
317 #: glib/gmarkup.c:1294
320 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
321 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
322 "character in an attribute name"
325 #: glib/gmarkup.c:1383
328 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
329 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
332 #: glib/gmarkup.c:1528
335 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
336 "begin an element name"
339 #: glib/gmarkup.c:1568
342 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
343 "allowed character is '>'"
346 #: glib/gmarkup.c:1579
348 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
351 #: glib/gmarkup.c:1588
353 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
356 #: glib/gmarkup.c:1735
357 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
360 #: glib/gmarkup.c:1749
361 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
364 #: glib/gmarkup.c:1757 glib/gmarkup.c:1801
367 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
371 #: glib/gmarkup.c:1765
374 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
378 #: glib/gmarkup.c:1771
379 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
382 #: glib/gmarkup.c:1776
383 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
386 #: glib/gmarkup.c:1781
387 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
390 #: glib/gmarkup.c:1787
392 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
393 "name; no attribute value"
396 #: glib/gmarkup.c:1794
397 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
400 #: glib/gmarkup.c:1809
402 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
405 #: glib/gmarkup.c:1815
406 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
410 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
414 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
419 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
424 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
428 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
431 #: glib/gspawn-win32.c:264
432 msgid "Failed to read data from child process"
435 #: glib/gspawn-win32.c:281 glib/gspawn.c:1354
437 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
440 #: glib/gspawn-win32.c:321 glib/gspawn.c:1018
442 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
445 #: glib/gspawn-win32.c:349 glib/gspawn.c:1223
447 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
450 #: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:442
452 msgid "Failed to execute child process (%s)"
455 #: glib/gspawn-win32.c:599
456 msgid "Failed to execute helper program"
459 #: glib/gspawn-win32.c:797
461 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
467 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
472 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
477 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
480 #: glib/gspawn.c:1083
482 msgid "Failed to fork (%s)"
485 #: glib/gspawn.c:1233
487 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
490 #: glib/gspawn.c:1243
492 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
495 #: glib/gspawn.c:1252
497 msgid "Failed to fork child process (%s)"
500 #: glib/gspawn.c:1260
502 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
505 #: glib/gspawn.c:1282
507 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
511 msgid "Character out of range for UTF-8"
514 #: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
515 #: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
516 msgid "Invalid sequence in conversion input"
519 #: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
520 msgid "Character out of range for UTF-16"
523 #: glib/goption.c:461
527 #: glib/goption.c:461
531 #: glib/goption.c:547
532 msgid "Help Options:"
535 #: glib/goption.c:548
536 msgid "Show help options"
539 #: glib/goption.c:553
540 msgid "Show all help options"
543 #: glib/goption.c:603
544 msgid "Application Options:"
547 #: glib/goption.c:644
549 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
552 #: glib/goption.c:654
554 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
557 #: glib/goption.c:920 glib/goption.c:991
559 msgid "Missing argument for %s"
562 #: glib/goption.c:1394
564 msgid "Unknown option %s"
567 #: glib/gkeyfile.c:339
568 msgid "Valid key file could not be found in data dirs"
571 #: glib/gkeyfile.c:374
572 msgid "Not a regular file"
575 #: glib/gkeyfile.c:382
576 msgid "File is empty"
579 #: glib/gkeyfile.c:692
582 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
585 #: glib/gkeyfile.c:760
586 msgid "Key file does not start with a group"
589 #: glib/gkeyfile.c:803
591 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
594 #: glib/gkeyfile.c:1012 glib/gkeyfile.c:1158 glib/gkeyfile.c:2159
595 #: glib/gkeyfile.c:2224 glib/gkeyfile.c:2342 glib/gkeyfile.c:2410
596 #: glib/gkeyfile.c:2594 glib/gkeyfile.c:2768 glib/gkeyfile.c:2825
598 msgid "Key file does not have group '%s'"
601 #: glib/gkeyfile.c:1170
603 msgid "Key file does not have key '%s'"
606 #: glib/gkeyfile.c:1271 glib/gkeyfile.c:1380
608 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
611 #: glib/gkeyfile.c:1289 glib/gkeyfile.c:1398 glib/gkeyfile.c:1770
613 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
616 #: glib/gkeyfile.c:1986
619 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
623 #: glib/gkeyfile.c:2174 glib/gkeyfile.c:2357 glib/gkeyfile.c:2836
625 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
628 #: glib/gkeyfile.c:3017
629 msgid "Key file contains escape character at end of line"
632 #: glib/gkeyfile.c:3039
634 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
637 #: glib/gkeyfile.c:3180
639 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
642 #: glib/gkeyfile.c:3190
644 msgid "Integer value '%s' out of range"
647 #: glib/gkeyfile.c:3220
649 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
652 #~ msgid "Socket error"
653 #~ msgstr "የሶከት ስህተት"