1 # Translations into the Amharic Language.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the glib package.
4 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
9 "Project-Id-Version: glib VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-12-02 16:01-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
13 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
14 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: glib/gconvert.c:403
21 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
24 #: glib/gconvert.c:407
26 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
29 #: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1318
30 #: glib/giochannel.c:1360 glib/giochannel.c:2202 glib/gutf8.c:911
32 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
35 #: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1325
36 #: glib/giochannel.c:2214
38 msgid "Error during conversion: %s"
41 #: glib/gconvert.c:628 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
43 msgid "Partial character sequence at end of input"
46 #: glib/gconvert.c:801
48 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
51 #: glib/gconvert.c:1597
53 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
56 #: glib/gconvert.c:1607
58 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
61 #: glib/gconvert.c:1624
63 msgid "The URI '%s' is invalid"
64 msgstr "URI '%s'ን ተቀብሏል"
66 #: glib/gconvert.c:1636
68 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
71 #: glib/gconvert.c:1652
73 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
76 #: glib/gconvert.c:1722
78 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
81 #: glib/gconvert.c:1732
82 msgid "Invalid hostname"
83 msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
85 #: glib/gdir.c:120 glib/gdir.c:140
87 msgid "Error opening directory '%s': %s"
90 #: glib/gfileutils.c:502 glib/gfileutils.c:570
92 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
95 #: glib/gfileutils.c:515
97 msgid "Error reading file '%s': %s"
98 msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
100 #: glib/gfileutils.c:592
102 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
105 #: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:724
107 msgid "Failed to open file '%s': %s"
110 #: glib/gfileutils.c:656
112 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
115 #: glib/gfileutils.c:688
117 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
120 #: glib/gfileutils.c:1012
122 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
125 #: glib/gfileutils.c:1026
127 msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
130 #: glib/gfileutils.c:1049
132 msgid "Failed to create file '%s': %s"
135 #: glib/gfileutils.c:1425
137 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
140 #: glib/gfileutils.c:1446
141 msgid "Symbolic links not supported"
144 #: glib/giochannel.c:1146
146 msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
149 #: glib/giochannel.c:1150
151 msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
154 #: glib/giochannel.c:1495
155 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
158 #: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885
159 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
162 #: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699
163 msgid "Channel terminates in a partial character"
166 #: glib/giochannel.c:1685
167 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
170 #: glib/gmarkup.c:226
172 msgid "Error on line %d char %d: %s"
175 #: glib/gmarkup.c:324
177 msgid "Error on line %d: %s"
180 #: glib/gmarkup.c:428
182 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
185 #: glib/gmarkup.c:438
188 "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
189 "begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
193 #: glib/gmarkup.c:478
195 msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
198 #: glib/gmarkup.c:521
200 msgid "Entity name '%s' is not known"
203 #: glib/gmarkup.c:531
205 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
206 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
209 #: glib/gmarkup.c:584
212 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
213 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
216 #: glib/gmarkup.c:609
218 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
221 #: glib/gmarkup.c:624
222 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
225 #: glib/gmarkup.c:634
227 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
228 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
232 #: glib/gmarkup.c:720
233 msgid "Unfinished entity reference"
236 #: glib/gmarkup.c:726
237 msgid "Unfinished character reference"
240 #: glib/gmarkup.c:969 glib/gmarkup.c:997 glib/gmarkup.c:1028
241 msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
242 msgstr "የማይሰራ የUTF-8 ጽሑፍ"
244 #: glib/gmarkup.c:1064
245 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
248 #: glib/gmarkup.c:1104
251 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
255 #: glib/gmarkup.c:1168
258 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
262 #: glib/gmarkup.c:1257
265 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
268 #: glib/gmarkup.c:1299
271 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
272 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
273 "character in an attribute name"
276 #: glib/gmarkup.c:1388
279 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
280 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
283 #: glib/gmarkup.c:1533
286 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
287 "begin an element name"
290 #: glib/gmarkup.c:1573
293 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
294 "allowed character is '>'"
297 #: glib/gmarkup.c:1584
299 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
302 #: glib/gmarkup.c:1593
304 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
307 #: glib/gmarkup.c:1740
308 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
311 #: glib/gmarkup.c:1754
312 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
315 #: glib/gmarkup.c:1762 glib/gmarkup.c:1806
318 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
322 #: glib/gmarkup.c:1770
325 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
329 #: glib/gmarkup.c:1776
330 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
333 #: glib/gmarkup.c:1781
334 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
337 #: glib/gmarkup.c:1786
338 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
341 #: glib/gmarkup.c:1792
343 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
344 "name; no attribute value"
347 #: glib/gmarkup.c:1799
348 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
351 #: glib/gmarkup.c:1814
353 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
356 #: glib/gmarkup.c:1820
357 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
361 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
365 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
370 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
375 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
379 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
382 #: glib/gspawn-win32.c:296
383 msgid "Failed to read data from child process"
386 #: glib/gspawn-win32.c:425
388 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
392 #: glib/gspawn-win32.c:851 glib/gspawn.c:1014
394 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
397 #: glib/gspawn-win32.c:931
398 msgid "Failed to execute helper program"
401 #: glib/gspawn-win32.c:952 glib/gspawn-win32.c:996
403 msgid "Failed to execute child process (%s)"
406 #: glib/gspawn-win32.c:987 glib/gspawn.c:1219
408 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
411 #: glib/gspawn-win32.c:1041 glib/gspawn.c:1350
413 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
418 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
423 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
428 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
431 #: glib/gspawn.c:1079
433 msgid "Failed to fork (%s)"
436 #: glib/gspawn.c:1229
438 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
441 #: glib/gspawn.c:1239
443 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
446 #: glib/gspawn.c:1248
448 msgid "Failed to fork child process (%s)"
451 #: glib/gspawn.c:1256
453 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
456 #: glib/gspawn.c:1278
458 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
462 msgid "Character out of range for UTF-8"
465 #: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
466 #: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
467 msgid "Invalid sequence in conversion input"
470 #: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
471 msgid "Character out of range for UTF-16"
474 #: glib/goption.c:402
478 #: glib/goption.c:402
482 #: glib/goption.c:489
483 msgid "Help Options:"
486 #: glib/goption.c:489
487 msgid "Show help options"
490 #: glib/goption.c:493
491 msgid "Show all help options"
494 #: glib/goption.c:541
495 msgid "Application Options:"
498 #: glib/goption.c:580
500 msgid "Cannot parse integer value '%s' for --%s"
503 #: glib/goption.c:590
505 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
508 #: glib/goption.c:1310
510 msgid "Unknown option %s"
513 #: glib/gkeyfile.c:338
514 msgid "Valid key file could not be found in data dirs"
517 #: glib/gkeyfile.c:371
518 msgid "Not a regular file"
521 #: glib/gkeyfile.c:379
522 msgid "File is empty"
525 #: glib/gkeyfile.c:685
528 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
531 #: glib/gkeyfile.c:753
532 msgid "Key file does not start with a group"
535 #: glib/gkeyfile.c:796
537 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
540 #: glib/gkeyfile.c:1000 glib/gkeyfile.c:1146 glib/gkeyfile.c:2151
541 #: glib/gkeyfile.c:2216 glib/gkeyfile.c:2334 glib/gkeyfile.c:2402
542 #: glib/gkeyfile.c:2587 glib/gkeyfile.c:2760 glib/gkeyfile.c:2815
544 msgid "Key file does not have group '%s'"
547 #: glib/gkeyfile.c:1158
549 msgid "Key file does not have key '%s'"
552 #: glib/gkeyfile.c:1259 glib/gkeyfile.c:1368
554 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
557 #: glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1759
559 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
562 #: glib/gkeyfile.c:1976
565 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
569 #: glib/gkeyfile.c:2166 glib/gkeyfile.c:2349 glib/gkeyfile.c:2827
571 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
574 #: glib/gkeyfile.c:3023
576 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
579 #: glib/gkeyfile.c:3047
580 msgid "Key file contains escape character at end of line"
583 #: glib/gkeyfile.c:3163
585 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
588 #: glib/gkeyfile.c:3191
590 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
593 #~ msgid "Socket error"
594 #~ msgstr "የሶከት ስህተት"