1 # Translations into the Amharic Language.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the glib package.
4 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
9 "Project-Id-Version: glib VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-08-02 12:08-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
13 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
14 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: glib/gconvert.c:406
21 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
24 #: glib/gconvert.c:410
26 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
29 #: glib/gconvert.c:562 glib/gconvert.c:951 glib/giochannel.c:1322
30 #: glib/giochannel.c:1364 glib/giochannel.c:2206 glib/gutf8.c:911
32 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
35 #: glib/gconvert.c:568 glib/gconvert.c:878 glib/giochannel.c:1329
36 #: glib/giochannel.c:2218
38 msgid "Error during conversion: %s"
41 #: glib/gconvert.c:603 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
43 msgid "Partial character sequence at end of input"
46 #: glib/gconvert.c:853
48 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
51 #: glib/gconvert.c:1662
53 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
56 #: glib/gconvert.c:1672
58 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
61 #: glib/gconvert.c:1689
63 msgid "The URI '%s' is invalid"
64 msgstr "URI '%s'ን ተቀብሏል"
66 #: glib/gconvert.c:1701
68 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
71 #: glib/gconvert.c:1717
73 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
76 #: glib/gconvert.c:1811
78 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
81 #: glib/gconvert.c:1821
82 msgid "Invalid hostname"
83 msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
85 #: glib/gdir.c:121 glib/gdir.c:141
87 msgid "Error opening directory '%s': %s"
90 #: glib/gfileutils.c:576 glib/gfileutils.c:649
92 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
95 #: glib/gfileutils.c:591
97 msgid "Error reading file '%s': %s"
98 msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
100 #: glib/gfileutils.c:673
102 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
105 #: glib/gfileutils.c:724 glib/gfileutils.c:811
107 msgid "Failed to open file '%s': %s"
110 #: glib/gfileutils.c:741 glib/gmappedfile.c:133
112 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
115 #: glib/gfileutils.c:775
117 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
120 #: glib/gfileutils.c:909
122 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
125 #: glib/gfileutils.c:952
127 msgid "Could not change file mode: fork() failed: %s"
130 #: glib/gfileutils.c:983
132 msgid "Could not change file mode: waitpid() failed: %s"
135 #: glib/gfileutils.c:1002
137 msgid "Could not change file mode: chmod() failed: %s"
140 #: glib/gfileutils.c:1013
142 msgid "Could not change file mode: Child terminated by signal: %s"
145 #: glib/gfileutils.c:1024
146 msgid "Could not change file mode: Child terminated abnormally"
149 #: glib/gfileutils.c:1058 glib/gfileutils.c:1524
151 msgid "Failed to create file '%s': %s"
154 #: glib/gfileutils.c:1080
156 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
159 #: glib/gfileutils.c:1105
161 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
164 #: glib/gfileutils.c:1124
166 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
169 #: glib/gfileutils.c:1242
171 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
174 #: glib/gfileutils.c:1485
176 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
179 #: glib/gfileutils.c:1499
181 msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
184 #: glib/gfileutils.c:1977
186 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
189 #: glib/gfileutils.c:1998
190 msgid "Symbolic links not supported"
193 #: glib/giochannel.c:1150
195 msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
198 #: glib/giochannel.c:1154
200 msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
203 #: glib/giochannel.c:1499
204 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
207 #: glib/giochannel.c:1546 glib/giochannel.c:1803 glib/giochannel.c:1889
208 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
211 #: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1703
212 msgid "Channel terminates in a partial character"
215 #: glib/giochannel.c:1689
216 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
219 #: glib/gmappedfile.c:116
221 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
224 #: glib/gmappedfile.c:178
226 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
229 #: glib/gmarkup.c:232
231 msgid "Error on line %d char %d: %s"
234 #: glib/gmarkup.c:330
236 msgid "Error on line %d: %s"
239 #: glib/gmarkup.c:434
241 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
244 #: glib/gmarkup.c:444
247 "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
248 "begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
252 #: glib/gmarkup.c:478
254 msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
257 #: glib/gmarkup.c:515
259 msgid "Entity name '%s' is not known"
262 #: glib/gmarkup.c:526
264 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
265 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
268 #: glib/gmarkup.c:579
271 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
272 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
275 #: glib/gmarkup.c:604
277 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
280 #: glib/gmarkup.c:619
281 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
284 #: glib/gmarkup.c:629
286 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
287 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
291 #: glib/gmarkup.c:715
292 msgid "Unfinished entity reference"
295 #: glib/gmarkup.c:721
296 msgid "Unfinished character reference"
299 #: glib/gmarkup.c:964 glib/gmarkup.c:992 glib/gmarkup.c:1023
300 msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
301 msgstr "የማይሰራ የUTF-8 ጽሑፍ"
303 #: glib/gmarkup.c:1059
304 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
307 #: glib/gmarkup.c:1099
310 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
314 #: glib/gmarkup.c:1163
317 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
321 #: glib/gmarkup.c:1252
324 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
327 #: glib/gmarkup.c:1294
330 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
331 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
332 "character in an attribute name"
335 #: glib/gmarkup.c:1383
338 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
339 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
342 #: glib/gmarkup.c:1528
345 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
346 "begin an element name"
349 #: glib/gmarkup.c:1568
352 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
353 "allowed character is '>'"
356 #: glib/gmarkup.c:1579
358 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
361 #: glib/gmarkup.c:1588
363 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
366 #: glib/gmarkup.c:1735
367 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
370 #: glib/gmarkup.c:1749
371 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
374 #: glib/gmarkup.c:1757 glib/gmarkup.c:1801
377 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
381 #: glib/gmarkup.c:1765
384 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
388 #: glib/gmarkup.c:1771
389 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
392 #: glib/gmarkup.c:1776
393 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
396 #: glib/gmarkup.c:1781
397 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
400 #: glib/gmarkup.c:1787
402 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
403 "name; no attribute value"
406 #: glib/gmarkup.c:1794
407 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
410 #: glib/gmarkup.c:1809
412 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
415 #: glib/gmarkup.c:1815
416 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
420 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
424 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
429 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
434 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
438 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
441 #: glib/gspawn-win32.c:264
442 msgid "Failed to read data from child process"
445 #: glib/gspawn-win32.c:281 glib/gspawn.c:1354
447 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
450 #: glib/gspawn-win32.c:321 glib/gspawn.c:1018
452 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
455 #: glib/gspawn-win32.c:349 glib/gspawn.c:1223
457 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
460 #: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:442
462 msgid "Failed to execute child process (%s)"
465 #: glib/gspawn-win32.c:599
466 msgid "Failed to execute helper program"
469 #: glib/gspawn-win32.c:797
471 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
477 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
482 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
487 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
490 #: glib/gspawn.c:1083
492 msgid "Failed to fork (%s)"
495 #: glib/gspawn.c:1233
497 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
500 #: glib/gspawn.c:1243
502 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
505 #: glib/gspawn.c:1252
507 msgid "Failed to fork child process (%s)"
510 #: glib/gspawn.c:1260
512 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
515 #: glib/gspawn.c:1282
517 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
521 msgid "Character out of range for UTF-8"
524 #: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
525 #: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
526 msgid "Invalid sequence in conversion input"
529 #: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
530 msgid "Character out of range for UTF-16"
533 #: glib/goption.c:468
537 #: glib/goption.c:468
541 #: glib/goption.c:556
542 msgid "Help Options:"
545 #: glib/goption.c:557
546 msgid "Show help options"
549 #: glib/goption.c:562
550 msgid "Show all help options"
553 #: glib/goption.c:612
554 msgid "Application Options:"
557 #: glib/goption.c:653
559 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
562 #: glib/goption.c:663
564 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
567 #: glib/goption.c:957 glib/goption.c:1068
569 msgid "Missing argument for %s"
572 #: glib/goption.c:1472
574 msgid "Unknown option %s"
577 #: glib/gkeyfile.c:339
578 msgid "Valid key file could not be found in data dirs"
581 #: glib/gkeyfile.c:374
582 msgid "Not a regular file"
585 #: glib/gkeyfile.c:382
586 msgid "File is empty"
589 #: glib/gkeyfile.c:697
592 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
595 #: glib/gkeyfile.c:765
596 msgid "Key file does not start with a group"
599 #: glib/gkeyfile.c:808
601 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
604 #: glib/gkeyfile.c:1017 glib/gkeyfile.c:1176 glib/gkeyfile.c:2177
605 #: glib/gkeyfile.c:2242 glib/gkeyfile.c:2361 glib/gkeyfile.c:2497
606 #: glib/gkeyfile.c:2649 glib/gkeyfile.c:2823 glib/gkeyfile.c:2880
608 msgid "Key file does not have group '%s'"
611 #: glib/gkeyfile.c:1188
613 msgid "Key file does not have key '%s'"
616 #: glib/gkeyfile.c:1289 glib/gkeyfile.c:1398
618 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
621 #: glib/gkeyfile.c:1307 glib/gkeyfile.c:1416 glib/gkeyfile.c:1788
623 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
626 #: glib/gkeyfile.c:2004
629 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
633 #: glib/gkeyfile.c:2192 glib/gkeyfile.c:2376 glib/gkeyfile.c:2891
635 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
638 #: glib/gkeyfile.c:3072
639 msgid "Key file contains escape character at end of line"
642 #: glib/gkeyfile.c:3094
644 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
647 #: glib/gkeyfile.c:3235
649 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
652 #: glib/gkeyfile.c:3245
654 msgid "Integer value '%s' out of range"
657 #: glib/gkeyfile.c:3275
659 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
662 #~ msgid "Socket error"
663 #~ msgstr "የሶከት ስህተት"