new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / af.po
1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-08-23 10:21+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
17 #, c-format
18 msgid "Url scheme does not allow a %s"
19 msgstr "Url-skema laat nie ’n %s toe nie"
20
21 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
22 #, c-format
23 msgid "Invalid %s component '%s'"
24 msgstr "Ongeldige %s komponent '%s'"
25
26 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
27 #, c-format
28 msgid "Invalid %s component"
29 msgstr "Ongeldige %s komponent"
30
31 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
32 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
33 msgstr "Padparameter-ontleding nie vir hierdie URL ondersteun nie"
34
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
36 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
37 msgstr "Navraagstring-ontleding nie vir hierdie URL ondersteun nie"
38
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
40 msgid "Url scheme is a required component"
41 msgstr "Url-skema is ’n vereiste komponent"
42
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
44 #, c-format
45 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
46 msgstr "Ongeldige Url-skema '%s'"
47
48 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
49 msgid "Url scheme does not allow a username"
50 msgstr "Url-skema laat nie ’n gebruikernaam toe nie"
51
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
53 msgid "Url scheme does not allow a password"
54 msgstr "Url-skema laat nie ’n wagwoord toe nie"
55
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
57 msgid "Url scheme requires a host component"
58 msgstr "Url-skema vereis ’n gasheerkomponent"
59
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
61 msgid "Url scheme does not allow a host component"
62 msgstr "Url-skema laat nie ’n gasheerkomponent toe nie"
63
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
65 #, c-format
66 msgid "Invalid host component '%s'"
67 msgstr "Ongeldige gasheerkomponent '%s'"
68
69 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
70 msgid "Url scheme does not allow a port"
71 msgstr "Url-skema laat nie ’n poort toe nie"
72
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
74 #, c-format
75 msgid "Invalid port component '%s'"
76 msgstr "Ongeldige poortkomponent '%s'"
77
78 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
79 msgid "Url scheme requires path name"
80 msgstr "Url-skema vereis padnaam"
81
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
83 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
84 msgstr "Relatiewe pad nie toegelaat indien magtiging bestaan nie"
85
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
87 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
88 msgstr "Padparameter-ontleding nie vir hierdie URL ondersteun nie"
89
90 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
91 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
92 msgstr "Enkoderingstring bevat ’n NUL-greep"
93
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
95 msgid "Invalid parameter array split separator character"
96 msgstr "Ongeldige parametermatryssplyt-skeierkarakter"
97
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
99 msgid "Invalid parameter map split separator character"
100 msgstr "Ongeldige parameterbindingsplyt-skeierkarakter"
101
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
103 msgid "Invalid parameter array join separator character"
104 msgstr "Ongeldige parametermatrysaansluit-skeierkarakter"
105
106 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
107 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
108 msgid "History:"
109 msgstr ""
110
111 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:222
112 msgid "applydeltarpm check failed."
113 msgstr "applydeltarpm-nagaan het misluk."
114
115 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:236
116 msgid "applydeltarpm failed."
117 msgstr "applydeltarpm het misluk."
118
119 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
120 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:303
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
123 msgstr "Pakket %s se integriteitsnagaan misluk. Wil u dit weer probeer aflaai?"
124
125 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:205
126 #, fuzzy
127 msgid "No url in repository."
128 msgstr "Lêer %1 nie in die bewaarplek gevind nie."
129
130 #. iteration over urls
131 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
134 msgstr "Kan %s vanaf %s nie voorsien nie"
135
136 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:78
137 #, c-format
138 msgid "Reading '%s' repository cache"
139 msgstr ""
140
141 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:199
142 #, c-format
143 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
144 msgstr ""
145
146 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
147 #, c-format
148 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
149 msgstr ""
150
151 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
152 #, fuzzy
153 msgid "Invalid user name or password."
154 msgstr "Wysig u wagwoord"
155
156 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
157 #, c-format
158 msgid "Authentication required for '%s'"
159 msgstr ""
160
161 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
162 #, c-format
163 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
164 msgstr ""
165
166 #: ../zypp/RepoManager.cc:614
167 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
168 msgstr ""
169
170 #: ../zypp/RepoManager.cc:664
171 #, c-format
172 msgid "Building repository '%s' cache"
173 msgstr ""
174
175 #. progress.sendTo( progressrcv );
176 #: ../zypp/RepoManager.cc:809
177 #, c-format
178 msgid "Reading repository '%s' cache"
179 msgstr ""
180
181 #: ../zypp/RepoManager.cc:899
182 #, c-format
183 msgid "Adding repository '%s'"
184 msgstr ""
185
186 #: ../zypp/RepoManager.cc:1004
187 #, fuzzy, c-format
188 msgid "Removing repository '%s'"
189 msgstr "Terugstel van hulpbronne"
190
191 #: ../zypp/Url.cc:112
192 msgid "Invalid LDAP URL query string"
193 msgstr "Ongeldige LDAP URL-navraagstring"
194
195 #: ../zypp/Url.cc:151
196 #, c-format
197 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
198 msgstr "Ongeldige LDAP URL-navraagparameter '%s'"
199
200 #: ../zypp/Url.cc:295
201 msgid "Unable to clone Url object"
202 msgstr "Kan Url-voorwerp nie kloon nie"
203
204 #: ../zypp/Url.cc:308
205 msgid "Invalid empty Url object reference"
206 msgstr "Ongeldige leë Url-voorwerpverwysing"
207
208 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
209 msgid "Unable to parse Url components"
210 msgstr "Kan Url-komponente nie ontleed nie"
211
212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
213 msgid "Unknown language: "
214 msgstr "Onbekende taal:"
215
216 #. Defined LanguageCode constants
217 #. Defined CountryCode constants
218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
219 msgid "No Code"
220 msgstr "Geen kode nie"
221
222 #. language code: aar aa
223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
224 msgid "Afar"
225 msgstr "Afar"
226
227 #. language code: abk ab
228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
229 msgid "Abkhazian"
230 msgstr "Abkhazies"
231
232 #. language code: ace
233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
234 msgid "Achinese"
235 msgstr "Achinees"
236
237 #. language code: ach
238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
239 msgid "Acoli"
240 msgstr "Acoli"
241
242 #. language code: ada
243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
244 msgid "Adangme"
245 msgstr "Adangme"
246
247 #. language code: ady
248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
249 msgid "Adyghe"
250 msgstr "Adyghe"
251
252 #. language code: afa
253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
254 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
255 msgstr "Afro-Asiaties (ander)"
256
257 #. language code: afh
258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
259 msgid "Afrihili"
260 msgstr "Afrihili"
261
262 #. language code: afr af
263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
264 msgid "Afrikaans"
265 msgstr "Afrikaans"
266
267 #. language code: ain
268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
269 msgid "Ainu"
270 msgstr "Ainu"
271
272 #. language code: aka ak
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
274 msgid "Akan"
275 msgstr "Akan"
276
277 #. language code: akk
278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
279 msgid "Akkadian"
280 msgstr "Akkadies"
281
282 #. language code: alb sqi sq
283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
284 msgid "Albanian"
285 msgstr "Albanies"
286
287 #. language code: ale
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
289 msgid "Aleut"
290 msgstr "Aleut"
291
292 #. language code: alg
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
294 msgid "Algonquian Languages"
295 msgstr "Algonquianse tale"
296
297 #. language code: alt
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
299 msgid "Southern Altai"
300 msgstr "Suid-Altaïs"
301
302 #. language code: amh am
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
304 msgid "Amharic"
305 msgstr "Amharies"
306
307 #. language code: ang
308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
309 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
310 msgstr "Engels, Oud (ca.450-1100)"
311
312 #. language code: apa
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
314 msgid "Apache Languages"
315 msgstr "Apache-tale"
316
317 #. language code: ara ar
318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
319 msgid "Arabic"
320 msgstr "Arabies"
321
322 #. language code: arc
323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
324 msgid "Aramaic"
325 msgstr "Aramees"
326
327 #. language code: arg an
328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
329 msgid "Aragonese"
330 msgstr "Aragonees"
331
332 #. language code: arm hye hy
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
334 msgid "Armenian"
335 msgstr "Armeens"
336
337 #. language code: arn
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
339 msgid "Araucanian"
340 msgstr "Araukanies"
341
342 #. language code: arp
343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
344 msgid "Arapaho"
345 msgstr "Arapaho"
346
347 #. language code: art
348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
349 msgid "Artificial (Other)"
350 msgstr "Kunsmatig (ander)"
351
352 #. language code: arw
353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
354 msgid "Arawak"
355 msgstr "Arawak"
356
357 #. language code: asm as
358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
359 msgid "Assamese"
360 msgstr "Assamees"
361
362 #. language code: ast
363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
364 msgid "Asturian"
365 msgstr "Astoeries"
366
367 #. language code: ath
368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
369 msgid "Athapascan Languages"
370 msgstr "Athapaskanse tale"
371
372 #. language code: aus
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
374 msgid "Australian Languages"
375 msgstr "Australiese tale"
376
377 #. language code: ava av
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
379 msgid "Avaric"
380 msgstr "Avaries"
381
382 #. language code: ave ae
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
384 msgid "Avestan"
385 msgstr "Avesties"
386
387 #. language code: awa
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
389 msgid "Awadhi"
390 msgstr "Awadhi"
391
392 #. language code: aym ay
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
394 msgid "Aymara"
395 msgstr "Aimara"
396
397 #. language code: aze az
398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
399 msgid "Azerbaijani"
400 msgstr "Azerbaijaans"
401
402 #. language code: bad
403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
404 msgid "Banda"
405 msgstr "Bandies"
406
407 #. language code: bai
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
409 msgid "Bamileke Languages"
410 msgstr "Bamileke-tale"
411
412 #. language code: bak ba
413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
414 msgid "Bashkir"
415 msgstr "Bashkir"
416
417 #. language code: bal
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
419 msgid "Baluchi"
420 msgstr "Baluchi"
421
422 #. language code: bam bm
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
424 msgid "Bambara"
425 msgstr "Bambaries"
426
427 #. language code: ban
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
429 msgid "Balinese"
430 msgstr "Balinees"
431
432 #. language code: baq eus eu
433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
434 msgid "Basque"
435 msgstr "Baskies"
436
437 #. language code: bas
438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
439 msgid "Basa"
440 msgstr "Basa"
441
442 #. language code: bat
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
444 msgid "Baltic (Other)"
445 msgstr "Balties (ander)"
446
447 #. language code: bej
448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
449 msgid "Beja"
450 msgstr "Beja"
451
452 #. language code: bel be
453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
454 msgid "Belarusian"
455 msgstr "Belo-Russies"
456
457 #. language code: bem
458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
459 msgid "Bemba"
460 msgstr "Bemba"
461
462 #. language code: ben bn
463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
464 msgid "Bengali"
465 msgstr "Bengali"
466
467 #. language code: ber
468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
469 msgid "Berber (Other)"
470 msgstr "Berbers (ander)"
471
472 #. language code: bho
473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
474 msgid "Bhojpuri"
475 msgstr "Bhojpuri"
476
477 #. language code: bih bh
478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
479 msgid "Bihari"
480 msgstr "Bihari"
481
482 #. language code: bik
483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
484 msgid "Bikol"
485 msgstr "Bikol"
486
487 #. language code: bin
488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
489 msgid "Bini"
490 msgstr "Bini"
491
492 #. language code: bis bi
493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
494 msgid "Bislama"
495 msgstr "Bislama"
496
497 #. language code: bla
498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
499 msgid "Siksika"
500 msgstr "Siksika"
501
502 #. language code: bnt
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
504 msgid "Bantu (Other)"
505 msgstr "Bantu (ander)"
506
507 #. language code: bos bs
508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
509 msgid "Bosnian"
510 msgstr "Bosnies"
511
512 #. language code: bra
513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
514 msgid "Braj"
515 msgstr "Braj"
516
517 #. language code: bre br
518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
519 msgid "Breton"
520 msgstr "Bretons"
521
522 #. language code: btk
523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
524 msgid "Batak (Indonesia)"
525 msgstr "Batak (Indonesië)"
526
527 #. language code: bua
528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
529 msgid "Buriat"
530 msgstr "Buriat"
531
532 #. language code: bug
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
534 msgid "Buginese"
535 msgstr "Boeginees"
536
537 #. language code: bul bg
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
539 msgid "Bulgarian"
540 msgstr "Bulgaars"
541
542 #. language code: bur mya my
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
544 msgid "Burmese"
545 msgstr "Burmees"
546
547 #. language code: byn
548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
549 msgid "Blin"
550 msgstr "Blin"
551
552 #. language code: cad
553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
554 msgid "Caddo"
555 msgstr "Kaddo"
556
557 #. language code: cai
558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
559 msgid "Central American Indian (Other)"
560 msgstr "Sentraal-Amerikaanse Indiaans (ander)"
561
562 #. language code: car
563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
564 msgid "Carib"
565 msgstr "Carib"
566
567 #. language code: cat ca
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
569 msgid "Catalan"
570 msgstr "Katalaans"
571
572 #. language code: cau
573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
574 msgid "Caucasian (Other)"
575 msgstr "Kaukasies (ander)"
576
577 #. language code: ceb
578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
579 msgid "Cebuano"
580 msgstr "Cebuano"
581
582 #. language code: cel
583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
584 msgid "Celtic (Other)"
585 msgstr "Kelties (ander)"
586
587 #. language code: cha ch
588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
589 msgid "Chamorro"
590 msgstr "Chamorro"
591
592 #. language code: chb
593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
594 msgid "Chibcha"
595 msgstr "Chibcha"
596
597 #. language code: che ce
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
599 msgid "Chechen"
600 msgstr "Tjetjeens"
601
602 #. language code: chg
603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
604 msgid "Chagatai"
605 msgstr "Chagatai"
606
607 #. language code: chi zho zh
608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
609 msgid "Chinese"
610 msgstr "Sjinees"
611
612 #. language code: chk
613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
614 msgid "Chuukese"
615 msgstr "Chuukees"
616
617 #. language code: chm
618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
619 msgid "Mari"
620 msgstr "Mari"
621
622 #. language code: chn
623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
624 msgid "Chinook Jargon"
625 msgstr "Chinook-jargon"
626
627 #. language code: cho
628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
629 msgid "Choctaw"
630 msgstr "Choctaw"
631
632 #. language code: chp
633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
634 msgid "Chipewyan"
635 msgstr "Chipewiaans"
636
637 #. language code: chr
638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
639 msgid "Cherokee"
640 msgstr "Cherokee"
641
642 #. language code: chu cu
643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
644 msgid "Church Slavic"
645 msgstr "Kerk-Slawies"
646
647 #. language code: chv cv
648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
649 msgid "Chuvash"
650 msgstr "Chuvash"
651
652 #. language code: chy
653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
654 msgid "Cheyenne"
655 msgstr "Cheyenne"
656
657 #. language code: cmc
658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
659 msgid "Chamic Languages"
660 msgstr "Chamiese tale"
661
662 #. language code: cop
663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
664 msgid "Coptic"
665 msgstr "Kopties"
666
667 #. language code: cor kw
668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
669 msgid "Cornish"
670 msgstr "Kornies"
671
672 #. language code: cos co
673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
674 msgid "Corsican"
675 msgstr "Korsikaans"
676
677 #. language code: cpe
678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
679 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
680 msgstr "Kreole en pidgintale, Engels-gebaseer (ander)"
681
682 #. language code: cpf
683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
684 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
685 msgstr "Kreole en pidgintale, Frans-gebaseer (ander)"
686
687 #. language code: cpp
688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
689 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
690 msgstr "Kreole en pidgintale, Portugees-gebaseer (ander)"
691
692 #. language code: cre cr
693 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
694 msgid "Cree"
695 msgstr "Cree"
696
697 #. language code: crh
698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
699 msgid "Crimean Tatar"
700 msgstr "Krimse Tataars"
701
702 #. language code: crp
703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
704 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
705 msgstr "Kreole en pidgintale (ander)"
706
707 #. language code: csb
708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
709 msgid "Kashubian"
710 msgstr "Kashubies"
711
712 #. language code: cus
713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
714 msgid "Cushitic (Other)"
715 msgstr "Kushities (ander)"
716
717 #. language code: cze ces cs
718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
719 msgid "Czech"
720 msgstr "Tsjeggies"
721
722 #. language code: dak
723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
724 msgid "Dakota"
725 msgstr "Dakota"
726
727 #. language code: dan da
728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
729 msgid "Danish"
730 msgstr "Deens"
731
732 #. language code: dar
733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
734 msgid "Dargwa"
735 msgstr "Dargwa"
736
737 #. language code: day
738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
739 msgid "Dayak"
740 msgstr "Daiak"
741
742 #. language code: del
743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
744 msgid "Delaware"
745 msgstr "Delaware"
746
747 #. language code: den
748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
749 msgid "Slave (Athapascan)"
750 msgstr "Slawetaal (Athapaskies)"
751
752 #. language code: dgr
753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
754 msgid "Dogrib"
755 msgstr "Dogrib"
756
757 #. language code: din
758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
759 msgid "Dinka"
760 msgstr "Dinka"
761
762 #. language code: div dv
763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
764 msgid "Divehi"
765 msgstr "Divehi"
766
767 #. language code: doi
768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
769 msgid "Dogri"
770 msgstr "Dogri"
771
772 #. language code: dra
773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
774 msgid "Dravidian (Other)"
775 msgstr "Drawidies (ander)"
776
777 #. language code: dsb
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
779 msgid "Lower Sorbian"
780 msgstr "Laer Sorbies"
781
782 #. language code: dua
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
784 msgid "Duala"
785 msgstr "Duala"
786
787 #. language code: dum
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
789 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
790 msgstr "Nederlands, Middel- (ca.1050-1350)"
791
792 #. language code: dut nld nl
793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
794 msgid "Dutch"
795 msgstr "Nederlands"
796
797 #. language code: dyu
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
799 msgid "Dyula"
800 msgstr "Dyula"
801
802 #. language code: dzo dz
803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
804 msgid "Dzongkha"
805 msgstr "Dzongkha"
806
807 #. language code: efi
808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
809 msgid "Efik"
810 msgstr "Efik"
811
812 #. language code: egy
813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
814 msgid "Egyptian (Ancient)"
815 msgstr "Egipties (Antieke)"
816
817 #. language code: eka
818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
819 msgid "Ekajuk"
820 msgstr "Ekajuk"
821
822 #. language code: elx
823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
824 msgid "Elamite"
825 msgstr "Elamities"
826
827 #. language code: eng en
828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
829 msgid "English"
830 msgstr "Engels"
831
832 #. language code: enm
833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
834 msgid "English, Middle (1100-1500)"
835 msgstr "Engels, Middel- (ca.1100-1500)"
836
837 #. language code: epo eo
838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
839 msgid "Esperanto"
840 msgstr "Esperanto"
841
842 #. language code: est et
843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
844 msgid "Estonian"
845 msgstr "Estonies"
846
847 #. language code: ewe ee
848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
849 msgid "Ewe"
850 msgstr "Ewe"
851
852 #. language code: ewo
853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
854 msgid "Ewondo"
855 msgstr "Ewondo"
856
857 #. language code: fan
858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
859 msgid "Fang"
860 msgstr "Fang"
861
862 #. language code: fao fo
863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
864 msgid "Faroese"
865 msgstr "Faroëes"
866
867 #. language code: fat
868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
869 msgid "Fanti"
870 msgstr "Fanti"
871
872 #. language code: fij fj
873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
874 msgid "Fijian"
875 msgstr "Fijiaans"
876
877 #. language code: fil
878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
879 msgid "Filipino"
880 msgstr "Filipino"
881
882 #. language code: fin fi
883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
884 msgid "Finnish"
885 msgstr "Fins"
886
887 #. language code: fiu
888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
889 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
890 msgstr "Fins-Oegries (ander)"
891
892 #. language code: fon
893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
894 msgid "Fon"
895 msgstr "Fon"
896
897 #. language code: fre fra fr
898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
899 msgid "French"
900 msgstr "Frans"
901
902 #. language code: frm
903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
904 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
905 msgstr "Frans, Middel- (ca.1400-1600)"
906
907 #. language code: fro
908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
909 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
910 msgstr "Frans, Oud- (842-ca.1400)"
911
912 #. language code: fry fy
913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
914 msgid "Frisian"
915 msgstr "Fries"
916
917 #. language code: ful ff
918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
919 msgid "Fulah"
920 msgstr "Fulah"
921
922 #. language code: fur
923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
924 msgid "Friulian"
925 msgstr "Friulies"
926
927 #. language code: gaa
928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
929 msgid "Ga"
930 msgstr "Ga"
931
932 #. language code: gay
933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
934 msgid "Gayo"
935 msgstr "Gaïo"
936
937 #. language code: gba
938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
939 msgid "Gbaya"
940 msgstr "Gbaya"
941
942 #. language code: gem
943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
944 msgid "Germanic (Other)"
945 msgstr "Germaans (ander)"
946
947 #. language code: geo kat ka
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
949 msgid "Georgian"
950 msgstr "Georgies"
951
952 #. language code: ger deu de
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
954 msgid "German"
955 msgstr "Duits"
956
957 #. language code: gez
958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
959 msgid "Geez"
960 msgstr "Geez"
961
962 #. language code: gil
963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
964 msgid "Gilbertese"
965 msgstr "Gilbertees"
966
967 #. language code: gla gd
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
969 msgid "Gaelic"
970 msgstr "Gallies"
971
972 #. language code: gle ga
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
974 msgid "Irish"
975 msgstr "Iers"
976
977 #. language code: glg gl
978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
979 msgid "Galician"
980 msgstr "Galisies"
981
982 #. language code: glv gv
983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
984 msgid "Manx"
985 msgstr "Manx"
986
987 #. language code: gmh
988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
989 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
990 msgstr "Duits, Middelhoog- (ca.1050-1500)"
991
992 #. language code: goh
993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
994 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
995 msgstr "Duits, Oudhoog- (ca.1050-1050)"
996
997 #. language code: gon
998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
999 msgid "Gondi"
1000 msgstr "Gondi"
1001
1002 #. language code: gor
1003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1004 msgid "Gorontalo"
1005 msgstr "Gorontalo"
1006
1007 #. language code: got
1008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1009 msgid "Gothic"
1010 msgstr "Goties"
1011
1012 #. language code: grb
1013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1014 msgid "Grebo"
1015 msgstr "Grebo"
1016
1017 #. language code: grc
1018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1019 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1020 msgstr "Grieks, Antieke (tot 1453)"
1021
1022 #. language code: gre ell el
1023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1024 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1025 msgstr "Grieks, Moderne (tot 1453-)"
1026
1027 #. language code: grn gn
1028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1029 msgid "Guarani"
1030 msgstr "Guarani"
1031
1032 #. language code: guj gu
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1034 msgid "Gujarati"
1035 msgstr "Gujarati"
1036
1037 #. language code: gwi
1038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1039 msgid "Gwich'in"
1040 msgstr "Gwich'in"
1041
1042 #. language code: hai
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1044 msgid "Haida"
1045 msgstr "Haïda"
1046
1047 #. language code: hat ht
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1049 msgid "Haitian"
1050 msgstr "Haïties"
1051
1052 #. language code: hau ha
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1054 msgid "Hausa"
1055 msgstr "Hausa"
1056
1057 #. language code: haw
1058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1059 msgid "Hawaiian"
1060 msgstr "Hawaïes"
1061
1062 #. language code: heb he
1063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1064 msgid "Hebrew"
1065 msgstr "Hebreeus"
1066
1067 #. language code: her hz
1068 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1069 msgid "Herero"
1070 msgstr "Herero"
1071
1072 #. language code: hil
1073 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1074 msgid "Hiligaynon"
1075 msgstr "Hiligainon"
1076
1077 #. language code: him
1078 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1079 msgid "Himachali"
1080 msgstr "Himachali"
1081
1082 #. language code: hin hi
1083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1084 msgid "Hindi"
1085 msgstr "Hindi"
1086
1087 #. language code: hit
1088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1089 msgid "Hittite"
1090 msgstr "Hittities"
1091
1092 #. language code: hmn
1093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1094 msgid "Hmong"
1095 msgstr "Hmong"
1096
1097 #. language code: hmo ho
1098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1099 msgid "Hiri Motu"
1100 msgstr "Hiri Motu"
1101
1102 #. language code: hsb
1103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1104 msgid "Upper Sorbian"
1105 msgstr "Oppersorbies"
1106
1107 #. language code: hun hu
1108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1109 msgid "Hungarian"
1110 msgstr "Hongaars"
1111
1112 #. language code: hup
1113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1114 msgid "Hupa"
1115 msgstr "Hupa"
1116
1117 #. language code: iba
1118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1119 msgid "Iban"
1120 msgstr "Iban"
1121
1122 #. language code: ibo ig
1123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1124 msgid "Igbo"
1125 msgstr "Igbo"
1126
1127 #. language code: ice isl is
1128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1129 msgid "Icelandic"
1130 msgstr "Yslands"
1131
1132 #. language code: ido io
1133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1134 msgid "Ido"
1135 msgstr "Ido"
1136
1137 #. language code: iii ii
1138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1139 msgid "Sichuan Yi"
1140 msgstr "Sichuan Yi"
1141
1142 #. language code: ijo
1143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1144 msgid "Ijo"
1145 msgstr "Ijo"
1146
1147 #. language code: iku iu
1148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1149 msgid "Inuktitut"
1150 msgstr "Inuktitut"
1151
1152 #. language code: ile ie
1153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1154 msgid "Interlingue"
1155 msgstr "Intertale"
1156
1157 #. language code: ilo
1158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1159 msgid "Iloko"
1160 msgstr "Iloko"
1161
1162 #. language code: ina ia
1163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1164 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1165 msgstr "Interlingua (Internasionale Hulptaalvereniging)"
1166
1167 #. language code: inc
1168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1169 msgid "Indic (Other)"
1170 msgstr "Indies (ander)"
1171
1172 #. language code: ind id
1173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1174 msgid "Indonesian"
1175 msgstr "Indonesies"
1176
1177 #. language code: ine
1178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1179 msgid "Indo-European (Other)"
1180 msgstr "Indo-Europees (ander)"
1181
1182 #. language code: inh
1183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1184 msgid "Ingush"
1185 msgstr "Ingush"
1186
1187 #. language code: ipk ik
1188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1189 msgid "Inupiaq"
1190 msgstr "Inupiaq"
1191
1192 #. language code: ira
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1194 msgid "Iranian (Other)"
1195 msgstr "Iraans (ander)"
1196
1197 #. language code: iro
1198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1199 msgid "Iroquoian Languages"
1200 msgstr "Iroquoi-tale"
1201
1202 #. language code: ita it
1203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1204 msgid "Italian"
1205 msgstr "Italiaans"
1206
1207 #. language code: jav jv
1208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1209 msgid "Javanese"
1210 msgstr "Javaans"
1211
1212 #. language code: jbo
1213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1214 msgid "Lojban"
1215 msgstr "Lojban"
1216
1217 #. language code: jpn ja
1218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1219 msgid "Japanese"
1220 msgstr "Japannees"
1221
1222 #. language code: jpr
1223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1224 msgid "Judeo-Persian"
1225 msgstr "Judeo-Persies"
1226
1227 #. language code: jrb
1228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1229 msgid "Judeo-Arabic"
1230 msgstr "Judeo-Arabies"
1231
1232 #. language code: kaa
1233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1234 msgid "Kara-Kalpak"
1235 msgstr "Kara-Kalpak"
1236
1237 #. language code: kab
1238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1239 msgid "Kabyle"
1240 msgstr "Kabyle"
1241
1242 #. language code: kac
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1244 msgid "Kachin"
1245 msgstr "Kachin"
1246
1247 #. language code: kal kl
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1249 msgid "Kalaallisut"
1250 msgstr "Kalaallisut"
1251
1252 #. language code: kam
1253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1254 msgid "Kamba"
1255 msgstr "Kamba"
1256
1257 #. language code: kan kn
1258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1259 msgid "Kannada"
1260 msgstr "Kannadees"
1261
1262 #. language code: kar
1263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1264 msgid "Karen"
1265 msgstr "Karen"
1266
1267 #. language code: kas ks
1268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1269 msgid "Kashmiri"
1270 msgstr "Kashmiri"
1271
1272 #. language code: kau kr
1273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1274 msgid "Kanuri"
1275 msgstr "Kanuri"
1276
1277 #. language code: kaw
1278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1279 msgid "Kawi"
1280 msgstr "Kawi"
1281
1282 #. language code: kaz kk
1283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1284 msgid "Kazakh"
1285 msgstr "Kazaks"
1286
1287 #. language code: kbd
1288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1289 msgid "Kabardian"
1290 msgstr "Kabardies"
1291
1292 #. language code: kha
1293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1294 msgid "Khasi"
1295 msgstr "Khasi"
1296
1297 #. language code: khi
1298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1299 msgid "Khoisan (Other)"
1300 msgstr "Khoisan (ander)"
1301
1302 #. language code: khm km
1303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1304 msgid "Khmer"
1305 msgstr "Khmer"
1306
1307 #. language code: kho
1308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1309 msgid "Khotanese"
1310 msgstr "Khotanees"
1311
1312 #. language code: kik ki
1313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1314 msgid "Kikuyu"
1315 msgstr "Kikoejoe"
1316
1317 #. language code: kin rw
1318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1319 msgid "Kinyarwanda"
1320 msgstr "Kiniarwanda"
1321
1322 #. language code: kir ky
1323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1324 msgid "Kirghiz"
1325 msgstr "Kirghiz"
1326
1327 #. language code: kmb
1328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1329 msgid "Kimbundu"
1330 msgstr "Kimbundu"
1331
1332 #. language code: kok
1333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1334 msgid "Konkani"
1335 msgstr "Konkani"
1336
1337 #. language code: kom kv
1338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1339 msgid "Komi"
1340 msgstr "Komi"
1341
1342 #. language code: kon kg
1343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1344 msgid "Kongo"
1345 msgstr "Kongo"
1346
1347 #. language code: kor ko
1348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1349 msgid "Korean"
1350 msgstr "Koreaans"
1351
1352 #. language code: kos
1353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1354 msgid "Kosraean"
1355 msgstr "Kosraeaans"
1356
1357 #. language code: kpe
1358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1359 msgid "Kpelle"
1360 msgstr "Kpelle"
1361
1362 #. language code: krc
1363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1364 msgid "Karachay-Balkar"
1365 msgstr "Karachay-Balkar"
1366
1367 #. language code: kro
1368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1369 msgid "Kru"
1370 msgstr "Kru"
1371
1372 #. language code: kru
1373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1374 msgid "Kurukh"
1375 msgstr "Kurukh"
1376
1377 #. language code: kua kj
1378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1379 msgid "Kuanyama"
1380 msgstr "Kuaniama"
1381
1382 #. language code: kum
1383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1384 msgid "Kumyk"
1385 msgstr "Kumyk"
1386
1387 #. language code: kur ku
1388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1389 msgid "Kurdish"
1390 msgstr "Koerdies"
1391
1392 #. language code: kut
1393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1394 msgid "Kutenai"
1395 msgstr "Kutenai"
1396
1397 #. language code: lad
1398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1399 msgid "Ladino"
1400 msgstr "Ladino"
1401
1402 #. language code: lah
1403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1404 msgid "Lahnda"
1405 msgstr "Lahnda"
1406
1407 #. language code: lam
1408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1409 msgid "Lamba"
1410 msgstr "Lamba"
1411
1412 #. language code: lao lo
1413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1414 msgid "Lao"
1415 msgstr "Lao"
1416
1417 #. language code: lat la
1418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1419 msgid "Latin"
1420 msgstr "Latyn"
1421
1422 #. language code: lav lv
1423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1424 msgid "Latvian"
1425 msgstr "Letties"
1426
1427 #. language code: lez
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1429 msgid "Lezghian"
1430 msgstr "Lezghiaans"
1431
1432 #. language code: lim li
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1434 msgid "Limburgan"
1435 msgstr "Limburgs"
1436
1437 #. language code: lin ln
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1439 msgid "Lingala"
1440 msgstr "Lingala"
1441
1442 #. language code: lit lt
1443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1444 msgid "Lithuanian"
1445 msgstr "Litaus"
1446
1447 #. language code: lol
1448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1449 msgid "Mongo"
1450 msgstr "Mongo"
1451
1452 #. language code: loz
1453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1454 msgid "Lozi"
1455 msgstr "Lozi"
1456
1457 #. language code: ltz lb
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1459 msgid "Luxembourgish"
1460 msgstr "Luxemburgies"
1461
1462 #. language code: lua
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1464 msgid "Luba-Lulua"
1465 msgstr "Luba-Lulua"
1466
1467 #. language code: lub lu
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1469 msgid "Luba-Katanga"
1470 msgstr "Luba-Katanga"
1471
1472 #. language code: lug lg
1473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1474 msgid "Ganda"
1475 msgstr "Ganda"
1476
1477 #. language code: lui
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1479 msgid "Luiseno"
1480 msgstr "Luiseno"
1481
1482 #. language code: lun
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1484 msgid "Lunda"
1485 msgstr "Lunda"
1486
1487 #. language code: luo
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1489 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1490 msgstr "Luo (Kenia en Tanzanië)"
1491
1492 #. language code: lus
1493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1494 msgid "Lushai"
1495 msgstr "Lushai"
1496
1497 #. language code: mac mkd mk
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1499 msgid "Macedonian"
1500 msgstr "Masedonies"
1501
1502 #. language code: mad
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1504 msgid "Madurese"
1505 msgstr "Madurees"
1506
1507 #. language code: mag
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1509 msgid "Magahi"
1510 msgstr "Magahi"
1511
1512 #. language code: mah mh
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1514 msgid "Marshallese"
1515 msgstr "Marshallees"
1516
1517 #. language code: mai
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1519 msgid "Maithili"
1520 msgstr "Maithili"
1521
1522 #. language code: mak
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1524 msgid "Makasar"
1525 msgstr "Makasar"
1526
1527 #. language code: mal ml
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1529 msgid "Malayalam"
1530 msgstr "Malayalam"
1531
1532 #. language code: man
1533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1534 msgid "Mandingo"
1535 msgstr "Mandingo"
1536
1537 #. language code: mao mri mi
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1539 msgid "Maori"
1540 msgstr "Maori"
1541
1542 #. language code: map
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1544 msgid "Austronesian (Other)"
1545 msgstr "Austronesies (ander)"
1546
1547 #. language code: mar mr
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1549 msgid "Marathi"
1550 msgstr "Marathi"
1551
1552 #. language code: mas
1553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1554 msgid "Masai"
1555 msgstr "Masai"
1556
1557 #. language code: may msa ms
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1559 msgid "Malay"
1560 msgstr "Maleis"
1561
1562 #. language code: mdf
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1564 msgid "Moksha"
1565 msgstr "Moksha"
1566
1567 #. language code: mdr
1568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1569 msgid "Mandar"
1570 msgstr "Mandar"
1571
1572 #. language code: men
1573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1574 msgid "Mende"
1575 msgstr "Mendies"
1576
1577 #. language code: mga
1578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1579 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1580 msgstr "Iers, Middel- (900-1200)"
1581
1582 #. language code: mic
1583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1584 msgid "Mi'kmaq"
1585 msgstr "Mi'kmaq"
1586
1587 #. language code: min
1588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1589 msgid "Minangkabau"
1590 msgstr "Minangkabau"
1591
1592 #. language code: mis
1593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1594 msgid "Miscellaneous Languages"
1595 msgstr "Verskillende tale"
1596
1597 #. language code: mkh
1598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1599 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1600 msgstr "Mon-Khmer (ander)"
1601
1602 #. language code: mlg mg
1603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1604 msgid "Malagasy"
1605 msgstr "Malagassies"
1606
1607 #. language code: mlt mt
1608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1609 msgid "Maltese"
1610 msgstr "Maltees"
1611
1612 #. language code: mnc
1613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1614 msgid "Manchu"
1615 msgstr "Mantsjoe"
1616
1617 #. language code: mni
1618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1619 msgid "Manipuri"
1620 msgstr "Manipuri"
1621
1622 #. language code: mno
1623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1624 msgid "Manobo Languages"
1625 msgstr "Manobo-tale"
1626
1627 #. language code: moh
1628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1629 msgid "Mohawk"
1630 msgstr "Mohawk"
1631
1632 #. language code: mol mo
1633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1634 msgid "Moldavian"
1635 msgstr "Moldawies"
1636
1637 #. language code: mon mn
1638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1639 msgid "Mongolian"
1640 msgstr "Mongools"
1641
1642 #. language code: mos
1643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1644 msgid "Mossi"
1645 msgstr "Mossi"
1646
1647 #. language code: mul
1648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1649 msgid "Multiple Languages"
1650 msgstr "Veelvoudige tale"
1651
1652 #. language code: mun
1653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1654 msgid "Munda languages"
1655 msgstr "Munda-tale"
1656
1657 #. language code: mus
1658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1659 msgid "Creek"
1660 msgstr "Creek"
1661
1662 #. language code: mwl
1663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1664 msgid "Mirandese"
1665 msgstr "Mirandees"
1666
1667 #. language code: mwr
1668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1669 msgid "Marwari"
1670 msgstr "Marwari"
1671
1672 #. language code: myn
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1674 msgid "Mayan Languages"
1675 msgstr "Maya-tale"
1676
1677 #. language code: myv
1678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1679 msgid "Erzya"
1680 msgstr "Erzya"
1681
1682 #. language code: nah
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1684 msgid "Nahuatl"
1685 msgstr "Nahuatl"
1686
1687 #. language code: nai
1688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1689 msgid "North American Indian"
1690 msgstr "Noord-Amerikaanse Indiaans"
1691
1692 #. language code: nap
1693 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1694 msgid "Neapolitan"
1695 msgstr "Neapolitaans"
1696
1697 #. language code: nau na
1698 #. :NPL:524:
1699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1700 msgid "Nauru"
1701 msgstr "Nauroe"
1702
1703 #. language code: nav nv
1704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1705 msgid "Navajo"
1706 msgstr "Navajo"
1707
1708 #. language code: nbl nr
1709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1710 msgid "Ndebele, South"
1711 msgstr "Ndebele, Suid-"
1712
1713 #. language code: nde nd
1714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1715 msgid "Ndebele, North"
1716 msgstr "Ndebele, Noord-"
1717
1718 #. language code: ndo ng
1719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1720 msgid "Ndonga"
1721 msgstr "Ndonga"
1722
1723 #. language code: nds
1724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1725 msgid "Low German"
1726 msgstr "Platduits"
1727
1728 #. language code: nep ne
1729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1730 msgid "Nepali"
1731 msgstr "Nepali"
1732
1733 #. language code: new
1734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1735 msgid "Nepal Bhasa"
1736 msgstr "Nepal Bhasa"
1737
1738 #. language code: nia
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1740 msgid "Nias"
1741 msgstr "Nias"
1742
1743 #. language code: nic
1744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1745 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1746 msgstr "Niger-Kordofanies (ander)"
1747
1748 #. language code: niu
1749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1750 msgid "Niuean"
1751 msgstr "Niueaans"
1752
1753 #. language code: nno nn
1754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1755 msgid "Norwegian Nynorsk"
1756 msgstr "Noors Nynorsk"
1757
1758 #. language code: nob nb
1759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1760 msgid "Norwegian Bokmal"
1761 msgstr "Noors Bokmal"
1762
1763 #. language code: nog
1764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1765 msgid "Nogai"
1766 msgstr "Nogai"
1767
1768 #. language code: non
1769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1770 msgid "Norse, Old"
1771 msgstr "Noors, Oud-"
1772
1773 #. language code: nor no
1774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1775 msgid "Norwegian"
1776 msgstr "Noors"
1777
1778 #. language code: nso
1779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1780 msgid "Northern Sotho"
1781 msgstr "Noord-Sotho"
1782
1783 #. language code: nub
1784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1785 msgid "Nubian Languages"
1786 msgstr "Nubiese tale"
1787
1788 #. language code: nwc
1789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1790 msgid "Classical Newari"
1791 msgstr "Klassieke Newari"
1792
1793 #. language code: nya ny
1794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1795 msgid "Chichewa"
1796 msgstr "Chichewa"
1797
1798 #. language code: nym
1799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1800 msgid "Nyamwezi"
1801 msgstr "Nyamwezi"
1802
1803 #. language code: nyn
1804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1805 msgid "Nyankole"
1806 msgstr "Nyankole"
1807
1808 #. language code: nyo
1809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1810 msgid "Nyoro"
1811 msgstr "Nyoro"
1812
1813 #. language code: nzi
1814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1815 msgid "Nzima"
1816 msgstr "Nzima"
1817
1818 #. language code: oci oc
1819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1820 msgid "Occitan (post 1500)"
1821 msgstr "Occitaans (na 1500)"
1822
1823 #. language code: oji oj
1824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1825 msgid "Ojibwa"
1826 msgstr "Ojibwa"
1827
1828 #. language code: ori or
1829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1830 msgid "Oriya"
1831 msgstr "Oriya"
1832
1833 #. language code: orm om
1834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1835 msgid "Oromo"
1836 msgstr "Oromo"
1837
1838 #. language code: osa
1839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1840 msgid "Osage"
1841 msgstr "Osage"
1842
1843 #. language code: oss os
1844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1845 msgid "Ossetian"
1846 msgstr "Ossetiaans"
1847
1848 #. language code: ota
1849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1850 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1851 msgstr "Turks, Ottomaans (1500-1928)"
1852
1853 #. language code: oto
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1855 msgid "Otomian Languages"
1856 msgstr "Otomiese tale"
1857
1858 #. language code: paa
1859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1860 msgid "Papuan (Other)"
1861 msgstr "Papuaans (ander)"
1862
1863 #. language code: pag
1864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1865 msgid "Pangasinan"
1866 msgstr "Pangasinan"
1867
1868 #. language code: pal
1869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1870 msgid "Pahlavi"
1871 msgstr "Pahlavi"
1872
1873 #. language code: pam
1874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1875 msgid "Pampanga"
1876 msgstr "Pampanga"
1877
1878 #. language code: pan pa
1879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1880 msgid "Panjabi"
1881 msgstr "Panjabi"
1882
1883 #. language code: pap
1884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1885 msgid "Papiamento"
1886 msgstr "Papiamento"
1887
1888 #. language code: pau
1889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1890 msgid "Palauan"
1891 msgstr "Palauaans"
1892
1893 #. language code: peo
1894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1895 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1896 msgstr "Persies, Oud- (ca.600-400 B.C.)"
1897
1898 #. language code: per fas fa
1899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1900 msgid "Persian"
1901 msgstr "Persies"
1902
1903 #. language code: phi
1904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1905 msgid "Philippine (Other)"
1906 msgstr "Philippyns (ander)"
1907
1908 #. language code: phn
1909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1910 msgid "Phoenician"
1911 msgstr "Fenisies"
1912
1913 #. language code: pli pi
1914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1915 msgid "Pali"
1916 msgstr "Pali"
1917
1918 #. language code: pol pl
1919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1920 msgid "Polish"
1921 msgstr "Pools"
1922
1923 #. language code: pon
1924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1925 msgid "Pohnpeian"
1926 msgstr "Pohnpeiaans"
1927
1928 #. language code: por pt
1929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1930 msgid "Portuguese"
1931 msgstr "Portugees"
1932
1933 #. language code: pra
1934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1935 msgid "Prakrit Languages"
1936 msgstr "Prakrit-tale"
1937
1938 #. language code: pro
1939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1940 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1941 msgstr "Provensaals, Oud- (tot 1500)"
1942
1943 #. language code: pus ps
1944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1945 msgid "Pushto"
1946 msgstr "Pushto"
1947
1948 #. language code: que qu
1949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1950 msgid "Quechua"
1951 msgstr "Quechua"
1952
1953 #. language code: raj
1954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1955 msgid "Rajasthani"
1956 msgstr "Rajasthani"
1957
1958 #. language code: rap
1959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1960 msgid "Rapanui"
1961 msgstr "Rapanui"
1962
1963 #. language code: rar
1964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1965 msgid "Rarotongan"
1966 msgstr "Rarotongaans"
1967
1968 #. language code: roa
1969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1970 msgid "Romance (Other)"
1971 msgstr "Romaans (ander)"
1972
1973 #. language code: roh rm
1974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1975 msgid "Raeto-Romance"
1976 msgstr "Raeto-Romaans"
1977
1978 #. language code: rom
1979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1980 msgid "Romany"
1981 msgstr "Sigeunertaal"
1982
1983 #. language code: rum ron ro
1984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1985 msgid "Romanian"
1986 msgstr "Roemeens"
1987
1988 #. language code: run rn
1989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1990 msgid "Rundi"
1991 msgstr "Rundi"
1992
1993 #. language code: rus ru
1994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
1995 msgid "Russian"
1996 msgstr "Russies"
1997
1998 #. language code: sad
1999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2000 msgid "Sandawe"
2001 msgstr "Sandawe"
2002
2003 #. language code: sag sg
2004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2005 msgid "Sango"
2006 msgstr "Sango"
2007
2008 #. language code: sah
2009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2010 msgid "Yakut"
2011 msgstr "Jakut"
2012
2013 #. language code: sai
2014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2015 msgid "South American Indian (Other)"
2016 msgstr "Suid-Amerikaanse Indiaans (ander)"
2017
2018 #. language code: sal
2019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2020 msgid "Salishan Languages"
2021 msgstr "Salishan-tale"
2022
2023 #. language code: sam
2024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2025 msgid "Samaritan Aramaic"
2026 msgstr "Samaritaanse Aramees"
2027
2028 #. language code: san sa
2029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2030 msgid "Sanskrit"
2031 msgstr "Sanskrit"
2032
2033 #. language code: sas
2034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2035 msgid "Sasak"
2036 msgstr "Sasak"
2037
2038 #. language code: sat
2039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2040 msgid "Santali"
2041 msgstr "Santali"
2042
2043 #. language code: scc srp sr
2044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2045 msgid "Serbian"
2046 msgstr "Serwies"
2047
2048 #. language code: scn
2049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2050 msgid "Sicilian"
2051 msgstr "Siciliaans"
2052
2053 #. language code: sco
2054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2055 msgid "Scots"
2056 msgstr "Skots"
2057
2058 #. language code: scr hrv hr
2059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2060 msgid "Croatian"
2061 msgstr "Kroasies"
2062
2063 #. language code: sel
2064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2065 msgid "Selkup"
2066 msgstr "Selkup"
2067
2068 #. language code: sem
2069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2070 msgid "Semitic (Other)"
2071 msgstr "Semities (ander)"
2072
2073 #. language code: sga
2074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2075 msgid "Irish, Old (to 900)"
2076 msgstr "Iers, Oud- (tot 900)"
2077
2078 #. language code: sgn
2079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2080 msgid "Sign Languages"
2081 msgstr "Gebaretale"
2082
2083 #. language code: shn
2084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2085 msgid "Shan"
2086 msgstr "Shan"
2087
2088 #. language code: sid
2089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2090 msgid "Sidamo"
2091 msgstr "Sidamo"
2092
2093 #. language code: sin si
2094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2095 msgid "Sinhala"
2096 msgstr "Sinhala"
2097
2098 #. language code: sio
2099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2100 msgid "Siouan Languages"
2101 msgstr "Siouaanse tale"
2102
2103 #. language code: sit
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2105 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2106 msgstr "Sino-Tibetaans (ander)"
2107
2108 #. language code: sla
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2110 msgid "Slavic (Other)"
2111 msgstr "Slawies (ander)"
2112
2113 #. language code: slo slk sk
2114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2115 msgid "Slovak"
2116 msgstr "Slowaaks"
2117
2118 #. language code: slv sl
2119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2120 msgid "Slovenian"
2121 msgstr "Sloweens"
2122
2123 #. language code: sma
2124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2125 msgid "Southern Sami"
2126 msgstr "Suid-Sami"
2127
2128 #. language code: sme se
2129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2130 msgid "Northern Sami"
2131 msgstr "Noord-Sami"
2132
2133 #. language code: smi
2134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2135 msgid "Sami Languages (Other)"
2136 msgstr "Sami-tale (ander)"
2137
2138 #. language code: smj
2139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2140 msgid "Lule Sami"
2141 msgstr "Lule Sami"
2142
2143 #. language code: smn
2144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2145 msgid "Inari Sami"
2146 msgstr "Inari Sami"
2147
2148 #. language code: smo sm
2149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2150 msgid "Samoan"
2151 msgstr "Samoaans"
2152
2153 #. language code: sms
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2155 msgid "Skolt Sami"
2156 msgstr "Skolt Sami"
2157
2158 #. language code: sna sn
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2160 msgid "Shona"
2161 msgstr "Shona"
2162
2163 #. language code: snd sd
2164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2165 msgid "Sindhi"
2166 msgstr "Sindhi"
2167
2168 #. language code: snk
2169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2170 msgid "Soninke"
2171 msgstr "Soninke"
2172
2173 #. language code: sog
2174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2175 msgid "Sogdian"
2176 msgstr "Sogdiaans"
2177
2178 #. language code: som so
2179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2180 msgid "Somali"
2181 msgstr "Somalies"
2182
2183 #. language code: son
2184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2185 msgid "Songhai"
2186 msgstr "Songhai"
2187
2188 #. language code: sot st
2189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2190 msgid "Sotho, Southern"
2191 msgstr "Sotho, Suid-"
2192
2193 #. language code: spa es
2194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2195 msgid "Spanish"
2196 msgstr "Spaans"
2197
2198 #. language code: srd sc
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2200 msgid "Sardinian"
2201 msgstr "Sardinies"
2202
2203 #. language code: srr
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2205 msgid "Serer"
2206 msgstr "Serer"
2207
2208 #. language code: ssa
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2210 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2211 msgstr "Nilo-Sahara (ander)"
2212
2213 #. language code: ssw ss
2214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2215 msgid "Swati"
2216 msgstr "Swati"
2217
2218 #. language code: suk
2219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2220 msgid "Sukuma"
2221 msgstr "Sukuma"
2222
2223 #. language code: sun su
2224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2225 msgid "Sundanese"
2226 msgstr "Soedanees"
2227
2228 #. language code: sus
2229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2230 msgid "Susu"
2231 msgstr "Susu"
2232
2233 #. language code: sux
2234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2235 msgid "Sumerian"
2236 msgstr "Sumeries"
2237
2238 #. language code: swa sw
2239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2240 msgid "Swahili"
2241 msgstr "Swahili"
2242
2243 #. language code: swe sv
2244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2245 msgid "Swedish"
2246 msgstr "Sweeds"
2247
2248 #. language code: syr
2249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2250 msgid "Syriac"
2251 msgstr "Siries"
2252
2253 #. language code: tah ty
2254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2255 msgid "Tahitian"
2256 msgstr "Tahities"
2257
2258 #. language code: tai
2259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2260 msgid "Tai (Other)"
2261 msgstr "Tai (ander)"
2262
2263 #. language code: tam ta
2264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2265 msgid "Tamil"
2266 msgstr "Tamil"
2267
2268 #. language code: tat tt
2269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2270 msgid "Tatar"
2271 msgstr "Tartaars"
2272
2273 #. language code: tel te
2274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2275 msgid "Telugu"
2276 msgstr "Telugu"
2277
2278 #. language code: tem
2279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2280 msgid "Timne"
2281 msgstr "Timne"
2282
2283 #. language code: ter
2284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2285 msgid "Tereno"
2286 msgstr "Tereno"
2287
2288 #. language code: tet
2289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2290 msgid "Tetum"
2291 msgstr "Tetum"
2292
2293 #. language code: tgk tg
2294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2295 msgid "Tajik"
2296 msgstr "Tajik"
2297
2298 #. language code: tgl tl
2299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2300 msgid "Tagalog"
2301 msgstr "Tagalog"
2302
2303 #. language code: tha th
2304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2305 msgid "Thai"
2306 msgstr "Thai"
2307
2308 #. language code: tib bod bo
2309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2310 msgid "Tibetan"
2311 msgstr "Tibetaans"
2312
2313 #. language code: tig
2314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2315 msgid "Tigre"
2316 msgstr "Tigre"
2317
2318 #. language code: tir ti
2319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2320 msgid "Tigrinya"
2321 msgstr "Tigrinies"
2322
2323 #. language code: tiv
2324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2325 msgid "Tiv"
2326 msgstr "Tiv"
2327
2328 #. language code: tkl
2329 #. :TJK:762:
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2331 msgid "Tokelau"
2332 msgstr "Tokelau"
2333
2334 #. language code: tlh
2335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2336 msgid "Klingon"
2337 msgstr "Klingon"
2338
2339 #. language code: tli
2340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2341 msgid "Tlingit"
2342 msgstr "Tlingit"
2343
2344 #. language code: tmh
2345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2346 msgid "Tamashek"
2347 msgstr "Tamashek"
2348
2349 #. language code: tog
2350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2351 msgid "Tonga (Nyasa)"
2352 msgstr "Tonga (Njassa)"
2353
2354 #. language code: ton to
2355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2356 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2357 msgstr "Tonga (Tonga-eilande)"
2358
2359 #. language code: tpi
2360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2361 msgid "Tok Pisin"
2362 msgstr "Tok Pisin"
2363
2364 #. language code: tsi
2365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2366 msgid "Tsimshian"
2367 msgstr "Tsimshian"
2368
2369 #. language code: tsn tn
2370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2371 msgid "Tswana"
2372 msgstr "Tswana"
2373
2374 #. language code: tso ts
2375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2376 msgid "Tsonga"
2377 msgstr "Tsonga"
2378
2379 #. language code: tuk tk
2380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2381 msgid "Turkmen"
2382 msgstr "Turkmen"
2383
2384 #. language code: tum
2385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2386 msgid "Tumbuka"
2387 msgstr "Toemboeka"
2388
2389 #. language code: tup
2390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2391 msgid "Tupi Languages"
2392 msgstr "Tupi-tale"
2393
2394 #. language code: tur tr
2395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2396 msgid "Turkish"
2397 msgstr "Turks"
2398
2399 #. language code: tut
2400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2401 msgid "Altaic (Other)"
2402 msgstr "Altaïes (ander)"
2403
2404 #. language code: tvl
2405 #. :TTO:780:
2406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2407 msgid "Tuvalu"
2408 msgstr "Toewaloe"
2409
2410 #. language code: twi tw
2411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2412 msgid "Twi"
2413 msgstr "Twi"
2414
2415 #. language code: tyv
2416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2417 msgid "Tuvinian"
2418 msgstr "Tuvinies"
2419
2420 #. language code: udm
2421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2422 msgid "Udmurt"
2423 msgstr "Oedmoert"
2424
2425 #. language code: uga
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2427 msgid "Ugaritic"
2428 msgstr "Oegarities"
2429
2430 #. language code: uig ug
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2432 msgid "Uighur"
2433 msgstr "Oeighoer"
2434
2435 #. language code: ukr uk
2436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2437 msgid "Ukrainian"
2438 msgstr "Oekraïnies"
2439
2440 #. language code: umb
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2442 msgid "Umbundu"
2443 msgstr "Oembundu"
2444
2445 #. language code: und
2446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2447 msgid "Undetermined"
2448 msgstr "Onbepaal"
2449
2450 #. language code: urd ur
2451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2452 msgid "Urdu"
2453 msgstr "Oerdoe"
2454
2455 #. language code: uzb uz
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2457 msgid "Uzbek"
2458 msgstr "Oesbeks"
2459
2460 #. language code: vai
2461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2462 msgid "Vai"
2463 msgstr "Vai"
2464
2465 #. language code: ven ve
2466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2467 msgid "Venda"
2468 msgstr "Venda"
2469
2470 #. language code: vie vi
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2472 msgid "Vietnamese"
2473 msgstr "Viëtnamees"
2474
2475 #. language code: vol vo
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2477 msgid "Volapuk"
2478 msgstr "Volapuk"
2479
2480 #. language code: vot
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2482 msgid "Votic"
2483 msgstr "Voties"
2484
2485 #. language code: wak
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2487 msgid "Wakashan Languages"
2488 msgstr "Wakashan-tale"
2489
2490 #. language code: wal
2491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2492 msgid "Walamo"
2493 msgstr "Walamo"
2494
2495 #. language code: war
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2497 msgid "Waray"
2498 msgstr "Warai"
2499
2500 #. language code: was
2501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2502 msgid "Washo"
2503 msgstr "Washo"
2504
2505 #. language code: wel cym cy
2506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2507 msgid "Welsh"
2508 msgstr "Wallies"
2509
2510 #. language code: wen
2511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2512 msgid "Sorbian Languages"
2513 msgstr "Sorbiese tale"
2514
2515 #. language code: wln wa
2516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2517 msgid "Walloon"
2518 msgstr "Walloons"
2519
2520 #. language code: wol wo
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2522 msgid "Wolof"
2523 msgstr "Wolof"
2524
2525 #. language code: xal
2526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2527 msgid "Kalmyk"
2528 msgstr "Kalmies"
2529
2530 #. language code: xho xh
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2532 msgid "Xhosa"
2533 msgstr "Xhosa"
2534
2535 #. language code: yao
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2537 msgid "Yao"
2538 msgstr "Yao"
2539
2540 #. language code: yap
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2542 msgid "Yapese"
2543 msgstr "Japees"
2544
2545 #. language code: yid yi
2546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2547 msgid "Yiddish"
2548 msgstr "Jiddish"
2549
2550 #. language code: yor yo
2551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2552 msgid "Yoruba"
2553 msgstr "Joruba"
2554
2555 #. language code: ypk
2556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2557 msgid "Yupik Languages"
2558 msgstr "Jupik-tale"
2559
2560 #. language code: zap
2561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2562 msgid "Zapotec"
2563 msgstr "Zapotek"
2564
2565 #. language code: zen
2566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2567 msgid "Zenaga"
2568 msgstr "Zenaga"
2569
2570 #. language code: zha za
2571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2572 msgid "Zhuang"
2573 msgstr "Zhuang"
2574
2575 #. language code: znd
2576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2577 msgid "Zande"
2578 msgstr "Zande"
2579
2580 #. language code: zul zu
2581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2582 msgid "Zulu"
2583 msgstr "Zulu"
2584
2585 #. language code: zun
2586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2587 msgid "Zuni"
2588 msgstr "Zuni"
2589
2590 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2591 msgid "Software management is already running."
2592 msgstr "Sagtewarebestuur loop reeds."
2593
2594 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2595 msgid "Required file is missing: "
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2599 msgid "HalContext not connected"
2600 msgstr "HalContext nie verbind nie"
2601
2602 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2603 msgid "HalDrive not initialized"
2604 msgstr "HalDrive nie geïnisialiseer nie"
2605
2606 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2607 msgid "HalVolume not initialized"
2608 msgstr "HalVolume nie geïnisialiseer nie"
2609
2610 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2611 msgid "Unable to create dbus connection"
2612 msgstr "Kan dbus-verbinding nie skep nie"
2613
2614 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2615 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2616 msgstr "libhal_ctx_new: Kan libhal-konteks nie skep nie"
2617
2618 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2619 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2620 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan dbus-verbinding nie stel nie"
2621
2622 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2623 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2624 msgstr "Kan HAL-konteks nie inisialiseer nie -- hald loop nie?"
2625
2626 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2627 msgid "Not a CDROM drive"
2628 msgstr "Nie ’n CDROM-aandrywer nie"
2629
2630 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2631 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2632 msgid "Hal Exception"
2633 msgstr "Hal-uitsondering"
2634
2635 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2636 #. this message.
2637 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1749
2638 #, c-format
2639 msgid "Changed configuration files for %s:"
2640 msgstr "Gewysigde konfigurasielêers vir %s:"
2641
2642 #. %s = filenames
2643 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1913
2644 #, fuzzy, c-format
2645 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2646 msgstr "rpm geberg %s as %s, maar dit was onmoontlik om die verskil te bepaal"
2647
2648 #. %s = filenames
2649 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2650 #, c-format
2651 msgid ""
2652 "rpm saved %s as %s.\n"
2653 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2654 msgstr ""
2655 "rpm geberg %s as %s.\n"
2656 "Hier is die eerste 25 rëels van verskil:\n"
2657
2658 #. %s = filenames
2659 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1918
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2662 msgstr "rpm geskep %s as %s, maar dit was onmoontlik om die verskil te bepaal"
2663
2664 #. %s = filenames
2665 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1920
2666 #, c-format
2667 msgid ""
2668 "rpm created %s as %s.\n"
2669 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2670 msgstr ""
2671 "rpm geskep %s as %s.\n"
2672 "Hier is die eerste 25 rëels van verskil:\n"
2673
2674 #. %s = filename of rpm package
2675 #. timestamp
2676 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1926
2677 #, c-format
2678 msgid "%s install failed"
2679 msgstr "%s installasie misluk"
2680
2681 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1927 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
2682 msgid "rpm output:"
2683 msgstr "rpm-uitset:"
2684
2685 #. %s = filename of rpm package
2686 #. timestamp
2687 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1933
2688 #, c-format
2689 msgid "%s installed ok"
2690 msgstr "%s geïnstalleer is goed"
2691
2692 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1936 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2053
2693 msgid "Additional rpm output:"
2694 msgstr "Bykomende rpm-uitset:"
2695
2696 #. %s = name of rpm package
2697 #. timestamp
2698 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
2699 #, c-format
2700 msgid "%s remove failed"
2701 msgstr "%s verwyder het misluk"
2702
2703 #. timestamp
2704 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
2705 #, c-format
2706 msgid "%s remove ok"
2707 msgstr "%s verwyder is goed"
2708
2709 #. timestamp
2710 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2195
2711 #, c-format
2712 msgid "created backup %s"
2713 msgstr "geskepte rugsteun %s"
2714
2715 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:730
2716 msgid "Installation has been aborted as directed."
2717 msgstr "Installasie is gestaak soos gelas."
2718
2719 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2720 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2721 #, c-format
2722 msgid "%s is replaced by %s"
2723 msgstr "%s word vervang deur %s"
2724
2725 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2726 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2727 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2728 #, c-format
2729 msgid "%s replaced by %s"
2730 msgstr "%s vervang deur %s"
2731
2732 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2733 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:262
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2736 msgstr ""
2737 "\n"
2738 "Hierdie oplossings sal uit die stelsel geskrap word."
2739
2740 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2741 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:267
2742 #, c-format
2743 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2744 msgstr ""
2745
2746 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2747 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:273
2748 #, fuzzy, c-format
2749 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2750 msgstr "%s sal nie ongeïnstalleer word nie, want dit word steeds vereis"
2751
2752 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2753 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:278
2754 #, c-format
2755 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2759 #. possible other solutions skipped
2760 #. give the user an additional solution for trying all branches
2761 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:337
2762 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:338
2766 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:339
2770 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:365
2774 msgid "Invalid information"
2775 msgstr "Ongeldige inligting"
2776
2777 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2778 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:372
2779 #, c-format
2780 msgid "%s is needed by other resolvables"
2781 msgstr "%s word deur ander oplossings benodig"
2782
2783 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2784 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2785 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:375
2786 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2787 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2788 #, c-format
2789 msgid "%s is needed by %s"
2790 msgstr "%s word benodig deur %s"
2791
2792 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:376
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s is needed by:\n"
2796 "%s"
2797 msgstr ""
2798 "%s word benodig deur:\n"
2799 "%s"
2800
2801 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2802 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2803 #, c-format
2804 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2805 msgstr "%s verkeer in konflik met ander oplossings"
2806
2807 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2808 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2809 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2810 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2811 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:386
2812 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2813 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2814 #, c-format
2815 msgid "%s conflicts with %s"
2816 msgstr "%s verkeer in konflik met %s"
2817
2818 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:388
2819 #, c-format
2820 msgid ""
2821 "%s conflicts with:\n"
2822 "%s"
2823 msgstr ""
2824 "%s verkeer in konflik met:\n"
2825 "%s"
2826
2827 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2828 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:417
2829 #, c-format
2830 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2831 msgstr "%s maak ander oplossings uitgedien"
2832
2833 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2834 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:420
2835 #, c-format
2836 msgid "%s obsoletes %s"
2837 msgstr "%s uitgediendes %s"
2838
2839 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2840 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2841 #, c-format
2842 msgid "%s obsoletes:%s"
2843 msgstr "%s uitgediendes:%s"
2844
2845 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:423
2846 msgid ""
2847 "\n"
2848 "These resolvables will be deleted from the system."
2849 msgstr ""
2850 "\n"
2851 "Hierdie oplossings sal uit die stelsel geskrap word."
2852
2853 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2854 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:431
2855 #, c-format
2856 msgid "%s depends on other resolvables"
2857 msgstr "%s hang van ander oplossings af"
2858
2859 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2860 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2861 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2862 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2863 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2864 #, c-format
2865 msgid "%s depends on %s"
2866 msgstr "%s hang af van %s"
2867
2868 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2869 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:438
2870 #, c-format
2871 msgid "%s depends on:%s"
2872 msgstr "%s hang af van:%s"
2873
2874 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2875 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:444
2876 msgid "Child of"
2877 msgstr "Kind van"
2878
2879 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2880 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2881 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:450
2882 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:534
2883 #, c-format
2884 msgid "Cannot install %s"
2885 msgstr "Kan %s nie installeer nie"
2886
2887 #. TranslatorExplanation %s = capability
2888 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:452
2889 #, c-format
2890 msgid "None provides %s"
2891 msgstr "Geen voorsiening %s nie"
2892
2893 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:453
2894 #, fuzzy
2895 msgid ""
2896 "\n"
2897 "There is no resource available which supports this requirement."
2898 msgstr ""
2899 "\n"
2900 "Daar is geen hulpbron wat hierdie vereiste ondersteun, beskikbaar nie."
2901
2902 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:461
2903 #, fuzzy
2904 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2905 msgstr "Toekomstige probleme wat bo/onder hierdie resolusie beskryf word, sal nie alle afhanklikhede oplos nie"
2906
2907 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:472
2908 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:854
2909 #, fuzzy, c-format
2910 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2911 msgstr "Kan %s nie installeer nie, omdat dit in konflik verkeer met %s"
2912
2913 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2914 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
2915 #, c-format
2916 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2917 msgstr "%s word nie geïnstalleer nie en is as oninstalleerbaar gemerk"
2918
2919 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2920 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:502
2921 #, c-format
2922 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2923 msgstr "Kan %s nie installeer nie vanweë afhanklikheidsprobleme"
2924
2925 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2926 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:544
2927 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:554
2928 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2929 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2930 #, c-format
2931 msgid "delete %s"
2932 msgstr "skrap %s?"
2933
2934 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2935 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:547
2936 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:557
2937 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2938 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2939 #, c-format
2940 msgid "do not install %s"
2941 msgstr "moenie %s installeer nie"
2942
2943 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2944 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:570
2945 #, c-format
2946 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2947 msgstr "%s het vereistes waaraan nie voldoen is nie"
2948
2949 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2950 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:609
2951 #, c-format
2952 msgid "%s has missing dependencies"
2953 msgstr "%s het afhanklikhede wat ontbreek"
2954
2955 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2956 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:657
2957 #, c-format
2958 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2959 msgstr "%s kan nie geïnstalleer word nie vanweë ontbrekende afhanklikhede"
2960
2961 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2962 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:714
2963 #, fuzzy, c-format
2964 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
2965 msgstr "%s vervul afhanklikhede van %s, maar sal ongeïnstalleer word"
2966
2967 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2968 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:724
2969 #, fuzzy, c-format
2970 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
2971 msgstr "%s vervul afhanklikhede van %s, maar sal op u stelsel gehou word"
2972
2973 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2974 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:734
2975 #, c-format
2976 msgid "No need to install %s"
2977 msgstr "Geen nodigheid om %s te installeer nie"
2978
2979 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2980 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:742
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
2983 msgstr "Kan %s nie installeer om die afhanklikhede van %s te vervul nie"
2984
2985 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2986 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:757
2987 #, c-format
2988 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2989 msgstr "Kan %s nie installeer om die afhanklikhede van %s te vervul nie"
2990
2991 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2992 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:795
2993 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
2994 #, fuzzy, c-format
2995 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
2996 msgstr "%s sal nie ongeïnstalleer word nie, want dit word steeds vereis"
2997
2998 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2999 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:826
3000 #, fuzzy, c-format
3001 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3002 msgstr "%s uitgediendes %s. Maar %s kan nie geskrap word nie, want dit is gesluit."
3003
3004 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:858
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3007 msgstr "Kan %s nie installeer nie, want dit verkeer in konflik"
3008
3009 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3010 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:880
3011 #, c-format
3012 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3013 msgstr "%s is oninstalleerbaar vanweë konflikte met %s"
3014
3015 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3016 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:894
3017 #, c-format
3018 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3022 msgid "Ignore this requirement just here"
3023 msgstr "Ignoreer dié vereiste net hier"
3024
3025 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3026 #, fuzzy
3027 msgid "Generally ignore this requirement"
3028 msgstr "Ignoreer dié vereiste net hier"
3029
3030 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3031 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3032 #, c-format
3033 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3034 msgstr "Installeer %s, hoewel dit die argitektuur kan verander"
3035
3036 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3037 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3040 msgstr "%s voorsien hierdie afhanklikheid, maar sal die argitektuur van die geïnstalleerde item wysig"
3041
3042 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3043 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3046 msgstr "Installeer %s, hoewel dit die argitektuur kan verander"
3047
3048 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3049 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3052 msgstr "%s voorsien hierdie afhanklikheid, maar sal die argitektuur van die geïnstalleerde item wysig"
3053
3054 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3055 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3056 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3057 #, c-format
3058 msgid "Ignore this conflict of %s"
3059 msgstr "Ignoreer hierdie konflik van %s"
3060
3061 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3062 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3063 #, c-format
3064 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3065 msgstr "Ignoreer die uitgediende %s in %s"
3066
3067 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3068 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3069 #, c-format
3070 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3071 msgstr "Ignoreer dat %s reeds gestel is om te installeer"
3072
3073 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3076 msgstr "Moenie waar oplossings ter sprake is, installeer of skrap nie"
3077
3078 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3079 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:763
3080 #, c-format
3081 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3082 msgstr "om %s vir %s te vereis tydens bywerk van %s"
3083
3084 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3085 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3088 msgstr "%s het nie die vereiste %s"
3089
3090 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3091 msgid ", Action: "
3092 msgstr ", Aksie:"
3093
3094 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3095 msgid ", Trigger: "
3096 msgstr ", Sneller:"
3097
3098 #. Translator: Notation for (RPM) package
3099 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3100 msgid "package"
3101 msgstr "pakket"
3102
3103 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3104 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3105 msgid "selection"
3106 msgstr "keuse"
3107
3108 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3109 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3110 msgid "pattern"
3111 msgstr "patroon"
3112
3113 #. Translator: Notation for product
3114 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3115 msgid "product"
3116 msgstr "produk"
3117
3118 #. Translator: Notation for patch
3119 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3120 msgid "patch"
3121 msgstr "regstelling"
3122
3123 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3124 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3125 msgid "script"
3126 msgstr "skrip"
3127
3128 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3129 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3130 msgid "message"
3131 msgstr "boodskap"
3132
3133 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3134 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3135 msgid "atom"
3136 msgstr "atoom"
3137
3138 #. Translator: Notation for computer system
3139 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3140 msgid "system"
3141 msgstr "stelsel"
3142
3143 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3144 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3145 msgid "Resolvable"
3146 msgstr "Oplossings"
3147
3148 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3149 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3150 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3151 msgstr "Merk van hierdie resolusiepoging as ongeldig."
3152
3153 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3154 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3155 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3156 #, c-format
3157 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3158 msgstr "Merk van oplossing %s as oninstalleerbaar"
3159
3160 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3161 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3162 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3165 msgstr "%s word geskeduleer om geïnstalleer te word, maar dit is vanweë afhanklikheidsprobleme nie moontlik nie."
3166
3167 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3168 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3169 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3172 msgstr "Kan %s nie installeer nie, aangesien dit reeds gemerk is om ongeïnstalleer te word"
3173
3174 #. Translator: %s = name of patch
3175 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3176 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3177 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3178 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3179 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3180 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3181 #, fuzzy, c-format
3182 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3183 msgstr "Kan %s nie installeer nie, aangesien dit nie op hierdie stelsel van toepassing is nie."
3184
3185 #. affected() = item 1 which has to be installed
3186 #. _capability =
3187 #. other() = item 2 which has to be installed
3188 #. other_capability() =
3189 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3190 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3193 msgstr "Kan %s nie installeer nie, aangesien %s reeds gemerk is om geïnstalleer te word"
3194
3195 #. Translator: %s = name of patch,product
3196 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3197 #, c-format
3198 msgid "This would invalidate %s."
3199 msgstr "Dit sal %s ongeldig maak."
3200
3201 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3202 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3203 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3204 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3205 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3206 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3207 #, c-format
3208 msgid "Establishing %s"
3209 msgstr "Vestig van %s"
3210
3211 #. affected() = resolvable to be installed
3212 #. _capability =
3213 #. other() =
3214 #. other_capability() =
3215 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3216 #. TranslatorExample: Installing foo
3217 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3218 #. Translator: %s = packagename
3219 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3220 #, c-format
3221 msgid "Installing %s"
3222 msgstr "Installeer van %s"
3223
3224 #. affected() = updated resolvable
3225 #. _capability =
3226 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3227 #. other_capability() =
3228 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3229 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3230 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3231 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3232 #, c-format
3233 msgid "Updating %s to %s"
3234 msgstr "Bywerk van %s na %s"
3235
3236 #. affected() =
3237 #. _capability =
3238 #. other() =
3239 #. other_capability() =
3240 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3241 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3242 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3243 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3244 #, c-format
3245 msgid "Skipping %s: already installed"
3246 msgstr "Oorslaan van %s: reeds geïnstalleer"
3247
3248 #. affected() = is set
3249 #. _capability = is set
3250 #. other() =
3251 #. other_capability() =
3252 #. Translator: 1.%s = dependency
3253 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3254 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3255 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3256 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3257 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3258 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3259 #, fuzzy, c-format
3260 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3261 msgstr "Daar is geen alternatief-geïnstalleerde verskaffers van %s nie"
3262
3263 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3264 #. TranslatorExample: for bar
3265 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3266 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3267 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3268 #, c-format
3269 msgid "for %s"
3270 msgstr "vir %s nie"
3271
3272 #. affected() =
3273 #. _capability =
3274 #. other() =
3275 #. other_capability() =
3276 #. Translator: 1.%s = dependency
3277 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3278 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3279 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3280 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3281 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3282 #, c-format
3283 msgid "There are no installable providers of %s"
3284 msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie"
3285
3286 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3287 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3288 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3289 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3290 #, fuzzy, c-format
3291 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3292 msgstr "Bywerking na %s om verwyder van %s te verhoed, is nie moontlik nie."
3293
3294 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3295 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3296 #, c-format
3297 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3298 msgstr "%s voorsien %s, maar word geskeduleer om ongeïnstalleer te word."
3299
3300 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3301 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3302 #, c-format
3303 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3304 msgstr "%s voorsien %s, maar ’n ander weergawe van daardie %s is reeds geïnstalleer."
3305
3306 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3307 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3308 #, c-format
3309 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3310 msgstr "%s voorsien %s, maar dit is oninstalleerbaar.  Probeer om dit alleen te installeer vir meer besonderhede."
3311
3312 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3313 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3314 #, c-format
3315 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3316 msgstr "%s voorsien %s, maar dit is gesluit."
3317
3318 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3319 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3320 #, c-format
3321 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3322 msgstr "%s voorsien %s, maar word geskeduleer om gehou te word."
3323
3324 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3325 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3326 #, c-format
3327 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3328 msgstr "%s voorsien %s, maar dit het ’n ander argitektuur."
3329
3330 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3331 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3332 #, fuzzy, c-format
3333 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3334 msgstr "%s voorsien %s, maar dit het ’n ander argitektuur."
3335
3336 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3337 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3338 #, c-format
3339 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3340 msgstr "Kan nie aan vereiste %s vir %s voldoen nie"
3341
3342 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3343 #. _capability =
3344 #. other() =
3345 #. other_capability() =
3346 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3347 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3348 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3349 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3350 #, fuzzy, c-format
3351 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3352 msgstr "%s word vereis deur ’n ander geïnstalleerde oplossing; gevolglik sal dit nie ontkoppel word nie."
3353
3354 #. affected() = provider of cap
3355 #. _capability =
3356 #. other() =
3357 #. other_capability() =
3358 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3359 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3360 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3361 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3364 msgstr "%s word vereis deur ’n ander geïnstalleerde oplossing; gevolglik sal dit nie ontkoppel word nie."
3365
3366 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3367 #. _capability =
3368 #. other() =
3369 #. other_capability() =
3370 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3371 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3372 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3373 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3374 #, c-format
3375 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3376 msgstr "%s is gesluit en kan nie ongeïnstalleer word nie."
3377
3378 #. affected() = provider of capability
3379 #. _capability = provided by provider
3380 #. other() = conflict issuer
3381 #. other_capability() = conflict capability
3382 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3383 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3384 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3385 #, fuzzy, c-format
3386 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3387 msgstr "’n Konflik oor %s (%s) vereis die verwydering van om-geïnstalleer-te-word-%s"
3388
3389 #. affected() = provider of capability
3390 #. _capability = provided by provider
3391 #. other() = conflict issuer
3392 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3393 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3394 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3395 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3396 #, c-format
3397 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3398 msgstr "Merk van %s as oninstalleerbaar vanweë konflikte oor %s"
3399
3400 #. Translator: %s = name of package,patch
3401 #. TranslatorExample: from abc
3402 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3403 #, c-format
3404 msgid "from %s"
3405 msgstr "vanaf %s"
3406
3407 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3408 msgid " Error!"
3409 msgstr "Fout!"
3410
3411 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3412 msgid " Important!"
3413 msgstr "Belangrik!"
3414
3415 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3416 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3417 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3418 #, c-format
3419 msgid "keep %s"
3420 msgstr "hou %s"
3421
3422 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3423 msgid "Keep resolvables"
3424 msgstr "Hou oplossings"
3425
3426 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3427 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3428 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3429 #, c-format
3430 msgid "install %s"
3431 msgstr "installeer %s"
3432
3433 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3434 msgid "Install missing resolvables"
3435 msgstr "Installeer ontbrekende oplossings"
3436
3437 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3438 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3442 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3443 msgstr ""
3444
3445 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3446 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3447 #, c-format
3448 msgid "%s depended on %s"
3449 msgstr "%s afgehang van %s"
3450
3451 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3452 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3453 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3454 #, fuzzy, c-format
3455 msgid "%s is recommended by %s"
3456 msgstr "%s word benodig deur %s"
3457
3458 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3459 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3460 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3461 #, fuzzy, c-format
3462 msgid "%s is suggested by %s"
3463 msgstr "%s word benodig deur %s"
3464
3465 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3466 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3467 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3468 #, c-format
3469 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3473 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3474 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "%s is enhanced by %s"
3477 msgstr "%s word vervang deur %s"
3478
3479 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3480 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3481 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3482 #, fuzzy, c-format
3483 msgid "%s is supplemented by %s"
3484 msgstr "%s word benodig deur %s"
3485
3486 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3487 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3488 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3489 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3490 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3491 #, c-format
3492 msgid "%s part of %s"
3493 msgstr "%s deel van %s"
3494
3495 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3496 msgid "unlock all resolvables"
3497 msgstr "ontsluit alle oplossings"
3498
3499 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3500 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3501 #, c-format
3502 msgid "unlock %s"
3503 msgstr "ontsluit %s"
3504
3505 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3506 msgid "Unlock these resolvables"
3507 msgstr "Ontsluit hierdie oplossings"
3508
3509 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3510 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3511 msgstr "Kan mutex-eienskappe nie inisialiseer nie"
3512
3513 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3514 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3515 msgstr "Kan terugkerende mutex-eienskappe nie stel nie"
3516
3517 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3518 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3519 msgstr "Kan terugkerende mutex nie inisialiseer nie"
3520
3521 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3522 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3523 msgstr "Kan die mutex-slot nie verkry nie"
3524
3525 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3526 msgid "Can't release the mutex lock"
3527 msgstr "Kan die mutex-slot nie ontsluit nie"
3528
3529 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3530 msgid "Unknown country: "
3531 msgstr "Onbekende land:"
3532
3533 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3534 msgid "Andorra"
3535 msgstr "Andorra"
3536
3537 #. :AND:020:
3538 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3539 msgid "United Arab Emirates"
3540 msgstr "Verenigde Arabiese Emirate"
3541
3542 #. :ARE:784:
3543 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3544 msgid "Afghanistan"
3545 msgstr "Afghanistan"
3546
3547 #. :AFG:004:
3548 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3549 msgid "Antigua and Barbuda"
3550 msgstr "Antigua en Barbuda"
3551
3552 #. :ATG:028:
3553 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3554 msgid "Anguilla"
3555 msgstr "Anguilla"
3556
3557 #. :AIA:660:
3558 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3559 msgid "Albania"
3560 msgstr "Albanië"
3561
3562 #. :ALB:008:
3563 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3564 msgid "Armenia"
3565 msgstr "Armenië"
3566
3567 #. :ARM:051:
3568 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3569 msgid "Netherlands Antilles"
3570 msgstr "Nederlands-Antille"
3571
3572 #. :ANT:530:
3573 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3574 msgid "Angola"
3575 msgstr "Angola"
3576
3577 #. :AGO:024:
3578 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3579 msgid "Antarctica"
3580 msgstr "Antarktika"
3581
3582 #. :ATA:010:
3583 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3584 msgid "Argentina"
3585 msgstr "Argentinië"
3586
3587 #. :ARG:032:
3588 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3589 msgid "American Samoa"
3590 msgstr "Amerikaanse Samoa"
3591
3592 #. :ASM:016:
3593 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3594 msgid "Austria"
3595 msgstr "Oostenryk"
3596
3597 #. :AUT:040:
3598 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3599 msgid "Australia"
3600 msgstr "Australië"
3601
3602 #. :AUS:036:
3603 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3604 msgid "Aruba"
3605 msgstr "Aruba"
3606
3607 #. :ABW:533:
3608 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3609 msgid "Aland Islands"
3610 msgstr "Aland-eilande"
3611
3612 #. :ALA:248:
3613 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3614 msgid "Azerbaijan"
3615 msgstr "Azerbaijan"
3616
3617 #. :AZE:031:
3618 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3619 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3620 msgstr "Bosnië en Herzegowina"
3621
3622 #. :BIH:070:
3623 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3624 msgid "Barbados"
3625 msgstr "Barbados"
3626
3627 #. :BRB:052:
3628 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3629 msgid "Bangladesh"
3630 msgstr "Bangladesh"
3631
3632 #. :BGD:050:
3633 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3634 msgid "Belgium"
3635 msgstr "België"
3636
3637 #. :BEL:056:
3638 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3639 msgid "Burkina Faso"
3640 msgstr "Burkina Faso"
3641
3642 #. :BFA:854:
3643 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3644 msgid "Bulgaria"
3645 msgstr "Bulgarye"
3646
3647 #. :BGR:100:
3648 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3649 msgid "Bahrain"
3650 msgstr "Bahrein"
3651
3652 #. :BHR:048:
3653 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3654 msgid "Burundi"
3655 msgstr "Burundi"
3656
3657 #. :BDI:108:
3658 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3659 msgid "Benin"
3660 msgstr "Benin"
3661
3662 #. :BEN:204:
3663 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3664 msgid "Bermuda"
3665 msgstr "Bermuda"
3666
3667 #. :BMU:060:
3668 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3669 msgid "Brunei Darussalam"
3670 msgstr "Broenei Darussalam"
3671
3672 #. :BRN:096:
3673 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3674 msgid "Bolivia"
3675 msgstr "Bolivië"
3676
3677 #. :BOL:068:
3678 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3679 msgid "Brazil"
3680 msgstr "Brasilië"
3681
3682 #. :BRA:076:
3683 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3684 msgid "Bahamas"
3685 msgstr "Bahamas"
3686
3687 #. :BHS:044:
3688 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3689 msgid "Bhutan"
3690 msgstr "Bhoetan"
3691
3692 #. :BTN:064:
3693 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3694 msgid "Bouvet Island"
3695 msgstr "Bouvet-eiland"
3696
3697 #. :BVT:074:
3698 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3699 msgid "Botswana"
3700 msgstr "Botswana"
3701
3702 #. :BWA:072:
3703 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3704 msgid "Belarus"
3705 msgstr "Belo-Rusland"
3706
3707 #. :BLR:112:
3708 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3709 msgid "Belize"
3710 msgstr "Belize"
3711
3712 #. :BLZ:084:
3713 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3714 msgid "Canada"
3715 msgstr "Kanada"
3716
3717 #. :CAN:124:
3718 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3719 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3720 msgstr "Cocos- (Keeling-) eilande"
3721
3722 #. :CCK:166:
3723 #. :CAF:140:
3724 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3725 msgid "Congo"
3726 msgstr "Kongo"
3727
3728 #. :COD:180:
3729 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3730 msgid "Central African Republic"
3731 msgstr "Republiek van Sentraal-Afrika"
3732
3733 #. :COG:178:
3734 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3735 msgid "Switzerland"
3736 msgstr "Switserland"
3737
3738 #. :CHE:756:
3739 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3740 msgid "Cote D'Ivoire"
3741 msgstr "Ivoorkus"
3742
3743 #. :CIV:384:
3744 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3745 msgid "Cook Islands"
3746 msgstr "Cook-eilande"
3747
3748 #. :COK:184:
3749 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3750 msgid "Chile"
3751 msgstr "Chile"
3752
3753 #. :CHL:152:
3754 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3755 msgid "Cameroon"
3756 msgstr "Kameroen"
3757
3758 #. :CMR:120:
3759 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3760 msgid "China"
3761 msgstr "Sjina"
3762
3763 #. :CHN:156:
3764 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3765 msgid "Colombia"
3766 msgstr "Colombia"
3767
3768 #. :COL:170:
3769 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3770 msgid "Costa Rica"
3771 msgstr "Costa Rica"
3772
3773 #. :CRI:188:
3774 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3775 msgid "Serbia and Montenegro"
3776 msgstr "Serwië en Montenegro"
3777
3778 #. :SCG:891:
3779 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3780 msgid "Cuba"
3781 msgstr "Kuba"
3782
3783 #. :CUB:192:
3784 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3785 msgid "Cape Verde"
3786 msgstr "Kaap Verde"
3787
3788 #. :CPV:132:
3789 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3790 msgid "Christmas Island"
3791 msgstr "Kersfees-eiland"
3792
3793 #. :CXR:162:
3794 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3795 msgid "Cyprus"
3796 msgstr "Siprus"
3797
3798 #. :CYP:196:
3799 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3800 msgid "Czech Republic"
3801 msgstr "Tseggiese Republiek"
3802
3803 #. :CZE:203:
3804 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3805 msgid "Germany"
3806 msgstr "Duitsland"
3807
3808 #. :DEU:276:
3809 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3810 msgid "Djibouti"
3811 msgstr "Djiboeti"
3812
3813 #. :DJI:262:
3814 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3815 msgid "Denmark"
3816 msgstr "Denemarke"
3817
3818 #. :DNK:208:
3819 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3820 msgid "Dominica"
3821 msgstr "Dominika"
3822
3823 #. :DMA:212:
3824 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3825 msgid "Dominican Republic"
3826 msgstr "Dominikaanse Republiek"
3827
3828 #. :DOM:214:
3829 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3830 msgid "Algeria"
3831 msgstr "Algerië"
3832
3833 #. :DZA:012:
3834 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3835 msgid "Ecuador"
3836 msgstr "Ecuador"
3837
3838 #. :ECU:218:
3839 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3840 msgid "Estonia"
3841 msgstr "Estonië"
3842
3843 #. :EST:233:
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3845 msgid "Egypt"
3846 msgstr "Egipte"
3847
3848 #. :EGY:818:
3849 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3850 msgid "Western Sahara"
3851 msgstr "Wes-Sahara"
3852
3853 #. :ESH:732:
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3855 msgid "Eritrea"
3856 msgstr "Eritrea"
3857
3858 #. :ERI:232:
3859 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3860 msgid "Spain"
3861 msgstr "Spanje"
3862
3863 #. :ESP:724:
3864 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3865 msgid "Ethiopia"
3866 msgstr "Ethiopië"
3867
3868 #. :ETH:231:
3869 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3870 msgid "Finland"
3871 msgstr "Finland"
3872
3873 #. :FIN:246:
3874 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3875 msgid "Fiji"
3876 msgstr "Fiji"
3877
3878 #. :FJI:242:
3879 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3880 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3881 msgstr "Falkland-eilande (Malvinas)"
3882
3883 #. :FLK:238:
3884 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3885 msgid "Federated States of Micronesia"
3886 msgstr "Federasie van Mikronesië"
3887
3888 #. :FSM:583:
3889 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3890 msgid "Faroe Islands"
3891 msgstr "Faroë-eilande"
3892
3893 #. :FRO:234:
3894 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3895 msgid "France"
3896 msgstr "Frankryk"
3897
3898 #. :FRA:250:
3899 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3900 msgid "Metropolitan France"
3901 msgstr "Metropolitaanse Frankryk"
3902
3903 #. :FXX:249:
3904 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3905 msgid "Gabon"
3906 msgstr "Gaboen"
3907
3908 #. :GAB:266:
3909 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3910 msgid "United Kingdom"
3911 msgstr "Verenigde Koninkryk"
3912
3913 #. :GBR:826:
3914 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3915 msgid "Grenada"
3916 msgstr "Grenada"
3917
3918 #. :GRD:308:
3919 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3920 msgid "Georgia"
3921 msgstr "Georgië"
3922
3923 #. :GEO:268:
3924 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3925 msgid "French Guiana"
3926 msgstr "Frans-Guyana"
3927
3928 #. :GUF:254:
3929 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3930 msgid "Ghana"
3931 msgstr "Ghana"
3932
3933 #. :GHA:288:
3934 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3935 msgid "Gibraltar"
3936 msgstr "Gibraltar"
3937
3938 #. :GIB:292:
3939 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3940 msgid "Greenland"
3941 msgstr "Groenland"
3942
3943 #. :GRL:304:
3944 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3945 msgid "Gambia"
3946 msgstr "Gambië"
3947
3948 #. :GMB:270:
3949 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3950 msgid "Guinea"
3951 msgstr "Guinee"
3952
3953 #. :GIN:324:
3954 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3955 msgid "Guadeloupe"
3956 msgstr "Guadeloupe"
3957
3958 #. :GLP:312:
3959 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3960 msgid "Equatorial Guinea"
3961 msgstr "Ekwatoriaal-Guinee"
3962
3963 #. :GNQ:226:
3964 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3965 msgid "Greece"
3966 msgstr "Griekeland"
3967
3968 #. :GRC:300:
3969 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3970 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3971 msgstr "Suid-Georgia en die Suid-Sandwich-eilande"
3972
3973 #. :SGS:239:
3974 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
3975 msgid "Guatemala"
3976 msgstr "Guatemala"
3977
3978 #. :GTM:320:
3979 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
3980 msgid "Guam"
3981 msgstr "Guam"
3982
3983 #. :GUM:316:
3984 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
3985 msgid "Guinea-Bissau"
3986 msgstr "Guinee-Bissau"
3987
3988 #. :GNB:624:
3989 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
3990 msgid "Guyana"
3991 msgstr "Guyana"
3992
3993 #. :GUY:328:
3994 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
3995 msgid "Hong Kong"
3996 msgstr "Hongkong"
3997
3998 #. :HKG:344:
3999 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4000 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4001 msgstr "Heard-eiland en McDonald-eilande"
4002
4003 #. :HMD:334:
4004 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4005 msgid "Honduras"
4006 msgstr "Honduras"
4007
4008 #. :HND:340:
4009 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4010 msgid "Croatia"
4011 msgstr "Kroasië"
4012
4013 #. :HRV:191:
4014 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4015 msgid "Haiti"
4016 msgstr "Haïti"
4017
4018 #. :HTI:332:
4019 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4020 msgid "Hungary"
4021 msgstr "Hongarye"
4022
4023 #. :HUN:348:
4024 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4025 msgid "Indonesia"
4026 msgstr "Indonesië"
4027
4028 #. :IDN:360:
4029 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4030 msgid "Ireland"
4031 msgstr "Ierland"
4032
4033 #. :IRL:372:
4034 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4035 msgid "Israel"
4036 msgstr "Israel"
4037
4038 #. :ISR:376:
4039 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4040 msgid "India"
4041 msgstr "Indië"
4042
4043 #. :IND:356:
4044 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4045 msgid "British Indian Ocean Territory"
4046 msgstr "Brits-Indiese Oseaangebied"
4047
4048 #. :IOT:086:
4049 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4050 msgid "Iraq"
4051 msgstr "Irak"
4052
4053 #. :IRQ:368:
4054 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4055 msgid "Iran"
4056 msgstr "Iran"
4057
4058 #. :IRN:364:
4059 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4060 msgid "Iceland"
4061 msgstr "Ysland"
4062
4063 #. :ISL:352:
4064 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4065 msgid "Italy"
4066 msgstr "Italië"
4067
4068 #. :ITA:380:
4069 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4070 msgid "Jamaica"
4071 msgstr "Jamaika"
4072
4073 #. :JAM:388:
4074 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4075 msgid "Jordan"
4076 msgstr "Jordanië"
4077
4078 #. :JOR:400:
4079 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4080 msgid "Japan"
4081 msgstr "Japan"
4082
4083 #. :JPN:392:
4084 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4085 msgid "Kenya"
4086 msgstr "Kenia"
4087
4088 #. :KEN:404:
4089 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4090 msgid "Kyrgyzstan"
4091 msgstr "Kirgisië"
4092
4093 #. :KGZ:417:
4094 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4095 msgid "Cambodia"
4096 msgstr "Kambodja"
4097
4098 #. :KHM:116:
4099 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4100 msgid "Kiribati"
4101 msgstr "Kiribati"
4102
4103 #. :KIR:296:
4104 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4105 msgid "Comoros"
4106 msgstr "Comore"
4107
4108 #. :COM:174:
4109 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4110 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4111 msgstr "St. Kitts en Nevis"
4112
4113 #. :KNA:659:
4114 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4115 msgid "North Korea"
4116 msgstr "Noord-Korea"
4117
4118 #. :PRK:408:
4119 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4120 msgid "South Korea"
4121 msgstr "Suid-Korea"
4122
4123 #. :KOR:410:
4124 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4125 msgid "Kuwait"
4126 msgstr "Koeweit"
4127
4128 #. :KWT:414:
4129 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4130 msgid "Cayman Islands"
4131 msgstr "Kaaimanseilande"
4132
4133 #. :CYM:136:
4134 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4135 msgid "Kazakhstan"
4136 msgstr "Kazakstan"
4137
4138 #. :KAZ:398:
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4140 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4141 msgstr "Lao Demokratiese Republiek"
4142
4143 #. :LAO:418:
4144 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4145 msgid "Lebanon"
4146 msgstr "Lebanon"
4147
4148 #. :LBN:422:
4149 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4150 msgid "Saint Lucia"
4151 msgstr "St. Lucia"
4152
4153 #. :LCA:662:
4154 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4155 msgid "Liechtenstein"
4156 msgstr "Liechtenstein"
4157
4158 #. :LIE:438:
4159 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4160 msgid "Sri Lanka"
4161 msgstr "Sri Lanka"
4162
4163 #. :LKA:144:
4164 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4165 msgid "Liberia"
4166 msgstr "Liberië"
4167
4168 #. :LBR:430:
4169 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4170 msgid "Lesotho"
4171 msgstr "Lesotho"
4172
4173 #. :LSO:426:
4174 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4175 msgid "Lithuania"
4176 msgstr "Litoue"
4177
4178 #. :LTU:440:
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4180 msgid "Luxembourg"
4181 msgstr "Luxemburg"
4182
4183 #. :LUX:442:
4184 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4185 msgid "Latvia"
4186 msgstr "Letland"
4187
4188 #. :LVA:428:
4189 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4190 msgid "Libya"
4191 msgstr "Libië"
4192
4193 #. :LBY:434:
4194 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4195 msgid "Morocco"
4196 msgstr "Marokko"
4197
4198 #. :MAR:504:
4199 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4200 msgid "Monaco"
4201 msgstr "Monaco"
4202
4203 #. :MCO:492:
4204 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4205 msgid "Moldova"
4206 msgstr "Moldowa"
4207
4208 #. :MDA:498:
4209 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4210 msgid "Madagascar"
4211 msgstr "Madagaskar"
4212
4213 #. :MDG:450:
4214 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4215 msgid "Marshall Islands"
4216 msgstr "Marshall-eilande"
4217
4218 #. :MHL:584:
4219 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4220 msgid "Macedonia"
4221 msgstr "Masedonië"
4222
4223 #. :MKD:807:
4224 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4225 msgid "Mali"
4226 msgstr "Mali"
4227
4228 #. :MLI:466:
4229 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4230 msgid "Myanmar"
4231 msgstr "Mianmar"
4232
4233 #. :MMR:104:
4234 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4235 msgid "Mongolia"
4236 msgstr "Mongolië"
4237
4238 #. :MNG:496:
4239 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4240 msgid "Macao"
4241 msgstr "Macao"
4242
4243 #. :MAC:446:
4244 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4245 msgid "Northern Mariana Islands"
4246 msgstr "Noord-Mariana-eilande"
4247
4248 #. :MNP:580:
4249 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4250 msgid "Martinique"
4251 msgstr "Martinique"
4252
4253 #. :MTQ:474:
4254 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4255 msgid "Mauritania"
4256 msgstr "Mauritanië"
4257
4258 #. :MRT:478:
4259 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4260 msgid "Montserrat"
4261 msgstr "Montserrat"
4262
4263 #. :MSR:500:
4264 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4265 msgid "Malta"
4266 msgstr "Malta"
4267
4268 #. :MLT:470:
4269 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4270 msgid "Mauritius"
4271 msgstr "Mauritius"
4272
4273 #. :MUS:480:
4274 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4275 msgid "Maldives"
4276 msgstr "Maledive"
4277
4278 #. :MDV:462:
4279 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4280 msgid "Malawi"
4281 msgstr "Malawi"
4282
4283 #. :MWI:454:
4284 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4285 msgid "Mexico"
4286 msgstr "Meksiko"
4287
4288 #. :MEX:484:
4289 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4290 msgid "Malaysia"
4291 msgstr "Maleisië"
4292
4293 #. :MYS:458:
4294 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4295 msgid "Mozambique"
4296 msgstr "Mosambiek"
4297
4298 #. :MOZ:508:
4299 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4300 msgid "Namibia"
4301 msgstr "Namibië"
4302
4303 #. :NAM:516:
4304 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4305 msgid "New Caledonia"
4306 msgstr "Nieu-Kaledonië"
4307
4308 #. :NCL:540:
4309 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4310 msgid "Niger"
4311 msgstr "Niger"
4312
4313 #. :NER:562:
4314 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4315 msgid "Norfolk Island"
4316 msgstr "Norfolk-eilande"
4317
4318 #. :NFK:574:
4319 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4320 msgid "Nigeria"
4321 msgstr "Nigerië"
4322
4323 #. :NGA:566:
4324 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4325 msgid "Nicaragua"
4326 msgstr "Nicaragua"
4327
4328 #. :NIC:558:
4329 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4330 msgid "Netherlands"
4331 msgstr "Nederland"
4332
4333 #. :NLD:528:
4334 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4335 msgid "Norway"
4336 msgstr "Noorweë"
4337
4338 #. :NOR:578:
4339 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4340 msgid "Nepal"
4341 msgstr "Nepal"
4342
4343 #. :NRU:520:
4344 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4345 msgid "Niue"
4346 msgstr "Niue"
4347
4348 #. :NIU:570:
4349 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4350 msgid "New Zealand"
4351 msgstr "Nieu-Seeland"
4352
4353 #. :NZL:554:
4354 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4355 msgid "Oman"
4356 msgstr "Oman"
4357
4358 #. :OMN:512:
4359 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4360 msgid "Panama"
4361 msgstr "Panama"
4362
4363 #. :PAN:591:
4364 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4365 msgid "Peru"
4366 msgstr "Peru"
4367
4368 #. :PER:604:
4369 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4370 msgid "French Polynesia"
4371 msgstr "Frans-Polinesië"
4372
4373 #. :PYF:258:
4374 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4375 msgid "Papua New Guinea"
4376 msgstr "Papoea-Nieu-Guinee"
4377
4378 #. :PNG:598:
4379 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4380 msgid "Philippines"
4381 msgstr "Philippyne"
4382
4383 #. :PHL:608:
4384 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4385 msgid "Pakistan"
4386 msgstr "Pakistan"
4387
4388 #. :PAK:586:
4389 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4390 msgid "Poland"
4391 msgstr "Pole"
4392
4393 #. :POL:616:
4394 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4395 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4396 msgstr "St. Pierre en Miquelon"
4397
4398 #. :SPM:666:
4399 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4400 msgid "Pitcairn"
4401 msgstr "Pitcairn"
4402
4403 #. :PCN:612:
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4405 msgid "Puerto Rico"
4406 msgstr "Puerto Rico"
4407
4408 #. :PRI:630:
4409 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4410 msgid "Palestinian Territory"
4411 msgstr "Palestynse Gebied"
4412
4413 #. :PSE:275:
4414 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4415 msgid "Portugal"
4416 msgstr "Portugal"
4417
4418 #. :PRT:620:
4419 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4420 msgid "Palau"
4421 msgstr "Palaoe"
4422
4423 #. :PLW:585:
4424 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4425 msgid "Paraguay"
4426 msgstr "Paraguay"
4427
4428 #. :PRY:600:
4429 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4430 msgid "Qatar"
4431 msgstr "Qatar"
4432
4433 #. :QAT:634:
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4435 msgid "Reunion"
4436 msgstr "Réunion"
4437
4438 #. :REU:638:
4439 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4440 msgid "Romania"
4441 msgstr "Roemenië"
4442
4443 #. :ROU:642:
4444 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4445 msgid "Russian Federation"
4446 msgstr "Russiese Federasie"
4447
4448 #. :RUS:643:
4449 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4450 msgid "Rwanda"
4451 msgstr "Rwanda"
4452
4453 #. :RWA:646:
4454 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4455 msgid "Saudi Arabia"
4456 msgstr "Saudi-Arabië"
4457
4458 #. :SAU:682:
4459 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4460 msgid "Solomon Islands"
4461 msgstr "Solomon-eilande"
4462
4463 #. :SLB:090:
4464 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4465 msgid "Seychelles"
4466 msgstr "Seychelle"
4467
4468 #. :SYC:690:
4469 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4470 msgid "Sudan"
4471 msgstr "Soedan"
4472
4473 #. :SDN:736:
4474 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4475 msgid "Sweden"
4476 msgstr "Swede"
4477
4478 #. :SWE:752:
4479 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4480 msgid "Singapore"
4481 msgstr "Singapoer"
4482
4483 #. :SGP:702:
4484 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4485 msgid "Saint Helena"
4486 msgstr "St. Helena"
4487
4488 #. :SHN:654:
4489 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4490 msgid "Slovenia"
4491 msgstr "Slowenië"
4492
4493 #. :SVN:705:
4494 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4495 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4496 msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
4497
4498 #. :SJM:744:
4499 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4500 msgid "Slovakia"
4501 msgstr "Slowakye"
4502
4503 #. :SVK:703:
4504 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4505 msgid "Sierra Leone"
4506 msgstr "Sierra Leone"
4507
4508 #. :SLE:694:
4509 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4510 msgid "San Marino"
4511 msgstr "San Marino"
4512
4513 #. :SMR:674:
4514 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4515 msgid "Senegal"
4516 msgstr "Senegal"
4517
4518 #. :SEN:686:
4519 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4520 msgid "Somalia"
4521 msgstr "Somalië"
4522
4523 #. :SOM:706:
4524 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4525 msgid "Suriname"
4526 msgstr "Suriname"
4527
4528 #. :SUR:740:
4529 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4530 msgid "Sao Tome and Principe"
4531 msgstr "Sao Tomé en Principe"
4532
4533 #. :STP:678:
4534 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4535 msgid "El Salvador"
4536 msgstr "El Salvador"
4537
4538 #. :SLV:222:
4539 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4540 msgid "Syria"
4541 msgstr "Sirië"
4542
4543 #. :SYR:760:
4544 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4545 msgid "Swaziland"
4546 msgstr "Swaziland"
4547
4548 #. :SWZ:748:
4549 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4550 msgid "Turks and Caicos Islands"
4551 msgstr "Turks- en Caicos-eiland"
4552
4553 #. :TCA:796:
4554 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4555 msgid "Chad"
4556 msgstr "Tsjad"
4557
4558 #. :TCD:148:
4559 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4560 msgid "French Southern Territories"
4561 msgstr "Franse Suidelike Gebiede"
4562
4563 #. :ATF:260:
4564 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4565 msgid "Togo"
4566 msgstr "Togo"
4567
4568 #. :TGO:768:
4569 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4570 msgid "Thailand"
4571 msgstr "Thailand"
4572
4573 #. :THA:764:
4574 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4575 msgid "Tajikistan"
4576 msgstr "Tajikistan"
4577
4578 #. :TKL:772:
4579 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4580 msgid "Turkmenistan"
4581 msgstr "Toerkmenië"
4582
4583 #. :TKM:795:
4584 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4585 msgid "Tunisia"
4586 msgstr "Tunisië"
4587
4588 #. :TUN:788:
4589 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4590 msgid "Tonga"
4591 msgstr "Tonga"
4592
4593 #. :TON:776:
4594 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4595 msgid "East Timor"
4596 msgstr "Oos-Timor"
4597
4598 #. :TLS:626:
4599 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4600 msgid "Turkey"
4601 msgstr "Turkye"
4602
4603 #. :TUR:792:
4604 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4605 msgid "Trinidad and Tobago"
4606 msgstr "Trinidad en Tobago"
4607
4608 #. :TUV:798:
4609 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4610 msgid "Taiwan"
4611 msgstr "Taiwan"
4612
4613 #. :TWN:158:
4614 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4615 msgid "Tanzania"
4616 msgstr "Tanzanië"
4617
4618 #. :TZA:834:
4619 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4620 msgid "Ukraine"
4621 msgstr "Oekraïne"
4622
4623 #. :UKR:804:
4624 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4625 msgid "Uganda"
4626 msgstr "Uganda"
4627
4628 #. :UGA:800:
4629 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4630 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4631 msgstr "Verenigde State van Kleiner Buite-eilande"
4632
4633 #. :UMI:581:
4634 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4635 msgid "United States"
4636 msgstr "Verenigde State"
4637
4638 #. :USA:840:
4639 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4640 msgid "Uruguay"
4641 msgstr "Uruguay"
4642
4643 #. :URY:858:
4644 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4645 msgid "Uzbekistan"
4646 msgstr "Oesbekistan"
4647
4648 #. :UZB:860:
4649 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4650 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4651 msgstr "Vatikaanstad"
4652
4653 #. :VAT:336:
4654 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4655 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4656 msgstr "St. Vincent en die Grenadine"
4657
4658 #. :VCT:670:
4659 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4660 msgid "Venezuela"
4661 msgstr "Venezuela"
4662
4663 #. :VEN:862:
4664 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4665 msgid "British Virgin Islands"
4666 msgstr "Britse Maagde-eilande"
4667
4668 #. :VGB:092:
4669 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4670 msgid "Virgin Islands, U.S."
4671 msgstr "Maagde-eilande, .V.S.A."
4672
4673 #. :VIR:850:
4674 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4675 msgid "Vietnam"
4676 msgstr "Viëtnam"
4677
4678 #. :VNM:704:
4679 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4680 msgid "Vanuatu"
4681 msgstr "Vanuatu"
4682
4683 #. :VUT:548:
4684 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4685 msgid "Wallis and Futuna"
4686 msgstr "Wallis en Futuna"
4687
4688 #. :WLF:876:
4689 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4690 msgid "Samoa"
4691 msgstr "Samoa"
4692
4693 #. :WSM:882:
4694 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4695 msgid "Yemen"
4696 msgstr "Jemen"
4697
4698 #. :YEM:887:
4699 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4700 msgid "Mayotte"
4701 msgstr "Mayotte"
4702
4703 #. :MYT:175:
4704 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4705 msgid "South Africa"
4706 msgstr "Suid-Afrika"
4707
4708 #. :ZAF:710:
4709 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4710 msgid "Zambia"
4711 msgstr "Zambië"
4712
4713 #. :ZMB:894:
4714 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4715 msgid "Zimbabwe"
4716 msgstr "Zimbabwe"
4717
4718 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4719 #, c-format
4720 msgid ""
4721 "File %s is not signed.\n"
4722 "Use it anyway?"
4723 msgstr ""
4724 "Lêer %s is nie geteken nie.\n"
4725 "Gebruik dit in elk geval?"
4726
4727 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4728 #, c-format
4729 msgid ""
4730 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4731 "%s|%s|%s\n"
4732 "Use the file anyway?"
4733 msgstr ""
4734 "Lêer %s word geteken met ’n onbekende sleutel:\n"
4735 "%s|%s|%s\n"
4736 " Gebruik die lêer in elk geval?"
4737
4738 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4739 #, c-format
4740 msgid ""
4741 "Untrusted key found:\n"
4742 "%s|%s|%s\n"
4743 "Trust key?"
4744 msgstr ""
4745 "Onbetroubare sleutel gevind:\n"
4746 "%s|%s|%s\n"
4747 " Vertrou sleutel?"
4748
4749 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4750 #, c-format
4751 msgid ""
4752 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4753 "%s|%s|%s\n"
4754 "Use the file anyway?"
4755 msgstr ""
4756 "Lêer %s het nie integriteitsnagaan geslaag met die volgende sleutel nie:\n"
4757 "%s|%s|%s\n"
4758 " Gebruik die lêer in elk geval?"
4759
4760 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4761 #, c-format
4762 msgid ""
4763 "File %s does not have a checksum.\n"
4764 "Use the file anyway?"
4765 msgstr ""
4766 "Lêer %s het nie ’n nagaansom nie. \n"
4767 "Gebruik die lêer in elk geval?"
4768
4769 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4770 #, c-format
4771 msgid ""
4772 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4773 "Use the file anyway?"
4774 msgstr ""
4775 "Lêer %s het ’n onbekende nagaansom %s. \n"
4776 "Gebruik die lêer in elk geval?"
4777
4778 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4779 #, c-format
4780 msgid ""
4781 "File %s has an invalid checksum.\n"
4782 "Expected %s, found %s\n"
4783 "Use the file anyway?"
4784 msgstr ""
4785 "Lêer %s het ’n ongeldige nagaansom. \n"
4786 "Verwag %s, kry %s\n"
4787 " Gebruik die lêer in elk geval?"
4788
4789 #, fuzzy
4790 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4791 #~ msgstr "%s word benodig deur %s"
4792
4793 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4794 #~ msgstr "Kan Url-magtiging nie ontleed nie"
4795
4796 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4797 #~ msgstr "Ignoreer hierdie vereiste oor die algemeen"
4798
4799 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4800 #~ msgstr "%s word vereis deur ’n ander om-geïnstalleer-te-word-oplossing; gevolglik sal dit nie ontkoppel word nie."
4801
4802 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4803 #~ msgstr "Kan nie ’n lêer wat benodig word om bywerkinstallasie uit te voer, skep nie."
4804
4805 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4806 #~ msgstr "Kan nie alle bronne terugstel nie."
4807
4808 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4809 #~ msgstr "Ten minste een bron reeds geregistreer, gebergde bronne kan nie teruggestel word nie."
4810
4811 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4812 #~ msgstr "Kan %s nie installeer om die afhanklikhede van %s te vervul nie"
4813
4814 #~ msgid "%s dependend on %s"
4815 #~ msgstr "%s afhanklik van %s"
4816
4817 #~ msgid "Reading index files"
4818 #~ msgstr "Lees van indekslêers"
4819
4820 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4821 #~ msgstr "Die getekende repomd.xml-lêer het nie die handtekeningnagaan geslaag nie."
4822
4823 #~ msgid "Reading product from %s"
4824 #~ msgstr "Lees van produk vanaf %s"
4825
4826 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4827 #~ msgstr "Lees van lêerlys vanaf %s"
4828
4829 #~ msgid "Reading packages from %s"
4830 #~ msgstr "Lees van pakkette vanaf %s"
4831
4832 #~ msgid "Reading selection from %s"
4833 #~ msgstr "Lees van keuse vanaf %s"
4834
4835 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4836 #~ msgstr "Lees van patroon vanaf %s"
4837
4838 #~ msgid "Reading patches index %s"
4839 #~ msgstr "Lees van regstellingsindeks %s"
4840
4841 #~ msgid "Reading patch %s"
4842 #~ msgstr "Lees van regstelling %s"
4843
4844 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4845 #~ msgstr "Die skriplêer het nie die nagaansomtoets geslaag nie."
4846
4847 #~ msgid "Reading packages file"
4848 #~ msgstr "Lees van pakkettelêer"
4849
4850 #~ msgid "Reading translation: %s"
4851 #~ msgstr "Lees van vertaling: %s"
4852
4853 #, fuzzy
4854 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4855 #~ msgstr "Pakket %s se integriteitsnagaan misluk. Wil u dit weer probeer aflaai, of die installasie staak?"
4856
4857 #~ msgid " miss checksum."
4858 #~ msgstr "nagaansom ontbreek."
4859
4860 #~ msgid " fails checksum verification."
4861 #~ msgstr "slaag nie nagaansom-bevestiging nie."
4862
4863 #~ msgid "Downloading %s"
4864 #~ msgstr "Aflaai van %s"
4865
4866 #~ msgid "Downloaded %s from %s"
4867 #~ msgstr "%s afgelaai vanaf %s"