1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-11-06 18:07+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
20 "uninstallable providers: "
21 msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie"
23 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
25 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
28 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
33 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
35 msgid " execution failed"
36 msgstr "DBI Execution failed: %s"
38 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
39 msgid " execution skipped while aborting"
42 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
44 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
45 msgstr "%s verkeer in konflik met %s"
47 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
49 msgid "%s is not installable"
50 msgstr "nie geïnstalleer nie"
52 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:945
54 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
55 msgstr "%s uitgediendes %s"
57 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
59 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
62 #. language code: abk ab
63 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
68 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
73 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
78 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
82 #: ../zypp/RepoManager.cc:1201
84 msgid "Adding repository '%s'"
87 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
88 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
92 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
96 #. language code: aar aa
97 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
102 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
106 #. language code: afh
107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
111 #. language code: afr af
112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
116 #. language code: afa
117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
118 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
119 msgstr "Afro-Asiaties (ander)"
121 #. language code: ain
122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
126 #. language code: aka ak
127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
131 #. language code: akk
132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
137 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
138 msgid "Aland Islands"
139 msgstr "Aland-eilande"
142 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
146 #. language code: alb sqi sq
147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
151 #. language code: ale
152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
157 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
161 #. language code: alg
162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
163 msgid "Algonquian Languages"
164 msgstr "Algonquianse tale"
166 #. language code: tut
167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
168 msgid "Altaic (Other)"
169 msgstr "Altaïes (ander)"
172 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
173 msgid "American Samoa"
174 msgstr "Amerikaanse Samoa"
176 #. language code: amh am
177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
181 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
182 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
185 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
190 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
195 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
200 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
205 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
206 msgid "Antigua and Barbuda"
207 msgstr "Antigua en Barbuda"
209 #. language code: apa
210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
211 msgid "Apache Languages"
214 #. language code: ara ar
215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
219 #. language code: arg an
220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
224 #. language code: arc
225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
229 #. language code: arp
230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
234 #. language code: arn
235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
239 #. language code: arw
240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
245 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
250 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
254 #. language code: arm hye hy
255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
259 #. language code: art
260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
261 msgid "Artificial (Other)"
262 msgstr "Kunsmatig (ander)"
265 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
269 #. language code: asm as
270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
274 #. language code: ast
275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
279 #. language code: ath
280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
281 msgid "Athapascan Languages"
282 msgstr "Athapaskanse tale"
285 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
289 #. language code: aus
290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
291 msgid "Australian Languages"
292 msgstr "Australiese tale"
295 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
299 #. language code: map
300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
301 msgid "Austronesian (Other)"
302 msgstr "Austronesies (ander)"
304 #. !\todo add comma to the message for the next release
305 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1689
307 msgid "Authentication required for '%s'"
310 #. language code: ava av
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
315 #. language code: ave ae
316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
320 #. language code: awa
321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
325 #. language code: aym ay
326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
331 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
335 #. language code: aze az
336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
338 msgstr "Azerbaijaans"
340 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
342 msgid "Bad file name: %s"
345 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
346 msgid "Bad media attach point"
350 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
355 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
359 #. language code: ban
360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
364 #. language code: bat
365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
366 msgid "Baltic (Other)"
367 msgstr "Balties (ander)"
369 #. language code: bal
370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
374 #. language code: bam bm
375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
379 #. language code: bai
380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
381 msgid "Bamileke Languages"
382 msgstr "Bamileke-tale"
384 #. language code: bad
385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
390 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
394 #. language code: bnt
395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
396 msgid "Bantu (Other)"
397 msgstr "Bantu (ander)"
400 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
404 #. language code: bas
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
409 #. language code: bak ba
410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
414 #. language code: baq eus eu
415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
419 #. language code: btk
420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
421 msgid "Batak (Indonesia)"
422 msgstr "Batak (Indonesië)"
424 #. language code: bej
425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
430 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
432 msgstr "Belo-Rusland"
434 #. language code: bel be
435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
437 msgstr "Belo-Russies"
440 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
445 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
449 #. language code: bem
450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
454 #. language code: ben bn
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
460 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
464 #. language code: ber
465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
466 msgid "Berber (Other)"
467 msgstr "Berbers (ander)"
470 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
474 #. language code: bho
475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
480 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
484 #. language code: bih bh
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
489 #. language code: bik
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
494 #. language code: bin
495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
499 #. language code: bis bi
500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
504 #. language code: byn
505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
510 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
515 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
516 msgid "Bosnia and Herzegovina"
517 msgstr "Bosnië en Herzegowina"
519 #. language code: bos bs
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
525 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
530 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
531 msgid "Bouvet Island"
532 msgstr "Bouvet-eiland"
534 #. language code: bra
535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
540 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
544 #. language code: bre br
545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
550 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
551 msgid "British Indian Ocean Territory"
552 msgstr "Brits-Indiese Oseaangebied"
555 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
556 msgid "British Virgin Islands"
557 msgstr "Britse Maagde-eilande"
560 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
561 msgid "Brunei Darussalam"
562 msgstr "Broenei Darussalam"
564 #. language code: bug
565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
569 #: ../zypp/RepoManager.cc:969
571 msgid "Building repository '%s' cache"
575 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
579 #. language code: bul bg
580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
584 #. language code: bua
585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
590 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
592 msgstr "Burkina Faso"
594 #. language code: bur mya my
595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
600 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
604 #. language code: cad
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
610 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
619 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
621 msgid "Can not create sat-pool."
622 msgstr "Kan die lêer nie skep nie."
624 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
625 msgid "Can't acquire the mutex lock"
626 msgstr "Kan die mutex-slot nie verkry nie"
628 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
630 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
633 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
635 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
638 #. don't want to get here
639 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
641 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
644 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
646 msgid "Can't fork (%s)."
647 msgstr "Kan %s nie vind nie."
649 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
650 msgid "Can't initialize mutex attributes"
651 msgstr "Kan mutex-eienskappe nie inisialiseer nie"
653 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
654 msgid "Can't initialize recursive mutex"
655 msgstr "Kan terugkerende mutex nie inisialiseer nie"
657 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
659 msgid "Can't open lock file: %s"
660 msgstr "Kan lêer '%1' nie open nie."
662 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
664 msgid "Can't open pipe (%s)."
665 msgstr "Kan lêer '%1' nie open nie."
667 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
669 msgid "Can't open pty (%s)."
670 msgstr "Couldn't open file: %s."
672 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
674 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
675 msgstr "Kan %s vanaf %s nie voorsien nie"
677 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
678 msgid "Can't release the mutex lock"
679 msgstr "Kan die mutex-slot nie ontsluit nie"
681 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
682 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
683 msgstr "Kan terugkerende mutex-eienskappe nie stel nie"
686 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
690 #: ../zypp/KeyRing.cc:277
692 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
695 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
696 msgid "Cannot eject any media"
699 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
701 msgid "Cannot eject media '%s'"
702 msgstr "Kan werkskermitem '%s' nie open nie"
704 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
706 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
709 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
711 msgid "Cannot write file '%s'."
712 msgstr "Kan nie na lêer %1 toe skryf nie."
715 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
719 #. language code: car
720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
724 #. language code: cat ca
725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
729 #. language code: cau
730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
731 msgid "Caucasian (Other)"
732 msgstr "Kaukasies (ander)"
735 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
736 msgid "Cayman Islands"
737 msgstr "Kaaimanseilande"
739 #. language code: ceb
740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
744 #. language code: cel
745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
746 msgid "Celtic (Other)"
747 msgstr "Kelties (ander)"
750 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
751 msgid "Central African Republic"
752 msgstr "Republiek van Sentraal-Afrika"
754 #. language code: cai
755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
756 msgid "Central American Indian (Other)"
757 msgstr "Sentraal-Amerikaanse Indiaans (ander)"
760 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
764 #. language code: chg
765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
769 #. language code: cmc
770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
771 msgid "Chamic Languages"
772 msgstr "Chamiese tale"
774 #. language code: cha ch
775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
779 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
781 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
783 msgid "Changed configuration files for %s:"
784 msgstr "Gewysigde konfigurasielêers vir %s:"
786 #. language code: che ce
787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
791 #. language code: chr
792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
796 #. language code: chy
797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
801 #. language code: chb
802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
806 #. language code: nya ny
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
812 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
817 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
821 #. language code: chi zho zh
822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
826 #. language code: chn
827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
828 msgid "Chinook Jargon"
829 msgstr "Chinook-jargon"
831 #. language code: chp
832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
836 #. language code: cho
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
842 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
843 msgid "Christmas Island"
844 msgstr "Kersfees-eiland"
846 #. language code: chu cu
847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
848 msgid "Church Slavic"
849 msgstr "Kerk-Slawies"
851 #. language code: chk
852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
856 #. language code: chv cv
857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
861 #. language code: nwc
862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
863 msgid "Classical Newari"
864 msgstr "Klassieke Newari"
867 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
868 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
869 msgstr "Cocos- (Keeling-) eilande"
872 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
876 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
878 msgid "Command exited with status %d."
881 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
883 msgid "Command exited with unknown error."
884 msgstr "Opdrag uitgevoer wanneer verbind word"
886 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
888 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
892 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
898 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
903 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
905 msgstr "Cook-eilande"
907 #. language code: cop
908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
912 #. language code: cor kw
913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
917 #. language code: cos co
918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
923 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
928 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
929 msgid "Cote D'Ivoire"
932 #. language code: cre cr
933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
937 #. language code: mus
938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
942 #. language code: crp
943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
944 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
945 msgstr "Kreole en pidgintale (ander)"
947 #. language code: cpe
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
949 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
950 msgstr "Kreole en pidgintale, Engels-gebaseer (ander)"
952 #. language code: cpf
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
954 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
955 msgstr "Kreole en pidgintale, Frans-gebaseer (ander)"
957 #. language code: cpp
958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
959 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
960 msgstr "Kreole en pidgintale, Portugees-gebaseer (ander)"
962 #. language code: crh
963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
964 msgid "Crimean Tatar"
965 msgstr "Krimse Tataars"
968 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
972 #. language code: scr hrv hr
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
978 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
982 #. language code: cus
983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
984 msgid "Cushitic (Other)"
985 msgstr "Kushities (ander)"
988 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
992 #. language code: cze ces cs
993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
998 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
999 msgid "Czech Republic"
1000 msgstr "Tseggiese Republiek"
1002 #. language code: dak
1003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1007 #. language code: dan da
1008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1012 #. language code: dar
1013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1017 #. language code: day
1018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1022 #. language code: del
1023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1028 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1032 #. language code: din
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1037 #. language code: div dv
1038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1043 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1047 #. language code: doi
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1052 #. language code: dgr
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1058 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1063 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1064 msgid "Dominican Republic"
1065 msgstr "Dominikaanse Republiek"
1067 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1068 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92 ../zypp/media/MediaException.cc:100
1070 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1073 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1076 "Download (curl) error for '%s':\n"
1078 "Error message: %s\n"
1081 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1082 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1084 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1087 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186 ../zypp/media/MediaException.cc:204
1090 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1092 "Error message: %s\n"
1095 #. language code: dra
1096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1097 msgid "Dravidian (Other)"
1098 msgstr "Drawidies (ander)"
1100 #. language code: dua
1101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1105 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1106 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1108 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1111 #. language code: dut nld nl
1112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1116 #. language code: dum
1117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1118 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1119 msgstr "Nederlands, Middel- (ca.1050-1350)"
1121 #. language code: dyu
1122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1126 #. language code: dzo dz
1127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1132 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1137 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1141 #. language code: efi
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1147 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1151 #. language code: egy
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1153 msgid "Egyptian (Ancient)"
1154 msgstr "Egipties (Antieke)"
1156 #. language code: eka
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1162 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1164 msgstr "El Salvador"
1166 #. language code: elx
1167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1171 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1172 msgid "Empty destination in URI"
1175 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1176 msgid "Empty filesystem in URI"
1179 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1181 msgid "Empty host name in URI"
1182 msgstr "Leë CA-naam."
1184 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1185 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1186 msgstr "Enkoderingstring bevat ’n NUL-greep"
1188 #. language code: eng en
1189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1193 #. language code: enm
1194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1195 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1196 msgstr "Engels, Middel- (ca.1100-1500)"
1198 #. language code: ang
1199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1200 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1201 msgstr "Engels, Oud (ca.450-1100)"
1204 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1205 msgid "Equatorial Guinea"
1206 msgstr "Ekwatoriaal-Guinee"
1209 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1213 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1214 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1216 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1219 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1220 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195 ../zypp/media/MediaException.cc:213
1222 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1225 #. language code: myv
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1230 #. language code: epo eo
1231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1236 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1240 #. language code: est et
1241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1246 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1250 #. language code: ewe ee
1251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1255 #. language code: ewo
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1260 #: ../zypp/KeyRing.cc:579
1262 msgid "Failed to delete key."
1263 msgstr "Misluk om die SM te begin."
1265 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1067
1267 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1270 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1272 msgid "Failed to mount %s on %s"
1273 msgstr "Kan %s - %s nie open nie\n"
1275 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1144
1277 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1278 msgstr "Kan die openbare sleutel nie kry nie."
1280 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1282 msgid "Failed to unmount %s"
1283 msgstr "Misluk om module \"%s\" te laai."
1286 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1287 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1288 msgstr "Falkland-eilande (Malvinas)"
1290 #. language code: fan
1291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1295 #. language code: fat
1296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1301 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1302 msgid "Faroe Islands"
1303 msgstr "Faroë-eilande"
1305 #. language code: fao fo
1306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1311 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1312 msgid "Federated States of Micronesia"
1313 msgstr "Federasie van Mikronesië"
1316 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1320 #. language code: fij fj
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1325 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1328 "File %s does not have a checksum.\n"
1329 "Use the file anyway?"
1331 "Lêer %s het nie ’n nagaansom nie. \n"
1332 "Gebruik die lêer in elk geval?"
1334 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1337 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1339 "Use the file anyway?"
1341 "Lêer %s het nie integriteitsnagaan geslaag met die volgende sleutel nie:\n"
1343 " Gebruik die lêer in elk geval?"
1345 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1348 "File %s has an invalid checksum.\n"
1349 "Expected %s, found %s\n"
1350 "Use the file anyway?"
1352 "Lêer %s het ’n ongeldige nagaansom. \n"
1353 "Verwag %s, kry %s\n"
1354 " Gebruik die lêer in elk geval?"
1356 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1359 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1360 "Use the file anyway?"
1362 "Lêer %s het ’n onbekende nagaansom %s. \n"
1363 "Gebruik die lêer in elk geval?"
1365 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1368 "File %s is not signed.\n"
1371 "Lêer %s is nie geteken nie.\n"
1372 "Gebruik dit in elk geval?"
1374 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1377 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1379 "Use the file anyway?"
1381 "Lêer %s word geteken met ’n onbekende sleutel:\n"
1383 " Gebruik die lêer in elk geval?"
1385 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1387 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1388 msgstr "Lêer %1 nie in die bewaarplek gevind nie."
1390 #. language code: fil
1391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1396 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1400 #. language code: fin fi
1401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1405 #. language code: fiu
1406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1407 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1408 msgstr "Fins-Oegries (ander)"
1410 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1411 msgid "Following actions will be done:"
1414 #. language code: fon
1415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1420 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1424 #. language code: fre fra fr
1425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1430 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1431 msgid "French Guiana"
1432 msgstr "Frans-Guyana"
1435 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1436 msgid "French Polynesia"
1437 msgstr "Frans-Polinesië"
1440 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1441 msgid "French Southern Territories"
1442 msgstr "Franse Suidelike Gebiede"
1444 #. language code: frm
1445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1446 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1447 msgstr "Frans, Middel- (ca.1400-1600)"
1449 #. language code: fro
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1451 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1452 msgstr "Frans, Oud- (842-ca.1400)"
1454 #. language code: fry fy
1455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1459 #. language code: fur
1460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1464 #. language code: ful ff
1465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1469 #. language code: gaa
1470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1475 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1479 #. language code: gla gd
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1484 #. language code: glg gl
1485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1490 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1494 #. language code: lug lg
1495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1499 #. language code: gay
1500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1504 #. language code: gba
1505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1509 #. language code: gez
1510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1514 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1516 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1517 msgstr "Ignoreer dié vereiste net hier"
1520 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1524 #. language code: geo kat ka
1525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1529 #. language code: ger deu de
1530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1534 #. language code: gmh
1535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1536 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1537 msgstr "Duits, Middelhoog- (ca.1050-1500)"
1539 #. language code: goh
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1541 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1542 msgstr "Duits, Oudhoog- (ca.1050-1050)"
1544 #. language code: gem
1545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1546 msgid "Germanic (Other)"
1547 msgstr "Germaans (ander)"
1550 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1555 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1560 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1564 #. language code: gil
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1569 #. language code: gon
1570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1574 #. language code: gor
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1579 #. language code: got
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1584 #. language code: grb
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1590 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1594 #. language code: grc
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1596 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1597 msgstr "Grieks, Antieke (tot 1453)"
1599 #. language code: gre ell el
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1601 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1602 msgstr "Grieks, Moderne (tot 1453-)"
1605 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1610 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1615 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1620 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1624 #. language code: grn gn
1625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1630 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1635 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1640 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1641 msgid "Guinea-Bissau"
1642 msgstr "Guinee-Bissau"
1644 #. language code: guj gu
1645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1650 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1654 #. language code: gwi
1655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1659 #. language code: hai
1660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1665 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1669 #. language code: hat ht
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1674 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1675 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1676 msgid "Hal Exception"
1677 msgstr "Hal-uitsondering"
1679 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1680 msgid "HalContext not connected"
1681 msgstr "HalContext nie verbind nie"
1683 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1684 msgid "HalDrive not initialized"
1685 msgstr "HalDrive nie geïnisialiseer nie"
1687 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1688 msgid "HalVolume not initialized"
1689 msgstr "HalVolume nie geïnisialiseer nie"
1691 #. language code: hau ha
1692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1696 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
1697 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1700 #. language code: haw
1701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1707 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1708 msgstr "Heard-eiland en McDonald-eilande"
1710 #. language code: heb he
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1715 #. language code: her hz
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1720 #. language code: hil
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1725 #. language code: him
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1730 #. language code: hin hi
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1735 #. language code: hmo ho
1736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1740 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1741 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1745 #. language code: hit
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1750 #. language code: hmn
1751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1756 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1757 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1758 msgstr "Vatikaanstad"
1761 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1766 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1770 #. language code: hun hu
1771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1776 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1780 #. language code: hup
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1785 #. language code: iba
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1791 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1795 #. language code: ice isl is
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1800 #. language code: ido io
1801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1805 #. language code: ibo ig
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1810 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1811 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1813 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1814 msgstr "kon afhanklikhede nie oplos nie"
1816 #. language code: ijo
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1821 #. language code: ilo
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1826 #. language code: smn
1827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1832 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1836 #. language code: inc
1837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1838 msgid "Indic (Other)"
1839 msgstr "Indies (ander)"
1841 #. language code: ine
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1843 msgid "Indo-European (Other)"
1844 msgstr "Indo-Europees (ander)"
1847 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1851 #. language code: ind id
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1856 #. language code: inh
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1861 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603 ../zypp/target/TargetImpl.cc:874
1862 msgid "Installation has been aborted as directed."
1863 msgstr "Installasie is gestaak soos gelas."
1865 #. language code: ina ia
1866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1867 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1868 msgstr "Interlingua (Internasionale Hulptaalvereniging)"
1870 #. language code: ile ie
1871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1875 #. language code: iku iu
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1880 #. language code: ipk ik
1881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1885 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1887 msgid "Invalid %s component"
1888 msgstr "Ongeldige %s komponent"
1890 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1892 msgid "Invalid %s component '%s'"
1893 msgstr "Ongeldige %s komponent '%s'"
1895 #: ../zypp/Url.cc:152
1897 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1898 msgstr "Ongeldige LDAP URL-navraagparameter '%s'"
1900 #: ../zypp/Url.cc:113
1901 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1902 msgstr "Ongeldige LDAP URL-navraagstring"
1904 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1906 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1907 msgstr "Ongeldige Url-skema '%s'"
1909 #: ../zypp/Url.cc:309
1910 msgid "Invalid empty Url object reference"
1911 msgstr "Ongeldige leë Url-voorwerpverwysing"
1913 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1915 msgid "Invalid host component '%s'"
1916 msgstr "Ongeldige gasheerkomponent '%s'"
1918 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1919 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1920 msgstr "Ongeldige parametermatrysaansluit-skeierkarakter"
1922 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1923 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1924 msgstr "Ongeldige parametermatryssplyt-skeierkarakter"
1926 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1927 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1928 msgstr "Ongeldige parameterbindingsplyt-skeierkarakter"
1930 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1932 msgid "Invalid port component '%s'"
1933 msgstr "Ongeldige poortkomponent '%s'"
1935 #: ../zypp/PoolQuery.cc:440
1937 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1941 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1945 #. language code: ira
1946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1947 msgid "Iranian (Other)"
1948 msgstr "Iraans (ander)"
1951 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1956 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1960 #. language code: gle ga
1961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1965 #. language code: mga
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1967 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1968 msgstr "Iers, Middel- (900-1200)"
1970 #. language code: sga
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1972 msgid "Irish, Old (to 900)"
1973 msgstr "Iers, Oud- (tot 900)"
1975 #. language code: iro
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1977 msgid "Iroquoian Languages"
1978 msgstr "Iroquoi-tale"
1981 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
1985 #. language code: ita it
1986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1991 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
1996 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2001 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2005 #. language code: jpn ja
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2010 #. language code: jav jv
2011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2016 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2020 #. language code: jrb
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2022 msgid "Judeo-Arabic"
2023 msgstr "Judeo-Arabies"
2025 #. language code: jpr
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2027 msgid "Judeo-Persian"
2028 msgstr "Judeo-Persies"
2030 #. language code: kbd
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2035 #. language code: kab
2036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2040 #. language code: kac
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2045 #. language code: kal kl
2046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2048 msgstr "Kalaallisut"
2050 #. language code: xal
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2055 #. language code: kam
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2060 #. language code: kan kn
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2065 #. language code: kau kr
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2070 #. language code: kaa
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2073 msgstr "Kara-Kalpak"
2075 #. language code: krc
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2077 msgid "Karachay-Balkar"
2078 msgstr "Karachay-Balkar"
2080 #. language code: kar
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2085 #. language code: kas ks
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2090 #. language code: csb
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2095 #. language code: kaw
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2100 #. language code: kaz kk
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2106 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2111 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2115 #. language code: kha
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2120 #. language code: khm km
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2125 #. language code: khi
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2127 msgid "Khoisan (Other)"
2128 msgstr "Khoisan (ander)"
2130 #. language code: kho
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2135 #. language code: kik ki
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2140 #. language code: kmb
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2145 #. language code: kin rw
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2148 msgstr "Kiniarwanda"
2150 #. language code: kir ky
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2156 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2160 #. language code: tlh
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2165 #. language code: kom kv
2166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2170 #. language code: kon kg
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2175 #. language code: kok
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2180 #. language code: kor ko
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2185 #. language code: kos
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2190 #. language code: kpe
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2195 #. language code: kro
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2200 #. language code: kua kj
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2205 #. language code: kum
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2210 #. language code: kur ku
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2215 #. language code: kru
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2220 #. language code: kut
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2226 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2231 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2235 #. language code: lad
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2240 #. language code: lah
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2245 #. language code: lam
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2250 #. language code: lao lo
2251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2256 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2257 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2258 msgstr "Lao Demokratiese Republiek"
2260 #. language code: lat la
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2266 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2270 #. language code: lav lv
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2276 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2281 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2285 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2289 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2293 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2297 #. language code: lez
2298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2303 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2308 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2313 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2314 msgid "Liechtenstein"
2315 msgstr "Liechtenstein"
2317 #. language code: lim li
2318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2322 #. language code: lin ln
2323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2328 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2332 #. language code: lit lt
2333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2337 #. language code: jbo
2338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2342 #. language code: nds
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2347 #. language code: dsb
2348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2349 msgid "Lower Sorbian"
2350 msgstr "Laer Sorbies"
2352 #. language code: loz
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2357 #. language code: lub lu
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2359 msgid "Luba-Katanga"
2360 msgstr "Luba-Katanga"
2362 #. language code: lua
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2367 #. language code: lui
2368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2372 #. language code: smj
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2377 #. language code: lun
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2382 #. language code: luo
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2384 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2385 msgstr "Luo (Kenia en Tanzanië)"
2387 #. language code: lus
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2393 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2397 #. language code: ltz lb
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2399 msgid "Luxembourgish"
2400 msgstr "Luxemburgies"
2403 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2408 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2412 #. language code: mac mkd mk
2413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2418 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2422 #. language code: mad
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2427 #. language code: mag
2428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2432 #. language code: mai
2433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2437 #. language code: mak
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2442 #. language code: mlg mg
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2445 msgstr "Malagassies"
2448 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2452 #. language code: may msa ms
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2457 #. language code: mal ml
2458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2463 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2468 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2472 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2473 msgid "Malformed URI"
2477 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2482 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2486 #. language code: mlt mt
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2491 #. language code: mnc
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2496 #. language code: mdr
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2501 #. language code: man
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2506 #. language code: mni
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2511 #. language code: mno
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2513 msgid "Manobo Languages"
2514 msgstr "Manobo-tale"
2516 #. language code: glv gv
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2521 #. language code: mao mri mi
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2526 #. language code: mar mr
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2531 #. language code: chm
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2537 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2538 msgid "Marshall Islands"
2539 msgstr "Marshall-eilande"
2541 #. language code: mah mh
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2544 msgstr "Marshallees"
2547 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2551 #. language code: mwr
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2556 #. language code: mas
2557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2562 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2567 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2571 #. language code: myn
2572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2573 msgid "Mayan Languages"
2577 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2581 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2583 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2586 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2588 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2591 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2592 msgid "Medium not attached"
2595 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2597 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2600 #. language code: men
2601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2606 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2607 msgid "Metropolitan France"
2608 msgstr "Metropolitaanse Frankryk"
2611 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2615 #. language code: mic
2616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2620 #. language code: min
2621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2623 msgstr "Minangkabau"
2625 #. language code: mwl
2626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2630 #. language code: mis
2631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2632 msgid "Miscellaneous Languages"
2633 msgstr "Verskillende tale"
2635 #. language code: moh
2636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2640 #. language code: mdf
2641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2645 #. language code: mol mo
2646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2651 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2655 #. language code: mkh
2656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2657 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2658 msgstr "Mon-Khmer (ander)"
2661 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2665 #. language code: lol
2666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2671 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2675 #. language code: mon mn
2676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2681 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2686 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2690 #. language code: mos
2691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2696 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2700 #. language code: mul
2701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2702 msgid "Multiple Languages"
2703 msgstr "Veelvoudige tale"
2705 #. language code: mun
2706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2707 msgid "Munda languages"
2711 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2715 #. language code: nah
2716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2721 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2725 #. language code: nau na
2727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2731 #. language code: nav nv
2732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2736 #. language code: nde nd
2737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2738 msgid "Ndebele, North"
2739 msgstr "Ndebele, Noord-"
2741 #. language code: nbl nr
2742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2743 msgid "Ndebele, South"
2744 msgstr "Ndebele, Suid-"
2746 #. language code: ndo ng
2747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2751 #. language code: nap
2752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2754 msgstr "Neapolitaans"
2757 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2761 #. language code: new
2762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2764 msgstr "Nepal Bhasa"
2766 #. language code: nep ne
2767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2772 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2777 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2778 msgid "Netherlands Antilles"
2779 msgstr "Nederlands-Antille"
2782 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2783 msgid "New Caledonia"
2784 msgstr "Nieu-Kaledonië"
2787 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2789 msgstr "Nieu-Seeland"
2791 #. language code: nia
2792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2797 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2802 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2806 #. language code: nic
2807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2808 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2809 msgstr "Niger-Kordofanies (ander)"
2812 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2816 #. language code: ssa
2817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2818 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2819 msgstr "Nilo-Sahara (ander)"
2822 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2826 #. language code: niu
2827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2831 #. Defined LanguageCode constants
2832 #. Defined CountryCode constants
2833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2835 msgstr "Geen kode nie"
2837 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2839 msgid "No url in repository."
2840 msgstr "Lêer %1 nie in die bewaarplek gevind nie."
2842 #. language code: nog
2843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2848 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2849 msgid "Norfolk Island"
2850 msgstr "Norfolk-eilande"
2852 #. language code: non
2853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2855 msgstr "Noors, Oud-"
2857 #. language code: nai
2858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2859 msgid "North American Indian"
2860 msgstr "Noord-Amerikaanse Indiaans"
2863 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2865 msgstr "Noord-Korea"
2868 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2869 msgid "Northern Mariana Islands"
2870 msgstr "Noord-Mariana-eilande"
2872 #. language code: sme se
2873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2874 msgid "Northern Sami"
2877 #. language code: nso
2878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2879 msgid "Northern Sotho"
2880 msgstr "Noord-Sotho"
2883 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2887 #. language code: nor no
2888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2892 #. language code: nob nb
2893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2894 msgid "Norwegian Bokmal"
2895 msgstr "Noors Bokmal"
2897 #. language code: nno nn
2898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2899 msgid "Norwegian Nynorsk"
2900 msgstr "Noors Nynorsk"
2902 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2903 msgid "Not a CDROM drive"
2904 msgstr "Nie ’n CDROM-aandrywer nie"
2906 #. language code: nub
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2908 msgid "Nubian Languages"
2909 msgstr "Nubiese tale"
2911 #. language code: nym
2912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2916 #. language code: nyn
2917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2921 #. language code: nyo
2922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2926 #. language code: nzi
2927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2931 #. language code: oci oc
2932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2933 msgid "Occitan (post 1500)"
2934 msgstr "Occitaans (na 1500)"
2936 #. language code: oji oj
2937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2942 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2946 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2948 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2951 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2952 msgid "Operation not supported by medium"
2955 #. language code: ori or
2956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2960 #. language code: orm om
2961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2965 #. language code: osa
2966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2970 #. language code: oss os
2971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2975 #. language code: oto
2976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2977 msgid "Otomian Languages"
2978 msgstr "Otomiese tale"
2980 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
2981 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
2983 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
2984 msgstr "Pakket %s se integriteitsnagaan misluk. Wil u dit weer probeer aflaai?"
2986 #. language code: pal
2987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
2992 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
2997 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3001 #. language code: pau
3002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3007 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3008 msgid "Palestinian Territory"
3009 msgstr "Palestynse Gebied"
3011 #. language code: pli pi
3012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3016 #. language code: pam
3017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3022 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3026 #. language code: pag
3027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3031 #. language code: pan pa
3032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3036 #. language code: pap
3037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3042 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3043 msgid "Papua New Guinea"
3044 msgstr "Papoea-Nieu-Guinee"
3046 #. language code: paa
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3048 msgid "Papuan (Other)"
3049 msgstr "Papuaans (ander)"
3052 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3056 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3058 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3059 msgstr "%1 is nie ’n gids nie."
3061 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3063 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3066 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3068 msgid "Permission to access '%s' denied."
3069 msgstr "Toelatings geweier"
3071 #. language code: per fas fa
3072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3076 #. language code: peo
3077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3078 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3079 msgstr "Persies, Oud- (ca.600-400 B.C.)"
3082 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3086 #. language code: phi
3087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3088 msgid "Philippine (Other)"
3089 msgstr "Philippyns (ander)"
3092 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3096 #. language code: phn
3097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3102 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3106 #. language code: pon
3107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3109 msgstr "Pohnpeiaans"
3112 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3116 #. language code: pol pl
3117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3122 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3126 #. language code: por pt
3127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3131 #. language code: pra
3132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3133 msgid "Prakrit Languages"
3134 msgstr "Prakrit-tale"
3136 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3137 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3140 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3141 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3144 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3145 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3148 #. language code: pro
3149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3150 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3151 msgstr "Provensaals, Oud- (tot 1500)"
3154 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3156 msgstr "Puerto Rico"
3158 #. language code: pus ps
3159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3164 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3168 #. language code: que qu
3169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3173 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3174 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3175 msgstr "Navraagstring-ontleding nie vir hierdie URL ondersteun nie"
3177 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3178 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3179 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:893 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2087
3180 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2223
3182 msgid "RPM failed: "
3185 #. language code: roh rm
3186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3187 msgid "Raeto-Romance"
3188 msgstr "Raeto-Romaans"
3190 #. language code: raj
3191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3195 #. language code: rap
3196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3200 #. language code: rar
3201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3203 msgstr "Rarotongaans"
3205 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3206 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3207 msgstr "Relatiewe pad nie toegelaat indien magtiging bestaan nie"
3209 #: ../zypp/RepoManager.cc:1331
3211 msgid "Removing repository '%s'"
3212 msgstr "Terugstel van hulpbronne"
3214 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3216 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3220 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3224 #. language code: roa
3225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3226 msgid "Romance (Other)"
3227 msgstr "Romaans (ander)"
3230 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3234 #. language code: rum ron ro
3235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3239 #. language code: rom
3240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3242 msgstr "Sigeunertaal"
3244 #. language code: run rn
3245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3249 #. language code: rus ru
3250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3255 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3256 msgid "Russian Federation"
3257 msgstr "Russiese Federasie"
3260 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3265 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3266 msgid "Saint Helena"
3270 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3271 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3272 msgstr "St. Kitts en Nevis"
3275 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3280 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3281 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3282 msgstr "St. Pierre en Miquelon"
3285 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3286 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3287 msgstr "St. Vincent en die Grenadine"
3289 #. language code: sal
3290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3291 msgid "Salishan Languages"
3292 msgstr "Salishan-tale"
3294 #. language code: sam
3295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3296 msgid "Samaritan Aramaic"
3297 msgstr "Samaritaanse Aramees"
3299 #. language code: smi
3300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3301 msgid "Sami Languages (Other)"
3302 msgstr "Sami-tale (ander)"
3305 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3309 #. language code: smo sm
3310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3315 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3319 #. language code: sad
3320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3324 #. language code: sag sg
3325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3329 #. language code: san sa
3330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3334 #. language code: sat
3335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3340 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3341 msgid "Sao Tome and Principe"
3342 msgstr "Sao Tomé en Principe"
3344 #. language code: srd sc
3345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3349 #. language code: sas
3350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3355 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3356 msgid "Saudi Arabia"
3357 msgstr "Saudi-Arabië"
3359 #. language code: sco
3360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3364 #. language code: sel
3365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3369 #. language code: sem
3370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3371 msgid "Semitic (Other)"
3372 msgstr "Semities (ander)"
3375 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3380 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3381 msgid "Serbia and Montenegro"
3382 msgstr "Serwië en Montenegro"
3384 #. language code: scc srp sr
3385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3389 #. language code: srr
3390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3395 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3399 #. language code: shn
3400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3404 #. language code: sna sn
3405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3409 #. language code: iii ii
3410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3414 #. language code: scn
3415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3419 #. language code: sid
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3425 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3426 msgid "Sierra Leone"
3427 msgstr "Sierra Leone"
3429 #. language code: sgn
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3431 msgid "Sign Languages"
3434 #: ../zypp/KeyRing.cc:589
3436 msgid "Signature file %s not found"
3437 msgstr "Inskywing nie gevind nie."
3439 #. language code: bla
3440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3444 #. language code: snd sd
3445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3450 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3454 #. language code: sin si
3455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3459 #. language code: sit
3460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3461 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3462 msgstr "Sino-Tibetaans (ander)"
3464 #. language code: sio
3465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3466 msgid "Siouan Languages"
3467 msgstr "Siouaanse tale"
3469 #. language code: sms
3470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3474 #. language code: den
3475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3476 msgid "Slave (Athapascan)"
3477 msgstr "Slawetaal (Athapaskies)"
3479 #. language code: sla
3480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3481 msgid "Slavic (Other)"
3482 msgstr "Slawies (ander)"
3484 #. language code: slo slk sk
3485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3490 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3495 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3499 #. language code: slv sl
3500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3504 #. language code: sog
3505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3510 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3511 msgid "Solomon Islands"
3512 msgstr "Solomon-eilande"
3514 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:949
3516 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3517 msgstr "%s verkeer in konflik met %s"
3519 #. language code: som so
3520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3525 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3529 #. language code: son
3530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3534 #. language code: snk
3535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3539 #. language code: wen
3540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3541 msgid "Sorbian Languages"
3542 msgstr "Sorbiese tale"
3544 #. language code: sot st
3545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3546 msgid "Sotho, Southern"
3547 msgstr "Sotho, Suid-"
3550 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3551 msgid "South Africa"
3552 msgstr "Suid-Afrika"
3554 #. language code: sai
3555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3556 msgid "South American Indian (Other)"
3557 msgstr "Suid-Amerikaanse Indiaans (ander)"
3560 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3561 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3562 msgstr "Suid-Georgia en die Suid-Sandwich-eilande"
3565 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3569 #. language code: alt
3570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3571 msgid "Southern Altai"
3572 msgstr "Suid-Altaïs"
3574 #. language code: sma
3575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3576 msgid "Southern Sami"
3580 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3584 #. language code: spa es
3585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3590 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3595 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3599 #. language code: suk
3600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3604 #. language code: sux
3605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3609 #. language code: sun su
3610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3615 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3619 #. language code: sus
3620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3625 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3626 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3627 msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
3629 #. language code: swa sw
3630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3634 #. language code: ssw ss
3635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3640 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3645 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3649 #. language code: swe sv
3650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3655 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3657 msgstr "Switserland"
3660 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3664 #. language code: syr
3665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3669 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3671 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3674 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3677 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3678 "Close this application before trying again."
3681 #. language code: tgl tl
3682 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3686 #. language code: tah ty
3687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3691 #. language code: tai
3692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3694 msgstr "Tai (ander)"
3697 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3701 #. language code: tgk tg
3702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3707 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3711 #. language code: tmh
3712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3716 #. language code: tam ta
3717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3726 #. language code: tat tt
3727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3731 #. language code: tel te
3732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3736 #. language code: ter
3737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3741 #. language code: tet
3742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3746 #. language code: tha th
3747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3752 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3756 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3757 msgid "The level of support is unspecified"
3760 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3762 msgid "The vendor does not provide support."
3763 msgstr "Die skyf bestaan nie."
3765 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3766 msgid "This action is being run by another program already."
3769 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1130
3770 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
3772 msgid "This request will break your system!"
3773 msgstr "Die navraag bestaan reeds."
3775 #. language code: tib bod bo
3776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3780 #. language code: tig
3781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3785 #. language code: tir ti
3786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3790 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3792 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3795 #. language code: tem
3796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3800 #. language code: tiv
3801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3805 #. language code: tli
3806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3811 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3815 #. language code: tpi
3816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3820 #. language code: tkl
3822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3827 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3831 #. language code: tog
3832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3833 msgid "Tonga (Nyasa)"
3834 msgstr "Tonga (Njassa)"
3836 #. language code: ton to
3837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3838 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3839 msgstr "Tonga (Tonga-eilande)"
3841 #: ../zypp/KeyRing.cc:528
3843 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3847 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3848 msgid "Trinidad and Tobago"
3849 msgstr "Trinidad en Tobago"
3851 #. language code: tsi
3852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3856 #. language code: tso ts
3857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3861 #. language code: tsn tn
3862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3866 #. language code: tum
3867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3872 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3876 #. language code: tup
3877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3878 msgid "Tupi Languages"
3882 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3886 #. language code: tur tr
3887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3891 #. language code: ota
3892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3893 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3894 msgstr "Turks, Ottomaans (1500-1928)"
3896 #. language code: tuk tk
3897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3902 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3903 msgid "Turkmenistan"
3907 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3908 msgid "Turks and Caicos Islands"
3909 msgstr "Turks- en Caicos-eiland"
3911 #. language code: tvl
3913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3917 #. language code: tyv
3918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3922 #. language code: twi tw
3923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3927 #. language code: udm
3928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3937 #. language code: uga
3938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3942 #. language code: uig ug
3943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3948 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3952 #. language code: ukr uk
3953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3957 #. language code: umb
3958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3962 #: ../zypp/Url.cc:296
3963 msgid "Unable to clone Url object"
3964 msgstr "Kan Url-voorwerp nie kloon nie"
3966 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3967 msgid "Unable to create dbus connection"
3968 msgstr "Kan dbus-verbinding nie skep nie"
3970 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3971 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3972 msgstr "Kan HAL-konteks nie inisialiseer nie -- hald loop nie?"
3974 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3975 msgid "Unable to parse Url components"
3976 msgstr "Kan Url-komponente nie ontleed nie"
3978 #. language code: und
3979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3980 msgid "Undetermined"
3984 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3985 msgid "United Arab Emirates"
3986 msgstr "Verenigde Arabiese Emirate"
3989 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3990 msgid "United Kingdom"
3991 msgstr "Verenigde Koninkryk"
3994 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
3995 msgid "United States"
3996 msgstr "Verenigde State"
3999 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4000 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4001 msgstr "Verenigde State van Kleiner Buite-eilande"
4003 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:908
4005 msgid "Unknown Distribution"
4006 msgstr "Onbekende lys-opsie"
4008 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4009 msgid "Unknown country: "
4010 msgstr "Onbekende land:"
4012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4013 msgid "Unknown language: "
4014 msgstr "Onbekende taal:"
4016 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4017 msgid "Unknown support option. Description not available"
4020 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4022 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4025 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4027 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4028 msgstr "Ongeldige URL-skema '%1'."
4030 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4033 "Untrusted key found:\n"
4037 "Onbetroubare sleutel gevind:\n"
4041 #. language code: hsb
4042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4043 msgid "Upper Sorbian"
4044 msgstr "Oppersorbies"
4046 #. language code: urd ur
4047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4051 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4053 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4054 msgstr "Url-skema laat nie ’n %s toe nie"
4056 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4057 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4058 msgstr "Url-skema laat nie ’n gasheerkomponent toe nie"
4060 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4061 msgid "Url scheme does not allow a password"
4062 msgstr "Url-skema laat nie ’n wagwoord toe nie"
4064 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4065 msgid "Url scheme does not allow a port"
4066 msgstr "Url-skema laat nie ’n poort toe nie"
4068 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4069 msgid "Url scheme does not allow a username"
4070 msgstr "Url-skema laat nie ’n gebruikernaam toe nie"
4072 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4073 msgid "Url scheme is a required component"
4074 msgstr "Url-skema is ’n vereiste komponent"
4076 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4077 msgid "Url scheme requires a host component"
4078 msgstr "Url-skema vereis ’n gasheerkomponent"
4080 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4081 msgid "Url scheme requires path name"
4082 msgstr "Url-skema vereis padnaam"
4085 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4089 #. language code: uzb uz
4090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4095 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4097 msgstr "Oesbekistan"
4099 #. language code: vai
4100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4104 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4105 #: ../zypp/RepoManager.cc:781
4106 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4110 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4114 #. language code: ven ve
4115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4120 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4125 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4129 #. language code: vie vi
4130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4135 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4136 msgid "Virgin Islands, U.S."
4137 msgstr "Maagde-eilande, .V.S.A."
4139 #. language code: vol vo
4140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4144 #. language code: vot
4145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4149 #. language code: wak
4150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4151 msgid "Wakashan Languages"
4152 msgstr "Wakashan-tale"
4154 #. language code: wal
4155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4160 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4161 msgid "Wallis and Futuna"
4162 msgstr "Wallis en Futuna"
4164 #. language code: wln wa
4165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4169 #. language code: war
4170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4174 #. language code: was
4175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4179 #. language code: wel cym cy
4180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4185 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4186 msgid "Western Sahara"
4189 #. language code: wol wo
4190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4194 #. language code: xho xh
4195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4199 #. language code: sah
4200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4204 #. language code: yao
4205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4209 #. language code: yap
4210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4215 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4219 #. language code: yid yi
4220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4224 #. language code: yor yo
4225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4229 #. language code: ypk
4230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4231 msgid "Yupik Languages"
4235 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4239 #. language code: znd
4240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4244 #. language code: zap
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4249 #. language code: zen
4250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4254 #. language code: zha za
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4260 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4264 #. language code: zul zu
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4269 #. language code: zun
4270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4274 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4275 msgid "applydeltarpm check failed."
4276 msgstr "applydeltarpm-nagaan het misluk."
4278 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4279 msgid "applydeltarpm failed."
4280 msgstr "applydeltarpm het misluk."
4282 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
4284 msgid "architecture change of %s to %s"
4287 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4289 msgid "cannot install both %s and %s"
4290 msgstr "Kan %s nie installeer nie"
4292 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:915
4294 msgid "conflicting requests"
4295 msgstr "Verbindingsversoek aan:"
4297 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
4299 msgid "created backup %s"
4300 msgstr "geskepte rugsteun %s"
4302 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
4304 msgid "deinstallation of %s"
4305 msgstr "Installasie"
4307 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4309 msgid "deleted providers: "
4310 msgstr "Geen voorsiening %s nie"
4312 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
4314 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4315 msgstr "Moenie waar oplossings ter sprake is, installeer of skrap nie"
4317 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
4319 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4320 msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie"
4322 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
4324 msgid "do not forbid installation of %s"
4325 msgstr "moenie %s installeer nie"
4327 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
4328 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
4330 msgid "do not install %s"
4331 msgstr "moenie %s installeer nie"
4333 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164
4335 msgid "do not install most recent version of %s"
4338 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
4340 msgid "do not keep %s installed"
4341 msgstr "nie geïnstalleer nie"
4343 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1211
4345 msgid "downgrade of %s to %s"
4346 msgstr "%s afgelaai vanaf %s"
4348 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
4350 msgid "ignore the warning of a broken system"
4353 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4356 "install %s (with vendor change)\n"
4362 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4366 #. for solver reason: NOT weak lock.
4367 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
4368 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
4369 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
4374 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4375 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4376 msgstr "libhal_ctx_new: Kan libhal-konteks nie skep nie"
4378 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4379 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4380 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan dbus-verbinding nie stel nie"
4382 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
4384 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4385 msgstr "%s word benodig deur %s"
4387 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
4389 msgid "nothing provides requested %s"
4390 msgstr "Geen voorsiening %s nie"
4392 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:912
4394 msgid "problem with installed package %s"
4395 msgstr "opdrag om pakkette te oninstalleer"
4397 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
4399 msgid "replacement of %s with %s"
4403 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
4405 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4406 msgstr "rpm geskep %s as %s, maar dit was onmoontlik om die verskil te bepaal"
4409 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
4412 "rpm created %s as %s.\n"
4413 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4415 "rpm geskep %s as %s.\n"
4416 "Hier is die eerste 25 rëels van verskil:\n"
4419 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068
4421 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4422 msgstr "rpm geberg %s as %s, maar dit was onmoontlik om die verskil te bepaal"
4425 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2070
4428 "rpm saved %s as %s.\n"
4429 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4431 "rpm geberg %s as %s.\n"
4432 "Hier is die eerste 25 rëels van verskil:\n"
4434 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4436 msgid "some dependency problem"
4437 msgstr "Kan %s nie installeer nie vanweë afhanklikheidsprobleme"
4439 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:995
4441 msgid "uninstallable providers: "
4442 msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie"
4444 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4448 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4452 #~ msgid "%s remove failed"
4453 #~ msgstr "%s verwyder het misluk"
4455 #~ msgid "Additional rpm output:"
4456 #~ msgstr "Bykomende rpm-uitset:"
4459 #~ msgid "Invalid user name or password."
4460 #~ msgstr "Wysig u wagwoord"
4462 #~ msgid "rpm output:"
4463 #~ msgstr "rpm-uitset:"
4465 #~ msgid "%s install failed"
4466 #~ msgstr "%s installasie misluk"
4468 #~ msgid "%s installed ok"
4469 #~ msgstr "%s geïnstalleer is goed"
4471 #~ msgid "%s remove ok"
4472 #~ msgstr "%s verwyder is goed"
4475 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
4476 #~ msgstr "%s voorsien hierdie afhanklikheid, maar sal die argitektuur van die geïnstalleerde item wysig"
4479 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
4480 #~ msgstr "%s voorsien hierdie afhanklikheid, maar sal die argitektuur van die geïnstalleerde item wysig"
4483 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4484 #~ msgstr "Moenie waar oplossings ter sprake is, installeer of skrap nie"
4486 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4487 #~ msgstr "Ignoreer dat %s reeds gestel is om te installeer"
4489 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4490 #~ msgstr "Ignoreer die uitgediende %s in %s"
4492 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4493 #~ msgstr "Ignoreer hierdie konflik van %s"
4495 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4496 #~ msgstr "Ignoreer dié vereiste net hier"
4498 #~ msgid "Install %s although it would change the architecture"
4499 #~ msgstr "Installeer %s, hoewel dit die argitektuur kan verander"
4502 #~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
4503 #~ msgstr "Installeer %s, hoewel dit die argitektuur kan verander"
4505 #~ msgid "Install missing resolvables"
4506 #~ msgstr "Installeer ontbrekende oplossings"
4508 #~ msgid "Keep resolvables"
4509 #~ msgstr "Hou oplossings"
4511 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4512 #~ msgstr "Ontsluit hierdie oplossings"
4514 #~ msgid "delete %s"
4515 #~ msgstr "skrap %s?"
4517 #~ msgid "install %s"
4518 #~ msgstr "installeer %s"
4520 #~ msgid "unlock %s"
4521 #~ msgstr "ontsluit %s"
4523 #~ msgid "unlock all resolvables"
4524 #~ msgstr "ontsluit alle oplossings"
4527 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4528 #~ msgstr "Kan lêer '%1' nie open nie."
4531 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4532 #~ msgstr "Fout tydens lees van sektor %u."
4534 #~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
4535 #~ msgstr "Padparameter-ontleding nie vir hierdie URL ondersteun nie"
4537 #~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
4538 #~ msgstr "Padparameter-ontleding nie vir hierdie URL ondersteun nie"
4540 #~ msgid "Software management is already running."
4541 #~ msgstr "Sagtewarebestuur loop reeds."
4543 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4544 #~ msgstr "%s word vervang deur %s"
4546 #~ msgid "%s replaced by %s"
4547 #~ msgstr "%s vervang deur %s"
4550 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4553 #~ "Hierdie oplossings sal uit die stelsel geskrap word."
4556 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4557 #~ msgstr "%s sal nie ongeïnstalleer word nie, want dit word steeds vereis"
4559 #~ msgid "Invalid information"
4560 #~ msgstr "Ongeldige inligting"
4562 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4563 #~ msgstr "%s word deur ander oplossings benodig"
4566 #~ "%s is needed by:\n"
4569 #~ "%s word benodig deur:\n"
4572 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4573 #~ msgstr "%s verkeer in konflik met ander oplossings"
4576 #~ "%s conflicts with:\n"
4579 #~ "%s verkeer in konflik met:\n"
4582 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4583 #~ msgstr "%s maak ander oplossings uitgedien"
4585 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4586 #~ msgstr "%s uitgediendes:%s"
4590 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4593 #~ "Hierdie oplossings sal uit die stelsel geskrap word."
4595 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4596 #~ msgstr "%s hang van ander oplossings af"
4598 #~ msgid "%s depends on %s"
4599 #~ msgstr "%s hang af van %s"
4601 #~ msgid "%s depends on:%s"
4602 #~ msgstr "%s hang af van:%s"
4605 #~ msgstr "Kind van"
4610 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4613 #~ "Daar is geen hulpbron wat hierdie vereiste ondersteun, beskikbaar nie."
4616 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4617 #~ msgstr "Toekomstige probleme wat bo/onder hierdie resolusie beskryf word, sal nie alle afhanklikhede oplos nie"
4620 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4621 #~ msgstr "Kan %s nie installeer nie, omdat dit in konflik verkeer met %s"
4623 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4624 #~ msgstr "%s word nie geïnstalleer nie en is as oninstalleerbaar gemerk"
4626 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4627 #~ msgstr "%s het vereistes waaraan nie voldoen is nie"
4629 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4630 #~ msgstr "%s het afhanklikhede wat ontbreek"
4632 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4633 #~ msgstr "%s kan nie geïnstalleer word nie vanweë ontbrekende afhanklikhede"
4636 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4637 #~ msgstr "%s vervul afhanklikhede van %s, maar sal ongeïnstalleer word"
4640 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4641 #~ msgstr "%s vervul afhanklikhede van %s, maar sal op u stelsel gehou word"
4643 #~ msgid "No need to install %s"
4644 #~ msgstr "Geen nodigheid om %s te installeer nie"
4647 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4648 #~ msgstr "Kan %s nie installeer om die afhanklikhede van %s te vervul nie"
4650 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4651 #~ msgstr "Kan %s nie installeer om die afhanklikhede van %s te vervul nie"
4654 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4655 #~ msgstr "%s sal nie ongeïnstalleer word nie, want dit word steeds vereis"
4658 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4659 #~ msgstr "%s uitgediendes %s. Maar %s kan nie geskrap word nie, want dit is gesluit."
4662 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4663 #~ msgstr "Kan %s nie installeer nie, want dit verkeer in konflik"
4665 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4666 #~ msgstr "%s is oninstalleerbaar vanweë konflikte met %s"
4668 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4669 #~ msgstr "om %s vir %s te vereis tydens bywerk van %s"
4672 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4673 #~ msgstr "%s het nie die vereiste %s"
4675 #~ msgid ", Action: "
4676 #~ msgstr ", Aksie:"
4678 #~ msgid ", Trigger: "
4679 #~ msgstr ", Sneller:"
4684 #~ msgid "selection"
4694 #~ msgstr "regstelling"
4700 #~ msgstr "boodskap"
4708 #~ msgid "Resolvable"
4709 #~ msgstr "Oplossings"
4711 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4712 #~ msgstr "Merk van hierdie resolusiepoging as ongeldig."
4714 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4715 #~ msgstr "Merk van oplossing %s as oninstalleerbaar"
4718 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4719 #~ msgstr "%s word geskeduleer om geïnstalleer te word, maar dit is vanweë afhanklikheidsprobleme nie moontlik nie."
4722 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4723 #~ msgstr "Kan %s nie installeer nie, aangesien dit reeds gemerk is om ongeïnstalleer te word"
4726 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4727 #~ msgstr "Kan %s nie installeer nie, aangesien dit nie op hierdie stelsel van toepassing is nie."
4730 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4731 #~ msgstr "Kan %s nie installeer nie, aangesien %s reeds gemerk is om geïnstalleer te word"
4733 #~ msgid "This would invalidate %s."
4734 #~ msgstr "Dit sal %s ongeldig maak."
4736 #~ msgid "Establishing %s"
4737 #~ msgstr "Vestig van %s"
4739 #~ msgid "Installing %s"
4740 #~ msgstr "Installeer van %s"
4742 #~ msgid "Updating %s to %s"
4743 #~ msgstr "Bywerk van %s na %s"
4745 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4746 #~ msgstr "Oorslaan van %s: reeds geïnstalleer"
4749 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4750 #~ msgstr "Daar is geen alternatief-geïnstalleerde verskaffers van %s nie"
4753 #~ msgstr "vir %s nie"
4756 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4757 #~ msgstr "Bywerking na %s om verwyder van %s te verhoed, is nie moontlik nie."
4759 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4760 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar word geskeduleer om ongeïnstalleer te word."
4762 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4763 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar ’n ander weergawe van daardie %s is reeds geïnstalleer."
4765 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
4766 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar dit is oninstalleerbaar. Probeer om dit alleen te installeer vir meer besonderhede."
4768 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4769 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar dit is gesluit."
4771 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
4772 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar word geskeduleer om gehou te word."
4774 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4775 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar dit het ’n ander argitektuur."
4778 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4779 #~ msgstr "%s voorsien %s, maar dit het ’n ander argitektuur."
4781 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4782 #~ msgstr "Kan nie aan vereiste %s vir %s voldoen nie"
4785 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4786 #~ msgstr "%s word vereis deur ’n ander geïnstalleerde oplossing; gevolglik sal dit nie ontkoppel word nie."
4789 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4790 #~ msgstr "%s word vereis deur ’n ander geïnstalleerde oplossing; gevolglik sal dit nie ontkoppel word nie."
4792 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4793 #~ msgstr "%s is gesluit en kan nie ongeïnstalleer word nie."
4796 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4797 #~ msgstr "’n Konflik oor %s (%s) vereis die verwydering van om-geïnstalleer-te-word-%s"
4799 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4800 #~ msgstr "Merk van %s as oninstalleerbaar vanweë konflikte oor %s"
4803 #~ msgstr "vanaf %s"
4808 #~ msgid " Important!"
4809 #~ msgstr "Belangrik!"
4811 #~ msgid "%s depended on %s"
4812 #~ msgstr "%s afgehang van %s"
4815 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4816 #~ msgstr "%s word benodig deur %s"
4819 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4820 #~ msgstr "%s word benodig deur %s"
4823 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4824 #~ msgstr "%s word vervang deur %s"
4827 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4828 #~ msgstr "%s word benodig deur %s"
4830 #~ msgid "%s part of %s"
4831 #~ msgstr "%s deel van %s"
4834 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4835 #~ msgstr "%s word benodig deur %s"
4837 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4838 #~ msgstr "Kan Url-magtiging nie ontleed nie"
4840 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4841 #~ msgstr "Ignoreer hierdie vereiste oor die algemeen"
4843 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4844 #~ msgstr "%s word vereis deur ’n ander om-geïnstalleer-te-word-oplossing; gevolglik sal dit nie ontkoppel word nie."
4846 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4847 #~ msgstr "Kan nie ’n lêer wat benodig word om bywerkinstallasie uit te voer, skep nie."
4849 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4850 #~ msgstr "Kan nie alle bronne terugstel nie."
4852 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4853 #~ msgstr "Ten minste een bron reeds geregistreer, gebergde bronne kan nie teruggestel word nie."
4855 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4856 #~ msgstr "Kan %s nie installeer om die afhanklikhede van %s te vervul nie"
4858 #~ msgid "%s dependend on %s"
4859 #~ msgstr "%s afhanklik van %s"
4861 #~ msgid "Reading index files"
4862 #~ msgstr "Lees van indekslêers"
4864 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4865 #~ msgstr "Die getekende repomd.xml-lêer het nie die handtekeningnagaan geslaag nie."
4867 #~ msgid "Reading product from %s"
4868 #~ msgstr "Lees van produk vanaf %s"
4870 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4871 #~ msgstr "Lees van lêerlys vanaf %s"
4873 #~ msgid "Reading packages from %s"
4874 #~ msgstr "Lees van pakkette vanaf %s"
4876 #~ msgid "Reading selection from %s"
4877 #~ msgstr "Lees van keuse vanaf %s"
4879 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4880 #~ msgstr "Lees van patroon vanaf %s"
4882 #~ msgid "Reading patches index %s"
4883 #~ msgstr "Lees van regstellingsindeks %s"
4885 #~ msgid "Reading patch %s"
4886 #~ msgstr "Lees van regstelling %s"
4888 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4889 #~ msgstr "Die skriplêer het nie die nagaansomtoets geslaag nie."
4891 #~ msgid "Reading packages file"
4892 #~ msgstr "Lees van pakkettelêer"
4894 #~ msgid "Reading translation: %s"
4895 #~ msgstr "Lees van vertaling: %s"
4898 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4899 #~ msgstr "Pakket %s se integriteitsnagaan misluk. Wil u dit weer probeer aflaai, of die installasie staak?"
4901 #~ msgid " miss checksum."
4902 #~ msgstr "nagaansom ontbreek."
4904 #~ msgid " fails checksum verification."
4905 #~ msgstr "slaag nie nagaansom-bevestiging nie."
4907 #~ msgid "Downloading %s"
4908 #~ msgstr "Aflaai van %s"