Add:i18n:Add more C files with translatable strings; update .po.in files.
[profile/ivi/navit.git] / navit / po / lv.po.in
1 # Latvian translation for navit
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Janis
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-23 20:16+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-20 21:37+0000\n"
12 "Last-Translator: Janis <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "Language: lv\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
21
22 #, c-format
23 msgid "Running from source directory\n"
24 msgstr ""
25
26 #, c-format
27 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
28 msgstr ""
29
30 #. TRANSLATORS: the following counts refer to streets
31 msgid "zeroth"
32 msgstr "nultais"
33
34 msgid "first"
35 msgstr "pirmais"
36
37 msgid "second"
38 msgstr "otrais"
39
40 msgid "third"
41 msgstr "trešais"
42
43 msgid "fourth"
44 msgstr "ceturtais"
45
46 msgid "fifth"
47 msgstr "piektais"
48
49 msgid "sixth"
50 msgstr "sestais"
51
52 #. TRANSLATORS: the following counts refer to roundabout exits
53 msgid "zeroth exit"
54 msgstr "nultā izeja"
55
56 msgid "first exit"
57 msgstr "pirmā izeja"
58
59 msgid "second exit"
60 msgstr "otrā izeja"
61
62 msgid "third exit"
63 msgstr ""
64
65 msgid "fourth exit"
66 msgstr "ceturtā izeja"
67
68 msgid "fifth exit"
69 msgstr "piektā izeja"
70
71 msgid "sixth exit"
72 msgstr "sestā izeja"
73
74 #, c-format
75 msgid "%d m"
76 msgstr "%d m"
77
78 #, c-format
79 msgid "in %d m"
80 msgstr "pēc %d m"
81
82 #, c-format
83 msgid "%d feet"
84 msgstr ""
85
86 #, c-format
87 msgid "in %d feet"
88 msgstr ""
89
90 #, c-format
91 msgid "%d meters"
92 msgstr "%d metri"
93
94 #, c-format
95 msgid "in %d meters"
96 msgstr "pēc %d metriem"
97
98 #, c-format
99 msgid "%d.%d miles"
100 msgstr ""
101
102 #, c-format
103 msgid "in %d.%d miles"
104 msgstr ""
105
106 #, c-format
107 msgid "%d.%d kilometers"
108 msgstr ""
109
110 #, c-format
111 msgid "in %d.%d kilometers"
112 msgstr "pēc %d.%d kilometr(a,iem"
113
114 #, c-format
115 msgid "one mile"
116 msgid_plural "%d miles"
117 msgstr[0] ""
118 msgstr[1] ""
119 msgstr[2] ""
120
121 #, c-format
122 msgid "in one mile"
123 msgid_plural "in %d miles"
124 msgstr[0] ""
125 msgstr[1] ""
126 msgstr[2] ""
127
128 #, c-format
129 msgid "one kilometer"
130 msgid_plural "%d kilometers"
131 msgstr[0] "%d kilometrs"
132 msgstr[1] "%d kilometrs"
133 msgstr[2] "%d kilometrs"
134
135 #, c-format
136 msgid "in one kilometer"
137 msgid_plural "in %d kilometers"
138 msgstr[0] "pēc %d kilometra"
139 msgstr[1] "pēc %d kilometriem"
140 msgstr[2] "pēc %d kilometriem"
141
142 msgid "exit"
143 msgstr "nobraukt nost"
144
145 msgid "into the ramp"
146 msgstr ""
147
148 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
149 #, c-format
150 msgid "%sinto the street %s%s%s"
151 msgstr ""
152
153 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
154 #, c-format
155 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
156 msgstr ""
157
158 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
159 #, c-format
160 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
161 msgstr ""
162
163 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
164 #, c-format
165 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
166 msgstr ""
167
168 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
169 #, c-format
170 msgid "%sinto the %s"
171 msgstr ""
172
173 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
174 msgid "right"
175 msgstr ""
176
177 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
178 msgid "left"
179 msgstr ""
180
181 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
182 msgid "easily "
183 msgstr ""
184
185 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
186 msgid "strongly "
187 msgstr ""
188
189 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
190 msgid "really strongly "
191 msgstr ""
192
193 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
194 msgid "unknown "
195 msgstr ""
196
197 msgid "When possible, please turn around"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Enter the roundabout soon"
201 msgstr ""
202
203 #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
204 #, c-format
205 msgid "Enter the roundabout %s"
206 msgstr ""
207
208 #, c-format
209 msgid "then leave the roundabout at the %s"
210 msgstr ""
211
212 #, c-format
213 msgid "Leave the roundabout at the %s"
214 msgstr ""
215
216 #, c-format
217 msgid "Follow the road for the next %s"
218 msgstr ""
219
220 msgid "soon"
221 msgstr ""
222
223 #. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
224 #, c-format
225 msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
226 msgstr ""
227
228 #, c-format
229 msgid "after %i roads"
230 msgstr ""
231
232 msgid "now"
233 msgstr ""
234
235 #, c-format
236 msgid "then take the %1$s road to the %2$s"
237 msgstr ""
238
239 msgid "error"
240 msgstr ""
241
242 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
243 #, c-format
244 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
245 msgstr ""
246
247 #. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
248 #, c-format
249 msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
250 msgstr ""
251
252 #, c-format
253 msgid "You have reached your destination %s"
254 msgstr ""
255
256 msgid "then you have reached your destination."
257 msgstr ""
258
259 msgid "Position"
260 msgstr ""
261
262 msgid "Command"
263 msgstr ""
264
265 msgid "Length"
266 msgstr ""
267
268 msgid "km"
269 msgstr ""
270
271 msgid "m"
272 msgstr ""
273
274 msgid "Time"
275 msgstr ""
276
277 msgid "Destination Length"
278 msgstr ""
279
280 msgid "Destination Time"
281 msgstr ""
282
283 msgid "Roadbook"
284 msgstr ""
285
286 msgid "Set as position"
287 msgstr ""
288
289 msgid "Set as destination"
290 msgstr ""
291
292 msgid "Add as bookmark"
293 msgstr ""
294
295 #, c-format
296 msgid "Point 0x%x 0x%x"
297 msgstr ""
298
299 #, c-format
300 msgid "Screen coord : %d %d"
301 msgstr ""
302
303 #. 020
304 msgid "Andorra"
305 msgstr ""
306
307 #. 784
308 msgid "United Arab Emirates"
309 msgstr ""
310
311 #. 004
312 msgid "Afghanistan"
313 msgstr ""
314
315 #. 028
316 msgid "Antigua and Barbuda"
317 msgstr ""
318
319 #. 660
320 msgid "Anguilla"
321 msgstr ""
322
323 #. 008
324 msgid "Albania"
325 msgstr ""
326
327 #. 051
328 msgid "Armenia"
329 msgstr ""
330
331 #. 530
332 msgid "Netherlands Antilles"
333 msgstr ""
334
335 #. 024
336 msgid "Angola"
337 msgstr ""
338
339 #. 010
340 msgid "Antarctica"
341 msgstr ""
342
343 #. 032
344 msgid "Argentina"
345 msgstr ""
346
347 #. 016
348 msgid "American Samoa"
349 msgstr ""
350
351 #. 040
352 msgid "Austria"
353 msgstr ""
354
355 #. 036
356 msgid "Australia"
357 msgstr ""
358
359 #. 533
360 msgid "Aruba"
361 msgstr ""
362
363 #. 248
364 msgid "Aland Islands"
365 msgstr ""
366
367 #. 031
368 msgid "Azerbaijan"
369 msgstr ""
370
371 #. 070
372 msgid "Bosnia and Herzegovina"
373 msgstr ""
374
375 #. 052
376 msgid "Barbados"
377 msgstr ""
378
379 #. 050
380 msgid "Bangladesh"
381 msgstr ""
382
383 #. 056
384 msgid "Belgium"
385 msgstr ""
386
387 #. 854
388 msgid "Burkina Faso"
389 msgstr ""
390
391 #. 100
392 msgid "Bulgaria"
393 msgstr ""
394
395 #. 048
396 msgid "Bahrain"
397 msgstr ""
398
399 #. 108
400 msgid "Burundi"
401 msgstr ""
402
403 #. 204
404 msgid "Benin"
405 msgstr ""
406
407 #. 652
408 msgid "Saint Barthelemy"
409 msgstr ""
410
411 #. 060
412 msgid "Bermuda"
413 msgstr ""
414
415 #. 096
416 msgid "Brunei Darussalam"
417 msgstr ""
418
419 #. 068
420 msgid "Bolivia"
421 msgstr ""
422
423 #. 076
424 msgid "Brazil"
425 msgstr ""
426
427 #. 044
428 msgid "Bahamas"
429 msgstr ""
430
431 #. 064
432 msgid "Bhutan"
433 msgstr ""
434
435 #. 074
436 msgid "Bouvet Island"
437 msgstr ""
438
439 #. 072
440 msgid "Botswana"
441 msgstr ""
442
443 #. 112
444 msgid "Belarus"
445 msgstr ""
446
447 #. 084
448 msgid "Belize"
449 msgstr ""
450
451 #. 124
452 msgid "Canada"
453 msgstr ""
454
455 #. 166
456 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
457 msgstr ""
458
459 #. 180
460 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
461 msgstr ""
462
463 #. 140
464 msgid "Central African Republic"
465 msgstr ""
466
467 #. 178
468 msgid "Congo"
469 msgstr ""
470
471 #. 756
472 msgid "Switzerland"
473 msgstr ""
474
475 #. 384
476 msgid "Cote d'Ivoire"
477 msgstr ""
478
479 #. 184
480 msgid "Cook Islands"
481 msgstr ""
482
483 #. 152
484 msgid "Chile"
485 msgstr ""
486
487 #. 120
488 msgid "Cameroon"
489 msgstr ""
490
491 #. 156
492 msgid "China"
493 msgstr ""
494
495 #. 170
496 msgid "Colombia"
497 msgstr ""
498
499 #. 188
500 msgid "Costa Rica"
501 msgstr ""
502
503 #. 192
504 msgid "Cuba"
505 msgstr ""
506
507 #. 132
508 msgid "Cape Verde"
509 msgstr ""
510
511 #. 162
512 msgid "Christmas Island"
513 msgstr ""
514
515 #. 196
516 msgid "Cyprus"
517 msgstr ""
518
519 #. 203
520 msgid "Czech Republic"
521 msgstr ""
522
523 #. 276
524 msgid "Germany"
525 msgstr ""
526
527 #. 262
528 msgid "Djibouti"
529 msgstr ""
530
531 #. 208
532 msgid "Denmark"
533 msgstr ""
534
535 #. 212
536 msgid "Dominica"
537 msgstr ""
538
539 #. 214
540 msgid "Dominican Republic"
541 msgstr ""
542
543 #. 012
544 msgid "Algeria"
545 msgstr ""
546
547 #. 218
548 msgid "Ecuador"
549 msgstr ""
550
551 #. 233
552 msgid "Estonia"
553 msgstr ""
554
555 #. 818
556 msgid "Egypt"
557 msgstr ""
558
559 #. 732
560 msgid "Western Sahara"
561 msgstr ""
562
563 #. 232
564 msgid "Eritrea"
565 msgstr ""
566
567 #. 724
568 msgid "Spain"
569 msgstr ""
570
571 #. 231
572 msgid "Ethiopia"
573 msgstr ""
574
575 #. 246
576 msgid "Finland"
577 msgstr ""
578
579 #. 242
580 msgid "Fiji"
581 msgstr ""
582
583 #. 238
584 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
585 msgstr ""
586
587 #. 583
588 msgid "Micronesia, Federated States of"
589 msgstr ""
590
591 #. 234
592 msgid "Faroe Islands"
593 msgstr ""
594
595 #. 250
596 msgid "France"
597 msgstr ""
598
599 #. 266
600 msgid "Gabon"
601 msgstr ""
602
603 #. 826
604 msgid "United Kingdom"
605 msgstr ""
606
607 #. 308
608 msgid "Grenada"
609 msgstr ""
610
611 #. 268
612 msgid "Georgia"
613 msgstr ""
614
615 #. 254
616 msgid "French Guiana"
617 msgstr ""
618
619 #. 831
620 msgid "Guernsey"
621 msgstr ""
622
623 #. 288
624 msgid "Ghana"
625 msgstr ""
626
627 #. 292
628 msgid "Gibraltar"
629 msgstr ""
630
631 #. 304
632 msgid "Greenland"
633 msgstr ""
634
635 #. 270
636 msgid "Gambia"
637 msgstr ""
638
639 #. 324
640 msgid "Guinea"
641 msgstr ""
642
643 #. 312
644 msgid "Guadeloupe"
645 msgstr ""
646
647 #. 226
648 msgid "Equatorial Guinea"
649 msgstr ""
650
651 #. 300
652 msgid "Greece"
653 msgstr ""
654
655 #. 239
656 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
657 msgstr ""
658
659 #. 320
660 msgid "Guatemala"
661 msgstr ""
662
663 #. 316
664 msgid "Guam"
665 msgstr ""
666
667 #. 624
668 msgid "Guinea-Bissau"
669 msgstr ""
670
671 #. 328
672 msgid "Guyana"
673 msgstr ""
674
675 #. 344
676 msgid "Hong Kong"
677 msgstr ""
678
679 #. 334
680 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
681 msgstr ""
682
683 #. 340
684 msgid "Honduras"
685 msgstr ""
686
687 #. 191
688 msgid "Croatia"
689 msgstr ""
690
691 #. 332
692 msgid "Haiti"
693 msgstr ""
694
695 #. 348
696 msgid "Hungary"
697 msgstr ""
698
699 #. 360
700 msgid "Indonesia"
701 msgstr ""
702
703 #. 372
704 msgid "Ireland"
705 msgstr ""
706
707 #. 376
708 msgid "Israel"
709 msgstr ""
710
711 #. 833
712 msgid "Isle of Man"
713 msgstr ""
714
715 #. 356
716 msgid "India"
717 msgstr ""
718
719 #. 086
720 msgid "British Indian Ocean Territory"
721 msgstr ""
722
723 #. 368
724 msgid "Iraq"
725 msgstr ""
726
727 #. 364
728 msgid "Iran, Islamic Republic of"
729 msgstr ""
730
731 #. 352
732 msgid "Iceland"
733 msgstr ""
734
735 #. 380
736 msgid "Italy"
737 msgstr ""
738
739 #. 832
740 msgid "Jersey"
741 msgstr ""
742
743 #. 388
744 msgid "Jamaica"
745 msgstr ""
746
747 #. 400
748 msgid "Jordan"
749 msgstr ""
750
751 #. 392
752 msgid "Japan"
753 msgstr ""
754
755 #. 404
756 msgid "Kenya"
757 msgstr ""
758
759 #. 417
760 msgid "Kyrgyzstan"
761 msgstr ""
762
763 #. 116
764 msgid "Cambodia"
765 msgstr ""
766
767 #. 296
768 msgid "Kiribati"
769 msgstr ""
770
771 #. 174
772 msgid "Comoros"
773 msgstr ""
774
775 #. 659
776 msgid "Saint Kitts and Nevis"
777 msgstr ""
778
779 #. 408
780 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
781 msgstr ""
782
783 #. 410
784 msgid "Korea, Republic of"
785 msgstr ""
786
787 #. 414
788 msgid "Kuwait"
789 msgstr ""
790
791 #. 136
792 msgid "Cayman Islands"
793 msgstr ""
794
795 #. 398
796 msgid "Kazakhstan"
797 msgstr ""
798
799 #. 418
800 msgid "Lao People's Democratic Republic"
801 msgstr ""
802
803 #. 422
804 msgid "Lebanon"
805 msgstr ""
806
807 #. 662
808 msgid "Saint Lucia"
809 msgstr ""
810
811 #. 438
812 msgid "Liechtenstein"
813 msgstr ""
814
815 #. 144
816 msgid "Sri Lanka"
817 msgstr ""
818
819 #. 430
820 msgid "Liberia"
821 msgstr ""
822
823 #. 426
824 msgid "Lesotho"
825 msgstr ""
826
827 #. 440
828 msgid "Lithuania"
829 msgstr ""
830
831 #. 442
832 msgid "Luxembourg"
833 msgstr ""
834
835 #. 428
836 msgid "Latvia"
837 msgstr ""
838
839 #. 434
840 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
841 msgstr ""
842
843 #. 504
844 msgid "Morocco"
845 msgstr ""
846
847 #. 492
848 msgid "Monaco"
849 msgstr ""
850
851 #. 498
852 msgid "Moldova, Republic of"
853 msgstr ""
854
855 #. 499
856 msgid "Montenegro"
857 msgstr ""
858
859 #. 663
860 msgid "Saint Martin (French part)"
861 msgstr ""
862
863 #. 450
864 msgid "Madagascar"
865 msgstr ""
866
867 #. 584
868 msgid "Marshall Islands"
869 msgstr ""
870
871 #. 807
872 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
873 msgstr ""
874
875 #. 466
876 msgid "Mali"
877 msgstr ""
878
879 #. 104
880 msgid "Myanmar"
881 msgstr ""
882
883 #. 496
884 msgid "Mongolia"
885 msgstr ""
886
887 #. 446
888 msgid "Macao"
889 msgstr ""
890
891 #. 580
892 msgid "Northern Mariana Islands"
893 msgstr ""
894
895 #. 474
896 msgid "Martinique"
897 msgstr ""
898
899 #. 478
900 msgid "Mauritania"
901 msgstr ""
902
903 #. 500
904 msgid "Montserrat"
905 msgstr ""
906
907 #. 470
908 msgid "Malta"
909 msgstr ""
910
911 #. 480
912 msgid "Mauritius"
913 msgstr ""
914
915 #. 462
916 msgid "Maldives"
917 msgstr ""
918
919 #. 454
920 msgid "Malawi"
921 msgstr ""
922
923 #. 484
924 msgid "Mexico"
925 msgstr ""
926
927 #. 458
928 msgid "Malaysia"
929 msgstr ""
930
931 #. 508
932 msgid "Mozambique"
933 msgstr ""
934
935 #. 516
936 msgid "Namibia"
937 msgstr ""
938
939 #. 540
940 msgid "New Caledonia"
941 msgstr ""
942
943 #. 562
944 msgid "Niger"
945 msgstr ""
946
947 #. 574
948 msgid "Norfolk Island"
949 msgstr ""
950
951 #. 566
952 msgid "Nigeria"
953 msgstr ""
954
955 #. 558
956 msgid "Nicaragua"
957 msgstr ""
958
959 #. 528
960 msgid "Netherlands"
961 msgstr ""
962
963 #. 578
964 msgid "Norway"
965 msgstr ""
966
967 #. 524
968 msgid "Nepal"
969 msgstr ""
970
971 #. 520
972 msgid "Nauru"
973 msgstr ""
974
975 #. 570
976 msgid "Niue"
977 msgstr ""
978
979 #. 554
980 msgid "New Zealand"
981 msgstr ""
982
983 #. 512
984 msgid "Oman"
985 msgstr ""
986
987 #. 591
988 msgid "Panama"
989 msgstr ""
990
991 #. 604
992 msgid "Peru"
993 msgstr ""
994
995 #. 258
996 msgid "French Polynesia"
997 msgstr ""
998
999 #. 598
1000 msgid "Papua New Guinea"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. 608
1004 msgid "Philippines"
1005 msgstr ""
1006
1007 #. 586
1008 msgid "Pakistan"
1009 msgstr ""
1010
1011 #. 616
1012 msgid "Poland"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. 666
1016 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. 612
1020 msgid "Pitcairn"
1021 msgstr ""
1022
1023 #. 630
1024 msgid "Puerto Rico"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. 275
1028 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. 620
1032 msgid "Portugal"
1033 msgstr ""
1034
1035 #. 585
1036 msgid "Palau"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. 600
1040 msgid "Paraguay"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. 634
1044 msgid "Qatar"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. 638
1048 msgid "Reunion"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. 642
1052 msgid "Romania"
1053 msgstr ""
1054
1055 #. 688
1056 msgid "Serbia"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. 643
1060 msgid "Russian Federation"
1061 msgstr ""
1062
1063 #. 646
1064 msgid "Rwanda"
1065 msgstr ""
1066
1067 #. 682
1068 msgid "Saudi Arabia"
1069 msgstr ""
1070
1071 #. 090
1072 msgid "Solomon Islands"
1073 msgstr ""
1074
1075 #. 690
1076 msgid "Seychelles"
1077 msgstr ""
1078
1079 #. 736
1080 msgid "Sudan"
1081 msgstr ""
1082
1083 #. 752
1084 msgid "Sweden"
1085 msgstr ""
1086
1087 #. 702
1088 msgid "Singapore"
1089 msgstr ""
1090
1091 #. 654
1092 msgid "Saint Helena"
1093 msgstr ""
1094
1095 #. 705
1096 msgid "Slovenia"
1097 msgstr ""
1098
1099 #. 744
1100 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. 703
1104 msgid "Slovakia"
1105 msgstr ""
1106
1107 #. 694
1108 msgid "Sierra Leone"
1109 msgstr ""
1110
1111 #. 674
1112 msgid "San Marino"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. 686
1116 msgid "Senegal"
1117 msgstr ""
1118
1119 #. 706
1120 msgid "Somalia"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. 740
1124 msgid "Suriname"
1125 msgstr ""
1126
1127 #. 678
1128 msgid "Sao Tome and Principe"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. 222
1132 msgid "El Salvador"
1133 msgstr ""
1134
1135 #. 760
1136 msgid "Syrian Arab Republic"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. 748
1140 msgid "Swaziland"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. 796
1144 msgid "Turks and Caicos Islands"
1145 msgstr ""
1146
1147 #. 148
1148 msgid "Chad"
1149 msgstr ""
1150
1151 #. 260
1152 msgid "French Southern Territories"
1153 msgstr ""
1154
1155 #. 768
1156 msgid "Togo"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. 764
1160 msgid "Thailand"
1161 msgstr ""
1162
1163 #. 762
1164 msgid "Tajikistan"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. 772
1168 msgid "Tokelau"
1169 msgstr ""
1170
1171 #. 626
1172 msgid "Timor-Leste"
1173 msgstr ""
1174
1175 #. 795
1176 msgid "Turkmenistan"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. 788
1180 msgid "Tunisia"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. 776
1184 msgid "Tonga"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. 792
1188 msgid "Turkey"
1189 msgstr ""
1190
1191 #. 780
1192 msgid "Trinidad and Tobago"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. 798
1196 msgid "Tuvalu"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. 158
1200 msgid "Taiwan, Province of China"
1201 msgstr ""
1202
1203 #. 834
1204 msgid "Tanzania, United Republic of"
1205 msgstr ""
1206
1207 #. 804
1208 msgid "Ukraine"
1209 msgstr ""
1210
1211 #. 800
1212 msgid "Uganda"
1213 msgstr ""
1214
1215 #. 581
1216 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. 840
1220 msgid "United States"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. 858
1224 msgid "Uruguay"
1225 msgstr ""
1226
1227 #. 860
1228 msgid "Uzbekistan"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. 336
1232 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. 670
1236 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1237 msgstr ""
1238
1239 #. 862
1240 msgid "Venezuela"
1241 msgstr ""
1242
1243 #. 092
1244 msgid "Virgin Islands, British"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. 850
1248 msgid "Virgin Islands, U.S."
1249 msgstr ""
1250
1251 #. 704
1252 msgid "Viet Nam"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. 548
1256 msgid "Vanuatu"
1257 msgstr ""
1258
1259 #. 876
1260 msgid "Wallis and Futuna"
1261 msgstr ""
1262
1263 #. 882
1264 msgid "Samoa"
1265 msgstr ""
1266
1267 #. 887
1268 msgid "Yemen"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. 175
1272 msgid "Mayotte"
1273 msgstr ""
1274
1275 #. 710
1276 msgid "South Africa"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. 894
1280 msgid "Zambia"
1281 msgstr ""
1282
1283 #. 716
1284 msgid "Zimbabwe"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
1288 msgstr ""
1289
1290 #, c-format
1291 msgid ""
1292 "navit usage:\n"
1293 "navit [options] [configfile]\n"
1294 "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
1295 "\t-d <n>: set the global debug output level to <n> (0-3).\n"
1296 "\t-h: print this usage info and exit.\n"
1297 "\t-v: Print the version and exit.\n"
1298 msgstr ""
1299
1300 #. We have not found an existing config file from all possibilities
1301 msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #, c-format
1305 msgid "Error parsing config file '%s': %s\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #, c-format
1309 msgid "Using config file '%s'\n"
1310 msgstr ""
1311
1312 msgid "Internal initialization failed, exiting\n"
1313 msgstr ""
1314
1315 msgid "unknown street"
1316 msgstr ""
1317
1318 msgid "Failed to write bookmarks file"
1319 msgstr ""
1320
1321 #. Strings from navit_shipped.xml
1322 msgid "Map Point"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Car"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Iso2"
1329 msgstr ""
1330
1331 msgid "Iso3"
1332 msgstr ""
1333
1334 msgid "Country"
1335 msgstr ""
1336
1337 msgid "Postal"
1338 msgstr ""
1339
1340 msgid "Town"
1341 msgstr ""
1342
1343 msgid "District"
1344 msgstr ""
1345
1346 msgid "Street"
1347 msgstr ""
1348
1349 msgid "Number"
1350 msgstr ""
1351
1352 msgid "Enter Destination"
1353 msgstr ""
1354
1355 msgid "Zip Code"
1356 msgstr ""
1357
1358 msgid "City"
1359 msgstr ""
1360
1361 msgid "District/Township"
1362 msgstr ""
1363
1364 msgid "Map"
1365 msgstr ""
1366
1367 msgid "Bookmark"
1368 msgstr ""
1369
1370 msgid "Destination"
1371 msgstr ""
1372
1373 #. TRANSLATORS: These texts are for menu items in GTK GUI. The _ indicates the mnemonic key (=underlined character) for this menu item. Please place the _ before a suitable character in the translation (or omit it if no mnemonic key is desired).
1374 msgid "_Display"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "_Route"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "_Former Destinations"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "_Bookmarks"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "_Map"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "_Layout"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "_Projection"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "_Vehicle"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Zoom_Out"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Decrease zoom level"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Zoom_In"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Increase zoom level"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "_Recalculate"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Redraw map"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "_Info"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Set _destination"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Opens address search dialog"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "_Stop Navigation"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Test"
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "_Quit"
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "Quit the application"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "Show position _cursor"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "_Lock on Road"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "_Keep orientation to the North"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Switches map orientation to the north or the vehicle"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "_Roadbook"
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "Show/hide route description"
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "_Autozoom"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "Enable/disable automatic zoom level changing"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "_Fullscreen"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Data"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "N"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "NE"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "E"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "SE"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "S"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "SW"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "W"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "NW"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "No"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "2D"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "3D"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "OT"
1501 msgstr ""
1502
1503 #, c-format
1504 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1505 msgstr ""
1506
1507 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "Back to map"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "Main Menu"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "Help"
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid "Back"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "Add Bookmark"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. Adds the Bookmark folders
1526 msgid "Add Bookmark folder"
1527 msgstr ""
1528
1529 msgid "Rename"
1530 msgstr ""
1531
1532 msgid "POIs"
1533 msgstr ""
1534
1535 msgid "View in Browser"
1536 msgstr ""
1537
1538 msgid "Item type"
1539 msgstr ""
1540
1541 msgid "Streets"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "House numbers"
1545 msgstr ""
1546
1547 msgid "View Attributes"
1548 msgstr ""
1549
1550 msgid "Set as position (and deactivate vehicle)"
1551 msgstr ""
1552
1553 msgid "View on map"
1554 msgstr ""
1555
1556 msgid "Remove search results from the map"
1557 msgstr ""
1558
1559 msgid "Show results on the map"
1560 msgstr ""
1561
1562 msgid "Cut Bookmark"
1563 msgstr ""
1564
1565 msgid "Copy Bookmark"
1566 msgstr ""
1567
1568 msgid "Rename Bookmark"
1569 msgstr ""
1570
1571 msgid "Paste Bookmark"
1572 msgstr ""
1573
1574 msgid "Delete Bookmark"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "Bookmarks"
1578 msgstr ""
1579
1580 msgid "Bookmarks as Waypoints"
1581 msgstr ""
1582
1583 msgid "Save Waypoints"
1584 msgstr ""
1585
1586 msgid "Replace Waypoints"
1587 msgstr ""
1588
1589 msgid "Delete Folder"
1590 msgstr ""
1591
1592 #. Pastes the Bookmark
1593 msgid "Paste bookmark"
1594 msgstr ""
1595
1596 #, c-format
1597 msgid "Bookmark %s"
1598 msgstr ""
1599
1600 msgid "Former Destinations"
1601 msgstr ""
1602
1603 msgid "- No former destinations available -"
1604 msgstr ""
1605
1606 msgid "House number"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "Layout"
1610 msgstr ""
1611
1612 #, c-format
1613 msgid "Download %s"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Map Download"
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Active"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "Download Enabled"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "Download completely"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "Maps"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "Show Satellite Status"
1632 msgstr ""
1633
1634 msgid " Elevation "
1635 msgstr ""
1636
1637 msgid " Azimuth "
1638 msgstr ""
1639
1640 msgid "Show NMEA Data"
1641 msgstr ""
1642
1643 msgid "car"
1644 msgstr ""
1645
1646 msgid "bike"
1647 msgstr ""
1648
1649 msgid "pedestrian"
1650 msgstr ""
1651
1652 #, c-format
1653 msgid "Current profile: %s"
1654 msgstr ""
1655
1656 #, c-format
1657 msgid "Change profile to: %s"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Set as active"
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "Show Satellite status"
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "Show NMEA data"
1667 msgstr ""
1668
1669 msgid "Vehicle"
1670 msgstr ""
1671
1672 msgid "Rules"
1673 msgstr ""
1674
1675 msgid "Lock on road"
1676 msgstr ""
1677
1678 msgid "Northing"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "Map follows Vehicle"
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "Plan with Waypoints"
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "Message"
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "Next"
1691 msgstr ""
1692
1693 msgid "Prev"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "Route Description"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid "Height Profile"
1700 msgstr ""
1701
1702 msgid "Show Locale"
1703 msgstr ""
1704
1705 msgid "About Navit"
1706 msgstr ""
1707
1708 #. Authors
1709 msgid "By"
1710 msgstr ""
1711
1712 #. Contributors
1713 msgid "And all the Navit Team"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "members and contributors."
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Return to route!"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. warning told
1723 msgid "Look out! Camera!"
1724 msgstr ""
1725
1726 #. warning told
1727 msgid "Please decrease your speed"
1728 msgstr ""
1729
1730 msgid "Vehicle Position"
1731 msgstr ""
1732
1733 msgid "Main menu"
1734 msgstr ""
1735
1736 msgid ""
1737 "Show\n"
1738 "Map"
1739 msgstr ""
1740
1741 msgid "Settings"
1742 msgstr ""
1743
1744 msgid "Tools"
1745 msgstr ""
1746
1747 msgid "Route"
1748 msgstr ""
1749
1750 msgid "About"
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "Actions"
1754 msgstr ""
1755
1756 msgid ""
1757 "Former\n"
1758 "Destinations"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Quit"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid ""
1765 "Stop\n"
1766 "Navigation"
1767 msgstr ""
1768
1769 msgid "Display"
1770 msgstr ""
1771
1772 msgid "Fullscreen"
1773 msgstr ""
1774
1775 msgid "Window Mode"
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "Description"
1779 msgstr ""
1780
1781 msgid ""
1782 "Drop last \n"
1783 "Waypoint"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid ""
1787 "Drop next \n"
1788 "Waypoint"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "car_shortest"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "car_avoid_tolls"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "horse"
1798 msgstr ""
1799
1800 #. chr:
1801 #. flags used for a truck: (first flag number is 0)
1802 #. 8: SIZE_OR_WEIGHT_LIMIT
1803 #. 21: TRANSPORT_TRUCK
1804 #. speed setup:
1805 #. 'speed' data of the atkaction for a car is
1806 #. reduced about 10 km/h. When the speed was at
1807 #. 10 km/h, I reduced it to 5 km/h.
1808 #. 'route_weight' data has been treated in the same way.
1809 #. If you want to discourage the use of small roads,
1810 #. just reduce this value.
1811 #. size and weight setup:
1812 #. This is an example, you have to use the data of your truck.
1813 #. bobshaffer's standard truck:
1814 #. (1 lb = 453.59237 g, 1 foot = .3048 m)
1815 #. (data has to be in [cm] and [kg] according to 'atkaction.h')
1816 #. vehicle_width=  9    feet,   274 cm
1817 #. vehicle_height= 13.5  feet,   411 cm
1818 #. vehicle_length= 70    feet,  2134 cm
1819 #. vehicle_weight= 80000 lbs,  36287 kg
1820 #. vehicle_axle_weight= 34000 lbs,  15422 kg
1821 #.
1822 msgid "Truck"
1823 msgstr ""
1824
1825 #~ msgid "%d.%d kilometer"
1826 #~ msgstr "%d.%d kilometrs"