update:translations:removed location informations from translations
[profile/ivi/navit.git] / navit / po / de.po.in
1 # German translations for navit
2 # Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:32+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-03 06:41+0000\n"
12 "Last-Translator: Philipp Kleinhenz <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
20
21 #, c-format
22 msgid "Running from source directory\n"
23 msgstr "Aufruf aus Quellverzeichnis\n"
24
25 #, c-format
26 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
27 msgstr "setze '%s' auf '%s'\n"
28
29 msgid "zeroth"
30 msgstr "nullte"
31
32 msgid "first"
33 msgstr "erste"
34
35 msgid "second"
36 msgstr "zweite"
37
38 msgid "third"
39 msgstr "dritte"
40
41 msgid "fourth"
42 msgstr "vierte"
43
44 msgid "fifth"
45 msgstr "fünfte"
46
47 msgid "sixth"
48 msgstr "sechste"
49
50 msgid "zeroth exit"
51 msgstr "nullte Ausfahrt"
52
53 msgid "first exit"
54 msgstr "erste Ausfahrt"
55
56 msgid "second exit"
57 msgstr "zweite Ausfahrt"
58
59 msgid "third exit"
60 msgstr "dritte Ausfahrt"
61
62 msgid "fourth exit"
63 msgstr "vierte Ausfahrt"
64
65 msgid "fifth exit"
66 msgstr "fünfte Ausfahrt"
67
68 msgid "sixth exit"
69 msgstr "sechste Ausfahrt"
70
71 #, c-format
72 msgid "%d m"
73 msgstr "%d m"
74
75 #, c-format
76 msgid "in %d m"
77 msgstr "in %d m"
78
79 #, c-format
80 msgid "%d meters"
81 msgstr "%d Meter"
82
83 #, c-format
84 msgid "in %d meters"
85 msgstr "In %d Metern"
86
87 #, c-format
88 msgid "%d.%d kilometers"
89 msgstr "%d,%d Kilometer"
90
91 #, c-format
92 msgid "in %d.%d kilometers"
93 msgstr "In %d,%d Kilometern"
94
95 #, c-format
96 msgid "one kilometer"
97 msgid_plural "%d kilometers"
98 msgstr[0] "ein Kilometer"
99 msgstr[1] "%d Kilometer"
100
101 #, c-format
102 msgid "in one kilometer"
103 msgid_plural "in %d kilometers"
104 msgstr[0] "In einem Kilometer"
105 msgstr[1] "In %d Kilometern"
106
107 msgid "exit"
108 msgstr "Ausfahrt"
109
110 msgid "into the ramp"
111 msgstr "auf die Autobahnauffahrt"
112
113 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
114 #, c-format
115 msgid "%sinto the street %s%s%s"
116 msgstr "%sauf die Straße %s%s%s"
117
118 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
119 #, c-format
120 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
121 msgstr "%sauf den %s%s%s"
122
123 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
124 #, c-format
125 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
126 msgstr "%sauf die %s%s%s"
127
128 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
129 #, c-format
130 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
131 msgstr "%sauf das %s%s%s"
132
133 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
134 #, c-format
135 msgid "%sinto the %s"
136 msgstr "%sauf die %s"
137
138 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
139 msgid "right"
140 msgstr "rechts"
141
142 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
143 msgid "left"
144 msgstr "links"
145
146 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
147 msgid "easily "
148 msgstr "leicht "
149
150 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
151 msgid "strongly "
152 msgstr "scharf "
153
154 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
155 msgid "really strongly "
156 msgstr "scharf "
157
158 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
159 msgid "unknown "
160 msgstr "unbekannt "
161
162 #
163 msgid "When possible, please turn around"
164 msgstr "Wenn möglich bitte wenden"
165
166 msgid "Enter the roundabout soon"
167 msgstr "Demnächst in den Kreisverkehr einfahren"
168
169 #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
170 #, c-format
171 msgid "In %s, enter the roundabout"
172 msgstr "In %s in den Kreisverkehr einfahren"
173
174 #, c-format
175 msgid "Leave the roundabout at the %s"
176 msgstr "Verlassen Sie den Kreisverkehrt an der %s"
177
178 #, c-format
179 msgid "then leave the roundabout at the %s"
180 msgstr "anschliessend verlassen Sie den Kreisverkehr an der %s"
181
182 #, c-format
183 msgid "Follow the road for the next %s"
184 msgstr "Dem Straßenverlauf %s folgen"
185
186 msgid "soon"
187 msgstr "Demnächst"
188
189 #. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
190 #, c-format
191 msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
192 msgstr "Die %1$s Straße %2$s abbiegen"
193
194 #, c-format
195 msgid "after %i roads"
196 msgstr "nach %i Straßen"
197
198 msgid "now"
199 msgstr "Jetzt"
200
201 #, c-format
202 msgid "then take the %1$s road to the %2$s"
203 msgstr "dann die %1$s Straße %2$s abbiegen"
204
205 msgid "error"
206 msgstr "Fehler"
207
208 # c-format
209 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
210 #, c-format
211 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
212 msgstr "%3$s %1$s%2$s abbiegen%4$s"
213
214 #. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
215 #, c-format
216 msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
217 msgstr "dann %3$s %1$s%2$s abbiegen%4$s"
218
219 #, c-format
220 msgid "You have reached your destination %s"
221 msgstr "Sie haben Ihr Ziel %s erreicht"
222
223 msgid "then you have reached your destination."
224 msgstr "dann haben Sie Ihr Ziel erreicht."
225
226 msgid "Position"
227 msgstr "Position"
228
229 msgid "Command"
230 msgstr "Befehl"
231
232 msgid "Length"
233 msgstr "Länge"
234
235 msgid "km"
236 msgstr "km"
237
238 msgid "m"
239 msgstr "m"
240
241 msgid "Time"
242 msgstr "Zeit"
243
244 msgid "Destination Length"
245 msgstr "Verbleibende Strecke zum Ziel"
246
247 msgid "Destination Time"
248 msgstr "Fahrzeit zum Ziel"
249
250 msgid "Roadbook"
251 msgstr "Straßenkarte"
252
253 msgid "Set as position"
254 msgstr "Als Position setzen"
255
256 msgid "Set as destination"
257 msgstr "Als Ziel setzen"
258
259 msgid "Add as bookmark"
260 msgstr "Als Lesezeichen aufnehmen"
261
262 #, c-format
263 msgid "Point 0x%x 0x%x"
264 msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
265
266 #, c-format
267 msgid "Screen coord : %d %d"
268 msgstr "Bildschirm %d %d"
269
270 #. 020
271 msgid "Andorra"
272 msgstr "Andorra"
273
274 #. 784
275 msgid "United Arab Emirates"
276 msgstr "Die Vereinigte arabische Emirate"
277
278 #. 004
279 msgid "Afghanistan"
280 msgstr "Afghanistan"
281
282 #. 028
283 msgid "Antigua and Barbuda"
284 msgstr "Antigua und Barbuda"
285
286 #. 660
287 msgid "Anguilla"
288 msgstr "Anguilla"
289
290 #. 008
291 msgid "Albania"
292 msgstr "Albanien"
293
294 #. 051
295 msgid "Armenia"
296 msgstr "Armenien"
297
298 #
299 #. 530
300 msgid "Netherlands Antilles"
301 msgstr "Niederländische Antillen"
302
303 #. 024
304 msgid "Angola"
305 msgstr "Angola"
306
307 #. 010
308 msgid "Antarctica"
309 msgstr "Antarktis"
310
311 #. 032
312 msgid "Argentina"
313 msgstr "Argentinien"
314
315 #. 016
316 msgid "American Samoa"
317 msgstr "Amerikanisch-Samoa"
318
319 #. 040
320 msgid "Austria"
321 msgstr "Österreich"
322
323 #. 036
324 msgid "Australia"
325 msgstr "Australien"
326
327 #. 533
328 msgid "Aruba"
329 msgstr "Aruba"
330
331 #. 248
332 msgid "Aland Islands"
333 msgstr "Åland"
334
335 #. 031
336 msgid "Azerbaijan"
337 msgstr "Aserbaidschan"
338
339 #. 070
340 msgid "Bosnia and Herzegovina"
341 msgstr "Bosnien und Herzegowina"
342
343 #. 052
344 msgid "Barbados"
345 msgstr "Barbados"
346
347 #. 050
348 msgid "Bangladesh"
349 msgstr "Bangladesch"
350
351 #. 056
352 msgid "Belgium"
353 msgstr "Belgien"
354
355 #. 854
356 msgid "Burkina Faso"
357 msgstr "Burkina Faso"
358
359 #. 100
360 msgid "Bulgaria"
361 msgstr "Bulgarien"
362
363 #. 048
364 msgid "Bahrain"
365 msgstr "Bahrain"
366
367 #. 108
368 msgid "Burundi"
369 msgstr "Burundi"
370
371 #. 204
372 msgid "Benin"
373 msgstr "Benin"
374
375 #. 652
376 msgid "Saint Barthelemy"
377 msgstr "Saint-Barthélemy"
378
379 #. 060
380 msgid "Bermuda"
381 msgstr "Bermuda"
382
383 #. 096
384 msgid "Brunei Darussalam"
385 msgstr "Brunei Darussalam"
386
387 #. 068
388 msgid "Bolivia"
389 msgstr "Bolivien"
390
391 #. 076
392 msgid "Brazil"
393 msgstr "Brasilien"
394
395 #. 044
396 msgid "Bahamas"
397 msgstr "Bahamas"
398
399 #. 064
400 msgid "Bhutan"
401 msgstr "Bhutan"
402
403 #. 074
404 msgid "Bouvet Island"
405 msgstr "Bouvetinsel"
406
407 #. 072
408 msgid "Botswana"
409 msgstr "Botsuana"
410
411 #. 112
412 msgid "Belarus"
413 msgstr "Weißrussland"
414
415 #. 084
416 msgid "Belize"
417 msgstr "Belize"
418
419 #. 124
420 msgid "Canada"
421 msgstr "Kanada"
422
423 #. 166
424 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
425 msgstr "Kokosinseln"
426
427 #. 180
428 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
429 msgstr "Kongo, Demokratische Republik"
430
431 #. 140
432 msgid "Central African Republic"
433 msgstr "Zentralafrikanische Republik"
434
435 #. 178
436 msgid "Congo"
437 msgstr "Republik Kongo"
438
439 #. 756
440 msgid "Switzerland"
441 msgstr "Schweiz"
442
443 #. 384
444 msgid "Cote d'Ivoire"
445 msgstr "Côte d'Ivoire"
446
447 #. 184
448 msgid "Cook Islands"
449 msgstr "Cookinseln"
450
451 #. 152
452 msgid "Chile"
453 msgstr "Chile"
454
455 #. 120
456 msgid "Cameroon"
457 msgstr "Kamerun"
458
459 #. 156
460 msgid "China"
461 msgstr "China, Volksrepublik"
462
463 #. 170
464 msgid "Colombia"
465 msgstr "Kolumbien"
466
467 #. 188
468 msgid "Costa Rica"
469 msgstr "Costa Rica"
470
471 #. 192
472 msgid "Cuba"
473 msgstr "Kuba"
474
475 #. 132
476 msgid "Cape Verde"
477 msgstr "Kap Verde"
478
479 #. 162
480 msgid "Christmas Island"
481 msgstr "Weihnachtsinsel"
482
483 #. 196
484 msgid "Cyprus"
485 msgstr "Zypern"
486
487 #. 203
488 msgid "Czech Republic"
489 msgstr "Tschechische Republik"
490
491 #. 276
492 msgid "Germany"
493 msgstr "Deutschland"
494
495 #. 262
496 msgid "Djibouti"
497 msgstr "Dschibuti"
498
499 #. 208
500 msgid "Denmark"
501 msgstr "Dänemark"
502
503 #. 212
504 msgid "Dominica"
505 msgstr "Dominica"
506
507 #. 214
508 msgid "Dominican Republic"
509 msgstr "Dominikanische Republik"
510
511 #. 012
512 msgid "Algeria"
513 msgstr "Algerien"
514
515 #. 218
516 msgid "Ecuador"
517 msgstr "Ecuador"
518
519 #. 233
520 msgid "Estonia"
521 msgstr "Estland"
522
523 #. 818
524 msgid "Egypt"
525 msgstr "Ägypten"
526
527 #. 732
528 msgid "Western Sahara"
529 msgstr "Westsahara"
530
531 #. 232
532 msgid "Eritrea"
533 msgstr "Eritrea"
534
535 #. 724
536 msgid "Spain"
537 msgstr "Spanien"
538
539 #. 231
540 msgid "Ethiopia"
541 msgstr "Äthiopien"
542
543 #. 246
544 msgid "Finland"
545 msgstr "Finnland"
546
547 #. 242
548 msgid "Fiji"
549 msgstr "Fidschi"
550
551 #. 238
552 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
553 msgstr "Falklandinseln"
554
555 #. 583
556 msgid "Micronesia, Federated States of"
557 msgstr "Mikronesien"
558
559 #. 234
560 msgid "Faroe Islands"
561 msgstr "Färöer"
562
563 #. 250
564 msgid "France"
565 msgstr "Frankreich"
566
567 #. 266
568 msgid "Gabon"
569 msgstr "Gabun"
570
571 #. 826
572 msgid "United Kingdom"
573 msgstr "Grossbritannien"
574
575 #. 308
576 msgid "Grenada"
577 msgstr "Grenada"
578
579 #. 268
580 msgid "Georgia"
581 msgstr "Georgien"
582
583 #. 254
584 msgid "French Guiana"
585 msgstr "Französisch-Guayana"
586
587 #. 831
588 msgid "Guernsey"
589 msgstr "Guernsey"
590
591 #. 288
592 msgid "Ghana"
593 msgstr "Ghana"
594
595 #. 292
596 msgid "Gibraltar"
597 msgstr "Gibraltar"
598
599 #. 304
600 msgid "Greenland"
601 msgstr "Grönland"
602
603 #. 270
604 msgid "Gambia"
605 msgstr "Gambia"
606
607 #. 324
608 msgid "Guinea"
609 msgstr "Guinea"
610
611 #. 312
612 msgid "Guadeloupe"
613 msgstr "Guadeloupe"
614
615 #. 226
616 msgid "Equatorial Guinea"
617 msgstr "Äquatorialguinea"
618
619 #. 300
620 msgid "Greece"
621 msgstr "Griechenland"
622
623 #. 239
624 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
625 msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln"
626
627 #. 320
628 msgid "Guatemala"
629 msgstr "Guatemala"
630
631 #. 316
632 msgid "Guam"
633 msgstr "Guam"
634
635 #. 624
636 msgid "Guinea-Bissau"
637 msgstr "Guinea-Bissau"
638
639 #. 328
640 msgid "Guyana"
641 msgstr "Guyana"
642
643 #. 344
644 msgid "Hong Kong"
645 msgstr "Hongkong"
646
647 #. 334
648 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
649 msgstr "Heard- und McDonald-Inseln"
650
651 #. 340
652 msgid "Honduras"
653 msgstr "Honduras"
654
655 #. 191
656 msgid "Croatia"
657 msgstr "Kroatien"
658
659 #. 332
660 msgid "Haiti"
661 msgstr "Haiti"
662
663 #. 348
664 msgid "Hungary"
665 msgstr "Ungarn"
666
667 #. 360
668 msgid "Indonesia"
669 msgstr "Indonesien"
670
671 #. 372
672 msgid "Ireland"
673 msgstr "Irland"
674
675 #. 376
676 msgid "Israel"
677 msgstr "Israel"
678
679 #. 833
680 msgid "Isle of Man"
681 msgstr "Insel Man"
682
683 #. 356
684 msgid "India"
685 msgstr "Indien"
686
687 #. 086
688 msgid "British Indian Ocean Territory"
689 msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
690
691 #. 368
692 msgid "Iraq"
693 msgstr "Irak"
694
695 #. 364
696 msgid "Iran, Islamic Republic of"
697 msgstr "Iran, Islamische Republik"
698
699 #. 352
700 msgid "Iceland"
701 msgstr "Island"
702
703 #. 380
704 msgid "Italy"
705 msgstr "Italien"
706
707 #. 832
708 msgid "Jersey"
709 msgstr "Jersey"
710
711 #. 388
712 msgid "Jamaica"
713 msgstr "Jamaika"
714
715 #. 400
716 msgid "Jordan"
717 msgstr "Jordanien"
718
719 #. 392
720 msgid "Japan"
721 msgstr "Japan"
722
723 #. 404
724 msgid "Kenya"
725 msgstr "Kenia"
726
727 #. 417
728 msgid "Kyrgyzstan"
729 msgstr "Kirgisistan"
730
731 #. 116
732 msgid "Cambodia"
733 msgstr "Kambodscha"
734
735 #. 296
736 msgid "Kiribati"
737 msgstr "Kiribati"
738
739 #. 174
740 msgid "Comoros"
741 msgstr "Komoren"
742
743 #. 659
744 msgid "Saint Kitts and Nevis"
745 msgstr "St. Kitts und Nevis"
746
747 #. 408
748 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
749 msgstr "Korea, Demokratische Volksrepublik"
750
751 #. 410
752 msgid "Korea, Republic of"
753 msgstr "Südkorea"
754
755 #. 414
756 msgid "Kuwait"
757 msgstr "Kuwait"
758
759 #. 136
760 msgid "Cayman Islands"
761 msgstr "Kaimaninseln"
762
763 #. 398
764 msgid "Kazakhstan"
765 msgstr "Kasachstan"
766
767 #. 418
768 msgid "Lao People's Democratic Republic"
769 msgstr "Laos, Demokratische Volksrepublik"
770
771 #. 422
772 msgid "Lebanon"
773 msgstr "Libanon"
774
775 #. 662
776 msgid "Saint Lucia"
777 msgstr "St. Lucia"
778
779 #. 438
780 msgid "Liechtenstein"
781 msgstr "Liechtenstein"
782
783 #. 144
784 msgid "Sri Lanka"
785 msgstr "Sri Lanka"
786
787 #. 430
788 msgid "Liberia"
789 msgstr "Liberia"
790
791 #. 426
792 msgid "Lesotho"
793 msgstr "Lesotho"
794
795 #. 440
796 msgid "Lithuania"
797 msgstr "Litauen"
798
799 #. 442
800 msgid "Luxembourg"
801 msgstr "Luxemburg"
802
803 #. 428
804 msgid "Latvia"
805 msgstr "Lettland"
806
807 #. 434
808 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
809 msgstr "Libysch-Arabische Dschamahirija"
810
811 #. 504
812 msgid "Morocco"
813 msgstr "Marokko"
814
815 #. 492
816 msgid "Monaco"
817 msgstr "Monaco"
818
819 #. 498
820 msgid "Moldova, Republic of"
821 msgstr "Moldawien"
822
823 #. 499
824 msgid "Montenegro"
825 msgstr "Montenegro"
826
827 #. 663
828 msgid "Saint Martin (French part)"
829 msgstr "Saint-Martin (franz. Teil)"
830
831 #. 450
832 msgid "Madagascar"
833 msgstr "Madagaskar"
834
835 #. 584
836 msgid "Marshall Islands"
837 msgstr "Marshallinseln"
838
839 #. 807
840 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
841 msgstr "Mazedonien, ehem. jugoslawische Republik"
842
843 #. 466
844 msgid "Mali"
845 msgstr "Mali"
846
847 #. 104
848 msgid "Myanmar"
849 msgstr "Burma"
850
851 #. 496
852 msgid "Mongolia"
853 msgstr "Mongolei"
854
855 #. 446
856 msgid "Macao"
857 msgstr "Macao"
858
859 #. 580
860 msgid "Northern Mariana Islands"
861 msgstr "Nördliche Marianen"
862
863 #. 474
864 msgid "Martinique"
865 msgstr "Martinique"
866
867 #. 478
868 msgid "Mauritania"
869 msgstr "Mauretanien"
870
871 #. 500
872 msgid "Montserrat"
873 msgstr "Montserrat"
874
875 #. 470
876 msgid "Malta"
877 msgstr "Malta"
878
879 #. 480
880 msgid "Mauritius"
881 msgstr "Mauritius"
882
883 #. 462
884 msgid "Maldives"
885 msgstr "Malediven"
886
887 #. 454
888 msgid "Malawi"
889 msgstr "Malawi"
890
891 #. 484
892 msgid "Mexico"
893 msgstr "Mexiko"
894
895 #. 458
896 msgid "Malaysia"
897 msgstr "Malaysia"
898
899 #. 508
900 msgid "Mozambique"
901 msgstr "Mosambik"
902
903 #. 516
904 msgid "Namibia"
905 msgstr "Namibia"
906
907 #. 540
908 msgid "New Caledonia"
909 msgstr "Neukaledonien"
910
911 #. 562
912 msgid "Niger"
913 msgstr "Niger"
914
915 #. 574
916 msgid "Norfolk Island"
917 msgstr "Norfolkinsel"
918
919 #. 566
920 msgid "Nigeria"
921 msgstr "Nigeria"
922
923 #. 558
924 msgid "Nicaragua"
925 msgstr "Nicaragua"
926
927 #. 528
928 msgid "Netherlands"
929 msgstr "Niederlande"
930
931 #. 578
932 msgid "Norway"
933 msgstr "Norwegen"
934
935 #. 524
936 msgid "Nepal"
937 msgstr "Nepal"
938
939 #. 520
940 msgid "Nauru"
941 msgstr "Nauru"
942
943 #. 570
944 msgid "Niue"
945 msgstr "Niue"
946
947 #. 554
948 msgid "New Zealand"
949 msgstr "Neuseeland"
950
951 #. 512
952 msgid "Oman"
953 msgstr "Oman"
954
955 #. 591
956 msgid "Panama"
957 msgstr "Panama"
958
959 #. 604
960 msgid "Peru"
961 msgstr "Peru"
962
963 #. 258
964 msgid "French Polynesia"
965 msgstr "Französisch-Polynesien"
966
967 #. 598
968 msgid "Papua New Guinea"
969 msgstr "Papua-Neuguinea"
970
971 #. 608
972 msgid "Philippines"
973 msgstr "Philippinen"
974
975 #. 586
976 msgid "Pakistan"
977 msgstr "Pakistan"
978
979 #. 616
980 msgid "Poland"
981 msgstr "Polen"
982
983 #. 666
984 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
985 msgstr "Saint-Pierre und Miquelon"
986
987 #. 612
988 msgid "Pitcairn"
989 msgstr "Pitcairninseln"
990
991 #. 630
992 msgid "Puerto Rico"
993 msgstr "Puerto Rico"
994
995 #. 275
996 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
997 msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete"
998
999 #. 620
1000 msgid "Portugal"
1001 msgstr "Portugal"
1002
1003 #. 585
1004 msgid "Palau"
1005 msgstr "Palau"
1006
1007 #. 600
1008 msgid "Paraguay"
1009 msgstr "Paraguay"
1010
1011 #. 634
1012 msgid "Qatar"
1013 msgstr "Katar"
1014
1015 #. 638
1016 msgid "Reunion"
1017 msgstr "Réunion"
1018
1019 #. 642
1020 msgid "Romania"
1021 msgstr "Rumänien"
1022
1023 #. 688
1024 msgid "Serbia"
1025 msgstr "Serbien"
1026
1027 #. 643
1028 msgid "Russian Federation"
1029 msgstr "Rußland"
1030
1031 #. 646
1032 msgid "Rwanda"
1033 msgstr "Ruanda"
1034
1035 #
1036 #. 682
1037 msgid "Saudi Arabia"
1038 msgstr "Saudi-Arabien"
1039
1040 #. 090
1041 msgid "Solomon Islands"
1042 msgstr "Salomonen"
1043
1044 #. 690
1045 msgid "Seychelles"
1046 msgstr "Seychellen"
1047
1048 #. 736
1049 msgid "Sudan"
1050 msgstr "Sudan"
1051
1052 #. 752
1053 msgid "Sweden"
1054 msgstr "Schweden"
1055
1056 #. 702
1057 msgid "Singapore"
1058 msgstr "Singapur"
1059
1060 #. 654
1061 msgid "Saint Helena"
1062 msgstr "St. Helena"
1063
1064 #. 705
1065 msgid "Slovenia"
1066 msgstr "Slowenien"
1067
1068 #. 744
1069 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1070 msgstr "Svalbard und Jan Mayen"
1071
1072 #. 703
1073 msgid "Slovakia"
1074 msgstr "Slowakei"
1075
1076 #. 694
1077 msgid "Sierra Leone"
1078 msgstr "Sierra Leone"
1079
1080 #. 674
1081 msgid "San Marino"
1082 msgstr "San Marino"
1083
1084 #. 686
1085 msgid "Senegal"
1086 msgstr "Senegal"
1087
1088 #. 706
1089 msgid "Somalia"
1090 msgstr "Somalia"
1091
1092 #. 740
1093 msgid "Suriname"
1094 msgstr "Suriname"
1095
1096 #. 678
1097 msgid "Sao Tome and Principe"
1098 msgstr "São Tomé und Príncipe"
1099
1100 #. 222
1101 msgid "El Salvador"
1102 msgstr "El Salvador"
1103
1104 #. 760
1105 msgid "Syrian Arab Republic"
1106 msgstr "Syrien, Arabische Republik"
1107
1108 #. 748
1109 msgid "Swaziland"
1110 msgstr "Swasiland"
1111
1112 #. 796
1113 msgid "Turks and Caicos Islands"
1114 msgstr "Turks- und Caicosinseln"
1115
1116 #. 148
1117 msgid "Chad"
1118 msgstr "Tschad"
1119
1120 #. 260
1121 msgid "French Southern Territories"
1122 msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete"
1123
1124 #. 768
1125 msgid "Togo"
1126 msgstr "Togo"
1127
1128 #. 764
1129 msgid "Thailand"
1130 msgstr "Thailand"
1131
1132 #. 762
1133 msgid "Tajikistan"
1134 msgstr "Tadschikistan"
1135
1136 #. 772
1137 msgid "Tokelau"
1138 msgstr "Tokelau"
1139
1140 #. 626
1141 msgid "Timor-Leste"
1142 msgstr "Osttimor"
1143
1144 #. 795
1145 msgid "Turkmenistan"
1146 msgstr "Turkmenistan"
1147
1148 #. 788
1149 msgid "Tunisia"
1150 msgstr "Tunesien"
1151
1152 #. 776
1153 msgid "Tonga"
1154 msgstr "Tonga"
1155
1156 #. 792
1157 msgid "Turkey"
1158 msgstr "Türkei"
1159
1160 #. 780
1161 msgid "Trinidad and Tobago"
1162 msgstr "Trinidad und Tobago"
1163
1164 #. 798
1165 msgid "Tuvalu"
1166 msgstr "Tuvalu"
1167
1168 #. 158
1169 msgid "Taiwan, Province of China"
1170 msgstr "Republik China"
1171
1172 #. 834
1173 msgid "Tanzania, United Republic of"
1174 msgstr "Tansania, Vereinigte Republik"
1175
1176 #. 804
1177 msgid "Ukraine"
1178 msgstr "Ukraine"
1179
1180 #. 800
1181 msgid "Uganda"
1182 msgstr "Uganda"
1183
1184 #. 581
1185 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1186 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
1187
1188 #. 840
1189 msgid "United States"
1190 msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
1191
1192 #. 858
1193 msgid "Uruguay"
1194 msgstr "Uruguay"
1195
1196 #. 860
1197 msgid "Uzbekistan"
1198 msgstr "Usbekistan"
1199
1200 #. 336
1201 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1202 msgstr "Vatikanstadt"
1203
1204 #. 670
1205 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1206 msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
1207
1208 #. 862
1209 msgid "Venezuela"
1210 msgstr "Venezuela"
1211
1212 #. 092
1213 msgid "Virgin Islands, British"
1214 msgstr "Britische Jungferninseln"
1215
1216 #. 850
1217 msgid "Virgin Islands, U.S."
1218 msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
1219
1220 #. 704
1221 msgid "Viet Nam"
1222 msgstr "Vietnam"
1223
1224 #. 548
1225 msgid "Vanuatu"
1226 msgstr "Vanuatu"
1227
1228 #. 876
1229 msgid "Wallis and Futuna"
1230 msgstr "Wallis und Futuna"
1231
1232 #. 882
1233 msgid "Samoa"
1234 msgstr "Samoa"
1235
1236 #. 887
1237 msgid "Yemen"
1238 msgstr "Jemen"
1239
1240 #. 175
1241 msgid "Mayotte"
1242 msgstr "Mayotte"
1243
1244 #. 710
1245 msgid "South Africa"
1246 msgstr "Südafrika"
1247
1248 #. 894
1249 msgid "Zambia"
1250 msgstr "Sambia"
1251
1252 #. 716
1253 msgid "Zimbabwe"
1254 msgstr "Simbabwe"
1255
1256 msgid "* Unknown, add is_in tags to those cities"
1257 msgstr "*Unbekannt, füge Etikett \"ist in\" zu diesen Städten hinzu"
1258
1259 msgid "Car"
1260 msgstr "Auto"
1261
1262 msgid "Iso2"
1263 msgstr "Iso2"
1264
1265 msgid "Iso3"
1266 msgstr "Iso3"
1267
1268 msgid "Country"
1269 msgstr "Land"
1270
1271 #
1272 msgid "Postal"
1273 msgstr "PLZ"
1274
1275 msgid "Town"
1276 msgstr "Ort"
1277
1278 msgid "District"
1279 msgstr "Gegend"
1280
1281 msgid "Street"
1282 msgstr "Straße"
1283
1284 msgid "Number"
1285 msgstr "Nummer"
1286
1287 msgid "Enter Destination"
1288 msgstr "Reiseziel eingeben"
1289
1290 msgid "Zip Code"
1291 msgstr "Postleitzahl"
1292
1293 msgid "City"
1294 msgstr "Stadt"
1295
1296 msgid "District/Township"
1297 msgstr "Ortsteil/Gemeinde"
1298
1299 msgid "Map"
1300 msgstr "Karte"
1301
1302 msgid "Bookmark"
1303 msgstr "Lesezeichen"
1304
1305 msgid "Destination"
1306 msgstr "Reiseziel"
1307
1308 msgid "Display"
1309 msgstr "Anzeige"
1310
1311 msgid "Route"
1312 msgstr "Route"
1313
1314 msgid "Former Destinations"
1315 msgstr "Vorherige Ziele"
1316
1317 msgid "Bookmarks"
1318 msgstr "Lesezeichen"
1319
1320 msgid "Layout"
1321 msgstr "Erscheinungsbild"
1322
1323 msgid "Projection"
1324 msgstr "Projektion"
1325
1326 msgid "Vehicle"
1327 msgstr "Fahrzeug"
1328
1329 msgid "ZoomOut"
1330 msgstr "Verkleinern"
1331
1332 msgid "ZoomIn"
1333 msgstr "Vergrößern"
1334
1335 msgid "Recalculate"
1336 msgstr "Neu berechnen"
1337
1338 msgid "Info"
1339 msgstr "Info"
1340
1341 msgid "Stop Navigation"
1342 msgstr "Navigation beenden"
1343
1344 msgid "Test"
1345 msgstr "Test"
1346
1347 msgid "_Quit"
1348 msgstr "_Beenden"
1349
1350 msgid "Cursor"
1351 msgstr "Positionsmarke"
1352
1353 msgid "Lock on Road"
1354 msgstr "Auf Straße zeigen"
1355
1356 msgid "Northing"
1357 msgstr "Einnorden"
1358
1359 msgid "Autozoom"
1360 msgstr "automatischer Zoom"
1361
1362 msgid "Fullscreen"
1363 msgstr "Vollbild"
1364
1365 msgid "Data"
1366 msgstr "Daten"
1367
1368 msgid "N"
1369 msgstr "N"
1370
1371 msgid "NE"
1372 msgstr "NO"
1373
1374 msgid "E"
1375 msgstr "O"
1376
1377 msgid "SE"
1378 msgstr "SO"
1379
1380 msgid "S"
1381 msgstr "S"
1382
1383 msgid "SW"
1384 msgstr "SW"
1385
1386 msgid "W"
1387 msgstr "W"
1388
1389 msgid "NW"
1390 msgstr "NW"
1391
1392 msgid "No"
1393 msgstr "Nein"
1394
1395 msgid "2D"
1396 msgstr "2D"
1397
1398 msgid "3D"
1399 msgstr "3D"
1400
1401 msgid "OT"
1402 msgstr "OT"
1403
1404 #, c-format
1405 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1406 msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1407
1408 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1409 msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
1410
1411 msgid "Back to map"
1412 msgstr "Zurück zur Karte"
1413
1414 msgid "Main Menu"
1415 msgstr "Hauptmenü"
1416
1417 msgid "Help"
1418 msgstr "Hilfe"
1419
1420 msgid "Back"
1421 msgstr "Zurück"
1422
1423 msgid "Add Bookmark"
1424 msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
1425
1426 msgid "Add Bookmark folder"
1427 msgstr ""
1428
1429 msgid "Rename"
1430 msgstr ""
1431
1432 msgid "POIs"
1433 msgstr "Interessante Kartenpunkte"
1434
1435 msgid "View in Browser"
1436 msgstr "Im Browser anzeigen"
1437
1438 msgid "Streets"
1439 msgstr "Straßen"
1440
1441 msgid "House numbers"
1442 msgstr "Hausnummern"
1443
1444 msgid "View Attributes"
1445 msgstr "Attribute anzeigen"
1446
1447 msgid "View on map"
1448 msgstr "Auf der Karte zeigen"
1449
1450 msgid "Cut Bookmark"
1451 msgstr ""
1452
1453 msgid "Copy Bookmark"
1454 msgstr ""
1455
1456 msgid "Rename Bookmark"
1457 msgstr ""
1458
1459 msgid "Paste Bookmark"
1460 msgstr ""
1461
1462 msgid "Delete Bookmark"
1463 msgstr ""
1464
1465 msgid "Paste bookmark"
1466 msgstr ""
1467
1468 #, c-format
1469 msgid "Bookmark %s"
1470 msgstr "Lesezeichen %s"
1471
1472 msgid "House number"
1473 msgstr "Hausnummer"
1474
1475 msgid "Maps"
1476 msgstr "Karten"
1477
1478 msgid "Show Satellite Status"
1479 msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
1480
1481 msgid " Elevation "
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid " Azimuth "
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "Show NMEA Data"
1488 msgstr "zeige NMEA Daten"
1489
1490 msgid "car"
1491 msgstr "Auto"
1492
1493 msgid "bike"
1494 msgstr "Fahrrad"
1495
1496 msgid "pedestrian"
1497 msgstr "Fußgänger"
1498
1499 #, c-format
1500 msgid "Current profile: %s"
1501 msgstr "Aktuelles Profil: %s"
1502
1503 #, c-format
1504 msgid "Change profile to: %s"
1505 msgstr "Profil ändern nach: %s"
1506
1507 msgid "Set as active"
1508 msgstr "Als Aktiv setzen"
1509
1510 msgid "Show Satellite status"
1511 msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
1512
1513 msgid "Show NMEA data"
1514 msgstr "NMEA Daten anzeigen"
1515
1516 msgid "Rules"
1517 msgstr "Regeln"
1518
1519 msgid "Lock on road"
1520 msgstr "Auf Straße zeigen"
1521
1522 msgid "Map follows Vehicle"
1523 msgstr "Karte folgt Fahrzeug"
1524
1525 msgid "Message"
1526 msgstr "Benachrichtigung"
1527
1528 msgid "Route Description"
1529 msgstr ""
1530
1531 msgid "Height Profile"
1532 msgstr "Höhenprofil"
1533
1534 msgid "Show Locale"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "About Navit"
1538 msgstr ""
1539
1540 #. Authors
1541 msgid "By"
1542 msgstr ""
1543
1544 #. Contributors
1545 msgid "And all the Navit Team"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "members and contributors."
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Main menu"
1552 msgstr "Hauptmenü"
1553
1554 msgid ""
1555 "Show\n"
1556 "Map"
1557 msgstr ""
1558 "Karte\n"
1559 "anzeigen"
1560
1561 msgid "Settings"
1562 msgstr "Einstellungen"
1563
1564 msgid "Tools"
1565 msgstr "Werkzeuge"
1566
1567 msgid "About"
1568 msgstr ""
1569
1570 msgid "Actions"
1571 msgstr "Aktionen"
1572
1573 msgid "Quit"
1574 msgstr "Ende"
1575
1576 msgid ""
1577 "Stop\n"
1578 "Navigation"
1579 msgstr ""
1580 "Navigation\n"
1581 "beenden"
1582
1583 msgid "Window Mode"
1584 msgstr "Fenstermodus"
1585
1586 msgid "Description"
1587 msgstr "Beschreibung"
1588
1589 msgid "horse"
1590 msgstr "Pferd"
1591
1592 msgid "Map Point"
1593 msgstr "Kartenpunkt"
1594
1595 msgid "Vehicle Position"
1596 msgstr "Fahrzeugposition"
1597
1598 #~ msgid "%d.%d kilometer"
1599 #~ msgstr "%d,%d Kilometer"