1 msgid "IDS_COM_BODY_HOME"
4 msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
5 msgstr "Datu ibiltaritza desgaituta dago. Gaitu datu ibiltaritza eta saiatu berriro."
7 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
10 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
13 msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
16 msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
19 msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
22 msgid "IDS_COM_BODY_MOBILE"
25 msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
26 msgstr "Datu mugikorrak desgaituta daude. Gaitu datu mugikorrak eta saiatu berriro."
28 msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
31 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
32 msgstr "Ezin izan dira mezuak bidali Hegaldi moduan. Ezgaitu Hegaldi modua eta saiatu berriz."
34 msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
35 msgstr "Ezin da birbidali.\nFitxategi birbidaltzea blokeatuta dago"
37 msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
38 msgstr "Ez dago nahikoa espazio gailuaren biltegian. Joan Ezarpenak > Bateria eta biltegia > Biltegia aukerara, ezabatu fitxategi batzuk eta saiatu berriz."
40 msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
43 msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_BOTTOM"
44 msgstr "Testua behean"
46 msgid "IDS_MSGC_POP_SELECT_LAYOUT"
47 msgstr "Aukeratu diseinua"
49 msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
50 msgstr "Ezin da edukia gehitu"
52 msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
53 msgstr "Programatutako mezua %s-(e)ri bidaliko zaio. Bidali orain?"
55 msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
56 msgstr "Mezuaren tamaina maximora iritsi zara"
58 msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
59 msgstr "Iraupenak gutxienez %d segundo izan behar ditu"
61 msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
62 msgstr "Hegaldi modua desgaitzen..."
64 msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
65 msgstr "SIM txartelean kopiatuta"
67 msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
68 msgstr "Erabili beste kontaktuen info."
70 msgid "IDS_MSGC_OPT_SEND_VIA"
71 msgstr "Honen bidez bidali"
73 msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
76 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
79 msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
82 msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
83 msgstr "Hartzaile zerrenda"
85 msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
86 msgstr "Diapositibaren iraupena %d/%d"
88 msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
89 msgstr "Itxaron elementuak diaporamara gehitzen diren bitartean"
91 msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
92 msgstr "Ezin da mezua bidali"
94 msgid "IDS_MSGC_BODY_SELECT_RINGTONE"
95 msgstr "Aukeratu dei tonua"
97 msgid "IDS_MSGC_BODY_READ_REPORT_WILL_BE_SENT"
98 msgstr "Irakurritze-txostena bidaliko da"
100 msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_REQUESTED"
103 msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
104 msgstr "Gehienezko hartzaile kopurura (%d) iritsi zara"
106 msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
107 msgstr "Hartzaile bikoiztua"
109 msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
112 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
113 msgstr "Ezin da gorde"
115 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
116 msgstr "Ezin da ezabatu"
118 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
119 msgstr "Ezin da kopiatu"
121 msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
122 msgstr "Baliteke karaktere batzuk galtzea.\nJarraitu?"
124 msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
125 msgstr "SIM ez da sartu"
127 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
128 msgstr "Errorea gordetzerakoan"
130 msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
131 msgstr "Nire fitxategietan gordeta"
133 msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
134 msgstr "Mezua berreskuratzeak huts egin du"
136 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
137 msgstr "Eduki mota mugatua. Erantsi hala ere?"
139 msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
140 msgstr "Berrezartzen..."
142 msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
143 msgstr "Irakurketa txostena"
145 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_NUMBER"
146 msgstr "Zenbakirik gabe"
148 msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
149 msgstr "Ez dago eranskinik"
151 msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGES"
152 msgstr "Mezu berriak"
154 msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
155 msgstr "Mezua SIM txarteletik kopiatu da"
157 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LOST"
158 msgstr "Hartzaileen kopurua gehienez %d da. Litekeena da hainbat galtzea."
160 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
161 msgstr "Eranskinen gehienezko kopurua (%s) gainditu duzu"
163 msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
164 msgstr "Gehienezko karaktere kopurura heldu zara."
166 msgid "IDS_MSGF_POP_IN_PROGRESS_ING"
169 msgid "IDS_MSGF_POP_INTIALISING"
170 msgstr "Abiarazten..."
172 msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
173 msgstr "Ez baduzu fitxategia ordezkatu nahi, aldatu izena"
175 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
176 msgstr "Mezu honek erakusten ez den fitxategi bat dauka"
178 msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
179 msgstr "Mezu honi erantsitako fitxategiak ez dira erakutsi"
181 msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
182 msgstr "Fitxategiaren izena dagoeneko bada"
184 msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
185 msgstr "Testu mezu bihurtzen..."
187 msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
188 msgstr "Multimedia mezu bihurtzen..."
190 msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
191 msgstr "Linean egoteko abian zaude (%s). Jarraitu?"
193 msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
196 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
199 msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
200 msgstr "Eranskina gorde"
202 msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
205 msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
206 msgstr "Mezua editatu"
208 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
209 msgstr "Ezabatu mezuak"
211 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_MESSAGES"
212 msgstr "Aukeratu mezuak"
214 msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
217 msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
218 msgstr "Mezuari buruzko xehetasunak"
220 msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
221 msgstr "Iraungitzea: %s"
223 msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
224 msgstr "Gorde eranskin denak"
226 msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
229 msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
230 msgstr "Testu mezuak"
232 msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
233 msgstr "SIM memoria beteta. Ezabatu elementu batzuk."
235 msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
238 msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
241 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
244 msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
245 msgstr "Irakurketa txostena"
247 msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
248 msgstr "Difusio mezuak"
250 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES"
253 msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
254 msgstr "%d hizketaldi"
256 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
259 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
260 msgstr "Multimedia mezuaren jakinarazpena"
262 msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
263 msgstr "Multimedia mezua"
265 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
268 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSDELIVERYMSGREJECTED"
269 msgstr "Mezua ukatu egin da"
271 msgid "IDS_MSGF_BODY_MMS"
274 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_SIZE"
275 msgstr "Mezu tamaina"
277 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_OPTIONS"
278 msgstr "Mezu aukerak"
280 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
281 msgstr "Mezua bidali da"
283 msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
284 msgstr "Eranskinen gehienezko kopurua (%1$s) gainditu duzu. Lehenengo %2$s-ak soilik gehituko dira."
286 msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
287 msgstr "Hartzaile baliogabea"
289 msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
292 msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
295 msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
296 msgstr "Bidaltzerakoan akatsa"
298 msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
299 msgstr "Banaketa txostena"
301 msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
304 msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
305 msgstr "Kopiatu testua"
307 msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
310 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
313 msgid "IDS_MSGF_BODY_1_CONVERSATION"
314 msgstr "Hizketaldi 1"
316 msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_READ_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
317 msgstr "Eskatu irakurketa txostena bidaltzen duzun mezu bakoitzarekin"
319 msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_DELIVERY_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
320 msgstr "Eskatu bidalketa txostena bidaltzen duzun mezu bakoitzarekin"
322 msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
323 msgstr "Irratiaren botoia"
325 msgid "IDS_MSGS_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
326 msgstr "Pizteko/itzaltzeko botoia"
328 msgid "IDS_MSGS_BODY_EXPANDABLE_LIST_T_TTS"
329 msgstr "Zerrenda zabalgarria"
331 msgid "IDS_MSGS_BODY_AUTOMATICALLY_RETRIEVE_MMS_MESSAGES"
332 msgstr "Berreskuratu MMS mezuak automatikoki"
334 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
335 msgstr "Ezin da fitxategiaren aurrebista ikusi. Fitxategi mota hau ez da onartzen."
337 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
338 msgstr "Ezin da fitxategia erantsi. Fitxategiaren formatua ez da onartzen."
340 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
341 msgstr "Ezin dira hainbat hartzaile gehitu. Zenbakiak baliogabeak dira."
343 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
344 msgstr "Ezin da hartzailea gehitu. Zenbakia baliogabea da."
346 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
347 msgstr "Ezin dira hartzaileak gehitu. Zenbakiak baliogabeak dira."
349 msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_ATTACHMENT_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPD_REACHED"
350 msgstr "Ezin da eranskina gehitu. Eranskinen gehieneko kopurura (%d) iritsi zara."
352 msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
353 msgstr "Zenbaki honek ez du balio."
355 msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
356 msgstr "Hartzaile batzuk gehitu dira jada."
358 msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
359 msgstr "Hautatutako mezuak gailu mugikorrean kopiatuko dira."
361 msgid "IDS_MSG_TPOP_PD_MESSAGES_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
362 msgstr "%d mezu zerrendara mugitu dira."
364 msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
365 msgstr "Blokeatutako mezuen zerrendatik kendu da zenbakia."
367 msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
368 msgstr "Blokeatutako mezuen zerrendan gehitu da zenbakia."
370 msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
371 msgstr "Sarea ez dago erabilgarri. Mezua sarera konektatuta zaudenean bidaliko da."
373 msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
374 msgstr "Mezua %s SIM txartelean kopiatu da."
376 msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
377 msgstr "Gehieneko karaktere kopurua gainditu da."
379 msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_HPS_EXCEEDED_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
380 msgstr "Mezuen gehieneko neurria (%s) gainditu duzu. Eranskinen neurria aldatzen..."
382 msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
383 msgstr "Karaktere baliogabea sartu duzu."
385 msgid "IDS_MSG_TPOP_ADD_RECIPIENTS"
386 msgstr "Gehitu hartzaileak."
388 msgid "IDS_MSG_TPOP_1_MESSAGE_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
389 msgstr "Mezu 1 mezu zerrendara mugitu da."
391 msgid "IDS_MSG_TMBODY_TEXT_MESSAGES"
392 msgstr "Testu mezuak"
394 msgid "IDS_MSG_TMBODY_SOUND"
397 msgid "IDS_MSG_TMBODY_MULTIMEDIA_MESSAGES"
398 msgstr "Multimedia mezuak"
400 msgid "IDS_MSG_TMBODY_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
401 msgstr "SIM txarteleko mezuak"
403 msgid "IDS_MSG_TMBODY_INPUT_MODE"
404 msgstr "Sarrera modua"
406 msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE_WHILE_ROAMING"
407 msgstr "Berreskuratu aut. ibiltaritzan"
409 msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE"
410 msgstr "Berreskuratu automatikoki"
412 msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
415 msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
416 msgstr "Hautatu mezuak idazteko sarrera modua."
418 msgid "IDS_MSG_SBODY_NONE_M_STATUS"
421 msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
422 msgstr "Kudeatu SIM txartelean gordetako mezuak."
424 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
425 msgstr "Ezin da programatutako mezua bidali. Ezarri beste ordu bat."
427 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
428 msgstr "Ezin izan da fitxategia atxiki. Handiegia da. Saiatu posta elektroniko, Bluetooth, Wi-Fi, eta abarren bidez bidaltzen"
430 msgid "IDS_MSG_POP_TO_SEND_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_THIS_WILL_DISCONNECT_YOUR_DEVICE_FROM_YOUR_MSG"
431 msgstr "Multimedia mezu hau bidaltzeko, gailua beste sare mugikor batera konektatuko da. Horrek gailua sare mugikor honetatik deskonektatuko du."
433 msgid "IDS_MSG_POP_TO_DOWNLOAD_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_MSG"
434 msgstr "Multimedia mezu hau deskargatzeko, gailua beste sare mugikor batera konektatuko da. Horrek gailua sare mugikor honetatik deskonektatuko du."
436 msgid "IDS_MSG_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_RESENT"
437 msgstr "Mezu hau berriz erabiliko da."
439 msgid "IDS_MSG_POP_PD_MESSAGES_WILL_BE_DELETED"
440 msgstr "%d mezu ezabatuko dira"
442 msgid "IDS_MSG_POP_PD_CONVERSATIONS_WILL_BE_DELETED"
443 msgstr "%d hizketaldi ezabatuko dira."
445 msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
446 msgstr "Txantiloirik ez zerrendan"
448 msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
449 msgstr "Txertatu jatorrizko testua irteera mezuan"
451 msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
452 msgstr "Iraupena %d segundokoa baino laburragoa izan behar da"
454 msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
455 msgstr "Mezu 1 ezabatuko da"
457 msgid "IDS_MSG_POP_1_CONVERSATION_WILL_BE_DELETED"
458 msgstr "Hizketaldi 1 ezabatuko da."
460 msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_DETAILS_ABB"
461 msgstr "Ikusi xehetasunak"
463 msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
464 msgstr "Ikusi kontaktu xehetasunak"
466 msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
467 msgstr "Ikusi diaporama bezala"
469 msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
470 msgstr "Eguneratu kontaktua"
472 msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
475 msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
476 msgstr "Atera argazkia"
478 msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
479 msgstr "Gorde eranskinak"
481 msgid "IDS_MSG_OPT_RESEND"
484 msgid "IDS_MSG_OPT_REPLY"
487 msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
488 msgstr "Kendu blokeatutakoen zerrendatik"
490 msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
491 msgstr "Grabatu audio fitxategia"
493 msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
494 msgstr "Erantzun azkarra"
496 msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
497 msgstr "Egin ahots deia"
499 msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
500 msgstr "GSM alfabetoa"
502 msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
503 msgstr "Esportatu gailuaren memoriara"
505 msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
506 msgstr "Ezabatu mezua"
508 msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
509 msgstr "Ezabatu elkarrizketa"
511 msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
512 msgstr "Sortu kontaktua"
514 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_SIM_CARD_ABB"
515 msgstr "Kopiatu SIM txartelean"
517 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_DEVICE_ABB"
518 msgstr "Kopiatu gailura"
520 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TEXT"
521 msgstr "Kopiatu testua"
523 msgid "IDS_MSG_OPT_COPY"
526 msgid "IDS_MSG_OPT_BACK_UP"
529 msgid "IDS_MSG_OPT_AUTOMATIC"
532 msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
533 msgstr "Audio fitxategiak"
535 msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
538 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB"
539 msgstr "Gehitu Kontaktuetara"
541 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
542 msgstr "Gehitu blokeatutakoen zerrendan"
544 msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
545 msgstr "Gehitu hartzaileak"
547 msgid "IDS_MSG_NPBODY_SEARCH"
550 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
551 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
553 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_QUICK_RESPONSES"
554 msgstr "Erantzun azkarrik ez"
556 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
557 msgstr "Ez dago blokeatutako esaldirik"
559 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
560 msgstr "Ez dago mezurik SIM txartelean"
562 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
563 msgstr "Ez dago mezurik"
565 msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
566 msgstr "Ez dago blokeatutako zenbakirik"
568 msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
571 msgid "IDS_MSG_MBODY_UNKNOWN_NUMBER"
572 msgstr "Zenbaki ezezaguna"
574 msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
575 msgstr "Testu mezu zentroko zenbakia"
577 msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
578 msgstr "Testu mezuak"
580 msgid "IDS_MSG_HEADER_SWITCH_MOBILE_NETWORK_ABB2"
581 msgstr "Aldatu sare mugikorra"
583 msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
586 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
587 msgstr "Aukeratu hartzailea"
589 msgid "IDS_MSG_HEADER_PD_SELECTED_ABB3"
590 msgstr "%d hautatuta"
592 msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
593 msgstr "SIM txarteleko mezuak"
595 msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
596 msgstr "Sarrera modua"
598 msgid "IDS_MSG_HEADER_FILE_SIZE_TOO_LARGE_ABB"
599 msgstr "Fitxategia handiegia da"
601 msgid "IDS_MSG_HEADER_FAILED_TO_SEND_MESSAGE_ABB"
602 msgstr "Ezin da mezua bidali"
604 msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
605 msgstr "Baztertu mezua"
607 msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
610 msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
611 msgstr "Gehitu edukia"
613 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SWITCH_ABB2"
616 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SAVE_ABB2"
619 msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
622 msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
625 msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
628 msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
631 msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
634 msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
635 msgstr "Sound & shot fitxategia hautatu duzu. MMS-ek ez dituzte soinu datuak onartzen; beraz, argazkia soilik erantsiko da."
637 msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
638 msgstr "Bidaltzeko zain..."
640 msgid "IDS_MSG_BODY_UNABLE_TO_SEND_THIS_MESSAGE_INSERT_YOUR_SIM_CARD_AND_TRY_AGAIN"
641 msgstr "Ezin da mezu hau bidali. Txertatu zure SIM txartela eta saiatu berriz."
643 msgid "IDS_MSG_BODY_TYPE_C"
646 msgid "IDS_MSG_BODY_TO_USE_RESTRICTED_MEDIA_TYPES_CHANGE_YOUR_MMS_CREATION_MODE_SETTING"
647 msgstr "Mugatutako multimedia mota erabiltzeko, aldatu zure MMS sorrera moduaren ezarpena"
649 msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_SENT_C"
650 msgstr "Bidalketa ordua:"
652 msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
653 msgstr "Jasotze ordua:"
655 msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
658 msgid "IDS_MSG_BODY_SENT_M_STATUS"
661 msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_ING_M_STATUS_ABB"
664 msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
665 msgstr "Bidalketak huts egin du"
667 msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
668 msgstr "Berreskuratu mezuak automatikoki ibiltaritzan."
670 msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY"
671 msgstr "Berreskuratu mezuak automatikoki."
673 msgid "IDS_MSG_BODY_READ_REPORT_C_PS"
674 msgstr "Irakurketa txostena: %s"
676 msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
677 msgstr "Beste pertsona bat"
679 msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
682 msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
685 msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
686 msgstr "Adierazi testua"
688 msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
691 msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
692 msgstr "Bidalketa txostena: %s"
694 msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
697 msgid "IDS_MSG_BODY_CALENDAR_M_APPLICATION_NAME_ABB"
700 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_SEND_OR_RECEIVE_MESSAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
701 msgstr "Mezuak bidali edo jaso ondoren, hemen erakutsiko dira."
703 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_CREATE_QUICK_RESPONSES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
704 msgstr "Erantzun azkarrak sortu ondoren, hemen erakutsiko dira."
706 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_COPY_MESSAGES_TO_THE_SIM_CARD_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
707 msgstr "Mezuak SIM txartelean kopiatu ondoren, hemen erakutsiko dira."
709 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_PHRASES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
710 msgstr "Esaldiak gehitu ondoren, hemen erakutsiko dira."
712 msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
713 msgstr "Blokeatutako mezuen zerrendan zenbakiak gehitu ondoren, hemen erakutsiko dira."
715 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
718 msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
719 msgstr "Media mota ez bateragarria"
721 msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
722 msgstr "Bateria gutxi"
724 msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
727 msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
728 msgstr "Helbide elektronikoa"
730 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
733 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
736 msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
737 msgstr "Erreproduzitu"
739 msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
742 msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
745 msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
748 msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
749 msgstr "Ezin da kokapena aurkitu"
751 msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
754 msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
755 msgstr "Ezabatzen..."
757 msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
758 msgstr "Arbelera kopiatu da"
760 msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
761 msgstr "%s blokeatu?"
763 msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
766 msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
767 msgstr "Posta elektroniko bidezko bidaltzailea"
769 msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
772 msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
775 msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
778 msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
781 msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
784 msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
785 msgstr "Bilaketa aurreratua"
787 msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
790 msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
793 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
796 msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
799 msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
802 msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
805 msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
808 msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
811 msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
814 msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
817 msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
820 msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
823 msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
824 msgstr "Zure mezua baztertuko da. Ez da hartzailerik hautatu."
826 msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
827 msgstr "Ezin da deian zehar erreproduzitu"
829 msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
830 msgstr "Sarrera mezuak soilik"
832 msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
835 msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
838 msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
841 msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
844 msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
847 msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
848 msgstr "Grabatu bideoa"
850 msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
853 msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
856 msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
859 msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
862 msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
865 msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
866 msgstr "Hautatu denak"
868 msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
871 msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
874 msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
877 msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
880 msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
883 msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
886 msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
889 msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
892 msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
895 msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
898 msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
901 msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
902 msgstr "Markatze laukia"
904 msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
907 msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
910 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
913 msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB3"
916 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
919 msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
920 msgstr "Kargatzen..."
922 msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
923 msgstr "Jakinarazpenak"
925 msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
928 msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
931 msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
932 msgstr "Gehitu edo kendu hartzaileak"
934 msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
935 msgstr "Bidaltzaileak irakurketa txostena eskatu du. Bidaltzeko, ukitu Bidali."
937 msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
938 msgstr "Irakurtze txostena bidali"
940 msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
943 msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
944 msgstr "Ez da balio duen hartzailerik gehitu. Mezu hau baztertuko da."