Initial commit for Tizen
[profile/extras/shadow-utils.git] / man / zh_TW / usermod.8
1 .\" $Id: usermod.8 1342 2007-11-10 23:46:11Z nekral-guest $
2 .\" Copyright 1991 \- 1994, Julianne Frances Haugh
3 .\" All rights reserved.
4 .\"
5 .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
6 .\" modification, are permitted provided that the following conditions
7 .\" are met:
8 .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
9 .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
10 .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
11 .\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
12 .\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
13 .\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
14 .\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
15 .\"    without specific prior written permission.
16 .\"
17 .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
18 .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
19 .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
20 .\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
21 .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
22 .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
23 .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
24 .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
25 .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
26 .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
27 .\" SUCH DAMAGE.
28 .TH USERMOD 8
29 .SH 名稱
30 usermod \- 修 改 使 用 者 帳 號
31 .SH 語法
32 .TP 8
33 .B usermod
34 .\" .RB [ \-A
35 .\" .RI { method | \fBDEFAULT\fR "},... ]"
36 .RB [ \-c
37 .IR comment ]
38 .RB [ \-d
39 .IR home_dir " ["
40 .BR \-m ]]
41 .br
42 .RB [ \-e
43 .IR expire_date ]
44 .RB [ \-f
45 .IR inactive_time ]
46 .br
47 .RB [ \-g
48 .IR initial_group ]
49 .RB [ \-G
50 .IR group [,...]]
51 .br
52 .RB [ \-l
53 .IR login_name ]
54 .RB [ \-s
55 .IR shell ]
56 .br
57 .RB [ \-u
58 .IR uid " ["
59 .BR \-o ]]
60 .I login
61 .SH 描述
62 \fBusermod\fR 命 令 會 參 照 你 命 令 列 上 指 定 的 部 份 修 改 系 統 帳 
63 號 檔 。 下 列 為 \fBusermod\fR 可 選 用 的 參 數 。
64
65 .\" .IP "\fB\-A \fImethod\fR|\fBDEFAULT\fR"
66 .\" The new value of the user's authentication method.
67 .\" The authentication method is the name of a program which is responsible
68 .\" for validating the user's identity.
69 .\" The string \fBDEFAULT\fR may be used to change the user's authentication
70 .\" method to the standard system password method.
71 .IP "\fB\-c\fR \fIcomment\fR"
72 更 新 使 用 者 帳 號 password 檔 中 的 注 解 欄
73 , 一 般 是 使 用 \fBchfn\fR(1) 來 修 改 。
74 .IP "\fB\-d\fR \fIhome_dir\fR"
75 更 新 使 用 者 新 的 登 入 目 錄 。
76 如 果 給 定 \fB\-m\fR 選 項 , 使 用 者 舊 目 錄 會 搬 到 新 的 目 錄 去 
77 ,如 舊 目 錄 不 存 在 則 建 個 新 的 。
78 .IP "\fB\-e\fR \fIexpire_date\fR"
79 加 上 使 用 者 帳 號 停 止 日 期 。 日 期 格 式 為 \fIMM/DD/YY\fR.
80 .IP "\fB\-f\fR \fIinactive_days\fR"
81 帳 號 過 期 幾 日 後 永 久 停 權。當 值 為  0  時
82 帳  號 則 立 刻 被 停 權 。 而 當 值 為 \-1 時 則 關閉此功\能
83 。預 設 值 為 \-1。
84 .IP "\fB\-g\fR \fIinitial_group\fR"
85 更 新 使 用 者 新 的 起 始 登 入 群 組 。 群 組 名 須 已 存 在 
86 。群 組 ID 必 須 參 照 既 有 的 的 群 組 。 群 組 ID 預 設 值 為 1 。
87 .IP "\fB\-G\fR \fIgroup,[...]\fR"
88 定 義 使 用 者 為  一 堆 groups 的 成 員 。 每
89 個 群 組 使 用 "," 區 格 開 來 , 不 可 以 夾 雜 空
90 白 字 元 。 群 組 名 同 \-g 選 項 的 限 制 。
91 如 果 使 用 者 現 在 的 群 組 不 再 此 列 , 則 將 使 用 者 由 該 
92 群 組 中 移 除 。
93 .IP "\fB\-l\fR \fIlogin_name\fR"
94 變 更 使 用 者 \fIlogin\fR 時 的 名 稱 為 \fIlogin_name\fR 。
95 其 於 不 變 。 特 別 是 , 使 用 者 目 錄 名 應 該 也 會 跟 著 更 動 成 新 
96 的 登 入 名 。
97 .IP "\fB\-s\fR \fIshell\fR"
98 指 定 新 登 入 shell 。 如 此 欄 留 白 , 系 統 將 選 用 系 統 預 設 shell 。
99 .IP "\fB\-u\fR \fIuid\fR"
100 使 用 者 ID 值 。必 須 為 唯 一 的 ID 值 , 除 非 用 \fI\-o\fR 選 項 。 數 
101 字 不 可 為 負 值。預 設 為 最 小  不  得 小 於 999 而 逐 次 
102 增 加 。 0~ 999 傳 統 上 是 保 留 給 系 統 帳 號 使 用 。
103 使 用 者 目 錄 樹 下 所 有 的 檔 案 目 錄 其 user ID 會 自 動 改 變 。
104 放 在 使 用 者 目 錄 外 的 檔 案 則 要 自 行 手 動 更 動 。
105 .SH 警告
106 \fBusermod\fR 不 允 許 你 改 變  正 在線 上 的 使 用 者 帳 號 名 稱 。
107 當 usermod 用 來 改 變 user ID, 必 須 確 認 這 名 user 沒 在 電 腦 上 執 
108 行 任 何 程 序。
109 你 需 手 動 更 改 使 用 者 的 crontab 檔 。
110 也 需 手 動 更 改 使 用 者 的 at 工 作 檔 。
111 採 用 NIS server 須 在 server 上 更 動 相 關 的 NIS 設 定 。
112
113 .SH 檔案
114 \fI/etc/passwd\fR \- 使 用 者 帳 號 資 訊
115 .br
116 \fI/etc/shadow\fR \- 使 用 者 帳 號 資 訊 加 密
117 .br
118 \fI/etc/group\fR \- 群 組 資 訊
119 .SH 相關文件
120 .BR chfn (1),
121 .BR chsh (1),
122 .BR groupadd (8),
123 .BR groupdel (8),
124 .BR groupmod (8),
125 .BR passwd (1),
126 .BR useradd (8),
127 .BR userdel (8)
128 .SH 作者
129 Julianne Frances Haugh (jfh@tab.com)