259e07e79c81dbf1e96e444208837be3415dce08
[platform/upstream/dos2unix.git] / man / uk / man1 / dos2unix.pod
1
2         *****************************************************
3         *           GENERATED FILE, DO NOT EDIT             * 
4         * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
5         *****************************************************
6
7 This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
8 but store the PO file used as source file by po4a-translate. 
9
10 In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
11 If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
12
13
14 =pod
15
16 =encoding UTF-8
17
18 =head1 НАЗВА
19
20 dos2unix - програма для перетворення даних у текстовому форматі DOS/Mac у
21 формат Unix, і навпаки
22
23 =head1 КОРОТКИЙ ОПИС
24
25     dos2unix [параметри] [ФАЙЛ ...] [-n ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ ...]
26     unix2dos [параметри] [ФАЙЛ ...] [-n ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ ...]
27
28 =head1 ОПИС
29
30 До складу пакунка Dos2unix включено програми C<dos2unix> та C<unix2dos>,
31 призначені для перетворення звичайних текстових даних у форматі DOS або Mac
32 на дані у форматі Unix, і навпаки.
33
34 У текстових файлах DOS/Windows розрив рядка або перехід на новий рядок
35 здійснюється за допомогою комбінації двох символів: повернення каретки (CR)
36 і переведення рядка (LF). У текстових файлах Unix за перехід на новий рядок
37 відповідає один символ: переведення рядка (LF). У текстових файлах Mac, до
38 Mac OS X, за розрив рядка відповідав один символ: повернення каретки (CR). У
39 сучасних версіях Mac OS використовується типовий для Unix розрив рядка (LF).
40
41 Окрім символів розриву рядка, програма Dos2unix здатна виконувати
42 перетворення кодування файлів. Можна перетворити дані у декількох кодуваннях
43 DOS на файли у кодуванні Latin-1 Unix. Також можна перетворити дані у файлах
44 Windows Unicode (UTF-16) на дані у кодуванні Unix Unicode (UTF-8).
45
46 Під час перетворення програма пропускатиме двійкові файли, якщо ви не
47 накажете їй виконати перетворення таких файлів безпосередньо.
48
49 Програма автоматично пропускатиме файли, які не є звичайними файлами,
50 зокрема каталоги та канали FIFO.
51
52 Типово, програма не вноситиме змін до символічних посилань та об’єктів
53 посилань. Якщо потрібно, програма може замінити символічні посилання або
54 записати перетворені дані до файла-призначення символічного посилання. У
55 Windows запису до об’єкта символічного посилання не передбачено.
56
57 Програму dos2unix було створено за зразком програми dos2unix для
58 SunOS/Solaris. Втім, існує одна важлива відмінність від оригінальної версії
59 для SunOS/Solaris. Ця версія типово виконує заміну файлів під час
60 перетворення (старий режим обробки файлів), а у оригінальній версії для
61 SunOS/Solaris передбачено підтримку лише парного перетворення (новий режим
62 обробки файлів). Див. також параметри C<-o> та C<-n>.
63
64 =head1 ПАРАМЕТРИ
65
66 =over 4
67
68 =item B<-->
69
70 Вважати усі наступні параметри назвами файлів. Цим параметром слід
71 користуватися, якщо вам потрібно виконати перетворення файлів, чиї назви
72 містять дефіси. Наприклад, щоб виконати перетворення файла «-foo»,
73 скористайтеся такою командою:
74
75     dos2unix -- -foo
76
77 Або у новому режимі файлів:
78
79     dos2unix -n -- -foo out.txt
80
81 =item B<-ascii>
82
83 Виконати лише перетворення символів розриву рядків. Типовий режим
84 перетворення.
85
86 =item B<-iso>
87
88 Виконати перетворення з кодування DOS на кодування ISO-8859-1. Див. розділ
89 щодо режимів перетворення.
90
91 =item B<-1252>
92
93 Використати кодову таблицю 1252 Windows (західноєвропейські мови).
94
95 =item B<-437>
96
97 Використовувати кодову сторінку DOS 437 (США). Це типова кодова сторінка для
98 перетворення ISO.
99
100 =item B<-850>
101
102 Використовувати кодову сторінку DOS 850 (західноєвропейські мови).
103
104 =item B<-860>
105
106 Використовувати сторінку DOS 860 (португальська).
107
108 =item B<-863>
109
110 Використовувати сторінку DOS 863 (канадська французька).
111
112 =item B<-865>
113
114 Використовувати сторінку DOS 865 (скандинавські мови).
115
116 =item B<-7>
117
118 Перетворювати 8-бітові символи на 7-бітові.
119
120 =item B<-b, --keep-bom>
121
122 Зберегти позначку порядку байтів (BOM). Якщо у файлі вхідних даних є BOM,
123 записати BOM до файла результатів. Це типова поведінка під час перетворення
124 у формат із символами розриву рядків DOS. Див. також параметр C<-r>.
125
126 =item B<-c, --convmode РЕЖИМ>
127
128 Встановити режим перетворення. Значенням аргументу РЕЖИМ може бути один з
129 таких рядків: I<ascii>, I<7bit>, I<iso>, I<mac>. Типовим є режим ascii.
130
131 =item B<-f, --force>
132
133 Примусове перетворення двійкових файлів.
134
135 =item B<-h, --help>
136
137 Показати довідкові дані і завершити роботу.
138
139 =item B<-k, --keepdate>
140
141 Зберегти часову позначку файла вхідних даних у файлі результатів
142 перетворення.
143
144 =item B<-L, --license>
145
146 Вивести умови ліцензування програми.
147
148 =item B<-l, --newline>
149
150 Вставити додатковий символ розриву рядка.
151
152 B<dos2unix>: перетворення на два символи розриву рядків Unix відбуватиметься
153 лише для комбінацій розриву рядків DOS. У режимі Mac виконуватиметься
154 перетворення на два розриви рядків Unix лише символів розриву рядків Mac.
155
156 B<unix2dos>: перетворення на дві комбінації розриву рядків DOS
157 відбуватиметься лише для символів розриву рядків DOS. У режимі Mac
158 виконуватиметься перетворення на два розриви рядків Mac лише символів
159 розриву рядків Unix.
160
161 =item B<-m, --add-bom>
162
163 Записати до файла результатів позначку порядку байтів (BOM). Типово буде
164 записано позначку порядку байтів UTF-8.
165
166 Якщо дані початкового файла закодовано у UTF-16 і використано параметр
167 C<-u>, буде дописано позначку порядку байтів UTF-16.
168
169 Не використовуйте цей параметр для кодувань результатів, відмінних від UTF-8
170 або UTF-16. Див. також розділ щодо UNICODE.
171
172
173
174 =item B<-n, --newfile ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ ...>
175
176 Новий режим обробки файлів. Перетворити дані з файла ВХІДНИЙ_ФАЙЛ і записати
177 результати до файла ВИХІДНИЙ_ФАЙЛ. Назви файлів слід вказувати парами, I<не
178 слід> використовувати шаблони заміни, інакше вміст файлів I<буде втрачено>.
179
180 Власником перетвореного файла буде призначено користувача, яким було
181 розпочато перетворення у режимі нового файла (парному режимі). Права доступу
182 на читання або запис нового файла буде визначено на основі прав доступу до
183 початкового файла мінус umask(1) для користувача, яким було розпочато
184 перетворення.
185
186 =item B<-o, --oldfile ФАЙЛ ...>
187
188 Застарілий режим обробки. Виконати перетворення файла ФАЙЛ і перезаписати
189 його вміст. Типово, програма працює у цьому режимі. Можна використовувати
190 шаблони заміни.
191
192 У застарілому режимі (режимі заміщення) перетворений файл належатиме тому
193 самому власнику і групі і матиме ті самі права доступу на читання або запис,
194 що і початковий файл. Крім того, якщо перетворення файла виконується іншим
195 користувачем, який має права доступу на запис до файла (наприклад
196 користувачем root), перетворення буде перервано, якщо зберегти початкові
197 значення не вдасться. Зміна власника може означати неможливість читання
198 файла для його початкового власника. Зміна групи може призвести до проблем
199 із безпекою, оскільки файл може стати доступним для читання користувачам,
200 які не повинні мати такі права доступу. Можливість збереження прав власності
201 та прав доступу до файла передбачено лише у Unix.
202
203 =item B<-q, --quiet>
204
205 Режим без виведення повідомлень. Програма не виводитиме жодних попереджень
206 або повідомлень про помилки. Повернутим значенням завжди буде нуль, якщо
207 вказано правильні параметри командного рядка.
208
209 =item B<-r, --remove-bom>
210
211 Вилучити позначку порядку байтів (BOM). Не записувати BOM до файла
212 результатів. Це типова поведінка під час перетворення файлів з форматом
213 розриву рядків Unix. Див. також параметр C<-b>.
214
215 =item B<-s, --safe>
216
217 Пропускати двійкові файли (типово).
218
219 =item B<-u, --keep-utf16>
220
221 Зберегти початкове кодування UTF-16. Файл результатів буде записано у тому
222 самому кодуванні UTF-16, із прямим або зворотним порядком байтів, що і
223 початковий файл. Таким чином можна запобігти перетворенню даних у кодування
224 UTF-8. До файла буде записано відповідну позначку порядку байтів
225 UTF-16. Вимкнути цей параметр можна за допомогою параметра C<-ascii>.
226
227 =item B<-ul, --assume-utf16le>
228
229 Припускати, що кодуванням вхідних файлів є UTF-16LE.
230
231 Якщо у початковому файлі є позначка порядку байтів (BOM), її буде
232 використано у файлі-результаті, незалежно від використання цього параметра.
233
234 Якщо вами було зроблено помилкове припущення щодо формату файла (файл
235 вхідних даних насправді не є файлом у форматі UTF-16LE), і дані вдасться
236 успішно перетворити, ви отримаєте файл у кодуванні UTF-8 з помилковим
237 вмістом. Скасувати таке помилкове перетворення можна за допомогою зворотного
238 перетворення iconv(1) з даних у форматі UTF-8 на дані у форматі
239 UTF-16LE. Таким чином ви повернетеся до початкового кодування даних у файлі.
240
241 Припущення щодо форматування UTF-16LE працює як визначення I<режиму
242 перетворення>. Перемиканням на типовий режим I<ascii> можна вимкнути
243 припущення щодо форматування UTF-16LE.
244
245 =item B<-ub, --assume-utf16be>
246
247 Припускати, що вхідним форматом є UTF-16BE.
248
249 Цей параметр працює у спосіб, тотожний до параметра C<-ul>.
250
251 =item B<-v, --verbose>
252
253 Виводити докладні повідомлення. Буде показано додаткові дані щодо позначок
254 порядку байтів та кількості перетворених символів розриву рядків.
255
256 =item B<-F, --follow-symlink>
257
258 Переходити за символічними посиланням і перетворювати файли, на які вони
259 вказують.
260
261 =item B<-R, --replace-symlink>
262
263 Замінити символічні посилання перетвореними файлами (початкові файли, на які
264 вони вказують, змінено не буде).
265
266 =item B<-S, --skip-symlink>
267
268 Не змінювати символічні посилання та файли, на які вони посилаються
269 (типово).
270
271 =item B<-V, --version>
272
273 Вивести дані щодо версії і завершити роботу.
274
275 =back
276
277 =head1 РЕЖИМ MAC
278
279 У звичайному режимі розриви рядків DOS перетворюються на розриви рядків
280 Unix, і навпаки. Розриви рядків Mac перетворенню не підлягають.
281
282 У режимі Mac розриви рядків Mac перетворюються на розриви рядків Unix, і
283 навпаки. Розриви рядків DOS перетворенню не підлягають.
284
285 Щоб запустити програму у режимі перетворення Mac, скористайтеся параметром
286 командного рядка C<-c mac> або програмами C<mac2unix> та C<unix2mac>.
287
288 =head1 РЕЖИМИ ПЕРЕТВОРЕННЯ
289
290 =over 4
291
292 =item B<ascii>
293
294 У режимі C<ascii> виконуватиметься лише перетворення символів розриву
295 рядків. Цей режим є типовим режимом перетворення.
296
297 Хоча цей режим і називається режимом ASCII (стандарту 7-бітового кодування),
298 насправді кодування символів у ньому є 8-бітовим. Завжди користуйтеся цим
299 режимом для перетворення файлів у кодуванні UTF-8 (Unicode).
300
301 =item B<7bit>
302
303 У цьому режимі усі 8-бітові символи, які не є частиною ASCII, (з номерами
304 від 128 до 255) буде перетворено на відповідні 7-бітові символи.
305
306 =item B<iso>
307
308 Перетворення символів буде виконано з кодування (кодової сторінки) DOS до
309 кодування ISO-8859-1 (Latin-1) у Unix. Символи DOS, які не мають
310 еквівалентів у ISO-8859-1 і перетворення яких неможливе, буде перетворено на
311 символ крапки. Те саме стосується символів ISO-8859-1, які не мають
312 еквівалентів у DOS.
313
314 Якщо буде використано лише параметр C<-iso>, програма dos2unix спробує
315 визначити активне кодування. Якщо це виявиться неможливим, dos2unix
316 використає типове кодування CP437, яке здебільшого використовується у
317 США. Щоб примусово визначити кодування, скористайтеся параметром C<-437>
318 (США), C<-850> (західноєвропейські мови), C<-860> (португальська), C<-863>
319 (канадська французька) або C<-865> (скандинавські мови). Використати
320 кодування Windows CP1252 (західноєвропейські мови) можна за допомогою
321 параметра C<-1252>. Для інших кодувань використовуйте поєднання dos2unix з
322 iconv(1). Програма iconv здатна виконувати перетворення даних у доволі
323 широкому спектрі кодувань символів.
324
325 Ніколи не користуйтеся перетворенням ISO для текстових файлів у форматі
326 Unicode. Використання подібного перетворення призведе до ушкодження вмісту
327 файлів у кодуванні UTF-8.
328
329 Декілька прикладів:
330
331 Перетворити дані у типовому кодуванні DOS на дані у кодуванні Latin-1 Unix
332
333     dos2unix -iso -n in.txt out.txt
334
335 Перетворити дані у кодуванні DOS CP850 на дані у кодуванні Latin-1 Unix
336
337     dos2unix -850 -n in.txt out.txt
338
339 Перетворити дані у кодуванні CP1252 Windows на дані у кодуванні Latin-1 Unix
340
341     dos2unix -1252 -n in.txt out.txt
342
343 Перетворити дані у кодуванні CP252 Windows на дані у кодуванні UTF-8 Unix
344 (Unicode)
345
346     iconv -f CP1252 -t UTF-8 in.txt | dos2unix > out.txt
347
348 Перетворити дані у кодуванні Latin-1 Unix на дані у типовому кодуванні DOS
349
350     unix2dos -iso -n in.txt out.txt
351
352 Перетворити дані у кодуванні Latin-1 Unix на дані у кодуванні DOS CP850
353
354     unix2dos -850 -n in.txt out.txt
355
356 Перетворити дані у кодуванні Latin-1 Unix на дані у кодуванні Windows CP1252
357
358     unix2dos -1252 -n in.txt out.txt
359
360 Перетворити дані у кодуванні UTF-8 Unix (Unicode) на дані у кодуванні
361 Windows CP1252
362
363     unix2dos < in.txt | iconv -f UTF-8 -t CP1252 > out.txt
364
365 Див. також L<http://czyborra.com/charsets/codepages.html> та
366 L<http://czyborra.com/charsets/iso8859.html>.
367
368 =back
369
370 =head1 UNICODE
371
372 =head2 Кодування
373
374 Існує декілька різних кодувань Unicode. У Unix та Linux у файлах Unicode
375 здебільшого використовується кодування UTF-8. У Windows для текстових файлів
376 Unicode може бути використано кодування UTF-8, UTF-16 або UTF-16 зі
377 зворотним порядком байтів. Втім, здебільшого, використовується формат
378 UTF-16.
379
380 =head2 Перетворення
381
382 У текстових файлах Unicode, як і у звичайних текстових файлах, може бути
383 використано розриви рядків DOS, Unix або Mac.
384
385 Усі версії dos2unix та unix2dos здатні виконувати перетворення у кодуванні
386 UTF-8, оскільки UTF-8 було розроблено так, що зворотну сумісність з ASCII
387 збережено.
388
389 Програми dos2unix та unix2dos, зібрані з підтримкою Unicode UTF-16, можуть
390 читати текстові файли у кодуванні UTF-16 з прямим та зворотним порядком
391 байтів. Щоб дізнатися про те, чи було dos2unix зібрано з підтримкою UTF-16,
392 віддайте команду C<dos2unix -V>.
393
394 Типово, файли у кодуванні UTF-16 буде перетворено на файли у кодуванні
395 UTF-8. У Unix/Linux це потребує встановлення кодування символів локалі
396 UTF-8. Для визначення поточного кодування локалі можна скористатися командою
397 locale(1). Обидва типи систем, Windows та Unix/Linux, мають непогані
398 можливості з підтримки форматованих текстових файлів у кодуванні UTF-8.
399
400 Кодування UTF-16 та UTF-8 є повністю сумісними. Під час перетворення не буде
401 втрачено жодної інформації. Якщо під час перетворення даних у кодуванні
402 UTF-16 на дані у кодуванні UTF-8 трапиться помилка, наприклад, якщо у
403 вхідному файлі UTF-16 міститиметься якась помилка, файл буде пропущено.
404
405 Якщо використано параметр C<-u>, файл результатів буде записано у тому
406 самому кодуванні UTF-16, що і початковий файл. Використання параметра Option
407 C<-u> запобігає перетворенню даних у кодування UTF-8.
408
409 У dos2unix та unix2dos не передбачено параметра для перетворення даних у
410 кодуванні UTF-8 на дані у кодуванні UTF-16.
411
412 Режим перетворення ISO та 7-бітовий режим не працюють для файлів UTF-16.
413
414 =head2 Позначка порядку байтів
415
416 У Windows до текстових файлів у кодуванні Unicode типово дописується
417 позначка порядку байтів (BOM), оскільки багато програм Windows (зокрема
418 Notepad) додають таку позначку автоматично. Див. також
419 L<http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_order_mark>.
420
421 У Unix файли у кодуванні Unicode типово не містять позначки порядку
422 байтів. Вважається, що кодуванням текстових файлів є те кодування, яке
423 визначається поточною локаллю.
424
425 Програма dos2unix може визначити, чи є кодуванням файла UTF-16, лише якщо у
426 файлі міститься позначка порядку байтів. Якщо у файлі, де використано
427 кодування UTF-16, немає такої позначки, dos2unix вважатиме такий файл
428 двійковим (бінарним).
429
430 Для перетворення файлів UTF-16 без позначки порядку байтів скористайтеся
431 параметром C<-ul> або C<-ub>.
432
433 Типово dos2unix не записує до файлів результатів перетворення позначки
434 порядку байтів (BOM). Якщо використано параметр C<-b>, dos2unix запише до
435 файла результатів BOM, якщо BOM була у файлі початкових даних.
436
437 Типово unix2dos записує позначку порядку байтів (BOM) до файла результатів,
438 якщо BOM є у початковому файлі. Скористайтеся параметром C<-r>, щоб вилучити
439 BOM.
440
441 Dos2unix та unix2dos завжди записують до файла результатів позначку порядку
442 байтів (BOM), якщо використано параметр C<-m>.
443
444 =head2 Приклади для Unicode
445
446 Перетворити дані з Windows UTF-16 (з позначкою порядку байтів (BOM)) у
447 формат Unix UTF-8
448
449     dos2unix -n in.txt out.txt
450
451 Перетворити дані у форматі Windows UTF-16LE (без BOM) на дані у форматі
452 UTF-8 Unix
453
454     dos2unix -ul -n in.txt out.txt
455
456 Перетворити дані у кодуванні UTF-8 Unix на дані у кодуванні Windows UTF-8
457 без BOM
458
459     unix2dos -m -n in.txt out.txt
460
461 Перетворити дані у кодуванні UTF-8 Unix на дані у кодуванні Windows UTF-16
462
463     unix2dos < in.txt | iconv -f UTF-8 -t UTF-16 > out.txt
464
465 =head1 ПРИКЛАДИ
466
467 Прочитати вхідні дані зі стандартного джерела (stdin) і записати результат
468 до стандартного виведення (stdout).
469
470     dos2unix
471     dos2unix -l -c mac
472
473 Перетворити дані у a.txt і замістити цей файл. Перетворити дані у b.txt і
474 замістити цей файл.
475
476     dos2unix a.txt b.txt
477     dos2unix -o a.txt b.txt
478
479 Перетворити дані у a.txt і замістити файл у режимі перетворення ascii.
480
481     dos2unix a.txt
482
483 Перетворити дані у a.txt і замістити файл у режимі перетворення
484 ascii. Перетворити дані у b.txt і замістити цей файл у режимі 7-бітового
485 перетворення.
486
487     dos2unix a.txt -c 7bit b.txt
488     dos2unix -c ascii a.txt -c 7bit b.txt
489     dos2unix -ascii a.txt -7 b.txt
490
491 Перетворити файл a.txt з формату Mac на формат Unix.
492
493     dos2unix -c mac a.txt
494     mac2unix a.txt
495
496 Перетворити файл a.txt з формату Unix на формат Mac.
497
498     unix2dos -c mac a.txt
499     unix2mac a.txt
500
501 Перетворити дані у a.txt, замістити цей файл і зберегти часову позначку
502 початкового файла.
503
504     dos2unix -k a.txt
505     dos2unix -k -o a.txt
506
507 Перетворити дані у файлі a.txt і записати результати до файла e.txt.
508
509     dos2unix -n a.txt e.txt
510
511 Перетворити дані у файлі a.txt і записати результати до файла
512 e.txt. Скопіювати часову позначку файла a.txt для файла e.txt.
513
514     dos2unix -k -n a.txt e.txt
515
516 Перетворити дані у a.txt і замістити цей файл. Перетворити дані у b.txt і
517 записати результат до e.txt.
518
519     dos2unix a.txt -n b.txt e.txt
520     dos2unix -o a.txt -n b.txt e.txt
521
522 Перетворити дані у c.txt і записати результати до e.txt. Перетворити дані у
523 a.txt і замістити ними цей файл. Перетворити дані у b.txt і замістити ними
524 цей файл. Перетворити дані у d.txt і записати результати до f.txt.
525
526     dos2unix -n c.txt e.txt -o a.txt b.txt -n d.txt f.txt
527
528 =head1 РЕКУРСИВНЕ ПЕРЕТВОРЕННЯ
529
530 Для рекурсивного перетворення текстових файлів у ієрархії каталогів слід
531 використовувати dos2unix у поєднанні з програмами find(1) та
532 xargs(1). Наприклад, щоб виконати перетворення усіх файлів .txt у структурі
533 підкаталогів поточного каталогу, віддайте таку команду:
534
535     find . -name *.txt |xargs dos2unix
536
537 =head1 ЛОКАЛІЗАЦІЯ
538
539 =over 4
540
541 =item B<LANG>
542
543 Основна мова визначається за допомогою змінної середовища LANG. Значення
544 змінної LANG складається з декількох частин. Перша частина записується
545 малими літерами і визначає код мови. Друга частина є необов’язковою,
546 визначає код країни і записується прописними літерами, відокремлюється від
547 першої частини символом підкреслювання. Передбачено також необов’язкову
548 третю частину: кодування. Ця частина відокремлюється від другої частини
549 крапкою. Ось декілька прикладів для командних оболонок стандартного типу
550 POSIX:
551
552     export LANG=uk               українська
553     export LANG=uk_UA            українська, Україна
554     export LANG=ru_UA            російська, Україна
555     export LANG=es_ES            іспанська, Іспанія
556     export LANG=es_MX            іспанська, Мексика
557     export LANG=en_US.iso88591   англійська, США, кодування Latin-1
558     export LANG=en_GB.UTF-8      англійська, Великобританія, кодування UTF-8
559
560 Повний список мов та кодів країн наведено у підручнику з gettext:
561 L<http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Language-Codes>
562
563 У системах Unix для отримання даних щодо локалі можна скористатися командою
564 locale(1).
565
566 =item B<LANGUAGE>
567
568 За допомогою змінної середовища LANGUAGE ви можете вказати список
569 пріоритеності мов. Записи у списку слід відокремлювати двокрапками. Програма
570 dos2unix надає перевагу LANGUAGE над LANG. Наприклад, перша голландська,
571 далі німецька: C<LANGUAGE=nl:de>. Спочатку вам слід увімкнути локалізацію,
572 встановивши для змінної LANG (або LC_ALL) значення, відмінне від «C». Далі
573 ви зможете використовувати список пріоритетності мов за допомогою змінної
574 LANGUAGE. Додаткові відомості можна знайти у підручнику з gettext:
575 L<http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#The-LANGUAGE-variable>
576
577 Якщо вами буде вибрано мову, перекладу якою немає, буде показано стандартні
578 повідомлення англійською мовою.
579
580
581
582 =item B<DOS2UNIX_LOCALEDIR>
583
584 Змінну LOCALEDIR, встановлену під час збирання програми, можна змінити за
585 допомогою змінної середовища DOS2UNIX_LOCALEDIR. LOCALEDIR використовується
586 для пошуку файлів перекладів. Типовим значенням у системах GNU є
587 C</usr/local/share/locale>. Переглянути поточне значення змінної LOCALEDIR
588 можна переглянути за допомогою параметра B<--version>.
589
590 Приклад (командна оболонка POSIX):
591
592     export DOS2UNIX_LOCALEDIR=$HOME/share/locale
593
594 =back
595
596
597
598 =head1 ПОВЕРНУТЕ ЗНАЧЕННЯ
599
600 Якщо завдання вдасться успішно виконати, програма поверне нульовий код
601 виходу. Якщо станеться системна помилка, буде повернуто код цієї
602 помилки. Якщо станеться якась інша помилка, буде повернуто код 1.
603
604 У режимі без повідомлень повернутим значенням завжди буде нуль, якщо вказано
605 правильні параметри командного рядка.
606
607 =head1 СТАНДАРТИ
608
609 L<http://en.wikipedia.org/wiki/Text_file>
610
611 L<http://uk.wikipedia.org/wiki/Carriage_return>
612
613 L<http://uk.wikipedia.org/wiki/Newline>
614
615 L<http://uk.wikipedia.org/wiki/Unicode>
616
617 =head1 АВТОРИ
618
619 Benjamin Lin - <blin@socs.uts.edu.au> Bernd Johannes Wuebben (режим
620 mac2unix) - <wuebben@kde.org>, Christian Wurll (додатковий новий рядок) -
621 <wurll@ira.uka.de>, Erwin Waterlander - <waterlan@xs4all.nl> (супровідник)
622
623 Сторінка проекту: L<http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html>
624
625 Сторінка на SourceForge: L<http://sourceforge.net/projects/dos2unix/>
626
627 =head1 ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ
628
629 file(1)  find(1)  iconv(1)  locale(1)  xargs(1)
630