Imported Upstream version 1.16.10
[services/dpkg.git] / man / sv / dpkg-source.1
1 .\" dpkg manual page - dpkg-source(1)
2 .\"
3 .\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson <ian@chiark.chu.cam.ac.uk>
4 .\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
5 .\" Copyright © 2006-2007 Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>
6 .\" Copyright © 2006-2012 Guillem Jover <guillem@debian.org>
7 .\" Copyright © 2008-2011 Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org>
8 .\" Copyright © 2010 Joey Hess <joeyh@debian.org>
9 .\"
10 .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
11 .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
12 .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13 .\" (at your option) any later version.
14 .\"
15 .\" This is distributed in the hope that it will be useful,
16 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
18 .\" GNU General Public License for more details.
19 .\"
20 .\" You should have received a copy of the GNU General Public License
21 .\" along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
22 .
23 .\"*******************************************************************
24 .\"
25 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
26 .\"
27 .\"*******************************************************************
28 .TH dpkg\-source 1 2012\-05\-04 Debianprojektet dpkg\-verktygen
29 .SH NAMN
30 dpkg\-source \- Verktyg för att manipulera Debiankällkodspaket (.dsc)
31 .
32 .SH SYNOPS
33 \fBdpkg\-source\fP [\fIflagga\fP...] \fIåtgärd\fP
34 .
35 .SH BESKRIVNING
36 \fBdpkg\-source\fP packar och packar upp Debiankällkodsarkiv.
37
38 Inga av dessa kommandon tillåter att flera flaggor kombineras till ett, och
39 de tillåter inte att värdet på en flagga anges som ett separat argument.
40 .
41 .SH KOMMANDON
42 .TP 
43 \fB\-x \fP\fIfilnamn\fP\fB.dsc \fP[\fIutdatakatalog\fP]
44 Extrahera ett källkodspaket. Ett argument som inte är en flagga måste anges,
45 namnet på debiankällkodsstyrfilen (\fB.dsc\fP). Ett valfritt andra argument som
46 inte är en flagga kan anges för att bestämma vilken katalog källkoden skall
47 packas upp i, det får inte existera. Om du inte anger någon utdatakatalog
48 extraheras källkodspaketet till en katalog som heter \fIkällkod\fP\-\fIversion\fP i
49 den aktuella arbetskatalogen.
50
51 \fBdpkg\-source\fP läser namnen på de övriga filer som ingår i källkodspaketet
52 från styrfilen; de antas vara i samma katalog som \fB.dsc\fP\-filen.
53
54 Filerna i det extraherade paketet kommer att ha behörighet och ägare satta
55 till det som kunde förväntas om filerna och katalogerna bara hade skapats \-
56 kataloger och körbara filer kommer ha 0777 och enkla filer 0666, båda
57 modifierade av uppackarens umask; om föräldrakatalogen är setgid kommer de
58 extraherade katalogerna också att vara det, och samtliga filer och kataloger
59 kommer ärva dess gruppägarskap.
60
61 Om källkoden använder ett annat format än standardformatet (gäller för
62 närvarande alla format förutom "1.0"), kommer dess namn att lagras som
63 \fBdebian/source/format\fP så att det används som standard när källkodspaketet
64 byggs på nytt.
65
66 .TP 
67 \fB\-b\fP \fIkatalog\fP [\fIformatspecifika\-flaggor\fP]
68 Bygg ett källkodpaket. Det första argumentet som inte är en flagga tas som
69 namn på katalogen som innehåller det debianiserade källkodsträdet (dvs. med
70 underkatalogen "debian" och kanske ändringar på originalfilerna). Beroende
71 på vilket källkodspaketformat som används för att bygga formatet kan
72 ytterligare parametrar kanske godtas.
73
74 \fBdpkg\-source\fP kommer bygga källkodspaketet med det första format som
75 fungerar från denna lista i denna ordning: formatet som anges med
76 kommandoradsflaggan \fI\-\-format\fP, formatet som anges i
77 \fIdebian/source/format\fP, "1.0". Standardvärdet "1.0" rekommenderas ej och
78 kommer att tas bort en gång i framtiden, du bör alltid dokumentera det
79 önskade källkodsformatet i \fBdebian/source/format\fP. Se avsnittet \fBFORMAT PÅ
80 KÄLLKODSPAKET\fP för en utförlig beskrivning av de olika
81 källkodspaketformaten.
82
83 .TP 
84 \fB\-\-print\-format\fP \fIkatalog\fP
85 Visa formatet som skulle användas för att bygga källkodspaketet om
86 \fBdpkg\-source \-b\fP \fIkatalog\fP skulle köras (under samma förhållanden och med
87 samma parametrar).
88
89 .TP 
90 \fB\-\-before\-build\fP \fIkatalog\fP
91 Kör motsvarande krok för källkodspaketformatet. Kroken anropas innan något
92 från paketet byggs (\fBdpkg\-buildpakcage\fP anropar det väldigt tidigt, till
93 och med före \fBdebian/rules clean\fP). Kommandot är idempotent och kan anropas
94 flera gånger. Det är inte alla källkodsformat som implementerar något i den
95 här kroken, och de som gör det förbereder oftast källkodsträdet för att
96 byggas, till exempel genom att se till att Debianpatchar har applicerats.
97
98 .TP 
99 \fB\-\-after\-build\fP \fIkatalog\fP
100 Kör motsvarande krok för källkodspaketformatet. Kroken anropas efter att
101 allt från paketet byggts (\fBdpkg\-buildpakcage\fP anropar det sist). Kommandot
102 är idempotent och kan anropas flera gånger. Det är inte alla källkodsformat
103 som implementerar något i den här kroken, och de som gör det använder den
104 normalt för att återställa det som \fB\-\-before\-build\fP har gjort.
105
106 .TP 
107 \fB\-\-commit\fP [\fIkatalog\fP] ...
108 Spara ändringar i källkodsträdet som har packats upp i \fIkatalog\fP. Kommandot
109 kan ta ytterligare parametrar beroende på källkodsformatet. Ett fel kommer
110 rapporteras för format där operationen inte har någon betydelse.
111
112 .TP 
113 \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
114 Visar hjälpskärm och avslutar.
115 .TP 
116 \fB\-\-version\fP
117 Visar version och avslutar.
118 .
119 .SH "ALLMÄNNA BYGGFLAGGOR"
120 .TP 
121 \fB\-c\fP\fIcontrol\-fil\fP
122 Anger huvudkällkodsstyrfil som information skall läsas från. Standardvärde
123 är \fBdebian/control\fP. Om ett relativt sökvägsnamn anges tolkas det från
124 källkodsträdets toppnivåkatalog.
125 .TP 
126 \fB\-l\fP\fIändringsloggfil\fP
127 Anger ändringsloggsfil som information skall läsas från. Standardvärde är
128 \fBdebian/changelog\fP. Om ett relativt sökvägsnamn anges tolkas det från
129 källkodsträdets toppnivåkatalog.
130 .TP 
131 \fB\-F\fP\fIändringsloggformat\fP
132 Anger format på ändringsloggen. Se \fBdpkg\-parsechangelog\fP(1) för information
133 om alternativa format.
134 .TP 
135 \fB\-\-format=\fP\fIvärde\fP
136 Använd det givna formatet för att bygga källkodspaketet. Det överstyr inte
137 ett eventuellt format som anges i \fBdebian/source/format\fP.
138 .TP 
139 \fB\-V\fP\fInamn\fP\fB=\fP\fIvärde\fP
140 Ställer in en utdatasubstitueringsvariabel. Se \fBdeb\-substvars\fP(5) för en
141 beskrivning av utdatasubstituering.
142 .TP 
143 \fB\-T\fP\fIsubstvars\-fil\fP
144 Läs substitueringsvariabler från \fIsubstvarfil\fP; standardvärde är att inte
145 läsa någon fil.Flaggan kan användas flera gånger för att läsa
146 substitueringsvariabler från flera filer.
147 .TP 
148 \fB\-D\fP\fIfält\fP\fB=\fP\fIvärde\fP
149 Ersätt eller lägg till ett fält i den genererade control\-filen.
150 .TP 
151 \fB\-U\fP\fIfält\fP
152 Ta bort ett fält ur den genererade control\-filen.
153 .TP 
154 \fB\-Z\fP\fIkomprimering\fP, \fB\-\-compression\fP=\fIkomprimering\fP
155 Anger vilken komprimering som skall användas för de skapade filerna
156 (tar\-bollar och diffar). Observera att flaggan inte gör att befintliga
157 tar\-bollar packas om, utan enbart påverkar nya filer. Värden som stöds är:
158 \fIgzip\fP, \fIbzip2\fP, \fIlzma\fP samt \fIxz\fP. \fIgzip\fP är förvalet. Stöd för \fIxz\fP
159 finns bara från och med dpkg\-dev 1.15.5.
160 .TP 
161 \fB\-z\fP\fInivå\fP, \fB\-\-compression\-level\fP=\fInivå\fP
162 Komprimeringsnivå att använda. Som med \fB\-Z\fP påverkas bara filer som
163 nyskapas. Värden som stöds är: \fI1\fP till \fI9\fP, \fIbest\fP (bäst) och \fIfast\fP
164 (snabb). \fI9\fP är förval för gzip och bzip2, \fI6\fP för xz och lzma.
165 .TP 
166 \fB\-i\fP[\fIreg.uttr\fP], \fB\-\-diff\-ignore\fP[=\fIreg.uttr\fP]
167 Du kan ange ett reguljärt uttryck i perlformat för att matcha filer som du
168 vill skall filtreras ut ur listan över filer för diffen. (Listan skapas av
169 ett find\-kommando.) (Om källkodspaketet byggs som ett version 3\-paket med
170 ett VCS kan detta användas för att ignorera ändringar som inte har checkats
171 in på de angivna filerna. \-i.* kommer att ignorera samtliga.) \fB\-i\fP ensamt
172 aktiverar funktionen, med ett standardvärde som filtrerar ut styrfiler och
173 kataloger från de flesta vanliga versionshanteringssystem, säkerhetskopior,
174 växlingsfiler och Libtool\-byggutdatakataloger. Endast ett reguljärt kan vara
175 aktivt, om du anger flera \fB\-i\fP\-flaggor är det den sista på kommandoraden
176 som gäller.
177
178 Flaggan är mycket användbar för att utesluta extrafiler som kommer med i
179 diffen, t.ex om du underhåller din källkod i ett versionshanteringssystem
180 och vill använda en utcheckning för att bygga ett källkodspaket utan att ta
181 med de ytterligare filer och det normalt innehåller (t.ex CVS/, .cvsignore,
182 \&.svn/). Det förvalda reguljära uttrycket täcker redan in många av dessa, men
183 om du ändrar det, kom ihåg att det som standard kan träffa alla delar av
184 filnamnet. Så, om du träffa bara början av ett filnamn eller hela filnamn
185 måste du själv lägga till de förankringar som är nödvändiga (t.ex '(^|/)',
186 \&'($|/)').
187 .TP 
188 \fB\-\-extend\-diff\-ignore\fP=\fIreg.uttr\fP
189 Det reguljära uttrycket i perlformat som angavs utökar standardvärdet för
190 \fB\-\-diff\-ignore\fP och dess nuvarande värde (om satt). Det gör så genom att
191 lägga till "\fB|\fP\fIreg.uttry\fP" efter standarduttrycket. Flaggan är nyttig för
192 \fBdebian/source/options\fP för att exkludera en del automatiskt genererade
193 filer från skapandet av automatiska patchar.
194 .TP 
195 \fB\-I\fP[\fIfilmönster\fP], \fB\-\-tar\-ignore\fP[=\fIfilmönster\fP]
196 Om flaggan anges kommer filnamnet att sändas vidare till \fBtar\fP(1):s
197 \-\-exclude\-flagga när det anropas för att skapa en .orig.tar.gz eller
198 \&.tar.gz\-fil. Till exempel kommer \-ICVS att hoppa över CVS\-kataloger när
199 tar.gz\-filen skapas. Flaggan kan upprepas flera gånger för att lista flera
200 filnamn som skall uteslutas.
201
202 \fB\-i\fP ensamt aktiverar funktionen, med ett standardvärde som filtrerar ut
203 styrfiler och kataloger från de flesta vanliga versionshanteringssystem,
204 säkerhetskopior, växlingsfiler och Libtool\-byggutdatakataloger.
205 .PP
206 \fBObservera:\fP Även om de används till liknande ändamål, så har \fB\-i\fP och
207 \fB\-I\fP väldigt olika syntax och semantik. \fB\-i\fP kan endast anges en gång och
208 tar ett perl\-kompatibelt reguljärt uttryck, vilket matchas mot den kompletta
209 relativa sökvägen för varje fil. \fB\-I\fP kan anges flera gånger och tar ett
210 filnamnssökmänster med skaljokertecken. Mönstret matchas mot den kompletta
211 relativa sökvägen, men även individuellt mot varje komponent i sökvägen. Den
212 exakta semantiken för tar:s \-\-exclude\-flagga är något komplicerad, se
213 http://www.gnu.org/software/tar/manual/tar.html#wildcards för fullständig
214 dokumentation.
215
216 Förvalt reguljärt uttryck och sökmönster för de bägge flaggorna kan ses i
217 utdata för \fB\-\-help\fP\-kommandot.
218 .SH "ALLMÄNNA UPPACKNINGSFLAGGOR"
219 .TP 
220 \fB\-\-no\-copy\fP
221 Kopiera inte original\-tarbollar i närheten av det uppackade källkodspaketet.
222 .TP 
223 \fB\-\-no\-check\fP
224 Kontrollera inte signaturer och kontrollsummor före uppackning.
225 .TP 
226 \fB\-\-require\-valid\-signature\fP
227 Vägra packa upp källkodspaketet om det inte innehåller en OpenPGP\-signatur
228 som kan verifieras antingen med användarens \fItrustedkeys.gpg\fP\-nyckelring,
229 en av de säljarspecifka nyckelringarna, eller en av de officiella
230 Debiannyckelringarna (\fI/usr/share/keyrings/debian\-keyring.gpg\fP och
231 \fI/usr/share/keyrings/debian\-maintainers.gpg\fP).
232
233 .SH "FORMAT PÅ KÄLLKODSPAKET"
234 Om du inte vet vilket källkodspaketformat du skall använda, bör du
235 antagligen välja antingen "3.0 (quilt)" eller "3.0 (native)". Se
236 http://wiki.debian.org/Projects/DebSrc3.0 för information om hur dessa
237 format sätts i produktion i Debian.
238
239 .SS "Format: 1.0"
240 Ett källkodspaket i detta format består antingen av en \fB.orig.tar.gz\fP,
241 förbunden med en \fB.diff.gz\fP, eller en ensam \fB.tar.gz\fP (i så fall anses
242 paketet vara \fIeget\fP, "\fInative\fP").
243
244 \fBUppackning\fP
245
246 Att packa upp ett Debianeget paket innebär att packa upp den ensamma
247 tarbollen i målkatalogen. Att packa upp ett icke\-eget paket innebär att
248 först packa upp \fI.orig.tar.gz\fP\-filen och sedan genom att tillämpa patchen
249 som finns i \fB.diff.gz\fP\-filen. Tidsstämplarna för alla filer nollställs till
250 den tidpunkt då källkodspaketet extraherades (vilket undviker
251 tidsstämpelförskjutningar som kunde leda till problem när autogenererade
252 filer patchas). Diffen kan skapa nya filer (hela debian\-katalogen skapas på
253 det sättet), men kan inte ta bort filer (tomma filer kommer lämnas kvar).
254
255 \fBBygga\fP
256
257 Att bygga ett Debianeget paket innebär bara att skapa en ensam tarboll med
258 källkodskatalogen. Att bygga ett icke\-eget paket innefattar att extrahera
259 original\-tarbollen i en separat ".orig"\-katalog och skapa \fB.diff.gz\fP\-filen
260 på nytt genom att jämföra källkodspaketets \fIkatalog\fP med .orig\-katalogen.
261
262 .TP 
263 \fBByggflaggor (med \-b):\fP
264 .PP
265 Om ett andra argument som inte är en flagga anges skall det vara namnet på
266 originalkällkodskatalogen eller \-tarfilen eller den tomma strängen om
267 paketet är Debianspecifikt och därför inte har några
268 Debianiserings\-diffar. Om inget andra argument anges kommer \fBdpkg\-source\fP
269 att leta efter originalkällkodstarfilen
270 \fIpaket\fP\fB_\fP\fIuppströmsversion\fP\fB.orig.tar.gz\fP eller
271 originalkällkodskatalogen \fIpaket\fP\fB.orig\fP beroende på \fB\-sX\fP\-flaggorna.
272
273 \fB\-sa\fP, \fB\-sp\fP, \fB\-sk\fP, \fB\-su\fP och \fB\-sr\fP skriver inte över befintliga
274 tar\-filer och kataloger. Om det önskas bör  \fB\-sA\fP, \fB\-sP\fP, \fB\-sK\fP, \fB\-sU\fP
275 och \fB\-sR\fP anges i stället.
276 .TP 
277 \fB\-sk\fP
278 Anger att den ursprungliga källkoden är en tar\-fil, som standard
279 \fIpaket\fP\fB_\fP\fIuppströmsversion\fP\fB.orig.tar.\fP\fIfiländelse\fP. Den kommer låta
280 originalkällkodsfilen ligga kvar som en tarfil, eller kopiera den till den
281 aktuella katalogen om den inte redan är där. Tarbollen kommer att packas upp
282 i \fIkatalog\fP\fB.orig\fP för att generera diffen.
283 .TP 
284 \fB\-sp\fP
285 Som \fB\-sk\fP, men tar bort katalogen igen efteråt.
286 .TP 
287 \fB\-su\fP
288 Anger att originalkällkoden är en katalog, som standard
289 \fIpaket\fP\fB\-\fP\fIuppströmsversion\fP\fB.orig\fP och att \fBdpkg\-source\fP skall skapa
290 ett nytt originalkällkodsarkiv från den.
291 .TP 
292 \fB\-sr\fP
293 Som \fB\-su\fP, men tar bort katalogen när den har använts.
294 .TP 
295 \fB\-ss\fP
296 Anger att originalkällkoden finns både som en katalog och en
297 tar\-fil. Katalogen kommer att användas av dpkg\-source för att skapa diffen,
298 men tarfilen för att skapa \fB.dsc\fP\-filen. Flaggan måste användas med
299 tillförsikt \- om katalogen och tarfilen inte stämmer överens kommer ett
300 trasigt källkodsarkiv att skapas.
301 .TP 
302 \fB\-sn\fP
303 Anger att dpkg\-source inte skall leta efter något källkodsarkiv och att
304 ingen diff skall skapas. Det andra argumentet, om det anges, måste vara den
305 tomma strängen. Flaggan används för Debianspecifika paket som inte har en
306 separat uppströmskällkod och därför inte har någon debianiseringsdiff.
307 .TP 
308 \fB\-sa\fP eller \fB\-sA\fP
309 Anger att originalkällkoden finns som en katalog eller en tarfil \- det andra
310 argumentet, om det anges, kan vara det ena eller det andra, eller den tomma
311 strängen (motsvarar att använda \fB\-sn\fP). Om en tarfil hittas kommer
312 programmet att packa upp den för att skapa en diff och ta bort den efteråt
313 (motsvarar \fB\-sp\fP). Om en katalog hittas kommer den att packas för att skapa
314 originalkällkoden och ta bort den efteråt (motsvarar \fB\-sn\fP). Om båda hittas
315 kommer \fBdpkg\-source\fP att ignorera katalogen, och skriva över den om \fB\-sA\fP
316 angavs (detta motsvarar \fB\-sP\fP) eller ge ett felmeddelande om \fB\-sa\fP
317 angavs. \fB\-sA\fP är standard.
318 .TP 
319 \fB\-\-abort\-on\-upstream\-changes\fP
320 Processen misslyckas om den genererade diffen innehåller ändringar av filer
321 utanför underkatalogen debian. Den här flaggan tillåts inte i
322 \fBdebian/source/options\fP, men kan användas i \fBdebian/source/local\-options\fP.
323
324 .TP 
325 \fBExtraheringsflaggor (med \-x):\fP
326 .PP
327 Oavsett kommer ett befintligt källkodsträd att tas bort.
328 .TP 
329 \fB\-sp\fP
330 Används när originalkällkoden som extraheras (om sådan finns) skall lämnas
331 kvar som en tarfil. Om den inte redan finns i den aktuella katalogen, eller
332 om en befintlig men annan fil finns där, kommer den att kopieras
333 dit. (\fBDetta är standard.\fP)
334 .TP 
335 \fB\-su\fP
336 Packar upp originalkällkodsträdet.
337 .TP 
338 \fB\-sn\fP
339 Försäkrar att originalkällkoden varken kopieras till en aktuella katalogen
340 eller packas upp. Eventuella originalkällkodsträd som finns i den aktuella
341 katalogen tas fortfarande bort.
342 .PP
343 Alla \fB\-s\fP\fIX\fP\-flaggor är ömsesidigt uteslutande. Om du anger mer än en
344 kommer endast den sista att användas.
345 .TP 
346 \fB\-\-skip\-debianization\fP
347 Hoppas över att tillämpa debian\-diffen ovanpå uppströmskällkoden.
348 .
349 .SS "Format: 2.0"
350 Även känt som wig&pen. Detta format rekommenderas inte för allmän
351 användning, formatet "3.0 (quilt)" ersätter det. Wig&pen var den första
352 specifikationen av en ny generation av källkodspaketformat.
353
354 Beteendet för detta format är detsamma som för "3.0 (quilt)"\-formatet,
355 förutom att det inte använder en explicit förteckning patchar. Alla filer i
356 \fBdebian/patches/\fP som motsvarar det Perl\-reguljära uttrycket \fB[\ew\-]+\fP
357 måste vara giltiga patchar: de appliceras när paketet packas upp.
358
359 När du bygger ett nytt källkodspaket kommer eventuella ändringar på
360 uppströmskällkoden att lagras i en patch som kallas \fBzz_debian\-diff\-auto\fP.
361 .
362 .SS "Format: 3.0 (eget)"
363 Detta format är en utökning av det egna paketformatet som anges av
364 1.0\-formatet. Det stöder alla komprimeringsmetoder och kommer att som
365 standard ignorera alla VCS\-specifika filer och kataloger, samt många
366 temporärfiler (se standardvärdet som är knutet till flaggan \fB\-i\fP i texten
367 för \fB\-\-help\fP).
368 .
369 .SS "Format: 3.0 (quilt)"
370 Ett källkodspaket i detta format innehåller åtminstone en original\-tarboll
371 (\fB.orig.tar.\fP\fIext\fP, där \fIext\fP kan vara \fBgz\fP, \fBbz2\fP, \fBlzma\fP eller
372 \fBxz\fP) och en Debiantarboll (\fB.debian.tar.\fP\fIext\fP). Den kan även innehålla
373 ytterligare original\-tarbollar
374 (\fB.orig\-\fP\fIkomponent\fP\fB.tar.\fP\fIext\fP). \fIkomponent\fP kan endast innehålla
375 alfanumeriska tecken och bindestreck ("\-").
376 .PP
377 \fBUppackning\fP
378 .PP
379 Huvud\-originaltarbollen packas upp först, därefter packas alla ytterligare
380 originaltarbollar upp i underkataloger med namn efter \fIkomponent\fP\-delen i
381 sitt filnamn (eventuella redan befintliga kataloger
382 ersätts). Debian\-tarbollen packas sedan upp ovanpå källkodskatalogen efter
383 att en redan befintlig \fBdebian\fP\-katalog har tagits bort först. Observera
384 att debian\-tarbollen måste bestå av en \fBdebian\fP\-underkatalog, men att den
385 även kan innehålla binärfiler utanför den katalogen (se flaggan
386 \fB\-\-include\-binaries\fP).
387 .PP
388 Alla patchar listade i \fBdebian/patches/debian.series\fP eller
389 \fBdebian/patches/series\fP tillämpas sedan. Om den förstnämnda filen används
390 och den sistnämnda inte existerar (eller är en symbolisk länk), kommer den
391 senare att ersättas av en symbolisk länk till den första. Tanken är att göra
392 det enklare att använda quilt till att hantera patchuppsättningen. Observera
393 att, även om \fBdpkg\-source\fP korrekt tolkar series\-filer som använder
394 explicita flaggor till patch\-programmet (lagrade på kommandoraden efter
395 patch\-filnamnet och ett eller flera blanksteg), så ignoreras dessa flaggor
396 och det förväntar sig att patchar kan tillämpas med flaggan \fB\-p1\fP till
397 \fBpatch\fP. Det kommer därför visa en varning sådana flaggor upptäcks, och
398 bygget kommer troligen att misslyckas.
399 .PP
400 Till skillnad mot quilt:s originalbeteende förväntas det att patchar kan
401 appliceras utan någon "fuzz". När så inte är fallet bör du uppdatera
402 patcharna med hjälp av quilt, om inte kommer dpkg\-source rapportera ett
403 felmeddelande när det försöker tillämpa dem.
404 .PP
405 Patchar kan även ta bort filer, på ungfär samma sätt som quilt normalt
406 fungerar.
407 .PP
408 Filen \fB.pc/applied\-patchers\fP skapas om patchar tillämpades vid
409 uppackningen.
410 .PP
411 \fBBygga\fP
412 .PP
413 Alla original\-tarbollar som finns i den aktuella katalogen packas upp i en
414 temporär katalog med samma logik som i uppackningen, debian\-katalogen
415 kopieras över i den temporära katalogen och alla patchar, förutom den
416 automatiska patchen (\fBdebian\-changes\fP\fIversion\fP eller \fBdebian\-changes\fP,
417 beroende på \fB\-\-single\-debian\-patch\fP) tillämpas. Temporärkatalogen jämförs
418 därefter mot källkodskatalogen. Om diffen inte är tom misslyckas bygget,
419 såvida inte \fB\-\-single\-debian\-patch\fP eller \fB\-\-auto\-commit\fP använts, i
420 vilket fall diffen lagras i den automatiska patchen. Om den automatiska
421 patchen skapas/tas bort, läggs den till/tas bort från series\-filen och från
422 quilt\-metadata.
423
424 Eventuella ändringar på binärfiler kan inte representeras i en diff och
425 kommer därmed att leda till ett felmeddelande, såvida inte paketansvariga
426 medvetet väljer att inkludera den modifierade binärfilen i debian\-tarbollen
427 (genom att lista den i \fBdebian/source/include\-binaries\fP). Byggningen kommer
428 även att misslyckas om binärfiler upptäcks i debian\-underkatalogen, såvida
429 de inte har vitlistats i \fBdebian/source/include\-binaries\fP.
430
431 Den uppdaterade debiankatalogen, och listan över modifierade binärer,
432 används sedan för att skapa debian\-tarbollen.
433
434 Den automatiskt genererade diff\-filen innehåller inte ändringar för
435 VCS\-specifika filer eller för många temporära filer (se standardvärdet som
436 är knutet till flaggan \fB\-i\fP i texten för \fB\-\-help\fP). Detta gäller speciellt
437 katalogen \fB.pc\fP som används av quilt, katalogen kommer att ignoreras när
438 den automatiska patchen skapas.
439
440 Observera: \fBdpkg\-source\fP \fB\-\-before\-build\fP (och \fB\-b\fP) ser till att alla
441 patchar som anges i seriefilen tillämpas så att paketbygget alltid har alla
442 patchar tillämpade. Detta görs genom att hitta alla icke\-tillämpade patchar
443 (som anges i filen \fBseries\fP men inte i \fB.pc/applied\-patches\fP), och om den
444 första patchen i listan kan tillämpas utan fel kommer samtliga att
445 tillämpas. Flaggan \fB\-\-no\-preparation\fP kan användas för att slå av detta
446 beteende.
447
448 .PP
449 \fBLagra ändringar\fP
450 .TP 
451 \fB\-\-commit\fP [\fIkatalog\fP] [\fIpatchnamn\fP] [\fIpatch\-fil\fP]
452 Skapar en patch som motsvarar de lokala ändringar som inte hanteras av
453 quilt\-patch\-systemet och integrerar dem i patch\-systemet under namnet
454 \fIpatchnamn\fP. Om namnet saknas kommer programmet be om ett interaktivt. Om
455 \fIpatch\-fil\fP anges används den som patch som motsvarar de lokala ändringar
456 som skall integreras. När patchen är integrerad startas ett
457 redigeringsprogram så att du kan ange metainformationen i patchhuvudet.
458
459 Det är oftast nyttigt att sända med \fIpatchfil\fP efter att ett bygge där
460 filen skapats i förväg misslyckas, och att patchfilen därför skall tas bort
461 efter integrering. Observera även att ändringarna som finns i patchfilen
462 redan måste ha applicerats på trädet och att filerna som modifieras av
463 patchen inte får innehålla ytterligare ej beskrivna ändringar.
464
465 Om genereringen av patchar upptäcker ändringar i binärfiler kommer de
466 automatiskt att läggas in i \fBdebian/source/include\-binaries\fP så att de
467 dyker upp i debian\-tarbollen (precis som \fBdpkg\-source \-\-include\-binaries
468 \-b\fP skulle gjort).
469 .PP
470 \fBByggflaggor\fP
471 .TP 
472 \fB\-\-allow\-version\-of\-quilt\-db=\fP\fIversion\fP
473 Tillåt \fBdpkg\-source\fP att bygga källkodspaketet om versionen av
474 quilt\-metadata är den som angavs, även om \fBdpkg\-source\fP inte känner till
475 den. Det betyder att den givna versionen av quilt\-metadata är kompatibel med
476 version 2 som \fBdpkg\-source\fP för närvarande stöder. Versionen av
477 quilt\-metadata lagras i \fB.pc/.version\fP.
478 .TP 
479 \fB\-\-include\-removal\fP
480 Ignorera inte borttagna filer och ta med dem i den automatiskt genererade
481 patchen.
482 .TP 
483 \fB\-\-include\-timestamp\fP
484 Ta med tidsstämpel i den automatiskt genererade patchen.
485 .TP 
486 \fB\-\-include\-binaries\fP
487 Lägg till alla modifierade binärer i debian\-tarbollen. Lägg även till dem i
488 \fBdebian/source/include\-binaries\fP: de kommer att läggas till som standard i
489 följande byggen och du behöver inte längre ange den här flaggan.
490 .TP 
491 \fB\-\-no\-preparation\fP
492 Försök inte att förbereda byggträdet genom att tillämpa patchar som inte
493 verkar ha tillämpas för närvarande.
494 .TP 
495 \fB\-\-single\-debian\-patch\fP
496 Använd \fBdebian/patches/debian\-changes\fP istället för
497 \fBdebian/patches/debian\-changes\-\fP\fIversion\fP som namn på den automatiska
498 patch som genereras vid bygget. Denna flagga är speciellt nyttig när paketet
499 hanteras i ett versionshanteringssystem och en patch inte kan skapas på ett
500 pålitligt sätt. Den aktuella diffen mot uppströms lagras istället i en ensam
501 patch. Flaggan bör anges i \fBdebian/source/local\-options\fP och följs av filen
502 \fBdebian/source/local\-patch\-header\fP som beskricer hur Debianändringarna bäst
503 kan ses, till exempel i det versionshanteringssystem som används.
504 .TP 
505 \fB\-\-create\-empty\-orig\fP
506 Skapa huvud\-originaltarbollen som tom automatiskt om den saknas och om det
507 finns supplement\-originaltarbollar. Flaggan är tänkt att användas när
508 källkodspaketet bara är en samling av flera uppströmsprogram och där det
509 inte finns något "huvud"\-program.
510 .TP 
511 \fB\-\-no\-unapply\-patches, \-\-unapply\-patches\fP
512 Som standard kommer dpkg\-source att automatiskt ta bort patchar i kroken
513 \fB\-\-after\-build\fP om de applicerades under \fB\-\-before\-build\fP. De här
514 flaggorna låter dig överstyra om du vill inaktivera eller aktivera
515 proceduren för borttagning av patchar. Flaggorna tillåts endast i
516 \fBdebian/source/local\-options\fP så att alla genererade källkodspaket som
517 standard har samma beteende.
518 .TP 
519 \fB\-\-abort\-on\-upstream\-changes\fP
520 Processen misslyckas om en automatisk patch har genererats. Flaggan kan
521 användas för att se till att alla ändringar har lagrats undan korrekt i
522 separata quilt\-patchar innan källkodspaketet byggts. Flaggan tillåts inte i
523 \fBdebian/source/options\fP, men kan användas i \fBdebian/source/local\-options\fP.
524 .TP 
525 \fB\-\-auto\-commit\fP
526 Processen misslyckas inte om en automatisk patch har skapats, den läggs
527 istället direkt in i quilt\-serien.
528
529 .PP
530 \fBExtraheringsflaggor\fP
531 .TP 
532 \fB\-\-skip\-debianization\fP
533 Hoppas över att packa upp debian\-tarbollen ovanpå uppströmskällkoden.
534 .TP 
535 \fB\-\-skip\-patches\fP
536 Applicera inte patchar i slutet av uppackningen.
537 .
538 .SS "Format: 3.0 (skräddarsytt)"
539 Detta formatet är speciellt. Det anger inte ett riktigt källkodspaketformat,
540 utan kan användas för att skapa källkodspaket med godtyckliga filer.
541 .PP
542 \fBByggflaggor\fP
543 .PP
544 Alla argument som inte är flaggor tas som filer som skall integreras i det
545 skapade källkodspaketet. De måste finnas, och helst i aktuell
546 katalog. Åtminstone en fil måste anges.
547 .TP 
548 \fB\-\-target\-format=\fP\fIvärde\fP
549 \fBKrävs\fP. Anger det riktiga formatet på det genererade källkodspaketet. Den
550 skapade .dsc\-filen kommer innehålla detta värde i sitt \fIFormat\fP\-fält och
551 inte "3.0 (custom)".
552 .
553 .SS "Format: 3.0 (git)"
554 Formatet är experimentellt.
555 .PP
556 Ett källkodspaket i detta format består av en ensam "bundle" från ett
557 git\-arkiv \fB.git\fP, vilket innehåller paketets källkod. Filen \fB.gitshallow\fP,
558 som innehåller revisioner för grunda git\-kloner, kan även förekomma.
559 .PP
560 \fBUppackning\fP
561 .PP
562 "Bundle":n klonas som ett git\-arkiv till målkatalogen. Om filen gitshallow
563 finns installeras den som ".git/shallow" i det klonade git\-arkivet.
564 .PP
565 Observera att det nya arkivet som standard kommer att ha samma gren
566 utcheckad som den som var utcheckad i det ursprungliga
567 källkodsträdet. (Typiskt "master", men kan vara vad som helst.) Eventuella
568 andra grenar kommer också att vara tillgängliga, under "remotes/origin/".
569 .PP
570 \fBBygga\fP
571 .PP
572 Innan uppackningen fortsätter kommer en del tester att utföras för att se
573 till att vi inte har några ej ignorerade ej incheckade ändringar.
574 .PP
575 \fBgit\-bundle\fP(1) används för att generera en "bundle" från git\-arkivet. Som
576 standard tas alla grenar och taggar i arkivet med i "bundle":n.
577 .PP
578 \fBByggflaggor\fP
579 .TP 
580 \fB\-\-git\-ref=\fP\fIref\fP
581 Gör det möjligt att ange en git\-referens som skall tas med i "bundle":n. Om
582 den anges överstyr den standardbeteendet som är att ta med alla grenar och
583 taggar. Kan anges flera gånger. \fIref\fP kan vara namnet på en gren eller tagg
584 som skall tas med. Den kan även vara vilken som helst annan parameter som
585 kan sändas med till \fBgit\-rev\-list\fP(1). För att, till exempel, endast ta med
586 grenen "master", angänd \-\-git\-ref=master. För att ta med alla taggar och
587 grenar, förutom grenen private, använd \-\-git\-ref=\-\-all \-\-git\-ref=^private
588 .TP 
589 \fB\-\-git\-depth=\fP\fIantal\fP
590 Skapar en grund klon med en historik som är avhuggen vid det angivna antalet
591 revisioner.
592 .SS "Format: 3.0 (bzr)"
593 Detta format är experimentellt. Det genererar en ensam tarboll som
594 innehåller bzr\-arkivet.
595 .PP
596 \fBUppackning\fP
597 .PP
598 Tarbollen packas upp och bzr används sedan för att hämta ut den aktuella
599 grenen.
600 .PP
601 \fBBygga\fP
602 .PP
603 Innan uppackningen fortsätter kommer en del tester att utföras för att se
604 till att vi inte har några ej ignorerade ej incheckade ändringar.
605 .PP
606 De VCS\-specifika delarna av källkodskatalogen kommer därefter att kopieras
607 över till en temporär katalog. Innan den temporära katalogen packas i en
608 tarboll utförs viss städning för att spara plats.
609 .SH "VARNINGAR OCH FELMEDDELANDEN"
610 .SS "källkodsformat ej angivet i debian/source/format"
611 Filen \fBdebian/source/format\fP bör alltid finnas och ange det önskade
612 källkodsformatet. För bakåtkompatibilitet antar formatet "1.0" om filen inte
613 finns, men du bör inte förlita dig på detta: vid någon punkt i framtiden
614 kommer dpkg\-source att justeras så att det misslyckas om filen inte finns.
615
616 Resonemanget bakom detta är att formatet "1.0" inte längre är det
617 rekommenderade formatet, du bör normalt välja ett av de nyare formaten ("3.0
618 (quilt)", "3.0 (native)"), men \fBdpkg\-source\fP gör inte detta automatiskt åt
619 dig. Om du vill fortsätta använda det gamla formatet bör du ange det
620 explicit genom att skriva "1.0" i \fBdebian/source/format\fP.
621 .SS "diffen modifierar följande uppströmsfiler"
622 När du använder källkodsformatet "1.0" är det oftast inte någon bra idé att
623 modifiera uppströmsfiler direkt eftersom ändringarna döljs och i huvudsak är
624 odokumenterade i diff.gz\-filen. Du bör istället spara dina ändringar som
625 patchar i debian\-katalogen och applicera dem när paketet skall byggas. För
626 att undvika den här komplexiteten kan du även använda formatet "3.0 (quilt)"
627 som låter dig göra det här automatiskt.
628 .SS "kan inte representera ändringen för \fIfil\fP"
629 Ändringar på uppströmsfiler sparas normalt som patchfiler, men inte alla
630 ändringar kan representeras med patchar: de kan endast ändra innehållet i
631 vanliga textfiler. Om du försöker ersätta en fil med något som har en annan
632 typ (till exempel ersätta en vanlig fil med en symbolisk länk eller en
633 katalog) får du det här felmeddelandet.
634 .SS "den tomma filen \fIfil\fP som just skapats kommer inte representeras i diffen"
635 Tomma filer kan inte skapas med patchfiler. Ändringen kommer därmed inte att
636 sparas i källkodspaketet och du får en varning om det.
637 .SS "exekveringsläge \fIläge\fP på \fIfil\fP kommer inte representeras i diffen"
638 .SS "specialläget \fIläge\fP på \fIfil\fP kommer inte representeras i diffen"
639 Patchfiler beskriver inte läget på filer och ändrade lägen sparas inte i
640 källkodspaketet. Den här varningen påminner dig om detta.
641 .SH FILFORMAT
642 .SS debian/source/format
643 Filen innehåller på en ensam rad det format som skall användas för att bygga
644 källkodspaketet (möjliga format beskrivs ovan). Varken ledande eller
645 avslutande blanksteg tillåts.
646 .SS debian/source/include\-binaries
647 Filen innehåller en förteckning över binärfiler (en per rad) som skall tas
648 med i debian\-tarbollen. Inledande och avslutande blanksteg tas bort. Rader
649 som börjar med "#" är kommentarer och hoppas över. Tomma rader ignoreras.
650 .SS debian/source/options
651 Filen innehåller en lista över långa flaggor som automatiskt sätts in före
652 kommandoradsflaggorna som anges i ett anrop til \fBdpkg\-source \-b\fP eller
653 \fBdpkg\-source \-\-print\-format\fP. Flaggor som \fB\-\-compression\fP och
654 \fB\-\-compression\-level\fP är passande att lägga in i den  här filen.
655 .P
656 Ange varje flagga på en egen rad. Tomma rader och rader som börjar med "#"
657 ignoreras. Inledande "\-\-" skall tas bort och korta flaggor är inte
658 tillåtna. Blanksteg tillåts runt "="\-tecknet och citattecken tillåts runt
659 värdet. Här är ett exempel på en sådan fil:
660 .P
661   # låt dpkg\-source skapa en debian.tar.bz2 med maximal komprimering
662   compression = "bzip2"
663   compression\-level = 9
664   # använd debian/patches/debian\-changes som en automatisk patch
665   single\-debian\-patch
666   # ignorera ändringar i config.{sub,guess}
667   extend\-diff\-ignore = "(^|/)(config.sub|config.guess)$"
668 .P
669 Observera: \fBformat\fP\-flaggor tillåts inte i den här filen, du bör använda
670 filen \fBdebian/source/format\fP istället.
671 .SS debian/source/local\-options
672 Precis som \fBdebian/source/options\fP förutom att filen inte inkluderas i det
673 genererade källkodspaketet. Det kan vara användbart för att spara ett val
674 som gäller för paketansvariga eller VCS\-systemet källkodspaketet hanteras i.
675 .SS debian/source/local\-patch\-header
676 .SS debian/source/patch\-header
677 Friformstext som läggs in på toppen av den automatiskt genererade patchen i
678 formaten "2.0" eller "3.0 (quilt)". \fBlocal\-patch\-header\fP tas inte med i det
679 genererade källkodspaketet medan \fBpatch\-header\fP tas med.
680 .SS debian/patches/series
681 Listar alla patchar som måste tillämpas (i den givna ordningen) ovanpå
682 uppströmskällkodspaketet. Inledande och avslutande blanksteg tas bort. Rader
683 som börjar med "#" är kommentarer och ignoreras. Tomma rader ignoreras. De
684 rader som är kvar inleds med filnamnet på en patchfil (relativt till
685 \fBdebian/patches/\fP\-katalogen) upp till det första blankstegstecknet eller
686 slutet på raden. Valfria flaggor till quilt kan följa fram till slutet av
687 raden eller det första "#" som följer på ett eller flera blanksteg (vilket
688 anger början på en kommentar fram till slutet av raden).
689 .SH PROGRAMFEL
690 Tidpunkten på fältöverstyrning inträffar jämfört med inställning av vissa
691 standardutdatafält är ganska förvirrad.
692 .SH "SE ÄVEN"
693 \fBdpkg\-deb\fP(1), \fBdpkg\fP(1), \fBdselect\fP(1).
694 .SH "ÖVERSÄTTNING"
695 Peter Krefting och Daniel Nylander.