3 .\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
4 .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
6 .\" Manual: Formats et conversions de fichiers
7 .\" Source: Formats et conversions de fichiers
10 .TH "GSHADOW" "5" "16/02/2011" "Formats et conversions de fich" "Formats et conversions de fich"
11 .\" -----------------------------------------------------------------
12 .\" * Define some portability stuff
13 .\" -----------------------------------------------------------------
14 .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
15 .\" http://bugs.debian.org/507673
16 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
17 .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
20 .\" -----------------------------------------------------------------
21 .\" * set default formatting
22 .\" -----------------------------------------------------------------
23 .\" disable hyphenation
25 .\" disable justification (adjust text to left margin only)
27 .\" -----------------------------------------------------------------
28 .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
29 .\" -----------------------------------------------------------------
31 gshadow \- informations cach\('ees sur les groupes
35 contient les informations cach\('ees sur les groupes\&.
37 Ce fichier ne doit pas \(^etre accessible en lecture par les utilisateurs normaux afin de maintenir la s\('ecurit\('e des mots de passe, en particuliers pour pr\('evenir les attaques par dictionnaires\&.
39 Chaque ligne de ce fichier contient les champs suivants, s\('epar\('es par des deux\-points (\(Fo\ \&:\ \&\(Fc)\ \&:
43 It must be a valid group name, which exist on the system\&.
46 \fBmot de passe chiffr\('e\fR
50 pour plus d\*(Aqinformations sur le traitement de cette cha\(^ine\&.
52 Si le champ du mot de passe contient une cha\(^ine qui ne peut pas \(^etre un r\('esultat valable de
53 \fBcrypt\fR(3), par exemple si elle contient les caract\(`eres ! ou *, les utilisateurs ne pourront pas utiliser le mot de passe UNIX pour acc\('eder au groupe (mais les membres du groupe n\*(Aqont pas besoin de mot de passe)\&.
55 The password is used when an user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see
58 This field may be empty, in which case only the group members can gain the group permissions\&.
60 A password field which starts with a exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the password field before the password was locked\&.
62 Ce mot de passe remplace tout mot de passe indiqu\('e dans
68 Ce champ doit \(^etre une liste d\*(Aqutilisateurs, s\('epar\('es par des virgules\&.
70 Administrators can change the password or the members of the group\&.
72 Administrators also have the same permissions as the members (see below)\&.
77 Ce champ doit \(^etre une liste d\*(Aqutilisateurs, s\('epar\('es par des virgules\&.
79 Members can access the group without being prompted for a password\&.
81 You should use the same list of users as in
88 Informations sur les groupes\&.
93 Informations s\('ecuris\('ees sur les groupes\&.