Update.
[platform/upstream/glibc.git] / localedata / locales / kn_IN
1 comment_char    %
2 escape_char     /
3 % Kannada language locale for India.
4 % Copied fron hi_IN one, G Karunakar <karunakar@freedomink.org> . Kannada Translations by Arun Sharma <arun@sharma-home.net>
5
6 % *** Below just modify to suit your language. I have modified for Kannada
7 % *** other language codes - Gujarati - gu, Punjabi - pa, Oriya - or
8
9 LC_IDENTIFICATION
10 title      "Kannada language locale for India"
11 source     "IndLinux.org"
12 address    ""
13 contact    ""
14 email      "bug-glibc@gnu.org"
15 tel        ""
16 fax        ""
17 language   "Kannada"
18 territory  "India"
19 revision   "0.1"
20 date       "2002-11-28"
21 %
22 category  "kn_IN:2000";LC_IDENTIFICATION
23 category  "kn_IN:2000";LC_CTYPE
24 category  "kn_IN:2000";LC_COLLATE
25 category  "kn_IN:2000";LC_TIME
26 category  "kn_IN:2000";LC_NUMERIC
27 category  "kn_IN:2000";LC_MONETARY
28 category  "kn_IN:2000";LC_MESSAGES
29 category  "kn_IN:2000";LC_PAPER
30 category  "kn_IN:2000";LC_NAME
31 category  "kn_IN:2000";LC_ADDRESS
32 category  "kn_IN:2000";LC_TELEPHONE
33
34 END LC_IDENTIFICATION
35
36 LC_CTYPE
37 copy "i18n"
38 END LC_CTYPE
39
40 LC_COLLATE
41
42 % Copy the template from ISO/IEC 14651
43 copy "iso14651_t1"
44
45 END LC_COLLATE
46
47 LC_MONETARY
48 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category.
49 % These are generated based on XML base Locale difintion file
50 % for IBM Class for Unicode/Java
51 %
52 int_curr_symbol       "<U0049><U004E><U0052><U0020>"
53 % *** Change this to reflect Kannada , in Dev it is RA with VS U attached
54 currency_symbol       "<U0CB0><U0CC2>"     
55 mon_decimal_point     "<U002E>"
56 mon_thousands_sep     "<U002C>"
57 mon_grouping          3
58 positive_sign         ""
59 negative_sign         "<U002D>"
60 int_frac_digits       2
61 frac_digits           2
62 p_cs_precedes         1
63 p_sep_by_space        1
64 n_cs_precedes         1
65 n_sep_by_space        1
66 p_sign_posn           1
67 n_sign_posn           1
68 %
69 END LC_MONETARY
70
71
72 LC_NUMERIC
73 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
74 %
75 decimal_point          "<U002E>"
76 thousands_sep          "<U002C>"
77 grouping               3
78 %
79 END LC_NUMERIC
80
81
82 % *** Modify them for Kannada - eg write down on paper - see what all unicode
83 % *** characters are needed, look up their codes & put them here - Kannada
84
85 LC_TIME
86 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
87 % These are generated based on XML base Locale difintion file
88 % for IBM Class for Unicode/Java
89 %
90 % Abbreviated weekday names (%a)
91 abday       "<U0CB0>";/
92             "<U0CB8><U0CCB>";/
93             "<U0CAE><U0C82>";/
94             "<U0CAC><U0CC1>";/
95             "<U0C97><U0CC1>";/
96             "<U0CB6><U0CC1>";/
97             "<U0CB6>"
98 %
99 % Full weekday names (%A)
100 day      "<U0CB0><U0CB5><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
101             "<U0CB8><U0CCB><U0CAE><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
102             "<U0CAE><U0C82><U0C97><U0CB3><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
103             "<U0CAC><U0CC1><U0CA7><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
104             "<U0C97><U0CC1><U0CB0><U0CC1><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
105             "<U0CB6><U0CC1><U0C95><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
106             "<U0CB6><U0CA8><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>"   
107             
108 %
109 % Abbreviated month names (%b)
110 abmon           "<U0C9C>";/
111         "<U0CAB><U0CC6>";/
112         "<U0CAE><U0CBE>";/
113         "<U0C8F>";/
114         "<U0CAE><U0CC7>";/
115         "<U0C9C><U0CC2>";/
116         "<U0C9C><U0CC1>";/
117         "<U0C86>";/
118         "<U0CB8><U0CC6>";/
119         "<U0C85>";/
120         "<U0CA8>";/
121         "<U0CA6>"
122
123 %
124 % Full month names (%B)
125 mon             "<U0C9C><U0CA8><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
126         "<U0CAB><U0CC6><U0CAC><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
127         "<U0CAE><U0CBE><U0CB0><U0CCD><U0C9A>";/
128         "<U0C8F><U0CAA><U0CCD><U0CB0><U0CBF><U0CB2><U0CCD>";/
129         "<U0CAE><U0CC7>";/
130         "<U0C9C><U0CC2><U0CA8><U0CCD>";/
131         "<U0C9C><U0CC1><U0CB2><U0CBE><U0CAF><U0CBF>";/
132         "<U0C86><U0C97><U0CB8><U0CCD><U0CA4><U0CC1>";/
133         "<U0CB8><U0CC6><U0CAA><U0CCD><U0C9F><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0>";/
134         "<U0C85><U0C95><U0CCD><U0CA4><U0CC2><U0CAC><U0CB0>";/
135         "<U0CA8><U0CB5><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0>";/
136         "<U0CA6><U0CB6><U0C82><U0CAC><U0CB0>"
137 %
138 % Equivalent of AM PM
139 am_pm           "<U0CAA><U0CC2><U0CB0><U0CCD><U0CB5><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>";/
140                 "<U0C85><U0CAA><U0CB0><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>"
141
142 % *** There arent any Devanagari characters below, so for time being
143 % *** maintain same for Kannada also,  Karunakar
144
145 %
146 % Appropriate date and time representation
147 % %A %d %b %Y%I:%M:%S  %Z
148 d_t_fmt     "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
149 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A>/
150 <U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
151 %
152 % Appropriate date representation
153 % %A %d %b %Y
154 d_fmt       "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
155 <U0020><U0025><U0059>"
156 %
157 % Appropriate time representation
158 % %I:%M:%S  %Z
159 t_fmt       "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
160 <U0020><U0020><U0025><U005A>"
161 %
162 % Appropriate 12 h time representation (%r)
163 t_fmt_ampm  "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
164 <U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
165 %
166 date_fmt       "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
167 <U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
168 <U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
169 END LC_TIME
170
171
172 LC_MESSAGES
173 yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
174 noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
175 END LC_MESSAGES
176
177
178 LC_PAPER
179 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
180 % LC_PAPER category
181 height      297
182 width       210
183
184 END LC_PAPER
185
186
187 LC_NAME
188 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
189 % LC_NAME category.
190 %
191 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
192 <U0025><U0067>"
193 name_gen    ""
194 name_mr     "<U004D><U0072><U002E>"
195 name_mrs    "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
196 name_miss   "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
197 name_ms     "<U004D><U0073><U002E>"
198
199 END LC_NAME
200
201
202 LC_ADDRESS
203 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
204 % LC_ADDRESS
205 postal_fmt  "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
206 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
207
208 END LC_ADDRESS
209
210
211 LC_TELEPHONE
212 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
213 %
214 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U003B><U0025><U0061><U0020>/
215 <U003B><U0025><U006C>"
216 int_prefix     "<U0039><U0031>"
217
218 END LC_TELEPHONE
219
220
221 LC_MEASUREMENT
222 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
223 %
224 measurement 1
225
226 END LC_MEASUREMENT