tizen 2.4 release
[framework/base/tizen-locale.git] / localedata / locales / hak_TW
1 comment_char %
2 escape_char /
3 % Charset: UTF-8
4
5 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
6 %
7 % Hakka Chinese locale for the Republic of China
8 %
9 % Prepared and contributed to glibc by Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>
10 %
11 % build with: localedef -f UTF-8 -i hak_TW hak_TW
12 %
13 % This file is a part of GNU C Library (glibc) and contains locale data. The
14 % Free Software Foundation does not claim any copyright interest in the
15 % locale data contained in this file. The foregoing does not affect the
16 % license of GNU C Library (glibc) as a whole. It does not exempt you from the
17 % conditions of the license if your use would otherwise be governed by
18 % that license.
19 %
20 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
21
22 LC_IDENTIFICATION
23 title        "Hakka Chinese locale for the Republic of China"
24 source       ""
25 address      ""
26 contact      ""
27 email        "bug-glibc-locales@gnu.org"
28 tel          ""
29 fax          ""
30 language     "Hakka Chinese"
31 territory    "Republic of China"
32 revision     "0.1"
33 date         "2013-06-02"
34 %
35 category  "hak_TW:2000";LC_IDENTIFICATION
36 category  "hak_TW:2000";LC_CTYPE
37 category  "hak_TW:2000";LC_COLLATE
38 category  "hak_TW:2000";LC_TIME
39 category  "hak_TW:2000";LC_NUMERIC
40 category  "hak_TW:2000";LC_MONETARY
41 category  "hak_TW:2000";LC_PAPER
42 category  "hak_TW:2000";LC_MEASUREMENT
43 category  "hak_TW:2000";LC_MESSAGES
44 category  "hak_TW:2000";LC_NAME
45 category  "hak_TW:2000";LC_ADDRESS
46 category  "hak_TW:2000";LC_TELEPHONE
47 END LC_IDENTIFICATION
48
49 LC_CTYPE
50 copy "i18n"
51 class   "hanzi"; /
52 <U3007>;/
53 <U3400>..<U4DBF>;/
54 <U4E00>..<U9FA5>;/
55 <UF900>..<UFA6A>;/
56 <U00020000>..<U0002A6D6>;/
57 <U0002F800>..<U0002FA1D>
58 END LC_CTYPE
59
60 LC_COLLATE
61 copy "iso14651_t1"
62 END LC_COLLATE
63
64 LC_TIME
65 % 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月
66 mon           "<U4E00><U6708>";/
67      "<U4E8C><U6708>";/
68      "<U4E09><U6708>";/
69      "<U56DB><U6708>";/
70      "<U4E94><U6708>";/
71      "<U516D><U6708>";/
72      "<U4E03><U6708>";/
73      "<U516B><U6708>";/
74      "<U4E5D><U6708>";/
75      "<U5341><U6708>";/
76      "<U5341><U4E00><U6708>";/
77      "<U5341><U4E8C><U6708>"
78 %  1月,  2月,  3月,  4月,  5月,  6月,  7月,  8月,  9月, 10月, 11月, 12月
79 abmon         "<U0020><U0031><U6708>";/
80        "<U0020><U0032><U6708>";/
81        "<U0020><U0033><U6708>";/
82        "<U0020><U0034><U6708>";/
83        "<U0020><U0035><U6708>";/
84        "<U0020><U0036><U6708>";/
85        "<U0020><U0037><U6708>";/
86        "<U0020><U0038><U6708>";/
87        "<U0020><U0039><U6708>";/
88        "<U0031><U0030><U6708>";/
89        "<U0031><U0031><U6708>";/
90        "<U0031><U0032><U6708>"
91 % 禮拜日, 禮拜一, 禮拜二, 禮拜三, 禮拜四, 禮拜五, 禮拜六
92 day           "<U79AE><U62DC><U65E5>";/
93      "<U79AE><U62DC><U4E00>";/
94      "<U79AE><U62DC><U4E8C>";/
95      "<U79AE><U62DC><U4E09>";/
96      "<U79AE><U62DC><U56DB>";/
97      "<U79AE><U62DC><U4E94>";/
98      "<U79AE><U62DC><U516D>"
99 % 日, 一, 二, 三, 四, 五, 六
100 abday         "<U65E5>";/
101        "<U4E00>";/
102        "<U4E8C>";/
103        "<U4E09>";/
104        "<U56DB>";/
105        "<U4E94>";/
106        "<U516D>"
107 % %Y年%m月%d日 (%A) %H點%M分%S秒
108 d_t_fmt       "<U0025><U0059><U5E74><U0025><U006D><U6708><U0025><U0064><U65E5><U0020><U0028><U0025><U0041><U0029><U0020><U0025><U0048><U9EDE><U0025><U004D><U5206><U0025><U0053><U79D2>"
109 % %Y年%m月%d日
110 d_fmt         "<U0025><U0059><U5E74><U0025><U006D><U6708><U0025><U0064><U65E5>"
111 % %H點%M分%S秒
112 t_fmt         "<U0025><U0048><U9EDE><U0025><U004D><U5206><U0025><U0053><U79D2>"
113 % 上晝, 下晝
114 am_pm         "<U4E0A><U665D>";"<U4E0B><U665D>"
115 % %p %I點%M分%S秒
116 t_fmt_ampm    "<U0025><U0070><U0020><U0025><U0049><U9EDE><U0025><U004D><U5206><U0025><U0053><U79D2>"
117 % %Y年 %b %e日 %A %H:%M:%S %Z
118 date_fmt      "<U0025><U0059><U5E74><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065><U65E5><U0020><U0025><U0041><U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020><U0025><U005A>"
119 END LC_TIME
120
121 LC_NUMERIC
122 % .
123 decimal_point "<U002E>"
124 % ,
125 thousands_sep "<U002C>"
126 grouping      4
127 END LC_NUMERIC
128
129 LC_MONETARY
130 % NT$
131 currency_symbol    "<U004E><U0054><U0024>"
132 % TWD
133 int_curr_symbol    "<U0054><U0057><U0044><U0020>"
134 % .
135 mon_decimal_point  "<U002E>"
136 % ,
137 mon_thousands_sep  "<U002C>"
138 mon_grouping       4
139 positive_sign      ""
140 % -
141 negative_sign      "<U002D>"
142 frac_digits        2
143 int_frac_digits    2
144 p_cs_precedes      1
145 p_sep_by_space     0
146 n_cs_precedes      1
147 n_sep_by_space     0
148 p_sign_posn        1
149 n_sign_posn        1
150 int_p_cs_precedes  1
151 int_p_sep_by_space 0
152 int_n_cs_precedes  1
153 int_n_sep_by_space 0
154 int_p_sign_posn    1
155 int_n_sign_posn    1
156 END LC_MONETARY
157
158 LC_PAPER
159 height 297
160 width  210
161 END LC_PAPER
162
163 LC_MEASUREMENT
164 % metric
165 measurement 1
166 END LC_MEASUREMENT
167
168 LC_MESSAGES
169 % ^[yY係]
170 yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U4FC2><U005D>"
171 % ^[nN毋]
172 noexpr  "<U005E><U005B><U006E><U004E><U6BCB><U005D>"
173 END LC_MESSAGES
174
175 LC_NAME
176 % %f%t%g%t%d
177 name_fmt  "<U0025><U0066><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074><U0025><U0064>"
178 % 君
179 name_gen  "<U541B>"
180 % 小姐
181 name_miss "<U5C0F><U59D0>"
182 % 先生
183 name_mr   "<U5148><U751F>"
184 % 夫人
185 name_mrs  "<U592B><U4EBA>"
186 % 女士
187 name_ms   "<U5973><U58EB>"
188 END LC_NAME
189
190 LC_ADDRESS
191 % %c%N%T%N%s %h %e %r%N%b%N%d%N%f%N%a%N
192 postal_fmt   "<U0025><U0063><U0025><U004E><U0025><U0054><U0025><U004E><U0025><U0073><U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>"
193 % 中華民國
194 country_name "<U4E2D><U83EF><U6C11><U570B>"
195 % TW
196 country_post "<U0054><U0057>"
197 % TW
198 country_ab2  "<U0054><U0057>"
199 % TWN
200 country_ab3  "<U0054><U0057><U004E>"
201 country_num  158
202 country_isbn 957
203 % 漢語客家語
204 lang_name    "<U6F22><U8A9E><U5BA2><U5BB6><U8A9E>"
205 % hak
206 lang_term    "<U0068><U0061><U006B>"
207 % hak
208 lang_lib     "<U0068><U0061><U006B>"
209 END LC_ADDRESS
210
211 LC_TELEPHONE
212 % +%c-%a-%l
213 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U002D><U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
214 % %A-%l
215 tel_dom_fmt "<U0025><U0041><U002D><U0025><U006C>"
216 % 00
217 int_select  "<U0030><U0030>"
218 % 886
219 int_prefix  "<U0038><U0038><U0036>"
220 END LC_TELEPHONE