Imported Upstream version 3.26
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / uk.po
1 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
6 #
7 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
8 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
13 "debian.org>\n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2010-12-04 14:35+0200\n"
16 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
17 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
18 "Language: uk\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
24 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
25
26 #. name for aaa
27 msgid "Ghotuo"
28 msgstr "готуо"
29
30 #. name for aab
31 msgid "Alumu-Tesu"
32 msgstr "алуму-тесу"
33
34 #. name for aac
35 msgid "Ari"
36 msgstr "арі"
37
38 #. name for aad
39 msgid "Amal"
40 msgstr "амал"
41
42 #. name for aae
43 msgid "Albanian, Arbëreshë"
44 msgstr "албанська, арбереше"
45
46 #. name for aaf
47 msgid "Aranadan"
48 msgstr "аранаданська"
49
50 #. name for aag
51 msgid "Ambrak"
52 msgstr "амбрак"
53
54 #. name for aah
55 msgid "Arapesh, Abu'"
56 msgstr "арапеш"
57
58 #. name for aai
59 msgid "Arifama-Miniafia"
60 msgstr "аріфама-мініафія"
61
62 #. name for aak
63 msgid "Ankave"
64 msgstr "анкаве"
65
66 #. name for aal
67 msgid "Afade"
68 msgstr "афаде"
69
70 #. name for aam
71 msgid "Aramanik"
72 msgstr "араманік"
73
74 #. name for aan
75 msgid "Anambé"
76 msgstr "анамбе"
77
78 #. name for aao
79 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
80 msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
81
82 #. name for aap
83 msgid "Arára, Pará"
84 msgstr "арара, пара"
85
86 #. name for aaq
87 msgid "Abnaki, Eastern"
88 msgstr "абнакі (східна)"
89
90 #. name for aar
91 msgid "Afar"
92 msgstr "афар"
93
94 #. name for aas
95 msgid "Aasáx"
96 msgstr "асакс"
97
98 #. name for aat
99 msgid "Albanian, Arvanitika"
100 msgstr "албанська (арванітська)"
101
102 #. name for aau
103 msgid "Abau"
104 msgstr "абау"
105
106 #. name for aaw
107 msgid "Solong"
108 msgstr "солонґ"
109
110 #. name for aax
111 msgid "Mandobo Atas"
112 msgstr "мандобо (атас)"
113
114 #. name for aaz
115 msgid "Amarasi"
116 msgstr "амарасі"
117
118 #. name for aba
119 msgid "Abé"
120 msgstr "абе"
121
122 #. name for abb
123 msgid "Bankon"
124 msgstr "банкон"
125
126 #. name for abc
127 msgid "Ayta, Ambala"
128 msgstr "айта (амбала)"
129
130 #. name for abd
131 msgid "Manide"
132 msgstr "маніде"
133
134 #. name for abe
135 msgid "Abnaki, Western"
136 msgstr "абнакі (західна)"
137
138 #. name for abf
139 msgid "Abai Sungai"
140 msgstr "абаї-сунгаї"
141
142 #. name for abg
143 msgid "Abaga"
144 msgstr "абага"
145
146 #. name for abh
147 msgid "Arabic, Tajiki"
148 msgstr "арабська (Таджикистан)"
149
150 #. name for abi
151 msgid "Abidji"
152 msgstr "абіджийська"
153
154 #. name for abj
155 msgid "Aka-Bea"
156 msgstr "ака-беа"
157
158 #. name for abk
159 msgid "Abkhazian"
160 msgstr "абхазька"
161
162 #. name for abl
163 msgid "Lampung Nyo"
164 msgstr "лампунг-нио"
165
166 #. name for abm
167 msgid "Abanyom"
168 msgstr "абаньйом"
169
170 #. name for abn
171 msgid "Abua"
172 msgstr "абуа"
173
174 #. name for abo
175 msgid "Abon"
176 msgstr "абон"
177
178 #. name for abp
179 msgid "Ayta, Abellen"
180 msgstr "айта (абелійська)"
181
182 #. name for abq
183 msgid "Abaza"
184 msgstr "абазинська"
185
186 #. name for abr
187 msgid "Abron"
188 msgstr "аброн"
189
190 #. name for abs
191 msgid "Malay, Ambonese"
192 msgstr "малайська (амбонійська)"
193
194 #. name for abt
195 msgid "Ambulas"
196 msgstr "амбулас"
197
198 #. name for abu
199 msgid "Abure"
200 msgstr "абуре"
201
202 #. name for abv
203 msgid "Arabic, Baharna"
204 msgstr "арабська (Бахрейн)"
205
206 #. name for abw
207 msgid "Pal"
208 msgstr "пал"
209
210 #. name for abx
211 msgid "Inabaknon"
212 msgstr "інабакнон"
213
214 #. name for aby
215 msgid "Aneme Wake"
216 msgstr "анеме-ваке"
217
218 #. name for abz
219 msgid "Abui"
220 msgstr "абуї"
221
222 #. name for aca
223 msgid "Achagua"
224 msgstr "ачагуа"
225
226 #. name for acb
227 msgid "Áncá"
228 msgstr "анка"
229
230 #. name for acd
231 msgid "Gikyode"
232 msgstr "гікйоде"
233
234 #. name for ace
235 msgid "Achinese"
236 msgstr "ачеська"
237
238 #. name for acf
239 msgid "Creole French, Saint Lucian"
240 msgstr "креольська французька (Сент-Люсія)"
241
242 #. name for ach
243 msgid "Acoli"
244 msgstr "ачолі"
245
246 #. name for aci
247 msgid "Aka-Cari"
248 msgstr "ака-карі"
249
250 #. name for ack
251 msgid "Aka-Kora"
252 msgstr "ака-кора"
253
254 #. name for acl
255 msgid "Akar-Bale"
256 msgstr "акар-бале"
257
258 #. name for acm
259 msgid "Arabic, Mesopotamian"
260 msgstr "арабська (Месопотамія)"
261
262 #. name for acn
263 msgid "Achang"
264 msgstr "ачанг"
265
266 #. name for acp
267 msgid "Acipa, Eastern"
268 msgstr "акіпа (східна)"
269
270 #. name for acq
271 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
272 msgstr "арабська (Північний Ємен)"
273
274 #. name for acr
275 msgid "Achi"
276 msgstr "ачі"
277
278 #. name for acs
279 msgid "Acroá"
280 msgstr "акроа"
281
282 #. name for act
283 msgid "Achterhoeks"
284 msgstr "ахтерхоукс"
285
286 #. name for acu
287 msgid "Achuar-Shiwiar"
288 msgstr "ачуар-шивіар"
289
290 #. name for acv
291 msgid "Achumawi"
292 msgstr "ачумаві"
293
294 #. name for acw
295 msgid "Arabic, Hijazi"
296 msgstr "арабська (Хіджаз)"
297
298 #. name for acx
299 msgid "Arabic, Omani"
300 msgstr "арабська (Оман)"
301
302 #. name for acy
303 msgid "Arabic, Cypriot"
304 msgstr "арабська (Кіпр)"
305
306 #. name for acz
307 msgid "Acheron"
308 msgstr "ахерон"
309
310 #. name for ada
311 msgid "Adangme"
312 msgstr "адангме"
313
314 #. name for adb
315 msgid "Adabe"
316 msgstr "адабе"
317
318 #. name for add
319 msgid "Dzodinka"
320 msgstr "дзодінка"
321
322 #. name for ade
323 msgid "Adele"
324 msgstr "аделе"
325
326 #. name for adf
327 msgid "Arabic, Dhofari"
328 msgstr "арабська (Дхофарі)"
329
330 #. name for adg
331 msgid "Andegerebinha"
332 msgstr "андеґеребенья"
333
334 #. name for adh
335 msgid "Adhola"
336 msgstr "адгола"
337
338 #. name for adi
339 msgid "Adi"
340 msgstr "аді"
341
342 #. name for adj
343 msgid "Adioukrou"
344 msgstr "адіукру"
345
346 #. name for adl
347 msgid "Galo"
348 msgstr "гало"
349
350 #. name for adn
351 msgid "Adang"
352 msgstr "аданґ"
353
354 #. name for ado
355 msgid "Abu"
356 msgstr "абу"
357
358 #. name for adp
359 msgid "Adap"
360 msgstr "адап"
361
362 #. name for adq
363 msgid "Adangbe"
364 msgstr "адангбе"
365
366 #. name for adr
367 msgid "Adonara"
368 msgstr "адонара"
369
370 #. name for ads
371 msgid "Adamorobe Sign Language"
372 msgstr "мова жестів адаморобе"
373
374 #. name for adt
375 msgid "Adnyamathanha"
376 msgstr "адняматанья"
377
378 #. name for adu
379 msgid "Aduge"
380 msgstr "адуге"
381
382 #. name for adw
383 msgid "Amundava"
384 msgstr "амундава"
385
386 #. name for adx
387 msgid "Tibetan, Amdo"
388 msgstr "тибетська, амдо"
389
390 #. name for ady
391 msgid "Adyghe"
392 msgstr "адигейська"
393
394 #. name for adz
395 msgid "Adzera"
396 msgstr "адзера"
397
398 #. name for aea
399 msgid "Areba"
400 msgstr "ареба"
401
402 #. name for aeb
403 msgid "Arabic, Tunisian"
404 msgstr "арабська (Туніс)"
405
406 #. name for aec
407 msgid "Arabic, Saidi"
408 msgstr "арабська (Верхній Єгипет)"
409
410 #. name for aed
411 msgid "Argentine Sign Language"
412 msgstr "аргентинська мова жестів"
413
414 #. name for aee
415 msgid "Pashayi, Northeast"
416 msgstr "пашаї (північно-східна)"
417
418 #. name for aek
419 msgid "Haeke"
420 msgstr "Аеке"
421
422 #. name for ael
423 msgid "Ambele"
424 msgstr "амбеле"
425
426 #. name for aem
427 msgid "Arem"
428 msgstr "арем"
429
430 #. name for aen
431 msgid "Armenian Sign Language"
432 msgstr "вірменська мова жестів"
433
434 #. name for aeq
435 msgid "Aer"
436 msgstr "ер"
437
438 #. name for aer
439 msgid "Arrernte, Eastern"
440 msgstr "аррернте (східна)"
441
442 #. name for aes
443 msgid "Alsea"
444 msgstr "алсейська"
445
446 #. name for aeu
447 msgid "Akeu"
448 msgstr "акеу"
449
450 #. name for aew
451 msgid "Ambakich"
452 msgstr "амбакіч"
453
454 #. name for aey
455 msgid "Amele"
456 msgstr "амеле"
457
458 #. name for aez
459 msgid "Aeka"
460 msgstr "Аека"
461
462 #. name for afb
463 msgid "Arabic, Gulf"
464 msgstr "арабська (Перська затока)"
465
466 #. name for afd
467 msgid "Andai"
468 msgstr "андаї"
469
470 #. name for afe
471 msgid "Putukwam"
472 msgstr "путуквам"
473
474 #. name for afg
475 msgid "Afghan Sign Language"
476 msgstr "афганська мова жестів"
477
478 #. name for afh
479 msgid "Afrihili"
480 msgstr "афрингілі"
481
482 #. name for afi
483 msgid "Akrukay"
484 msgstr "акрукай"
485
486 #. name for afk
487 msgid "Nanubae"
488 msgstr "нанубей"
489
490 #. name for afn
491 msgid "Defaka"
492 msgstr "дефака"
493
494 #. name for afo
495 msgid "Eloyi"
496 msgstr "елої"
497
498 #. name for afp
499 msgid "Tapei"
500 msgstr "тапеї"
501
502 #. name for afr
503 msgid "Afrikaans"
504 msgstr "африкаанс"
505
506 #. name for afs
507 msgid "Creole, Afro-Seminole"
508 msgstr "креольська (афро-семінольська)"
509
510 #. name for aft
511 msgid "Afitti"
512 msgstr "афітті"
513
514 #. name for afu
515 msgid "Awutu"
516 msgstr "авуту"
517
518 #. name for afz
519 msgid "Obokuitai"
520 msgstr "обокуїтаї"
521
522 #. name for aga
523 msgid "Aguano"
524 msgstr "агуано"
525
526 #. name for agb
527 msgid "Legbo"
528 msgstr "легбо"
529
530 #. name for agc
531 msgid "Agatu"
532 msgstr "агату"
533
534 #. name for agd
535 msgid "Agarabi"
536 msgstr "агарабі"
537
538 #. name for age
539 msgid "Angal"
540 msgstr "ангал"
541
542 #. name for agf
543 msgid "Arguni"
544 msgstr "аргуні"
545
546 #. name for agg
547 msgid "Angor"
548 msgstr "ангорська"
549
550 #. name for agh
551 msgid "Ngelima"
552 msgstr "нгеліма"
553
554 #. name for agi
555 msgid "Agariya"
556 msgstr "агарія"
557
558 #. name for agj
559 msgid "Argobba"
560 msgstr "аргобба"
561
562 #. name for agk
563 msgid "Agta, Isarog"
564 msgstr "агта, ісарог"
565
566 #. name for agl
567 msgid "Fembe"
568 msgstr "фембе"
569
570 #. name for agm
571 msgid "Angaataha"
572 msgstr "ангаатаха"
573
574 #. name for agn
575 msgid "Agutaynen"
576 msgstr "агутайнен"
577
578 #. name for ago
579 msgid "Tainae"
580 msgstr "таїнае"
581
582 #. name for agq
583 msgid "Aghem"
584 msgstr "агем"
585
586 #. name for agr
587 msgid "Aguaruna"
588 msgstr "агуаруна"
589
590 #. name for ags
591 msgid "Esimbi"
592 msgstr "есімбі"
593
594 #. name for agt
595 msgid "Agta, Central Cagayan"
596 msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
597
598 #. name for agu
599 msgid "Aguacateco"
600 msgstr "аґуакатеко"
601
602 #. name for agv
603 msgid "Dumagat, Remontado"
604 msgstr "Сінауна"
605
606 #. name for agw
607 msgid "Kahua"
608 msgstr "кахуа"
609
610 #. name for agx
611 msgid "Aghul"
612 msgstr "агул"
613
614 #. name for agy
615 msgid "Alta, Southern"
616 msgstr "алта (південна)"
617
618 #. name for agz
619 msgid "Agta, Mt. Iriga"
620 msgstr "агта (гора Іріга)"
621
622 #. name for aha
623 msgid "Ahanta"
624 msgstr "аханта"
625
626 #. name for ahb
627 msgid "Axamb"
628 msgstr "ахамб"
629
630 #. name for ahg
631 msgid "Qimant"
632 msgstr "кімант"
633
634 #. name for ahh
635 msgid "Aghu"
636 msgstr "агху"
637
638 #. name for ahi
639 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
640 msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
641
642 #. name for ahk
643 msgid "Akha"
644 msgstr "акха"
645
646 #. name for ahl
647 msgid "Igo"
648 msgstr "іго"
649
650 #. name for ahm
651 msgid "Aizi, Mobumrin"
652 msgstr "аїзі (мобумрін)"
653
654 #. name for ahn
655 msgid "Àhàn"
656 msgstr "аган"
657
658 #. name for aho
659 msgid "Ahom"
660 msgstr "агом"
661
662 #. name for ahp
663 msgid "Aizi, Aproumu"
664 msgstr "аїзі (апруму)"
665
666 #. name for ahr
667 msgid "Ahirani"
668 msgstr "ахірані"
669
670 #. name for ahs
671 msgid "Ashe"
672 msgstr "аше"
673
674 #. name for aht
675 msgid "Ahtena"
676 msgstr "ахтена"
677
678 #. name for aia
679 msgid "Arosi"
680 msgstr "аросі"
681
682 #. name for aib
683 msgid "Ainu (China)"
684 msgstr "айнська (Китай)"
685
686 #. name for aic
687 msgid "Ainbai"
688 msgstr "аїнбаї"
689
690 #. name for aid
691 msgid "Alngith"
692 msgstr "олнгіт"
693
694 #. name for aie
695 msgid "Amara"
696 msgstr "Амхара"
697
698 #. name for aif
699 msgid "Agi"
700 msgstr "агі"
701
702 #. name for aig
703 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
704 msgstr "креольська англійська (Антигуа і Барбуда)"
705
706 #. name for aih
707 msgid "Ai-Cham"
708 msgstr "айтьям"
709
710 #. name for aii
711 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
712 msgstr "неоарамейська (асирійська)"
713
714 #. name for aij
715 msgid "Lishanid Noshan"
716 msgstr "лішанід-ношан"
717
718 #. name for aik
719 msgid "Ake"
720 msgstr "аке"
721
722 #. name for ail
723 msgid "Aimele"
724 msgstr "аймеле"
725
726 #. name for aim
727 msgid "Aimol"
728 msgstr "аймол"
729
730 #. name for ain
731 msgid "Ainu (Japan)"
732 msgstr "айнська (Японія)"
733
734 #. name for aio
735 msgid "Aiton"
736 msgstr "айтон"
737
738 #. name for aip
739 msgid "Burumakok"
740 msgstr "бурумакок"
741
742 #. name for aiq
743 msgid "Aimaq"
744 msgstr "аймак"
745
746 #. name for air
747 msgid "Airoran"
748 msgstr "айроран"
749
750 #. name for ais
751 msgid "Amis, Nataoran"
752 msgstr "аміс (натаоран)"
753
754 #. name for ait
755 msgid "Arikem"
756 msgstr "арікем"
757
758 #. name for aiw
759 msgid "Aari"
760 msgstr "арі"
761
762 #. name for aix
763 msgid "Aighon"
764 msgstr "айгон"
765
766 #. name for aiy
767 msgid "Ali"
768 msgstr "алі"
769
770 #. name for aja
771 msgid "Aja (Sudan)"
772 msgstr "аджа (Судан)"
773
774 #. name for ajg
775 msgid "Aja (Benin)"
776 msgstr "аджа (Бенін)"
777
778 #. name for aji
779 msgid "Ajië"
780 msgstr "аджіє"
781
782 #. name for ajp
783 msgid "Arabic, South Levantine"
784 msgstr "арабська (Південна Левантія)"
785
786 #. name for ajt
787 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
788 msgstr "арабська (іудейсько-туніська)"
789
790 #. name for aju
791 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
792 msgstr "арабська (іудейська-мароканська)"
793
794 #. name for ajw
795 msgid "Ajawa"
796 msgstr "аджава"
797
798 #. name for ajz
799 msgid "Karbi, Amri"
800 msgstr "карбі-амрі"
801
802 #. name for aka
803 msgid "Akan"
804 msgstr "акан"
805
806 #. name for akb
807 msgid "Batak Angkola"
808 msgstr "батак (ангкола)"
809
810 #. name for akc
811 msgid "Mpur"
812 msgstr "мпур"
813
814 #. name for akd
815 msgid "Ukpet-Ehom"
816 msgstr "укпет-егом"
817
818 #. name for ake
819 msgid "Akawaio"
820 msgstr "акавайо"
821
822 #. name for akf
823 msgid "Akpa"
824 msgstr "акпа"
825
826 #. name for akg
827 msgid "Anakalangu"
828 msgstr "анакалангу"
829
830 #. name for akh
831 msgid "Angal Heneng"
832 msgstr "ангал-хененг"
833
834 #. name for aki
835 msgid "Aiome"
836 msgstr "айоме"
837
838 #. name for akj
839 msgid "Aka-Jeru"
840 msgstr "ака-джеру"
841
842 #. name for akk
843 msgid "Akkadian"
844 msgstr "аккадська"
845
846 #. name for akl
847 msgid "Aklanon"
848 msgstr "акланон"
849
850 #. name for akm
851 msgid "Aka-Bo"
852 msgstr "ака-бо"
853
854 #. name for ako
855 msgid "Akurio"
856 msgstr "акуріо"
857
858 #. name for akp
859 msgid "Siwu"
860 msgstr "сіву"
861
862 #. name for akq
863 msgid "Ak"
864 msgstr "ак"
865
866 #. name for akr
867 msgid "Araki"
868 msgstr "аракі"
869
870 #. name for aks
871 msgid "Akaselem"
872 msgstr "акаселем"
873
874 #. name for akt
875 msgid "Akolet"
876 msgstr "аколет"
877
878 #. name for aku
879 msgid "Akum"
880 msgstr "акум"
881
882 #. name for akv
883 msgid "Akhvakh"
884 msgstr "ахвах"
885
886 #. name for akw
887 msgid "Akwa"
888 msgstr "аква"
889
890 #. name for akx
891 msgid "Aka-Kede"
892 msgstr "ака-кеде"
893
894 #. name for aky
895 msgid "Aka-Kol"
896 msgstr "ака-кол"
897
898 #. name for akz
899 msgid "Alabama"
900 msgstr "алабама"
901
902 #. name for ala
903 msgid "Alago"
904 msgstr "алаго"
905
906 #. name for alc
907 msgid "Qawasqar"
908 msgstr "каваскар"
909
910 #. name for ald
911 msgid "Alladian"
912 msgstr "алладіан"
913
914 #. name for ale
915 msgid "Aleut"
916 msgstr "алеутська"
917
918 #. name for alf
919 msgid "Alege"
920 msgstr "алеге"
921
922 #. name for alh
923 msgid "Alawa"
924 msgstr "алава"
925
926 #. name for ali
927 msgid "Amaimon"
928 msgstr "амаймон"
929
930 #. name for alj
931 msgid "Alangan"
932 msgstr "аланган"
933
934 #. name for alk
935 msgid "Alak"
936 msgstr "алак"
937
938 #. name for all
939 msgid "Allar"
940 msgstr "аллар"
941
942 #. name for alm
943 msgid "Amblong"
944 msgstr "амблонг"
945
946 #. name for aln
947 msgid "Albanian, Gheg"
948 msgstr "албанська (гедзь)"
949
950 #. name for alo
951 msgid "Larike-Wakasihu"
952 msgstr "ларіке-вакасіху"
953
954 #. name for alp
955 msgid "Alune"
956 msgstr "алуне"
957
958 #. name for alq
959 msgid "Algonquin"
960 msgstr "алгонкінська"
961
962 #. name for alr
963 msgid "Alutor"
964 msgstr "алутор"
965
966 #. name for als
967 msgid "Albanian, Tosk"
968 msgstr "албанська (тоскська)"
969
970 #. name for alt
971 msgid "Altai, Southern"
972 msgstr "алтайська (південна)"
973
974 #. name for alu
975 msgid "'Are'are"
976 msgstr "ареаре"
977
978 #. name for alw
979 msgid "Alaba-K’abeena"
980 msgstr "алаба-кабеена"
981
982 #. name for alx
983 msgid "Amol"
984 msgstr "амол"
985
986 #. name for aly
987 msgid "Alyawarr"
988 msgstr "аляварр"
989
990 #. name for alz
991 msgid "Alur"
992 msgstr "алур"
993
994 #. name for ama
995 msgid "Amanayé"
996 msgstr "аманає"
997
998 #. name for amb
999 msgid "Ambo"
1000 msgstr "амбо"
1001
1002 #. name for amc
1003 msgid "Amahuaca"
1004 msgstr "амахуака"
1005
1006 #. name for ame
1007 msgid "Yanesha'"
1008 msgstr "янеша"
1009
1010 #. name for amf
1011 msgid "Hamer-Banna"
1012 msgstr "хаммер-банна"
1013
1014 #. name for amg
1015 msgid "Amarag"
1016 msgstr "амараг"
1017
1018 #. name for amh
1019 msgid "Amharic"
1020 msgstr "амхарська"
1021
1022 #. name for ami
1023 msgid "Amis"
1024 msgstr "аміс"
1025
1026 #. name for amj
1027 msgid "Amdang"
1028 msgstr "Амданг"
1029
1030 #. name for amk
1031 msgid "Ambai"
1032 msgstr "амбай"
1033
1034 #. name for aml
1035 msgid "War-Jaintia"
1036 msgstr "вар-джайтія"
1037
1038 #. name for amm
1039 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1040 msgstr "ама (Папуа-Нова Гвінея)"
1041
1042 #. name for amn
1043 msgid "Amanab"
1044 msgstr "аманаб"
1045
1046 #. name for amo
1047 msgid "Amo"
1048 msgstr "амо"
1049
1050 #. name for amp
1051 msgid "Alamblak"
1052 msgstr "аламблак"
1053
1054 #. name for amq
1055 msgid "Amahai"
1056 msgstr "амахаї"
1057
1058 #. name for amr
1059 msgid "Amarakaeri"
1060 msgstr "амаракері"
1061
1062 #. name for ams
1063 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1064 msgstr "анамі-ошіма (південна)"
1065
1066 #. name for amt
1067 msgid "Amto"
1068 msgstr "амто"
1069
1070 #. name for amu
1071 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1072 msgstr "амузго (гуерреро)"
1073
1074 #. name for amv
1075 msgid "Ambelau"
1076 msgstr "амбелау"
1077
1078 #. name for amw
1079 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1080 msgstr "неоарамейська (західна)"
1081
1082 #. name for amx
1083 msgid "Anmatyerre"
1084 msgstr "анматьєре"
1085
1086 #. name for amy
1087 msgid "Ami"
1088 msgstr "амі"
1089
1090 #. name for amz
1091 msgid "Atampaya"
1092 msgstr "атампая"
1093
1094 #. name for ana
1095 msgid "Andaqui"
1096 msgstr "андакійська"
1097
1098 #. name for anb
1099 msgid "Andoa"
1100 msgstr "андоа"
1101
1102 #. name for anc
1103 msgid "Ngas"
1104 msgstr "нгас"
1105
1106 #. name for and
1107 msgid "Ansus"
1108 msgstr "ансус"
1109
1110 #. name for ane
1111 msgid "Xârâcùù"
1112 msgstr "ксаракуу"
1113
1114 #. name for anf
1115 msgid "Animere"
1116 msgstr "анімере"
1117
1118 #. name for ang
1119 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1120 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
1121
1122 #. name for anh
1123 msgid "Nend"
1124 msgstr "нендська"
1125
1126 #. name for ani
1127 msgid "Andi"
1128 msgstr "андійська"
1129
1130 #. name for anj
1131 msgid "Anor"
1132 msgstr "анорська"
1133
1134 #. name for ank
1135 msgid "Goemai"
1136 msgstr "гоемай"
1137
1138 #. name for anl
1139 msgid "Anu"
1140 msgstr "ану"
1141
1142 #. name for anm
1143 msgid "Anal"
1144 msgstr "анал"
1145
1146 #. name for ann
1147 msgid "Obolo"
1148 msgstr "оболо"
1149
1150 #. name for ano
1151 msgid "Andoque"
1152 msgstr "андоке"
1153
1154 #. name for anp
1155 msgid "Angika"
1156 msgstr "ангіка"
1157
1158 #. name for anq
1159 msgid "Jarawa (India)"
1160 msgstr "джарава (Індія)"
1161
1162 #. name for anr
1163 msgid "Andh"
1164 msgstr "андх"
1165
1166 #. name for ans
1167 msgid "Anserma"
1168 msgstr "ансерма"
1169
1170 #. name for ant
1171 msgid "Antakarinya"
1172 msgstr "антакарінья"
1173
1174 #. name for anu
1175 msgid "Anuak"
1176 msgstr "ануак"
1177
1178 #. name for anv
1179 msgid "Denya"
1180 msgstr "денья"
1181
1182 #. name for anw
1183 msgid "Anaang"
1184 msgstr "анаанг"
1185
1186 #. name for anx
1187 msgid "Andra-Hus"
1188 msgstr "андра-хус"
1189
1190 #. name for any
1191 msgid "Anyin"
1192 msgstr "аньїнська"
1193
1194 #. name for anz
1195 msgid "Anem"
1196 msgstr "анем"
1197
1198 #. name for aoa
1199 msgid "Angolar"
1200 msgstr "анголар"
1201
1202 #. name for aob
1203 msgid "Abom"
1204 msgstr "абом"
1205
1206 #. name for aoc
1207 msgid "Pemon"
1208 msgstr "пемон"
1209
1210 #. name for aod
1211 msgid "Andarum"
1212 msgstr "андарум"
1213
1214 #. name for aoe
1215 msgid "Angal Enen"
1216 msgstr "ангал-енен"
1217
1218 #. name for aof
1219 msgid "Bragat"
1220 msgstr "брагат"
1221
1222 #. name for aog
1223 msgid "Angoram"
1224 msgstr "ангорам"
1225
1226 #. name for aoh
1227 msgid "Arma"
1228 msgstr "арма"
1229
1230 #. name for aoi
1231 msgid "Anindilyakwa"
1232 msgstr "анінділяква"
1233
1234 #. name for aoj
1235 msgid "Mufian"
1236 msgstr "муфіанська"
1237
1238 #. name for aok
1239 msgid "Arhö"
1240 msgstr "архо"
1241
1242 #. name for aol
1243 msgid "Alor"
1244 msgstr "алор"
1245
1246 #. name for aom
1247 msgid "Ömie"
1248 msgstr "уміе"
1249
1250 #. name for aon
1251 msgid "Arapesh, Bumbita"
1252 msgstr "арапеш (бумбіта)"
1253
1254 #. name for aor
1255 msgid "Aore"
1256 msgstr "аоре"
1257
1258 #. name for aos
1259 msgid "Taikat"
1260 msgstr "тайкат"
1261
1262 #. name for aot
1263 msgid "A'tong"
1264 msgstr "атонг"
1265
1266 #. name for aox
1267 msgid "Atorada"
1268 msgstr "аторада"
1269
1270 #. name for aoz
1271 msgid "Uab Meto"
1272 msgstr "уаб-мето"
1273
1274 #. name for apb
1275 msgid "Sa'a"
1276 msgstr "са'а"
1277
1278 #. name for apc
1279 msgid "Arabic, North Levantine"
1280 msgstr "арабська (Північна Левантія)"
1281
1282 #. name for apd
1283 msgid "Arabic, Sudanese"
1284 msgstr "арабська (Судан)"
1285
1286 #. name for ape
1287 msgid "Bukiyip"
1288 msgstr "букіїп"
1289
1290 #. name for apf
1291 msgid "Agta, Pahanan"
1292 msgstr "агта (паганан)"
1293
1294 #. name for apg
1295 msgid "Ampanang"
1296 msgstr "ампананг"
1297
1298 #. name for aph
1299 msgid "Athpariya"
1300 msgstr "атпарія"
1301
1302 #. name for api
1303 msgid "Apiaká"
1304 msgstr "апіака"
1305
1306 #. name for apj
1307 msgid "Apache, Jicarilla"
1308 msgstr "апачська (хікарілья)"
1309
1310 #. name for apk
1311 msgid "Apache, Kiowa"
1312 msgstr "апачська (кайова)"
1313
1314 #. name for apl
1315 msgid "Apache, Lipan"
1316 msgstr "апачська (ліпани)"
1317
1318 #. name for apm
1319 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1320 msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
1321
1322 #. name for apn
1323 msgid "Apinayé"
1324 msgstr "апінає"
1325
1326 #. name for apo
1327 #, fuzzy
1328 msgid "Ambul"
1329 msgstr "амбулас"
1330
1331 #. name for app
1332 msgid "Apma"
1333 msgstr "апма"
1334
1335 #. name for apq
1336 msgid "A-Pucikwar"
1337 msgstr "а-пусіквар"
1338
1339 #. name for apr
1340 msgid "Arop-Lokep"
1341 msgstr "ароп-локеп"
1342
1343 #. name for aps
1344 msgid "Arop-Sissano"
1345 msgstr "ароп-сіссано"
1346
1347 #. name for apt
1348 msgid "Apatani"
1349 msgstr "апатані"
1350
1351 #. name for apu
1352 msgid "Apurinã"
1353 msgstr "апурінья"
1354
1355 #. name for apv
1356 msgid "Alapmunte"
1357 msgstr "алапмунте"
1358
1359 #. name for apw
1360 msgid "Apache, Western"
1361 msgstr "апачська (західна)"
1362
1363 #. name for apx
1364 msgid "Aputai"
1365 msgstr "апутаї"
1366
1367 #. name for apy
1368 msgid "Apalaí"
1369 msgstr "апалаї"
1370
1371 #. name for apz
1372 msgid "Safeyoka"
1373 msgstr "сафейока"
1374
1375 #. name for aqc
1376 msgid "Archi"
1377 msgstr "арчі"
1378
1379 #. name for aqd
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Dogon, Ampari"
1382 msgstr "догонська (джамсей)"
1383
1384 #. name for aqg
1385 msgid "Arigidi"
1386 msgstr "арігіді"
1387
1388 #. name for aqm
1389 msgid "Atohwaim"
1390 msgstr "атохваїм"
1391
1392 #. name for aqn
1393 msgid "Alta, Northern"
1394 msgstr "альта (північна)"
1395
1396 #. name for aqp
1397 msgid "Atakapa"
1398 msgstr "атакапа"
1399
1400 #. name for aqr
1401 msgid "Arhâ"
1402 msgstr "арга"
1403
1404 #. name for aqz
1405 msgid "Akuntsu"
1406 msgstr "акунтсу"
1407
1408 #. name for ara
1409 msgid "Arabic"
1410 msgstr "арабська"
1411
1412 #. name for arb
1413 msgid "Arabic, Standard"
1414 msgstr "арабська (стандартна)"
1415
1416 #. name for arc
1417 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1418 msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
1419
1420 #. name for ard
1421 msgid "Arabana"
1422 msgstr "арабана"
1423
1424 #. name for are
1425 msgid "Arrarnta, Western"
1426 msgstr "аррарнта (західна)"
1427
1428 #. name for arg
1429 msgid "Aragonese"
1430 msgstr "арагонська"
1431
1432 #. name for arh
1433 msgid "Arhuaco"
1434 msgstr "архуако"
1435
1436 #. name for ari
1437 msgid "Arikara"
1438 msgstr "арікара"
1439
1440 #. name for arj
1441 msgid "Arapaso"
1442 msgstr "арапасо"
1443
1444 #. name for ark
1445 msgid "Arikapú"
1446 msgstr "арікапу"
1447
1448 #. name for arl
1449 msgid "Arabela"
1450 msgstr "арабела"
1451
1452 #. name for arn
1453 msgid "Mapudungun"
1454 msgstr "арауканська"
1455
1456 #. name for aro
1457 msgid "Araona"
1458 msgstr "араона"
1459
1460 #. name for arp
1461 msgid "Arapaho"
1462 msgstr "арапахо"
1463
1464 #. name for arq
1465 msgid "Arabic, Algerian"
1466 msgstr "арабська (Алжир)"
1467
1468 #. name for arr
1469 msgid "Karo (Brazil)"
1470 msgstr "каро (Бразилія)"
1471
1472 #. name for ars
1473 msgid "Arabic, Najdi"
1474 msgstr "арабська (Наджді)"
1475
1476 #. name for aru
1477 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1478 msgstr "аруанська (штат Амазонас)"
1479
1480 #. name for arv
1481 msgid "Arbore"
1482 msgstr "арборе"
1483
1484 #. name for arw
1485 msgid "Arawak"
1486 msgstr "аравакська"
1487
1488 #. name for arx
1489 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1490 msgstr "аруанська (штат Родонія)"
1491
1492 #. name for ary
1493 msgid "Arabic, Moroccan"
1494 msgstr "арабська (мароканська)"
1495
1496 #. name for arz
1497 msgid "Arabic, Egyptian"
1498 msgstr "арабська (Єгипет)"
1499
1500 #. name for asa
1501 msgid "Asu (Tanzania)"
1502 msgstr "асу (Танзанія)"
1503
1504 #. name for asb
1505 msgid "Assiniboine"
1506 msgstr "ассінібойне"
1507
1508 #. name for asc
1509 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1510 msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
1511
1512 #. name for asd
1513 msgid "Asas"
1514 msgstr "асас"
1515
1516 #. name for ase
1517 msgid "American Sign Language"
1518 msgstr "американська мова жестів"
1519
1520 #. name for asf
1521 msgid "Australian Sign Language"
1522 msgstr "австралійська мова жестів"
1523
1524 #. name for asg
1525 msgid "Cishingini"
1526 msgstr "кішингіні"
1527
1528 #. name for ash
1529 msgid "Abishira"
1530 msgstr "абішира"
1531
1532 #. name for asi
1533 msgid "Buruwai"
1534 msgstr "буруваї"
1535
1536 #. name for asj
1537 msgid "Nsari"
1538 msgstr "нсарі"
1539
1540 #. name for ask
1541 msgid "Ashkun"
1542 msgstr "ашкун"
1543
1544 #. name for asl
1545 msgid "Asilulu"
1546 msgstr "асілулу"
1547
1548 #. name for asm
1549 msgid "Assamese"
1550 msgstr "ассамська"
1551
1552 #. name for asn
1553 msgid "Asuriní, Xingú"
1554 msgstr "асуріні (ксінгу)"
1555
1556 #. name for aso
1557 msgid "Dano"
1558 msgstr "дано"
1559
1560 #. name for asp
1561 msgid "Algerian Sign Language"
1562 msgstr "алжирська мова жестів"
1563
1564 #. name for asq
1565 msgid "Austrian Sign Language"
1566 msgstr "австрійська мова жестів"
1567
1568 #. name for asr
1569 msgid "Asuri"
1570 msgstr "асурі"
1571
1572 #. name for ass
1573 msgid "Ipulo"
1574 msgstr "іпуло"
1575
1576 #. name for ast
1577 msgid "Asturian"
1578 msgstr "астурійська"
1579
1580 #. name for asu
1581 msgid "Asurini, Tocantins"
1582 msgstr "асуріні (Токантінс)"
1583
1584 #. name for asv
1585 msgid "Asoa"
1586 msgstr "асоа"
1587
1588 #. name for asw
1589 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1590 msgstr "мова жестів австралійських аборигенів"
1591
1592 #. name for asx
1593 msgid "Muratayak"
1594 msgstr "муратаяк"
1595
1596 #. name for asy
1597 msgid "Asmat, Yaosakor"
1598 msgstr "асмат (Яосакор)"
1599
1600 #. name for asz
1601 msgid "As"
1602 msgstr "ас"
1603
1604 #. name for ata
1605 msgid "Pele-Ata"
1606 msgstr "пеле-ата"
1607
1608 #. name for atb
1609 msgid "Zaiwa"
1610 msgstr "зайва"
1611
1612 #. name for atc
1613 msgid "Atsahuaca"
1614 msgstr "атсахуака"
1615
1616 #. name for atd
1617 msgid "Manobo, Ata"
1618 msgstr "манобо (Ата)"
1619
1620 #. name for ate
1621 msgid "Atemble"
1622 msgstr "атембле"
1623
1624 #. name for atg
1625 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
1626 msgstr "івбі (північна окпела-архе)"
1627
1628 #. name for ati
1629 msgid "Attié"
1630 msgstr "аттьє"
1631
1632 #. name for atj
1633 msgid "Atikamekw"
1634 msgstr "атікамек"
1635
1636 #. name for atk
1637 msgid "Ati"
1638 msgstr "аті"
1639
1640 #. name for atl
1641 msgid "Agta, Mt. Iraya"
1642 msgstr "агта (гора Ірая)"
1643
1644 #. name for atm
1645 msgid "Ata"
1646 msgstr "ата"
1647
1648 #. name for atn
1649 msgid "Ashtiani"
1650 msgstr "аштіані"
1651
1652 #. name for ato
1653 msgid "Atong"
1654 msgstr "атонг"
1655
1656 #. name for atp
1657 msgid "Atta, Pudtol"
1658 msgstr "атта (Пудтол)"
1659
1660 #. name for atq
1661 msgid "Aralle-Tabulahan"
1662 msgstr "аралле-табулаган"
1663
1664 #. name for atr
1665 msgid "Waimiri-Atroari"
1666 msgstr "ваймірі-атроарі"
1667
1668 #. name for ats
1669 msgid "Gros Ventre"
1670 msgstr "грос-вентре"
1671
1672 #. name for att
1673 msgid "Atta, Pamplona"
1674 msgstr "атта (Памплона)"
1675
1676 #. name for atu
1677 msgid "Reel"
1678 msgstr "атуот"
1679
1680 #. name for atv
1681 msgid "Altai, Northern"
1682 msgstr "алтайська (північна)"
1683
1684 #. name for atw
1685 msgid "Atsugewi"
1686 msgstr "атсугеві"
1687
1688 #. name for atx
1689 msgid "Arutani"
1690 msgstr "арутані"
1691
1692 #. name for aty
1693 msgid "Aneityum"
1694 msgstr "анейтьюм"
1695
1696 #. name for atz
1697 msgid "Arta"
1698 msgstr "арта"
1699
1700 #. name for aua
1701 msgid "Asumboa"
1702 msgstr "асумбоа"
1703
1704 #. name for aub
1705 msgid "Alugu"
1706 msgstr "алугу"
1707
1708 #. name for auc
1709 msgid "Waorani"
1710 msgstr "ваорані"
1711
1712 #. name for aud
1713 msgid "Anuta"
1714 msgstr "анута"
1715
1716 #. name for aue
1717 msgid "=/Kx'au//'ein"
1718 msgstr "кшауейн"
1719
1720 #. name for aug
1721 msgid "Aguna"
1722 msgstr "агуна"
1723
1724 #. name for auh
1725 msgid "Aushi"
1726 msgstr "ауші"
1727
1728 #. name for aui
1729 msgid "Anuki"
1730 msgstr "анукі"
1731
1732 #. name for auj
1733 msgid "Awjilah"
1734 msgstr "авджіла"
1735
1736 #. name for auk
1737 msgid "Heyo"
1738 msgstr "хейо"
1739
1740 #. name for aul
1741 msgid "Aulua"
1742 msgstr "аулуа"
1743
1744 #. name for aum
1745 msgid "Asu (Nigeria)"
1746 msgstr "асу (Нігерія)"
1747
1748 #. name for aun
1749 msgid "One, Molmo"
1750 msgstr "оне (мольмо)"
1751
1752 #. name for auo
1753 msgid "Auyokawa"
1754 msgstr "ауйокава"
1755
1756 #. name for aup
1757 msgid "Makayam"
1758 msgstr "макаям"
1759
1760 #. name for auq
1761 msgid "Anus"
1762 msgstr "анус"
1763
1764 #. name for aur
1765 msgid "Aruek"
1766 msgstr "аруек"
1767
1768 #. name for aut
1769 msgid "Austral"
1770 msgstr "аустраль"
1771
1772 #. name for auu
1773 msgid "Auye"
1774 msgstr "аує"
1775
1776 #. name for auw
1777 msgid "Awyi"
1778 msgstr "авуї"
1779
1780 #. name for aux
1781 msgid "Aurá"
1782 msgstr "аура"
1783
1784 #. name for auy
1785 msgid "Awiyaana"
1786 msgstr "авіяана"
1787
1788 #. name for auz
1789 msgid "Arabic, Uzbeki"
1790 msgstr "арабська (Узбекистан)"
1791
1792 #. name for ava
1793 msgid "Avaric"
1794 msgstr "аварська"
1795
1796 #. name for avb
1797 msgid "Avau"
1798 msgstr "авау"
1799
1800 #. name for avd
1801 msgid "Alviri-Vidari"
1802 msgstr "альвірі-відарі"
1803
1804 #. name for ave
1805 msgid "Avestan"
1806 msgstr "авестанська"
1807
1808 #. name for avi
1809 msgid "Avikam"
1810 msgstr "авікам"
1811
1812 #. name for avk
1813 msgid "Kotava"
1814 msgstr "котава"
1815
1816 #. name for avl
1817 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
1818 msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
1819
1820 #. name for avn
1821 msgid "Avatime"
1822 msgstr "аватіме"
1823
1824 #. name for avo
1825 msgid "Agavotaguerra"
1826 msgstr "агавотагуерра"
1827
1828 #. name for avs
1829 msgid "Aushiri"
1830 msgstr "ауширі"
1831
1832 #. name for avt
1833 msgid "Au"
1834 msgstr "ау"
1835
1836 #. name for avu
1837 msgid "Avokaya"
1838 msgstr "авокая"
1839
1840 #. name for avv
1841 msgid "Avá-Canoeiro"
1842 msgstr "ава-каноейро"
1843
1844 #. name for awa
1845 msgid "Awadhi"
1846 msgstr "авадхі"
1847
1848 #. name for awb
1849 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
1850 msgstr "ава (Папуа-Нова Гвінея)"
1851
1852 #. name for awc
1853 msgid "Cicipu"
1854 msgstr "сісіпу"
1855
1856 #. name for awe
1857 msgid "Awetí"
1858 msgstr "аветі"
1859
1860 #. name for awh
1861 msgid "Awbono"
1862 msgstr "авбоно"
1863
1864 #. name for awi
1865 msgid "Aekyom"
1866 msgstr "екйом"
1867
1868 #. name for awk
1869 msgid "Awabakal"
1870 msgstr "авабакал"
1871
1872 #. name for awm
1873 msgid "Arawum"
1874 msgstr "аравум"
1875
1876 #. name for awn
1877 msgid "Awngi"
1878 msgstr "авнгі"
1879
1880 #. name for awo
1881 msgid "Awak"
1882 msgstr "авак"
1883
1884 #. name for awr
1885 msgid "Awera"
1886 msgstr "авера"
1887
1888 #. name for aws
1889 msgid "Awyu, South"
1890 msgstr "авю (південна)"
1891
1892 #. name for awt
1893 msgid "Araweté"
1894 msgstr "аравете"
1895
1896 #. name for awu
1897 msgid "Awyu, Central"
1898 msgstr "авю (центральна)"
1899
1900 #. name for awv
1901 msgid "Awyu, Jair"
1902 msgstr "авю (Джаїр)"
1903
1904 #. name for aww
1905 msgid "Awun"
1906 msgstr "авун"
1907
1908 #. name for awx
1909 msgid "Awara"
1910 msgstr "авара"
1911
1912 #. name for awy
1913 msgid "Awyu, Edera"
1914 msgstr "авю (Едера)"
1915
1916 #. name for axb
1917 msgid "Abipon"
1918 msgstr "абіпон"
1919
1920 #. name for axg
1921 msgid "Arára, Mato Grosso"
1922 msgstr "арара (Мату-Гросу)"
1923
1924 #. name for axk
1925 msgid "Yaka (Central African Republic)"
1926 msgstr "яка (Центральноафриканська Республіка)"
1927
1928 #. name for axm
1929 msgid "Armenian, Middle"
1930 msgstr "вірменська (середня)"
1931
1932 #. name for axx
1933 msgid "Xaragure"
1934 msgstr "ксарагуре"
1935
1936 #. name for aya
1937 msgid "Awar"
1938 msgstr "аварська"
1939
1940 #. name for ayb
1941 msgid "Gbe, Ayizo"
1942 msgstr "гбе (Аїзо)"
1943
1944 #. name for ayc
1945 msgid "Aymara, Southern"
1946 msgstr "аймарська (південна)"
1947
1948 #. name for ayd
1949 msgid "Ayabadhu"
1950 msgstr "аябадху"
1951
1952 #. name for aye
1953 msgid "Ayere"
1954 msgstr "аєре"
1955
1956 #. name for ayg
1957 msgid "Ginyanga"
1958 msgstr "гіньянга"
1959
1960 #. name for ayh
1961 msgid "Arabic, Hadrami"
1962 msgstr "арабська (хадрамі)"
1963
1964 #. name for ayi
1965 msgid "Leyigha"
1966 msgstr "леїга"
1967
1968 #. name for ayk
1969 msgid "Akuku"
1970 msgstr "акуку"
1971
1972 #. name for ayl
1973 msgid "Arabic, Libyan"
1974 msgstr "арабська (лівійська)"
1975
1976 #. name for aym
1977 msgid "Aymara"
1978 msgstr "аймарська"
1979
1980 #. name for ayn
1981 msgid "Arabic, Sanaani"
1982 msgstr "арабська (санаанська)"
1983
1984 #. name for ayo
1985 msgid "Ayoreo"
1986 msgstr "айорео"
1987
1988 #. name for ayp
1989 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
1990 msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
1991
1992 #. name for ayq
1993 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
1994 msgstr "аї (Папуа-Нова Гвінея)"
1995
1996 #. name for ayr
1997 msgid "Aymara, Central"
1998 msgstr "аймарська (центральна)"
1999
2000 #. name for ays
2001 msgid "Ayta, Sorsogon"
2002 msgstr "айта (Сорсогон)"
2003
2004 #. name for ayt
2005 msgid "Ayta, Magbukun"
2006 msgstr "айта (Магбукун)"
2007
2008 #. name for ayu
2009 msgid "Ayu"
2010 msgstr "аю"
2011
2012 #. name for ayy
2013 msgid "Ayta, Tayabas"
2014 msgstr "айта (Таябас)"
2015
2016 #. name for ayz
2017 msgid "Mai Brat"
2018 msgstr "маї-брат"
2019
2020 #. name for aza
2021 msgid "Azha"
2022 msgstr "азха"
2023
2024 #. name for azb
2025 msgid "Azerbaijani, South"
2026 msgstr "азербайджанська (південна)"
2027
2028 #. name for aze
2029 msgid "Azerbaijani"
2030 msgstr "азербайджанська"
2031
2032 #. name for azg
2033 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2034 msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
2035
2036 #. name for azj
2037 msgid "Azerbaijani, North"
2038 msgstr "азербайджанська (північна)"
2039
2040 #. name for azm
2041 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2042 msgstr "амузго (іпалапа)"
2043
2044 #. name for azo
2045 msgid "Awing"
2046 msgstr "авінг"
2047
2048 #. name for azt
2049 msgid "Atta, Faire"
2050 msgstr "атта (Фаїре)"
2051
2052 #. name for azz
2053 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2054 msgstr "ацтецька (Високогірна Пуебла)"
2055
2056 #. name for baa
2057 msgid "Babatana"
2058 msgstr "бабатана"
2059
2060 #. name for bab
2061 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2062 msgstr "байнук-гуньюньйо"
2063
2064 #. name for bac
2065 msgid "Badui"
2066 msgstr "бадуї"
2067
2068 #. name for bae
2069 msgid "Baré"
2070 msgstr "баре"
2071
2072 #. name for baf
2073 msgid "Nubaca"
2074 msgstr "нубака"
2075
2076 #. name for bag
2077 msgid "Tuki"
2078 msgstr "тукі"
2079
2080 #. name for bah
2081 msgid "Creole English, Bahamas"
2082 msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
2083
2084 #. name for baj
2085 msgid "Barakai"
2086 msgstr "баракаї"
2087
2088 #. name for bak
2089 msgid "Bashkir"
2090 msgstr "башкирська"
2091
2092 #. name for bal
2093 msgid "Baluchi"
2094 msgstr "белуджійська"
2095
2096 #. name for bam
2097 msgid "Bambara"
2098 msgstr "бамбара"
2099
2100 #. name for ban
2101 msgid "Balinese"
2102 msgstr "балійська"
2103
2104 #. name for bao
2105 msgid "Waimaha"
2106 msgstr "ваїмаха"
2107
2108 #. name for bap
2109 msgid "Bantawa"
2110 msgstr "бантава"
2111
2112 #. name for bar
2113 msgid "Bavarian"
2114 msgstr "баварська"
2115
2116 #. name for bas
2117 msgid "Basa (Cameroon)"
2118 msgstr "баса (Камерун)"
2119
2120 #. name for bau
2121 msgid "Bada (Nigeria)"
2122 msgstr "бада (Нігерія)"
2123
2124 #. name for bav
2125 msgid "Vengo"
2126 msgstr "венго"
2127
2128 #. name for baw
2129 msgid "Bambili-Bambui"
2130 msgstr "бамбілі-бамбуї"
2131
2132 #. name for bax
2133 msgid "Bamun"
2134 msgstr "бамун"
2135
2136 #. name for bay
2137 msgid "Batuley"
2138 msgstr "батулі"
2139
2140 #. name for baz
2141 msgid "Tunen"
2142 msgstr "тунен"
2143
2144 #. name for bba
2145 msgid "Baatonum"
2146 msgstr "баатонум"
2147
2148 #. name for bbb
2149 msgid "Barai"
2150 msgstr "бараї"
2151
2152 #. name for bbc
2153 msgid "Batak Toba"
2154 msgstr "батак-тоба"
2155
2156 #. name for bbd
2157 msgid "Bau"
2158 msgstr "бау"
2159
2160 #. name for bbe
2161 msgid "Bangba"
2162 msgstr "бангба"
2163
2164 #. name for bbf
2165 msgid "Baibai"
2166 msgstr "баїбаї"
2167
2168 #. name for bbg
2169 msgid "Barama"
2170 msgstr "барама"
2171
2172 #. name for bbh
2173 msgid "Bugan"
2174 msgstr "буганська"
2175
2176 #. name for bbi
2177 msgid "Barombi"
2178 msgstr "баромбі"
2179
2180 #. name for bbj
2181 msgid "Ghomálá'"
2182 msgstr "гхомала"
2183
2184 #. name for bbk
2185 msgid "Babanki"
2186 msgstr "бабанкі"
2187
2188 #. name for bbl
2189 msgid "Bats"
2190 msgstr "батс"
2191
2192 #. name for bbm
2193 msgid "Babango"
2194 msgstr "бабанго"
2195
2196 #. name for bbn
2197 msgid "Uneapa"
2198 msgstr "унеапа"
2199
2200 #. name for bbo
2201 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2202 msgstr "бобо-мадаре (північна)"
2203
2204 #. name for bbp
2205 msgid "Banda, West Central"
2206 msgstr "банда (західна центральна)"
2207
2208 #. name for bbq
2209 msgid "Bamali"
2210 msgstr "бамалі"
2211
2212 #. name for bbr
2213 msgid "Girawa"
2214 msgstr "гірава"
2215
2216 #. name for bbs
2217 msgid "Bakpinka"
2218 msgstr "бакпінка"
2219
2220 #. name for bbt
2221 msgid "Mburku"
2222 msgstr "мбурку"
2223
2224 #. name for bbu
2225 msgid "Kulung (Nigeria)"
2226 msgstr "кулунг (Нігерія)"
2227
2228 #. name for bbv
2229 msgid "Karnai"
2230 msgstr "карнаї"
2231
2232 #. name for bbw
2233 msgid "Baba"
2234 msgstr "баба"
2235
2236 #. name for bbx
2237 msgid "Bubia"
2238 msgstr "бубія"
2239
2240 #. name for bby
2241 msgid "Befang"
2242 msgstr "бефанг"
2243
2244 #. name for bbz
2245 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2246 msgstr "креольська арабська (бабалія)"
2247
2248 #. name for bca
2249 msgid "Bai, Central"
2250 msgstr "бай (центральний)"
2251
2252 #. name for bcb
2253 msgid "Bainouk-Samik"
2254 msgstr "байнук-самік"
2255
2256 #. name for bcc
2257 msgid "Balochi, Southern"
2258 msgstr "белуджийська (південна)"
2259
2260 #. name for bcd
2261 msgid "Babar, North"
2262 msgstr "бабар (північна)"
2263
2264 #. name for bce
2265 msgid "Bamenyam"
2266 msgstr "баменьям"
2267
2268 #. name for bcf
2269 msgid "Bamu"
2270 msgstr "баму"
2271
2272 #. name for bcg
2273 msgid "Baga Binari"
2274 msgstr "бага-бінарі"
2275
2276 #. name for bch
2277 msgid "Bariai"
2278 msgstr "баріаї"
2279
2280 #. name for bci
2281 msgid "Baoulé"
2282 msgstr "бауле"
2283
2284 #. name for bcj
2285 msgid "Bardi"
2286 msgstr "барді"
2287
2288 #. name for bck
2289 msgid "Bunaba"
2290 msgstr "бунаба"
2291
2292 #. name for bcl
2293 msgid "Bicolano, Central"
2294 msgstr "біколано (центральна)"
2295
2296 #. name for bcm
2297 msgid "Bannoni"
2298 msgstr "банноні"
2299
2300 #. name for bcn
2301 msgid "Bali (Nigeria)"
2302 msgstr "балі (Нігерія)"
2303
2304 #. name for bco
2305 msgid "Kaluli"
2306 msgstr "калулі"
2307
2308 #. name for bcp
2309 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2310 msgstr "балі (Демократична Республіка Конго)"
2311
2312 #. name for bcq
2313 msgid "Bench"
2314 msgstr "бенчська"
2315
2316 #. name for bcr
2317 msgid "Babine"
2318 msgstr "бабіне"
2319
2320 #. name for bcs
2321 msgid "Kohumono"
2322 msgstr "кохумоно"
2323
2324 #. name for bct
2325 msgid "Bendi"
2326 msgstr "бенді"
2327
2328 #. name for bcu
2329 msgid "Awad Bing"
2330 msgstr "авад-бінг"
2331
2332 #. name for bcv
2333 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2334 msgstr "шу-мінда-н’є"
2335
2336 #. name for bcw
2337 msgid "Bana"
2338 msgstr "бана"
2339
2340 #. name for bcy
2341 msgid "Bacama"
2342 msgstr "бакама"
2343
2344 #. name for bcz
2345 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2346 msgstr "байнук-гуньяамоло"
2347
2348 #. name for bda
2349 msgid "Bayot"
2350 msgstr "байот"
2351
2352 #. name for bdb
2353 msgid "Basap"
2354 msgstr "басап"
2355
2356 #. name for bdc
2357 msgid "Emberá-Baudó"
2358 msgstr "ембера-баудо"
2359
2360 #. name for bdd
2361 msgid "Bunama"
2362 msgstr "бунама"
2363
2364 #. name for bde
2365 msgid "Bade"
2366 msgstr "баде"
2367
2368 #. name for bdf
2369 msgid "Biage"
2370 msgstr "біаге"
2371
2372 #. name for bdg
2373 msgid "Bonggi"
2374 msgstr "бонгі"
2375
2376 #. name for bdh
2377 msgid "Baka (Sudan)"
2378 msgstr "бака (Судан)"
2379
2380 #. name for bdi
2381 msgid "Burun"
2382 msgstr "бурун"
2383
2384 #. name for bdj
2385 msgid "Bai"
2386 msgstr "бай"
2387
2388 #. name for bdk
2389 msgid "Budukh"
2390 msgstr "будух"
2391
2392 #. name for bdl
2393 msgid "Bajau, Indonesian"
2394 msgstr "бажау (індонезійська)"
2395
2396 #. name for bdm
2397 msgid "Buduma"
2398 msgstr "будума"
2399
2400 #. name for bdn
2401 msgid "Baldemu"
2402 msgstr "балдему"
2403
2404 #. name for bdo
2405 msgid "Morom"
2406 msgstr "мором"
2407
2408 #. name for bdp
2409 msgid "Bende"
2410 msgstr "бенде"
2411
2412 #. name for bdq
2413 msgid "Bahnar"
2414 msgstr "банар"
2415
2416 #. name for bdr
2417 msgid "Bajau, West Coast"
2418 msgstr "бажау (західне узбережжя)"
2419
2420 #. name for bds
2421 msgid "Burunge"
2422 msgstr "бурунге"
2423
2424 #. name for bdt
2425 msgid "Bokoto"
2426 msgstr "бокото"
2427
2428 #. name for bdu
2429 msgid "Oroko"
2430 msgstr "ороко"
2431
2432 #. name for bdv
2433 msgid "Bodo Parja"
2434 msgstr "бодо-парджа"
2435
2436 #. name for bdw
2437 msgid "Baham"
2438 msgstr "бахам"
2439
2440 #. name for bdx
2441 msgid "Budong-Budong"
2442 msgstr "будонг-будонг"
2443
2444 #. name for bdy
2445 msgid "Bandjalang"
2446 msgstr "банджаланг"
2447
2448 #. name for bdz
2449 msgid "Badeshi"
2450 msgstr "бадеші"
2451
2452 #. name for bea
2453 msgid "Beaver"
2454 msgstr "бівер"
2455
2456 #. name for beb
2457 msgid "Bebele"
2458 msgstr "бебеле"
2459
2460 #. name for bec
2461 msgid "Iceve-Maci"
2462 msgstr "ісеве-масі"
2463
2464 #. name for bed
2465 msgid "Bedoanas"
2466 msgstr "бедоанас"
2467
2468 #. name for bee
2469 msgid "Byangsi"
2470 msgstr "бьянгсі"
2471
2472 #. name for bef
2473 msgid "Benabena"
2474 msgstr "бенабена"
2475
2476 #. name for beg
2477 msgid "Belait"
2478 msgstr "белайт"
2479
2480 #. name for beh
2481 msgid "Biali"
2482 msgstr "бьялі"
2483
2484 #. name for bei
2485 msgid "Bekati'"
2486 msgstr "бекаті"
2487
2488 #. name for bej
2489 msgid "Beja"
2490 msgstr "бежа"
2491
2492 #. name for bek
2493 msgid "Bebeli"
2494 msgstr "бебелі"
2495
2496 #. name for bel
2497 msgid "Belarusian"
2498 msgstr "білоруська"
2499
2500 #. name for bem
2501 msgid "Bemba (Zambia)"
2502 msgstr "бемба (Замбія)"
2503
2504 #. name for ben
2505 msgid "Bengali"
2506 msgstr "бенгальська"
2507
2508 #. name for beo
2509 msgid "Beami"
2510 msgstr "беамі"
2511
2512 #. name for bep
2513 msgid "Besoa"
2514 msgstr "бесоа"
2515
2516 #. name for beq
2517 msgid "Beembe"
2518 msgstr "беембе"
2519
2520 #. name for bes
2521 msgid "Besme"
2522 msgstr "бесме"
2523
2524 #. name for bet
2525 msgid "Béte, Guiberoua"
2526 msgstr "бете (гуйбероуа)"
2527
2528 #. name for beu
2529 msgid "Blagar"
2530 msgstr "благар"
2531
2532 #. name for bev
2533 msgid "Bété, Daloa"
2534 msgstr "бете (далоа)"
2535
2536 #. name for bew
2537 msgid "Betawi"
2538 msgstr "бетаві"
2539
2540 #. name for bex
2541 msgid "Jur Modo"
2542 msgstr "джур-модо"
2543
2544 #. name for bey
2545 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
2546 msgstr "белі (Папуа-Нова Гвінея)"
2547
2548 #. name for bez
2549 msgid "Bena (Tanzania)"
2550 msgstr "бена (Танзанія)"
2551
2552 #. name for bfa
2553 msgid "Bari"
2554 msgstr "барі"
2555
2556 #. name for bfb
2557 msgid "Bareli, Pauri"
2558 msgstr "барелі (паурі)"
2559
2560 #. name for bfc
2561 msgid "Bai, Northern"
2562 msgstr "бай (північний)"
2563
2564 #. name for bfd
2565 msgid "Bafut"
2566 msgstr "бафут"
2567
2568 #. name for bfe
2569 msgid "Betaf"
2570 msgstr "бетаф"
2571
2572 #. name for bff
2573 msgid "Bofi"
2574 msgstr "бофі"
2575
2576 #. name for bfg
2577 msgid "Kayan, Busang"
2578 msgstr "каян (бусанг)"
2579
2580 #. name for bfh
2581 msgid "Blafe"
2582 msgstr "блафе"
2583
2584 #. name for bfi
2585 msgid "British Sign Language"
2586 msgstr "британська мова жестів"
2587
2588 #. name for bfj
2589 msgid "Bafanji"
2590 msgstr "бафанджі"
2591
2592 #. name for bfk
2593 msgid "Ban Khor Sign Language"
2594 msgstr "бан-хорська мова жестів"
2595
2596 #. name for bfl
2597 msgid "Banda-Ndélé"
2598 msgstr "банда-нделе"
2599
2600 #. name for bfm
2601 msgid "Mmen"
2602 msgstr "ммен"
2603
2604 #. name for bfn
2605 msgid "Bunak"
2606 msgstr "бунак"
2607
2608 #. name for bfo
2609 msgid "Birifor, Malba"
2610 msgstr "біріфор (мальба)"
2611
2612 #. name for bfp
2613 msgid "Beba"
2614 msgstr "беба"
2615
2616 #. name for bfq
2617 msgid "Badaga"
2618 msgstr "бадага"
2619
2620 #. name for bfr
2621 msgid "Bazigar"
2622 msgstr "базігар"
2623
2624 #. name for bfs
2625 msgid "Bai, Southern"
2626 msgstr "бай (південний)"
2627
2628 #. name for bft
2629 msgid "Balti"
2630 msgstr "балтійська"
2631
2632 #. name for bfu
2633 msgid "Gahri"
2634 msgstr "гахрі"
2635
2636 #. name for bfw
2637 msgid "Bondo"
2638 msgstr "бондо"
2639
2640 #. name for bfx
2641 msgid "Bantayanon"
2642 msgstr "бантаянон"
2643
2644 #. name for bfy
2645 msgid "Bagheli"
2646 msgstr "багхелі"
2647
2648 #. name for bfz
2649 msgid "Pahari, Mahasu"
2650 msgstr "пахарі (махасу)"
2651
2652 #. name for bga
2653 msgid "Gwamhi-Wuri"
2654 msgstr "гвамхі-вурі"
2655
2656 #. name for bgb
2657 msgid "Bobongko"
2658 msgstr "бобонгко"
2659
2660 #. name for bgc
2661 msgid "Haryanvi"
2662 msgstr "харьянві"
2663
2664 #. name for bgd
2665 msgid "Bareli, Rathwi"
2666 msgstr "барелі (ратві)"
2667
2668 #. name for bge
2669 msgid "Bauria"
2670 msgstr "баурія"
2671
2672 #. name for bgf
2673 msgid "Bangandu"
2674 msgstr "банганду"
2675
2676 #. name for bgg
2677 msgid "Bugun"
2678 msgstr "бугун"
2679
2680 #. name for bgi
2681 msgid "Giangan"
2682 msgstr "гьянган"
2683
2684 #. name for bgj
2685 msgid "Bangolan"
2686 msgstr "банголан"
2687
2688 #. name for bgk
2689 msgid "Bit"
2690 msgstr "біт"
2691
2692 #. name for bgl
2693 msgid "Bo (Laos)"
2694 msgstr "бо (Лаос)"
2695
2696 #. name for bgm
2697 msgid "Baga Mboteni"
2698 msgstr "бага-мботені"
2699
2700 #. name for bgn
2701 msgid "Balochi, Western"
2702 msgstr "белуджийська (західна)"
2703
2704 #. name for bgo
2705 msgid "Baga Koga"
2706 msgstr "бага-кога"
2707
2708 #. name for bgp
2709 msgid "Balochi, Eastern"
2710 msgstr "белуджийська (східна)"
2711
2712 #. name for bgq
2713 msgid "Bagri"
2714 msgstr "багрі"
2715
2716 #. name for bgr
2717 msgid "Chin, Bawm"
2718 msgstr "чин (бавм)"
2719
2720 #. name for bgs
2721 msgid "Tagabawa"
2722 msgstr "тагабава"
2723
2724 #. name for bgt
2725 msgid "Bughotu"
2726 msgstr "бугхоту"
2727
2728 #. name for bgu
2729 msgid "Mbongno"
2730 msgstr "мбонгно"
2731
2732 #. name for bgv
2733 msgid "Warkay-Bipim"
2734 msgstr "варкай-біпім"
2735
2736 #. name for bgw
2737 msgid "Bhatri"
2738 msgstr "бхатрі"
2739
2740 #. name for bgx
2741 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
2742 msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
2743
2744 #. name for bgy
2745 msgid "Benggoi"
2746 msgstr "банггої"
2747
2748 #. name for bgz
2749 msgid "Banggai"
2750 msgstr "банггаї"
2751
2752 #. name for bha
2753 msgid "Bharia"
2754 msgstr "бхарія"
2755
2756 #. name for bhb
2757 msgid "Bhili"
2758 msgstr "бгілі"
2759
2760 #. name for bhc
2761 msgid "Biga"
2762 msgstr "біга"
2763
2764 #. name for bhd
2765 msgid "Bhadrawahi"
2766 msgstr "бхадравахі"
2767
2768 #. name for bhe
2769 msgid "Bhaya"
2770 msgstr "бхая"
2771
2772 #. name for bhf
2773 msgid "Odiai"
2774 msgstr "одіаї"
2775
2776 #. name for bhg
2777 msgid "Binandere"
2778 msgstr "бінандере"
2779
2780 #. name for bhh
2781 msgid "Bukharic"
2782 msgstr "бухорі"
2783
2784 #. name for bhi
2785 msgid "Bhilali"
2786 msgstr "бхілалі"
2787
2788 #. name for bhj
2789 msgid "Bahing"
2790 msgstr "бахінг"
2791
2792 #. name for bhl
2793 msgid "Bimin"
2794 msgstr "бімін"
2795
2796 #. name for bhm
2797 msgid "Bathari"
2798 msgstr "батхарі"
2799
2800 #. name for bhn
2801 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
2802 msgstr "неоарамейська (долина Бохтан)"
2803
2804 #. name for bho
2805 msgid "Bhojpuri"
2806 msgstr "бходжпурі"
2807
2808 #. name for bhp
2809 msgid "Bima"
2810 msgstr "біма"
2811
2812 #. name for bhq
2813 msgid "Tukang Besi South"
2814 msgstr "південна тукан-бесі"
2815
2816 #. name for bhr
2817 msgid "Malagasy, Bara"
2818 msgstr "малагасійська (бара)"
2819
2820 #. name for bhs
2821 msgid "Buwal"
2822 msgstr "бувал"
2823
2824 #. name for bht
2825 msgid "Bhattiyali"
2826 msgstr "бахаттіялі"
2827
2828 #. name for bhu
2829 msgid "Bhunjia"
2830 msgstr "бхунджья"
2831
2832 #. name for bhv
2833 msgid "Bahau"
2834 msgstr "бахау"
2835
2836 #. name for bhw
2837 msgid "Biak"
2838 msgstr "біак"
2839
2840 #. name for bhx
2841 msgid "Bhalay"
2842 msgstr "бхалай"
2843
2844 #. name for bhy
2845 msgid "Bhele"
2846 msgstr "бхеле"
2847
2848 #. name for bhz
2849 msgid "Bada (Indonesia)"
2850 msgstr "бада (Індонезія)"
2851
2852 #. name for bia
2853 msgid "Badimaya"
2854 msgstr "бадімая"
2855
2856 #. name for bib
2857 msgid "Bissa"
2858 msgstr "бісса"
2859
2860 #. name for bic
2861 msgid "Bikaru"
2862 msgstr "бікару"
2863
2864 #. name for bid
2865 msgid "Bidiyo"
2866 msgstr "бідійо"
2867
2868 #. name for bie
2869 msgid "Bepour"
2870 msgstr "бепурська"
2871
2872 #. name for bif
2873 msgid "Biafada"
2874 msgstr "біафада"
2875
2876 #. name for big
2877 msgid "Biangai"
2878 msgstr "біангаї"
2879
2880 #. name for bij
2881 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
2882 msgstr "вагат-я-біджим-легері"
2883
2884 #. name for bik
2885 msgid "Bikol"
2886 msgstr "бікольська"
2887
2888 #. name for bil
2889 msgid "Bile"
2890 msgstr "біле"
2891
2892 #. name for bim
2893 msgid "Bimoba"
2894 msgstr "бімоба"
2895
2896 #. name for bin
2897 msgid "Bini"
2898 msgstr "біні"
2899
2900 #. name for bio
2901 msgid "Nai"
2902 msgstr "баї"
2903
2904 #. name for bip
2905 msgid "Bila"
2906 msgstr "біла"
2907
2908 #. name for biq
2909 msgid "Bipi"
2910 msgstr "біпі"
2911
2912 #. name for bir
2913 msgid "Bisorio"
2914 msgstr "бісоріо"
2915
2916 #. name for bis
2917 msgid "Bislama"
2918 msgstr "біслама"
2919
2920 #. name for bit
2921 msgid "Berinomo"
2922 msgstr "беріномо"
2923
2924 #. name for biu
2925 msgid "Biete"
2926 msgstr "біете"
2927
2928 #. name for biv
2929 msgid "Birifor, Southern"
2930 msgstr "біріфор (південна)"
2931
2932 #. name for biw
2933 msgid "Kol (Cameroon)"
2934 msgstr "кол (Камерун)"
2935
2936 #. name for bix
2937 msgid "Bijori"
2938 msgstr "біджорі"
2939
2940 #. name for biy
2941 msgid "Birhor"
2942 msgstr "біргор"
2943
2944 #. name for biz
2945 msgid "Baloi"
2946 msgstr "балої"
2947
2948 #. name for bja
2949 msgid "Budza"
2950 msgstr "будза"
2951
2952 #. name for bjb
2953 msgid "Banggarla"
2954 msgstr "банггарла"
2955
2956 #. name for bjc
2957 msgid "Bariji"
2958 msgstr "баріджі"
2959
2960 #. name for bjd
2961 msgid "Bandjigali"
2962 msgstr "банджігалі"
2963
2964 #. name for bje
2965 msgid "Mien, Biao-Jiao"
2966 msgstr "міен (бьяо-джяо)"
2967
2968 #. name for bjf
2969 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
2970 msgstr "неоарамейська (барзані-іудейська)"
2971
2972 #. name for bjg
2973 msgid "Bidyogo"
2974 msgstr "бідьйого"
2975
2976 #. name for bjh
2977 msgid "Bahinemo"
2978 msgstr "бахінемо"
2979
2980 #. name for bji
2981 msgid "Burji"
2982 msgstr "бурджі"
2983
2984 #. name for bjj
2985 msgid "Kanauji"
2986 msgstr "канауджі"
2987
2988 #. name for bjk
2989 msgid "Barok"
2990 msgstr "барок"
2991
2992 #. name for bjl
2993 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
2994 msgstr "булу (Папуа-Нова Гвінея)"
2995
2996 #. name for bjm
2997 msgid "Bajelani"
2998 msgstr "баджелані"
2999
3000 #. name for bjn
3001 msgid "Banjar"
3002 msgstr "банджар"
3003
3004 #. name for bjo
3005 msgid "Banda, Mid-Southern"
3006 msgstr "банда (середньо-південна)"
3007
3008 #. name for bjr
3009 msgid "Binumarien"
3010 msgstr "бінумарьєн"
3011
3012 #. name for bjs
3013 msgid "Bajan"
3014 msgstr "баджан"
3015
3016 #. name for bjt
3017 msgid "Balanta-Ganja"
3018 msgstr "баланта-гянджа"
3019
3020 #. name for bju
3021 msgid "Busuu"
3022 msgstr "бусуу"
3023
3024 #. name for bjv
3025 msgid "Bedjond"
3026 msgstr "беджонд"
3027
3028 #. name for bjw
3029 msgid "Bakwé"
3030 msgstr "бакве"
3031
3032 #. name for bjx
3033 msgid "Itneg, Banao"
3034 msgstr "ітнег (банао)"
3035
3036 #. name for bjy
3037 msgid "Bayali"
3038 msgstr "баялі"
3039
3040 #. name for bjz
3041 msgid "Baruga"
3042 msgstr "баруга"
3043
3044 #. name for bka
3045 msgid "Kyak"
3046 msgstr "кьяк"
3047
3048 #. name for bkc
3049 msgid "Baka (Cameroon)"
3050 msgstr "бака (Камерун)"
3051
3052 #. name for bkd
3053 msgid "Binukid"
3054 msgstr "бінукід"
3055
3056 #. name for bkf
3057 msgid "Beeke"
3058 msgstr "бееке"
3059
3060 #. name for bkg
3061 msgid "Buraka"
3062 msgstr "бурака"
3063
3064 #. name for bkh
3065 msgid "Bakoko"
3066 msgstr "бакоко"
3067
3068 #. name for bki
3069 msgid "Baki"
3070 msgstr "бакі"
3071
3072 #. name for bkj
3073 msgid "Pande"
3074 msgstr "панде"
3075
3076 #. name for bkk
3077 msgid "Brokskat"
3078 msgstr "брокскат"
3079
3080 #. name for bkl
3081 msgid "Berik"
3082 msgstr "берік"
3083
3084 #. name for bkm
3085 msgid "Kom (Cameroon)"
3086 msgstr "ком (Камерун)"
3087
3088 #. name for bkn
3089 msgid "Bukitan"
3090 msgstr "букітанська"
3091
3092 #. name for bko
3093 msgid "Kwa'"
3094 msgstr "ква'"
3095
3096 #. name for bkp
3097 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3098 msgstr "боко (Демократична Республіка Конго)"
3099
3100 #. name for bkq
3101 msgid "Bakairí"
3102 msgstr "бакаїрі"
3103
3104 #. name for bkr
3105 msgid "Bakumpai"
3106 msgstr "бакумпаї"
3107
3108 #. name for bks
3109 msgid "Sorsoganon, Northern"
3110 msgstr "сорсоганон (північна)"
3111
3112 #. name for bkt
3113 msgid "Boloki"
3114 msgstr "болокі"
3115
3116 #. name for bku
3117 msgid "Buhid"
3118 msgstr "бухід"
3119
3120 #. name for bkv
3121 msgid "Bekwarra"
3122 msgstr "бекварра"
3123
3124 #. name for bkw
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Bekwel"
3127 msgstr "беквіл"
3128
3129 #. name for bkx
3130 msgid "Baikeno"
3131 msgstr "байкено"
3132
3133 #. name for bky
3134 msgid "Bokyi"
3135 msgstr "бокьї"
3136
3137 #. name for bkz
3138 msgid "Bungku"
3139 msgstr "бунгку"
3140
3141 #. name for bla
3142 msgid "Siksika"
3143 msgstr "сісіка"
3144
3145 #. name for blb
3146 msgid "Bilua"
3147 msgstr "білуа"
3148
3149 #. name for blc
3150 msgid "Bella Coola"
3151 msgstr "белла-кула"
3152
3153 #. name for bld
3154 msgid "Bolango"
3155 msgstr "боланго"
3156
3157 #. name for ble
3158 msgid "Balanta-Kentohe"
3159 msgstr "баланта-кентохе"
3160
3161 #. name for blf
3162 msgid "Buol"
3163 msgstr "буол"
3164
3165 #. name for blg
3166 msgid "Balau"
3167 msgstr "балау"
3168
3169 #. name for blh
3170 msgid "Kuwaa"
3171 msgstr "куваа"
3172
3173 #. name for bli
3174 msgid "Bolia"
3175 msgstr "боліа"
3176
3177 #. name for blj
3178 msgid "Bolongan"
3179 msgstr "болонган"
3180
3181 #. name for blk
3182 msgid "Karen, Pa'o"
3183 msgstr "каренська (пво)"
3184
3185 #. name for bll
3186 msgid "Biloxi"
3187 msgstr "білоксі"
3188
3189 #. name for blm
3190 msgid "Beli (Sudan)"
3191 msgstr "белі (Судан)"
3192
3193 #. name for bln
3194 msgid "Bicolano, Southern Catanduanes"
3195 msgstr "біколано (Південна Катандуанес)"
3196
3197 #. name for blo
3198 msgid "Anii"
3199 msgstr "анії"
3200
3201 #. name for blp
3202 msgid "Blablanga"
3203 msgstr "блабланга"
3204
3205 #. name for blq
3206 msgid "Baluan-Pam"
3207 msgstr "балуан-пам"
3208
3209 #. name for blr
3210 msgid "Blang"
3211 msgstr "бланг"
3212
3213 #. name for bls
3214 msgid "Balaesang"
3215 msgstr "балаесанг"
3216
3217 #. name for blt
3218 msgid "Tai Dam"
3219 msgstr "тай-дам"
3220
3221 #. name for blv
3222 msgid "Bolo"
3223 msgstr "боло"
3224
3225 #. name for blw
3226 msgid "Balangao"
3227 msgstr "балангао"
3228
3229 #. name for blx
3230 msgid "Ayta, Mag-Indi"
3231 msgstr "айта (маг-інді)"
3232
3233 #. name for bly
3234 msgid "Notre"
3235 msgstr "нотре"
3236
3237 #. name for blz
3238 msgid "Balantak"
3239 msgstr "балантак"
3240
3241 #. name for bma
3242 msgid "Lame"
3243 msgstr "ламе"
3244
3245 #. name for bmb
3246 msgid "Bembe"
3247 msgstr "бембе"
3248
3249 #. name for bmc
3250 msgid "Biem"
3251 msgstr "бьєм"
3252
3253 #. name for bmd
3254 msgid "Manduri, Baga"
3255 msgstr "мандурі (бага)"
3256
3257 #. name for bme
3258 msgid "Limassa"
3259 msgstr "лімасса"
3260
3261 #. name for bmf
3262 msgid "Bom"
3263 msgstr "бом"
3264
3265 #. name for bmg
3266 msgid "Bamwe"
3267 msgstr "бамве"
3268
3269 #. name for bmh
3270 msgid "Kein"
3271 msgstr "кейн"
3272
3273 #. name for bmi
3274 msgid "Bagirmi"
3275 msgstr "багірмі"
3276
3277 #. name for bmj
3278 msgid "Bote-Majhi"
3279 msgstr "боте-маджхі"
3280
3281 #. name for bmk
3282 msgid "Ghayavi"
3283 msgstr "гаяві"
3284
3285 #. name for bml
3286 msgid "Bomboli"
3287 msgstr "бомболі"
3288
3289 #. name for bmm
3290 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
3291 msgstr "малагасійська (Північна Бетсімісарака)"
3292
3293 #. name for bmn
3294 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
3295 msgstr "біна (Папуа-Нова Гвінея)"
3296
3297 #. name for bmo
3298 msgid "Bambalang"
3299 msgstr "бамбаланг"
3300
3301 #. name for bmp
3302 msgid "Bulgebi"
3303 msgstr "булгебі"
3304
3305 #. name for bmq
3306 msgid "Bomu"
3307 msgstr "бому"
3308
3309 #. name for bmr
3310 msgid "Muinane"
3311 msgstr "муїнане"
3312
3313 #. name for bms
3314 msgid "Kanuri, Bilma"
3315 msgstr "канурі (білма)"
3316
3317 #. name for bmt
3318 msgid "Biao Mon"
3319 msgstr "біао-мон"
3320
3321 #. name for bmu
3322 msgid "Somba-Siawari"
3323 msgstr ""
3324
3325 #. name for bmv
3326 msgid "Bum"
3327 msgstr "бум"
3328
3329 #. name for bmw
3330 msgid "Bomwali"
3331 msgstr "бомвалі"
3332
3333 #. name for bmx
3334 msgid "Baimak"
3335 msgstr "баймак"
3336
3337 #. name for bmy
3338 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
3339 msgstr "бемба (Демократична Республіка Конго)"
3340
3341 #. name for bmz
3342 msgid "Baramu"
3343 msgstr "бараму"
3344
3345 #. name for bna
3346 msgid "Bonerate"
3347 msgstr "бонерате"
3348
3349 #. name for bnb
3350 msgid "Bookan"
3351 msgstr "букан"
3352
3353 #. name for bnc
3354 msgid "Bontok"
3355 msgstr "бонток"
3356
3357 #. name for bnd
3358 msgid "Banda (Indonesia)"
3359 msgstr "банда (Індонезія)"
3360
3361 #. name for bne
3362 msgid "Bintauna"
3363 msgstr "бінтауна"
3364
3365 #. name for bnf
3366 msgid "Masiwang"
3367 msgstr "масіванг"
3368
3369 #. name for bng
3370 msgid "Benga"
3371 msgstr "бенга"
3372
3373 #. name for bni
3374 msgid "Bangi"
3375 msgstr "бангі"
3376
3377 #. name for bnj
3378 msgid "Tawbuid, Eastern"
3379 msgstr "тавбуїд (східна)"
3380
3381 #. name for bnk
3382 msgid "Bierebo"
3383 msgstr "бьєребо"
3384
3385 #. name for bnl
3386 msgid "Boon"
3387 msgstr "бун"
3388
3389 #. name for bnm
3390 msgid "Batanga"
3391 msgstr "батанга"
3392
3393 #. name for bnn
3394 msgid "Bunun"
3395 msgstr "бунун"
3396
3397 #. name for bno
3398 msgid "Bantoanon"
3399 msgstr "бантоанон"
3400
3401 #. name for bnp
3402 msgid "Bola"
3403 msgstr "бола"
3404
3405 #. name for bnq
3406 msgid "Bantik"
3407 msgstr "бантік"
3408
3409 #. name for bnr
3410 msgid "Butmas-Tur"
3411 msgstr "бутмас-тур"
3412
3413 #. name for bns
3414 msgid "Bundeli"
3415 msgstr "бунделі"
3416
3417 #. name for bnu
3418 msgid "Bentong"
3419 msgstr "бентонг"
3420
3421 #. name for bnv
3422 msgid "Bonerif"
3423 msgstr "бонеріф"
3424
3425 #. name for bnw
3426 msgid "Bisis"
3427 msgstr "бісіс"
3428
3429 #. name for bnx
3430 msgid "Bangubangu"
3431 msgstr "бангубангу"
3432
3433 #. name for bny
3434 msgid "Bintulu"
3435 msgstr "бінтулу"
3436
3437 #. name for bnz
3438 msgid "Beezen"
3439 msgstr "беезен"
3440
3441 #. name for boa
3442 msgid "Bora"
3443 msgstr "бора"
3444
3445 #. name for bob
3446 msgid "Aweer"
3447 msgstr "авіїр"
3448
3449 #. name for bod
3450 msgid "Tibetan"
3451 msgstr "тибетська"
3452
3453 #. name for boe
3454 msgid "Mundabli"
3455 msgstr "мундаблі"
3456
3457 #. name for bof
3458 msgid "Bolon"
3459 msgstr "белен"
3460
3461 #. name for bog
3462 msgid "Bamako Sign Language"
3463 msgstr "мова жестів бамако"
3464
3465 #. name for boh
3466 msgid "Boma"
3467 msgstr "бома"
3468
3469 #. name for boi
3470 msgid "Barbareño"
3471 msgstr "барбареньйо"
3472
3473 #. name for boj
3474 msgid "Anjam"
3475 msgstr "анджам"
3476
3477 #. name for bok
3478 msgid "Bonjo"
3479 msgstr "бонджо"
3480
3481 #. name for bol
3482 msgid "Bole"
3483 msgstr "боле"
3484
3485 #. name for bom
3486 msgid "Berom"
3487 msgstr "бером"
3488
3489 #. name for bon
3490 msgid "Bine"
3491 msgstr "біне"
3492
3493 #. name for boo
3494 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
3495 msgstr "бозо (тімасеве)"
3496
3497 #. name for bop
3498 msgid "Bonkiman"
3499 msgstr "бонкіман"
3500
3501 #. name for boq
3502 msgid "Bogaya"
3503 msgstr "богая"
3504
3505 #. name for bor
3506 msgid "Borôro"
3507 msgstr "бороро"
3508
3509 #. name for bos
3510 msgid "Bosnian"
3511 msgstr "боснійська"
3512
3513 #. name for bot
3514 msgid "Bongo"
3515 msgstr "бонго"
3516
3517 #. name for bou
3518 msgid "Bondei"
3519 msgstr "бондей"
3520
3521 #. name for bov
3522 msgid "Tuwuli"
3523 msgstr "тувулі"
3524
3525 #. name for bow
3526 msgid "Rema"
3527 msgstr "рема"
3528
3529 #. name for box
3530 msgid "Buamu"
3531 msgstr "буаму"
3532
3533 #. name for boy
3534 msgid "Bodo (Central African Republic)"
3535 msgstr "бодо (Центральноафриканська Республіка)"
3536
3537 #. name for boz
3538 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
3539 msgstr "босо (тьєяшо)"
3540
3541 #. name for bpa
3542 msgid "Dakaka"
3543 msgstr "дакака"
3544
3545 #. name for bpb
3546 msgid "Barbacoas"
3547 msgstr "барбакоас"
3548
3549 #. name for bpd
3550 msgid "Banda-Banda"
3551 msgstr "банда-банда"
3552
3553 #. name for bpg
3554 msgid "Bonggo"
3555 msgstr "бонгго"
3556
3557 #. name for bph
3558 msgid "Botlikh"
3559 msgstr "ботліх"
3560
3561 #. name for bpi
3562 msgid "Bagupi"
3563 msgstr "багупі"
3564
3565 #. name for bpj
3566 msgid "Binji"
3567 msgstr "бінджі"
3568
3569 #. name for bpk
3570 msgid "Orowe"
3571 msgstr "орове"
3572
3573 #. name for bpl
3574 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
3575 msgstr "піджин ловців перлів Бруме"
3576
3577 #. name for bpm
3578 msgid "Biyom"
3579 msgstr "бійом"
3580
3581 #. name for bpn
3582 msgid "Dzao Min"
3583 msgstr "дзао-мін"
3584
3585 #. name for bpo
3586 msgid "Anasi"
3587 msgstr "анасі"
3588
3589 #. name for bpp
3590 msgid "Kaure"
3591 msgstr "кауре"
3592
3593 #. name for bpq
3594 msgid "Malay, Banda"
3595 msgstr "малайська (банда)"
3596
3597 #. name for bpr
3598 msgid "Blaan, Koronadal"
3599 msgstr "блаан (коронадаль)"
3600
3601 #. name for bps
3602 msgid "Blaan, Sarangani"
3603 msgstr "блаан (сарангані)"
3604
3605 #. name for bpt
3606 msgid "Barrow Point"
3607 msgstr "берроу-пойнт"
3608
3609 #. name for bpu
3610 msgid "Bongu"
3611 msgstr "бонгу"
3612
3613 #. name for bpv
3614 msgid "Marind, Bian"
3615 msgstr "марінд (бьян)"
3616
3617 #. name for bpw
3618 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
3619 msgstr "бо (Папуа-Нова Гвінея)"
3620
3621 #. name for bpx
3622 msgid "Bareli, Palya"
3623 msgstr "барелі (палья)"
3624
3625 #. name for bpy
3626 msgid "Bishnupriya"
3627 msgstr "бішнурія"
3628
3629 #. name for bpz
3630 msgid "Bilba"
3631 msgstr "білба"
3632
3633 #. name for bqa
3634 msgid "Tchumbuli"
3635 msgstr "тчумбулі"
3636
3637 #. name for bqb
3638 msgid "Bagusa"
3639 msgstr "багуса"
3640
3641 #. name for bqc
3642 msgid "Boko (Benin)"
3643 msgstr "боко (Бенін)"
3644
3645 #. name for bqd
3646 msgid "Bung"
3647 msgstr "бунг"
3648
3649 #. name for bqf
3650 msgid "Baga Kaloum"
3651 msgstr "бага-калум"
3652
3653 #. name for bqg
3654 msgid "Bago-Kusuntu"
3655 msgstr "баго-кусунту"
3656
3657 #. name for bqh
3658 msgid "Baima"
3659 msgstr "байма"
3660
3661 #. name for bqi
3662 msgid "Bakhtiari"
3663 msgstr "бахтіарія"
3664
3665 #. name for bqj
3666 msgid "Bandial"
3667 msgstr "бандіаль"
3668
3669 #. name for bqk
3670 msgid "Banda-Mbrès"
3671 msgstr "банда-мбрес"
3672
3673 #. name for bql
3674 msgid "Bilakura"
3675 msgstr "білакура"
3676
3677 #. name for bqm
3678 msgid "Wumboko"
3679 msgstr "вумбоко"
3680
3681 #. name for bqn
3682 msgid "Bulgarian Sign Language"
3683 msgstr "болгарська мова жестів"
3684
3685 #. name for bqo
3686 msgid "Balo"
3687 msgstr "бало"
3688
3689 #. name for bqp
3690 msgid "Busa"
3691 msgstr "буса"
3692
3693 #. name for bqq
3694 msgid "Biritai"
3695 msgstr "бірітаї"
3696
3697 #. name for bqr
3698 msgid "Burusu"
3699 msgstr "бурусу"
3700
3701 #. name for bqs
3702 msgid "Bosngun"
3703 msgstr "боснгун"
3704
3705 #. name for bqt
3706 msgid "Bamukumbit"
3707 msgstr "бамукумбіт"
3708
3709 #. name for bqu
3710 msgid "Boguru"
3711 msgstr "богуру"
3712
3713 #. name for bqv
3714 msgid "Begbere-Ejar"
3715 msgstr "бегбере-еджар"
3716
3717 #. name for bqw
3718 msgid "Buru (Nigeria)"
3719 msgstr "буру (Нігерія)"
3720
3721 #. name for bqx
3722 msgid "Baangi"
3723 msgstr "баангі"
3724
3725 #. name for bqy
3726 msgid "Bengkala Sign Language"
3727 msgstr "мова жестів бенгкала"
3728
3729 #. name for bqz
3730 msgid "Bakaka"
3731 msgstr "бакака"
3732
3733 #. name for bra
3734 msgid "Braj"
3735 msgstr "брай"
3736
3737 #. name for brb
3738 msgid "Lave"
3739 msgstr "лаве"
3740
3741 #. name for brc
3742 msgid "Creole Dutch, Berbice"
3743 msgstr "креольська голландська (бербіс)"
3744
3745 #. name for brd
3746 msgid "Baraamu"
3747 msgstr "барааму"
3748
3749 #. name for bre
3750 msgid "Breton"
3751 msgstr "бретонська"
3752
3753 #. name for brf
3754 msgid "Bera"
3755 msgstr "бера"
3756
3757 #. name for brg
3758 msgid "Baure"
3759 msgstr "бауре"
3760
3761 #. name for brh
3762 msgid "Brahui"
3763 msgstr "брауї"
3764
3765 #. name for bri
3766 msgid "Mokpwe"
3767 msgstr "мокпве"
3768
3769 #. name for brj
3770 msgid "Bieria"
3771 msgstr "бьєрія"
3772
3773 #. name for brk
3774 msgid "Birked"
3775 msgstr "біркед"
3776
3777 #. name for brl
3778 msgid "Birwa"
3779 msgstr "бірва"
3780
3781 #. name for brm
3782 msgid "Barambu"
3783 msgstr "барамбу"
3784
3785 #. name for brn
3786 msgid "Boruca"
3787 msgstr "борука"
3788
3789 #. name for bro
3790 msgid "Brokkat"
3791 msgstr "броккат"
3792
3793 #. name for brp
3794 msgid "Barapasi"
3795 msgstr "барапасі"
3796
3797 #. name for brq
3798 msgid "Breri"
3799 msgstr "брері"
3800
3801 #. name for brr
3802 msgid "Birao"
3803 msgstr "бірао"
3804
3805 #. name for brs
3806 msgid "Baras"
3807 msgstr "барас"
3808
3809 #. name for brt
3810 msgid "Bitare"
3811 msgstr "бітаре"
3812
3813 #. name for bru
3814 msgid "Bru, Eastern"
3815 msgstr "бру (східна)"
3816
3817 #. name for brv
3818 msgid "Bru, Western"
3819 msgstr "бру (західна)"
3820
3821 #. name for brw
3822 msgid "Bellari"
3823 msgstr "белларі"
3824
3825 #. name for brx
3826 msgid "Bodo (India)"
3827 msgstr "бодо (Індія)"
3828
3829 #. name for bry
3830 msgid "Burui"
3831 msgstr "буруї"
3832
3833 #. name for brz
3834 msgid "Bilbil"
3835 msgstr "білбіл"
3836
3837 #. name for bsa
3838 msgid "Abinomn"
3839 msgstr "абіномн"
3840
3841 #. name for bsb
3842 msgid "Bisaya, Brunei"
3843 msgstr "бісая (Бруней)"
3844
3845 #. name for bsc
3846 msgid "Bassari"
3847 msgstr "бассарі"
3848
3849 #. name for bse
3850 msgid "Wushi"
3851 msgstr "вуші"
3852
3853 #. name for bsf
3854 msgid "Bauchi"
3855 msgstr "баучі"
3856
3857 #. name for bsg
3858 msgid "Bashkardi"
3859 msgstr "башкарді"
3860
3861 #. name for bsh
3862 msgid "Kati"
3863 msgstr "каті"
3864
3865 #. name for bsi
3866 msgid "Bassossi"
3867 msgstr "бассоссі"
3868
3869 #. name for bsj
3870 msgid "Bangwinji"
3871 msgstr "бангвінджі"
3872
3873 #. name for bsk
3874 msgid "Burushaski"
3875 msgstr "бурушаскі"
3876
3877 #. name for bsl
3878 msgid "Basa-Gumna"
3879 msgstr "баса-гумна"
3880
3881 #. name for bsm
3882 msgid "Busami"
3883 msgstr "бусамі"
3884
3885 #. name for bsn
3886 msgid "Barasana-Eduria"
3887 msgstr "барасана-едурія"
3888
3889 #. name for bso
3890 msgid "Buso"
3891 msgstr "бусо"
3892
3893 #. name for bsp
3894 msgid "Baga Sitemu"
3895 msgstr "бага-сітему"
3896
3897 #. name for bsq
3898 msgid "Bassa"
3899 msgstr "басса"
3900
3901 #. name for bsr
3902 msgid "Bassa-Kontagora"
3903 msgstr "басса-контагора"
3904
3905 #. name for bss
3906 msgid "Akoose"
3907 msgstr "акоозе"
3908
3909 #. name for bst
3910 msgid "Basketo"
3911 msgstr "баскето"
3912
3913 #. name for bsu
3914 msgid "Bahonsuai"
3915 msgstr "багонсуаї"
3916
3917 #. name for bsv
3918 msgid "Baga Sobané"
3919 msgstr "бага-собане"
3920
3921 #. name for bsw
3922 msgid "Baiso"
3923 msgstr "байсо"
3924
3925 #. name for bsx
3926 msgid "Yangkam"
3927 msgstr "янгкам"
3928
3929 #. name for bsy
3930 msgid "Bisaya, Sabah"
3931 msgstr "бісая (сабах)"
3932
3933 #. name for bta
3934 msgid "Bata"
3935 msgstr "бата"
3936
3937 #. name for btc
3938 msgid "Bati (Cameroon)"
3939 msgstr "баті (Камерун)"
3940
3941 #. name for btd
3942 msgid "Batak Dairi"
3943 msgstr "батак-даїрі"
3944
3945 #. name for bte
3946 msgid "Gamo-Ningi"
3947 msgstr "гамо-нінгі"
3948
3949 #. name for btf
3950 msgid "Birgit"
3951 msgstr "біргіт"
3952
3953 #. name for btg
3954 msgid "Bété, Gagnoa"
3955 msgstr "бете (гагноа)"
3956
3957 #. name for bth
3958 msgid "Bidayuh, Biatah"
3959 msgstr "бідаю (бьята)"
3960
3961 #. name for bti
3962 msgid "Burate"
3963 msgstr "бурате"
3964
3965 #. name for btj
3966 msgid "Malay, Bacanese"
3967 msgstr "малайська (баканійська)"
3968
3969 #. name for btl
3970 msgid "Bhatola"
3971 msgstr "бхатола"
3972
3973 #. name for btm
3974 msgid "Batak Mandailing"
3975 msgstr "батак (мандайлінг)"
3976
3977 #. name for btn
3978 msgid "Ratagnon"
3979 msgstr "ратаньон"
3980
3981 #. name for bto
3982 msgid "Bikol, Rinconada"
3983 msgstr "бікольська (рінконада)"
3984
3985 #. name for btp
3986 msgid "Budibud"
3987 msgstr "будібуд"
3988
3989 #. name for btq
3990 msgid "Batek"
3991 msgstr "батек"
3992
3993 #. name for btr
3994 msgid "Baetora"
3995 msgstr "баетора"
3996
3997 #. name for bts
3998 msgid "Batak Simalungun"
3999 msgstr "батак (сімалунгун)"
4000
4001 #. name for btt
4002 msgid "Bete-Bendi"
4003 msgstr "бете-бенді"
4004
4005 #. name for btu
4006 msgid "Batu"
4007 msgstr "бату"
4008
4009 #. name for btv
4010 msgid "Bateri"
4011 msgstr "батері"
4012
4013 #. name for btw
4014 msgid "Butuanon"
4015 msgstr "бутуанон"
4016
4017 #. name for btx
4018 msgid "Batak Karo"
4019 msgstr "батак-каро"
4020
4021 #. name for bty
4022 msgid "Bobot"
4023 msgstr "бобот"
4024
4025 #. name for btz
4026 msgid "Batak Alas-Kluet"
4027 msgstr "батак (алас-клют)"
4028
4029 #. name for bua
4030 msgid "Buriat"
4031 msgstr "бурятська"
4032
4033 #. name for bub
4034 msgid "Bua"
4035 msgstr "буа"
4036
4037 #. name for buc
4038 msgid "Bushi"
4039 msgstr "буші"
4040
4041 #. name for bud
4042 msgid "Ntcham"
4043 msgstr "нтчам"
4044
4045 #. name for bue
4046 msgid "Beothuk"
4047 msgstr "беотук"
4048
4049 #. name for buf
4050 msgid "Bushoong"
4051 msgstr "бушунг"
4052
4053 #. name for bug
4054 msgid "Buginese"
4055 msgstr "бугійська"
4056
4057 #. name for buh
4058 msgid "Bunu, Younuo"
4059 msgstr "буну (Йоунуо)"
4060
4061 #. name for bui
4062 msgid "Bongili"
4063 msgstr "бонгілі"
4064
4065 #. name for buj
4066 msgid "Basa-Gurmana"
4067 msgstr "баса-гурмана"
4068
4069 #. name for buk
4070 msgid "Bugawac"
4071 msgstr "букава"
4072
4073 #. name for bul
4074 msgid "Bulgarian"
4075 msgstr "болгарська"
4076
4077 #. name for bum
4078 msgid "Bulu (Cameroon)"
4079 msgstr "булу (Камерун)"
4080
4081 #. name for bun
4082 msgid "Sherbro"
4083 msgstr "шербро (булломська)"
4084
4085 #. name for buo
4086 msgid "Terei"
4087 msgstr "тереї"
4088
4089 #. name for bup
4090 msgid "Busoa"
4091 msgstr "бусоа"
4092
4093 #. name for buq
4094 msgid "Brem"
4095 msgstr "брем"
4096
4097 #. name for bus
4098 msgid "Bokobaru"
4099 msgstr "бокобару"
4100
4101 #. name for but
4102 msgid "Bungain"
4103 msgstr "бунгейнська"
4104
4105 #. name for buu
4106 msgid "Budu"
4107 msgstr "буду"
4108
4109 #. name for buv
4110 msgid "Bun"
4111 msgstr "бун"
4112
4113 #. name for buw
4114 msgid "Bubi"
4115 msgstr "бубі"
4116
4117 #. name for bux
4118 msgid "Boghom"
4119 msgstr "богхом"
4120
4121 #. name for buy
4122 msgid "Bullom So"
4123 msgstr "буллом-со"
4124
4125 #. name for buz
4126 msgid "Bukwen"
4127 msgstr "буквен"
4128
4129 #. name for bva
4130 msgid "Barein"
4131 msgstr "барейнська"
4132
4133 #. name for bvb
4134 msgid "Bube"
4135 msgstr "бубе"
4136
4137 #. name for bvc
4138 msgid "Baelelea"
4139 msgstr "бейлелеа"
4140
4141 #. name for bvd
4142 msgid "Baeggu"
4143 msgstr "беггу"
4144
4145 #. name for bve
4146 msgid "Malay, Berau"
4147 msgstr "малайська (Берау)"
4148
4149 #. name for bvf
4150 msgid "Boor"
4151 msgstr "боор"
4152
4153 #. name for bvg
4154 msgid "Bonkeng"
4155 msgstr "бонкенг"
4156
4157 #. name for bvh
4158 msgid "Bure"
4159 msgstr "буре"
4160
4161 #. name for bvi
4162 msgid "Belanda Viri"
4163 msgstr "беланда-вірі"
4164
4165 #. name for bvj
4166 msgid "Baan"
4167 msgstr "баан"
4168
4169 #. name for bvk
4170 msgid "Bukat"
4171 msgstr "букат"
4172
4173 #. name for bvl
4174 msgid "Bolivian Sign Language"
4175 msgstr "болівійська мова жестів"
4176
4177 #. name for bvm
4178 msgid "Bamunka"
4179 msgstr "бамунка"
4180
4181 #. name for bvn
4182 msgid "Buna"
4183 msgstr "буна"
4184
4185 #. name for bvo
4186 msgid "Bolgo"
4187 msgstr "болго"
4188
4189 #. name for bvq
4190 msgid "Birri"
4191 msgstr "біррі"
4192
4193 #. name for bvr
4194 msgid "Burarra"
4195 msgstr "бурарра"
4196
4197 #. name for bvt
4198 msgid "Bati (Indonesia)"
4199 msgstr "баті (Індонезія)"
4200
4201 #. name for bvu
4202 msgid "Malay, Bukit"
4203 msgstr "малайська (Букіт)"
4204
4205 #. name for bvv
4206 msgid "Baniva"
4207 msgstr "баніва"
4208
4209 #. name for bvw
4210 msgid "Boga"
4211 msgstr "бога"
4212
4213 #. name for bvx
4214 msgid "Dibole"
4215 msgstr "діболе"
4216
4217 #. name for bvy
4218 msgid "Baybayanon"
4219 msgstr "байбаянон"
4220
4221 #. name for bvz
4222 msgid "Bauzi"
4223 msgstr "баузі"
4224
4225 #. name for bwa
4226 msgid "Bwatoo"
4227 msgstr "бвату"
4228
4229 #. name for bwb
4230 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
4231 msgstr "намозі-найтасірі-серуа"
4232
4233 #. name for bwc
4234 msgid "Bwile"
4235 msgstr "бвіле"
4236
4237 #. name for bwd
4238 msgid "Bwaidoka"
4239 msgstr "бвайдока"
4240
4241 #. name for bwe
4242 msgid "Karen, Bwe"
4243 msgstr "каренська (бве)"
4244
4245 #. name for bwf
4246 msgid "Boselewa"
4247 msgstr "боселева"
4248
4249 #. name for bwg
4250 msgid "Barwe"
4251 msgstr "барве"
4252
4253 #. name for bwh
4254 msgid "Bishuo"
4255 msgstr "бішуо"
4256
4257 #. name for bwi
4258 msgid "Baniwa"
4259 msgstr "баніва"
4260
4261 #. name for bwj
4262 msgid "Bwamu, Láá Láá"
4263 msgstr "бваму (лаа-лаа)"
4264
4265 #. name for bwk
4266 msgid "Bauwaki"
4267 msgstr "баувакі"
4268
4269 #. name for bwl
4270 msgid "Bwela"
4271 msgstr "бвела"
4272
4273 #. name for bwm
4274 msgid "Biwat"
4275 msgstr "біват"
4276
4277 #. name for bwn
4278 msgid "Bunu, Wunai"
4279 msgstr "буну (Вунаї)"
4280
4281 #. name for bwo
4282 msgid "Boro (Ethiopia)"
4283 msgstr "боро (Ефіопія)"
4284
4285 #. name for bwp
4286 msgid "Mandobo Bawah"
4287 msgstr "мандобо (бава)"
4288
4289 #. name for bwq
4290 msgid "Bobo Madaré, Southern"
4291 msgstr "бобо-мадаре (південна)"
4292
4293 #. name for bwr
4294 msgid "Bura-Pabir"
4295 msgstr "бура-пабір"
4296
4297 #. name for bws
4298 msgid "Bomboma"
4299 msgstr "бомбома"
4300
4301 #. name for bwt
4302 msgid "Bafaw-Balong"
4303 msgstr "бафо-балонг"
4304
4305 #. name for bwu
4306 msgid "Buli (Ghana)"
4307 msgstr "булі (Гана)"
4308
4309 #. name for bww
4310 msgid "Bwa"
4311 msgstr "бва"
4312
4313 #. name for bwx
4314 msgid "Bunu, Bu-Nao"
4315 msgstr "буну (бу-нао)"
4316
4317 #. name for bwy
4318 msgid "Bwamu, Cwi"
4319 msgstr "бваму (кві)"
4320
4321 #. name for bwz
4322 msgid "Bwisi"
4323 msgstr "бвісі"
4324
4325 #. name for bxa
4326 msgid "Bauro"
4327 msgstr "бауро"
4328
4329 #. name for bxb
4330 msgid "Bor, Belanda"
4331 msgstr "бор (беланда)"
4332
4333 #. name for bxc
4334 msgid "Molengue"
4335 msgstr "ленге"
4336
4337 #. name for bxd
4338 msgid "Pela"
4339 msgstr "пела"
4340
4341 #. name for bxe
4342 msgid "Birale"
4343 msgstr "бірале"
4344
4345 #. name for bxf
4346 msgid "Bilur"
4347 msgstr "білур"
4348
4349 #. name for bxg
4350 msgid "Bangala"
4351 msgstr "бангала"
4352
4353 #. name for bxh
4354 msgid "Buhutu"
4355 msgstr "бухуту"
4356
4357 #. name for bxi
4358 msgid "Pirlatapa"
4359 msgstr "пірлатапа"
4360
4361 #. name for bxj
4362 msgid "Bayungu"
4363 msgstr "баюнгу"
4364
4365 #. name for bxk
4366 msgid "Bukusu"
4367 msgstr "букусу"
4368
4369 #. name for bxl
4370 msgid "Jalkunan"
4371 msgstr "джалкунан"
4372
4373 #. name for bxm
4374 msgid "Buriat, Mongolia"
4375 msgstr "бурятська (Монголія)"
4376
4377 #. name for bxn
4378 msgid "Burduna"
4379 msgstr "бурдуна"
4380
4381 #. name for bxo
4382 msgid "Barikanchi"
4383 msgstr "баріканчі"
4384
4385 #. name for bxp
4386 msgid "Bebil"
4387 msgstr "бебіл"
4388
4389 #. name for bxq
4390 msgid "Beele"
4391 msgstr "бееле"
4392
4393 #. name for bxr
4394 msgid "Buriat, Russia"
4395 msgstr "бурятська (Росія)"
4396
4397 #. name for bxs
4398 msgid "Busam"
4399 msgstr "бусам"
4400
4401 #. name for bxu
4402 msgid "Buriat, China"
4403 msgstr "бурятська (Китай)"
4404
4405 #. name for bxv
4406 msgid "Berakou"
4407 msgstr "беракоу"
4408
4409 #. name for bxw
4410 msgid "Bankagooma"
4411 msgstr "банкагоома"
4412
4413 #. name for bxx
4414 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
4415 msgstr "борна (Демократична Республіка Конго)"
4416
4417 #. name for bxz
4418 msgid "Binahari"
4419 msgstr "бінахарі"
4420
4421 #. name for bya
4422 msgid "Batak"
4423 msgstr "батак"
4424
4425 #. name for byb
4426 msgid "Bikya"
4427 msgstr "бікья"
4428
4429 #. name for byc
4430 msgid "Ubaghara"
4431 msgstr "убагхара"
4432
4433 #. name for byd
4434 msgid "Benyadu'"
4435 msgstr "беняду"
4436
4437 #. name for bye
4438 msgid "Pouye"
4439 msgstr "поує"
4440
4441 #. name for byf
4442 msgid "Bete"
4443 msgstr "бете"
4444
4445 #. name for byg
4446 msgid "Baygo"
4447 msgstr "байго"
4448
4449 #. name for byh
4450 msgid "Bhujel"
4451 msgstr "бхуджел"
4452
4453 #. name for byi
4454 msgid "Buyu"
4455 msgstr "бую"
4456
4457 #. name for byj
4458 msgid "Bina (Nigeria)"
4459 msgstr "біна (Нігерія)"
4460
4461 #. name for byk
4462 msgid "Biao"
4463 msgstr "біао"
4464
4465 #. name for byl
4466 msgid "Bayono"
4467 msgstr "байоно"
4468
4469 #. name for bym
4470 msgid "Bidyara"
4471 msgstr "бідьяра"
4472
4473 #. name for byn
4474 msgid "Bilin"
4475 msgstr "білін"
4476
4477 #. name for byo
4478 msgid "Biyo"
4479 msgstr "бійо"
4480
4481 #. name for byp
4482 msgid "Bumaji"
4483 msgstr "бумаджі"
4484
4485 #. name for byq
4486 msgid "Basay"
4487 msgstr "басай"
4488
4489 #. name for byr
4490 msgid "Baruya"
4491 msgstr "баруя"
4492
4493 #. name for bys
4494 msgid "Burak"
4495 msgstr "бурак"
4496
4497 #. name for byt
4498 msgid "Berti"
4499 msgstr "берті"
4500
4501 #. name for byv
4502 msgid "Medumba"
4503 msgstr "медумба"
4504
4505 #. name for byw
4506 msgid "Belhariya"
4507 msgstr "бельхар’я"
4508
4509 #. name for byx
4510 msgid "Qaqet"
4511 msgstr "какет"
4512
4513 #. name for byy
4514 msgid "Buya"
4515 msgstr "буя"
4516
4517 #. name for byz
4518 msgid "Banaro"
4519 msgstr "банаро"
4520
4521 #. name for bza
4522 msgid "Bandi"
4523 msgstr "банді"
4524
4525 #. name for bzb
4526 msgid "Andio"
4527 msgstr "андіо"
4528
4529 #. name for bzc
4530 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
4531 msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
4532
4533 #. name for bzd
4534 msgid "Bribri"
4535 msgstr "брібрі"
4536
4537 #. name for bze
4538 msgid "Bozo, Jenaama"
4539 msgstr "бозо (дженаама)"
4540
4541 #. name for bzf
4542 msgid "Boikin"
4543 msgstr "бойкін"
4544
4545 #. name for bzg
4546 msgid "Babuza"
4547 msgstr "бабуза"
4548
4549 #. name for bzh
4550 msgid "Buang, Mapos"
4551 msgstr "буанг (мапос)"
4552
4553 #. name for bzi
4554 msgid "Bisu"
4555 msgstr "бісу"
4556
4557 #. name for bzj
4558 msgid "Kriol English, Belize"
4559 msgstr "креольська англійська (Беліз)"
4560
4561 #. name for bzk
4562 msgid "Creole English, Nicaragua"
4563 msgstr "креольська англійська (Нікарагуа)"
4564
4565 #. name for bzl
4566 msgid "Boano (Sulawesi)"
4567 msgstr "боано (Сулавесі)"
4568
4569 #. name for bzm
4570 msgid "Bolondo"
4571 msgstr "болондо"
4572
4573 #. name for bzn
4574 msgid "Boano (Maluku)"
4575 msgstr "боано (малуку)"
4576
4577 #. name for bzo
4578 msgid "Bozaba"
4579 msgstr "бозаба"
4580
4581 #. name for bzp
4582 msgid "Kemberano"
4583 msgstr "кемберано"
4584
4585 #. name for bzq
4586 msgid "Buli (Indonesia)"
4587 msgstr "булі (Індонезія)"
4588
4589 #. name for bzr
4590 msgid "Biri"
4591 msgstr "бірі"
4592
4593 #. name for bzs
4594 msgid "Brazilian Sign Language"
4595 msgstr "бразильська мова жестів"
4596
4597 #. name for bzt
4598 msgid "Brithenig"
4599 msgstr "брітеніг"
4600
4601 #. name for bzu
4602 msgid "Burmeso"
4603 msgstr "бурмесо"
4604
4605 #. name for bzv
4606 msgid "Bebe"
4607 msgstr "бебе"
4608
4609 #. name for bzw
4610 msgid "Basa (Nigeria)"
4611 msgstr "баса (Нігерія)"
4612
4613 #. name for bzx
4614 #, fuzzy
4615 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
4616 msgstr "бозо (хайньяшо)"
4617
4618 #. name for bzy
4619 msgid "Obanliku"
4620 msgstr "обанліку"
4621
4622 #. name for bzz
4623 msgid "Evant"
4624 msgstr "евант"
4625
4626 #. name for caa
4627 msgid "Chortí"
4628 msgstr "чорті"
4629
4630 #. name for cab
4631 msgid "Garifuna"
4632 msgstr "гаріфуна"
4633
4634 #. name for cac
4635 msgid "Chuj"
4636 msgstr "чухська"
4637
4638 #. name for cad
4639 msgid "Caddo"
4640 msgstr "каддо"
4641
4642 #. name for cae
4643 msgid "Lehar"
4644 msgstr "лехарська"
4645
4646 #. name for caf
4647 msgid "Carrier, Southern"
4648 msgstr "карієр (південна)"
4649
4650 #. name for cag
4651 msgid "Nivaclé"
4652 msgstr "нівакле"
4653
4654 #. name for cah
4655 msgid "Cahuarano"
4656 msgstr "кахуарано"
4657
4658 #. name for caj
4659 msgid "Chané"
4660 msgstr "чане"
4661
4662 #. name for cak
4663 msgid "Kaqchikel"
4664 msgstr "какчикел"
4665
4666 #. name for cal
4667 msgid "Carolinian"
4668 msgstr "каролінська"
4669
4670 #. name for cam
4671 msgid "Cemuhî"
4672 msgstr "семухі"
4673
4674 #. name for can
4675 msgid "Chambri"
4676 msgstr "чамбрі"
4677
4678 #. name for cao
4679 msgid "Chácobo"
4680 msgstr "чакобо"
4681
4682 #. name for cap
4683 msgid "Chipaya"
4684 msgstr "чипая"
4685
4686 #. name for caq
4687 msgid "Nicobarese, Car"
4688 msgstr "нікобарська (кар)"
4689
4690 #. name for car
4691 msgid "Carib, Galibi"
4692 msgstr "карибська (галібі)"
4693
4694 #. name for cas
4695 msgid "Tsimané"
4696 msgstr "тсімане"
4697
4698 #. name for cat
4699 msgid "Catalan"
4700 msgstr "каталонська"
4701
4702 #. name for cav
4703 msgid "Cavineña"
4704 msgstr "кавіненья"
4705
4706 #. name for caw
4707 msgid "Callawalla"
4708 msgstr "каллавалла"
4709
4710 #. name for cax
4711 msgid "Chiquitano"
4712 msgstr "чиквітано"
4713
4714 #. name for cay
4715 msgid "Cayuga"
4716 msgstr "каюга"
4717
4718 #. name for caz
4719 msgid "Canichana"
4720 msgstr "канічана"
4721
4722 #. name for cbb
4723 msgid "Cabiyarí"
4724 msgstr "кабіярі"
4725
4726 #. name for cbc
4727 msgid "Carapana"
4728 msgstr "карапана"
4729
4730 #. name for cbd
4731 msgid "Carijona"
4732 msgstr "каріджона"
4733
4734 #. name for cbe
4735 msgid "Chipiajes"
4736 msgstr "чипіахес"
4737
4738 #. name for cbg
4739 msgid "Chimila"
4740 msgstr "чиміла"
4741
4742 #. name for cbh
4743 msgid "Cagua"
4744 msgstr "кагуа"
4745
4746 #. name for cbi
4747 msgid "Chachi"
4748 msgstr "чачі"
4749
4750 #. name for cbj
4751 msgid "Ede Cabe"
4752 msgstr "еде-кабе"
4753
4754 #. name for cbk
4755 msgid "Chavacano"
4756 msgstr "чавакано"
4757
4758 #. name for cbl
4759 msgid "Chin, Bualkhaw"
4760 msgstr "чин (буалхав)"
4761
4762 #. name for cbn
4763 msgid "Nyahkur"
4764 msgstr "ньяхкур"
4765
4766 #. name for cbo
4767 msgid "Izora"
4768 msgstr "ісора"
4769
4770 #. name for cbr
4771 msgid "Cashibo-Cacataibo"
4772 msgstr "кашібо-какатайбо"
4773
4774 #. name for cbs
4775 msgid "Cashinahua"
4776 msgstr "кашінауа"
4777
4778 #. name for cbt
4779 msgid "Chayahuita"
4780 msgstr "чаяуїта"
4781
4782 #. name for cbu
4783 msgid "Candoshi-Shapra"
4784 msgstr "кандоші-шапра"
4785
4786 #. name for cbv
4787 msgid "Cacua"
4788 msgstr "какуа"
4789
4790 #. name for cbw
4791 msgid "Kinabalian"
4792 msgstr "кінабалійська"
4793
4794 #. name for cby
4795 msgid "Carabayo"
4796 msgstr "карабайо"
4797
4798 #. name for cca
4799 msgid "Cauca"
4800 msgstr "каука"
4801
4802 #. name for ccc
4803 msgid "Chamicuro"
4804 msgstr "чамікуро"
4805
4806 #. name for ccd
4807 msgid "Creole, Cafundo"
4808 msgstr "креольська (кафундо)"
4809
4810 #. name for cce
4811 msgid "Chopi"
4812 msgstr "чопі"
4813
4814 #. name for ccg
4815 msgid "Daka, Samba"
4816 msgstr "дака (самба)"
4817
4818 #. name for cch
4819 msgid "Atsam"
4820 msgstr "атсам"
4821
4822 #. name for ccj
4823 msgid "Kasanga"
4824 msgstr "касанга"
4825
4826 #. name for ccl
4827 msgid "Cutchi-Swahili"
4828 msgstr "кутчі-суахілі"
4829
4830 #. name for ccm
4831 msgid "Creole Malay, Malaccan"
4832 msgstr "креольська малайська (малакканська)"
4833
4834 #. name for cco
4835 msgid "Chinantec, Comaltepec"
4836 msgstr "чинантек (Комалтепек)"
4837
4838 #. name for ccp
4839 msgid "Chakma"
4840 msgstr "чакмійська"
4841
4842 #. name for ccq
4843 msgid "Chaungtha"
4844 msgstr "чаунгта"
4845
4846 #. name for ccr
4847 msgid "Cacaopera"
4848 msgstr "какаопера"
4849
4850 #. name for cda
4851 msgid "Choni"
4852 msgstr "чоні"
4853
4854 #. name for cde
4855 msgid "Chenchu"
4856 msgstr "ченчу"
4857
4858 #. name for cdf
4859 msgid "Chiru"
4860 msgstr "чіру"
4861
4862 #. name for cdg
4863 msgid "Chamari"
4864 msgstr "чамарі"
4865
4866 #. name for cdh
4867 msgid "Chambeali"
4868 msgstr "чамбеалі"
4869
4870 #. name for cdi
4871 msgid "Chodri"
4872 msgstr "чодрі"
4873
4874 #. name for cdj
4875 msgid "Churahi"
4876 msgstr "чурахі"
4877
4878 #. name for cdm
4879 msgid "Chepang"
4880 msgstr "чепанг"
4881
4882 #. name for cdn
4883 msgid "Chaudangsi"
4884 msgstr "чаудансі"
4885
4886 #. name for cdo
4887 msgid "Chinese, Min Dong"
4888 msgstr "китайська (мінь-донг)"
4889
4890 #. name for cdr
4891 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
4892 msgstr "сінда-регі-тіял"
4893
4894 #. name for cds
4895 msgid "Chadian Sign Language"
4896 msgstr "чадська мова жестів"
4897
4898 #. name for cdy
4899 msgid "Chadong"
4900 msgstr "чадонг"
4901
4902 #. name for cdz
4903 msgid "Koda"
4904 msgstr "кода"
4905
4906 #. name for cea
4907 msgid "Chehalis, Lower"
4908 msgstr "чехаліс (нижня)"
4909
4910 #. name for ceb
4911 msgid "Cebuano"
4912 msgstr "себуано"
4913
4914 #. name for ceg
4915 msgid "Chamacoco"
4916 msgstr "чамакоко"
4917
4918 #. name for cen
4919 msgid "Cen"
4920 msgstr "сен"
4921
4922 #. name for ces
4923 msgid "Czech"
4924 msgstr "чеська"
4925
4926 #. name for cet
4927 msgid "Centúúm"
4928 msgstr "сентуум"
4929
4930 #. name for cfa
4931 msgid "Dijim-Bwilim"
4932 msgstr "діджим-бвілім"
4933
4934 #. name for cfd
4935 msgid "Cara"
4936 msgstr "кара"
4937
4938 #. name for cfg
4939 msgid "Como Karim"
4940 msgstr "комо-карім"
4941
4942 #. name for cfm
4943 msgid "Chin, Falam"
4944 msgstr "чин (фалам)"
4945
4946 #. name for cga
4947 msgid "Changriwa"
4948 msgstr "чангріва"
4949
4950 #. name for cgc
4951 msgid "Kagayanen"
4952 msgstr "кагаянен"
4953
4954 #. name for cgg
4955 msgid "Chiga"
4956 msgstr "чига"
4957
4958 #. name for cgk
4959 msgid "Chocangacakha"
4960 msgstr "чокангакаха"
4961
4962 #. name for cha
4963 msgid "Chamorro"
4964 msgstr "чаморо"
4965
4966 #. name for chb
4967 msgid "Chibcha"
4968 msgstr "чибча"
4969
4970 #. name for chc
4971 msgid "Catawba"
4972 msgstr "катавба"
4973
4974 #. name for chd
4975 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
4976 msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
4977
4978 #. name for che
4979 msgid "Chechen"
4980 msgstr "чеченська"
4981
4982 #. name for chf
4983 msgid "Chontal, Tabasco"
4984 msgstr "чонтал (Табаско)"
4985
4986 #. name for chg
4987 msgid "Chagatai"
4988 msgstr "чагатайська"
4989
4990 #. name for chh
4991 msgid "Chinook"
4992 msgstr "чинук"
4993
4994 #. name for chj
4995 msgid "Chinantec, Ojitlán"
4996 msgstr "чинантек (Охітлан)"
4997
4998 #. name for chk
4999 msgid "Chuukese"
5000 msgstr "чуукська"
5001
5002 #. name for chl
5003 msgid "Cahuilla"
5004 msgstr "кауїллья"
5005
5006 #. name for chm
5007 msgid "Mari (Russia)"
5008 msgstr "марійська (Росія)"
5009
5010 #. name for chn
5011 msgid "Chinook jargon"
5012 msgstr "чинук, жаргон"
5013
5014 #. name for cho
5015 msgid "Choctaw"
5016 msgstr "чоктау"
5017
5018 #. name for chp
5019 msgid "Chipewyan"
5020 msgstr "чипев’ян"
5021
5022 #. name for chq
5023 msgid "Chinantec, Quiotepec"
5024 msgstr "чинантек (Куїотепек)"
5025
5026 #. name for chr
5027 msgid "Cherokee"
5028 msgstr "черокі"
5029
5030 #. name for cht
5031 msgid "Cholón"
5032 msgstr "чолон"
5033
5034 #. name for chu
5035 msgid "Slavonic, Old"
5036 msgstr "давньослов’янська"
5037
5038 #. name for chv
5039 msgid "Chuvash"
5040 msgstr "чуваська"
5041
5042 #. name for chw
5043 msgid "Chuwabu"
5044 msgstr "чувабу"
5045
5046 #. name for chx
5047 msgid "Chantyal"
5048 msgstr "чантьял"
5049
5050 #. name for chy
5051 msgid "Cheyenne"
5052 msgstr "шаєнн"
5053
5054 #. name for chz
5055 msgid "Chinantec, Ozumacín"
5056 msgstr "чинантек (Осумасін)"
5057
5058 #. name for cia
5059 msgid "Cia-Cia"
5060 msgstr "сіа-сіа"
5061
5062 #. name for cib
5063 msgid "Gbe, Ci"
5064 msgstr "гбе (сі)"
5065
5066 #. name for cic
5067 msgid "Chickasaw"
5068 msgstr "чикасау"
5069
5070 #. name for cid
5071 msgid "Chimariko"
5072 msgstr "чимаріко"
5073
5074 #. name for cie
5075 msgid "Cineni"
5076 msgstr "сінені"
5077
5078 #. name for cih
5079 msgid "Chinali"
5080 msgstr "чиналі"
5081
5082 #. name for cik
5083 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
5084 msgstr "кіннаурі (читкулі)"
5085
5086 #. name for cim
5087 msgid "Cimbrian"
5088 msgstr "кімврійська"
5089
5090 #. name for cin
5091 msgid "Cinta Larga"
5092 msgstr "сінта-ларга"
5093
5094 #. name for cip
5095 msgid "Chiapanec"
5096 msgstr "чиапанек"
5097
5098 #. name for cir
5099 msgid "Tiri"
5100 msgstr "тірі"
5101
5102 #. name for ciw
5103 msgid "Chippewa"
5104 msgstr "чиппева"
5105
5106 #. name for ciy
5107 msgid "Chaima"
5108 msgstr "чайма"
5109
5110 #. name for cja
5111 msgid "Cham, Western"
5112 msgstr "чам (західна)"
5113
5114 #. name for cje
5115 msgid "Chru"
5116 msgstr "чру"
5117
5118 #. name for cjh
5119 msgid "Chehalis, Upper"
5120 msgstr "чехаліс (верхня)"
5121
5122 #. name for cji
5123 msgid "Chamalal"
5124 msgstr "чамалал"
5125
5126 #. name for cjk
5127 msgid "Chokwe"
5128 msgstr "чокве"
5129
5130 #. name for cjm
5131 msgid "Cham, Eastern"
5132 msgstr "чам (східна)"
5133
5134 #. name for cjn
5135 msgid "Chenapian"
5136 msgstr "ченапіанська"
5137
5138 #. name for cjo
5139 msgid "Ashéninka Pajonal"
5140 msgstr "ашенінка (пахональ)"
5141
5142 #. name for cjp
5143 msgid "Cabécar"
5144 msgstr "кабекар"
5145
5146 #. name for cjs
5147 msgid "Shor"
5148 msgstr "шор"
5149
5150 #. name for cjv
5151 msgid "Chuave"
5152 msgstr "чуаве"
5153
5154 #. name for cjy
5155 msgid "Chinese, Jinyu"
5156 msgstr "китайська (цзинь-ю)"
5157
5158 #. name for cka
5159 msgid "Chin, Khumi Awa"
5160 msgstr "чин (хумі-ава)"
5161
5162 #. name for ckb
5163 msgid "Kurdish, Central"
5164 msgstr "курдська (центральна)"
5165
5166 #. name for ckh
5167 msgid "Chak"
5168 msgstr "чак"
5169
5170 #. name for ckl
5171 msgid "Cibak"
5172 msgstr "сібак"
5173
5174 #. name for cko
5175 msgid "Anufo"
5176 msgstr "ануфо"
5177
5178 #. name for ckq
5179 msgid "Kajakse"
5180 msgstr "каджаксе"
5181
5182 #. name for ckr
5183 msgid "Kairak"
5184 msgstr "кайрак"
5185
5186 #. name for cks
5187 msgid "Tayo"
5188 msgstr "тайо"
5189
5190 #. name for ckt
5191 msgid "Chukot"
5192 msgstr "чукотська"
5193
5194 #. name for cku
5195 msgid "Koasati"
5196 msgstr "коасаті"
5197
5198 #. name for ckv
5199 msgid "Kavalan"
5200 msgstr "кавалан"
5201
5202 #. name for ckx
5203 msgid "Caka"
5204 msgstr "чака"
5205
5206 #. name for cky
5207 msgid "Cakfem-Mushere"
5208 msgstr "какфем-мушере"
5209
5210 #. name for ckz
5211 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
5212 msgstr "мішана мова какчикель-кіче"
5213
5214 #. name for cla
5215 msgid "Ron"
5216 msgstr "рон"
5217
5218 #. name for clc
5219 msgid "Chilcotin"
5220 msgstr "чилкотін"
5221
5222 #. name for cld
5223 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
5224 msgstr "неоарамейська (чалдейська)"
5225
5226 #. name for cle
5227 msgid "Chinantec, Lealao"
5228 msgstr "чинантек (леалао)"
5229
5230 #. name for clh
5231 msgid "Chilisso"
5232 msgstr "чиліссо"
5233
5234 #. name for cli
5235 msgid "Chakali"
5236 msgstr "чакалі"
5237
5238 #. name for clk
5239 msgid "Idu-Mishmi"
5240 msgstr "іду-мішмі"
5241
5242 #. name for cll
5243 msgid "Chala"
5244 msgstr "чала"
5245
5246 #. name for clm
5247 msgid "Clallam"
5248 msgstr "клаллам"
5249
5250 #. name for clo
5251 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
5252 msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
5253
5254 #. name for clu
5255 msgid "Caluyanun"
5256 msgstr "калуянун"
5257
5258 #. name for clw
5259 msgid "Chulym"
5260 msgstr "чулимська"
5261
5262 #. name for cly
5263 msgid "Chatino, Eastern Highland"
5264 msgstr "чатіно (східне високогір’я)"
5265
5266 #. name for cma
5267 msgid "Maa"
5268 msgstr "маа"
5269
5270 #. name for cme
5271 msgid "Cerma"
5272 msgstr "керма"
5273
5274 #. name for cmg
5275 msgid "Mongolian, Classical"
5276 msgstr "монгольська (класична)"
5277
5278 #. name for cmi
5279 msgid "Emberá-Chamí"
5280 msgstr "ембера-чамі"
5281
5282 #. name for cml
5283 msgid "Campalagian"
5284 msgstr "кампалайська"
5285
5286 #. name for cmm
5287 msgid "Michigamea"
5288 msgstr "мічигамеа"
5289
5290 #. name for cmn
5291 msgid "Chinese, Mandarin"
5292 msgstr "китайська (мандаринська)"
5293
5294 #. name for cmo
5295 msgid "Mnong, Central"
5296 msgstr "мнонг (центральна)"
5297
5298 #. name for cmr
5299 msgid "Chin, Mro"
5300 msgstr "чин (мро)"
5301
5302 #. name for cms
5303 msgid "Messapic"
5304 msgstr "мессапська"
5305
5306 #. name for cmt
5307 msgid "Camtho"
5308 msgstr "камто"
5309
5310 #. name for cna
5311 msgid "Changthang"
5312 msgstr "чангтанг"
5313
5314 #. name for cnb
5315 msgid "Chin, Chinbon"
5316 msgstr "чин (чинбон)"
5317
5318 #. name for cnc
5319 msgid "Côông"
5320 msgstr "коонг"
5321
5322 #. name for cng
5323 msgid "Qiang, Northern"
5324 msgstr "цян (північна)"
5325
5326 #. name for cnh
5327 msgid "Chin, Haka"
5328 msgstr "чин (хака)"
5329
5330 #. name for cni
5331 msgid "Asháninka"
5332 msgstr "ашанінка"
5333
5334 #. name for cnk
5335 msgid "Chin, Khumi"
5336 msgstr "чин (хумі)"
5337
5338 #. name for cnl
5339 msgid "Chinantec, Lalana"
5340 msgstr "чинантек (лалана)"
5341
5342 #. name for cno
5343 msgid "Con"
5344 msgstr "кон"
5345
5346 #. name for cns
5347 msgid "Asmat, Central"
5348 msgstr "асмат (центральна)"
5349
5350 #. name for cnt
5351 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
5352 msgstr "чинантек (Тепетотутла)"
5353
5354 #. name for cnu
5355 msgid "Chenoua"
5356 msgstr "ченоуа"
5357
5358 #. name for cnw
5359 msgid "Chin, Ngawn"
5360 msgstr "чин (нгавн)"
5361
5362 #. name for cnx
5363 msgid "Cornish, Middle"
5364 msgstr "корнійська (середня)"
5365
5366 #. name for coa
5367 msgid "Malay, Cocos Islands"
5368 msgstr "малайська (Кокосові острови)"
5369
5370 #. name for cob
5371 msgid "Chicomuceltec"
5372 msgstr "чікомукельтек"
5373
5374 #. name for coc
5375 msgid "Cocopa"
5376 msgstr "кокопа"
5377
5378 #. name for cod
5379 msgid "Cocama-Cocamilla"
5380 msgstr "кокама-кокамілья"
5381
5382 #. name for coe
5383 msgid "Koreguaje"
5384 msgstr "корегуахе"
5385
5386 #. name for cof
5387 msgid "Colorado"
5388 msgstr "колорадо"
5389
5390 #. name for cog
5391 msgid "Chong"
5392 msgstr "чонг"
5393
5394 #. name for coh
5395 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
5396 msgstr "чоньї-дзіхана-каума"
5397
5398 #. name for coj
5399 msgid "Cochimi"
5400 msgstr "кочимі"
5401
5402 #. name for cok
5403 msgid "Cora, Santa Teresa"
5404 msgstr "кора (Санта-Тереза)"
5405
5406 #. name for col
5407 msgid "Columbia-Wenatchi"
5408 msgstr "колумбія-венатчі"
5409
5410 #. name for com
5411 msgid "Comanche"
5412 msgstr "команчська"
5413
5414 #. name for con
5415 msgid "Cofán"
5416 msgstr "кофан"
5417
5418 #. name for coo
5419 msgid "Comox"
5420 msgstr "комокс"
5421
5422 #. name for cop
5423 msgid "Coptic"
5424 msgstr "коптська"
5425
5426 #. name for coq
5427 msgid "Coquille"
5428 msgstr "кокіль"
5429
5430 #. name for cor
5431 msgid "Cornish"
5432 msgstr "корнійська"
5433
5434 #. name for cos
5435 msgid "Corsican"
5436 msgstr "корсиканська"
5437
5438 #. name for cot
5439 msgid "Caquinte"
5440 msgstr "каквінте"
5441
5442 #. name for cou
5443 msgid "Wamey"
5444 msgstr "вамей"
5445
5446 #. name for cov
5447 msgid "Cao Miao"
5448 msgstr "као-міао"
5449
5450 #. name for cow
5451 msgid "Cowlitz"
5452 msgstr "коулітц"
5453
5454 #. name for cox
5455 msgid "Nanti"
5456 msgstr "нанті"
5457
5458 #. name for coy
5459 msgid "Coyaima"
5460 msgstr "кояйма"
5461
5462 #. name for coz
5463 msgid "Chochotec"
5464 msgstr "чочотек"
5465
5466 #. name for cpa
5467 msgid "Chinantec, Palantla"
5468 msgstr "чинантек (Палантла)"
5469
5470 #. name for cpb
5471 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
5472 msgstr "ашенінка (Укаялі-Юруа)"
5473
5474 #. name for cpc
5475 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
5476 msgstr "ашинінка (апурукаялі)"
5477
5478 #. name for cpg
5479 msgid "Greek, Cappadocian"
5480 msgstr "грецька (кападокійська)"
5481
5482 #. name for cpi
5483 msgid "Pidgin English, Chinese"
5484 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
5485
5486 #. name for cpn
5487 msgid "Cherepon"
5488 msgstr "черепон"
5489
5490 #. name for cps
5491 msgid "Capiznon"
5492 msgstr "капізнон"
5493
5494 #. name for cpu
5495 msgid "Ashéninka, Pichis"
5496 msgstr "ашенінка (пічис)"
5497
5498 #. name for cpx
5499 msgid "Chinese, Pu-Xian"
5500 msgstr "китайська (пу-сян)"
5501
5502 #. name for cpy
5503 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
5504 msgstr "ашенінка (південна Укаялі)"
5505
5506 #. name for cqd
5507 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
5508 msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
5509
5510 #. name for cqu
5511 msgid "Quechua, Chilean"
5512 msgstr "кечуа (чилійська)"
5513
5514 #. name for cra
5515 msgid "Chara"
5516 msgstr "хара"
5517
5518 #. name for crb
5519 msgid "Carib, Island"
5520 msgstr "карибська (острівна)"
5521
5522 #. name for crc
5523 msgid "Lonwolwol"
5524 msgstr "лонволвол"
5525
5526 #. name for crd
5527 msgid "Coeur d'Alene"
5528 msgstr "кер-д'Ален"
5529
5530 #. name for cre
5531 msgid "Cree"
5532 msgstr "крі"
5533
5534 #. name for crf
5535 msgid "Caramanta"
5536 msgstr "караманта"
5537
5538 #. name for crg
5539 msgid "Michif"
5540 msgstr "мічиф"
5541
5542 #. name for crh
5543 msgid "Turkish, Crimean"
5544 msgstr "турецька (кримська)"
5545
5546 #. name for cri
5547 msgid "Sãotomense"
5548 msgstr "сантомійська"
5549
5550 #. name for crj
5551 msgid "Cree, Southern East"
5552 msgstr "крі (південно-східна)"
5553
5554 #. name for crk
5555 msgid "Cree, Plains"
5556 msgstr "крі (рівнинна)"
5557
5558 #. name for crl
5559 msgid "Cree, Northern East"
5560 msgstr "крі (північно-східна)"
5561
5562 #. name for crm
5563 msgid "Cree, Moose"
5564 msgstr "крі (лосина)"
5565
5566 #. name for crn
5567 msgid "Cora, El Nayar"
5568 msgstr "кора (Ель-Наяр)"
5569
5570 #. name for cro
5571 msgid "Crow"
5572 msgstr "кроу"
5573
5574 #. name for crq
5575 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
5576 msgstr "чороті (ійовуджва)"
5577
5578 #. name for crr
5579 msgid "Algonquian, Carolina"
5580 msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
5581
5582 #. name for crs
5583 msgid "Creole French, Seselwa"
5584 msgstr "креольська французька (сесельва)"
5585
5586 #. name for crt
5587 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
5588 msgstr "чороті (ійоджваджа)"
5589
5590 #. name for crv
5591 msgid "Chaura"
5592 msgstr "чаура"
5593
5594 #. name for crw
5595 msgid "Chrau"
5596 msgstr "чрау"
5597
5598 #. name for crx
5599 msgid "Carrier"
5600 msgstr "карієр"
5601
5602 #. name for cry
5603 msgid "Cori"
5604 msgstr "корі"
5605
5606 #. name for crz
5607 msgid "Cruzeño"
5608 msgstr "крузеньйо"
5609
5610 #. name for csa
5611 msgid "Chinantec, Chiltepec"
5612 msgstr "чинантек (Чилтепек)"
5613
5614 #. name for csb
5615 msgid "Kashubian"
5616 msgstr "кашубська"
5617
5618 #. name for csc
5619 msgid "Catalan Sign Language"
5620 msgstr "каталанська мова жестів"
5621
5622 #. name for csd
5623 msgid "Chiangmai Sign Language"
5624 msgstr "чіангмайська мова жестів"
5625
5626 #. name for cse
5627 msgid "Czech Sign Language"
5628 msgstr "чеська мова жестів"
5629
5630 #. name for csf
5631 msgid "Cuba Sign Language"
5632 msgstr "кубинська мова жестів"
5633
5634 #. name for csg
5635 msgid "Chilean Sign Language"
5636 msgstr "чилійська мова жестів"
5637
5638 #. name for csh
5639 msgid "Chin, Asho"
5640 msgstr "чин (ашо)"
5641
5642 #. name for csi
5643 msgid "Miwok, Coast"
5644 msgstr "мівок (узбережжя)"
5645
5646 #. name for csk
5647 msgid "Jola-Kasa"
5648 msgstr "хола-каса"
5649
5650 #. name for csl
5651 msgid "Chinese Sign Language"
5652 msgstr "китайська мова жестів"
5653
5654 #. name for csm
5655 msgid "Miwok, Central Sierra"
5656 msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
5657
5658 #. name for csn
5659 msgid "Colombian Sign Language"
5660 msgstr "колумбійська мова жестів"
5661
5662 #. name for cso
5663 msgid "Chinantec, Sochiapan"
5664 msgstr "чинантек (Сочиапан)"
5665
5666 #. name for csq
5667 msgid "Croatia Sign Language"
5668 msgstr "хорватська мова жестів"
5669
5670 #. name for csr
5671 msgid "Costa Rican Sign Language"
5672 msgstr "костариканська мова жестів"
5673
5674 #. name for css
5675 msgid "Ohlone, Southern"
5676 msgstr "олоні (південна)"
5677
5678 #. name for cst
5679 msgid "Ohlone, Northern"
5680 msgstr "олоні (північна)"
5681
5682 #. name for csw
5683 msgid "Cree, Swampy"
5684 msgstr "крі (болотяна)"
5685
5686 #. name for csy
5687 msgid "Chin, Siyin"
5688 msgstr "чин (сіїн)"
5689
5690 #. name for csz
5691 msgid "Coos"
5692 msgstr "коос"
5693
5694 #. name for cta
5695 msgid "Chatino, Tataltepec"
5696 msgstr "чатіно (таталтепек)"
5697
5698 #. name for ctc
5699 msgid "Chetco"
5700 msgstr "четко"
5701
5702 #. name for ctd
5703 msgid "Chin, Tedim"
5704 msgstr "чин (тедім)"
5705
5706 #. name for cte
5707 msgid "Chinantec, Tepinapa"
5708 msgstr "чинантек (Тепінапа)"
5709
5710 #. name for ctg
5711 msgid "Chittagonian"
5712 msgstr "читтагонгська"
5713
5714 #. name for ctl
5715 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
5716 msgstr "чинантек (Тлакоатцинтепек)"
5717
5718 #. name for ctm
5719 msgid "Chitimacha"
5720 msgstr "читімача"
5721
5722 #. name for ctn
5723 msgid "Chhintange"
5724 msgstr "чхінтанге"
5725
5726 #. name for cto
5727 msgid "Emberá-Catío"
5728 msgstr "ембера-катіо"
5729
5730 #. name for ctp
5731 msgid "Chatino, Western Highland"
5732 msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
5733
5734 #. name for cts
5735 msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
5736 msgstr "біколано (Північна Катандуанес)"
5737
5738 #. name for ctt
5739 msgid "Chetti, Wayanad"
5740 msgstr "четті (ваянад)"
5741
5742 #. name for ctu
5743 msgid "Chol"
5744 msgstr "чоль"
5745
5746 #. name for ctz
5747 msgid "Chatino, Zacatepec"
5748 msgstr "чатіно (сакатепек)"
5749
5750 #. name for cua
5751 msgid "Cua"
5752 msgstr "куа"
5753
5754 #. name for cub
5755 msgid "Cubeo"
5756 msgstr "кубео"
5757
5758 #. name for cuc
5759 msgid "Chinantec, Usila"
5760 msgstr "чинантек (Усіла)"
5761
5762 #. name for cug
5763 msgid "Cung"
5764 msgstr "кунг"
5765
5766 #. name for cuh
5767 msgid "Chuka"
5768 msgstr "чука"
5769
5770 #. name for cui
5771 msgid "Cuiba"
5772 msgstr "куїба"
5773
5774 #. name for cuj
5775 msgid "Mashco Piro"
5776 msgstr "машко-піро"
5777
5778 #. name for cuk
5779 msgid "Kuna, San Blas"
5780 msgstr "куна (Сан-Блас)"
5781
5782 #. name for cul
5783 msgid "Culina"
5784 msgstr "куліна"
5785
5786 #. name for cum
5787 msgid "Cumeral"
5788 msgstr "кумерал"
5789
5790 #. name for cuo
5791 msgid "Cumanagoto"
5792 msgstr "куманагото"
5793
5794 #. name for cup
5795 msgid "Cupeño"
5796 msgstr "чупеньо"
5797
5798 #. name for cuq
5799 msgid "Cun"
5800 msgstr "кун"
5801
5802 #. name for cur
5803 msgid "Chhulung"
5804 msgstr "чхулунг"
5805
5806 #. name for cut
5807 msgid "Cuicatec, Teutila"
5808 msgstr "куїкатек (теутіла)"
5809
5810 #. name for cuu
5811 msgid "Tai Ya"
5812 msgstr "тай-я"
5813
5814 #. name for cuv
5815 msgid "Cuvok"
5816 msgstr "чувок"
5817
5818 #. name for cuw
5819 msgid "Chukwa"
5820 msgstr "чуква"
5821
5822 #. name for cux
5823 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
5824 msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
5825
5826 #. name for cvg
5827 msgid "Chug"
5828 msgstr "чаг"
5829
5830 #. name for cvn
5831 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
5832 msgstr "чинантек (долина Національ)"
5833
5834 #. name for cwa
5835 msgid "Kabwa"
5836 msgstr "кабва"
5837
5838 #. name for cwb
5839 msgid "Maindo"
5840 msgstr "майндо"
5841
5842 #. name for cwd
5843 msgid "Cree, Woods"
5844 msgstr "крі (лісова)"
5845
5846 #. name for cwe
5847 msgid "Kwere"
5848 msgstr "квере"
5849
5850 #. name for cwg
5851 msgid "Chewong"
5852 msgstr "чевонг"
5853
5854 #. name for cwt
5855 msgid "Kuwaataay"
5856 msgstr "куваатаай"
5857
5858 #. name for cya
5859 msgid "Chatino, Nopala"
5860 msgstr "чатіно (нопала)"
5861
5862 #. name for cyb
5863 msgid "Cayubaba"
5864 msgstr "каюбаба"
5865
5866 #. name for cym
5867 msgid "Welsh"
5868 msgstr "валійська"
5869
5870 #. name for cyo
5871 msgid "Cuyonon"
5872 msgstr "куйонон"
5873
5874 #. name for czh
5875 msgid "Chinese, Huizhou"
5876 msgstr "китайська (Хуейчжоу)"
5877
5878 #. name for czk
5879 msgid "Knaanic"
5880 msgstr "кнааніт"
5881
5882 #. name for czn
5883 msgid "Chatino, Zenzontepec"
5884 msgstr "чатіно (сенсонтепек)"
5885
5886 #. name for czo
5887 msgid "Chinese, Min Zhong"
5888 msgstr "китайська (мінь-жонг)"
5889
5890 #. name for czt
5891 msgid "Chin, Zotung"
5892 msgstr "чин (зотунг)"
5893
5894 #. name for daa
5895 msgid "Dangaléat"
5896 msgstr "дангалеат"
5897
5898 #. name for dac
5899 msgid "Dambi"
5900 msgstr "дамбі"
5901
5902 #. name for dad
5903 msgid "Marik"
5904 msgstr "марік"
5905
5906 #. name for dae
5907 msgid "Duupa"
5908 msgstr "дуупа"
5909
5910 #. name for daf
5911 msgid "Dan"
5912 msgstr "над"
5913
5914 #. name for dag
5915 msgid "Dagbani"
5916 msgstr "дагбані"
5917
5918 #. name for dah
5919 msgid "Gwahatike"
5920 msgstr "гвахатіке"
5921
5922 #. name for dai
5923 msgid "Day"
5924 msgstr "дей"
5925
5926 #. name for daj
5927 msgid "Daju, Dar Fur"
5928 msgstr "дажу (Дарфур)"
5929
5930 #. name for dak
5931 msgid "Dakota"
5932 msgstr "дакота"
5933
5934 #. name for dal
5935 msgid "Dahalo"
5936 msgstr "дахало"
5937
5938 #. name for dam
5939 msgid "Damakawa"
5940 msgstr "дамакава"
5941
5942 #. name for dan
5943 msgid "Danish"
5944 msgstr "данська"
5945
5946 #. name for dao
5947 msgid "Chin, Daai"
5948 msgstr "чин (дааї)"
5949
5950 #. name for dap
5951 msgid "Nisi (India)"
5952 msgstr "нісі (Індія)"
5953
5954 #. name for daq
5955 msgid "Maria, Dandami"
5956 msgstr "марія (дандамі)"
5957
5958 #. name for dar
5959 msgid "Dargwa"
5960 msgstr "даргва"
5961
5962 #. name for das
5963 msgid "Daho-Doo"
5964 msgstr "дахо-доо"
5965
5966 #. name for dau
5967 msgid "Daju, Dar Sila"
5968 msgstr "дажу (Дарсіла)"
5969
5970 #. name for dav
5971 msgid "Taita"
5972 msgstr "таїта"
5973
5974 #. name for daw
5975 msgid "Davawenyo"
5976 msgstr "дававеньйо"
5977
5978 #. name for dax
5979 msgid "Dayi"
5980 msgstr "даї"
5981
5982 #. name for daz
5983 msgid "Dao"
5984 msgstr "дао"
5985
5986 #. name for dba
5987 msgid "Bangi Me"
5988 msgstr "бангі-ме"
5989
5990 #. name for dbb
5991 msgid "Deno"
5992 msgstr "дено"
5993
5994 #. name for dbd
5995 msgid "Dadiya"
5996 msgstr "дадія"
5997
5998 #. name for dbe
5999 msgid "Dabe"
6000 msgstr "дабе"
6001
6002 #. name for dbf
6003 msgid "Edopi"
6004 msgstr "едопі"
6005
6006 #. name for dbg
6007 msgid "Dogon, Dogul Dom"
6008 msgstr "догонська (догул-дом)"
6009
6010 #. name for dbi
6011 msgid "Doka"
6012 msgstr "дока"
6013
6014 #. name for dbj
6015 msgid "Ida'an"
6016 msgstr "ідаан"
6017
6018 #. name for dbl
6019 msgid "Dyirbal"
6020 msgstr "дірбал"
6021
6022 #. name for dbm
6023 msgid "Duguri"
6024 msgstr "дугурі"
6025
6026 #. name for dbn
6027 msgid "Duriankere"
6028 msgstr "дарьянкере"
6029
6030 #. name for dbo
6031 msgid "Dulbu"
6032 msgstr "дулбу"
6033
6034 #. name for dbp
6035 msgid "Duwai"
6036 msgstr "дуваї"
6037
6038 #. name for dbq
6039 msgid "Daba"
6040 msgstr "даба"
6041
6042 #. name for dbr
6043 msgid "Dabarre"
6044 msgstr "дабарре"
6045
6046 #. name for dbu
6047 msgid "Dogon, Bondum Dom"
6048 msgstr "догонська (бондум-дом)"
6049
6050 #. name for dbv
6051 msgid "Dungu"
6052 msgstr "дунгу"
6053
6054 #. name for dby
6055 msgid "Dibiyaso"
6056 msgstr "дібіясо"
6057
6058 #. name for dcc
6059 msgid "Deccan"
6060 msgstr "деканська"
6061
6062 #. name for dcr
6063 msgid "Negerhollands"
6064 msgstr "негроголландська"
6065
6066 #. name for ddd
6067 msgid "Dongotono"
6068 msgstr "донготоно"
6069
6070 #. name for dde
6071 msgid "Doondo"
6072 msgstr "доондо"
6073
6074 #. name for ddg
6075 msgid "Fataluku"
6076 msgstr "фаталуку"
6077
6078 #. name for ddi
6079 msgid "Goodenough, West"
6080 msgstr "гуденаф (західна)"
6081
6082 #. name for ddj
6083 msgid "Jaru"
6084 msgstr "жару"
6085
6086 #. name for ddn
6087 msgid "Dendi (Benin)"
6088 msgstr "денді (Бенін)"
6089
6090 #. name for ddo
6091 msgid "Dido"
6092 msgstr "цезька"
6093
6094 #. name for dds
6095 msgid "Dogon, Donno So"
6096 msgstr "догонська (донно-со)"
6097
6098 #. name for ddw
6099 msgid "Dawera-Daweloor"
6100 msgstr "давера-давелоор"
6101
6102 #. name for dec
6103 msgid "Dagik"
6104 msgstr "дагік"
6105
6106 #. name for ded
6107 msgid "Dedua"
6108 msgstr "дедуа"
6109
6110 #. name for dee
6111 msgid "Dewoin"
6112 msgstr "девойн"
6113
6114 #. name for def
6115 msgid "Dezfuli"
6116 msgstr "дезфулі"
6117
6118 #. name for deg
6119 msgid "Degema"
6120 msgstr "дегема"
6121
6122 #. name for deh
6123 msgid "Dehwari"
6124 msgstr "дегварі"
6125
6126 #. name for dei
6127 msgid "Demisa"
6128 msgstr "деміса"
6129
6130 #. name for dek
6131 msgid "Dek"
6132 msgstr "дек"
6133
6134 #. name for del
6135 msgid "Delaware"
6136 msgstr "делаварська"
6137
6138 #. name for dem
6139 msgid "Dem"
6140 msgstr "дем"
6141
6142 #. name for den
6143 msgid "Slave (Athapascan)"
6144 msgstr "слейві (атабаська)"
6145
6146 #. name for dep
6147 msgid "Delaware, Pidgin"
6148 msgstr "делаварська (піджин)"
6149
6150 #. name for deq
6151 msgid "Dendi (Central African Republic)"
6152 msgstr "денді (Центральноафриканська Республіка)"
6153
6154 #. name for der
6155 msgid "Deori"
6156 msgstr "деорі"
6157
6158 #. name for des
6159 msgid "Desano"
6160 msgstr "десано"
6161
6162 #. name for deu
6163 msgid "German"
6164 msgstr "німецька"
6165
6166 #. name for dev
6167 msgid "Domung"
6168 msgstr "домунг"
6169
6170 #. name for dez
6171 msgid "Dengese"
6172 msgstr "денгезе"
6173
6174 #. name for dga
6175 msgid "Dagaare, Southern"
6176 msgstr "дагааре (південна)"
6177
6178 #. name for dgb
6179 msgid "Dogon, Bunoge"
6180 msgstr "догонська (буноге)"
6181
6182 #. name for dgc
6183 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
6184 msgstr "агта (касігура-думагат)"
6185
6186 #. name for dgd
6187 msgid "Dagaari Dioula"
6188 msgstr "дагаарі-діула"
6189
6190 #. name for dge
6191 msgid "Degenan"
6192 msgstr "дегенанська"
6193
6194 #. name for dgg
6195 msgid "Doga"
6196 msgstr "дога"
6197
6198 #. name for dgh
6199 msgid "Dghwede"
6200 msgstr "дгведе"
6201
6202 #. name for dgi
6203 msgid "Dagara, Northern"
6204 msgstr "дагара (північна)"
6205
6206 #. name for dgk
6207 msgid "Dagba"
6208 msgstr "дагба"
6209
6210 #. name for dgn
6211 msgid "Dagoman"
6212 msgstr "дагоман"
6213
6214 #. name for dgo
6215 msgid "Dogri (individual language)"
6216 msgstr "догрі (окрема мова)"
6217
6218 #. name for dgr
6219 msgid "Dogrib"
6220 msgstr "догріб"
6221
6222 #. name for dgs
6223 msgid "Dogoso"
6224 msgstr "догосо"
6225
6226 #. name for dgu
6227 msgid "Degaru"
6228 msgstr "дегару"
6229
6230 #. name for dgx
6231 msgid "Doghoro"
6232 msgstr "догоро"
6233
6234 #. name for dgz
6235 msgid "Daga"
6236 msgstr "дага"
6237
6238 #. name for dhd
6239 msgid "Dhundari"
6240 msgstr "дхундарі"
6241
6242 #. name for dhg
6243 msgid "Dhangu"
6244 msgstr "дхангу"
6245
6246 #. name for dhi
6247 msgid "Dhimal"
6248 msgstr "дхімал"
6249
6250 #. name for dhl
6251 msgid "Dhalandji"
6252 msgstr "дхаланджі"
6253
6254 #. name for dhm
6255 msgid "Zemba"
6256 msgstr "земба"
6257
6258 #. name for dhn
6259 msgid "Dhanki"
6260 msgstr "дханкі"
6261
6262 #. name for dho
6263 msgid "Dhodia"
6264 msgstr "дходія"
6265
6266 #. name for dhr
6267 msgid "Dhargari"
6268 msgstr "дхаргарі"
6269
6270 #. name for dhs
6271 msgid "Dhaiso"
6272 msgstr "дхаїсо"
6273
6274 #. name for dhu
6275 msgid "Dhurga"
6276 msgstr "дхурга"
6277
6278 #. name for dhv
6279 msgid "Dehu"
6280 msgstr "деху"
6281
6282 #. name for dhw
6283 msgid "Dhanwar (Nepal)"
6284 msgstr "дханвар (Непал)"
6285
6286 #. name for dia
6287 msgid "Dia"
6288 msgstr "діа"
6289
6290 #. name for dib
6291 msgid "Dinka, South Central"
6292 msgstr "дінка (південно-центральна)"
6293
6294 #. name for dic
6295 msgid "Dida, Lakota"
6296 msgstr "діда (лакота)"
6297
6298 #. name for did
6299 msgid "Didinga"
6300 msgstr "дідінга"
6301
6302 #. name for dif
6303 msgid "Dieri"
6304 msgstr "дієрі"
6305
6306 #. name for dig
6307 msgid "Digo"
6308 msgstr "діго"
6309
6310 #. name for dih
6311 msgid "Kumiai"
6312 msgstr "куміай"
6313
6314 #. name for dii
6315 msgid "Dimbong"
6316 msgstr "дімбонг"
6317
6318 #. name for dij
6319 msgid "Dai"
6320 msgstr "даї"
6321
6322 #. name for dik
6323 msgid "Dinka, Southwestern"
6324 msgstr "дінка (південно-західна)"
6325
6326 #. name for dil
6327 msgid "Dilling"
6328 msgstr "діллінг"
6329
6330 #. name for dim
6331 msgid "Dime"
6332 msgstr "діме"
6333
6334 #. name for din
6335 msgid "Dinka"
6336 msgstr "дінка"
6337
6338 #. name for dio
6339 msgid "Dibo"
6340 msgstr "дібо"
6341
6342 #. name for dip
6343 msgid "Dinka, Northeastern"
6344 msgstr "дінка (північно-східна)"
6345
6346 #. name for diq
6347 msgid "Dimli (individual language)"
6348 msgstr "дімлі (окрема мова)"
6349
6350 #. name for dir
6351 msgid "Dirim"
6352 msgstr "дірім"
6353
6354 #. name for dis
6355 msgid "Dimasa"
6356 msgstr "дімаса"
6357
6358 #. name for dit
6359 msgid "Dirari"
6360 msgstr "дірарі"
6361
6362 #. name for diu
6363 msgid "Diriku"
6364 msgstr "діріку"
6365
6366 #. name for div
6367 msgid "Dhivehi"
6368 msgstr "мальдивська"
6369
6370 #. name for diw
6371 msgid "Dinka, Northwestern"
6372 msgstr "дінка (північно-західна)"
6373
6374 #. name for dix
6375 msgid "Dixon Reef"
6376 msgstr "діксон-ріф"
6377
6378 #. name for diy
6379 msgid "Diuwe"
6380 msgstr "діуве"
6381
6382 #. name for diz
6383 msgid "Ding"
6384 msgstr "дінг"
6385
6386 #. name for djb
6387 msgid "Djinba"
6388 msgstr "джінба"
6389
6390 #. name for djc
6391 msgid "Daju, Dar Daju"
6392 msgstr "дажу (дар-дажу)"
6393
6394 #. name for djd
6395 msgid "Djamindjung"
6396 msgstr "джамінджунг"
6397
6398 #. name for dje
6399 msgid "Zarma"
6400 msgstr "зарма"
6401
6402 #. name for djf
6403 msgid "Djangun"
6404 msgstr "джангун"
6405
6406 #. name for dji
6407 msgid "Djinang"
6408 msgstr "джінанг"
6409
6410 #. name for djj
6411 msgid "Djeebbana"
6412 msgstr "джіббана"
6413
6414 #. name for djk
6415 msgid "Eastern Maroon Creole"
6416 msgstr "східно-марунська креольська"
6417
6418 #. name for djl
6419 msgid "Djiwarli"
6420 msgstr "джіварлі"
6421
6422 #. name for djm
6423 msgid "Dogon, Jamsay"
6424 msgstr "догонська (джамсей)"
6425
6426 #. name for djn
6427 msgid "Djauan"
6428 msgstr "джауанська"
6429
6430 #. name for djo
6431 msgid "Jangkang"
6432 msgstr "джанканг"
6433
6434 #. name for djr
6435 msgid "Djambarrpuyngu"
6436 msgstr "джамбаррпуйнгу"
6437
6438 #. name for dju
6439 msgid "Kapriman"
6440 msgstr "капріман"
6441
6442 #. name for djw
6443 msgid "Djawi"
6444 msgstr "джаві"
6445
6446 #. name for dka
6447 msgid "Dakpakha"
6448 msgstr "дакпаха"
6449
6450 #. name for dkk
6451 msgid "Dakka"
6452 msgstr "дакка"
6453
6454 #. name for dkr
6455 msgid "Kuijau"
6456 msgstr "куїджау"
6457
6458 #. name for dks
6459 msgid "Dinka, Southeastern"
6460 msgstr "дінка (південно-східна)"
6461
6462 #. name for dkx
6463 msgid "Mazagway"
6464 msgstr "мазагвей"
6465
6466 #. name for dlg
6467 msgid "Dolgan"
6468 msgstr "долганська"
6469
6470 #. name for dlm
6471 msgid "Dalmatian"
6472 msgstr "далматійська"
6473
6474 #. name for dln
6475 msgid "Darlong"
6476 msgstr "дарлонг"
6477
6478 #. name for dma
6479 msgid "Duma"
6480 msgstr "дума"
6481
6482 #. name for dmb
6483 #, fuzzy
6484 msgid "Dogon, Mombo"
6485 msgstr "догонська (колум-со)"
6486
6487 #. name for dmc
6488 msgid "Dimir"
6489 msgstr "дімір"
6490
6491 #. name for dme
6492 msgid "Dugwor"
6493 msgstr "дугвор"
6494
6495 #. name for dmg
6496 msgid "Kinabatangan, Upper"
6497 msgstr "кінабатанган (верхня)"
6498
6499 #. name for dmk
6500 msgid "Domaaki"
6501 msgstr "домаакі"
6502
6503 #. name for dml
6504 msgid "Dameli"
6505 msgstr "дамелі"
6506
6507 #. name for dmm
6508 msgid "Dama"
6509 msgstr "дама"
6510
6511 #. name for dmo
6512 msgid "Kemezung"
6513 msgstr "кемезунг"
6514
6515 #. name for dmr
6516 msgid "Damar, East"
6517 msgstr "дамар (східна)"
6518
6519 #. name for dms
6520 msgid "Dampelas"
6521 msgstr "дампелас"
6522
6523 #. name for dmu
6524 msgid "Dubu"
6525 msgstr "дубу"
6526
6527 #. name for dmv
6528 msgid "Dumpas"
6529 msgstr "думпас"
6530
6531 #. name for dmx
6532 msgid "Dema"
6533 msgstr "дема"
6534
6535 #. name for dmy
6536 msgid "Demta"
6537 msgstr "демта"
6538
6539 #. name for dna
6540 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
6541 msgstr "дані (верхня велика долина)"
6542
6543 #. name for dnd
6544 msgid "Daonda"
6545 msgstr "даонда"
6546
6547 #. name for dne
6548 msgid "Ndendeule"
6549 msgstr "ндендеуле"
6550
6551 #. name for dng
6552 msgid "Dungan"
6553 msgstr "дунганська"
6554
6555 #. name for dni
6556 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
6557 msgstr "дані (нижня верхня долина)"
6558
6559 #. name for dnk
6560 msgid "Dengka"
6561 msgstr "денгка"
6562
6563 #. name for dnn
6564 msgid "Dzùùngoo"
6565 msgstr "дзуунгуу"
6566
6567 #. name for dnr
6568 msgid "Danaru"
6569 msgstr "данару"
6570
6571 #. name for dnt
6572 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
6573 msgstr "дані (середня велика долина)"
6574
6575 #. name for dnu
6576 msgid "Danau"
6577 msgstr "данау"
6578
6579 #. name for dnw
6580 msgid "Dani, Western"
6581 msgstr "дані (західна)"
6582
6583 #. name for dny
6584 msgid "Dení"
6585 msgstr "дені"
6586
6587 #. name for doa
6588 msgid "Dom"
6589 msgstr "дом"
6590
6591 #. name for dob
6592 msgid "Dobu"
6593 msgstr "добу"
6594
6595 #. name for doc
6596 msgid "Dong, Northern"
6597 msgstr "донг, північна"
6598
6599 #. name for doe
6600 msgid "Doe"
6601 msgstr "доу"
6602
6603 #. name for dof
6604 msgid "Domu"
6605 msgstr "дому"
6606
6607 #. name for doh
6608 msgid "Dong"
6609 msgstr "донг"
6610
6611 #. name for doi
6612 msgid "Dogri (macrolanguage)"
6613 msgstr "догрі (макромова)"
6614
6615 #. name for dok
6616 msgid "Dondo"
6617 msgstr "дондо"
6618
6619 #. name for dol
6620 msgid "Doso"
6621 msgstr "досо"
6622
6623 #. name for don
6624 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
6625 msgstr "тоура (Папуа-Нова Гвінея)"
6626
6627 #. name for doo
6628 msgid "Dongo"
6629 msgstr "донго"
6630
6631 #. name for dop
6632 msgid "Lukpa"
6633 msgstr "лукпа"
6634
6635 #. name for doq
6636 msgid "Dominican Sign Language"
6637 msgstr "домініканська мова жестів"
6638
6639 #. name for dor
6640 msgid "Dori'o"
6641 msgstr "доріо"
6642
6643 #. name for dos
6644 msgid "Dogosé"
6645 msgstr "догосе"
6646
6647 #. name for dot
6648 msgid "Dass"
6649 msgstr "дасс"
6650
6651 #. name for dov
6652 msgid "Dombe"
6653 msgstr "домбе"
6654
6655 #. name for dow
6656 msgid "Doyayo"
6657 msgstr "дояйо"
6658
6659 #. name for dox
6660 msgid "Bussa"
6661 msgstr "бусса"
6662
6663 #. name for doy
6664 msgid "Dompo"
6665 msgstr "домпо"
6666
6667 #. name for doz
6668 msgid "Dorze"
6669 msgstr "дорзе"
6670
6671 #. name for dpp
6672 msgid "Papar"
6673 msgstr "папарська"
6674
6675 #. name for drb
6676 msgid "Dair"
6677 msgstr "даїр"
6678
6679 #. name for drc
6680 #, fuzzy
6681 msgid "Minderico"
6682 msgstr "міндірі"
6683
6684 #. name for drd
6685 msgid "Darmiya"
6686 msgstr "дармія"
6687
6688 #. name for dre
6689 msgid "Dolpo"
6690 msgstr "долпо"
6691
6692 #. name for drg
6693 msgid "Rungus"
6694 msgstr "рунгус"
6695
6696 #. name for dri
6697 msgid "C'lela"
6698 msgstr "клела"
6699
6700 #. name for drl
6701 msgid "Darling"
6702 msgstr "дарлінг"
6703
6704 #. name for drn
6705 msgid "Damar, West"
6706 msgstr "дамар (західна)"
6707
6708 #. name for dro
6709 msgid "Melanau, Daro-Matu"
6710 msgstr "меланау (даро-мату)"
6711
6712 #. name for drq
6713 msgid "Dura"
6714 msgstr "дура"
6715
6716 #. name for drr
6717 msgid "Dororo"
6718 msgstr "дороро"
6719
6720 #. name for drs
6721 msgid "Gedeo"
6722 msgstr "гедео"
6723
6724 #. name for drt
6725 msgid "Drents"
6726 msgstr "дрентс"
6727
6728 #. name for dru
6729 msgid "Rukai"
6730 msgstr "рукаї"
6731
6732 #. name for dry
6733 msgid "Darai"
6734 msgstr "дараї"
6735
6736 #. name for dsb
6737 msgid "Sorbian, Lower"
6738 msgstr "нижньолужицька"
6739
6740 #. name for dse
6741 msgid "Dutch Sign Language"
6742 msgstr "голландська мова жестів"
6743
6744 #. name for dsh
6745 msgid "Daasanach"
6746 msgstr "даасанах"
6747
6748 #. name for dsi
6749 msgid "Disa"
6750 msgstr "діса"
6751
6752 #. name for dsl
6753 msgid "Danish Sign Language"
6754 msgstr "данська мова жестів"
6755
6756 #. name for dsn
6757 msgid "Dusner"
6758 msgstr "дуснер"
6759
6760 #. name for dso
6761 msgid "Desiya"
6762 msgstr "десія"
6763
6764 #. name for dsq
6765 msgid "Tadaksahak"
6766 msgstr "тадаксахак"
6767
6768 #. name for dta
6769 msgid "Daur"
6770 msgstr "даурська"
6771
6772 #. name for dtb
6773 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
6774 msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
6775
6776 #. name for dtd
6777 msgid "Ditidaht"
6778 msgstr ""
6779
6780 #. name for dti
6781 msgid "Dogon, Ana Tinga"
6782 msgstr "догонська (ана-тінга)"
6783
6784 #. name for dtk
6785 msgid "Dogon, Tene Kan"
6786 msgstr "догонська (тене-кан)"
6787
6788 #. name for dtm
6789 msgid "Dogon, Tomo Kan"
6790 msgstr "догонська (томо-кан)"
6791
6792 #. name for dtp
6793 msgid "Dusun, Central"
6794 msgstr "дусун (центральна)"
6795
6796 #. name for dtr
6797 msgid "Lotud"
6798 msgstr "лотуд"
6799
6800 #. name for dts
6801 msgid "Dogon, Toro So"
6802 msgstr "догонська (торо-со)"
6803
6804 #. name for dtt
6805 msgid "Dogon, Toro Tegu"
6806 msgstr "догонська (торо-тегу)"
6807
6808 #. name for dtu
6809 msgid "Dogon, Tebul Ure"
6810 msgstr "догонська (тебул-уре)"
6811
6812 #. name for dua
6813 msgid "Duala"
6814 msgstr "дуала"
6815
6816 #. name for dub
6817 msgid "Dubli"
6818 msgstr "дублі"
6819
6820 #. name for duc
6821 msgid "Duna"
6822 msgstr "дюна"
6823
6824 #. name for dud
6825 msgid "Hun-Saare"
6826 msgstr "хун-сааре"
6827
6828 #. name for due
6829 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
6830 msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
6831
6832 #. name for duf
6833 msgid "Dumbea"
6834 msgstr "думбеа"
6835
6836 #. name for dug
6837 msgid "Duruma"
6838 msgstr "дурума"
6839
6840 #. name for duh
6841 msgid "Dungra Bhil"
6842 msgstr "дунгра-бхіл"
6843
6844 #. name for dui
6845 msgid "Dumun"
6846 msgstr "думун"
6847
6848 #. name for duj
6849 msgid "Dhuwal"
6850 msgstr "дхувал"
6851
6852 #. name for duk
6853 msgid "Uyajitaya"
6854 msgstr ""
6855
6856 #. name for dul
6857 msgid "Agta, Alabat Island"
6858 msgstr "агта (острів Алабат)"
6859
6860 #. name for dum
6861 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
6862 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
6863
6864 #. name for dun
6865 msgid "Dusun Deyah"
6866 msgstr "дусун-дея"
6867
6868 #. name for duo
6869 msgid "Agta, Dupaninan"
6870 msgstr "агта (дупаніанська)"
6871
6872 #. name for dup
6873 msgid "Duano"
6874 msgstr "дуано"
6875
6876 #. name for duq
6877 msgid "Dusun Malang"
6878 msgstr "дусун (Маланг)"
6879
6880 #. name for dur
6881 msgid "Dii"
6882 msgstr "дії"
6883
6884 #. name for dus
6885 msgid "Dumi"
6886 msgstr "думі"
6887
6888 #. name for duu
6889 msgid "Drung"
6890 msgstr "дулунська"
6891
6892 #. name for duv
6893 msgid "Duvle"
6894 msgstr "дувле"
6895
6896 #. name for duw
6897 msgid "Dusun Witu"
6898 msgstr "дусун (Віту)"
6899
6900 #. name for dux
6901 msgid "Duungooma"
6902 msgstr "дуунгоома"
6903
6904 #. name for duy
6905 msgid "Agta, Dicamay"
6906 msgstr "агта (дікамейська)"
6907
6908 #. name for duz
6909 msgid "Duli"
6910 msgstr "дулі"
6911
6912 #. name for dva
6913 msgid "Duau"
6914 msgstr "дуау"
6915
6916 #. name for dwa
6917 msgid "Diri"
6918 msgstr "дірі"
6919
6920 #. name for dwl
6921 msgid "Dogon, Walo Kumbe"
6922 msgstr "догонська (вало-кумбе)"
6923
6924 #. name for dwr
6925 msgid "Dawro"
6926 msgstr "давро"
6927
6928 #. name for dws
6929 msgid "Dutton World Speedwords"
6930 msgstr "світовий спідвордс Даттона"
6931
6932 #. name for dww
6933 msgid "Dawawa"
6934 msgstr "давава"
6935
6936 #. name for dya
6937 msgid "Dyan"
6938 msgstr "дьян"
6939
6940 #. name for dyb
6941 msgid "Dyaberdyaber"
6942 msgstr "дьябердьябер"
6943
6944 #. name for dyd
6945 msgid "Dyugun"
6946 msgstr "дьюгун"
6947
6948 #. name for dyg
6949 msgid "Agta, Villa Viciosa"
6950 msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
6951
6952 #. name for dyi
6953 msgid "Senoufo, Djimini"
6954 msgstr "сенуфо, джиміні"
6955
6956 #. name for dym
6957 msgid "Dogon, Yanda Dom"
6958 msgstr "догонська (янда-дом)"
6959
6960 #. name for dyn
6961 msgid "Dyangadi"
6962 msgstr "дьянгаді"
6963
6964 #. name for dyo
6965 msgid "Jola-Fonyi"
6966 msgstr "хола-фоньї"
6967
6968 #. name for dyu
6969 msgid "Dyula"
6970 msgstr "діула"
6971
6972 #. name for dyy
6973 msgid "Dyaabugay"
6974 msgstr "тяпукай"
6975
6976 #. name for dza
6977 msgid "Tunzu"
6978 msgstr "тунзу"
6979
6980 #. name for dzd
6981 msgid "Daza"
6982 msgstr "даза"
6983
6984 #. name for dzg
6985 msgid "Dazaga"
6986 msgstr "дазага"
6987
6988 #. name for dzl
6989 msgid "Dzalakha"
6990 msgstr "дзалаха"
6991
6992 #. name for dzn
6993 msgid "Dzando"
6994 msgstr "дзандо"
6995
6996 #. name for dzo
6997 msgid "Dzongkha"
6998 msgstr "дзонг-ке"
6999
7000 #. name for ebg
7001 msgid "Ebughu"
7002 msgstr "ебугу"
7003
7004 #. name for ebk
7005 msgid "Bontok, Eastern"
7006 msgstr "бонток (східна)"
7007
7008 #. name for ebo
7009 msgid "Teke-Ebo"
7010 msgstr "теке-ебо"
7011
7012 #. name for ebr
7013 msgid "Ebrié"
7014 msgstr "ебрі"
7015
7016 #. name for ebu
7017 msgid "Embu"
7018 msgstr "ембу"
7019
7020 #. name for ecr
7021 msgid "Eteocretan"
7022 msgstr "етеокрітська"
7023
7024 #. name for ecs
7025 msgid "Ecuadorian Sign Language"
7026 msgstr "еквадорська мова жестів"
7027
7028 #. name for ecy
7029 msgid "Eteocypriot"
7030 msgstr "етеокіпрська"
7031
7032 #. name for eee
7033 msgid "E"
7034 msgstr "е"
7035
7036 #. name for efa
7037 msgid "Efai"
7038 msgstr "ефайська"
7039
7040 #. name for efe
7041 msgid "Efe"
7042 msgstr "ефе"
7043
7044 #. name for efi
7045 msgid "Efik"
7046 msgstr "ефік"
7047
7048 #. name for ega
7049 msgid "Ega"
7050 msgstr "ега"
7051
7052 #. name for egl
7053 msgid "Emilian"
7054 msgstr "емілійська"
7055
7056 #. name for ego
7057 msgid "Eggon"
7058 msgstr "еггон"
7059
7060 #. name for egy
7061 msgid "Egyptian (Ancient)"
7062 msgstr "давньоєгипетська"
7063
7064 #. name for ehu
7065 msgid "Ehueun"
7066 msgstr "еуевн"
7067
7068 #. name for eip
7069 msgid "Eipomek"
7070 msgstr "ейпомек"
7071
7072 #. name for eit
7073 msgid "Eitiep"
7074 msgstr "ейтіеп"
7075
7076 #. name for eiv
7077 msgid "Askopan"
7078 msgstr "аскопан"
7079
7080 #. name for eja
7081 msgid "Ejamat"
7082 msgstr "еджамат"
7083
7084 #. name for eka
7085 msgid "Ekajuk"
7086 msgstr "екаджук"
7087
7088 #. name for eke
7089 msgid "Ekit"
7090 msgstr "екіт"
7091
7092 #. name for ekg
7093 msgid "Ekari"
7094 msgstr "екарі"
7095
7096 #. name for eki
7097 msgid "Eki"
7098 msgstr "екі"
7099
7100 #. name for ekk
7101 msgid "Estonian, Standard"
7102 msgstr "естонська (стандартна)"
7103
7104 #. name for ekl
7105 msgid "Kol"
7106 msgstr "кол"
7107
7108 #. name for ekm
7109 msgid "Elip"
7110 msgstr "еліп"
7111
7112 #. name for eko
7113 msgid "Koti"
7114 msgstr "коті"
7115
7116 #. name for ekp
7117 msgid "Ekpeye"
7118 msgstr "екпеє"
7119
7120 #. name for ekr
7121 msgid "Yace"
7122 msgstr "яке"
7123
7124 #. name for eky
7125 msgid "Kayah, Eastern"
7126 msgstr "кая (східна)"
7127
7128 #. name for ele
7129 msgid "Elepi"
7130 msgstr "елепі"
7131
7132 #. name for elh
7133 msgid "El Hugeirat"
7134 msgstr "ель-хугейрська"
7135
7136 #. name for eli
7137 msgid "Nding"
7138 msgstr "ндінг"
7139
7140 #. name for elk
7141 msgid "Elkei"
7142 msgstr "елкей"
7143
7144 #. name for ell
7145 msgid "Greek, Modern (1453-)"
7146 msgstr "грецька (з 1453)"
7147
7148 #. name for elm
7149 msgid "Eleme"
7150 msgstr "елеме"
7151
7152 #. name for elo
7153 msgid "El Molo"
7154 msgstr "ель-моло"
7155
7156 #. name for elp
7157 msgid "Elpaputih"
7158 msgstr "елпапуті"
7159
7160 #. name for elu
7161 msgid "Elu"
7162 msgstr "елу"
7163
7164 #. name for elx
7165 msgid "Elamite"
7166 msgstr "еламська"
7167
7168 #. name for ema
7169 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
7170 msgstr "емаї-юлеха-ора"
7171
7172 #. name for emb
7173 msgid "Embaloh"
7174 msgstr "ембалох"
7175
7176 #. name for eme
7177 msgid "Emerillon"
7178 msgstr "емерільйон"
7179
7180 #. name for emg
7181 msgid "Meohang, Eastern"
7182 msgstr "міоханг (східна)"
7183
7184 #. name for emi
7185 msgid "Mussau-Emira"
7186 msgstr "муссау-еміра"
7187
7188 #. name for emk
7189 msgid "Maninkakan, Eastern"
7190 msgstr "манінканкан (східна)"
7191
7192 #. name for emm
7193 msgid "Mamulique"
7194 msgstr "мамуліке"
7195
7196 #. name for emn
7197 msgid "Eman"
7198 msgstr "еман"
7199
7200 #. name for emo
7201 msgid "Emok"
7202 msgstr "емок"
7203
7204 #. name for emp
7205 msgid "Emberá, Northern"
7206 msgstr "ембера (північна)"
7207
7208 #. name for ems
7209 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
7210 msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
7211
7212 #. name for emu
7213 msgid "Muria, Eastern"
7214 msgstr "муріа (східна)"
7215
7216 #. name for emw
7217 msgid "Emplawas"
7218 msgstr "емпалава"
7219
7220 #. name for emx
7221 msgid "Erromintxela"
7222 msgstr "ерромінтшела"
7223
7224 #. name for emy
7225 msgid "Mayan, Epigraphic"
7226 msgstr "майянська (епіграфічна)"
7227
7228 #. name for ena
7229 msgid "Apali"
7230 msgstr "апалі"
7231
7232 #. name for enb
7233 msgid "Markweeta"
7234 msgstr "марквеета"
7235
7236 #. name for enc
7237 msgid "En"
7238 msgstr "ен"
7239
7240 #. name for end
7241 msgid "Ende"
7242 msgstr "енде"
7243
7244 #. name for enf
7245 msgid "Enets, Forest"
7246 msgstr "енецька (лісова)"
7247
7248 #. name for eng
7249 msgid "English"
7250 msgstr "англійська"
7251
7252 #. name for enh
7253 msgid "Enets, Tundra"
7254 msgstr "енецька (тундра)"
7255
7256 #. name for enm
7257 msgid "English, Middle (1100-1500)"
7258 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
7259
7260 #. name for enn
7261 msgid "Engenni"
7262 msgstr "енгенні"
7263
7264 #. name for eno
7265 msgid "Enggano"
7266 msgstr "енггано"
7267
7268 #. name for enq
7269 msgid "Enga"
7270 msgstr "енга"
7271
7272 #. name for enr
7273 msgid "Emumu"
7274 msgstr "емуму"
7275
7276 #. name for enu
7277 msgid "Enu"
7278 msgstr "ену"
7279
7280 #. name for env
7281 msgid "Enwan (Edu State)"
7282 msgstr "енван (штат Еду)"
7283
7284 #. name for enw
7285 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
7286 msgstr "енван (штат Аква-Ібом)"
7287
7288 #. name for eot
7289 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
7290 msgstr "беті (Кот-д'Івуар)"
7291
7292 #. name for epi
7293 msgid "Epie"
7294 msgstr "епіе"
7295
7296 #. name for epo
7297 msgid "Esperanto"
7298 msgstr "есперанто"
7299
7300 #. name for era
7301 msgid "Eravallan"
7302 msgstr "ераваллан"
7303
7304 #. name for erg
7305 msgid "Sie"
7306 msgstr "сіе"
7307
7308 #. name for erh
7309 msgid "Eruwa"
7310 msgstr "ерува"
7311
7312 #. name for eri
7313 msgid "Ogea"
7314 msgstr "огеа"
7315
7316 #. name for erk
7317 msgid "Efate, South"
7318 msgstr "ефате (південна)"
7319
7320 #. name for ero
7321 msgid "Horpa"
7322 msgstr "горпа"
7323
7324 #. name for err
7325 msgid "Erre"
7326 msgstr "ерре"
7327
7328 #. name for ers
7329 msgid "Ersu"
7330 msgstr "ерсу"
7331
7332 #. name for ert
7333 msgid "Eritai"
7334 msgstr "ерітаї"
7335
7336 #. name for erw
7337 msgid "Erokwanas"
7338 msgstr "ерокванас"
7339
7340 #. name for ese
7341 msgid "Ese Ejja"
7342 msgstr "есе-едджа"
7343
7344 #. name for esh
7345 msgid "Eshtehardi"
7346 msgstr "ештехарді"
7347
7348 #. name for esi
7349 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
7350 msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
7351
7352 #. name for esk
7353 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
7354 msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
7355
7356 #. name for esl
7357 msgid "Egypt Sign Language"
7358 msgstr "єгипетська мова жестів"
7359
7360 #. name for esm
7361 msgid "Esuma"
7362 msgstr "есумська"
7363
7364 #. name for esn
7365 msgid "Salvadoran Sign Language"
7366 msgstr "сальвадорська мова жестів"
7367
7368 #. name for eso
7369 msgid "Estonian Sign Language"
7370 msgstr "естонська мова жестів"
7371
7372 #. name for esq
7373 msgid "Esselen"
7374 msgstr "еселен"
7375
7376 #. name for ess
7377 msgid "Yupik, Central Siberian"
7378 msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
7379
7380 #. name for est
7381 msgid "Estonian"
7382 msgstr "естонська"
7383
7384 #. name for esu
7385 msgid "Yupik, Central"
7386 msgstr "юпікська (центральна)"
7387
7388 #. name for etb
7389 msgid "Etebi"
7390 msgstr "етебі"
7391
7392 #. name for etc
7393 msgid "Etchemin"
7394 msgstr "етчемін"
7395
7396 #. name for eth
7397 msgid "Ethiopian Sign Language"
7398 msgstr "ефіопська мова жестів"
7399
7400 #. name for etn
7401 msgid "Eton (Vanuatu)"
7402 msgstr "ітон (Вануату)"
7403
7404 #. name for eto
7405 msgid "Eton (Cameroon)"
7406 msgstr "ітон (Камерун)"
7407
7408 #. name for etr
7409 msgid "Edolo"
7410 msgstr "едоло"
7411
7412 #. name for ets
7413 msgid "Yekhee"
7414 msgstr "єхі"
7415
7416 #. name for ett
7417 msgid "Etruscan"
7418 msgstr "етруська"
7419
7420 #. name for etu
7421 msgid "Ejagham"
7422 msgstr "еджагам"
7423
7424 #. name for etx
7425 msgid "Eten"
7426 msgstr "етенська"
7427
7428 #. name for etz
7429 msgid "Semimi"
7430 msgstr "семімі"
7431
7432 #. name for eus
7433 msgid "Basque"
7434 msgstr "баскська"
7435
7436 #. name for eve
7437 msgid "Even"
7438 msgstr "евенська"
7439
7440 #. name for evh
7441 msgid "Uvbie"
7442 msgstr "увбіе"
7443
7444 #. name for evn
7445 msgid "Evenki"
7446 msgstr "евенкійська"
7447
7448 #. name for ewe
7449 msgid "Ewe"
7450 msgstr "еве"
7451
7452 #. name for ewo
7453 msgid "Ewondo"
7454 msgstr "евондо"
7455
7456 #. name for ext
7457 msgid "Extremaduran"
7458 msgstr "естремадурська"
7459
7460 #. name for eya
7461 msgid "Eyak"
7462 msgstr "еяк"
7463
7464 #. name for eyo
7465 msgid "Keiyo"
7466 msgstr "кейо"
7467
7468 #. name for eze
7469 msgid "Uzekwe"
7470 msgstr "узекве"
7471
7472 #. name for faa
7473 msgid "Fasu"
7474 msgstr "фасу"
7475
7476 #. name for fab
7477 msgid "Fa D'ambu"
7478 msgstr "фа-дамбу"
7479
7480 #. name for fad
7481 msgid "Wagi"
7482 msgstr "вагі"
7483
7484 #. name for faf
7485 msgid "Fagani"
7486 msgstr "фагані"
7487
7488 #. name for fag
7489 msgid "Finongan"
7490 msgstr "фінонган"
7491
7492 #. name for fah
7493 msgid "Fali, Baissa"
7494 msgstr "фалі (Баїсса)"
7495
7496 #. name for fai
7497 msgid "Faiwol"
7498 msgstr "файвол"
7499
7500 #. name for faj
7501 msgid "Faita"
7502 msgstr "фаїта"
7503
7504 #. name for fak
7505 msgid "Fang (Cameroon)"
7506 msgstr "фанг (Камерун)"
7507
7508 #. name for fal
7509 msgid "Fali, South"
7510 msgstr "фалі (південна)"
7511
7512 #. name for fam
7513 msgid "Fam"
7514 msgstr "фам"
7515
7516 #. name for fan
7517 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
7518 msgstr "фанг (Екваторіальна Гвінея)"
7519
7520 #. name for fao
7521 msgid "Faroese"
7522 msgstr "фарерська"
7523
7524 #. name for fap
7525 msgid "Palor"
7526 msgstr "палор"
7527
7528 #. name for far
7529 msgid "Fataleka"
7530 msgstr "фаталека"
7531
7532 #. name for fas
7533 msgid "Persian"
7534 msgstr "перська"
7535
7536 #. name for fat
7537 msgid "Fanti"
7538 msgstr "фанті"
7539
7540 #. name for fau
7541 msgid "Fayu"
7542 msgstr "фаю"
7543
7544 #. name for fax
7545 msgid "Fala"
7546 msgstr "фала"
7547
7548 #. name for fay
7549 msgid "Fars, Southwestern"
7550 msgstr "фарсі (південно-західна)"
7551
7552 #. name for faz
7553 msgid "Fars, Northwestern"
7554 msgstr "фарсі (північно-західна)"
7555
7556 #. name for fbl
7557 msgid "Bikol, West Albay"
7558 msgstr "бікольська (Західний Албай)"
7559
7560 #. name for fcs
7561 msgid "Quebec Sign Language"
7562 msgstr "квебецька мова жестів"
7563
7564 #. name for fer
7565 msgid "Feroge"
7566 msgstr "фероге"
7567
7568 #. name for ffi
7569 msgid "Foia Foia"
7570 msgstr "фоя-фоя"
7571
7572 #. name for ffm
7573 msgid "Fulfulde, Maasina"
7574 msgstr "фула (Маасіна)"
7575
7576 #. name for fgr
7577 msgid "Fongoro"
7578 msgstr "фонгоро"
7579
7580 #. name for fia
7581 msgid "Nobiin"
7582 msgstr "нобіїн"
7583
7584 #. name for fie
7585 msgid "Fyer"
7586 msgstr "фіер"
7587
7588 #. name for fij
7589 msgid "Fijian"
7590 msgstr "фіджійська"
7591
7592 #. name for fil
7593 msgid "Filipino"
7594 msgstr "філіппінська"
7595
7596 #. name for fin
7597 msgid "Finnish"
7598 msgstr "фінська"
7599
7600 #. name for fip
7601 msgid "Fipa"
7602 msgstr "фіпа"
7603
7604 #. name for fir
7605 msgid "Firan"
7606 msgstr "фіран"
7607
7608 #. name for fit
7609 msgid "Finnish, Tornedalen"
7610 msgstr "фінська (долина Торна)"
7611
7612 #. name for fiw
7613 msgid "Fiwaga"
7614 msgstr "фівага"
7615
7616 #. name for fkv
7617 msgid "Finnish, Kven"
7618 msgstr "фінська (Квен)"
7619
7620 #. name for fla
7621 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
7622 msgstr "каліспел-пенд-д’Орель"
7623
7624 #. name for flh
7625 msgid "Foau"
7626 msgstr "фоау"
7627
7628 #. name for fli
7629 msgid "Fali"
7630 msgstr "фалі"
7631
7632 #. name for fll
7633 msgid "Fali, North"
7634 msgstr "фалі (північна)"
7635
7636 #. name for fln
7637 msgid "Flinders Island"
7638 msgstr "мова острова Фліндерс"
7639
7640 #. name for flr
7641 msgid "Fuliiru"
7642 msgstr "фуліїру"
7643
7644 #. name for fly
7645 msgid "Tsotsitaal"
7646 msgstr "тсотсіталь"
7647
7648 #. name for fmp
7649 msgid "Fe'fe'"
7650 msgstr "фефе"
7651
7652 #. name for fmu
7653 msgid "Muria, Far Western"
7654 msgstr "мурія (далекозахідна)"
7655
7656 #. name for fng
7657 msgid "Fanagalo"
7658 msgstr "фанагало"
7659
7660 #. name for fni
7661 msgid "Fania"
7662 msgstr "фанья"
7663
7664 #. name for fod
7665 msgid "Foodo"
7666 msgstr "фудо"
7667
7668 #. name for foi
7669 msgid "Foi"
7670 msgstr "фой"
7671
7672 #. name for fom
7673 msgid "Foma"
7674 msgstr "фома"
7675
7676 #. name for fon
7677 msgid "Fon"
7678 msgstr "фон"
7679
7680 #. name for for
7681 msgid "Fore"
7682 msgstr "форе"
7683
7684 #. name for fos
7685 msgid "Siraya"
7686 msgstr "сірая"
7687
7688 #. name for fpe
7689 msgid "Creole English, Fernando Po"
7690 msgstr "креольська англійська (Фернандо-По)"
7691
7692 #. name for fqs
7693 msgid "Fas"
7694 msgstr "фас"
7695
7696 #. name for fra
7697 msgid "French"
7698 msgstr "французька"
7699
7700 #. name for frc
7701 msgid "French, Cajun"
7702 msgstr "французька (кажонська)"
7703
7704 #. name for frd
7705 msgid "Fordata"
7706 msgstr "фордата"
7707
7708 #. name for frk
7709 msgid "Frankish"
7710 msgstr "франкська"
7711
7712 #. name for frm
7713 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
7714 msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
7715
7716 #. name for fro
7717 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
7718 msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
7719
7720 #. name for frp
7721 msgid "Arpitan"
7722 msgstr "арпітанська"
7723
7724 #. name for frq
7725 msgid "Forak"
7726 msgstr "форак"
7727
7728 #. name for frr
7729 msgid "Frisian, Northern"
7730 msgstr "фризька (північна)"
7731
7732 #. name for frs
7733 msgid "Frisian, Eastern"
7734 msgstr "фризька (східна)"
7735
7736 #. name for frt
7737 msgid "Fortsenal"
7738 msgstr "фортсенал"
7739
7740 #. name for fry
7741 msgid "Frisian, Western"
7742 msgstr "фризька (західна)"
7743
7744 #. name for fse
7745 msgid "Finnish Sign Language"
7746 msgstr "фінська мова жестів"
7747
7748 #. name for fsl
7749 msgid "French Sign Language"
7750 msgstr "французька мова жестів"
7751
7752 #. name for fss
7753 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
7754 msgstr "фінська шведська мова жестів"
7755
7756 #. name for fub
7757 msgid "Fulfulde, Adamawa"
7758 msgstr "фула (Адамава)"
7759
7760 #. name for fuc
7761 msgid "Pulaar"
7762 msgstr "пулаар"
7763
7764 #. name for fud
7765 msgid "Futuna, East"
7766 msgstr "футуна (східна)"
7767
7768 #. name for fue
7769 msgid "Fulfulde, Borgu"
7770 msgstr "фула (Боргу)"
7771
7772 #. name for fuf
7773 msgid "Pular"
7774 msgstr "пулар"
7775
7776 #. name for fuh
7777 msgid "Fulfulde, Western Niger"
7778 msgstr "фула (Західний Нігер)"
7779
7780 #. name for fui
7781 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
7782 msgstr "фула (багірмі)"
7783
7784 #. name for fuj
7785 msgid "Ko"
7786 msgstr "ко"
7787
7788 #. name for ful
7789 msgid "Fulah"
7790 msgstr "фулах"
7791
7792 #. name for fum
7793 msgid "Fum"
7794 msgstr "фум"
7795
7796 #. name for fun
7797 msgid "Fulniô"
7798 msgstr "фульніо"
7799
7800 #. name for fuq
7801 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
7802 msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
7803
7804 #. name for fur
7805 msgid "Friulian"
7806 msgstr "фріульська"
7807
7808 #. name for fut
7809 msgid "Futuna-Aniwa"
7810 msgstr "футуна-аніва"
7811
7812 #. name for fuu
7813 msgid "Furu"
7814 msgstr "фуру"
7815
7816 #. name for fuv
7817 msgid "Fulfulde, Nigerian"
7818 msgstr "фула (нігерійська)"
7819
7820 #. name for fuy
7821 msgid "Fuyug"
7822 msgstr "фуюг"
7823
7824 #. name for fvr
7825 msgid "Fur"
7826 msgstr "фур"
7827
7828 #. name for fwa
7829 msgid "Fwâi"
7830 msgstr "фвай"
7831
7832 #. name for fwe
7833 msgid "Fwe"
7834 msgstr "фве"
7835
7836 #. name for gaa
7837 msgid "Ga"
7838 msgstr "га"
7839
7840 #. name for gab
7841 msgid "Gabri"
7842 msgstr "габрі"
7843
7844 #. name for gac
7845 msgid "Great Andamanese, Mixed"
7846 msgstr "велико-андаманська (мішана)"
7847
7848 #. name for gad
7849 msgid "Gaddang"
7850 msgstr "гадданг"
7851
7852 #. name for gae
7853 msgid "Guarequena"
7854 msgstr "гварекена"
7855
7856 #. name for gaf
7857 msgid "Gende"
7858 msgstr "генде"
7859
7860 #. name for gag
7861 msgid "Gagauz"
7862 msgstr "гагаузька"
7863
7864 #. name for gah
7865 msgid "Alekano"
7866 msgstr "алекано"
7867
7868 #. name for gai
7869 msgid "Borei"
7870 msgstr "борейська"
7871
7872 #. name for gaj
7873 msgid "Gadsup"
7874 msgstr "гадсуп"
7875
7876 #. name for gak
7877 msgid "Gamkonora"
7878 msgstr "гамконора"
7879
7880 #. name for gal
7881 msgid "Galoli"
7882 msgstr "галолі"
7883
7884 #. name for gam
7885 msgid "Kandawo"
7886 msgstr "кандаво"
7887
7888 #. name for gan
7889 msgid "Chinese, Gan"
7890 msgstr "китайська (гань)"
7891
7892 #. name for gao
7893 msgid "Gants"
7894 msgstr "гантс"
7895
7896 #. name for gap
7897 msgid "Gal"
7898 msgstr "гал"
7899
7900 #. name for gaq
7901 msgid "Gata'"
7902 msgstr "гата"
7903
7904 #. name for gar
7905 msgid "Galeya"
7906 msgstr "галея"
7907
7908 #. name for gas
7909 msgid "Garasia, Adiwasi"
7910 msgstr "гарасія (адівасі)"
7911
7912 #. name for gat
7913 msgid "Kenati"
7914 msgstr "кенаті"
7915
7916 #. name for gau
7917 msgid "Gadaba, Mudhili"
7918 msgstr "гадаба (мудхілі)"
7919
7920 #. name for gaw
7921 msgid "Nobonob"
7922 msgstr "нобоноб"
7923
7924 #. name for gax
7925 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
7926 msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
7927
7928 #. name for gay
7929 msgid "Gayo"
7930 msgstr "гайо"
7931
7932 #. name for gaz
7933 msgid "Oromo, West Central"
7934 msgstr "оромо (західно-центральна)"
7935
7936 #. name for gba
7937 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
7938 msgstr "гбая (Центральноафриканська Республіка)"
7939
7940 #. name for gbb
7941 msgid "Kaytetye"
7942 msgstr "кайтетьє"
7943
7944 #. name for gbc
7945 msgid "Garawa"
7946 msgstr "гарава"
7947
7948 #. name for gbd
7949 msgid "Karadjeri"
7950 msgstr "караджері"
7951
7952 #. name for gbe
7953 msgid "Niksek"
7954 msgstr "ніксек"
7955
7956 #. name for gbf
7957 msgid "Gaikundi"
7958 msgstr "гайкунді"
7959
7960 #. name for gbg
7961 msgid "Gbanziri"
7962 msgstr "гбанзірі"
7963
7964 #. name for gbh
7965 msgid "Gbe, Defi"
7966 msgstr "гбе (дефі)"
7967
7968 #. name for gbi
7969 msgid "Galela"
7970 msgstr "галела"
7971
7972 #. name for gbj
7973 msgid "Gadaba, Bodo"
7974 msgstr "гадаба (бодо)"
7975
7976 #. name for gbk
7977 msgid "Gaddi"
7978 msgstr "гадді"
7979
7980 #. name for gbl
7981 msgid "Gamit"
7982 msgstr "гаміт"
7983
7984 #. name for gbm
7985 msgid "Garhwali"
7986 msgstr "гархвалі"
7987
7988 #. name for gbn
7989 msgid "Mo'da"
7990 msgstr "мода"
7991
7992 #. name for gbo
7993 msgid "Grebo, Northern"
7994 msgstr "гребо (північна)"
7995
7996 #. name for gbp
7997 msgid "Gbaya-Bossangoa"
7998 msgstr "гбая-боссангуа"
7999
8000 #. name for gbq
8001 msgid "Gbaya-Bozoum"
8002 msgstr "гбая-бузум"
8003
8004 #. name for gbr
8005 msgid "Gbagyi"
8006 msgstr "гбаї"
8007
8008 #. name for gbs
8009 msgid "Gbe, Gbesi"
8010 msgstr "гбе (гбесі)"
8011
8012 #. name for gbu
8013 msgid "Gagadu"
8014 msgstr "гагаду"
8015
8016 #. name for gbv
8017 msgid "Gbanu"
8018 msgstr "гбану"
8019
8020 #. name for gbx
8021 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
8022 msgstr "гбе (східна Шула)"
8023
8024 #. name for gby
8025 msgid "Gbari"
8026 msgstr "гбарі"
8027
8028 #. name for gbz
8029 msgid "Dari, Zoroastrian"
8030 msgstr "дарі (зороастрійська)"
8031
8032 #. name for gcc
8033 msgid "Mali"
8034 msgstr "малійська"
8035
8036 #. name for gcd
8037 msgid "Ganggalida"
8038 msgstr "ганггаліда"
8039
8040 #. name for gce
8041 msgid "Galice"
8042 msgstr "галісе"
8043
8044 #. name for gcf
8045 msgid "Creole French, Guadeloupean"
8046 msgstr "креольська французька (Гваделупа)"
8047
8048 #. name for gcl
8049 msgid "Creole English, Grenadian"
8050 msgstr "креольська англійська (гренадська)"
8051
8052 #. name for gcn
8053 msgid "Gaina"
8054 msgstr "гаїна"
8055
8056 #. name for gcr
8057 msgid "Creole French, Guianese"
8058 msgstr "креольська французька (Гвіана)"
8059
8060 #. name for gct
8061 msgid "German, Colonia Tovar"
8062 msgstr "німецька (Колонія Товар)"
8063
8064 #. name for gda
8065 msgid "Lohar, Gade"
8066 msgstr "лохар (гаде)"
8067
8068 #. name for gdb
8069 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
8070 msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
8071
8072 #. name for gdc
8073 msgid "Gugu Badhun"
8074 msgstr "гугу-бадхун"
8075
8076 #. name for gdd
8077 msgid "Gedaged"
8078 msgstr "гедагед"
8079
8080 #. name for gde
8081 msgid "Gude"
8082 msgstr "гуде"
8083
8084 #. name for gdf
8085 msgid "Guduf-Gava"
8086 msgstr "гудуф-гава"
8087
8088 #. name for gdg
8089 msgid "Ga'dang"
8090 msgstr "гаданг"
8091
8092 #. name for gdh
8093 msgid "Gadjerawang"
8094 msgstr "гаджераванг"
8095
8096 #. name for gdi
8097 msgid "Gundi"
8098 msgstr "гунді"
8099
8100 #. name for gdj
8101 msgid "Gurdjar"
8102 msgstr "гурджар"
8103
8104 #. name for gdk
8105 msgid "Gadang"
8106 msgstr "гаданг"
8107
8108 #. name for gdl
8109 msgid "Dirasha"
8110 msgstr "діраша"
8111
8112 #. name for gdm
8113 msgid "Laal"
8114 msgstr "лаал"
8115
8116 #. name for gdn
8117 msgid "Umanakaina"
8118 msgstr "уманакайна"
8119
8120 #. name for gdo
8121 msgid "Ghodoberi"
8122 msgstr "годобері"
8123
8124 #. name for gdq
8125 msgid "Mehri"
8126 msgstr "мехрі"
8127
8128 #. name for gdr
8129 msgid "Wipi"
8130 msgstr "віпі"
8131
8132 #. name for gdu
8133 msgid "Gudu"
8134 msgstr "гуду"
8135
8136 #. name for gdx
8137 msgid "Godwari"
8138 msgstr "годварі"
8139
8140 #. name for gea
8141 msgid "Geruma"
8142 msgstr "герума"
8143
8144 #. name for geb
8145 msgid "Kire"
8146 msgstr "кіре"
8147
8148 #. name for gec
8149 msgid "Grebo, Gboloo"
8150 msgstr "гребо (гболу)"
8151
8152 #. name for ged
8153 msgid "Gade"
8154 msgstr "гаде"
8155
8156 #. name for geg
8157 msgid "Gengle"
8158 msgstr "генгле"
8159
8160 #. name for geh
8161 msgid "German, Hutterite"
8162 msgstr "німецька (гуттерітська)"
8163
8164 #. name for gei
8165 msgid "Gebe"
8166 msgstr "гебе"
8167
8168 #. name for gej
8169 msgid "Gen"
8170 msgstr "ґен"
8171
8172 #. name for gek
8173 msgid "Yiwom"
8174 msgstr "ївом"
8175
8176 #. name for gel
8177 msgid "ut-Ma'in"
8178 msgstr ""
8179
8180 #. name for geq
8181 msgid "Geme"
8182 msgstr "геме"
8183
8184 #. name for ges
8185 msgid "Geser-Gorom"
8186 msgstr "гесер-гором"
8187
8188 #. name for gew
8189 msgid "Gera"
8190 msgstr "гера"
8191
8192 #. name for gex
8193 msgid "Garre"
8194 msgstr "гарре"
8195
8196 #. name for gey
8197 msgid "Enya"
8198 msgstr "енья"
8199
8200 #. name for gez
8201 msgid "Geez"
8202 msgstr "гііз"
8203
8204 #. name for gfk
8205 msgid "Patpatar"
8206 msgstr "патпатар"
8207
8208 #. name for gft
8209 msgid "Gafat"
8210 msgstr "гафат"
8211
8212 #. name for gga
8213 msgid "Gao"
8214 msgstr "гао"
8215
8216 #. name for ggb
8217 msgid "Gbii"
8218 msgstr "гбії"
8219
8220 #. name for ggd
8221 msgid "Gugadj"
8222 msgstr "гугадж"
8223
8224 #. name for gge
8225 msgid "Guragone"
8226 msgstr "гурагоне"
8227
8228 #. name for ggg
8229 msgid "Gurgula"
8230 msgstr "гургула"
8231
8232 #. name for ggk
8233 msgid "Kungarakany"
8234 msgstr "кунгаракані"
8235
8236 #. name for ggl
8237 msgid "Ganglau"
8238 msgstr "ганглау"
8239
8240 #. name for ggn
8241 msgid "Gurung, Eastern"
8242 msgstr "гурунг (східна)"
8243
8244 #. name for ggo
8245 msgid "Gondi, Southern"
8246 msgstr "годі (південна)"
8247
8248 #. name for ggr
8249 msgid "Aghu Tharnggalu"
8250 msgstr "агху-тарнггалу"
8251
8252 #. name for ggt
8253 msgid "Gitua"
8254 msgstr "гітуа"
8255
8256 #. name for ggu
8257 msgid "Gagu"
8258 msgstr "гагу"
8259
8260 #. name for ggw
8261 msgid "Gogodala"
8262 msgstr "гогодала"
8263
8264 #. name for gha
8265 msgid "Ghadamès"
8266 msgstr "гадамес"
8267
8268 #. name for ghc
8269 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
8270 msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
8271
8272 #. name for ghe
8273 msgid "Ghale, Southern"
8274 msgstr "гале (південна)"
8275
8276 #. name for ghh
8277 msgid "Ghale, Northern"
8278 msgstr "гале (північна)"
8279
8280 #. name for ghk
8281 msgid "Karen, Geko"
8282 msgstr "каренська (геко)"
8283
8284 #. name for ghl
8285 msgid "Ghulfan"
8286 msgstr "гулфан"
8287
8288 #. name for ghn
8289 msgid "Ghanongga"
8290 msgstr "ганонгга"
8291
8292 #. name for gho
8293 msgid "Ghomara"
8294 msgstr "гомара"
8295
8296 #. name for ghr
8297 msgid "Ghera"
8298 msgstr "гера"
8299
8300 #. name for ghs
8301 msgid "Guhu-Samane"
8302 msgstr "гуху-самане"
8303
8304 #. name for ght
8305 msgid "Ghale, Kutang"
8306 msgstr "гале (кутанг)"
8307
8308 #. name for gia
8309 msgid "Kitja"
8310 msgstr "кіджа"
8311
8312 #. name for gib
8313 msgid "Gibanawa"
8314 msgstr "гібанава"
8315
8316 #. name for gic
8317 msgid "Gail"
8318 msgstr "гейл"
8319
8320 #. name for gid
8321 msgid "Gidar"
8322 msgstr "гідар"
8323
8324 #. name for gig
8325 msgid "Goaria"
8326 msgstr "гоарія"
8327
8328 #. name for gil
8329 msgid "Gilbertese"
8330 msgstr "гільбертська"
8331
8332 #. name for gim
8333 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
8334 msgstr "гімі (східне високогір’я)"
8335
8336 #. name for gin
8337 msgid "Hinukh"
8338 msgstr "хінух"
8339
8340 #. name for gio
8341 msgid "Gelao"
8342 msgstr "гелао"
8343
8344 #. name for gip
8345 msgid "Gimi (West New Britain)"
8346 msgstr "гімі (західна Нова Британія)"
8347
8348 #. name for giq
8349 msgid "Gelao, Green"
8350 msgstr "гелао (зелена)"
8351
8352 #. name for gir
8353 msgid "Gelao, Red"
8354 msgstr "гелао (червона)"
8355
8356 #. name for gis
8357 msgid "Giziga, North"
8358 msgstr "гізіга (північна)"
8359
8360 #. name for git
8361 msgid "Gitxsan"
8362 msgstr "гітшсан"
8363
8364 #. name for giw
8365 msgid "Gelao, White"
8366 msgstr "гелао (біла)"
8367
8368 #. name for gix
8369 msgid "Gilima"
8370 msgstr "гіліма"
8371
8372 #. name for giy
8373 msgid "Giyug"
8374 msgstr "гіюг"
8375
8376 #. name for giz
8377 msgid "Giziga, South"
8378 msgstr "гізіга (південна)"
8379
8380 #. name for gji
8381 msgid "Geji"
8382 msgstr "геджі"
8383
8384 #. name for gjk
8385 msgid "Koli, Kachi"
8386 msgstr "колі (качі)"
8387
8388 #. name for gjn
8389 msgid "Gonja"
8390 msgstr "гонджа"
8391
8392 #. name for gju
8393 msgid "Gujari"
8394 msgstr "гуджарі"
8395
8396 #. name for gka
8397 msgid "Guya"
8398 msgstr "гуя"
8399
8400 #. name for gke
8401 msgid "Ndai"
8402 msgstr "ндаї"
8403
8404 #. name for gkn
8405 msgid "Gokana"
8406 msgstr "гокана"
8407
8408 #. name for gkp
8409 msgid "Kpelle, Guinea"
8410 msgstr "кпелле (Гвінея)"
8411
8412 #. name for gla
8413 msgid "Gaelic, Scottish"
8414 msgstr "гаельська (Шотландія)"
8415
8416 #. name for glc
8417 msgid "Bon Gula"
8418 msgstr "бон-ґула"
8419
8420 #. name for gld
8421 msgid "Nanai"
8422 msgstr "нанайська"
8423
8424 #. name for gle
8425 msgid "Irish"
8426 msgstr "ірландська"
8427
8428 #. name for glg
8429 msgid "Galician"
8430 msgstr "галісійська"
8431
8432 #. name for glh
8433 msgid "Pashayi, Northwest"
8434 msgstr "пашаї (північно-західна)"
8435
8436 #. name for gli
8437 msgid "Guliguli"
8438 msgstr "гулігулі"
8439
8440 #. name for glj
8441 msgid "Gula Iro"
8442 msgstr "гула-іро"
8443
8444 #. name for glk
8445 msgid "Gilaki"
8446 msgstr "гілакі"
8447
8448 #. name for glo
8449 msgid "Galambu"
8450 msgstr "галамбу"
8451
8452 #. name for glr
8453 msgid "Glaro-Twabo"
8454 msgstr "гларо-твабо"
8455
8456 #. name for glu
8457 msgid "Gula (Chad)"
8458 msgstr "гула (Чад)"
8459
8460 #. name for glv
8461 msgid "Manx"
8462 msgstr "манкс"
8463
8464 #. name for glw
8465 msgid "Glavda"
8466 msgstr "главда"
8467
8468 #. name for gly
8469 msgid "Gule"
8470 msgstr "гуле"
8471
8472 #. name for gma
8473 msgid "Gambera"
8474 msgstr "гамбера"
8475
8476 #. name for gmb
8477 msgid "Gula'alaa"
8478 msgstr "гулаала"
8479
8480 #. name for gmd
8481 msgid "Mághdì"
8482 msgstr "магді"
8483
8484 #. name for gmh
8485 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
8486 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
8487
8488 #. name for gml
8489 msgid "German, Middle Low"
8490 msgstr "середньонижньонімецька"
8491
8492 #. name for gmm
8493 msgid "Gbaya-Mbodomo"
8494 msgstr "гбая-мбодомо"
8495
8496 #. name for gmn
8497 msgid "Gimnime"
8498 msgstr "гімніме"
8499
8500 #. name for gmu
8501 msgid "Gumalu"
8502 msgstr "гумалу"
8503
8504 #. name for gmv
8505 msgid "Gamo"
8506 msgstr "гамо"
8507
8508 #. name for gmx
8509 msgid "Magoma"
8510 msgstr "магома"
8511
8512 #. name for gmy
8513 msgid "Greek, Mycenaean"
8514 msgstr "грецька (мікенська)"
8515
8516 #. name for gna
8517 msgid "Kaansa"
8518 msgstr "каанса"
8519
8520 #. name for gnb
8521 msgid "Gangte"
8522 msgstr "гангте"
8523
8524 #. name for gnc
8525 msgid "Guanche"
8526 msgstr "гаунче"
8527
8528 #. name for gnd
8529 msgid "Zulgo-Gemzek"
8530 msgstr "зулго-гемзек"
8531
8532 #. name for gne
8533 msgid "Ganang"
8534 msgstr "гананг"
8535
8536 #. name for gng
8537 msgid "Ngangam"
8538 msgstr "нгангам"
8539
8540 #. name for gnh
8541 msgid "Lere"
8542 msgstr "лере"
8543
8544 #. name for gni
8545 msgid "Gooniyandi"
8546 msgstr "гуніянді"
8547
8548 #. name for gnk
8549 msgid "//Gana"
8550 msgstr "гхана"
8551
8552 #. name for gnl
8553 msgid "Gangulu"
8554 msgstr "гангулу"
8555
8556 #. name for gnm
8557 msgid "Ginuman"
8558 msgstr "гінуман"
8559
8560 #. name for gnn
8561 msgid "Gumatj"
8562 msgstr "гумадж"
8563
8564 #. name for gno
8565 msgid "Gondi, Northern"
8566 msgstr "гонді (північна)"
8567
8568 #. name for gnq
8569 msgid "Gana"
8570 msgstr "гана"
8571
8572 #. name for gnr
8573 msgid "Gureng Gureng"
8574 msgstr "гуренг-гуренг"
8575
8576 #. name for gnt
8577 msgid "Guntai"
8578 msgstr "гунтаї"
8579
8580 #. name for gnu
8581 msgid "Gnau"
8582 msgstr "гнау"
8583
8584 #. name for gnw
8585 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
8586 msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
8587
8588 #. name for gnz
8589 msgid "Ganzi"
8590 msgstr "ганзі"
8591
8592 #. name for goa
8593 msgid "Guro"
8594 msgstr "гуро"
8595
8596 #. name for gob
8597 msgid "Playero"
8598 msgstr "плаєро"
8599
8600 #. name for goc
8601 msgid "Gorakor"
8602 msgstr "горакор"
8603
8604 #. name for god
8605 msgid "Godié"
8606 msgstr "годьє"
8607
8608 #. name for goe
8609 msgid "Gongduk"
8610 msgstr "гонгдук"
8611
8612 #. name for gof
8613 msgid "Gofa"
8614 msgstr "гофа"
8615
8616 #. name for gog
8617 msgid "Gogo"
8618 msgstr "гого"
8619
8620 #. name for goh
8621 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
8622 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
8623
8624 #. name for goi
8625 msgid "Gobasi"
8626 msgstr "гобасі"
8627
8628 #. name for goj
8629 msgid "Gowlan"
8630 msgstr "говлан"
8631
8632 #. name for gok
8633 msgid "Gowli"
8634 msgstr "гоулі"
8635
8636 #. name for gol
8637 msgid "Gola"
8638 msgstr "гола"
8639
8640 #. name for gom
8641 msgid "Konkani, Goan"
8642 msgstr "конкані (гоанська)"
8643
8644 #. name for gon
8645 msgid "Gondi"
8646 msgstr "гонді"
8647
8648 #. name for goo
8649 msgid "Gone Dau"
8650 msgstr "гоне-дау"
8651
8652 #. name for gop
8653 msgid "Yeretuar"
8654 msgstr "єретуар"
8655
8656 #. name for goq
8657 msgid "Gorap"
8658 msgstr "горап"
8659
8660 #. name for gor
8661 msgid "Gorontalo"
8662 msgstr "горонтало"
8663
8664 #. name for gos
8665 msgid "Gronings"
8666 msgstr "гронінгс"
8667
8668 #. name for got
8669 msgid "Gothic"
8670 msgstr "готська"
8671
8672 #. name for gou
8673 msgid "Gavar"
8674 msgstr "гавар"
8675
8676 #. name for gow
8677 msgid "Gorowa"
8678 msgstr "горова"
8679
8680 #. name for gox
8681 msgid "Gobu"
8682 msgstr "гобу"
8683
8684 #. name for goy
8685 msgid "Goundo"
8686 msgstr "гоундо"
8687
8688 #. name for goz
8689 msgid "Gozarkhani"
8690 msgstr "гозархані"
8691
8692 #. name for gpa
8693 msgid "Gupa-Abawa"
8694 msgstr "гупа-абава"
8695
8696 #. name for gpn
8697 msgid "Taiap"
8698 msgstr "таяп"
8699
8700 #. name for gqa
8701 msgid "Ga'anda"
8702 msgstr "гаанда"
8703
8704 #. name for gqi
8705 msgid "Guiqiong"
8706 msgstr "гуїкьйонг"
8707
8708 #. name for gqn
8709 msgid "Guana (Brazil)"
8710 msgstr "гуана (Бразилія)"
8711
8712 #. name for gqr
8713 msgid "Gor"
8714 msgstr "гор"
8715
8716 #. name for gra
8717 msgid "Garasia, Rajput"
8718 msgstr "гарасія (раджпут)"
8719
8720 #. name for grb
8721 msgid "Grebo"
8722 msgstr "гребо"
8723
8724 #. name for grc
8725 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
8726 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
8727
8728 #. name for grd
8729 msgid "Guruntum-Mbaaru"
8730 msgstr "гурунтум-мбаару"
8731
8732 #. name for grg
8733 msgid "Madi"
8734 msgstr "маді"
8735
8736 #. name for grh
8737 msgid "Gbiri-Niragu"
8738 msgstr "гбіру-нірагу"
8739
8740 #. name for gri
8741 msgid "Ghari"
8742 msgstr "гхарі"
8743
8744 #. name for grj
8745 msgid "Grebo, Southern"
8746 msgstr "гребо (південна)"
8747
8748 #. name for grm
8749 msgid "Kota Marudu Talantang"
8750 msgstr "кота-маруду-талантанг"
8751
8752 #. name for grn
8753 msgid "Guarani"
8754 msgstr "гуарані"
8755
8756 #. name for gro
8757 msgid "Groma"
8758 msgstr "грома"
8759
8760 #. name for grq
8761 msgid "Gorovu"
8762 msgstr "горову"
8763
8764 #. name for grr
8765 msgid "Taznatit"
8766 msgstr "тазнатіт"
8767
8768 #. name for grs
8769 msgid "Gresi"
8770 msgstr "гресі"
8771
8772 #. name for grt
8773 msgid "Garo"
8774 msgstr "гаро"
8775
8776 #. name for gru
8777 msgid "Kistane"
8778 msgstr "кістане"
8779
8780 #. name for grv
8781 msgid "Grebo, Central"
8782 msgstr "гребо (центральна)"
8783
8784 #. name for grw
8785 msgid "Gweda"
8786 msgstr "гведа"
8787
8788 #. name for grx
8789 msgid "Guriaso"
8790 msgstr "гуріасо"
8791
8792 #. name for gry
8793 msgid "Grebo, Barclayville"
8794 msgstr "гребо (Барклайвілль)"
8795
8796 #. name for grz
8797 msgid "Guramalum"
8798 msgstr "гурамалум"
8799
8800 #. name for gse
8801 msgid "Ghanaian Sign Language"
8802 msgstr "ганійська мова жестів"
8803
8804 #. name for gsg
8805 msgid "German Sign Language"
8806 msgstr "німецька мова жестів"
8807
8808 #. name for gsl
8809 msgid "Gusilay"
8810 msgstr "гусілай"
8811
8812 #. name for gsm
8813 msgid "Guatemalan Sign Language"
8814 msgstr "гватемальська мова жестів"
8815
8816 #. name for gsn
8817 msgid "Gusan"
8818 msgstr "гусан"
8819
8820 #. name for gso
8821 msgid "Gbaya, Southwest"
8822 msgstr "гбая (південно-західна)"
8823
8824 #. name for gsp
8825 msgid "Wasembo"
8826 msgstr "васембо"
8827
8828 #. name for gss
8829 msgid "Greek Sign Language"
8830 msgstr "грецька мова жестів"
8831
8832 #. name for gsw
8833 msgid "German, Swiss"
8834 msgstr "німецька (Швейцарія)"
8835
8836 #. name for gta
8837 msgid "Guató"
8838 msgstr "гуато"
8839
8840 #. name for gti
8841 msgid "Gbati-ri"
8842 msgstr "гбаті-рі"
8843
8844 #. name for gua
8845 msgid "Shiki"
8846 msgstr "шикі"
8847
8848 #. name for gub
8849 msgid "Guajajára"
8850 msgstr "гуаджаджара"
8851
8852 #. name for guc
8853 msgid "Wayuu"
8854 msgstr "ваю"
8855
8856 #. name for gud
8857 msgid "Dida, Yocoboué"
8858 msgstr "діда (йокобуе)"
8859
8860 #. name for gue
8861 msgid "Gurinji"
8862 msgstr "гурінджі"
8863
8864 #. name for guf
8865 msgid "Gupapuyngu"
8866 msgstr "гупапуйнгу"
8867
8868 #. name for gug
8869 msgid "Guaraní, Paraguayan"
8870 msgstr "гуарані (парагвайська)"
8871
8872 #. name for guh
8873 msgid "Guahibo"
8874 msgstr "гуахібо"
8875
8876 #. name for gui
8877 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
8878 msgstr "гуарані (східна Болівія)"
8879
8880 #. name for guj
8881 msgid "Gujarati"
8882 msgstr "гуджараті"
8883
8884 #. name for guk
8885 msgid "Gumuz"
8886 msgstr "гумуз"
8887
8888 #. name for gul
8889 msgid "Creole English, Sea Island"
8890 msgstr "креольська англійська (острів Сі)"
8891
8892 #. name for gum
8893 msgid "Guambiano"
8894 msgstr "гуамбіано"
8895
8896 #. name for gun
8897 msgid "Guaraní, Mbyá"
8898 msgstr "гуарані (мбя)"
8899
8900 #. name for guo
8901 msgid "Guayabero"
8902 msgstr "гуаяберо"
8903
8904 #. name for gup
8905 msgid "Gunwinggu"
8906 msgstr "гунвінггу"
8907
8908 #. name for guq
8909 msgid "Aché"
8910 msgstr "аче"
8911
8912 #. name for gur
8913 msgid "Farefare"
8914 msgstr "фарефаре"
8915
8916 #. name for gus
8917 msgid "Guinean Sign Language"
8918 msgstr "гвінейська мова жестів"
8919
8920 #. name for gut
8921 msgid "Maléku Jaíka"
8922 msgstr "малеку-джайка"
8923
8924 #. name for guu
8925 msgid "Yanomamö"
8926 msgstr "янамамо"
8927
8928 #. name for guv
8929 msgid "Gey"
8930 msgstr "гей"
8931
8932 #. name for guw
8933 msgid "Gun"
8934 msgstr "гун"
8935
8936 #. name for gux
8937 msgid "Gourmanchéma"
8938 msgstr "гурманчема"
8939
8940 #. name for guz
8941 msgid "Gusii"
8942 msgstr "гусії"
8943
8944 #. name for gva
8945 msgid "Guana (Paraguay)"
8946 msgstr "гуана (Парагвай)"
8947
8948 #. name for gvc
8949 msgid "Guanano"
8950 msgstr "гуанано"
8951
8952 #. name for gve
8953 msgid "Duwet"
8954 msgstr "дувет"
8955
8956 #. name for gvf
8957 msgid "Golin"
8958 msgstr "голін"
8959
8960 #. name for gvj
8961 msgid "Guajá"
8962 msgstr "гуаджа"
8963
8964 #. name for gvl
8965 msgid "Gulay"
8966 msgstr "гулай"
8967
8968 #. name for gvm
8969 msgid "Gurmana"
8970 msgstr "гумана"
8971
8972 #. name for gvn
8973 msgid "Kuku-Yalanji"
8974 msgstr "куку-яланджі"
8975
8976 #. name for gvo
8977 msgid "Gavião Do Jiparaná"
8978 msgstr "жевіао-ду-хіпаранья"
8979
8980 #. name for gvp
8981 msgid "Gavião, Pará"
8982 msgstr "гавіао (пара)"
8983
8984 #. name for gvr
8985 msgid "Gurung, Western"
8986 msgstr "гурунг (західна)"
8987
8988 #. name for gvs
8989 msgid "Gumawana"
8990 msgstr "гумавана"
8991
8992 #. name for gvy
8993 msgid "Guyani"
8994 msgstr "гуяні"
8995
8996 #. name for gwa
8997 msgid "Mbato"
8998 msgstr "мбато"
8999
9000 #. name for gwb
9001 msgid "Gwa"
9002 msgstr "гва"
9003
9004 #. name for gwc
9005 msgid "Kalami"
9006 msgstr "каламі"
9007
9008 #. name for gwd
9009 msgid "Gawwada"
9010 msgstr "гаввада"
9011
9012 #. name for gwe
9013 msgid "Gweno"
9014 msgstr "гвено"
9015
9016 #. name for gwf
9017 msgid "Gowro"
9018 msgstr "говро"
9019
9020 #. name for gwg
9021 msgid "Moo"
9022 msgstr "му"
9023
9024 #. name for gwi
9025 msgid "Gwichʼin"
9026 msgstr "гвічин"
9027
9028 #. name for gwj
9029 msgid "/Gwi"
9030 msgstr "гхві"
9031
9032 #. name for gwn
9033 msgid "Gwandara"
9034 msgstr "гвандара"
9035
9036 #. name for gwr
9037 msgid "Gwere"
9038 msgstr "гвере"
9039
9040 #. name for gwt
9041 msgid "Gawar-Bati"
9042 msgstr "гавар-баті"
9043
9044 #. name for gwu
9045 msgid "Guwamu"
9046 msgstr "гуваму"
9047
9048 #. name for gww
9049 msgid "Kwini"
9050 msgstr "квіні"
9051
9052 #. name for gwx
9053 msgid "Gua"
9054 msgstr "гуа"
9055
9056 #. name for gxx
9057 msgid "Wè Southern"
9058 msgstr "ве (південна)"
9059
9060 #. name for gya
9061 msgid "Gbaya, Northwest"
9062 msgstr "гбая (північно-західна)"
9063
9064 #. name for gyb
9065 msgid "Garus"
9066 msgstr "гарус"
9067
9068 #. name for gyd
9069 msgid "Kayardild"
9070 msgstr "каярділд"
9071
9072 #. name for gye
9073 msgid "Gyem"
9074 msgstr "гьєм"
9075
9076 #. name for gyf
9077 msgid "Gungabula"
9078 msgstr "гунгабула"
9079
9080 #. name for gyg
9081 msgid "Gbayi"
9082 msgstr "гбаї"
9083
9084 #. name for gyi
9085 msgid "Gyele"
9086 msgstr "гьєле"
9087
9088 #. name for gyl
9089 msgid "Gayil"
9090 msgstr "гаїл"
9091
9092 #. name for gym
9093 msgid "Ngäbere"
9094 msgstr "нгабере"
9095
9096 #. name for gyn
9097 msgid "Creole English, Guyanese"
9098 msgstr "креольська англійська (гаянська)"
9099
9100 #. name for gyr
9101 msgid "Guarayu"
9102 msgstr "гуараю"
9103
9104 #. name for gyy
9105 msgid "Gunya"
9106 msgstr "гунья"
9107
9108 #. name for gza
9109 msgid "Ganza"
9110 msgstr "ганза"
9111
9112 #. name for gzi
9113 msgid "Gazi"
9114 msgstr "газі"
9115
9116 #. name for gzn
9117 msgid "Gane"
9118 msgstr "гане"
9119
9120 #. name for haa
9121 msgid "Han"
9122 msgstr "хань"
9123
9124 #. name for hab
9125 msgid "Hanoi Sign Language"
9126 msgstr "ханойська мова жестів"
9127
9128 #. name for hac
9129 msgid "Gurani"
9130 msgstr "гурані"
9131
9132 #. name for had
9133 msgid "Hatam"
9134 msgstr "хатам"
9135
9136 #. name for hae
9137 msgid "Oromo, Eastern"
9138 msgstr "оромо (східна)"
9139
9140 #. name for haf
9141 msgid "Haiphong Sign Language"
9142 msgstr "хайфонська мова жестів"
9143
9144 #. name for hag
9145 msgid "Hanga"
9146 msgstr "ханга"
9147
9148 #. name for hah
9149 msgid "Hahon"
9150 msgstr "хахон"
9151
9152 #. name for hai
9153 msgid "Haida"
9154 msgstr "хайда"
9155
9156 #. name for haj
9157 msgid "Hajong"
9158 msgstr "хаджонг"
9159
9160 #. name for hak
9161 msgid "Chinese, Hakka"
9162 msgstr "китайська (хакка)"
9163
9164 #. name for hal
9165 msgid "Halang"
9166 msgstr "галанг"
9167
9168 #. name for ham
9169 msgid "Hewa"
9170 msgstr "гева"
9171
9172 #. name for han
9173 msgid "Hangaza"
9174 msgstr "гангаза"
9175
9176 #. name for hao
9177 msgid "Hakö"
9178 msgstr "гако"
9179
9180 #. name for hap
9181 msgid "Hupla"
9182 msgstr "гупла"
9183
9184 #. name for haq
9185 msgid "Ha"
9186 msgstr "хаа"
9187
9188 #. name for har
9189 msgid "Harari"
9190 msgstr "харарі"
9191
9192 #. name for has
9193 msgid "Haisla"
9194 msgstr "гаїсла"
9195
9196 #. name for hat
9197 msgid "Creole, Haitian"
9198 msgstr "креольська (гаїтянська)"
9199
9200 #. name for hau
9201 msgid "Hausa"
9202 msgstr "хауса"
9203
9204 #. name for hav
9205 msgid "Havu"
9206 msgstr "хаву"
9207
9208 #. name for haw
9209 msgid "Hawaiian"
9210 msgstr "гавайська"
9211
9212 #. name for hax
9213 msgid "Haida, Southern"
9214 msgstr "хайда (південна)"
9215
9216 #. name for hay
9217 msgid "Haya"
9218 msgstr "хая"
9219
9220 #. name for haz
9221 msgid "Hazaragi"
9222 msgstr "газарагі"
9223
9224 #. name for hba
9225 msgid "Hamba"
9226 msgstr "гамба"
9227
9228 #. name for hbb
9229 msgid "Huba"
9230 msgstr "хуба"
9231
9232 #. name for hbn
9233 msgid "Heiban"
9234 msgstr "хейбанська"
9235
9236 #. name for hbo
9237 msgid "Hebrew, Ancient"
9238 msgstr "іврит (давній)"
9239
9240 #. name for hbs
9241 msgid "Serbo-Croatian"
9242 msgstr "сербо-хорватська"
9243
9244 #. name for hbu
9245 msgid "Habu"
9246 msgstr "габу"
9247
9248 #. name for hca
9249 msgid "Creole Hindi, Andaman"
9250 msgstr "креольська хінді (андаманська)"
9251
9252 #. name for hch
9253 msgid "Huichol"
9254 msgstr "уїчолі"
9255
9256 #. name for hdn
9257 msgid "Haida, Northern"
9258 msgstr "хайда (північна)"
9259
9260 #. name for hds
9261 msgid "Honduras Sign Language"
9262 msgstr "гондураська мова жестів"
9263
9264 #. name for hdy
9265 msgid "Hadiyya"
9266 msgstr "хадійя"
9267
9268 #. name for hea
9269 msgid "Miao, Northern Qiandong"
9270 msgstr "міао (північний кьяндун)"
9271
9272 #. name for heb
9273 msgid "Hebrew"
9274 msgstr "іврит"
9275
9276 #. name for hed
9277 msgid "Herdé"
9278 msgstr "герде"
9279
9280 #. name for heg
9281 msgid "Helong"
9282 msgstr "гелонг"
9283
9284 #. name for heh
9285 msgid "Hehe"
9286 msgstr "геге"
9287
9288 #. name for hei
9289 msgid "Heiltsuk"
9290 msgstr "гейлтсок"
9291
9292 #. name for hem
9293 msgid "Hemba"
9294 msgstr "гемба"
9295
9296 #. name for her
9297 msgid "Herero"
9298 msgstr "гереро"
9299
9300 #. name for hgm
9301 msgid "Hai//om"
9302 msgstr "хайом"
9303
9304 #. name for hgw
9305 msgid "Haigwai"
9306 msgstr "гаїгваї"
9307
9308 #. name for hhi
9309 msgid "Hoia Hoia"
9310 msgstr "хоя-хоя"
9311
9312 #. name for hhr
9313 msgid "Kerak"
9314 msgstr "керак"
9315
9316 #. name for hhy
9317 msgid "Hoyahoya"
9318 msgstr "хояхоя"
9319
9320 #. name for hia
9321 msgid "Lamang"
9322 msgstr "ламанг"
9323
9324 #. name for hib
9325 msgid "Hibito"
9326 msgstr "гібіто"
9327
9328 #. name for hid
9329 msgid "Hidatsa"
9330 msgstr "хідатса"
9331
9332 #. name for hif
9333 msgid "Hindi, Fiji"
9334 msgstr "хінді (фіджийська)"
9335
9336 #. name for hig
9337 msgid "Kamwe"
9338 msgstr "камве"
9339
9340 #. name for hih
9341 msgid "Pamosu"
9342 msgstr "памосу"
9343
9344 #. name for hii
9345 msgid "Hinduri"
9346 msgstr "хіндурі"
9347
9348 #. name for hij
9349 msgid "Hijuk"
9350 msgstr "хіджук"
9351
9352 #. name for hik
9353 msgid "Seit-Kaitetu"
9354 msgstr "сейт-кайтету"
9355
9356 #. name for hil
9357 msgid "Hiligaynon"
9358 msgstr "хілігайнон"
9359
9360 #. name for hin
9361 msgid "Hindi"
9362 msgstr "хінді"
9363
9364 #. name for hio
9365 msgid "Tsoa"
9366 msgstr "тсоа"
9367
9368 #. name for hir
9369 msgid "Himarimã"
9370 msgstr "хімаріма"
9371
9372 #. name for hit
9373 msgid "Hittite"
9374 msgstr "хетська"
9375
9376 #. name for hiw
9377 msgid "Hiw"
9378 msgstr "хів"
9379
9380 #. name for hix
9381 msgid "Hixkaryána"
9382 msgstr "хішкарьяна"
9383
9384 #. name for hji
9385 msgid "Haji"
9386 msgstr "хаджі"
9387
9388 #. name for hka
9389 msgid "Kahe"
9390 msgstr "кахе"
9391
9392 #. name for hke
9393 msgid "Hunde"
9394 msgstr "хунде"
9395
9396 #. name for hkk
9397 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
9398 msgstr "хунджара-кайна-ке"
9399
9400 #. name for hks
9401 msgid "Hong Kong Sign Language"
9402 msgstr "гонконзька мова жестів"
9403
9404 #. name for hla
9405 msgid "Halia"
9406 msgstr "халіа"
9407
9408 #. name for hlb
9409 msgid "Halbi"
9410 msgstr "халбі"
9411
9412 #. name for hld
9413 msgid "Halang Doan"
9414 msgstr "халанг-доан"
9415
9416 #. name for hle
9417 msgid "Hlersu"
9418 msgstr "хлерсу"
9419
9420 #. name for hlt
9421 msgid "Nga La"
9422 msgstr "нга-ла"
9423
9424 #. name for hlu
9425 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
9426 msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
9427
9428 #. name for hma
9429 msgid "Miao, Southern Mashan"
9430 msgstr "мяо (південна машан)"
9431
9432 #. name for hmb
9433 msgid "Songhay, Humburi Senni"
9434 msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
9435
9436 #. name for hmc
9437 msgid "Miao, Central Huishui"
9438 msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
9439
9440 #. name for hmd
9441 msgid "Miao, Large Flowery"
9442 msgstr "мяо (велика квіткова)"
9443
9444 #. name for hme
9445 msgid "Miao, Eastern Huishui"
9446 msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
9447
9448 #. name for hmf
9449 msgid "Hmong Don"
9450 msgstr "хмонг-дон"
9451
9452 #. name for hmg
9453 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
9454 msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
9455
9456 #. name for hmh
9457 msgid "Miao, Southwestern Huishui"
9458 msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
9459
9460 #. name for hmi
9461 msgid "Miao, Northern Huishui"
9462 msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
9463
9464 #. name for hmj
9465 msgid "Ge"
9466 msgstr "ге"
9467
9468 #. name for hmk
9469 msgid "Maek"
9470 msgstr "маек"
9471
9472 #. name for hml
9473 msgid "Miao, Luopohe"
9474 msgstr "мяо (луопохе)"
9475
9476 #. name for hmm
9477 msgid "Miao, Central Mashan"
9478 msgstr "мяо (центральна машан)"
9479
9480 #. name for hmn
9481 msgid "Hmong"
9482 msgstr "хмонг"
9483
9484 #. name for hmo
9485 msgid "Hiri Motu"
9486 msgstr "хірімоту"
9487
9488 #. name for hmp
9489 msgid "Miao, Northern Mashan"
9490 msgstr "міао (північна машан)"
9491
9492 #. name for hmq
9493 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
9494 msgstr "міао (східний кьяндун)"
9495
9496 #. name for hmr
9497 msgid "Hmar"
9498 msgstr "хмар"
9499
9500 #. name for hms
9501 msgid "Miao, Southern Qiandong"
9502 msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
9503
9504 #. name for hmt
9505 msgid "Hamtai"
9506 msgstr "хамтай"
9507
9508 #. name for hmu
9509 msgid "Hamap"
9510 msgstr "хамап"
9511
9512 #. name for hmv
9513 msgid "Hmong Dô"
9514 msgstr "хмонг-до"
9515
9516 #. name for hmw
9517 msgid "Miao, Western Mashan"
9518 msgstr "мяо (західна машан)"
9519
9520 #. name for hmy
9521 msgid "Miao, Southern Guiyang"
9522 msgstr "мяо (південний Гуйян)"
9523
9524 #. name for hmz
9525 msgid "Miao, Sinicized"
9526 msgstr "мяо (китаїзована)"
9527
9528 #. name for hna
9529 msgid "Mina (Cameroon)"
9530 msgstr "мана (Камерун)"
9531
9532 #. name for hnd
9533 msgid "Hindko, Southern"
9534 msgstr "хіндко (південна)"
9535
9536 #. name for hne
9537 msgid "Chhattisgarhi"
9538 msgstr "чхатісгарі"
9539
9540 #. name for hnh
9541 msgid "//Ani"
9542 msgstr "аані"
9543
9544 #. name for hni
9545 msgid "Hani"
9546 msgstr "хані"
9547
9548 #. name for hnj
9549 msgid "Hmong Njua"
9550 msgstr "хмонг (нджуа)"
9551
9552 #. name for hnn
9553 msgid "Hanunoo"
9554 msgstr "хануну"
9555
9556 #. name for hno
9557 msgid "Hindko, Northern"
9558 msgstr "хіндко (північна)"
9559
9560 #. name for hns
9561 msgid "Hindustani, Caribbean"
9562 msgstr "хіндустані (карибська)"
9563
9564 #. name for hnu
9565 msgid "Hung"
9566 msgstr "хунг"
9567
9568 #. name for hoa
9569 msgid "Hoava"
9570 msgstr "гоава"
9571
9572 #. name for hob
9573 msgid "Mari (Madang Province)"
9574 msgstr "марі (провінція Маданг)"
9575
9576 #. name for hoc
9577 msgid "Ho"
9578 msgstr "хо"
9579
9580 #. name for hod
9581 msgid "Holma"
9582 msgstr "холма"
9583
9584 #. name for hoe
9585 msgid "Horom"
9586 msgstr "гором"
9587
9588 #. name for hoh
9589 msgid "Hobyót"
9590 msgstr "хобьот"
9591
9592 #. name for hoi
9593 msgid "Holikachuk"
9594 msgstr "холікачук"
9595
9596 #. name for hoj
9597 msgid "Hadothi"
9598 msgstr "хадоті"
9599
9600 #. name for hol
9601 msgid "Holu"
9602 msgstr "холу"
9603
9604 #. name for hom
9605 msgid "Homa"
9606 msgstr "хома"
9607
9608 #. name for hoo
9609 msgid "Holoholo"
9610 msgstr "холохоло"
9611
9612 #. name for hop
9613 msgid "Hopi"
9614 msgstr "хопі"
9615
9616 #. name for hor
9617 msgid "Horo"
9618 msgstr "хоро"
9619
9620 #. name for hos
9621 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
9622 msgstr "хошимінська мова жестів"
9623
9624 #. name for hot
9625 msgid "Hote"
9626 msgstr "хоте"
9627
9628 #. name for hov
9629 msgid "Hovongan"
9630 msgstr "ховонган"
9631
9632 #. name for how
9633 msgid "Honi"
9634 msgstr "хоні"
9635
9636 #. name for hoy
9637 msgid "Holiya"
9638 msgstr "холія"
9639
9640 #. name for hoz
9641 msgid "Hozo"
9642 msgstr "хозо"
9643
9644 #. name for hpo
9645 msgid "Hpon"
9646 msgstr "хпон"
9647
9648 #. name for hps
9649 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
9650 msgstr "мова жестів гавайського піджин"
9651
9652 #. name for hra
9653 msgid "Hrangkhol"
9654 msgstr "хрангхол"
9655
9656 #. name for hre
9657 msgid "Hre"
9658 msgstr "хре"
9659
9660 #. name for hrk
9661 msgid "Haruku"
9662 msgstr "харуку"
9663
9664 #. name for hrm
9665 msgid "Miao, Horned"
9666 msgstr "мяо (хорнед)"
9667
9668 #. name for hro
9669 msgid "Haroi"
9670 msgstr "харой"
9671
9672 #. name for hrr
9673 msgid "Horuru"
9674 msgstr "хоруру"
9675
9676 #. name for hrt
9677 msgid "Hértevin"
9678 msgstr "хертвін"
9679
9680 #. name for hru
9681 msgid "Hruso"
9682 msgstr "хрусо"
9683
9684 #. name for hrv
9685 msgid "Croatian"
9686 msgstr "хорватська"
9687
9688 #. name for hrx
9689 msgid "Hunsrik"
9690 msgstr "хунсрік"
9691
9692 #. name for hrz
9693 msgid "Harzani"
9694 msgstr "харзанійська"
9695
9696 #. name for hsb
9697 msgid "Sorbian, Upper"
9698 msgstr "верхньолужицька"
9699
9700 #. name for hsh
9701 msgid "Hungarian Sign Language"
9702 msgstr "угорська мова жестів"
9703
9704 #. name for hsl
9705 msgid "Hausa Sign Language"
9706 msgstr "мова жестів хауса"
9707
9708 #. name for hsn
9709 msgid "Chinese, Xiang"
9710 msgstr "китайська (сян)"
9711
9712 #. name for hss
9713 msgid "Harsusi"
9714 msgstr "харсусі"
9715
9716 #. name for hti
9717 msgid "Hoti"
9718 msgstr "хоті"
9719
9720 #. name for hto
9721 msgid "Huitoto, Minica"
9722 msgstr "уйтото (мініка)"
9723
9724 #. name for hts
9725 msgid "Hadza"
9726 msgstr "хадза"
9727
9728 #. name for htu
9729 msgid "Hitu"
9730 msgstr "гіту"
9731
9732 #. name for htx
9733 msgid "Hittite, Middle"
9734 msgstr "хеттська (середня)"
9735
9736 #. name for hub
9737 msgid "Huambisa"
9738 msgstr "уамбіса"
9739
9740 #. name for huc
9741 msgid "=/Hua"
9742 msgstr "хуа"
9743
9744 #. name for hud
9745 msgid "Huaulu"
9746 msgstr "уаулу"
9747
9748 #. name for hue
9749 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
9750 msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
9751
9752 #. name for huf
9753 msgid "Humene"
9754 msgstr "хумене"
9755
9756 #. name for hug
9757 msgid "Huachipaeri"
9758 msgstr "уачіпері"
9759
9760 #. name for huh
9761 msgid "Huilliche"
9762 msgstr "хуїліче"
9763
9764 #. name for hui
9765 msgid "Huli"
9766 msgstr "хулі"
9767
9768 #. name for huj
9769 msgid "Miao, Northern Guiyang"
9770 msgstr "мяо (північний Гуйян)"
9771
9772 #. name for huk
9773 msgid "Hulung"
9774 msgstr "хулунг"
9775
9776 #. name for hul
9777 msgid "Hula"
9778 msgstr "хула"
9779
9780 #. name for hum
9781 msgid "Hungana"
9782 msgstr "хунгана"
9783
9784 #. name for hun
9785 msgid "Hungarian"
9786 msgstr "угорська"
9787
9788 #. name for huo
9789 msgid "Hu"
9790 msgstr "ху"
9791
9792 #. name for hup
9793 msgid "Hupa"
9794 msgstr "хупа"
9795
9796 #. name for huq
9797 msgid "Tsat"
9798 msgstr "тсат"
9799
9800 #. name for hur
9801 msgid "Halkomelem"
9802 msgstr "халкомелем"
9803
9804 #. name for hus
9805 msgid "Huastec"
9806 msgstr "уастек"
9807
9808 #. name for hut
9809 msgid "Humla"
9810 msgstr "хумла"
9811
9812 #. name for huu
9813 msgid "Huitoto, Murui"
9814 msgstr "уйтото (муруї)"
9815
9816 #. name for huv
9817 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
9818 msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
9819
9820 #. name for huw
9821 msgid "Hukumina"
9822 msgstr "хукуміна"
9823
9824 #. name for hux
9825 msgid "Huitoto, Nüpode"
9826 msgstr "уйтото (нюподе)"
9827
9828 #. name for huy
9829 msgid "Hulaulá"
9830 msgstr "хулаула"
9831
9832 #. name for huz
9833 msgid "Hunzib"
9834 msgstr "ханзіб"
9835
9836 #. name for hvc
9837 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
9838 msgstr "культурна мова гаїтянських вуду"
9839
9840 #. name for hve
9841 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
9842 msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
9843
9844 #. name for hvk
9845 msgid "Haveke"
9846 msgstr "хавеке"
9847
9848 #. name for hvn
9849 msgid "Sabu"
9850 msgstr "сабу"
9851
9852 #. name for hvv
9853 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
9854 msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
9855
9856 #. name for hwa
9857 msgid "Wané"
9858 msgstr "ване"
9859
9860 #. name for hwc
9861 msgid "Creole English, Hawai'i"
9862 msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
9863
9864 #. name for hwo
9865 msgid "Hwana"
9866 msgstr "хвана"
9867
9868 #. name for hya
9869 msgid "Hya"
9870 msgstr "гья"
9871
9872 #. name for hye
9873 msgid "Armenian"
9874 msgstr "вірменська"
9875
9876 #. name for iai
9877 msgid "Iaai"
9878 msgstr "яаї"
9879
9880 #. name for ian
9881 msgid "Iatmul"
9882 msgstr "ятмул"
9883
9884 #. name for iap
9885 msgid "Iapama"
9886 msgstr "япама"
9887
9888 #. name for iar
9889 msgid "Purari"
9890 msgstr "пурарі"
9891
9892 #. name for iba
9893 msgid "Iban"
9894 msgstr "ібанська"
9895
9896 #. name for ibb
9897 msgid "Ibibio"
9898 msgstr "ібібіо"
9899
9900 #. name for ibd
9901 msgid "Iwaidja"
9902 msgstr "іваїджа"
9903
9904 #. name for ibe
9905 msgid "Akpes"
9906 msgstr "акпес"
9907
9908 #. name for ibg
9909 msgid "Ibanag"
9910 msgstr "ібанаг"
9911
9912 #. name for ibi
9913 msgid "Ibilo"
9914 msgstr "ібіло"
9915
9916 #. name for ibl
9917 msgid "Ibaloi"
9918 msgstr "абалої"
9919
9920 #. name for ibm
9921 msgid "Agoi"
9922 msgstr "агої"
9923
9924 #. name for ibn
9925 msgid "Ibino"
9926 msgstr "ібіно"
9927
9928 #. name for ibo
9929 msgid "Igbo"
9930 msgstr "ігбо"
9931
9932 #. name for ibr
9933 msgid "Ibuoro"
9934 msgstr "ібуоро"
9935
9936 #. name for ibu
9937 msgid "Ibu"
9938 msgstr "ібу"
9939
9940 #. name for iby
9941 msgid "Ibani"
9942 msgstr "ібані"
9943
9944 #. name for ica
9945 msgid "Ede Ica"
9946 msgstr "еде-іка"
9947
9948 #. name for ich
9949 msgid "Etkywan"
9950 msgstr "еткиван"
9951
9952 #. name for icl
9953 msgid "Icelandic Sign Language"
9954 msgstr "ісландська мова жестів"
9955
9956 #. name for icr
9957 msgid "Creole English, Islander"
9958 msgstr "креольська англійська (айлендер)"
9959
9960 #. name for ida
9961 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
9962 msgstr "ідахо-ісуха-тірікі"
9963
9964 #. name for idb
9965 msgid "Indo-Portuguese"
9966 msgstr "індо-португальська"
9967
9968 #. name for idc
9969 msgid "Idon"
9970 msgstr "ідон"
9971
9972 #. name for idd
9973 msgid "Ede Idaca"
9974 msgstr "еде ідаса"
9975
9976 #. name for ide
9977 msgid "Idere"
9978 msgstr "ідере"
9979
9980 #. name for idi
9981 msgid "Idi"
9982 msgstr "іді"
9983
9984 #. name for ido
9985 msgid "Ido"
9986 msgstr "ідо"
9987
9988 #. name for idr
9989 msgid "Indri"
9990 msgstr "індрі"
9991
9992 #. name for ids
9993 msgid "Idesa"
9994 msgstr "ідеса"
9995
9996 #. name for idt
9997 msgid "Idaté"
9998 msgstr "ідате"
9999
10000 #. name for idu
10001 msgid "Idoma"
10002 msgstr "ідома"
10003
10004 #. name for ifa
10005 msgid "Ifugao, Amganad"
10006 msgstr "іфугао (Амганад)"
10007
10008 #. name for ifb
10009 msgid "Ifugao, Batad"
10010 msgstr "іфугао (Батад)"
10011
10012 #. name for ife
10013 msgid "Ifè"
10014 msgstr "іфе"
10015
10016 #. name for iff
10017 msgid "Ifo"
10018 msgstr "іфо"
10019
10020 #. name for ifk
10021 msgid "Ifugao, Tuwali"
10022 msgstr "іфугало (Тувалі)"
10023
10024 #. name for ifm
10025 msgid "Teke-Fuumu"
10026 msgstr "теке-фууму"
10027
10028 #. name for ifu
10029 msgid "Ifugao, Mayoyao"
10030 msgstr "іфугао (Майояо)"
10031
10032 #. name for ify
10033 msgid "Kallahan, Keley-I"
10034 msgstr "каллаханська (Келі-I)"
10035
10036 #. name for igb
10037 msgid "Ebira"
10038 msgstr "ебіра"
10039
10040 #. name for ige
10041 msgid "Igede"
10042 msgstr "ігеде"
10043
10044 #. name for igg
10045 msgid "Igana"
10046 msgstr "ігана"
10047
10048 #. name for igl
10049 msgid "Igala"
10050 msgstr "ігала"
10051
10052 #. name for igm
10053 msgid "Kanggape"
10054 msgstr "кангапе"
10055
10056 #. name for ign
10057 msgid "Ignaciano"
10058 msgstr "ігнасіано"
10059
10060 #. name for igo
10061 msgid "Isebe"
10062 msgstr "ісебе"
10063
10064 #. name for igs
10065 msgid "Interglossa"
10066 msgstr "інтерглосса"
10067
10068 #. name for igw
10069 msgid "Igwe"
10070 msgstr "ігве"
10071
10072 #. name for ihb
10073 msgid "Iha Based Pidgin"
10074 msgstr "піджин, заснований на іха"
10075
10076 #. name for ihi
10077 msgid "Ihievbe"
10078 msgstr "іхіевбе"
10079
10080 #. name for ihp
10081 msgid "Iha"
10082 msgstr "іха"
10083
10084 #. name for iii
10085 msgid "Yi, Sichuan"
10086 msgstr "ї (Сичуань)"
10087
10088 #. name for ijc
10089 msgid "Izon"
10090 msgstr "ізон"
10091
10092 #. name for ije
10093 msgid "Biseni"
10094 msgstr "бісені"
10095
10096 #. name for ijj
10097 msgid "Ede Ije"
10098 msgstr "еде-іже"
10099
10100 #. name for ijn
10101 msgid "Kalabari"
10102 msgstr "калабарі"
10103
10104 #. name for ijs
10105 msgid "Ijo, Southeast"
10106 msgstr "іджо (південно-східна)"
10107
10108 #. name for ike
10109 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
10110 msgstr "інуктітут (східна канадська)"
10111
10112 #. name for iki
10113 msgid "Iko"
10114 msgstr "іко"
10115
10116 #. name for ikk
10117 msgid "Ika"
10118 msgstr "іка"
10119
10120 #. name for ikl
10121 msgid "Ikulu"
10122 msgstr "ікулу"
10123
10124 #. name for iko
10125 msgid "Olulumo-Ikom"
10126 msgstr "олулумо-іком"
10127
10128 #. name for ikp
10129 msgid "Ikpeshi"
10130 msgstr "ікпеші"
10131
10132 #. name for ikt
10133 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
10134 msgstr "інуктітут (західна канадська)"
10135
10136 #. name for iku
10137 msgid "Inuktitut"
10138 msgstr "інуктітут"
10139
10140 #. name for ikv
10141 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
10142 msgstr "іку-гора-анква"
10143
10144 #. name for ikw
10145 msgid "Ikwere"
10146 msgstr "іквере"
10147
10148 #. name for ikx
10149 msgid "Ik"
10150 msgstr "ік"
10151
10152 #. name for ikz
10153 msgid "Ikizu"
10154 msgstr "ікізу"
10155
10156 #. name for ila
10157 msgid "Ile Ape"
10158 msgstr "іле-апе"
10159
10160 #. name for ilb
10161 msgid "Ila"
10162 msgstr "іла"
10163
10164 #. name for ile
10165 msgid "Interlingue"
10166 msgstr "окциденталь"
10167
10168 #. name for ilg
10169 msgid "Garig-Ilgar"
10170 msgstr "гаріг-ілгар"
10171
10172 #. name for ili
10173 msgid "Ili Turki"
10174 msgstr "ілі-туркі"
10175
10176 #. name for ilk
10177 msgid "Ilongot"
10178 msgstr "ілонгот"
10179
10180 #. name for ill
10181 msgid "Iranun"
10182 msgstr "іранун"
10183
10184 #. name for ilo
10185 msgid "Iloko"
10186 msgstr "ілоко"
10187
10188 #. name for ils
10189 msgid "International Sign"
10190 msgstr "міжнародна мова жестів"
10191
10192 #. name for ilu
10193 msgid "Ili'uun"
10194 msgstr "іліуун"
10195
10196 #. name for ilv
10197 msgid "Ilue"
10198 msgstr "ілуе"
10199
10200 #. name for ilw
10201 msgid "Talur"
10202 msgstr "талур"
10203
10204 #. name for ima
10205 msgid "Malasar, Mala"
10206 msgstr "маласар (мала)"
10207
10208 #. name for ime
10209 msgid "Imeraguen"
10210 msgstr "імрагенська"
10211
10212 #. name for imi
10213 msgid "Anamgura"
10214 msgstr "анамгура"
10215
10216 #. name for iml
10217 msgid "Miluk"
10218 msgstr "мілук"
10219
10220 #. name for imn
10221 msgid "Imonda"
10222 msgstr "імонда"
10223
10224 #. name for imo
10225 msgid "Imbongu"
10226 msgstr "імбонгу"
10227
10228 #. name for imr
10229 msgid "Imroing"
10230 msgstr "імроїнг"
10231
10232 #. name for ims
10233 msgid "Marsian"
10234 msgstr "марсіанська"
10235
10236 #. name for imy
10237 msgid "Milyan"
10238 msgstr "лікійська"
10239
10240 #. name for ina
10241 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
10242 msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
10243
10244 #. name for inb
10245 msgid "Inga"
10246 msgstr "інга"
10247
10248 #. name for ind
10249 msgid "Indonesian"
10250 msgstr "індонезійська"
10251
10252 #. name for ing
10253 msgid "Degexit'an"
10254 msgstr "дег хітан"
10255
10256 #. name for inh
10257 msgid "Ingush"
10258 msgstr "інгушська"
10259
10260 #. name for inj
10261 msgid "Inga, Jungle"
10262 msgstr "інга (джунглі)"
10263
10264 #. name for inl
10265 msgid "Indonesian Sign Language"
10266 msgstr "індонезійська мова жестів"
10267
10268 #. name for inm
10269 msgid "Minaean"
10270 msgstr "мінайська"
10271
10272 #. name for inn
10273 msgid "Isinai"
10274 msgstr "інсінаї"
10275
10276 #. name for ino
10277 msgid "Inoke-Yate"
10278 msgstr "іноке-яте"
10279
10280 #. name for inp
10281 msgid "Iñapari"
10282 msgstr "іньяпарі"
10283
10284 #. name for ins
10285 msgid "Indian Sign Language"
10286 msgstr "індійська мова жестів"
10287
10288 #. name for int
10289 msgid "Intha"
10290 msgstr "інта"
10291
10292 #. name for inz
10293 msgid "Ineseño"
10294 msgstr "інесеньо"
10295
10296 #. name for ior
10297 msgid "Inor"
10298 msgstr "інор"
10299
10300 #. name for iou
10301 msgid "Tuma-Irumu"
10302 msgstr "тума-іруму"
10303
10304 #. name for iow
10305 msgid "Iowa-Oto"
10306 msgstr "айова-ото"
10307
10308 #. name for ipi
10309 msgid "Ipili"
10310 msgstr "іпілі"
10311
10312 #. name for ipk
10313 msgid "Inupiaq"
10314 msgstr "інупіак"
10315
10316 #. name for ipo
10317 msgid "Ipiko"
10318 msgstr "іпіко"
10319
10320 #. name for iqu
10321 msgid "Iquito"
10322 msgstr "ікуїто"
10323
10324 #. name for ire
10325 msgid "Iresim"
10326 msgstr "іресім"
10327
10328 #. name for irh
10329 msgid "Irarutu"
10330 msgstr "іраруту"
10331
10332 #. name for iri
10333 msgid "Irigwe"
10334 msgstr "ірікве"
10335
10336 #. name for irk
10337 msgid "Iraqw"
10338 msgstr "іраку"
10339
10340 #. name for irn
10341 msgid "Irántxe"
10342 msgstr "ірантше"
10343
10344 #. name for irr
10345 msgid "Ir"
10346 msgstr "ір"
10347
10348 #. name for iru
10349 msgid "Irula"
10350 msgstr "ірула"
10351
10352 #. name for irx
10353 msgid "Kamberau"
10354 msgstr "камберау"
10355
10356 #. name for iry
10357 msgid "Iraya"
10358 msgstr "ірая"
10359
10360 #. name for isa
10361 msgid "Isabi"
10362 msgstr "ісабі"
10363
10364 #. name for isc
10365 msgid "Isconahua"
10366 msgstr "ісконауа"
10367
10368 #. name for isd
10369 msgid "Isnag"
10370 msgstr "існаг"
10371
10372 #. name for ise
10373 msgid "Italian Sign Language"
10374 msgstr "італійська мова жестів"
10375
10376 #. name for isg
10377 msgid "Irish Sign Language"
10378 msgstr "ірландська мова жестів"
10379
10380 #. name for ish
10381 msgid "Esan"
10382 msgstr "есан"
10383
10384 #. name for isi
10385 msgid "Nkem-Nkum"
10386 msgstr "нкем-нкум"
10387
10388 #. name for isk
10389 msgid "Ishkashimi"
10390 msgstr "ішкашимі"
10391
10392 #. name for isl
10393 msgid "Icelandic"
10394 msgstr "ісландська"
10395
10396 #. name for ism
10397 msgid "Masimasi"
10398 msgstr "масімасі"
10399
10400 #. name for isn
10401 msgid "Isanzu"
10402 msgstr "ісанзу"
10403
10404 #. name for iso
10405 msgid "Isoko"
10406 msgstr "ісоко"
10407
10408 #. name for isr
10409 msgid "Israeli Sign Language"
10410 msgstr "ізраїльська мова жестів"
10411
10412 #. name for ist
10413 msgid "Istriot"
10414 msgstr "істророманська"
10415
10416 #. name for isu
10417 msgid "Isu (Menchum Division)"
10418 msgstr "існу (область Менчум)"
10419
10420 #. name for ita
10421 msgid "Italian"
10422 msgstr "італійська"
10423
10424 #. name for itb
10425 msgid "Itneg, Binongan"
10426 msgstr "ітнег (бінонган)"
10427
10428 #. name for ite
10429 msgid "Itene"
10430 msgstr "ітене"
10431
10432 #. name for iti
10433 msgid "Itneg, Inlaod"
10434 msgstr "ітнег (інлаод)"
10435
10436 #. name for itk
10437 msgid "Judeo-Italian"
10438 msgstr "іудейсько-італійська"
10439
10440 #. name for itl
10441 msgid "Itelmen"
10442 msgstr "ітелмен"
10443
10444 #. name for itm
10445 msgid "Itu Mbon Uzo"
10446 msgstr "іту-мбон-узо"
10447
10448 #. name for ito
10449 msgid "Itonama"
10450 msgstr "ітонама"
10451
10452 #. name for itr
10453 msgid "Iteri"
10454 msgstr "ітері"
10455
10456 #. name for its
10457 msgid "Isekiri"
10458 msgstr "ісекірі"
10459
10460 #. name for itt
10461 msgid "Itneg, Maeng"
10462 msgstr "ітнег (менг)"
10463
10464 #. name for itv
10465 msgid "Itawit"
10466 msgstr "ітавіт"
10467
10468 #. name for itw
10469 msgid "Ito"
10470 msgstr "іто"
10471
10472 #. name for itx
10473 msgid "Itik"
10474 msgstr "ітік"
10475
10476 #. name for ity
10477 msgid "Itneg, Moyadan"
10478 msgstr "ітнег (моядан)"
10479
10480 #. name for itz
10481 msgid "Itzá"
10482 msgstr "ітца"
10483
10484 #. name for ium
10485 msgid "Mien, Iu"
10486 msgstr "міен (іу)"
10487
10488 #. name for ivb
10489 msgid "Ibatan"
10490 msgstr "ібатан"
10491
10492 #. name for ivv
10493 msgid "Ivatan"
10494 msgstr "іватан"
10495
10496 #. name for iwk
10497 msgid "I-Wak"
10498 msgstr "і-вак"
10499
10500 #. name for iwm
10501 msgid "Iwam"
10502 msgstr "івам"
10503
10504 #. name for iwo
10505 msgid "Iwur"
10506 msgstr "івур"
10507
10508 #. name for iws
10509 msgid "Iwam, Sepik"
10510 msgstr "івам (сепік)"
10511
10512 #. name for ixc
10513 msgid "Ixcatec"
10514 msgstr "ішкатецька"
10515
10516 #. name for ixl
10517 msgid "Ixil"
10518 msgstr "ішіл"
10519
10520 #. name for iya
10521 msgid "Iyayu"
10522 msgstr "іяю"
10523
10524 #. name for iyo
10525 msgid "Mesaka"
10526 msgstr "месака"
10527
10528 #. name for iyx
10529 msgid "Yaka (Congo)"
10530 msgstr "яка (Конго)"
10531
10532 #. name for izh
10533 msgid "Ingrian"
10534 msgstr "іжорська"
10535
10536 #. name for izi
10537 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
10538 msgstr "ізі-езаа-ікво-мгбо"
10539
10540 #. name for izr
10541 msgid "Izere"
10542 msgstr "ізере"
10543
10544 #. name for jaa
10545 msgid "Jamamadí"
10546 msgstr "ямамаді"
10547
10548 #. name for jab
10549 msgid "Hyam"
10550 msgstr "хьям"
10551
10552 #. name for jac
10553 msgid "Popti'"
10554 msgstr "попті"
10555
10556 #. name for jad
10557 msgid "Jahanka"
10558 msgstr "яханка"
10559
10560 #. name for jae
10561 msgid "Yabem"
10562 msgstr "ябем"
10563
10564 #. name for jaf
10565 msgid "Jara"
10566 msgstr "джара"
10567
10568 #. name for jah
10569 msgid "Jah Hut"
10570 msgstr "джа-хут"
10571
10572 #. name for jaj
10573 msgid "Zazao"
10574 msgstr "зазао"
10575
10576 #. name for jak
10577 msgid "Jakun"
10578 msgstr "якун"
10579
10580 #. name for jal
10581 msgid "Yalahatan"
10582 msgstr "ялахатан"
10583
10584 #. name for jam
10585 msgid "Creole English, Jamaican"
10586 msgstr "креольська англійська (ямайська)"
10587
10588 #. name for jao
10589 msgid "Yanyuwa"
10590 msgstr "янюва"
10591
10592 #. name for jaq
10593 msgid "Yaqay"
10594 msgstr "якай"
10595
10596 #. name for jar
10597 msgid "Jarawa (Nigeria)"
10598 msgstr "джарава (Нігерія)"
10599
10600 #. name for jas
10601 msgid "Javanese, New Caledonian"
10602 msgstr "яванська (новокаледонська)"
10603
10604 #. name for jat
10605 msgid "Jakati"
10606 msgstr "джакаті"
10607
10608 #. name for jau
10609 msgid "Yaur"
10610 msgstr "яур"
10611
10612 #. name for jav
10613 msgid "Javanese"
10614 msgstr "яванська"
10615
10616 #. name for jax
10617 msgid "Malay, Jambi"
10618 msgstr "малайська (джамбі)"
10619
10620 #. name for jay
10621 msgid "Yan-nhangu"
10622 msgstr "ян-нхангу"
10623
10624 #. name for jaz
10625 msgid "Jawe"
10626 msgstr "джаве"
10627
10628 #. name for jbe
10629 msgid "Judeo-Berber"
10630 msgstr "іудео-берберська"
10631
10632 #. name for jbj
10633 msgid "Arandai"
10634 msgstr "арандаї"
10635
10636 #. name for jbn
10637 msgid "Nafusi"
10638 msgstr "нафусі"
10639
10640 #. name for jbo
10641 msgid "Lojban"
10642 msgstr "ложбан"
10643
10644 #. name for jbr
10645 msgid "Jofotek-Bromnya"
10646 msgstr "джофотек-бромня"
10647
10648 #. name for jbt
10649 msgid "Jabutí"
10650 msgstr "джабуті"
10651
10652 #. name for jbu
10653 msgid "Jukun Takum"
10654 msgstr "джукун-такум"
10655
10656 #. name for jcs
10657 msgid "Jamaican Country Sign Language"
10658 msgstr "ямайська сільська мова жестів"
10659
10660 #. name for jct
10661 msgid "Krymchak"
10662 msgstr "кримчацька"
10663
10664 #. name for jda
10665 msgid "Jad"
10666 msgstr "джад"
10667
10668 #. name for jdg
10669 msgid "Jadgali"
10670 msgstr "джадгалі"
10671
10672 #. name for jdt
10673 msgid "Judeo-Tat"
10674 msgstr "іудейсьо-татська"
10675
10676 #. name for jeb
10677 msgid "Jebero"
10678 msgstr "джеберо"
10679
10680 #. name for jee
10681 msgid "Jerung"
10682 msgstr "джерунг"
10683
10684 #. name for jeg
10685 msgid "Jeng"
10686 msgstr "дженг"
10687
10688 #. name for jeh
10689 msgid "Jeh"
10690 msgstr "джахі"
10691
10692 #. name for jei
10693 msgid "Yei"
10694 msgstr "єї"
10695
10696 #. name for jek
10697 msgid "Jeri Kuo"
10698 msgstr "джері-куо"
10699
10700 #. name for jel
10701 msgid "Yelmek"
10702 msgstr "єлмек"
10703
10704 #. name for jen
10705 msgid "Dza"
10706 msgstr "дза"
10707
10708 #. name for jer
10709 msgid "Jere"
10710 msgstr "джере"
10711
10712 #. name for jet
10713 msgid "Manem"
10714 msgstr "манем"
10715
10716 #. name for jeu
10717 msgid "Jonkor Bourmataguil"
10718 msgstr "джонкор-бурматагіл"
10719
10720 #. name for jgb
10721 msgid "Ngbee"
10722 msgstr "нгбее"
10723
10724 #. name for jge
10725 msgid "Judeo-Georgian"
10726 msgstr "іудео-грузинська"
10727
10728 #. name for jgo
10729 msgid "Ngomba"
10730 msgstr "нгомба"
10731
10732 #. name for jhi
10733 msgid "Jehai"
10734 msgstr "джехай"
10735
10736 #. name for jhs
10737 msgid "Jhankot Sign Language"
10738 msgstr "мова жестів джанкот"
10739
10740 #. name for jia
10741 msgid "Jina"
10742 msgstr "джіна"
10743
10744 #. name for jib
10745 msgid "Jibu"
10746 msgstr "джібу"
10747
10748 #. name for jic
10749 msgid "Tol"
10750 msgstr "тол"
10751
10752 #. name for jid
10753 msgid "Bu"
10754 msgstr "бу"
10755
10756 #. name for jie
10757 msgid "Jilbe"
10758 msgstr "джілбе"
10759
10760 #. name for jig
10761 msgid "Djingili"
10762 msgstr "джінгілі"
10763
10764 #. name for jih
10765 msgid "Shangzhai"
10766 msgstr "шангжай"
10767
10768 #. name for jii
10769 msgid "Jiiddu"
10770 msgstr "джііду"
10771
10772 #. name for jil
10773 msgid "Jilim"
10774 msgstr "джілім"
10775
10776 #. name for jim
10777 msgid "Jimi (Cameroon)"
10778 msgstr "джимі (Камерун)"
10779
10780 #. name for jio
10781 msgid "Jiamao"
10782 msgstr "джіамао"
10783
10784 #. name for jiq
10785 msgid "Guanyinqiao"
10786 msgstr "гуанінк’яо"
10787
10788 #. name for jit
10789 msgid "Jita"
10790 msgstr "джіта"
10791
10792 #. name for jiu
10793 msgid "Jinuo, Youle"
10794 msgstr "джінуо (юле)"
10795
10796 #. name for jiv
10797 msgid "Shuar"
10798 msgstr "шуар"
10799
10800 #. name for jiy
10801 msgid "Jinuo, Buyuan"
10802 msgstr "джінуо (буюан)"
10803
10804 #. name for jko
10805 msgid "Kubo"
10806 msgstr "кубо"
10807
10808 #. name for jku
10809 msgid "Labir"
10810 msgstr "лабір"
10811
10812 #. name for jle
10813 msgid "Ngile"
10814 msgstr "нгіле"
10815
10816 #. name for jls
10817 msgid "Jamaican Sign Language"
10818 msgstr "ямайська мова жестів"
10819
10820 #. name for jma
10821 msgid "Dima"
10822 msgstr "діма"
10823
10824 #. name for jmb
10825 msgid "Zumbun"
10826 msgstr "зумбун"
10827
10828 #. name for jmc
10829 msgid "Machame"
10830 msgstr "мачаме"
10831
10832 #. name for jmd
10833 msgid "Yamdena"
10834 msgstr "ямдена"
10835
10836 #. name for jmi
10837 msgid "Jimi (Nigeria)"
10838 msgstr "джимі (Нігерія)"
10839
10840 #. name for jml
10841 msgid "Jumli"
10842 msgstr "джумлі"
10843
10844 #. name for jmn
10845 msgid "Naga, Makuri"
10846 msgstr "нага (макурі)"
10847
10848 #. name for jmr
10849 msgid "Kamara"
10850 msgstr "камара"
10851
10852 #. name for jms
10853 msgid "Mashi (Nigeria)"
10854 msgstr "маші (Нігерія)"
10855
10856 #. name for jmx
10857 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
10858 msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
10859
10860 #. name for jna
10861 msgid "Jangshung"
10862 msgstr "джангшунг"
10863
10864 #. name for jnd
10865 msgid "Jandavra"
10866 msgstr "джандавра"
10867
10868 #. name for jng
10869 msgid "Yangman"
10870 msgstr "янгман"
10871
10872 #. name for jni
10873 msgid "Janji"
10874 msgstr "джанджі"
10875
10876 #. name for jnj
10877 msgid "Yemsa"
10878 msgstr "ємса"
10879
10880 #. name for jnl
10881 msgid "Rawat"
10882 msgstr "рават"
10883
10884 #. name for jns
10885 msgid "Jaunsari"
10886 msgstr "джаунсарі"
10887
10888 #. name for job
10889 msgid "Joba"
10890 msgstr "джоба"
10891
10892 #. name for jod
10893 msgid "Wojenaka"
10894 msgstr "воженака"
10895
10896 #. name for jor
10897 msgid "Jorá"
10898 msgstr "джора"
10899
10900 #. name for jos
10901 msgid "Jordanian Sign Language"
10902 msgstr "йорданська мова жестів"
10903
10904 #. name for jow
10905 msgid "Jowulu"
10906 msgstr "джовулу"
10907
10908 #. name for jpa
10909 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
10910 msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
10911
10912 #. name for jpn
10913 msgid "Japanese"
10914 msgstr "японська"
10915
10916 #. name for jpr
10917 msgid "Judeo-Persian"
10918 msgstr "єврейсько-перська"
10919
10920 #. name for jqr
10921 msgid "Jaqaru"
10922 msgstr "джакару"
10923
10924 #. name for jra
10925 msgid "Jarai"
10926 msgstr "джарай"
10927
10928 #. name for jrb
10929 msgid "Judeo-Arabic"
10930 msgstr "єврейсько-арабська"
10931
10932 #. name for jrr
10933 msgid "Jiru"
10934 msgstr "джиру"
10935
10936 #. name for jrt
10937 msgid "Jorto"
10938 msgstr "джорто"
10939
10940 #. name for jru
10941 msgid "Japrería"
10942 msgstr "джапрерія"
10943
10944 #. name for jsl
10945 msgid "Japanese Sign Language"
10946 msgstr "японська мова жестів"
10947
10948 #. name for jua
10949 msgid "Júma"
10950 msgstr "джума"
10951
10952 #. name for jub
10953 msgid "Wannu"
10954 msgstr "ванну"
10955
10956 #. name for juc
10957 msgid "Jurchen"
10958 msgstr "чжурчженська"
10959
10960 #. name for jud
10961 msgid "Worodougou"
10962 msgstr "вородугу"
10963
10964 #. name for juh
10965 msgid "Hõne"
10966 msgstr "хоне"
10967
10968 #. name for juk
10969 msgid "Wapan"
10970 msgstr "вапан"
10971
10972 #. name for jul
10973 msgid "Jirel"
10974 msgstr "джирел"
10975
10976 #. name for jum
10977 msgid "Jumjum"
10978 msgstr "джумджум"
10979
10980 #. name for jun
10981 msgid "Juang"
10982 msgstr "джуанг"
10983
10984 #. name for juo
10985 msgid "Jiba"
10986 msgstr "джиба"
10987
10988 #. name for jup
10989 msgid "Hupdë"
10990 msgstr "хупде"
10991
10992 #. name for jur
10993 msgid "Jurúna"
10994 msgstr "джуруна"
10995
10996 #. name for jus
10997 msgid "Jumla Sign Language"
10998 msgstr "мова жестів жумла"
10999
11000 #. name for jut
11001 msgid "Jutish"
11002 msgstr "ютська"
11003
11004 #. name for juu
11005 msgid "Ju"
11006 msgstr "джу"
11007
11008 #. name for juw
11009 msgid "Wãpha"
11010 msgstr "вапха"
11011
11012 #. name for juy
11013 msgid "Juray"
11014 msgstr "джурай"
11015
11016 #. name for jvd
11017 msgid "Javindo"
11018 msgstr "джавіндо"
11019
11020 #. name for jvn
11021 msgid "Javanese, Caribbean"
11022 msgstr "яванська (карибська)"
11023
11024 #. name for jwi
11025 msgid "Jwira-Pepesa"
11026 msgstr "джвіра-пепеса"
11027
11028 #. name for jya
11029 msgid "Jiarong"
11030 msgstr "джіаронг"
11031
11032 #. name for jye
11033 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
11034 msgstr "арабська (іудейсько-єменська)"
11035
11036 #. name for jyy
11037 msgid "Jaya"
11038 msgstr "джая"
11039
11040 #. name for kaa
11041 msgid "Kara-Kalpak"
11042 msgstr "каракалпацька"
11043
11044 #. name for kab
11045 msgid "Kabyle"
11046 msgstr "кабильська"
11047
11048 #. name for kac
11049 msgid "Kachin"
11050 msgstr "качин"
11051
11052 #. name for kad
11053 msgid "Kadara"
11054 msgstr "кадара"
11055
11056 #. name for kae
11057 msgid "Ketangalan"
11058 msgstr "кетангалан"
11059
11060 #. name for kaf
11061 msgid "Katso"
11062 msgstr "катсо"
11063
11064 #. name for kag
11065 msgid "Kajaman"
11066 msgstr "каджаман"
11067
11068 #. name for kah
11069 msgid "Kara (Central African Republic)"
11070 msgstr "кара (Центральноафриканська Республіка)"
11071
11072 #. name for kai
11073 msgid "Karekare"
11074 msgstr "карекаре"
11075
11076 #. name for kaj
11077 msgid "Jju"
11078 msgstr "Джу"
11079
11080 #. name for kak
11081 msgid "Kallahan, Kayapa"
11082 msgstr "каллаханська (каяпа)"
11083
11084 #. name for kal
11085 msgid "Kalaallisut"
11086 msgstr "калаалісут"
11087
11088 #. name for kam
11089 msgid "Kamba (Kenya)"
11090 msgstr "камба (Кенія)"
11091
11092 #. name for kan
11093 msgid "Kannada"
11094 msgstr "каннада"
11095
11096 #. name for kao
11097 msgid "Xaasongaxango"
11098 msgstr "ксаасонгаксанго"
11099
11100 #. name for kap
11101 msgid "Bezhta"
11102 msgstr "бежта"
11103
11104 #. name for kaq
11105 msgid "Capanahua"
11106 msgstr "капанагуа"
11107
11108 #. name for kas
11109 msgid "Kashmiri"
11110 msgstr "кашмірська"
11111
11112 #. name for kat
11113 msgid "Georgian"
11114 msgstr "грузинська"
11115
11116 #. name for kau
11117 msgid "Kanuri"
11118 msgstr "канурі"
11119
11120 #. name for kav
11121 msgid "Katukína"
11122 msgstr "катукіна"
11123
11124 #. name for kaw
11125 msgid "Kawi"
11126 msgstr "каві"
11127
11128 #. name for kax
11129 msgid "Kao"
11130 msgstr "као"
11131
11132 #. name for kay
11133 msgid "Kamayurá"
11134 msgstr "камаюра"
11135
11136 #. name for kaz
11137 msgid "Kazakh"
11138 msgstr "казахська"
11139
11140 #. name for kba
11141 msgid "Kalarko"
11142 msgstr "каларко"
11143
11144 #. name for kbb
11145 msgid "Kaxuiâna"
11146 msgstr "кахуяна"
11147
11148 #. name for kbc
11149 msgid "Kadiwéu"
11150 msgstr "кадівеу"
11151
11152 #. name for kbd
11153 msgid "Kabardian"
11154 msgstr "кабардінська"
11155
11156 #. name for kbe
11157 msgid "Kanju"
11158 msgstr "канджу"
11159
11160 #. name for kbf
11161 msgid "Kakauhua"
11162 msgstr "какаухуа"
11163
11164 #. name for kbg
11165 msgid "Khamba"
11166 msgstr "хамба"
11167
11168 #. name for kbh
11169 msgid "Camsá"
11170 msgstr "камса"
11171
11172 #. name for kbi
11173 msgid "Kaptiau"
11174 msgstr "каптіау"
11175
11176 #. name for kbj
11177 msgid "Kari"
11178 msgstr "карі"
11179
11180 #. name for kbk
11181 msgid "Koiari, Grass"
11182 msgstr "коярі (грасс)"
11183
11184 #. name for kbl
11185 msgid "Kanembu"
11186 msgstr "канембу"
11187
11188 #. name for kbm
11189 msgid "Iwal"
11190 msgstr "івал"
11191
11192 #. name for kbn
11193 msgid "Kare (Central African Republic)"
11194 msgstr "каре (Центральноафриканська Республіка)"
11195
11196 #. name for kbo
11197 msgid "Keliko"
11198 msgstr "келіко"
11199
11200 #. name for kbp
11201 msgid "Kabiyè"
11202 msgstr "кабіє"
11203
11204 #. name for kbq
11205 msgid "Kamano"
11206 msgstr "камано"
11207
11208 #. name for kbr
11209 msgid "Kafa"
11210 msgstr "кафа"
11211
11212 #. name for kbs
11213 msgid "Kande"
11214 msgstr "канде"
11215
11216 #. name for kbt
11217 msgid "Abadi"
11218 msgstr "абаді"
11219
11220 #. name for kbu
11221 msgid "Kabutra"
11222 msgstr "кабутра"
11223
11224 #. name for kbv
11225 msgid "Dera (Indonesia)"
11226 msgstr "дера (Індонезія)"
11227
11228 #. name for kbw
11229 msgid "Kaiep"
11230 msgstr "каєп"
11231
11232 #. name for kbx
11233 msgid "Ap Ma"
11234 msgstr "ап-ма"
11235
11236 #. name for kby
11237 msgid "Kanuri, Manga"
11238 msgstr "канурі (манга)"
11239
11240 #. name for kbz
11241 msgid "Duhwa"
11242 msgstr "духва"
11243
11244 #. name for kca
11245 msgid "Khanty"
11246 msgstr "хантийська"
11247
11248 #. name for kcb
11249 msgid "Kawacha"
11250 msgstr "кавача"
11251
11252 #. name for kcc
11253 msgid "Lubila"
11254 msgstr "лубіла"
11255
11256 #. name for kcd
11257 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
11258 msgstr "канум (нгкалмпу)"
11259
11260 #. name for kce
11261 msgid "Kaivi"
11262 msgstr "каїві"
11263
11264 #. name for kcf
11265 msgid "Ukaan"
11266 msgstr "укаан"
11267
11268 #. name for kcg
11269 msgid "Tyap"
11270 msgstr "Тьяп"
11271
11272 #. name for kch
11273 msgid "Vono"
11274 msgstr "воно"
11275
11276 #. name for kci
11277 msgid "Kamantan"
11278 msgstr "камантан"
11279
11280 #. name for kcj
11281 msgid "Kobiana"
11282 msgstr "кобьяна"
11283
11284 #. name for kck
11285 msgid "Kalanga"
11286 msgstr "каланга"
11287
11288 #. name for kcl
11289 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
11290 msgstr "кела (Папуа-Нова Гвінея)"
11291
11292 #. name for kcm
11293 msgid "Gula (Central African Republic)"
11294 msgstr "гула (Центральноафриканська Республіка)"
11295
11296 #. name for kcn
11297 msgid "Nubi"
11298 msgstr "нубі"
11299
11300 #. name for kco
11301 msgid "Kinalakna"
11302 msgstr "кіналакна"
11303
11304 #. name for kcp
11305 msgid "Kanga"
11306 msgstr "канга"
11307
11308 #. name for kcq
11309 msgid "Kamo"
11310 msgstr "камо"
11311
11312 #. name for kcr
11313 msgid "Katla"
11314 msgstr "катла"
11315
11316 #. name for kcs
11317 msgid "Koenoem"
11318 msgstr "коеноем"
11319
11320 #. name for kct
11321 msgid "Kaian"
11322 msgstr "каян"
11323
11324 #. name for kcu
11325 msgid "Kami (Tanzania)"
11326 msgstr "камі (Танзанія)"
11327
11328 #. name for kcv
11329 msgid "Kete"
11330 msgstr "кете"
11331
11332 #. name for kcw
11333 msgid "Kabwari"
11334 msgstr "кабварі"
11335
11336 #. name for kcx
11337 msgid "Kachama-Ganjule"
11338 msgstr "качама-ганджуле"
11339
11340 #. name for kcy
11341 msgid "Korandje"
11342 msgstr "корандже"
11343
11344 #. name for kcz
11345 msgid "Konongo"
11346 msgstr "кононго"
11347
11348 #. name for kda
11349 msgid "Worimi"
11350 msgstr "ворімі"
11351
11352 #. name for kdc
11353 msgid "Kutu"
11354 msgstr "куту"
11355
11356 #. name for kdd
11357 msgid "Yankunytjatjara"
11358 msgstr "янкунітжатжара"
11359
11360 #. name for kde
11361 msgid "Makonde"
11362 msgstr "маконде"
11363
11364 #. name for kdf
11365 msgid "Mamusi"
11366 msgstr "мамусі"
11367
11368 #. name for kdg
11369 msgid "Seba"
11370 msgstr "себа"
11371
11372 #. name for kdh
11373 msgid "Tem"
11374 msgstr "тем"
11375
11376 #. name for kdi
11377 msgid "Kumam"
11378 msgstr "кумам"
11379
11380 #. name for kdj
11381 msgid "Karamojong"
11382 msgstr "карамоджонг"
11383
11384 #. name for kdk
11385 msgid "Numee"
11386 msgstr "нумее"
11387
11388 #. name for kdl
11389 msgid "Tsikimba"
11390 msgstr "тсікімба"
11391
11392 #. name for kdm
11393 msgid "Kagoma"
11394 msgstr "кагома"
11395
11396 #. name for kdn
11397 msgid "Kunda"
11398 msgstr "кунда"
11399
11400 #. name for kdp
11401 msgid "Kaningdon-Nindem"
11402 msgstr "канінгдон-ніндем"
11403
11404 #. name for kdq
11405 msgid "Koch"
11406 msgstr "коч"
11407
11408 #. name for kdr
11409 msgid "Karaim"
11410 msgstr "караїмська"
11411
11412 #. name for kdt
11413 msgid "Kuy"
11414 msgstr "куї"
11415
11416 #. name for kdu
11417 msgid "Kadaru"
11418 msgstr "кадару"
11419
11420 #. name for kdv
11421 msgid "Kado"
11422 msgstr "кадо"
11423
11424 #. name for kdw
11425 msgid "Koneraw"
11426 msgstr "конеро"
11427
11428 #. name for kdx
11429 msgid "Kam"
11430 msgstr "кам"
11431
11432 #. name for kdy
11433 msgid "Keder"
11434 msgstr "кедер"
11435
11436 #. name for kdz
11437 msgid "Kwaja"
11438 msgstr "кважа"
11439
11440 #. name for kea
11441 msgid "Kabuverdianu"
11442 msgstr "кабувердьяну"
11443
11444 #. name for keb
11445 msgid "Kélé"
11446 msgstr "келе"
11447
11448 #. name for kec
11449 msgid "Keiga"
11450 msgstr "кейга"
11451
11452 #. name for ked
11453 msgid "Kerewe"
11454 msgstr "кереве"
11455
11456 #. name for kee
11457 msgid "Keres, Eastern"
11458 msgstr "керес (східна)"
11459
11460 #. name for kef
11461 msgid "Kpessi"
11462 msgstr "кпессі"
11463
11464 #. name for keg
11465 msgid "Tese"
11466 msgstr "тесе"
11467
11468 #. name for keh
11469 msgid "Keak"
11470 msgstr "кік"
11471
11472 #. name for kei
11473 msgid "Kei"
11474 msgstr "кей"
11475
11476 #. name for kej
11477 msgid "Kadar"
11478 msgstr "кадар"
11479
11480 #. name for kek
11481 msgid "Kekchí"
11482 msgstr "кекчі"
11483
11484 #. name for kel
11485 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
11486 msgstr "кела (Демократична Республіка Конго)"
11487
11488 #. name for kem
11489 msgid "Kemak"
11490 msgstr "кемак"
11491
11492 #. name for ken
11493 msgid "Kenyang"
11494 msgstr "кеньянг"
11495
11496 #. name for keo
11497 msgid "Kakwa"
11498 msgstr "каква"
11499
11500 #. name for kep
11501 msgid "Kaikadi"
11502 msgstr "кайкаді"
11503
11504 #. name for keq
11505 msgid "Kamar"
11506 msgstr "камар"
11507
11508 #. name for ker
11509 msgid "Kera"
11510 msgstr "кера"
11511
11512 #. name for kes
11513 msgid "Kugbo"
11514 msgstr "кугбо"
11515
11516 #. name for ket
11517 msgid "Ket"
11518 msgstr "кет"
11519
11520 #. name for keu
11521 msgid "Akebu"
11522 msgstr "акебу"
11523
11524 #. name for kev
11525 msgid "Kanikkaran"
11526 msgstr "каніккаран"
11527
11528 #. name for kew
11529 msgid "Kewa, West"
11530 msgstr "кева (західна)"
11531
11532 #. name for kex
11533 msgid "Kukna"
11534 msgstr "кукна"
11535
11536 #. name for key
11537 msgid "Kupia"
11538 msgstr "купья"
11539
11540 #. name for kez
11541 msgid "Kukele"
11542 msgstr "кукеле"
11543
11544 #. name for kfa
11545 msgid "Kodava"
11546 msgstr "кодава"
11547
11548 #. name for kfb
11549 msgid "Kolami, Northwestern"
11550 msgstr "коламі (північно-західна)"
11551
11552 #. name for kfc
11553 msgid "Konda-Dora"
11554 msgstr "конда-дора"
11555
11556 #. name for kfd
11557 msgid "Koraga, Korra"
11558 msgstr "корага (корра)"
11559
11560 #. name for kfe
11561 msgid "Kota (India)"
11562 msgstr "кота (Індія)"
11563
11564 #. name for kff
11565 msgid "Koya"
11566 msgstr "коя"
11567
11568 #. name for kfg
11569 msgid "Kudiya"
11570 msgstr "кудія"
11571
11572 #. name for kfh
11573 msgid "Kurichiya"
11574 msgstr "курічіа"
11575
11576 #. name for kfi
11577 msgid "Kurumba, Kannada"
11578 msgstr "курумба (каннада)"
11579
11580 #. name for kfj
11581 msgid "Kemiehua"
11582 msgstr "кемьєгуа"
11583
11584 #. name for kfk
11585 msgid "Kinnauri"
11586 msgstr "кіннаурі"
11587
11588 #. name for kfl
11589 msgid "Kung"
11590 msgstr "кунг"
11591
11592 #. name for kfm
11593 msgid "Khunsari"
11594 msgstr "хунсарі"
11595
11596 #. name for kfn
11597 msgid "Kuk"
11598 msgstr "кук"
11599
11600 #. name for kfo
11601 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
11602 msgstr "коро (Кот-д'Івуар)"
11603
11604 #. name for kfp
11605 msgid "Korwa"
11606 msgstr "корва"
11607
11608 #. name for kfq
11609 msgid "Korku"
11610 msgstr "корку"
11611
11612 #. name for kfr
11613 msgid "Kachchi"
11614 msgstr "качинська"
11615
11616 #. name for kfs
11617 msgid "Bilaspuri"
11618 msgstr "біласпурі"
11619
11620 #. name for kft
11621 msgid "Kanjari"
11622 msgstr "канджарі"
11623
11624 #. name for kfu
11625 msgid "Katkari"
11626 msgstr "каткарі"
11627
11628 #. name for kfv
11629 msgid "Kurmukar"
11630 msgstr "курмукар"
11631
11632 #. name for kfw
11633 msgid "Naga, Kharam"
11634 msgstr "нага (харам)"
11635
11636 #. name for kfx
11637 msgid "Pahari, Kullu"
11638 msgstr "пахарі (куллу)"
11639
11640 #. name for kfy
11641 msgid "Kumaoni"
11642 msgstr "кумаоні"
11643
11644 #. name for kfz
11645 msgid "Koromfé"
11646 msgstr "коромфе"
11647
11648 #. name for kga
11649 msgid "Koyaga"
11650 msgstr "кояга"
11651
11652 #. name for kgb
11653 msgid "Kawe"
11654 msgstr "каве"
11655
11656 #. name for kgc
11657 msgid "Kasseng"
11658 msgstr "кассенг"
11659
11660 #. name for kgd
11661 msgid "Kataang"
11662 msgstr "катаанг"
11663
11664 #. name for kge
11665 msgid "Komering"
11666 msgstr "комерінг"
11667
11668 #. name for kgf
11669 msgid "Kube"
11670 msgstr "кубе"
11671
11672 #. name for kgg
11673 msgid "Kusunda"
11674 msgstr "кусунда"
11675
11676 #. name for kgh
11677 msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
11678 msgstr "калінга (верхня танудан)"
11679
11680 #. name for kgi
11681 msgid "Selangor Sign Language"
11682 msgstr "селандорська мова жестів"
11683
11684 #. name for kgj
11685 msgid "Kham, Gamale"
11686 msgstr "хам (гамале)"
11687
11688 #. name for kgk
11689 msgid "Kaiwá"
11690 msgstr "кайва"
11691
11692 #. name for kgl
11693 msgid "Kunggari"
11694 msgstr "кунггарі"
11695
11696 #. name for kgm
11697 msgid "Karipúna"
11698 msgstr "каріпуна"
11699
11700 #. name for kgn
11701 msgid "Karingani"
11702 msgstr "карінгані"
11703
11704 #. name for kgo
11705 msgid "Krongo"
11706 msgstr "кронго"
11707
11708 #. name for kgp
11709 msgid "Kaingang"
11710 msgstr "каїнганг"
11711
11712 #. name for kgq
11713 msgid "Kamoro"
11714 msgstr "каморо"
11715
11716 #. name for kgr
11717 msgid "Abun"
11718 msgstr "абун"
11719
11720 #. name for kgs
11721 msgid "Kumbainggar"
11722 msgstr "кумбайнггар"
11723
11724 #. name for kgt
11725 msgid "Somyev"
11726 msgstr "сомьєв"
11727
11728 #. name for kgu
11729 msgid "Kobol"
11730 msgstr "кобол"
11731
11732 #. name for kgv
11733 msgid "Karas"
11734 msgstr "карас"
11735
11736 #. name for kgw
11737 msgid "Karon Dori"
11738 msgstr "карон-дорі"
11739
11740 #. name for kgx
11741 msgid "Kamaru"
11742 msgstr "камару"
11743
11744 #. name for kgy
11745 msgid "Kyerung"
11746 msgstr "к’єрунг"
11747
11748 #. name for kha
11749 msgid "Khasi"
11750 msgstr "кхасі"
11751
11752 #. name for khb
11753 msgid "Lü"
11754 msgstr "лю"
11755
11756 #. name for khc
11757 msgid "Tukang Besi North"
11758 msgstr "північна тукан-бесі"
11759
11760 #. name for khd
11761 msgid "Kanum, Bädi"
11762 msgstr "канум (Баді)"
11763
11764 #. name for khe
11765 msgid "Korowai"
11766 msgstr "короваї"
11767
11768 #. name for khf
11769 msgid "Khuen"
11770 msgstr "кхуен"
11771
11772 #. name for khg
11773 msgid "Tibetan, Khams"
11774 msgstr "тибетська (хамс)"
11775
11776 #. name for khh
11777 msgid "Kehu"
11778 msgstr "кеху"
11779
11780 #. name for khj
11781 msgid "Kuturmi"
11782 msgstr "кутурмі"
11783
11784 #. name for khk
11785 msgid "Mongolian, Halh"
11786 msgstr "монгольська (халха)"
11787
11788 #. name for khl
11789 msgid "Lusi"
11790 msgstr "лусі"
11791
11792 #. name for khm
11793 msgid "Khmer, Central"
11794 msgstr "кхмерська (центральна)"
11795
11796 #. name for khn
11797 msgid "Khandesi"
11798 msgstr "хандесі"
11799
11800 #. name for kho
11801 msgid "Khotanese"
11802 msgstr "хотаносакська"
11803
11804 #. name for khp
11805 msgid "Kapori"
11806 msgstr "капорі"
11807
11808 #. name for khq
11809 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
11810 msgstr "сонгайська (міська мова)"
11811
11812 #. name for khr
11813 msgid "Kharia"
11814 msgstr "харія"
11815
11816 #. name for khs
11817 msgid "Kasua"
11818 msgstr "касуа"
11819
11820 #. name for kht
11821 msgid "Khamti"
11822 msgstr "хамті"
11823
11824 #. name for khu
11825 msgid "Nkhumbi"
11826 msgstr "нхумбі"
11827
11828 #. name for khv
11829 msgid "Khvarshi"
11830 msgstr "хварші"
11831
11832 #. name for khw
11833 msgid "Khowar"
11834 msgstr "ковар"
11835
11836 #. name for khx
11837 msgid "Kanu"
11838 msgstr "кану"
11839
11840 #. name for khy
11841 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
11842 msgstr "келе (Демократична Республіка Конго)"
11843
11844 #. name for khz
11845 msgid "Keapara"
11846 msgstr "кеапара"
11847
11848 #. name for kia
11849 msgid "Kim"
11850 msgstr "кім"
11851
11852 #. name for kib
11853 msgid "Koalib"
11854 msgstr "коаліб"
11855
11856 #. name for kic
11857 msgid "Kickapoo"
11858 msgstr "кікапу"
11859
11860 #. name for kid
11861 msgid "Koshin"
11862 msgstr "кошін"
11863
11864 #. name for kie
11865 msgid "Kibet"
11866 msgstr "кібет"
11867
11868 #. name for kif
11869 msgid "Kham, Eastern Parbate"
11870 msgstr "кхам (східна парбате)"
11871
11872 #. name for kig
11873 msgid "Kimaama"
11874 msgstr "кімаама"
11875
11876 #. name for kih
11877 msgid "Kilmeri"
11878 msgstr "кілмері"
11879
11880 #. name for kii
11881 msgid "Kitsai"
11882 msgstr "кітсаї"
11883
11884 #. name for kij
11885 msgid "Kilivila"
11886 msgstr "клівіла"
11887
11888 #. name for kik
11889 msgid "Kikuyu"
11890 msgstr "кікуйю"
11891
11892 #. name for kil
11893 msgid "Kariya"
11894 msgstr "карія"
11895
11896 #. name for kim
11897 msgid "Karagas"
11898 msgstr "карагас"
11899
11900 #. name for kin
11901 msgid "Kinyarwanda"
11902 msgstr "кіньяруанда"
11903
11904 #. name for kio
11905 msgid "Kiowa"
11906 msgstr "кайова"
11907
11908 #. name for kip
11909 msgid "Kham, Sheshi"
11910 msgstr "хам (шеші)"
11911
11912 #. name for kiq
11913 msgid "Kosadle"
11914 msgstr "косадле"
11915
11916 #. name for kir
11917 msgid "Kirghiz"
11918 msgstr "киргизька"
11919
11920 #. name for kis
11921 msgid "Kis"
11922 msgstr "кіс"
11923
11924 #. name for kit
11925 msgid "Agob"
11926 msgstr "агоб"
11927
11928 #. name for kiu
11929 msgid "Kirmanjki (individual language)"
11930 msgstr "зазакі (окрема мова)"
11931
11932 #. name for kiv
11933 msgid "Kimbu"
11934 msgstr "кімбу"
11935
11936 #. name for kiw
11937 msgid "Kiwai, Northeast"
11938 msgstr "ківаї (північно-східна)"
11939
11940 #. name for kix
11941 msgid "Naga, Khiamniungan"
11942 msgstr "нага (хіамніунган)"
11943
11944 #. name for kiy
11945 msgid "Kirikiri"
11946 msgstr "кірікірі"
11947
11948 #. name for kiz
11949 msgid "Kisi"
11950 msgstr "кісі"
11951
11952 #. name for kja
11953 msgid "Mlap"
11954 msgstr "млап"
11955
11956 #. name for kjb
11957 msgid "Q'anjob'al"
11958 msgstr "канджобал"
11959
11960 #. name for kjc
11961 msgid "Konjo, Coastal"
11962 msgstr "конджо (узбережжя)"
11963
11964 #. name for kjd
11965 msgid "Kiwai, Southern"
11966 msgstr "ківаї (південна)"
11967
11968 #. name for kje
11969 msgid "Kisar"
11970 msgstr "кісар"
11971
11972 #. name for kjf
11973 msgid "Khalaj"
11974 msgstr "халадж"
11975
11976 #. name for kjg
11977 msgid "Khmu"
11978 msgstr "кхму"
11979
11980 #. name for kjh
11981 msgid "Khakas"
11982 msgstr "хакаська"
11983
11984 #. name for kji
11985 msgid "Zabana"
11986 msgstr "забана"
11987
11988 #. name for kjj
11989 msgid "Khinalugh"
11990 msgstr "хіналуг"
11991
11992 #. name for kjk
11993 msgid "Konjo, Highland"
11994 msgstr "конджо (високогірна)"
11995
11996 #. name for kjl
11997 msgid "Kham, Western Parbate"
11998 msgstr "кхам (західна парбате)"
11999
12000 #. name for kjm
12001 msgid "Kháng"
12002 msgstr "ханг"
12003
12004 #. name for kjn
12005 msgid "Kunjen"
12006 msgstr "кунджен"
12007
12008 #. name for kjo
12009 msgid "Kinnauri, Harijan"
12010 msgstr "кіннаурі (харіджан)"
12011
12012 #. name for kjp
12013 msgid "Karen, Pwo Eastern"
12014 msgstr "каренська (східна пво)"
12015
12016 #. name for kjq
12017 msgid "Keres, Western"
12018 msgstr "кереська (західна)"
12019
12020 #. name for kjr
12021 msgid "Kurudu"
12022 msgstr "куруду"
12023
12024 #. name for kjs
12025 msgid "Kewa, East"
12026 msgstr "кева (східна)"
12027
12028 #. name for kjt
12029 msgid "Karen, Phrae Pwo"
12030 msgstr "каренська (пхре-пво)"
12031
12032 #. name for kju
12033 msgid "Kashaya"
12034 msgstr "кашая"
12035
12036 #. name for kjx
12037 msgid "Ramopa"
12038 msgstr "рамопа"
12039
12040 #. name for kjy
12041 msgid "Erave"
12042 msgstr "ераве"
12043
12044 #. name for kjz
12045 msgid "Bumthangkha"
12046 msgstr "бумтангкха"
12047
12048 #. name for kka
12049 msgid "Kakanda"
12050 msgstr "каканда"
12051
12052 #. name for kkb
12053 msgid "Kwerisa"
12054 msgstr "кверіса"
12055
12056 #. name for kkc
12057 msgid "Odoodee"
12058 msgstr "одоодее"
12059
12060 #. name for kkd
12061 msgid "Kinuku"
12062 msgstr "кінуку"
12063
12064 #. name for kke
12065 msgid "Kakabe"
12066 msgstr "какабе"
12067
12068 #. name for kkf
12069 msgid "Monpa, Kalaktang"
12070 msgstr "монпа (калактанг)"
12071
12072 #. name for kkg
12073 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
12074 msgstr "калінга (долина Мабака)"
12075
12076 #. name for kkh
12077 msgid "Khün"
12078 msgstr "кхюн"
12079
12080 #. name for kki
12081 msgid "Kagulu"
12082 msgstr "кагулу"
12083
12084 #. name for kkj
12085 msgid "Kako"
12086 msgstr "како"
12087
12088 #. name for kkk
12089 msgid "Kokota"
12090 msgstr "кокота"
12091
12092 #. name for kkl
12093 msgid "Yale, Kosarek"
12094 msgstr "єль (косарек)"
12095
12096 #. name for kkm
12097 msgid "Kiong"
12098 msgstr "кйонг"
12099
12100 #. name for kkn
12101 msgid "Kon Keu"
12102 msgstr "кон-кеу"
12103
12104 #. name for kko
12105 msgid "Karko"
12106 msgstr "карко"
12107
12108 #. name for kkp
12109 msgid "Gugubera"
12110 msgstr "гугубера"
12111
12112 #. name for kkq
12113 msgid "Kaiku"
12114 msgstr "кайку"
12115
12116 #. name for kkr
12117 msgid "Kir-Balar"
12118 msgstr "кір-балар"
12119
12120 #. name for kks
12121 msgid "Giiwo"
12122 msgstr "жіво"
12123
12124 #. name for kkt
12125 msgid "Koi"
12126 msgstr "кої"
12127
12128 #. name for kku
12129 msgid "Tumi"
12130 msgstr "тумі"
12131
12132 #. name for kkv
12133 msgid "Kangean"
12134 msgstr "кангеанська"
12135
12136 #. name for kkw
12137 msgid "Teke-Kukuya"
12138 msgstr "теке-кукуя"
12139
12140 #. name for kkx
12141 msgid "Kohin"
12142 msgstr "кохін"
12143
12144 #. name for kky
12145 msgid "Guguyimidjir"
12146 msgstr "гугуїміджир"
12147
12148 #. name for kkz
12149 msgid "Kaska"
12150 msgstr "каска"
12151
12152 #. name for kla
12153 msgid "Klamath-Modoc"
12154 msgstr "кламат-модок"
12155
12156 #. name for klb
12157 msgid "Kiliwa"
12158 msgstr "кіліва"
12159
12160 #. name for klc
12161 msgid "Kolbila"
12162 msgstr "колбіла"
12163
12164 #. name for kld
12165 msgid "Gamilaraay"
12166 msgstr "гамілараай"
12167
12168 #. name for kle
12169 msgid "Kulung (Nepal)"
12170 msgstr "кулунг (Непал)"
12171
12172 #. name for klf
12173 msgid "Kendeje"
12174 msgstr "кендже"
12175
12176 #. name for klg
12177 msgid "Tagakaulo"
12178 msgstr "тагакауло"
12179
12180 #. name for klh
12181 msgid "Weliki"
12182 msgstr "велікі"
12183
12184 #. name for kli
12185 msgid "Kalumpang"
12186 msgstr "калумпанг"
12187
12188 #. name for klj
12189 msgid "Khalaj, Turkic"
12190 msgstr "халадж (тюркська)"
12191
12192 #. name for klk
12193 msgid "Kono (Nigeria)"
12194 msgstr "коно (Нігерія)"
12195
12196 #. name for kll
12197 msgid "Kalagan, Kagan"
12198 msgstr "калаган (каган)"
12199
12200 #. name for klm
12201 msgid "Migum"
12202 msgstr "мігум"
12203
12204 #. name for kln
12205 msgid "Kalenjin"
12206 msgstr "календжин"
12207
12208 #. name for klo
12209 msgid "Kapya"
12210 msgstr "кап’я"
12211
12212 #. name for klp
12213 msgid "Kamasa"
12214 msgstr "камаса"
12215
12216 #. name for klq
12217 msgid "Rumu"
12218 msgstr "руму"
12219
12220 #. name for klr
12221 msgid "Khaling"
12222 msgstr "халінг"
12223
12224 #. name for kls
12225 msgid "Kalasha"
12226 msgstr "калаша"
12227
12228 #. name for klt
12229 msgid "Nukna"
12230 msgstr "нукна"
12231
12232 #. name for klu
12233 msgid "Klao"
12234 msgstr "клао"
12235
12236 #. name for klv
12237 msgid "Maskelynes"
12238 msgstr "маскелінес"
12239
12240 #. name for klw
12241 msgid "Lindu"
12242 msgstr "лінду"
12243
12244 #. name for klx
12245 msgid "Koluwawa"
12246 msgstr "колувава"
12247
12248 #. name for kly
12249 msgid "Kalao"
12250 msgstr "калао"
12251
12252 #. name for klz
12253 msgid "Kabola"
12254 msgstr "кабола"
12255
12256 #. name for kma
12257 msgid "Konni"
12258 msgstr "конні"
12259
12260 #. name for kmb
12261 msgid "Kimbundu"
12262 msgstr "кімбунду"
12263
12264 #. name for kmc
12265 msgid "Dong, Southern"
12266 msgstr "донг (південна)"
12267
12268 #. name for kmd
12269 msgid "Kalinga, Majukayang"
12270 msgstr "канінга (маджукаянг)"
12271
12272 #. name for kme
12273 msgid "Bakole"
12274 msgstr "баколе"
12275
12276 #. name for kmf
12277 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
12278 msgstr "каре (Папуа-Нова Гвінея)"
12279
12280 #. name for kmg
12281 msgid "Kâte"
12282 msgstr "кате"
12283
12284 #. name for kmh
12285 msgid "Kalam"
12286 msgstr "калам"
12287
12288 #. name for kmi
12289 msgid "Kami (Nigeria)"
12290 msgstr "камі (Нігерія)"
12291
12292 #. name for kmj
12293 msgid "Kumarbhag Paharia"
12294 msgstr "кумарбхаг-пахарія"
12295
12296 #. name for kmk
12297 msgid "Kalinga, Limos"
12298 msgstr "калінга (лімос)"
12299
12300 #. name for kml
12301 msgid "Kalinga, Lower Tanudan"
12302 msgstr "калінга (нижня танудан)"
12303
12304 #. name for kmm
12305 msgid "Kom (India)"
12306 msgstr "ком (Індія)"
12307
12308 #. name for kmn
12309 msgid "Awtuw"
12310 msgstr "автув"
12311
12312 #. name for kmo
12313 msgid "Kwoma"
12314 msgstr "квома"
12315
12316 #. name for kmp
12317 msgid "Gimme"
12318 msgstr "гімме"
12319
12320 #. name for kmq
12321 msgid "Kwama"
12322 msgstr "квама"
12323
12324 #. name for kmr
12325 msgid "Kurdish, Northern"
12326 msgstr "курдська (північна)"
12327
12328 #. name for kms
12329 msgid "Kamasau"
12330 msgstr "камасау"
12331
12332 #. name for kmt
12333 msgid "Kemtuik"
12334 msgstr "кемтуїк"
12335
12336 #. name for kmu
12337 msgid "Kanite"
12338 msgstr "каніте"
12339
12340 #. name for kmv
12341 msgid "Creole French, Karipúna"
12342 msgstr "креольська французька (каріпуна)"
12343
12344 #. name for kmw
12345 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
12346 msgstr "комо (Демократична Республіка Конго)"
12347
12348 #. name for kmx
12349 msgid "Waboda"
12350 msgstr "вабода"
12351
12352 #. name for kmy
12353 msgid "Koma"
12354 msgstr "кома"
12355
12356 #. name for kmz
12357 msgid "Khorasani Turkish"
12358 msgstr "хорасанська турецька"
12359
12360 #. name for kna
12361 msgid "Dera (Nigeria)"
12362 msgstr "дера (Нігерія)"
12363
12364 #. name for knb
12365 msgid "Kalinga, Lubuagan"
12366 msgstr "калінга (лубуаган)"
12367
12368 #. name for knc
12369 msgid "Kanuri, Central"
12370 msgstr "канурі (центральна)"
12371
12372 #. name for knd
12373 msgid "Konda"
12374 msgstr "конда"
12375
12376 #. name for kne
12377 msgid "Kankanaey"
12378 msgstr "канканає"
12379
12380 #. name for knf
12381 msgid "Mankanya"
12382 msgstr "манканья"
12383
12384 #. name for kng
12385 msgid "Koongo"
12386 msgstr "коонго"
12387
12388 #. name for kni
12389 msgid "Kanufi"
12390 msgstr "кануфі"
12391
12392 #. name for knj
12393 msgid "Kanjobal, Western"
12394 msgstr "канджобал (західна)"
12395
12396 #. name for knk
12397 msgid "Kuranko"
12398 msgstr "куранко"
12399
12400 #. name for knl
12401 msgid "Keninjal"
12402 msgstr "канінджал"
12403
12404 #. name for knm
12405 msgid "Kanamarí"
12406 msgstr "канамарі"
12407
12408 #. name for knn
12409 msgid "Konkani (individual language)"
12410 msgstr "конкані (окрема мова)"
12411
12412 #. name for kno
12413 msgid "Kono (Sierra Leone)"
12414 msgstr "коно (Сьєрра-Леоне)"
12415
12416 #. name for knp
12417 msgid "Kwanja"
12418 msgstr "кванджа"
12419
12420 #. name for knq
12421 msgid "Kintaq"
12422 msgstr "кінтак"
12423
12424 #. name for knr
12425 msgid "Kaningra"
12426 msgstr "канінгра"
12427
12428 #. name for kns
12429 msgid "Kensiu"
12430 msgstr "кенсіу"
12431
12432 #. name for knt
12433 msgid "Katukína, Panoan"
12434 msgstr "катукіна (паноан)"
12435
12436 #. name for knu
12437 msgid "Kono (Guinea)"
12438 msgstr "коно (Гвінея)"
12439
12440 #. name for knv
12441 msgid "Tabo"
12442 msgstr "табо"
12443
12444 #. name for knw
12445 msgid "Kung-Ekoka"
12446 msgstr "кунг-екока"
12447
12448 #. name for knx
12449 msgid "Kendayan"
12450 msgstr "кендаян"
12451
12452 #. name for kny
12453 msgid "Kanyok"
12454 msgstr "каньок"
12455
12456 #. name for knz
12457 msgid "Kalamsé"
12458 msgstr "каламсе"
12459
12460 #. name for koa
12461 msgid "Konomala"
12462 msgstr "кономала"
12463
12464 #. name for koc
12465 msgid "Kpati"
12466 msgstr "кпаті"
12467
12468 #. name for kod
12469 msgid "Kodi"
12470 msgstr "коді"
12471
12472 #. name for koe
12473 msgid "Kacipo-Balesi"
12474 msgstr "касіпо-балесі"
12475
12476 #. name for kof
12477 msgid "Kubi"
12478 msgstr "кубі"
12479
12480 #. name for kog
12481 msgid "Cogui"
12482 msgstr "когуї"
12483
12484 #. name for koh
12485 msgid "Koyo"
12486 msgstr "койо"
12487
12488 #. name for koi
12489 msgid "Komi-Permyak"
12490 msgstr "комі (перм’яцька)"
12491
12492 #. name for koj
12493 msgid "Sara Dunjo"
12494 msgstr "сара-дунджо"
12495
12496 #. name for kok
12497 msgid "Konkani (macrolanguage)"
12498 msgstr "конкані (макромова)"
12499
12500 #. name for kol
12501 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
12502 msgstr "кол (Папуа-Нова Гвінея)"
12503
12504 #. name for kom
12505 msgid "Komi"
12506 msgstr "комі"
12507
12508 #. name for kon
12509 msgid "Kongo"
12510 msgstr "конго"
12511
12512 #. name for koo
12513 msgid "Konzo"
12514 msgstr "конзо"
12515
12516 #. name for kop
12517 msgid "Waube"
12518 msgstr ""
12519
12520 #. name for koq
12521 msgid "Kota (Gabon)"
12522 msgstr "кота (Габон)"
12523
12524 #. name for kor
12525 msgid "Korean"
12526 msgstr "корейська"
12527
12528 #. name for kos
12529 msgid "Kosraean"
12530 msgstr "косрейська"
12531
12532 #. name for kot
12533 msgid "Lagwan"
12534 msgstr "лагван"
12535
12536 #. name for kou
12537 msgid "Koke"
12538 msgstr "коке"
12539
12540 #. name for kov
12541 msgid "Kudu-Camo"
12542 msgstr "куду-камо"
12543
12544 #. name for kow
12545 msgid "Kugama"
12546 msgstr "кугама"
12547
12548 #. name for kox
12549 msgid "Coxima"
12550 msgstr "кохіма"
12551
12552 #. name for koy
12553 msgid "Koyukon"
12554 msgstr "коюкон"
12555
12556 #. name for koz
12557 msgid "Korak"
12558 msgstr "корак"
12559
12560 #. name for kpa
12561 msgid "Kutto"
12562 msgstr "кутто"
12563
12564 #. name for kpb
12565 msgid "Kurumba, Mullu"
12566 msgstr "курумба (муллу)"
12567
12568 #. name for kpc
12569 msgid "Curripaco"
12570 msgstr "курріпако"
12571
12572 #. name for kpd
12573 msgid "Koba"
12574 msgstr "коба"
12575
12576 #. name for kpe
12577 msgid "Kpelle"
12578 msgstr "кпелле"
12579
12580 #. name for kpf
12581 msgid "Komba"
12582 msgstr "комба"
12583
12584 #. name for kpg
12585 msgid "Kapingamarangi"
12586 msgstr "капінгамарангі"
12587
12588 #. name for kph
12589 msgid "Kplang"
12590 msgstr "кпланг"
12591
12592 #. name for kpi
12593 msgid "Kofei"
12594 msgstr "кофеї"
12595
12596 #. name for kpj
12597 msgid "Karajá"
12598 msgstr "карахайська"
12599
12600 #. name for kpk
12601 msgid "Kpan"
12602 msgstr "кпан"
12603
12604 #. name for kpl
12605 msgid "Kpala"
12606 msgstr "кпала"
12607
12608 #. name for kpm
12609 msgid "Koho"
12610 msgstr "кохо"
12611
12612 #. name for kpn
12613 msgid "Kepkiriwát"
12614 msgstr "кепкіріват"
12615
12616 #. name for kpo
12617 msgid "Ikposo"
12618 msgstr "ікпосо"
12619
12620 #. name for kpp
12621 msgid "Karen, Paku"
12622 msgstr "каренська (паку)"
12623
12624 #. name for kpq
12625 msgid "Korupun-Sela"
12626 msgstr "корупун-села"
12627
12628 #. name for kpr
12629 msgid "Korafe-Yegha"
12630 msgstr "корафе-єгха"
12631
12632 #. name for kps
12633 msgid "Tehit"
12634 msgstr "техіт"
12635
12636 #. name for kpt
12637 msgid "Karata"
12638 msgstr "карата"
12639
12640 #. name for kpu
12641 msgid "Kafoa"
12642 msgstr "кафоа"
12643
12644 #. name for kpv
12645 msgid "Komi-Zyrian"
12646 msgstr "комі (зирянська)"
12647
12648 #. name for kpw
12649 msgid "Kobon"
12650 msgstr "кобон"
12651
12652 #. name for kpx
12653 msgid "Koiali, Mountain"
12654 msgstr "коялі (гірська)"
12655
12656 #. name for kpy
12657 msgid "Koryak"
12658 msgstr "корякська"
12659
12660 #. name for kpz
12661 msgid "Kupsabiny"
12662 msgstr "купсабіні"
12663
12664 #. name for kqa
12665 msgid "Mum"
12666 msgstr "мум"
12667
12668 #. name for kqb
12669 msgid "Kovai"
12670 msgstr "коваї"
12671
12672 #. name for kqc
12673 msgid "Doromu-Koki"
12674 msgstr "дорому-кокі"
12675
12676 #. name for kqd
12677 msgid "Koy Sanjaq Surat"
12678 msgstr "кой-саньяк-сурат"
12679
12680 #. name for kqe
12681 msgid "Kalagan"
12682 msgstr "калаган"
12683
12684 #. name for kqf
12685 msgid "Kakabai"
12686 msgstr "какабаї"
12687
12688 #. name for kqg
12689 msgid "Khe"
12690 msgstr "хе"
12691
12692 #. name for kqh
12693 msgid "Kisankasa"
12694 msgstr "кісанкаса"
12695
12696 #. name for kqi
12697 msgid "Koitabu"
12698 msgstr "коїтабу"
12699
12700 #. name for kqj
12701 msgid "Koromira"
12702 msgstr "короміра"
12703
12704 #. name for kqk
12705 msgid "Gbe, Kotafon"
12706 msgstr "гбе (Котафон)"
12707
12708 #. name for kql
12709 msgid "Kyenele"
12710 msgstr "к’єнеле"
12711
12712 #. name for kqm
12713 msgid "Khisa"
12714 msgstr "хіса"
12715
12716 #. name for kqn
12717 msgid "Kaonde"
12718 msgstr "каонде"
12719
12720 #. name for kqo
12721 msgid "Krahn, Eastern"
12722 msgstr "крахн (східна)"
12723
12724 #. name for kqp
12725 msgid "Kimré"
12726 msgstr "кімре"
12727
12728 #. name for kqq
12729 msgid "Krenak"
12730 msgstr "кренак"
12731
12732 #. name for kqr
12733 msgid "Kimaragang"
12734 msgstr "кімараганг"
12735
12736 #. name for kqs
12737 msgid "Kissi, Northern"
12738 msgstr "кіссі (північна)"
12739
12740 #. name for kqt
12741 msgid "Kadazan, Klias River"
12742 msgstr "кадазан (ріка Кліас)"
12743
12744 #. name for kqu
12745 msgid "Seroa"
12746 msgstr "сероа"
12747
12748 #. name for kqv
12749 msgid "Okolod"
12750 msgstr "околод"
12751
12752 #. name for kqw
12753 msgid "Kandas"
12754 msgstr "кандас"
12755
12756 #. name for kqx
12757 msgid "Mser"
12758 msgstr "мсер"
12759
12760 #. name for kqy
12761 msgid "Koorete"
12762 msgstr "кооретська"
12763
12764 #. name for kqz
12765 msgid "Korana"
12766 msgstr "корана"
12767
12768 #. name for kra
12769 msgid "Kumhali"
12770 msgstr "кумхалі"
12771
12772 #. name for krb
12773 msgid "Karkin"
12774 msgstr "каркін"
12775
12776 #. name for krc
12777 msgid "Karachay-Balkar"
12778 msgstr "карачаєво-балкарська"
12779
12780 #. name for krd
12781 msgid "Kairui-Midiki"
12782 msgstr "каїруї-мідікі"
12783
12784 #. name for kre
12785 msgid "Panará"
12786 msgstr "панара"
12787
12788 #. name for krf
12789 msgid "Koro (Vanuatu)"
12790 msgstr "коро (Вануату)"
12791
12792 #. name for krh
12793 msgid "Kurama"
12794 msgstr "курама"
12795
12796 #. name for kri
12797 msgid "Krio"
12798 msgstr "кріо"
12799
12800 #. name for krj
12801 msgid "Kinaray-A"
12802 msgstr "кінарай-А"
12803
12804 #. name for krk
12805 msgid "Kerek"
12806 msgstr "керек"
12807
12808 #. name for krl
12809 msgid "Karelian"
12810 msgstr "карельська"
12811
12812 #. name for krm
12813 msgid "Krim"
12814 msgstr "крім"
12815
12816 #. name for krn
12817 msgid "Sapo"
12818 msgstr "сапо"
12819
12820 #. name for krp
12821 msgid "Korop"
12822 msgstr "короп"
12823
12824 #. name for krr
12825 msgid "Kru'ng 2"
12826 msgstr "кнунг 2"
12827
12828 #. name for krs
12829 msgid "Gbaya (Sudan)"
12830 msgstr "гбая (Судан)"
12831
12832 #. name for krt
12833 msgid "Kanuri, Tumari"
12834 msgstr "канурі (тумарі)"
12835
12836 #. name for kru
12837 msgid "Kurukh"
12838 msgstr "курух"
12839
12840 #. name for krv
12841 msgid "Kavet"
12842 msgstr "кавет"
12843
12844 #. name for krw
12845 msgid "Krahn, Western"
12846 msgstr "кран (західна)"
12847
12848 #. name for krx
12849 msgid "Karon"
12850 msgstr "карон"
12851
12852 #. name for kry
12853 msgid "Kryts"
12854 msgstr "критс"
12855
12856 #. name for krz
12857 msgid "Kanum, Sota"
12858 msgstr "канум (Сота)"
12859
12860 #. name for ksa
12861 msgid "Shuwa-Zamani"
12862 msgstr "шува-замані"
12863
12864 #. name for ksb
12865 msgid "Shambala"
12866 msgstr "шамбала"
12867
12868 #. name for ksc
12869 msgid "Kalinga, Southern"
12870 msgstr "калінга (південна)"
12871
12872 #. name for ksd
12873 msgid "Kuanua"
12874 msgstr "куануа"
12875
12876 #. name for kse
12877 msgid "Kuni"
12878 msgstr "куні"
12879
12880 #. name for ksf
12881 msgid "Bafia"
12882 msgstr "бафія"
12883
12884 #. name for ksg
12885 msgid "Kusaghe"
12886 msgstr "кусаге"
12887
12888 #. name for ksh
12889 msgid "Kölsch"
12890 msgstr "кельнська"
12891
12892 #. name for ksi
12893 msgid "Krisa"
12894 msgstr "кріса"
12895
12896 #. name for ksj
12897 msgid "Uare"
12898 msgstr "уаре"
12899
12900 #. name for ksk
12901 msgid "Kansa"
12902 msgstr "канса"
12903
12904 #. name for ksl
12905 msgid "Kumalu"
12906 msgstr "кумалу"
12907
12908 #. name for ksm
12909 msgid "Kumba"
12910 msgstr "кумба"
12911
12912 #. name for ksn
12913 msgid "Kasiguranin"
12914 msgstr "касігуранін"
12915
12916 #. name for kso
12917 msgid "Kofa"
12918 msgstr "кофа"
12919
12920 #. name for ksp
12921 msgid "Kaba"
12922 msgstr "каба"
12923
12924 #. name for ksq
12925 msgid "Kwaami"
12926 msgstr "кваамі"
12927
12928 #. name for ksr
12929 msgid "Borong"
12930 msgstr "боронг"
12931
12932 #. name for kss
12933 msgid "Kisi, Southern"
12934 msgstr "кісі (південна)"
12935
12936 #. name for kst
12937 msgid "Winyé"
12938 msgstr "віньє"
12939
12940 #. name for ksu
12941 msgid "Khamyang"
12942 msgstr "хамьянг"
12943
12944 #. name for ksv
12945 msgid "Kusu"
12946 msgstr "кусу"
12947
12948 #. name for ksw
12949 msgid "Karen, S'gaw"
12950 msgstr "каренська (сго)"
12951
12952 #. name for ksx
12953 msgid "Kedang"
12954 msgstr "кеданг"
12955
12956 #. name for ksy
12957 msgid "Kharia Thar"
12958 msgstr "харія-тар"
12959
12960 #. name for ksz
12961 msgid "Kodaku"
12962 msgstr "кодаку"
12963
12964 #. name for kta
12965 msgid "Katua"
12966 msgstr "катуа"
12967
12968 #. name for ktb
12969 msgid "Kambaata"
12970 msgstr "камбаата"
12971
12972 #. name for ktc
12973 msgid "Kholok"
12974 msgstr "холок"
12975
12976 #. name for ktd
12977 msgid "Kokata"
12978 msgstr "коката"
12979
12980 #. name for kte
12981 msgid "Nubri"
12982 msgstr "нубрі"
12983
12984 #. name for ktf
12985 msgid "Kwami"
12986 msgstr "квамі"
12987
12988 #. name for ktg
12989 msgid "Kalkutung"
12990 msgstr "калкутунг"
12991
12992 #. name for kth
12993 msgid "Karanga"
12994 msgstr "каранга"
12995
12996 #. name for kti
12997 msgid "Muyu, North"
12998 msgstr "мую (північна)"
12999
13000 #. name for ktj
13001 msgid "Krumen, Plapo"
13002 msgstr "крумен (Плапо)"
13003
13004 #. name for ktk
13005 msgid "Kaniet"
13006 msgstr "каньєт"
13007
13008 #. name for ktl
13009 msgid "Koroshi"
13010 msgstr "короші"
13011
13012 #. name for ktm
13013 msgid "Kurti"
13014 msgstr "курті"
13015
13016 #. name for ktn
13017 msgid "Karitiâna"
13018 msgstr "картьяна"
13019
13020 #. name for kto
13021 msgid "Kuot"
13022 msgstr "куот"
13023
13024 #. name for ktp
13025 msgid "Kaduo"
13026 msgstr "кадуо"
13027
13028 #. name for ktq
13029 msgid "Katabaga"
13030 msgstr "катабага"
13031
13032 #. name for ktr
13033 msgid "Kota Marudu Tinagas"
13034 msgstr "кота-маруду-тінагас"
13035
13036 #. name for kts
13037 msgid "Muyu, South"
13038 msgstr "мую (південна)"
13039
13040 #. name for ktt
13041 msgid "Ketum"
13042 msgstr "кетум"
13043
13044 #. name for ktu
13045 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
13046 msgstr "кітуба (Демократична Республіка Конго)"
13047
13048 #. name for ktv
13049 msgid "Katu, Eastern"
13050 msgstr "кату (східна)"
13051
13052 #. name for ktw
13053 msgid "Kato"
13054 msgstr "като"
13055
13056 #. name for ktx
13057 msgid "Kaxararí"
13058 msgstr "кашарарі"
13059
13060 #. name for kty
13061 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
13062 msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
13063
13064 #. name for ktz
13065 msgid "Ju/'hoan"
13066 msgstr "джухуан"
13067
13068 #. name for kua
13069 msgid "Kuanyama"
13070 msgstr "куаньяма"
13071
13072 #. name for kub
13073 msgid "Kutep"
13074 msgstr "кутеп"
13075
13076 #. name for kuc
13077 msgid "Kwinsu"
13078 msgstr "квінсу"
13079
13080 #. name for kud
13081 msgid "'Auhelawa"
13082 msgstr "ауелава"
13083
13084 #. name for kue
13085 msgid "Kuman"
13086 msgstr "половецька"
13087
13088 #. name for kuf
13089 msgid "Katu, Western"
13090 msgstr "кату (західна)"
13091
13092 #. name for kug
13093 msgid "Kupa"
13094 msgstr "купа"
13095
13096 #. name for kuh
13097 msgid "Kushi"
13098 msgstr "куші"
13099
13100 #. name for kui
13101 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
13102 msgstr "куїкуро-калапо"
13103
13104 #. name for kuj
13105 msgid "Kuria"
13106 msgstr "курья"
13107
13108 #. name for kuk
13109 msgid "Kepo'"
13110 msgstr "кепо"
13111
13112 #. name for kul
13113 msgid "Kulere"
13114 msgstr "кулере"
13115
13116 #. name for kum
13117 msgid "Kumyk"
13118 msgstr "кумикська"
13119
13120 #. name for kun
13121 msgid "Kunama"
13122 msgstr "кунама"
13123
13124 #. name for kuo
13125 msgid "Kumukio"
13126 msgstr "кумукіо"
13127
13128 #. name for kup
13129 msgid "Kunimaipa"
13130 msgstr "кунімаїпа"
13131
13132 #. name for kuq
13133 msgid "Karipuna"
13134 msgstr "каріпуна"
13135
13136 #. name for kur
13137 msgid "Kurdish"
13138 msgstr "курдська"
13139
13140 #. name for kus
13141 msgid "Kusaal"
13142 msgstr "кусаал"
13143
13144 #. name for kut
13145 msgid "Kutenai"
13146 msgstr "кутенай"
13147
13148 #. name for kuu
13149 msgid "Kuskokwim, Upper"
13150 msgstr "кускоквім (верхня)"
13151
13152 #. name for kuv
13153 msgid "Kur"
13154 msgstr "кур"
13155
13156 #. name for kuw
13157 msgid "Kpagua"
13158 msgstr "кпагуа"
13159
13160 #. name for kux
13161 msgid "Kukatja"
13162 msgstr "кукатья"
13163
13164 #. name for kuy
13165 msgid "Kuuku-Ya'u"
13166 msgstr "кууку-яу"
13167
13168 #. name for kuz
13169 msgid "Kunza"
13170 msgstr "кунза"
13171
13172 #. name for kva
13173 msgid "Bagvalal"
13174 msgstr "багвалал"
13175
13176 #. name for kvb
13177 msgid "Kubu"
13178 msgstr "кубу"
13179
13180 #. name for kvc
13181 msgid "Kove"
13182 msgstr "кове"
13183
13184 #. name for kvd
13185 msgid "Kui (Indonesia)"
13186 msgstr "куї (Індонезія)"
13187
13188 #. name for kve
13189 msgid "Kalabakan"
13190 msgstr "калабакан"
13191
13192 #. name for kvf
13193 msgid "Kabalai"
13194 msgstr "кабалаї"
13195
13196 #. name for kvg
13197 msgid "Kuni-Boazi"
13198 msgstr "куні-боазі"
13199
13200 #. name for kvh
13201 msgid "Komodo"
13202 msgstr "комодо"
13203
13204 #. name for kvi
13205 msgid "Kwang"
13206 msgstr "кванг"
13207
13208 #. name for kvj
13209 msgid "Psikye"
13210 msgstr "псікьє"
13211
13212 #. name for kvk
13213 msgid "Korean Sign Language"
13214 msgstr "корейська мова жестів"
13215
13216 #. name for kvl
13217 msgid "Karen, Brek"
13218 msgstr "каренська (бре)"
13219
13220 #. name for kvm
13221 msgid "Kendem"
13222 msgstr "кендем"
13223
13224 #. name for kvn
13225 msgid "Kuna, Border"
13226 msgstr "куна (прикордонна)"
13227
13228 #. name for kvo
13229 msgid "Dobel"
13230 msgstr "добел"
13231
13232 #. name for kvp
13233 msgid "Kompane"
13234 msgstr "компане"
13235
13236 #. name for kvq
13237 msgid "Karen, Geba"
13238 msgstr "каренська (геба)"
13239
13240 #. name for kvr
13241 msgid "Kerinci"
13242 msgstr "керінсі"
13243
13244 #. name for kvs
13245 msgid "Kunggara"
13246 msgstr "кунгара"
13247
13248 #. name for kvt
13249 msgid "Karen, Lahta"
13250 msgstr "каренська (лахта)"
13251
13252 #. name for kvu
13253 msgid "Karen, Yinbaw"
13254 msgstr "каренська (їнбо)"
13255
13256 #. name for kvv
13257 msgid "Kola"
13258 msgstr "кола"
13259
13260 #. name for kvw
13261 msgid "Wersing"
13262 msgstr "версінг"
13263
13264 #. name for kvx
13265 msgid "Koli, Parkari"
13266 msgstr "колі (Паркарі)"
13267
13268 #. name for kvy
13269 msgid "Karen, Yintale"
13270 msgstr "каренська (їнтале)"
13271
13272 #. name for kvz
13273 msgid "Tsakwambo"
13274 msgstr "тсаквамбо"
13275
13276 #. name for kwa
13277 msgid "Dâw"
13278 msgstr "дав"
13279
13280 #. name for kwb
13281 msgid "Kwa"
13282 msgstr "ква"
13283
13284 #. name for kwc
13285 msgid "Likwala"
13286 msgstr "ліквала"
13287
13288 #. name for kwd
13289 msgid "Kwaio"
13290 msgstr "квайо"
13291
13292 #. name for kwe
13293 msgid "Kwerba"
13294 msgstr "кверба"
13295
13296 #. name for kwf
13297 msgid "Kwara'ae"
13298 msgstr "кварае"
13299
13300 #. name for kwg
13301 msgid "Sara Kaba Deme"
13302 msgstr "сара-каба-деме"
13303
13304 #. name for kwh
13305 msgid "Kowiai"
13306 msgstr "ковіаї"
13307
13308 #. name for kwi
13309 msgid "Awa-Cuaiquer"
13310 msgstr "ава-куайкер"
13311
13312 #. name for kwj
13313 msgid "Kwanga"
13314 msgstr "кванга"
13315
13316 #. name for kwk
13317 msgid "Kwakiutl"
13318 msgstr "квакіутль"
13319
13320 #. name for kwl
13321 msgid "Kofyar"
13322 msgstr "кофьяр"
13323
13324 #. name for kwm
13325 msgid "Kwambi"
13326 msgstr "квамбі"
13327
13328 #. name for kwn
13329 msgid "Kwangali"
13330 msgstr "квангалі"
13331
13332 #. name for kwo
13333 msgid "Kwomtari"
13334 msgstr "квомтарі"
13335
13336 #. name for kwp
13337 msgid "Kodia"
13338 msgstr "кодья"
13339
13340 #. name for kwq
13341 msgid "Kwak"
13342 msgstr "квак"
13343
13344 #. name for kwr
13345 msgid "Kwer"
13346 msgstr "квер"
13347
13348 #. name for kws
13349 msgid "Kwese"
13350 msgstr "квесе"
13351
13352 #. name for kwt
13353 msgid "Kwesten"
13354 msgstr "квестен"
13355
13356 #. name for kwu
13357 msgid "Kwakum"
13358 msgstr "квакум"
13359
13360 #. name for kwv
13361 msgid "Sara Kaba Náà"
13362 msgstr "сара-каба-наа"
13363
13364 #. name for kww
13365 msgid "Kwinti"
13366 msgstr "квінті"
13367
13368 #. name for kwx
13369 msgid "Khirwar"
13370 msgstr "хірвар"
13371
13372 #. name for kwy
13373 msgid "Kongo, San Salvador"
13374 msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
13375
13376 #. name for kwz
13377 msgid "Kwadi"
13378 msgstr "кваді"
13379
13380 #. name for kxa
13381 msgid "Kairiru"
13382 msgstr "кайріру"
13383
13384 #. name for kxb
13385 msgid "Krobu"
13386 msgstr "кробу"
13387
13388 #. name for kxc
13389 msgid "Konso"
13390 msgstr "консо"
13391
13392 #. name for kxd
13393 msgid "Brunei"
13394 msgstr "бруней"
13395
13396 #. name for kxe
13397 msgid "Kakihum"
13398 msgstr "какіхум"
13399
13400 #. name for kxf
13401 msgid "Karen, Manumanaw"
13402 msgstr "каренська (манумано)"
13403
13404 #. name for kxh
13405 msgid "Karo (Ethiopia)"
13406 msgstr "каро (Ефіопія)"
13407
13408 #. name for kxi
13409 msgid "Murut, Keningau"
13410 msgstr "мурут (кенінгау)"
13411
13412 #. name for kxj
13413 msgid "Kulfa"
13414 msgstr "кулфа"
13415
13416 #. name for kxk
13417 msgid "Karen, Zayein"
13418 msgstr "каренська (заєн)"
13419
13420 #. name for kxl
13421 msgid "Kurux, Nepali"
13422 msgstr "курукс (непальська)"
13423
13424 #. name for kxm
13425 msgid "Khmer, Northern"
13426 msgstr "кхмерська (північна)"
13427
13428 #. name for kxn
13429 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
13430 msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
13431
13432 #. name for kxo
13433 msgid "Kanoé"
13434 msgstr "каное"
13435
13436 #. name for kxp
13437 msgid "Koli, Wadiyara"
13438 msgstr "колі (Вадіяра)"
13439
13440 #. name for kxq
13441 msgid "Kanum, Smärky"
13442 msgstr "канум (смаркі)"
13443
13444 #. name for kxr
13445 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
13446 msgstr "коро (Папуа-Нова Гвінея)"
13447
13448 #. name for kxs
13449 msgid "Kangjia"
13450 msgstr "кангджійська"
13451
13452 #. name for kxt
13453 msgid "Koiwat"
13454 msgstr "койват"
13455
13456 #. name for kxu
13457 msgid "Kui (India)"
13458 msgstr "куї (Індія)"
13459
13460 #. name for kxv
13461 msgid "Kuvi"
13462 msgstr "куві"
13463
13464 #. name for kxw
13465 msgid "Konai"
13466 msgstr "конаї"
13467
13468 #. name for kxx
13469 msgid "Likuba"
13470 msgstr "лікуба"
13471
13472 #. name for kxy
13473 msgid "Kayong"
13474 msgstr "кайонг"
13475
13476 #. name for kxz
13477 msgid "Kerewo"
13478 msgstr "керево"
13479
13480 #. name for kya
13481 msgid "Kwaya"
13482 msgstr "квая"
13483
13484 #. name for kyb
13485 msgid "Kalinga, Butbut"
13486 msgstr "калінга (бутбут)"
13487
13488 #. name for kyc
13489 msgid "Kyaka"
13490 msgstr "кьяка"
13491
13492 #. name for kyd
13493 msgid "Karey"
13494 msgstr "карей"
13495
13496 #. name for kye
13497 msgid "Krache"
13498 msgstr "краче"
13499
13500 #. name for kyf
13501 msgid "Kouya"
13502 msgstr "коуя"
13503
13504 #. name for kyg
13505 msgid "Keyagana"
13506 msgstr "кеягана"
13507
13508 #. name for kyh
13509 msgid "Karok"
13510 msgstr "карок"
13511
13512 #. name for kyi
13513 msgid "Kiput"
13514 msgstr "кіпут"
13515
13516 #. name for kyj
13517 msgid "Karao"
13518 msgstr "карао"
13519
13520 #. name for kyk
13521 msgid "Kamayo"
13522 msgstr "камайо"
13523
13524 #. name for kyl
13525 msgid "Kalapuya"
13526 msgstr "калапуя"
13527
13528 #. name for kym
13529 msgid "Kpatili"
13530 msgstr "кпатілі"
13531
13532 #. name for kyn
13533 msgid "Binukidnon, Northern"
13534 msgstr "бінукіднон (північна)"
13535
13536 #. name for kyo
13537 msgid "Kelon"
13538 msgstr "келон"
13539
13540 #. name for kyp
13541 msgid "Kang"
13542 msgstr "канг"
13543
13544 #. name for kyq
13545 msgid "Kenga"
13546 msgstr "кенга"
13547
13548 #. name for kyr
13549 msgid "Kuruáya"
13550 msgstr "куруая"
13551
13552 #. name for kys
13553 msgid "Kayan, Baram"
13554 msgstr "каян (Барам)"
13555
13556 #. name for kyt
13557 msgid "Kayagar"
13558 msgstr "каягарська"
13559
13560 #. name for kyu
13561 msgid "Kayah, Western"
13562 msgstr "кая (західна)"
13563
13564 #. name for kyv
13565 msgid "Kayort"
13566 msgstr "кайорт"
13567
13568 #. name for kyw
13569 msgid "Kudmali"
13570 msgstr "кудмалі"
13571
13572 #. name for kyx
13573 msgid "Rapoisi"
13574 msgstr "рапойзі"
13575
13576 #. name for kyy
13577 msgid "Kambaira"
13578 msgstr "камбаїра"
13579
13580 #. name for kyz
13581 msgid "Kayabí"
13582 msgstr "каябі"
13583
13584 #. name for kza
13585 msgid "Karaboro, Western"
13586 msgstr "караборо (західна)"
13587
13588 #. name for kzb
13589 msgid "Kaibobo"
13590 msgstr "каїбобо"
13591
13592 #. name for kzc
13593 msgid "Kulango, Bondoukou"
13594 msgstr "куланго (бондуку)"
13595
13596 #. name for kzd
13597 msgid "Kadai"
13598 msgstr "кадаї"
13599
13600 #. name for kze
13601 msgid "Kosena"
13602 msgstr "косена"
13603
13604 #. name for kzf
13605 msgid "Kaili, Da'a"
13606 msgstr "каїлі (даа)"
13607
13608 #. name for kzg
13609 msgid "Kikai"
13610 msgstr "кікаї"
13611
13612 #. name for kzh
13613 msgid "Kenuzi-Dongola"
13614 msgstr "кенузі-донгола"
13615
13616 #. name for kzi
13617 msgid "Kelabit"
13618 msgstr "келабіт"
13619
13620 #. name for kzj
13621 msgid "Kadazan, Coastal"
13622 msgstr "кадазан (узбережжя)"
13623
13624 #. name for kzk
13625 msgid "Kazukuru"
13626 msgstr "казукуру"
13627
13628 #. name for kzl
13629 msgid "Kayeli"
13630 msgstr "каєлі"
13631
13632 #. name for kzm
13633 msgid "Kais"
13634 msgstr "каїс"
13635
13636 #. name for kzn
13637 msgid "Kokola"
13638 msgstr "кокола"
13639
13640 #. name for kzo
13641 msgid "Kaningi"
13642 msgstr "канінгі"
13643
13644 #. name for kzp
13645 msgid "Kaidipang"
13646 msgstr "каїдіпанг"
13647
13648 #. name for kzq
13649 msgid "Kaike"
13650 msgstr "каїке"
13651
13652 #. name for kzr
13653 msgid "Karang"
13654 msgstr "каранг"
13655
13656 #. name for kzs
13657 msgid "Dusun, Sugut"
13658 msgstr "дусун (Сугут)"
13659
13660 #. name for kzt
13661 msgid "Dusun, Tambunan"
13662 msgstr "дусун (Тамбунан)"
13663
13664 #. name for kzu
13665 msgid "Kayupulau"
13666 msgstr "каюпулау"
13667
13668 #. name for kzv
13669 msgid "Komyandaret"
13670 msgstr "комяндарет"
13671
13672 #. name for kzw
13673 msgid "Karirí-Xocó"
13674 msgstr "карірі-шоко"
13675
13676 #. name for kzx
13677 msgid "Kamarian"
13678 msgstr "камарійська"
13679
13680 #. name for kzy
13681 msgid "Kango (Tshopo District)"
13682 msgstr "канго (округ Тшопо)"
13683
13684 #. name for kzz
13685 msgid "Kalabra"
13686 msgstr "калабра"
13687
13688 #. name for laa
13689 msgid "Subanen, Southern"
13690 msgstr "субанонська (південна)"
13691
13692 #. name for lab
13693 msgid "Linear A"
13694 msgstr "лінійна писемність A"
13695
13696 #. name for lac
13697 msgid "Lacandon"
13698 msgstr "лакадонська"
13699
13700 #. name for lad
13701 msgid "Ladino"
13702 msgstr "ладіно"
13703
13704 #. name for lae
13705 msgid "Pattani"
13706 msgstr "паттані"
13707
13708 #. name for laf
13709 msgid "Lafofa"
13710 msgstr "Лафофа"
13711
13712 #. name for lag
13713 msgid "Langi"
13714 msgstr "Лангі"
13715
13716 #. name for lah
13717 msgid "Lahnda"
13718 msgstr "лахнда"
13719
13720 #. name for lai
13721 msgid "Lambya"
13722 msgstr "Ламб’я"
13723
13724 #. name for laj
13725 msgid "Lango (Uganda)"
13726 msgstr "ланго (Уганда)"
13727
13728 #. name for lak
13729 msgid "Laka (Nigeria)"
13730 msgstr "лака (Нігерія)"
13731
13732 #. name for lal
13733 msgid "Lalia"
13734 msgstr "лалія"
13735
13736 #. name for lam
13737 msgid "Lamba"
13738 msgstr "ламба"
13739
13740 #. name for lan
13741 msgid "Laru"
13742 msgstr "лару"
13743
13744 #. name for lao
13745 msgid "Lao"
13746 msgstr "лаоська"
13747
13748 #. name for lap
13749 msgid "Laka (Chad)"
13750 msgstr "лака (Чад)"
13751
13752 #. name for laq
13753 msgid "Qabiao"
13754 msgstr "кабіао"
13755
13756 #. name for lar
13757 msgid "Larteh"
13758 msgstr "лартех"
13759
13760 #. name for las
13761 msgid "Lama (Togo)"
13762 msgstr "лама (Того)"
13763
13764 #. name for lat
13765 msgid "Latin"
13766 msgstr "латинська"
13767
13768 #. name for lau
13769 msgid "Laba"
13770 msgstr "лаба"
13771
13772 #. name for lav
13773 msgid "Latvian"
13774 msgstr "латиська"
13775
13776 #. name for law
13777 msgid "Lauje"
13778 msgstr "лаудже"
13779
13780 #. name for lax
13781 msgid "Tiwa"
13782 msgstr "тіва"
13783
13784 #. name for lay
13785 msgid "Lama (Myanmar)"
13786 msgstr "лама (М’янма)"
13787
13788 #. name for laz
13789 msgid "Aribwatsa"
13790 msgstr "арібватса"
13791
13792 #. name for lba
13793 msgid "Lui"
13794 msgstr "луї"
13795
13796 #. name for lbb
13797 msgid "Label"
13798 msgstr "лабел"
13799
13800 #. name for lbc
13801 msgid "Lakkia"
13802 msgstr "лаккья"
13803
13804 #. name for lbe
13805 msgid "Lak"
13806 msgstr "лак"
13807
13808 #. name for lbf
13809 msgid "Tinani"
13810 msgstr "тінані"
13811
13812 #. name for lbg
13813 msgid "Laopang"
13814 msgstr "лаопанг"
13815
13816 #. name for lbi
13817 msgid "La'bi"
13818 msgstr "лабі"
13819
13820 #. name for lbj
13821 msgid "Ladakhi"
13822 msgstr "ладакхська"
13823
13824 #. name for lbk
13825 msgid "Bontok, Central"
13826 msgstr "бонток (центральна)"
13827
13828 #. name for lbl
13829 msgid "Bikol, Libon"
13830 msgstr "бікольська (Лібон)"
13831
13832 #. name for lbm
13833 msgid "Lodhi"
13834 msgstr "лодхі"
13835
13836 #. name for lbn
13837 msgid "Lamet"
13838 msgstr "ламет"
13839
13840 #. name for lbo
13841 msgid "Laven"
13842 msgstr "лавен"
13843
13844 #. name for lbq
13845 msgid "Wampar"
13846 msgstr "вампар"
13847
13848 #. name for lbr
13849 msgid "Lorung, Northern"
13850 msgstr "лорунг (північна)"
13851
13852 #. name for lbs
13853 msgid "Libyan Sign Language"
13854 msgstr "лівійська мова жестів"
13855
13856 #. name for lbt
13857 msgid "Lachi"
13858 msgstr "лачі"
13859
13860 #. name for lbu
13861 msgid "Labu"
13862 msgstr "лабу"
13863
13864 #. name for lbv
13865 msgid "Lavatbura-Lamusong"
13866 msgstr "лаватбура-ламусонг"
13867
13868 #. name for lbw
13869 msgid "Tolaki"
13870 msgstr "толакі"
13871
13872 #. name for lbx
13873 msgid "Lawangan"
13874 msgstr "лаванганська"
13875
13876 #. name for lby
13877 msgid "Lamu-Lamu"
13878 msgstr "ламу-ламу"
13879
13880 #. name for lbz
13881 msgid "Lardil"
13882 msgstr "ларділ"
13883
13884 #. name for lcc
13885 msgid "Legenyem"
13886 msgstr "легеньєм"
13887
13888 #. name for lcd
13889 msgid "Lola"
13890 msgstr "лола"
13891
13892 #. name for lce
13893 msgid "Loncong"
13894 msgstr "лонконг"
13895
13896 #. name for lcf
13897 msgid "Lubu"
13898 msgstr "лубу"
13899
13900 #. name for lch
13901 msgid "Luchazi"
13902 msgstr "лучазі"
13903
13904 #. name for lcl
13905 msgid "Lisela"
13906 msgstr "лісела"
13907
13908 #. name for lcm
13909 msgid "Tungag"
13910 msgstr "тунгаг"
13911
13912 #. name for lcp
13913 msgid "Lawa, Western"
13914 msgstr "лава (західна)"
13915
13916 #. name for lcq
13917 msgid "Luhu"
13918 msgstr "луху"
13919
13920 #. name for lcs
13921 msgid "Lisabata-Nuniali"
13922 msgstr "лісабата-нуніалі"
13923
13924 #. name for ldb
13925 msgid "Idun"
13926 msgstr "ідун"
13927
13928 #. name for ldd
13929 msgid "Luri"
13930 msgstr "лурі"
13931
13932 #. name for ldg
13933 msgid "Lenyima"
13934 msgstr "леньїма"
13935
13936 #. name for ldh
13937 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
13938 msgstr "ламджа-денгса-тола"
13939
13940 #. name for ldi
13941 msgid "Laari"
13942 msgstr "лаарі"
13943
13944 #. name for ldj
13945 msgid "Lemoro"
13946 msgstr "леморо"
13947
13948 #. name for ldk
13949 msgid "Leelau"
13950 msgstr "леелау"
13951
13952 #. name for ldl
13953 msgid "Kaan"
13954 msgstr "каан"
13955
13956 #. name for ldm
13957 msgid "Landoma"
13958 msgstr "ландома"
13959
13960 #. name for ldn
13961 msgid "Láadan"
13962 msgstr "лаадан"
13963
13964 #. name for ldo
13965 msgid "Loo"
13966 msgstr "лоо"
13967
13968 #. name for ldp
13969 msgid "Tso"
13970 msgstr "тсо"
13971
13972 #. name for ldq
13973 msgid "Lufu"
13974 msgstr "луфу"
13975
13976 #. name for lea
13977 msgid "Lega-Shabunda"
13978 msgstr "лега-шабунда"
13979
13980 #. name for leb
13981 msgid "Lala-Bisa"
13982 msgstr "лала-біса"
13983
13984 #. name for lec
13985 msgid "Leco"
13986 msgstr "леко"
13987
13988 #. name for led
13989 msgid "Lendu"
13990 msgstr "ленду"
13991
13992 #. name for lee
13993 msgid "Lyélé"
13994 msgstr "лєле"
13995
13996 #. name for lef
13997 msgid "Lelemi"
13998 msgstr "лелемі"
13999
14000 #. name for leg
14001 msgid "Lengua"
14002 msgstr "ленгва"
14003
14004 #. name for leh
14005 msgid "Lenje"
14006 msgstr "лендже"
14007
14008 #. name for lei
14009 msgid "Lemio"
14010 msgstr "леміо"
14011
14012 #. name for lej
14013 msgid "Lengola"
14014 msgstr "ленгола"
14015
14016 #. name for lek
14017 msgid "Leipon"
14018 msgstr "лейпон"
14019
14020 #. name for lel
14021 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
14022 msgstr "леле (Демократична Республіка Конго)"
14023
14024 #. name for lem
14025 msgid "Nomaande"
14026 msgstr "номаанде"
14027
14028 #. name for len
14029 msgid "Lenca"
14030 msgstr "ленка"
14031
14032 #. name for leo
14033 msgid "Leti (Cameroon)"
14034 msgstr "леті (Камерун)"
14035
14036 #. name for lep
14037 msgid "Lepcha"
14038 msgstr "лепча"
14039
14040 #. name for leq
14041 msgid "Lembena"
14042 msgstr "лембена"
14043
14044 #. name for ler
14045 msgid "Lenkau"
14046 msgstr "ленкау"
14047
14048 #. name for les
14049 msgid "Lese"
14050 msgstr "лесе"
14051
14052 #. name for let
14053 msgid "Lesing-Gelimi"
14054 msgstr "лесінг-гелімі"
14055
14056 #. name for leu
14057 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
14058 msgstr "кара (Папуа-Нова Гвінея)"
14059
14060 #. name for lev
14061 msgid "Lamma"
14062 msgstr "ламма"
14063
14064 #. name for lew
14065 msgid "Kaili, Ledo"
14066 msgstr "каїлі (ледо)"
14067
14068 #. name for lex
14069 msgid "Luang"
14070 msgstr "луанг"
14071
14072 #. name for ley
14073 msgid "Lemolang"
14074 msgstr "лемоланг"
14075
14076 #. name for lez
14077 msgid "Lezghian"
14078 msgstr "лезгінська"
14079
14080 #. name for lfa
14081 msgid "Lefa"
14082 msgstr "лефа"
14083
14084 #. name for lfn
14085 msgid "Lingua Franca Nova"
14086 msgstr "лінгва-франка-нова"
14087
14088 #. name for lga
14089 msgid "Lungga"
14090 msgstr "лунгга"
14091
14092 #. name for lgb
14093 msgid "Laghu"
14094 msgstr "лагу"
14095
14096 #. name for lgg
14097 msgid "Lugbara"
14098 msgstr "лугбара"
14099
14100 #. name for lgh
14101 msgid "Laghuu"
14102 msgstr "лагуу"
14103
14104 #. name for lgi
14105 msgid "Lengilu"
14106 msgstr "ленгілу"
14107
14108 #. name for lgk
14109 msgid "Lingarak"
14110 msgstr "лінгарак"
14111
14112 #. name for lgl
14113 msgid "Wala"
14114 msgstr "вала"
14115
14116 #. name for lgm
14117 msgid "Lega-Mwenga"
14118 msgstr "лега-мвенга"
14119
14120 #. name for lgn
14121 msgid "Opuuo"
14122 msgstr "опууо"
14123
14124 #. name for lgq
14125 msgid "Logba"
14126 msgstr "логба"
14127
14128 #. name for lgr
14129 msgid "Lengo"
14130 msgstr "ленго"
14131
14132 #. name for lgt
14133 msgid "Pahi"
14134 msgstr "пахі"
14135
14136 #. name for lgu
14137 msgid "Longgu"
14138 msgstr "лонггу"
14139
14140 #. name for lgz
14141 msgid "Ligenza"
14142 msgstr "лігенза"
14143
14144 #. name for lha
14145 msgid "Laha (Viet Nam)"
14146 msgstr "лаха (В’єтнам)"
14147
14148 #. name for lhh
14149 msgid "Laha (Indonesia)"
14150 msgstr "лаха (Індонезія)"
14151
14152 #. name for lhi
14153 msgid "Lahu Shi"
14154 msgstr "лаху-ші"
14155
14156 #. name for lhl
14157 msgid "Lohar, Lahul"
14158 msgstr "лохар (лахул)"
14159
14160 #. name for lhm
14161 msgid "Lhomi"
14162 msgstr "лхомі"
14163
14164 #. name for lhn
14165 msgid "Lahanan"
14166 msgstr "лахананська"
14167
14168 #. name for lhp
14169 msgid "Lhokpu"
14170 msgstr "лхокпу"
14171
14172 #. name for lhs
14173 msgid "Mlahsö"
14174 msgstr "млахсо"
14175
14176 #. name for lht
14177 msgid "Lo-Toga"
14178 msgstr "ло-тога"
14179
14180 #. name for lhu
14181 msgid "Lahu"
14182 msgstr "лаху"
14183
14184 #. name for lia
14185 msgid "Limba, West-Central"
14186 msgstr "лімба (західно-центральна)"
14187
14188 #. name for lib
14189 msgid "Likum"
14190 msgstr "лікум"
14191
14192 #. name for lic
14193 msgid "Hlai"
14194 msgstr "хлай"
14195
14196 #. name for lid
14197 msgid "Nyindrou"
14198 msgstr "ньїндру"
14199
14200 #. name for lie
14201 msgid "Likila"
14202 msgstr "лікіла"
14203
14204 #. name for lif
14205 msgid "Limbu"
14206 msgstr "лімбу"
14207
14208 #. name for lig
14209 msgid "Ligbi"
14210 msgstr "лігбі"
14211
14212 #. name for lih
14213 msgid "Lihir"
14214 msgstr "ліхір"
14215
14216 #. name for lii
14217 msgid "Lingkhim"
14218 msgstr "лінгхім"
14219
14220 #. name for lij
14221 msgid "Ligurian"
14222 msgstr "лігурійська"
14223
14224 #. name for lik
14225 msgid "Lika"
14226 msgstr "ліка"
14227
14228 #. name for lil
14229 msgid "Lillooet"
14230 msgstr "лілует"
14231
14232 #. name for lim
14233 msgid "Limburgan"
14234 msgstr "лімбурганська"
14235
14236 #. name for lin
14237 msgid "Lingala"
14238 msgstr "лінгала"
14239
14240 #. name for lio
14241 msgid "Liki"
14242 msgstr "лікі"
14243
14244 #. name for lip
14245 msgid "Sekpele"
14246 msgstr "секпеле"
14247
14248 #. name for liq
14249 msgid "Libido"
14250 msgstr "лібідо"
14251
14252 #. name for lir
14253 msgid "English, Liberian"
14254 msgstr "англійська (ліберійська)"
14255
14256 #. name for lis
14257 msgid "Lisu"
14258 msgstr "лісу"
14259
14260 #. name for lit
14261 msgid "Lithuanian"
14262 msgstr "литовська"
14263
14264 #. name for liu
14265 msgid "Logorik"
14266 msgstr "логорік"
14267
14268 #. name for liv
14269 msgid "Liv"
14270 msgstr "лів"
14271
14272 #. name for liw
14273 msgid "Col"
14274 msgstr "кол"
14275
14276 #. name for lix
14277 msgid "Liabuku"
14278 msgstr "ліабуку"
14279
14280 #. name for liy
14281 msgid "Banda-Bambari"
14282 msgstr "банда-бамбарі"
14283
14284 #. name for liz
14285 msgid "Libinza"
14286 msgstr "лібінца"
14287
14288 #. name for lje
14289 msgid "Rampi"
14290 msgstr "рампі"
14291
14292 #. name for lji
14293 msgid "Laiyolo"
14294 msgstr "лаїйоло"
14295
14296 #. name for ljl
14297 msgid "Li'o"
14298 msgstr "ліо"
14299
14300 #. name for ljp
14301 msgid "Lampung Api"
14302 msgstr "лампунг-апі"
14303
14304 #. name for lka
14305 msgid "Lakalei"
14306 msgstr "лакалеї"
14307
14308 #. name for lkb
14309 msgid "Kabras"
14310 msgstr "кабрас"
14311
14312 #. name for lkc
14313 msgid "Kucong"
14314 msgstr "куконг"
14315
14316 #. name for lkd
14317 msgid "Lakondê"
14318 msgstr "лаконде"
14319
14320 #. name for lke
14321 msgid "Kenyi"
14322 msgstr "кеньї"
14323
14324 #. name for lkh
14325 msgid "Lakha"
14326 msgstr "лаха"
14327
14328 #. name for lki
14329 msgid "Laki"
14330 msgstr "лакі"
14331
14332 #. name for lkj
14333 msgid "Remun"
14334 msgstr "ремун"
14335
14336 #. name for lkl
14337 msgid "Laeko-Libuat"
14338 msgstr "лаеко-лібуат"
14339
14340 #. name for lkn
14341 msgid "Lakon"
14342 msgstr "лакон"
14343
14344 #. name for lko
14345 msgid "Khayo"
14346 msgstr "хайо"
14347
14348 #. name for lkr
14349 msgid "Päri"
14350 msgstr "пярі"
14351
14352 #. name for lks
14353 msgid "Kisa"
14354 msgstr "кіса"
14355
14356 #. name for lkt
14357 msgid "Lakota"
14358 msgstr "лакота"
14359
14360 #. name for lky
14361 msgid "Lokoya"
14362 msgstr "локоя"
14363
14364 #. name for lla
14365 msgid "Lala-Roba"
14366 msgstr "лала-роба"
14367
14368 #. name for llb
14369 msgid "Lolo"
14370 msgstr "лоло"
14371
14372 #. name for llc
14373 msgid "Lele (Guinea)"
14374 msgstr "леле (Гвінея)"
14375
14376 #. name for lld
14377 msgid "Ladin"
14378 msgstr "ладінська"
14379
14380 #. name for lle
14381 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
14382 msgstr "леле (Папуа-Нова Гвінея)"
14383
14384 #. name for llf
14385 msgid "Hermit"
14386 msgstr "ерміт"
14387
14388 #. name for llg
14389 msgid "Lole"
14390 msgstr "лоле"
14391
14392 #. name for llh
14393 msgid "Lamu"
14394 msgstr "ламу"
14395
14396 #. name for lli
14397 msgid "Teke-Laali"
14398 msgstr "теке-лаалі"
14399
14400 #. name for llk
14401 msgid "Lelak"
14402 msgstr "лелак"
14403
14404 #. name for lll
14405 msgid "Lilau"
14406 msgstr "лілау"
14407
14408 #. name for llm
14409 msgid "Lasalimu"
14410 msgstr "ласаліму"
14411
14412 #. name for lln
14413 msgid "Lele (Chad)"
14414 msgstr "леле (Чад)"
14415
14416 #. name for llo
14417 msgid "Khlor"
14418 msgstr "хлор"
14419
14420 #. name for llp
14421 msgid "Efate, North"
14422 msgstr "ефате (північна)"
14423
14424 #. name for llq
14425 msgid "Lolak"
14426 msgstr "лолак"
14427
14428 #. name for lls
14429 msgid "Lithuanian Sign Language"
14430 msgstr "литовська мова жестів"
14431
14432 #. name for llu
14433 msgid "Lau"
14434 msgstr "лау"
14435
14436 #. name for llx
14437 msgid "Lauan"
14438 msgstr "лауанська"
14439
14440 #. name for lma
14441 msgid "Limba, East"
14442 msgstr "лімба (східна)"
14443
14444 #. name for lmb
14445 msgid "Merei"
14446 msgstr "мерейська"
14447
14448 #. name for lmc
14449 msgid "Limilngan"
14450 msgstr "лімілнганська"
14451
14452 #. name for lmd
14453 msgid "Lumun"
14454 msgstr "луманська"
14455
14456 #. name for lme
14457 msgid "Pévé"
14458 msgstr "певе"
14459
14460 #. name for lmf
14461 msgid "Lembata, South"
14462 msgstr "лембата (південна)"
14463
14464 #. name for lmg
14465 msgid "Lamogai"
14466 msgstr "ламогаї"
14467
14468 #. name for lmh
14469 msgid "Lambichhong"
14470 msgstr "ламбічхонг"
14471
14472 #. name for lmi
14473 msgid "Lombi"
14474 msgstr "ломбі"
14475
14476 #. name for lmj
14477 msgid "Lembata, West"
14478 msgstr "лембата (західна)"
14479
14480 #. name for lmk
14481 msgid "Lamkang"
14482 msgstr "ламканг"
14483
14484 #. name for lml
14485 msgid "Hano"
14486 msgstr "хано"
14487
14488 #. name for lmm
14489 msgid "Lamam"
14490 msgstr "ламам"
14491
14492 #. name for lmn
14493 msgid "Lambadi"
14494 msgstr "ламбаді"
14495
14496 #. name for lmo
14497 msgid "Lombard"
14498 msgstr "ломбардська"
14499
14500 #. name for lmp
14501 msgid "Limbum"
14502 msgstr "лімбум"
14503
14504 #. name for lmq
14505 msgid "Lamatuka"
14506 msgstr "ламатука"
14507
14508 #. name for lmr
14509 msgid "Lamalera"
14510 msgstr "ламалера"
14511
14512 #. name for lmu
14513 msgid "Lamenu"
14514 msgstr "ламену"
14515
14516 #. name for lmv
14517 msgid "Lomaiviti"
14518 msgstr "ломаївіті"
14519
14520 #. name for lmw
14521 msgid "Miwok, Lake"
14522 msgstr "мівок (озерна)"
14523
14524 #. name for lmx
14525 msgid "Laimbue"
14526 msgstr "лаїмбуе"
14527
14528 #. name for lmy
14529 msgid "Lamboya"
14530 msgstr "ламбоя"
14531
14532 #. name for lmz
14533 msgid "Lumbee"
14534 msgstr "лумбее"
14535
14536 #. name for lna
14537 msgid "Langbashe"
14538 msgstr "лангбаше"
14539
14540 #. name for lnb
14541 msgid "Mbalanhu"
14542 msgstr "мбаланху"
14543
14544 #. name for lnd
14545 msgid "Lundayeh"
14546 msgstr "лундаєх"
14547
14548 #. name for lng
14549 msgid "Langobardic"
14550 msgstr "лангобардська"
14551
14552 #. name for lnh
14553 msgid "Lanoh"
14554 msgstr "ланох"
14555
14556 #. name for lni
14557 msgid "Daantanai'"
14558 msgstr "даантанай"
14559
14560 #. name for lnj
14561 msgid "Leningitij"
14562 msgstr "ленінгітідж"
14563
14564 #. name for lnl
14565 msgid "Banda, South Central"
14566 msgstr "банда (південна центральна)"
14567
14568 #. name for lnm
14569 msgid "Langam"
14570 msgstr "лангам"
14571
14572 #. name for lnn
14573 msgid "Lorediakarkar"
14574 msgstr "лоредіакаркар"
14575
14576 #. name for lno
14577 msgid "Lango (Sudan)"
14578 msgstr "ланго (Судан)"
14579
14580 #. name for lns
14581 msgid "Lamnso'"
14582 msgstr "ламнсо"
14583
14584 #. name for lnu
14585 msgid "Longuda"
14586 msgstr "лонгуда"
14587
14588 #. name for lnz
14589 msgid "Lonzo"
14590 msgstr "лонзо"
14591
14592 #. name for loa
14593 msgid "Loloda"
14594 msgstr "лолода"
14595
14596 #. name for lob
14597 msgid "Lobi"
14598 msgstr "лобі"
14599
14600 #. name for loc
14601 msgid "Inonhan"
14602 msgstr "інонганська"
14603
14604 #. name for loe
14605 msgid "Coastal"
14606 msgstr "костал"
14607
14608 #. name for lof
14609 msgid "Logol"
14610 msgstr "логол"
14611
14612 #. name for log
14613 msgid "Logo"
14614 msgstr "лого"
14615
14616 #. name for loh
14617 msgid "Narim"
14618 msgstr "нарім"
14619
14620 #. name for loi
14621 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
14622 msgstr "лома (Кот-д'Івуар)"
14623
14624 #. name for loj
14625 msgid "Lou"
14626 msgstr "лоу"
14627
14628 #. name for lok
14629 msgid "Loko"
14630 msgstr "локо"
14631
14632 #. name for lol
14633 msgid "Mongo"
14634 msgstr "монго"
14635
14636 #. name for lom
14637 msgid "Loma (Liberia)"
14638 msgstr "лома (Ліберія)"
14639
14640 #. name for lon
14641 msgid "Lomwe, Malawi"
14642 msgstr "ломве (Малаві)"
14643
14644 #. name for loo
14645 msgid "Lombo"
14646 msgstr "ломбо"
14647
14648 #. name for lop
14649 msgid "Lopa"
14650 msgstr "лопа"
14651
14652 #. name for loq
14653 msgid "Lobala"
14654 msgstr "лобала"
14655
14656 #. name for lor
14657 msgid "Téén"
14658 msgstr "теен"
14659
14660 #. name for los
14661 msgid "Loniu"
14662 msgstr "лоніу"
14663
14664 #. name for lot
14665 msgid "Otuho"
14666 msgstr "отухо"
14667
14668 #. name for lou
14669 msgid "Creole French, Louisiana"
14670 msgstr "креольська французька (Луїзіана)"
14671
14672 #. name for lov
14673 msgid "Lopi"
14674 msgstr "лопі"
14675
14676 #. name for low
14677 msgid "Lobu, Tampias"
14678 msgstr "лобу (Тампіас)"
14679
14680 #. name for lox
14681 msgid "Loun"
14682 msgstr "лоун"
14683
14684 #. name for loy
14685 msgid "Lowa"
14686 msgstr "лова"
14687
14688 #. name for loz
14689 msgid "Lozi"
14690 msgstr "лозі"
14691
14692 #. name for lpa
14693 msgid "Lelepa"
14694 msgstr "лелепа"
14695
14696 #. name for lpe
14697 msgid "Lepki"
14698 msgstr "лепкі"
14699
14700 #. name for lpn
14701 msgid "Naga, Long Phuri"
14702 msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
14703
14704 #. name for lpo
14705 msgid "Lipo"
14706 msgstr "ліпо"
14707
14708 #. name for lpx
14709 msgid "Lopit"
14710 msgstr "лопіт"
14711
14712 #. name for lra
14713 msgid "Rara Bakati'"
14714 msgstr "рара-бакаті"
14715
14716 #. name for lrc
14717 msgid "Luri, Northern"
14718 msgstr "лурі (північна)"
14719
14720 #. name for lre
14721 msgid "Laurentian"
14722 msgstr "лаврентійська"
14723
14724 #. name for lrg
14725 msgid "Laragia"
14726 msgstr "ларагія"
14727
14728 #. name for lri
14729 msgid "Marachi"
14730 msgstr "марачі"
14731
14732 #. name for lrk
14733 msgid "Loarki"
14734 msgstr "лоаркі"
14735
14736 #. name for lrl
14737 msgid "Lari"
14738 msgstr "ларі"
14739
14740 #. name for lrm
14741 msgid "Marama"
14742 msgstr "марама"
14743
14744 #. name for lrn
14745 msgid "Lorang"
14746 msgstr "лоранг"
14747
14748 #. name for lro
14749 msgid "Laro"
14750 msgstr "ларо"
14751
14752 #. name for lrr
14753 msgid "Lorung, Southern"
14754 msgstr "лорунг (південна)"
14755
14756 #. name for lrt
14757 msgid "Malay, Larantuka"
14758 msgstr "малайська (Ларантука)"
14759
14760 #. name for lrv
14761 msgid "Larevat"
14762 msgstr "лареват"
14763
14764 #. name for lrz
14765 msgid "Lemerig"
14766 msgstr "лемеріг"
14767
14768 #. name for lsa
14769 msgid "Lasgerdi"
14770 msgstr "ласгерді"
14771
14772 #. name for lsd
14773 msgid "Lishana Deni"
14774 msgstr "лішана-дені"
14775
14776 #. name for lse
14777 msgid "Lusengo"
14778 msgstr "лесенго"
14779
14780 #. name for lsg
14781 msgid "Lyons Sign Language"
14782 msgstr "ліонська мова жестів"
14783
14784 #. name for lsh
14785 msgid "Lish"
14786 msgstr "ліш"
14787
14788 #. name for lsi
14789 msgid "Lashi"
14790 msgstr "лаші"
14791
14792 #. name for lsl
14793 msgid "Latvian Sign Language"
14794 msgstr "латвійська мова жестів"
14795
14796 #. name for lsm
14797 msgid "Saamia"
14798 msgstr "саамія"
14799
14800 #. name for lso
14801 msgid "Laos Sign Language"
14802 msgstr "лаоська мова жестів"
14803
14804 #. name for lsp
14805 msgid "Panamanian Sign Language"
14806 msgstr "панамська мова жестів"
14807
14808 #. name for lsr
14809 msgid "Aruop"
14810 msgstr "аруоп"
14811
14812 #. name for lss
14813 msgid "Lasi"
14814 msgstr "ласі"
14815
14816 #. name for lst
14817 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
14818 msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
14819
14820 #. name for lsy
14821 msgid "Mauritian Sign Language"
14822 msgstr "мавританська мова жестів"
14823
14824 #. name for ltc
14825 msgid "Chinese, Late Middle"
14826 msgstr "китайська (пізня середня)"
14827
14828 #. name for ltg
14829 msgid "Latgalian"
14830 msgstr "латгальська"
14831
14832 #. name for lti
14833 msgid "Leti (Indonesia)"
14834 msgstr "леті (Індонезія)"
14835
14836 #. name for ltn
14837 msgid "Latundê"
14838 msgstr "латунде"
14839
14840 #. name for lto
14841 msgid "Tsotso"
14842 msgstr "тсотсо"
14843
14844 #. name for lts
14845 msgid "Tachoni"
14846 msgstr "тачоні"
14847
14848 #. name for ltu
14849 msgid "Latu"
14850 msgstr "лату"
14851
14852 #. name for ltz
14853 msgid "Luxembourgish"
14854 msgstr "люксембурзька"
14855
14856 #. name for lua
14857 msgid "Luba-Lulua"
14858 msgstr "луба-лулуа"
14859
14860 #. name for lub
14861 msgid "Luba-Katanga"
14862 msgstr "луба-катанга"
14863
14864 #. name for luc
14865 msgid "Aringa"
14866 msgstr "арінга"
14867
14868 #. name for lud
14869 msgid "Ludian"
14870 msgstr "людікська"
14871
14872 #. name for lue
14873 msgid "Luvale"
14874 msgstr "лувале"
14875
14876 #. name for luf
14877 msgid "Laua"
14878 msgstr "лауа"
14879
14880 #. name for lug
14881 msgid "Ganda"
14882 msgstr "ганда"
14883
14884 #. name for lui
14885 msgid "Luiseno"
14886 msgstr "луйсеньо"
14887
14888 #. name for luj
14889 msgid "Luna"
14890 msgstr "луна"
14891
14892 #. name for luk
14893 msgid "Lunanakha"
14894 msgstr "лунанаха"
14895
14896 #. name for lul
14897 msgid "Olu'bo"
14898 msgstr "олубо"
14899
14900 #. name for lum
14901 msgid "Luimbi"
14902 msgstr "луїмбі"
14903
14904 #. name for lun
14905 msgid "Lunda"
14906 msgstr "лунда"
14907
14908 #. name for luo
14909 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
14910 msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
14911
14912 #. name for lup
14913 msgid "Lumbu"
14914 msgstr "лумбу"
14915
14916 #. name for luq
14917 msgid "Lucumi"
14918 msgstr "лукумі"
14919
14920 #. name for lur
14921 msgid "Laura"
14922 msgstr "лаура"
14923
14924 #. name for lus
14925 msgid "Lushai"
14926 msgstr "лушай"
14927
14928 #. name for lut
14929 msgid "Lushootseed"
14930 msgstr "лушуцид"
14931
14932 #. name for luu
14933 msgid "Lumba-Yakkha"
14934 msgstr "лумба-якха"
14935
14936 #. name for luv
14937 msgid "Luwati"
14938 msgstr "луваті"
14939
14940 #. name for luw
14941 msgid "Luo (Cameroon)"
14942 msgstr "луо (Камерун)"
14943
14944 #. name for luy
14945 msgid "Luyia"
14946 msgstr "луйя"
14947
14948 #. name for luz
14949 msgid "Luri, Southern"
14950 msgstr "лурі (південна)"
14951
14952 #. name for lva
14953 msgid "Maku'a"
14954 msgstr "макуа"
14955
14956 #. name for lvk
14957 msgid "Lavukaleve"
14958 msgstr "лавукалеве"
14959
14960 #. name for lvs
14961 msgid "Latvian, Standard"
14962 msgstr "латвійська (стандартна)"
14963
14964 #. name for lvu
14965 msgid "Levuka"
14966 msgstr "левука"
14967
14968 #. name for lwa
14969 msgid "Lwalu"
14970 msgstr "лвалу"
14971
14972 #. name for lwe
14973 msgid "Lewo Eleng"
14974 msgstr "лево-еленг"
14975
14976 #. name for lwg
14977 msgid "Wanga"
14978 msgstr "ванга"
14979
14980 #. name for lwh
14981 msgid "Lachi, White"
14982 msgstr "лачі (біла)"
14983
14984 #. name for lwl
14985 msgid "Lawa, Eastern"
14986 msgstr "лава (східна)"
14987
14988 #. name for lwm
14989 msgid "Laomian"
14990 msgstr "лаомійська"
14991
14992 #. name for lwo
14993 msgid "Luwo"
14994 msgstr "луво"
14995
14996 #. name for lwt
14997 msgid "Lewotobi"
14998 msgstr "левотобі"
14999
15000 #. name for lww
15001 msgid "Lewo"
15002 msgstr "лево"
15003
15004 #. name for lya
15005 msgid "Layakha"
15006 msgstr "лаяха"
15007
15008 #. name for lyg
15009 msgid "Lyngngam"
15010 msgstr "лінгнгам"
15011
15012 #. name for lyn
15013 msgid "Luyana"
15014 msgstr "луяна"
15015
15016 #. name for lzh
15017 msgid "Chinese, Literary"
15018 msgstr "китайська (літературна)"
15019
15020 #. name for lzl
15021 msgid "Litzlitz"
15022 msgstr "літцлітц"
15023
15024 #. name for lzn
15025 msgid "Naga, Leinong"
15026 msgstr "нага (Лейнонг)"
15027
15028 #. name for lzz
15029 msgid "Laz"
15030 msgstr "лазька"
15031
15032 #. name for maa
15033 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
15034 msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
15035
15036 #. name for mab
15037 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
15038 msgstr "міштецька (Ютандучі)"
15039
15040 #. name for mad
15041 msgid "Madurese"
15042 msgstr "мадурська"
15043
15044 #. name for mae
15045 msgid "Bo-Rukul"
15046 msgstr "бо-рукул"
15047
15048 #. name for maf
15049 msgid "Mafa"
15050 msgstr "мафа"
15051
15052 #. name for mag
15053 msgid "Magahi"
15054 msgstr "магахі"
15055
15056 #. name for mah
15057 msgid "Marshallese"
15058 msgstr "маршальська"
15059
15060 #. name for mai
15061 msgid "Maithili"
15062 msgstr "майтхілі"
15063
15064 #. name for maj
15065 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
15066 msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
15067
15068 #. name for mak
15069 msgid "Makasar"
15070 msgstr "макасарська"
15071
15072 #. name for mal
15073 msgid "Malayalam"
15074 msgstr "малаялам"
15075
15076 #. name for mam
15077 msgid "Mam"
15078 msgstr "мам"
15079
15080 #. name for man
15081 msgid "Mandingo"
15082 msgstr "мандінго"
15083
15084 #. name for maq
15085 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
15086 msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
15087
15088 #. name for mar
15089 msgid "Marathi"
15090 msgstr "мараті"
15091
15092 #. name for mas
15093 msgid "Masai"
15094 msgstr "масаї"
15095
15096 #. name for mat
15097 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
15098 msgstr "матлатцинка (Сан-Франціско)"
15099
15100 #. name for mau
15101 msgid "Mazatec, Huautla"
15102 msgstr "масатецька (Уаутла)"
15103
15104 #. name for mav
15105 msgid "Sateré-Mawé"
15106 msgstr "сатере-маве"
15107
15108 #. name for maw
15109 msgid "Mampruli"
15110 msgstr "мампрулі"
15111
15112 #. name for max
15113 msgid "Malay, North Moluccan"
15114 msgstr "малайська (Північна Молукка)"
15115
15116 #. name for maz
15117 msgid "Mazahua, Central"
15118 msgstr "мазахуа (центральна)"
15119
15120 #. name for mba
15121 msgid "Higaonon"
15122 msgstr "хігаонон"
15123
15124 #. name for mbb
15125 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
15126 msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
15127
15128 #. name for mbc
15129 msgid "Macushi"
15130 msgstr "макуші"
15131
15132 #. name for mbd
15133 msgid "Manobo, Dibabawon"
15134 msgstr "манобо (Дібабавон)"
15135
15136 #. name for mbe
15137 msgid "Molale"
15138 msgstr "молале"
15139
15140 #. name for mbf
15141 msgid "Malay, Baba"
15142 msgstr "малайська (баба)"
15143
15144 #. name for mbh
15145 msgid "Mangseng"
15146 msgstr "мангсенг"
15147
15148 #. name for mbi
15149 msgid "Manobo, Ilianen"
15150 msgstr "манобо (Іліанен)"
15151
15152 #. name for mbj
15153 msgid "Nadëb"
15154 msgstr "надеб"
15155
15156 #. name for mbk
15157 msgid "Malol"
15158 msgstr "малол"
15159
15160 #. name for mbl
15161 msgid "Maxakalí"
15162 msgstr "машакалі"
15163
15164 #. name for mbm
15165 msgid "Ombamba"
15166 msgstr "омбамба"
15167
15168 #. name for mbn
15169 msgid "Macaguán"
15170 msgstr "макагуан"
15171
15172 #. name for mbo
15173 msgid "Mbo (Cameroon)"
15174 msgstr "мбо (Камерун)"
15175
15176 #. name for mbp
15177 msgid "Malayo"
15178 msgstr "малайо"
15179
15180 #. name for mbq
15181 msgid "Maisin"
15182 msgstr "майсін"
15183
15184 #. name for mbr
15185 msgid "Nukak Makú"
15186 msgstr "нунак-маку"
15187
15188 #. name for mbs
15189 msgid "Manobo, Sarangani"
15190 msgstr "манобо (сарангані)"
15191
15192 #. name for mbt
15193 msgid "Manobo, Matigsalug"
15194 msgstr "манобо (матігсалуг)"
15195
15196 #. name for mbu
15197 msgid "Mbula-Bwazza"
15198 msgstr "мбула-бвазза"
15199
15200 #. name for mbv
15201 msgid "Mbulungish"
15202 msgstr "мбулунгіш"
15203
15204 #. name for mbw
15205 msgid "Maring"
15206 msgstr "марінг"
15207
15208 #. name for mbx
15209 msgid "Mari (East Sepik Province)"
15210 msgstr "марі (провінція Східний Сепік)"
15211
15212 #. name for mby
15213 msgid "Memoni"
15214 msgstr "мемоні"
15215
15216 #. name for mbz
15217 msgid "Mixtec, Amoltepec"
15218 msgstr "міштецька (Амольтепек)"
15219
15220 #. name for mca
15221 msgid "Maca"
15222 msgstr "мака"
15223
15224 #. name for mcb
15225 msgid "Machiguenga"
15226 msgstr "мачігенга"
15227
15228 #. name for mcc
15229 msgid "Bitur"
15230 msgstr "бітур"
15231
15232 #. name for mcd
15233 msgid "Sharanahua"
15234 msgstr "шаранахуа"
15235
15236 #. name for mce
15237 msgid "Mixtec, Itundujia"
15238 msgstr "міштецька (Інтундухія)"
15239
15240 #. name for mcf
15241 msgid "Matsés"
15242 msgstr "матсес"
15243
15244 #. name for mcg
15245 msgid "Mapoyo"
15246 msgstr "мапойо"
15247
15248 #. name for mch
15249 msgid "Maquiritari"
15250 msgstr "макуїрітарі"
15251
15252 #. name for mci
15253 msgid "Mese"
15254 msgstr "месе"
15255
15256 #. name for mcj
15257 msgid "Mvanip"
15258 msgstr "мваніп"
15259
15260 #. name for mck
15261 msgid "Mbunda"
15262 msgstr "мбунда"
15263
15264 #. name for mcl
15265 msgid "Macaguaje"
15266 msgstr "макагуає"
15267
15268 #. name for mcm
15269 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
15270 msgstr "креольська португальська (малакканська)"
15271
15272 #. name for mcn
15273 msgid "Masana"
15274 msgstr "масана"
15275
15276 #. name for mco
15277 msgid "Mixe, Coatlán"
15278 msgstr "міше (коатлан)"
15279
15280 #. name for mcp
15281 msgid "Makaa"
15282 msgstr "макаа"
15283
15284 #. name for mcq
15285 msgid "Ese"
15286 msgstr "есе"
15287
15288 #. name for mcr
15289 msgid "Menya"
15290 msgstr "менья"
15291
15292 #. name for mcs
15293 msgid "Mambai"
15294 msgstr "мамбаї"
15295
15296 #. name for mct
15297 msgid "Mengisa"
15298 msgstr "менгіса"
15299
15300 #. name for mcu
15301 msgid "Mambila, Cameroon"
15302 msgstr "мамбіла (Камерун)"
15303
15304 #. name for mcv
15305 msgid "Minanibai"
15306 msgstr "мінанібай"
15307
15308 #. name for mcw
15309 msgid "Mawa (Chad)"
15310 msgstr "мава (Чад)"
15311
15312 #. name for mcx
15313 msgid "Mpiemo"
15314 msgstr "мпіемо"
15315
15316 #. name for mcy
15317 msgid "Watut, South"
15318 msgstr "ватут (південна)"
15319
15320 #. name for mcz
15321 msgid "Mawan"
15322 msgstr "маван"
15323
15324 #. name for mda
15325 msgid "Mada (Nigeria)"
15326 msgstr "мада (Нігерія)"
15327
15328 #. name for mdb
15329 msgid "Morigi"
15330 msgstr "морігі"
15331
15332 #. name for mdc
15333 msgid "Male (Papua New Guinea)"
15334 msgstr "мале (Папуа-Нова Гвінея)"
15335
15336 #. name for mdd
15337 msgid "Mbum"
15338 msgstr "мбум"
15339
15340 #. name for mde
15341 msgid "Maba (Chad)"
15342 msgstr "маба (Чад)"
15343
15344 #. name for mdf
15345 msgid "Moksha"
15346 msgstr "мокшанська"
15347
15348 #. name for mdg
15349 msgid "Massalat"
15350 msgstr "массалат"
15351
15352 #. name for mdh
15353 msgid "Maguindanaon"
15354 msgstr "магінданаон"
15355
15356 #. name for mdi
15357 msgid "Mamvu"
15358 msgstr "мамву"
15359
15360 #. name for mdj
15361 msgid "Mangbetu"
15362 msgstr "мангбету"
15363
15364 #. name for mdk
15365 msgid "Mangbutu"
15366 msgstr "мангбуту"
15367
15368 #. name for mdl
15369 msgid "Maltese Sign Language"
15370 msgstr "мальтійська мова жестів"
15371
15372 #. name for mdm
15373 msgid "Mayogo"
15374 msgstr "майого"
15375
15376 #. name for mdn
15377 msgid "Mbati"
15378 msgstr "мбаті"
15379
15380 #. name for mdp
15381 msgid "Mbala"
15382 msgstr "мбала"
15383
15384 #. name for mdq
15385 msgid "Mbole"
15386 msgstr "мболе"
15387
15388 #. name for mdr
15389 msgid "Mandar"
15390 msgstr "мандарська"
15391
15392 #. name for mds
15393 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
15394 msgstr "марія (Папуа-Нова Гвінея)"
15395
15396 #. name for mdt
15397 msgid "Mbere"
15398 msgstr "мбере"
15399
15400 #. name for mdu
15401 msgid "Mboko"
15402 msgstr "мбоко"
15403
15404 #. name for mdv
15405 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
15406 msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
15407
15408 #. name for mdw
15409 msgid "Mbosi"
15410 msgstr "мбосі"
15411
15412 #. name for mdx
15413 msgid "Dizin"
15414 msgstr "дізін"
15415
15416 #. name for mdy
15417 msgid "Male (Ethiopia)"
15418 msgstr "мале (Ефіопія)"
15419
15420 #. name for mdz
15421 msgid "Suruí Do Pará"
15422 msgstr "суруї-ду-пара"
15423
15424 #. name for mea
15425 msgid "Menka"
15426 msgstr "менка"
15427
15428 #. name for meb
15429 msgid "Ikobi-Mena"
15430 msgstr "ікобі-мена"
15431
15432 #. name for mec
15433 msgid "Mara"
15434 msgstr "мара"
15435
15436 #. name for med
15437 msgid "Melpa"
15438 msgstr "мелпа"
15439
15440 #. name for mee
15441 msgid "Mengen"
15442 msgstr "менген"
15443
15444 #. name for mef
15445 msgid "Megam"
15446 msgstr "мегам"
15447
15448 #. name for meg
15449 msgid "Mea"
15450 msgstr "меa"
15451
15452 #. name for meh
15453 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
15454 msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
15455
15456 #. name for mei
15457 msgid "Midob"
15458 msgstr "мідоб"
15459
15460 #. name for mej
15461 msgid "Meyah"
15462 msgstr "мея"
15463
15464 #. name for mek
15465 msgid "Mekeo"
15466 msgstr "мекео"
15467
15468 #. name for mel
15469 msgid "Melanau, Central"
15470 msgstr "меланау (центральна)"
15471
15472 #. name for mem
15473 msgid "Mangala"
15474 msgstr "мангала"
15475
15476 #. name for men
15477 msgid "Mende (Sierra Leone)"
15478 msgstr "менде (Сьєрра-Леоне)"
15479
15480 #. name for meo
15481 msgid "Malay, Kedah"
15482 msgstr "малайська (Кедах)"
15483
15484 #. name for mep
15485 msgid "Miriwung"
15486 msgstr "мірівунг"
15487
15488 #. name for meq
15489 msgid "Merey"
15490 msgstr "мерей"
15491
15492 #. name for mer
15493 msgid "Meru"
15494 msgstr "меру"
15495
15496 #. name for mes
15497 msgid "Masmaje"
15498 msgstr "масмадже"
15499
15500 #. name for met
15501 msgid "Mato"
15502 msgstr "мато"
15503
15504 #. name for meu
15505 msgid "Motu"
15506 msgstr "моту"
15507
15508 #. name for mev
15509 msgid "Mann"
15510 msgstr "манн"
15511
15512 #. name for mew
15513 msgid "Maaka"
15514 msgstr "маака"
15515
15516 #. name for mey
15517 msgid "Hassaniyya"
15518 msgstr "хассанія"
15519
15520 #. name for mez
15521 msgid "Menominee"
15522 msgstr "меноміні"
15523
15524 #. name for mfa
15525 msgid "Malay, Pattani"
15526 msgstr "малайська (Паттані)"
15527
15528 #. name for mfb
15529 msgid "Bangka"
15530 msgstr "бангка"
15531
15532 #. name for mfc
15533 msgid "Mba"
15534 msgstr "мба"
15535
15536 #. name for mfd
15537 msgid "Mendankwe-Nkwen"
15538 msgstr "менданкве-нквен"
15539
15540 #. name for mfe
15541 msgid "Morisyen"
15542 msgstr "мавританська креольська"
15543
15544 #. name for mff
15545 msgid "Naki"
15546 msgstr "накі"
15547
15548 #. name for mfg
15549 msgid "Mixifore"
15550 msgstr "міксіфоре"
15551
15552 #. name for mfh
15553 msgid "Matal"
15554 msgstr "матал"
15555
15556 #. name for mfi
15557 msgid "Wandala"
15558 msgstr "вандала"
15559
15560 #. name for mfj
15561 msgid "Mefele"
15562 msgstr "мефеле"
15563
15564 #. name for mfk
15565 msgid "Mofu, North"
15566 msgstr "мофу (північна)"
15567
15568 #. name for mfl
15569 msgid "Putai"
15570 msgstr "путаї"
15571
15572 #. name for mfm
15573 msgid "Marghi South"
15574 msgstr "маргі (південна)"
15575
15576 #. name for mfn
15577 msgid "Mbembe, Cross River"
15578 msgstr "мбембе (Кросс-Рівер)"
15579
15580 #. name for mfo
15581 msgid "Mbe"
15582 msgstr "мбе"
15583
15584 #. name for mfp
15585 msgid "Malay, Makassar"
15586 msgstr "малайська (Макассар)"
15587
15588 #. name for mfq
15589 msgid "Moba"
15590 msgstr "моба"
15591
15592 #. name for mfr
15593 msgid "Marithiel"
15594 msgstr "марітьєль"
15595
15596 #. name for mfs
15597 msgid "Mexican Sign Language"
15598 msgstr "мексиканська мова жестів"
15599
15600 #. name for mft
15601 msgid "Mokerang"
15602 msgstr "мокеранг"
15603
15604 #. name for mfu
15605 msgid "Mbwela"
15606 msgstr "мбвела"
15607
15608 #. name for mfv
15609 msgid "Mandjak"
15610 msgstr "мандьяк"
15611
15612 #. name for mfw
15613 msgid "Mulaha"
15614 msgstr "мулага"
15615
15616 #. name for mfx
15617 msgid "Melo"
15618 msgstr "мело"
15619
15620 #. name for mfy
15621 msgid "Mayo"
15622 msgstr "майо"
15623
15624 #. name for mfz
15625 msgid "Mabaan"
15626 msgstr "мабаан"
15627
15628 #. name for mga
15629 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
15630 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
15631
15632 #. name for mgb
15633 msgid "Mararit"
15634 msgstr "мараріт"
15635
15636 #. name for mgc
15637 msgid "Morokodo"
15638 msgstr "морокодо"
15639
15640 #. name for mgd
15641 msgid "Moru"
15642 msgstr "мору"
15643
15644 #. name for mge
15645 msgid "Mango"
15646 msgstr "манго"
15647
15648 #. name for mgf
15649 msgid "Maklew"
15650 msgstr "маклю"
15651
15652 #. name for mgg
15653 msgid "Mpongmpong"
15654 msgstr "мпонгмпонг"
15655
15656 #. name for mgh
15657 msgid "Makhuwa-Meetto"
15658 msgstr "махува-меетто"
15659
15660 #. name for mgi
15661 msgid "Lijili"
15662 msgstr "ліджилі"
15663
15664 #. name for mgj
15665 msgid "Abureni"
15666 msgstr "абурені"
15667
15668 #. name for mgk
15669 msgid "Mawes"
15670 msgstr "мавес"
15671
15672 #. name for mgl
15673 msgid "Maleu-Kilenge"
15674 msgstr "малеу-кіленге"
15675
15676 #. name for mgm
15677 msgid "Mambae"
15678 msgstr "мамбае"
15679
15680 #. name for mgn
15681 msgid "Mbangi"
15682 msgstr "мбангі"
15683
15684 #. name for mgo
15685 msgid "Meta'"
15686 msgstr "метаа"
15687
15688 #. name for mgp
15689 msgid "Magar, Eastern"
15690 msgstr "маґар (східна)"
15691
15692 #. name for mgq
15693 msgid "Malila"
15694 msgstr "маліла"
15695
15696 #. name for mgr
15697 msgid "Mambwe-Lungu"
15698 msgstr "мамбве-лунгу"
15699
15700 #. name for mgs
15701 msgid "Manda (Tanzania)"
15702 msgstr "манда (Танзанія)"
15703
15704 #. name for mgt
15705 msgid "Mongol"
15706 msgstr "монгольська"
15707
15708 #. name for mgu
15709 msgid "Mailu"
15710 msgstr "маїлу"
15711
15712 #. name for mgv
15713 msgid "Matengo"
15714 msgstr "матенго"
15715
15716 #. name for mgw
15717 msgid "Matumbi"
15718 msgstr "матумбі"
15719
15720 #. name for mgx
15721 msgid "Omati"
15722 msgstr "оматі"
15723
15724 #. name for mgy
15725 msgid "Mbunga"
15726 msgstr "мбунга"
15727
15728 #. name for mgz
15729 msgid "Mbugwe"
15730 msgstr "мбугве"
15731
15732 #. name for mha
15733 msgid "Manda (India)"
15734 msgstr "манда (Індія)"
15735
15736 #. name for mhb
15737 msgid "Mahongwe"
15738 msgstr "махонгве"
15739
15740 #. name for mhc
15741 msgid "Mocho"
15742 msgstr "мочо"
15743
15744 #. name for mhd
15745 msgid "Mbugu"
15746 msgstr "мбугу"
15747
15748 #. name for mhe
15749 msgid "Besisi"
15750 msgstr "бесісі"
15751
15752 #. name for mhf
15753 msgid "Mamaa"
15754 msgstr "мамаа"
15755
15756 #. name for mhg
15757 msgid "Margu"
15758 msgstr "маргіанська"
15759
15760 #. name for mhh
15761 msgid "Maskoy Pidgin"
15762 msgstr "маскойська (піджин)"
15763
15764 #. name for mhi
15765 msgid "Ma'di"
15766 msgstr "маді"
15767
15768 #. name for mhj
15769 msgid "Mogholi"
15770 msgstr "могольська"
15771
15772 #. name for mhk
15773 msgid "Mungaka"
15774 msgstr "мунгака"
15775
15776 #. name for mhl
15777 msgid "Mauwake"
15778 msgstr "мауваке"
15779
15780 #. name for mhm
15781 msgid "Makhuwa-Moniga"
15782 msgstr "махува-моніга"
15783
15784 #. name for mhn
15785 msgid "Mócheno"
15786 msgstr "мочено"
15787
15788 #. name for mho
15789 msgid "Mashi (Zambia)"
15790 msgstr "маші (Замбія)"
15791
15792 #. name for mhp
15793 msgid "Malay, Balinese"
15794 msgstr "малайська (балійська)"
15795
15796 #. name for mhq
15797 msgid "Mandan"
15798 msgstr "мандан"
15799
15800 #. name for mhr
15801 msgid "Mari, Eastern"
15802 msgstr "марійська (східна)"
15803
15804 #. name for mhs
15805 msgid "Buru (Indonesia)"
15806 msgstr "буру (Індонезія)"
15807
15808 #. name for mht
15809 msgid "Mandahuaca"
15810 msgstr "мандахуака"
15811
15812 #. name for mhu
15813 msgid "Deng, Darang"
15814 msgstr "день (даранг)"
15815
15816 #. name for mhw
15817 msgid "Mbukushu"
15818 msgstr "мбукушу"
15819
15820 #. name for mhx
15821 msgid "Maru"
15822 msgstr "мару"
15823
15824 #. name for mhy
15825 msgid "Ma'anyan"
15826 msgstr "мааньян"
15827
15828 #. name for mhz
15829 msgid "Mor (Mor Islands)"
15830 msgstr "мор (острови Мор)"
15831
15832 #. name for mia
15833 msgid "Miami"
15834 msgstr "майамі"
15835
15836 #. name for mib
15837 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
15838 msgstr "міштецька (ататлахуцька)"
15839
15840 #. name for mic
15841 msgid "Mi'kmaq"
15842 msgstr "мікмак"
15843
15844 #. name for mid
15845 msgid "Mandaic"
15846 msgstr "мандейська"
15847
15848 #. name for mie
15849 msgid "Mixtec, Ocotepec"
15850 msgstr "міштецька (Окотепек)"
15851
15852 #. name for mif
15853 msgid "Mofu-Gudur"
15854 msgstr "Мофу-Гудур"
15855
15856 #. name for mig
15857 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
15858 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
15859
15860 #. name for mih
15861 msgid "Mixtec, Chayuco"
15862 msgstr "міштецька (Чаюко)"
15863
15864 #. name for mii
15865 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
15866 msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
15867
15868 #. name for mij
15869 msgid "Abar"
15870 msgstr "абар"
15871
15872 #. name for mik
15873 msgid "Mikasuki"
15874 msgstr "мікасукі"
15875
15876 #. name for mil
15877 msgid "Mixtec, Peñoles"
15878 msgstr "міштецька (Пеньолес)"
15879
15880 #. name for mim
15881 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
15882 msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
15883
15884 #. name for min
15885 msgid "Minangkabau"
15886 msgstr "мінангкабау"
15887
15888 #. name for mio
15889 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
15890 msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
15891
15892 #. name for mip
15893 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
15894 msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
15895
15896 #. name for miq
15897 msgid "Mískito"
15898 msgstr "міскіто"
15899
15900 #. name for mir
15901 msgid "Mixe, Isthmus"
15902 msgstr "міше (перешийок)"
15903
15904 #. name for mis
15905 msgid "Uncoded languages"
15906 msgstr "мови без коду"
15907
15908 #. name for mit
15909 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
15910 msgstr "міштецька (Південна Пуебла)"
15911
15912 #. name for miu
15913 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
15914 msgstr "міштецька (Какалостепек)"
15915
15916 #. name for miw
15917 msgid "Akoye"
15918 msgstr "акоє"
15919
15920 #. name for mix
15921 msgid "Mixtec, Mixtepec"
15922 msgstr "міштецька (Містепек)"
15923
15924 #. name for miy
15925 msgid "Mixtec, Ayutla"
15926 msgstr "міштецька (Аютла)"
15927
15928 #. name for miz
15929 msgid "Mixtec, Coatzospan"
15930 msgstr "міштецька (Коацоспан)"
15931
15932 #. name for mjc
15933 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
15934 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
15935
15936 #. name for mjd
15937 msgid "Maidu, Northwest"
15938 msgstr "майду (північно-західна)"
15939
15940 #. name for mje
15941 msgid "Muskum"
15942 msgstr "мускум"
15943
15944 #. name for mjg
15945 msgid "Tu"
15946 msgstr "ту"
15947
15948 #. name for mjh
15949 msgid "Mwera (Nyasa)"
15950 msgstr "мвера (Ньяса)"
15951
15952 #. name for mji
15953 msgid "Kim Mun"
15954 msgstr "кім-мун"
15955
15956 #. name for mjj
15957 msgid "Mawak"
15958 msgstr "мавак"
15959
15960 #. name for mjk
15961 msgid "Matukar"
15962 msgstr "матукар"
15963
15964 #. name for mjl
15965 msgid "Mandeali"
15966 msgstr "мандеалі"
15967
15968 #. name for mjm
15969 msgid "Medebur"
15970 msgstr "медебур"
15971
15972 #. name for mjn
15973 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
15974 msgstr "ма (Папуа-Нова Гвінея)"
15975
15976 #. name for mjo
15977 msgid "Malankuravan"
15978 msgstr "маланкураван"
15979
15980 #. name for mjp
15981 msgid "Malapandaram"
15982 msgstr "малапандарам"
15983
15984 #. name for mjq
15985 msgid "Malaryan"
15986 msgstr "маларьян"
15987
15988 #. name for mjr
15989 msgid "Malavedan"
15990 msgstr "малавійська"
15991
15992 #. name for mjs
15993 msgid "Miship"
15994 msgstr "мішип"
15995
15996 #. name for mjt
15997 msgid "Sauria Paharia"
15998 msgstr "саурія-пахарія"
15999
16000 #. name for mju
16001 msgid "Manna-Dora"
16002 msgstr "манна-дора"
16003
16004 #. name for mjv
16005 msgid "Mannan"
16006 msgstr "маннан"
16007
16008 #. name for mjw
16009 msgid "Karbi"
16010 msgstr "карбі"
16011
16012 #. name for mjx
16013 msgid "Mahali"
16014 msgstr "махалі"
16015
16016 #. name for mjy
16017 msgid "Mahican"
16018 msgstr "могіканська"
16019
16020 #. name for mjz
16021 msgid "Majhi"
16022 msgstr "маджхі"
16023
16024 #. name for mka
16025 msgid "Mbre"
16026 msgstr "мбре"
16027
16028 #. name for mkb
16029 msgid "Mal Paharia"
16030 msgstr "мал-пахарія"
16031
16032 #. name for mkc
16033 msgid "Siliput"
16034 msgstr "сіліпут"
16035
16036 #. name for mkd
16037 msgid "Macedonian"
16038 msgstr "македонська"
16039
16040 #. name for mke
16041 msgid "Mawchi"
16042 msgstr "мочі"
16043
16044 #. name for mkf
16045 msgid "Miya"
16046 msgstr "мія"
16047
16048 #. name for mkg
16049 msgid "Mak (China)"
16050 msgstr "мак (Китай)"
16051
16052 #. name for mki
16053 msgid "Dhatki"
16054 msgstr "дхаткі"
16055
16056 #. name for mkj
16057 msgid "Mokilese"
16058 msgstr "мокілезе"
16059
16060 #. name for mkk
16061 msgid "Byep"
16062 msgstr "бьєп"
16063
16064 #. name for mkl
16065 msgid "Mokole"
16066 msgstr "моколе"
16067
16068 #. name for mkm
16069 msgid "Moklen"
16070 msgstr "моклен"
16071
16072 #. name for mkn
16073 msgid "Malay, Kupang"
16074 msgstr "малайська (Купанг)"
16075
16076 #. name for mko
16077 msgid "Mingang Doso"
16078 msgstr "мінганг-досо"
16079
16080 #. name for mkp
16081 msgid "Moikodi"
16082 msgstr "моїкоді"
16083
16084 #. name for mkq
16085 msgid "Miwok, Bay"
16086 msgstr "мівок (затока)"
16087
16088 #. name for mkr
16089 msgid "Malas"
16090 msgstr "малас"
16091
16092 #. name for mks
16093 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
16094 msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
16095
16096 #. name for mkt
16097 msgid "Vamale"
16098 msgstr "вамале"
16099
16100 #. name for mku
16101 msgid "Maninka, Konyanka"
16102 msgstr "манінка (коньянка)"
16103
16104 #. name for mkv
16105 msgid "Mafea"
16106 msgstr "мафеа"
16107
16108 #. name for mkw
16109 msgid "Kituba (Congo)"
16110 msgstr "кітуба (Конго)"
16111
16112 #. name for mkx
16113 msgid "Manobo, Kinamiging"
16114 msgstr "манобо (Кінамігінг)"
16115
16116 #. name for mky
16117 msgid "Makian, East"
16118 msgstr "макіанська (східна)"
16119
16120 #. name for mkz
16121 msgid "Makasae"
16122 msgstr "макасе"
16123
16124 #. name for mla
16125 msgid "Malo"
16126 msgstr "мало"
16127
16128 #. name for mlb
16129 msgid "Mbule"
16130 msgstr "мбуле"
16131
16132 #. name for mlc
16133 msgid "Cao Lan"
16134 msgstr "сао-лан"
16135
16136 #. name for mld
16137 msgid "Malakhel"
16138 msgstr "малахел"
16139
16140 #. name for mle
16141 msgid "Manambu"
16142 msgstr "манабу"
16143
16144 #. name for mlf
16145 msgid "Mal"
16146 msgstr "мал"
16147
16148 #. name for mlg
16149 msgid "Malagasy"
16150 msgstr "малагасійська"
16151
16152 #. name for mlh
16153 msgid "Mape"
16154 msgstr "мапе"
16155
16156 #. name for mli
16157 msgid "Malimpung"
16158 msgstr "малімпунг"
16159
16160 #. name for mlj
16161 msgid "Miltu"
16162 msgstr "мілту"
16163
16164 #. name for mlk
16165 msgid "Ilwana"
16166 msgstr "ілвана"
16167
16168 #. name for mll
16169 msgid "Malua Bay"
16170 msgstr "малуа-бей"
16171
16172 #. name for mlm
16173 msgid "Mulam"
16174 msgstr "мулам"
16175
16176 #. name for mln
16177 msgid "Malango"
16178 msgstr "маланго"
16179
16180 #. name for mlo
16181 msgid "Mlomp"
16182 msgstr "мломп"
16183
16184 #. name for mlp
16185 msgid "Bargam"
16186 msgstr "баргам"
16187
16188 #. name for mlq
16189 msgid "Maninkakan, Western"
16190 msgstr "манікакан (західна)"
16191
16192 #. name for mlr
16193 msgid "Vame"
16194 msgstr "ваме"
16195
16196 #. name for mls
16197 msgid "Masalit"
16198 msgstr "масаліт"
16199
16200 #. name for mlt
16201 msgid "Maltese"
16202 msgstr "мальтійська"
16203
16204 #. name for mlu
16205 msgid "To'abaita"
16206 msgstr "тоабаїта"
16207
16208 #. name for mlv
16209 msgid "Motlav"
16210 msgstr "мотлав"
16211
16212 #. name for mlw
16213 msgid "Moloko"
16214 msgstr "молоко"
16215
16216 #. name for mlx
16217 msgid "Malfaxal"
16218 msgstr "малфаксал"
16219
16220 #. name for mlz
16221 msgid "Malaynon"
16222 msgstr "малайнон"
16223
16224 #. name for mma
16225 msgid "Mama"
16226 msgstr "мама"
16227
16228 #. name for mmb
16229 msgid "Momina"
16230 msgstr "моміна"
16231
16232 #. name for mmc
16233 msgid "Mazahua, Michoacán"
16234 msgstr "масауа (мічоакан)"
16235
16236 #. name for mmd
16237 msgid "Maonan"
16238 msgstr "маонан"
16239
16240 #. name for mme
16241 msgid "Mae"
16242 msgstr "мае"
16243
16244 #. name for mmf
16245 msgid "Mundat"
16246 msgstr "мундат"
16247
16248 #. name for mmg
16249 msgid "Ambrym, North"
16250 msgstr "амбрим (північна)"
16251
16252 #. name for mmh
16253 msgid "Mehináku"
16254 msgstr "мехінаку"
16255
16256 #. name for mmi
16257 msgid "Musar"
16258 msgstr "мусар"
16259
16260 #. name for mmj
16261 msgid "Majhwar"
16262 msgstr "маджхвар"
16263
16264 #. name for mmk
16265 msgid "Mukha-Dora"
16266 msgstr "муха-дора"
16267
16268 #. name for mml
16269 msgid "Man Met"
16270 msgstr "ман-мет"
16271
16272 #. name for mmm
16273 msgid "Maii"
16274 msgstr "маї"
16275
16276 #. name for mmn
16277 msgid "Mamanwa"
16278 msgstr "маманва"
16279
16280 #. name for mmo
16281 msgid "Buang, Mangga"
16282 msgstr "буанг (мангга)"
16283
16284 #. name for mmp
16285 msgid "Siawi"
16286 msgstr "сіаві"
16287
16288 #. name for mmq
16289 msgid "Musak"
16290 msgstr "мусак"
16291
16292 #. name for mmr
16293 msgid "Miao, Western Xiangxi"
16294 msgstr "мяо (західна сянсі)"
16295
16296 #. name for mmt
16297 msgid "Malalamai"
16298 msgstr "малаламаї"
16299
16300 #. name for mmu
16301 msgid "Mmaala"
16302 msgstr "ммааала"
16303
16304 #. name for mmv
16305 msgid "Miriti"
16306 msgstr "міріті"
16307
16308 #. name for mmw
16309 msgid "Emae"
16310 msgstr "еме"
16311
16312 #. name for mmx
16313 msgid "Madak"
16314 msgstr "мадак"
16315
16316 #. name for mmy
16317 msgid "Migaama"
16318 msgstr "мігаама"
16319
16320 #. name for mmz
16321 msgid "Mabaale"
16322 msgstr "мабаале"
16323
16324 #. name for mna
16325 msgid "Mbula"
16326 msgstr "мбула"
16327
16328 #. name for mnb
16329 msgid "Muna"
16330 msgstr "муна"
16331
16332 #. name for mnc
16333 msgid "Manchu"
16334 msgstr "манчжурська"
16335
16336 #. name for mnd
16337 msgid "Mondé"
16338 msgstr "монде"
16339
16340 #. name for mne
16341 msgid "Naba"
16342 msgstr "наба"
16343
16344 #. name for mnf
16345 msgid "Mundani"
16346 msgstr "мундані"
16347
16348 #. name for mng
16349 msgid "Mnong, Eastern"
16350 msgstr "мнонг (східна)"
16351
16352 #. name for mnh
16353 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
16354 msgstr "моно (Демократична Республіка Конго)"
16355
16356 #. name for mni
16357 msgid "Manipuri"
16358 msgstr "маніпурська"
16359
16360 #. name for mnj
16361 msgid "Munji"
16362 msgstr "мунджі"
16363
16364 #. name for mnk
16365 msgid "Mandinka"
16366 msgstr "мандінка"
16367
16368 #. name for mnl
16369 msgid "Tiale"
16370 msgstr "тіале"
16371
16372 #. name for mnm
16373 msgid "Mapena"
16374 msgstr "мапена"
16375
16376 #. name for mnn
16377 msgid "Mnong, Southern"
16378 msgstr "мнонг (південна)"
16379
16380 #. name for mnp
16381 msgid "Chinese, Min Bei"
16382 msgstr "китайська (мінь-бей)"
16383
16384 #. name for mnq
16385 msgid "Minriq"
16386 msgstr "мінрік"
16387
16388 #. name for mnr
16389 msgid "Mono (USA)"
16390 msgstr "моно (США)"
16391
16392 #. name for mns
16393 msgid "Mansi"
16394 msgstr "мансі"
16395
16396 #. name for mnt
16397 msgid "Maykulan"
16398 msgstr "майкулан"
16399
16400 #. name for mnu
16401 msgid "Mer"
16402 msgstr "мер"
16403
16404 #. name for mnv
16405 msgid "Rennell-Bellona"
16406 msgstr "реннелл-беллона"
16407
16408 #. name for mnw
16409 msgid "Mon"
16410 msgstr "мон"
16411
16412 #. name for mnx
16413 msgid "Manikion"
16414 msgstr "манікіон"
16415
16416 #. name for mny
16417 msgid "Manyawa"
16418 msgstr "маньява"
16419
16420 #. name for mnz
16421 msgid "Moni"
16422 msgstr "моні"
16423
16424 #. name for moa
16425 msgid "Mwan"
16426 msgstr "мван"
16427
16428 #. name for moc
16429 msgid "Mocoví"
16430 msgstr "мокові"
16431
16432 #. name for mod
16433 msgid "Mobilian"
16434 msgstr "мобіліанська"
16435
16436 #. name for moe
16437 msgid "Montagnais"
16438 msgstr "монтаньєс"
16439
16440 #. name for mog
16441 msgid "Mongondow"
16442 msgstr "монгодоу"
16443
16444 #. name for moh
16445 msgid "Mohawk"
16446 msgstr "мохаук"
16447
16448 #. name for moi
16449 msgid "Mboi"
16450 msgstr "мбої"
16451
16452 #. name for moj
16453 msgid "Monzombo"
16454 msgstr "монзомбо"
16455
16456 #. name for mok
16457 msgid "Morori"
16458 msgstr "морорі"
16459
16460 #. name for mom
16461 msgid "Mangue"
16462 msgstr "манге"
16463
16464 #. name for mon
16465 msgid "Mongolian"
16466 msgstr "монгольська"
16467
16468 #. name for moo
16469 msgid "Monom"
16470 msgstr "моном"
16471
16472 #. name for mop
16473 msgid "Mopán Maya"
16474 msgstr "мопан-майя"
16475
16476 #. name for moq
16477 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
16478 msgstr "мор (півострів Бомбераї)"
16479
16480 #. name for mor
16481 msgid "Moro"
16482 msgstr "моро"
16483
16484 #. name for mos
16485 msgid "Mossi"
16486 msgstr "мосі"
16487
16488 #. name for mot
16489 msgid "Barí"
16490 msgstr "барі"
16491
16492 #. name for mou
16493 msgid "Mogum"
16494 msgstr "могум"
16495
16496 #. name for mov
16497 msgid "Mohave"
16498 msgstr "могавська"
16499
16500 #. name for mow
16501 msgid "Moi (Congo)"
16502 msgstr "мої (Конго)"
16503
16504 #. name for mox
16505 msgid "Molima"
16506 msgstr "моліма"
16507
16508 #. name for moy
16509 msgid "Shekkacho"
16510 msgstr "шеккачо"
16511
16512 #. name for moz
16513 msgid "Mukulu"
16514 msgstr "мукулу"
16515
16516 #. name for mpa
16517 msgid "Mpoto"
16518 msgstr "мпото"
16519
16520 #. name for mpb
16521 msgid "Mullukmulluk"
16522 msgstr "муллукмуллук"
16523
16524 #. name for mpc
16525 msgid "Mangarayi"
16526 msgstr "мангараї"
16527
16528 #. name for mpd
16529 msgid "Machinere"
16530 msgstr "мачінере"
16531
16532 #. name for mpe
16533 msgid "Majang"
16534 msgstr "маджанг"
16535
16536 #. name for mpg
16537 msgid "Marba"
16538 msgstr "марба"
16539
16540 #. name for mph
16541 msgid "Maung"
16542 msgstr "маунг"
16543
16544 #. name for mpi
16545 msgid "Mpade"
16546 msgstr "мпаде"
16547
16548 #. name for mpj
16549 msgid "Martu Wangka"
16550 msgstr "марту-вангка"
16551
16552 #. name for mpk
16553 msgid "Mbara (Chad)"
16554 msgstr "мбара (Чад)"
16555
16556 #. name for mpl
16557 msgid "Watut, Middle"
16558 msgstr "ватут (середня)"
16559
16560 #. name for mpm
16561 msgid "Mixtec, Yosondúa"
16562 msgstr "міштецька (йосондуа)"
16563
16564 #. name for mpn
16565 msgid "Mindiri"
16566 msgstr "міндірі"
16567
16568 #. name for mpo
16569 msgid "Miu"
16570 msgstr "міу"
16571
16572 #. name for mpp
16573 msgid "Migabac"
16574 msgstr "мігабак"
16575
16576 #. name for mpq
16577 msgid "Matís"
16578 msgstr "матіс"
16579
16580 #. name for mpr
16581 msgid "Vangunu"
16582 msgstr "вангуну"
16583
16584 #. name for mps
16585 msgid "Dadibi"
16586 msgstr "дадібі"
16587
16588 #. name for mpt
16589 msgid "Mian"
16590 msgstr "міан"
16591
16592 #. name for mpu
16593 msgid "Makuráp"
16594 msgstr "макурап"
16595
16596 #. name for mpv
16597 msgid "Mungkip"
16598 msgstr "мунгкіп"
16599
16600 #. name for mpw
16601 msgid "Mapidian"
16602 msgstr "мапідан"
16603
16604 #. name for mpx
16605 msgid "Misima-Paneati"
16606 msgstr "місіма-панеаті"
16607
16608 #. name for mpy
16609 msgid "Mapia"
16610 msgstr "мапія"
16611
16612 #. name for mpz
16613 msgid "Mpi"
16614 msgstr "мпі"
16615
16616 #. name for mqa
16617 msgid "Maba (Indonesia)"
16618 msgstr "маба (Індонезія)"
16619
16620 #. name for mqb
16621 msgid "Mbuko"
16622 msgstr "мбуко"
16623
16624 #. name for mqc
16625 msgid "Mangole"
16626 msgstr "манголе"
16627
16628 #. name for mqe
16629 msgid "Matepi"
16630 msgstr "матепі"
16631
16632 #. name for mqf
16633 msgid "Momuna"
16634 msgstr "момуна"
16635
16636 #. name for mqg
16637 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
16638 msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
16639
16640 #. name for mqh
16641 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
16642 msgstr "міштецька (Тласоялтепек)"
16643
16644 #. name for mqi
16645 msgid "Mariri"
16646 msgstr "марірі"
16647
16648 #. name for mqj
16649 msgid "Mamasa"
16650 msgstr "мамаса"
16651
16652 #. name for mqk
16653 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
16654 msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
16655
16656 #. name for mql
16657 msgid "Mbelime"
16658 msgstr "мбеліме"
16659
16660 #. name for mqm
16661 msgid "Marquesan, South"
16662 msgstr "маркізька (південна)"
16663
16664 #. name for mqn
16665 msgid "Moronene"
16666 msgstr "моронене"
16667
16668 #. name for mqo
16669 msgid "Modole"
16670 msgstr "модоле"
16671
16672 #. name for mqp
16673 msgid "Manipa"
16674 msgstr "маніпа"
16675
16676 #. name for mqq
16677 msgid "Minokok"
16678 msgstr "мінокок"
16679
16680 #. name for mqr
16681 msgid "Mander"
16682 msgstr "мандер"
16683
16684 #. name for mqs
16685 msgid "Makian, West"
16686 msgstr "макіанська (західна)"
16687
16688 #. name for mqt
16689 msgid "Mok"
16690 msgstr "мок"
16691
16692 #. name for mqu
16693 msgid "Mandari"
16694 msgstr "мандарі"
16695
16696 #. name for mqv
16697 msgid "Mosimo"
16698 msgstr "мосімо"
16699
16700 #. name for mqw
16701 msgid "Murupi"
16702 msgstr "мурупі"
16703
16704 #. name for mqx
16705 msgid "Mamuju"
16706 msgstr "мамуджу"
16707
16708 #. name for mqy
16709 msgid "Manggarai"
16710 msgstr "манггараї"
16711
16712 #. name for mqz
16713 msgid "Malasanga"
16714 msgstr "маласанга"
16715
16716 #. name for mra
16717 msgid "Mlabri"
16718 msgstr "млабрі"
16719
16720 #. name for mrb
16721 msgid "Marino"
16722 msgstr "маріно"
16723
16724 #. name for mrc
16725 msgid "Maricopa"
16726 msgstr "марікопа"
16727
16728 #. name for mrd
16729 msgid "Magar, Western"
16730 msgstr "маґар (західна)"
16731
16732 #. name for mre
16733 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
16734 msgstr "мова жестів виноградників Марти"
16735
16736 #. name for mrf
16737 msgid "Elseng"
16738 msgstr "елсенг"
16739
16740 #. name for mrg
16741 #, fuzzy
16742 msgid "Mising"
16743 msgstr "майсін"
16744
16745 #. name for mrh
16746 msgid "Chin, Mara"
16747 msgstr "чин (мара)"
16748
16749 #. name for mri
16750 msgid "Maori"
16751 msgstr "маорійська"
16752
16753 #. name for mrj
16754 msgid "Mari, Western"
16755 msgstr "марійська (західна)"
16756
16757 #. name for mrk
16758 msgid "Hmwaveke"
16759 msgstr "хмвавеке"
16760
16761 #. name for mrl
16762 msgid "Mortlockese"
16763 msgstr "мортлокезе"
16764
16765 #. name for mrm
16766 msgid "Merlav"
16767 msgstr "мерлав"
16768
16769 #. name for mrn
16770 msgid "Cheke Holo"
16771 msgstr "чеке-холо"
16772
16773 #. name for mro
16774 msgid "Mru"
16775 msgstr "мру"
16776
16777 #. name for mrp
16778 msgid "Morouas"
16779 msgstr "мороуас"
16780
16781 #. name for mrq
16782 msgid "Marquesan, North"
16783 msgstr "маркізька (північна)"
16784
16785 #. name for mrr
16786 msgid "Maria (India)"
16787 msgstr "марія (Індія)"
16788
16789 #. name for mrs
16790 msgid "Maragus"
16791 msgstr "марагус"
16792
16793 #. name for mrt
16794 msgid "Marghi Central"
16795 msgstr "маргі (центральна)"
16796
16797 #. name for mru
16798 msgid "Mono (Cameroon)"
16799 msgstr "моно (Камерун)"
16800
16801 #. name for mrv
16802 msgid "Mangareva"
16803 msgstr "мангареве"
16804
16805 #. name for mrw
16806 msgid "Maranao"
16807 msgstr "маранао"
16808
16809 #. name for mrx
16810 msgid "Maremgi"
16811 msgstr "маремгі"
16812
16813 #. name for mry
16814 msgid "Mandaya"
16815 msgstr "мандая"
16816
16817 #. name for mrz
16818 msgid "Marind"
16819 msgstr "марінд"
16820
16821 #. name for msa
16822 msgid "Malay (macrolanguage)"
16823 msgstr "малайська (макромова)"
16824
16825 #. name for msb
16826 msgid "Masbatenyo"
16827 msgstr "масбатеньйо"
16828
16829 #. name for msc
16830 msgid "Maninka, Sankaran"
16831 msgstr "манінка (санкаран)"
16832
16833 #. name for msd
16834 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
16835 msgstr "мова жестів юкатанських майя"
16836
16837 #. name for mse
16838 msgid "Musey"
16839 msgstr "мусей"
16840
16841 #. name for msf
16842 msgid "Mekwei"
16843 msgstr "меквей"
16844
16845 #. name for msg
16846 msgid "Moraid"
16847 msgstr "мораїд"
16848
16849 #. name for msh
16850 msgid "Malagasy, Masikoro"
16851 msgstr "малагасійська (масікоро)"
16852
16853 #. name for msi
16854 msgid "Malay, Sabah"
16855 msgstr "малайська (сабах)"
16856
16857 #. name for msj
16858 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
16859 msgstr "ма (Демократична Республіка Конго)"
16860
16861 #. name for msk
16862 msgid "Mansaka"
16863 msgstr "мансака"
16864
16865 #. name for msl
16866 msgid "Molof"
16867 msgstr "молоф"
16868
16869 #. name for msm
16870 msgid "Manobo, Agusan"
16871 msgstr "манобо (агузанська)"
16872
16873 #. name for msn
16874 msgid "Vurës"
16875 msgstr "вурес"
16876
16877 #. name for mso
16878 msgid "Mombum"
16879 msgstr "момбум"
16880
16881 #. name for msp
16882 msgid "Maritsauá"
16883 msgstr "марітсауа"
16884
16885 #. name for msq
16886 msgid "Caac"
16887 msgstr "каак"
16888
16889 #. name for msr
16890 msgid "Mongolian Sign Language"
16891 msgstr "монгольська мова жестів"
16892
16893 #. name for mss
16894 msgid "Masela, West"
16895 msgstr "масела (західна)"
16896
16897 #. name for msu
16898 msgid "Musom"
16899 msgstr "мусом"
16900
16901 #. name for msv
16902 msgid "Maslam"
16903 msgstr "маслам"
16904
16905 #. name for msw
16906 msgid "Mansoanka"
16907 msgstr "мансоанка"
16908
16909 #. name for msx
16910 msgid "Moresada"
16911 msgstr "моресада"
16912
16913 #. name for msy
16914 msgid "Aruamu"
16915 msgstr "аруаму"
16916
16917 #. name for msz
16918 msgid "Momare"
16919 msgstr "момаре"
16920
16921 #. name for mta
16922 msgid "Manobo, Cotabato"
16923 msgstr "манобо (котабато)"
16924
16925 #. name for mtb
16926 msgid "Anyin Morofo"
16927 msgstr "аньїн (морофо)"
16928
16929 #. name for mtc
16930 msgid "Munit"
16931 msgstr "муніт"
16932
16933 #. name for mtd
16934 msgid "Mualang"
16935 msgstr "муаланг"
16936
16937 #. name for mte
16938 msgid "Mono (Solomon Islands)"
16939 msgstr "моно (Соломонові острови)"
16940
16941 #. name for mtf
16942 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
16943 msgstr "мурік (Папуа-Нова Гвінея)"
16944
16945 #. name for mtg
16946 msgid "Una"
16947 msgstr "уна"
16948
16949 #. name for mth
16950 msgid "Munggui"
16951 msgstr "мунггуї"
16952
16953 #. name for mti
16954 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
16955 msgstr "майва (Папуа-Нова Гвінея)"
16956
16957 #. name for mtj
16958 msgid "Moskona"
16959 msgstr "москона"
16960
16961 #. name for mtk
16962 msgid "Mbe'"
16963 msgstr "мбе"
16964
16965 #. name for mtl
16966 msgid "Montol"
16967 msgstr "монтол"
16968
16969 #. name for mtm
16970 msgid "Mator"
16971 msgstr "матор"
16972
16973 #. name for mtn
16974 msgid "Matagalpa"
16975 msgstr "матагальпа"
16976
16977 #. name for mto
16978 msgid "Mixe, Totontepec"
16979 msgstr "міхе (тотонтепек)"
16980
16981 #. name for mtp
16982 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
16983 msgstr "вічі-ламтес-ноктен"
16984
16985 #. name for mtq
16986 msgid "Muong"
16987 msgstr "муонг"
16988
16989 #. name for mtr
16990 msgid "Mewari"
16991 msgstr "меварі"
16992
16993 #. name for mts
16994 msgid "Yora"
16995 msgstr "йора"
16996
16997 #. name for mtt
16998 msgid "Mota"
16999 msgstr "мота"
17000
17001 #. name for mtu
17002 msgid "Mixtec, Tututepec"
17003 msgstr "міштецька (тутутепек)"
17004
17005 #. name for mtv
17006 msgid "Asaro'o"
17007 msgstr "асароо"
17008
17009 #. name for mtw
17010 msgid "Binukidnon, Southern"
17011 msgstr "мінукіднон (південна)"
17012
17013 #. name for mtx
17014 msgid "Mixtec, Tidaá"
17015 msgstr "міштецька (тідаа)"
17016
17017 #. name for mty
17018 msgid "Nabi"
17019 msgstr "набі"
17020
17021 #. name for mua
17022 msgid "Mundang"
17023 msgstr "мунданг"
17024
17025 #. name for mub
17026 msgid "Mubi"
17027 msgstr "мубі"
17028
17029 #. name for muc
17030 msgid "Mbu'"
17031 msgstr "мбу"
17032
17033 #. name for mud
17034 msgid "Aleut, Mednyj"
17035 msgstr "алеутська (медньї)"
17036
17037 #. name for mue
17038 msgid "Media Lengua"
17039 msgstr "медіа-ленгуа"
17040
17041 #. name for mug
17042 msgid "Musgu"
17043 msgstr "мусгу"
17044
17045 #. name for muh
17046 msgid "Mündü"
17047 msgstr "мунду"
17048
17049 #. name for mui
17050 msgid "Musi"
17051 msgstr "мусі"
17052
17053 #. name for muj
17054 msgid "Mabire"
17055 msgstr "мабіре"
17056
17057 #. name for muk
17058 msgid "Mugom"
17059 msgstr "мугом"
17060
17061 #. name for mul
17062 msgid "Multiple languages"
17063 msgstr "мови, що належать до декількох родин"
17064
17065 #. name for mum
17066 msgid "Maiwala"
17067 msgstr "майвала"
17068
17069 #. name for muo
17070 msgid "Nyong"
17071 msgstr "ньйонг"
17072
17073 #. name for mup
17074 msgid "Malvi"
17075 msgstr "малві"
17076
17077 #. name for muq
17078 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
17079 msgstr "мяо (східна сянсі)"
17080
17081 #. name for mur
17082 msgid "Murle"
17083 msgstr "мурле"
17084
17085 #. name for mus
17086 msgid "Creek"
17087 msgstr "крікська"
17088
17089 #. name for mut
17090 msgid "Muria, Western"
17091 msgstr "мурія (західна)"
17092
17093 #. name for muu
17094 msgid "Yaaku"
17095 msgstr "яаку"
17096
17097 #. name for muv
17098 msgid "Muthuvan"
17099 msgstr "мутуван"
17100
17101 #. name for mux
17102 msgid "Bo-Ung"
17103 msgstr "бо-унг"
17104
17105 #. name for muy
17106 msgid "Muyang"
17107 msgstr "муянг"
17108
17109 #. name for muz
17110 msgid "Mursi"
17111 msgstr "мурсі"
17112
17113 #. name for mva
17114 msgid "Manam"
17115 msgstr "манам"
17116
17117 #. name for mvb
17118 msgid "Mattole"
17119 msgstr "маттоле"
17120
17121 #. name for mvd
17122 msgid "Mamboru"
17123 msgstr "мамбору"
17124
17125 #. name for mve
17126 msgid "Marwari (Pakistan)"
17127 msgstr "марварі (Пакистан)"
17128
17129 #. name for mvf
17130 msgid "Mongolian, Peripheral"
17131 msgstr "монгольська (периферійна)"
17132
17133 #. name for mvg
17134 msgid "Mixtec, Yucuañe"
17135 msgstr "міштецька (Юкуаньє)"
17136
17137 #. name for mvh
17138 msgid "Mire"
17139 msgstr "міре"
17140
17141 #. name for mvi
17142 msgid "Miyako"
17143 msgstr "міяко"
17144
17145 #. name for mvk
17146 msgid "Mekmek"
17147 msgstr "мекмек"
17148
17149 #. name for mvl
17150 msgid "Mbara (Australia)"
17151 msgstr "мбара (Австралія)"
17152
17153 #. name for mvm
17154 msgid "Muya"
17155 msgstr "муя"
17156
17157 #. name for mvn
17158 msgid "Minaveha"
17159 msgstr "мінавеха"
17160
17161 #. name for mvo
17162 msgid "Marovo"
17163 msgstr "марово"
17164
17165 #. name for mvp
17166 msgid "Duri"
17167 msgstr "дурі"
17168
17169 #. name for mvq
17170 msgid "Moere"
17171 msgstr "моере"
17172
17173 #. name for mvr
17174 msgid "Marau"
17175 msgstr "марау"
17176
17177 #. name for mvs
17178 msgid "Massep"
17179 msgstr "массеп"
17180
17181 #. name for mvt
17182 msgid "Mpotovoro"
17183 msgstr "мпотоворо"
17184
17185 #. name for mvu
17186 msgid "Marfa"
17187 msgstr "марфа"
17188
17189 #. name for mvv
17190 msgid "Murut, Tagal"
17191 msgstr "мурут (тагал)"
17192
17193 #. name for mvw
17194 msgid "Machinga"
17195 msgstr "мачінга"
17196
17197 #. name for mvx
17198 msgid "Meoswar"
17199 msgstr "меосвар"
17200
17201 #. name for mvy
17202 msgid "Kohistani, Indus"
17203 msgstr "кохістанська (індуська)"
17204
17205 #. name for mvz
17206 msgid "Mesqan"
17207 msgstr "мескан"
17208
17209 #. name for mwa
17210 msgid "Mwatebu"
17211 msgstr "мватебу"
17212
17213 #. name for mwb
17214 msgid "Juwal"
17215 msgstr "джувал"
17216
17217 #. name for mwc
17218 msgid "Are"
17219 msgstr "аре"
17220
17221 #. name for mwd
17222 msgid "Mudbura"
17223 msgstr "мудбура"
17224
17225 #. name for mwe
17226 msgid "Mwera (Chimwera)"
17227 msgstr "мвера (чимвера)"
17228
17229 #. name for mwf
17230 msgid "Murrinh-Patha"
17231 msgstr "муррінх-пата"
17232
17233 #. name for mwg
17234 msgid "Aiklep"
17235 msgstr "аїклеп"
17236
17237 #. name for mwh
17238 msgid "Mouk-Aria"
17239 msgstr "моук-арія"
17240
17241 #. name for mwi
17242 msgid "Labo"
17243 msgstr "лабо"
17244
17245 #. name for mwj
17246 msgid "Maligo"
17247 msgstr "маліго"
17248
17249 #. name for mwk
17250 msgid "Maninkakan, Kita"
17251 msgstr "манікакан (кіта)"
17252
17253 #. name for mwl
17254 msgid "Mirandese"
17255 msgstr "мірандська"
17256
17257 #. name for mwm
17258 msgid "Sar"
17259 msgstr "сар"
17260
17261 #. name for mwn
17262 msgid "Nyamwanga"
17263 msgstr "ньямванга"
17264
17265 #. name for mwo
17266 msgid "Maewo, Central"
17267 msgstr "маево (центральна)"
17268
17269 #. name for mwp
17270 msgid "Kala Lagaw Ya"
17271 msgstr "кала-лагау-я"
17272
17273 #. name for mwq
17274 msgid "Chin, Mün"
17275 msgstr "чин (мюн)"
17276
17277 #. name for mwr
17278 msgid "Marwari"
17279 msgstr "марварі"
17280
17281 #. name for mws
17282 msgid "Mwimbi-Muthambi"
17283 msgstr "мвімбі-мутамбі"
17284
17285 #. name for mwt
17286 msgid "Moken"
17287 msgstr "мокен"
17288
17289 #. name for mwu
17290 msgid "Mittu"
17291 msgstr "мітту"
17292
17293 #. name for mwv
17294 msgid "Mentawai"
17295 msgstr "ментаваї"
17296
17297 #. name for mww
17298 msgid "Hmong Daw"
17299 msgstr "хмонг-дау"
17300
17301 #. name for mwx
17302 msgid "Mediak"
17303 msgstr "медіак"
17304
17305 #. name for mwy
17306 msgid "Mosiro"
17307 msgstr "мосіро"
17308
17309 #. name for mwz
17310 msgid "Moingi"
17311 msgstr "моїнгі"
17312
17313 #. name for mxa
17314 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
17315 msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
17316
17317 #. name for mxb
17318 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
17319 msgstr "міштецька (Тецоатлан)"
17320
17321 #. name for mxc
17322 msgid "Manyika"
17323 msgstr "маньїка"
17324
17325 #. name for mxd
17326 msgid "Modang"
17327 msgstr "моданг"
17328
17329 #. name for mxe
17330 msgid "Mele-Fila"
17331 msgstr "меле-філа"
17332
17333 #. name for mxf
17334 msgid "Malgbe"
17335 msgstr "малгбе"
17336
17337 #. name for mxg
17338 msgid "Mbangala"
17339 msgstr "мбангала"
17340
17341 #. name for mxh
17342 msgid "Mvuba"
17343 msgstr "мвуба"
17344
17345 #. name for mxi
17346 msgid "Mozarabic"
17347 msgstr "мозарабська"
17348
17349 #. name for mxj
17350 msgid "Deng, Geman"
17351 msgstr "день (геман)"
17352
17353 #. name for mxk
17354 msgid "Monumbo"
17355 msgstr "монумбо"
17356
17357 #. name for mxl
17358 msgid "Gbe, Maxi"
17359 msgstr "гбе (максі)"
17360
17361 #. name for mxm
17362 msgid "Meramera"
17363 msgstr "мерамера"
17364
17365 #. name for mxn
17366 msgid "Moi (Indonesia)"
17367 msgstr "мої (Індонезія)"
17368
17369 #. name for mxo
17370 msgid "Mbowe"
17371 msgstr "мбове"
17372
17373 #. name for mxp
17374 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
17375 msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
17376
17377 #. name for mxq
17378 msgid "Mixe, Juquila"
17379 msgstr "міхе (Хукілья)"
17380
17381 #. name for mxr
17382 msgid "Murik (Malaysia)"
17383 msgstr "мурік (Малайзія)"
17384
17385 #. name for mxs
17386 msgid "Mixtec, Huitepec"
17387 msgstr "міштецька (Хуїтепек)"
17388
17389 #. name for mxt
17390 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
17391 msgstr "міштецька (Хамільтепек)"
17392
17393 #. name for mxu
17394 msgid "Mada (Cameroon)"
17395 msgstr "мада (Камерун)"
17396
17397 #. name for mxv
17398 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
17399 msgstr "міштецька (Метлатонок)"
17400
17401 #. name for mxw
17402 msgid "Namo"
17403 msgstr "намо"
17404
17405 #. name for mxx
17406 msgid "Mahou"
17407 msgstr "махоу"
17408
17409 #. name for mxy
17410 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
17411 msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
17412
17413 #. name for mxz
17414 msgid "Masela, Central"
17415 msgstr "масела (центральна)"
17416
17417 #. name for mya
17418 msgid "Burmese"
17419 msgstr "бірманська"
17420
17421 #. name for myb
17422 msgid "Mbay"
17423 msgstr "мбай"
17424
17425 #. name for myc
17426 msgid "Mayeka"
17427 msgstr "маєка"
17428
17429 #. name for myd
17430 msgid "Maramba"
17431 msgstr "марамба"
17432
17433 #. name for mye
17434 msgid "Myene"
17435 msgstr "мьєне"
17436
17437 #. name for myf
17438 msgid "Bambassi"
17439 msgstr "бамбассі"
17440
17441 #. name for myg
17442 msgid "Manta"
17443 msgstr "манта"
17444
17445 #. name for myh
17446 msgid "Makah"
17447 msgstr "маках"
17448
17449 #. name for myi
17450 msgid "Mina (India)"
17451 msgstr "міна (Індія)"
17452
17453 #. name for myj
17454 msgid "Mangayat"
17455 msgstr "мангаят"
17456
17457 #. name for myk
17458 msgid "Senoufo, Mamara"
17459 msgstr "сенуфо (мамара)"
17460
17461 #. name for myl
17462 msgid "Moma"
17463 msgstr "мома"
17464
17465 #. name for mym
17466 msgid "Me'en"
17467 msgstr "меенська"
17468
17469 #. name for myo
17470 msgid "Anfillo"
17471 msgstr "анфілло"
17472
17473 #. name for myp
17474 msgid "Pirahã"
17475 msgstr "пірага"
17476
17477 #. name for myq
17478 msgid "Maninka, Forest"
17479 msgstr "манінка (лісова)"
17480
17481 #. name for myr
17482 msgid "Muniche"
17483 msgstr "муніче"
17484
17485 #. name for mys
17486 msgid "Mesmes"
17487 msgstr "месмес"
17488
17489 #. name for myu
17490 msgid "Mundurukú"
17491 msgstr "мундуруку"
17492
17493 #. name for myv
17494 msgid "Erzya"
17495 msgstr "ерзянська"
17496
17497 #. name for myw
17498 msgid "Muyuw"
17499 msgstr "муюв"
17500
17501 #. name for myx
17502 msgid "Masaaba"
17503 msgstr "масааба"
17504
17505 #. name for myy
17506 msgid "Macuna"
17507 msgstr "макуна"
17508
17509 #. name for myz
17510 msgid "Mandaic, Classical"
17511 msgstr "мандейська (класична)"
17512
17513 #. name for mza
17514 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
17515 msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
17516
17517 #. name for mzb
17518 msgid "Tumzabt"
17519 msgstr "тумзабт"
17520
17521 #. name for mzc
17522 msgid "Madagascar Sign Language"
17523 msgstr "мадагаскарська мова жестів"
17524
17525 #. name for mzd
17526 msgid "Malimba"
17527 msgstr "малімба"
17528
17529 #. name for mze
17530 msgid "Morawa"
17531 msgstr "морава"
17532
17533 #. name for mzg
17534 msgid "Monastic Sign Language"
17535 msgstr "монастирська мова жестів"
17536
17537 #. name for mzh
17538 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
17539 msgstr "вічі-ламтес-гуїснай"
17540
17541 #. name for mzi
17542 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
17543 msgstr "масатецька (Ішкатлан)"
17544
17545 #. name for mzj
17546 msgid "Manya"
17547 msgstr "манья"
17548
17549 #. name for mzk
17550 msgid "Mambila, Nigeria"
17551 msgstr "мамбіла (Нігерія)"
17552
17553 #. name for mzl
17554 msgid "Mixe, Mazatlán"
17555 msgstr "міхе (Мацатлан)"
17556
17557 #. name for mzm
17558 msgid "Mumuye"
17559 msgstr "мумує"
17560
17561 #. name for mzn
17562 msgid "Mazanderani"
17563 msgstr "мазандерані"
17564
17565 #. name for mzo
17566 msgid "Matipuhy"
17567 msgstr "матіпухі"
17568
17569 #. name for mzp
17570 msgid "Movima"
17571 msgstr "мовіма"
17572
17573 #. name for mzq
17574 msgid "Mori Atas"
17575 msgstr "морі (атас)"
17576
17577 #. name for mzr
17578 msgid "Marúbo"
17579 msgstr "марубо"
17580
17581 #. name for mzs
17582 msgid "Macanese"
17583 msgstr "макао"
17584
17585 #. name for mzt
17586 msgid "Mintil"
17587 msgstr "мінтіл"
17588
17589 #. name for mzu
17590 msgid "Inapang"
17591 msgstr "інапанг"
17592
17593 #. name for mzv
17594 msgid "Manza"
17595 msgstr "манза"
17596
17597 #. name for mzw
17598 msgid "Deg"
17599 msgstr "дег"
17600
17601 #. name for mzx
17602 msgid "Mawayana"
17603 msgstr "маваяна"
17604
17605 #. name for mzy
17606 msgid "Mozambican Sign Language"
17607 msgstr "мозамбікська мова жестів"
17608
17609 #. name for mzz
17610 msgid "Maiadomu"
17611 msgstr "маядому"
17612
17613 #. name for naa
17614 msgid "Namla"
17615 msgstr "намла"
17616
17617 #. name for nab
17618 msgid "Nambikuára, Southern"
17619 msgstr "намбікуара (південна)"
17620
17621 #. name for nac
17622 msgid "Narak"
17623 msgstr "нарак"
17624
17625 #. name for nad
17626 msgid "Nijadali"
17627 msgstr "ніджадалі"
17628
17629 #. name for nae
17630 msgid "Naka'ela"
17631 msgstr "накаела"
17632
17633 #. name for naf
17634 msgid "Nabak"
17635 msgstr "набак"
17636
17637 #. name for nag
17638 msgid "Naga Pidgin"
17639 msgstr "нага (піджин)"
17640
17641 #. name for naj
17642 msgid "Nalu"
17643 msgstr "налу"
17644
17645 #. name for nak
17646 msgid "Nakanai"
17647 msgstr "наканаї"
17648
17649 #. name for nal
17650 msgid "Nalik"
17651 msgstr "налік"
17652
17653 #. name for nam
17654 msgid "Nangikurrunggurr"
17655 msgstr "нангікуррунггурр"
17656
17657 #. name for nan
17658 msgid "Chinese, Min Nan"
17659 msgstr "китайська (мінь-нан)"
17660
17661 #. name for nao
17662 msgid "Naaba"
17663 msgstr "нааба"
17664
17665 #. name for nap
17666 msgid "Neapolitan"
17667 msgstr "неаполітанська"
17668
17669 #. name for naq
17670 msgid "Nama (Namibia)"
17671 msgstr "нама (Намібія)"
17672
17673 #. name for nar
17674 msgid "Iguta"
17675 msgstr "ігута"
17676
17677 #. name for nas
17678 msgid "Naasioi"
17679 msgstr "наасіой"
17680
17681 #. name for nat
17682 msgid "Hungworo"
17683 msgstr "хунгворо"
17684
17685 #. name for nau
17686 msgid "Nauru"
17687 msgstr "науру"
17688
17689 #. name for nav
17690 msgid "Navajo"
17691 msgstr "навахо"
17692
17693 #. name for naw
17694 msgid "Nawuri"
17695 msgstr "навурі"
17696
17697 #. name for nax
17698 msgid "Nakwi"
17699 msgstr "накві"
17700
17701 #. name for nay
17702 msgid "Narrinyeri"
17703 msgstr "нарріньєрі"
17704
17705 #. name for naz
17706 msgid "Nahuatl, Coatepec"
17707 msgstr "ацтецька (Коатепек)"
17708
17709 #. name for nba
17710 msgid "Nyemba"
17711 msgstr "ньємба"
17712
17713 #. name for nbb
17714 msgid "Ndoe"
17715 msgstr "ндое"
17716
17717 #. name for nbc
17718 msgid "Naga, Chang"
17719 msgstr "нага (чанг)"
17720
17721 #. name for nbd
17722 msgid "Ngbinda"
17723 msgstr "нгбінда"
17724
17725 #. name for nbe
17726 msgid "Naga, Konyak"
17727 msgstr "нага (коньяк)"
17728
17729 #. name for nbg
17730 msgid "Nagarchal"
17731 msgstr "нагарчал"
17732
17733 #. name for nbh
17734 msgid "Ngamo"
17735 msgstr "нгамо"
17736
17737 #. name for nbi
17738 msgid "Naga, Mao"
17739 msgstr "нага (мао)"
17740
17741 #. name for nbj
17742 msgid "Ngarinman"
17743 msgstr "нгарінман"
17744
17745 #. name for nbk
17746 msgid "Nake"
17747 msgstr "наке"
17748
17749 #. name for nbl
17750 msgid "Ndebele, South"
17751 msgstr "південна ндебеле"
17752
17753 #. name for nbm
17754 msgid "Ngbaka Ma'bo"
17755 msgstr "нгбака-мабо"
17756
17757 #. name for nbn
17758 msgid "Kuri"
17759 msgstr "курі"
17760
17761 #. name for nbo
17762 msgid "Nkukoli"
17763 msgstr "нкуколі"
17764
17765 #. name for nbp
17766 msgid "Nnam"
17767 msgstr "ннам"
17768
17769 #. name for nbq
17770 msgid "Nggem"
17771 msgstr "нггем"
17772
17773 #. name for nbr
17774 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
17775 msgstr "нумана-нунку-гбанту-нумбу"
17776
17777 #. name for nbs
17778 msgid "Namibian Sign Language"
17779 msgstr "намібійська мова жестів"
17780
17781 #. name for nbt
17782 msgid "Na"
17783 msgstr "на"
17784
17785 #. name for nbu
17786 msgid "Naga, Rongmei"
17787 msgstr "нага (ронгмей)"
17788
17789 #. name for nbv
17790 msgid "Ngamambo"
17791 msgstr "нгамамбо"
17792
17793 #. name for nbw
17794 msgid "Ngbandi, Southern"
17795 msgstr "нгбанді, південна"
17796
17797 #. name for nbx
17798 msgid "Ngura"
17799 msgstr "нгура"
17800
17801 #. name for nby
17802 msgid "Ningera"
17803 msgstr "нінгера"
17804
17805 #. name for nca
17806 msgid "Iyo"
17807 msgstr "ійо"
17808
17809 #. name for ncb
17810 msgid "Nicobarese, Central"
17811 msgstr "нікобарська (центральна)"
17812
17813 #. name for ncc
17814 msgid "Ponam"
17815 msgstr "понам"
17816
17817 #. name for ncd
17818 msgid "Nachering"
17819 msgstr "начерінг"
17820
17821 #. name for nce
17822 msgid "Yale"
17823 msgstr "яле"
17824
17825 #. name for ncf
17826 msgid "Notsi"
17827 msgstr "нотсі"
17828
17829 #. name for ncg
17830 msgid "Nisga'a"
17831 msgstr "нісгаа"
17832
17833 #. name for nch
17834 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
17835 msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
17836
17837 #. name for nci
17838 msgid "Nahuatl, Classical"
17839 msgstr "ацтецька (класична)"
17840
17841 #. name for ncj
17842 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
17843 msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
17844
17845 #. name for nck
17846 msgid "Nakara"
17847 msgstr "накара"
17848
17849 #. name for ncl
17850 msgid "Nahuatl, Michoacán"
17851 msgstr "ацтецька (Мічоакан)"
17852
17853 #. name for ncm
17854 msgid "Nambo"
17855 msgstr "намбо"
17856
17857 #. name for ncn
17858 msgid "Nauna"
17859 msgstr "науна"
17860
17861 #. name for nco
17862 msgid "Sibe"
17863 msgstr "сібе"
17864
17865 #. name for ncp
17866 msgid "Ndaktup"
17867 msgstr "ндактуп"
17868
17869 #. name for ncr
17870 msgid "Ncane"
17871 msgstr "нкане"
17872
17873 #. name for ncs
17874 msgid "Nicaraguan Sign Language"
17875 msgstr "нікарагуанська мова жестів"
17876
17877 #. name for nct
17878 msgid "Naga, Chothe"
17879 msgstr "нага (чоте)"
17880
17881 #. name for ncu
17882 msgid "Chumburung"
17883 msgstr "чумбурунг"
17884
17885 #. name for ncx
17886 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
17887 msgstr "ацтецька (центральна Пуебла)"
17888
17889 #. name for ncz
17890 msgid "Natchez"
17891 msgstr "натчес"
17892
17893 #. name for nda
17894 msgid "Ndasa"
17895 msgstr "ндаса"
17896
17897 #. name for ndb
17898 msgid "Kenswei Nsei"
17899 msgstr "кенсвей-нсей"
17900
17901 #. name for ndc
17902 msgid "Ndau"
17903 msgstr "ндау"
17904
17905 #. name for ndd
17906 msgid "Nde-Nsele-Nta"
17907 msgstr "нде-нселе-нта"
17908
17909 #. name for nde
17910 msgid "Ndebele, North"
17911 msgstr "північна ндебеле"
17912
17913 #. name for ndf
17914 msgid "Nadruvian"
17915 msgstr "надрувіанська"
17916
17917 #. name for ndg
17918 msgid "Ndengereko"
17919 msgstr "нденгереко"
17920
17921 #. name for ndh
17922 msgid "Ndali"
17923 msgstr "ндалі"
17924
17925 #. name for ndi
17926 msgid "Samba Leko"
17927 msgstr "самба-леко"
17928
17929 #. name for ndj
17930 msgid "Ndamba"
17931 msgstr "ндамба"
17932
17933 #. name for ndk
17934 msgid "Ndaka"
17935 msgstr "ндака"
17936
17937 #. name for ndl
17938 msgid "Ndolo"
17939 msgstr "ндоло"
17940
17941 #. name for ndm
17942 msgid "Ndam"
17943 msgstr "ндам"
17944
17945 #. name for ndn
17946 msgid "Ngundi"
17947 msgstr "нгунді"
17948
17949 #. name for ndo
17950 msgid "Ndonga"
17951 msgstr "ндонга"
17952
17953 #. name for ndp
17954 msgid "Ndo"
17955 msgstr "ндо"
17956
17957 #. name for ndq
17958 msgid "Ndombe"
17959 msgstr "ндомбе"
17960
17961 #. name for ndr
17962 msgid "Ndoola"
17963 msgstr "ндоола"
17964
17965 #. name for nds
17966 msgid "Saxon, Low"
17967 msgstr "саксонська (нижня)"
17968
17969 #. name for ndt
17970 msgid "Ndunga"
17971 msgstr "ндунга"
17972
17973 #. name for ndu
17974 msgid "Dugun"
17975 msgstr "дугун"
17976
17977 #. name for ndv
17978 msgid "Ndut"
17979 msgstr "ндут"
17980
17981 #. name for ndw
17982 msgid "Ndobo"
17983 msgstr "ндобо"
17984
17985 #. name for ndx
17986 msgid "Nduga"
17987 msgstr "ндуга"
17988
17989 #. name for ndy
17990 msgid "Lutos"
17991 msgstr "лутос"
17992
17993 #. name for ndz
17994 msgid "Ndogo"
17995 msgstr "ндого"
17996
17997 #. name for nea
17998 msgid "Ngad'a, Eastern"
17999 msgstr "нгада (східна)"
18000
18001 #. name for neb
18002 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
18003 msgstr "тоура (Кот-д'Івуар)"
18004
18005 #. name for nec
18006 msgid "Nedebang"
18007 msgstr "недебанг"
18008
18009 #. name for ned
18010 msgid "Nde-Gbite"
18011 msgstr "нде-гбіте"
18012
18013 #. name for nee
18014 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
18015 msgstr ""
18016
18017 #. name for nef
18018 msgid "Nefamese"
18019 msgstr "нефамезе"
18020
18021 #. name for neg
18022 msgid "Negidal"
18023 msgstr "негідал"
18024
18025 #. name for neh
18026 msgid "Nyenkha"
18027 msgstr "ньєнка"
18028
18029 #. name for nei
18030 msgid "Hittite, Neo-"
18031 msgstr "неохетська"
18032
18033 #. name for nej
18034 msgid "Neko"
18035 msgstr "неко"
18036
18037 #. name for nek
18038 msgid "Neku"
18039 msgstr "неку"
18040
18041 #. name for nem
18042 msgid "Nemi"
18043 msgstr "немі"
18044
18045 #. name for nen
18046 msgid "Nengone"
18047 msgstr "негоне"
18048
18049 #. name for neo
18050 msgid "Ná-Meo"
18051 msgstr "на-мео"
18052
18053 #. name for nep
18054 msgid "Nepali"
18055 msgstr "непальська"
18056
18057 #. name for neq
18058 msgid "Mixe, North Central"
18059 msgstr "міше (північна центральна)"
18060
18061 #. name for ner
18062 msgid "Yahadian"
18063 msgstr "яхадійська"
18064
18065 #. name for nes
18066 msgid "Kinnauri, Bhoti"
18067 msgstr "кіннаурі (бхоті)"
18068
18069 #. name for net
18070 msgid "Nete"
18071 msgstr "нете"
18072
18073 #. name for nev
18074 msgid "Nyaheun"
18075 msgstr "ньяхеун"
18076
18077 #. name for new
18078 msgid "Bhasa, Nepal"
18079 msgstr "бхаса (Непал)"
18080
18081 #. name for nex
18082 msgid "Neme"
18083 msgstr "неме"
18084
18085 #. name for ney
18086 msgid "Neyo"
18087 msgstr "нейо"
18088
18089 #. name for nez
18090 msgid "Nez Perce"
18091 msgstr "нец-персе"
18092
18093 #. name for nfa
18094 msgid "Dhao"
18095 msgstr "дхао"
18096
18097 #. name for nfd
18098 msgid "Ahwai"
18099 msgstr "агвай"
18100
18101 #. name for nfl
18102 msgid "Ayiwo"
18103 msgstr "аїво"
18104
18105 #. name for nfr
18106 msgid "Nafaanra"
18107 msgstr "нафаанра"
18108
18109 #. name for nfu
18110 msgid "Mfumte"
18111 msgstr "мфумте"
18112
18113 #. name for nga
18114 msgid "Ngbaka"
18115 msgstr "нгбака"
18116
18117 #. name for ngb
18118 msgid "Ngbandi, Northern"
18119 msgstr "нгбанді (північна)"
18120
18121 #. name for ngc
18122 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
18123 msgstr "нгомбе (Демократична Республіка Конго)"
18124
18125 #. name for ngd
18126 msgid "Ngando (Central African Republic)"
18127 msgstr "нгандо (Центральноафриканська Республіка)"
18128
18129 #. name for nge
18130 msgid "Ngemba"
18131 msgstr "нгемба"
18132
18133 #. name for ngg
18134 msgid "Ngbaka Manza"
18135 msgstr "нгбака-манза"
18136
18137 #. name for ngh
18138 msgid "N/u"
18139 msgstr "нуу"
18140
18141 #. name for ngi
18142 msgid "Ngizim"
18143 msgstr "нгізім"
18144
18145 #. name for ngj
18146 msgid "Ngie"
18147 msgstr "нгіе"
18148
18149 #. name for ngk
18150 msgid "Ngalkbun"
18151 msgstr "нгалкбун"
18152
18153 #. name for ngl
18154 msgid "Lomwe"
18155 msgstr "ломве"
18156
18157 #. name for ngm
18158 msgid "Ngatik Men's Creole"
18159 msgstr "креольська племені нгатік"
18160
18161 #. name for ngn
18162 msgid "Ngwo"
18163 msgstr "нгво"
18164
18165 #. name for ngo
18166 msgid "Ngoni"
18167 msgstr "нгоні"
18168
18169 #. name for ngp
18170 msgid "Ngulu"
18171 msgstr "нгулу"
18172
18173 #. name for ngq
18174 msgid "Ngurimi"
18175 msgstr "нгурімі"
18176
18177 #. name for ngr
18178 msgid "Nanggu"
18179 msgstr "нанггу"
18180
18181 #. name for ngs
18182 msgid "Gvoko"
18183 msgstr "гвоко"
18184
18185 #. name for ngt
18186 msgid "Ngeq"
18187 msgstr "нгек"
18188
18189 #. name for ngu
18190 msgid "Nahuatl, Guerrero"
18191 msgstr "ацтецька (Герреро)"
18192
18193 #. name for ngv
18194 msgid "Nagumi"
18195 msgstr "нагумі"
18196
18197 #. name for ngw
18198 msgid "Ngwaba"
18199 msgstr "нгваба"
18200
18201 #. name for ngx
18202 msgid "Nggwahyi"
18203 msgstr "нггвахьї"
18204
18205 #. name for ngy
18206 msgid "Tibea"
18207 msgstr "тібеа"
18208
18209 #. name for ngz
18210 msgid "Ngungwel"
18211 msgstr "нгунгвел"
18212
18213 #. name for nha
18214 msgid "Nhanda"
18215 msgstr "нганда"
18216
18217 #. name for nhb
18218 msgid "Beng"
18219 msgstr "бенг"
18220
18221 #. name for nhc
18222 msgid "Nahuatl, Tabasco"
18223 msgstr "ацтецька (Табаско)"
18224
18225 #. name for nhd
18226 msgid "Guaraní, Ava"
18227 msgstr "гуарані (ава)"
18228
18229 #. name for nhe
18230 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
18231 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18232
18233 #. name for nhf
18234 msgid "Nhuwala"
18235 msgstr "нхувала"
18236
18237 #. name for nhg
18238 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
18239 msgstr "ацтецька (Тетельсінго)"
18240
18241 #. name for nhh
18242 msgid "Nahari"
18243 msgstr "нахарі"
18244
18245 #. name for nhi
18246 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
18247 msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
18248
18249 #. name for nhk
18250 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
18251 msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
18252
18253 #. name for nhm
18254 msgid "Nahuatl, Morelos"
18255 msgstr "ацтецька (Морелос)"
18256
18257 #. name for nhn
18258 msgid "Nahuatl, Central"
18259 msgstr "ацтецька (центральна)"
18260
18261 #. name for nho
18262 msgid "Takuu"
18263 msgstr "такуу"
18264
18265 #. name for nhp
18266 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
18267 msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
18268
18269 #. name for nhq
18270 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
18271 msgstr "ацтецька (Уашкалека)"
18272
18273 #. name for nhr
18274 msgid "Naro"
18275 msgstr "наро"
18276
18277 #. name for nht
18278 msgid "Nahuatl, Ometepec"
18279 msgstr "ацтецька (Ометепек)"
18280
18281 #. name for nhu
18282 msgid "Noone"
18283 msgstr "нооне"
18284
18285 #. name for nhv
18286 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
18287 msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
18288
18289 #. name for nhw
18290 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
18291 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18292
18293 #. name for nhx
18294 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
18295 msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
18296
18297 #. name for nhy
18298 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
18299 msgstr "ацтецька (північна Оахака)"
18300
18301 #. name for nhz
18302 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
18303 msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
18304
18305 #. name for nia
18306 msgid "Nias"
18307 msgstr "ніасійська"
18308
18309 #. name for nib
18310 #, fuzzy
18311 msgid "Nakame"
18312 msgstr "накама"
18313
18314 #. name for nid
18315 msgid "Ngandi"
18316 msgstr "нганді"
18317
18318 #. name for nie
18319 msgid "Niellim"
18320 msgstr "ніеллім"
18321
18322 #. name for nif
18323 msgid "Nek"
18324 msgstr "нек"
18325
18326 #. name for nig
18327 msgid "Ngalakan"
18328 msgstr "нгалакан"
18329
18330 #. name for nih
18331 msgid "Nyiha (Tanzania)"
18332 msgstr "ньїха (Танзанія)"
18333
18334 #. name for nii
18335 msgid "Nii"
18336 msgstr "нії"
18337
18338 #. name for nij
18339 msgid "Ngaju"
18340 msgstr "нгаджу"
18341
18342 #. name for nik
18343 msgid "Nicobarese, Southern"
18344 msgstr "нікобарська (південна)"
18345
18346 #. name for nil
18347 msgid "Nila"
18348 msgstr "ніла"
18349
18350 #. name for nim
18351 msgid "Nilamba"
18352 msgstr "ніламба"
18353
18354 #. name for nin
18355 msgid "Ninzo"
18356 msgstr "нінзо"
18357
18358 #. name for nio
18359 msgid "Nganasan"
18360 msgstr "нганасан"
18361
18362 #. name for niq
18363 msgid "Nandi"
18364 msgstr "нанді"
18365
18366 #. name for nir
18367 msgid "Nimboran"
18368 msgstr "німборанська"
18369
18370 #. name for nis
18371 msgid "Nimi"
18372 msgstr "німі"
18373
18374 #. name for nit
18375 msgid "Kolami, Southeastern"
18376 msgstr "коламі (південно-східна)"
18377
18378 #. name for niu
18379 msgid "Niuean"
18380 msgstr "ніуе"
18381
18382 #. name for niv
18383 msgid "Gilyak"
18384 msgstr "нівхська"
18385
18386 #. name for niw
18387 msgid "Nimo"
18388 msgstr "німо"
18389
18390 #. name for nix
18391 msgid "Hema"
18392 msgstr "хема"
18393
18394 #. name for niy
18395 msgid "Ngiti"
18396 msgstr "нгіті"
18397
18398 #. name for niz
18399 msgid "Ningil"
18400 msgstr "нінгіл"
18401
18402 #. name for nja
18403 msgid "Nzanyi"
18404 msgstr "нзаньї"
18405
18406 #. name for njb
18407 msgid "Naga, Nocte"
18408 msgstr "нага (нокте)"
18409
18410 #. name for njd
18411 msgid "Ndonde Hamba"
18412 msgstr "ндонде-хамба"
18413
18414 #. name for njh
18415 msgid "Naga, Lotha"
18416 msgstr "нага (лота)"
18417
18418 #. name for nji
18419 msgid "Gudanji"
18420 msgstr "гуданджі"
18421
18422 #. name for njj
18423 msgid "Njen"
18424 msgstr "нджен"
18425
18426 #. name for njl
18427 msgid "Njalgulgule"
18428 msgstr "ндажалгулгуле"
18429
18430 #. name for njm
18431 msgid "Naga, Angami"
18432 msgstr "нага (ангамі)"
18433
18434 #. name for njn
18435 msgid "Naga, Liangmai"
18436 msgstr "нага (ліангмай)"
18437
18438 #. name for njo
18439 msgid "Naga, Ao"
18440 msgstr "нага (ао)"
18441
18442 #. name for njr
18443 msgid "Njerep"
18444 msgstr "нджереп"
18445
18446 #. name for njs
18447 msgid "Nisa"
18448 msgstr "ніса"
18449
18450 #. name for njt
18451 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
18452 msgstr "піджин ндьюка-тріо"
18453
18454 #. name for nju
18455 msgid "Ngadjunmaya"
18456 msgstr "нгаджунмая"
18457
18458 #. name for njx
18459 msgid "Kunyi"
18460 msgstr "куньї"
18461
18462 #. name for njy
18463 msgid "Njyem"
18464 msgstr "нджєм"
18465
18466 #. name for nka
18467 msgid "Nkoya"
18468 msgstr "нкоя"
18469
18470 #. name for nkb
18471 msgid "Naga, Khoibu"
18472 msgstr "нага (хойбу)"
18473
18474 #. name for nkc
18475 msgid "Nkongho"
18476 msgstr "нконго"
18477
18478 #. name for nkd
18479 msgid "Koireng"
18480 msgstr "койренг"
18481
18482 #. name for nke
18483 msgid "Duke"
18484 msgstr "дуке"
18485
18486 #. name for nkf
18487 msgid "Naga, Inpui"
18488 msgstr "нага (інпуї)"
18489
18490 #. name for nkg
18491 msgid "Nekgini"
18492 msgstr "некгіні"
18493
18494 #. name for nkh
18495 msgid "Naga, Khezha"
18496 msgstr "нака (хежа)"
18497
18498 #. name for nki
18499 msgid "Naga, Thangal"
18500 msgstr "нака (тангал)"
18501
18502 #. name for nkj
18503 msgid "Nakai"
18504 msgstr "накаї"
18505
18506 #. name for nkk
18507 msgid "Nokuku"
18508 msgstr "нокуку"
18509
18510 #. name for nkm
18511 msgid "Namat"
18512 msgstr "намат"
18513
18514 #. name for nkn
18515 msgid "Nkangala"
18516 msgstr "нкангала"
18517
18518 #. name for nko
18519 msgid "Nkonya"
18520 msgstr "нконья"
18521
18522 #. name for nkp
18523 msgid "Niuatoputapu"
18524 msgstr "ньяуатопутапу"
18525
18526 #. name for nkq
18527 msgid "Nkami"
18528 msgstr "нкамі"
18529
18530 #. name for nkr
18531 msgid "Nukuoro"
18532 msgstr "нукуоро"
18533
18534 #. name for nks
18535 msgid "Asmat, North"
18536 msgstr "асмат (північна)"
18537
18538 #. name for nkt
18539 msgid "Nyika (Tanzania)"
18540 msgstr "ньїка (Танзанія)"
18541
18542 #. name for nku
18543 msgid "Kulango, Bouna"
18544 msgstr "куланго (буна)"
18545
18546 #. name for nkv
18547 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
18548 msgstr "ньїка (Малаві і Замбія)"
18549
18550 #. name for nkw
18551 msgid "Nkutu"
18552 msgstr "нкуту"
18553
18554 #. name for nkx
18555 msgid "Nkoroo"
18556 msgstr "нкороо"
18557
18558 #. name for nkz
18559 msgid "Nkari"
18560 msgstr "нкарі"
18561
18562 #. name for nla
18563 msgid "Ngombale"
18564 msgstr "нгомбале"
18565
18566 #. name for nlc
18567 msgid "Nalca"
18568 msgstr "налка"
18569
18570 #. name for nld
18571 msgid "Dutch"
18572 msgstr "голландська"
18573
18574 #. name for nle
18575 msgid "Nyala, East"
18576 msgstr "ньяла (східна)"
18577
18578 #. name for nlg
18579 msgid "Gela"
18580 msgstr "гела"
18581
18582 #. name for nli
18583 msgid "Grangali"
18584 msgstr "грангалі"
18585
18586 #. name for nlj
18587 msgid "Nyali"
18588 msgstr "ньялі"
18589
18590 #. name for nlk
18591 msgid "Yali, Ninia"
18592 msgstr "ялі (нінья)"
18593
18594 #. name for nll
18595 msgid "Nihali"
18596 msgstr "ніхалі"
18597
18598 #. name for nln
18599 msgid "Nahuatl, Durango"
18600 msgstr "ацтецька (Дуранго)"
18601
18602 #. name for nlo
18603 msgid "Ngul"
18604 msgstr "нгул"
18605
18606 #. name for nlr
18607 msgid "Ngarla"
18608 msgstr "нгарла"
18609
18610 #. name for nlu
18611 msgid "Nchumbulu"
18612 msgstr "нчумбулу"
18613
18614 #. name for nlv
18615 msgid "Nahuatl, Orizaba"
18616 msgstr "ацтецька (Орісаба)"
18617
18618 #. name for nlx
18619 msgid "Nahali"
18620 msgstr "нахалі"
18621
18622 #. name for nly
18623 msgid "Nyamal"
18624 msgstr "ньямал"
18625
18626 #. name for nlz
18627 msgid "Nalögo"
18628 msgstr "налього"
18629
18630 #. name for nma
18631 msgid "Naga, Maram"
18632 msgstr "нага (марам)"
18633
18634 #. name for nmb
18635 msgid "Nambas, Big"
18636 msgstr "набмас (велика)"
18637
18638 #. name for nmc
18639 msgid "Ngam"
18640 msgstr "нгам"
18641
18642 #. name for nmd
18643 msgid "Ndumu"
18644 msgstr "ндуму"
18645
18646 #. name for nme
18647 msgid "Naga, Mzieme"
18648 msgstr "нага (мзіеме)"
18649
18650 #. name for nmf
18651 msgid "Naga, Tangkhul"
18652 msgstr "нага (тангкхул)"
18653
18654 #. name for nmg
18655 msgid "Kwasio"
18656 msgstr "квасіо"
18657
18658 #. name for nmh
18659 msgid "Naga, Monsang"
18660 msgstr "нага (монсанг)"
18661
18662 #. name for nmi
18663 msgid "Nyam"
18664 msgstr "ньям"
18665
18666 #. name for nmj
18667 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
18668 msgstr "нгомбе (Центральноафриканська Республіка)"
18669
18670 #. name for nmk
18671 msgid "Namakura"
18672 msgstr "намакура"
18673
18674 #. name for nml
18675 msgid "Ndemli"
18676 msgstr "ндемлі"
18677
18678 #. name for nmm
18679 msgid "Manangba"
18680 msgstr "манангба"
18681
18682 #. name for nmn
18683 msgid "!Xóõ"
18684 msgstr "шоув"
18685
18686 #. name for nmo
18687 msgid "Naga, Moyon"
18688 msgstr "нага (мойон)"
18689
18690 #. name for nmp
18691 msgid "Nimanbur"
18692 msgstr "німанбур"
18693
18694 #. name for nmq
18695 msgid "Nambya"
18696 msgstr "намбья"
18697
18698 #. name for nmr
18699 msgid "Nimbari"
18700 msgstr "німбарі"
18701
18702 #. name for nms
18703 msgid "Letemboi"
18704 msgstr "летембої"
18705
18706 #. name for nmt
18707 msgid "Namonuito"
18708 msgstr "намонуїто"
18709
18710 #. name for nmu
18711 msgid "Maidu, Northeast"
18712 msgstr "майду (північно-східна)"
18713
18714 #. name for nmv
18715 msgid "Ngamini"
18716 msgstr "нгаміні"
18717
18718 #. name for nmw
18719 msgid "Nimoa"
18720 msgstr "німоа"
18721
18722 #. name for nmx
18723 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
18724 msgstr "нама (Папуа-Нова Гвінея)"
18725
18726 #. name for nmy
18727 msgid "Namuyi"
18728 msgstr "намуї"
18729
18730 #. name for nmz
18731 msgid "Nawdm"
18732 msgstr "лоссо"
18733
18734 #. name for nna
18735 msgid "Nyangumarta"
18736 msgstr "ньянгумарта"
18737
18738 #. name for nnb
18739 msgid "Nande"
18740 msgstr "нанде"
18741
18742 #. name for nnc
18743 msgid "Nancere"
18744 msgstr "нансере"
18745
18746 #. name for nnd
18747 msgid "Ambae, West"
18748 msgstr "амбае (західна)"
18749
18750 #. name for nne
18751 msgid "Ngandyera"
18752 msgstr "нгандьєра"
18753
18754 #. name for nnf
18755 msgid "Ngaing"
18756 msgstr "нгаїнг"
18757
18758 #. name for nng
18759 msgid "Naga, Maring"
18760 msgstr "нага (марінг)"
18761
18762 #. name for nnh
18763 msgid "Ngiemboon"
18764 msgstr "нгьємбун"
18765
18766 #. name for nni
18767 msgid "Nuaulu, North"
18768 msgstr "нуаулу (північна)"
18769
18770 #. name for nnj
18771 msgid "Nyangatom"
18772 msgstr "ньянгатом"
18773
18774 #. name for nnk
18775 msgid "Nankina"
18776 msgstr "нанкіна"
18777
18778 #. name for nnl
18779 msgid "Naga, Northern Rengma"
18780 msgstr "нага (північна ренгма)"
18781
18782 #. name for nnm
18783 msgid "Namia"
18784 msgstr "намія"
18785
18786 #. name for nnn
18787 msgid "Ngete"
18788 msgstr "нгете"
18789
18790 #. name for nno
18791 msgid "Norwegian Nynorsk"
18792 msgstr "норвезька нюноршк"
18793
18794 #. name for nnp
18795 msgid "Naga, Wancho"
18796 msgstr "нага (ванчо)"
18797
18798 #. name for nnq
18799 msgid "Ngindo"
18800 msgstr "нгіндо"
18801
18802 #. name for nnr
18803 msgid "Narungga"
18804 msgstr "нарунгга"
18805
18806 #. name for nns
18807 msgid "Ningye"
18808 msgstr "нінгьє"
18809
18810 #. name for nnt
18811 msgid "Nanticoke"
18812 msgstr "нантікоук"
18813
18814 #. name for nnu
18815 msgid "Dwang"
18816 msgstr "дванг"
18817
18818 #. name for nnv
18819 msgid "Nugunu (Australia)"
18820 msgstr "нугуну (Австралія)"
18821
18822 #. name for nnw
18823 msgid "Nuni, Southern"
18824 msgstr "нуні (південна)"
18825
18826 #. name for nnx
18827 msgid "Ngong"
18828 msgstr "нгонг"
18829
18830 #. name for nny
18831 msgid "Nyangga"
18832 msgstr "ньягга"
18833
18834 #. name for nnz
18835 msgid "Nda'nda'"
18836 msgstr "нданда"
18837
18838 #. name for noa
18839 msgid "Woun Meu"
18840 msgstr "вун-меу"
18841
18842 #. name for nob
18843 msgid "Norwegian Bokmål"
18844 msgstr "норвезька букмол"
18845
18846 #. name for noc
18847 msgid "Nuk"
18848 msgstr "нук"
18849
18850 #. name for nod
18851 msgid "Thai, Northern"
18852 msgstr "тайська (північна)"
18853
18854 #. name for noe
18855 msgid "Nimadi"
18856 msgstr "німаді"
18857
18858 #. name for nof
18859 msgid "Nomane"
18860 msgstr "номане"
18861
18862 #. name for nog
18863 msgid "Nogai"
18864 msgstr "ногайська"
18865
18866 #. name for noh
18867 msgid "Nomu"
18868 msgstr "ному"
18869
18870 #. name for noi
18871 msgid "Noiri"
18872 msgstr "ноїрі"
18873
18874 #. name for noj
18875 msgid "Nonuya"
18876 msgstr "нонуя"
18877
18878 #. name for nok
18879 msgid "Nooksack"
18880 msgstr "нууксак"
18881
18882 #. name for nom
18883 msgid "Nocamán"
18884 msgstr "нокаман"
18885
18886 #. name for non
18887 msgid "Norse, Old"
18888 msgstr "давньонорвезька"
18889
18890 #. name for nop
18891 msgid "Numanggang"
18892 msgstr "нуманганг"
18893
18894 #. name for noq
18895 msgid "Ngongo"
18896 msgstr "нгонго"
18897
18898 #. name for nor
18899 msgid "Norwegian"
18900 msgstr "норвезька"
18901
18902 #. name for nos
18903 msgid "Nisu, Eastern"
18904 msgstr "нісу (східна)"
18905
18906 #. name for not
18907 msgid "Nomatsiguenga"
18908 msgstr "номатсігуенга"
18909
18910 #. name for nou
18911 msgid "Ewage-Notu"
18912 msgstr "еваге-ноту"
18913
18914 #. name for nov
18915 msgid "Novial"
18916 msgstr "новіаль"
18917
18918 #. name for now
18919 msgid "Nyambo"
18920 msgstr "ньямбо"
18921
18922 #. name for noy
18923 msgid "Noy"
18924 msgstr "ной"
18925
18926 #. name for noz
18927 msgid "Nayi"
18928 msgstr "наї"
18929
18930 #. name for npa
18931 msgid "Nar Phu"
18932 msgstr "нар-фу"
18933
18934 #. name for npb
18935 msgid "Nupbikha"
18936 msgstr "нупбіха"
18937
18938 #. name for nph
18939 msgid "Naga, Phom"
18940 msgstr "нага (фом)"
18941
18942 #. name for npl
18943 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
18944 msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
18945
18946 #. name for npn
18947 msgid "Mondropolon"
18948 msgstr "мондрополон"
18949
18950 #. name for npo
18951 msgid "Naga, Pochuri"
18952 msgstr "нага (почурі)"
18953
18954 #. name for nps
18955 msgid "Nipsan"
18956 msgstr "ніпсан"
18957
18958 #. name for npu
18959 msgid "Naga, Puimei"
18960 msgstr "нага (пуймеї)"
18961
18962 #. name for npy
18963 msgid "Napu"
18964 msgstr "напу"
18965
18966 #. name for nqg
18967 msgid "Nago, Southern"
18968 msgstr "наго (південна)"
18969
18970 #. name for nqk
18971 msgid "Ede Nago, Kura"
18972 msgstr "еде-наго (кура)"
18973
18974 #. name for nqm
18975 msgid "Ndom"
18976 msgstr "ндом"
18977
18978 #. name for nqn
18979 msgid "Nen"
18980 msgstr "нен"
18981
18982 #. name for nqo
18983 msgid "N'Ko"
18984 msgstr "н’ко"
18985
18986 #. name for nra
18987 msgid "Ngom"
18988 msgstr "нгом"
18989
18990 #. name for nrb
18991 msgid "Nara"
18992 msgstr "нара"
18993
18994 #. name for nrc
18995 msgid "Noric"
18996 msgstr "норицька"
18997
18998 #. name for nre
18999 msgid "Naga, Southern Rengma"
19000 msgstr "нага (Південна Ренгма)"
19001
19002 #. name for nrg
19003 msgid "Narango"
19004 msgstr "наранго"
19005
19006 #. name for nri
19007 msgid "Naga, Chokri"
19008 msgstr "нага (Чокрі)"
19009
19010 #. name for nrl
19011 msgid "Ngarluma"
19012 msgstr "нгарлума"
19013
19014 #. name for nrm
19015 msgid "Narom"
19016 msgstr "наром"
19017
19018 #. name for nrn
19019 msgid "Norn"
19020 msgstr "норн"
19021
19022 #. name for nrp
19023 msgid "Picene, North"
19024 msgstr "північна піценська"
19025
19026 #. name for nrr
19027 msgid "Norra"
19028 msgstr "норра"
19029
19030 #. name for nrt
19031 msgid "Kalapuya, Northern"
19032 msgstr "калапуя (північна)"
19033
19034 #. name for nru
19035 #, fuzzy
19036 msgid "Narua"
19037 msgstr "саруа"
19038
19039 #. name for nrx
19040 msgid "Ngurmbur"
19041 msgstr "нгурмбур"
19042
19043 #. name for nrz
19044 msgid "Lala"
19045 msgstr "лала"
19046
19047 #. name for nsa
19048 msgid "Naga, Sangtam"
19049 msgstr "нага (Сангтам)"
19050
19051 #. name for nsc
19052 msgid "Nshi"
19053 msgstr "нші"
19054
19055 #. name for nsd
19056 msgid "Nisu, Southern"
19057 msgstr "нісу (південна)"
19058
19059 #. name for nse
19060 msgid "Nsenga"
19061 msgstr "нсенга"
19062
19063 #. name for nsg
19064 msgid "Ngasa"
19065 msgstr "нгаса"
19066
19067 #. name for nsh
19068 msgid "Ngoshie"
19069 msgstr "нгошіє"
19070
19071 #. name for nsi
19072 msgid "Nigerian Sign Language"
19073 msgstr "нігерійська мова жестів"
19074
19075 #. name for nsk
19076 msgid "Naskapi"
19077 msgstr "наскапі"
19078
19079 #. name for nsl
19080 msgid "Norwegian Sign Language"
19081 msgstr "норвезька мова жестів"
19082
19083 #. name for nsm
19084 msgid "Naga, Sumi"
19085 msgstr "нага (сумі)"
19086
19087 #. name for nsn
19088 msgid "Nehan"
19089 msgstr "нехан"
19090
19091 #. name for nso
19092 msgid "Sotho, Northern"
19093 msgstr "сото, північне"
19094
19095 #. name for nsp
19096 msgid "Nepalese Sign Language"
19097 msgstr "непальська мова жестів"
19098
19099 #. name for nsq
19100 msgid "Miwok, Northern Sierra"
19101 msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
19102
19103 #. name for nsr
19104 msgid "Maritime Sign Language"
19105 msgstr "морська мова жестів"
19106
19107 #. name for nss
19108 msgid "Nali"
19109 msgstr "налі"
19110
19111 #. name for nst
19112 msgid "Naga, Tase"
19113 msgstr "нага (тасе)"
19114
19115 #. name for nsu
19116 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
19117 msgstr "ацтецька (Сьєрра-Негра)"
19118
19119 #. name for nsv
19120 msgid "Nisu, Southwestern"
19121 msgstr "нісу (південно-західна)"
19122
19123 #. name for nsw
19124 msgid "Navut"
19125 msgstr "навут"
19126
19127 #. name for nsx
19128 msgid "Nsongo"
19129 msgstr "нсонго"
19130
19131 #. name for nsy
19132 msgid "Nasal"
19133 msgstr "насаль"
19134
19135 #. name for nsz
19136 msgid "Nisenan"
19137 msgstr "нісенан"
19138
19139 #. name for nte
19140 msgid "Nathembo"
19141 msgstr "натембо"
19142
19143 #. name for nti
19144 msgid "Natioro"
19145 msgstr "натіоро"
19146
19147 #. name for ntj
19148 msgid "Ngaanyatjarra"
19149 msgstr "нгааньятжарра"
19150
19151 #. name for ntk
19152 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
19153 msgstr "ікома-ната-ісеньє"
19154
19155 #. name for ntm
19156 msgid "Nateni"
19157 msgstr "натені"
19158
19159 #. name for nto
19160 msgid "Ntomba"
19161 msgstr "нтомба"
19162
19163 #. name for ntp
19164 msgid "Tepehuan, Northern"
19165 msgstr "тепеуан (північна)"
19166
19167 #. name for ntr
19168 msgid "Delo"
19169 msgstr "дело"
19170
19171 #. name for nts
19172 msgid "Natagaimas"
19173 msgstr "натагаймас"
19174
19175 #. name for ntu
19176 msgid "Natügu"
19177 msgstr "натюгу"
19178
19179 #. name for ntw
19180 msgid "Nottoway"
19181 msgstr "ноттовай"
19182
19183 #. name for nty
19184 msgid "Mantsi"
19185 msgstr "мантсі"
19186
19187 #. name for ntz
19188 msgid "Natanzi"
19189 msgstr "натанці"
19190
19191 #. name for nua
19192 msgid "Yuaga"
19193 msgstr "юага"
19194
19195 #. name for nuc
19196 msgid "Nukuini"
19197 msgstr "нукуїні"
19198
19199 #. name for nud
19200 msgid "Ngala"
19201 msgstr "нгала"
19202
19203 #. name for nue
19204 msgid "Ngundu"
19205 msgstr "нгунду"
19206
19207 #. name for nuf
19208 msgid "Nusu"
19209 msgstr "нусу"
19210
19211 #. name for nug
19212 msgid "Nungali"
19213 msgstr "нунгалі"
19214
19215 #. name for nuh
19216 msgid "Ndunda"
19217 msgstr "ндунда"
19218
19219 #. name for nui
19220 msgid "Ngumbi"
19221 msgstr "нгумбі"
19222
19223 #. name for nuj
19224 msgid "Nyole"
19225 msgstr "ньйоле"
19226
19227 #. name for nuk
19228 msgid "Nuu-chah-nulth"
19229 msgstr ""
19230
19231 #. name for nul
19232 msgid "Nusa Laut"
19233 msgstr "нуса-лаут"
19234
19235 #. name for num
19236 msgid "Niuafo'ou"
19237 msgstr "ніуафоу"
19238
19239 #. name for nun
19240 #, fuzzy
19241 msgid "Anong"
19242 msgstr "кононго"
19243
19244 #. name for nuo
19245 msgid "Nguôn"
19246 msgstr "нгуон"
19247
19248 #. name for nup
19249 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
19250 msgstr "нупе-нупе-тако"
19251
19252 #. name for nuq
19253 msgid "Nukumanu"
19254 msgstr "нукуману"
19255
19256 #. name for nur
19257 msgid "Nukuria"
19258 msgstr "нукурія"
19259
19260 #. name for nus
19261 msgid "Nuer"
19262 msgstr "нуер"
19263
19264 #. name for nut
19265 msgid "Nung (Viet Nam)"
19266 msgstr "нунг (В’єтнам)"
19267
19268 #. name for nuu
19269 msgid "Ngbundu"
19270 msgstr "нгбунду"
19271
19272 #. name for nuv
19273 msgid "Nuni, Northern"
19274 msgstr "нуні (північна)"
19275
19276 #. name for nuw
19277 msgid "Nguluwan"
19278 msgstr "нгулуван"
19279
19280 #. name for nux
19281 msgid "Mehek"
19282 msgstr "мехек"
19283
19284 #. name for nuy
19285 msgid "Nunggubuyu"
19286 msgstr "нунггубую"
19287
19288 #. name for nuz
19289 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
19290 msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
19291
19292 #. name for nvh
19293 msgid "Nasarian"
19294 msgstr "назарейська"
19295
19296 #. name for nvm
19297 msgid "Namiae"
19298 msgstr "наміае"
19299
19300 #. name for nwa
19301 msgid "Nawathinehena"
19302 msgstr "наватінехена"
19303
19304 #. name for nwb
19305 msgid "Nyabwa"
19306 msgstr "ньябва"
19307
19308 #. name for nwc
19309 msgid "Newari, Old"
19310 msgstr "неварі (давня)"
19311
19312 #. name for nwe
19313 msgid "Ngwe"
19314 msgstr "нгве"
19315
19316 #. name for nwi
19317 msgid "Tanna, Southwest"
19318 msgstr "танна (південно-західна)"
19319
19320 #. name for nwm
19321 msgid "Nyamusa-Molo"
19322 msgstr "ньямуса-моло"
19323
19324 #. name for nwr
19325 msgid "Nawaru"
19326 msgstr "навару"
19327
19328 #. name for nwx
19329 msgid "Newar, Middle"
19330 msgstr "невар (середня)"
19331
19332 #. name for nwy
19333 msgid "Nottoway-Meherrin"
19334 msgstr "ноттовай-мехеррін"
19335
19336 #. name for nxa
19337 msgid "Nauete"
19338 msgstr "науете"
19339
19340 #. name for nxd
19341 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
19342 msgstr "нгандо (Демократична Республіка Конго)"
19343
19344 #. name for nxe
19345 msgid "Nage"
19346 msgstr "наге"
19347
19348 #. name for nxg
19349 msgid "Ngad'a"
19350 msgstr "нгада"
19351
19352 #. name for nxi
19353 msgid "Nindi"
19354 msgstr "нінді"
19355
19356 #. name for nxl
19357 msgid "Nuaulu, South"
19358 msgstr "нуаулу (південна)"
19359
19360 #. name for nxm
19361 msgid "Numidian"
19362 msgstr "нумідійська"
19363
19364 #. name for nxn
19365 msgid "Ngawun"
19366 msgstr "нгавун"
19367
19368 #. name for nxq
19369 msgid "Naxi"
19370 msgstr "нахі"
19371
19372 #. name for nxr
19373 msgid "Ninggerum"
19374 msgstr "нінггерум"
19375
19376 #. name for nxu
19377 msgid "Narau"
19378 msgstr "нарау"
19379
19380 #. name for nxx
19381 msgid "Nafri"
19382 msgstr "нафрі"
19383
19384 #. name for nya
19385 msgid "Nyanja"
19386 msgstr "ньянджа"
19387
19388 #. name for nyb
19389 msgid "Nyangbo"
19390 msgstr "ньянгбо"
19391
19392 #. name for nyc
19393 msgid "Nyanga-li"
19394 msgstr "н’янга-лі"
19395
19396 #. name for nyd
19397 msgid "Nyore"
19398 msgstr "нйоре"
19399
19400 #. name for nye
19401 msgid "Nyengo"
19402 msgstr "ньєнго"
19403
19404 #. name for nyf
19405 msgid "Giryama"
19406 msgstr "гірьяма"
19407
19408 #. name for nyg
19409 msgid "Nyindu"
19410 msgstr "ньїнду"
19411
19412 #. name for nyh
19413 msgid "Nyigina"
19414 msgstr "ньїгіна"
19415
19416 #. name for nyi
19417 msgid "Ama (Sudan)"
19418 msgstr "ама (Судан)"
19419
19420 #. name for nyj
19421 msgid "Nyanga"
19422 msgstr "н’янга"
19423
19424 #. name for nyk
19425 msgid "Nyaneka"
19426 msgstr "ньянека"
19427
19428 #. name for nyl
19429 msgid "Nyeu"
19430 msgstr "ньєу"
19431
19432 #. name for nym
19433 msgid "Nyamwezi"
19434 msgstr "ньямвезі"
19435
19436 #. name for nyn
19437 msgid "Nyankole"
19438 msgstr "ньянколе"
19439
19440 #. name for nyo
19441 msgid "Nyoro"
19442 msgstr "ньоро"
19443
19444 #. name for nyp
19445 msgid "Nyang'i"
19446 msgstr "ньянгі"
19447
19448 #. name for nyq
19449 msgid "Nayini"
19450 msgstr "наїні"
19451
19452 #. name for nyr
19453 msgid "Nyiha (Malawi)"
19454 msgstr "ньїха (Малаві)"
19455
19456 #. name for nys
19457 msgid "Nyunga"
19458 msgstr "ньюнга"
19459
19460 #. name for nyt
19461 msgid "Nyawaygi"
19462 msgstr "ньявайгі"
19463
19464 #. name for nyu
19465 msgid "Nyungwe"
19466 msgstr "ньюнгве"
19467
19468 #. name for nyv
19469 msgid "Nyulnyul"
19470 msgstr "ньюлньюл"
19471
19472 #. name for nyw
19473 msgid "Nyaw"
19474 msgstr "ньяв"
19475
19476 #. name for nyx
19477 msgid "Nganyaywana"
19478 msgstr "нганьяйвана"
19479
19480 #. name for nyy
19481 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
19482 msgstr "ньякьюса-нгонде"
19483
19484 #. name for nza
19485 msgid "Mbembe, Tigon"
19486 msgstr "мембе (тігон)"
19487
19488 #. name for nzb
19489 msgid "Njebi"
19490 msgstr "нджебі"
19491
19492 #. name for nzi
19493 msgid "Nzima"
19494 msgstr "нзіма"
19495
19496 #. name for nzk
19497 msgid "Nzakara"
19498 msgstr "нзакара"
19499
19500 #. name for nzm
19501 msgid "Naga, Zeme"
19502 msgstr "нага (земе)"
19503
19504 #. name for nzs
19505 msgid "New Zealand Sign Language"
19506 msgstr "новозеландська мова жестів"
19507
19508 #. name for nzu
19509 msgid "Teke-Nzikou"
19510 msgstr "теке-нзіку"
19511
19512 #. name for nzy
19513 msgid "Nzakambay"
19514 msgstr "нзакамбай"
19515
19516 #. name for nzz
19517 msgid "Dogon, Nanga Dama"
19518 msgstr "догонська (нанга-дама)"
19519
19520 #. name for oaa
19521 msgid "Orok"
19522 msgstr "орок"
19523
19524 #. name for oac
19525 msgid "Oroch"
19526 msgstr "ороч"
19527
19528 #. name for oar
19529 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
19530 msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
19531
19532 #. name for oav
19533 msgid "Avar, Old"
19534 msgstr "аварська (давня)"
19535
19536 #. name for obi
19537 msgid "Obispeño"
19538 msgstr "обіспеньо"
19539
19540 #. name for obk
19541 msgid "Bontok, Southern"
19542 msgstr "бонток, південна"
19543
19544 #. name for obl
19545 msgid "Oblo"
19546 msgstr "обло"
19547
19548 #. name for obm
19549 msgid "Moabite"
19550 msgstr "моабіте"
19551
19552 #. name for obo
19553 msgid "Manobo, Obo"
19554 msgstr "манобо (обо)"
19555
19556 #. name for obr
19557 msgid "Burmese, Old"
19558 msgstr "бірманська (давня)"
19559
19560 #. name for obt
19561 msgid "Breton, Old"
19562 msgstr "бретонська (давня)"
19563
19564 #. name for obu
19565 msgid "Obulom"
19566 msgstr "обулом"
19567
19568 #. name for oca
19569 msgid "Ocaina"
19570 msgstr "окаїна"
19571
19572 #. name for och
19573 msgid "Chinese, Old"
19574 msgstr "китайська (давня)"
19575
19576 #. name for oci
19577 msgid "Occitan (post 1500)"
19578 msgstr "оксітанська (після 1500)"
19579
19580 #. name for oco
19581 msgid "Cornish, Old"
19582 msgstr "корнійська (давня)"
19583
19584 #. name for ocu
19585 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
19586 msgstr "матлатцинка (Атцинго)"
19587
19588 #. name for oda
19589 msgid "Odut"
19590 msgstr "одут"
19591
19592 #. name for odk
19593 msgid "Od"
19594 msgstr "од"
19595
19596 #. name for odt
19597 msgid "Dutch, Old"
19598 msgstr "голландська (давня)"
19599
19600 #. name for odu
19601 msgid "Odual"
19602 msgstr "одуал"
19603
19604 #. name for ofo
19605 msgid "Ofo"
19606 msgstr "офо"
19607
19608 #. name for ofs
19609 msgid "Frisian, Old"
19610 msgstr "фризька (давня)"
19611
19612 #. name for ofu
19613 msgid "Efutop"
19614 msgstr "ефутоп"
19615
19616 #. name for ogb
19617 msgid "Ogbia"
19618 msgstr "огбія"
19619
19620 #. name for ogc
19621 msgid "Ogbah"
19622 msgstr "огбахі"
19623
19624 #. name for oge
19625 msgid "Georgian, Old"
19626 msgstr "грузинська (давня)"
19627
19628 #. name for ogg
19629 msgid "Ogbogolo"
19630 msgstr "огбоголо"
19631
19632 #. name for ogo
19633 msgid "Khana"
19634 msgstr "хана"
19635
19636 #. name for ogu
19637 msgid "Ogbronuagum"
19638 msgstr "огбронуагум"
19639
19640 #. name for oht
19641 msgid "Hittite, Old"
19642 msgstr "хетська (давня)"
19643
19644 #. name for ohu
19645 msgid "Hungarian, Old"
19646 msgstr "угорська (давня)"
19647
19648 #. name for oia
19649 msgid "Oirata"
19650 msgstr "ойрата"
19651
19652 #. name for oin
19653 msgid "One, Inebu"
19654 msgstr "оне (інебу)"
19655
19656 #. name for ojb
19657 msgid "Ojibwa, Northwestern"
19658 msgstr "оджибва (північно-західна)"
19659
19660 #. name for ojc
19661 msgid "Ojibwa, Central"
19662 msgstr "оджибва (центральна)"
19663
19664 #. name for ojg
19665 msgid "Ojibwa, Eastern"
19666 msgstr "оджибва (східна)"
19667
19668 #. name for oji
19669 msgid "Ojibwa"
19670 msgstr "оджибва"
19671
19672 #. name for ojp
19673 msgid "Japanese, Old"
19674 msgstr "японська (давня)"
19675
19676 #. name for ojs
19677 msgid "Ojibwa, Severn"
19678 msgstr "оджибва (Северн)"
19679
19680 #. name for ojv
19681 msgid "Ontong Java"
19682 msgstr "онтонг-ява"
19683
19684 #. name for ojw
19685 msgid "Ojibwa, Western"
19686 msgstr "оджибва (західна)"
19687
19688 #. name for oka
19689 msgid "Okanagan"
19690 msgstr "оканаган"
19691
19692 #. name for okb
19693 msgid "Okobo"
19694 msgstr "окобо"
19695
19696 #. name for okd
19697 msgid "Okodia"
19698 msgstr "окодья"
19699
19700 #. name for oke
19701 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
19702 msgstr "окпе (південно-західна едо)"
19703
19704 #. name for okh
19705 msgid "Koresh-e Rostam"
19706 msgstr "кореш-е-рустам"
19707
19708 #. name for oki
19709 msgid "Okiek"
19710 msgstr "окьєк"
19711
19712 #. name for okj
19713 msgid "Oko-Juwoi"
19714 msgstr "око-джувой"
19715
19716 #. name for okk
19717 msgid "One, Kwamtim"
19718 msgstr "оне (квамтім)"
19719
19720 #. name for okl
19721 msgid "Kentish Sign Language, Old"
19722 msgstr "кентська мова жестів (давня)"
19723
19724 #. name for okm
19725 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
19726 msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
19727
19728 #. name for okn
19729 msgid "Oki-No-Erabu"
19730 msgstr "окі-но-ерабу"
19731
19732 #. name for oko
19733 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
19734 msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
19735
19736 #. name for okr
19737 msgid "Kirike"
19738 msgstr "кіріке"
19739
19740 #. name for oks
19741 msgid "Oko-Eni-Osayen"
19742 msgstr "око-ені-осаєн"
19743
19744 #. name for oku
19745 msgid "Oku"
19746 msgstr "оку"
19747
19748 #. name for okv
19749 msgid "Orokaiva"
19750 msgstr "орокайва"
19751
19752 #. name for okx
19753 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
19754 msgstr "окпе (північно-західне едо)"
19755
19756 #. name for ola
19757 msgid "Walungge"
19758 msgstr "валунгге"
19759
19760 #. name for old
19761 msgid "Mochi"
19762 msgstr "мочі"
19763
19764 #. name for ole
19765 msgid "Olekha"
19766 msgstr "олеха"
19767
19768 #. name for olm
19769 msgid "Oloma"
19770 msgstr "олома"
19771
19772 #. name for olo
19773 msgid "Livvi"
19774 msgstr "ліввікі"
19775
19776 #. name for olr
19777 msgid "Olrat"
19778 msgstr "олрат"
19779
19780 #. name for oma
19781 msgid "Omaha-Ponca"
19782 msgstr "омаха-понка"
19783
19784 #. name for omb
19785 msgid "Ambae, East"
19786 msgstr "амбае (східна)"
19787
19788 #. name for omc
19789 msgid "Mochica"
19790 msgstr "мочика"
19791
19792 #. name for ome
19793 msgid "Omejes"
19794 msgstr "омеджес"
19795
19796 #. name for omg
19797 msgid "Omagua"
19798 msgstr "омагуа"
19799
19800 #. name for omi
19801 msgid "Omi"
19802 msgstr "омі"
19803
19804 #. name for omk
19805 msgid "Omok"
19806 msgstr "омок"
19807
19808 #. name for oml
19809 msgid "Ombo"
19810 msgstr "омбо"
19811
19812 #. name for omn
19813 msgid "Minoan"
19814 msgstr "мінойська"
19815
19816 #. name for omo
19817 msgid "Utarmbung"
19818 msgstr "утармбунг"
19819
19820 #. name for omp
19821 msgid "Manipuri, Old"
19822 msgstr "маніпурська (давня)"
19823
19824 #. name for omr
19825 msgid "Marathi, Old"
19826 msgstr "мараті (давня)"
19827
19828 #. name for omt
19829 msgid "Omotik"
19830 msgstr "омотік"
19831
19832 #. name for omu
19833 msgid "Omurano"
19834 msgstr "омурано"
19835
19836 #. name for omw
19837 msgid "Tairora, South"
19838 msgstr "тайрора (південна)"
19839
19840 #. name for omx
19841 msgid "Mon, Old"
19842 msgstr "мон (давня)"
19843
19844 #. name for ona
19845 msgid "Ona"
19846 msgstr "она"
19847
19848 #. name for onb
19849 msgid "Lingao"
19850 msgstr "лінгао"
19851
19852 #. name for one
19853 msgid "Oneida"
19854 msgstr "онейда"
19855
19856 #. name for ong
19857 msgid "Olo"
19858 msgstr "оло"
19859
19860 #. name for oni
19861 msgid "Onin"
19862 msgstr "онін"
19863
19864 #. name for onj
19865 msgid "Onjob"
19866 msgstr "онджоб"
19867
19868 #. name for onk
19869 msgid "One, Kabore"
19870 msgstr "оне (каборе)"
19871
19872 #. name for onn
19873 msgid "Onobasulu"
19874 msgstr "онобасулу"
19875
19876 #. name for ono
19877 msgid "Onondaga"
19878 msgstr "онондага"
19879
19880 #. name for onp
19881 msgid "Sartang"
19882 msgstr "сартанг"
19883
19884 #. name for onr
19885 msgid "One, Northern"
19886 msgstr "оне (північна)"
19887
19888 #. name for ons
19889 msgid "Ono"
19890 msgstr "оно"
19891
19892 #. name for ont
19893 msgid "Ontenu"
19894 msgstr "онтену"
19895
19896 #. name for onu
19897 msgid "Unua"
19898 msgstr "унуа"
19899
19900 #. name for onw
19901 msgid "Nubian, Old"
19902 msgstr "нубійська (давня)"
19903
19904 #. name for onx
19905 msgid "Onin Based Pidgin"
19906 msgstr "піджин заснований на онін"
19907
19908 #. name for ood
19909 msgid "Tohono O'odham"
19910 msgstr "тохоно оодхам"
19911
19912 #. name for oog
19913 msgid "Ong"
19914 msgstr "онг"
19915
19916 #. name for oon
19917 msgid "Önge"
19918 msgstr "онге"
19919
19920 #. name for oor
19921 msgid "Oorlams"
19922 msgstr "оорламс"
19923
19924 #. name for oos
19925 msgid "Ossetic, Old"
19926 msgstr "осетинська (давня)"
19927
19928 #. name for opa
19929 msgid "Okpamheri"
19930 msgstr "окпамхері"
19931
19932 #. name for opk
19933 msgid "Kopkaka"
19934 msgstr "копкака"
19935
19936 #. name for opm
19937 msgid "Oksapmin"
19938 msgstr "оксапмін"
19939
19940 #. name for opo
19941 msgid "Opao"
19942 msgstr "опао"
19943
19944 #. name for opt
19945 msgid "Opata"
19946 msgstr "опата"
19947
19948 #. name for opy
19949 msgid "Ofayé"
19950 msgstr "офає"
19951
19952 #. name for ora
19953 msgid "Oroha"
19954 msgstr "ороха"
19955
19956 #. name for orc
19957 msgid "Orma"
19958 msgstr "орма"
19959
19960 #. name for ore
19961 msgid "Orejón"
19962 msgstr "орехон"
19963
19964 #. name for org
19965 msgid "Oring"
19966 msgstr "орінг"
19967
19968 #. name for orh
19969 msgid "Oroqen"
19970 msgstr "орокен"
19971
19972 #. name for ori
19973 msgid "Oriya"
19974 msgstr "орія"
19975
19976 #. name for orm
19977 msgid "Oromo"
19978 msgstr "оромо"
19979
19980 #. name for orn
19981 msgid "Orang Kanaq"
19982 msgstr "оранг-канак"
19983
19984 #. name for oro
19985 msgid "Orokolo"
19986 msgstr "ороколо"
19987
19988 #. name for orr
19989 msgid "Oruma"
19990 msgstr "орума"
19991
19992 #. name for ors
19993 msgid "Orang Seletar"
19994 msgstr "оранг-селетар"
19995
19996 #. name for ort
19997 msgid "Oriya, Adivasi"
19998 msgstr "орія (адівасі)"
19999
20000 #. name for oru
20001 msgid "Ormuri"
20002 msgstr "ормурі"
20003
20004 #. name for orv
20005 msgid "Russian, Old"
20006 msgstr "російська (давня)"
20007
20008 #. name for orw
20009 msgid "Oro Win"
20010 msgstr "оро-він"
20011
20012 #. name for orx
20013 msgid "Oro"
20014 msgstr "оро"
20015
20016 #. name for orz
20017 msgid "Ormu"
20018 msgstr "орму"
20019
20020 #. name for osa
20021 msgid "Osage"
20022 msgstr "оседжі"
20023
20024 #. name for osc
20025 msgid "Oscan"
20026 msgstr "оскан"
20027
20028 #. name for osi
20029 msgid "Osing"
20030 msgstr "осінг"
20031
20032 #. name for oso
20033 msgid "Ososo"
20034 msgstr "ососо"
20035
20036 #. name for osp
20037 msgid "Spanish, Old"
20038 msgstr "іспанська, давня"
20039
20040 #. name for oss
20041 msgid "Ossetian"
20042 msgstr "осетинська"
20043
20044 #. name for ost
20045 msgid "Osatu"
20046 msgstr "осату"
20047
20048 #. name for osu
20049 msgid "One, Southern"
20050 msgstr "оне (південна)"
20051
20052 #. name for osx
20053 msgid "Saxon, Old"
20054 msgstr "саксонська (давня)"
20055
20056 #. name for ota
20057 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
20058 msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
20059
20060 #. name for otb
20061 msgid "Tibetan, Old"
20062 msgstr "тибетська (давня)"
20063
20064 #. name for otd
20065 msgid "Ot Danum"
20066 msgstr "от-данум"
20067
20068 #. name for ote
20069 msgid "Otomi, Mezquital"
20070 msgstr "отомі (мескіталь)"
20071
20072 #. name for oti
20073 msgid "Oti"
20074 msgstr "оті"
20075
20076 #. name for otk
20077 msgid "Turkish, Old"
20078 msgstr "турецька (давня)"
20079
20080 #. name for otl
20081 msgid "Otomi, Tilapa"
20082 msgstr "отомі (тілапа)"
20083
20084 #. name for otm
20085 msgid "Otomi, Eastern Highland"
20086 msgstr "отомі (східне високогір’я)"
20087
20088 #. name for otn
20089 msgid "Otomi, Tenango"
20090 msgstr "отомі (Тенанго)"
20091
20092 #. name for otq
20093 msgid "Otomi, Querétaro"
20094 msgstr "отомі (Кверетаро)"
20095
20096 #. name for otr
20097 msgid "Otoro"
20098 msgstr "оторо"
20099
20100 #. name for ots
20101 msgid "Otomi, Estado de México"
20102 msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
20103
20104 #. name for ott
20105 msgid "Otomi, Temoaya"
20106 msgstr "отомі (Темоая)"
20107
20108 #. name for otu
20109 msgid "Otuke"
20110 msgstr "отуке"
20111
20112 #. name for otw
20113 msgid "Ottawa"
20114 msgstr "оттава"
20115
20116 #. name for otx
20117 msgid "Otomi, Texcatepec"
20118 msgstr "отомі (Текскатепек)"
20119
20120 #. name for oty
20121 msgid "Tamil, Old"
20122 msgstr "тамільська (давня)"
20123
20124 #. name for otz
20125 msgid "Otomi, Ixtenco"
20126 msgstr "отомі (Ікстенко)"
20127
20128 #. name for oua
20129 msgid "Tagargrent"
20130 msgstr "тагаргрент"
20131
20132 #. name for oub
20133 msgid "Glio-Oubi"
20134 msgstr "гліо-убі"
20135
20136 #. name for oue
20137 msgid "Oune"
20138 msgstr ""
20139
20140 #. name for oui
20141 msgid "Uighur, Old"
20142 msgstr "уйгурська (давня)"
20143
20144 #. name for oum
20145 msgid "Ouma"
20146 msgstr "ума"
20147
20148 #. name for oun
20149 msgid "!O!ung"
20150 msgstr "оунг"
20151
20152 #. name for owi
20153 msgid "Owiniga"
20154 msgstr "овініга"
20155
20156 #. name for owl
20157 msgid "Welsh, Old"
20158 msgstr "валійська (давня)"
20159
20160 #. name for oyb
20161 msgid "Oy"
20162 msgstr "ой"
20163
20164 #. name for oyd
20165 msgid "Oyda"
20166 msgstr "ойда"
20167
20168 #. name for oym
20169 msgid "Wayampi"
20170 msgstr "ваямпі"
20171
20172 #. name for oyy
20173 msgid "Oya'oya"
20174 msgstr "оя-оя"
20175
20176 #. name for ozm
20177 msgid "Koonzime"
20178 msgstr "коонзіме"
20179
20180 #. name for pab
20181 msgid "Parecís"
20182 msgstr "паресіс"
20183
20184 #. name for pac
20185 msgid "Pacoh"
20186 msgstr "пако"
20187
20188 #. name for pad
20189 msgid "Paumarí"
20190 msgstr "паумарі"
20191
20192 #. name for pae
20193 msgid "Pagibete"
20194 msgstr "пагібете"
20195
20196 #. name for paf
20197 msgid "Paranawát"
20198 msgstr "паранават"
20199
20200 #. name for pag
20201 msgid "Pangasinan"
20202 msgstr "пангасінан"
20203
20204 #. name for pah
20205 msgid "Tenharim"
20206 msgstr "тенгарім"
20207
20208 #. name for pai
20209 msgid "Pe"
20210 msgstr "пе"
20211
20212 #. name for pak
20213 msgid "Parakanã"
20214 msgstr "параканья"
20215
20216 #. name for pal
20217 msgid "Pahlavi"
20218 msgstr "пехлевійська"
20219
20220 #. name for pam
20221 msgid "Pampanga"
20222 msgstr "пампанга"
20223
20224 #. name for pan
20225 msgid "Panjabi"
20226 msgstr "пенджабі"
20227
20228 #. name for pao
20229 msgid "Paiute, Northern"
20230 msgstr "паюте (північна)"
20231
20232 #. name for pap
20233 msgid "Papiamento"
20234 msgstr "папьяменто"
20235
20236 #. name for paq
20237 msgid "Parya"
20238 msgstr "парья"
20239
20240 #. name for par
20241 msgid "Panamint"
20242 msgstr "панамінт"
20243
20244 #. name for pas
20245 msgid "Papasena"
20246 msgstr "папасена"
20247
20248 #. name for pat
20249 msgid "Papitalai"
20250 msgstr "папіталаї"
20251
20252 #. name for pau
20253 msgid "Palauan"
20254 msgstr "палау"
20255
20256 #. name for pav
20257 msgid "Pakaásnovos"
20258 msgstr "пакаасновос"
20259
20260 #. name for paw
20261 msgid "Pawnee"
20262 msgstr "пауні"
20263
20264 #. name for pax
20265 msgid "Pankararé"
20266 msgstr "панкараре"
20267
20268 #. name for pay
20269 msgid "Pech"
20270 msgstr "пек"
20271
20272 #. name for paz
20273 msgid "Pankararú"
20274 msgstr "панкарару"
20275
20276 #. name for pbb
20277 msgid "Páez"
20278 msgstr "паес"
20279
20280 #. name for pbc
20281 msgid "Patamona"
20282 msgstr "патамона"
20283
20284 #. name for pbe
20285 msgid "Popoloca, Mezontla"
20286 msgstr "паполока (Мецонтла)"
20287
20288 #. name for pbf
20289 msgid "Popoloca, Coyotepec"
20290 msgstr "паполока (Койотепек)"
20291
20292 #. name for pbg
20293 msgid "Paraujano"
20294 msgstr "параухано"
20295
20296 #. name for pbh
20297 msgid "E'ñapa Woromaipu"
20298 msgstr "еньяпа-воромайпу"
20299
20300 #. name for pbi
20301 msgid "Parkwa"
20302 msgstr "парква"
20303
20304 #. name for pbl
20305 msgid "Mak (Nigeria)"
20306 msgstr "мак (Нігерія)"
20307
20308 #. name for pbn
20309 msgid "Kpasam"
20310 msgstr "кпасам"
20311
20312 #. name for pbo
20313 msgid "Papel"
20314 msgstr "папель"
20315
20316 #. name for pbp
20317 msgid "Badyara"
20318 msgstr "бадьяра"
20319
20320 #. name for pbr
20321 msgid "Pangwa"
20322 msgstr "пангва"
20323
20324 #. name for pbs
20325 msgid "Pame, Central"
20326 msgstr "паме (центральна)"
20327
20328 #. name for pbt
20329 msgid "Pashto, Southern"
20330 msgstr "пушту (південна)"
20331
20332 #. name for pbu
20333 msgid "Pashto, Northern"
20334 msgstr "пушту (північна)"
20335
20336 #. name for pbv
20337 msgid "Pnar"
20338 msgstr "пнар"
20339
20340 #. name for pby
20341 msgid "Pyu"
20342 msgstr "п’ю"
20343
20344 #. name for pbz
20345 msgid "Palu"
20346 msgstr "палу"
20347
20348 #. name for pca
20349 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
20350 msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
20351
20352 #. name for pcb
20353 msgid "Pear"
20354 msgstr "пеар"
20355
20356 #. name for pcc
20357 msgid "Bouyei"
20358 msgstr "буї"
20359
20360 #. name for pcd
20361 msgid "Picard"
20362 msgstr "пікардська"
20363
20364 #. name for pce
20365 msgid "Palaung, Ruching"
20366 msgstr "палаунг (ручинг)"
20367
20368 #. name for pcf
20369 msgid "Paliyan"
20370 msgstr "паліян"
20371
20372 #. name for pcg
20373 msgid "Paniya"
20374 msgstr "панія"
20375
20376 #. name for pch
20377 msgid "Pardhan"
20378 msgstr "пардхан"
20379
20380 #. name for pci
20381 msgid "Duruwa"
20382 msgstr "дурува"
20383
20384 #. name for pcj
20385 msgid "Parenga"
20386 msgstr "паренга"
20387
20388 #. name for pck
20389 msgid "Chin, Paite"
20390 msgstr "чин (паїте)"
20391
20392 #. name for pcl
20393 msgid "Pardhi"
20394 msgstr "пардхі"
20395
20396 #. name for pcm
20397 msgid "Pidgin, Nigerian"
20398 msgstr "піджин (нігерійська)"
20399
20400 #. name for pcn
20401 msgid "Piti"
20402 msgstr "піті"
20403
20404 #. name for pcp
20405 msgid "Pacahuara"
20406 msgstr "пакахуара"
20407
20408 #. name for pcr
20409 msgid "Panang"
20410 msgstr "пананг"
20411
20412 #. name for pcw
20413 msgid "Pyapun"
20414 msgstr "п’япун"
20415
20416 #. name for pda
20417 msgid "Anam"
20418 msgstr "анам"
20419
20420 #. name for pdc
20421 msgid "German, Pennsylvania"
20422 msgstr "німецька (Пенсильванія)"
20423
20424 #. name for pdi
20425 msgid "Pa Di"
20426 msgstr "па-ді"
20427
20428 #. name for pdn
20429 msgid "Podena"
20430 msgstr "подена"
20431
20432 #. name for pdo
20433 msgid "Padoe"
20434 msgstr "падое"
20435
20436 #. name for pdt
20437 msgid "Plautdietsch"
20438 msgstr "німецько-платська"
20439
20440 #. name for pdu
20441 msgid "Kayan"
20442 msgstr "каян"
20443
20444 #. name for pea
20445 msgid "Indonesian, Peranakan"
20446 msgstr "індонезійська (перанакан)"
20447
20448 #. name for peb
20449 msgid "Pomo, Eastern"
20450 msgstr "помо (східна)"
20451
20452 #. name for ped
20453 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
20454 msgstr "мала (Папуа-Нова Гвінея)"
20455
20456 #. name for pee
20457 msgid "Taje"
20458 msgstr "тадже"
20459
20460 #. name for pef
20461 msgid "Pomo, Northeastern"
20462 msgstr "помо (північно-східна)"
20463
20464 #. name for peg
20465 msgid "Pengo"
20466 msgstr "пенго"
20467
20468 #. name for peh
20469 msgid "Bonan"
20470 msgstr "бонан"
20471
20472 #. name for pei
20473 msgid "Chichimeca-Jonaz"
20474 msgstr "чичимека-хонас"
20475
20476 #. name for pej
20477 msgid "Pomo, Northern"
20478 msgstr "помо (північна)"
20479
20480 #. name for pek
20481 msgid "Penchal"
20482 msgstr "пенчал"
20483
20484 #. name for pel
20485 msgid "Pekal"
20486 msgstr "пекал"
20487
20488 #. name for pem
20489 msgid "Phende"
20490 msgstr "пхенде"
20491
20492 #. name for peo
20493 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
20494 msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
20495
20496 #. name for pep
20497 msgid "Kunja"
20498 msgstr "кунджа"
20499
20500 #. name for peq
20501 msgid "Pomo, Southern"
20502 msgstr "помо (південна)"
20503
20504 #. name for pes
20505 msgid "Persian, Iranian"
20506 msgstr "перська (іранська)"
20507
20508 #. name for pev
20509 msgid "Pémono"
20510 msgstr "пеномо"
20511
20512 #. name for pex
20513 msgid "Petats"
20514 msgstr "петатс"
20515
20516 #. name for pey
20517 msgid "Petjo"
20518 msgstr "петжо"
20519
20520 #. name for pez
20521 msgid "Penan, Eastern"
20522 msgstr "пенан (східна)"
20523
20524 #. name for pfa
20525 msgid "Pááfang"
20526 msgstr "паафанг"
20527
20528 #. name for pfe
20529 msgid "Peere"
20530 msgstr "пеере"
20531
20532 #. name for pfl
20533 msgid "Pfaelzisch"
20534 msgstr "пфальцька"
20535
20536 #. name for pga
20537 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
20538 msgstr "креольська арабська (Судан)"
20539
20540 #. name for pgg
20541 msgid "Pangwali"
20542 msgstr "пангвалі"
20543
20544 #. name for pgi
20545 msgid "Pagi"
20546 msgstr "пагі"
20547
20548 #. name for pgk
20549 msgid "Rerep"
20550 msgstr "ререп"
20551
20552 #. name for pgl
20553 #, fuzzy
20554 msgid "Irish, Primitive"
20555 msgstr "турецька (кримська)"
20556
20557 #. name for pgn
20558 msgid "Paelignian"
20559 msgstr "пелінійська"
20560
20561 #. name for pgs
20562 msgid "Pangseng"
20563 msgstr "пангсенг"
20564
20565 #. name for pgu
20566 msgid "Pagu"
20567 msgstr "пагу"
20568
20569 #. name for pgy
20570 msgid "Pongyong"
20571 msgstr "поньйонг"
20572
20573 #. name for pha
20574 msgid "Pa-Hng"
20575 msgstr "па-тхен"
20576
20577 #. name for phd
20578 msgid "Phudagi"
20579 msgstr "пхудагі"
20580
20581 #. name for phg
20582 msgid "Phuong"
20583 msgstr "фуонг"
20584
20585 #. name for phh
20586 msgid "Phukha"
20587 msgstr "фуха"
20588
20589 #. name for phk
20590 msgid "Phake"
20591 msgstr "пхаке"
20592
20593 #. name for phl
20594 msgid "Phalura"
20595 msgstr "палула"
20596
20597 #. name for phm
20598 msgid "Phimbi"
20599 msgstr "пхімбі"
20600
20601 #. name for phn
20602 msgid "Phoenician"
20603 msgstr "фінікійська"
20604
20605 #. name for pho
20606 msgid "Phunoi"
20607 msgstr "пхуной"
20608
20609 #. name for phq
20610 msgid "Phana'"
20611 msgstr "пхана"
20612
20613 #. name for phr
20614 msgid "Pahari-Potwari"
20615 msgstr "пахарі-потварі"
20616
20617 #. name for pht
20618 msgid "Phu Thai"
20619 msgstr "пху-тай"
20620
20621 #. name for phu
20622 msgid "Phuan"
20623 msgstr "пхуан"
20624
20625 #. name for phv
20626 msgid "Pahlavani"
20627 msgstr "пахлавані"
20628
20629 #. name for phw
20630 msgid "Phangduwali"
20631 msgstr "пхангдувалі"
20632
20633 #. name for pia
20634 msgid "Pima Bajo"
20635 msgstr "піма-бахо"
20636
20637 #. name for pib
20638 msgid "Yine"
20639 msgstr "їне"
20640
20641 #. name for pic
20642 msgid "Pinji"
20643 msgstr "пінджі"
20644
20645 #. name for pid
20646 msgid "Piaroa"
20647 msgstr "піароа"
20648
20649 #. name for pie
20650 msgid "Piro"
20651 msgstr "піро"
20652
20653 #. name for pif
20654 msgid "Pingelapese"
20655 msgstr "пінгелапезька"
20656
20657 #. name for pig
20658 msgid "Pisabo"
20659 msgstr "пісабо"
20660
20661 #. name for pih
20662 msgid "Pitcairn-Norfolk"
20663 msgstr "піткерн-норфолк"
20664
20665 #. name for pii
20666 msgid "Pini"
20667 msgstr "піні"
20668
20669 #. name for pij
20670 msgid "Pijao"
20671 msgstr "піджао"
20672
20673 #. name for pil
20674 msgid "Yom"
20675 msgstr "йом"
20676
20677 #. name for pim
20678 msgid "Powhatan"
20679 msgstr "повхатан"
20680
20681 #. name for pin
20682 msgid "Piame"
20683 msgstr "піаме"
20684
20685 #. name for pio
20686 msgid "Piapoco"
20687 msgstr "піапоко"
20688
20689 #. name for pip
20690 msgid "Pero"
20691 msgstr "перо"
20692
20693 #. name for pir
20694 msgid "Piratapuyo"
20695 msgstr "піратапуйо"
20696
20697 #. name for pis
20698 msgid "Pijin"
20699 msgstr "піджин (Соломонові острови)"
20700
20701 #. name for pit
20702 msgid "Pitta Pitta"
20703 msgstr "пітта-пітта"
20704
20705 #. name for piu
20706 msgid "Pintupi-Luritja"
20707 msgstr "пінтупі-лурітжа"
20708
20709 #. name for piv
20710 msgid "Pileni"
20711 msgstr "пілені"
20712
20713 #. name for piw
20714 msgid "Pimbwe"
20715 msgstr "пімбве"
20716
20717 #. name for pix
20718 msgid "Piu"
20719 msgstr "піу"
20720
20721 #. name for piy
20722 msgid "Piya-Kwonci"
20723 msgstr "пія-квонсі"
20724
20725 #. name for piz
20726 msgid "Pije"
20727 msgstr "піхе"
20728
20729 #. name for pjt
20730 msgid "Pitjantjatjara"
20731 msgstr "піджантжатжара"
20732
20733 #. name for pka
20734 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
20735 msgstr "пракрит (ардхамагатхі)"
20736
20737 #. name for pkb
20738 msgid "Pokomo"
20739 msgstr "покомо"
20740
20741 #. name for pkc
20742 msgid "Paekche"
20743 msgstr "пекче"
20744
20745 #. name for pkg
20746 msgid "Pak-Tong"
20747 msgstr "пак-тонг"
20748
20749 #. name for pkh
20750 msgid "Pankhu"
20751 msgstr "панху"
20752
20753 #. name for pkn
20754 msgid "Pakanha"
20755 msgstr "паканха"
20756
20757 #. name for pko
20758 msgid "Pökoot"
20759 msgstr "пьокоот"
20760
20761 #. name for pkp
20762 msgid "Pukapuka"
20763 msgstr "пукапука"
20764
20765 #. name for pkr
20766 msgid "Kurumba, Attapady"
20767 msgstr "курумба (аттападі)"
20768
20769 #. name for pks
20770 msgid "Pakistan Sign Language"
20771 msgstr "пакистанська мова жестів"
20772
20773 #. name for pkt
20774 msgid "Maleng"
20775 msgstr "маленг"
20776
20777 #. name for pku
20778 msgid "Paku"
20779 msgstr "паку"
20780
20781 #. name for pla
20782 msgid "Miani"
20783 msgstr "міані"
20784
20785 #. name for plb
20786 msgid "Polonombauk"
20787 msgstr "полономбаук"
20788
20789 #. name for plc
20790 msgid "Palawano, Central"
20791 msgstr "палавано (центральна)"
20792
20793 #. name for pld
20794 msgid "Polari"
20795 msgstr "поларі"
20796
20797 #. name for ple
20798 msgid "Palu'e"
20799 msgstr "палуе"
20800
20801 #. name for plg
20802 msgid "Pilagá"
20803 msgstr "пілага"
20804
20805 #. name for plh
20806 msgid "Paulohi"
20807 msgstr "паулохі"
20808
20809 #. name for pli
20810 msgid "Pali"
20811 msgstr "палі"
20812
20813 #. name for plj
20814 msgid "Polci"
20815 msgstr "полці"
20816
20817 #. name for plk
20818 msgid "Shina, Kohistani"
20819 msgstr "шина (кохістанська)"
20820
20821 #. name for pll
20822 msgid "Palaung, Shwe"
20823 msgstr "палаунг (шве)"
20824
20825 #. name for pln
20826 msgid "Palenquero"
20827 msgstr "паленкеро"
20828
20829 #. name for plo
20830 msgid "Popoluca, Oluta"
20831 msgstr "пополука (олута)"
20832
20833 #. name for plp
20834 msgid "Palpa"
20835 msgstr "палпа"
20836
20837 #. name for plq
20838 msgid "Palaic"
20839 msgstr "палайська"
20840
20841 #. name for plr
20842 msgid "Senoufo, Palaka"
20843 msgstr "сенуфо (палака)"
20844
20845 #. name for pls
20846 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
20847 msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
20848
20849 #. name for plt
20850 msgid "Malagasy, Plateau"
20851 msgstr "малагасійська (плато)"
20852
20853 #. name for plu
20854 msgid "Palikúr"
20855 msgstr "палікур"
20856
20857 #. name for plv
20858 msgid "Palawano, Southwest"
20859 msgstr "палавано (південно-західна)"
20860
20861 #. name for plw
20862 msgid "Palawano, Brooke's Point"
20863 msgstr "палавано (Брукс-Пойнт)"
20864
20865 #. name for ply
20866 msgid "Bolyu"
20867 msgstr "болью"
20868
20869 #. name for plz
20870 msgid "Paluan"
20871 msgstr "палуанська"
20872
20873 #. name for pma
20874 msgid "Paama"
20875 msgstr "паама"
20876
20877 #. name for pmb
20878 msgid "Pambia"
20879 msgstr "памбія"
20880
20881 #. name for pmc
20882 msgid "Palumata"
20883 msgstr "палумата"
20884
20885 #. name for pme
20886 msgid "Pwaamei"
20887 msgstr "пваамей"
20888
20889 #. name for pmf
20890 msgid "Pamona"
20891 msgstr "памона"
20892
20893 #. name for pmh
20894 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
20895 msgstr "пракрит (магараштрі)"
20896
20897 #. name for pmi
20898 msgid "Pumi, Northern"
20899 msgstr "пумі (північна)"
20900
20901 #. name for pmj
20902 msgid "Pumi, Southern"
20903 msgstr "пумі (південна)"
20904
20905 #. name for pmk
20906 msgid "Pamlico"
20907 msgstr "памліко"
20908
20909 #. name for pml
20910 msgid "Lingua Franca"
20911 msgstr "лінгва-франка"
20912
20913 #. name for pmm
20914 msgid "Pomo"
20915 msgstr "помо"
20916
20917 #. name for pmn
20918 msgid "Pam"
20919 msgstr "пам"
20920
20921 #. name for pmo
20922 msgid "Pom"
20923 msgstr "пом"
20924
20925 #. name for pmq
20926 msgid "Pame, Northern"
20927 msgstr "паме (північна)"
20928
20929 #. name for pmr
20930 msgid "Paynamar"
20931 msgstr "пайнамарська"
20932
20933 #. name for pms
20934 msgid "Piemontese"
20935 msgstr "п’ємонтська"
20936
20937 #. name for pmt
20938 msgid "Tuamotuan"
20939 msgstr "туамотуанська"
20940
20941 #. name for pmu
20942 msgid "Panjabi, Mirpur"
20943 msgstr "пенджабі (мірпур)"
20944
20945 #. name for pmw
20946 msgid "Miwok, Plains"
20947 msgstr "мівок (рівнинна)"
20948
20949 #. name for pmx
20950 msgid "Naga, Poumei"
20951 msgstr "нага (поумей)"
20952
20953 #. name for pmy
20954 msgid "Malay, Papuan"
20955 msgstr "малайська (папуанська)"
20956
20957 #. name for pmz
20958 msgid "Pame, Southern"
20959 msgstr "паме (південна)"
20960
20961 #. name for pna
20962 msgid "Punan Bah-Biau"
20963 msgstr "пуан-бах-біау"
20964
20965 #. name for pnb
20966 msgid "Panjabi, Western"
20967 msgstr "пенджабі (західна)"
20968
20969 #. name for pnc
20970 msgid "Pannei"
20971 msgstr "панней"
20972
20973 #. name for pne
20974 msgid "Penan, Western"
20975 msgstr "пенанська (західна)"
20976
20977 #. name for png
20978 msgid "Pongu"
20979 msgstr "понгу"
20980
20981 #. name for pnh
20982 msgid "Penrhyn"
20983 msgstr "пенрин"
20984
20985 #. name for pni
20986 msgid "Aoheng"
20987 msgstr "аохенг"
20988
20989 #. name for pnm
20990 msgid "Punan Batu 1"
20991 msgstr "пунан-бату 1"
20992
20993 #. name for pnn
20994 msgid "Pinai-Hagahai"
20995 msgstr "пінаї-хагахай"
20996
20997 #. name for pno
20998 msgid "Panobo"
20999 msgstr "панобо"
21000
21001 #. name for pnp
21002 msgid "Pancana"
21003 msgstr "панкана"
21004
21005 #. name for pnq
21006 msgid "Pana (Burkina Faso)"
21007 msgstr "пана (Буркіна-Фасо)"
21008
21009 #. name for pnr
21010 msgid "Panim"
21011 msgstr "панім"
21012
21013 #. name for pns
21014 msgid "Ponosakan"
21015 msgstr "поносакан"
21016
21017 #. name for pnt
21018 msgid "Pontic"
21019 msgstr "понтійська"
21020
21021 #. name for pnu
21022 msgid "Bunu, Jiongnai"
21023 msgstr "буну (джіонгнай)"
21024
21025 #. name for pnv
21026 msgid "Pinigura"
21027 msgstr "пінігура"
21028
21029 #. name for pnw
21030 msgid "Panytyima"
21031 msgstr "панитьїма"
21032
21033 #. name for pnx
21034 msgid "Phong-Kniang"
21035 msgstr "фонг-княнг"
21036
21037 #. name for pny
21038 msgid "Pinyin"
21039 msgstr "піньїнь"
21040
21041 #. name for pnz
21042 msgid "Pana (Central African Republic)"
21043 msgstr "пана (Центральноафриканська Республіка)"
21044
21045 #. name for poc
21046 msgid "Poqomam"
21047 msgstr "покомам"
21048
21049 #. name for pod
21050 msgid "Ponares"
21051 msgstr "понарес"
21052
21053 #. name for poe
21054 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
21055 msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
21056
21057 #. name for pof
21058 msgid "Poke"
21059 msgstr "поке"
21060
21061 #. name for pog
21062 msgid "Potiguára"
21063 msgstr "потігуара"
21064
21065 #. name for poh
21066 msgid "Poqomchi'"
21067 msgstr "покомчі"
21068
21069 #. name for poi
21070 msgid "Popoluca, Highland"
21071 msgstr "пополука (високогірна)"
21072
21073 #. name for pok
21074 msgid "Pokangá"
21075 msgstr "поканга"
21076
21077 #. name for pol
21078 msgid "Polish"
21079 msgstr "польська"
21080
21081 #. name for pom
21082 msgid "Pomo, Southeastern"
21083 msgstr "помо (південно-східна)"
21084
21085 #. name for pon
21086 msgid "Pohnpeian"
21087 msgstr "понапе"
21088
21089 #. name for poo
21090 msgid "Pomo, Central"
21091 msgstr "помо (центральна)"
21092
21093 #. name for pop
21094 msgid "Pwapwa"
21095 msgstr "пвапва"
21096
21097 #. name for poq
21098 msgid "Popoluca, Texistepec"
21099 msgstr "пополука (тешістепек)"
21100
21101 #. name for por
21102 msgid "Portuguese"
21103 msgstr "португальська"
21104
21105 #. name for pos
21106 msgid "Popoluca, Sayula"
21107 msgstr "пополука (саюла)"
21108
21109 #. name for pot
21110 msgid "Potawatomi"
21111 msgstr "потаватомі"
21112
21113 #. name for pov
21114 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
21115 msgstr "кріоуло (верхня Гвінея)"
21116
21117 #. name for pow
21118 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
21119 msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
21120
21121 #. name for pox
21122 msgid "Polabian"
21123 msgstr "полабська"
21124
21125 #. name for poy
21126 msgid "Pogolo"
21127 msgstr "поголо"
21128
21129 #. name for ppa
21130 msgid "Pao"
21131 msgstr "фао"
21132
21133 #. name for ppe
21134 msgid "Papi"
21135 msgstr "папі"
21136
21137 #. name for ppi
21138 msgid "Paipai"
21139 msgstr "паїпаї"
21140
21141 #. name for ppk
21142 msgid "Uma"
21143 msgstr "ума"
21144
21145 #. name for ppl
21146 msgid "Pipil"
21147 msgstr "піпіл"
21148
21149 #. name for ppm
21150 msgid "Papuma"
21151 msgstr "папума"
21152
21153 #. name for ppn
21154 msgid "Papapana"
21155 msgstr "папапана"
21156
21157 #. name for ppo
21158 msgid "Folopa"
21159 msgstr "фолопа"
21160
21161 #. name for ppp
21162 msgid "Pelende"
21163 msgstr "пеленде"
21164
21165 #. name for ppq
21166 msgid "Pei"
21167 msgstr "пей"
21168
21169 #. name for ppr
21170 msgid "Piru"
21171 msgstr "піру"
21172
21173 #. name for pps
21174 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
21175 msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
21176
21177 #. name for ppt
21178 msgid "Pare"
21179 msgstr "паре"
21180
21181 #. name for ppu
21182 msgid "Papora"
21183 msgstr "папора"
21184
21185 #. name for pqa
21186 msgid "Pa'a"
21187 msgstr "паа"
21188
21189 #. name for pqm
21190 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
21191 msgstr "малесіте-пассамакуодді"
21192
21193 #. name for prb
21194 msgid "Lua'"
21195 msgstr "луаа"
21196
21197 #. name for prc
21198 msgid "Parachi"
21199 msgstr "парачі"
21200
21201 #. name for prd
21202 msgid "Parsi-Dari"
21203 msgstr "парсі-дарі"
21204
21205 #. name for pre
21206 msgid "Principense"
21207 msgstr "принсипійська"
21208
21209 #. name for prf
21210 msgid "Paranan"
21211 msgstr "паранан"
21212
21213 #. name for prg
21214 msgid "Prussian"
21215 msgstr "прусська"
21216
21217 #. name for prh
21218 msgid "Porohanon"
21219 msgstr "пороханонська"
21220
21221 #. name for pri
21222 msgid "Paicî"
21223 msgstr "паїсі"
21224
21225 #. name for prk
21226 msgid "Parauk"
21227 msgstr "параук"
21228
21229 #. name for prl
21230 msgid "Peruvian Sign Language"
21231 msgstr "перуанська мова жестів"
21232
21233 #. name for prm
21234 msgid "Kibiri"
21235 msgstr "кібірі"
21236
21237 #. name for prn
21238 msgid "Prasuni"
21239 msgstr "прасуні"
21240
21241 #. name for pro
21242 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
21243 msgstr "провансальська (давня, до 1500 року)"
21244
21245 #. name for prp
21246 msgid "Parsi"
21247 msgstr "парсі"
21248
21249 #. name for prq
21250 msgid "Ashéninka Perené"
21251 msgstr "ашенінка (переньє)"
21252
21253 #. name for prr
21254 msgid "Puri"
21255 msgstr "пурі"
21256
21257 #. name for prs
21258 msgid "Persian, Afghan"
21259 msgstr "перська (афганська)"
21260
21261 #. name for prt
21262 msgid "Phai"
21263 msgstr "пхайська"
21264
21265 #. name for pru
21266 msgid "Puragi"
21267 msgstr "пурагі"
21268
21269 #. name for prw
21270 msgid "Parawen"
21271 msgstr "паравен"
21272
21273 #. name for prx
21274 msgid "Purik"
21275 msgstr "пурік"
21276
21277 #. name for pry
21278 msgid "Pray 3"
21279 msgstr "прай 3"
21280
21281 #. name for prz
21282 msgid "Providencia Sign Language"
21283 msgstr "мова жестів Провіденсу"
21284
21285 #. name for psa
21286 msgid "Awyu, Asue"
21287 msgstr "ав’ю, асуе"
21288
21289 #. name for psc
21290 msgid "Persian Sign Language"
21291 msgstr "перська мова жестів"
21292
21293 #. name for psd
21294 msgid "Plains Indian Sign Language"
21295 msgstr "рівнинна індіанська мова жестів"
21296
21297 #. name for pse
21298 msgid "Malay, Central"
21299 msgstr "малайська (центральна)"
21300
21301 #. name for psg
21302 msgid "Penang Sign Language"
21303 msgstr "мова жестів пенанг"
21304
21305 #. name for psh
21306 msgid "Pashayi, Southwest"
21307 msgstr "пашаї (південно-західна)"
21308
21309 #. name for psi
21310 msgid "Pashayi, Southeast"
21311 msgstr "пашаї (південно-східна)"
21312
21313 #. name for psl
21314 msgid "Puerto Rican Sign Language"
21315 msgstr "пуерториканська мова жестів"
21316
21317 #. name for psm
21318 msgid "Pauserna"
21319 msgstr "паусерна"
21320
21321 #. name for psn
21322 msgid "Panasuan"
21323 msgstr "панасуанська"
21324
21325 #. name for pso
21326 msgid "Polish Sign Language"
21327 msgstr "польська мова жестів"
21328
21329 #. name for psp
21330 msgid "Philippine Sign Language"
21331 msgstr "філіппінська мова жестів"
21332
21333 #. name for psq
21334 msgid "Pasi"
21335 msgstr "пасі"
21336
21337 #. name for psr
21338 msgid "Portuguese Sign Language"
21339 msgstr "португальська мова жестів"
21340
21341 #. name for pss
21342 msgid "Kaulong"
21343 msgstr "каулонг"
21344
21345 #. name for pst
21346 msgid "Pashto, Central"
21347 msgstr "пушту (центральна)"
21348
21349 #. name for psu
21350 msgid "Prākrit, Sauraseni"
21351 msgstr "пракрит (саурасені)"
21352
21353 #. name for psw
21354 msgid "Port Sandwich"
21355 msgstr "порт-сандвіч"
21356
21357 #. name for psy
21358 msgid "Piscataway"
21359 msgstr "піскатавай"
21360
21361 #. name for pta
21362 msgid "Pai Tavytera"
21363 msgstr "паї-тавітера"
21364
21365 #. name for pth
21366 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
21367 msgstr "патахо-ха-ха-хе"
21368
21369 #. name for pti
21370 msgid "Pintiini"
21371 msgstr "пінтіні"
21372
21373 #. name for ptn
21374 msgid "Patani"
21375 msgstr "патані"
21376
21377 #. name for pto
21378 msgid "Zo'é"
21379 msgstr "зое"
21380
21381 #. name for ptp
21382 msgid "Patep"
21383 msgstr "патеп"
21384
21385 #. name for ptr
21386 msgid "Piamatsina"
21387 msgstr "піаматсіна"
21388
21389 #. name for ptt
21390 msgid "Enrekang"
21391 msgstr "енреканг"
21392
21393 #. name for ptu
21394 msgid "Bambam"
21395 msgstr "бамбам"
21396
21397 #. name for ptv
21398 msgid "Port Vato"
21399 msgstr "порт-вато"
21400
21401 #. name for ptw
21402 msgid "Pentlatch"
21403 msgstr "пентлатч"
21404
21405 #. name for pty
21406 msgid "Pathiya"
21407 msgstr "патія"
21408
21409 #. name for pua
21410 msgid "Purepecha, Western Highland"
21411 msgstr "пурепеча (західно-високогірна)"
21412
21413 #. name for pub
21414 msgid "Purum"
21415 msgstr "пурум"
21416
21417 #. name for puc
21418 msgid "Punan Merap"
21419 msgstr "пунан-мерап"
21420
21421 #. name for pud
21422 msgid "Punan Aput"
21423 msgstr "пунан-апут"
21424
21425 #. name for pue
21426 msgid "Puelche"
21427 msgstr "пуельче"
21428
21429 #. name for puf
21430 msgid "Punan Merah"
21431 msgstr "пунан-мерах"
21432
21433 #. name for pug
21434 msgid "Phuie"
21435 msgstr "пугулі"
21436
21437 #. name for pui
21438 msgid "Puinave"
21439 msgstr "пуїнаве"
21440
21441 #. name for puj
21442 msgid "Punan Tubu"
21443 msgstr "пунан-тубу"
21444
21445 #. name for puk
21446 msgid "Pu Ko"
21447 msgstr "пу-ко"
21448
21449 #. name for pum
21450 msgid "Puma"
21451 msgstr "пума"
21452
21453 #. name for puo
21454 msgid "Puoc"
21455 msgstr "пуок"
21456
21457 #. name for pup
21458 msgid "Pulabu"
21459 msgstr "пулабу"
21460
21461 #. name for puq
21462 msgid "Puquina"
21463 msgstr "пукуїна"
21464
21465 #. name for pur
21466 msgid "Puruborá"
21467 msgstr "пурубора"
21468
21469 #. name for pus
21470 msgid "Pushto"
21471 msgstr "пуштунська"
21472
21473 #. name for put
21474 msgid "Putoh"
21475 msgstr "путо"
21476
21477 #. name for puu
21478 msgid "Punu"
21479 msgstr "пуну"
21480
21481 #. name for puw
21482 msgid "Puluwatese"
21483 msgstr "пулуватезе"
21484
21485 #. name for pux
21486 msgid "Puare"
21487 msgstr "пуаре"
21488
21489 #. name for puy
21490 msgid "Purisimeño"
21491 msgstr "пурісіменьо"
21492
21493 #. name for puz
21494 msgid "Naga, Purum"
21495 msgstr "нага (пурум)"
21496
21497 #. name for pwa
21498 msgid "Pawaia"
21499 msgstr "павая"
21500
21501 #. name for pwb
21502 msgid "Panawa"
21503 msgstr "панава"
21504
21505 #. name for pwg
21506 msgid "Gapapaiwa"
21507 msgstr "гапапайва"
21508
21509 #. name for pwm
21510 msgid "Molbog"
21511 msgstr "молбог"
21512
21513 #. name for pwn
21514 msgid "Paiwan"
21515 msgstr "пайван"
21516
21517 #. name for pwo
21518 msgid "Karen, Pwo Western"
21519 msgstr "каренська (західна пво)"
21520
21521 #. name for pwr
21522 msgid "Powari"
21523 msgstr "поварі"
21524
21525 #. name for pww
21526 msgid "Karen, Pwo Northern"
21527 msgstr "каренська (північна пво)"
21528
21529 #. name for pxm
21530 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
21531 msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
21532
21533 #. name for pye
21534 msgid "Krumen, Pye"
21535 msgstr "крумен (П’є)"
21536
21537 #. name for pym
21538 msgid "Fyam"
21539 msgstr "ф’ям"
21540
21541 #. name for pyn
21542 msgid "Poyanáwa"
21543 msgstr "поянава"
21544
21545 #. name for pys
21546 msgid "Paraguayan Sign Language"
21547 msgstr "парагвайська мова жестів"
21548
21549 #. name for pyu
21550 msgid "Puyuma"
21551 msgstr "пуюма"
21552
21553 #. name for pyx
21554 msgid "Pyu (Myanmar)"
21555 msgstr "п’ю (м’янмська)"
21556
21557 #. name for pyy
21558 msgid "Pyen"
21559 msgstr "п’єн"
21560
21561 #. name for pzn
21562 msgid "Naga, Para"
21563 msgstr "нага (пара)"
21564
21565 #. name for qua
21566 msgid "Quapaw"
21567 msgstr "куапо"
21568
21569 #. name for qub
21570 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
21571 msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
21572
21573 #. name for quc
21574 msgid "K'iche'"
21575 msgstr "кіче"
21576
21577 #. name for qud
21578 msgid "Quichua, Calderón Highland"
21579 msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
21580
21581 #. name for que
21582 msgid "Quechua"
21583 msgstr "кечуа"
21584
21585 #. name for quf
21586 msgid "Quechua, Lambayeque"
21587 msgstr "кечуа (ламбаєке)"
21588
21589 #. name for qug
21590 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
21591 msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
21592
21593 #. name for quh
21594 msgid "Quechua, South Bolivian"
21595 msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
21596
21597 #. name for qui
21598 msgid "Quileute"
21599 msgstr "кільйоте"
21600
21601 #. name for quk
21602 msgid "Quechua, Chachapoyas"
21603 msgstr "кечуа (чачапояс)"
21604
21605 #. name for qul
21606 msgid "Quechua, North Bolivian"
21607 msgstr "кечуа (північна болівійська)"
21608
21609 #. name for qum
21610 msgid "Sipacapense"
21611 msgstr "сіпакапенсе"
21612
21613 #. name for qun
21614 msgid "Quinault"
21615 msgstr "кінаулт"
21616
21617 #. name for qup
21618 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
21619 msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
21620
21621 #. name for quq
21622 msgid "Quinqui"
21623 msgstr "кінкі"
21624
21625 #. name for qur
21626 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
21627 msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
21628
21629 #. name for qus
21630 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
21631 msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
21632
21633 #. name for quv
21634 msgid "Sacapulteco"
21635 msgstr "сакапультеко"
21636
21637 #. name for quw
21638 msgid "Quichua, Tena Lowland"
21639 msgstr "кічуа (низини Тена)"
21640
21641 #. name for qux
21642 msgid "Quechua, Yauyos"
21643 msgstr "кечуа (яуйос)"
21644
21645 #. name for quy
21646 msgid "Quechua, Ayacucho"
21647 msgstr "кечуа (аякучо)"
21648
21649 #. name for quz
21650 msgid "Quechua, Cusco"
21651 msgstr "кечуа (Куско)"
21652
21653 #. name for qva
21654 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
21655 msgstr "кечуа (Амбо-Паско)"
21656
21657 #. name for qvc
21658 msgid "Quechua, Cajamarca"
21659 msgstr "кечуа (Кахамарка)"
21660
21661 #. name for qve
21662 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
21663 msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
21664
21665 #. name for qvh
21666 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
21667 msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
21668
21669 #. name for qvi
21670 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
21671 msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
21672
21673 #. name for qvj
21674 msgid "Quichua, Loja Highland"
21675 msgstr "кічуа (високогір’я Лоха)"
21676
21677 #. name for qvl
21678 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
21679 msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
21680
21681 #. name for qvm
21682 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
21683 msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
21684
21685 #. name for qvn
21686 msgid "Quechua, North Junín"
21687 msgstr "кечуа (північний Хунін)"
21688
21689 #. name for qvo
21690 msgid "Quechua, Napo Lowland"
21691 msgstr "кечуа (низини Напо)"
21692
21693 #. name for qvp
21694 msgid "Quechua, Pacaraos"
21695 msgstr "кечуа (Пакараос)"
21696
21697 #. name for qvs
21698 msgid "Quechua, San Martín"
21699 msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
21700
21701 #. name for qvw
21702 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
21703 msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
21704
21705 #. name for qvy
21706 msgid "Queyu"
21707 msgstr "куею"
21708
21709 #. name for qvz
21710 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
21711 msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
21712
21713 #. name for qwa
21714 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
21715 msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
21716
21717 #. name for qwc
21718 msgid "Quechua, Classical"
21719 msgstr "кечуа (класична)"
21720
21721 #. name for qwh
21722 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
21723 msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
21724
21725 #. name for qwm
21726 msgid "Kuman (Russia)"
21727 msgstr "половецька (Росія)"
21728
21729 #. name for qws
21730 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
21731 msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
21732
21733 #. name for qwt
21734 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
21735 msgstr "квалхьйоква-тлатсканай"
21736
21737 #. name for qxa
21738 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
21739 msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
21740
21741 #. name for qxc
21742 msgid "Quechua, Chincha"
21743 msgstr "кечуа (Чинча)"
21744
21745 #. name for qxh
21746 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
21747 msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
21748
21749 #. name for qxl
21750 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
21751 msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
21752
21753 #. name for qxn
21754 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
21755 msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
21756
21757 #. name for qxo
21758 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
21759 msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
21760
21761 #. name for qxp
21762 msgid "Quechua, Puno"
21763 msgstr "кечуа (Пуно)"
21764
21765 #. name for qxq
21766 msgid "Qashqa'i"
21767 msgstr "кашкаї"
21768
21769 #. name for qxr
21770 msgid "Quichua, Cañar Highland"
21771 msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
21772
21773 #. name for qxs
21774 msgid "Qiang, Southern"
21775 msgstr "цян (південна)"
21776
21777 #. name for qxt
21778 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
21779 msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
21780
21781 #. name for qxu
21782 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
21783 msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
21784
21785 #. name for qxw
21786 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
21787 msgstr "кечуа (Хауха-Ванка)"
21788
21789 #. name for qya
21790 msgid "Quenya"
21791 msgstr "кенья"
21792
21793 #. name for qyp
21794 msgid "Quiripi"
21795 msgstr "кіріпі"
21796
21797 #. name for raa
21798 msgid "Dungmali"
21799 msgstr "дунгмалі"
21800
21801 #. name for rab
21802 msgid "Camling"
21803 msgstr "камлінг"
21804
21805 #. name for rac
21806 msgid "Rasawa"
21807 msgstr "расава"
21808
21809 #. name for rad
21810 msgid "Rade"
21811 msgstr "раде"
21812
21813 #. name for raf
21814 msgid "Meohang, Western"
21815 msgstr "меоханг (західна)"
21816
21817 #. name for rag
21818 msgid "Logooli"
21819 msgstr "логоолі"
21820
21821 #. name for rah
21822 msgid "Rabha"
21823 msgstr "рабха"
21824
21825 #. name for rai
21826 msgid "Ramoaaina"
21827 msgstr "рамоааїна"
21828
21829 #. name for raj
21830 msgid "Rajasthani"
21831 msgstr "раджастхані"
21832
21833 #. name for rak
21834 msgid "Tulu-Bohuai"
21835 msgstr "тулу-бохуаї"
21836
21837 #. name for ral
21838 msgid "Ralte"
21839 msgstr "ралте"
21840
21841 #. name for ram
21842 msgid "Canela"
21843 msgstr "канела"
21844
21845 #. name for ran
21846 msgid "Riantana"
21847 msgstr "ріантана"
21848
21849 #. name for rao
21850 msgid "Rao"
21851 msgstr "рао"
21852
21853 #. name for rap
21854 msgid "Rapanui"
21855 msgstr "рапануї"
21856
21857 #. name for raq
21858 msgid "Saam"
21859 msgstr "саамська"
21860
21861 #. name for rar
21862 msgid "Maori, Cook Islands"
21863 msgstr "маорійська (острови Кука)"
21864
21865 #. name for ras
21866 msgid "Tegali"
21867 msgstr "тегалі"
21868
21869 #. name for rat
21870 msgid "Razajerdi"
21871 msgstr "разаджерді"
21872
21873 #. name for rau
21874 msgid "Raute"
21875 msgstr "рауте"
21876
21877 #. name for rav
21878 msgid "Sampang"
21879 msgstr "сампанг"
21880
21881 #. name for raw
21882 msgid "Rawang"
21883 msgstr "раванг"
21884
21885 #. name for rax
21886 msgid "Rang"
21887 msgstr "ранг"
21888
21889 #. name for ray
21890 msgid "Rapa"
21891 msgstr "рапа"
21892
21893 #. name for raz
21894 msgid "Rahambuu"
21895 msgstr "рахамбуу"
21896
21897 #. name for rbb
21898 msgid "Palaung, Rumai"
21899 msgstr "палаунг (румаї)"
21900
21901 #. name for rbk
21902 msgid "Bontok, Northern"
21903 msgstr "бонток (північна)"
21904
21905 #. name for rbl
21906 msgid "Bikol, Miraya"
21907 msgstr "бікольська (мірая)"
21908
21909 #. name for rcf
21910 msgid "Creole French, Réunion"
21911 msgstr "креольська французька (Реюньйон)"
21912
21913 #. name for rdb
21914 msgid "Rudbari"
21915 msgstr "рудбарі"
21916
21917 #. name for rea
21918 msgid "Rerau"
21919 msgstr "рерау"
21920
21921 #. name for reb
21922 msgid "Rembong"
21923 msgstr "рембонг"
21924
21925 #. name for ree
21926 msgid "Kayan, Rejang"
21927 msgstr "каян (реджанг)"
21928
21929 #. name for reg
21930 msgid "Kara (Tanzania)"
21931 msgstr "кара (Танзанія)"
21932
21933 #. name for rei
21934 msgid "Reli"
21935 msgstr "релі"
21936
21937 #. name for rej
21938 msgid "Rejang"
21939 msgstr "реджан"
21940
21941 #. name for rel
21942 msgid "Rendille"
21943 msgstr "ренділь"
21944
21945 #. name for rem
21946 msgid "Remo"
21947 msgstr "ремо"
21948
21949 #. name for ren
21950 msgid "Rengao"
21951 msgstr "ренгао"
21952
21953 #. name for rer
21954 msgid "Rer Bare"
21955 msgstr "рер-баре"
21956
21957 #. name for res
21958 msgid "Reshe"
21959 msgstr "реше"
21960
21961 #. name for ret
21962 msgid "Retta"
21963 msgstr "ретта"
21964
21965 #. name for rey
21966 msgid "Reyesano"
21967 msgstr "реєсано"
21968
21969 #. name for rga
21970 msgid "Roria"
21971 msgstr "рорія"
21972
21973 #. name for rge
21974 msgid "Romano-Greek"
21975 msgstr "романо-грецька"
21976
21977 #. name for rgk
21978 msgid "Rangkas"
21979 msgstr "рангкас"
21980
21981 #. name for rgn
21982 msgid "Romagnol"
21983 msgstr "романійська"
21984
21985 #. name for rgr
21986 msgid "Resígaro"
21987 msgstr "ресігаро"
21988
21989 #. name for rgs
21990 msgid "Roglai, Southern"
21991 msgstr "роглай (південна)"
21992
21993 #. name for rgu
21994 msgid "Ringgou"
21995 msgstr "рінггоу"
21996
21997 #. name for rhg
21998 msgid "Rohingya"
21999 msgstr "рохінгья"
22000
22001 #. name for rhp
22002 msgid "Yahang"
22003 msgstr "яханг"
22004
22005 #. name for ria
22006 msgid "Riang (India)"
22007 msgstr "ріанг (Індія)"
22008
22009 #. name for rie
22010 msgid "Rien"
22011 msgstr "рін"
22012
22013 #. name for rif
22014 msgid "Tarifit"
22015 msgstr "таріфіт"
22016
22017 #. name for ril
22018 msgid "Riang (Myanmar)"
22019 msgstr "ріанг (М’янма)"
22020
22021 #. name for rim
22022 msgid "Nyaturu"
22023 msgstr "ньятуру"
22024
22025 #. name for rin
22026 msgid "Nungu"
22027 msgstr "нунгу"
22028
22029 #. name for rir
22030 msgid "Ribun"
22031 msgstr "рібун"
22032
22033 #. name for rit
22034 msgid "Ritarungo"
22035 msgstr "рітарунго"
22036
22037 #. name for riu
22038 msgid "Riung"
22039 msgstr "ріунг"
22040
22041 #. name for rjg
22042 msgid "Rajong"
22043 msgstr "раджонг"
22044
22045 #. name for rji
22046 msgid "Raji"
22047 msgstr "раджі"
22048
22049 #. name for rjs
22050 msgid "Rajbanshi"
22051 msgstr "раджбанші"
22052
22053 #. name for rka
22054 msgid "Kraol"
22055 msgstr "краол"
22056
22057 #. name for rkb
22058 msgid "Rikbaktsa"
22059 msgstr "рікбактса"
22060
22061 #. name for rkh
22062 msgid "Rakahanga-Manihiki"
22063 msgstr "ракаханга-маніхікі"
22064
22065 #. name for rki
22066 msgid "Rakhine"
22067 msgstr "ракхайн"
22068
22069 #. name for rkm
22070 msgid "Marka"
22071 msgstr "марка"
22072
22073 #. name for rkt
22074 msgid "Rangpuri"
22075 msgstr "рангпурі"
22076
22077 #. name for rma
22078 msgid "Rama"
22079 msgstr "рама"
22080
22081 #. name for rmb
22082 msgid "Rembarunga"
22083 msgstr "рембарунга"
22084
22085 #. name for rmc
22086 msgid "Romani, Carpathian"
22087 msgstr "ромська (карпатська)"
22088
22089 #. name for rmd
22090 msgid "Danish, Traveller"
22091 msgstr "данська (циганська)"
22092
22093 #. name for rme
22094 msgid "Angloromani"
22095 msgstr "англо-ромська"
22096
22097 #. name for rmf
22098 msgid "Romani, Kalo Finnish"
22099 msgstr "ромська (кало-фінська)"
22100
22101 #. name for rmg
22102 msgid "Norwegian, Traveller"
22103 msgstr "норвезька (циганська)"
22104
22105 #. name for rmh
22106 msgid "Murkim"
22107 msgstr "муркім"
22108
22109 #. name for rmi
22110 msgid "Lomavren"
22111 msgstr "ломаврен"
22112
22113 #. name for rmk
22114 msgid "Romkun"
22115 msgstr "ромкун"
22116
22117 #. name for rml
22118 msgid "Romani, Baltic"
22119 msgstr "ромська (балтійська)"
22120
22121 #. name for rmm
22122 msgid "Roma"
22123 msgstr "рома"
22124
22125 #. name for rmn
22126 msgid "Romani, Balkan"
22127 msgstr "ромська, Балкани"
22128
22129 #. name for rmo
22130 msgid "Romani, Sinte"
22131 msgstr "ромська, сінте"
22132
22133 #. name for rmp
22134 msgid "Rempi"
22135 msgstr "ремпі"
22136
22137 #. name for rmq
22138 msgid "Caló"
22139 msgstr "кало"
22140
22141 #. name for rms
22142 msgid "Romanian Sign Language"
22143 msgstr "румунська мова жестів"
22144
22145 #. name for rmt
22146 msgid "Domari"
22147 msgstr "домарі"
22148
22149 #. name for rmu
22150 msgid "Romani, Tavringer"
22151 msgstr "ромська (таврінгер)"
22152
22153 #. name for rmv
22154 msgid "Romanova"
22155 msgstr "романова"
22156
22157 #. name for rmw
22158 msgid "Romani, Welsh"
22159 msgstr "ромська (валійська)"
22160
22161 #. name for rmx
22162 msgid "Romam"
22163 msgstr "ромам"
22164
22165 #. name for rmy
22166 msgid "Romani, Vlax"
22167 msgstr "ромська (волоська)"
22168
22169 #. name for rmz
22170 msgid "Marma"
22171 msgstr "марма"
22172
22173 #. name for rna
22174 msgid "Runa"
22175 msgstr "руна"
22176
22177 #. name for rnd
22178 msgid "Ruund"
22179 msgstr "руунд"
22180
22181 #. name for rng
22182 msgid "Ronga"
22183 msgstr "ронга"
22184
22185 #. name for rnl
22186 msgid "Ranglong"
22187 msgstr "ранглонг"
22188
22189 #. name for rnn
22190 msgid "Roon"
22191 msgstr "роон"
22192
22193 #. name for rnp
22194 msgid "Rongpo"
22195 msgstr "ронгпо"
22196
22197 #. name for rnw
22198 msgid "Rungwa"
22199 msgstr "рунгва"
22200
22201 #. name for rob
22202 msgid "Tae'"
22203 msgstr "тае"
22204
22205 #. name for roc
22206 msgid "Roglai, Cacgia"
22207 msgstr "роглай (какья)"
22208
22209 #. name for rod
22210 msgid "Rogo"
22211 msgstr "рого"
22212
22213 #. name for roe
22214 msgid "Ronji"
22215 msgstr "рондзі"
22216
22217 #. name for rof
22218 msgid "Rombo"
22219 msgstr "ромбо"
22220
22221 #. name for rog
22222 msgid "Roglai, Northern"
22223 msgstr "роглай (північна)"
22224
22225 #. name for roh
22226 msgid "Romansh"
22227 msgstr "ретророманська"
22228
22229 #. name for rol
22230 msgid "Romblomanon"
22231 msgstr "ромбломанон"
22232
22233 #. name for rom
22234 msgid "Romany"
22235 msgstr "ромська"
22236
22237 #. name for ron
22238 msgid "Romanian"
22239 msgstr "румунська"
22240
22241 #. name for roo
22242 msgid "Rotokas"
22243 msgstr "ротокас"
22244
22245 #. name for rop
22246 msgid "Kriol"
22247 msgstr "кріол"
22248
22249 #. name for ror
22250 msgid "Rongga"
22251 msgstr "ронгга"
22252
22253 #. name for rou
22254 msgid "Runga"
22255 msgstr "рунга"
22256
22257 #. name for row
22258 msgid "Dela-Oenale"
22259 msgstr "дела-унале"
22260
22261 #. name for rpn
22262 msgid "Repanbitip"
22263 msgstr "репанбітіп"
22264
22265 #. name for rpt
22266 msgid "Rapting"
22267 msgstr "раптінг"
22268
22269 #. name for rri
22270 msgid "Ririo"
22271 msgstr "ріріо"
22272
22273 #. name for rro
22274 msgid "Waima"
22275 msgstr "вайма"
22276
22277 #. name for rsb
22278 msgid "Romano-Serbian"
22279 msgstr "романо-сербська"
22280
22281 #. name for rsi
22282 msgid "Rennellese Sign Language"
22283 msgstr "реннельська мова жестів"
22284
22285 #. name for rsl
22286 msgid "Russian Sign Language"
22287 msgstr "російська мова жестів"
22288
22289 #. name for rth
22290 msgid "Ratahan"
22291 msgstr "ратахан"
22292
22293 #. name for rtm
22294 msgid "Rotuman"
22295 msgstr "ротуман"
22296
22297 #. name for rtw
22298 msgid "Rathawi"
22299 msgstr "ратаві"
22300
22301 #. name for rub
22302 msgid "Gungu"
22303 msgstr "гунгу"
22304
22305 #. name for ruc
22306 msgid "Ruuli"
22307 msgstr "руулі"
22308
22309 #. name for rue
22310 msgid "Rusyn"
22311 msgstr "русинська"
22312
22313 #. name for ruf
22314 msgid "Luguru"
22315 msgstr "лугуру"
22316
22317 #. name for rug
22318 msgid "Roviana"
22319 msgstr "ровіана"
22320
22321 #. name for ruh
22322 msgid "Ruga"
22323 msgstr "руга"
22324
22325 #. name for rui
22326 msgid "Rufiji"
22327 msgstr "руфіджі"
22328
22329 #. name for ruk
22330 msgid "Che"
22331 msgstr "че"
22332
22333 #. name for run
22334 msgid "Rundi"
22335 msgstr "рунді"
22336
22337 #. name for ruo
22338 msgid "Romanian, Istro"
22339 msgstr "румунська (істрійська)"
22340
22341 #. name for rup
22342 msgid "Romanian, Macedo-"
22343 msgstr "македоно-румунська"
22344
22345 #. name for ruq
22346 msgid "Romanian, Megleno"
22347 msgstr "румунська (мегленська)"
22348
22349 #. name for rus
22350 msgid "Russian"
22351 msgstr "російська"
22352
22353 #. name for rut
22354 msgid "Rutul"
22355 msgstr "рутульська"
22356
22357 #. name for ruu
22358 msgid "Lobu, Lanas"
22359 msgstr "лобу (Ланас)"
22360
22361 #. name for ruy
22362 msgid "Mala (Nigeria)"
22363 msgstr "мала (Нігерія)"
22364
22365 #. name for ruz
22366 msgid "Ruma"
22367 msgstr "рума"
22368
22369 #. name for rwa
22370 msgid "Rawo"
22371 msgstr "раво"
22372
22373 #. name for rwk
22374 msgid "Rwa"
22375 msgstr "рва"
22376
22377 #. name for rwm
22378 msgid "Amba (Uganda)"
22379 msgstr "амба (Уганда)"
22380
22381 #. name for rwo
22382 msgid "Rawa"
22383 msgstr "рава"
22384
22385 #. name for rwr
22386 msgid "Marwari (India)"
22387 msgstr "марварі (Індія)"
22388
22389 #. name for ryn
22390 msgid "Amami-Oshima, Northern"
22391 msgstr "анамі-ошіма (північна)"
22392
22393 #. name for rys
22394 msgid "Yaeyama"
22395 msgstr "яеяма"
22396
22397 #. name for ryu
22398 msgid "Okinawan, Central"
22399 msgstr "окінавська (центральна)"
22400
22401 #. name for saa
22402 msgid "Saba"
22403 msgstr "саба"
22404
22405 #. name for sab
22406 msgid "Buglere"
22407 msgstr "буглерійська"
22408
22409 #. name for sac
22410 msgid "Meskwaki"
22411 msgstr "мескавакі"
22412
22413 #. name for sad
22414 msgid "Sandawe"
22415 msgstr "сандаве"
22416
22417 #. name for sae
22418 msgid "Sabanê"
22419 msgstr "сабане"
22420
22421 #. name for saf
22422 msgid "Safaliba"
22423 msgstr "сафаліба"
22424
22425 #. name for sag
22426 msgid "Sango"
22427 msgstr "санго"
22428
22429 #. name for sah
22430 msgid "Yakut"
22431 msgstr "якутська"
22432
22433 #. name for saj
22434 msgid "Sahu"
22435 msgstr "саху"
22436
22437 #. name for sak
22438 msgid "Sake"
22439 msgstr "саке"
22440
22441 #. name for sam
22442 msgid "Aramaic, Samaritan"
22443 msgstr "арамейська (самаритянська)"
22444
22445 #. name for san
22446 msgid "Sanskrit"
22447 msgstr "санскрит"
22448
22449 #. name for sao
22450 msgid "Sause"
22451 msgstr "саусе"
22452
22453 #. name for sap
22454 msgid "Sanapaná"
22455 msgstr "санапана"
22456
22457 #. name for saq
22458 msgid "Samburu"
22459 msgstr "самбуру"
22460
22461 #. name for sar
22462 msgid "Saraveca"
22463 msgstr "саравека"
22464
22465 #. name for sas
22466 msgid "Sasak"
22467 msgstr "сасакська"
22468
22469 #. name for sat
22470 msgid "Santali"
22471 msgstr "санталі"
22472
22473 #. name for sau
22474 msgid "Saleman"
22475 msgstr "салеман"
22476
22477 #. name for sav
22478 msgid "Saafi-Saafi"
22479 msgstr "саафі-саафі"
22480
22481 #. name for saw
22482 msgid "Sawi"
22483 msgstr "саві"
22484
22485 #. name for sax
22486 msgid "Sa"
22487 msgstr "са"
22488
22489 #. name for say
22490 msgid "Saya"
22491 msgstr "сая"
22492
22493 #. name for saz
22494 msgid "Saurashtra"
22495 msgstr "саураштра"
22496
22497 #. name for sba
22498 msgid "Ngambay"
22499 msgstr "нгамбей"
22500
22501 #. name for sbb
22502 msgid "Simbo"
22503 msgstr "сімбо"
22504
22505 #. name for sbc
22506 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
22507 msgstr "келе (Папуа-Нова Гвінея)"
22508
22509 #. name for sbd
22510 msgid "Samo, Southern"
22511 msgstr "само (південна)"
22512
22513 #. name for sbe
22514 msgid "Saliba"
22515 msgstr "саліба"
22516
22517 #. name for sbf
22518 msgid "Shabo"
22519 msgstr "шабо"
22520
22521 #. name for sbg
22522 msgid "Seget"
22523 msgstr "сегет"
22524
22525 #. name for sbh
22526 msgid "Sori-Harengan"
22527 msgstr "сорі-харенган"
22528
22529 #. name for sbi
22530 msgid "Seti"
22531 msgstr "сетхі"
22532
22533 #. name for sbj
22534 msgid "Surbakhal"
22535 msgstr "сурбахальська"
22536
22537 #. name for sbk
22538 msgid "Safwa"
22539 msgstr "сафва"
22540
22541 #. name for sbl
22542 msgid "Sambal, Botolan"
22543 msgstr "самбал (ботолан)"
22544
22545 #. name for sbm
22546 msgid "Sagala"
22547 msgstr "сагала"
22548
22549 #. name for sbn
22550 msgid "Bhil, Sindhi"
22551 msgstr "бхіл (сіндхі)"
22552
22553 #. name for sbo
22554 msgid "Sabüm"
22555 msgstr "сабум"
22556
22557 #. name for sbp
22558 msgid "Sangu (Tanzania)"
22559 msgstr "сангу (Танзанія)"
22560
22561 #. name for sbq
22562 msgid "Sileibi"
22563 msgstr "сілейбі"
22564
22565 #. name for sbr
22566 msgid "Sembakung Murut"
22567 msgstr "сембакунг-мурут"
22568
22569 #. name for sbs
22570 msgid "Subiya"
22571 msgstr "субія"
22572
22573 #. name for sbt
22574 msgid "Kimki"
22575 msgstr "кімкі"
22576
22577 #. name for sbu
22578 msgid "Bhoti, Stod"
22579 msgstr "бхоті (стод)"
22580
22581 #. name for sbv
22582 msgid "Sabine"
22583 msgstr "сабінська"
22584
22585 #. name for sbw
22586 msgid "Simba"
22587 msgstr "сімба"
22588
22589 #. name for sbx
22590 msgid "Seberuang"
22591 msgstr "себеруанг"
22592
22593 #. name for sby
22594 msgid "Soli"
22595 msgstr "солі"
22596
22597 #. name for sbz
22598 msgid "Sara Kaba"
22599 msgstr "сара-каба"
22600
22601 #. name for sca
22602 msgid "Sansu"
22603 msgstr "сансу"
22604
22605 #. name for scb
22606 msgid "Chut"
22607 msgstr "чут"
22608
22609 #. name for sce
22610 msgid "Dongxiang"
22611 msgstr "дунсянська"
22612
22613 #. name for scf
22614 msgid "Creole French, San Miguel"
22615 msgstr "креольська французька (Сан-Мігель)"
22616
22617 #. name for scg
22618 msgid "Sanggau"
22619 msgstr "санггау"
22620
22621 #. name for sch
22622 msgid "Sakachep"
22623 msgstr "сакачеп"
22624
22625 #. name for sci
22626 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
22627 msgstr "креольська малайська (ланкійська)"
22628
22629 #. name for sck
22630 msgid "Sadri"
22631 msgstr "садрі"
22632
22633 #. name for scl
22634 msgid "Shina"
22635 msgstr "шина"
22636
22637 #. name for scn
22638 msgid "Sicilian"
22639 msgstr "сицилійська"
22640
22641 #. name for sco
22642 msgid "Scots"
22643 msgstr "шотландська"
22644
22645 #. name for scp
22646 msgid "Helambu Sherpa"
22647 msgstr "хеламбу-шерпа"
22648
22649 #. name for scq
22650 msgid "Sa'och"
22651 msgstr "саоч"
22652
22653 #. name for scs
22654 msgid "Slavey, North"
22655 msgstr "слейві (північна)"
22656
22657 #. name for scu
22658 msgid "Shumcho"
22659 msgstr "шумчо"
22660
22661 #. name for scv
22662 msgid "Sheni"
22663 msgstr "шені"
22664
22665 #. name for scw
22666 msgid "Sha"
22667 msgstr "ша"
22668
22669 #. name for scx
22670 msgid "Sicel"
22671 msgstr "сікульська"
22672
22673 #. name for sda
22674 msgid "Toraja-Sa'dan"
22675 msgstr "тораджа-садан"
22676
22677 #. name for sdb
22678 msgid "Shabak"
22679 msgstr "шабак"
22680
22681 #. name for sdc
22682 msgid "Sardinian, Sassarese"
22683 msgstr "сардінська (сассарійська)"
22684
22685 #. name for sde
22686 msgid "Surubu"
22687 msgstr "сурубу"
22688
22689 #. name for sdf
22690 msgid "Sarli"
22691 msgstr "сарлі"
22692
22693 #. name for sdg
22694 msgid "Savi"
22695 msgstr "савійська"
22696
22697 #. name for sdh
22698 msgid "Kurdish, Southern"
22699 msgstr "курдська (південна)"
22700
22701 #. name for sdj
22702 msgid "Suundi"
22703 msgstr "суунді"
22704
22705 #. name for sdk
22706 msgid "Sos Kundi"
22707 msgstr "сос-кунді"
22708
22709 #. name for sdl
22710 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
22711 msgstr "мова жестів (Саудівська Аравія)"
22712
22713 #. name for sdm
22714 msgid "Semandang"
22715 msgstr "семаданг"
22716
22717 #. name for sdn
22718 msgid "Sardinian, Gallurese"
22719 msgstr "сардінська (галлурійська)"
22720
22721 #. name for sdo
22722 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
22723 msgstr "бідаю (букар-садунг)"
22724
22725 #. name for sdp
22726 msgid "Sherdukpen"
22727 msgstr "шердукпен"
22728
22729 #. name for sdr
22730 msgid "Sadri, Oraon"
22731 msgstr "садрі (ораон)"
22732
22733 #. name for sds
22734 msgid "Sened"
22735 msgstr "сенед"
22736
22737 #. name for sdt
22738 msgid "Shuadit"
22739 msgstr "шуадіт"
22740
22741 #. name for sdu
22742 msgid "Sarudu"
22743 msgstr "саруду"
22744
22745 #. name for sdx
22746 msgid "Melanau, Sibu"
22747 msgstr "меланау (сібу)"
22748
22749 #. name for sdz
22750 msgid "Sallands"
22751 msgstr "салландс"
22752
22753 #. name for sea
22754 msgid "Semai"
22755 msgstr "семай"
22756
22757 #. name for seb
22758 msgid "Senoufo, Shempire"
22759 msgstr "сенуфо (шемпір)"
22760
22761 #. name for sec
22762 msgid "Sechelt"
22763 msgstr "сечелт"
22764
22765 #. name for sed
22766 msgid "Sedang"
22767 msgstr "седанг"
22768
22769 #. name for see
22770 msgid "Seneca"
22771 msgstr "сенека"
22772
22773 #. name for sef
22774 msgid "Senoufo, Cebaara"
22775 msgstr "сенуфо (себаара)"
22776
22777 #. name for seg
22778 msgid "Segeju"
22779 msgstr "сегеджу"
22780
22781 #. name for seh
22782 msgid "Sena"
22783 msgstr "сена"
22784
22785 #. name for sei
22786 msgid "Seri"
22787 msgstr "сері"
22788
22789 #. name for sej
22790 msgid "Sene"
22791 msgstr "сене"
22792
22793 #. name for sek
22794 msgid "Sekani"
22795 msgstr "секані"
22796
22797 #. name for sel
22798 msgid "Selkup"
22799 msgstr "селькупська"
22800
22801 #. name for sen
22802 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
22803 msgstr "сенуфо (нанеріге)"
22804
22805 #. name for seo
22806 msgid "Suarmin"
22807 msgstr "суармін"
22808
22809 #. name for sep
22810 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
22811 msgstr "сенуфо (сісіте)"
22812
22813 #. name for seq
22814 msgid "Sénoufo, Senara"
22815 msgstr "сенуфо (сенара)"
22816
22817 #. name for ser
22818 msgid "Serrano"
22819 msgstr "серрано"
22820
22821 #. name for ses
22822 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
22823 msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
22824
22825 #. name for set
22826 msgid "Sentani"
22827 msgstr "сентані"
22828
22829 #. name for seu
22830 msgid "Serui-Laut"
22831 msgstr "серуї-лаут"
22832
22833 #. name for sev
22834 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
22835 msgstr "сенуфо (ньярафоло)"
22836
22837 #. name for sew
22838 msgid "Sewa Bay"
22839 msgstr "сева-бей"
22840
22841 #. name for sey
22842 msgid "Secoya"
22843 msgstr "секоя"
22844
22845 #. name for sez
22846 msgid "Chin, Senthang"
22847 msgstr "чин (сентанг)"
22848
22849 #. name for sfb
22850 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
22851 msgstr "бельгійська (франкофонська) мова жестів"
22852
22853 #. name for sfm
22854 msgid "Miao, Small Flowery"
22855 msgstr "мяо (мала квіткова)"
22856
22857 #. name for sfs
22858 msgid "South African Sign Language"
22859 msgstr "південноафриканська мова жестів"
22860
22861 #. name for sfw
22862 msgid "Sehwi"
22863 msgstr "сехві"
22864
22865 #. name for sga
22866 msgid "Irish, Old (to 900)"
22867 msgstr "давньоірландська (до 900)"
22868
22869 #. name for sgb
22870 msgid "Ayta, Mag-antsi"
22871 msgstr "айта (маг-антсі)"
22872
22873 #. name for sgc
22874 msgid "Kipsigis"
22875 msgstr "кіпсігіс"
22876
22877 #. name for sgd
22878 msgid "Surigaonon"
22879 msgstr "сурігаонон"
22880
22881 #. name for sge
22882 msgid "Segai"
22883 msgstr "сегай"
22884
22885 #. name for sgg
22886 msgid "Swiss-German Sign Language"
22887 msgstr "швейцарська німецька мова жестів"
22888
22889 #. name for sgh
22890 msgid "Shughni"
22891 msgstr "шугні"
22892
22893 #. name for sgi
22894 msgid "Suga"
22895 msgstr "суга"
22896
22897 #. name for sgk
22898 msgid "Sangkong"
22899 msgstr "сангконг"
22900
22901 #. name for sgm
22902 msgid "Singa"
22903 msgstr "сінга"
22904
22905 #. name for sgo
22906 msgid "Songa"
22907 msgstr "сонга"
22908
22909 #. name for sgp
22910 msgid "Singpho"
22911 msgstr "сінгфо"
22912
22913 #. name for sgr
22914 msgid "Sangisari"
22915 msgstr "сангісарі"
22916
22917 #. name for sgs
22918 msgid "Samogitian"
22919 msgstr "жемайтська"
22920
22921 #. name for sgt
22922 msgid "Brokpake"
22923 msgstr "брокпаке"
22924
22925 #. name for sgu
22926 msgid "Salas"
22927 msgstr "салас"
22928
22929 #. name for sgw
22930 msgid "Sebat Bet Gurage"
22931 msgstr "себат-бет-гурадж"
22932
22933 #. name for sgx
22934 msgid "Sierra Leone Sign Language"
22935 msgstr "мова жестів Сьєрра-Леоне"
22936
22937 #. name for sgy
22938 msgid "Sanglechi"
22939 msgstr "санглечі"
22940
22941 #. name for sgz
22942 msgid "Sursurunga"
22943 msgstr "сурсурунга"
22944
22945 #. name for sha
22946 msgid "Shall-Zwall"
22947 msgstr "шалл-звалл"
22948
22949 #. name for shb
22950 msgid "Ninam"
22951 msgstr "нінам"
22952
22953 #. name for shc
22954 msgid "Sonde"
22955 msgstr "сонде"
22956
22957 #. name for shd
22958 msgid "Kundal Shahi"
22959 msgstr "кундал-шахі"
22960
22961 #. name for she
22962 msgid "Sheko"
22963 msgstr "шеко"
22964
22965 #. name for shg
22966 msgid "Shua"
22967 msgstr "шуа"
22968
22969 #. name for shh
22970 msgid "Shoshoni"
22971 msgstr "шошонська"
22972
22973 #. name for shi
22974 msgid "Tachelhit"
22975 msgstr "тачелхіт"
22976
22977 #. name for shj
22978 msgid "Shatt"
22979 msgstr "шатт"
22980
22981 #. name for shk
22982 msgid "Shilluk"
22983 msgstr "шиллук"
22984
22985 #. name for shl
22986 msgid "Shendu"
22987 msgstr "шенду"
22988
22989 #. name for shm
22990 msgid "Shahrudi"
22991 msgstr "шахруді"
22992
22993 #. name for shn
22994 msgid "Shan"
22995 msgstr "шан"
22996
22997 #. name for sho
22998 msgid "Shanga"
22999 msgstr "шанга"
23000
23001 #. name for shp
23002 msgid "Shipibo-Conibo"
23003 msgstr "шипібо-конібо"
23004
23005 #. name for shq
23006 msgid "Sala"
23007 msgstr "сала"
23008
23009 #. name for shr
23010 msgid "Shi"
23011 msgstr "ші"
23012
23013 #. name for shs
23014 msgid "Shuswap"
23015 msgstr "шушвап"
23016
23017 #. name for sht
23018 msgid "Shasta"
23019 msgstr "шастра"
23020
23021 #. name for shu
23022 msgid "Arabic, Chadian"
23023 msgstr "арабська (Чад)"
23024
23025 #. name for shv
23026 msgid "Shehri"
23027 msgstr "шехрі"
23028
23029 #. name for shw
23030 msgid "Shwai"
23031 msgstr "шваї"
23032
23033 #. name for shx
23034 msgid "She"
23035 msgstr "ше"
23036
23037 #. name for shy
23038 msgid "Tachawit"
23039 msgstr "тачавіт"
23040
23041 #. name for shz
23042 msgid "Senoufo, Syenara"
23043 msgstr "сенуфо (сьєнара)"
23044
23045 #. name for sia
23046 msgid "Sami, Akkala"
23047 msgstr "самі (аккала)"
23048
23049 #. name for sib
23050 msgid "Sebop"
23051 msgstr "себоп"
23052
23053 #. name for sid
23054 msgid "Sidamo"
23055 msgstr "сидама"
23056
23057 #. name for sie
23058 msgid "Simaa"
23059 msgstr "сімаа"
23060
23061 #. name for sif
23062 msgid "Siamou"
23063 msgstr "сіаму"
23064
23065 #. name for sig
23066 msgid "Paasaal"
23067 msgstr "паасаал"
23068
23069 #. name for sih
23070 msgid "Zire"
23071 msgstr "зіре"
23072
23073 #. name for sii
23074 msgid "Shom Peng"
23075 msgstr "шом-пенг"
23076
23077 #. name for sij
23078 msgid "Numbami"
23079 msgstr "нумбамі"
23080
23081 #. name for sik
23082 msgid "Sikiana"
23083 msgstr "сікьяна"
23084
23085 #. name for sil
23086 msgid "Sisaala, Tumulung"
23087 msgstr "сісаала (тумулунг)"
23088
23089 #. name for sim
23090 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
23091 msgstr "менде (Папуа-Нова Гвінея)"
23092
23093 #. name for sin
23094 msgid "Sinhala"
23095 msgstr "сингалійська"
23096
23097 #. name for sip
23098 msgid "Sikkimese"
23099 msgstr "сіккімійська"
23100
23101 #. name for siq
23102 msgid "Sonia"
23103 msgstr "сонья"
23104
23105 #. name for sir
23106 msgid "Siri"
23107 msgstr "сірі"
23108
23109 #. name for sis
23110 msgid "Siuslaw"
23111 msgstr "сіуслав"
23112
23113 #. name for siu
23114 msgid "Sinagen"
23115 msgstr "сінаген"
23116
23117 #. name for siv
23118 msgid "Sumariup"
23119 msgstr "сумаріуп"
23120
23121 #. name for siw
23122 msgid "Siwai"
23123 msgstr "сіваї"
23124
23125 #. name for six
23126 msgid "Sumau"
23127 msgstr "сумау"
23128
23129 #. name for siy
23130 msgid "Sivandi"
23131 msgstr "сіванді"
23132
23133 #. name for siz
23134 msgid "Siwi"
23135 msgstr "сіві"
23136
23137 #. name for sja
23138 msgid "Epena"
23139 msgstr "епена"
23140
23141 #. name for sjb
23142 msgid "Sajau Basap"
23143 msgstr "саджау-басап"
23144
23145 #. name for sjd
23146 msgid "Sami, Kildin"
23147 msgstr "саамська (кільдинська)"
23148
23149 #. name for sje
23150 msgid "Sami, Pite"
23151 msgstr "саамська (пітео)"
23152
23153 #. name for sjg
23154 msgid "Assangori"
23155 msgstr "ассангорійська"
23156
23157 #. name for sjk
23158 msgid "Sami, Kemi"
23159 msgstr "саамська (кемська)"
23160
23161 #. name for sjl
23162 msgid "Sajalong"
23163 msgstr "саджалонг"
23164
23165 #. name for sjm
23166 msgid "Mapun"
23167 msgstr "мапун"
23168
23169 #. name for sjn
23170 msgid "Sindarin"
23171 msgstr "сіндарінська"
23172
23173 #. name for sjo
23174 msgid "Xibe"
23175 msgstr "сібо"
23176
23177 #. name for sjp
23178 msgid "Surjapuri"
23179 msgstr "сурджапурі"
23180
23181 #. name for sjr
23182 msgid "Siar-Lak"
23183 msgstr "сіар-лак"
23184
23185 #. name for sjs
23186 msgid "Senhaja De Srair"
23187 msgstr "санхаджі-де-шрайр"
23188
23189 #. name for sjt
23190 msgid "Sami, Ter"
23191 msgstr "саамська (терська)"
23192
23193 #. name for sju
23194 msgid "Sami, Ume"
23195 msgstr "саамська (умська)"
23196
23197 #. name for sjw
23198 msgid "Shawnee"
23199 msgstr "шоні"
23200
23201 #. name for ska
23202 msgid "Skagit"
23203 msgstr "скагіт"
23204
23205 #. name for skb
23206 msgid "Saek"
23207 msgstr "саек"
23208
23209 #. name for skc
23210 msgid "Sauk"
23211 msgstr "саук"
23212
23213 #. name for skd
23214 msgid "Miwok, Southern Sierra"
23215 msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
23216
23217 #. name for ske
23218 msgid "Seke (Vanuatu)"
23219 msgstr "секе (Вануату)"
23220
23221 #. name for skf
23222 msgid "Sakirabiá"
23223 msgstr "сакірабія"
23224
23225 #. name for skg
23226 msgid "Malagasy, Sakalava"
23227 msgstr "малагасійська (сакалава)"
23228
23229 #. name for skh
23230 msgid "Sikule"
23231 msgstr "сікуле"
23232
23233 #. name for ski
23234 msgid "Sika"
23235 msgstr "сіка"
23236
23237 #. name for skj
23238 msgid "Seke (Nepal)"
23239 msgstr "секе (Непал)"
23240
23241 #. name for skk
23242 msgid "Sok"
23243 msgstr "сок"
23244
23245 #. name for skm
23246 msgid "Sakam"
23247 msgstr "сакам"
23248
23249 #. name for skn
23250 msgid "Subanon, Kolibugan"
23251 msgstr "субанон (колібуган)"
23252
23253 #. name for sko
23254 msgid "Seko Tengah"
23255 msgstr "секо-тенга"
23256
23257 #. name for skp
23258 msgid "Sekapan"
23259 msgstr "секапан"
23260
23261 #. name for skq
23262 msgid "Sininkere"
23263 msgstr "сінінкере"
23264
23265 #. name for skr
23266 msgid "Seraiki"
23267 msgstr "сераїкі"
23268
23269 #. name for sks
23270 msgid "Maia"
23271 msgstr "майя"
23272
23273 #. name for skt
23274 msgid "Sakata"
23275 msgstr "саката"
23276
23277 #. name for sku
23278 msgid "Sakao"
23279 msgstr "сакао"
23280
23281 #. name for skv
23282 msgid "Skou"
23283 msgstr "скоу"
23284
23285 #. name for skw
23286 msgid "Creole Dutch, Skepi"
23287 msgstr "креольська голландська (скепі)"
23288
23289 #. name for skx
23290 msgid "Seko Padang"
23291 msgstr "секо-паданг"
23292
23293 #. name for sky
23294 msgid "Sikaiana"
23295 msgstr "сікаяна"
23296
23297 #. name for skz
23298 msgid "Sekar"
23299 msgstr "секар"
23300
23301 #. name for slc
23302 msgid "Sáliba"
23303 msgstr "саліба"
23304
23305 #. name for sld
23306 msgid "Sissala"
23307 msgstr "сіссала"
23308
23309 #. name for sle
23310 msgid "Sholaga"
23311 msgstr "шолага"
23312
23313 #. name for slf
23314 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
23315 msgstr "швейцарська італійська мова жестів"
23316
23317 #. name for slg
23318 msgid "Selungai Murut"
23319 msgstr "селунгай-мурут"
23320
23321 #. name for slh
23322 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
23323 msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
23324
23325 #. name for sli
23326 msgid "Silesian, Lower"
23327 msgstr "нижньосилезька"
23328
23329 #. name for slj
23330 msgid "Salumá"
23331 msgstr "салума"
23332
23333 #. name for slk
23334 msgid "Slovak"
23335 msgstr "словацька"
23336
23337 #. name for sll
23338 msgid "Salt-Yui"
23339 msgstr "солт-юї"
23340
23341 #. name for slm
23342 msgid "Sama, Pangutaran"
23343 msgstr "сама (Пангутаран)"
23344
23345 #. name for sln
23346 msgid "Salinan"
23347 msgstr "сілінан"
23348
23349 #. name for slp
23350 msgid "Lamaholot"
23351 msgstr "ламахолот"
23352
23353 #. name for slq
23354 msgid "Salchuq"
23355 msgstr "салчук"
23356
23357 #. name for slr
23358 msgid "Salar"
23359 msgstr "салар"
23360
23361 #. name for sls
23362 msgid "Singapore Sign Language"
23363 msgstr "сингапурська мова жестів"
23364
23365 #. name for slt
23366 msgid "Sila"
23367 msgstr "сіла"
23368
23369 #. name for slu
23370 msgid "Selaru"
23371 msgstr "селару"
23372
23373 #. name for slv
23374 msgid "Slovenian"
23375 msgstr "словенська"
23376
23377 #. name for slw
23378 msgid "Sialum"
23379 msgstr "сіалум"
23380
23381 #. name for slx
23382 msgid "Salampasu"
23383 msgstr "салампасу"
23384
23385 #. name for sly
23386 msgid "Selayar"
23387 msgstr "селаяр"
23388
23389 #. name for slz
23390 msgid "Ma'ya"
23391 msgstr "ма’я"
23392
23393 #. name for sma
23394 msgid "Sami, Southern"
23395 msgstr "саамська (південна)"
23396
23397 #. name for smb
23398 msgid "Simbari"
23399 msgstr "сімбарі"
23400
23401 #. name for smc
23402 msgid "Som"
23403 msgstr "сом"
23404
23405 #. name for smd
23406 msgid "Sama"
23407 msgstr "сама"
23408
23409 #. name for sme
23410 msgid "Sami, Northern"
23411 msgstr "саамська (північна)"
23412
23413 #. name for smf
23414 msgid "Auwe"
23415 msgstr "ауве"
23416
23417 #. name for smg
23418 msgid "Simbali"
23419 msgstr "сімбалі"
23420
23421 #. name for smh
23422 msgid "Samei"
23423 msgstr "самеї"
23424
23425 #. name for smj
23426 msgid "Lule Sami"
23427 msgstr "лулесаамська"
23428
23429 #. name for smk
23430 msgid "Bolinao"
23431 msgstr "болінао"
23432
23433 #. name for sml
23434 msgid "Sama, Central"
23435 msgstr "сама (центральна)"
23436
23437 #. name for smm
23438 msgid "Musasa"
23439 msgstr "мусаса"
23440
23441 #. name for smn
23442 msgid "Sami, Inari"
23443 msgstr "саамська (інарі)"
23444
23445 #. name for smo
23446 msgid "Samoan"
23447 msgstr "самоанська"
23448
23449 #. name for smp
23450 msgid "Samaritan"
23451 msgstr "самаритянська"
23452
23453 #. name for smq
23454 msgid "Samo"
23455 msgstr "само"
23456
23457 #. name for smr
23458 msgid "Simeulue"
23459 msgstr "сімеулуе"
23460
23461 #. name for sms
23462 msgid "Sami, Skolt"
23463 msgstr "саамська (сколт)"
23464
23465 #. name for smt
23466 msgid "Simte"
23467 msgstr "сімте"
23468
23469 #. name for smu
23470 msgid "Somray"
23471 msgstr "сомрей"
23472
23473 #. name for smv
23474 msgid "Samvedi"
23475 msgstr "самведі"
23476
23477 #. name for smw
23478 msgid "Sumbawa"
23479 msgstr "сумбава"
23480
23481 #. name for smx
23482 msgid "Samba"
23483 msgstr "самба"
23484
23485 #. name for smy
23486 msgid "Semnani"
23487 msgstr "семнані"
23488
23489 #. name for smz
23490 msgid "Simeku"
23491 msgstr "сімеку"
23492
23493 #. name for sna
23494 msgid "Shona"
23495 msgstr "шона"
23496
23497 #. name for snb
23498 msgid "Sebuyau"
23499 msgstr "себуяу"
23500
23501 #. name for snc
23502 msgid "Sinaugoro"
23503 msgstr "сінаугоро"
23504
23505 #. name for snd
23506 msgid "Sindhi"
23507 msgstr "синдхі"
23508
23509 #. name for sne
23510 msgid "Bidayuh, Bau"
23511 msgstr "бідаю (бау)"
23512
23513 #. name for snf
23514 msgid "Noon"
23515 msgstr "нуун"
23516
23517 #. name for sng
23518 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
23519 msgstr "санга (Демократична Республіка Конго)"
23520
23521 #. name for snh
23522 msgid "Shinabo"
23523 msgstr "шінабо"
23524
23525 #. name for sni
23526 msgid "Sensi"
23527 msgstr "сенсі"
23528
23529 #. name for snj
23530 msgid "Sango, Riverain"
23531 msgstr "санго (ріверейн)"
23532
23533 #. name for snk
23534 msgid "Soninke"
23535 msgstr "сонікійська"
23536
23537 #. name for snl
23538 msgid "Sangil"
23539 msgstr "сангіл"
23540
23541 #. name for snm
23542 msgid "Ma'di, Southern"
23543 msgstr "маді (південна)"
23544
23545 #. name for snn
23546 msgid "Siona"
23547 msgstr "сіона"
23548
23549 #. name for sno
23550 msgid "Snohomish"
23551 msgstr "снохоміш"
23552
23553 #. name for snp
23554 msgid "Siane"
23555 msgstr "сіане"
23556
23557 #. name for snq
23558 msgid "Sangu (Gabon)"
23559 msgstr "сангу (Габон)"
23560
23561 #. name for snr
23562 msgid "Sihan"
23563 msgstr "сіхан"
23564
23565 #. name for sns
23566 msgid "South West Bay"
23567 msgstr "саут-вест-бей"
23568
23569 #. name for snu
23570 msgid "Senggi"
23571 msgstr "сенггі"
23572
23573 #. name for snv
23574 msgid "Sa'ban"
23575 msgstr "сабан"
23576
23577 #. name for snw
23578 msgid "Selee"
23579 msgstr "селее"
23580
23581 #. name for snx
23582 msgid "Sam"
23583 msgstr "сам"
23584
23585 #. name for sny
23586 msgid "Saniyo-Hiyewe"
23587 msgstr "санійо-хієве"
23588
23589 #. name for snz
23590 msgid "Sinsauru"
23591 msgstr "сінсауру"
23592
23593 #. name for soa
23594 msgid "Thai Song"
23595 msgstr "тай-сонг"
23596
23597 #. name for sob
23598 msgid "Sobei"
23599 msgstr "собеї"
23600
23601 #. name for soc
23602 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
23603 msgstr "со (Демократична Республіка Конго)"
23604
23605 #. name for sod
23606 msgid "Songoora"
23607 msgstr "сонгоора"
23608
23609 #. name for soe
23610 msgid "Songomeno"
23611 msgstr "сонгомено"
23612
23613 #. name for sog
23614 msgid "Sogdian"
23615 msgstr "согдійська"
23616
23617 #. name for soh
23618 msgid "Aka"
23619 msgstr "ака"
23620
23621 #. name for soi
23622 msgid "Sonha"
23623 msgstr "сонья"
23624
23625 #. name for soj
23626 msgid "Soi"
23627 msgstr "сої"
23628
23629 #. name for sok
23630 msgid "Sokoro"
23631 msgstr "сокоро"
23632
23633 #. name for sol
23634 msgid "Solos"
23635 msgstr "солос"
23636
23637 #. name for som
23638 msgid "Somali"
23639 msgstr "сомалійська"
23640
23641 #. name for soo
23642 msgid "Songo"
23643 msgstr "сонго"
23644
23645 #. name for sop
23646 msgid "Songe"
23647 msgstr "сонге"
23648
23649 #. name for soq
23650 msgid "Kanasi"
23651 msgstr "канасі"
23652
23653 #. name for sor
23654 msgid "Somrai"
23655 msgstr "сомраї"
23656
23657 #. name for sos
23658 msgid "Seeku"
23659 msgstr "сееку"
23660
23661 #. name for sot
23662 msgid "Sotho, Southern"
23663 msgstr "сото, південна"
23664
23665 #. name for sou
23666 msgid "Thai, Southern"
23667 msgstr "тайська (південна)"
23668
23669 #. name for sov
23670 msgid "Sonsorol"
23671 msgstr "сонсорол"
23672
23673 #. name for sow
23674 msgid "Sowanda"
23675 msgstr "сованда"
23676
23677 #. name for sox
23678 msgid "So (Cameroon)"
23679 msgstr "со (Камерун)"
23680
23681 #. name for soy
23682 msgid "Miyobe"
23683 msgstr "мійобе"
23684
23685 #. name for soz
23686 msgid "Temi"
23687 msgstr "темі"
23688
23689 #. name for spa
23690 msgid "Spanish"
23691 msgstr "іспанська"
23692
23693 #. name for spb
23694 msgid "Sepa (Indonesia)"
23695 msgstr "сепа (Індонезія)"
23696
23697 #. name for spc
23698 msgid "Sapé"
23699 msgstr "сапе"
23700
23701 #. name for spd
23702 msgid "Saep"
23703 msgstr "саеп"
23704
23705 #. name for spe
23706 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
23707 msgstr "сепа (Папуа-Нова Гвінея)"
23708
23709 #. name for spg
23710 msgid "Sian"
23711 msgstr "сіан"
23712
23713 #. name for spi
23714 msgid "Saponi"
23715 msgstr "сапоні"
23716
23717 #. name for spk
23718 msgid "Sengo"
23719 msgstr "сенго"
23720
23721 #. name for spl
23722 msgid "Selepet"
23723 msgstr "селепет"
23724
23725 #. name for spm
23726 msgid "Sepen"
23727 msgstr "сепен"
23728
23729 #. name for spo
23730 msgid "Spokane"
23731 msgstr "спокане"
23732
23733 #. name for spp
23734 msgid "Senoufo, Supyire"
23735 msgstr "сенуфо (супіре)"
23736
23737 #. name for spq
23738 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
23739 msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
23740
23741 #. name for spr
23742 msgid "Saparua"
23743 msgstr "сапаруа"
23744
23745 #. name for sps
23746 msgid "Saposa"
23747 msgstr "сапоза"
23748
23749 #. name for spt
23750 msgid "Bhoti, Spiti"
23751 msgstr "бхоті (спіті)"
23752
23753 #. name for spu
23754 msgid "Sapuan"
23755 msgstr "сапуанська"
23756
23757 #. name for spx
23758 msgid "Picene, South"
23759 msgstr "південна піценська"
23760
23761 #. name for spy
23762 msgid "Sabaot"
23763 msgstr "сабаот"
23764
23765 #. name for sqa
23766 msgid "Shama-Sambuga"
23767 msgstr "шама-самбуга"
23768
23769 #. name for sqh
23770 msgid "Shau"
23771 msgstr "шау"
23772
23773 #. name for sqi
23774 msgid "Albanian"
23775 msgstr "албанська"
23776
23777 #. name for sqm
23778 msgid "Suma"
23779 msgstr "сума"
23780
23781 #. name for sqn
23782 msgid "Susquehannock"
23783 msgstr "саскеханнок"
23784
23785 #. name for sqo
23786 msgid "Sorkhei"
23787 msgstr "сорхей"
23788
23789 #. name for sqq
23790 msgid "Sou"
23791 msgstr "соу"
23792
23793 #. name for sqr
23794 msgid "Arabic, Siculo"
23795 msgstr "арабська (сикуло)"
23796
23797 #. name for sqs
23798 msgid "Sri Lankan Sign Language"
23799 msgstr "ланкійська мова жестів"
23800
23801 #. name for sqt
23802 msgid "Soqotri"
23803 msgstr "сокотрі"
23804
23805 #. name for squ
23806 msgid "Squamish"
23807 msgstr "сквоміш"
23808
23809 #. name for sra
23810 msgid "Saruga"
23811 msgstr "саруга"
23812
23813 #. name for srb
23814 msgid "Sora"
23815 msgstr "сора"
23816
23817 #. name for src
23818 msgid "Sardinian, Logudorese"
23819 msgstr "сардинська (логудорська)"
23820
23821 #. name for srd
23822 msgid "Sardinian"
23823 msgstr "сардинська"
23824
23825 #. name for sre
23826 msgid "Sara"
23827 msgstr "сара"
23828
23829 #. name for srf
23830 msgid "Nafi"
23831 msgstr "нафі"
23832
23833 #. name for srg
23834 msgid "Sulod"
23835 msgstr "сулод"
23836
23837 #. name for srh
23838 msgid "Sarikoli"
23839 msgstr "саріколі"
23840
23841 #. name for sri
23842 msgid "Siriano"
23843 msgstr "сіріано"
23844
23845 #. name for srk
23846 msgid "Serudung Murut"
23847 msgstr "серудунг-мурут"
23848
23849 #. name for srl
23850 msgid "Isirawa"
23851 msgstr "ісірава"
23852
23853 #. name for srm
23854 msgid "Saramaccan"
23855 msgstr "сарамаккан"
23856
23857 #. name for srn
23858 msgid "Sranan Tongo"
23859 msgstr "сранан-тонго"
23860
23861 #. name for sro
23862 msgid "Sardinian, Campidanese"
23863 msgstr "сардинська (кампіданська)"
23864
23865 #. name for srp
23866 msgid "Serbian"
23867 msgstr "сербська"
23868
23869 #. name for srq
23870 msgid "Sirionó"
23871 msgstr "сіріоно"
23872
23873 #. name for srr
23874 msgid "Serer"
23875 msgstr "серер"
23876
23877 #. name for srs
23878 msgid "Sarsi"
23879 msgstr "сарсі"
23880
23881 #. name for srt
23882 msgid "Sauri"
23883 msgstr "саурі"
23884
23885 #. name for sru
23886 msgid "Suruí"
23887 msgstr "суруї"
23888
23889 #. name for srv
23890 msgid "Sorsoganon, Southern"
23891 msgstr "сорсоганоно (південна)"
23892
23893 #. name for srw
23894 msgid "Serua"
23895 msgstr "серуа"
23896
23897 #. name for srx
23898 msgid "Sirmauri"
23899 msgstr "сірмаурі"
23900
23901 #. name for sry
23902 msgid "Sera"
23903 msgstr "сера"
23904
23905 #. name for srz
23906 msgid "Shahmirzadi"
23907 msgstr "шахмірзаді"
23908
23909 #. name for ssb
23910 msgid "Sama, Southern"
23911 msgstr "сама (південна)"
23912
23913 #. name for ssc
23914 msgid "Suba-Simbiti"
23915 msgstr "суба-сімбіті"
23916
23917 #. name for ssd
23918 msgid "Siroi"
23919 msgstr "сірої"
23920
23921 #. name for sse
23922 msgid "Sama, Bangingih"
23923 msgstr "сама (бангінгі)"
23924
23925 #. name for ssf
23926 msgid "Thao"
23927 msgstr "тао"
23928
23929 #. name for ssg
23930 msgid "Seimat"
23931 msgstr "сеймат"
23932
23933 #. name for ssh
23934 msgid "Arabic, Shihhi"
23935 msgstr "арабська (шихі)"
23936
23937 #. name for ssi
23938 msgid "Sansi"
23939 msgstr "сансі"
23940
23941 #. name for ssj
23942 msgid "Sausi"
23943 msgstr "саусі"
23944
23945 #. name for ssk
23946 msgid "Sunam"
23947 msgstr "сунам"
23948
23949 #. name for ssl
23950 msgid "Sisaala, Western"
23951 msgstr "сісаала (західна)"
23952
23953 #. name for ssm
23954 msgid "Semnam"
23955 msgstr "семнам"
23956
23957 #. name for ssn
23958 msgid "Waata"
23959 msgstr "ваата"
23960
23961 #. name for sso
23962 msgid "Sissano"
23963 msgstr "сіссано"
23964
23965 #. name for ssp
23966 msgid "Spanish Sign Language"
23967 msgstr "іспанська мова жестів"
23968
23969 #. name for ssq
23970 msgid "So'a"
23971 msgstr "соа"
23972
23973 #. name for ssr
23974 msgid "Swiss-French Sign Language"
23975 msgstr "швейцарська французька мова жестів"
23976
23977 #. name for sss
23978 msgid "Sô"
23979 msgstr "со"
23980
23981 #. name for sst
23982 msgid "Sinasina"
23983 msgstr "сінасіна"
23984
23985 #. name for ssu
23986 msgid "Susuami"
23987 msgstr "сусуамі"
23988
23989 #. name for ssv
23990 msgid "Shark Bay"
23991 msgstr "шарк-бей"
23992
23993 #. name for ssw
23994 msgid "Swati"
23995 msgstr "свазі"
23996
23997 #. name for ssx
23998 msgid "Samberigi"
23999 msgstr "самберігі"
24000
24001 #. name for ssy
24002 msgid "Saho"
24003 msgstr "сахо"
24004
24005 #. name for ssz
24006 msgid "Sengseng"
24007 msgstr "сенгсенг"
24008
24009 #. name for sta
24010 msgid "Settla"
24011 msgstr "сеттла"
24012
24013 #. name for stb
24014 msgid "Subanen, Northern"
24015 msgstr "субанен (північна)"
24016
24017 #. name for std
24018 msgid "Sentinel"
24019 msgstr "сентінел"
24020
24021 #. name for ste
24022 msgid "Liana-Seti"
24023 msgstr "ліана-сеті"
24024
24025 #. name for stf
24026 msgid "Seta"
24027 msgstr "сета"
24028
24029 #. name for stg
24030 msgid "Trieng"
24031 msgstr "тріенг"
24032
24033 #. name for sth
24034 msgid "Shelta"
24035 msgstr "шелта"
24036
24037 #. name for sti
24038 msgid "Stieng, Bulo"
24039 msgstr "стінг (було)"
24040
24041 #. name for stj
24042 msgid "Samo, Matya"
24043 msgstr "само (матья)"
24044
24045 #. name for stk
24046 msgid "Arammba"
24047 msgstr "араммба"
24048
24049 #. name for stl
24050 msgid "Stellingwerfs"
24051 msgstr "штеллінгверфс"
24052
24053 #. name for stm
24054 msgid "Setaman"
24055 msgstr "сетаман"
24056
24057 #. name for stn
24058 msgid "Owa"
24059 msgstr "ова"
24060
24061 #. name for sto
24062 msgid "Stoney"
24063 msgstr "стоуні"
24064
24065 #. name for stp
24066 msgid "Tepehuan, Southeastern"
24067 msgstr "тепеуан (південно-східна)"
24068
24069 #. name for stq
24070 msgid "Saterfriesisch"
24071 msgstr "східнофризька"
24072
24073 #. name for str
24074 msgid "Salish, Straits"
24075 msgstr "салішська (перешийок)"
24076
24077 #. name for sts
24078 msgid "Shumashti"
24079 msgstr "шумашті"
24080
24081 #. name for stt
24082 msgid "Stieng, Budeh"
24083 msgstr "стінг (будех)"
24084
24085 #. name for stu
24086 msgid "Samtao"
24087 msgstr "самтао"
24088
24089 #. name for stv
24090 msgid "Silt'e"
24091 msgstr "сілте"
24092
24093 #. name for stw
24094 msgid "Satawalese"
24095 msgstr "сатавалезька"
24096
24097 #. name for sua
24098 msgid "Sulka"
24099 msgstr "сулка"
24100
24101 #. name for sub
24102 msgid "Suku"
24103 msgstr "суку"
24104
24105 #. name for suc
24106 msgid "Subanon, Western"
24107 msgstr "субанон (західна)"
24108
24109 #. name for sue
24110 msgid "Suena"
24111 msgstr "суена"
24112
24113 #. name for sug
24114 msgid "Suganga"
24115 msgstr "суганга"
24116
24117 #. name for sui
24118 msgid "Suki"
24119 msgstr "сукі"
24120
24121 #. name for suj
24122 msgid "Shubi"
24123 msgstr "шубі"
24124
24125 #. name for suk
24126 msgid "Sukuma"
24127 msgstr "сукума"
24128
24129 #. name for sun
24130 msgid "Sundanese"
24131 msgstr "сунданська"
24132
24133 #. name for suq
24134 msgid "Suri"
24135 msgstr "сурі"
24136
24137 #. name for sur
24138 msgid "Mwaghavul"
24139 msgstr "мвагавул"
24140
24141 #. name for sus
24142 msgid "Susu"
24143 msgstr "сусу"
24144
24145 #. name for sut
24146 msgid "Subtiaba"
24147 msgstr "субтіаба"
24148
24149 #. name for suv
24150 msgid "Sulung"
24151 msgstr "сулунг"
24152
24153 #. name for suw
24154 msgid "Sumbwa"
24155 msgstr "сумбва"
24156
24157 #. name for sux
24158 msgid "Sumerian"
24159 msgstr "шумерська"
24160
24161 #. name for suy
24162 msgid "Suyá"
24163 msgstr "суя"
24164
24165 #. name for suz
24166 msgid "Sunwar"
24167 msgstr "сунвар"
24168
24169 #. name for sva
24170 msgid "Svan"
24171 msgstr "сванська"
24172
24173 #. name for svb
24174 msgid "Ulau-Suain"
24175 msgstr "улау-суайн"
24176
24177 #. name for svc
24178 msgid "Creole English, Vincentian"
24179 msgstr "креольська англійська (вісентійська)"
24180
24181 #. name for sve
24182 msgid "Serili"
24183 msgstr "серілі"
24184
24185 #. name for svk
24186 msgid "Slovakian Sign Language"
24187 msgstr "словацька мова жестів"
24188
24189 #. name for svr
24190 msgid "Savara"
24191 msgstr "савара"
24192
24193 #. name for svs
24194 msgid "Savosavo"
24195 msgstr "савосаво"
24196
24197 #. name for svx
24198 msgid "Skalvian"
24199 msgstr "скалвіанська"
24200
24201 #. name for swa
24202 msgid "Swahili (macrolanguage)"
24203 msgstr "суахілі (макромова)"
24204
24205 #. name for swb
24206 msgid "Comorian, Maore"
24207 msgstr "коморська (маоре)"
24208
24209 #. name for swc
24210 msgid "Swahili, Congo"
24211 msgstr "суахілі (Конго)"
24212
24213 #. name for swe
24214 msgid "Swedish"
24215 msgstr "шведська"
24216
24217 #. name for swf
24218 msgid "Sere"
24219 msgstr "сере"
24220
24221 #. name for swg
24222 msgid "Swabian"
24223 msgstr "швабська"
24224
24225 #. name for swh
24226 msgid "Swahili (individual language)"
24227 msgstr "суахілі (окрема мова)"
24228
24229 #. name for swi
24230 msgid "Sui"
24231 msgstr "суї"
24232
24233 #. name for swj
24234 msgid "Sira"
24235 msgstr "сіра"
24236
24237 #. name for swk
24238 msgid "Sena, Malawi"
24239 msgstr "сена (Малаві)"
24240
24241 #. name for swl
24242 msgid "Swedish Sign Language"
24243 msgstr "шведська мова жестів"
24244
24245 #. name for swm
24246 msgid "Samosa"
24247 msgstr "самоса"
24248
24249 #. name for swn
24250 msgid "Sawknah"
24251 msgstr "савкна"
24252
24253 #. name for swo
24254 msgid "Shanenawa"
24255 msgstr "шаненава"
24256
24257 #. name for swp
24258 msgid "Suau"
24259 msgstr "суау"
24260
24261 #. name for swq
24262 msgid "Sharwa"
24263 msgstr "шарва"
24264
24265 #. name for swr
24266 msgid "Saweru"
24267 msgstr "саверу"
24268
24269 #. name for sws
24270 msgid "Seluwasan"
24271 msgstr "селувасан"
24272
24273 #. name for swt
24274 msgid "Sawila"
24275 msgstr "савіла"
24276
24277 #. name for swu
24278 msgid "Suwawa"
24279 msgstr "сувава"
24280
24281 #. name for swv
24282 msgid "Shekhawati"
24283 msgstr "шехаваті"
24284
24285 #. name for sww
24286 msgid "Sowa"
24287 msgstr "сова"
24288
24289 #. name for swx
24290 msgid "Suruahá"
24291 msgstr "суруаха"
24292
24293 #. name for swy
24294 msgid "Sarua"
24295 msgstr "саруа"
24296
24297 #. name for sxb
24298 msgid "Suba"
24299 msgstr "суба"
24300
24301 #. name for sxc
24302 msgid "Sicanian"
24303 msgstr "сіканська"
24304
24305 #. name for sxe
24306 msgid "Sighu"
24307 msgstr "сігху"
24308
24309 #. name for sxg
24310 msgid "Shixing"
24311 msgstr "шинсін"
24312
24313 #. name for sxk
24314 msgid "Kalapuya, Southern"
24315 msgstr "калапуя (південна)"
24316
24317 #. name for sxl
24318 msgid "Selian"
24319 msgstr "селіан"
24320
24321 #. name for sxm
24322 msgid "Samre"
24323 msgstr "самре"
24324
24325 #. name for sxn
24326 msgid "Sangir"
24327 msgstr "сангір"
24328
24329 #. name for sxo
24330 msgid "Sorothaptic"
24331 msgstr "соротаптійська"
24332
24333 #. name for sxr
24334 msgid "Saaroa"
24335 msgstr "саароа"
24336
24337 #. name for sxs
24338 msgid "Sasaru"
24339 msgstr "сасару"
24340
24341 #. name for sxu
24342 msgid "Saxon, Upper"
24343 msgstr "саксонська (верхня)"
24344
24345 #. name for sxw
24346 msgid "Gbe, Saxwe"
24347 msgstr "гбе (сашве)"
24348
24349 #. name for sya
24350 msgid "Siang"
24351 msgstr "сіанг"
24352
24353 #. name for syb
24354 msgid "Subanen, Central"
24355 msgstr "субанон (центральна)"
24356
24357 #. name for syc
24358 msgid "Syriac, Classical"
24359 msgstr "сирійська (класична)"
24360
24361 #. name for syi
24362 msgid "Seki"
24363 msgstr "секі"
24364
24365 #. name for syk
24366 msgid "Sukur"
24367 msgstr "сукур"
24368
24369 #. name for syl
24370 msgid "Sylheti"
24371 msgstr "силгеті"
24372
24373 #. name for sym
24374 msgid "Samo, Maya"
24375 msgstr "само (майя)"
24376
24377 #. name for syn
24378 msgid "Senaya"
24379 msgstr "сеная"
24380
24381 #. name for syo
24382 msgid "Suoy"
24383 msgstr "суой"
24384
24385 #. name for syr
24386 msgid "Syriac"
24387 msgstr "сирійська"
24388
24389 #. name for sys
24390 msgid "Sinyar"
24391 msgstr "синьяр"
24392
24393 #. name for syw
24394 msgid "Kagate"
24395 msgstr "кагате"
24396
24397 #. name for syy
24398 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
24399 msgstr "аль-саїдська мова жестів бедуїнів"
24400
24401 #. name for sza
24402 msgid "Semelai"
24403 msgstr "семелаї"
24404
24405 #. name for szb
24406 msgid "Ngalum"
24407 msgstr "нгалум"
24408
24409 #. name for szc
24410 msgid "Semaq Beri"
24411 msgstr "семак-бері"
24412
24413 #. name for szd
24414 msgid "Seru"
24415 msgstr "серу"
24416
24417 #. name for sze
24418 msgid "Seze"
24419 msgstr "сезе"
24420
24421 #. name for szg
24422 msgid "Sengele"
24423 msgstr "сенгеле"
24424
24425 #. name for szl
24426 msgid "Silesian"
24427 msgstr "силезька"
24428
24429 #. name for szn
24430 msgid "Sula"
24431 msgstr "сула"
24432
24433 #. name for szp
24434 msgid "Suabo"
24435 msgstr "суабо"
24436
24437 #. name for szv
24438 msgid "Isu (Fako Division)"
24439 msgstr "ісу (область Фако)"
24440
24441 #. name for szw
24442 msgid "Sawai"
24443 msgstr "саваї"
24444
24445 #. name for taa
24446 msgid "Tanana, Lower"
24447 msgstr "танана (нижня)"
24448
24449 #. name for tab
24450 msgid "Tabassaran"
24451 msgstr "табассаран"
24452
24453 #. name for tac
24454 msgid "Tarahumara, Lowland"
24455 msgstr "тарахумара (низини)"
24456
24457 #. name for tad
24458 msgid "Tause"
24459 msgstr "таусе"
24460
24461 #. name for tae
24462 msgid "Tariana"
24463 msgstr "таріана"
24464
24465 #. name for taf
24466 msgid "Tapirapé"
24467 msgstr "тапірапе"
24468
24469 #. name for tag
24470 msgid "Tagoi"
24471 msgstr "тагої"
24472
24473 #. name for tah
24474 msgid "Tahitian"
24475 msgstr "таїтянська"
24476
24477 #. name for taj
24478 msgid "Tamang, Eastern"
24479 msgstr "таманґ (східна)"
24480
24481 #. name for tak
24482 msgid "Tala"
24483 msgstr "тала"
24484
24485 #. name for tal
24486 msgid "Tal"
24487 msgstr "тал"
24488
24489 #. name for tam
24490 msgid "Tamil"
24491 msgstr "тамільська"
24492
24493 #. name for tan
24494 msgid "Tangale"
24495 msgstr "танґале"
24496
24497 #. name for tao
24498 msgid "Yami"
24499 msgstr "ямі"
24500
24501 #. name for tap
24502 msgid "Taabwa"
24503 msgstr "таабва"
24504
24505 #. name for taq
24506 msgid "Tamasheq"
24507 msgstr "тамашек"
24508
24509 #. name for tar
24510 msgid "Tarahumara, Central"
24511 msgstr "тарахумара (центральна)"
24512
24513 #. name for tas
24514 msgid "Tay Boi"
24515 msgstr "тай-бой"
24516
24517 #. name for tat
24518 msgid "Tatar"
24519 msgstr "татарська"
24520
24521 #. name for tau
24522 msgid "Tanana, Upper"
24523 msgstr "танана (верхня)"
24524
24525 #. name for tav
24526 msgid "Tatuyo"
24527 msgstr "татуйо"
24528
24529 #. name for taw
24530 msgid "Tai"
24531 msgstr "таї"
24532
24533 #. name for tax
24534 msgid "Tamki"
24535 msgstr "тамкі"
24536
24537 #. name for tay
24538 msgid "Atayal"
24539 msgstr "атаял"
24540
24541 #. name for taz
24542 msgid "Tocho"
24543 msgstr "точо"
24544
24545 #. name for tba
24546 msgid "Aikanã"
24547 msgstr "айканья"
24548
24549 #. name for tbb
24550 msgid "Tapeba"
24551 msgstr "тапеба"
24552
24553 #. name for tbc
24554 msgid "Takia"
24555 msgstr "такія"
24556
24557 #. name for tbd
24558 msgid "Kaki Ae"
24559 msgstr "какі-е"
24560
24561 #. name for tbe
24562 msgid "Tanimbili"
24563 msgstr "танімбілі"
24564
24565 #. name for tbf
24566 msgid "Mandara"
24567 msgstr "мандара"
24568
24569 #. name for tbg
24570 msgid "Tairora, North"
24571 msgstr "тайрора (північна)"
24572
24573 #. name for tbh
24574 msgid "Thurawal"
24575 msgstr "туравал"
24576
24577 #. name for tbi
24578 msgid "Gaam"
24579 msgstr "гаам"
24580
24581 #. name for tbj
24582 msgid "Tiang"
24583 msgstr "тьянґ"
24584
24585 #. name for tbk
24586 msgid "Tagbanwa, Calamian"
24587 msgstr "тагбанва (каламійська)"
24588
24589 #. name for tbl
24590 msgid "Tboli"
24591 msgstr "тболі"
24592
24593 #. name for tbm
24594 msgid "Tagbu"
24595 msgstr "тагбу"
24596
24597 #. name for tbn
24598 msgid "Tunebo, Barro Negro"
24599 msgstr "тунебо (барро-негро)"
24600
24601 #. name for tbo
24602 msgid "Tawala"
24603 msgstr "тавала"
24604
24605 #. name for tbp
24606 msgid "Taworta"
24607 msgstr "таворта"
24608
24609 #. name for tbr
24610 msgid "Tumtum"
24611 msgstr "тумтум"
24612
24613 #. name for tbs
24614 msgid "Tanguat"
24615 msgstr "тангуат"
24616
24617 #. name for tbt
24618 msgid "Tembo (Kitembo)"
24619 msgstr "тембо (кітембо)"
24620
24621 #. name for tbu
24622 msgid "Tubar"
24623 msgstr "тубар"
24624
24625 #. name for tbv
24626 msgid "Tobo"
24627 msgstr "тобо"
24628
24629 #. name for tbw
24630 msgid "Tagbanwa"
24631 msgstr "таґбанва"
24632
24633 #. name for tbx
24634 msgid "Kapin"
24635 msgstr "капін"
24636
24637 #. name for tby
24638 msgid "Tabaru"
24639 msgstr "табару"
24640
24641 #. name for tbz
24642 msgid "Ditammari"
24643 msgstr "дітаммарі"
24644
24645 #. name for tca
24646 msgid "Ticuna"
24647 msgstr "тікуна"
24648
24649 #. name for tcb
24650 msgid "Tanacross"
24651 msgstr "танакрос"
24652
24653 #. name for tcc
24654 msgid "Datooga"
24655 msgstr "датуга"
24656
24657 #. name for tcd
24658 msgid "Tafi"
24659 msgstr "тафі"
24660
24661 #. name for tce
24662 msgid "Tutchone, Southern"
24663 msgstr "тутчоне (південна)"
24664
24665 #. name for tcf
24666 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
24667 msgstr "тлапанек (маліналтепек)"
24668
24669 #. name for tcg
24670 msgid "Tamagario"
24671 msgstr "тамаґаріо"
24672
24673 #. name for tch
24674 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
24675 msgstr "креольська англійська (Теркс і Кайкос)"
24676
24677 #. name for tci
24678 msgid "Wára"
24679 msgstr "вара"
24680
24681 #. name for tck
24682 msgid "Tchitchege"
24683 msgstr "чичеге"
24684
24685 #. name for tcl
24686 msgid "Taman (Myanmar)"
24687 msgstr "таман (М’янма)"
24688
24689 #. name for tcm
24690 msgid "Tanahmerah"
24691 msgstr "танахмерах"
24692
24693 #. name for tcn
24694 msgid "Tichurong"
24695 msgstr "тічуронг"
24696
24697 #. name for tco
24698 msgid "Taungyo"
24699 msgstr "таункйо"
24700
24701 #. name for tcp
24702 msgid "Chin, Tawr"
24703 msgstr "чин (тавр)"
24704
24705 #. name for tcq
24706 msgid "Kaiy"
24707 msgstr "каій"
24708
24709 #. name for tcs
24710 msgid "Creole, Torres Strait"
24711 msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
24712
24713 #. name for tct
24714 msgid "T'en"
24715 msgstr "тен"
24716
24717 #. name for tcu
24718 msgid "Tarahumara, Southeastern"
24719 msgstr "тарахумара (південно-східна)"
24720
24721 #. name for tcw
24722 msgid "Totonac, Tecpatlán"
24723 msgstr "тотонак (текпатлан)"
24724
24725 #. name for tcx
24726 msgid "Toda"
24727 msgstr "тода"
24728
24729 #. name for tcy
24730 msgid "Tulu"
24731 msgstr "тулу"
24732
24733 #. name for tcz
24734 msgid "Chin, Thado"
24735 msgstr "чин (тхадо)"
24736
24737 #. name for tda
24738 msgid "Tagdal"
24739 msgstr "тагдал"
24740
24741 #. name for tdb
24742 msgid "Panchpargania"
24743 msgstr "панчпарганья"
24744
24745 #. name for tdc
24746 msgid "Emberá-Tadó"
24747 msgstr "ембера-тадо"
24748
24749 #. name for tdd
24750 msgid "Tai Nüa"
24751 msgstr "тай-нуа"
24752
24753 #. name for tde
24754 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
24755 msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
24756
24757 #. name for tdf
24758 msgid "Talieng"
24759 msgstr "таліенг"
24760
24761 #. name for tdg
24762 msgid "Tamang, Western"
24763 msgstr "таманг (західна)"
24764
24765 #. name for tdh
24766 msgid "Thulung"
24767 msgstr "тулунг"
24768
24769 #. name for tdi
24770 msgid "Tomadino"
24771 msgstr "томандіно"
24772
24773 #. name for tdj
24774 msgid "Tajio"
24775 msgstr "таджіо"
24776
24777 #. name for tdk
24778 msgid "Tambas"
24779 msgstr "тамбас"
24780
24781 #. name for tdl
24782 msgid "Sur"
24783 msgstr "сур"
24784
24785 #. name for tdn
24786 msgid "Tondano"
24787 msgstr "тондано"
24788
24789 #. name for tdo
24790 msgid "Teme"
24791 msgstr "теме"
24792
24793 #. name for tdq
24794 msgid "Tita"
24795 msgstr "тіта"
24796
24797 #. name for tdr
24798 msgid "Todrah"
24799 msgstr "тодра"
24800
24801 #. name for tds
24802 msgid "Doutai"
24803 msgstr "дутай"
24804
24805 #. name for tdt
24806 msgid "Tetun Dili"
24807 msgstr "тетун-ділі"
24808
24809 #. name for tdu
24810 msgid "Dusun, Tempasuk"
24811 msgstr "дусун (темпасук)"
24812
24813 #. name for tdv
24814 msgid "Toro"
24815 msgstr "торо"
24816
24817 #. name for tdx
24818 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
24819 msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
24820
24821 #. name for tdy
24822 msgid "Tadyawan"
24823 msgstr "тадьяван"
24824
24825 #. name for tea
24826 msgid "Temiar"
24827 msgstr "теміар"
24828
24829 #. name for teb
24830 msgid "Tetete"
24831 msgstr "тетете"
24832
24833 #. name for tec
24834 msgid "Terik"
24835 msgstr "терік"
24836
24837 #. name for ted
24838 msgid "Krumen, Tepo"
24839 msgstr "крумен (Тепо)"
24840
24841 #. name for tee
24842 msgid "Tepehua, Huehuetla"
24843 msgstr "тепеуа (Уеуетла)"
24844
24845 #. name for tef
24846 msgid "Teressa"
24847 msgstr "тересса"
24848
24849 #. name for teg
24850 msgid "Teke-Tege"
24851 msgstr "теке-теге"
24852
24853 #. name for teh
24854 msgid "Tehuelche"
24855 msgstr "теуельче"
24856
24857 #. name for tei
24858 msgid "Torricelli"
24859 msgstr "торрічеллі"
24860
24861 #. name for tek
24862 msgid "Teke, Ibali"
24863 msgstr "теке (ібалі)"
24864
24865 #. name for tel
24866 msgid "Telugu"
24867 msgstr "телугу"
24868
24869 #. name for tem
24870 msgid "Timne"
24871 msgstr "тімне"
24872
24873 #. name for ten
24874 msgid "Tama (Colombia)"
24875 msgstr "тама (Колумбія)"
24876
24877 #. name for teo
24878 msgid "Teso"
24879 msgstr "тесо"
24880
24881 #. name for tep
24882 msgid "Tepecano"
24883 msgstr "тепекано"
24884
24885 #. name for teq
24886 msgid "Temein"
24887 msgstr "темеїн"
24888
24889 #. name for ter
24890 msgid "Tereno"
24891 msgstr "терено"
24892
24893 #. name for tes
24894 msgid "Tengger"
24895 msgstr "тенггер"
24896
24897 #. name for tet
24898 msgid "Tetum"
24899 msgstr "тетум"
24900
24901 #. name for teu
24902 msgid "Soo"
24903 msgstr "соо"
24904
24905 #. name for tev
24906 msgid "Teor"
24907 msgstr "теор"
24908
24909 #. name for tew
24910 msgid "Tewa (USA)"
24911 msgstr "тева (США)"
24912
24913 #. name for tex
24914 msgid "Tennet"
24915 msgstr "теннет"
24916
24917 #. name for tey
24918 msgid "Tulishi"
24919 msgstr "туліші"
24920
24921 #. name for tfi
24922 msgid "Gbe, Tofin"
24923 msgstr "гбе (тофін)"
24924
24925 #. name for tfn
24926 msgid "Tanaina"
24927 msgstr "танаїна"
24928
24929 #. name for tfo
24930 msgid "Tefaro"
24931 msgstr "тефаро"
24932
24933 #. name for tfr
24934 msgid "Teribe"
24935 msgstr "терібе"
24936
24937 #. name for tft
24938 msgid "Ternate"
24939 msgstr "тернате"
24940
24941 #. name for tga
24942 msgid "Sagalla"
24943 msgstr "сагалла"
24944
24945 #. name for tgb
24946 msgid "Tobilung"
24947 msgstr "тобілунг"
24948
24949 #. name for tgc
24950 msgid "Tigak"
24951 msgstr "тігак"
24952
24953 #. name for tgd
24954 msgid "Ciwogai"
24955 msgstr "сівогаї"
24956
24957 #. name for tge
24958 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
24959 msgstr "таманг (східна горкха)"
24960
24961 #. name for tgf
24962 msgid "Chalikha"
24963 msgstr "чаліха"
24964
24965 #. name for tgg
24966 msgid "Tangga"
24967 msgstr "тангга"
24968
24969 #. name for tgh
24970 msgid "Creole English, Tobagonian"
24971 msgstr "креольська англійська (тобагонійська)"
24972
24973 #. name for tgi
24974 msgid "Lawunuia"
24975 msgstr "лавунуя"
24976
24977 #. name for tgk
24978 msgid "Tajik"
24979 msgstr "таджицька"
24980
24981 #. name for tgl
24982 msgid "Tagalog"
24983 msgstr "тагалог"
24984
24985 #. name for tgn
24986 msgid "Tandaganon"
24987 msgstr "тандаганон"
24988
24989 #. name for tgo
24990 msgid "Sudest"
24991 msgstr "судест"
24992
24993 #. name for tgp
24994 msgid "Tangoa"
24995 msgstr "тангоа"
24996
24997 #. name for tgq
24998 msgid "Tring"
24999 msgstr "трінг"
25000
25001 #. name for tgr
25002 msgid "Tareng"
25003 msgstr "таренг"
25004
25005 #. name for tgs
25006 msgid "Nume"
25007 msgstr "нуме"
25008
25009 #. name for tgt
25010 msgid "Tagbanwa, Central"
25011 msgstr "тагбанва (центральна)"
25012
25013 #. name for tgu
25014 msgid "Tanggu"
25015 msgstr "танггу"
25016
25017 #. name for tgv
25018 msgid "Tingui-Boto"
25019 msgstr "тінгі-бото"
25020
25021 #. name for tgw
25022 msgid "Senoufo, Tagwana"
25023 msgstr "сенуфо-тагвана"
25024
25025 #. name for tgx
25026 msgid "Tagish"
25027 msgstr "тегіш"
25028
25029 #. name for tgy
25030 msgid "Togoyo"
25031 msgstr "тогойо"
25032
25033 #. name for tha
25034 msgid "Thai"
25035 msgstr "таїландська"
25036
25037 #. name for thc
25038 msgid "Tai Hang Tong"
25039 msgstr "тай-ханг-тонг"
25040
25041 #. name for thd
25042 msgid "Thayore"
25043 msgstr "тайоре"
25044
25045 #. name for the
25046 msgid "Tharu, Chitwania"
25047 msgstr "тару (читванья)"
25048
25049 #. name for thf
25050 msgid "Thangmi"
25051 msgstr "тангмі"
25052
25053 #. name for thh
25054 msgid "Tarahumara, Northern"
25055 msgstr "тарахумара (північна)"
25056
25057 #. name for thi
25058 msgid "Tai Long"
25059 msgstr "тай-лонг"
25060
25061 #. name for thk
25062 msgid "Tharaka"
25063 msgstr "тарака"
25064
25065 #. name for thl
25066 msgid "Tharu, Dangaura"
25067 msgstr "тару (дангаура)"
25068
25069 #. name for thm
25070 msgid "Aheu"
25071 msgstr "ахеу"
25072
25073 #. name for thn
25074 msgid "Thachanadan"
25075 msgstr "тхачанадан"
25076
25077 #. name for thp
25078 msgid "Thompson"
25079 msgstr "томпсон"
25080
25081 #. name for thq
25082 msgid "Tharu, Kochila"
25083 msgstr "тару (кочила)"
25084
25085 #. name for thr
25086 msgid "Tharu, Rana"
25087 msgstr "тару (рана)"
25088
25089 #. name for ths
25090 msgid "Thakali"
25091 msgstr "такалі"
25092
25093 #. name for tht
25094 msgid "Tahltan"
25095 msgstr "тахлтан"
25096
25097 #. name for thu
25098 msgid "Thuri"
25099 msgstr "турі"
25100
25101 #. name for thv
25102 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
25103 msgstr "тамахак (тахаггарт)"
25104
25105 #. name for thw
25106 msgid "Thudam"
25107 msgstr "тудам"
25108
25109 #. name for thx
25110 msgid "The"
25111 msgstr "тхе"
25112
25113 #. name for thy
25114 msgid "Tha"
25115 msgstr "тха"
25116
25117 #. name for thz
25118 msgid "Tamajeq, Tayart"
25119 msgstr "тамаджек (таярт)"
25120
25121 #. name for tia
25122 msgid "Tamazight, Tidikelt"
25123 msgstr "тамазігт (тідікелт)"
25124
25125 #. name for tic
25126 msgid "Tira"
25127 msgstr "тіра"
25128
25129 #. name for tid
25130 msgid "Tidong"
25131 msgstr "тідонг"
25132
25133 #. name for tif
25134 msgid "Tifal"
25135 msgstr "тіфал"
25136
25137 #. name for tig
25138 msgid "Tigre"
25139 msgstr "тігре"
25140
25141 #. name for tih
25142 msgid "Murut, Timugon"
25143 msgstr "мурут (тімугон)"
25144
25145 #. name for tii
25146 msgid "Tiene"
25147 msgstr "тіене"
25148
25149 #. name for tij
25150 msgid "Tilung"
25151 msgstr "тілунг"
25152
25153 #. name for tik
25154 msgid "Tikar"
25155 msgstr "тікар"
25156
25157 #. name for til
25158 msgid "Tillamook"
25159 msgstr "тілламук"
25160
25161 #. name for tim
25162 msgid "Timbe"
25163 msgstr "тімбе"
25164
25165 #. name for tin
25166 msgid "Tindi"
25167 msgstr "тінді"
25168
25169 #. name for tio
25170 msgid "Teop"
25171 msgstr "теоп"
25172
25173 #. name for tip
25174 msgid "Trimuris"
25175 msgstr "трімуріс"
25176
25177 #. name for tiq
25178 msgid "Tiéfo"
25179 msgstr "тіефо"
25180
25181 #. name for tir
25182 msgid "Tigrinya"
25183 msgstr "тигринійська"
25184
25185 #. name for tis
25186 msgid "Itneg, Masadiit"
25187 msgstr "ітнег (масадііт)"
25188
25189 #. name for tit
25190 msgid "Tinigua"
25191 msgstr "тінігуа"
25192
25193 #. name for tiu
25194 msgid "Adasen"
25195 msgstr "адасен"
25196
25197 #. name for tiv
25198 msgid "Tiv"
25199 msgstr "тиві"
25200
25201 #. name for tiw
25202 msgid "Tiwi"
25203 msgstr "тіві"
25204
25205 #. name for tix
25206 msgid "Tiwa, Southern"
25207 msgstr "тіва (південна)"
25208
25209 #. name for tiy
25210 msgid "Tiruray"
25211 msgstr "тірурай"
25212
25213 #. name for tiz
25214 msgid "Tai Hongjin"
25215 msgstr "тай-хонгджин"
25216
25217 #. name for tja
25218 msgid "Tajuasohn"
25219 msgstr "таджуасон"
25220
25221 #. name for tjg
25222 msgid "Tunjung"
25223 msgstr "тунджун"
25224
25225 #. name for tji
25226 msgid "Tujia, Northern"
25227 msgstr "туджіа (північна)"
25228
25229 #. name for tjm
25230 msgid "Timucua"
25231 msgstr "тімукуа"
25232
25233 #. name for tjn
25234 msgid "Tonjon"
25235 msgstr "тонджон"
25236
25237 #. name for tjo
25238 msgid "Tamazight, Temacine"
25239 msgstr "Берберська (темасін)"
25240
25241 #. name for tjs
25242 msgid "Tujia, Southern"
25243 msgstr "туджіа (південна)"
25244
25245 #. name for tju
25246 msgid "Tjurruru"
25247 msgstr "тджурруру"
25248
25249 #. name for tka
25250 msgid "Truká"
25251 msgstr "трука"
25252
25253 #. name for tkb
25254 msgid "Buksa"
25255 msgstr "букса"
25256
25257 #. name for tkd
25258 msgid "Tukudede"
25259 msgstr "тукудеде"
25260
25261 #. name for tke
25262 msgid "Takwane"
25263 msgstr "такване"
25264
25265 #. name for tkf
25266 msgid "Tukumanféd"
25267 msgstr "тукуманфед"
25268
25269 #. name for tkg
25270 #, fuzzy
25271 msgid "Malagasy, Tesaka"
25272 msgstr "малагасійська (бара)"
25273
25274 #. name for tkl
25275 msgid "Tokelau"
25276 msgstr "токелау"
25277
25278 #. name for tkm
25279 msgid "Takelma"
25280 msgstr "такельма"
25281
25282 #. name for tkn
25283 msgid "Toku-No-Shima"
25284 msgstr "току-но-шіма"
25285
25286 #. name for tkp
25287 msgid "Tikopia"
25288 msgstr "тікопія"
25289
25290 #. name for tkq
25291 msgid "Tee"
25292 msgstr "таї"
25293
25294 #. name for tkr
25295 msgid "Tsakhur"
25296 msgstr "тсахур"
25297
25298 #. name for tks
25299 msgid "Takestani"
25300 msgstr "такестанська"
25301
25302 #. name for tkt
25303 msgid "Tharu, Kathoriya"
25304 msgstr "тару (каторія)"
25305
25306 #. name for tku
25307 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
25308 msgstr "тотонак (Верхня Некаха)"
25309
25310 #. name for tkw
25311 msgid "Teanu"
25312 msgstr "теану"
25313
25314 #. name for tkx
25315 msgid "Tangko"
25316 msgstr "тангко"
25317
25318 #. name for tkz
25319 msgid "Takua"
25320 msgstr "такуа"
25321
25322 #. name for tla
25323 msgid "Tepehuan, Southwestern"
25324 msgstr "тепеуан (південно-західна)"
25325
25326 #. name for tlb
25327 msgid "Tobelo"
25328 msgstr "тобело"
25329
25330 #. name for tlc
25331 msgid "Totonac, Yecuatla"
25332 msgstr "тотонак (єкуатла)"
25333
25334 #. name for tld
25335 msgid "Talaud"
25336 msgstr "талауд"
25337
25338 #. name for tlf
25339 msgid "Telefol"
25340 msgstr "телефол"
25341
25342 #. name for tlg
25343 msgid "Tofanma"
25344 msgstr "тофанма"
25345
25346 #. name for tlh
25347 msgid "Klingon"
25348 msgstr "клінгонська"
25349
25350 #. name for tli
25351 msgid "Tlingit"
25352 msgstr "тлінгіт"
25353
25354 #. name for tlj
25355 msgid "Talinga-Bwisi"
25356 msgstr "талінга-бвісі"
25357
25358 #. name for tlk
25359 msgid "Taloki"
25360 msgstr "талокі"
25361
25362 #. name for tll
25363 msgid "Tetela"
25364 msgstr "тетела"
25365
25366 #. name for tlm
25367 msgid "Tolomako"
25368 msgstr "толомако"
25369
25370 #. name for tln
25371 msgid "Talondo'"
25372 msgstr "талондо"
25373
25374 #. name for tlo
25375 msgid "Talodi"
25376 msgstr "талоді"
25377
25378 #. name for tlp
25379 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
25380 msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
25381
25382 #. name for tlq
25383 msgid "Tai Loi"
25384 msgstr "тай-лой"
25385
25386 #. name for tlr
25387 msgid "Talise"
25388 msgstr "талісе"
25389
25390 #. name for tls
25391 msgid "Tambotalo"
25392 msgstr "тамботало"
25393
25394 #. name for tlt
25395 msgid "Teluti"
25396 msgstr "телуті"
25397
25398 #. name for tlu
25399 msgid "Tulehu"
25400 msgstr "тулеху"
25401
25402 #. name for tlv
25403 msgid "Taliabu"
25404 msgstr "таліабу"
25405
25406 #. name for tlw
25407 msgid "Wemale, South"
25408 msgstr "вемале (південна)"
25409
25410 #. name for tlx
25411 msgid "Khehek"
25412 msgstr "хехек"
25413
25414 #. name for tly
25415 msgid "Talysh"
25416 msgstr "талишська"
25417
25418 #. name for tma
25419 msgid "Tama (Chad)"
25420 msgstr "тама (Чад)"
25421
25422 #. name for tmb
25423 msgid "Katbol"
25424 msgstr "катбол"
25425
25426 #. name for tmc
25427 msgid "Tumak"
25428 msgstr "тумак"
25429
25430 #. name for tmd
25431 msgid "Haruai"
25432 msgstr "харуаї"
25433
25434 #. name for tme
25435 msgid "Tremembé"
25436 msgstr "тремембе"
25437
25438 #. name for tmf
25439 msgid "Toba-Maskoy"
25440 msgstr "тоба-маской"
25441
25442 #. name for tmg
25443 msgid "Ternateño"
25444 msgstr "тернатеньо"
25445
25446 #. name for tmh
25447 msgid "Tamashek"
25448 msgstr "тамашек"
25449
25450 #. name for tmi
25451 msgid "Tutuba"
25452 msgstr "тутуба"
25453
25454 #. name for tmj
25455 msgid "Samarokena"
25456 msgstr "самарокена"
25457
25458 #. name for tmk
25459 msgid "Tamang, Northwestern"
25460 msgstr "таманг (південно-західна)"
25461
25462 #. name for tml
25463 msgid "Citak, Tamnim"
25464 msgstr "сітак (тамнім)"
25465
25466 #. name for tmm
25467 msgid "Tai Thanh"
25468 msgstr "тай-тханх"
25469
25470 #. name for tmn
25471 msgid "Taman (Indonesia)"
25472 msgstr "таман (Індонезія)"
25473
25474 #. name for tmo
25475 msgid "Temoq"
25476 msgstr "темок"
25477
25478 #. name for tmp
25479 msgid "Tai Mène"
25480 msgstr "тай-мене"
25481
25482 #. name for tmq
25483 msgid "Tumleo"
25484 msgstr "тумлео"
25485
25486 #. name for tmr
25487 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
25488 msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
25489
25490 #. name for tms
25491 msgid "Tima"
25492 msgstr "тіма"
25493
25494 #. name for tmt
25495 msgid "Tasmate"
25496 msgstr "тасмате"
25497
25498 #. name for tmu
25499 msgid "Iau"
25500 msgstr "тау"
25501
25502 #. name for tmv
25503 msgid "Tembo (Motembo)"
25504 msgstr "тембо (мотембо)"
25505
25506 #. name for tmw
25507 msgid "Temuan"
25508 msgstr "темуанська"
25509
25510 #. name for tmy
25511 msgid "Tami"
25512 msgstr "тамі"
25513
25514 #. name for tmz
25515 msgid "Tamanaku"
25516 msgstr "таманаку"
25517
25518 #. name for tna
25519 msgid "Tacana"
25520 msgstr "такана"
25521
25522 #. name for tnb
25523 msgid "Tunebo, Western"
25524 msgstr "тунебо (західна)"
25525
25526 #. name for tnc
25527 msgid "Tanimuca-Retuarã"
25528 msgstr "танімука-ретуара"
25529
25530 #. name for tnd
25531 msgid "Tunebo, Angosturas"
25532 msgstr "тунебо (ангострутас)"
25533
25534 #. name for tne
25535 msgid "Kallahan, Tinoc"
25536 msgstr "каллаханська (тінок)"
25537
25538 #. name for tng
25539 msgid "Tobanga"
25540 msgstr "тобанга"
25541
25542 #. name for tnh
25543 msgid "Maiani"
25544 msgstr "маяні"
25545
25546 #. name for tni
25547 msgid "Tandia"
25548 msgstr "тандія"
25549
25550 #. name for tnk
25551 msgid "Kwamera"
25552 msgstr "квамера"
25553
25554 #. name for tnl
25555 msgid "Lenakel"
25556 msgstr "ленакел"
25557
25558 #. name for tnm
25559 msgid "Tabla"
25560 msgstr "табла"
25561
25562 #. name for tnn
25563 msgid "Tanna, North"
25564 msgstr "танна (північна)"
25565
25566 #. name for tno
25567 msgid "Toromono"
25568 msgstr "торомоно"
25569
25570 #. name for tnp
25571 msgid "Whitesands"
25572 msgstr "вайтсендс"
25573
25574 #. name for tnq
25575 msgid "Taino"
25576 msgstr "тайно"
25577
25578 #. name for tnr
25579 msgid "Bedik"
25580 msgstr "бедік"
25581
25582 #. name for tns
25583 msgid "Tenis"
25584 msgstr "теніс"
25585
25586 #. name for tnt
25587 msgid "Tontemboan"
25588 msgstr "тонтембоанська"
25589
25590 #. name for tnu
25591 msgid "Tay Khang"
25592 msgstr "тай-ханг"
25593
25594 #. name for tnv
25595 msgid "Tangchangya"
25596 msgstr "тангчангая"
25597
25598 #. name for tnw
25599 msgid "Tonsawang"
25600 msgstr "тонсаванг"
25601
25602 #. name for tnx
25603 msgid "Tanema"
25604 msgstr "танема"
25605
25606 #. name for tny
25607 msgid "Tongwe"
25608 msgstr "тонгве"
25609
25610 #. name for tnz
25611 msgid "Tonga (Thailand)"
25612 msgstr "тонга (Таїланд)"
25613
25614 #. name for tob
25615 msgid "Toba"
25616 msgstr "тоба"
25617
25618 #. name for toc
25619 msgid "Totonac, Coyutla"
25620 msgstr "тотонак (коютла)"
25621
25622 #. name for tod
25623 msgid "Toma"
25624 msgstr "тома"
25625
25626 #. name for toe
25627 msgid "Tomedes"
25628 msgstr "томедес"
25629
25630 #. name for tof
25631 msgid "Gizrra"
25632 msgstr "гізрра"
25633
25634 #. name for tog
25635 msgid "Tonga (Nyasa)"
25636 msgstr "тонга (ньяса)"
25637
25638 #. name for toh
25639 msgid "Gitonga"
25640 msgstr "гітонга"
25641
25642 #. name for toi
25643 msgid "Tonga (Zambia)"
25644 msgstr "тонга (Замбія)"
25645
25646 #. name for toj
25647 msgid "Tojolabal"
25648 msgstr "тоджолабал"
25649
25650 #. name for tol
25651 msgid "Tolowa"
25652 msgstr "толова"
25653
25654 #. name for tom
25655 msgid "Tombulu"
25656 msgstr "томбулу"
25657
25658 #. name for ton
25659 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
25660 msgstr "тонга (острови Тонга)"
25661
25662 #. name for too
25663 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
25664 msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
25665
25666 #. name for top
25667 msgid "Totonac, Papantla"
25668 msgstr "тотонак (папантла)"
25669
25670 #. name for toq
25671 msgid "Toposa"
25672 msgstr "топоса"
25673
25674 #. name for tor
25675 msgid "Banda, Togbo-Vara"
25676 msgstr "банда (тогбо-вара)"
25677
25678 #. name for tos
25679 msgid "Totonac, Highland"
25680 msgstr "тотонак (високогірна)"
25681
25682 #. name for tou
25683 msgid "Tho"
25684 msgstr "тхо"
25685
25686 #. name for tov
25687 msgid "Taromi, Upper"
25688 msgstr "таромі (верхня)"
25689
25690 #. name for tow
25691 msgid "Jemez"
25692 msgstr "хемес"
25693
25694 #. name for tox
25695 msgid "Tobian"
25696 msgstr "тобіанська"
25697
25698 #. name for toy
25699 msgid "Topoiyo"
25700 msgstr "топойо"
25701
25702 #. name for toz
25703 msgid "To"
25704 msgstr "то"
25705
25706 #. name for tpa
25707 msgid "Taupota"
25708 msgstr "таупота"
25709
25710 #. name for tpc
25711 msgid "Tlapanec, Azoyú"
25712 msgstr "тлапанек (азою)"
25713
25714 #. name for tpe
25715 msgid "Tippera"
25716 msgstr "тіппера"
25717
25718 #. name for tpf
25719 msgid "Tarpia"
25720 msgstr "тарпіа"
25721
25722 #. name for tpg
25723 msgid "Kula"
25724 msgstr "кула"
25725
25726 #. name for tpi
25727 msgid "Tok Pisin"
25728 msgstr "ток-пісін"
25729
25730 #. name for tpj
25731 msgid "Tapieté"
25732 msgstr "тапіете"
25733
25734 #. name for tpk
25735 msgid "Tupinikin"
25736 msgstr "тупінікін"
25737
25738 #. name for tpl
25739 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
25740 msgstr "тлапанек (тлакоапа)"
25741
25742 #. name for tpm
25743 msgid "Tampulma"
25744 msgstr "тампулма"
25745
25746 #. name for tpn
25747 msgid "Tupinambá"
25748 msgstr "тупінамба"
25749
25750 #. name for tpo
25751 msgid "Tai Pao"
25752 msgstr "тай-пао"
25753
25754 #. name for tpp
25755 msgid "Tepehua, Pisaflores"
25756 msgstr "тепеуа (Пісафлорес)"
25757
25758 #. name for tpq
25759 msgid "Tukpa"
25760 msgstr "тукпа"
25761
25762 #. name for tpr
25763 msgid "Tuparí"
25764 msgstr "тупарі"
25765
25766 #. name for tpt
25767 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
25768 msgstr "тепеуа (Тлачичилко)"
25769
25770 #. name for tpu
25771 msgid "Tampuan"
25772 msgstr "тампуан"
25773
25774 #. name for tpv
25775 msgid "Tanapag"
25776 msgstr "танапаг"
25777
25778 #. name for tpw
25779 msgid "Tupí"
25780 msgstr "тупі"
25781
25782 #. name for tpx
25783 msgid "Tlapanec, Acatepec"
25784 msgstr "тлапанек (акатепек)"
25785
25786 #. name for tpy
25787 msgid "Trumai"
25788 msgstr "трумай"
25789
25790 #. name for tpz
25791 msgid "Tinputz"
25792 msgstr "тінпутц"
25793
25794 #. name for tqb
25795 msgid "Tembé"
25796 msgstr "тембе"
25797
25798 #. name for tql
25799 msgid "Lehali"
25800 msgstr "лехалі"
25801
25802 #. name for tqm
25803 msgid "Turumsa"
25804 msgstr "турумса"
25805
25806 #. name for tqn
25807 msgid "Tenino"
25808 msgstr "теніно"
25809
25810 #. name for tqo
25811 msgid "Toaripi"
25812 msgstr "тоаріпі"
25813
25814 #. name for tqp
25815 msgid "Tomoip"
25816 msgstr "томоїп"
25817
25818 #. name for tqq
25819 msgid "Tunni"
25820 msgstr "тунні"
25821
25822 #. name for tqr
25823 msgid "Torona"
25824 msgstr "торона"
25825
25826 #. name for tqt
25827 msgid "Totonac, Western"
25828 msgstr "тотонак (західна)"
25829
25830 #. name for tqu
25831 msgid "Touo"
25832 msgstr "тоуо"
25833
25834 #. name for tqw
25835 msgid "Tonkawa"
25836 msgstr "тонкава"
25837
25838 #. name for tra
25839 msgid "Tirahi"
25840 msgstr "тірахі"
25841
25842 #. name for trb
25843 msgid "Terebu"
25844 msgstr "теребу"
25845
25846 #. name for trc
25847 msgid "Triqui, Copala"
25848 msgstr "трікі (копала)"
25849
25850 #. name for trd
25851 msgid "Turi"
25852 msgstr "турі"
25853
25854 #. name for tre
25855 msgid "Tarangan, East"
25856 msgstr "таранган (східна)"
25857
25858 #. name for trf
25859 msgid "Creole English, Trinidadian"
25860 msgstr "креольська англійська (тринідадська)"
25861
25862 #. name for trg
25863 msgid "Lishán Didán"
25864 msgstr "лішан-дідан"
25865
25866 #. name for trh
25867 msgid "Turaka"
25868 msgstr "турака"
25869
25870 #. name for tri
25871 msgid "Trió"
25872 msgstr "тріо"
25873
25874 #. name for trj
25875 msgid "Toram"
25876 msgstr "торам"
25877
25878 #. name for trl
25879 msgid "Scottish, Traveller"
25880 msgstr "шотландська (циганська)"
25881
25882 #. name for trm
25883 msgid "Tregami"
25884 msgstr "трегамі"
25885
25886 #. name for trn
25887 msgid "Trinitario"
25888 msgstr "трінітаріо"
25889
25890 #. name for tro
25891 msgid "Naga, Tarao"
25892 msgstr "нага (тарао)"
25893
25894 #. name for trp
25895 msgid "Kok Borok"
25896 msgstr "кок-борок"
25897
25898 #. name for trq
25899 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
25900 msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
25901
25902 #. name for trr
25903 msgid "Taushiro"
25904 msgstr "Таушіро"
25905
25906 #. name for trs
25907 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
25908 msgstr "трікі (чикауаштла)"
25909
25910 #. name for trt
25911 msgid "Tunggare"
25912 msgstr "тунггаре"
25913
25914 #. name for tru
25915 msgid "Turoyo"
25916 msgstr "туройо"
25917
25918 #. name for trv
25919 msgid "Taroko"
25920 msgstr "тароко"
25921
25922 #. name for trw
25923 msgid "Torwali"
25924 msgstr "торвалі"
25925
25926 #. name for trx
25927 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
25928 msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
25929
25930 #. name for try
25931 msgid "Turung"
25932 msgstr "турунг"
25933
25934 #. name for trz
25935 msgid "Torá"
25936 msgstr "тора"
25937
25938 #. name for tsa
25939 msgid "Tsaangi"
25940 msgstr "тсаангі"
25941
25942 #. name for tsb
25943 msgid "Tsamai"
25944 msgstr "тсамай"
25945
25946 #. name for tsc
25947 msgid "Tswa"
25948 msgstr "тсва"
25949
25950 #. name for tsd
25951 msgid "Tsakonian"
25952 msgstr "тсаконійська"
25953
25954 #. name for tse
25955 msgid "Tunisian Sign Language"
25956 msgstr "туніська мова жестів"
25957
25958 #. name for tsf
25959 msgid "Tamang, Southwestern"
25960 msgstr "таманг (південно-західна)"
25961
25962 #. name for tsg
25963 msgid "Tausug"
25964 msgstr "таусуг"
25965
25966 #. name for tsh
25967 msgid "Tsuvan"
25968 msgstr "тсуван"
25969
25970 #. name for tsi
25971 msgid "Tsimshian"
25972 msgstr "цимшіан"
25973
25974 #. name for tsj
25975 msgid "Tshangla"
25976 msgstr "тшангла"
25977
25978 #. name for tsk
25979 msgid "Tseku"
25980 msgstr "тсеку"
25981
25982 #. name for tsl
25983 msgid "Ts'ün-Lao"
25984 msgstr "цюн-лао"
25985
25986 #. name for tsm
25987 msgid "Turkish Sign Language"
25988 msgstr "турецька мова жестів"
25989
25990 #. name for tsn
25991 msgid "Tswana"
25992 msgstr "тсвана"
25993
25994 #. name for tso
25995 msgid "Tsonga"
25996 msgstr "цонга"
25997
25998 #. name for tsp
25999 msgid "Toussian, Northern"
26000 msgstr "тусійська (північна)"
26001
26002 #. name for tsq
26003 msgid "Thai Sign Language"
26004 msgstr "тайська мова жестів"
26005
26006 #. name for tsr
26007 msgid "Akei"
26008 msgstr "акей"
26009
26010 #. name for tss
26011 msgid "Taiwan Sign Language"
26012 msgstr "тайванська мова жестів"
26013
26014 #. name for tst
26015 msgid "Songway Kiini, Tondi"
26016 msgstr ""
26017
26018 #. name for tsu
26019 msgid "Tsou"
26020 msgstr "тсоу"
26021
26022 #. name for tsv
26023 msgid "Tsogo"
26024 msgstr "тсого"
26025
26026 #. name for tsw
26027 msgid "Tsishingini"
26028 msgstr "тсішингіні"
26029
26030 #. name for tsx
26031 msgid "Mubami"
26032 msgstr "мубамі"
26033
26034 #. name for tsy
26035 msgid "Tebul Sign Language"
26036 msgstr "тебульська мова жестів"
26037
26038 #. name for tsz
26039 msgid "Purepecha"
26040 msgstr "пурепеча"
26041
26042 #. name for tta
26043 msgid "Tutelo"
26044 msgstr "тутело"
26045
26046 #. name for ttb
26047 msgid "Gaa"
26048 msgstr "гаа"
26049
26050 #. name for ttc
26051 msgid "Tektiteko"
26052 msgstr "тектітеко"
26053
26054 #. name for ttd
26055 msgid "Tauade"
26056 msgstr "тауаде"
26057
26058 #. name for tte
26059 msgid "Bwanabwana"
26060 msgstr "бванабвана"
26061
26062 #. name for ttf
26063 msgid "Tuotomb"
26064 msgstr "туотомб"
26065
26066 #. name for ttg
26067 msgid "Tutong"
26068 msgstr "тутонг"
26069
26070 #. name for tth
26071 msgid "Ta'oih, Upper"
26072 msgstr "таої (верхня)"
26073
26074 #. name for tti
26075 msgid "Tobati"
26076 msgstr "тобаті"
26077
26078 #. name for ttj
26079 msgid "Tooro"
26080 msgstr "тооро"
26081
26082 #. name for ttk
26083 msgid "Totoro"
26084 msgstr "тоторо"
26085
26086 #. name for ttl
26087 msgid "Totela"
26088 msgstr "тотела"
26089
26090 #. name for ttm
26091 msgid "Tutchone, Northern"
26092 msgstr "тотчоне (північна)"
26093
26094 #. name for ttn
26095 msgid "Towei"
26096 msgstr "товей"
26097
26098 #. name for tto
26099 msgid "Ta'oih, Lower"
26100 msgstr "таої (нижня)"
26101
26102 #. name for ttp
26103 msgid "Tombelala"
26104 msgstr "томбелала"
26105
26106 #. name for ttq
26107 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
26108 msgstr "тамаджак (тавалламмат)"
26109
26110 #. name for ttr
26111 msgid "Tera"
26112 msgstr "тера"
26113
26114 #. name for tts
26115 msgid "Thai, Northeastern"
26116 msgstr "тайська (північно-східна)"
26117
26118 #. name for ttt
26119 msgid "Tat, Muslim"
26120 msgstr "тат (мусульманська)"
26121
26122 #. name for ttu
26123 msgid "Torau"
26124 msgstr "торау"
26125
26126 #. name for ttv
26127 msgid "Titan"
26128 msgstr "титан"
26129
26130 #. name for ttw
26131 msgid "Long Wat"
26132 msgstr "лонг-ват"
26133
26134 #. name for tty
26135 msgid "Sikaritai"
26136 msgstr "сікарітай"
26137
26138 #. name for ttz
26139 msgid "Tsum"
26140 msgstr "тсум"
26141
26142 #. name for tua
26143 msgid "Wiarumus"
26144 msgstr "віарумус"
26145
26146 #. name for tub
26147 msgid "Tübatulabal"
26148 msgstr "тюбатулабал"
26149
26150 #. name for tuc
26151 msgid "Mutu"
26152 msgstr "муту"
26153
26154 #. name for tud
26155 msgid "Tuxá"
26156 msgstr "туша"
26157
26158 #. name for tue
26159 msgid "Tuyuca"
26160 msgstr "туюка"
26161
26162 #. name for tuf
26163 msgid "Tunebo, Central"
26164 msgstr "тунебо (центральна)"
26165
26166 #. name for tug
26167 msgid "Tunia"
26168 msgstr "туніа"
26169
26170 #. name for tuh
26171 msgid "Taulil"
26172 msgstr "тауліл"
26173
26174 #. name for tui
26175 msgid "Tupuri"
26176 msgstr "тупурі"
26177
26178 #. name for tuj
26179 msgid "Tugutil"
26180 msgstr "тугутіл"
26181
26182 #. name for tuk
26183 msgid "Turkmen"
26184 msgstr "туркменська"
26185
26186 #. name for tul
26187 msgid "Tula"
26188 msgstr "тула"
26189
26190 #. name for tum
26191 msgid "Tumbuka"
26192 msgstr "тумбука"
26193
26194 #. name for tun
26195 msgid "Tunica"
26196 msgstr "туніка"
26197
26198 #. name for tuo
26199 msgid "Tucano"
26200 msgstr "тукано"
26201
26202 #. name for tuq
26203 msgid "Tedaga"
26204 msgstr "тедага"
26205
26206 #. name for tur
26207 msgid "Turkish"
26208 msgstr "турецька"
26209
26210 #. name for tus
26211 msgid "Tuscarora"
26212 msgstr "тускарора"
26213
26214 #. name for tuu
26215 msgid "Tututni"
26216 msgstr "тутутні"
26217
26218 #. name for tuv
26219 msgid "Turkana"
26220 msgstr "туркана"
26221
26222 #. name for tux
26223 msgid "Tuxináwa"
26224 msgstr "тухінава"
26225
26226 #. name for tuy
26227 msgid "Tugen"
26228 msgstr "туген"
26229
26230 #. name for tuz
26231 msgid "Turka"
26232 msgstr "турка"
26233
26234 #. name for tva
26235 msgid "Vaghua"
26236 msgstr "вагуа"
26237
26238 #. name for tvd
26239 msgid "Tsuvadi"
26240 msgstr "тсуваді"
26241
26242 #. name for tve
26243 msgid "Te'un"
26244 msgstr "теун"
26245
26246 #. name for tvk
26247 msgid "Ambrym, Southeast"
26248 msgstr "амбрим (південно-східна)"
26249
26250 #. name for tvl
26251 msgid "Tuvalu"
26252 msgstr "тувалу"
26253
26254 #. name for tvm
26255 msgid "Tela-Masbuar"
26256 msgstr "тела-масбуар"
26257
26258 #. name for tvn
26259 msgid "Tavoyan"
26260 msgstr "тавоян"
26261
26262 #. name for tvo
26263 msgid "Tidore"
26264 msgstr "тідоре"
26265
26266 #. name for tvs
26267 msgid "Taveta"
26268 msgstr "тавета"
26269
26270 #. name for tvt
26271 msgid "Naga, Tutsa"
26272 msgstr "нага (тутса)"
26273
26274 #. name for tvw
26275 msgid "Sedoa"
26276 msgstr "седоа"
26277
26278 #. name for tvy
26279 msgid "Pidgin, Timor"
26280 msgstr "піджин (Тимор)"
26281
26282 #. name for twa
26283 msgid "Twana"
26284 msgstr "твана"
26285
26286 #. name for twb
26287 msgid "Tawbuid, Western"
26288 msgstr "тобуїд (західна)"
26289
26290 #. name for twc
26291 msgid "Teshenawa"
26292 msgstr "тешенава"
26293
26294 #. name for twd
26295 msgid "Twents"
26296 msgstr "твентс"
26297
26298 #. name for twe
26299 msgid "Tewa (Indonesia)"
26300 msgstr "тева (Індонезія)"
26301
26302 #. name for twf
26303 msgid "Tiwa, Northern"
26304 msgstr "тіва (північна)"
26305
26306 #. name for twg
26307 msgid "Tereweng"
26308 msgstr "теревенг"
26309
26310 #. name for twh
26311 msgid "Tai Dón"
26312 msgstr "тай-дон"
26313
26314 #. name for twi
26315 msgid "Twi"
26316 msgstr "тві"
26317
26318 #. name for twl
26319 msgid "Tawara"
26320 msgstr "тавара"
26321
26322 #. name for twm
26323 msgid "Monpa, Tawang"
26324 msgstr "монпа (таванг)"
26325
26326 #. name for twn
26327 msgid "Twendi"
26328 msgstr "твенді"
26329
26330 #. name for two
26331 msgid "Tswapong"
26332 msgstr "тсвапонг"
26333
26334 #. name for twp
26335 msgid "Ere"
26336 msgstr "ере"
26337
26338 #. name for twq
26339 msgid "Tasawaq"
26340 msgstr "тасавак"
26341
26342 #. name for twr
26343 msgid "Tarahumara, Southwestern"
26344 msgstr "тарахумара (південно-західна)"
26345
26346 #. name for twt
26347 msgid "Turiwára"
26348 msgstr "турівара"
26349
26350 #. name for twu
26351 msgid "Termanu"
26352 msgstr "терману"
26353
26354 #. name for tww
26355 msgid "Tuwari"
26356 msgstr "туварі"
26357
26358 #. name for twx
26359 msgid "Tewe"
26360 msgstr "теве"
26361
26362 #. name for twy
26363 msgid "Tawoyan"
26364 msgstr "тавоян"
26365
26366 #. name for txa
26367 msgid "Tombonuo"
26368 msgstr "томбонуо"
26369
26370 #. name for txb
26371 msgid "Tokharian B"
26372 msgstr "тохарійська B"
26373
26374 #. name for txc
26375 msgid "Tsetsaut"
26376 msgstr "тсетсаут"
26377
26378 #. name for txe
26379 msgid "Totoli"
26380 msgstr "тотолі"
26381
26382 #. name for txg
26383 msgid "Tangut"
26384 msgstr "тангут"
26385
26386 #. name for txh
26387 msgid "Thracian"
26388 msgstr "фракійська"
26389
26390 #. name for txi
26391 msgid "Ikpeng"
26392 msgstr "ікпенг"
26393
26394 #. name for txm
26395 msgid "Tomini"
26396 msgstr "томіні"
26397
26398 #. name for txn
26399 msgid "Tarangan, West"
26400 msgstr "таранган (західна)"
26401
26402 #. name for txo
26403 msgid "Toto"
26404 msgstr "тото"
26405
26406 #. name for txq
26407 msgid "Tii"
26408 msgstr "тії"
26409
26410 #. name for txr
26411 msgid "Tartessian"
26412 msgstr "тартеська"
26413
26414 #. name for txs
26415 msgid "Tonsea"
26416 msgstr "тонсі"
26417
26418 #. name for txt
26419 msgid "Citak"
26420 msgstr "сітак"
26421
26422 #. name for txu
26423 msgid "Kayapó"
26424 msgstr "каяпо"
26425
26426 #. name for txx
26427 msgid "Tatana"
26428 msgstr "татана"
26429
26430 #. name for txy
26431 msgid "Malagasy, Tanosy"
26432 msgstr "малагасійська (таносі)"
26433
26434 #. name for tya
26435 msgid "Tauya"
26436 msgstr "тауя"
26437
26438 #. name for tye
26439 msgid "Kyenga"
26440 msgstr "к’єнга"
26441
26442 #. name for tyh
26443 msgid "O'du"
26444 msgstr "оду"
26445
26446 #. name for tyi
26447 msgid "Teke-Tsaayi"
26448 msgstr "теке-тсааї"
26449
26450 #. name for tyj
26451 msgid "Tai Do"
26452 msgstr "таї-до"
26453
26454 #. name for tyl
26455 msgid "Thu Lao"
26456 msgstr "ту-лао"
26457
26458 #. name for tyn
26459 msgid "Kombai"
26460 msgstr "комбай"
26461
26462 #. name for typ
26463 msgid "Thaypan"
26464 msgstr "тайпан"
26465
26466 #. name for tyr
26467 msgid "Tai Daeng"
26468 msgstr "тай-денг"
26469
26470 #. name for tys
26471 msgid "Tày Sa Pa"
26472 msgstr "тай-са-па"
26473
26474 #. name for tyt
26475 msgid "Tày Tac"
26476 msgstr "тай-так"
26477
26478 #. name for tyu
26479 msgid "Kua"
26480 msgstr "куа"
26481
26482 #. name for tyv
26483 msgid "Tuvinian"
26484 msgstr "тувінська"
26485
26486 #. name for tyx
26487 msgid "Teke-Tyee"
26488 msgstr "теке-т’є"
26489
26490 #. name for tyz
26491 msgid "Tày"
26492 msgstr "тай"
26493
26494 #. name for tza
26495 msgid "Tanzanian Sign Language"
26496 msgstr "танзанійська мова жестів"
26497
26498 #. name for tzh
26499 msgid "Tzeltal"
26500 msgstr "целтал"
26501
26502 #. name for tzj
26503 msgid "Tz'utujil"
26504 msgstr "тзутуджил"
26505
26506 #. name for tzm
26507 msgid "Tamazight, Central Atlas"
26508 msgstr "берберська (Центральний Атлас)"
26509
26510 #. name for tzn
26511 msgid "Tugun"
26512 msgstr "тугун"
26513
26514 #. name for tzo
26515 msgid "Tzotzil"
26516 msgstr "цоцильська"
26517
26518 #. name for tzx
26519 msgid "Tabriak"
26520 msgstr "табріак"
26521
26522 #. name for uam
26523 msgid "Uamué"
26524 msgstr "уамуе"
26525
26526 #. name for uan
26527 msgid "Kuan"
26528 msgstr "куан"
26529
26530 #. name for uar
26531 msgid "Tairuma"
26532 msgstr "таїрума"
26533
26534 #. name for uba
26535 msgid "Ubang"
26536 msgstr "убанг"
26537
26538 #. name for ubi
26539 msgid "Ubi"
26540 msgstr "убі"
26541
26542 #. name for ubl
26543 msgid "Bikol, Buhi'non"
26544 msgstr "бікольська (бухінон)"
26545
26546 #. name for ubr
26547 msgid "Ubir"
26548 msgstr "убір"
26549
26550 #. name for ubu
26551 msgid "Umbu-Ungu"
26552 msgstr "умбу-унгу"
26553
26554 #. name for uby
26555 msgid "Ubykh"
26556 msgstr "убих"
26557
26558 #. name for uda
26559 msgid "Uda"
26560 msgstr "уда"
26561
26562 #. name for ude
26563 msgid "Udihe"
26564 msgstr "удіхе"
26565
26566 #. name for udg
26567 msgid "Muduga"
26568 msgstr "мудуга"
26569
26570 #. name for udi
26571 msgid "Udi"
26572 msgstr "уді"
26573
26574 #. name for udj
26575 msgid "Ujir"
26576 msgstr "уджир"
26577
26578 #. name for udl
26579 msgid "Wuzlam"
26580 msgstr "вузлам"
26581
26582 #. name for udm
26583 msgid "Udmurt"
26584 msgstr "удмурдська"
26585
26586 #. name for udu
26587 msgid "Uduk"
26588 msgstr "удук"
26589
26590 #. name for ues
26591 msgid "Kioko"
26592 msgstr "кіоко"
26593
26594 #. name for ufi
26595 msgid "Ufim"
26596 msgstr "уфім"
26597
26598 #. name for uga
26599 msgid "Ugaritic"
26600 msgstr "угаритська"
26601
26602 #. name for ugb
26603 msgid "Kuku-Ugbanh"
26604 msgstr "куку-угбан"
26605
26606 #. name for uge
26607 msgid "Ughele"
26608 msgstr "угеле"
26609
26610 #. name for ugn
26611 msgid "Ugandan Sign Language"
26612 msgstr "угандійська мова жестів"
26613
26614 #. name for ugo
26615 msgid "Ugong"
26616 msgstr "угонг"
26617
26618 #. name for ugy
26619 msgid "Uruguayan Sign Language"
26620 msgstr "уругвайська мова жестів"
26621
26622 #. name for uha
26623 msgid "Uhami"
26624 msgstr "ухамі"
26625
26626 #. name for uhn
26627 msgid "Damal"
26628 msgstr "дамал"
26629
26630 #. name for uig
26631 msgid "Uighur"
26632 msgstr "уйгурська"
26633
26634 #. name for uis
26635 msgid "Uisai"
26636 msgstr "уїсаї"
26637
26638 #. name for uiv
26639 msgid "Iyive"
26640 msgstr "іїве"
26641
26642 #. name for uji
26643 msgid "Tanjijili"
26644 msgstr "танджиджилі"
26645
26646 #. name for uka
26647 msgid "Kaburi"
26648 msgstr "кабурі"
26649
26650 #. name for ukg
26651 msgid "Ukuriguma"
26652 msgstr "укурігума"
26653
26654 #. name for ukh
26655 msgid "Ukhwejo"
26656 msgstr "ухвейо"
26657
26658 #. name for ukl
26659 msgid "Ukrainian Sign Language"
26660 msgstr "українська мова жестів"
26661
26662 #. name for ukp
26663 msgid "Ukpe-Bayobiri"
26664 msgstr "укпе-байобірі"
26665
26666 #. name for ukq
26667 msgid "Ukwa"
26668 msgstr "уква"
26669
26670 #. name for ukr
26671 msgid "Ukrainian"
26672 msgstr "українська"
26673
26674 #. name for uks
26675 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
26676 msgstr "мова жестів урубу-каапор"
26677
26678 #. name for uku
26679 msgid "Ukue"
26680 msgstr "укуе"
26681
26682 #. name for ukw
26683 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
26684 msgstr "уквані-або-ндоні"
26685
26686 #. name for ula
26687 msgid "Fungwa"
26688 msgstr "фунгва"
26689
26690 #. name for ulb
26691 msgid "Ulukwumi"
26692 msgstr "улуквумі"
26693
26694 #. name for ulc
26695 msgid "Ulch"
26696 msgstr "ульчи"
26697
26698 #. name for ulf
26699 msgid "Usku"
26700 msgstr "уску"
26701
26702 #. name for uli
26703 msgid "Ulithian"
26704 msgstr "улітійська"
26705
26706 #. name for ulk
26707 msgid "Meriam"
26708 msgstr "меріам"
26709
26710 #. name for ull
26711 msgid "Ullatan"
26712 msgstr "уллатан"
26713
26714 #. name for ulm
26715 msgid "Ulumanda'"
26716 msgstr "улуманда"
26717
26718 #. name for uln
26719 msgid "Unserdeutsch"
26720 msgstr "унсердойч"
26721
26722 #. name for ulu
26723 msgid "Uma' Lung"
26724 msgstr "ума-лунг"
26725
26726 #. name for ulw
26727 msgid "Ulwa"
26728 msgstr "улва"
26729
26730 #. name for uma
26731 msgid "Umatilla"
26732 msgstr "уматілла"
26733
26734 #. name for umb
26735 msgid "Umbundu"
26736 msgstr "умбунду"
26737
26738 #. name for umc
26739 msgid "Marrucinian"
26740 msgstr "маррусійська"
26741
26742 #. name for umd
26743 msgid "Umbindhamu"
26744 msgstr "умбіндхаму"
26745
26746 #. name for umg
26747 msgid "Umbuygamu"
26748 msgstr "умбуйгаму"
26749
26750 #. name for umi
26751 msgid "Ukit"
26752 msgstr "укіт"
26753
26754 #. name for umm
26755 msgid "Umon"
26756 msgstr "умон"
26757
26758 #. name for umn
26759 msgid "Naga, Makyan"
26760 msgstr "нага (макьян)"
26761
26762 #. name for umo
26763 msgid "Umotína"
26764 msgstr "умотіна"
26765
26766 #. name for ump
26767 msgid "Umpila"
26768 msgstr "умпіла"
26769
26770 #. name for umr
26771 msgid "Umbugarla"
26772 msgstr "умбугарла"
26773
26774 #. name for ums
26775 msgid "Pendau"
26776 msgstr "пендау"
26777
26778 #. name for umu
26779 msgid "Munsee"
26780 msgstr "мунсее"
26781
26782 #. name for una
26783 msgid "Watut, North"
26784 msgstr "ватут (північна)"
26785
26786 #. name for und
26787 msgid "Undetermined"
26788 msgstr "невизначена"
26789
26790 #. name for une
26791 msgid "Uneme"
26792 msgstr "унеме"
26793
26794 #. name for ung
26795 msgid "Ngarinyin"
26796 msgstr "нгаріньїн"
26797
26798 #. name for unk
26799 msgid "Enawené-Nawé"
26800 msgstr "енавене-наве"
26801
26802 #. name for unm
26803 msgid "Unami"
26804 msgstr "унамі"
26805
26806 #. name for unp
26807 msgid "Worora"
26808 msgstr "ворора"
26809
26810 #. name for unr
26811 msgid "Mundari"
26812 msgstr "мундарі"
26813
26814 #. name for unx
26815 msgid "Munda"
26816 msgstr "мунда"
26817
26818 #. name for unz
26819 msgid "Kaili, Unde"
26820 msgstr "каїлі (унде)"
26821
26822 #. name for uok
26823 msgid "Uokha"
26824 msgstr "уоха"
26825
26826 #. name for upi
26827 msgid "Umeda"
26828 msgstr "умеда"
26829
26830 #. name for upv
26831 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
26832 msgstr "уріпів-вала-рано-атчин"
26833
26834 #. name for ura
26835 msgid "Urarina"
26836 msgstr "ураріна"
26837
26838 #. name for urb
26839 msgid "Urubú-Kaapor"
26840 msgstr "урубу-каапор"
26841
26842 #. name for urc
26843 msgid "Urningangg"
26844 msgstr "урнінангг"
26845
26846 #. name for urd
26847 msgid "Urdu"
26848 msgstr "урду"
26849
26850 #. name for ure
26851 msgid "Uru"
26852 msgstr "уру"
26853
26854 #. name for urf
26855 msgid "Uradhi"
26856 msgstr "урадхі"
26857
26858 #. name for urg
26859 msgid "Urigina"
26860 msgstr "урігіна"
26861
26862 #. name for urh
26863 msgid "Urhobo"
26864 msgstr "урхобо"
26865
26866 #. name for uri
26867 msgid "Urim"
26868 msgstr "урім"
26869
26870 #. name for urk
26871 msgid "Urak Lawoi'"
26872 msgstr "урак-лавой"
26873
26874 #. name for url
26875 msgid "Urali"
26876 msgstr "уралі"
26877
26878 #. name for urm
26879 msgid "Urapmin"
26880 msgstr "урапмін"
26881
26882 #. name for urn
26883 msgid "Uruangnirin"
26884 msgstr "уруангнірін"
26885
26886 #. name for uro
26887 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
26888 msgstr "ура (Папуа-Нова Гвінея)"
26889
26890 #. name for urp
26891 msgid "Uru-Pa-In"
26892 msgstr "уру-па-ін"
26893
26894 #. name for urr
26895 msgid "Lehalurup"
26896 msgstr "лехалуруп"
26897
26898 #. name for urt
26899 msgid "Urat"
26900 msgstr "урат"
26901
26902 #. name for uru
26903 msgid "Urumi"
26904 msgstr "урумі"
26905
26906 #. name for urv
26907 msgid "Uruava"
26908 msgstr "уруава"
26909
26910 #. name for urw
26911 msgid "Sop"
26912 msgstr "соп"
26913
26914 #. name for urx
26915 msgid "Urimo"
26916 msgstr "урімо"
26917
26918 #. name for ury
26919 msgid "Orya"
26920 msgstr "орья"
26921
26922 #. name for urz
26923 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
26924 msgstr "уру-еу-вау-вау"
26925
26926 #. name for usa
26927 msgid "Usarufa"
26928 msgstr "усаруфа"
26929
26930 #. name for ush
26931 msgid "Ushojo"
26932 msgstr "ушойо"
26933
26934 #. name for usi
26935 msgid "Usui"
26936 msgstr "усуї"
26937
26938 #. name for usk
26939 msgid "Usaghade"
26940 msgstr "усагаде"
26941
26942 #. name for usp
26943 msgid "Uspanteco"
26944 msgstr "успантеко"
26945
26946 #. name for usu
26947 msgid "Uya"
26948 msgstr "уя"
26949
26950 #. name for uta
26951 msgid "Otank"
26952 msgstr "отанк"
26953
26954 #. name for ute
26955 msgid "Ute-Southern Paiute"
26956 msgstr "уте-південна паюте"
26957
26958 #. name for utp
26959 msgid "Amba (Solomon Islands)"
26960 msgstr "амба (Соломонові острови)"
26961
26962 #. name for utr
26963 msgid "Etulo"
26964 msgstr "етуло"
26965
26966 #. name for utu
26967 msgid "Utu"
26968 msgstr "уту"
26969
26970 #. name for uum
26971 msgid "Urum"
26972 msgstr "урум"
26973
26974 #. name for uun
26975 msgid "Kulon-Pazeh"
26976 msgstr "кулон-пазі"
26977
26978 #. name for uur
26979 msgid "Ura (Vanuatu)"
26980 msgstr "ура (Вануату)"
26981
26982 #. name for uuu
26983 msgid "U"
26984 msgstr "у"
26985
26986 #. name for uve
26987 msgid "Uvean, West"
26988 msgstr "уолісська (західна)"
26989
26990 #. name for uvh
26991 msgid "Uri"
26992 msgstr "урі"
26993
26994 #. name for uvl
26995 msgid "Lote"
26996 msgstr "лоте"
26997
26998 #. name for uwa
26999 msgid "Kuku-Uwanh"
27000 msgstr "куку-увань"
27001
27002 #. name for uya
27003 msgid "Doko-Uyanga"
27004 msgstr "доко-уянга"
27005
27006 #. name for uzb
27007 msgid "Uzbek"
27008 msgstr "узбецька"
27009
27010 #. name for uzn
27011 msgid "Uzbek, Northern"
27012 msgstr "узбецька (північна)"
27013
27014 #. name for uzs
27015 msgid "Uzbek, Southern"
27016 msgstr "узбецька (південна)"
27017
27018 #. name for vaa
27019 msgid "Vaagri Booli"
27020 msgstr "ваагрі-булі"
27021
27022 #. name for vae
27023 msgid "Vale"
27024 msgstr "вейл"
27025
27026 #. name for vaf
27027 msgid "Vafsi"
27028 msgstr "вафсі"
27029
27030 #. name for vag
27031 msgid "Vagla"
27032 msgstr "вагла"
27033
27034 #. name for vah
27035 msgid "Varhadi-Nagpuri"
27036 msgstr "вархаді-нагпурі"
27037
27038 #. name for vai
27039 msgid "Vai"
27040 msgstr "вай"
27041
27042 #. name for vaj
27043 msgid "Vasekela Bushman"
27044 msgstr "васекела (бушменська)"
27045
27046 #. name for val
27047 msgid "Vehes"
27048 msgstr "веес"
27049
27050 #. name for vam
27051 msgid "Vanimo"
27052 msgstr "ванімо"
27053
27054 #. name for van
27055 msgid "Valman"
27056 msgstr "валман"
27057
27058 #. name for vao
27059 msgid "Vao"
27060 msgstr "вао"
27061
27062 #. name for vap
27063 msgid "Vaiphei"
27064 msgstr "вайпхей"
27065
27066 #. name for var
27067 msgid "Huarijio"
27068 msgstr "уаріджо"
27069
27070 #. name for vas
27071 msgid "Vasavi"
27072 msgstr "васаві"
27073
27074 #. name for vau
27075 msgid "Vanuma"
27076 msgstr "ванума"
27077
27078 #. name for vav
27079 msgid "Varli"
27080 msgstr "варлі"
27081
27082 #. name for vay
27083 msgid "Wayu"
27084 msgstr "ваю"
27085
27086 #. name for vbb
27087 msgid "Babar, Southeast"
27088 msgstr "бабар (південна)"
27089
27090 #. name for vbk
27091 msgid "Bontok, Southwestern"
27092 msgstr "бонток (південно-західна)"
27093
27094 #. name for vec
27095 msgid "Venetian"
27096 msgstr "венеційська"
27097
27098 #. name for ved
27099 msgid "Veddah"
27100 msgstr "ведда"
27101
27102 #. name for vel
27103 msgid "Veluws"
27104 msgstr "велювс"
27105
27106 #. name for vem
27107 msgid "Vemgo-Mabas"
27108 msgstr "вемго-мабас"
27109
27110 #. name for ven
27111 msgid "Venda"
27112 msgstr "венда"
27113
27114 #. name for veo
27115 msgid "Ventureño"
27116 msgstr "вентуреньо"
27117
27118 #. name for vep
27119 msgid "Veps"
27120 msgstr "вепс"
27121
27122 #. name for ver
27123 msgid "Mom Jango"
27124 msgstr "мом-джанго"
27125
27126 #. name for vgr
27127 msgid "Vaghri"
27128 msgstr "вагрі"
27129
27130 #. name for vgt
27131 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
27132 msgstr "фламандська мова жестів"
27133
27134 #. name for vic
27135 msgid "Creole English, Virgin Islands"
27136 msgstr "креольська англійська (Віргінські острови)"
27137
27138 #. name for vid
27139 msgid "Vidunda"
27140 msgstr "відунда"
27141
27142 #. name for vie
27143 msgid "Vietnamese"
27144 msgstr "в'єтнамська"
27145
27146 #. name for vif
27147 msgid "Vili"
27148 msgstr "вілі"
27149
27150 #. name for vig
27151 msgid "Viemo"
27152 msgstr "віемо"
27153
27154 #. name for vil
27155 msgid "Vilela"
27156 msgstr "вілела"
27157
27158 #. name for vin
27159 msgid "Vinza"
27160 msgstr "вінца"
27161
27162 #. name for vis
27163 msgid "Vishavan"
27164 msgstr "вішаван"
27165
27166 #. name for vit
27167 msgid "Viti"
27168 msgstr "віті"
27169
27170 #. name for viv
27171 msgid "Iduna"
27172 msgstr "ідуна"
27173
27174 #. name for vka
27175 msgid "Kariyarra"
27176 msgstr "каріярра"
27177
27178 #. name for vki
27179 msgid "Ija-Zuba"
27180 msgstr "іджа-зуба"
27181
27182 #. name for vkj
27183 msgid "Kujarge"
27184 msgstr "куджарге"
27185
27186 #. name for vkk
27187 msgid "Kaur"
27188 msgstr "каур"
27189
27190 #. name for vkl
27191 msgid "Kulisusu"
27192 msgstr "кулісусу"
27193
27194 #. name for vkm
27195 msgid "Kamakan"
27196 msgstr "камакан"
27197
27198 #. name for vko
27199 msgid "Kodeoha"
27200 msgstr "кодеоха"
27201
27202 #. name for vkp
27203 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
27204 msgstr "креольська португальська (корлай)"
27205
27206 #. name for vkt
27207 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
27208 msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
27209
27210 #. name for vku
27211 msgid "Kurrama"
27212 msgstr "куррама"
27213
27214 #. name for vlp
27215 msgid "Valpei"
27216 msgstr "валпей"
27217
27218 #. name for vls
27219 msgid "Vlaams"
27220 msgstr "фламандська"
27221
27222 #. name for vma
27223 msgid "Martuyhunira"
27224 msgstr "мартуйуніра"
27225
27226 #. name for vmb
27227 msgid "Mbabaram"
27228 msgstr "мбабарам"
27229
27230 #. name for vmc
27231 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
27232 msgstr "міштецька (Хушталауака)"
27233
27234 #. name for vmd
27235 msgid "Koraga, Mudu"
27236 msgstr "корага (муду)"
27237
27238 #. name for vme
27239 msgid "Masela, East"
27240 msgstr "масела (східна)"
27241
27242 #. name for vmf
27243 msgid "Mainfränkisch"
27244 msgstr "майн-франкська"
27245
27246 #. name for vmg
27247 msgid "Minigir"
27248 msgstr "мінігір"
27249
27250 #. name for vmh
27251 msgid "Maraghei"
27252 msgstr "марагей"
27253
27254 #. name for vmi
27255 msgid "Miwa"
27256 msgstr "міва"
27257
27258 #. name for vmj
27259 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
27260 msgstr "міштецька (Іштаютла)"
27261
27262 #. name for vmk
27263 msgid "Makhuwa-Shirima"
27264 msgstr "махува-ширіма"
27265
27266 #. name for vml
27267 msgid "Malgana"
27268 msgstr "малгана"
27269
27270 #. name for vmm
27271 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
27272 msgstr "міштецька (мітлатонго)"
27273
27274 #. name for vmp
27275 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
27276 msgstr "масатецька (Соялтепек)"
27277
27278 #. name for vmq
27279 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
27280 msgstr "міштеє (Соялтепек)"
27281
27282 #. name for vmr
27283 msgid "Marenje"
27284 msgstr "марендже"
27285
27286 #. name for vms
27287 msgid "Moksela"
27288 msgstr "моксела"
27289
27290 #. name for vmu
27291 msgid "Muluridyi"
27292 msgstr "мулурідьї"
27293
27294 #. name for vmv
27295 msgid "Maidu, Valley"
27296 msgstr "майду (долина)"
27297
27298 #. name for vmw
27299 msgid "Makhuwa"
27300 msgstr "махува"
27301
27302 #. name for vmx
27303 msgid "Mixtec, Tamazola"
27304 msgstr "міштецька (Тамасола)"
27305
27306 #. name for vmy
27307 msgid "Mazatec, Ayautla"
27308 msgstr "масатецька (Аяутла)"
27309
27310 #. name for vmz
27311 msgid "Mazatec, Mazatlán"
27312 msgstr "масатецька (Мацатлан)"
27313
27314 #. name for vnk
27315 msgid "Vano"
27316 msgstr "вано"
27317
27318 #. name for vnm
27319 msgid "Vinmavis"
27320 msgstr "вінмавіс"
27321
27322 #. name for vnp
27323 msgid "Vunapu"
27324 msgstr "вунапу"
27325
27326 #. name for vol
27327 msgid "Volapük"
27328 msgstr "волапюк"
27329
27330 #. name for vor
27331 msgid "Voro"
27332 msgstr "воро"
27333
27334 #. name for vot
27335 msgid "Votic"
27336 msgstr "водська"
27337
27338 #. name for vra
27339 msgid "Vera'a"
27340 msgstr "вераа"
27341
27342 #. name for vro
27343 msgid "Võro"
27344 msgstr "вирусська"
27345
27346 #. name for vrs
27347 msgid "Varisi"
27348 msgstr "варісі"
27349
27350 #. name for vrt
27351 msgid "Burmbar"
27352 msgstr "бурмбар"
27353
27354 #. name for vsi
27355 msgid "Moldova Sign Language"
27356 msgstr "молдовська мова жестів"
27357
27358 #. name for vsl
27359 msgid "Venezuelan Sign Language"
27360 msgstr "венесуельська мова жестів"
27361
27362 #. name for vsv
27363 msgid "Valencian Sign Language"
27364 msgstr "валенсійська мова жестів"
27365
27366 #. name for vto
27367 msgid "Vitou"
27368 msgstr "вітоу"
27369
27370 #. name for vum
27371 msgid "Vumbu"
27372 msgstr "вумбу"
27373
27374 #. name for vun
27375 msgid "Vunjo"
27376 msgstr "вунджо"
27377
27378 #. name for vut
27379 msgid "Vute"
27380 msgstr "вуте"
27381
27382 #. name for vwa
27383 msgid "Awa (China)"
27384 msgstr "ава (Китай)"
27385
27386 #. name for waa
27387 msgid "Walla Walla"
27388 msgstr "валла-валла"
27389
27390 #. name for wab
27391 msgid "Wab"
27392 msgstr "ваб"
27393
27394 #. name for wac
27395 msgid "Wasco-Wishram"
27396 msgstr "васко-вішрам"
27397
27398 #. name for wad
27399 msgid "Wandamen"
27400 msgstr "вандамен"
27401
27402 #. name for wae
27403 msgid "Walser"
27404 msgstr "валсер"
27405
27406 #. name for waf
27407 msgid "Wakoná"
27408 msgstr "вакона"
27409
27410 #. name for wag
27411 msgid "Wa'ema"
27412 msgstr "ваема"
27413
27414 #. name for wah
27415 msgid "Watubela"
27416 msgstr "ватубела"
27417
27418 #. name for wai
27419 msgid "Wares"
27420 msgstr "варес"
27421
27422 #. name for waj
27423 msgid "Waffa"
27424 msgstr "ваффа"
27425
27426 #. name for wal
27427 msgid "Wolaytta"
27428 msgstr "волайтта"
27429
27430 #. name for wam
27431 msgid "Wampanoag"
27432 msgstr "вампаноаг"
27433
27434 #. name for wan
27435 msgid "Wan"
27436 msgstr "ван"
27437
27438 #. name for wao
27439 msgid "Wappo"
27440 msgstr "ваппо"
27441
27442 #. name for wap
27443 msgid "Wapishana"
27444 msgstr "вапішана"
27445
27446 #. name for waq
27447 msgid "Wageman"
27448 msgstr "вагеман"
27449
27450 #. name for war
27451 msgid "Waray (Philippines)"
27452 msgstr "варай (Філіппіни)"
27453
27454 #. name for was
27455 msgid "Washo"
27456 msgstr "вашо"
27457
27458 #. name for wat
27459 msgid "Kaninuwa"
27460 msgstr "канінува"
27461
27462 #. name for wau
27463 msgid "Waurá"
27464 msgstr "ваура"
27465
27466 #. name for wav
27467 msgid "Waka"
27468 msgstr "вака"
27469
27470 #. name for waw
27471 msgid "Waiwai"
27472 msgstr "ваїваї"
27473
27474 #. name for wax
27475 msgid "Watam"
27476 msgstr "ватам"
27477
27478 #. name for way
27479 msgid "Wayana"
27480 msgstr "ваяна"
27481
27482 #. name for waz
27483 msgid "Wampur"
27484 msgstr "вампур"
27485
27486 #. name for wba
27487 msgid "Warao"
27488 msgstr "варао"
27489
27490 #. name for wbb
27491 msgid "Wabo"
27492 msgstr "вабо"
27493
27494 #. name for wbe
27495 msgid "Waritai"
27496 msgstr "варітаї"
27497
27498 #. name for wbf
27499 msgid "Wara"
27500 msgstr "вара"
27501
27502 #. name for wbh
27503 msgid "Wanda"
27504 msgstr "ванда"
27505
27506 #. name for wbi
27507 msgid "Vwanji"
27508 msgstr "вванджі"
27509
27510 #. name for wbj
27511 msgid "Alagwa"
27512 msgstr "алагва"
27513
27514 #. name for wbk
27515 msgid "Waigali"
27516 msgstr "вайгалі"
27517
27518 #. name for wbl
27519 msgid "Wakhi"
27520 msgstr "ваханська"
27521
27522 #. name for wbm
27523 msgid "Wa"
27524 msgstr "ва"
27525
27526 #. name for wbp
27527 msgid "Warlpiri"
27528 msgstr "варлпірі"
27529
27530 #. name for wbq
27531 msgid "Waddar"
27532 msgstr "ваддар"
27533
27534 #. name for wbr
27535 msgid "Wagdi"
27536 msgstr "ваґді"
27537
27538 #. name for wbt
27539 msgid "Wanman"
27540 msgstr "ванмен"
27541
27542 #. name for wbv
27543 msgid "Wajarri"
27544 msgstr "ваджаррі"
27545
27546 #. name for wbw
27547 msgid "Woi"
27548 msgstr "вої"
27549
27550 #. name for wca
27551 msgid "Yanomámi"
27552 msgstr "яномамі"
27553
27554 #. name for wci
27555 msgid "Gbe, Waci"
27556 msgstr "гбе (вачі)"
27557
27558 #. name for wdd
27559 msgid "Wandji"
27560 msgstr "ванджі"
27561
27562 #. name for wdg
27563 msgid "Wadaginam"
27564 msgstr "вадагінам"
27565
27566 #. name for wdj
27567 msgid "Wadjiginy"
27568 msgstr "ваджигіні"
27569
27570 #. name for wdu
27571 msgid "Wadjigu"
27572 msgstr "ваджигу"
27573
27574 #. name for wea
27575 msgid "Wewaw"
27576 msgstr "вевау"
27577
27578 #. name for wec
27579 msgid "Wè Western"
27580 msgstr "ве (західна)"
27581
27582 #. name for wed
27583 msgid "Wedau"
27584 msgstr "ведау"
27585
27586 #. name for weh
27587 msgid "Weh"
27588 msgstr "вех"
27589
27590 #. name for wei
27591 msgid "Kiunum"
27592 msgstr ""
27593
27594 #. name for wem
27595 msgid "Gbe, Weme"
27596 msgstr "гбе (веме)"
27597
27598 #. name for weo
27599 msgid "Wemale, North"
27600 msgstr "вемале (північна)"
27601
27602 #. name for wep
27603 msgid "Westphalien"
27604 msgstr "вестфальська"
27605
27606 #. name for wer
27607 msgid "Weri"
27608 msgstr "вері"
27609
27610 #. name for wes
27611 msgid "Pidgin, Cameroon"
27612 msgstr "піджин (Камерун)"
27613
27614 #. name for wet
27615 msgid "Perai"
27616 msgstr "пераї"
27617
27618 #. name for weu
27619 msgid "Welaung"
27620 msgstr "велаунг"
27621
27622 #. name for wew
27623 msgid "Wejewa"
27624 msgstr "веджева"
27625
27626 #. name for wfg
27627 msgid "Yafi"
27628 msgstr "яфі"
27629
27630 #. name for wga
27631 msgid "Wagaya"
27632 msgstr "вагая"
27633
27634 #. name for wgb
27635 msgid "Wagawaga"
27636 msgstr "вагавага"
27637
27638 #. name for wgg
27639 msgid "Wangganguru"
27640 msgstr "ванггангуру"
27641
27642 #. name for wgi
27643 msgid "Wahgi"
27644 msgstr "вахгі"
27645
27646 #. name for wgo
27647 msgid "Waigeo"
27648 msgstr "ваїгео"
27649
27650 #. name for wgy
27651 msgid "Warrgamay"
27652 msgstr "варргамай"
27653
27654 #. name for wha
27655 msgid "Manusela"
27656 msgstr "манесела"
27657
27658 #. name for whg
27659 msgid "Wahgi, North"
27660 msgstr "вахгі (північна)"
27661
27662 #. name for whk
27663 msgid "Kenyah, Wahau"
27664 msgstr "кенья (вахау)"
27665
27666 #. name for whu
27667 msgid "Kayan, Wahau"
27668 msgstr "каян (вахау)"
27669
27670 #. name for wib
27671 msgid "Toussian, Southern"
27672 msgstr "тусіанська (південна)"
27673
27674 #. name for wic
27675 msgid "Wichita"
27676 msgstr "вічита"
27677
27678 #. name for wie
27679 msgid "Wik-Epa"
27680 msgstr "вік-епа"
27681
27682 #. name for wif
27683 msgid "Wik-Keyangan"
27684 msgstr "вік-кеянган"
27685
27686 #. name for wig
27687 msgid "Wik-Ngathana"
27688 msgstr "вік-нгатана"
27689
27690 #. name for wih
27691 msgid "Wik-Me'anha"
27692 msgstr "вік-меанья"
27693
27694 #. name for wii
27695 msgid "Minidien"
27696 msgstr "мінідьєн"
27697
27698 #. name for wij
27699 msgid "Wik-Iiyanh"
27700 msgstr "вік-іянь"
27701
27702 #. name for wik
27703 msgid "Wikalkan"
27704 msgstr "вікалкан"
27705
27706 #. name for wil
27707 msgid "Wilawila"
27708 msgstr "вілавіла"
27709
27710 #. name for wim
27711 msgid "Wik-Mungkan"
27712 msgstr "вік-мунгкан"
27713
27714 #. name for win
27715 msgid "Ho-Chunk"
27716 msgstr "хо-чунк"
27717
27718 #. name for wir
27719 msgid "Wiraféd"
27720 msgstr "вірафед"
27721
27722 #. name for wit
27723 msgid "Wintu"
27724 msgstr "вінту"
27725
27726 #. name for wiu
27727 msgid "Wiru"
27728 msgstr "віру"
27729
27730 #. name for wiv
27731 msgid "Muduapa"
27732 msgstr "мудуапа"
27733
27734 #. name for wiw
27735 msgid "Wirangu"
27736 msgstr "вірангу"
27737
27738 #. name for wiy
27739 msgid "Wiyot"
27740 msgstr "війот"
27741
27742 #. name for wja
27743 msgid "Waja"
27744 msgstr "ваджа"
27745
27746 #. name for wji
27747 msgid "Warji"
27748 msgstr "варджі"
27749
27750 #. name for wka
27751 msgid "Kw'adza"
27752 msgstr "квадза"
27753
27754 #. name for wkb
27755 msgid "Kumbaran"
27756 msgstr "кумбаран"
27757
27758 #. name for wkd
27759 msgid "Wakde"
27760 msgstr "вакде"
27761
27762 #. name for wkl
27763 msgid "Kalanadi"
27764 msgstr "каланаді"
27765
27766 #. name for wku
27767 msgid "Kunduvadi"
27768 msgstr "кундуваді"
27769
27770 #. name for wkw
27771 msgid "Wakawaka"
27772 msgstr "вакавака"
27773
27774 #. name for wla
27775 msgid "Walio"
27776 msgstr "валіо"
27777
27778 #. name for wlc
27779 msgid "Comorian, Mwali"
27780 msgstr "коморська (Мвалі)"
27781
27782 #. name for wle
27783 msgid "Wolane"
27784 msgstr "волане"
27785
27786 #. name for wlg
27787 msgid "Kunbarlang"
27788 msgstr "кунбарланг"
27789
27790 #. name for wli
27791 msgid "Waioli"
27792 msgstr "ваїолі"
27793
27794 #. name for wlk
27795 msgid "Wailaki"
27796 msgstr "ваїлакі"
27797
27798 #. name for wll
27799 msgid "Wali (Sudan)"
27800 msgstr "валі (Судан)"
27801
27802 #. name for wlm
27803 msgid "Welsh, Middle"
27804 msgstr "валійська (середньовічна)"
27805
27806 #. name for wln
27807 msgid "Walloon"
27808 msgstr "валлонська"
27809
27810 #. name for wlo
27811 msgid "Wolio"
27812 msgstr "воліо"
27813
27814 #. name for wlr
27815 msgid "Wailapa"
27816 msgstr "ваїлапа"
27817
27818 #. name for wls
27819 msgid "Wallisian"
27820 msgstr "валісійська"
27821
27822 #. name for wlu
27823 msgid "Wuliwuli"
27824 msgstr "вулівулі"
27825
27826 #. name for wlv
27827 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
27828 msgstr "вічі-ламтес-вехос"
27829
27830 #. name for wlw
27831 msgid "Walak"
27832 msgstr "валак"
27833
27834 #. name for wlx
27835 msgid "Wali (Ghana)"
27836 msgstr "валі (Гана)"
27837
27838 #. name for wly
27839 msgid "Waling"
27840 msgstr "валінг"
27841
27842 #. name for wma
27843 msgid "Mawa (Nigeria)"
27844 msgstr "мава (Нігерія)"
27845
27846 #. name for wmb
27847 msgid "Wambaya"
27848 msgstr "вамбая"
27849
27850 #. name for wmc
27851 msgid "Wamas"
27852 msgstr "вамас"
27853
27854 #. name for wmd
27855 msgid "Mamaindé"
27856 msgstr "мамаїнде"
27857
27858 #. name for wme
27859 msgid "Wambule"
27860 msgstr "вамбуле"
27861
27862 #. name for wmh
27863 msgid "Waima'a"
27864 msgstr "ваймаа"
27865
27866 #. name for wmi
27867 msgid "Wamin"
27868 msgstr "вамін"
27869
27870 #. name for wmm
27871 msgid "Maiwa (Indonesia)"
27872 msgstr "майва (Індонезія)"
27873
27874 #. name for wmn
27875 msgid "Waamwang"
27876 msgstr "ваамванг"
27877
27878 #. name for wmo
27879 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
27880 msgstr "вом (Папуа-Нова Гвінея)"
27881
27882 #. name for wms
27883 msgid "Wambon"
27884 msgstr "вамбон"
27885
27886 #. name for wmt
27887 msgid "Walmajarri"
27888 msgstr "валмаджаррі"
27889
27890 #. name for wmw
27891 msgid "Mwani"
27892 msgstr "мвані"
27893
27894 #. name for wmx
27895 msgid "Womo"
27896 msgstr "вомо"
27897
27898 #. name for wnb
27899 msgid "Wanambre"
27900 msgstr "ванамбре"
27901
27902 #. name for wnc
27903 msgid "Wantoat"
27904 msgstr "вантоат"
27905
27906 #. name for wnd
27907 msgid "Wandarang"
27908 msgstr "вандаранг"
27909
27910 #. name for wne
27911 msgid "Waneci"
27912 msgstr "ванекі"
27913
27914 #. name for wng
27915 msgid "Wanggom"
27916 msgstr "ванггом"
27917
27918 #. name for wni
27919 msgid "Comorian, Ndzwani"
27920 msgstr "коморська (ндзвані)"
27921
27922 #. name for wnk
27923 msgid "Wanukaka"
27924 msgstr "ванукака"
27925
27926 #. name for wnm
27927 msgid "Wanggamala"
27928 msgstr "ванггамала"
27929
27930 #. name for wno
27931 msgid "Wano"
27932 msgstr "вано"
27933
27934 #. name for wnp
27935 msgid "Wanap"
27936 msgstr "ванап"
27937
27938 #. name for wnu
27939 msgid "Usan"
27940 msgstr "усан"
27941
27942 #. name for woa
27943 msgid "Tyaraity"
27944 msgstr "тьяраїті"
27945
27946 #. name for wob
27947 msgid "Wè Northern"
27948 msgstr "ве (північна)"
27949
27950 #. name for woc
27951 msgid "Wogeo"
27952 msgstr "вогео"
27953
27954 #. name for wod
27955 msgid "Wolani"
27956 msgstr "волані"
27957
27958 #. name for woe
27959 msgid "Woleaian"
27960 msgstr "волеаї"
27961
27962 #. name for wof
27963 msgid "Wolof, Gambian"
27964 msgstr "волоф (гамбійська)"
27965
27966 #. name for wog
27967 msgid "Wogamusin"
27968 msgstr "вогамусін"
27969
27970 #. name for woi
27971 msgid "Kamang"
27972 msgstr "каманг"
27973
27974 #. name for wok
27975 msgid "Longto"
27976 msgstr "лонгто"
27977
27978 #. name for wol
27979 msgid "Wolof"
27980 msgstr "волоф"
27981
27982 #. name for wom
27983 msgid "Wom (Nigeria)"
27984 msgstr "вом (Нігерія)"
27985
27986 #. name for won
27987 msgid "Wongo"
27988 msgstr "вонго"
27989
27990 #. name for woo
27991 msgid "Manombai"
27992 msgstr "маномбаї"
27993
27994 #. name for wor
27995 msgid "Woria"
27996 msgstr "ворія"
27997
27998 #. name for wos
27999 msgid "Hanga Hundi"
28000 msgstr "ханга-хунді"
28001
28002 #. name for wow
28003 msgid "Wawonii"
28004 msgstr "вавоніі"
28005
28006 #. name for woy
28007 msgid "Weyto"
28008 msgstr "вейто"
28009
28010 #. name for wpc
28011 msgid "Maco"
28012 msgstr "мако"
28013
28014 #. name for wra
28015 msgid "Warapu"
28016 msgstr "варапу"
28017
28018 #. name for wrb
28019 msgid "Warluwara"
28020 msgstr "варлувара"
28021
28022 #. name for wrd
28023 msgid "Warduji"
28024 msgstr "вардуджі"
28025
28026 #. name for wrg
28027 msgid "Warungu"
28028 msgstr "варунгу"
28029
28030 #. name for wrh
28031 msgid "Wiradhuri"
28032 msgstr "вірадхурі"
28033
28034 #. name for wri
28035 msgid "Wariyangga"
28036 msgstr "варіянгга"
28037
28038 #. name for wrl
28039 msgid "Warlmanpa"
28040 msgstr "варлманпа"
28041
28042 #. name for wrm
28043 msgid "Warumungu"
28044 msgstr "варумунгу"
28045
28046 #. name for wrn
28047 msgid "Warnang"
28048 msgstr "варнанг"
28049
28050 #. name for wrp
28051 msgid "Waropen"
28052 msgstr "варопен"
28053
28054 #. name for wrr
28055 msgid "Wardaman"
28056 msgstr "вардаман"
28057
28058 #. name for wrs
28059 msgid "Waris"
28060 msgstr "варіс"
28061
28062 #. name for wru
28063 msgid "Waru"
28064 msgstr "вару"
28065
28066 #. name for wrv
28067 msgid "Waruna"
28068 msgstr "варуна"
28069
28070 #. name for wrw
28071 msgid "Gugu Warra"
28072 msgstr "гугу-варра"
28073
28074 #. name for wrx
28075 msgid "Wae Rana"
28076 msgstr "ве-рана"
28077
28078 #. name for wry
28079 msgid "Merwari"
28080 msgstr "мерварі"
28081
28082 #. name for wrz
28083 msgid "Waray (Australia)"
28084 msgstr "варайська (Австралія)"
28085
28086 #. name for wsa
28087 msgid "Warembori"
28088 msgstr "варемборі"
28089
28090 #. name for wsi
28091 msgid "Wusi"
28092 msgstr "вусі"
28093
28094 #. name for wsk
28095 msgid "Waskia"
28096 msgstr "васкья"
28097
28098 #. name for wsr
28099 msgid "Owenia"
28100 msgstr "овенья"
28101
28102 #. name for wss
28103 msgid "Wasa"
28104 msgstr "васа"
28105
28106 #. name for wsu
28107 msgid "Wasu"
28108 msgstr "васу"
28109
28110 #. name for wsv
28111 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
28112 msgstr "вотапурі-катаркалаї"
28113
28114 #. name for wtf
28115 msgid "Watiwa"
28116 msgstr ""
28117
28118 #. name for wti
28119 msgid "Berta"
28120 msgstr "берта"
28121
28122 #. name for wtk
28123 msgid "Watakataui"
28124 msgstr "ватакатануї"
28125
28126 #. name for wtm
28127 msgid "Mewati"
28128 msgstr "меваті"
28129
28130 #. name for wtw
28131 msgid "Wotu"
28132 msgstr "воту"
28133
28134 #. name for wua
28135 msgid "Wikngenchera"
28136 msgstr "вікнгенчера"
28137
28138 #. name for wub
28139 msgid "Wunambal"
28140 msgstr "вунамбаль"
28141
28142 #. name for wud
28143 msgid "Wudu"
28144 msgstr "вуду"
28145
28146 #. name for wuh
28147 msgid "Wutunhua"
28148 msgstr "вутунхуа"
28149
28150 #. name for wul
28151 msgid "Silimo"
28152 msgstr "сілімо"
28153
28154 #. name for wum
28155 msgid "Wumbvu"
28156 msgstr "вумбву"
28157
28158 #. name for wun
28159 msgid "Bungu"
28160 msgstr "бунгу"
28161
28162 #. name for wur
28163 msgid "Wurrugu"
28164 msgstr "вурругу"
28165
28166 #. name for wut
28167 msgid "Wutung"
28168 msgstr "вутунг"
28169
28170 #. name for wuu
28171 msgid "Chinese, Wu"
28172 msgstr "китайська (ву)"
28173
28174 #. name for wuv
28175 msgid "Wuvulu-Aua"
28176 msgstr "вувулу-ауа"
28177
28178 #. name for wux
28179 msgid "Wulna"
28180 msgstr "вульна"
28181
28182 #. name for wuy
28183 msgid "Wauyai"
28184 msgstr "вауяї"
28185
28186 #. name for wwa
28187 msgid "Waama"
28188 msgstr "ваама"
28189
28190 #. name for wwo
28191 msgid "Wetamut"
28192 msgstr "ветамут"
28193
28194 #. name for wwr
28195 msgid "Warrwa"
28196 msgstr "варрва"
28197
28198 #. name for www
28199 msgid "Wawa"
28200 msgstr "вава"
28201
28202 #. name for wxa
28203 msgid "Waxianghua"
28204 msgstr "васяньхуа"
28205
28206 #. name for wya
28207 msgid "Wyandot"
28208 msgstr "гуронська"
28209
28210 #. name for wyb
28211 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
28212 msgstr "вангаайбуван-нгіямбаа"
28213
28214 #. name for wym
28215 msgid "Wymysorys"
28216 msgstr "вілямовська"
28217
28218 #. name for wyr
28219 msgid "Wayoró"
28220 msgstr "вайоро"
28221
28222 #. name for wyy
28223 msgid "Fijian, Western"
28224 msgstr "фіджийська (західна)"
28225
28226 #. name for xaa
28227 msgid "Arabic, Andalusian"
28228 msgstr "арабська (Андалузія)"
28229
28230 #. name for xab
28231 msgid "Sambe"
28232 msgstr "самбе"
28233
28234 #. name for xac
28235 msgid "Kachari"
28236 msgstr "качарі"
28237
28238 #. name for xad
28239 msgid "Adai"
28240 msgstr "адаї"
28241
28242 #. name for xae
28243 msgid "Aequian"
28244 msgstr "еквійська"
28245
28246 #. name for xag
28247 msgid "Aghwan"
28248 msgstr "агван"
28249
28250 #. name for xai
28251 msgid "Kaimbé"
28252 msgstr "каїмбе"
28253
28254 #. name for xal
28255 msgid "Kalmyk"
28256 msgstr "калмицька"
28257
28258 #. name for xam
28259 msgid "/Xam"
28260 msgstr "шам"
28261
28262 #. name for xan
28263 msgid "Xamtanga"
28264 msgstr "хаматанга"
28265
28266 #. name for xao
28267 msgid "Khao"
28268 msgstr "хао"
28269
28270 #. name for xap
28271 msgid "Apalachee"
28272 msgstr "апалачська"
28273
28274 #. name for xaq
28275 msgid "Aquitanian"
28276 msgstr "аквітанська"
28277
28278 #. name for xar
28279 msgid "Karami"
28280 msgstr "карамі"
28281
28282 #. name for xas
28283 msgid "Kamas"
28284 msgstr "камас"
28285
28286 #. name for xat
28287 msgid "Katawixi"
28288 msgstr "катавіхі"
28289
28290 #. name for xau
28291 msgid "Kauwera"
28292 msgstr "каувера"
28293
28294 #. name for xav
28295 msgid "Xavánte"
28296 msgstr "шаванте"
28297
28298 #. name for xaw
28299 msgid "Kawaiisu"
28300 msgstr "кваїсу"
28301
28302 #. name for xay
28303 msgid "Kayan Mahakam"
28304 msgstr "каян-махакам"
28305
28306 #. name for xba
28307 msgid "Kamba (Brazil)"
28308 msgstr "камба (Бразилія)"
28309
28310 #. name for xbb
28311 msgid "Burdekin, Lower"
28312 msgstr "бурдекін (нижня)"
28313
28314 #. name for xbc
28315 msgid "Bactrian"
28316 msgstr "бактрійська"
28317
28318 #. name for xbi
28319 msgid "Kombio"
28320 msgstr "комбіо"
28321
28322 #. name for xbm
28323 msgid "Breton, Middle"
28324 msgstr "бретонська (середня)"
28325
28326 #. name for xbn
28327 msgid "Kenaboi"
28328 msgstr "кенабої"
28329
28330 #. name for xbo
28331 msgid "Bolgarian"
28332 msgstr "болгарська"
28333
28334 #. name for xbr
28335 msgid "Kambera"
28336 msgstr "камбера"
28337
28338 #. name for xbw
28339 msgid "Kambiwá"
28340 msgstr "камбіва"
28341
28342 #. name for xbx
28343 msgid "Kabixí"
28344 msgstr "кабіші"
28345
28346 #. name for xcb
28347 msgid "Cumbric"
28348 msgstr "кумбрійська"
28349
28350 #. name for xcc
28351 msgid "Camunic"
28352 msgstr "камунська"
28353
28354 #. name for xce
28355 msgid "Celtiberian"
28356 msgstr "кельтіберійська"
28357
28358 #. name for xcg
28359 msgid "Gaulish, Cisalpine"
28360 msgstr "цизальпійська гальська"
28361
28362 #. name for xch
28363 msgid "Chemakum"
28364 msgstr "шемакум"
28365
28366 #. name for xcl
28367 msgid "Armenian, Classical"
28368 msgstr "вірменська (класична)"
28369
28370 #. name for xcm
28371 msgid "Comecrudo"
28372 msgstr "комекрудо"
28373
28374 #. name for xcn
28375 msgid "Cotoname"
28376 msgstr "котонаме"
28377
28378 #. name for xco
28379 msgid "Chorasmian"
28380 msgstr "хорезміська"
28381
28382 #. name for xcr
28383 msgid "Carian"
28384 msgstr "карійська"
28385
28386 #. name for xct
28387 msgid "Tibetan, Classical"
28388 msgstr "тибетська (класична)"
28389
28390 #. name for xcu
28391 msgid "Curonian"
28392 msgstr "куршська"
28393
28394 #. name for xcv
28395 msgid "Chuvantsy"
28396 msgstr "чуванська"
28397
28398 #. name for xcw
28399 msgid "Coahuilteco"
28400 msgstr "коавільтекська"
28401
28402 #. name for xcy
28403 msgid "Cayuse"
28404 msgstr "каюс"
28405
28406 #. name for xdc
28407 msgid "Dacian"
28408 msgstr "дакська"
28409
28410 #. name for xdm
28411 msgid "Edomite"
28412 msgstr "едомська"
28413
28414 #. name for xdy
28415 msgid "Dayak, Malayic"
28416 msgstr "даякська (малайська)"
28417
28418 #. name for xeb
28419 msgid "Eblan"
28420 msgstr "еблайська"
28421
28422 #. name for xed
28423 msgid "Hdi"
28424 msgstr "гді"
28425
28426 #. name for xeg
28427 msgid "//Xegwi"
28428 msgstr "шегві"
28429
28430 #. name for xel
28431 msgid "Kelo"
28432 msgstr "кело"
28433
28434 #. name for xem
28435 msgid "Kembayan"
28436 msgstr "кембаянська"
28437
28438 #. name for xep
28439 msgid "Epi-Olmec"
28440 msgstr "епіольмецька"
28441
28442 #. name for xer
28443 msgid "Xerénte"
28444 msgstr "шеренте"
28445
28446 #. name for xes
28447 msgid "Kesawai"
28448 msgstr "кесаваї"
28449
28450 #. name for xet
28451 msgid "Xetá"
28452 msgstr "шета"
28453
28454 #. name for xeu
28455 msgid "Keoru-Ahia"
28456 msgstr "кеору-айя"
28457
28458 #. name for xfa
28459 msgid "Faliscan"
28460 msgstr "фаліскійська"
28461
28462 #. name for xga
28463 msgid "Galatian"
28464 msgstr "галатська"
28465
28466 #. name for xgf
28467 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
28468 msgstr "габріеліно-фернанденьо"
28469
28470 #. name for xgl
28471 msgid "Galindan"
28472 msgstr "галінданська"
28473
28474 #. name for xgr
28475 msgid "Garza"
28476 msgstr "гарза"
28477
28478 #. name for xha
28479 msgid "Harami"
28480 msgstr "харамі"
28481
28482 #. name for xhc
28483 msgid "Hunnic"
28484 msgstr "гунська"
28485
28486 #. name for xhd
28487 msgid "Hadrami"
28488 msgstr "хадрамі"
28489
28490 #. name for xhe
28491 msgid "Khetrani"
28492 msgstr "хетрані"
28493
28494 #. name for xho
28495 msgid "Xhosa"
28496 msgstr "хоза"
28497
28498 #. name for xhr
28499 msgid "Hernican"
28500 msgstr "гернійська"
28501
28502 #. name for xht
28503 msgid "Hattic"
28504 msgstr "хаттська"
28505
28506 #. name for xhu
28507 msgid "Hurrian"
28508 msgstr "хурритська"
28509
28510 #. name for xhv
28511 msgid "Khua"
28512 msgstr "хуа"
28513
28514 #. name for xia
28515 msgid "Xiandao"
28516 msgstr "сяндао"
28517
28518 #. name for xib
28519 msgid "Iberian"
28520 msgstr "іберійська"
28521
28522 #. name for xii
28523 msgid "Xiri"
28524 msgstr "ширі"
28525
28526 #. name for xil
28527 msgid "Illyrian"
28528 msgstr "іллірійська"
28529
28530 #. name for xin
28531 msgid "Xinca"
28532 msgstr "шинканська"
28533
28534 #. name for xip
28535 msgid "Xipináwa"
28536 msgstr "шипінава"
28537
28538 #. name for xir
28539 msgid "Xiriâna"
28540 msgstr "ширіана"
28541
28542 #. name for xiv
28543 msgid "Indus Valley Language"
28544 msgstr "мова Індус-веллі"
28545
28546 #. name for xiy
28547 msgid "Xipaya"
28548 msgstr "шипая"
28549
28550 #. name for xka
28551 msgid "Kalkoti"
28552 msgstr "калкоті"
28553
28554 #. name for xkb
28555 msgid "Nago, Northern"
28556 msgstr "наго (північна)"
28557
28558 #. name for xkc
28559 msgid "Kho'ini"
28560 msgstr "хоїні"
28561
28562 #. name for xkd
28563 msgid "Kayan, Mendalam"
28564 msgstr "каян (мендалам)"
28565
28566 #. name for xke
28567 msgid "Kereho"
28568 msgstr "керехо"
28569
28570 #. name for xkf
28571 msgid "Khengkha"
28572 msgstr "хенгха"
28573
28574 #. name for xkg
28575 msgid "Kagoro"
28576 msgstr "кагоро"
28577
28578 #. name for xkh
28579 msgid "Karahawyana"
28580 msgstr "карахав’яна"
28581
28582 #. name for xki
28583 msgid "Kenyan Sign Language"
28584 msgstr "кенійська мова жестів"
28585
28586 #. name for xkj
28587 msgid "Kajali"
28588 msgstr "каджалі"
28589
28590 #. name for xkk
28591 msgid "Kaco'"
28592 msgstr "како"
28593
28594 #. name for xkl
28595 msgid "Mainstream Kenyah"
28596 msgstr "основна кенья"
28597
28598 #. name for xkn
28599 msgid "Kayan, Kayan River"
28600 msgstr "каян (ріка Каян)"
28601
28602 #. name for xko
28603 msgid "Kiorr"
28604 msgstr "кіорр"
28605
28606 #. name for xkp
28607 msgid "Kabatei"
28608 msgstr "кабатейська"
28609
28610 #. name for xkq
28611 msgid "Koroni"
28612 msgstr "короні"
28613
28614 #. name for xkr
28615 msgid "Xakriabá"
28616 msgstr "шакріаба"
28617
28618 #. name for xks
28619 msgid "Kumbewaha"
28620 msgstr "кубмеваха"
28621
28622 #. name for xkt
28623 msgid "Kantosi"
28624 msgstr "кантосі"
28625
28626 #. name for xku
28627 msgid "Kaamba"
28628 msgstr "каамба"
28629
28630 #. name for xkv
28631 msgid "Kgalagadi"
28632 msgstr "кгалагаді"
28633
28634 #. name for xkw
28635 msgid "Kembra"
28636 msgstr "кембра"
28637
28638 #. name for xkx
28639 msgid "Karore"
28640 msgstr "кароре"
28641
28642 #. name for xky
28643 msgid "Uma' Lasan"
28644 msgstr "ума-ласан"
28645
28646 #. name for xkz
28647 msgid "Kurtokha"
28648 msgstr "куртоха"
28649
28650 #. name for xla
28651 msgid "Kamula"
28652 msgstr "камула"
28653
28654 #. name for xlb
28655 msgid "Loup B"
28656 msgstr "лоуп-B"
28657
28658 #. name for xlc
28659 msgid "Lycian"
28660 msgstr "лікійська"
28661
28662 #. name for xld
28663 msgid "Lydian"
28664 msgstr "лідійська"
28665
28666 #. name for xle
28667 msgid "Lemnian"
28668 msgstr "лемнійська"
28669
28670 #. name for xlg
28671 msgid "Ligurian (Ancient)"
28672 msgstr "лігурійська (давня)"
28673
28674 #. name for xli
28675 msgid "Liburnian"
28676 msgstr "лібурнійська"
28677
28678 #. name for xln
28679 msgid "Alanic"
28680 msgstr "аланська"
28681
28682 #. name for xlo
28683 msgid "Loup A"
28684 msgstr "лоуп-A"
28685
28686 #. name for xlp
28687 msgid "Lepontic"
28688 msgstr "лепонтійська"
28689
28690 #. name for xls
28691 msgid "Lusitanian"
28692 msgstr "лузитанська"
28693
28694 #. name for xlu
28695 msgid "Luwian, Cuneiform"
28696 msgstr "лувіанська (клинопис)"
28697
28698 #. name for xly
28699 msgid "Elymian"
28700 msgstr "елімійська"
28701
28702 #. name for xma
28703 msgid "Mushungulu"
28704 msgstr "мушунгулу"
28705
28706 #. name for xmb
28707 msgid "Mbonga"
28708 msgstr "мбонга"
28709
28710 #. name for xmc
28711 msgid "Makhuwa-Marrevone"
28712 msgstr "махува-марревоне"
28713
28714 #. name for xmd
28715 #, fuzzy
28716 msgid "Mbudum"
28717 msgstr "будума"
28718
28719 #. name for xme
28720 msgid "Median"
28721 msgstr "мідійська"
28722
28723 #. name for xmf
28724 msgid "Mingrelian"
28725 msgstr "мінгрельська"
28726
28727 #. name for xmg
28728 msgid "Mengaka"
28729 msgstr "менгака"
28730
28731 #. name for xmh
28732 msgid "Kuku-Muminh"
28733 msgstr "куку-мумінь"
28734
28735 #. name for xmj
28736 msgid "Majera"
28737 msgstr "маджера"
28738
28739 #. name for xmk
28740 msgid "Macedonian, Ancient"
28741 msgstr "македонська (давня)"
28742
28743 #. name for xml
28744 msgid "Malaysian Sign Language"
28745 msgstr "малайзійська мова жестів"
28746
28747 #. name for xmm
28748 msgid "Malay, Manado"
28749 msgstr "малайська (манадо)"
28750
28751 #. name for xmn
28752 msgid "Persian, Manichaean Middle"
28753 msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
28754
28755 #. name for xmo
28756 msgid "Morerebi"
28757 msgstr "мореребі"
28758
28759 #. name for xmp
28760 msgid "Kuku-Mu'inh"
28761 msgstr "куку-муїнь"
28762
28763 #. name for xmq
28764 msgid "Kuku-Mangk"
28765 msgstr "куку-мангк"
28766
28767 #. name for xmr
28768 msgid "Meroitic"
28769 msgstr "мероїтська"
28770
28771 #. name for xms
28772 msgid "Moroccan Sign Language"
28773 msgstr "марокканська мова жестів"
28774
28775 #. name for xmt
28776 msgid "Matbat"
28777 msgstr "матбат"
28778
28779 #. name for xmu
28780 msgid "Kamu"
28781 msgstr "каму"
28782
28783 #. name for xmv
28784 #, fuzzy
28785 msgid "Malagasy, Tankarana"
28786 msgstr "малагасійська (антанкарана)"
28787
28788 #. name for xmw
28789 msgid "Malagasy, Tsimihety"
28790 msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
28791
28792 #. name for xmx
28793 msgid "Maden"
28794 msgstr "маден"
28795
28796 #. name for xmy
28797 msgid "Mayaguduna"
28798 msgstr "маягудуна"
28799
28800 #. name for xmz
28801 msgid "Mori Bawah"
28802 msgstr "морі-бава"
28803
28804 #. name for xna
28805 msgid "North Arabian, Ancient"
28806 msgstr "північно-арабська (давня)"
28807
28808 #. name for xnb
28809 msgid "Kanakanabu"
28810 msgstr "канаканабу"
28811
28812 #. name for xng
28813 msgid "Mongolian, Middle"
28814 msgstr "монгольська (середньовічна)"
28815
28816 #. name for xnh
28817 msgid "Kuanhua"
28818 msgstr "куануа"
28819
28820 #. name for xnn
28821 msgid "Kankanay, Northern"
28822 msgstr "каканай (північна)"
28823
28824 #. name for xno
28825 msgid "Anglo-Norman"
28826 msgstr "англо-норманська"
28827
28828 #. name for xnr
28829 msgid "Kangri"
28830 msgstr "кангрі"
28831
28832 #. name for xns
28833 msgid "Kanashi"
28834 msgstr "канаші"
28835
28836 #. name for xnt
28837 msgid "Narragansett"
28838 msgstr "наррагансетт"
28839
28840 #. name for xoc
28841 msgid "O'chi'chi'"
28842 msgstr "очичи"
28843
28844 #. name for xod
28845 msgid "Kokoda"
28846 msgstr "кокода"
28847
28848 #. name for xog
28849 msgid "Soga"
28850 msgstr "сога"
28851
28852 #. name for xoi
28853 msgid "Kominimung"
28854 msgstr "комінімунг"
28855
28856 #. name for xok
28857 msgid "Xokleng"
28858 msgstr "шокленг"
28859
28860 #. name for xom
28861 msgid "Komo (Sudan)"
28862 msgstr "комо (Судан)"
28863
28864 #. name for xon
28865 msgid "Konkomba"
28866 msgstr "конкомба"
28867
28868 #. name for xoo
28869 msgid "Xukurú"
28870 msgstr "шукуру"
28871
28872 #. name for xop
28873 msgid "Kopar"
28874 msgstr "копар"
28875
28876 #. name for xor
28877 msgid "Korubo"
28878 msgstr "корубо"
28879
28880 #. name for xow
28881 msgid "Kowaki"
28882 msgstr "коварі"
28883
28884 #. name for xpc
28885 msgid "Pecheneg"
28886 msgstr "печенізька"
28887
28888 #. name for xpe
28889 msgid "Kpelle, Liberia"
28890 msgstr "кпелле (Ліберія)"
28891
28892 #. name for xpg
28893 msgid "Phrygian"
28894 msgstr "фрігійська"
28895
28896 #. name for xpi
28897 msgid "Pictish"
28898 msgstr "піктська"
28899
28900 #. name for xpk
28901 msgid "Pano, Kulina"
28902 msgstr "пано (куліна)"
28903
28904 #. name for xpm
28905 msgid "Pumpokol"
28906 msgstr "пумпокол"
28907
28908 #. name for xpn
28909 msgid "Kapinawá"
28910 msgstr "капінава"
28911
28912 #. name for xpo
28913 msgid "Pochutec"
28914 msgstr "почутекська"
28915
28916 #. name for xpp
28917 msgid "Puyo-Paekche"
28918 msgstr "пуйо-пекче"
28919
28920 #. name for xpq
28921 msgid "Mohegan-Pequot"
28922 msgstr "могікансько-пеквотська"
28923
28924 #. name for xpr
28925 msgid "Parthian"
28926 msgstr "парфянська"
28927
28928 #. name for xps
28929 msgid "Pisidian"
28930 msgstr "пісідійська"
28931
28932 #. name for xpu
28933 msgid "Punic"
28934 msgstr "пунічна"
28935
28936 #. name for xpy
28937 msgid "Puyo"
28938 msgstr "пуйо"
28939
28940 #. name for xqa
28941 msgid "Karakhanid"
28942 msgstr "караханідська"
28943
28944 #. name for xqt
28945 msgid "Qatabanian"
28946 msgstr "катабанійська"
28947
28948 #. name for xra
28949 msgid "Krahô"
28950 msgstr "крахо"
28951
28952 #. name for xrb
28953 msgid "Karaboro, Eastern"
28954 msgstr "караборо (східна)"
28955
28956 #. name for xre
28957 msgid "Kreye"
28958 msgstr "креє"
28959
28960 #. name for xri
28961 msgid "Krikati-Timbira"
28962 msgstr "крікаті-тімбіра"
28963
28964 #. name for xrm
28965 msgid "Armazic"
28966 msgstr "армазійська"
28967
28968 #. name for xrn
28969 msgid "Arin"
28970 msgstr "арінська"
28971
28972 #. name for xrr
28973 msgid "Raetic"
28974 msgstr "ретська"
28975
28976 #. name for xrt
28977 msgid "Aranama-Tamique"
28978 msgstr "аранама-таміке"
28979
28980 #. name for xru
28981 msgid "Marriammu"
28982 msgstr "марріамму"
28983
28984 #. name for xrw
28985 msgid "Karawa"
28986 msgstr "карава"
28987
28988 #. name for xsa
28989 msgid "Sabaean"
28990 msgstr "сабейська"
28991
28992 #. name for xsb
28993 msgid "Sambal, Tinà"
28994 msgstr "самбал (тіна)"
28995
28996 #. name for xsc
28997 msgid "Scythian"
28998 msgstr "скіфська"
28999
29000 #. name for xsd
29001 msgid "Sidetic"
29002 msgstr "сидетська"
29003
29004 #. name for xse
29005 msgid "Sempan"
29006 msgstr "семпан"
29007
29008 #. name for xsh
29009 msgid "Shamang"
29010 msgstr "шаманг"
29011
29012 #. name for xsi
29013 msgid "Sio"
29014 msgstr "сіо"
29015
29016 #. name for xsj
29017 msgid "Subi"
29018 msgstr "субі"
29019
29020 #. name for xsl
29021 msgid "Slavey, South"
29022 msgstr "слейві (південна)"
29023
29024 #. name for xsm
29025 msgid "Kasem"
29026 msgstr "касем"
29027
29028 #. name for xsn
29029 msgid "Sanga (Nigeria)"
29030 msgstr "санга (Нігерія)"
29031
29032 #. name for xso
29033 msgid "Solano"
29034 msgstr "солано"
29035
29036 #. name for xsp
29037 msgid "Silopi"
29038 msgstr "сілопі"
29039
29040 #. name for xsq
29041 msgid "Makhuwa-Saka"
29042 msgstr "махува-сака"
29043
29044 #. name for xsr
29045 msgid "Sherpa"
29046 msgstr "шерпа"
29047
29048 #. name for xss
29049 msgid "Assan"
29050 msgstr "ассанська"
29051
29052 #. name for xsu
29053 msgid "Sanumá"
29054 msgstr "санума"
29055
29056 #. name for xsv
29057 msgid "Sudovian"
29058 msgstr "судовійська"
29059
29060 #. name for xsy
29061 msgid "Saisiyat"
29062 msgstr "сайсіят"
29063
29064 #. name for xta
29065 msgid "Mixtec, Alcozauca"
29066 msgstr "міштецька (Алькусаука)"
29067
29068 #. name for xtb
29069 msgid "Mixtec, Chazumba"
29070 msgstr "міштецька (Часумба)"
29071
29072 #. name for xtc
29073 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
29074 msgstr "катча-кадуглі-мірі"
29075
29076 #. name for xtd
29077 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
29078 msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
29079
29080 #. name for xte
29081 msgid "Ketengban"
29082 msgstr "кетегбан"
29083
29084 #. name for xtg
29085 msgid "Gaulish, Transalpine"
29086 msgstr "трансальпійська гальська"
29087
29088 #. name for xti
29089 msgid "Mixtec, Sinicahua"
29090 msgstr "міштецька (Синікауа)"
29091
29092 #. name for xtj
29093 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
29094 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
29095
29096 #. name for xtl
29097 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
29098 msgstr "міштецька (Тіхальтепек)"
29099
29100 #. name for xtm
29101 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
29102 msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
29103
29104 #. name for xtn
29105 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
29106 msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
29107
29108 #. name for xto
29109 msgid "Tokharian A"
29110 msgstr "тохарійська A"
29111
29112 #. name for xtp
29113 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
29114 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
29115
29116 #. name for xtq
29117 msgid "Tumshuqese"
29118 msgstr "тумшукійська"
29119
29120 #. name for xtr
29121 msgid "Tripuri, Early"
29122 msgstr "тріпурі (рання)"
29123
29124 #. name for xts
29125 msgid "Mixtec, Sindihui"
29126 msgstr "міштецька (Синдіуї)"
29127
29128 #. name for xtt
29129 msgid "Mixtec, Tacahua"
29130 msgstr "міштецька (Такауа)"
29131
29132 #. name for xtu
29133 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
29134 msgstr "міштецька (Куямекалько)"
29135
29136 #. name for xtw
29137 msgid "Tawandê"
29138 msgstr "таванде"
29139
29140 #. name for xty
29141 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
29142 msgstr "міштецька (Йолошочитл)"
29143
29144 #. name for xtz
29145 msgid "Tasmanian"
29146 msgstr "тасманійська"
29147
29148 #. name for xua
29149 msgid "Kurumba, Alu"
29150 msgstr "курумба (алу)"
29151
29152 #. name for xub
29153 msgid "Kurumba, Betta"
29154 msgstr "курумба (бетта)"
29155
29156 #. name for xug
29157 msgid "Kunigami"
29158 msgstr "кунігамі"
29159
29160 #. name for xuj
29161 msgid "Kurumba, Jennu"
29162 msgstr "курумба (дженну)"
29163
29164 #. name for xum
29165 msgid "Umbrian"
29166 msgstr "умбрійська"
29167
29168 #. name for xuo
29169 msgid "Kuo"
29170 msgstr "куо"
29171
29172 #. name for xup
29173 msgid "Umpqua, Upper"
29174 msgstr "умпка (верхня)"
29175
29176 #. name for xur
29177 msgid "Urartian"
29178 msgstr "урартська"
29179
29180 #. name for xut
29181 msgid "Kuthant"
29182 msgstr "кутант"
29183
29184 #. name for xuu
29185 msgid "Kxoe"
29186 msgstr "кшое"
29187
29188 #. name for xve
29189 msgid "Venetic"
29190 msgstr "венетська"
29191
29192 #. name for xvi
29193 msgid "Kamviri"
29194 msgstr "камвірі"
29195
29196 #. name for xvn
29197 msgid "Vandalic"
29198 msgstr "вандальська"
29199
29200 #. name for xvo
29201 msgid "Volscian"
29202 msgstr "вольська"
29203
29204 #. name for xvs
29205 msgid "Vestinian"
29206 msgstr "вестінійська"
29207
29208 #. name for xwa
29209 msgid "Kwaza"
29210 msgstr "кваза"
29211
29212 #. name for xwc
29213 msgid "Woccon"
29214 msgstr "воккон"
29215
29216 #. name for xwe
29217 msgid "Gbe, Xwela"
29218 msgstr "гбе (ксвела)"
29219
29220 #. name for xwg
29221 msgid "Kwegu"
29222 msgstr "квегу"
29223
29224 #. name for xwl
29225 msgid "Gbe, Western Xwla"
29226 msgstr "гбе (західна Ксула)"
29227
29228 #. name for xwo
29229 msgid "Oirat, Written"
29230 msgstr "ойрат (письмова)"
29231
29232 #. name for xwr
29233 msgid "Kwerba Mamberamo"
29234 msgstr "кверба (мамберамо)"
29235
29236 #. name for xxb
29237 msgid "Boro (Ghana)"
29238 msgstr "боро (Гана)"
29239
29240 #. name for xxk
29241 msgid "Ke'o"
29242 msgstr "кео"
29243
29244 #. name for xxr
29245 msgid "Koropó"
29246 msgstr "коропо"
29247
29248 #. name for xxt
29249 msgid "Tambora"
29250 msgstr "тамбора"
29251
29252 #. name for xyl
29253 msgid "Yalakalore"
29254 msgstr "ялакалоре"
29255
29256 #. name for xzh
29257 msgid "Zhang-Zhung"
29258 msgstr "жанг-жунг"
29259
29260 #. name for xzm
29261 msgid "Zemgalian"
29262 msgstr "земгальська"
29263
29264 #. name for xzp
29265 msgid "Zapotec, Ancient"
29266 msgstr "сапотецька (давня)"
29267
29268 #. name for yaa
29269 msgid "Yaminahua"
29270 msgstr "ямінауа"
29271
29272 #. name for yab
29273 msgid "Yuhup"
29274 msgstr "юхуп"
29275
29276 #. name for yac
29277 msgid "Yali, Pass Valley"
29278 msgstr "ялі (долина Пасс)"
29279
29280 #. name for yad
29281 msgid "Yagua"
29282 msgstr "ягуа"
29283
29284 #. name for yae
29285 msgid "Pumé"
29286 msgstr "пуме"
29287
29288 #. name for yaf
29289 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
29290 msgstr "яка (Демократична Республіка Конго)"
29291
29292 #. name for yag
29293 msgid "Yámana"
29294 msgstr "ямана"
29295
29296 #. name for yah
29297 msgid "Yazgulyam"
29298 msgstr "язгулям"
29299
29300 #. name for yai
29301 msgid "Yagnobi"
29302 msgstr "ягнобі"
29303
29304 #. name for yaj
29305 msgid "Banda-Yangere"
29306 msgstr "банда-янгере"
29307
29308 #. name for yak
29309 msgid "Yakama"
29310 msgstr "якама"
29311
29312 #. name for yal
29313 msgid "Yalunka"
29314 msgstr "ялунка"
29315
29316 #. name for yam
29317 msgid "Yamba"
29318 msgstr "ямба"
29319
29320 #. name for yan
29321 msgid "Mayangna"
29322 msgstr "маянгна"
29323
29324 #. name for yao
29325 msgid "Yao"
29326 msgstr "яо"
29327
29328 #. name for yap
29329 msgid "Yapese"
29330 msgstr "япська"
29331
29332 #. name for yaq
29333 msgid "Yaqui"
29334 msgstr "які"
29335
29336 #. name for yar
29337 msgid "Yabarana"
29338 msgstr "ябарана"
29339
29340 #. name for yas
29341 msgid "Nugunu (Cameroon)"
29342 msgstr "нугуну (Камерун)"
29343
29344 #. name for yat
29345 msgid "Yambeta"
29346 msgstr "ямбета"
29347
29348 #. name for yau
29349 msgid "Yuwana"
29350 msgstr "ювана"
29351
29352 #. name for yav
29353 msgid "Yangben"
29354 msgstr "янгбен"
29355
29356 #. name for yaw
29357 msgid "Yawalapití"
29358 msgstr "явалапіті"
29359
29360 #. name for yax
29361 msgid "Yauma"
29362 msgstr "яума"
29363
29364 #. name for yay
29365 msgid "Agwagwune"
29366 msgstr "агвагвуне"
29367
29368 #. name for yaz
29369 msgid "Lokaa"
29370 msgstr "локаа"
29371
29372 #. name for yba
29373 msgid "Yala"
29374 msgstr "йала"
29375
29376 #. name for ybb
29377 msgid "Yemba"
29378 msgstr "ємба"
29379
29380 #. name for ybd
29381 msgid "Yangbye"
29382 msgstr "янгб’є"
29383
29384 #. name for ybe
29385 msgid "Yugur, West"
29386 msgstr "югур (західна)"
29387
29388 #. name for ybh
29389 msgid "Yakha"
29390 msgstr "яха"
29391
29392 #. name for ybi
29393 msgid "Yamphu"
29394 msgstr "ямпху"
29395
29396 #. name for ybj
29397 msgid "Hasha"
29398 msgstr "хаша"
29399
29400 #. name for ybk
29401 msgid "Bokha"
29402 msgstr "боха"
29403
29404 #. name for ybl
29405 msgid "Yukuben"
29406 msgstr "юкубен"
29407
29408 #. name for ybm
29409 msgid "Yaben"
29410 msgstr "ябен"
29411
29412 #. name for ybn
29413 msgid "Yabaâna"
29414 msgstr "ябаана"
29415
29416 #. name for ybo
29417 msgid "Yabong"
29418 msgstr "ябонг"
29419
29420 #. name for ybx
29421 msgid "Yawiyo"
29422 msgstr "явійо"
29423
29424 #. name for yby
29425 msgid "Yaweyuha"
29426 msgstr "явеюха"
29427
29428 #. name for ych
29429 msgid "Chesu"
29430 msgstr "чесу"
29431
29432 #. name for ycl
29433 msgid "Lolopo"
29434 msgstr "лолопо"
29435
29436 #. name for ycn
29437 msgid "Yucuna"
29438 msgstr "юкуна"
29439
29440 #. name for ycp
29441 msgid "Chepya"
29442 msgstr "чеп’я"
29443
29444 #. name for ydd
29445 msgid "Yiddish, Eastern"
29446 msgstr "ідиш (східна)"
29447
29448 #. name for yde
29449 msgid "Yangum Dey"
29450 msgstr "янгум-дей"
29451
29452 #. name for ydg
29453 msgid "Yidgha"
29454 msgstr "їдга"
29455
29456 #. name for ydk
29457 msgid "Yoidik"
29458 msgstr "йоідік"
29459
29460 #. name for yds
29461 msgid "Yiddish Sign Language"
29462 msgstr "мова жестів ідиш"
29463
29464 #. name for yea
29465 msgid "Ravula"
29466 msgstr "равула"
29467
29468 #. name for yec
29469 msgid "Yeniche"
29470 msgstr "єніче"
29471
29472 #. name for yee
29473 msgid "Yimas"
29474 msgstr "їмас"
29475
29476 #. name for yei
29477 msgid "Yeni"
29478 msgstr "єні"
29479
29480 #. name for yej
29481 msgid "Yevanic"
29482 msgstr "єврейсько-грецький діалект"
29483
29484 #. name for yel
29485 msgid "Yela"
29486 msgstr "єла"
29487
29488 #. name for yen
29489 msgid "Yendang"
29490 msgstr "єнданг"
29491
29492 #. name for yer
29493 msgid "Tarok"
29494 msgstr "тарок"
29495
29496 #. name for yes
29497 msgid "Yeskwa"
29498 msgstr "єсква"
29499
29500 #. name for yet
29501 msgid "Yetfa"
29502 msgstr "єтфа"
29503
29504 #. name for yeu
29505 msgid "Yerukula"
29506 msgstr "єрукула"
29507
29508 #. name for yev
29509 msgid "Yapunda"
29510 msgstr "япунда"
29511
29512 #. name for yey
29513 msgid "Yeyi"
29514 msgstr "єї"
29515
29516 #. name for ygl
29517 msgid "Yangum Gel"
29518 msgstr "янгум-гел"
29519
29520 #. name for ygm
29521 msgid "Yagomi"
29522 msgstr "ягомі"
29523
29524 #. name for ygp
29525 msgid "Gepo"
29526 msgstr "гепо"
29527
29528 #. name for ygr
29529 msgid "Yagaria"
29530 msgstr "ягарія"
29531
29532 #. name for ygw
29533 msgid "Yagwoia"
29534 msgstr "ягвоя"
29535
29536 #. name for yha
29537 msgid "Buyang, Baha"
29538 msgstr "буянг (баха)"
29539
29540 #. name for yhd
29541 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
29542 msgstr "арабська (іудейсько-іракська)"
29543
29544 #. name for yhl
29545 msgid "Phowa, Hlepho"
29546 msgstr "пхова (хлепхо)"
29547
29548 #. name for yia
29549 msgid "Yinggarda"
29550 msgstr "їнггарда"
29551
29552 #. name for yid
29553 msgid "Yiddish"
29554 msgstr "ідиш"
29555
29556 #. name for yif
29557 msgid "Ache"
29558 msgstr "аче"
29559
29560 #. name for yig
29561 msgid "Nasu, Wusa"
29562 msgstr "насу (вуса)"
29563
29564 #. name for yih
29565 msgid "Yiddish, Western"
29566 msgstr "ідиш (західна)"
29567
29568 #. name for yii
29569 msgid "Yidiny"
29570 msgstr "їдіні"
29571
29572 #. name for yij
29573 msgid "Yindjibarndi"
29574 msgstr "їнджибарнді"
29575
29576 #. name for yik
29577 msgid "Lalo, Dongshanba"
29578 msgstr "лало (донгшанба)"
29579
29580 #. name for yil
29581 msgid "Yindjilandji"
29582 msgstr "їнджиланджі"
29583
29584 #. name for yim
29585 msgid "Naga, Yimchungru"
29586 msgstr "нага (їмчунгру)"
29587
29588 #. name for yin
29589 msgid "Yinchia"
29590 msgstr "їнчія"
29591
29592 #. name for yip
29593 msgid "Pholo"
29594 msgstr "пхоло"
29595
29596 #. name for yiq
29597 msgid "Miqie"
29598 msgstr "мікі"
29599
29600 #. name for yir
29601 msgid "Awyu, North"
29602 msgstr "авю (північна)"
29603
29604 #. name for yis
29605 msgid "Yis"
29606 msgstr "їс"
29607
29608 #. name for yit
29609 msgid "Lalu, Eastern"
29610 msgstr "лалу (східна)"
29611
29612 #. name for yiu
29613 msgid "Awu"
29614 msgstr "аву"
29615
29616 #. name for yiv
29617 msgid "Nisu, Northern"
29618 msgstr "нісу (північна)"
29619
29620 #. name for yix
29621 msgid "Yi, Axi"
29622 msgstr "ї (аксі)"
29623
29624 #. name for yiy
29625 msgid "Yir Yoront"
29626 msgstr "їр-йоронт"
29627
29628 #. name for yiz
29629 msgid "Azhe"
29630 msgstr "азхе"
29631
29632 #. name for yka
29633 msgid "Yakan"
29634 msgstr "якан"
29635
29636 #. name for ykg
29637 msgid "Yukaghir, Northern"
29638 msgstr "юкагірська (північна)"
29639
29640 #. name for yki
29641 msgid "Yoke"
29642 msgstr "йоке"
29643
29644 #. name for ykk
29645 msgid "Yakaikeke"
29646 msgstr "якайкеке"
29647
29648 #. name for ykl
29649 msgid "Khlula"
29650 msgstr "кхлула"
29651
29652 #. name for ykm
29653 msgid "Kap"
29654 msgstr "кап"
29655
29656 #. name for yko
29657 msgid "Yasa"
29658 msgstr "яса"
29659
29660 #. name for ykr
29661 msgid "Yekora"
29662 msgstr "єкора"
29663
29664 #. name for ykt
29665 msgid "Kathu"
29666 msgstr "катху"
29667
29668 #. name for yky
29669 msgid "Yakoma"
29670 msgstr "якома"
29671
29672 #. name for yla
29673 msgid "Yaul"
29674 msgstr "яул"
29675
29676 #. name for ylb
29677 msgid "Yaleba"
29678 msgstr "ялеба"
29679
29680 #. name for yle
29681 msgid "Yele"
29682 msgstr "єле"
29683
29684 #. name for ylg
29685 msgid "Yelogu"
29686 msgstr "єлогу"
29687
29688 #. name for yli
29689 msgid "Yali, Angguruk"
29690 msgstr "ялі (анггурук)"
29691
29692 #. name for yll
29693 msgid "Yil"
29694 msgstr "їл"
29695
29696 #. name for ylm
29697 msgid "Limi"
29698 msgstr "лімі"
29699
29700 #. name for yln
29701 msgid "Buyang, Langnian"
29702 msgstr "буянг (лангнійська)"
29703
29704 #. name for ylo
29705 msgid "Yi, Naluo"
29706 msgstr "ї (налуо)"
29707
29708 #. name for ylr
29709 msgid "Yalarnnga"
29710 msgstr "яларннга"
29711
29712 #. name for ylu
29713 msgid "Aribwaung"
29714 msgstr "арібваунг"
29715
29716 #. name for yly
29717 msgid "Nyâlayu"
29718 msgstr "нялаю"
29719
29720 #. name for yma
29721 msgid "Yamphe"
29722 msgstr "ямпхе"
29723
29724 #. name for ymb
29725 msgid "Yambes"
29726 msgstr "ямбес"
29727
29728 #. name for ymc
29729 msgid "Muji, Southern"
29730 msgstr "муджі (південна)"
29731
29732 #. name for ymd
29733 msgid "Muda"
29734 msgstr "муда"
29735
29736 #. name for yme
29737 msgid "Yameo"
29738 msgstr "ямео"
29739
29740 #. name for ymg
29741 msgid "Yamongeri"
29742 msgstr "ямонгері"
29743
29744 #. name for ymh
29745 msgid "Mili"
29746 msgstr "мілі"
29747
29748 #. name for ymi
29749 msgid "Moji"
29750 msgstr "моджі"
29751
29752 #. name for ymk
29753 msgid "Makwe"
29754 msgstr "макве"
29755
29756 #. name for yml
29757 msgid "Iamalele"
29758 msgstr "ямалале"
29759
29760 #. name for ymm
29761 msgid "Maay"
29762 msgstr "маай"
29763
29764 #. name for ymn
29765 msgid "Yamna"
29766 msgstr "ямна"
29767
29768 #. name for ymo
29769 msgid "Yangum Mon"
29770 msgstr "янгум-мон"
29771
29772 #. name for ymp
29773 msgid "Yamap"
29774 msgstr "ямап"
29775
29776 #. name for ymq
29777 msgid "Muji, Qila"
29778 msgstr "муджі (кіла)"
29779
29780 #. name for ymr
29781 msgid "Malasar"
29782 msgstr "маласар"
29783
29784 #. name for yms
29785 msgid "Mysian"
29786 msgstr "мізійська"
29787
29788 #. name for ymt
29789 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
29790 msgstr "матор-тайгі-карагас"
29791
29792 #. name for ymx
29793 msgid "Muji, Northern"
29794 msgstr "муджі (північна)"
29795
29796 #. name for ymz
29797 msgid "Muzi"
29798 msgstr "музі"
29799
29800 #. name for yna
29801 msgid "Aluo"
29802 msgstr "алуо"
29803
29804 #. name for ynd
29805 msgid "Yandruwandha"
29806 msgstr "яндрувандха"
29807
29808 #. name for yne
29809 msgid "Lang'e"
29810 msgstr "ланге"
29811
29812 #. name for yng
29813 msgid "Yango"
29814 msgstr "янго"
29815
29816 #. name for ynh
29817 msgid "Yangho"
29818 msgstr "янгхо"
29819
29820 #. name for ynk
29821 msgid "Yupik, Naukan"
29822 msgstr "юпікська (науканська)"
29823
29824 #. name for ynl
29825 msgid "Yangulam"
29826 msgstr "янгулам"
29827
29828 #. name for ynn
29829 msgid "Yana"
29830 msgstr "яна"
29831
29832 #. name for yno
29833 msgid "Yong"
29834 msgstr "йонг"
29835
29836 #. name for yns
29837 msgid "Yansi"
29838 msgstr "янсі"
29839
29840 #. name for ynu
29841 msgid "Yahuna"
29842 msgstr "яуна"
29843
29844 #. name for yob
29845 msgid "Yoba"
29846 msgstr "йоба"
29847
29848 #. name for yog
29849 msgid "Yogad"
29850 msgstr "йогад"
29851
29852 #. name for yoi
29853 msgid "Yonaguni"
29854 msgstr "йонагуні"
29855
29856 #. name for yok
29857 msgid "Yokuts"
29858 msgstr "йокутс"
29859
29860 #. name for yol
29861 msgid "Yola"
29862 msgstr "йола"
29863
29864 #. name for yom
29865 msgid "Yombe"
29866 msgstr "йомбе"
29867
29868 #. name for yon
29869 #, fuzzy
29870 msgid "Yongkom"
29871 msgstr "йонггом"
29872
29873 #. name for yor
29874 msgid "Yoruba"
29875 msgstr "йоруба"
29876
29877 #. name for yos
29878 msgid "Yos"
29879 msgstr "йос"
29880
29881 #. name for yox
29882 msgid "Yoron"
29883 msgstr "йорон"
29884
29885 #. name for yoy
29886 msgid "Yoy"
29887 msgstr "йой"
29888
29889 #. name for ypa
29890 msgid "Phala"
29891 msgstr "пхала"
29892
29893 #. name for ypb
29894 msgid "Phowa, Labo"
29895 msgstr "пхова (лабо)"
29896
29897 #. name for ypg
29898 msgid "Phola"
29899 msgstr "пхола"
29900
29901 #. name for yph
29902 msgid "Phupha"
29903 msgstr "пхупха"
29904
29905 #. name for ypm
29906 msgid "Phuma"
29907 msgstr "пхума"
29908
29909 #. name for ypn
29910 msgid "Phowa, Ani"
29911 msgstr "пхова (ані)"
29912
29913 #. name for ypo
29914 msgid "Phola, Alo"
29915 msgstr "пхола (ало)"
29916
29917 #. name for ypp
29918 msgid "Phupa"
29919 msgstr "пхупа"
29920
29921 #. name for ypz
29922 msgid "Phuza"
29923 msgstr "пхуза"
29924
29925 #. name for yra
29926 msgid "Yerakai"
29927 msgstr "єракай"
29928
29929 #. name for yrb
29930 msgid "Yareba"
29931 msgstr "яреба"
29932
29933 #. name for yre
29934 msgid "Yaouré"
29935 msgstr "яоуре"
29936
29937 #. name for yri
29938 msgid "Yarí"
29939 msgstr "ярі"
29940
29941 #. name for yrk
29942 msgid "Nenets"
29943 msgstr "ненецька"
29944
29945 #. name for yrl
29946 msgid "Nhengatu"
29947 msgstr "ненгасу"
29948
29949 #. name for yrn
29950 msgid "Yerong"
29951 msgstr "єронг"
29952
29953 #. name for yrs
29954 msgid "Yarsun"
29955 msgstr "ярсун"
29956
29957 #. name for yrw
29958 msgid "Yarawata"
29959 msgstr "яравата"
29960
29961 #. name for ysc
29962 msgid "Yassic"
29963 msgstr "яссік"
29964
29965 #. name for ysd
29966 msgid "Samatao"
29967 msgstr "саматао"
29968
29969 #. name for ysl
29970 msgid "Yugoslavian Sign Language"
29971 msgstr "югославська мова жестів"
29972
29973 #. name for ysn
29974 msgid "Sani"
29975 msgstr "сані"
29976
29977 #. name for yso
29978 msgid "Nisi (China)"
29979 msgstr "нісі (Китай)"
29980
29981 #. name for ysp
29982 msgid "Lolopo, Southern"
29983 msgstr "лолопо (південна)"
29984
29985 #. name for ysr
29986 msgid "Yupik, Sirenik"
29987 msgstr "юпікська (сіренік)"
29988
29989 #. name for yss
29990 msgid "Yessan-Mayo"
29991 msgstr "єссан-майо"
29992
29993 #. name for ysy
29994 msgid "Sanie"
29995 msgstr "саніє"
29996
29997 #. name for yta
29998 msgid "Talu"
29999 msgstr "талу"
30000
30001 #. name for ytl
30002 msgid "Tanglang"
30003 msgstr "тангланг"
30004
30005 #. name for ytp
30006 msgid "Thopho"
30007 msgstr "тофо"
30008
30009 #. name for ytw
30010 msgid "Yout Wam"
30011 msgstr "йоут-вам"
30012
30013 #. name for yua
30014 msgid "Maya, Yucatec"
30015 msgstr "майя (юкатек)"
30016
30017 #. name for yub
30018 msgid "Yugambal"
30019 msgstr "югамбал"
30020
30021 #. name for yuc
30022 msgid "Yuchi"
30023 msgstr "ючі"
30024
30025 #. name for yud
30026 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
30027 msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
30028
30029 #. name for yue
30030 msgid "Chinese, Yue"
30031 msgstr "китайська, ю"
30032
30033 #. name for yuf
30034 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
30035 msgstr "хавасупай-валапай-явапай"
30036
30037 #. name for yug
30038 msgid "Yug"
30039 msgstr "юг"
30040
30041 #. name for yui
30042 msgid "Yurutí"
30043 msgstr "юруті"
30044
30045 #. name for yuj
30046 msgid "Karkar-Yuri"
30047 msgstr "каркар-юрі"
30048
30049 #. name for yuk
30050 msgid "Yuki"
30051 msgstr "юкі"
30052
30053 #. name for yul
30054 msgid "Yulu"
30055 msgstr "юлу"
30056
30057 #. name for yum
30058 msgid "Quechan"
30059 msgstr "квечанська"
30060
30061 #. name for yun
30062 msgid "Bena (Nigeria)"
30063 msgstr "бена (Нігерія)"
30064
30065 #. name for yup
30066 msgid "Yukpa"
30067 msgstr "юкпа"
30068
30069 #. name for yuq
30070 msgid "Yuqui"
30071 msgstr "юкі"
30072
30073 #. name for yur
30074 msgid "Yurok"
30075 msgstr "юрок"
30076
30077 #. name for yut
30078 msgid "Yopno"
30079 msgstr "йопно"
30080
30081 #. name for yuu
30082 msgid "Yugh"
30083 msgstr "югх"
30084
30085 #. name for yuw
30086 msgid "Yau (Morobe Province)"
30087 msgstr "яу (провінція Моробе)"
30088
30089 #. name for yux
30090 msgid "Yukaghir, Southern"
30091 msgstr "юкагірська (південна)"
30092
30093 #. name for yuy
30094 msgid "Yugur, East"
30095 msgstr "югурська (східна)"
30096
30097 #. name for yuz
30098 msgid "Yuracare"
30099 msgstr "юракаре"
30100
30101 #. name for yva
30102 msgid "Yawa"
30103 msgstr "ява"
30104
30105 #. name for yvt
30106 msgid "Yavitero"
30107 msgstr "явітеро"
30108
30109 #. name for ywa
30110 msgid "Kalou"
30111 msgstr "калу"
30112
30113 #. name for ywl
30114 msgid "Lalu, Western"
30115 msgstr "лалу (західна)"
30116
30117 #. name for ywn
30118 msgid "Yawanawa"
30119 msgstr "яванава"
30120
30121 #. name for ywq
30122 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
30123 msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
30124
30125 #. name for ywr
30126 msgid "Yawuru"
30127 msgstr "явуру"
30128
30129 #. name for ywt
30130 msgid "Lalo, Xishanba"
30131 msgstr "лало (ксішанба)"
30132
30133 #. name for ywu
30134 msgid "Nasu, Wumeng"
30135 msgstr "насу (вуменг)"
30136
30137 #. name for yww
30138 msgid "Yawarawarga"
30139 msgstr "явараварга"
30140
30141 #. name for yyu
30142 msgid "Yau (Sandaun Province)"
30143 msgstr "яау (провінція Сандаун)"
30144
30145 #. name for yyz
30146 msgid "Ayizi"
30147 msgstr "аїзі"
30148
30149 #. name for yzg
30150 msgid "Buyang, E'ma"
30151 msgstr "буянг (ема)"
30152
30153 #. name for yzk
30154 msgid "Zokhuo"
30155 msgstr "зохуо"
30156
30157 #. name for zaa
30158 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
30159 msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
30160
30161 #. name for zab
30162 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
30163 msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
30164
30165 #. name for zac
30166 msgid "Zapotec, Ocotlán"
30167 msgstr "сапотецька (окотлан)"
30168
30169 #. name for zad
30170 msgid "Zapotec, Cajonos"
30171 msgstr "сапотецька (кахонос)"
30172
30173 #. name for zae
30174 msgid "Zapotec, Yareni"
30175 msgstr "сапотецька (ярені)"
30176
30177 #. name for zaf
30178 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
30179 msgstr "сапотецька (айокеско)"
30180
30181 #. name for zag
30182 msgid "Zaghawa"
30183 msgstr "загва"
30184
30185 #. name for zah
30186 msgid "Zangwal"
30187 msgstr "зангвал"
30188
30189 #. name for zai
30190 msgid "Zapotec, Isthmus"
30191 msgstr "сапотецька (істмус)"
30192
30193 #. name for zaj
30194 msgid "Zaramo"
30195 msgstr "зарамо"
30196
30197 #. name for zak
30198 msgid "Zanaki"
30199 msgstr "занакі"
30200
30201 #. name for zal
30202 msgid "Zauzou"
30203 msgstr "заузу"
30204
30205 #. name for zam
30206 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
30207 msgstr "сапотецька (міауатлан)"
30208
30209 #. name for zao
30210 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
30211 msgstr "сапотецька (озолотепек)"
30212
30213 #. name for zap
30214 msgid "Zapotec"
30215 msgstr "сапотецька"
30216
30217 #. name for zaq
30218 msgid "Zapotec, Aloápam"
30219 msgstr "сапотецька (алоапам)"
30220
30221 #. name for zar
30222 msgid "Zapotec, Rincón"
30223 msgstr "сапотецька (рінкон)"
30224
30225 #. name for zas
30226 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
30227 msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
30228
30229 #. name for zat
30230 msgid "Zapotec, Tabaa"
30231 msgstr "сапотецька (табаа)"
30232
30233 #. name for zau
30234 msgid "Zangskari"
30235 msgstr "зангскарі"
30236
30237 #. name for zav
30238 msgid "Zapotec, Yatzachi"
30239 msgstr "сапотецька (ятзахі)"
30240
30241 #. name for zaw
30242 msgid "Zapotec, Mitla"
30243 msgstr "сапотецька (мітла)"
30244
30245 #. name for zax
30246 msgid "Zapotec, Xadani"
30247 msgstr "сапотецька (ксадані)"
30248
30249 #. name for zay
30250 msgid "Zayse-Zergulla"
30251 msgstr "зайсе-зергулла"
30252
30253 #. name for zaz
30254 msgid "Zari"
30255 msgstr "зарі"
30256
30257 #. name for zbc
30258 msgid "Berawan, Central"
30259 msgstr "бераван (центральна)"
30260
30261 #. name for zbe
30262 msgid "Berawan, East"
30263 msgstr "бераван (східна)"
30264
30265 #. name for zbl
30266 msgid "Blissymbols"
30267 msgstr "бліссимволіка"
30268
30269 #. name for zbt
30270 msgid "Batui"
30271 msgstr "батуї"
30272
30273 #. name for zbw
30274 msgid "Berawan, West"
30275 msgstr "бераван (західна)"
30276
30277 #. name for zca
30278 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
30279 msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
30280
30281 #. name for zch
30282 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
30283 msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
30284
30285 #. name for zdj
30286 msgid "Comorian, Ngazidja"
30287 msgstr "коморська (нгазіджа)"
30288
30289 #. name for zea
30290 msgid "Zeeuws"
30291 msgstr "зеландська"
30292
30293 #. name for zeg
30294 msgid "Zenag"
30295 msgstr "зенаг"
30296
30297 #. name for zeh
30298 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
30299 msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
30300
30301 #. name for zen
30302 msgid "Zenaga"
30303 msgstr "зеназька"
30304
30305 #. name for zga
30306 msgid "Kinga"
30307 msgstr "кінга"
30308
30309 #. name for zgb
30310 msgid "Zhuang, Guibei"
30311 msgstr "чжуань (Гуйбей)"
30312
30313 #. name for zgm
30314 msgid "Zhuang, Minz"
30315 msgstr "чжуань (Мінц)"
30316
30317 #. name for zgn
30318 msgid "Zhuang, Guibian"
30319 msgstr "чжуанська (гуїбіанська)"
30320
30321 #. name for zgr
30322 msgid "Magori"
30323 msgstr "магорі"
30324
30325 #. name for zha
30326 msgid "Zhuang"
30327 msgstr "чжуань"
30328
30329 #. name for zhb
30330 msgid "Zhaba"
30331 msgstr "жаба"
30332
30333 #. name for zhd
30334 msgid "Zhuang, Dai"
30335 msgstr "чжуань (Даї)"
30336
30337 #. name for zhi
30338 msgid "Zhire"
30339 msgstr "жире"
30340
30341 #. name for zhn
30342 msgid "Zhuang, Nong"
30343 msgstr "чжуань (нон)"
30344
30345 #. name for zho
30346 msgid "Chinese"
30347 msgstr "китайська"
30348
30349 #. name for zhw
30350 msgid "Zhoa"
30351 msgstr "жоа"
30352
30353 #. name for zia
30354 msgid "Zia"
30355 msgstr "зіа"
30356
30357 #. name for zib
30358 msgid "Zimbabwe Sign Language"
30359 msgstr "зімбабвійська мова жестів"
30360
30361 #. name for zik
30362 msgid "Zimakani"
30363 msgstr "зімакані"
30364
30365 #. name for zil
30366 msgid "Zialo"
30367 msgstr ""
30368
30369 #. name for zim
30370 msgid "Mesme"
30371 msgstr "месме"
30372
30373 #. name for zin
30374 msgid "Zinza"
30375 msgstr "зінза"
30376
30377 #. name for zir
30378 msgid "Ziriya"
30379 msgstr "зірія"
30380
30381 #. name for ziw
30382 msgid "Zigula"
30383 msgstr "зігула"
30384
30385 #. name for ziz
30386 msgid "Zizilivakan"
30387 msgstr "зізілівакан"
30388
30389 #. name for zka
30390 msgid "Kaimbulawa"
30391 msgstr "каїмбулава"
30392
30393 #. name for zkb
30394 msgid "Koibal"
30395 msgstr "коїбал"
30396
30397 #. name for zkg
30398 msgid "Koguryo"
30399 msgstr "когурйо"
30400
30401 #. name for zkh
30402 msgid "Khorezmian"
30403 msgstr "хорезмійська"
30404
30405 #. name for zkk
30406 msgid "Karankawa"
30407 msgstr "каранкава"
30408
30409 #. name for zko
30410 msgid "Kott"
30411 msgstr "котт"
30412
30413 #. name for zkp
30414 msgid "Kaingáng, São Paulo"
30415 msgstr "кайнганг (Сан-Пауло)"
30416
30417 #. name for zkr
30418 msgid "Zakhring"
30419 msgstr "захрінг"
30420
30421 #. name for zkt
30422 msgid "Kitan"
30423 msgstr "кітанська"
30424
30425 #. name for zku
30426 msgid "Kaurna"
30427 msgstr "каурна"
30428
30429 #. name for zkv
30430 msgid "Krevinian"
30431 msgstr "кревінійська"
30432
30433 #. name for zkz
30434 msgid "Khazar"
30435 msgstr "хазарська"
30436
30437 #. name for zlj
30438 msgid "Zhuang, Liujiang"
30439 msgstr "чжуанська (ліучжианська)"
30440
30441 #. name for zlm
30442 msgid "Malay (individual language)"
30443 msgstr "малайська (окрема мова)"
30444
30445 #. name for zln
30446 msgid "Zhuang, Lianshan"
30447 msgstr "чжуань (ляншань)"
30448
30449 #. name for zlq
30450 msgid "Zhuang, Liuqian"
30451 msgstr "чжуанська (ліукіанська)"
30452
30453 #. name for zma
30454 msgid "Manda (Australia)"
30455 msgstr "манда (Австралія)"
30456
30457 #. name for zmb
30458 msgid "Zimba"
30459 msgstr "зімба"
30460
30461 #. name for zmc
30462 msgid "Margany"
30463 msgstr "маргані"
30464
30465 #. name for zmd
30466 msgid "Maridan"
30467 msgstr "марідан"
30468
30469 #. name for zme
30470 msgid "Mangerr"
30471 msgstr "мангерр"
30472
30473 #. name for zmf
30474 msgid "Mfinu"
30475 msgstr "мфіну"
30476
30477 #. name for zmg
30478 msgid "Marti Ke"
30479 msgstr "марті-ке"
30480
30481 #. name for zmh
30482 msgid "Makolkol"
30483 msgstr "маколкол"
30484
30485 #. name for zmi
30486 msgid "Negeri Sembilan Malay"
30487 msgstr "негері-сембелан (Малая)"
30488
30489 #. name for zmj
30490 msgid "Maridjabin"
30491 msgstr "маріджабін"
30492
30493 #. name for zmk
30494 msgid "Mandandanyi"
30495 msgstr "манданданьї"
30496
30497 #. name for zml
30498 msgid "Madngele"
30499 msgstr "маднгеле"
30500
30501 #. name for zmm
30502 msgid "Marimanindji"
30503 msgstr "маріманінджі"
30504
30505 #. name for zmn
30506 msgid "Mbangwe"
30507 msgstr "мбангве"
30508
30509 #. name for zmo
30510 msgid "Molo"
30511 msgstr "моло"
30512
30513 #. name for zmp
30514 msgid "Mpuono"
30515 msgstr "мпуоно"
30516
30517 #. name for zmq
30518 msgid "Mituku"
30519 msgstr "мітуку"
30520
30521 #. name for zmr
30522 msgid "Maranunggu"
30523 msgstr "маранунггу"
30524
30525 #. name for zms
30526 msgid "Mbesa"
30527 msgstr "мбеса"
30528
30529 #. name for zmt
30530 msgid "Maringarr"
30531 msgstr "марінгарр"
30532
30533 #. name for zmu
30534 msgid "Muruwari"
30535 msgstr "муруварі"
30536
30537 #. name for zmv
30538 msgid "Mbariman-Gudhinma"
30539 msgstr "мбаріман-гудхінма"
30540
30541 #. name for zmw
30542 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
30543 msgstr "мбо (Демократична Республіка Конго)"
30544
30545 #. name for zmx
30546 msgid "Bomitaba"
30547 msgstr "бомітаба"
30548
30549 #. name for zmy
30550 msgid "Mariyedi"
30551 msgstr "марієді"
30552
30553 #. name for zmz
30554 msgid "Mbandja"
30555 msgstr "мбанджа"
30556
30557 #. name for zna
30558 msgid "Zan Gula"
30559 msgstr "зан-ґула"
30560
30561 #. name for zne
30562 msgid "Zande (individual language)"
30563 msgstr "занде (окрема мова)"
30564
30565 #. name for zng
30566 msgid "Mang"
30567 msgstr "манг"
30568
30569 #. name for znk
30570 msgid "Manangkari"
30571 msgstr "манангкарі"
30572
30573 #. name for zns
30574 msgid "Mangas"
30575 msgstr "мангас"
30576
30577 #. name for zoc
30578 msgid "Zoque, Copainalá"
30579 msgstr "соке (копаїналья)"
30580
30581 #. name for zoh
30582 msgid "Zoque, Chimalapa"
30583 msgstr "соке (чималапа)"
30584
30585 #. name for zom
30586 msgid "Zou"
30587 msgstr "зу"
30588
30589 #. name for zoo
30590 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
30591 msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
30592
30593 #. name for zoq
30594 msgid "Zoque, Tabasco"
30595 msgstr "зоке (Табаско)"
30596
30597 #. name for zor
30598 msgid "Zoque, Rayón"
30599 msgstr "зоке (Рейон)"
30600
30601 #. name for zos
30602 msgid "Zoque, Francisco León"
30603 msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
30604
30605 #. name for zpa
30606 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
30607 msgstr "сапотецька (лахігірі)"
30608
30609 #. name for zpb
30610 msgid "Zapotec, Yautepec"
30611 msgstr "сапотецька (яутепек)"
30612
30613 #. name for zpc
30614 msgid "Zapotec, Choapan"
30615 msgstr "сапотецька (чоапан)"
30616
30617 #. name for zpd
30618 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
30619 msgstr "сапотецька (південно-східний Іштлан)"
30620
30621 #. name for zpe
30622 msgid "Zapotec, Petapa"
30623 msgstr "сапотецька (петапа)"
30624
30625 #. name for zpf
30626 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
30627 msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
30628
30629 #. name for zpg
30630 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
30631 msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
30632
30633 #. name for zph
30634 msgid "Zapotec, Totomachapan"
30635 msgstr "сапотецька (Тотомачапан)"
30636
30637 #. name for zpi
30638 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
30639 msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
30640
30641 #. name for zpj
30642 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
30643 msgstr "сапотецька (Куїавікусас)"
30644
30645 #. name for zpk
30646 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
30647 msgstr "сапотецька (Тлаколуліта)"
30648
30649 #. name for zpl
30650 msgid "Zapotec, Lachixío"
30651 msgstr "сапотецька (Лачишіо)"
30652
30653 #. name for zpm
30654 msgid "Zapotec, Mixtepec"
30655 msgstr "сапотецька (міштепецька)"
30656
30657 #. name for zpn
30658 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
30659 msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
30660
30661 #. name for zpo
30662 msgid "Zapotec, Amatlán"
30663 msgstr "сапотецька (аматлан)"
30664
30665 #. name for zpp
30666 msgid "Zapotec, El Alto"
30667 msgstr "сапотецька (Ель-Альто)"
30668
30669 #. name for zpq
30670 msgid "Zapotec, Zoogocho"
30671 msgstr "сапотецька (Сугочо)"
30672
30673 #. name for zpr
30674 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
30675 msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
30676
30677 #. name for zps
30678 msgid "Zapotec, Coatlán"
30679 msgstr "сапотецька (коатлан)"
30680
30681 #. name for zpt
30682 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
30683 msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
30684
30685 #. name for zpu
30686 msgid "Zapotec, Yalálag"
30687 msgstr "сапотецька (ялалаг)"
30688
30689 #. name for zpv
30690 msgid "Zapotec, Chichicapan"
30691 msgstr "сапотецька (чичикапан)"
30692
30693 #. name for zpw
30694 msgid "Zapotec, Zaniza"
30695 msgstr "сапотецька (саніса)"
30696
30697 #. name for zpx
30698 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
30699 msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
30700
30701 #. name for zpy
30702 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
30703 msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
30704
30705 #. name for zpz
30706 msgid "Zapotec, Texmelucan"
30707 msgstr "сапотецька (тешмелуканська)"
30708
30709 #. name for zqe
30710 msgid "Zhuang, Qiubei"
30711 msgstr "чжуанська (кіубейська)"
30712
30713 #. name for zra
30714 msgid "Kara (Korea)"
30715 msgstr "кара (Корея)"
30716
30717 #. name for zrg
30718 msgid "Mirgan"
30719 msgstr "мірган"
30720
30721 #. name for zrn
30722 msgid "Zerenkel"
30723 msgstr "зеренкел"
30724
30725 #. name for zro
30726 msgid "Záparo"
30727 msgstr "запаро"
30728
30729 #. name for zrp
30730 msgid "Zarphatic"
30731 msgstr "зарфатік"
30732
30733 #. name for zrs
30734 msgid "Mairasi"
30735 msgstr "майрасі"
30736
30737 #. name for zsa
30738 msgid "Sarasira"
30739 msgstr "сарасіра"
30740
30741 #. name for zsk
30742 msgid "Kaskean"
30743 msgstr "каскеан"
30744
30745 #. name for zsl
30746 msgid "Zambian Sign Language"
30747 msgstr "замбійська мова жестів"
30748
30749 #. name for zsm
30750 msgid "Malay, Standard"
30751 msgstr "малайська (стандартна)"
30752
30753 #. name for zsr
30754 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
30755 msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
30756
30757 #. name for zsu
30758 msgid "Sukurum"
30759 msgstr "сукурум"
30760
30761 #. name for zte
30762 msgid "Zapotec, Elotepec"
30763 msgstr "сапотецька (елотепецька)"
30764
30765 #. name for ztg
30766 msgid "Zapotec, Xanaguía"
30767 msgstr "сапотецька (Шанагуя)"
30768
30769 #. name for ztl
30770 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
30771 msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
30772
30773 #. name for ztm
30774 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
30775 msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
30776
30777 #. name for ztn
30778 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
30779 msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
30780
30781 #. name for ztp
30782 msgid "Zapotec, Loxicha"
30783 msgstr "сапотецька (Лошича)"
30784
30785 #. name for ztq
30786 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
30787 msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
30788
30789 #. name for zts
30790 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
30791 msgstr "сапотецька (Тілкуяпан)"
30792
30793 #. name for ztt
30794 msgid "Zapotec, Tejalapan"
30795 msgstr "сапотецька (Техалапан)"
30796
30797 #. name for ztu
30798 msgid "Zapotec, Güilá"
30799 msgstr "сапотецька (Гуїлья)"
30800
30801 #. name for ztx
30802 msgid "Zapotec, Zaachila"
30803 msgstr "сапотецька, заачіла"
30804
30805 #. name for zty
30806 msgid "Zapotec, Yatee"
30807 msgstr "сапотецька, яті"
30808
30809 #. name for zua
30810 msgid "Zeem"
30811 msgstr "зеем"
30812
30813 #. name for zuh
30814 msgid "Tokano"
30815 msgstr "токано"
30816
30817 #. name for zul
30818 msgid "Zulu"
30819 msgstr "зулуська"
30820
30821 #. name for zum
30822 msgid "Kumzari"
30823 msgstr "кумзарі"
30824
30825 #. name for zun
30826 msgid "Zuni"
30827 msgstr "зуні"
30828
30829 #. name for zuy
30830 msgid "Zumaya"
30831 msgstr "зумая"
30832
30833 #. name for zwa
30834 msgid "Zay"
30835 msgstr "зай"
30836
30837 #. name for zxx
30838 msgid "No linguistic content"
30839 msgstr "немає мовних даних"
30840
30841 #. name for zyb
30842 msgid "Zhuang, Yongbei"
30843 msgstr "чжуанська, юнбей"
30844
30845 #. name for zyg
30846 msgid "Zhuang, Yang"
30847 msgstr "чжуанська, янь"
30848
30849 #. name for zyj
30850 msgid "Zhuang, Youjiang"
30851 msgstr "чжуанська, юцзянь"
30852
30853 #. name for zyn
30854 msgid "Zhuang, Yongnan"
30855 msgstr "чжуанська, юнань"
30856
30857 #. name for zyp
30858 msgid "Zyphe"
30859 msgstr "зифе"
30860
30861 #. name for zza
30862 msgid "Zaza"
30863 msgstr "заза"
30864
30865 #. name for zzj
30866 msgid "Zhuang, Zuojiang"
30867 msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"