Imported Upstream version 3.36
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / uk.po
1 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
6 #
7 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
8 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
13 "debian.org>\n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:57+0300\n"
16 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
17 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
18 "Language: uk\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
25 #. name for aaa
26 msgid "Ghotuo"
27 msgstr "готуо"
28
29 #. name for aab
30 msgid "Alumu-Tesu"
31 msgstr "алуму-тесу"
32
33 #. name for aac
34 msgid "Ari"
35 msgstr "арі"
36
37 #. name for aad
38 msgid "Amal"
39 msgstr "амал"
40
41 #. name for aae
42 msgid "Albanian, Arbëreshë"
43 msgstr "албанська, арбереше"
44
45 #. name for aaf
46 msgid "Aranadan"
47 msgstr "аранаданська"
48
49 #. name for aag
50 msgid "Ambrak"
51 msgstr "амбрак"
52
53 #. name for aah
54 msgid "Arapesh, Abu'"
55 msgstr "арапеш"
56
57 #. name for aai
58 msgid "Arifama-Miniafia"
59 msgstr "аріфама-мініафія"
60
61 #. name for aak
62 msgid "Ankave"
63 msgstr "анкаве"
64
65 #. name for aal
66 msgid "Afade"
67 msgstr "афаде"
68
69 #. name for aam
70 msgid "Aramanik"
71 msgstr "араманік"
72
73 #. name for aan
74 msgid "Anambé"
75 msgstr "анамбе"
76
77 #. name for aao
78 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
79 msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
80
81 #. name for aap
82 msgid "Arára, Pará"
83 msgstr "арара, пара"
84
85 #. name for aaq
86 msgid "Abnaki, Eastern"
87 msgstr "абнакі (східна)"
88
89 #. name for aar
90 msgid "Afar"
91 msgstr "афар"
92
93 #. name for aas
94 msgid "Aasáx"
95 msgstr "асакс"
96
97 #. name for aat
98 msgid "Albanian, Arvanitika"
99 msgstr "албанська (арванітська)"
100
101 #. name for aau
102 msgid "Abau"
103 msgstr "абау"
104
105 #. name for aaw
106 msgid "Solong"
107 msgstr "солонґ"
108
109 #. name for aax
110 msgid "Mandobo Atas"
111 msgstr "мандобо (атас)"
112
113 #. name for aaz
114 msgid "Amarasi"
115 msgstr "амарасі"
116
117 #. name for aba
118 msgid "Abé"
119 msgstr "абе"
120
121 #. name for abb
122 msgid "Bankon"
123 msgstr "банкон"
124
125 #. name for abc
126 msgid "Ayta, Ambala"
127 msgstr "айта (амбала)"
128
129 #. name for abd
130 msgid "Manide"
131 msgstr "маніде"
132
133 #. name for abe
134 msgid "Abnaki, Western"
135 msgstr "абнакі (західна)"
136
137 #. name for abf
138 msgid "Abai Sungai"
139 msgstr "абаї-сунгаї"
140
141 #. name for abg
142 msgid "Abaga"
143 msgstr "абага"
144
145 #. name for abh
146 msgid "Arabic, Tajiki"
147 msgstr "арабська (Таджикистан)"
148
149 #. name for abi
150 msgid "Abidji"
151 msgstr "абіджийська"
152
153 #. name for abj
154 msgid "Aka-Bea"
155 msgstr "ака-беа"
156
157 #. name for abk
158 msgid "Abkhazian"
159 msgstr "абхазька"
160
161 #. name for abl
162 msgid "Lampung Nyo"
163 msgstr "лампунг-нио"
164
165 #. name for abm
166 msgid "Abanyom"
167 msgstr "абаньйом"
168
169 #. name for abn
170 msgid "Abua"
171 msgstr "абуа"
172
173 #. name for abo
174 msgid "Abon"
175 msgstr "абон"
176
177 #. name for abp
178 msgid "Ayta, Abellen"
179 msgstr "айта (абелійська)"
180
181 #. name for abq
182 msgid "Abaza"
183 msgstr "абазинська"
184
185 #. name for abr
186 msgid "Abron"
187 msgstr "аброн"
188
189 #. name for abs
190 msgid "Malay, Ambonese"
191 msgstr "малайська (амбонійська)"
192
193 #. name for abt
194 msgid "Ambulas"
195 msgstr "амбулас"
196
197 #. name for abu
198 msgid "Abure"
199 msgstr "абуре"
200
201 #. name for abv
202 msgid "Arabic, Baharna"
203 msgstr "арабська (Бахрейн)"
204
205 #. name for abw
206 msgid "Pal"
207 msgstr "пал"
208
209 #. name for abx
210 msgid "Inabaknon"
211 msgstr "інабакнон"
212
213 #. name for aby
214 msgid "Aneme Wake"
215 msgstr "анеме-ваке"
216
217 #. name for abz
218 msgid "Abui"
219 msgstr "абуї"
220
221 #. name for aca
222 msgid "Achagua"
223 msgstr "ачагуа"
224
225 #. name for acb
226 msgid "Áncá"
227 msgstr "анка"
228
229 #. name for acd
230 msgid "Gikyode"
231 msgstr "гікйоде"
232
233 #. name for ace
234 msgid "Achinese"
235 msgstr "ачеська"
236
237 #. name for acf
238 msgid "Creole French, Saint Lucian"
239 msgstr "креольська французька (Сент-Люсія)"
240
241 #. name for ach
242 msgid "Acoli"
243 msgstr "ачолі"
244
245 #. name for aci
246 msgid "Aka-Cari"
247 msgstr "ака-карі"
248
249 #. name for ack
250 msgid "Aka-Kora"
251 msgstr "ака-кора"
252
253 #. name for acl
254 msgid "Akar-Bale"
255 msgstr "акар-бале"
256
257 #. name for acm
258 msgid "Arabic, Mesopotamian"
259 msgstr "арабська (Месопотамія)"
260
261 #. name for acn
262 msgid "Achang"
263 msgstr "ачанг"
264
265 #. name for acp
266 msgid "Acipa, Eastern"
267 msgstr "акіпа (східна)"
268
269 #. name for acq
270 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
271 msgstr "арабська (Північний Ємен)"
272
273 #. name for acr
274 msgid "Achi"
275 msgstr "ачі"
276
277 #. name for acs
278 msgid "Acroá"
279 msgstr "акроа"
280
281 #. name for act
282 msgid "Achterhoeks"
283 msgstr "ахтерхоукс"
284
285 #. name for acu
286 msgid "Achuar-Shiwiar"
287 msgstr "ачуар-шивіар"
288
289 #. name for acv
290 msgid "Achumawi"
291 msgstr "ачумаві"
292
293 #. name for acw
294 msgid "Arabic, Hijazi"
295 msgstr "арабська (Хіджаз)"
296
297 #. name for acx
298 msgid "Arabic, Omani"
299 msgstr "арабська (Оман)"
300
301 #. name for acy
302 msgid "Arabic, Cypriot"
303 msgstr "арабська (Кіпр)"
304
305 #. name for acz
306 msgid "Acheron"
307 msgstr "ахерон"
308
309 #. name for ada
310 msgid "Adangme"
311 msgstr "адангме"
312
313 #. name for adb
314 msgid "Adabe"
315 msgstr "адабе"
316
317 #. name for add
318 msgid "Dzodinka"
319 msgstr "дзодінка"
320
321 #. name for ade
322 msgid "Adele"
323 msgstr "аделе"
324
325 #. name for adf
326 msgid "Arabic, Dhofari"
327 msgstr "арабська (Дхофарі)"
328
329 #. name for adg
330 msgid "Andegerebinha"
331 msgstr "андеґеребенья"
332
333 #. name for adh
334 msgid "Adhola"
335 msgstr "адгола"
336
337 #. name for adi
338 msgid "Adi"
339 msgstr "аді"
340
341 #. name for adj
342 msgid "Adioukrou"
343 msgstr "адіукру"
344
345 #. name for adl
346 msgid "Galo"
347 msgstr "гало"
348
349 #. name for adn
350 msgid "Adang"
351 msgstr "аданґ"
352
353 #. name for ado
354 msgid "Abu"
355 msgstr "абу"
356
357 #. name for adp
358 msgid "Adap"
359 msgstr "адап"
360
361 #. name for adq
362 msgid "Adangbe"
363 msgstr "адангбе"
364
365 #. name for adr
366 msgid "Adonara"
367 msgstr "адонара"
368
369 #. name for ads
370 msgid "Adamorobe Sign Language"
371 msgstr "мова жестів адаморобе"
372
373 #. name for adt
374 msgid "Adnyamathanha"
375 msgstr "адняматанья"
376
377 #. name for adu
378 msgid "Aduge"
379 msgstr "адуге"
380
381 #. name for adw
382 msgid "Amundava"
383 msgstr "амундава"
384
385 #. name for adx
386 msgid "Tibetan, Amdo"
387 msgstr "тибетська, амдо"
388
389 #. name for ady
390 msgid "Adyghe"
391 msgstr "адигейська"
392
393 #. name for adz
394 msgid "Adzera"
395 msgstr "адзера"
396
397 #. name for aea
398 msgid "Areba"
399 msgstr "ареба"
400
401 #. name for aeb
402 msgid "Arabic, Tunisian"
403 msgstr "арабська (Туніс)"
404
405 #. name for aec
406 msgid "Arabic, Saidi"
407 msgstr "арабська (Верхній Єгипет)"
408
409 #. name for aed
410 msgid "Argentine Sign Language"
411 msgstr "аргентинська мова жестів"
412
413 #. name for aee
414 msgid "Pashayi, Northeast"
415 msgstr "пашаї (північно-східна)"
416
417 #. name for aek
418 msgid "Haeke"
419 msgstr "Аеке"
420
421 #. name for ael
422 msgid "Ambele"
423 msgstr "амбеле"
424
425 #. name for aem
426 msgid "Arem"
427 msgstr "арем"
428
429 #. name for aen
430 msgid "Armenian Sign Language"
431 msgstr "вірменська мова жестів"
432
433 #. name for aeq
434 msgid "Aer"
435 msgstr "ер"
436
437 #. name for aer
438 msgid "Arrernte, Eastern"
439 msgstr "аррернте (східна)"
440
441 #. name for aes
442 msgid "Alsea"
443 msgstr "алсейська"
444
445 #. name for aeu
446 msgid "Akeu"
447 msgstr "акеу"
448
449 #. name for aew
450 msgid "Ambakich"
451 msgstr "амбакіч"
452
453 #. name for aey
454 msgid "Amele"
455 msgstr "амеле"
456
457 #. name for aez
458 msgid "Aeka"
459 msgstr "Аека"
460
461 #. name for afb
462 msgid "Arabic, Gulf"
463 msgstr "арабська (Перська затока)"
464
465 #. name for afd
466 msgid "Andai"
467 msgstr "андаї"
468
469 #. name for afe
470 msgid "Putukwam"
471 msgstr "путуквам"
472
473 #. name for afg
474 msgid "Afghan Sign Language"
475 msgstr "афганська мова жестів"
476
477 #. name for afh
478 msgid "Afrihili"
479 msgstr "афрингілі"
480
481 #. name for afi
482 msgid "Akrukay"
483 msgstr "акрукай"
484
485 #. name for afk
486 msgid "Nanubae"
487 msgstr "нанубей"
488
489 #. name for afn
490 msgid "Defaka"
491 msgstr "дефака"
492
493 #. name for afo
494 msgid "Eloyi"
495 msgstr "елої"
496
497 #. name for afp
498 msgid "Tapei"
499 msgstr "тапеї"
500
501 #. name for afr
502 msgid "Afrikaans"
503 msgstr "африкаанс"
504
505 #. name for afs
506 msgid "Creole, Afro-Seminole"
507 msgstr "креольська (афро-семінольська)"
508
509 #. name for aft
510 msgid "Afitti"
511 msgstr "афітті"
512
513 #. name for afu
514 msgid "Awutu"
515 msgstr "авуту"
516
517 #. name for afz
518 msgid "Obokuitai"
519 msgstr "обокуїтаї"
520
521 #. name for aga
522 msgid "Aguano"
523 msgstr "агуано"
524
525 #. name for agb
526 msgid "Legbo"
527 msgstr "легбо"
528
529 #. name for agc
530 msgid "Agatu"
531 msgstr "агату"
532
533 #. name for agd
534 msgid "Agarabi"
535 msgstr "агарабі"
536
537 #. name for age
538 msgid "Angal"
539 msgstr "ангал"
540
541 #. name for agf
542 msgid "Arguni"
543 msgstr "аргуні"
544
545 #. name for agg
546 msgid "Angor"
547 msgstr "ангорська"
548
549 #. name for agh
550 msgid "Ngelima"
551 msgstr "нгеліма"
552
553 #. name for agi
554 msgid "Agariya"
555 msgstr "агарія"
556
557 #. name for agj
558 msgid "Argobba"
559 msgstr "аргобба"
560
561 #. name for agk
562 msgid "Agta, Isarog"
563 msgstr "агта, ісарог"
564
565 #. name for agl
566 msgid "Fembe"
567 msgstr "фембе"
568
569 #. name for agm
570 msgid "Angaataha"
571 msgstr "ангаатаха"
572
573 #. name for agn
574 msgid "Agutaynen"
575 msgstr "агутайнен"
576
577 #. name for ago
578 msgid "Tainae"
579 msgstr "таїнае"
580
581 #. name for agq
582 msgid "Aghem"
583 msgstr "агем"
584
585 #. name for agr
586 msgid "Aguaruna"
587 msgstr "агуаруна"
588
589 #. name for ags
590 msgid "Esimbi"
591 msgstr "есімбі"
592
593 #. name for agt
594 msgid "Agta, Central Cagayan"
595 msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
596
597 #. name for agu
598 msgid "Aguacateco"
599 msgstr "аґуакатеко"
600
601 #. name for agv
602 msgid "Dumagat, Remontado"
603 msgstr "Сінауна"
604
605 #. name for agw
606 msgid "Kahua"
607 msgstr "кахуа"
608
609 #. name for agx
610 msgid "Aghul"
611 msgstr "агул"
612
613 #. name for agy
614 msgid "Alta, Southern"
615 msgstr "алта (південна)"
616
617 #. name for agz
618 msgid "Agta, Mt. Iriga"
619 msgstr "агта (гора Іріга)"
620
621 #. name for aha
622 msgid "Ahanta"
623 msgstr "аханта"
624
625 #. name for ahb
626 msgid "Axamb"
627 msgstr "ахамб"
628
629 #. name for ahg
630 msgid "Qimant"
631 msgstr "кімант"
632
633 #. name for ahh
634 msgid "Aghu"
635 msgstr "агху"
636
637 #. name for ahi
638 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
639 msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
640
641 #. name for ahk
642 msgid "Akha"
643 msgstr "акха"
644
645 #. name for ahl
646 msgid "Igo"
647 msgstr "іго"
648
649 #. name for ahm
650 msgid "Aizi, Mobumrin"
651 msgstr "аїзі (мобумрін)"
652
653 #. name for ahn
654 msgid "Àhàn"
655 msgstr "аган"
656
657 #. name for aho
658 msgid "Ahom"
659 msgstr "агом"
660
661 #. name for ahp
662 msgid "Aizi, Aproumu"
663 msgstr "аїзі (апруму)"
664
665 #. name for ahr
666 msgid "Ahirani"
667 msgstr "ахірані"
668
669 #. name for ahs
670 msgid "Ashe"
671 msgstr "аше"
672
673 #. name for aht
674 msgid "Ahtena"
675 msgstr "ахтена"
676
677 #. name for aia
678 msgid "Arosi"
679 msgstr "аросі"
680
681 #. name for aib
682 msgid "Ainu (China)"
683 msgstr "айнська (Китай)"
684
685 #. name for aic
686 msgid "Ainbai"
687 msgstr "аїнбаї"
688
689 #. name for aid
690 msgid "Alngith"
691 msgstr "олнгіт"
692
693 #. name for aie
694 msgid "Amara"
695 msgstr "Амхара"
696
697 #. name for aif
698 msgid "Agi"
699 msgstr "агі"
700
701 #. name for aig
702 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
703 msgstr "креольська англійська (Антигуа і Барбуда)"
704
705 #. name for aih
706 msgid "Ai-Cham"
707 msgstr "айтьям"
708
709 #. name for aii
710 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
711 msgstr "неоарамейська (асирійська)"
712
713 #. name for aij
714 msgid "Lishanid Noshan"
715 msgstr "лішанід-ношан"
716
717 #. name for aik
718 msgid "Ake"
719 msgstr "аке"
720
721 #. name for ail
722 msgid "Aimele"
723 msgstr "аймеле"
724
725 #. name for aim
726 msgid "Aimol"
727 msgstr "аймол"
728
729 #. name for ain
730 msgid "Ainu (Japan)"
731 msgstr "айнська (Японія)"
732
733 #. name for aio
734 msgid "Aiton"
735 msgstr "айтон"
736
737 #. name for aip
738 msgid "Burumakok"
739 msgstr "бурумакок"
740
741 #. name for aiq
742 msgid "Aimaq"
743 msgstr "аймак"
744
745 #. name for air
746 msgid "Airoran"
747 msgstr "айроран"
748
749 #. name for ais
750 msgid "Amis, Nataoran"
751 msgstr "аміс (натаоран)"
752
753 #. name for ait
754 msgid "Arikem"
755 msgstr "арікем"
756
757 #. name for aiw
758 msgid "Aari"
759 msgstr "арі"
760
761 #. name for aix
762 msgid "Aighon"
763 msgstr "айгон"
764
765 #. name for aiy
766 msgid "Ali"
767 msgstr "алі"
768
769 #. name for aja
770 msgid "Aja (Sudan)"
771 msgstr "аджа (Судан)"
772
773 #. name for ajg
774 msgid "Aja (Benin)"
775 msgstr "аджа (Бенін)"
776
777 #. name for aji
778 msgid "Ajië"
779 msgstr "аджіє"
780
781 #. name for ajn
782 msgid "Andajin"
783 msgstr "андаджін"
784
785 #. name for ajp
786 msgid "Arabic, South Levantine"
787 msgstr "арабська (Південна Левантія)"
788
789 #. name for ajt
790 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
791 msgstr "арабська (іудейсько-туніська)"
792
793 #. name for aju
794 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
795 msgstr "арабська (іудейська-мароканська)"
796
797 #. name for ajw
798 msgid "Ajawa"
799 msgstr "аджава"
800
801 #. name for ajz
802 msgid "Karbi, Amri"
803 msgstr "карбі-амрі"
804
805 #. name for aka
806 msgid "Akan"
807 msgstr "акан"
808
809 #. name for akb
810 msgid "Batak Angkola"
811 msgstr "батак (ангкола)"
812
813 #. name for akc
814 msgid "Mpur"
815 msgstr "мпур"
816
817 #. name for akd
818 msgid "Ukpet-Ehom"
819 msgstr "укпет-егом"
820
821 #. name for ake
822 msgid "Akawaio"
823 msgstr "акавайо"
824
825 #. name for akf
826 msgid "Akpa"
827 msgstr "акпа"
828
829 #. name for akg
830 msgid "Anakalangu"
831 msgstr "анакалангу"
832
833 #. name for akh
834 msgid "Angal Heneng"
835 msgstr "ангал-хененг"
836
837 #. name for aki
838 msgid "Aiome"
839 msgstr "айоме"
840
841 #. name for akj
842 msgid "Aka-Jeru"
843 msgstr "ака-джеру"
844
845 #. name for akk
846 msgid "Akkadian"
847 msgstr "аккадська"
848
849 #. name for akl
850 msgid "Aklanon"
851 msgstr "акланон"
852
853 #. name for akm
854 msgid "Aka-Bo"
855 msgstr "ака-бо"
856
857 #. name for ako
858 msgid "Akurio"
859 msgstr "акуріо"
860
861 #. name for akp
862 msgid "Siwu"
863 msgstr "сіву"
864
865 #. name for akq
866 msgid "Ak"
867 msgstr "ак"
868
869 #. name for akr
870 msgid "Araki"
871 msgstr "аракі"
872
873 #. name for aks
874 msgid "Akaselem"
875 msgstr "акаселем"
876
877 #. name for akt
878 msgid "Akolet"
879 msgstr "аколет"
880
881 #. name for aku
882 msgid "Akum"
883 msgstr "акум"
884
885 #. name for akv
886 msgid "Akhvakh"
887 msgstr "ахвах"
888
889 #. name for akw
890 msgid "Akwa"
891 msgstr "аква"
892
893 #. name for akx
894 msgid "Aka-Kede"
895 msgstr "ака-кеде"
896
897 #. name for aky
898 msgid "Aka-Kol"
899 msgstr "ака-кол"
900
901 #. name for akz
902 msgid "Alabama"
903 msgstr "алабама"
904
905 #. name for ala
906 msgid "Alago"
907 msgstr "алаго"
908
909 #. name for alc
910 msgid "Qawasqar"
911 msgstr "каваскар"
912
913 #. name for ald
914 msgid "Alladian"
915 msgstr "алладіан"
916
917 #. name for ale
918 msgid "Aleut"
919 msgstr "алеутська"
920
921 #. name for alf
922 msgid "Alege"
923 msgstr "алеге"
924
925 #. name for alh
926 msgid "Alawa"
927 msgstr "алава"
928
929 #. name for ali
930 msgid "Amaimon"
931 msgstr "амаймон"
932
933 #. name for alj
934 msgid "Alangan"
935 msgstr "аланган"
936
937 #. name for alk
938 msgid "Alak"
939 msgstr "алак"
940
941 #. name for all
942 msgid "Allar"
943 msgstr "аллар"
944
945 #. name for alm
946 msgid "Amblong"
947 msgstr "амблонг"
948
949 #. name for aln
950 msgid "Albanian, Gheg"
951 msgstr "албанська (гедзь)"
952
953 #. name for alo
954 msgid "Larike-Wakasihu"
955 msgstr "ларіке-вакасіху"
956
957 #. name for alp
958 msgid "Alune"
959 msgstr "алуне"
960
961 #. name for alq
962 msgid "Algonquin"
963 msgstr "алгонкінська"
964
965 #. name for alr
966 msgid "Alutor"
967 msgstr "алутор"
968
969 #. name for als
970 msgid "Albanian, Tosk"
971 msgstr "албанська (тоскська)"
972
973 #. name for alt
974 msgid "Altai, Southern"
975 msgstr "алтайська (південна)"
976
977 #. name for alu
978 msgid "'Are'are"
979 msgstr "ареаре"
980
981 #. name for alw
982 msgid "Alaba-K’abeena"
983 msgstr "алаба-кабеена"
984
985 #. name for alx
986 msgid "Amol"
987 msgstr "амол"
988
989 #. name for aly
990 msgid "Alyawarr"
991 msgstr "аляварр"
992
993 #. name for alz
994 msgid "Alur"
995 msgstr "алур"
996
997 #. name for ama
998 msgid "Amanayé"
999 msgstr "аманає"
1000
1001 #. name for amb
1002 msgid "Ambo"
1003 msgstr "амбо"
1004
1005 #. name for amc
1006 msgid "Amahuaca"
1007 msgstr "амахуака"
1008
1009 #. name for ame
1010 msgid "Yanesha'"
1011 msgstr "янеша"
1012
1013 #. name for amf
1014 msgid "Hamer-Banna"
1015 msgstr "хаммер-банна"
1016
1017 #. name for amg
1018 msgid "Amurdak"
1019 msgstr "амурдак"
1020
1021 #. name for amh
1022 msgid "Amharic"
1023 msgstr "амхарська"
1024
1025 #. name for ami
1026 msgid "Amis"
1027 msgstr "аміс"
1028
1029 #. name for amj
1030 msgid "Amdang"
1031 msgstr "Амданг"
1032
1033 #. name for amk
1034 msgid "Ambai"
1035 msgstr "амбай"
1036
1037 #. name for aml
1038 msgid "War-Jaintia"
1039 msgstr "вар-джайтія"
1040
1041 #. name for amm
1042 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1043 msgstr "ама (Папуа-Нова Гвінея)"
1044
1045 #. name for amn
1046 msgid "Amanab"
1047 msgstr "аманаб"
1048
1049 #. name for amo
1050 msgid "Amo"
1051 msgstr "амо"
1052
1053 #. name for amp
1054 msgid "Alamblak"
1055 msgstr "аламблак"
1056
1057 #. name for amq
1058 msgid "Amahai"
1059 msgstr "амахаї"
1060
1061 #. name for amr
1062 msgid "Amarakaeri"
1063 msgstr "амаракері"
1064
1065 #. name for ams
1066 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1067 msgstr "анамі-ошіма (південна)"
1068
1069 #. name for amt
1070 msgid "Amto"
1071 msgstr "амто"
1072
1073 #. name for amu
1074 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1075 msgstr "амузго (гуерреро)"
1076
1077 #. name for amv
1078 msgid "Ambelau"
1079 msgstr "амбелау"
1080
1081 #. name for amw
1082 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1083 msgstr "неоарамейська (західна)"
1084
1085 #. name for amx
1086 msgid "Anmatyerre"
1087 msgstr "анматьєре"
1088
1089 #. name for amy
1090 msgid "Ami"
1091 msgstr "амі"
1092
1093 #. name for amz
1094 msgid "Atampaya"
1095 msgstr "атампая"
1096
1097 #. name for ana
1098 msgid "Andaqui"
1099 msgstr "андакійська"
1100
1101 #. name for anb
1102 msgid "Andoa"
1103 msgstr "андоа"
1104
1105 #. name for anc
1106 msgid "Ngas"
1107 msgstr "нгас"
1108
1109 #. name for and
1110 msgid "Ansus"
1111 msgstr "ансус"
1112
1113 #. name for ane
1114 msgid "Xârâcùù"
1115 msgstr "ксаракуу"
1116
1117 #. name for anf
1118 msgid "Animere"
1119 msgstr "анімере"
1120
1121 #. name for ang
1122 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1123 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
1124
1125 #. name for anh
1126 msgid "Nend"
1127 msgstr "нендська"
1128
1129 #. name for ani
1130 msgid "Andi"
1131 msgstr "андійська"
1132
1133 #. name for anj
1134 msgid "Anor"
1135 msgstr "анорська"
1136
1137 #. name for ank
1138 msgid "Goemai"
1139 msgstr "гоемай"
1140
1141 #. name for anl
1142 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
1143 msgstr "чин (ану-хконгсо)"
1144
1145 #. name for anm
1146 msgid "Anal"
1147 msgstr "анал"
1148
1149 #. name for ann
1150 msgid "Obolo"
1151 msgstr "оболо"
1152
1153 #. name for ano
1154 msgid "Andoque"
1155 msgstr "андоке"
1156
1157 #. name for anp
1158 msgid "Angika"
1159 msgstr "ангіка"
1160
1161 #. name for anq
1162 msgid "Jarawa (India)"
1163 msgstr "джарава (Індія)"
1164
1165 #. name for anr
1166 msgid "Andh"
1167 msgstr "андх"
1168
1169 #. name for ans
1170 msgid "Anserma"
1171 msgstr "ансерма"
1172
1173 #. name for ant
1174 msgid "Antakarinya"
1175 msgstr "антакарінья"
1176
1177 #. name for anu
1178 msgid "Anuak"
1179 msgstr "ануак"
1180
1181 #. name for anv
1182 msgid "Denya"
1183 msgstr "денья"
1184
1185 #. name for anw
1186 msgid "Anaang"
1187 msgstr "анаанг"
1188
1189 #. name for anx
1190 msgid "Andra-Hus"
1191 msgstr "андра-хус"
1192
1193 #. name for any
1194 msgid "Anyin"
1195 msgstr "аньїнська"
1196
1197 #. name for anz
1198 msgid "Anem"
1199 msgstr "анем"
1200
1201 #. name for aoa
1202 msgid "Angolar"
1203 msgstr "анголар"
1204
1205 #. name for aob
1206 msgid "Abom"
1207 msgstr "абом"
1208
1209 #. name for aoc
1210 msgid "Pemon"
1211 msgstr "пемон"
1212
1213 #. name for aod
1214 msgid "Andarum"
1215 msgstr "андарум"
1216
1217 #. name for aoe
1218 msgid "Angal Enen"
1219 msgstr "ангал-енен"
1220
1221 #. name for aof
1222 msgid "Bragat"
1223 msgstr "брагат"
1224
1225 #. name for aog
1226 msgid "Angoram"
1227 msgstr "ангорам"
1228
1229 #. name for aoh
1230 msgid "Arma"
1231 msgstr "арма"
1232
1233 #. name for aoi
1234 msgid "Anindilyakwa"
1235 msgstr "анінділяква"
1236
1237 #. name for aoj
1238 msgid "Mufian"
1239 msgstr "муфіанська"
1240
1241 #. name for aok
1242 msgid "Arhö"
1243 msgstr "архо"
1244
1245 #. name for aol
1246 msgid "Alor"
1247 msgstr "алор"
1248
1249 #. name for aom
1250 msgid "Ömie"
1251 msgstr "уміе"
1252
1253 #. name for aon
1254 msgid "Arapesh, Bumbita"
1255 msgstr "арапеш (бумбіта)"
1256
1257 #. name for aor
1258 msgid "Aore"
1259 msgstr "аоре"
1260
1261 #. name for aos
1262 msgid "Taikat"
1263 msgstr "тайкат"
1264
1265 #. name for aot
1266 msgid "A'tong"
1267 msgstr "атонг"
1268
1269 #. name for aou
1270 msgid "A'ou"
1271 msgstr "а-уо (червоний гелао)"
1272
1273 #. name for aox
1274 msgid "Atorada"
1275 msgstr "аторада"
1276
1277 #. name for aoz
1278 msgid "Uab Meto"
1279 msgstr "уаб-мето"
1280
1281 #. name for apb
1282 msgid "Sa'a"
1283 msgstr "са'а"
1284
1285 #. name for apc
1286 msgid "Arabic, North Levantine"
1287 msgstr "арабська (Північна Левантія)"
1288
1289 #. name for apd
1290 msgid "Arabic, Sudanese"
1291 msgstr "арабська (Судан)"
1292
1293 #. name for ape
1294 msgid "Bukiyip"
1295 msgstr "букіїп"
1296
1297 #. name for apf
1298 msgid "Agta, Pahanan"
1299 msgstr "агта (паганан)"
1300
1301 #. name for apg
1302 msgid "Ampanang"
1303 msgstr "ампананг"
1304
1305 #. name for aph
1306 msgid "Athpariya"
1307 msgstr "атпарія"
1308
1309 #. name for api
1310 msgid "Apiaká"
1311 msgstr "апіака"
1312
1313 #. name for apj
1314 msgid "Apache, Jicarilla"
1315 msgstr "апачська (хікарілья)"
1316
1317 #. name for apk
1318 msgid "Apache, Kiowa"
1319 msgstr "апачська (кайова)"
1320
1321 #. name for apl
1322 msgid "Apache, Lipan"
1323 msgstr "апачська (ліпани)"
1324
1325 #. name for apm
1326 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1327 msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
1328
1329 #. name for apn
1330 msgid "Apinayé"
1331 msgstr "апінає"
1332
1333 #. name for apo
1334 msgid "Ambul"
1335 msgstr "амбул"
1336
1337 #. name for app
1338 msgid "Apma"
1339 msgstr "апма"
1340
1341 #. name for apq
1342 msgid "A-Pucikwar"
1343 msgstr "а-пусіквар"
1344
1345 #. name for apr
1346 msgid "Arop-Lokep"
1347 msgstr "ароп-локеп"
1348
1349 #. name for aps
1350 msgid "Arop-Sissano"
1351 msgstr "ароп-сіссано"
1352
1353 #. name for apt
1354 msgid "Apatani"
1355 msgstr "апатані"
1356
1357 #. name for apu
1358 msgid "Apurinã"
1359 msgstr "апурінья"
1360
1361 #. name for apv
1362 msgid "Alapmunte"
1363 msgstr "алапмунте"
1364
1365 #. name for apw
1366 msgid "Apache, Western"
1367 msgstr "апачська (західна)"
1368
1369 #. name for apx
1370 msgid "Aputai"
1371 msgstr "апутаї"
1372
1373 #. name for apy
1374 msgid "Apalaí"
1375 msgstr "апалаї"
1376
1377 #. name for apz
1378 msgid "Safeyoka"
1379 msgstr "сафейока"
1380
1381 #. name for aqc
1382 msgid "Archi"
1383 msgstr "арчі"
1384
1385 #. name for aqd
1386 msgid "Dogon, Ampari"
1387 msgstr "догонська (ампарі)"
1388
1389 #. name for aqg
1390 msgid "Arigidi"
1391 msgstr "арігіді"
1392
1393 #. name for aqm
1394 msgid "Atohwaim"
1395 msgstr "атохваїм"
1396
1397 #. name for aqn
1398 msgid "Alta, Northern"
1399 msgstr "альта (північна)"
1400
1401 #. name for aqp
1402 msgid "Atakapa"
1403 msgstr "атакапа"
1404
1405 #. name for aqr
1406 msgid "Arhâ"
1407 msgstr "арга"
1408
1409 #. name for aqz
1410 msgid "Akuntsu"
1411 msgstr "акунтсу"
1412
1413 #. name for ara
1414 msgid "Arabic"
1415 msgstr "арабська"
1416
1417 #. name for arb
1418 msgid "Arabic, Standard"
1419 msgstr "арабська (стандартна)"
1420
1421 #. name for arc
1422 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1423 msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
1424
1425 #. name for ard
1426 msgid "Arabana"
1427 msgstr "арабана"
1428
1429 #. name for are
1430 msgid "Arrarnta, Western"
1431 msgstr "аррарнта (західна)"
1432
1433 #. name for arg
1434 msgid "Aragonese"
1435 msgstr "арагонська"
1436
1437 #. name for arh
1438 msgid "Arhuaco"
1439 msgstr "архуако"
1440
1441 #. name for ari
1442 msgid "Arikara"
1443 msgstr "арікара"
1444
1445 #. name for arj
1446 msgid "Arapaso"
1447 msgstr "арапасо"
1448
1449 #. name for ark
1450 msgid "Arikapú"
1451 msgstr "арікапу"
1452
1453 #. name for arl
1454 msgid "Arabela"
1455 msgstr "арабела"
1456
1457 #. name for arn
1458 msgid "Mapudungun"
1459 msgstr "арауканська"
1460
1461 #. name for aro
1462 msgid "Araona"
1463 msgstr "араона"
1464
1465 #. name for arp
1466 msgid "Arapaho"
1467 msgstr "арапахо"
1468
1469 #. name for arq
1470 msgid "Arabic, Algerian"
1471 msgstr "арабська (Алжир)"
1472
1473 #. name for arr
1474 msgid "Karo (Brazil)"
1475 msgstr "каро (Бразилія)"
1476
1477 #. name for ars
1478 msgid "Arabic, Najdi"
1479 msgstr "арабська (Наджді)"
1480
1481 #. name for aru
1482 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1483 msgstr "аруанська (штат Амазонас)"
1484
1485 #. name for arv
1486 msgid "Arbore"
1487 msgstr "арборе"
1488
1489 #. name for arw
1490 msgid "Arawak"
1491 msgstr "аравакська"
1492
1493 #. name for arx
1494 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1495 msgstr "аруанська (штат Родонія)"
1496
1497 #. name for ary
1498 msgid "Arabic, Moroccan"
1499 msgstr "арабська (мароканська)"
1500
1501 #. name for arz
1502 msgid "Arabic, Egyptian"
1503 msgstr "арабська (Єгипет)"
1504
1505 #. name for asa
1506 msgid "Asu (Tanzania)"
1507 msgstr "асу (Танзанія)"
1508
1509 #. name for asb
1510 msgid "Assiniboine"
1511 msgstr "ассінібойне"
1512
1513 #. name for asc
1514 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1515 msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
1516
1517 #. name for asd
1518 msgid "Asas"
1519 msgstr "асас"
1520
1521 #. name for ase
1522 msgid "American Sign Language"
1523 msgstr "американська мова жестів"
1524
1525 #. name for asf
1526 msgid "Australian Sign Language"
1527 msgstr "австралійська мова жестів"
1528
1529 #. name for asg
1530 msgid "Cishingini"
1531 msgstr "кішингіні"
1532
1533 #. name for ash
1534 msgid "Abishira"
1535 msgstr "абішира"
1536
1537 #. name for asi
1538 msgid "Buruwai"
1539 msgstr "буруваї"
1540
1541 #. name for asj
1542 msgid "Nsari"
1543 msgstr "нсарі"
1544
1545 #. name for ask
1546 msgid "Ashkun"
1547 msgstr "ашкун"
1548
1549 #. name for asl
1550 msgid "Asilulu"
1551 msgstr "асілулу"
1552
1553 #. name for asm
1554 msgid "Assamese"
1555 msgstr "ассамська"
1556
1557 #. name for asn
1558 msgid "Asuriní, Xingú"
1559 msgstr "асуріні (ксінгу)"
1560
1561 #. name for aso
1562 msgid "Dano"
1563 msgstr "дано"
1564
1565 #. name for asp
1566 msgid "Algerian Sign Language"
1567 msgstr "алжирська мова жестів"
1568
1569 #. name for asq
1570 msgid "Austrian Sign Language"
1571 msgstr "австрійська мова жестів"
1572
1573 #. name for asr
1574 msgid "Asuri"
1575 msgstr "асурі"
1576
1577 #. name for ass
1578 msgid "Ipulo"
1579 msgstr "іпуло"
1580
1581 #. name for ast
1582 msgid "Asturian"
1583 msgstr "астурійська"
1584
1585 #. name for asu
1586 msgid "Asurini, Tocantins"
1587 msgstr "асуріні (Токантінс)"
1588
1589 #. name for asv
1590 msgid "Asoa"
1591 msgstr "асоа"
1592
1593 #. name for asw
1594 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1595 msgstr "мова жестів австралійських аборигенів"
1596
1597 #. name for asx
1598 msgid "Muratayak"
1599 msgstr "муратаяк"
1600
1601 #. name for asy
1602 msgid "Asmat, Yaosakor"
1603 msgstr "асмат (Яосакор)"
1604
1605 #. name for asz
1606 msgid "As"
1607 msgstr "ас"
1608
1609 #. name for ata
1610 msgid "Pele-Ata"
1611 msgstr "пеле-ата"
1612
1613 #. name for atb
1614 msgid "Zaiwa"
1615 msgstr "зайва"
1616
1617 #. name for atc
1618 msgid "Atsahuaca"
1619 msgstr "атсахуака"
1620
1621 #. name for atd
1622 msgid "Manobo, Ata"
1623 msgstr "манобо (Ата)"
1624
1625 #. name for ate
1626 msgid "Atemble"
1627 msgstr "атембле"
1628
1629 #. name for atg
1630 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
1631 msgstr "івбі (північна окпела-архе)"
1632
1633 #. name for ati
1634 msgid "Attié"
1635 msgstr "аттьє"
1636
1637 #. name for atj
1638 msgid "Atikamekw"
1639 msgstr "атікамек"
1640
1641 #. name for atk
1642 msgid "Ati"
1643 msgstr "аті"
1644
1645 #. name for atl
1646 msgid "Agta, Mt. Iraya"
1647 msgstr "агта (гора Ірая)"
1648
1649 #. name for atm
1650 msgid "Ata"
1651 msgstr "ата"
1652
1653 #. name for atn
1654 msgid "Ashtiani"
1655 msgstr "аштіані"
1656
1657 #. name for ato
1658 msgid "Atong"
1659 msgstr "атонг"
1660
1661 #. name for atp
1662 msgid "Atta, Pudtol"
1663 msgstr "атта (Пудтол)"
1664
1665 #. name for atq
1666 msgid "Aralle-Tabulahan"
1667 msgstr "аралле-табулаган"
1668
1669 #. name for atr
1670 msgid "Waimiri-Atroari"
1671 msgstr "ваймірі-атроарі"
1672
1673 #. name for ats
1674 msgid "Gros Ventre"
1675 msgstr "грос-вентре"
1676
1677 #. name for att
1678 msgid "Atta, Pamplona"
1679 msgstr "атта (Памплона)"
1680
1681 #. name for atu
1682 msgid "Reel"
1683 msgstr "атуот"
1684
1685 #. name for atv
1686 msgid "Altai, Northern"
1687 msgstr "алтайська (північна)"
1688
1689 #. name for atw
1690 msgid "Atsugewi"
1691 msgstr "атсугеві"
1692
1693 #. name for atx
1694 msgid "Arutani"
1695 msgstr "арутані"
1696
1697 #. name for aty
1698 msgid "Aneityum"
1699 msgstr "анейтьюм"
1700
1701 #. name for atz
1702 msgid "Arta"
1703 msgstr "арта"
1704
1705 #. name for aua
1706 msgid "Asumboa"
1707 msgstr "асумбоа"
1708
1709 #. name for aub
1710 msgid "Alugu"
1711 msgstr "алугу"
1712
1713 #. name for auc
1714 msgid "Waorani"
1715 msgstr "ваорані"
1716
1717 #. name for aud
1718 msgid "Anuta"
1719 msgstr "анута"
1720
1721 #. name for aue
1722 msgid "=/Kx'au//'ein"
1723 msgstr "кшауейн"
1724
1725 #. name for aug
1726 msgid "Aguna"
1727 msgstr "агуна"
1728
1729 #. name for auh
1730 msgid "Aushi"
1731 msgstr "ауші"
1732
1733 #. name for aui
1734 msgid "Anuki"
1735 msgstr "анукі"
1736
1737 #. name for auj
1738 msgid "Awjilah"
1739 msgstr "авджіла"
1740
1741 #. name for auk
1742 msgid "Heyo"
1743 msgstr "хейо"
1744
1745 #. name for aul
1746 msgid "Aulua"
1747 msgstr "аулуа"
1748
1749 #. name for aum
1750 msgid "Asu (Nigeria)"
1751 msgstr "асу (Нігерія)"
1752
1753 #. name for aun
1754 msgid "One, Molmo"
1755 msgstr "оне (мольмо)"
1756
1757 #. name for auo
1758 msgid "Auyokawa"
1759 msgstr "ауйокава"
1760
1761 #. name for aup
1762 msgid "Makayam"
1763 msgstr "макаям"
1764
1765 #. name for auq
1766 msgid "Anus"
1767 msgstr "анус"
1768
1769 #. name for aur
1770 msgid "Aruek"
1771 msgstr "аруек"
1772
1773 #. name for aut
1774 msgid "Austral"
1775 msgstr "аустраль"
1776
1777 #. name for auu
1778 msgid "Auye"
1779 msgstr "аує"
1780
1781 #. name for auw
1782 msgid "Awyi"
1783 msgstr "авуї"
1784
1785 #. name for aux
1786 msgid "Aurá"
1787 msgstr "аура"
1788
1789 #. name for auy
1790 msgid "Awiyaana"
1791 msgstr "авіяана"
1792
1793 #. name for auz
1794 msgid "Arabic, Uzbeki"
1795 msgstr "арабська (Узбекистан)"
1796
1797 #. name for ava
1798 msgid "Avaric"
1799 msgstr "аварська"
1800
1801 #. name for avb
1802 msgid "Avau"
1803 msgstr "авау"
1804
1805 #. name for avd
1806 msgid "Alviri-Vidari"
1807 msgstr "альвірі-відарі"
1808
1809 #. name for ave
1810 msgid "Avestan"
1811 msgstr "авестанська"
1812
1813 #. name for avi
1814 msgid "Avikam"
1815 msgstr "авікам"
1816
1817 #. name for avk
1818 msgid "Kotava"
1819 msgstr "котава"
1820
1821 #. name for avl
1822 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
1823 msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
1824
1825 #. name for avm
1826 msgid "Angkamuthi"
1827 msgstr "ангкамуті"
1828
1829 #. name for avn
1830 msgid "Avatime"
1831 msgstr "аватіме"
1832
1833 #. name for avo
1834 msgid "Agavotaguerra"
1835 msgstr "агавотагуерра"
1836
1837 #. name for avs
1838 msgid "Aushiri"
1839 msgstr "ауширі"
1840
1841 #. name for avt
1842 msgid "Au"
1843 msgstr "ау"
1844
1845 #. name for avu
1846 msgid "Avokaya"
1847 msgstr "авокая"
1848
1849 #. name for avv
1850 msgid "Avá-Canoeiro"
1851 msgstr "ава-каноейро"
1852
1853 #. name for awa
1854 msgid "Awadhi"
1855 msgstr "авадхі"
1856
1857 #. name for awb
1858 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
1859 msgstr "ава (Папуа-Нова Гвінея)"
1860
1861 #. name for awc
1862 msgid "Cicipu"
1863 msgstr "сісіпу"
1864
1865 #. name for awe
1866 msgid "Awetí"
1867 msgstr "аветі"
1868
1869 #. name for awg
1870 msgid "Anguthimri"
1871 msgstr "ангутімрі"
1872
1873 #. name for awh
1874 msgid "Awbono"
1875 msgstr "авбоно"
1876
1877 #. name for awi
1878 msgid "Aekyom"
1879 msgstr "екйом"
1880
1881 #. name for awk
1882 msgid "Awabakal"
1883 msgstr "авабакал"
1884
1885 #. name for awm
1886 msgid "Arawum"
1887 msgstr "аравум"
1888
1889 #. name for awn
1890 msgid "Awngi"
1891 msgstr "авнгі"
1892
1893 #. name for awo
1894 msgid "Awak"
1895 msgstr "авак"
1896
1897 #. name for awr
1898 msgid "Awera"
1899 msgstr "авера"
1900
1901 #. name for aws
1902 msgid "Awyu, South"
1903 msgstr "авю (південна)"
1904
1905 #. name for awt
1906 msgid "Araweté"
1907 msgstr "аравете"
1908
1909 #. name for awu
1910 msgid "Awyu, Central"
1911 msgstr "авю (центральна)"
1912
1913 #. name for awv
1914 msgid "Awyu, Jair"
1915 msgstr "авю (Джаїр)"
1916
1917 #. name for aww
1918 msgid "Awun"
1919 msgstr "авун"
1920
1921 #. name for awx
1922 msgid "Awara"
1923 msgstr "авара"
1924
1925 #. name for awy
1926 msgid "Awyu, Edera"
1927 msgstr "авю (Едера)"
1928
1929 #. name for axb
1930 msgid "Abipon"
1931 msgstr "абіпон"
1932
1933 #. name for axe
1934 msgid "Ayerrerenge"
1935 msgstr "аєреренге"
1936
1937 #. name for axg
1938 msgid "Arára, Mato Grosso"
1939 msgstr "арара (Мату-Гросу)"
1940
1941 #. name for axk
1942 msgid "Yaka (Central African Republic)"
1943 msgstr "яка (Центральноафриканська Республіка)"
1944
1945 #. name for axm
1946 msgid "Armenian, Middle"
1947 msgstr "вірменська (середня)"
1948
1949 #. name for axx
1950 msgid "Xaragure"
1951 msgstr "ксарагуре"
1952
1953 #. name for aya
1954 msgid "Awar"
1955 msgstr "аварська"
1956
1957 #. name for ayb
1958 msgid "Gbe, Ayizo"
1959 msgstr "гбе (Аїзо)"
1960
1961 #. name for ayc
1962 msgid "Aymara, Southern"
1963 msgstr "аймарська (південна)"
1964
1965 #. name for ayd
1966 msgid "Ayabadhu"
1967 msgstr "аябадху"
1968
1969 #. name for aye
1970 msgid "Ayere"
1971 msgstr "аєре"
1972
1973 #. name for ayg
1974 msgid "Ginyanga"
1975 msgstr "гіньянга"
1976
1977 #. name for ayh
1978 msgid "Arabic, Hadrami"
1979 msgstr "арабська (хадрамі)"
1980
1981 #. name for ayi
1982 msgid "Leyigha"
1983 msgstr "леїга"
1984
1985 #. name for ayk
1986 msgid "Akuku"
1987 msgstr "акуку"
1988
1989 #. name for ayl
1990 msgid "Arabic, Libyan"
1991 msgstr "арабська (лівійська)"
1992
1993 #. name for aym
1994 msgid "Aymara"
1995 msgstr "аймарська"
1996
1997 #. name for ayn
1998 msgid "Arabic, Sanaani"
1999 msgstr "арабська (санаанська)"
2000
2001 #. name for ayo
2002 msgid "Ayoreo"
2003 msgstr "айорео"
2004
2005 #. name for ayp
2006 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
2007 msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
2008
2009 #. name for ayq
2010 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
2011 msgstr "аї (Папуа-Нова Гвінея)"
2012
2013 #. name for ayr
2014 msgid "Aymara, Central"
2015 msgstr "аймарська (центральна)"
2016
2017 #. name for ays
2018 msgid "Ayta, Sorsogon"
2019 msgstr "айта (Сорсогон)"
2020
2021 #. name for ayt
2022 msgid "Ayta, Magbukun"
2023 msgstr "айта (Магбукун)"
2024
2025 #. name for ayu
2026 msgid "Ayu"
2027 msgstr "аю"
2028
2029 #. name for ayy
2030 msgid "Ayta, Tayabas"
2031 msgstr "айта (Таябас)"
2032
2033 #. name for ayz
2034 msgid "Mai Brat"
2035 msgstr "маї-брат"
2036
2037 #. name for aza
2038 msgid "Azha"
2039 msgstr "азха"
2040
2041 #. name for azb
2042 msgid "Azerbaijani, South"
2043 msgstr "азербайджанська (південна)"
2044
2045 #. name for azd
2046 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
2047 msgstr "ацтецька (Східна Дуранго)"
2048
2049 #. name for aze
2050 msgid "Azerbaijani"
2051 msgstr "азербайджанська"
2052
2053 #. name for azg
2054 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2055 msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
2056
2057 #. name for azj
2058 msgid "Azerbaijani, North"
2059 msgstr "азербайджанська (північна)"
2060
2061 #. name for azm
2062 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2063 msgstr "амузго (іпалапа)"
2064
2065 #. name for azn
2066 msgid "Nahuatl, Western Durango"
2067 msgstr "ацтецька (Західна Дуранго)"
2068
2069 #. name for azo
2070 msgid "Awing"
2071 msgstr "авінг"
2072
2073 #. name for azt
2074 msgid "Atta, Faire"
2075 msgstr "атта (Фаїре)"
2076
2077 #. name for azz
2078 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2079 msgstr "ацтецька (Високогірна Пуебла)"
2080
2081 #. name for baa
2082 msgid "Babatana"
2083 msgstr "бабатана"
2084
2085 #. name for bab
2086 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2087 msgstr "байнук-гуньюньйо"
2088
2089 #. name for bac
2090 msgid "Badui"
2091 msgstr "бадуї"
2092
2093 #. name for bae
2094 msgid "Baré"
2095 msgstr "баре"
2096
2097 #. name for baf
2098 msgid "Nubaca"
2099 msgstr "нубака"
2100
2101 #. name for bag
2102 msgid "Tuki"
2103 msgstr "тукі"
2104
2105 #. name for bah
2106 msgid "Creole English, Bahamas"
2107 msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
2108
2109 #. name for baj
2110 msgid "Barakai"
2111 msgstr "баракаї"
2112
2113 #. name for bak
2114 msgid "Bashkir"
2115 msgstr "башкирська"
2116
2117 #. name for bal
2118 msgid "Baluchi"
2119 msgstr "белуджійська"
2120
2121 #. name for bam
2122 msgid "Bambara"
2123 msgstr "бамбара"
2124
2125 #. name for ban
2126 msgid "Balinese"
2127 msgstr "балійська"
2128
2129 #. name for bao
2130 msgid "Waimaha"
2131 msgstr "ваїмаха"
2132
2133 #. name for bap
2134 msgid "Bantawa"
2135 msgstr "бантава"
2136
2137 #. name for bar
2138 msgid "Bavarian"
2139 msgstr "баварська"
2140
2141 #. name for bas
2142 msgid "Basa (Cameroon)"
2143 msgstr "баса (Камерун)"
2144
2145 #. name for bau
2146 msgid "Bada (Nigeria)"
2147 msgstr "бада (Нігерія)"
2148
2149 #. name for bav
2150 msgid "Vengo"
2151 msgstr "венго"
2152
2153 #. name for baw
2154 msgid "Bambili-Bambui"
2155 msgstr "бамбілі-бамбуї"
2156
2157 #. name for bax
2158 msgid "Bamun"
2159 msgstr "бамун"
2160
2161 #. name for bay
2162 msgid "Batuley"
2163 msgstr "батулі"
2164
2165 #. name for bba
2166 msgid "Baatonum"
2167 msgstr "баатонум"
2168
2169 #. name for bbb
2170 msgid "Barai"
2171 msgstr "бараї"
2172
2173 #. name for bbc
2174 msgid "Batak Toba"
2175 msgstr "батак-тоба"
2176
2177 #. name for bbd
2178 msgid "Bau"
2179 msgstr "бау"
2180
2181 #. name for bbe
2182 msgid "Bangba"
2183 msgstr "бангба"
2184
2185 #. name for bbf
2186 msgid "Baibai"
2187 msgstr "баїбаї"
2188
2189 #. name for bbg
2190 msgid "Barama"
2191 msgstr "барама"
2192
2193 #. name for bbh
2194 msgid "Bugan"
2195 msgstr "буганська"
2196
2197 #. name for bbi
2198 msgid "Barombi"
2199 msgstr "баромбі"
2200
2201 #. name for bbj
2202 msgid "Ghomálá'"
2203 msgstr "гхомала"
2204
2205 #. name for bbk
2206 msgid "Babanki"
2207 msgstr "бабанкі"
2208
2209 #. name for bbl
2210 msgid "Bats"
2211 msgstr "батс"
2212
2213 #. name for bbm
2214 msgid "Babango"
2215 msgstr "бабанго"
2216
2217 #. name for bbn
2218 msgid "Uneapa"
2219 msgstr "унеапа"
2220
2221 #. name for bbo
2222 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2223 msgstr "бобо-мадаре (північна)"
2224
2225 #. name for bbp
2226 msgid "Banda, West Central"
2227 msgstr "банда (західна центральна)"
2228
2229 #. name for bbq
2230 msgid "Bamali"
2231 msgstr "бамалі"
2232
2233 #. name for bbr
2234 msgid "Girawa"
2235 msgstr "гірава"
2236
2237 #. name for bbs
2238 msgid "Bakpinka"
2239 msgstr "бакпінка"
2240
2241 #. name for bbt
2242 msgid "Mburku"
2243 msgstr "мбурку"
2244
2245 #. name for bbu
2246 msgid "Kulung (Nigeria)"
2247 msgstr "кулунг (Нігерія)"
2248
2249 #. name for bbv
2250 msgid "Karnai"
2251 msgstr "карнаї"
2252
2253 #. name for bbw
2254 msgid "Baba"
2255 msgstr "баба"
2256
2257 #. name for bbx
2258 msgid "Bubia"
2259 msgstr "бубія"
2260
2261 #. name for bby
2262 msgid "Befang"
2263 msgstr "бефанг"
2264
2265 #. name for bbz
2266 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2267 msgstr "креольська арабська (бабалія)"
2268
2269 #. name for bca
2270 msgid "Bai, Central"
2271 msgstr "бай (центральний)"
2272
2273 #. name for bcb
2274 msgid "Bainouk-Samik"
2275 msgstr "байнук-самік"
2276
2277 #. name for bcc
2278 msgid "Balochi, Southern"
2279 msgstr "белуджийська (південна)"
2280
2281 #. name for bcd
2282 msgid "Babar, North"
2283 msgstr "бабар (північна)"
2284
2285 #. name for bce
2286 msgid "Bamenyam"
2287 msgstr "баменьям"
2288
2289 #. name for bcf
2290 msgid "Bamu"
2291 msgstr "баму"
2292
2293 #. name for bcg
2294 msgid "Baga Binari"
2295 msgstr "бага-бінарі"
2296
2297 #. name for bch
2298 msgid "Bariai"
2299 msgstr "баріаї"
2300
2301 #. name for bci
2302 msgid "Baoulé"
2303 msgstr "бауле"
2304
2305 #. name for bcj
2306 msgid "Bardi"
2307 msgstr "барді"
2308
2309 #. name for bck
2310 msgid "Bunaba"
2311 msgstr "бунаба"
2312
2313 #. name for bcl
2314 msgid "Bikol, Central"
2315 msgstr "бікол (центральна)"
2316
2317 #. name for bcm
2318 msgid "Bannoni"
2319 msgstr "банноні"
2320
2321 #. name for bcn
2322 msgid "Bali (Nigeria)"
2323 msgstr "балі (Нігерія)"
2324
2325 #. name for bco
2326 msgid "Kaluli"
2327 msgstr "калулі"
2328
2329 #. name for bcp
2330 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2331 msgstr "балі (Демократична Республіка Конго)"
2332
2333 #. name for bcq
2334 msgid "Bench"
2335 msgstr "бенчська"
2336
2337 #. name for bcr
2338 msgid "Babine"
2339 msgstr "бабіне"
2340
2341 #. name for bcs
2342 msgid "Kohumono"
2343 msgstr "кохумоно"
2344
2345 #. name for bct
2346 msgid "Bendi"
2347 msgstr "бенді"
2348
2349 #. name for bcu
2350 msgid "Awad Bing"
2351 msgstr "авад-бінг"
2352
2353 #. name for bcv
2354 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2355 msgstr "шу-мінда-н’є"
2356
2357 #. name for bcw
2358 msgid "Bana"
2359 msgstr "бана"
2360
2361 #. name for bcy
2362 msgid "Bacama"
2363 msgstr "бакама"
2364
2365 #. name for bcz
2366 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2367 msgstr "байнук-гуньяамоло"
2368
2369 #. name for bda
2370 msgid "Bayot"
2371 msgstr "байот"
2372
2373 #. name for bdb
2374 msgid "Basap"
2375 msgstr "басап"
2376
2377 #. name for bdc
2378 msgid "Emberá-Baudó"
2379 msgstr "ембера-баудо"
2380
2381 #. name for bdd
2382 msgid "Bunama"
2383 msgstr "бунама"
2384
2385 #. name for bde
2386 msgid "Bade"
2387 msgstr "баде"
2388
2389 #. name for bdf
2390 msgid "Biage"
2391 msgstr "біаге"
2392
2393 #. name for bdg
2394 msgid "Bonggi"
2395 msgstr "бонгі"
2396
2397 #. name for bdh
2398 msgid "Baka (Sudan)"
2399 msgstr "бака (Судан)"
2400
2401 #. name for bdi
2402 msgid "Burun"
2403 msgstr "бурун"
2404
2405 #. name for bdj
2406 msgid "Bai"
2407 msgstr "бай"
2408
2409 #. name for bdk
2410 msgid "Budukh"
2411 msgstr "будух"
2412
2413 #. name for bdl
2414 msgid "Bajau, Indonesian"
2415 msgstr "бажау (індонезійська)"
2416
2417 #. name for bdm
2418 msgid "Buduma"
2419 msgstr "будума"
2420
2421 #. name for bdn
2422 msgid "Baldemu"
2423 msgstr "балдему"
2424
2425 #. name for bdo
2426 msgid "Morom"
2427 msgstr "мором"
2428
2429 #. name for bdp
2430 msgid "Bende"
2431 msgstr "бенде"
2432
2433 #. name for bdq
2434 msgid "Bahnar"
2435 msgstr "банар"
2436
2437 #. name for bdr
2438 msgid "Bajau, West Coast"
2439 msgstr "бажау (західне узбережжя)"
2440
2441 #. name for bds
2442 msgid "Burunge"
2443 msgstr "бурунге"
2444
2445 #. name for bdt
2446 msgid "Bokoto"
2447 msgstr "бокото"
2448
2449 #. name for bdu
2450 msgid "Oroko"
2451 msgstr "ороко"
2452
2453 #. name for bdv
2454 msgid "Bodo Parja"
2455 msgstr "бодо-парджа"
2456
2457 #. name for bdw
2458 msgid "Baham"
2459 msgstr "бахам"
2460
2461 #. name for bdx
2462 msgid "Budong-Budong"
2463 msgstr "будонг-будонг"
2464
2465 #. name for bdy
2466 msgid "Bandjalang"
2467 msgstr "банджаланг"
2468
2469 #. name for bdz
2470 msgid "Badeshi"
2471 msgstr "бадеші"
2472
2473 #. name for bea
2474 msgid "Beaver"
2475 msgstr "бівер"
2476
2477 #. name for beb
2478 msgid "Bebele"
2479 msgstr "бебеле"
2480
2481 #. name for bec
2482 msgid "Iceve-Maci"
2483 msgstr "ісеве-масі"
2484
2485 #. name for bed
2486 msgid "Bedoanas"
2487 msgstr "бедоанас"
2488
2489 #. name for bee
2490 msgid "Byangsi"
2491 msgstr "бьянгсі"
2492
2493 #. name for bef
2494 msgid "Benabena"
2495 msgstr "бенабена"
2496
2497 #. name for beg
2498 msgid "Belait"
2499 msgstr "белайт"
2500
2501 #. name for beh
2502 msgid "Biali"
2503 msgstr "бьялі"
2504
2505 #. name for bei
2506 msgid "Bekati'"
2507 msgstr "бекаті"
2508
2509 #. name for bej
2510 msgid "Beja"
2511 msgstr "бежа"
2512
2513 #. name for bek
2514 msgid "Bebeli"
2515 msgstr "бебелі"
2516
2517 #. name for bel
2518 msgid "Belarusian"
2519 msgstr "білоруська"
2520
2521 #. name for bem
2522 msgid "Bemba (Zambia)"
2523 msgstr "бемба (Замбія)"
2524
2525 #. name for ben
2526 msgid "Bengali"
2527 msgstr "бенгальська"
2528
2529 #. name for beo
2530 msgid "Beami"
2531 msgstr "беамі"
2532
2533 #. name for bep
2534 msgid "Besoa"
2535 msgstr "бесоа"
2536
2537 #. name for beq
2538 msgid "Beembe"
2539 msgstr "беембе"
2540
2541 #. name for bes
2542 msgid "Besme"
2543 msgstr "бесме"
2544
2545 #. name for bet
2546 msgid "Béte, Guiberoua"
2547 msgstr "бете (гуйбероуа)"
2548
2549 #. name for beu
2550 msgid "Blagar"
2551 msgstr "благар"
2552
2553 #. name for bev
2554 msgid "Bété, Daloa"
2555 msgstr "бете (далоа)"
2556
2557 #. name for bew
2558 msgid "Betawi"
2559 msgstr "бетаві"
2560
2561 #. name for bex
2562 msgid "Jur Modo"
2563 msgstr "джур-модо"
2564
2565 #. name for bey
2566 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
2567 msgstr "белі (Папуа-Нова Гвінея)"
2568
2569 #. name for bez
2570 msgid "Bena (Tanzania)"
2571 msgstr "бена (Танзанія)"
2572
2573 #. name for bfa
2574 msgid "Bari"
2575 msgstr "барі"
2576
2577 #. name for bfb
2578 msgid "Bareli, Pauri"
2579 msgstr "барелі (паурі)"
2580
2581 #. name for bfc
2582 msgid "Bai, Northern"
2583 msgstr "бай (північний)"
2584
2585 #. name for bfd
2586 msgid "Bafut"
2587 msgstr "бафут"
2588
2589 #. name for bfe
2590 msgid "Betaf"
2591 msgstr "бетаф"
2592
2593 #. name for bff
2594 msgid "Bofi"
2595 msgstr "бофі"
2596
2597 #. name for bfg
2598 msgid "Kayan, Busang"
2599 msgstr "каян (бусанг)"
2600
2601 #. name for bfh
2602 msgid "Blafe"
2603 msgstr "блафе"
2604
2605 #. name for bfi
2606 msgid "British Sign Language"
2607 msgstr "британська мова жестів"
2608
2609 #. name for bfj
2610 msgid "Bafanji"
2611 msgstr "бафанджі"
2612
2613 #. name for bfk
2614 msgid "Ban Khor Sign Language"
2615 msgstr "бан-хорська мова жестів"
2616
2617 #. name for bfl
2618 msgid "Banda-Ndélé"
2619 msgstr "банда-нделе"
2620
2621 #. name for bfm
2622 msgid "Mmen"
2623 msgstr "ммен"
2624
2625 #. name for bfn
2626 msgid "Bunak"
2627 msgstr "бунак"
2628
2629 #. name for bfo
2630 msgid "Birifor, Malba"
2631 msgstr "біріфор (мальба)"
2632
2633 #. name for bfp
2634 msgid "Beba"
2635 msgstr "беба"
2636
2637 #. name for bfq
2638 msgid "Badaga"
2639 msgstr "бадага"
2640
2641 #. name for bfr
2642 msgid "Bazigar"
2643 msgstr "базігар"
2644
2645 #. name for bfs
2646 msgid "Bai, Southern"
2647 msgstr "бай (південний)"
2648
2649 #. name for bft
2650 msgid "Balti"
2651 msgstr "балтійська"
2652
2653 #. name for bfu
2654 msgid "Gahri"
2655 msgstr "гахрі"
2656
2657 #. name for bfw
2658 msgid "Bondo"
2659 msgstr "бондо"
2660
2661 #. name for bfx
2662 msgid "Bantayanon"
2663 msgstr "бантаянон"
2664
2665 #. name for bfy
2666 msgid "Bagheli"
2667 msgstr "багхелі"
2668
2669 #. name for bfz
2670 msgid "Pahari, Mahasu"
2671 msgstr "пахарі (махасу)"
2672
2673 #. name for bga
2674 msgid "Gwamhi-Wuri"
2675 msgstr "гвамхі-вурі"
2676
2677 #. name for bgb
2678 msgid "Bobongko"
2679 msgstr "бобонгко"
2680
2681 #. name for bgc
2682 msgid "Haryanvi"
2683 msgstr "харьянві"
2684
2685 #. name for bgd
2686 msgid "Bareli, Rathwi"
2687 msgstr "барелі (ратві)"
2688
2689 #. name for bge
2690 msgid "Bauria"
2691 msgstr "баурія"
2692
2693 #. name for bgf
2694 msgid "Bangandu"
2695 msgstr "банганду"
2696
2697 #. name for bgg
2698 msgid "Bugun"
2699 msgstr "бугун"
2700
2701 #. name for bgi
2702 msgid "Giangan"
2703 msgstr "гьянган"
2704
2705 #. name for bgj
2706 msgid "Bangolan"
2707 msgstr "банголан"
2708
2709 #. name for bgk
2710 msgid "Bit"
2711 msgstr "біт"
2712
2713 #. name for bgl
2714 msgid "Bo (Laos)"
2715 msgstr "бо (Лаос)"
2716
2717 #. name for bgm
2718 msgid "Baga Mboteni"
2719 msgstr "бага-мботені"
2720
2721 #. name for bgn
2722 msgid "Balochi, Western"
2723 msgstr "белуджийська (західна)"
2724
2725 #. name for bgo
2726 msgid "Baga Koga"
2727 msgstr "бага-кога"
2728
2729 #. name for bgp
2730 msgid "Balochi, Eastern"
2731 msgstr "белуджийська (східна)"
2732
2733 #. name for bgq
2734 msgid "Bagri"
2735 msgstr "багрі"
2736
2737 #. name for bgr
2738 msgid "Chin, Bawm"
2739 msgstr "чин (бавм)"
2740
2741 #. name for bgs
2742 msgid "Tagabawa"
2743 msgstr "тагабава"
2744
2745 #. name for bgt
2746 msgid "Bughotu"
2747 msgstr "бугхоту"
2748
2749 #. name for bgu
2750 msgid "Mbongno"
2751 msgstr "мбонгно"
2752
2753 #. name for bgv
2754 msgid "Warkay-Bipim"
2755 msgstr "варкай-біпім"
2756
2757 #. name for bgw
2758 msgid "Bhatri"
2759 msgstr "бхатрі"
2760
2761 #. name for bgx
2762 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
2763 msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
2764
2765 #. name for bgy
2766 msgid "Benggoi"
2767 msgstr "банггої"
2768
2769 #. name for bgz
2770 msgid "Banggai"
2771 msgstr "банггаї"
2772
2773 #. name for bha
2774 msgid "Bharia"
2775 msgstr "бхарія"
2776
2777 #. name for bhb
2778 msgid "Bhili"
2779 msgstr "бгілі"
2780
2781 #. name for bhc
2782 msgid "Biga"
2783 msgstr "біга"
2784
2785 #. name for bhd
2786 msgid "Bhadrawahi"
2787 msgstr "бхадравахі"
2788
2789 #. name for bhe
2790 msgid "Bhaya"
2791 msgstr "бхая"
2792
2793 #. name for bhf
2794 msgid "Odiai"
2795 msgstr "одіаї"
2796
2797 #. name for bhg
2798 msgid "Binandere"
2799 msgstr "бінандере"
2800
2801 #. name for bhh
2802 msgid "Bukharic"
2803 msgstr "бухорі"
2804
2805 #. name for bhi
2806 msgid "Bhilali"
2807 msgstr "бхілалі"
2808
2809 #. name for bhj
2810 msgid "Bahing"
2811 msgstr "бахінг"
2812
2813 #. name for bhl
2814 msgid "Bimin"
2815 msgstr "бімін"
2816
2817 #. name for bhm
2818 msgid "Bathari"
2819 msgstr "батхарі"
2820
2821 #. name for bhn
2822 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
2823 msgstr "неоарамейська (долина Бохтан)"
2824
2825 #. name for bho
2826 msgid "Bhojpuri"
2827 msgstr "бходжпурі"
2828
2829 #. name for bhp
2830 msgid "Bima"
2831 msgstr "біма"
2832
2833 #. name for bhq
2834 msgid "Tukang Besi South"
2835 msgstr "південна тукан-бесі"
2836
2837 #. name for bhr
2838 msgid "Malagasy, Bara"
2839 msgstr "малагасійська (бара)"
2840
2841 #. name for bhs
2842 msgid "Buwal"
2843 msgstr "бувал"
2844
2845 #. name for bht
2846 msgid "Bhattiyali"
2847 msgstr "бахаттіялі"
2848
2849 #. name for bhu
2850 msgid "Bhunjia"
2851 msgstr "бхунджья"
2852
2853 #. name for bhv
2854 msgid "Bahau"
2855 msgstr "бахау"
2856
2857 #. name for bhw
2858 msgid "Biak"
2859 msgstr "біак"
2860
2861 #. name for bhx
2862 msgid "Bhalay"
2863 msgstr "бхалай"
2864
2865 #. name for bhy
2866 msgid "Bhele"
2867 msgstr "бхеле"
2868
2869 #. name for bhz
2870 msgid "Bada (Indonesia)"
2871 msgstr "бада (Індонезія)"
2872
2873 #. name for bia
2874 msgid "Badimaya"
2875 msgstr "бадімая"
2876
2877 #. name for bib
2878 msgid "Bissa"
2879 msgstr "бісса"
2880
2881 #. name for bic
2882 msgid "Bikaru"
2883 msgstr "бікару"
2884
2885 #. name for bid
2886 msgid "Bidiyo"
2887 msgstr "бідійо"
2888
2889 #. name for bie
2890 msgid "Bepour"
2891 msgstr "бепурська"
2892
2893 #. name for bif
2894 msgid "Biafada"
2895 msgstr "біафада"
2896
2897 #. name for big
2898 msgid "Biangai"
2899 msgstr "біангаї"
2900
2901 #. name for bij
2902 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
2903 msgstr "вагат-я-біджим-легері"
2904
2905 #. name for bik
2906 msgid "Bikol"
2907 msgstr "бікольська"
2908
2909 #. name for bil
2910 msgid "Bile"
2911 msgstr "біле"
2912
2913 #. name for bim
2914 msgid "Bimoba"
2915 msgstr "бімоба"
2916
2917 #. name for bin
2918 msgid "Bini"
2919 msgstr "біні"
2920
2921 #. name for bio
2922 msgid "Nai"
2923 msgstr "баї"
2924
2925 #. name for bip
2926 msgid "Bila"
2927 msgstr "біла"
2928
2929 #. name for biq
2930 msgid "Bipi"
2931 msgstr "біпі"
2932
2933 #. name for bir
2934 msgid "Bisorio"
2935 msgstr "бісоріо"
2936
2937 #. name for bis
2938 msgid "Bislama"
2939 msgstr "біслама"
2940
2941 #. name for bit
2942 msgid "Berinomo"
2943 msgstr "беріномо"
2944
2945 #. name for biu
2946 msgid "Biete"
2947 msgstr "біете"
2948
2949 #. name for biv
2950 msgid "Birifor, Southern"
2951 msgstr "біріфор (південна)"
2952
2953 #. name for biw
2954 msgid "Kol (Cameroon)"
2955 msgstr "кол (Камерун)"
2956
2957 #. name for bix
2958 msgid "Bijori"
2959 msgstr "біджорі"
2960
2961 #. name for biy
2962 msgid "Birhor"
2963 msgstr "біргор"
2964
2965 #. name for biz
2966 msgid "Baloi"
2967 msgstr "балої"
2968
2969 #. name for bja
2970 msgid "Budza"
2971 msgstr "будза"
2972
2973 #. name for bjb
2974 msgid "Banggarla"
2975 msgstr "банггарла"
2976
2977 #. name for bjc
2978 msgid "Bariji"
2979 msgstr "баріджі"
2980
2981 #. name for bje
2982 msgid "Mien, Biao-Jiao"
2983 msgstr "міен (бьяо-джяо)"
2984
2985 #. name for bjf
2986 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
2987 msgstr "неоарамейська (барзані-іудейська)"
2988
2989 #. name for bjg
2990 msgid "Bidyogo"
2991 msgstr "бідьйого"
2992
2993 #. name for bjh
2994 msgid "Bahinemo"
2995 msgstr "бахінемо"
2996
2997 #. name for bji
2998 msgid "Burji"
2999 msgstr "бурджі"
3000
3001 #. name for bjj
3002 msgid "Kanauji"
3003 msgstr "канауджі"
3004
3005 #. name for bjk
3006 msgid "Barok"
3007 msgstr "барок"
3008
3009 #. name for bjl
3010 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
3011 msgstr "булу (Папуа-Нова Гвінея)"
3012
3013 #. name for bjm
3014 msgid "Bajelani"
3015 msgstr "баджелані"
3016
3017 #. name for bjn
3018 msgid "Banjar"
3019 msgstr "банджар"
3020
3021 #. name for bjo
3022 msgid "Banda, Mid-Southern"
3023 msgstr "банда (середньо-південна)"
3024
3025 #. name for bjr
3026 msgid "Binumarien"
3027 msgstr "бінумарьєн"
3028
3029 #. name for bjs
3030 msgid "Bajan"
3031 msgstr "баджан"
3032
3033 #. name for bjt
3034 msgid "Balanta-Ganja"
3035 msgstr "баланта-гянджа"
3036
3037 #. name for bju
3038 msgid "Busuu"
3039 msgstr "бусуу"
3040
3041 #. name for bjv
3042 msgid "Bedjond"
3043 msgstr "беджонд"
3044
3045 #. name for bjw
3046 msgid "Bakwé"
3047 msgstr "бакве"
3048
3049 #. name for bjx
3050 msgid "Itneg, Banao"
3051 msgstr "ітнег (банао)"
3052
3053 #. name for bjy
3054 msgid "Bayali"
3055 msgstr "баялі"
3056
3057 #. name for bjz
3058 msgid "Baruga"
3059 msgstr "баруга"
3060
3061 #. name for bka
3062 msgid "Kyak"
3063 msgstr "кьяк"
3064
3065 #. name for bkc
3066 msgid "Baka (Cameroon)"
3067 msgstr "бака (Камерун)"
3068
3069 #. name for bkd
3070 msgid "Binukid"
3071 msgstr "бінукід"
3072
3073 #. name for bkf
3074 msgid "Beeke"
3075 msgstr "бееке"
3076
3077 #. name for bkg
3078 msgid "Buraka"
3079 msgstr "бурака"
3080
3081 #. name for bkh
3082 msgid "Bakoko"
3083 msgstr "бакоко"
3084
3085 #. name for bki
3086 msgid "Baki"
3087 msgstr "бакі"
3088
3089 #. name for bkj
3090 msgid "Pande"
3091 msgstr "панде"
3092
3093 #. name for bkk
3094 msgid "Brokskat"
3095 msgstr "брокскат"
3096
3097 #. name for bkl
3098 msgid "Berik"
3099 msgstr "берік"
3100
3101 #. name for bkm
3102 msgid "Kom (Cameroon)"
3103 msgstr "ком (Камерун)"
3104
3105 #. name for bkn
3106 msgid "Bukitan"
3107 msgstr "букітанська"
3108
3109 #. name for bko
3110 msgid "Kwa'"
3111 msgstr "ква'"
3112
3113 #. name for bkp
3114 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3115 msgstr "боко (Демократична Республіка Конго)"
3116
3117 #. name for bkq
3118 msgid "Bakairí"
3119 msgstr "бакаїрі"
3120
3121 #. name for bkr
3122 msgid "Bakumpai"
3123 msgstr "бакумпаї"
3124
3125 #. name for bks
3126 msgid "Sorsoganon, Northern"
3127 msgstr "сорсоганон (північна)"
3128
3129 #. name for bkt
3130 msgid "Boloki"
3131 msgstr "болокі"
3132
3133 #. name for bku
3134 msgid "Buhid"
3135 msgstr "бухід"
3136
3137 #. name for bkv
3138 msgid "Bekwarra"
3139 msgstr "бекварра"
3140
3141 #. name for bkw
3142 msgid "Bekwel"
3143 msgstr "беквел"
3144
3145 #. name for bkx
3146 msgid "Baikeno"
3147 msgstr "байкено"
3148
3149 #. name for bky
3150 msgid "Bokyi"
3151 msgstr "бокьї"
3152
3153 #. name for bkz
3154 msgid "Bungku"
3155 msgstr "бунгку"
3156
3157 #. name for bla
3158 msgid "Siksika"
3159 msgstr "сісіка"
3160
3161 #. name for blb
3162 msgid "Bilua"
3163 msgstr "білуа"
3164
3165 #. name for blc
3166 msgid "Bella Coola"
3167 msgstr "белла-кула"
3168
3169 #. name for bld
3170 msgid "Bolango"
3171 msgstr "боланго"
3172
3173 #. name for ble
3174 msgid "Balanta-Kentohe"
3175 msgstr "баланта-кентохе"
3176
3177 #. name for blf
3178 msgid "Buol"
3179 msgstr "буол"
3180
3181 #. name for blg
3182 msgid "Balau"
3183 msgstr "балау"
3184
3185 #. name for blh
3186 msgid "Kuwaa"
3187 msgstr "куваа"
3188
3189 #. name for bli
3190 msgid "Bolia"
3191 msgstr "боліа"
3192
3193 #. name for blj
3194 msgid "Bolongan"
3195 msgstr "болонган"
3196
3197 #. name for blk
3198 msgid "Karen, Pa'o"
3199 msgstr "каренська (пво)"
3200
3201 #. name for bll
3202 msgid "Biloxi"
3203 msgstr "білоксі"
3204
3205 #. name for blm
3206 msgid "Beli (Sudan)"
3207 msgstr "белі (Судан)"
3208
3209 #. name for bln
3210 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
3211 msgstr "бікол (Південна Катандуанес)"
3212
3213 #. name for blo
3214 msgid "Anii"
3215 msgstr "анії"
3216
3217 #. name for blp
3218 msgid "Blablanga"
3219 msgstr "блабланга"
3220
3221 #. name for blq
3222 msgid "Baluan-Pam"
3223 msgstr "балуан-пам"
3224
3225 #. name for blr
3226 msgid "Blang"
3227 msgstr "бланг"
3228
3229 #. name for bls
3230 msgid "Balaesang"
3231 msgstr "балаесанг"
3232
3233 #. name for blt
3234 msgid "Tai Dam"
3235 msgstr "тай-дам"
3236
3237 #. name for blv
3238 msgid "Bolo"
3239 msgstr "боло"
3240
3241 #. name for blw
3242 msgid "Balangao"
3243 msgstr "балангао"
3244
3245 #. name for blx
3246 msgid "Ayta, Mag-Indi"
3247 msgstr "айта (маг-інді)"
3248
3249 #. name for bly
3250 msgid "Notre"
3251 msgstr "нотре"
3252
3253 #. name for blz
3254 msgid "Balantak"
3255 msgstr "балантак"
3256
3257 #. name for bma
3258 msgid "Lame"
3259 msgstr "ламе"
3260
3261 #. name for bmb
3262 msgid "Bembe"
3263 msgstr "бембе"
3264
3265 #. name for bmc
3266 msgid "Biem"
3267 msgstr "бьєм"
3268
3269 #. name for bmd
3270 msgid "Manduri, Baga"
3271 msgstr "мандурі (бага)"
3272
3273 #. name for bme
3274 msgid "Limassa"
3275 msgstr "лімасса"
3276
3277 #. name for bmf
3278 msgid "Bom"
3279 msgstr "бом"
3280
3281 #. name for bmg
3282 msgid "Bamwe"
3283 msgstr "бамве"
3284
3285 #. name for bmh
3286 msgid "Kein"
3287 msgstr "кейн"
3288
3289 #. name for bmi
3290 msgid "Bagirmi"
3291 msgstr "багірмі"
3292
3293 #. name for bmj
3294 msgid "Bote-Majhi"
3295 msgstr "боте-маджхі"
3296
3297 #. name for bmk
3298 msgid "Ghayavi"
3299 msgstr "гаяві"
3300
3301 #. name for bml
3302 msgid "Bomboli"
3303 msgstr "бомболі"
3304
3305 #. name for bmm
3306 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
3307 msgstr "малагасійська (Північна Бетсімісарака)"
3308
3309 #. name for bmn
3310 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
3311 msgstr "біна (Папуа-Нова Гвінея)"
3312
3313 #. name for bmo
3314 msgid "Bambalang"
3315 msgstr "бамбаланг"
3316
3317 #. name for bmp
3318 msgid "Bulgebi"
3319 msgstr "булгебі"
3320
3321 #. name for bmq
3322 msgid "Bomu"
3323 msgstr "бому"
3324
3325 #. name for bmr
3326 msgid "Muinane"
3327 msgstr "муїнане"
3328
3329 #. name for bms
3330 msgid "Kanuri, Bilma"
3331 msgstr "канурі (білма)"
3332
3333 #. name for bmt
3334 msgid "Biao Mon"
3335 msgstr "біао-мон"
3336
3337 #. name for bmu
3338 msgid "Somba-Siawari"
3339 msgstr "сомба-сіаварі"
3340
3341 #. name for bmv
3342 msgid "Bum"
3343 msgstr "бум"
3344
3345 #. name for bmw
3346 msgid "Bomwali"
3347 msgstr "бомвалі"
3348
3349 #. name for bmx
3350 msgid "Baimak"
3351 msgstr "баймак"
3352
3353 #. name for bmy
3354 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
3355 msgstr "бемба (Демократична Республіка Конго)"
3356
3357 #. name for bmz
3358 msgid "Baramu"
3359 msgstr "бараму"
3360
3361 #. name for bna
3362 msgid "Bonerate"
3363 msgstr "бонерате"
3364
3365 #. name for bnb
3366 msgid "Bookan"
3367 msgstr "букан"
3368
3369 #. name for bnc
3370 msgid "Bontok"
3371 msgstr "бонток"
3372
3373 #. name for bnd
3374 msgid "Banda (Indonesia)"
3375 msgstr "банда (Індонезія)"
3376
3377 #. name for bne
3378 msgid "Bintauna"
3379 msgstr "бінтауна"
3380
3381 #. name for bnf
3382 msgid "Masiwang"
3383 msgstr "масіванг"
3384
3385 #. name for bng
3386 msgid "Benga"
3387 msgstr "бенга"
3388
3389 #. name for bni
3390 msgid "Bangi"
3391 msgstr "бангі"
3392
3393 #. name for bnj
3394 msgid "Tawbuid, Eastern"
3395 msgstr "тавбуїд (східна)"
3396
3397 #. name for bnk
3398 msgid "Bierebo"
3399 msgstr "бьєребо"
3400
3401 #. name for bnl
3402 msgid "Boon"
3403 msgstr "бун"
3404
3405 #. name for bnm
3406 msgid "Batanga"
3407 msgstr "батанга"
3408
3409 #. name for bnn
3410 msgid "Bunun"
3411 msgstr "бунун"
3412
3413 #. name for bno
3414 msgid "Bantoanon"
3415 msgstr "бантоанон"
3416
3417 #. name for bnp
3418 msgid "Bola"
3419 msgstr "бола"
3420
3421 #. name for bnq
3422 msgid "Bantik"
3423 msgstr "бантік"
3424
3425 #. name for bnr
3426 msgid "Butmas-Tur"
3427 msgstr "бутмас-тур"
3428
3429 #. name for bns
3430 msgid "Bundeli"
3431 msgstr "бунделі"
3432
3433 #. name for bnu
3434 msgid "Bentong"
3435 msgstr "бентонг"
3436
3437 #. name for bnv
3438 msgid "Bonerif"
3439 msgstr "бонеріф"
3440
3441 #. name for bnw
3442 msgid "Bisis"
3443 msgstr "бісіс"
3444
3445 #. name for bnx
3446 msgid "Bangubangu"
3447 msgstr "бангубангу"
3448
3449 #. name for bny
3450 msgid "Bintulu"
3451 msgstr "бінтулу"
3452
3453 #. name for bnz
3454 msgid "Beezen"
3455 msgstr "беезен"
3456
3457 #. name for boa
3458 msgid "Bora"
3459 msgstr "бора"
3460
3461 #. name for bob
3462 msgid "Aweer"
3463 msgstr "авіїр"
3464
3465 #. name for bod
3466 msgid "Tibetan"
3467 msgstr "тибетська"
3468
3469 #. name for boe
3470 msgid "Mundabli"
3471 msgstr "мундаблі"
3472
3473 #. name for bof
3474 msgid "Bolon"
3475 msgstr "белен"
3476
3477 #. name for bog
3478 msgid "Bamako Sign Language"
3479 msgstr "мова жестів бамако"
3480
3481 #. name for boh
3482 msgid "Boma"
3483 msgstr "бома"
3484
3485 #. name for boi
3486 msgid "Barbareño"
3487 msgstr "барбареньйо"
3488
3489 #. name for boj
3490 msgid "Anjam"
3491 msgstr "анджам"
3492
3493 #. name for bok
3494 msgid "Bonjo"
3495 msgstr "бонджо"
3496
3497 #. name for bol
3498 msgid "Bole"
3499 msgstr "боле"
3500
3501 #. name for bom
3502 msgid "Berom"
3503 msgstr "бером"
3504
3505 #. name for bon
3506 msgid "Bine"
3507 msgstr "біне"
3508
3509 #. name for boo
3510 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
3511 msgstr "бозо (тімасеве)"
3512
3513 #. name for bop
3514 msgid "Bonkiman"
3515 msgstr "бонкіман"
3516
3517 #. name for boq
3518 msgid "Bogaya"
3519 msgstr "богая"
3520
3521 #. name for bor
3522 msgid "Borôro"
3523 msgstr "бороро"
3524
3525 #. name for bos
3526 msgid "Bosnian"
3527 msgstr "боснійська"
3528
3529 #. name for bot
3530 msgid "Bongo"
3531 msgstr "бонго"
3532
3533 #. name for bou
3534 msgid "Bondei"
3535 msgstr "бондей"
3536
3537 #. name for bov
3538 msgid "Tuwuli"
3539 msgstr "тувулі"
3540
3541 #. name for bow
3542 msgid "Rema"
3543 msgstr "рема"
3544
3545 #. name for box
3546 msgid "Buamu"
3547 msgstr "буаму"
3548
3549 #. name for boy
3550 msgid "Bodo (Central African Republic)"
3551 msgstr "бодо (Центральноафриканська Республіка)"
3552
3553 #. name for boz
3554 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
3555 msgstr "босо (тьєяшо)"
3556
3557 #. name for bpa
3558 msgid "Dakaka"
3559 msgstr "дакака"
3560
3561 #. name for bpb
3562 msgid "Barbacoas"
3563 msgstr "барбакоас"
3564
3565 #. name for bpd
3566 msgid "Banda-Banda"
3567 msgstr "банда-банда"
3568
3569 #. name for bpg
3570 msgid "Bonggo"
3571 msgstr "бонгго"
3572
3573 #. name for bph
3574 msgid "Botlikh"
3575 msgstr "ботліх"
3576
3577 #. name for bpi
3578 msgid "Bagupi"
3579 msgstr "багупі"
3580
3581 #. name for bpj
3582 msgid "Binji"
3583 msgstr "бінджі"
3584
3585 #. name for bpk
3586 msgid "Orowe"
3587 msgstr "орове"
3588
3589 #. name for bpl
3590 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
3591 msgstr "піджин ловців перлів Бруме"
3592
3593 #. name for bpm
3594 msgid "Biyom"
3595 msgstr "бійом"
3596
3597 #. name for bpn
3598 msgid "Dzao Min"
3599 msgstr "дзао-мін"
3600
3601 #. name for bpo
3602 msgid "Anasi"
3603 msgstr "анасі"
3604
3605 #. name for bpp
3606 msgid "Kaure"
3607 msgstr "кауре"
3608
3609 #. name for bpq
3610 msgid "Malay, Banda"
3611 msgstr "малайська (банда)"
3612
3613 #. name for bpr
3614 msgid "Blaan, Koronadal"
3615 msgstr "блаан (коронадаль)"
3616
3617 #. name for bps
3618 msgid "Blaan, Sarangani"
3619 msgstr "блаан (сарангані)"
3620
3621 #. name for bpt
3622 msgid "Barrow Point"
3623 msgstr "берроу-пойнт"
3624
3625 #. name for bpu
3626 msgid "Bongu"
3627 msgstr "бонгу"
3628
3629 #. name for bpv
3630 msgid "Marind, Bian"
3631 msgstr "марінд (бьян)"
3632
3633 #. name for bpw
3634 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
3635 msgstr "бо (Папуа-Нова Гвінея)"
3636
3637 #. name for bpx
3638 msgid "Bareli, Palya"
3639 msgstr "барелі (палья)"
3640
3641 #. name for bpy
3642 msgid "Bishnupriya"
3643 msgstr "бішнурія"
3644
3645 #. name for bpz
3646 msgid "Bilba"
3647 msgstr "білба"
3648
3649 #. name for bqa
3650 msgid "Tchumbuli"
3651 msgstr "тчумбулі"
3652
3653 #. name for bqb
3654 msgid "Bagusa"
3655 msgstr "багуса"
3656
3657 #. name for bqc
3658 msgid "Boko (Benin)"
3659 msgstr "боко (Бенін)"
3660
3661 #. name for bqd
3662 msgid "Bung"
3663 msgstr "бунг"
3664
3665 #. name for bqf
3666 msgid "Baga Kaloum"
3667 msgstr "бага-калум"
3668
3669 #. name for bqg
3670 msgid "Bago-Kusuntu"
3671 msgstr "баго-кусунту"
3672
3673 #. name for bqh
3674 msgid "Baima"
3675 msgstr "байма"
3676
3677 #. name for bqi
3678 msgid "Bakhtiari"
3679 msgstr "бахтіарія"
3680
3681 #. name for bqj
3682 msgid "Bandial"
3683 msgstr "бандіаль"
3684
3685 #. name for bqk
3686 msgid "Banda-Mbrès"
3687 msgstr "банда-мбрес"
3688
3689 #. name for bql
3690 msgid "Bilakura"
3691 msgstr "білакура"
3692
3693 #. name for bqm
3694 msgid "Wumboko"
3695 msgstr "вумбоко"
3696
3697 #. name for bqn
3698 msgid "Bulgarian Sign Language"
3699 msgstr "болгарська мова жестів"
3700
3701 #. name for bqo
3702 msgid "Balo"
3703 msgstr "бало"
3704
3705 #. name for bqp
3706 msgid "Busa"
3707 msgstr "буса"
3708
3709 #. name for bqq
3710 msgid "Biritai"
3711 msgstr "бірітаї"
3712
3713 #. name for bqr
3714 msgid "Burusu"
3715 msgstr "бурусу"
3716
3717 #. name for bqs
3718 msgid "Bosngun"
3719 msgstr "боснгун"
3720
3721 #. name for bqt
3722 msgid "Bamukumbit"
3723 msgstr "бамукумбіт"
3724
3725 #. name for bqu
3726 msgid "Boguru"
3727 msgstr "богуру"
3728
3729 #. name for bqv
3730 msgid "Koro Wachi"
3731 msgstr "коро-вахі"
3732
3733 #. name for bqw
3734 msgid "Buru (Nigeria)"
3735 msgstr "буру (Нігерія)"
3736
3737 #. name for bqx
3738 msgid "Baangi"
3739 msgstr "баангі"
3740
3741 #. name for bqy
3742 msgid "Bengkala Sign Language"
3743 msgstr "мова жестів бенгкала"
3744
3745 #. name for bqz
3746 msgid "Bakaka"
3747 msgstr "бакака"
3748
3749 #. name for bra
3750 msgid "Braj"
3751 msgstr "брай"
3752
3753 #. name for brb
3754 msgid "Lave"
3755 msgstr "лаве"
3756
3757 #. name for brc
3758 msgid "Creole Dutch, Berbice"
3759 msgstr "креольська голландська (бербіс)"
3760
3761 #. name for brd
3762 msgid "Baraamu"
3763 msgstr "барааму"
3764
3765 #. name for bre
3766 msgid "Breton"
3767 msgstr "бретонська"
3768
3769 #. name for brf
3770 msgid "Bera"
3771 msgstr "бера"
3772
3773 #. name for brg
3774 msgid "Baure"
3775 msgstr "бауре"
3776
3777 #. name for brh
3778 msgid "Brahui"
3779 msgstr "брауї"
3780
3781 #. name for bri
3782 msgid "Mokpwe"
3783 msgstr "мокпве"
3784
3785 #. name for brj
3786 msgid "Bieria"
3787 msgstr "бьєрія"
3788
3789 #. name for brk
3790 msgid "Birked"
3791 msgstr "біркед"
3792
3793 #. name for brl
3794 msgid "Birwa"
3795 msgstr "бірва"
3796
3797 #. name for brm
3798 msgid "Barambu"
3799 msgstr "барамбу"
3800
3801 #. name for brn
3802 msgid "Boruca"
3803 msgstr "борука"
3804
3805 #. name for bro
3806 msgid "Brokkat"
3807 msgstr "броккат"
3808
3809 #. name for brp
3810 msgid "Barapasi"
3811 msgstr "барапасі"
3812
3813 #. name for brq
3814 msgid "Breri"
3815 msgstr "брері"
3816
3817 #. name for brr
3818 msgid "Birao"
3819 msgstr "бірао"
3820
3821 #. name for brs
3822 msgid "Baras"
3823 msgstr "барас"
3824
3825 #. name for brt
3826 msgid "Bitare"
3827 msgstr "бітаре"
3828
3829 #. name for bru
3830 msgid "Bru, Eastern"
3831 msgstr "бру (східна)"
3832
3833 #. name for brv
3834 msgid "Bru, Western"
3835 msgstr "бру (західна)"
3836
3837 #. name for brw
3838 msgid "Bellari"
3839 msgstr "белларі"
3840
3841 #. name for brx
3842 msgid "Bodo (India)"
3843 msgstr "бодо (Індія)"
3844
3845 #. name for bry
3846 msgid "Burui"
3847 msgstr "буруї"
3848
3849 #. name for brz
3850 msgid "Bilbil"
3851 msgstr "білбіл"
3852
3853 #. name for bsa
3854 msgid "Abinomn"
3855 msgstr "абіномн"
3856
3857 #. name for bsb
3858 msgid "Bisaya, Brunei"
3859 msgstr "бісая (Бруней)"
3860
3861 #. name for bsc
3862 msgid "Bassari"
3863 msgstr "бассарі"
3864
3865 #. name for bse
3866 msgid "Wushi"
3867 msgstr "вуші"
3868
3869 #. name for bsf
3870 msgid "Bauchi"
3871 msgstr "баучі"
3872
3873 #. name for bsg
3874 msgid "Bashkardi"
3875 msgstr "башкарді"
3876
3877 #. name for bsh
3878 msgid "Kati"
3879 msgstr "каті"
3880
3881 #. name for bsi
3882 msgid "Bassossi"
3883 msgstr "бассоссі"
3884
3885 #. name for bsj
3886 msgid "Bangwinji"
3887 msgstr "бангвінджі"
3888
3889 #. name for bsk
3890 msgid "Burushaski"
3891 msgstr "бурушаскі"
3892
3893 #. name for bsl
3894 msgid "Basa-Gumna"
3895 msgstr "баса-гумна"
3896
3897 #. name for bsm
3898 msgid "Busami"
3899 msgstr "бусамі"
3900
3901 #. name for bsn
3902 msgid "Barasana-Eduria"
3903 msgstr "барасана-едурія"
3904
3905 #. name for bso
3906 msgid "Buso"
3907 msgstr "бусо"
3908
3909 #. name for bsp
3910 msgid "Baga Sitemu"
3911 msgstr "бага-сітему"
3912
3913 #. name for bsq
3914 msgid "Bassa"
3915 msgstr "басса"
3916
3917 #. name for bsr
3918 msgid "Bassa-Kontagora"
3919 msgstr "басса-контагора"
3920
3921 #. name for bss
3922 msgid "Akoose"
3923 msgstr "акоозе"
3924
3925 #. name for bst
3926 msgid "Basketo"
3927 msgstr "баскето"
3928
3929 #. name for bsu
3930 msgid "Bahonsuai"
3931 msgstr "багонсуаї"
3932
3933 #. name for bsv
3934 msgid "Baga Sobané"
3935 msgstr "бага-собане"
3936
3937 #. name for bsw
3938 msgid "Baiso"
3939 msgstr "байсо"
3940
3941 #. name for bsx
3942 msgid "Yangkam"
3943 msgstr "янгкам"
3944
3945 #. name for bsy
3946 msgid "Bisaya, Sabah"
3947 msgstr "бісая (сабах)"
3948
3949 #. name for bta
3950 msgid "Bata"
3951 msgstr "бата"
3952
3953 #. name for btc
3954 msgid "Bati (Cameroon)"
3955 msgstr "баті (Камерун)"
3956
3957 #. name for btd
3958 msgid "Batak Dairi"
3959 msgstr "батак-даїрі"
3960
3961 #. name for bte
3962 msgid "Gamo-Ningi"
3963 msgstr "гамо-нінгі"
3964
3965 #. name for btf
3966 msgid "Birgit"
3967 msgstr "біргіт"
3968
3969 #. name for btg
3970 msgid "Bété, Gagnoa"
3971 msgstr "бете (гагноа)"
3972
3973 #. name for bth
3974 msgid "Bidayuh, Biatah"
3975 msgstr "бідаю (бьята)"
3976
3977 #. name for bti
3978 msgid "Burate"
3979 msgstr "бурате"
3980
3981 #. name for btj
3982 msgid "Malay, Bacanese"
3983 msgstr "малайська (баканійська)"
3984
3985 #. name for btl
3986 msgid "Bhatola"
3987 msgstr "бхатола"
3988
3989 #. name for btm
3990 msgid "Batak Mandailing"
3991 msgstr "батак (мандайлінг)"
3992
3993 #. name for btn
3994 msgid "Ratagnon"
3995 msgstr "ратаньон"
3996
3997 #. name for bto
3998 msgid "Bikol, Rinconada"
3999 msgstr "бікольська (рінконада)"
4000
4001 #. name for btp
4002 msgid "Budibud"
4003 msgstr "будібуд"
4004
4005 #. name for btq
4006 msgid "Batek"
4007 msgstr "батек"
4008
4009 #. name for btr
4010 msgid "Baetora"
4011 msgstr "баетора"
4012
4013 #. name for bts
4014 msgid "Batak Simalungun"
4015 msgstr "батак (сімалунгун)"
4016
4017 #. name for btt
4018 msgid "Bete-Bendi"
4019 msgstr "бете-бенді"
4020
4021 #. name for btu
4022 msgid "Batu"
4023 msgstr "бату"
4024
4025 #. name for btv
4026 msgid "Bateri"
4027 msgstr "батері"
4028
4029 #. name for btw
4030 msgid "Butuanon"
4031 msgstr "бутуанон"
4032
4033 #. name for btx
4034 msgid "Batak Karo"
4035 msgstr "батак-каро"
4036
4037 #. name for bty
4038 msgid "Bobot"
4039 msgstr "бобот"
4040
4041 #. name for btz
4042 msgid "Batak Alas-Kluet"
4043 msgstr "батак (алас-клют)"
4044
4045 #. name for bua
4046 msgid "Buriat"
4047 msgstr "бурятська"
4048
4049 #. name for bub
4050 msgid "Bua"
4051 msgstr "буа"
4052
4053 #. name for buc
4054 msgid "Bushi"
4055 msgstr "буші"
4056
4057 #. name for bud
4058 msgid "Ntcham"
4059 msgstr "нтчам"
4060
4061 #. name for bue
4062 msgid "Beothuk"
4063 msgstr "беотук"
4064
4065 #. name for buf
4066 msgid "Bushoong"
4067 msgstr "бушунг"
4068
4069 #. name for bug
4070 msgid "Buginese"
4071 msgstr "бугійська"
4072
4073 #. name for buh
4074 msgid "Bunu, Younuo"
4075 msgstr "буну (Йоунуо)"
4076
4077 #. name for bui
4078 msgid "Bongili"
4079 msgstr "бонгілі"
4080
4081 #. name for buj
4082 msgid "Basa-Gurmana"
4083 msgstr "баса-гурмана"
4084
4085 #. name for buk
4086 msgid "Bugawac"
4087 msgstr "букава"
4088
4089 #. name for bul
4090 msgid "Bulgarian"
4091 msgstr "болгарська"
4092
4093 #. name for bum
4094 msgid "Bulu (Cameroon)"
4095 msgstr "булу (Камерун)"
4096
4097 #. name for bun
4098 msgid "Sherbro"
4099 msgstr "шербро (булломська)"
4100
4101 #. name for buo
4102 msgid "Terei"
4103 msgstr "тереї"
4104
4105 #. name for bup
4106 msgid "Busoa"
4107 msgstr "бусоа"
4108
4109 #. name for buq
4110 msgid "Brem"
4111 msgstr "брем"
4112
4113 #. name for bus
4114 msgid "Bokobaru"
4115 msgstr "бокобару"
4116
4117 #. name for but
4118 msgid "Bungain"
4119 msgstr "бунгейнська"
4120
4121 #. name for buu
4122 msgid "Budu"
4123 msgstr "буду"
4124
4125 #. name for buv
4126 msgid "Bun"
4127 msgstr "бун"
4128
4129 #. name for buw
4130 msgid "Bubi"
4131 msgstr "бубі"
4132
4133 #. name for bux
4134 msgid "Boghom"
4135 msgstr "богхом"
4136
4137 #. name for buy
4138 msgid "Bullom So"
4139 msgstr "буллом-со"
4140
4141 #. name for buz
4142 msgid "Bukwen"
4143 msgstr "буквен"
4144
4145 #. name for bva
4146 msgid "Barein"
4147 msgstr "барейнська"
4148
4149 #. name for bvb
4150 msgid "Bube"
4151 msgstr "бубе"
4152
4153 #. name for bvc
4154 msgid "Baelelea"
4155 msgstr "бейлелеа"
4156
4157 #. name for bvd
4158 msgid "Baeggu"
4159 msgstr "беггу"
4160
4161 #. name for bve
4162 msgid "Malay, Berau"
4163 msgstr "малайська (Берау)"
4164
4165 #. name for bvf
4166 msgid "Boor"
4167 msgstr "боор"
4168
4169 #. name for bvg
4170 msgid "Bonkeng"
4171 msgstr "бонкенг"
4172
4173 #. name for bvh
4174 msgid "Bure"
4175 msgstr "буре"
4176
4177 #. name for bvi
4178 msgid "Belanda Viri"
4179 msgstr "беланда-вірі"
4180
4181 #. name for bvj
4182 msgid "Baan"
4183 msgstr "баан"
4184
4185 #. name for bvk
4186 msgid "Bukat"
4187 msgstr "букат"
4188
4189 #. name for bvl
4190 msgid "Bolivian Sign Language"
4191 msgstr "болівійська мова жестів"
4192
4193 #. name for bvm
4194 msgid "Bamunka"
4195 msgstr "бамунка"
4196
4197 #. name for bvn
4198 msgid "Buna"
4199 msgstr "буна"
4200
4201 #. name for bvo
4202 msgid "Bolgo"
4203 msgstr "болго"
4204
4205 #. name for bvq
4206 msgid "Birri"
4207 msgstr "біррі"
4208
4209 #. name for bvr
4210 msgid "Burarra"
4211 msgstr "бурарра"
4212
4213 #. name for bvt
4214 msgid "Bati (Indonesia)"
4215 msgstr "баті (Індонезія)"
4216
4217 #. name for bvu
4218 msgid "Malay, Bukit"
4219 msgstr "малайська (Букіт)"
4220
4221 #. name for bvv
4222 msgid "Baniva"
4223 msgstr "баніва"
4224
4225 #. name for bvw
4226 msgid "Boga"
4227 msgstr "бога"
4228
4229 #. name for bvx
4230 msgid "Dibole"
4231 msgstr "діболе"
4232
4233 #. name for bvy
4234 msgid "Baybayanon"
4235 msgstr "байбаянон"
4236
4237 #. name for bvz
4238 msgid "Bauzi"
4239 msgstr "баузі"
4240
4241 #. name for bwa
4242 msgid "Bwatoo"
4243 msgstr "бвату"
4244
4245 #. name for bwb
4246 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
4247 msgstr "намозі-найтасірі-серуа"
4248
4249 #. name for bwc
4250 msgid "Bwile"
4251 msgstr "бвіле"
4252
4253 #. name for bwd
4254 msgid "Bwaidoka"
4255 msgstr "бвайдока"
4256
4257 #. name for bwe
4258 msgid "Karen, Bwe"
4259 msgstr "каренська (бве)"
4260
4261 #. name for bwf
4262 msgid "Boselewa"
4263 msgstr "боселева"
4264
4265 #. name for bwg
4266 msgid "Barwe"
4267 msgstr "барве"
4268
4269 #. name for bwh
4270 msgid "Bishuo"
4271 msgstr "бішуо"
4272
4273 #. name for bwi
4274 msgid "Baniwa"
4275 msgstr "баніва"
4276
4277 #. name for bwj
4278 msgid "Bwamu, Láá Láá"
4279 msgstr "бваму (лаа-лаа)"
4280
4281 #. name for bwk
4282 msgid "Bauwaki"
4283 msgstr "баувакі"
4284
4285 #. name for bwl
4286 msgid "Bwela"
4287 msgstr "бвела"
4288
4289 #. name for bwm
4290 msgid "Biwat"
4291 msgstr "біват"
4292
4293 #. name for bwn
4294 msgid "Bunu, Wunai"
4295 msgstr "буну (Вунаї)"
4296
4297 #. name for bwo
4298 msgid "Boro (Ethiopia)"
4299 msgstr "боро (Ефіопія)"
4300
4301 #. name for bwp
4302 msgid "Mandobo Bawah"
4303 msgstr "мандобо (бава)"
4304
4305 #. name for bwq
4306 msgid "Bobo Madaré, Southern"
4307 msgstr "бобо-мадаре (південна)"
4308
4309 #. name for bwr
4310 msgid "Bura-Pabir"
4311 msgstr "бура-пабір"
4312
4313 #. name for bws
4314 msgid "Bomboma"
4315 msgstr "бомбома"
4316
4317 #. name for bwt
4318 msgid "Bafaw-Balong"
4319 msgstr "бафо-балонг"
4320
4321 #. name for bwu
4322 msgid "Buli (Ghana)"
4323 msgstr "булі (Гана)"
4324
4325 #. name for bww
4326 msgid "Bwa"
4327 msgstr "бва"
4328
4329 #. name for bwx
4330 msgid "Bunu, Bu-Nao"
4331 msgstr "буну (бу-нао)"
4332
4333 #. name for bwy
4334 msgid "Bwamu, Cwi"
4335 msgstr "бваму (кві)"
4336
4337 #. name for bwz
4338 msgid "Bwisi"
4339 msgstr "бвісі"
4340
4341 #. name for bxa
4342 msgid "Bauro"
4343 msgstr "бауро"
4344
4345 #. name for bxb
4346 msgid "Bor, Belanda"
4347 msgstr "бор (беланда)"
4348
4349 #. name for bxc
4350 msgid "Molengue"
4351 msgstr "ленге"
4352
4353 #. name for bxd
4354 msgid "Pela"
4355 msgstr "пела"
4356
4357 #. name for bxe
4358 msgid "Birale"
4359 msgstr "бірале"
4360
4361 #. name for bxf
4362 msgid "Bilur"
4363 msgstr "білур"
4364
4365 #. name for bxg
4366 msgid "Bangala"
4367 msgstr "бангала"
4368
4369 #. name for bxh
4370 msgid "Buhutu"
4371 msgstr "бухуту"
4372
4373 #. name for bxi
4374 msgid "Pirlatapa"
4375 msgstr "пірлатапа"
4376
4377 #. name for bxj
4378 msgid "Bayungu"
4379 msgstr "баюнгу"
4380
4381 #. name for bxk
4382 msgid "Bukusu"
4383 msgstr "букусу"
4384
4385 #. name for bxl
4386 msgid "Jalkunan"
4387 msgstr "джалкунан"
4388
4389 #. name for bxm
4390 msgid "Buriat, Mongolia"
4391 msgstr "бурятська (Монголія)"
4392
4393 #. name for bxn
4394 msgid "Burduna"
4395 msgstr "бурдуна"
4396
4397 #. name for bxo
4398 msgid "Barikanchi"
4399 msgstr "баріканчі"
4400
4401 #. name for bxp
4402 msgid "Bebil"
4403 msgstr "бебіл"
4404
4405 #. name for bxq
4406 msgid "Beele"
4407 msgstr "бееле"
4408
4409 #. name for bxr
4410 msgid "Buriat, Russia"
4411 msgstr "бурятська (Росія)"
4412
4413 #. name for bxs
4414 msgid "Busam"
4415 msgstr "бусам"
4416
4417 #. name for bxu
4418 msgid "Buriat, China"
4419 msgstr "бурятська (Китай)"
4420
4421 #. name for bxv
4422 msgid "Berakou"
4423 msgstr "беракоу"
4424
4425 #. name for bxw
4426 msgid "Bankagooma"
4427 msgstr "банкагоома"
4428
4429 #. name for bxx
4430 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
4431 msgstr "борна (Демократична Республіка Конго)"
4432
4433 #. name for bxz
4434 msgid "Binahari"
4435 msgstr "бінахарі"
4436
4437 #. name for bya
4438 msgid "Batak"
4439 msgstr "батак"
4440
4441 #. name for byb
4442 msgid "Bikya"
4443 msgstr "бікья"
4444
4445 #. name for byc
4446 msgid "Ubaghara"
4447 msgstr "убагхара"
4448
4449 #. name for byd
4450 msgid "Benyadu'"
4451 msgstr "беняду"
4452
4453 #. name for bye
4454 msgid "Pouye"
4455 msgstr "поує"
4456
4457 #. name for byf
4458 msgid "Bete"
4459 msgstr "бете"
4460
4461 #. name for byg
4462 msgid "Baygo"
4463 msgstr "байго"
4464
4465 #. name for byh
4466 msgid "Bhujel"
4467 msgstr "бхуджел"
4468
4469 #. name for byi
4470 msgid "Buyu"
4471 msgstr "бую"
4472
4473 #. name for byj
4474 msgid "Bina (Nigeria)"
4475 msgstr "біна (Нігерія)"
4476
4477 #. name for byk
4478 msgid "Biao"
4479 msgstr "біао"
4480
4481 #. name for byl
4482 msgid "Bayono"
4483 msgstr "байоно"
4484
4485 #. name for bym
4486 msgid "Bidyara"
4487 msgstr "бідьяра"
4488
4489 #. name for byn
4490 msgid "Bilin"
4491 msgstr "білін"
4492
4493 #. name for byo
4494 msgid "Biyo"
4495 msgstr "бійо"
4496
4497 #. name for byp
4498 msgid "Bumaji"
4499 msgstr "бумаджі"
4500
4501 #. name for byq
4502 msgid "Basay"
4503 msgstr "басай"
4504
4505 #. name for byr
4506 msgid "Baruya"
4507 msgstr "баруя"
4508
4509 #. name for bys
4510 msgid "Burak"
4511 msgstr "бурак"
4512
4513 #. name for byt
4514 msgid "Berti"
4515 msgstr "берті"
4516
4517 #. name for byv
4518 msgid "Medumba"
4519 msgstr "медумба"
4520
4521 #. name for byw
4522 msgid "Belhariya"
4523 msgstr "бельхар’я"
4524
4525 #. name for byx
4526 msgid "Qaqet"
4527 msgstr "какет"
4528
4529 #. name for byy
4530 msgid "Buya"
4531 msgstr "буя"
4532
4533 #. name for byz
4534 msgid "Banaro"
4535 msgstr "банаро"
4536
4537 #. name for bza
4538 msgid "Bandi"
4539 msgstr "банді"
4540
4541 #. name for bzb
4542 msgid "Andio"
4543 msgstr "андіо"
4544
4545 #. name for bzc
4546 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
4547 msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
4548
4549 #. name for bzd
4550 msgid "Bribri"
4551 msgstr "брібрі"
4552
4553 #. name for bze
4554 msgid "Bozo, Jenaama"
4555 msgstr "бозо (дженаама)"
4556
4557 #. name for bzf
4558 msgid "Boikin"
4559 msgstr "бойкін"
4560
4561 #. name for bzg
4562 msgid "Babuza"
4563 msgstr "бабуза"
4564
4565 #. name for bzh
4566 msgid "Buang, Mapos"
4567 msgstr "буанг (мапос)"
4568
4569 #. name for bzi
4570 msgid "Bisu"
4571 msgstr "бісу"
4572
4573 #. name for bzj
4574 msgid "Kriol English, Belize"
4575 msgstr "креольська англійська (Беліз)"
4576
4577 #. name for bzk
4578 msgid "Creole English, Nicaragua"
4579 msgstr "креольська англійська (Нікарагуа)"
4580
4581 #. name for bzl
4582 msgid "Boano (Sulawesi)"
4583 msgstr "боано (Сулавесі)"
4584
4585 #. name for bzm
4586 msgid "Bolondo"
4587 msgstr "болондо"
4588
4589 #. name for bzn
4590 msgid "Boano (Maluku)"
4591 msgstr "боано (малуку)"
4592
4593 #. name for bzo
4594 msgid "Bozaba"
4595 msgstr "бозаба"
4596
4597 #. name for bzp
4598 msgid "Kemberano"
4599 msgstr "кемберано"
4600
4601 #. name for bzq
4602 msgid "Buli (Indonesia)"
4603 msgstr "булі (Індонезія)"
4604
4605 #. name for bzr
4606 msgid "Biri"
4607 msgstr "бірі"
4608
4609 #. name for bzs
4610 msgid "Brazilian Sign Language"
4611 msgstr "бразильська мова жестів"
4612
4613 #. name for bzt
4614 msgid "Brithenig"
4615 msgstr "брітеніг"
4616
4617 #. name for bzu
4618 msgid "Burmeso"
4619 msgstr "бурмесо"
4620
4621 #. name for bzv
4622 msgid "Bebe"
4623 msgstr "бебе"
4624
4625 #. name for bzw
4626 msgid "Basa (Nigeria)"
4627 msgstr "баса (Нігерія)"
4628
4629 #. name for bzx
4630 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
4631 msgstr "бозо (келенгашо)"
4632
4633 #. name for bzy
4634 msgid "Obanliku"
4635 msgstr "обанліку"
4636
4637 #. name for bzz
4638 msgid "Evant"
4639 msgstr "евант"
4640
4641 #. name for caa
4642 msgid "Chortí"
4643 msgstr "чорті"
4644
4645 #. name for cab
4646 msgid "Garifuna"
4647 msgstr "гаріфуна"
4648
4649 #. name for cac
4650 msgid "Chuj"
4651 msgstr "чухська"
4652
4653 #. name for cad
4654 msgid "Caddo"
4655 msgstr "каддо"
4656
4657 #. name for cae
4658 msgid "Lehar"
4659 msgstr "лехарська"
4660
4661 #. name for caf
4662 msgid "Carrier, Southern"
4663 msgstr "карієр (південна)"
4664
4665 #. name for cag
4666 msgid "Nivaclé"
4667 msgstr "нівакле"
4668
4669 #. name for cah
4670 msgid "Cahuarano"
4671 msgstr "кахуарано"
4672
4673 #. name for caj
4674 msgid "Chané"
4675 msgstr "чане"
4676
4677 #. name for cak
4678 msgid "Kaqchikel"
4679 msgstr "какчикел"
4680
4681 #. name for cal
4682 msgid "Carolinian"
4683 msgstr "каролінська"
4684
4685 #. name for cam
4686 msgid "Cemuhî"
4687 msgstr "семухі"
4688
4689 #. name for can
4690 msgid "Chambri"
4691 msgstr "чамбрі"
4692
4693 #. name for cao
4694 msgid "Chácobo"
4695 msgstr "чакобо"
4696
4697 #. name for cap
4698 msgid "Chipaya"
4699 msgstr "чипая"
4700
4701 #. name for caq
4702 msgid "Nicobarese, Car"
4703 msgstr "нікобарська (кар)"
4704
4705 #. name for car
4706 msgid "Carib, Galibi"
4707 msgstr "карибська (галібі)"
4708
4709 #. name for cas
4710 msgid "Tsimané"
4711 msgstr "тсімане"
4712
4713 #. name for cat
4714 msgid "Catalan"
4715 msgstr "каталонська"
4716
4717 #. name for cav
4718 msgid "Cavineña"
4719 msgstr "кавіненья"
4720
4721 #. name for caw
4722 msgid "Callawalla"
4723 msgstr "каллавалла"
4724
4725 #. name for cax
4726 msgid "Chiquitano"
4727 msgstr "чиквітано"
4728
4729 #. name for cay
4730 msgid "Cayuga"
4731 msgstr "каюга"
4732
4733 #. name for caz
4734 msgid "Canichana"
4735 msgstr "канічана"
4736
4737 #. name for cbb
4738 msgid "Cabiyarí"
4739 msgstr "кабіярі"
4740
4741 #. name for cbc
4742 msgid "Carapana"
4743 msgstr "карапана"
4744
4745 #. name for cbd
4746 msgid "Carijona"
4747 msgstr "каріджона"
4748
4749 #. name for cbe
4750 msgid "Chipiajes"
4751 msgstr "чипіахес"
4752
4753 #. name for cbg
4754 msgid "Chimila"
4755 msgstr "чиміла"
4756
4757 #. name for cbh
4758 msgid "Cagua"
4759 msgstr "кагуа"
4760
4761 #. name for cbi
4762 msgid "Chachi"
4763 msgstr "чачі"
4764
4765 #. name for cbj
4766 msgid "Ede Cabe"
4767 msgstr "еде-кабе"
4768
4769 #. name for cbk
4770 msgid "Chavacano"
4771 msgstr "чавакано"
4772
4773 #. name for cbl
4774 msgid "Chin, Bualkhaw"
4775 msgstr "чин (буалхав)"
4776
4777 #. name for cbn
4778 msgid "Nyahkur"
4779 msgstr "ньяхкур"
4780
4781 #. name for cbo
4782 msgid "Izora"
4783 msgstr "ісора"
4784
4785 #. name for cbr
4786 msgid "Cashibo-Cacataibo"
4787 msgstr "кашібо-какатайбо"
4788
4789 #. name for cbs
4790 msgid "Cashinahua"
4791 msgstr "кашінауа"
4792
4793 #. name for cbt
4794 msgid "Chayahuita"
4795 msgstr "чаяуїта"
4796
4797 #. name for cbu
4798 msgid "Candoshi-Shapra"
4799 msgstr "кандоші-шапра"
4800
4801 #. name for cbv
4802 msgid "Cacua"
4803 msgstr "какуа"
4804
4805 #. name for cbw
4806 msgid "Kinabalian"
4807 msgstr "кінабалійська"
4808
4809 #. name for cby
4810 msgid "Carabayo"
4811 msgstr "карабайо"
4812
4813 #. name for cca
4814 msgid "Cauca"
4815 msgstr "каука"
4816
4817 #. name for ccc
4818 msgid "Chamicuro"
4819 msgstr "чамікуро"
4820
4821 #. name for ccd
4822 msgid "Creole, Cafundo"
4823 msgstr "креольська (кафундо)"
4824
4825 #. name for cce
4826 msgid "Chopi"
4827 msgstr "чопі"
4828
4829 #. name for ccg
4830 msgid "Daka, Samba"
4831 msgstr "дака (самба)"
4832
4833 #. name for cch
4834 msgid "Atsam"
4835 msgstr "атсам"
4836
4837 #. name for ccj
4838 msgid "Kasanga"
4839 msgstr "касанга"
4840
4841 #. name for ccl
4842 msgid "Cutchi-Swahili"
4843 msgstr "кутчі-суахілі"
4844
4845 #. name for ccm
4846 msgid "Creole Malay, Malaccan"
4847 msgstr "креольська малайська (малакканська)"
4848
4849 #. name for cco
4850 msgid "Chinantec, Comaltepec"
4851 msgstr "чинантек (Комалтепек)"
4852
4853 #. name for ccp
4854 msgid "Chakma"
4855 msgstr "чакмійська"
4856
4857 #. name for ccr
4858 msgid "Cacaopera"
4859 msgstr "какаопера"
4860
4861 #. name for cda
4862 msgid "Choni"
4863 msgstr "чоні"
4864
4865 #. name for cde
4866 msgid "Chenchu"
4867 msgstr "ченчу"
4868
4869 #. name for cdf
4870 msgid "Chiru"
4871 msgstr "чіру"
4872
4873 #. name for cdg
4874 msgid "Chamari"
4875 msgstr "чамарі"
4876
4877 #. name for cdh
4878 msgid "Chambeali"
4879 msgstr "чамбеалі"
4880
4881 #. name for cdi
4882 msgid "Chodri"
4883 msgstr "чодрі"
4884
4885 #. name for cdj
4886 msgid "Churahi"
4887 msgstr "чурахі"
4888
4889 #. name for cdm
4890 msgid "Chepang"
4891 msgstr "чепанг"
4892
4893 #. name for cdn
4894 msgid "Chaudangsi"
4895 msgstr "чаудансі"
4896
4897 #. name for cdo
4898 msgid "Chinese, Min Dong"
4899 msgstr "китайська (мінь-донг)"
4900
4901 #. name for cdr
4902 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
4903 msgstr "сінда-регі-тіял"
4904
4905 #. name for cds
4906 msgid "Chadian Sign Language"
4907 msgstr "чадська мова жестів"
4908
4909 #. name for cdy
4910 msgid "Chadong"
4911 msgstr "чадонг"
4912
4913 #. name for cdz
4914 msgid "Koda"
4915 msgstr "кода"
4916
4917 #. name for cea
4918 msgid "Chehalis, Lower"
4919 msgstr "чехаліс (нижня)"
4920
4921 #. name for ceb
4922 msgid "Cebuano"
4923 msgstr "себуано"
4924
4925 #. name for ceg
4926 msgid "Chamacoco"
4927 msgstr "чамакоко"
4928
4929 #. name for cek
4930 msgid "Chin, Eastern Khumi"
4931 msgstr "чин (східна хумі)"
4932
4933 #. name for cen
4934 msgid "Cen"
4935 msgstr "сен"
4936
4937 #. name for ces
4938 msgid "Czech"
4939 msgstr "чеська"
4940
4941 #. name for cet
4942 msgid "Centúúm"
4943 msgstr "сентуум"
4944
4945 #. name for cfa
4946 msgid "Dijim-Bwilim"
4947 msgstr "діджим-бвілім"
4948
4949 #. name for cfd
4950 msgid "Cara"
4951 msgstr "кара"
4952
4953 #. name for cfg
4954 msgid "Como Karim"
4955 msgstr "комо-карім"
4956
4957 #. name for cfm
4958 msgid "Chin, Falam"
4959 msgstr "чин (фалам)"
4960
4961 #. name for cga
4962 msgid "Changriwa"
4963 msgstr "чангріва"
4964
4965 #. name for cgc
4966 msgid "Kagayanen"
4967 msgstr "кагаянен"
4968
4969 #. name for cgg
4970 msgid "Chiga"
4971 msgstr "чига"
4972
4973 #. name for cgk
4974 msgid "Chocangacakha"
4975 msgstr "чокангакаха"
4976
4977 #. name for cha
4978 msgid "Chamorro"
4979 msgstr "чаморо"
4980
4981 #. name for chb
4982 msgid "Chibcha"
4983 msgstr "чибча"
4984
4985 #. name for chc
4986 msgid "Catawba"
4987 msgstr "катавба"
4988
4989 #. name for chd
4990 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
4991 msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
4992
4993 #. name for che
4994 msgid "Chechen"
4995 msgstr "чеченська"
4996
4997 #. name for chf
4998 msgid "Chontal, Tabasco"
4999 msgstr "чонтал (Табаско)"
5000
5001 #. name for chg
5002 msgid "Chagatai"
5003 msgstr "чагатайська"
5004
5005 #. name for chh
5006 msgid "Chinook"
5007 msgstr "чинук"
5008
5009 #. name for chj
5010 msgid "Chinantec, Ojitlán"
5011 msgstr "чинантек (Охітлан)"
5012
5013 #. name for chk
5014 msgid "Chuukese"
5015 msgstr "чуукська"
5016
5017 #. name for chl
5018 msgid "Cahuilla"
5019 msgstr "кауїллья"
5020
5021 #. name for chm
5022 msgid "Mari (Russia)"
5023 msgstr "марійська (Росія)"
5024
5025 #. name for chn
5026 msgid "Chinook jargon"
5027 msgstr "чинук, жаргон"
5028
5029 #. name for cho
5030 msgid "Choctaw"
5031 msgstr "чоктау"
5032
5033 #. name for chp
5034 msgid "Chipewyan"
5035 msgstr "чипев’ян"
5036
5037 #. name for chq
5038 msgid "Chinantec, Quiotepec"
5039 msgstr "чинантек (Куїотепек)"
5040
5041 #. name for chr
5042 msgid "Cherokee"
5043 msgstr "черокі"
5044
5045 #. name for cht
5046 msgid "Cholón"
5047 msgstr "чолон"
5048
5049 #. name for chu
5050 msgid "Slavonic, Old"
5051 msgstr "давньослов’янська"
5052
5053 #. name for chv
5054 msgid "Chuvash"
5055 msgstr "чуваська"
5056
5057 #. name for chw
5058 msgid "Chuwabu"
5059 msgstr "чувабу"
5060
5061 #. name for chx
5062 msgid "Chantyal"
5063 msgstr "чантьял"
5064
5065 #. name for chy
5066 msgid "Cheyenne"
5067 msgstr "шаєнн"
5068
5069 #. name for chz
5070 msgid "Chinantec, Ozumacín"
5071 msgstr "чинантек (Осумасін)"
5072
5073 #. name for cia
5074 msgid "Cia-Cia"
5075 msgstr "сіа-сіа"
5076
5077 #. name for cib
5078 msgid "Gbe, Ci"
5079 msgstr "гбе (сі)"
5080
5081 #. name for cic
5082 msgid "Chickasaw"
5083 msgstr "чикасау"
5084
5085 #. name for cid
5086 msgid "Chimariko"
5087 msgstr "чимаріко"
5088
5089 #. name for cie
5090 msgid "Cineni"
5091 msgstr "сінені"
5092
5093 #. name for cih
5094 msgid "Chinali"
5095 msgstr "чиналі"
5096
5097 #. name for cik
5098 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
5099 msgstr "кіннаурі (читкулі)"
5100
5101 #. name for cim
5102 msgid "Cimbrian"
5103 msgstr "кімврійська"
5104
5105 #. name for cin
5106 msgid "Cinta Larga"
5107 msgstr "сінта-ларга"
5108
5109 #. name for cip
5110 msgid "Chiapanec"
5111 msgstr "чиапанек"
5112
5113 #. name for cir
5114 msgid "Tiri"
5115 msgstr "тірі"
5116
5117 #. name for ciw
5118 msgid "Chippewa"
5119 msgstr "чиппева"
5120
5121 #. name for ciy
5122 msgid "Chaima"
5123 msgstr "чайма"
5124
5125 #. name for cja
5126 msgid "Cham, Western"
5127 msgstr "чам (західна)"
5128
5129 #. name for cje
5130 msgid "Chru"
5131 msgstr "чру"
5132
5133 #. name for cjh
5134 msgid "Chehalis, Upper"
5135 msgstr "чехаліс (верхня)"
5136
5137 #. name for cji
5138 msgid "Chamalal"
5139 msgstr "чамалал"
5140
5141 #. name for cjk
5142 msgid "Chokwe"
5143 msgstr "чокве"
5144
5145 #. name for cjm
5146 msgid "Cham, Eastern"
5147 msgstr "чам (східна)"
5148
5149 #. name for cjn
5150 msgid "Chenapian"
5151 msgstr "ченапіанська"
5152
5153 #. name for cjo
5154 msgid "Ashéninka Pajonal"
5155 msgstr "ашенінка (пахональ)"
5156
5157 #. name for cjp
5158 msgid "Cabécar"
5159 msgstr "кабекар"
5160
5161 #. name for cjs
5162 msgid "Shor"
5163 msgstr "шор"
5164
5165 #. name for cjv
5166 msgid "Chuave"
5167 msgstr "чуаве"
5168
5169 #. name for cjy
5170 msgid "Chinese, Jinyu"
5171 msgstr "китайська (цзинь-ю)"
5172
5173 #. name for ckb
5174 msgid "Kurdish, Central"
5175 msgstr "курдська (центральна)"
5176
5177 #. name for ckh
5178 msgid "Chak"
5179 msgstr "чак"
5180
5181 #. name for ckl
5182 msgid "Cibak"
5183 msgstr "сібак"
5184
5185 #. name for cko
5186 msgid "Anufo"
5187 msgstr "ануфо"
5188
5189 #. name for ckq
5190 msgid "Kajakse"
5191 msgstr "каджаксе"
5192
5193 #. name for ckr
5194 msgid "Kairak"
5195 msgstr "кайрак"
5196
5197 #. name for cks
5198 msgid "Tayo"
5199 msgstr "тайо"
5200
5201 #. name for ckt
5202 msgid "Chukot"
5203 msgstr "чукотська"
5204
5205 #. name for cku
5206 msgid "Koasati"
5207 msgstr "коасаті"
5208
5209 #. name for ckv
5210 msgid "Kavalan"
5211 msgstr "кавалан"
5212
5213 #. name for ckx
5214 msgid "Caka"
5215 msgstr "чака"
5216
5217 #. name for cky
5218 msgid "Cakfem-Mushere"
5219 msgstr "какфем-мушере"
5220
5221 #. name for ckz
5222 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
5223 msgstr "мішана мова какчикель-кіче"
5224
5225 #. name for cla
5226 msgid "Ron"
5227 msgstr "рон"
5228
5229 #. name for clc
5230 msgid "Chilcotin"
5231 msgstr "чилкотін"
5232
5233 #. name for cld
5234 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
5235 msgstr "неоарамейська (чалдейська)"
5236
5237 #. name for cle
5238 msgid "Chinantec, Lealao"
5239 msgstr "чинантек (леалао)"
5240
5241 #. name for clh
5242 msgid "Chilisso"
5243 msgstr "чиліссо"
5244
5245 #. name for cli
5246 msgid "Chakali"
5247 msgstr "чакалі"
5248
5249 #. name for clj
5250 msgid "Chin, Laitu"
5251 msgstr "чин (пайту)"
5252
5253 #. name for clk
5254 msgid "Idu-Mishmi"
5255 msgstr "іду-мішмі"
5256
5257 #. name for cll
5258 msgid "Chala"
5259 msgstr "чала"
5260
5261 #. name for clm
5262 msgid "Clallam"
5263 msgstr "клаллам"
5264
5265 #. name for clo
5266 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
5267 msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
5268
5269 #. name for clt
5270 msgid "Chin, Lautu"
5271 msgstr "чин (лауту)"
5272
5273 #. name for clu
5274 msgid "Caluyanun"
5275 msgstr "калуянун"
5276
5277 #. name for clw
5278 msgid "Chulym"
5279 msgstr "чулимська"
5280
5281 #. name for cly
5282 msgid "Chatino, Eastern Highland"
5283 msgstr "чатіно (східне високогір’я)"
5284
5285 #. name for cma
5286 msgid "Maa"
5287 msgstr "маа"
5288
5289 #. name for cme
5290 msgid "Cerma"
5291 msgstr "керма"
5292
5293 #. name for cmg
5294 msgid "Mongolian, Classical"
5295 msgstr "монгольська (класична)"
5296
5297 #. name for cmi
5298 msgid "Emberá-Chamí"
5299 msgstr "ембера-чамі"
5300
5301 #. name for cml
5302 msgid "Campalagian"
5303 msgstr "кампалайська"
5304
5305 #. name for cmm
5306 msgid "Michigamea"
5307 msgstr "мічигамеа"
5308
5309 #. name for cmn
5310 msgid "Chinese, Mandarin"
5311 msgstr "китайська (мандаринська)"
5312
5313 #. name for cmo
5314 msgid "Mnong, Central"
5315 msgstr "мнонг (центральна)"
5316
5317 #. name for cmr
5318 msgid "Chin, Mro-Khimi"
5319 msgstr "чин (мро-хімі)"
5320
5321 #. name for cms
5322 msgid "Messapic"
5323 msgstr "мессапська"
5324
5325 #. name for cmt
5326 msgid "Camtho"
5327 msgstr "камто"
5328
5329 #. name for cna
5330 msgid "Changthang"
5331 msgstr "чангтанг"
5332
5333 #. name for cnb
5334 msgid "Chin, Chinbon"
5335 msgstr "чин (чинбон)"
5336
5337 #. name for cnc
5338 msgid "Côông"
5339 msgstr "коонг"
5340
5341 #. name for cng
5342 msgid "Qiang, Northern"
5343 msgstr "цян (північна)"
5344
5345 #. name for cnh
5346 msgid "Chin, Haka"
5347 msgstr "чин (хака)"
5348
5349 #. name for cni
5350 msgid "Asháninka"
5351 msgstr "ашанінка"
5352
5353 #. name for cnk
5354 msgid "Chin, Khumi"
5355 msgstr "чин (хумі)"
5356
5357 #. name for cnl
5358 msgid "Chinantec, Lalana"
5359 msgstr "чинантек (лалана)"
5360
5361 #. name for cno
5362 msgid "Con"
5363 msgstr "кон"
5364
5365 #. name for cns
5366 msgid "Asmat, Central"
5367 msgstr "асмат (центральна)"
5368
5369 #. name for cnt
5370 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
5371 msgstr "чинантек (Тепетотутла)"
5372
5373 #. name for cnu
5374 msgid "Chenoua"
5375 msgstr "ченоуа"
5376
5377 #. name for cnw
5378 msgid "Chin, Ngawn"
5379 msgstr "чин (нгавн)"
5380
5381 #. name for cnx
5382 msgid "Cornish, Middle"
5383 msgstr "корнійська (середня)"
5384
5385 #. name for coa
5386 msgid "Malay, Cocos Islands"
5387 msgstr "малайська (Кокосові острови)"
5388
5389 #. name for cob
5390 msgid "Chicomuceltec"
5391 msgstr "чікомукельтек"
5392
5393 #. name for coc
5394 msgid "Cocopa"
5395 msgstr "кокопа"
5396
5397 #. name for cod
5398 msgid "Cocama-Cocamilla"
5399 msgstr "кокама-кокамілья"
5400
5401 #. name for coe
5402 msgid "Koreguaje"
5403 msgstr "корегуахе"
5404
5405 #. name for cof
5406 msgid "Colorado"
5407 msgstr "колорадо"
5408
5409 #. name for cog
5410 msgid "Chong"
5411 msgstr "чонг"
5412
5413 #. name for coh
5414 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
5415 msgstr "чоньї-дзіхана-каума"
5416
5417 #. name for coj
5418 msgid "Cochimi"
5419 msgstr "кочимі"
5420
5421 #. name for cok
5422 msgid "Cora, Santa Teresa"
5423 msgstr "кора (Санта-Тереза)"
5424
5425 #. name for col
5426 msgid "Columbia-Wenatchi"
5427 msgstr "колумбія-венатчі"
5428
5429 #. name for com
5430 msgid "Comanche"
5431 msgstr "команчська"
5432
5433 #. name for con
5434 msgid "Cofán"
5435 msgstr "кофан"
5436
5437 #. name for coo
5438 msgid "Comox"
5439 msgstr "комокс"
5440
5441 #. name for cop
5442 msgid "Coptic"
5443 msgstr "коптська"
5444
5445 #. name for coq
5446 msgid "Coquille"
5447 msgstr "кокіль"
5448
5449 #. name for cor
5450 msgid "Cornish"
5451 msgstr "корнійська"
5452
5453 #. name for cos
5454 msgid "Corsican"
5455 msgstr "корсиканська"
5456
5457 #. name for cot
5458 msgid "Caquinte"
5459 msgstr "каквінте"
5460
5461 #. name for cou
5462 msgid "Wamey"
5463 msgstr "вамей"
5464
5465 #. name for cov
5466 msgid "Cao Miao"
5467 msgstr "као-міао"
5468
5469 #. name for cow
5470 msgid "Cowlitz"
5471 msgstr "коулітц"
5472
5473 #. name for cox
5474 msgid "Nanti"
5475 msgstr "нанті"
5476
5477 #. name for coy
5478 msgid "Coyaima"
5479 msgstr "кояйма"
5480
5481 #. name for coz
5482 msgid "Chochotec"
5483 msgstr "чочотек"
5484
5485 #. name for cpa
5486 msgid "Chinantec, Palantla"
5487 msgstr "чинантек (Палантла)"
5488
5489 #. name for cpb
5490 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
5491 msgstr "ашенінка (Укаялі-Юруа)"
5492
5493 #. name for cpc
5494 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
5495 msgstr "ашинінка (апурукаялі)"
5496
5497 #. name for cpg
5498 msgid "Greek, Cappadocian"
5499 msgstr "грецька (кападокійська)"
5500
5501 #. name for cpi
5502 msgid "Pidgin English, Chinese"
5503 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
5504
5505 #. name for cpn
5506 msgid "Cherepon"
5507 msgstr "черепон"
5508
5509 #. name for cps
5510 msgid "Capiznon"
5511 msgstr "капізнон"
5512
5513 #. name for cpu
5514 msgid "Ashéninka, Pichis"
5515 msgstr "ашенінка (пічис)"
5516
5517 #. name for cpx
5518 msgid "Chinese, Pu-Xian"
5519 msgstr "китайська (пу-сян)"
5520
5521 #. name for cpy
5522 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
5523 msgstr "ашенінка (південна Укаялі)"
5524
5525 #. name for cqd
5526 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
5527 msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
5528
5529 #. name for cqu
5530 msgid "Quechua, Chilean"
5531 msgstr "кечуа (чилійська)"
5532
5533 #. name for cra
5534 msgid "Chara"
5535 msgstr "хара"
5536
5537 #. name for crb
5538 msgid "Carib, Island"
5539 msgstr "карибська (острівна)"
5540
5541 #. name for crc
5542 msgid "Lonwolwol"
5543 msgstr "лонволвол"
5544
5545 #. name for crd
5546 msgid "Coeur d'Alene"
5547 msgstr "кер-д'Ален"
5548
5549 #. name for cre
5550 msgid "Cree"
5551 msgstr "крі"
5552
5553 #. name for crf
5554 msgid "Caramanta"
5555 msgstr "караманта"
5556
5557 #. name for crg
5558 msgid "Michif"
5559 msgstr "мічиф"
5560
5561 #. name for crh
5562 msgid "Turkish, Crimean"
5563 msgstr "турецька (кримська)"
5564
5565 #. name for cri
5566 msgid "Sãotomense"
5567 msgstr "сантомійська"
5568
5569 #. name for crj
5570 msgid "Cree, Southern East"
5571 msgstr "крі (південно-східна)"
5572
5573 #. name for crk
5574 msgid "Cree, Plains"
5575 msgstr "крі (рівнинна)"
5576
5577 #. name for crl
5578 msgid "Cree, Northern East"
5579 msgstr "крі (північно-східна)"
5580
5581 #. name for crm
5582 msgid "Cree, Moose"
5583 msgstr "крі (лосина)"
5584
5585 #. name for crn
5586 msgid "Cora, El Nayar"
5587 msgstr "кора (Ель-Наяр)"
5588
5589 #. name for cro
5590 msgid "Crow"
5591 msgstr "кроу"
5592
5593 #. name for crq
5594 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
5595 msgstr "чороті (ійовуджва)"
5596
5597 #. name for crr
5598 msgid "Algonquian, Carolina"
5599 msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
5600
5601 #. name for crs
5602 msgid "Creole French, Seselwa"
5603 msgstr "креольська французька (сесельва)"
5604
5605 #. name for crt
5606 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
5607 msgstr "чороті (ійоджваджа)"
5608
5609 #. name for crv
5610 msgid "Chaura"
5611 msgstr "чаура"
5612
5613 #. name for crw
5614 msgid "Chrau"
5615 msgstr "чрау"
5616
5617 #. name for crx
5618 msgid "Carrier"
5619 msgstr "карієр"
5620
5621 #. name for cry
5622 msgid "Cori"
5623 msgstr "корі"
5624
5625 #. name for crz
5626 msgid "Cruzeño"
5627 msgstr "крузеньйо"
5628
5629 #. name for csa
5630 msgid "Chinantec, Chiltepec"
5631 msgstr "чинантек (Чилтепек)"
5632
5633 #. name for csb
5634 msgid "Kashubian"
5635 msgstr "кашубська"
5636
5637 #. name for csc
5638 msgid "Catalan Sign Language"
5639 msgstr "каталанська мова жестів"
5640
5641 #. name for csd
5642 msgid "Chiangmai Sign Language"
5643 msgstr "чіангмайська мова жестів"
5644
5645 #. name for cse
5646 msgid "Czech Sign Language"
5647 msgstr "чеська мова жестів"
5648
5649 #. name for csf
5650 msgid "Cuba Sign Language"
5651 msgstr "кубинська мова жестів"
5652
5653 #. name for csg
5654 msgid "Chilean Sign Language"
5655 msgstr "чилійська мова жестів"
5656
5657 #. name for csh
5658 msgid "Chin, Asho"
5659 msgstr "чин (ашо)"
5660
5661 #. name for csi
5662 msgid "Miwok, Coast"
5663 msgstr "мівок (узбережжя)"
5664
5665 #. name for csk
5666 msgid "Jola-Kasa"
5667 msgstr "хола-каса"
5668
5669 #. name for csl
5670 msgid "Chinese Sign Language"
5671 msgstr "китайська мова жестів"
5672
5673 #. name for csm
5674 msgid "Miwok, Central Sierra"
5675 msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
5676
5677 #. name for csn
5678 msgid "Colombian Sign Language"
5679 msgstr "колумбійська мова жестів"
5680
5681 #. name for cso
5682 msgid "Chinantec, Sochiapan"
5683 msgstr "чинантек (Сочиапан)"
5684
5685 #. name for csq
5686 msgid "Croatia Sign Language"
5687 msgstr "хорватська мова жестів"
5688
5689 #. name for csr
5690 msgid "Costa Rican Sign Language"
5691 msgstr "костариканська мова жестів"
5692
5693 #. name for css
5694 msgid "Ohlone, Southern"
5695 msgstr "олоні (південна)"
5696
5697 #. name for cst
5698 msgid "Ohlone, Northern"
5699 msgstr "олоні (північна)"
5700
5701 #. name for csv
5702 msgid "Chin, Sumtu"
5703 msgstr "чин (сумту)"
5704
5705 #. name for csw
5706 msgid "Cree, Swampy"
5707 msgstr "крі (болотяна)"
5708
5709 #. name for csy
5710 msgid "Chin, Siyin"
5711 msgstr "чин (сіїн)"
5712
5713 #. name for csz
5714 msgid "Coos"
5715 msgstr "коос"
5716
5717 #. name for cta
5718 msgid "Chatino, Tataltepec"
5719 msgstr "чатіно (таталтепек)"
5720
5721 #. name for ctc
5722 msgid "Chetco"
5723 msgstr "четко"
5724
5725 #. name for ctd
5726 msgid "Chin, Tedim"
5727 msgstr "чин (тедім)"
5728
5729 #. name for cte
5730 msgid "Chinantec, Tepinapa"
5731 msgstr "чинантек (Тепінапа)"
5732
5733 #. name for ctg
5734 msgid "Chittagonian"
5735 msgstr "читтагонгська"
5736
5737 #. name for cth
5738 msgid "Chin, Thaiphum"
5739 msgstr "чин (тайпхум)"
5740
5741 #. name for ctl
5742 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
5743 msgstr "чинантек (Тлакоатцинтепек)"
5744
5745 #. name for ctm
5746 msgid "Chitimacha"
5747 msgstr "читімача"
5748
5749 #. name for ctn
5750 msgid "Chhintange"
5751 msgstr "чхінтанге"
5752
5753 #. name for cto
5754 msgid "Emberá-Catío"
5755 msgstr "ембера-катіо"
5756
5757 #. name for ctp
5758 msgid "Chatino, Western Highland"
5759 msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
5760
5761 #. name for cts
5762 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
5763 msgstr "бікол (Північна Катандуанес)"
5764
5765 #. name for ctt
5766 msgid "Chetti, Wayanad"
5767 msgstr "четті (ваянад)"
5768
5769 #. name for ctu
5770 msgid "Chol"
5771 msgstr "чоль"
5772
5773 #. name for ctz
5774 msgid "Chatino, Zacatepec"
5775 msgstr "чатіно (сакатепек)"
5776
5777 #. name for cua
5778 msgid "Cua"
5779 msgstr "куа"
5780
5781 #. name for cub
5782 msgid "Cubeo"
5783 msgstr "кубео"
5784
5785 #. name for cuc
5786 msgid "Chinantec, Usila"
5787 msgstr "чинантек (Усіла)"
5788
5789 #. name for cug
5790 msgid "Cung"
5791 msgstr "кунг"
5792
5793 #. name for cuh
5794 msgid "Chuka"
5795 msgstr "чука"
5796
5797 #. name for cui
5798 msgid "Cuiba"
5799 msgstr "куїба"
5800
5801 #. name for cuj
5802 msgid "Mashco Piro"
5803 msgstr "машко-піро"
5804
5805 #. name for cuk
5806 msgid "Kuna, San Blas"
5807 msgstr "куна (Сан-Блас)"
5808
5809 #. name for cul
5810 msgid "Culina"
5811 msgstr "куліна"
5812
5813 #. name for cum
5814 msgid "Cumeral"
5815 msgstr "кумерал"
5816
5817 #. name for cuo
5818 msgid "Cumanagoto"
5819 msgstr "куманагото"
5820
5821 #. name for cup
5822 msgid "Cupeño"
5823 msgstr "чупеньо"
5824
5825 #. name for cuq
5826 msgid "Cun"
5827 msgstr "кун"
5828
5829 #. name for cur
5830 msgid "Chhulung"
5831 msgstr "чхулунг"
5832
5833 #. name for cut
5834 msgid "Cuicatec, Teutila"
5835 msgstr "куїкатек (теутіла)"
5836
5837 #. name for cuu
5838 msgid "Tai Ya"
5839 msgstr "тай-я"
5840
5841 #. name for cuv
5842 msgid "Cuvok"
5843 msgstr "чувок"
5844
5845 #. name for cuw
5846 msgid "Chukwa"
5847 msgstr "чуква"
5848
5849 #. name for cux
5850 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
5851 msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
5852
5853 #. name for cvg
5854 msgid "Chug"
5855 msgstr "чаг"
5856
5857 #. name for cvn
5858 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
5859 msgstr "чинантек (долина Національ)"
5860
5861 #. name for cwa
5862 msgid "Kabwa"
5863 msgstr "кабва"
5864
5865 #. name for cwb
5866 msgid "Maindo"
5867 msgstr "майндо"
5868
5869 #. name for cwd
5870 msgid "Cree, Woods"
5871 msgstr "крі (лісова)"
5872
5873 #. name for cwe
5874 msgid "Kwere"
5875 msgstr "квере"
5876
5877 #. name for cwg
5878 msgid "Chewong"
5879 msgstr "чевонг"
5880
5881 #. name for cwt
5882 msgid "Kuwaataay"
5883 msgstr "куваатаай"
5884
5885 #. name for cya
5886 msgid "Chatino, Nopala"
5887 msgstr "чатіно (нопала)"
5888
5889 #. name for cyb
5890 msgid "Cayubaba"
5891 msgstr "каюбаба"
5892
5893 #. name for cym
5894 msgid "Welsh"
5895 msgstr "валійська"
5896
5897 #. name for cyo
5898 msgid "Cuyonon"
5899 msgstr "куйонон"
5900
5901 #. name for czh
5902 msgid "Chinese, Huizhou"
5903 msgstr "китайська (Хуейчжоу)"
5904
5905 #. name for czk
5906 msgid "Knaanic"
5907 msgstr "кнааніт"
5908
5909 #. name for czn
5910 msgid "Chatino, Zenzontepec"
5911 msgstr "чатіно (сенсонтепек)"
5912
5913 #. name for czo
5914 msgid "Chinese, Min Zhong"
5915 msgstr "китайська (мінь-жонг)"
5916
5917 #. name for czt
5918 msgid "Chin, Zotung"
5919 msgstr "чин (зотунг)"
5920
5921 #. name for daa
5922 msgid "Dangaléat"
5923 msgstr "дангалеат"
5924
5925 #. name for dac
5926 msgid "Dambi"
5927 msgstr "дамбі"
5928
5929 #. name for dad
5930 msgid "Marik"
5931 msgstr "марік"
5932
5933 #. name for dae
5934 msgid "Duupa"
5935 msgstr "дуупа"
5936
5937 #. name for daf
5938 msgid "Dan"
5939 msgstr "над"
5940
5941 #. name for dag
5942 msgid "Dagbani"
5943 msgstr "дагбані"
5944
5945 #. name for dah
5946 msgid "Gwahatike"
5947 msgstr "гвахатіке"
5948
5949 #. name for dai
5950 msgid "Day"
5951 msgstr "дей"
5952
5953 #. name for daj
5954 msgid "Daju, Dar Fur"
5955 msgstr "дажу (Дарфур)"
5956
5957 #. name for dak
5958 msgid "Dakota"
5959 msgstr "дакота"
5960
5961 #. name for dal
5962 msgid "Dahalo"
5963 msgstr "дахало"
5964
5965 #. name for dam
5966 msgid "Damakawa"
5967 msgstr "дамакава"
5968
5969 #. name for dan
5970 msgid "Danish"
5971 msgstr "данська"
5972
5973 #. name for dao
5974 msgid "Chin, Daai"
5975 msgstr "чин (дааї)"
5976
5977 #. name for daq
5978 msgid "Maria, Dandami"
5979 msgstr "марія (дандамі)"
5980
5981 #. name for dar
5982 msgid "Dargwa"
5983 msgstr "даргва"
5984
5985 #. name for das
5986 msgid "Daho-Doo"
5987 msgstr "дахо-доо"
5988
5989 #. name for dau
5990 msgid "Daju, Dar Sila"
5991 msgstr "дажу (Дарсіла)"
5992
5993 #. name for dav
5994 msgid "Taita"
5995 msgstr "таїта"
5996
5997 #. name for daw
5998 msgid "Davawenyo"
5999 msgstr "дававеньйо"
6000
6001 #. name for dax
6002 msgid "Dayi"
6003 msgstr "даї"
6004
6005 #. name for daz
6006 msgid "Dao"
6007 msgstr "дао"
6008
6009 #. name for dba
6010 msgid "Bangi Me"
6011 msgstr "бангі-ме"
6012
6013 #. name for dbb
6014 msgid "Deno"
6015 msgstr "дено"
6016
6017 #. name for dbd
6018 msgid "Dadiya"
6019 msgstr "дадія"
6020
6021 #. name for dbe
6022 msgid "Dabe"
6023 msgstr "дабе"
6024
6025 #. name for dbf
6026 msgid "Edopi"
6027 msgstr "едопі"
6028
6029 #. name for dbg
6030 msgid "Dogon, Dogul Dom"
6031 msgstr "догонська (догул-дом)"
6032
6033 #. name for dbi
6034 msgid "Doka"
6035 msgstr "дока"
6036
6037 #. name for dbj
6038 msgid "Ida'an"
6039 msgstr "ідаан"
6040
6041 #. name for dbl
6042 msgid "Dyirbal"
6043 msgstr "дірбал"
6044
6045 #. name for dbm
6046 msgid "Duguri"
6047 msgstr "дугурі"
6048
6049 #. name for dbn
6050 msgid "Duriankere"
6051 msgstr "дарьянкере"
6052
6053 #. name for dbo
6054 msgid "Dulbu"
6055 msgstr "дулбу"
6056
6057 #. name for dbp
6058 msgid "Duwai"
6059 msgstr "дуваї"
6060
6061 #. name for dbq
6062 msgid "Daba"
6063 msgstr "даба"
6064
6065 #. name for dbr
6066 msgid "Dabarre"
6067 msgstr "дабарре"
6068
6069 #. name for dbt
6070 msgid "Dogon, Ben Tey"
6071 msgstr "догонська (бен-тей)"
6072
6073 #. name for dbu
6074 msgid "Dogon, Bondum Dom"
6075 msgstr "догонська (бондум-дом)"
6076
6077 #. name for dbv
6078 msgid "Dungu"
6079 msgstr "дунгу"
6080
6081 #. name for dbw
6082 msgid "Dogon, Bankan Tey"
6083 msgstr "догонська (банкан-тей)"
6084
6085 #. name for dby
6086 msgid "Dibiyaso"
6087 msgstr "дібіясо"
6088
6089 #. name for dcc
6090 msgid "Deccan"
6091 msgstr "деканська"
6092
6093 #. name for dcr
6094 msgid "Negerhollands"
6095 msgstr "негроголландська"
6096
6097 #. name for dda
6098 msgid "Dadi Dadi"
6099 msgstr "даді-даді"
6100
6101 #. name for ddd
6102 msgid "Dongotono"
6103 msgstr "донготоно"
6104
6105 #. name for dde
6106 msgid "Doondo"
6107 msgstr "доондо"
6108
6109 #. name for ddg
6110 msgid "Fataluku"
6111 msgstr "фаталуку"
6112
6113 #. name for ddi
6114 msgid "Goodenough, West"
6115 msgstr "гуденаф (західна)"
6116
6117 #. name for ddj
6118 msgid "Jaru"
6119 msgstr "жару"
6120
6121 #. name for ddn
6122 msgid "Dendi (Benin)"
6123 msgstr "денді (Бенін)"
6124
6125 #. name for ddo
6126 msgid "Dido"
6127 msgstr "цезька"
6128
6129 #. name for ddr
6130 msgid "Dhudhuroa"
6131 msgstr "дхудхуроа"
6132
6133 #. name for dds
6134 msgid "Dogon, Donno So"
6135 msgstr "догонська (донно-со)"
6136
6137 #. name for ddw
6138 msgid "Dawera-Daweloor"
6139 msgstr "давера-давелоор"
6140
6141 #. name for dec
6142 msgid "Dagik"
6143 msgstr "дагік"
6144
6145 #. name for ded
6146 msgid "Dedua"
6147 msgstr "дедуа"
6148
6149 #. name for dee
6150 msgid "Dewoin"
6151 msgstr "девойн"
6152
6153 #. name for def
6154 msgid "Dezfuli"
6155 msgstr "дезфулі"
6156
6157 #. name for deg
6158 msgid "Degema"
6159 msgstr "дегема"
6160
6161 #. name for deh
6162 msgid "Dehwari"
6163 msgstr "дегварі"
6164
6165 #. name for dei
6166 msgid "Demisa"
6167 msgstr "деміса"
6168
6169 #. name for dek
6170 msgid "Dek"
6171 msgstr "дек"
6172
6173 #. name for del
6174 msgid "Delaware"
6175 msgstr "делаварська"
6176
6177 #. name for dem
6178 msgid "Dem"
6179 msgstr "дем"
6180
6181 #. name for den
6182 msgid "Slave (Athapascan)"
6183 msgstr "слейві (атабаська)"
6184
6185 #. name for dep
6186 msgid "Delaware, Pidgin"
6187 msgstr "делаварська (піджин)"
6188
6189 #. name for deq
6190 msgid "Dendi (Central African Republic)"
6191 msgstr "денді (Центральноафриканська Республіка)"
6192
6193 #. name for der
6194 msgid "Deori"
6195 msgstr "деорі"
6196
6197 #. name for des
6198 msgid "Desano"
6199 msgstr "десано"
6200
6201 #. name for deu
6202 msgid "German"
6203 msgstr "німецька"
6204
6205 #. name for dev
6206 msgid "Domung"
6207 msgstr "домунг"
6208
6209 #. name for dez
6210 msgid "Dengese"
6211 msgstr "денгезе"
6212
6213 #. name for dga
6214 msgid "Dagaare, Southern"
6215 msgstr "дагааре (південна)"
6216
6217 #. name for dgb
6218 msgid "Dogon, Bunoge"
6219 msgstr "догонська (буноге)"
6220
6221 #. name for dgc
6222 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
6223 msgstr "агта (касігура-думагат)"
6224
6225 #. name for dgd
6226 msgid "Dagaari Dioula"
6227 msgstr "дагаарі-діула"
6228
6229 #. name for dge
6230 msgid "Degenan"
6231 msgstr "дегенанська"
6232
6233 #. name for dgg
6234 msgid "Doga"
6235 msgstr "дога"
6236
6237 #. name for dgh
6238 msgid "Dghwede"
6239 msgstr "дгведе"
6240
6241 #. name for dgi
6242 msgid "Dagara, Northern"
6243 msgstr "дагара (північна)"
6244
6245 #. name for dgk
6246 msgid "Dagba"
6247 msgstr "дагба"
6248
6249 #. name for dgl
6250 msgid "Andaandi"
6251 msgstr "андаанді"
6252
6253 #. name for dgn
6254 msgid "Dagoman"
6255 msgstr "дагоман"
6256
6257 #. name for dgo
6258 msgid "Dogri (individual language)"
6259 msgstr "догрі (окрема мова)"
6260
6261 #. name for dgr
6262 msgid "Dogrib"
6263 msgstr "догріб"
6264
6265 #. name for dgs
6266 msgid "Dogoso"
6267 msgstr "догосо"
6268
6269 #. name for dgt
6270 msgid "Ndrag'ngith"
6271 msgstr "ндраг’нгіт"
6272
6273 #. name for dgu
6274 msgid "Degaru"
6275 msgstr "дегару"
6276
6277 #. name for dgw
6278 msgid "Daungwurrung"
6279 msgstr "даунгвуррунг"
6280
6281 #. name for dgx
6282 msgid "Doghoro"
6283 msgstr "догоро"
6284
6285 #. name for dgz
6286 msgid "Daga"
6287 msgstr "дага"
6288
6289 #. name for dhd
6290 msgid "Dhundari"
6291 msgstr "дхундарі"
6292
6293 #. name for dhg
6294 msgid "Dhangu"
6295 msgstr "дхангу"
6296
6297 #. name for dhi
6298 msgid "Dhimal"
6299 msgstr "дхімал"
6300
6301 #. name for dhl
6302 msgid "Dhalandji"
6303 msgstr "дхаланджі"
6304
6305 #. name for dhm
6306 msgid "Zemba"
6307 msgstr "земба"
6308
6309 #. name for dhn
6310 msgid "Dhanki"
6311 msgstr "дханкі"
6312
6313 #. name for dho
6314 msgid "Dhodia"
6315 msgstr "дходія"
6316
6317 #. name for dhr
6318 msgid "Dhargari"
6319 msgstr "дхаргарі"
6320
6321 #. name for dhs
6322 msgid "Dhaiso"
6323 msgstr "дхаїсо"
6324
6325 #. name for dhu
6326 msgid "Dhurga"
6327 msgstr "дхурга"
6328
6329 #. name for dhv
6330 msgid "Dehu"
6331 msgstr "деху"
6332
6333 #. name for dhw
6334 msgid "Dhanwar (Nepal)"
6335 msgstr "дханвар (Непал)"
6336
6337 #. name for dia
6338 msgid "Dia"
6339 msgstr "діа"
6340
6341 #. name for dib
6342 msgid "Dinka, South Central"
6343 msgstr "дінка (південно-центральна)"
6344
6345 #. name for dic
6346 msgid "Dida, Lakota"
6347 msgstr "діда (лакота)"
6348
6349 #. name for did
6350 msgid "Didinga"
6351 msgstr "дідінга"
6352
6353 #. name for dif
6354 msgid "Dieri"
6355 msgstr "дієрі"
6356
6357 #. name for dig
6358 msgid "Digo"
6359 msgstr "діго"
6360
6361 #. name for dih
6362 msgid "Kumiai"
6363 msgstr "куміай"
6364
6365 #. name for dii
6366 msgid "Dimbong"
6367 msgstr "дімбонг"
6368
6369 #. name for dij
6370 msgid "Dai"
6371 msgstr "даї"
6372
6373 #. name for dik
6374 msgid "Dinka, Southwestern"
6375 msgstr "дінка (південно-західна)"
6376
6377 #. name for dil
6378 msgid "Dilling"
6379 msgstr "діллінг"
6380
6381 #. name for dim
6382 msgid "Dime"
6383 msgstr "діме"
6384
6385 #. name for din
6386 msgid "Dinka"
6387 msgstr "дінка"
6388
6389 #. name for dio
6390 msgid "Dibo"
6391 msgstr "дібо"
6392
6393 #. name for dip
6394 msgid "Dinka, Northeastern"
6395 msgstr "дінка (північно-східна)"
6396
6397 #. name for diq
6398 msgid "Dimli (individual language)"
6399 msgstr "дімлі (окрема мова)"
6400
6401 #. name for dir
6402 msgid "Dirim"
6403 msgstr "дірім"
6404
6405 #. name for dis
6406 msgid "Dimasa"
6407 msgstr "дімаса"
6408
6409 #. name for dit
6410 msgid "Dirari"
6411 msgstr "дірарі"
6412
6413 #. name for diu
6414 msgid "Diriku"
6415 msgstr "діріку"
6416
6417 #. name for div
6418 msgid "Dhivehi"
6419 msgstr "мальдивська"
6420
6421 #. name for diw
6422 msgid "Dinka, Northwestern"
6423 msgstr "дінка (північно-західна)"
6424
6425 #. name for dix
6426 msgid "Dixon Reef"
6427 msgstr "діксон-ріф"
6428
6429 #. name for diy
6430 msgid "Diuwe"
6431 msgstr "діуве"
6432
6433 #. name for diz
6434 msgid "Ding"
6435 msgstr "дінг"
6436
6437 #. name for dja
6438 msgid "Djadjawurrung"
6439 msgstr "джаджавурунг"
6440
6441 #. name for djb
6442 msgid "Djinba"
6443 msgstr "джінба"
6444
6445 #. name for djc
6446 msgid "Daju, Dar Daju"
6447 msgstr "дажу (дар-дажу)"
6448
6449 #. name for djd
6450 msgid "Djamindjung"
6451 msgstr "джамінджунг"
6452
6453 #. name for dje
6454 msgid "Zarma"
6455 msgstr "зарма"
6456
6457 #. name for djf
6458 msgid "Djangun"
6459 msgstr "джангун"
6460
6461 #. name for dji
6462 msgid "Djinang"
6463 msgstr "джінанг"
6464
6465 #. name for djj
6466 msgid "Djeebbana"
6467 msgstr "джіббана"
6468
6469 #. name for djk
6470 msgid "Eastern Maroon Creole"
6471 msgstr "східно-марунська креольська"
6472
6473 #. name for djl
6474 msgid "Djiwarli"
6475 msgstr "джіварлі"
6476
6477 #. name for djm
6478 msgid "Dogon, Jamsay"
6479 msgstr "догонська (джамсей)"
6480
6481 #. name for djn
6482 msgid "Djauan"
6483 msgstr "джауанська"
6484
6485 #. name for djo
6486 msgid "Jangkang"
6487 msgstr "джанканг"
6488
6489 #. name for djr
6490 msgid "Djambarrpuyngu"
6491 msgstr "джамбаррпуйнгу"
6492
6493 #. name for dju
6494 msgid "Kapriman"
6495 msgstr "капріман"
6496
6497 #. name for djw
6498 msgid "Djawi"
6499 msgstr "джаві"
6500
6501 #. name for dka
6502 msgid "Dakpakha"
6503 msgstr "дакпаха"
6504
6505 #. name for dkk
6506 msgid "Dakka"
6507 msgstr "дакка"
6508
6509 #. name for dkr
6510 msgid "Kuijau"
6511 msgstr "куїджау"
6512
6513 #. name for dks
6514 msgid "Dinka, Southeastern"
6515 msgstr "дінка (південно-східна)"
6516
6517 #. name for dkx
6518 msgid "Mazagway"
6519 msgstr "мазагвей"
6520
6521 #. name for dlg
6522 msgid "Dolgan"
6523 msgstr "долганська"
6524
6525 #. name for dlm
6526 msgid "Dalmatian"
6527 msgstr "далматійська"
6528
6529 #. name for dln
6530 msgid "Darlong"
6531 msgstr "дарлонг"
6532
6533 #. name for dma
6534 msgid "Duma"
6535 msgstr "дума"
6536
6537 #. name for dmb
6538 msgid "Dogon, Mombo"
6539 msgstr "догонська (момбо)"
6540
6541 #. name for dmc
6542 msgid "Dimir"
6543 msgstr "дімір"
6544
6545 #. name for dmd
6546 msgid "Madhi Madhi"
6547 msgstr "мадхі-мадхі"
6548
6549 #. name for dme
6550 msgid "Dugwor"
6551 msgstr "дугвор"
6552
6553 #. name for dmg
6554 msgid "Kinabatangan, Upper"
6555 msgstr "кінабатанган (верхня)"
6556
6557 #. name for dmk
6558 msgid "Domaaki"
6559 msgstr "домаакі"
6560
6561 #. name for dml
6562 msgid "Dameli"
6563 msgstr "дамелі"
6564
6565 #. name for dmm
6566 msgid "Dama"
6567 msgstr "дама"
6568
6569 #. name for dmo
6570 msgid "Kemedzung"
6571 msgstr "кемедзунг"
6572
6573 #. name for dmr
6574 msgid "Damar, East"
6575 msgstr "дамар (східна)"
6576
6577 #. name for dms
6578 msgid "Dampelas"
6579 msgstr "дампелас"
6580
6581 #. name for dmu
6582 msgid "Dubu"
6583 msgstr "дубу"
6584
6585 #. name for dmv
6586 msgid "Dumpas"
6587 msgstr "думпас"
6588
6589 #. name for dmx
6590 msgid "Dema"
6591 msgstr "дема"
6592
6593 #. name for dmy
6594 msgid "Demta"
6595 msgstr "демта"
6596
6597 #. name for dna
6598 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
6599 msgstr "дані (верхня велика долина)"
6600
6601 #. name for dnd
6602 msgid "Daonda"
6603 msgstr "даонда"
6604
6605 #. name for dne
6606 msgid "Ndendeule"
6607 msgstr "ндендеуле"
6608
6609 #. name for dng
6610 msgid "Dungan"
6611 msgstr "дунганська"
6612
6613 #. name for dni
6614 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
6615 msgstr "дані (нижня верхня долина)"
6616
6617 #. name for dnk
6618 msgid "Dengka"
6619 msgstr "денгка"
6620
6621 #. name for dnn
6622 msgid "Dzùùngoo"
6623 msgstr "дзуунгуу"
6624
6625 #. name for dnr
6626 msgid "Danaru"
6627 msgstr "данару"
6628
6629 #. name for dnt
6630 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
6631 msgstr "дані (середня велика долина)"
6632
6633 #. name for dnu
6634 msgid "Danau"
6635 msgstr "данау"
6636
6637 #. name for dnv
6638 msgid "Danu"
6639 msgstr "дану"
6640
6641 #. name for dnw
6642 msgid "Dani, Western"
6643 msgstr "дані (західна)"
6644
6645 #. name for dny
6646 msgid "Dení"
6647 msgstr "дені"
6648
6649 #. name for doa
6650 msgid "Dom"
6651 msgstr "дом"
6652
6653 #. name for dob
6654 msgid "Dobu"
6655 msgstr "добу"
6656
6657 #. name for doc
6658 msgid "Dong, Northern"
6659 msgstr "донг, північна"
6660
6661 #. name for doe
6662 msgid "Doe"
6663 msgstr "доу"
6664
6665 #. name for dof
6666 msgid "Domu"
6667 msgstr "дому"
6668
6669 #. name for doh
6670 msgid "Dong"
6671 msgstr "донг"
6672
6673 #. name for doi
6674 msgid "Dogri (macrolanguage)"
6675 msgstr "догрі (макромова)"
6676
6677 #. name for dok
6678 msgid "Dondo"
6679 msgstr "дондо"
6680
6681 #. name for dol
6682 msgid "Doso"
6683 msgstr "досо"
6684
6685 #. name for don
6686 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
6687 msgstr "тоура (Папуа-Нова Гвінея)"
6688
6689 #. name for doo
6690 msgid "Dongo"
6691 msgstr "донго"
6692
6693 #. name for dop
6694 msgid "Lukpa"
6695 msgstr "лукпа"
6696
6697 #. name for doq
6698 msgid "Dominican Sign Language"
6699 msgstr "домініканська мова жестів"
6700
6701 #. name for dor
6702 msgid "Dori'o"
6703 msgstr "доріо"
6704
6705 #. name for dos
6706 msgid "Dogosé"
6707 msgstr "догосе"
6708
6709 #. name for dot
6710 msgid "Dass"
6711 msgstr "дасс"
6712
6713 #. name for dov
6714 msgid "Dombe"
6715 msgstr "домбе"
6716
6717 #. name for dow
6718 msgid "Doyayo"
6719 msgstr "дояйо"
6720
6721 #. name for dox
6722 msgid "Bussa"
6723 msgstr "бусса"
6724
6725 #. name for doy
6726 msgid "Dompo"
6727 msgstr "домпо"
6728
6729 #. name for doz
6730 msgid "Dorze"
6731 msgstr "дорзе"
6732
6733 #. name for dpp
6734 msgid "Papar"
6735 msgstr "папарська"
6736
6737 #. name for drb
6738 msgid "Dair"
6739 msgstr "даїр"
6740
6741 #. name for drc
6742 msgid "Minderico"
6743 msgstr "міндеріко"
6744
6745 #. name for drd
6746 msgid "Darmiya"
6747 msgstr "дармія"
6748
6749 #. name for dre
6750 msgid "Dolpo"
6751 msgstr "долпо"
6752
6753 #. name for drg
6754 msgid "Rungus"
6755 msgstr "рунгус"
6756
6757 #. name for dri
6758 msgid "C'lela"
6759 msgstr "клела"
6760
6761 #. name for drl
6762 msgid "Paakantyi"
6763 msgstr "паакатьї"
6764
6765 #. name for drn
6766 msgid "Damar, West"
6767 msgstr "дамар (західна)"
6768
6769 #. name for dro
6770 msgid "Melanau, Daro-Matu"
6771 msgstr "меланау (даро-мату)"
6772
6773 #. name for drq
6774 msgid "Dura"
6775 msgstr "дура"
6776
6777 #. name for drr
6778 msgid "Dororo"
6779 msgstr "дороро"
6780
6781 #. name for drs
6782 msgid "Gedeo"
6783 msgstr "гедео"
6784
6785 #. name for drt
6786 msgid "Drents"
6787 msgstr "дрентс"
6788
6789 #. name for dru
6790 msgid "Rukai"
6791 msgstr "рукаї"
6792
6793 #. name for dry
6794 msgid "Darai"
6795 msgstr "дараї"
6796
6797 #. name for dsb
6798 msgid "Sorbian, Lower"
6799 msgstr "нижньолужицька"
6800
6801 #. name for dse
6802 msgid "Dutch Sign Language"
6803 msgstr "голландська мова жестів"
6804
6805 #. name for dsh
6806 msgid "Daasanach"
6807 msgstr "даасанах"
6808
6809 #. name for dsi
6810 msgid "Disa"
6811 msgstr "діса"
6812
6813 #. name for dsl
6814 msgid "Danish Sign Language"
6815 msgstr "данська мова жестів"
6816
6817 #. name for dsn
6818 msgid "Dusner"
6819 msgstr "дуснер"
6820
6821 #. name for dso
6822 msgid "Desiya"
6823 msgstr "десія"
6824
6825 #. name for dsq
6826 msgid "Tadaksahak"
6827 msgstr "тадаксахак"
6828
6829 #. name for dta
6830 msgid "Daur"
6831 msgstr "даурська"
6832
6833 #. name for dtb
6834 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
6835 msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
6836
6837 #. name for dtd
6838 msgid "Ditidaht"
6839 msgstr "дітідат"
6840
6841 #. name for dth
6842 msgid "Adithinngithigh"
6843 msgstr "адітіннгітіг"
6844
6845 #. name for dti
6846 msgid "Dogon, Ana Tinga"
6847 msgstr "догонська (ана-тінга)"
6848
6849 #. name for dtk
6850 msgid "Dogon, Tene Kan"
6851 msgstr "догонська (тене-кан)"
6852
6853 #. name for dtm
6854 msgid "Dogon, Tomo Kan"
6855 msgstr "догонська (томо-кан)"
6856
6857 #. name for dto
6858 msgid "Dogon, Tommo So"
6859 msgstr "догонська (томмо-со)"
6860
6861 #. name for dtp
6862 msgid "Dusun, Central"
6863 msgstr "дусун (центральна)"
6864
6865 #. name for dtr
6866 msgid "Lotud"
6867 msgstr "лотуд"
6868
6869 #. name for dts
6870 msgid "Dogon, Toro So"
6871 msgstr "догонська (торо-со)"
6872
6873 #. name for dtt
6874 msgid "Dogon, Toro Tegu"
6875 msgstr "догонська (торо-тегу)"
6876
6877 #. name for dtu
6878 msgid "Dogon, Tebul Ure"
6879 msgstr "догонська (тебул-уре)"
6880
6881 #. name for dty
6882 msgid "Dotyali"
6883 msgstr "дотьялі"
6884
6885 #. name for dua
6886 msgid "Duala"
6887 msgstr "дуала"
6888
6889 #. name for dub
6890 msgid "Dubli"
6891 msgstr "дублі"
6892
6893 #. name for duc
6894 msgid "Duna"
6895 msgstr "дюна"
6896
6897 #. name for dud
6898 msgid "Hun-Saare"
6899 msgstr "хун-сааре"
6900
6901 #. name for due
6902 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
6903 msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
6904
6905 #. name for duf
6906 msgid "Dumbea"
6907 msgstr "думбеа"
6908
6909 #. name for dug
6910 msgid "Duruma"
6911 msgstr "дурума"
6912
6913 #. name for duh
6914 msgid "Dungra Bhil"
6915 msgstr "дунгра-бхіл"
6916
6917 #. name for dui
6918 msgid "Dumun"
6919 msgstr "думун"
6920
6921 #. name for duj
6922 msgid "Dhuwal"
6923 msgstr "дхувал"
6924
6925 #. name for duk
6926 msgid "Uyajitaya"
6927 msgstr "уяджітая"
6928
6929 #. name for dul
6930 msgid "Agta, Alabat Island"
6931 msgstr "агта (острів Алабат)"
6932
6933 #. name for dum
6934 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
6935 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
6936
6937 #. name for dun
6938 msgid "Dusun Deyah"
6939 msgstr "дусун-дея"
6940
6941 #. name for duo
6942 msgid "Agta, Dupaninan"
6943 msgstr "агта (дупаніанська)"
6944
6945 #. name for dup
6946 msgid "Duano"
6947 msgstr "дуано"
6948
6949 #. name for duq
6950 msgid "Dusun Malang"
6951 msgstr "дусун (Маланг)"
6952
6953 #. name for dur
6954 msgid "Dii"
6955 msgstr "дії"
6956
6957 #. name for dus
6958 msgid "Dumi"
6959 msgstr "думі"
6960
6961 #. name for duu
6962 msgid "Drung"
6963 msgstr "дулунська"
6964
6965 #. name for duv
6966 msgid "Duvle"
6967 msgstr "дувле"
6968
6969 #. name for duw
6970 msgid "Dusun Witu"
6971 msgstr "дусун (Віту)"
6972
6973 #. name for dux
6974 msgid "Duungooma"
6975 msgstr "дуунгоома"
6976
6977 #. name for duy
6978 msgid "Agta, Dicamay"
6979 msgstr "агта (дікамейська)"
6980
6981 #. name for duz
6982 msgid "Duli"
6983 msgstr "дулі"
6984
6985 #. name for dva
6986 msgid "Duau"
6987 msgstr "дуау"
6988
6989 #. name for dwa
6990 msgid "Diri"
6991 msgstr "дірі"
6992
6993 #. name for dwr
6994 msgid "Dawro"
6995 msgstr "давро"
6996
6997 #. name for dws
6998 msgid "Dutton World Speedwords"
6999 msgstr "світовий спідвордс Даттона"
7000
7001 #. name for dww
7002 msgid "Dawawa"
7003 msgstr "давава"
7004
7005 #. name for dya
7006 msgid "Dyan"
7007 msgstr "дьян"
7008
7009 #. name for dyb
7010 msgid "Dyaberdyaber"
7011 msgstr "дьябердьябер"
7012
7013 #. name for dyd
7014 msgid "Dyugun"
7015 msgstr "дьюгун"
7016
7017 #. name for dyg
7018 msgid "Agta, Villa Viciosa"
7019 msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
7020
7021 #. name for dyi
7022 msgid "Senoufo, Djimini"
7023 msgstr "сенуфо, джиміні"
7024
7025 #. name for dym
7026 msgid "Dogon, Yanda Dom"
7027 msgstr "догонська (янда-дом)"
7028
7029 #. name for dyn
7030 msgid "Dyangadi"
7031 msgstr "дьянгаді"
7032
7033 #. name for dyo
7034 msgid "Jola-Fonyi"
7035 msgstr "хола-фоньї"
7036
7037 #. name for dyu
7038 msgid "Dyula"
7039 msgstr "діула"
7040
7041 #. name for dyy
7042 msgid "Dyaabugay"
7043 msgstr "тяпукай"
7044
7045 #. name for dza
7046 msgid "Tunzu"
7047 msgstr "тунзу"
7048
7049 #. name for dzd
7050 msgid "Daza"
7051 msgstr "даза"
7052
7053 #. name for dzg
7054 msgid "Dazaga"
7055 msgstr "дазага"
7056
7057 #. name for dzl
7058 msgid "Dzalakha"
7059 msgstr "дзалаха"
7060
7061 #. name for dzn
7062 msgid "Dzando"
7063 msgstr "дзандо"
7064
7065 #. name for dzo
7066 msgid "Dzongkha"
7067 msgstr "дзонг-ке"
7068
7069 #. name for ebg
7070 msgid "Ebughu"
7071 msgstr "ебугу"
7072
7073 #. name for ebk
7074 msgid "Bontok, Eastern"
7075 msgstr "бонток (східна)"
7076
7077 #. name for ebo
7078 msgid "Teke-Ebo"
7079 msgstr "теке-ебо"
7080
7081 #. name for ebr
7082 msgid "Ebrié"
7083 msgstr "ебрі"
7084
7085 #. name for ebu
7086 msgid "Embu"
7087 msgstr "ембу"
7088
7089 #. name for ecr
7090 msgid "Eteocretan"
7091 msgstr "етеокрітська"
7092
7093 #. name for ecs
7094 msgid "Ecuadorian Sign Language"
7095 msgstr "еквадорська мова жестів"
7096
7097 #. name for ecy
7098 msgid "Eteocypriot"
7099 msgstr "етеокіпрська"
7100
7101 #. name for eee
7102 msgid "E"
7103 msgstr "е"
7104
7105 #. name for efa
7106 msgid "Efai"
7107 msgstr "ефайська"
7108
7109 #. name for efe
7110 msgid "Efe"
7111 msgstr "ефе"
7112
7113 #. name for efi
7114 msgid "Efik"
7115 msgstr "ефік"
7116
7117 #. name for ega
7118 msgid "Ega"
7119 msgstr "ега"
7120
7121 #. name for egl
7122 msgid "Emilian"
7123 msgstr "емілійська"
7124
7125 #. name for ego
7126 msgid "Eggon"
7127 msgstr "еггон"
7128
7129 #. name for egy
7130 msgid "Egyptian (Ancient)"
7131 msgstr "давньоєгипетська"
7132
7133 #. name for ehu
7134 msgid "Ehueun"
7135 msgstr "еуевн"
7136
7137 #. name for eip
7138 msgid "Eipomek"
7139 msgstr "ейпомек"
7140
7141 #. name for eit
7142 msgid "Eitiep"
7143 msgstr "ейтіеп"
7144
7145 #. name for eiv
7146 msgid "Askopan"
7147 msgstr "аскопан"
7148
7149 #. name for eja
7150 msgid "Ejamat"
7151 msgstr "еджамат"
7152
7153 #. name for eka
7154 msgid "Ekajuk"
7155 msgstr "екаджук"
7156
7157 #. name for eke
7158 msgid "Ekit"
7159 msgstr "екіт"
7160
7161 #. name for ekg
7162 msgid "Ekari"
7163 msgstr "екарі"
7164
7165 #. name for eki
7166 msgid "Eki"
7167 msgstr "екі"
7168
7169 #. name for ekk
7170 msgid "Estonian, Standard"
7171 msgstr "естонська (стандартна)"
7172
7173 #. name for ekl
7174 msgid "Kol"
7175 msgstr "кол"
7176
7177 #. name for ekm
7178 msgid "Elip"
7179 msgstr "еліп"
7180
7181 #. name for eko
7182 msgid "Koti"
7183 msgstr "коті"
7184
7185 #. name for ekp
7186 msgid "Ekpeye"
7187 msgstr "екпеє"
7188
7189 #. name for ekr
7190 msgid "Yace"
7191 msgstr "яке"
7192
7193 #. name for eky
7194 msgid "Kayah, Eastern"
7195 msgstr "кая (східна)"
7196
7197 #. name for ele
7198 msgid "Elepi"
7199 msgstr "елепі"
7200
7201 #. name for elh
7202 msgid "El Hugeirat"
7203 msgstr "ель-хугейрська"
7204
7205 #. name for eli
7206 msgid "Nding"
7207 msgstr "ндінг"
7208
7209 #. name for elk
7210 msgid "Elkei"
7211 msgstr "елкей"
7212
7213 #. name for ell
7214 msgid "Greek, Modern (1453-)"
7215 msgstr "грецька (з 1453)"
7216
7217 #. name for elm
7218 msgid "Eleme"
7219 msgstr "елеме"
7220
7221 #. name for elo
7222 msgid "El Molo"
7223 msgstr "ель-моло"
7224
7225 #. name for elu
7226 msgid "Elu"
7227 msgstr "елу"
7228
7229 #. name for elx
7230 msgid "Elamite"
7231 msgstr "еламська"
7232
7233 #. name for ema
7234 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
7235 msgstr "емаї-юлеха-ора"
7236
7237 #. name for emb
7238 msgid "Embaloh"
7239 msgstr "ембалох"
7240
7241 #. name for eme
7242 msgid "Emerillon"
7243 msgstr "емерільйон"
7244
7245 #. name for emg
7246 msgid "Meohang, Eastern"
7247 msgstr "міоханг (східна)"
7248
7249 #. name for emi
7250 msgid "Mussau-Emira"
7251 msgstr "муссау-еміра"
7252
7253 #. name for emk
7254 msgid "Maninkakan, Eastern"
7255 msgstr "манінканкан (східна)"
7256
7257 #. name for emm
7258 msgid "Mamulique"
7259 msgstr "мамуліке"
7260
7261 #. name for emn
7262 msgid "Eman"
7263 msgstr "еман"
7264
7265 #. name for emo
7266 msgid "Emok"
7267 msgstr "емок"
7268
7269 #. name for emp
7270 msgid "Emberá, Northern"
7271 msgstr "ембера (північна)"
7272
7273 #. name for ems
7274 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
7275 msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
7276
7277 #. name for emu
7278 msgid "Muria, Eastern"
7279 msgstr "муріа (східна)"
7280
7281 #. name for emw
7282 msgid "Emplawas"
7283 msgstr "емпалава"
7284
7285 #. name for emx
7286 msgid "Erromintxela"
7287 msgstr "ерромінтшела"
7288
7289 #. name for emy
7290 msgid "Mayan, Epigraphic"
7291 msgstr "майянська (епіграфічна)"
7292
7293 #. name for ena
7294 msgid "Apali"
7295 msgstr "апалі"
7296
7297 #. name for enb
7298 msgid "Markweeta"
7299 msgstr "марквеета"
7300
7301 #. name for enc
7302 msgid "En"
7303 msgstr "ен"
7304
7305 #. name for end
7306 msgid "Ende"
7307 msgstr "енде"
7308
7309 #. name for enf
7310 msgid "Enets, Forest"
7311 msgstr "енецька (лісова)"
7312
7313 #. name for eng
7314 msgid "English"
7315 msgstr "англійська"
7316
7317 #. name for enh
7318 msgid "Enets, Tundra"
7319 msgstr "енецька (тундра)"
7320
7321 #. name for enm
7322 msgid "English, Middle (1100-1500)"
7323 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
7324
7325 #. name for enn
7326 msgid "Engenni"
7327 msgstr "енгенні"
7328
7329 #. name for eno
7330 msgid "Enggano"
7331 msgstr "енггано"
7332
7333 #. name for enq
7334 msgid "Enga"
7335 msgstr "енга"
7336
7337 #. name for enr
7338 msgid "Emumu"
7339 msgstr "емуму"
7340
7341 #. name for enu
7342 msgid "Enu"
7343 msgstr "ену"
7344
7345 #. name for env
7346 msgid "Enwan (Edu State)"
7347 msgstr "енван (штат Еду)"
7348
7349 #. name for enw
7350 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
7351 msgstr "енван (штат Аква-Ібом)"
7352
7353 #. name for eot
7354 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
7355 msgstr "беті (Кот-д'Івуар)"
7356
7357 #. name for epi
7358 msgid "Epie"
7359 msgstr "епіе"
7360
7361 #. name for epo
7362 msgid "Esperanto"
7363 msgstr "есперанто"
7364
7365 #. name for era
7366 msgid "Eravallan"
7367 msgstr "ераваллан"
7368
7369 #. name for erg
7370 msgid "Sie"
7371 msgstr "сіе"
7372
7373 #. name for erh
7374 msgid "Eruwa"
7375 msgstr "ерува"
7376
7377 #. name for eri
7378 msgid "Ogea"
7379 msgstr "огеа"
7380
7381 #. name for erk
7382 msgid "Efate, South"
7383 msgstr "ефате (південна)"
7384
7385 #. name for ero
7386 msgid "Horpa"
7387 msgstr "горпа"
7388
7389 #. name for err
7390 msgid "Erre"
7391 msgstr "ерре"
7392
7393 #. name for ers
7394 msgid "Ersu"
7395 msgstr "ерсу"
7396
7397 #. name for ert
7398 msgid "Eritai"
7399 msgstr "ерітаї"
7400
7401 #. name for erw
7402 msgid "Erokwanas"
7403 msgstr "ерокванас"
7404
7405 #. name for ese
7406 msgid "Ese Ejja"
7407 msgstr "есе-едджа"
7408
7409 #. name for esh
7410 msgid "Eshtehardi"
7411 msgstr "ештехарді"
7412
7413 #. name for esi
7414 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
7415 msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
7416
7417 #. name for esk
7418 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
7419 msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
7420
7421 #. name for esl
7422 msgid "Egypt Sign Language"
7423 msgstr "єгипетська мова жестів"
7424
7425 #. name for esm
7426 msgid "Esuma"
7427 msgstr "есумська"
7428
7429 #. name for esn
7430 msgid "Salvadoran Sign Language"
7431 msgstr "сальвадорська мова жестів"
7432
7433 #. name for eso
7434 msgid "Estonian Sign Language"
7435 msgstr "естонська мова жестів"
7436
7437 #. name for esq
7438 msgid "Esselen"
7439 msgstr "еселен"
7440
7441 #. name for ess
7442 msgid "Yupik, Central Siberian"
7443 msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
7444
7445 #. name for est
7446 msgid "Estonian"
7447 msgstr "естонська"
7448
7449 #. name for esu
7450 msgid "Yupik, Central"
7451 msgstr "юпікська (центральна)"
7452
7453 #. name for etb
7454 msgid "Etebi"
7455 msgstr "етебі"
7456
7457 #. name for etc
7458 msgid "Etchemin"
7459 msgstr "етчемін"
7460
7461 #. name for eth
7462 msgid "Ethiopian Sign Language"
7463 msgstr "ефіопська мова жестів"
7464
7465 #. name for etn
7466 msgid "Eton (Vanuatu)"
7467 msgstr "ітон (Вануату)"
7468
7469 #. name for eto
7470 msgid "Eton (Cameroon)"
7471 msgstr "ітон (Камерун)"
7472
7473 #. name for etr
7474 msgid "Edolo"
7475 msgstr "едоло"
7476
7477 #. name for ets
7478 msgid "Yekhee"
7479 msgstr "єхі"
7480
7481 #. name for ett
7482 msgid "Etruscan"
7483 msgstr "етруська"
7484
7485 #. name for etu
7486 msgid "Ejagham"
7487 msgstr "еджагам"
7488
7489 #. name for etx
7490 msgid "Eten"
7491 msgstr "етенська"
7492
7493 #. name for etz
7494 msgid "Semimi"
7495 msgstr "семімі"
7496
7497 #. name for eus
7498 msgid "Basque"
7499 msgstr "баскська"
7500
7501 #. name for eve
7502 msgid "Even"
7503 msgstr "евенська"
7504
7505 #. name for evh
7506 msgid "Uvbie"
7507 msgstr "увбіе"
7508
7509 #. name for evn
7510 msgid "Evenki"
7511 msgstr "евенкійська"
7512
7513 #. name for ewe
7514 msgid "Ewe"
7515 msgstr "еве"
7516
7517 #. name for ewo
7518 msgid "Ewondo"
7519 msgstr "евондо"
7520
7521 #. name for ext
7522 msgid "Extremaduran"
7523 msgstr "естремадурська"
7524
7525 #. name for eya
7526 msgid "Eyak"
7527 msgstr "еяк"
7528
7529 #. name for eyo
7530 msgid "Keiyo"
7531 msgstr "кейо"
7532
7533 #. name for eze
7534 msgid "Uzekwe"
7535 msgstr "узекве"
7536
7537 #. name for faa
7538 msgid "Fasu"
7539 msgstr "фасу"
7540
7541 #. name for fab
7542 msgid "Fa D'ambu"
7543 msgstr "фа-дамбу"
7544
7545 #. name for fad
7546 msgid "Wagi"
7547 msgstr "вагі"
7548
7549 #. name for faf
7550 msgid "Fagani"
7551 msgstr "фагані"
7552
7553 #. name for fag
7554 msgid "Finongan"
7555 msgstr "фінонган"
7556
7557 #. name for fah
7558 msgid "Fali, Baissa"
7559 msgstr "фалі (Баїсса)"
7560
7561 #. name for fai
7562 msgid "Faiwol"
7563 msgstr "файвол"
7564
7565 #. name for faj
7566 msgid "Faita"
7567 msgstr "фаїта"
7568
7569 #. name for fak
7570 msgid "Fang (Cameroon)"
7571 msgstr "фанг (Камерун)"
7572
7573 #. name for fal
7574 msgid "Fali, South"
7575 msgstr "фалі (південна)"
7576
7577 #. name for fam
7578 msgid "Fam"
7579 msgstr "фам"
7580
7581 #. name for fan
7582 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
7583 msgstr "фанг (Екваторіальна Гвінея)"
7584
7585 #. name for fao
7586 msgid "Faroese"
7587 msgstr "фарерська"
7588
7589 #. name for fap
7590 msgid "Palor"
7591 msgstr "палор"
7592
7593 #. name for far
7594 msgid "Fataleka"
7595 msgstr "фаталека"
7596
7597 #. name for fas
7598 msgid "Persian"
7599 msgstr "перська"
7600
7601 #. name for fat
7602 msgid "Fanti"
7603 msgstr "фанті"
7604
7605 #. name for fau
7606 msgid "Fayu"
7607 msgstr "фаю"
7608
7609 #. name for fax
7610 msgid "Fala"
7611 msgstr "фала"
7612
7613 #. name for fay
7614 msgid "Fars, Southwestern"
7615 msgstr "фарсі (південно-західна)"
7616
7617 #. name for faz
7618 msgid "Fars, Northwestern"
7619 msgstr "фарсі (північно-західна)"
7620
7621 #. name for fbl
7622 msgid "Bikol, West Albay"
7623 msgstr "бікольська (Західний Албай)"
7624
7625 #. name for fcs
7626 msgid "Quebec Sign Language"
7627 msgstr "квебецька мова жестів"
7628
7629 #. name for fer
7630 msgid "Feroge"
7631 msgstr "фероге"
7632
7633 #. name for ffi
7634 msgid "Foia Foia"
7635 msgstr "фоя-фоя"
7636
7637 #. name for ffm
7638 msgid "Fulfulde, Maasina"
7639 msgstr "фула (Маасіна)"
7640
7641 #. name for fgr
7642 msgid "Fongoro"
7643 msgstr "фонгоро"
7644
7645 #. name for fia
7646 msgid "Nobiin"
7647 msgstr "нобіїн"
7648
7649 #. name for fie
7650 msgid "Fyer"
7651 msgstr "фіер"
7652
7653 #. name for fij
7654 msgid "Fijian"
7655 msgstr "фіджійська"
7656
7657 #. name for fil
7658 msgid "Filipino"
7659 msgstr "філіппінська"
7660
7661 #. name for fin
7662 msgid "Finnish"
7663 msgstr "фінська"
7664
7665 #. name for fip
7666 msgid "Fipa"
7667 msgstr "фіпа"
7668
7669 #. name for fir
7670 msgid "Firan"
7671 msgstr "фіран"
7672
7673 #. name for fit
7674 msgid "Finnish, Tornedalen"
7675 msgstr "фінська (долина Торна)"
7676
7677 #. name for fiw
7678 msgid "Fiwaga"
7679 msgstr "фівага"
7680
7681 #. name for fkk
7682 msgid "Kirya-Konzəl"
7683 msgstr "кірья-конзал"
7684
7685 #. name for fkv
7686 msgid "Finnish, Kven"
7687 msgstr "фінська (Квен)"
7688
7689 #. name for fla
7690 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
7691 msgstr "каліспел-пенд-д’Орель"
7692
7693 #. name for flh
7694 msgid "Foau"
7695 msgstr "фоау"
7696
7697 #. name for fli
7698 msgid "Fali"
7699 msgstr "фалі"
7700
7701 #. name for fll
7702 msgid "Fali, North"
7703 msgstr "фалі (північна)"
7704
7705 #. name for fln
7706 msgid "Flinders Island"
7707 msgstr "мова острова Фліндерс"
7708
7709 #. name for flr
7710 msgid "Fuliiru"
7711 msgstr "фуліїру"
7712
7713 #. name for fly
7714 msgid "Tsotsitaal"
7715 msgstr "тсотсіталь"
7716
7717 #. name for fmp
7718 msgid "Fe'fe'"
7719 msgstr "фефе"
7720
7721 #. name for fmu
7722 msgid "Muria, Far Western"
7723 msgstr "мурія (далекозахідна)"
7724
7725 #. name for fng
7726 msgid "Fanagalo"
7727 msgstr "фанагало"
7728
7729 #. name for fni
7730 msgid "Fania"
7731 msgstr "фанья"
7732
7733 #. name for fod
7734 msgid "Foodo"
7735 msgstr "фудо"
7736
7737 #. name for foi
7738 msgid "Foi"
7739 msgstr "фой"
7740
7741 #. name for fom
7742 msgid "Foma"
7743 msgstr "фома"
7744
7745 #. name for fon
7746 msgid "Fon"
7747 msgstr "фон"
7748
7749 #. name for for
7750 msgid "Fore"
7751 msgstr "форе"
7752
7753 #. name for fos
7754 msgid "Siraya"
7755 msgstr "сірая"
7756
7757 #. name for fpe
7758 msgid "Creole English, Fernando Po"
7759 msgstr "креольська англійська (Фернандо-По)"
7760
7761 #. name for fqs
7762 msgid "Fas"
7763 msgstr "фас"
7764
7765 #. name for fra
7766 msgid "French"
7767 msgstr "французька"
7768
7769 #. name for frc
7770 msgid "French, Cajun"
7771 msgstr "французька (кажонська)"
7772
7773 #. name for frd
7774 msgid "Fordata"
7775 msgstr "фордата"
7776
7777 #. name for frk
7778 msgid "Frankish"
7779 msgstr "франкська"
7780
7781 #. name for frm
7782 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
7783 msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
7784
7785 #. name for fro
7786 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
7787 msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
7788
7789 #. name for frp
7790 msgid "Arpitan"
7791 msgstr "арпітанська"
7792
7793 #. name for frq
7794 msgid "Forak"
7795 msgstr "форак"
7796
7797 #. name for frr
7798 msgid "Frisian, Northern"
7799 msgstr "фризька (північна)"
7800
7801 #. name for frs
7802 msgid "Frisian, Eastern"
7803 msgstr "фризька (східна)"
7804
7805 #. name for frt
7806 msgid "Fortsenal"
7807 msgstr "фортсенал"
7808
7809 #. name for fry
7810 msgid "Frisian, Western"
7811 msgstr "фризька (західна)"
7812
7813 #. name for fse
7814 msgid "Finnish Sign Language"
7815 msgstr "фінська мова жестів"
7816
7817 #. name for fsl
7818 msgid "French Sign Language"
7819 msgstr "французька мова жестів"
7820
7821 #. name for fss
7822 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
7823 msgstr "фінська шведська мова жестів"
7824
7825 #. name for fub
7826 msgid "Fulfulde, Adamawa"
7827 msgstr "фула (Адамава)"
7828
7829 #. name for fuc
7830 msgid "Pulaar"
7831 msgstr "пулаар"
7832
7833 #. name for fud
7834 msgid "Futuna, East"
7835 msgstr "футуна (східна)"
7836
7837 #. name for fue
7838 msgid "Fulfulde, Borgu"
7839 msgstr "фула (Боргу)"
7840
7841 #. name for fuf
7842 msgid "Pular"
7843 msgstr "пулар"
7844
7845 #. name for fuh
7846 msgid "Fulfulde, Western Niger"
7847 msgstr "фула (Західний Нігер)"
7848
7849 #. name for fui
7850 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
7851 msgstr "фула (багірмі)"
7852
7853 #. name for fuj
7854 msgid "Ko"
7855 msgstr "ко"
7856
7857 #. name for ful
7858 msgid "Fulah"
7859 msgstr "фулах"
7860
7861 #. name for fum
7862 msgid "Fum"
7863 msgstr "фум"
7864
7865 #. name for fun
7866 msgid "Fulniô"
7867 msgstr "фульніо"
7868
7869 #. name for fuq
7870 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
7871 msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
7872
7873 #. name for fur
7874 msgid "Friulian"
7875 msgstr "фріульська"
7876
7877 #. name for fut
7878 msgid "Futuna-Aniwa"
7879 msgstr "футуна-аніва"
7880
7881 #. name for fuu
7882 msgid "Furu"
7883 msgstr "фуру"
7884
7885 #. name for fuv
7886 msgid "Fulfulde, Nigerian"
7887 msgstr "фула (нігерійська)"
7888
7889 #. name for fuy
7890 msgid "Fuyug"
7891 msgstr "фуюг"
7892
7893 #. name for fvr
7894 msgid "Fur"
7895 msgstr "фур"
7896
7897 #. name for fwa
7898 msgid "Fwâi"
7899 msgstr "фвай"
7900
7901 #. name for fwe
7902 msgid "Fwe"
7903 msgstr "фве"
7904
7905 #. name for gaa
7906 msgid "Ga"
7907 msgstr "га"
7908
7909 #. name for gab
7910 msgid "Gabri"
7911 msgstr "габрі"
7912
7913 #. name for gac
7914 msgid "Great Andamanese, Mixed"
7915 msgstr "велико-андаманська (мішана)"
7916
7917 #. name for gad
7918 msgid "Gaddang"
7919 msgstr "гадданг"
7920
7921 #. name for gae
7922 msgid "Guarequena"
7923 msgstr "гварекена"
7924
7925 #. name for gaf
7926 msgid "Gende"
7927 msgstr "генде"
7928
7929 #. name for gag
7930 msgid "Gagauz"
7931 msgstr "гагаузька"
7932
7933 #. name for gah
7934 msgid "Alekano"
7935 msgstr "алекано"
7936
7937 #. name for gai
7938 msgid "Borei"
7939 msgstr "борейська"
7940
7941 #. name for gaj
7942 msgid "Gadsup"
7943 msgstr "гадсуп"
7944
7945 #. name for gak
7946 msgid "Gamkonora"
7947 msgstr "гамконора"
7948
7949 #. name for gal
7950 msgid "Galoli"
7951 msgstr "галолі"
7952
7953 #. name for gam
7954 msgid "Kandawo"
7955 msgstr "кандаво"
7956
7957 #. name for gan
7958 msgid "Chinese, Gan"
7959 msgstr "китайська (гань)"
7960
7961 #. name for gao
7962 msgid "Gants"
7963 msgstr "гантс"
7964
7965 #. name for gap
7966 msgid "Gal"
7967 msgstr "гал"
7968
7969 #. name for gaq
7970 msgid "Gata'"
7971 msgstr "гата"
7972
7973 #. name for gar
7974 msgid "Galeya"
7975 msgstr "галея"
7976
7977 #. name for gas
7978 msgid "Garasia, Adiwasi"
7979 msgstr "гарасія (адівасі)"
7980
7981 #. name for gat
7982 msgid "Kenati"
7983 msgstr "кенаті"
7984
7985 #. name for gau
7986 msgid "Gadaba, Mudhili"
7987 msgstr "гадаба (мудхілі)"
7988
7989 #. name for gaw
7990 msgid "Nobonob"
7991 msgstr "нобоноб"
7992
7993 #. name for gax
7994 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
7995 msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
7996
7997 #. name for gay
7998 msgid "Gayo"
7999 msgstr "гайо"
8000
8001 #. name for gaz
8002 msgid "Oromo, West Central"
8003 msgstr "оромо (західно-центральна)"
8004
8005 #. name for gba
8006 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
8007 msgstr "гбая (Центральноафриканська Республіка)"
8008
8009 #. name for gbb
8010 msgid "Kaytetye"
8011 msgstr "кайтетьє"
8012
8013 #. name for gbd
8014 msgid "Karadjeri"
8015 msgstr "караджері"
8016
8017 #. name for gbe
8018 msgid "Niksek"
8019 msgstr "ніксек"
8020
8021 #. name for gbf
8022 msgid "Gaikundi"
8023 msgstr "гайкунді"
8024
8025 #. name for gbg
8026 msgid "Gbanziri"
8027 msgstr "гбанзірі"
8028
8029 #. name for gbh
8030 msgid "Gbe, Defi"
8031 msgstr "гбе (дефі)"
8032
8033 #. name for gbi
8034 msgid "Galela"
8035 msgstr "галела"
8036
8037 #. name for gbj
8038 msgid "Gadaba, Bodo"
8039 msgstr "гадаба (бодо)"
8040
8041 #. name for gbk
8042 msgid "Gaddi"
8043 msgstr "гадді"
8044
8045 #. name for gbl
8046 msgid "Gamit"
8047 msgstr "гаміт"
8048
8049 #. name for gbm
8050 msgid "Garhwali"
8051 msgstr "гархвалі"
8052
8053 #. name for gbn
8054 msgid "Mo'da"
8055 msgstr "мода"
8056
8057 #. name for gbo
8058 msgid "Grebo, Northern"
8059 msgstr "гребо (північна)"
8060
8061 #. name for gbp
8062 msgid "Gbaya-Bossangoa"
8063 msgstr "гбая-боссангуа"
8064
8065 #. name for gbq
8066 msgid "Gbaya-Bozoum"
8067 msgstr "гбая-бузум"
8068
8069 #. name for gbr
8070 msgid "Gbagyi"
8071 msgstr "гбаї"
8072
8073 #. name for gbs
8074 msgid "Gbe, Gbesi"
8075 msgstr "гбе (гбесі)"
8076
8077 #. name for gbu
8078 msgid "Gagadu"
8079 msgstr "гагаду"
8080
8081 #. name for gbv
8082 msgid "Gbanu"
8083 msgstr "гбану"
8084
8085 #. name for gbx
8086 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
8087 msgstr "гбе (східна Шула)"
8088
8089 #. name for gby
8090 msgid "Gbari"
8091 msgstr "гбарі"
8092
8093 #. name for gbz
8094 msgid "Dari, Zoroastrian"
8095 msgstr "дарі (зороастрійська)"
8096
8097 #. name for gcc
8098 msgid "Mali"
8099 msgstr "малійська"
8100
8101 #. name for gcd
8102 msgid "Ganggalida"
8103 msgstr "ганггаліда"
8104
8105 #. name for gce
8106 msgid "Galice"
8107 msgstr "галісе"
8108
8109 #. name for gcf
8110 msgid "Creole French, Guadeloupean"
8111 msgstr "креольська французька (Гваделупа)"
8112
8113 #. name for gcl
8114 msgid "Creole English, Grenadian"
8115 msgstr "креольська англійська (гренадська)"
8116
8117 #. name for gcn
8118 msgid "Gaina"
8119 msgstr "гаїна"
8120
8121 #. name for gcr
8122 msgid "Creole French, Guianese"
8123 msgstr "креольська французька (Гвіана)"
8124
8125 #. name for gct
8126 msgid "German, Colonia Tovar"
8127 msgstr "німецька (Колонія Товар)"
8128
8129 #. name for gda
8130 msgid "Lohar, Gade"
8131 msgstr "лохар (гаде)"
8132
8133 #. name for gdb
8134 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
8135 msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
8136
8137 #. name for gdc
8138 msgid "Gugu Badhun"
8139 msgstr "гугу-бадхун"
8140
8141 #. name for gdd
8142 msgid "Gedaged"
8143 msgstr "гедагед"
8144
8145 #. name for gde
8146 msgid "Gude"
8147 msgstr "гуде"
8148
8149 #. name for gdf
8150 msgid "Guduf-Gava"
8151 msgstr "гудуф-гава"
8152
8153 #. name for gdg
8154 msgid "Ga'dang"
8155 msgstr "гаданг"
8156
8157 #. name for gdh
8158 msgid "Gadjerawang"
8159 msgstr "гаджераванг"
8160
8161 #. name for gdi
8162 msgid "Gundi"
8163 msgstr "гунді"
8164
8165 #. name for gdj
8166 msgid "Gurdjar"
8167 msgstr "гурджар"
8168
8169 #. name for gdk
8170 msgid "Gadang"
8171 msgstr "гаданг"
8172
8173 #. name for gdl
8174 msgid "Dirasha"
8175 msgstr "діраша"
8176
8177 #. name for gdm
8178 msgid "Laal"
8179 msgstr "лаал"
8180
8181 #. name for gdn
8182 msgid "Umanakaina"
8183 msgstr "уманакайна"
8184
8185 #. name for gdo
8186 msgid "Ghodoberi"
8187 msgstr "годобері"
8188
8189 #. name for gdq
8190 msgid "Mehri"
8191 msgstr "мехрі"
8192
8193 #. name for gdr
8194 msgid "Wipi"
8195 msgstr "віпі"
8196
8197 #. name for gds
8198 msgid "Ghandruk Sign Language"
8199 msgstr "мова жестів гандрук"
8200
8201 #. name for gdu
8202 msgid "Gudu"
8203 msgstr "гуду"
8204
8205 #. name for gdx
8206 msgid "Godwari"
8207 msgstr "годварі"
8208
8209 #. name for gea
8210 msgid "Geruma"
8211 msgstr "герума"
8212
8213 #. name for geb
8214 msgid "Kire"
8215 msgstr "кіре"
8216
8217 #. name for gec
8218 msgid "Grebo, Gboloo"
8219 msgstr "гребо (гболу)"
8220
8221 #. name for ged
8222 msgid "Gade"
8223 msgstr "гаде"
8224
8225 #. name for geg
8226 msgid "Gengle"
8227 msgstr "генгле"
8228
8229 #. name for geh
8230 msgid "German, Hutterite"
8231 msgstr "німецька (гуттерітська)"
8232
8233 #. name for gei
8234 msgid "Gebe"
8235 msgstr "гебе"
8236
8237 #. name for gej
8238 msgid "Gen"
8239 msgstr "ґен"
8240
8241 #. name for gek
8242 msgid "Yiwom"
8243 msgstr "ївом"
8244
8245 #. name for gel
8246 msgid "ut-Ma'in"
8247 msgstr "утмаїн"
8248
8249 #. name for geq
8250 msgid "Geme"
8251 msgstr "геме"
8252
8253 #. name for ges
8254 msgid "Geser-Gorom"
8255 msgstr "гесер-гором"
8256
8257 #. name for gew
8258 msgid "Gera"
8259 msgstr "гера"
8260
8261 #. name for gex
8262 msgid "Garre"
8263 msgstr "гарре"
8264
8265 #. name for gey
8266 msgid "Enya"
8267 msgstr "енья"
8268
8269 #. name for gez
8270 msgid "Geez"
8271 msgstr "гііз"
8272
8273 #. name for gfk
8274 msgid "Patpatar"
8275 msgstr "патпатар"
8276
8277 #. name for gft
8278 msgid "Gafat"
8279 msgstr "гафат"
8280
8281 #. name for gfx
8282 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
8283 msgstr "джун (дюна Мангетті)"
8284
8285 #. name for gga
8286 msgid "Gao"
8287 msgstr "гао"
8288
8289 #. name for ggb
8290 msgid "Gbii"
8291 msgstr "гбії"
8292
8293 #. name for ggd
8294 msgid "Gugadj"
8295 msgstr "гугадж"
8296
8297 #. name for gge
8298 msgid "Guragone"
8299 msgstr "гурагоне"
8300
8301 #. name for ggg
8302 msgid "Gurgula"
8303 msgstr "гургула"
8304
8305 #. name for ggk
8306 msgid "Kungarakany"
8307 msgstr "кунгаракані"
8308
8309 #. name for ggl
8310 msgid "Ganglau"
8311 msgstr "ганглау"
8312
8313 #. name for ggn
8314 msgid "Gurung, Eastern"
8315 msgstr "гурунг (східна)"
8316
8317 #. name for ggo
8318 msgid "Gondi, Southern"
8319 msgstr "годі (південна)"
8320
8321 #. name for ggr
8322 msgid "Aghu Tharnggalu"
8323 msgstr "агху-тарнггалу"
8324
8325 #. name for ggt
8326 msgid "Gitua"
8327 msgstr "гітуа"
8328
8329 #. name for ggu
8330 msgid "Gagu"
8331 msgstr "гагу"
8332
8333 #. name for ggw
8334 msgid "Gogodala"
8335 msgstr "гогодала"
8336
8337 #. name for gha
8338 msgid "Ghadamès"
8339 msgstr "гадамес"
8340
8341 #. name for ghc
8342 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
8343 msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
8344
8345 #. name for ghe
8346 msgid "Ghale, Southern"
8347 msgstr "гале (південна)"
8348
8349 #. name for ghh
8350 msgid "Ghale, Northern"
8351 msgstr "гале (північна)"
8352
8353 #. name for ghk
8354 msgid "Karen, Geko"
8355 msgstr "каренська (геко)"
8356
8357 #. name for ghl
8358 msgid "Ghulfan"
8359 msgstr "гулфан"
8360
8361 #. name for ghn
8362 msgid "Ghanongga"
8363 msgstr "ганонгга"
8364
8365 #. name for gho
8366 msgid "Ghomara"
8367 msgstr "гомара"
8368
8369 #. name for ghr
8370 msgid "Ghera"
8371 msgstr "гера"
8372
8373 #. name for ghs
8374 msgid "Guhu-Samane"
8375 msgstr "гуху-самане"
8376
8377 #. name for ght
8378 msgid "Ghale, Kutang"
8379 msgstr "гале (кутанг)"
8380
8381 #. name for gia
8382 msgid "Kitja"
8383 msgstr "кіджа"
8384
8385 #. name for gib
8386 msgid "Gibanawa"
8387 msgstr "гібанава"
8388
8389 #. name for gic
8390 msgid "Gail"
8391 msgstr "гейл"
8392
8393 #. name for gid
8394 msgid "Gidar"
8395 msgstr "гідар"
8396
8397 #. name for gig
8398 msgid "Goaria"
8399 msgstr "гоарія"
8400
8401 #. name for gil
8402 msgid "Gilbertese"
8403 msgstr "гільбертська"
8404
8405 #. name for gim
8406 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
8407 msgstr "гімі (східне високогір’я)"
8408
8409 #. name for gin
8410 msgid "Hinukh"
8411 msgstr "хінух"
8412
8413 #. name for gip
8414 msgid "Gimi (West New Britain)"
8415 msgstr "гімі (західна Нова Британія)"
8416
8417 #. name for giq
8418 msgid "Gelao, Green"
8419 msgstr "гелао (зелена)"
8420
8421 #. name for gir
8422 msgid "Gelao, Red"
8423 msgstr "гелао (червона)"
8424
8425 #. name for gis
8426 msgid "Giziga, North"
8427 msgstr "гізіга (північна)"
8428
8429 #. name for git
8430 msgid "Gitxsan"
8431 msgstr "гітшсан"
8432
8433 #. name for giu
8434 msgid "Mulao"
8435 msgstr "мулао"
8436
8437 #. name for giw
8438 msgid "Gelao, White"
8439 msgstr "гелао (біла)"
8440
8441 #. name for gix
8442 msgid "Gilima"
8443 msgstr "гіліма"
8444
8445 #. name for giy
8446 msgid "Giyug"
8447 msgstr "гіюг"
8448
8449 #. name for giz
8450 msgid "Giziga, South"
8451 msgstr "гізіга (південна)"
8452
8453 #. name for gji
8454 msgid "Geji"
8455 msgstr "геджі"
8456
8457 #. name for gjk
8458 msgid "Koli, Kachi"
8459 msgstr "колі (качі)"
8460
8461 #. name for gjn
8462 msgid "Gonja"
8463 msgstr "гонджа"
8464
8465 #. name for gju
8466 msgid "Gujari"
8467 msgstr "гуджарі"
8468
8469 #. name for gka
8470 msgid "Guya"
8471 msgstr "гуя"
8472
8473 #. name for gke
8474 msgid "Ndai"
8475 msgstr "ндаї"
8476
8477 #. name for gkn
8478 msgid "Gokana"
8479 msgstr "гокана"
8480
8481 #. name for gko
8482 msgid "Kok-Nar"
8483 msgstr "кок-нар"
8484
8485 #. name for gkp
8486 msgid "Kpelle, Guinea"
8487 msgstr "кпелле (Гвінея)"
8488
8489 #. name for gla
8490 msgid "Gaelic, Scottish"
8491 msgstr "гаельська (Шотландія)"
8492
8493 #. name for glc
8494 msgid "Bon Gula"
8495 msgstr "бон-ґула"
8496
8497 #. name for gld
8498 msgid "Nanai"
8499 msgstr "нанайська"
8500
8501 #. name for gle
8502 msgid "Irish"
8503 msgstr "ірландська"
8504
8505 #. name for glg
8506 msgid "Galician"
8507 msgstr "галісійська"
8508
8509 #. name for glh
8510 msgid "Pashayi, Northwest"
8511 msgstr "пашаї (північно-західна)"
8512
8513 #. name for gli
8514 msgid "Guliguli"
8515 msgstr "гулігулі"
8516
8517 #. name for glj
8518 msgid "Gula Iro"
8519 msgstr "гула-іро"
8520
8521 #. name for glk
8522 msgid "Gilaki"
8523 msgstr "гілакі"
8524
8525 #. name for glo
8526 msgid "Galambu"
8527 msgstr "галамбу"
8528
8529 #. name for glr
8530 msgid "Glaro-Twabo"
8531 msgstr "гларо-твабо"
8532
8533 #. name for glu
8534 msgid "Gula (Chad)"
8535 msgstr "гула (Чад)"
8536
8537 #. name for glv
8538 msgid "Manx"
8539 msgstr "манкс"
8540
8541 #. name for glw
8542 msgid "Glavda"
8543 msgstr "главда"
8544
8545 #. name for gly
8546 msgid "Gule"
8547 msgstr "гуле"
8548
8549 #. name for gma
8550 msgid "Gambera"
8551 msgstr "гамбера"
8552
8553 #. name for gmb
8554 msgid "Gula'alaa"
8555 msgstr "гулаала"
8556
8557 #. name for gmd
8558 msgid "Mághdì"
8559 msgstr "магді"
8560
8561 #. name for gmh
8562 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
8563 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
8564
8565 #. name for gml
8566 msgid "German, Middle Low"
8567 msgstr "середньонижньонімецька"
8568
8569 #. name for gmm
8570 msgid "Gbaya-Mbodomo"
8571 msgstr "гбая-мбодомо"
8572
8573 #. name for gmn
8574 msgid "Gimnime"
8575 msgstr "гімніме"
8576
8577 #. name for gmu
8578 msgid "Gumalu"
8579 msgstr "гумалу"
8580
8581 #. name for gmv
8582 msgid "Gamo"
8583 msgstr "гамо"
8584
8585 #. name for gmx
8586 msgid "Magoma"
8587 msgstr "магома"
8588
8589 #. name for gmy
8590 msgid "Greek, Mycenaean"
8591 msgstr "грецька (мікенська)"
8592
8593 #. name for gna
8594 msgid "Kaansa"
8595 msgstr "каанса"
8596
8597 #. name for gnb
8598 msgid "Gangte"
8599 msgstr "гангте"
8600
8601 #. name for gnc
8602 msgid "Guanche"
8603 msgstr "гаунче"
8604
8605 #. name for gnd
8606 msgid "Zulgo-Gemzek"
8607 msgstr "зулго-гемзек"
8608
8609 #. name for gne
8610 msgid "Ganang"
8611 msgstr "гананг"
8612
8613 #. name for gng
8614 msgid "Ngangam"
8615 msgstr "нгангам"
8616
8617 #. name for gnh
8618 msgid "Lere"
8619 msgstr "лере"
8620
8621 #. name for gni
8622 msgid "Gooniyandi"
8623 msgstr "гуніянді"
8624
8625 #. name for gnk
8626 msgid "//Gana"
8627 msgstr "гхана"
8628
8629 #. name for gnl
8630 msgid "Gangulu"
8631 msgstr "гангулу"
8632
8633 #. name for gnm
8634 msgid "Ginuman"
8635 msgstr "гінуман"
8636
8637 #. name for gnn
8638 msgid "Gumatj"
8639 msgstr "гумадж"
8640
8641 #. name for gno
8642 msgid "Gondi, Northern"
8643 msgstr "гонді (північна)"
8644
8645 #. name for gnq
8646 msgid "Gana"
8647 msgstr "гана"
8648
8649 #. name for gnr
8650 msgid "Gureng Gureng"
8651 msgstr "гуренг-гуренг"
8652
8653 #. name for gnt
8654 msgid "Guntai"
8655 msgstr "гунтаї"
8656
8657 #. name for gnu
8658 msgid "Gnau"
8659 msgstr "гнау"
8660
8661 #. name for gnw
8662 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
8663 msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
8664
8665 #. name for gnz
8666 msgid "Ganzi"
8667 msgstr "ганзі"
8668
8669 #. name for goa
8670 msgid "Guro"
8671 msgstr "гуро"
8672
8673 #. name for gob
8674 msgid "Playero"
8675 msgstr "плаєро"
8676
8677 #. name for goc
8678 msgid "Gorakor"
8679 msgstr "горакор"
8680
8681 #. name for god
8682 msgid "Godié"
8683 msgstr "годьє"
8684
8685 #. name for goe
8686 msgid "Gongduk"
8687 msgstr "гонгдук"
8688
8689 #. name for gof
8690 msgid "Gofa"
8691 msgstr "гофа"
8692
8693 #. name for gog
8694 msgid "Gogo"
8695 msgstr "гого"
8696
8697 #. name for goh
8698 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
8699 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
8700
8701 #. name for goi
8702 msgid "Gobasi"
8703 msgstr "гобасі"
8704
8705 #. name for goj
8706 msgid "Gowlan"
8707 msgstr "говлан"
8708
8709 #. name for gok
8710 msgid "Gowli"
8711 msgstr "гоулі"
8712
8713 #. name for gol
8714 msgid "Gola"
8715 msgstr "гола"
8716
8717 #. name for gom
8718 msgid "Konkani, Goan"
8719 msgstr "конкані (гоанська)"
8720
8721 #. name for gon
8722 msgid "Gondi"
8723 msgstr "гонді"
8724
8725 #. name for goo
8726 msgid "Gone Dau"
8727 msgstr "гоне-дау"
8728
8729 #. name for gop
8730 msgid "Yeretuar"
8731 msgstr "єретуар"
8732
8733 #. name for goq
8734 msgid "Gorap"
8735 msgstr "горап"
8736
8737 #. name for gor
8738 msgid "Gorontalo"
8739 msgstr "горонтало"
8740
8741 #. name for gos
8742 msgid "Gronings"
8743 msgstr "гронінгс"
8744
8745 #. name for got
8746 msgid "Gothic"
8747 msgstr "готська"
8748
8749 #. name for gou
8750 msgid "Gavar"
8751 msgstr "гавар"
8752
8753 #. name for gow
8754 msgid "Gorowa"
8755 msgstr "горова"
8756
8757 #. name for gox
8758 msgid "Gobu"
8759 msgstr "гобу"
8760
8761 #. name for goy
8762 msgid "Goundo"
8763 msgstr "гоундо"
8764
8765 #. name for goz
8766 msgid "Gozarkhani"
8767 msgstr "гозархані"
8768
8769 #. name for gpa
8770 msgid "Gupa-Abawa"
8771 msgstr "гупа-абава"
8772
8773 #. name for gpe
8774 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
8775 msgstr "піджин-інгліш (ганська)"
8776
8777 #. name for gpn
8778 msgid "Taiap"
8779 msgstr "таяп"
8780
8781 #. name for gqa
8782 msgid "Ga'anda"
8783 msgstr "гаанда"
8784
8785 #. name for gqi
8786 msgid "Guiqiong"
8787 msgstr "гуїкьйонг"
8788
8789 #. name for gqn
8790 msgid "Guana (Brazil)"
8791 msgstr "гуана (Бразилія)"
8792
8793 #. name for gqr
8794 msgid "Gor"
8795 msgstr "гор"
8796
8797 #. name for gqu
8798 msgid "Qau"
8799 msgstr "кау"
8800
8801 #. name for gra
8802 msgid "Garasia, Rajput"
8803 msgstr "гарасія (раджпут)"
8804
8805 #. name for grb
8806 msgid "Grebo"
8807 msgstr "гребо"
8808
8809 #. name for grc
8810 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
8811 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
8812
8813 #. name for grd
8814 msgid "Guruntum-Mbaaru"
8815 msgstr "гурунтум-мбаару"
8816
8817 #. name for grg
8818 msgid "Madi"
8819 msgstr "маді"
8820
8821 #. name for grh
8822 msgid "Gbiri-Niragu"
8823 msgstr "гбіру-нірагу"
8824
8825 #. name for gri
8826 msgid "Ghari"
8827 msgstr "гхарі"
8828
8829 #. name for grj
8830 msgid "Grebo, Southern"
8831 msgstr "гребо (південна)"
8832
8833 #. name for grm
8834 msgid "Kota Marudu Talantang"
8835 msgstr "кота-маруду-талантанг"
8836
8837 #. name for grn
8838 msgid "Guarani"
8839 msgstr "гуарані"
8840
8841 #. name for gro
8842 msgid "Groma"
8843 msgstr "грома"
8844
8845 #. name for grq
8846 msgid "Gorovu"
8847 msgstr "горову"
8848
8849 #. name for grr
8850 msgid "Taznatit"
8851 msgstr "тазнатіт"
8852
8853 #. name for grs
8854 msgid "Gresi"
8855 msgstr "гресі"
8856
8857 #. name for grt
8858 msgid "Garo"
8859 msgstr "гаро"
8860
8861 #. name for gru
8862 msgid "Kistane"
8863 msgstr "кістане"
8864
8865 #. name for grv
8866 msgid "Grebo, Central"
8867 msgstr "гребо (центральна)"
8868
8869 #. name for grw
8870 msgid "Gweda"
8871 msgstr "гведа"
8872
8873 #. name for grx
8874 msgid "Guriaso"
8875 msgstr "гуріасо"
8876
8877 #. name for gry
8878 msgid "Grebo, Barclayville"
8879 msgstr "гребо (Барклайвілль)"
8880
8881 #. name for grz
8882 msgid "Guramalum"
8883 msgstr "гурамалум"
8884
8885 #. name for gse
8886 msgid "Ghanaian Sign Language"
8887 msgstr "ганійська мова жестів"
8888
8889 #. name for gsg
8890 msgid "German Sign Language"
8891 msgstr "німецька мова жестів"
8892
8893 #. name for gsl
8894 msgid "Gusilay"
8895 msgstr "гусілай"
8896
8897 #. name for gsm
8898 msgid "Guatemalan Sign Language"
8899 msgstr "гватемальська мова жестів"
8900
8901 #. name for gsn
8902 msgid "Gusan"
8903 msgstr "гусан"
8904
8905 #. name for gso
8906 msgid "Gbaya, Southwest"
8907 msgstr "гбая (південно-західна)"
8908
8909 #. name for gsp
8910 msgid "Wasembo"
8911 msgstr "васембо"
8912
8913 #. name for gss
8914 msgid "Greek Sign Language"
8915 msgstr "грецька мова жестів"
8916
8917 #. name for gsw
8918 msgid "German, Swiss"
8919 msgstr "німецька (Швейцарія)"
8920
8921 #. name for gta
8922 msgid "Guató"
8923 msgstr "гуато"
8924
8925 #. name for gti
8926 msgid "Gbati-ri"
8927 msgstr "гбаті-рі"
8928
8929 #. name for gua
8930 msgid "Shiki"
8931 msgstr "шикі"
8932
8933 #. name for gub
8934 msgid "Guajajára"
8935 msgstr "гуаджаджара"
8936
8937 #. name for guc
8938 msgid "Wayuu"
8939 msgstr "ваю"
8940
8941 #. name for gud
8942 msgid "Dida, Yocoboué"
8943 msgstr "діда (йокобуе)"
8944
8945 #. name for gue
8946 msgid "Gurinji"
8947 msgstr "гурінджі"
8948
8949 #. name for guf
8950 msgid "Gupapuyngu"
8951 msgstr "гупапуйнгу"
8952
8953 #. name for gug
8954 msgid "Guaraní, Paraguayan"
8955 msgstr "гуарані (парагвайська)"
8956
8957 #. name for guh
8958 msgid "Guahibo"
8959 msgstr "гуахібо"
8960
8961 #. name for gui
8962 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
8963 msgstr "гуарані (східна Болівія)"
8964
8965 #. name for guj
8966 msgid "Gujarati"
8967 msgstr "гуджараті"
8968
8969 #. name for guk
8970 msgid "Gumuz"
8971 msgstr "гумуз"
8972
8973 #. name for gul
8974 msgid "Creole English, Sea Island"
8975 msgstr "креольська англійська (острів Сі)"
8976
8977 #. name for gum
8978 msgid "Guambiano"
8979 msgstr "гуамбіано"
8980
8981 #. name for gun
8982 msgid "Guaraní, Mbyá"
8983 msgstr "гуарані (мбя)"
8984
8985 #. name for guo
8986 msgid "Guayabero"
8987 msgstr "гуаяберо"
8988
8989 #. name for gup
8990 msgid "Gunwinggu"
8991 msgstr "гунвінггу"
8992
8993 #. name for guq
8994 msgid "Aché"
8995 msgstr "аче"
8996
8997 #. name for gur
8998 msgid "Farefare"
8999 msgstr "фарефаре"
9000
9001 #. name for gus
9002 msgid "Guinean Sign Language"
9003 msgstr "гвінейська мова жестів"
9004
9005 #. name for gut
9006 msgid "Maléku Jaíka"
9007 msgstr "малеку-джайка"
9008
9009 #. name for guu
9010 msgid "Yanomamö"
9011 msgstr "янамамо"
9012
9013 #. name for guv
9014 msgid "Gey"
9015 msgstr "гей"
9016
9017 #. name for guw
9018 msgid "Gun"
9019 msgstr "гун"
9020
9021 #. name for gux
9022 msgid "Gourmanchéma"
9023 msgstr "гурманчема"
9024
9025 #. name for guz
9026 msgid "Gusii"
9027 msgstr "гусії"
9028
9029 #. name for gva
9030 msgid "Guana (Paraguay)"
9031 msgstr "гуана (Парагвай)"
9032
9033 #. name for gvc
9034 msgid "Guanano"
9035 msgstr "гуанано"
9036
9037 #. name for gve
9038 msgid "Duwet"
9039 msgstr "дувет"
9040
9041 #. name for gvf
9042 msgid "Golin"
9043 msgstr "голін"
9044
9045 #. name for gvj
9046 msgid "Guajá"
9047 msgstr "гуаджа"
9048
9049 #. name for gvl
9050 msgid "Gulay"
9051 msgstr "гулай"
9052
9053 #. name for gvm
9054 msgid "Gurmana"
9055 msgstr "гумана"
9056
9057 #. name for gvn
9058 msgid "Kuku-Yalanji"
9059 msgstr "куку-яланджі"
9060
9061 #. name for gvo
9062 msgid "Gavião Do Jiparaná"
9063 msgstr "жевіао-ду-хіпаранья"
9064
9065 #. name for gvp
9066 msgid "Gavião, Pará"
9067 msgstr "гавіао (пара)"
9068
9069 #. name for gvr
9070 msgid "Gurung, Western"
9071 msgstr "гурунг (західна)"
9072
9073 #. name for gvs
9074 msgid "Gumawana"
9075 msgstr "гумавана"
9076
9077 #. name for gvy
9078 msgid "Guyani"
9079 msgstr "гуяні"
9080
9081 #. name for gwa
9082 msgid "Mbato"
9083 msgstr "мбато"
9084
9085 #. name for gwb
9086 msgid "Gwa"
9087 msgstr "гва"
9088
9089 #. name for gwc
9090 msgid "Kalami"
9091 msgstr "каламі"
9092
9093 #. name for gwd
9094 msgid "Gawwada"
9095 msgstr "гаввада"
9096
9097 #. name for gwe
9098 msgid "Gweno"
9099 msgstr "гвено"
9100
9101 #. name for gwf
9102 msgid "Gowro"
9103 msgstr "говро"
9104
9105 #. name for gwg
9106 msgid "Moo"
9107 msgstr "му"
9108
9109 #. name for gwi
9110 msgid "Gwichʼin"
9111 msgstr "гвічин"
9112
9113 #. name for gwj
9114 msgid "/Gwi"
9115 msgstr "гхві"
9116
9117 #. name for gwm
9118 msgid "Awngthim"
9119 msgstr "авнгтім"
9120
9121 #. name for gwn
9122 msgid "Gwandara"
9123 msgstr "гвандара"
9124
9125 #. name for gwr
9126 msgid "Gwere"
9127 msgstr "гвере"
9128
9129 #. name for gwt
9130 msgid "Gawar-Bati"
9131 msgstr "гавар-баті"
9132
9133 #. name for gwu
9134 msgid "Guwamu"
9135 msgstr "гуваму"
9136
9137 #. name for gww
9138 msgid "Kwini"
9139 msgstr "квіні"
9140
9141 #. name for gwx
9142 msgid "Gua"
9143 msgstr "гуа"
9144
9145 #. name for gxx
9146 msgid "Wè Southern"
9147 msgstr "ве (південна)"
9148
9149 #. name for gya
9150 msgid "Gbaya, Northwest"
9151 msgstr "гбая (північно-західна)"
9152
9153 #. name for gyb
9154 msgid "Garus"
9155 msgstr "гарус"
9156
9157 #. name for gyd
9158 msgid "Kayardild"
9159 msgstr "каярділд"
9160
9161 #. name for gye
9162 msgid "Gyem"
9163 msgstr "гьєм"
9164
9165 #. name for gyf
9166 msgid "Gungabula"
9167 msgstr "гунгабула"
9168
9169 #. name for gyg
9170 msgid "Gbayi"
9171 msgstr "гбаї"
9172
9173 #. name for gyi
9174 msgid "Gyele"
9175 msgstr "гьєле"
9176
9177 #. name for gyl
9178 msgid "Gayil"
9179 msgstr "гаїл"
9180
9181 #. name for gym
9182 msgid "Ngäbere"
9183 msgstr "нгабере"
9184
9185 #. name for gyn
9186 msgid "Creole English, Guyanese"
9187 msgstr "креольська англійська (гаянська)"
9188
9189 #. name for gyr
9190 msgid "Guarayu"
9191 msgstr "гуараю"
9192
9193 #. name for gyy
9194 msgid "Gunya"
9195 msgstr "гунья"
9196
9197 #. name for gza
9198 msgid "Ganza"
9199 msgstr "ганза"
9200
9201 #. name for gzi
9202 msgid "Gazi"
9203 msgstr "газі"
9204
9205 #. name for gzn
9206 msgid "Gane"
9207 msgstr "гане"
9208
9209 #. name for haa
9210 msgid "Han"
9211 msgstr "хань"
9212
9213 #. name for hab
9214 msgid "Hanoi Sign Language"
9215 msgstr "ханойська мова жестів"
9216
9217 #. name for hac
9218 msgid "Gurani"
9219 msgstr "гурані"
9220
9221 #. name for had
9222 msgid "Hatam"
9223 msgstr "хатам"
9224
9225 #. name for hae
9226 msgid "Oromo, Eastern"
9227 msgstr "оромо (східна)"
9228
9229 #. name for haf
9230 msgid "Haiphong Sign Language"
9231 msgstr "хайфонська мова жестів"
9232
9233 #. name for hag
9234 msgid "Hanga"
9235 msgstr "ханга"
9236
9237 #. name for hah
9238 msgid "Hahon"
9239 msgstr "хахон"
9240
9241 #. name for hai
9242 msgid "Haida"
9243 msgstr "хайда"
9244
9245 #. name for haj
9246 msgid "Hajong"
9247 msgstr "хаджонг"
9248
9249 #. name for hak
9250 msgid "Chinese, Hakka"
9251 msgstr "китайська (хакка)"
9252
9253 #. name for hal
9254 msgid "Halang"
9255 msgstr "галанг"
9256
9257 #. name for ham
9258 msgid "Hewa"
9259 msgstr "гева"
9260
9261 #. name for han
9262 msgid "Hangaza"
9263 msgstr "гангаза"
9264
9265 #. name for hao
9266 msgid "Hakö"
9267 msgstr "гако"
9268
9269 #. name for hap
9270 msgid "Hupla"
9271 msgstr "гупла"
9272
9273 #. name for haq
9274 msgid "Ha"
9275 msgstr "хаа"
9276
9277 #. name for har
9278 msgid "Harari"
9279 msgstr "харарі"
9280
9281 #. name for has
9282 msgid "Haisla"
9283 msgstr "гаїсла"
9284
9285 #. name for hat
9286 msgid "Creole, Haitian"
9287 msgstr "креольська (гаїтянська)"
9288
9289 #. name for hau
9290 msgid "Hausa"
9291 msgstr "хауса"
9292
9293 #. name for hav
9294 msgid "Havu"
9295 msgstr "хаву"
9296
9297 #. name for haw
9298 msgid "Hawaiian"
9299 msgstr "гавайська"
9300
9301 #. name for hax
9302 msgid "Haida, Southern"
9303 msgstr "хайда (південна)"
9304
9305 #. name for hay
9306 msgid "Haya"
9307 msgstr "хая"
9308
9309 #. name for haz
9310 msgid "Hazaragi"
9311 msgstr "газарагі"
9312
9313 #. name for hba
9314 msgid "Hamba"
9315 msgstr "гамба"
9316
9317 #. name for hbb
9318 msgid "Huba"
9319 msgstr "хуба"
9320
9321 #. name for hbn
9322 msgid "Heiban"
9323 msgstr "хейбанська"
9324
9325 #. name for hbo
9326 msgid "Hebrew, Ancient"
9327 msgstr "іврит (давній)"
9328
9329 #. name for hbs
9330 msgid "Serbo-Croatian"
9331 msgstr "сербо-хорватська"
9332
9333 #. name for hbu
9334 msgid "Habu"
9335 msgstr "габу"
9336
9337 #. name for hca
9338 msgid "Creole Hindi, Andaman"
9339 msgstr "креольська хінді (андаманська)"
9340
9341 #. name for hch
9342 msgid "Huichol"
9343 msgstr "уїчолі"
9344
9345 #. name for hdn
9346 msgid "Haida, Northern"
9347 msgstr "хайда (північна)"
9348
9349 #. name for hds
9350 msgid "Honduras Sign Language"
9351 msgstr "гондураська мова жестів"
9352
9353 #. name for hdy
9354 msgid "Hadiyya"
9355 msgstr "хадійя"
9356
9357 #. name for hea
9358 msgid "Miao, Northern Qiandong"
9359 msgstr "міао (північний кьяндун)"
9360
9361 #. name for heb
9362 msgid "Hebrew"
9363 msgstr "іврит"
9364
9365 #. name for hed
9366 msgid "Herdé"
9367 msgstr "герде"
9368
9369 #. name for heg
9370 msgid "Helong"
9371 msgstr "гелонг"
9372
9373 #. name for heh
9374 msgid "Hehe"
9375 msgstr "геге"
9376
9377 #. name for hei
9378 msgid "Heiltsuk"
9379 msgstr "гейлтсок"
9380
9381 #. name for hem
9382 msgid "Hemba"
9383 msgstr "гемба"
9384
9385 #. name for her
9386 msgid "Herero"
9387 msgstr "гереро"
9388
9389 #. name for hgm
9390 msgid "Hai//om"
9391 msgstr "хайом"
9392
9393 #. name for hgw
9394 msgid "Haigwai"
9395 msgstr "гаїгваї"
9396
9397 #. name for hhi
9398 msgid "Hoia Hoia"
9399 msgstr "хоя-хоя"
9400
9401 #. name for hhr
9402 msgid "Kerak"
9403 msgstr "керак"
9404
9405 #. name for hhy
9406 msgid "Hoyahoya"
9407 msgstr "хояхоя"
9408
9409 #. name for hia
9410 msgid "Lamang"
9411 msgstr "ламанг"
9412
9413 #. name for hib
9414 msgid "Hibito"
9415 msgstr "гібіто"
9416
9417 #. name for hid
9418 msgid "Hidatsa"
9419 msgstr "хідатса"
9420
9421 #. name for hif
9422 msgid "Hindi, Fiji"
9423 msgstr "хінді (фіджийська)"
9424
9425 #. name for hig
9426 msgid "Kamwe"
9427 msgstr "камве"
9428
9429 #. name for hih
9430 msgid "Pamosu"
9431 msgstr "памосу"
9432
9433 #. name for hii
9434 msgid "Hinduri"
9435 msgstr "хіндурі"
9436
9437 #. name for hij
9438 msgid "Hijuk"
9439 msgstr "хіджук"
9440
9441 #. name for hik
9442 msgid "Seit-Kaitetu"
9443 msgstr "сейт-кайтету"
9444
9445 #. name for hil
9446 msgid "Hiligaynon"
9447 msgstr "хілігайнон"
9448
9449 #. name for hin
9450 msgid "Hindi"
9451 msgstr "хінді"
9452
9453 #. name for hio
9454 msgid "Tsoa"
9455 msgstr "тсоа"
9456
9457 #. name for hir
9458 msgid "Himarimã"
9459 msgstr "хімаріма"
9460
9461 #. name for hit
9462 msgid "Hittite"
9463 msgstr "хетська"
9464
9465 #. name for hiw
9466 msgid "Hiw"
9467 msgstr "хів"
9468
9469 #. name for hix
9470 msgid "Hixkaryána"
9471 msgstr "хішкарьяна"
9472
9473 #. name for hji
9474 msgid "Haji"
9475 msgstr "хаджі"
9476
9477 #. name for hka
9478 msgid "Kahe"
9479 msgstr "кахе"
9480
9481 #. name for hke
9482 msgid "Hunde"
9483 msgstr "хунде"
9484
9485 #. name for hkk
9486 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
9487 msgstr "хунджара-кайна-ке"
9488
9489 #. name for hks
9490 msgid "Hong Kong Sign Language"
9491 msgstr "гонконзька мова жестів"
9492
9493 #. name for hla
9494 msgid "Halia"
9495 msgstr "халіа"
9496
9497 #. name for hlb
9498 msgid "Halbi"
9499 msgstr "халбі"
9500
9501 #. name for hld
9502 msgid "Halang Doan"
9503 msgstr "халанг-доан"
9504
9505 #. name for hle
9506 msgid "Hlersu"
9507 msgstr "хлерсу"
9508
9509 #. name for hlt
9510 msgid "Chin, Matu"
9511 msgstr "чин (мату)"
9512
9513 #. name for hlu
9514 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
9515 msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
9516
9517 #. name for hma
9518 msgid "Miao, Southern Mashan"
9519 msgstr "мяо (південна машан)"
9520
9521 #. name for hmb
9522 msgid "Songhay, Humburi Senni"
9523 msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
9524
9525 #. name for hmc
9526 msgid "Miao, Central Huishui"
9527 msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
9528
9529 #. name for hmd
9530 msgid "Miao, Large Flowery"
9531 msgstr "мяо (велика квіткова)"
9532
9533 #. name for hme
9534 msgid "Miao, Eastern Huishui"
9535 msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
9536
9537 #. name for hmf
9538 msgid "Hmong Don"
9539 msgstr "хмонг-дон"
9540
9541 #. name for hmg
9542 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
9543 msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
9544
9545 #. name for hmh
9546 msgid "Miao, Southwestern Huishui"
9547 msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
9548
9549 #. name for hmi
9550 msgid "Miao, Northern Huishui"
9551 msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
9552
9553 #. name for hmj
9554 msgid "Ge"
9555 msgstr "ге"
9556
9557 #. name for hmk
9558 msgid "Maek"
9559 msgstr "маек"
9560
9561 #. name for hml
9562 msgid "Miao, Luopohe"
9563 msgstr "мяо (луопохе)"
9564
9565 #. name for hmm
9566 msgid "Miao, Central Mashan"
9567 msgstr "мяо (центральна машан)"
9568
9569 #. name for hmn
9570 msgid "Hmong"
9571 msgstr "хмонг"
9572
9573 #. name for hmo
9574 msgid "Hiri Motu"
9575 msgstr "хірімоту"
9576
9577 #. name for hmp
9578 msgid "Miao, Northern Mashan"
9579 msgstr "міао (північна машан)"
9580
9581 #. name for hmq
9582 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
9583 msgstr "міао (східний кьяндун)"
9584
9585 #. name for hmr
9586 msgid "Hmar"
9587 msgstr "хмар"
9588
9589 #. name for hms
9590 msgid "Miao, Southern Qiandong"
9591 msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
9592
9593 #. name for hmt
9594 msgid "Hamtai"
9595 msgstr "хамтай"
9596
9597 #. name for hmu
9598 msgid "Hamap"
9599 msgstr "хамап"
9600
9601 #. name for hmv
9602 msgid "Hmong Dô"
9603 msgstr "хмонг-до"
9604
9605 #. name for hmw
9606 msgid "Miao, Western Mashan"
9607 msgstr "мяо (західна машан)"
9608
9609 #. name for hmy
9610 msgid "Miao, Southern Guiyang"
9611 msgstr "мяо (південний Гуйян)"
9612
9613 #. name for hmz
9614 msgid "Miao, Sinicized"
9615 msgstr "мяо (китаїзована)"
9616
9617 #. name for hna
9618 msgid "Mina (Cameroon)"
9619 msgstr "мана (Камерун)"
9620
9621 #. name for hnd
9622 msgid "Hindko, Southern"
9623 msgstr "хіндко (південна)"
9624
9625 #. name for hne
9626 msgid "Chhattisgarhi"
9627 msgstr "чхатісгарі"
9628
9629 #. name for hnh
9630 msgid "//Ani"
9631 msgstr "аані"
9632
9633 #. name for hni
9634 msgid "Hani"
9635 msgstr "хані"
9636
9637 #. name for hnj
9638 msgid "Hmong Njua"
9639 msgstr "хмонг (нджуа)"
9640
9641 #. name for hnn
9642 msgid "Hanunoo"
9643 msgstr "хануну"
9644
9645 #. name for hno
9646 msgid "Hindko, Northern"
9647 msgstr "хіндко (північна)"
9648
9649 #. name for hns
9650 msgid "Hindustani, Caribbean"
9651 msgstr "хіндустані (карибська)"
9652
9653 #. name for hnu
9654 msgid "Hung"
9655 msgstr "хунг"
9656
9657 #. name for hoa
9658 msgid "Hoava"
9659 msgstr "гоава"
9660
9661 #. name for hob
9662 msgid "Mari (Madang Province)"
9663 msgstr "марі (провінція Маданг)"
9664
9665 #. name for hoc
9666 msgid "Ho"
9667 msgstr "хо"
9668
9669 #. name for hod
9670 msgid "Holma"
9671 msgstr "холма"
9672
9673 #. name for hoe
9674 msgid "Horom"
9675 msgstr "гором"
9676
9677 #. name for hoh
9678 msgid "Hobyót"
9679 msgstr "хобьот"
9680
9681 #. name for hoi
9682 msgid "Holikachuk"
9683 msgstr "холікачук"
9684
9685 #. name for hoj
9686 msgid "Hadothi"
9687 msgstr "хадоті"
9688
9689 #. name for hol
9690 msgid "Holu"
9691 msgstr "холу"
9692
9693 #. name for hom
9694 msgid "Homa"
9695 msgstr "хома"
9696
9697 #. name for hoo
9698 msgid "Holoholo"
9699 msgstr "холохоло"
9700
9701 #. name for hop
9702 msgid "Hopi"
9703 msgstr "хопі"
9704
9705 #. name for hor
9706 msgid "Horo"
9707 msgstr "хоро"
9708
9709 #. name for hos
9710 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
9711 msgstr "хошимінська мова жестів"
9712
9713 #. name for hot
9714 msgid "Hote"
9715 msgstr "хоте"
9716
9717 #. name for hov
9718 msgid "Hovongan"
9719 msgstr "ховонган"
9720
9721 #. name for how
9722 msgid "Honi"
9723 msgstr "хоні"
9724
9725 #. name for hoy
9726 msgid "Holiya"
9727 msgstr "холія"
9728
9729 #. name for hoz
9730 msgid "Hozo"
9731 msgstr "хозо"
9732
9733 #. name for hpo
9734 msgid "Hpon"
9735 msgstr "хпон"
9736
9737 #. name for hps
9738 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
9739 msgstr "мова жестів гавайського піджин"
9740
9741 #. name for hra
9742 msgid "Hrangkhol"
9743 msgstr "хрангхол"
9744
9745 #. name for hre
9746 msgid "Hre"
9747 msgstr "хре"
9748
9749 #. name for hrk
9750 msgid "Haruku"
9751 msgstr "харуку"
9752
9753 #. name for hrm
9754 msgid "Miao, Horned"
9755 msgstr "мяо (хорнед)"
9756
9757 #. name for hro
9758 msgid "Haroi"
9759 msgstr "харой"
9760
9761 #. name for hrt
9762 msgid "Hértevin"
9763 msgstr "хертвін"
9764
9765 #. name for hru
9766 msgid "Hruso"
9767 msgstr "хрусо"
9768
9769 #. name for hrv
9770 msgid "Croatian"
9771 msgstr "хорватська"
9772
9773 #. name for hrx
9774 msgid "Hunsrik"
9775 msgstr "хунсрік"
9776
9777 #. name for hrz
9778 msgid "Harzani"
9779 msgstr "харзанійська"
9780
9781 #. name for hsb
9782 msgid "Sorbian, Upper"
9783 msgstr "верхньолужицька"
9784
9785 #. name for hsh
9786 msgid "Hungarian Sign Language"
9787 msgstr "угорська мова жестів"
9788
9789 #. name for hsl
9790 msgid "Hausa Sign Language"
9791 msgstr "мова жестів хауса"
9792
9793 #. name for hsn
9794 msgid "Chinese, Xiang"
9795 msgstr "китайська (сян)"
9796
9797 #. name for hss
9798 msgid "Harsusi"
9799 msgstr "харсусі"
9800
9801 #. name for hti
9802 msgid "Hoti"
9803 msgstr "хоті"
9804
9805 #. name for hto
9806 msgid "Huitoto, Minica"
9807 msgstr "уйтото (мініка)"
9808
9809 #. name for hts
9810 msgid "Hadza"
9811 msgstr "хадза"
9812
9813 #. name for htu
9814 msgid "Hitu"
9815 msgstr "гіту"
9816
9817 #. name for htx
9818 msgid "Hittite, Middle"
9819 msgstr "хеттська (середня)"
9820
9821 #. name for hub
9822 msgid "Huambisa"
9823 msgstr "уамбіса"
9824
9825 #. name for huc
9826 msgid "=/Hua"
9827 msgstr "хуа"
9828
9829 #. name for hud
9830 msgid "Huaulu"
9831 msgstr "уаулу"
9832
9833 #. name for hue
9834 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
9835 msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
9836
9837 #. name for huf
9838 msgid "Humene"
9839 msgstr "хумене"
9840
9841 #. name for hug
9842 msgid "Huachipaeri"
9843 msgstr "уачіпері"
9844
9845 #. name for huh
9846 msgid "Huilliche"
9847 msgstr "хуїліче"
9848
9849 #. name for hui
9850 msgid "Huli"
9851 msgstr "хулі"
9852
9853 #. name for huj
9854 msgid "Miao, Northern Guiyang"
9855 msgstr "мяо (північний Гуйян)"
9856
9857 #. name for huk
9858 msgid "Hulung"
9859 msgstr "хулунг"
9860
9861 #. name for hul
9862 msgid "Hula"
9863 msgstr "хула"
9864
9865 #. name for hum
9866 msgid "Hungana"
9867 msgstr "хунгана"
9868
9869 #. name for hun
9870 msgid "Hungarian"
9871 msgstr "угорська"
9872
9873 #. name for huo
9874 msgid "Hu"
9875 msgstr "ху"
9876
9877 #. name for hup
9878 msgid "Hupa"
9879 msgstr "хупа"
9880
9881 #. name for huq
9882 msgid "Tsat"
9883 msgstr "тсат"
9884
9885 #. name for hur
9886 msgid "Halkomelem"
9887 msgstr "халкомелем"
9888
9889 #. name for hus
9890 msgid "Huastec"
9891 msgstr "уастек"
9892
9893 #. name for hut
9894 msgid "Humla"
9895 msgstr "хумла"
9896
9897 #. name for huu
9898 msgid "Huitoto, Murui"
9899 msgstr "уйтото (муруї)"
9900
9901 #. name for huv
9902 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
9903 msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
9904
9905 #. name for huw
9906 msgid "Hukumina"
9907 msgstr "хукуміна"
9908
9909 #. name for hux
9910 msgid "Huitoto, Nüpode"
9911 msgstr "уйтото (нюподе)"
9912
9913 #. name for huy
9914 msgid "Hulaulá"
9915 msgstr "хулаула"
9916
9917 #. name for huz
9918 msgid "Hunzib"
9919 msgstr "ханзіб"
9920
9921 #. name for hvc
9922 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
9923 msgstr "культурна мова гаїтянських вуду"
9924
9925 #. name for hve
9926 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
9927 msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
9928
9929 #. name for hvk
9930 msgid "Haveke"
9931 msgstr "хавеке"
9932
9933 #. name for hvn
9934 msgid "Sabu"
9935 msgstr "сабу"
9936
9937 #. name for hvv
9938 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
9939 msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
9940
9941 #. name for hwa
9942 msgid "Wané"
9943 msgstr "ване"
9944
9945 #. name for hwc
9946 msgid "Creole English, Hawai'i"
9947 msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
9948
9949 #. name for hwo
9950 msgid "Hwana"
9951 msgstr "хвана"
9952
9953 #. name for hya
9954 msgid "Hya"
9955 msgstr "гья"
9956
9957 #. name for hye
9958 msgid "Armenian"
9959 msgstr "вірменська"
9960
9961 #. name for iai
9962 msgid "Iaai"
9963 msgstr "яаї"
9964
9965 #. name for ian
9966 msgid "Iatmul"
9967 msgstr "ятмул"
9968
9969 #. name for iap
9970 msgid "Iapama"
9971 msgstr "япама"
9972
9973 #. name for iar
9974 msgid "Purari"
9975 msgstr "пурарі"
9976
9977 #. name for iba
9978 msgid "Iban"
9979 msgstr "ібанська"
9980
9981 #. name for ibb
9982 msgid "Ibibio"
9983 msgstr "ібібіо"
9984
9985 #. name for ibd
9986 msgid "Iwaidja"
9987 msgstr "іваїджа"
9988
9989 #. name for ibe
9990 msgid "Akpes"
9991 msgstr "акпес"
9992
9993 #. name for ibg
9994 msgid "Ibanag"
9995 msgstr "ібанаг"
9996
9997 #. name for ibl
9998 msgid "Ibaloi"
9999 msgstr "абалої"
10000
10001 #. name for ibm
10002 msgid "Agoi"
10003 msgstr "агої"
10004
10005 #. name for ibn
10006 msgid "Ibino"
10007 msgstr "ібіно"
10008
10009 #. name for ibo
10010 msgid "Igbo"
10011 msgstr "ігбо"
10012
10013 #. name for ibr
10014 msgid "Ibuoro"
10015 msgstr "ібуоро"
10016
10017 #. name for ibu
10018 msgid "Ibu"
10019 msgstr "ібу"
10020
10021 #. name for iby
10022 msgid "Ibani"
10023 msgstr "ібані"
10024
10025 #. name for ica
10026 msgid "Ede Ica"
10027 msgstr "еде-іка"
10028
10029 #. name for ich
10030 msgid "Etkywan"
10031 msgstr "еткиван"
10032
10033 #. name for icl
10034 msgid "Icelandic Sign Language"
10035 msgstr "ісландська мова жестів"
10036
10037 #. name for icr
10038 msgid "Creole English, Islander"
10039 msgstr "креольська англійська (айлендер)"
10040
10041 #. name for ida
10042 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
10043 msgstr "ідахо-ісуха-тірікі"
10044
10045 #. name for idb
10046 msgid "Indo-Portuguese"
10047 msgstr "індо-португальська"
10048
10049 #. name for idc
10050 msgid "Idon"
10051 msgstr "ідон"
10052
10053 #. name for idd
10054 msgid "Ede Idaca"
10055 msgstr "еде ідаса"
10056
10057 #. name for ide
10058 msgid "Idere"
10059 msgstr "ідере"
10060
10061 #. name for idi
10062 msgid "Idi"
10063 msgstr "іді"
10064
10065 #. name for ido
10066 msgid "Ido"
10067 msgstr "ідо"
10068
10069 #. name for idr
10070 msgid "Indri"
10071 msgstr "індрі"
10072
10073 #. name for ids
10074 msgid "Idesa"
10075 msgstr "ідеса"
10076
10077 #. name for idt
10078 msgid "Idaté"
10079 msgstr "ідате"
10080
10081 #. name for idu
10082 msgid "Idoma"
10083 msgstr "ідома"
10084
10085 #. name for ifa
10086 msgid "Ifugao, Amganad"
10087 msgstr "іфугао (Амганад)"
10088
10089 #. name for ifb
10090 msgid "Ifugao, Batad"
10091 msgstr "іфугао (Батад)"
10092
10093 #. name for ife
10094 msgid "Ifè"
10095 msgstr "іфе"
10096
10097 #. name for iff
10098 msgid "Ifo"
10099 msgstr "іфо"
10100
10101 #. name for ifk
10102 msgid "Ifugao, Tuwali"
10103 msgstr "іфугало (Тувалі)"
10104
10105 #. name for ifm
10106 msgid "Teke-Fuumu"
10107 msgstr "теке-фууму"
10108
10109 #. name for ifu
10110 msgid "Ifugao, Mayoyao"
10111 msgstr "іфугао (Майояо)"
10112
10113 #. name for ify
10114 msgid "Kallahan, Keley-I"
10115 msgstr "каллаханська (Келі-I)"
10116
10117 #. name for igb
10118 msgid "Ebira"
10119 msgstr "ебіра"
10120
10121 #. name for ige
10122 msgid "Igede"
10123 msgstr "ігеде"
10124
10125 #. name for igg
10126 msgid "Igana"
10127 msgstr "ігана"
10128
10129 #. name for igl
10130 msgid "Igala"
10131 msgstr "ігала"
10132
10133 #. name for igm
10134 msgid "Kanggape"
10135 msgstr "кангапе"
10136
10137 #. name for ign
10138 msgid "Ignaciano"
10139 msgstr "ігнасіано"
10140
10141 #. name for igo
10142 msgid "Isebe"
10143 msgstr "ісебе"
10144
10145 #. name for igs
10146 msgid "Interglossa"
10147 msgstr "інтерглосса"
10148
10149 #. name for igw
10150 msgid "Igwe"
10151 msgstr "ігве"
10152
10153 #. name for ihb
10154 msgid "Iha Based Pidgin"
10155 msgstr "піджин, заснований на іха"
10156
10157 #. name for ihi
10158 msgid "Ihievbe"
10159 msgstr "іхіевбе"
10160
10161 #. name for ihp
10162 msgid "Iha"
10163 msgstr "іха"
10164
10165 #. name for ihw
10166 msgid "Bidhawal"
10167 msgstr "бідхавал"
10168
10169 #. name for iii
10170 msgid "Yi, Sichuan"
10171 msgstr "ї (Сичуань)"
10172
10173 #. name for ijc
10174 msgid "Izon"
10175 msgstr "ізон"
10176
10177 #. name for ije
10178 msgid "Biseni"
10179 msgstr "бісені"
10180
10181 #. name for ijj
10182 msgid "Ede Ije"
10183 msgstr "еде-іже"
10184
10185 #. name for ijn
10186 msgid "Kalabari"
10187 msgstr "калабарі"
10188
10189 #. name for ijs
10190 msgid "Ijo, Southeast"
10191 msgstr "іджо (південно-східна)"
10192
10193 #. name for ike
10194 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
10195 msgstr "інуктітут (східна канадська)"
10196
10197 #. name for iki
10198 msgid "Iko"
10199 msgstr "іко"
10200
10201 #. name for ikk
10202 msgid "Ika"
10203 msgstr "іка"
10204
10205 #. name for ikl
10206 msgid "Ikulu"
10207 msgstr "ікулу"
10208
10209 #. name for iko
10210 msgid "Olulumo-Ikom"
10211 msgstr "олулумо-іком"
10212
10213 #. name for ikp
10214 msgid "Ikpeshi"
10215 msgstr "ікпеші"
10216
10217 #. name for ikt
10218 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
10219 msgstr "інуктітут (західна канадська)"
10220
10221 #. name for iku
10222 msgid "Inuktitut"
10223 msgstr "інуктітут"
10224
10225 #. name for ikv
10226 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
10227 msgstr "іку-гора-анква"
10228
10229 #. name for ikw
10230 msgid "Ikwere"
10231 msgstr "іквере"
10232
10233 #. name for ikx
10234 msgid "Ik"
10235 msgstr "ік"
10236
10237 #. name for ikz
10238 msgid "Ikizu"
10239 msgstr "ікізу"
10240
10241 #. name for ila
10242 msgid "Ile Ape"
10243 msgstr "іле-апе"
10244
10245 #. name for ilb
10246 msgid "Ila"
10247 msgstr "іла"
10248
10249 #. name for ile
10250 msgid "Interlingue"
10251 msgstr "окциденталь"
10252
10253 #. name for ilg
10254 msgid "Garig-Ilgar"
10255 msgstr "гаріг-ілгар"
10256
10257 #. name for ili
10258 msgid "Ili Turki"
10259 msgstr "ілі-туркі"
10260
10261 #. name for ilk
10262 msgid "Ilongot"
10263 msgstr "ілонгот"
10264
10265 #. name for ill
10266 msgid "Iranun"
10267 msgstr "іранун"
10268
10269 #. name for ilo
10270 msgid "Iloko"
10271 msgstr "ілоко"
10272
10273 #. name for ils
10274 msgid "International Sign"
10275 msgstr "міжнародна мова жестів"
10276
10277 #. name for ilu
10278 msgid "Ili'uun"
10279 msgstr "іліуун"
10280
10281 #. name for ilv
10282 msgid "Ilue"
10283 msgstr "ілуе"
10284
10285 #. name for ilw
10286 msgid "Talur"
10287 msgstr "талур"
10288
10289 #. name for ima
10290 msgid "Malasar, Mala"
10291 msgstr "маласар (мала)"
10292
10293 #. name for ime
10294 msgid "Imeraguen"
10295 msgstr "імрагенська"
10296
10297 #. name for imi
10298 msgid "Anamgura"
10299 msgstr "анамгура"
10300
10301 #. name for iml
10302 msgid "Miluk"
10303 msgstr "мілук"
10304
10305 #. name for imn
10306 msgid "Imonda"
10307 msgstr "імонда"
10308
10309 #. name for imo
10310 msgid "Imbongu"
10311 msgstr "імбонгу"
10312
10313 #. name for imr
10314 msgid "Imroing"
10315 msgstr "імроїнг"
10316
10317 #. name for ims
10318 msgid "Marsian"
10319 msgstr "марсіанська"
10320
10321 #. name for imy
10322 msgid "Milyan"
10323 msgstr "лікійська"
10324
10325 #. name for ina
10326 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
10327 msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
10328
10329 #. name for inb
10330 msgid "Inga"
10331 msgstr "інга"
10332
10333 #. name for ind
10334 msgid "Indonesian"
10335 msgstr "індонезійська"
10336
10337 #. name for ing
10338 msgid "Degexit'an"
10339 msgstr "дег хітан"
10340
10341 #. name for inh
10342 msgid "Ingush"
10343 msgstr "інгушська"
10344
10345 #. name for inj
10346 msgid "Inga, Jungle"
10347 msgstr "інга (джунглі)"
10348
10349 #. name for inl
10350 msgid "Indonesian Sign Language"
10351 msgstr "індонезійська мова жестів"
10352
10353 #. name for inm
10354 msgid "Minaean"
10355 msgstr "мінайська"
10356
10357 #. name for inn
10358 msgid "Isinai"
10359 msgstr "інсінаї"
10360
10361 #. name for ino
10362 msgid "Inoke-Yate"
10363 msgstr "іноке-яте"
10364
10365 #. name for inp
10366 msgid "Iñapari"
10367 msgstr "іньяпарі"
10368
10369 #. name for ins
10370 msgid "Indian Sign Language"
10371 msgstr "індійська мова жестів"
10372
10373 #. name for int
10374 msgid "Intha"
10375 msgstr "інта"
10376
10377 #. name for inz
10378 msgid "Ineseño"
10379 msgstr "інесеньо"
10380
10381 #. name for ior
10382 msgid "Inor"
10383 msgstr "інор"
10384
10385 #. name for iou
10386 msgid "Tuma-Irumu"
10387 msgstr "тума-іруму"
10388
10389 #. name for iow
10390 msgid "Iowa-Oto"
10391 msgstr "айова-ото"
10392
10393 #. name for ipi
10394 msgid "Ipili"
10395 msgstr "іпілі"
10396
10397 #. name for ipk
10398 msgid "Inupiaq"
10399 msgstr "інупіак"
10400
10401 #. name for ipo
10402 msgid "Ipiko"
10403 msgstr "іпіко"
10404
10405 #. name for iqu
10406 msgid "Iquito"
10407 msgstr "ікуїто"
10408
10409 #. name for ire
10410 msgid "Iresim"
10411 msgstr "іресім"
10412
10413 #. name for irh
10414 msgid "Irarutu"
10415 msgstr "іраруту"
10416
10417 #. name for iri
10418 msgid "Irigwe"
10419 msgstr "ірікве"
10420
10421 #. name for irk
10422 msgid "Iraqw"
10423 msgstr "іраку"
10424
10425 #. name for irn
10426 msgid "Irántxe"
10427 msgstr "ірантше"
10428
10429 #. name for irr
10430 msgid "Ir"
10431 msgstr "ір"
10432
10433 #. name for iru
10434 msgid "Irula"
10435 msgstr "ірула"
10436
10437 #. name for irx
10438 msgid "Kamberau"
10439 msgstr "камберау"
10440
10441 #. name for iry
10442 msgid "Iraya"
10443 msgstr "ірая"
10444
10445 #. name for isa
10446 msgid "Isabi"
10447 msgstr "ісабі"
10448
10449 #. name for isc
10450 msgid "Isconahua"
10451 msgstr "ісконауа"
10452
10453 #. name for isd
10454 msgid "Isnag"
10455 msgstr "існаг"
10456
10457 #. name for ise
10458 msgid "Italian Sign Language"
10459 msgstr "італійська мова жестів"
10460
10461 #. name for isg
10462 msgid "Irish Sign Language"
10463 msgstr "ірландська мова жестів"
10464
10465 #. name for ish
10466 msgid "Esan"
10467 msgstr "есан"
10468
10469 #. name for isi
10470 msgid "Nkem-Nkum"
10471 msgstr "нкем-нкум"
10472
10473 #. name for isk
10474 msgid "Ishkashimi"
10475 msgstr "ішкашимі"
10476
10477 #. name for isl
10478 msgid "Icelandic"
10479 msgstr "ісландська"
10480
10481 #. name for ism
10482 msgid "Masimasi"
10483 msgstr "масімасі"
10484
10485 #. name for isn
10486 msgid "Isanzu"
10487 msgstr "ісанзу"
10488
10489 #. name for iso
10490 msgid "Isoko"
10491 msgstr "ісоко"
10492
10493 #. name for isr
10494 msgid "Israeli Sign Language"
10495 msgstr "ізраїльська мова жестів"
10496
10497 #. name for ist
10498 msgid "Istriot"
10499 msgstr "істророманська"
10500
10501 #. name for isu
10502 msgid "Isu (Menchum Division)"
10503 msgstr "існу (область Менчум)"
10504
10505 #. name for ita
10506 msgid "Italian"
10507 msgstr "італійська"
10508
10509 #. name for itb
10510 msgid "Itneg, Binongan"
10511 msgstr "ітнег (бінонган)"
10512
10513 #. name for ite
10514 msgid "Itene"
10515 msgstr "ітене"
10516
10517 #. name for iti
10518 msgid "Itneg, Inlaod"
10519 msgstr "ітнег (інлаод)"
10520
10521 #. name for itk
10522 msgid "Judeo-Italian"
10523 msgstr "іудейсько-італійська"
10524
10525 #. name for itl
10526 msgid "Itelmen"
10527 msgstr "ітелмен"
10528
10529 #. name for itm
10530 msgid "Itu Mbon Uzo"
10531 msgstr "іту-мбон-узо"
10532
10533 #. name for ito
10534 msgid "Itonama"
10535 msgstr "ітонама"
10536
10537 #. name for itr
10538 msgid "Iteri"
10539 msgstr "ітері"
10540
10541 #. name for its
10542 msgid "Isekiri"
10543 msgstr "ісекірі"
10544
10545 #. name for itt
10546 msgid "Itneg, Maeng"
10547 msgstr "ітнег (менг)"
10548
10549 #. name for itv
10550 msgid "Itawit"
10551 msgstr "ітавіт"
10552
10553 #. name for itw
10554 msgid "Ito"
10555 msgstr "іто"
10556
10557 #. name for itx
10558 msgid "Itik"
10559 msgstr "ітік"
10560
10561 #. name for ity
10562 msgid "Itneg, Moyadan"
10563 msgstr "ітнег (моядан)"
10564
10565 #. name for itz
10566 msgid "Itzá"
10567 msgstr "ітца"
10568
10569 #. name for ium
10570 msgid "Mien, Iu"
10571 msgstr "міен (іу)"
10572
10573 #. name for ivb
10574 msgid "Ibatan"
10575 msgstr "ібатан"
10576
10577 #. name for ivv
10578 msgid "Ivatan"
10579 msgstr "іватан"
10580
10581 #. name for iwk
10582 msgid "I-Wak"
10583 msgstr "і-вак"
10584
10585 #. name for iwm
10586 msgid "Iwam"
10587 msgstr "івам"
10588
10589 #. name for iwo
10590 msgid "Iwur"
10591 msgstr "івур"
10592
10593 #. name for iws
10594 msgid "Iwam, Sepik"
10595 msgstr "івам (сепік)"
10596
10597 #. name for ixc
10598 msgid "Ixcatec"
10599 msgstr "ішкатецька"
10600
10601 #. name for ixl
10602 msgid "Ixil"
10603 msgstr "ішіл"
10604
10605 #. name for iya
10606 msgid "Iyayu"
10607 msgstr "іяю"
10608
10609 #. name for iyo
10610 msgid "Mesaka"
10611 msgstr "месака"
10612
10613 #. name for iyx
10614 msgid "Yaka (Congo)"
10615 msgstr "яка (Конго)"
10616
10617 #. name for izh
10618 msgid "Ingrian"
10619 msgstr "іжорська"
10620
10621 #. name for izi
10622 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
10623 msgstr "ізі-езаа-ікво-мгбо"
10624
10625 #. name for izr
10626 msgid "Izere"
10627 msgstr "ізере"
10628
10629 #. name for jaa
10630 msgid "Jamamadí"
10631 msgstr "ямамаді"
10632
10633 #. name for jab
10634 msgid "Hyam"
10635 msgstr "хьям"
10636
10637 #. name for jac
10638 msgid "Popti'"
10639 msgstr "попті"
10640
10641 #. name for jad
10642 msgid "Jahanka"
10643 msgstr "яханка"
10644
10645 #. name for jae
10646 msgid "Yabem"
10647 msgstr "ябем"
10648
10649 #. name for jaf
10650 msgid "Jara"
10651 msgstr "джара"
10652
10653 #. name for jah
10654 msgid "Jah Hut"
10655 msgstr "джа-хут"
10656
10657 #. name for jaj
10658 msgid "Zazao"
10659 msgstr "зазао"
10660
10661 #. name for jak
10662 msgid "Jakun"
10663 msgstr "якун"
10664
10665 #. name for jal
10666 msgid "Yalahatan"
10667 msgstr "ялахатан"
10668
10669 #. name for jam
10670 msgid "Creole English, Jamaican"
10671 msgstr "креольська англійська (ямайська)"
10672
10673 #. name for jan
10674 msgid "Jandai"
10675 msgstr "джандай"
10676
10677 #. name for jao
10678 msgid "Yanyuwa"
10679 msgstr "янюва"
10680
10681 #. name for jaq
10682 msgid "Yaqay"
10683 msgstr "якай"
10684
10685 #. name for jas
10686 msgid "Javanese, New Caledonian"
10687 msgstr "яванська (новокаледонська)"
10688
10689 #. name for jat
10690 msgid "Jakati"
10691 msgstr "джакаті"
10692
10693 #. name for jau
10694 msgid "Yaur"
10695 msgstr "яур"
10696
10697 #. name for jav
10698 msgid "Javanese"
10699 msgstr "яванська"
10700
10701 #. name for jax
10702 msgid "Malay, Jambi"
10703 msgstr "малайська (джамбі)"
10704
10705 #. name for jay
10706 msgid "Yan-nhangu"
10707 msgstr "ян-нхангу"
10708
10709 #. name for jaz
10710 msgid "Jawe"
10711 msgstr "джаве"
10712
10713 #. name for jbe
10714 msgid "Judeo-Berber"
10715 msgstr "іудео-берберська"
10716
10717 #. name for jbj
10718 msgid "Arandai"
10719 msgstr "арандаї"
10720
10721 #. name for jbk
10722 msgid "Barikewa"
10723 msgstr "барікева"
10724
10725 #. name for jbn
10726 msgid "Nafusi"
10727 msgstr "нафусі"
10728
10729 #. name for jbo
10730 msgid "Lojban"
10731 msgstr "ложбан"
10732
10733 #. name for jbr
10734 msgid "Jofotek-Bromnya"
10735 msgstr "джофотек-бромня"
10736
10737 #. name for jbt
10738 msgid "Jabutí"
10739 msgstr "джабуті"
10740
10741 #. name for jbu
10742 msgid "Jukun Takum"
10743 msgstr "джукун-такум"
10744
10745 #. name for jbw
10746 msgid "Yawijibaya"
10747 msgstr "явіджибайя"
10748
10749 #. name for jcs
10750 msgid "Jamaican Country Sign Language"
10751 msgstr "ямайська сільська мова жестів"
10752
10753 #. name for jct
10754 msgid "Krymchak"
10755 msgstr "кримчацька"
10756
10757 #. name for jda
10758 msgid "Jad"
10759 msgstr "джад"
10760
10761 #. name for jdg
10762 msgid "Jadgali"
10763 msgstr "джадгалі"
10764
10765 #. name for jdt
10766 msgid "Judeo-Tat"
10767 msgstr "іудейсьо-татська"
10768
10769 #. name for jeb
10770 msgid "Jebero"
10771 msgstr "джеберо"
10772
10773 #. name for jee
10774 msgid "Jerung"
10775 msgstr "джерунг"
10776
10777 #. name for jeg
10778 msgid "Jeng"
10779 msgstr "дженг"
10780
10781 #. name for jeh
10782 msgid "Jeh"
10783 msgstr "джахі"
10784
10785 #. name for jei
10786 msgid "Yei"
10787 msgstr "єї"
10788
10789 #. name for jek
10790 msgid "Jeri Kuo"
10791 msgstr "джері-куо"
10792
10793 #. name for jel
10794 msgid "Yelmek"
10795 msgstr "єлмек"
10796
10797 #. name for jen
10798 msgid "Dza"
10799 msgstr "дза"
10800
10801 #. name for jer
10802 msgid "Jere"
10803 msgstr "джере"
10804
10805 #. name for jet
10806 msgid "Manem"
10807 msgstr "манем"
10808
10809 #. name for jeu
10810 msgid "Jonkor Bourmataguil"
10811 msgstr "джонкор-бурматагіл"
10812
10813 #. name for jgb
10814 msgid "Ngbee"
10815 msgstr "нгбее"
10816
10817 #. name for jge
10818 msgid "Judeo-Georgian"
10819 msgstr "іудео-грузинська"
10820
10821 #. name for jgk
10822 msgid "Gwak"
10823 msgstr "гвак"
10824
10825 #. name for jgo
10826 msgid "Ngomba"
10827 msgstr "нгомба"
10828
10829 #. name for jhi
10830 msgid "Jehai"
10831 msgstr "джехай"
10832
10833 #. name for jhs
10834 msgid "Jhankot Sign Language"
10835 msgstr "мова жестів джанкот"
10836
10837 #. name for jia
10838 msgid "Jina"
10839 msgstr "джіна"
10840
10841 #. name for jib
10842 msgid "Jibu"
10843 msgstr "джібу"
10844
10845 #. name for jic
10846 msgid "Tol"
10847 msgstr "тол"
10848
10849 #. name for jid
10850 msgid "Bu"
10851 msgstr "бу"
10852
10853 #. name for jie
10854 msgid "Jilbe"
10855 msgstr "джілбе"
10856
10857 #. name for jig
10858 msgid "Djingili"
10859 msgstr "джінгілі"
10860
10861 #. name for jih
10862 msgid "sTodsde"
10863 msgstr "стодсде"
10864
10865 #. name for jii
10866 msgid "Jiiddu"
10867 msgstr "джііду"
10868
10869 #. name for jil
10870 msgid "Jilim"
10871 msgstr "джілім"
10872
10873 #. name for jim
10874 msgid "Jimi (Cameroon)"
10875 msgstr "джимі (Камерун)"
10876
10877 #. name for jio
10878 msgid "Jiamao"
10879 msgstr "джіамао"
10880
10881 #. name for jiq
10882 msgid "Guanyinqiao"
10883 msgstr "гуанінк’яо"
10884
10885 #. name for jit
10886 msgid "Jita"
10887 msgstr "джіта"
10888
10889 #. name for jiu
10890 msgid "Jinuo, Youle"
10891 msgstr "джінуо (юле)"
10892
10893 #. name for jiv
10894 msgid "Shuar"
10895 msgstr "шуар"
10896
10897 #. name for jiy
10898 msgid "Jinuo, Buyuan"
10899 msgstr "джінуо (буюан)"
10900
10901 #. name for jjr
10902 msgid "Bankal"
10903 msgstr "банкал"
10904
10905 #. name for jkm
10906 msgid "Karen, Mobwa"
10907 msgstr "каренська (мобва)"
10908
10909 #. name for jko
10910 msgid "Kubo"
10911 msgstr "кубо"
10912
10913 #. name for jkp
10914 msgid "Karen, Paku"
10915 msgstr "каренська (паку)"
10916
10917 #. name for jkr
10918 msgid "Koro (India)"
10919 msgstr "коро (Індія)"
10920
10921 #. name for jku
10922 msgid "Labir"
10923 msgstr "лабір"
10924
10925 #. name for jle
10926 msgid "Ngile"
10927 msgstr "нгіле"
10928
10929 #. name for jls
10930 msgid "Jamaican Sign Language"
10931 msgstr "ямайська мова жестів"
10932
10933 #. name for jma
10934 msgid "Dima"
10935 msgstr "діма"
10936
10937 #. name for jmb
10938 msgid "Zumbun"
10939 msgstr "зумбун"
10940
10941 #. name for jmc
10942 msgid "Machame"
10943 msgstr "мачаме"
10944
10945 #. name for jmd
10946 msgid "Yamdena"
10947 msgstr "ямдена"
10948
10949 #. name for jmi
10950 msgid "Jimi (Nigeria)"
10951 msgstr "джимі (Нігерія)"
10952
10953 #. name for jml
10954 msgid "Jumli"
10955 msgstr "джумлі"
10956
10957 #. name for jmn
10958 msgid "Naga, Makuri"
10959 msgstr "нага (макурі)"
10960
10961 #. name for jmr
10962 msgid "Kamara"
10963 msgstr "камара"
10964
10965 #. name for jms
10966 msgid "Mashi (Nigeria)"
10967 msgstr "маші (Нігерія)"
10968
10969 #. name for jmw
10970 msgid "Mouwase"
10971 msgstr "мувасе"
10972
10973 #. name for jmx
10974 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
10975 msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
10976
10977 #. name for jna
10978 msgid "Jangshung"
10979 msgstr "джангшунг"
10980
10981 #. name for jnd
10982 msgid "Jandavra"
10983 msgstr "джандавра"
10984
10985 #. name for jng
10986 msgid "Yangman"
10987 msgstr "янгман"
10988
10989 #. name for jni
10990 msgid "Janji"
10991 msgstr "джанджі"
10992
10993 #. name for jnj
10994 msgid "Yemsa"
10995 msgstr "ємса"
10996
10997 #. name for jnl
10998 msgid "Rawat"
10999 msgstr "рават"
11000
11001 #. name for jns
11002 msgid "Jaunsari"
11003 msgstr "джаунсарі"
11004
11005 #. name for job
11006 msgid "Joba"
11007 msgstr "джоба"
11008
11009 #. name for jod
11010 msgid "Wojenaka"
11011 msgstr "воженака"
11012
11013 #. name for jor
11014 msgid "Jorá"
11015 msgstr "джора"
11016
11017 #. name for jos
11018 msgid "Jordanian Sign Language"
11019 msgstr "йорданська мова жестів"
11020
11021 #. name for jow
11022 msgid "Jowulu"
11023 msgstr "джовулу"
11024
11025 #. name for jpa
11026 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
11027 msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
11028
11029 #. name for jpn
11030 msgid "Japanese"
11031 msgstr "японська"
11032
11033 #. name for jpr
11034 msgid "Judeo-Persian"
11035 msgstr "єврейсько-перська"
11036
11037 #. name for jqr
11038 msgid "Jaqaru"
11039 msgstr "джакару"
11040
11041 #. name for jra
11042 msgid "Jarai"
11043 msgstr "джарай"
11044
11045 #. name for jrb
11046 msgid "Judeo-Arabic"
11047 msgstr "єврейсько-арабська"
11048
11049 #. name for jrr
11050 msgid "Jiru"
11051 msgstr "джиру"
11052
11053 #. name for jrt
11054 msgid "Jorto"
11055 msgstr "джорто"
11056
11057 #. name for jru
11058 msgid "Japrería"
11059 msgstr "джапрерія"
11060
11061 #. name for jsl
11062 msgid "Japanese Sign Language"
11063 msgstr "японська мова жестів"
11064
11065 #. name for jua
11066 msgid "Júma"
11067 msgstr "джума"
11068
11069 #. name for jub
11070 msgid "Wannu"
11071 msgstr "ванну"
11072
11073 #. name for juc
11074 msgid "Jurchen"
11075 msgstr "чжурчженська"
11076
11077 #. name for jud
11078 msgid "Worodougou"
11079 msgstr "вородугу"
11080
11081 #. name for juh
11082 msgid "Hõne"
11083 msgstr "хоне"
11084
11085 #. name for jui
11086 msgid "Ngadjuri"
11087 msgstr "нгаджурі"
11088
11089 #. name for juk
11090 msgid "Wapan"
11091 msgstr "вапан"
11092
11093 #. name for jul
11094 msgid "Jirel"
11095 msgstr "джирел"
11096
11097 #. name for jum
11098 msgid "Jumjum"
11099 msgstr "джумджум"
11100
11101 #. name for jun
11102 msgid "Juang"
11103 msgstr "джуанг"
11104
11105 #. name for juo
11106 msgid "Jiba"
11107 msgstr "джиба"
11108
11109 #. name for jup
11110 msgid "Hupdë"
11111 msgstr "хупде"
11112
11113 #. name for jur
11114 msgid "Jurúna"
11115 msgstr "джуруна"
11116
11117 #. name for jus
11118 msgid "Jumla Sign Language"
11119 msgstr "мова жестів жумла"
11120
11121 #. name for jut
11122 msgid "Jutish"
11123 msgstr "ютська"
11124
11125 #. name for juu
11126 msgid "Ju"
11127 msgstr "джу"
11128
11129 #. name for juw
11130 msgid "Wãpha"
11131 msgstr "вапха"
11132
11133 #. name for juy
11134 msgid "Juray"
11135 msgstr "джурай"
11136
11137 #. name for jvd
11138 msgid "Javindo"
11139 msgstr "джавіндо"
11140
11141 #. name for jvn
11142 msgid "Javanese, Caribbean"
11143 msgstr "яванська (карибська)"
11144
11145 #. name for jwi
11146 msgid "Jwira-Pepesa"
11147 msgstr "джвіра-пепеса"
11148
11149 #. name for jya
11150 msgid "Jiarong"
11151 msgstr "джіаронг"
11152
11153 #. name for jye
11154 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
11155 msgstr "арабська (іудейсько-єменська)"
11156
11157 #. name for jyy
11158 msgid "Jaya"
11159 msgstr "джая"
11160
11161 #. name for kaa
11162 msgid "Kara-Kalpak"
11163 msgstr "каракалпацька"
11164
11165 #. name for kab
11166 msgid "Kabyle"
11167 msgstr "кабильська"
11168
11169 #. name for kac
11170 msgid "Kachin"
11171 msgstr "качин"
11172
11173 #. name for kad
11174 msgid "Adara"
11175 msgstr "адара"
11176
11177 #. name for kae
11178 msgid "Ketangalan"
11179 msgstr "кетангалан"
11180
11181 #. name for kaf
11182 msgid "Katso"
11183 msgstr "катсо"
11184
11185 #. name for kag
11186 msgid "Kajaman"
11187 msgstr "каджаман"
11188
11189 #. name for kah
11190 msgid "Kara (Central African Republic)"
11191 msgstr "кара (Центральноафриканська Республіка)"
11192
11193 #. name for kai
11194 msgid "Karekare"
11195 msgstr "карекаре"
11196
11197 #. name for kaj
11198 msgid "Jju"
11199 msgstr "Джу"
11200
11201 #. name for kak
11202 msgid "Kallahan, Kayapa"
11203 msgstr "каллаханська (каяпа)"
11204
11205 #. name for kal
11206 msgid "Kalaallisut"
11207 msgstr "калаалісут"
11208
11209 #. name for kam
11210 msgid "Kamba (Kenya)"
11211 msgstr "камба (Кенія)"
11212
11213 #. name for kan
11214 msgid "Kannada"
11215 msgstr "каннада"
11216
11217 #. name for kao
11218 msgid "Xaasongaxango"
11219 msgstr "ксаасонгаксанго"
11220
11221 #. name for kap
11222 msgid "Bezhta"
11223 msgstr "бежта"
11224
11225 #. name for kaq
11226 msgid "Capanahua"
11227 msgstr "капанагуа"
11228
11229 #. name for kas
11230 msgid "Kashmiri"
11231 msgstr "кашмірська"
11232
11233 #. name for kat
11234 msgid "Georgian"
11235 msgstr "грузинська"
11236
11237 #. name for kau
11238 msgid "Kanuri"
11239 msgstr "канурі"
11240
11241 #. name for kav
11242 msgid "Katukína"
11243 msgstr "катукіна"
11244
11245 #. name for kaw
11246 msgid "Kawi"
11247 msgstr "каві"
11248
11249 #. name for kax
11250 msgid "Kao"
11251 msgstr "као"
11252
11253 #. name for kay
11254 msgid "Kamayurá"
11255 msgstr "камаюра"
11256
11257 #. name for kaz
11258 msgid "Kazakh"
11259 msgstr "казахська"
11260
11261 #. name for kba
11262 msgid "Kalarko"
11263 msgstr "каларко"
11264
11265 #. name for kbb
11266 msgid "Kaxuiâna"
11267 msgstr "кахуяна"
11268
11269 #. name for kbc
11270 msgid "Kadiwéu"
11271 msgstr "кадівеу"
11272
11273 #. name for kbd
11274 msgid "Kabardian"
11275 msgstr "кабардінська"
11276
11277 #. name for kbe
11278 msgid "Kanju"
11279 msgstr "канджу"
11280
11281 #. name for kbf
11282 msgid "Kakauhua"
11283 msgstr "какаухуа"
11284
11285 #. name for kbg
11286 msgid "Khamba"
11287 msgstr "хамба"
11288
11289 #. name for kbh
11290 msgid "Camsá"
11291 msgstr "камса"
11292
11293 #. name for kbi
11294 msgid "Kaptiau"
11295 msgstr "каптіау"
11296
11297 #. name for kbj
11298 msgid "Kari"
11299 msgstr "карі"
11300
11301 #. name for kbk
11302 msgid "Koiari, Grass"
11303 msgstr "коярі (грасс)"
11304
11305 #. name for kbl
11306 msgid "Kanembu"
11307 msgstr "канембу"
11308
11309 #. name for kbm
11310 msgid "Iwal"
11311 msgstr "івал"
11312
11313 #. name for kbn
11314 msgid "Kare (Central African Republic)"
11315 msgstr "каре (Центральноафриканська Республіка)"
11316
11317 #. name for kbo
11318 msgid "Keliko"
11319 msgstr "келіко"
11320
11321 #. name for kbp
11322 msgid "Kabiyè"
11323 msgstr "кабіє"
11324
11325 #. name for kbq
11326 msgid "Kamano"
11327 msgstr "камано"
11328
11329 #. name for kbr
11330 msgid "Kafa"
11331 msgstr "кафа"
11332
11333 #. name for kbs
11334 msgid "Kande"
11335 msgstr "канде"
11336
11337 #. name for kbt
11338 msgid "Abadi"
11339 msgstr "абаді"
11340
11341 #. name for kbu
11342 msgid "Kabutra"
11343 msgstr "кабутра"
11344
11345 #. name for kbv
11346 msgid "Dera (Indonesia)"
11347 msgstr "дера (Індонезія)"
11348
11349 #. name for kbw
11350 msgid "Kaiep"
11351 msgstr "каєп"
11352
11353 #. name for kbx
11354 msgid "Ap Ma"
11355 msgstr "ап-ма"
11356
11357 #. name for kby
11358 msgid "Kanuri, Manga"
11359 msgstr "канурі (манга)"
11360
11361 #. name for kbz
11362 msgid "Duhwa"
11363 msgstr "духва"
11364
11365 #. name for kca
11366 msgid "Khanty"
11367 msgstr "хантийська"
11368
11369 #. name for kcb
11370 msgid "Kawacha"
11371 msgstr "кавача"
11372
11373 #. name for kcc
11374 msgid "Lubila"
11375 msgstr "лубіла"
11376
11377 #. name for kcd
11378 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
11379 msgstr "канум (нгкалмпу)"
11380
11381 #. name for kce
11382 msgid "Kaivi"
11383 msgstr "каїві"
11384
11385 #. name for kcf
11386 msgid "Ukaan"
11387 msgstr "укаан"
11388
11389 #. name for kcg
11390 msgid "Tyap"
11391 msgstr "Тьяп"
11392
11393 #. name for kch
11394 msgid "Vono"
11395 msgstr "воно"
11396
11397 #. name for kci
11398 msgid "Kamantan"
11399 msgstr "камантан"
11400
11401 #. name for kcj
11402 msgid "Kobiana"
11403 msgstr "кобьяна"
11404
11405 #. name for kck
11406 msgid "Kalanga"
11407 msgstr "каланга"
11408
11409 #. name for kcl
11410 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
11411 msgstr "кела (Папуа-Нова Гвінея)"
11412
11413 #. name for kcm
11414 msgid "Gula (Central African Republic)"
11415 msgstr "гула (Центральноафриканська Республіка)"
11416
11417 #. name for kcn
11418 msgid "Nubi"
11419 msgstr "нубі"
11420
11421 #. name for kco
11422 msgid "Kinalakna"
11423 msgstr "кіналакна"
11424
11425 #. name for kcp
11426 msgid "Kanga"
11427 msgstr "канга"
11428
11429 #. name for kcq
11430 msgid "Kamo"
11431 msgstr "камо"
11432
11433 #. name for kcr
11434 msgid "Katla"
11435 msgstr "катла"
11436
11437 #. name for kcs
11438 msgid "Koenoem"
11439 msgstr "коеноем"
11440
11441 #. name for kct
11442 msgid "Kaian"
11443 msgstr "каян"
11444
11445 #. name for kcu
11446 msgid "Kami (Tanzania)"
11447 msgstr "камі (Танзанія)"
11448
11449 #. name for kcv
11450 msgid "Kete"
11451 msgstr "кете"
11452
11453 #. name for kcw
11454 msgid "Kabwari"
11455 msgstr "кабварі"
11456
11457 #. name for kcx
11458 msgid "Kachama-Ganjule"
11459 msgstr "качама-ганджуле"
11460
11461 #. name for kcy
11462 msgid "Korandje"
11463 msgstr "корандже"
11464
11465 #. name for kcz
11466 msgid "Konongo"
11467 msgstr "кононго"
11468
11469 #. name for kda
11470 msgid "Worimi"
11471 msgstr "ворімі"
11472
11473 #. name for kdc
11474 msgid "Kutu"
11475 msgstr "куту"
11476
11477 #. name for kdd
11478 msgid "Yankunytjatjara"
11479 msgstr "янкунітжатжара"
11480
11481 #. name for kde
11482 msgid "Makonde"
11483 msgstr "маконде"
11484
11485 #. name for kdf
11486 msgid "Mamusi"
11487 msgstr "мамусі"
11488
11489 #. name for kdg
11490 msgid "Seba"
11491 msgstr "себа"
11492
11493 #. name for kdh
11494 msgid "Tem"
11495 msgstr "тем"
11496
11497 #. name for kdi
11498 msgid "Kumam"
11499 msgstr "кумам"
11500
11501 #. name for kdj
11502 msgid "Karamojong"
11503 msgstr "карамоджонг"
11504
11505 #. name for kdk
11506 msgid "Numee"
11507 msgstr "нумее"
11508
11509 #. name for kdl
11510 msgid "Tsikimba"
11511 msgstr "тсікімба"
11512
11513 #. name for kdm
11514 msgid "Kagoma"
11515 msgstr "кагома"
11516
11517 #. name for kdn
11518 msgid "Kunda"
11519 msgstr "кунда"
11520
11521 #. name for kdp
11522 msgid "Kaningdon-Nindem"
11523 msgstr "канінгдон-ніндем"
11524
11525 #. name for kdq
11526 msgid "Koch"
11527 msgstr "коч"
11528
11529 #. name for kdr
11530 msgid "Karaim"
11531 msgstr "караїмська"
11532
11533 #. name for kdt
11534 msgid "Kuy"
11535 msgstr "куї"
11536
11537 #. name for kdu
11538 msgid "Kadaru"
11539 msgstr "кадару"
11540
11541 #. name for kdw
11542 msgid "Koneraw"
11543 msgstr "конеро"
11544
11545 #. name for kdx
11546 msgid "Kam"
11547 msgstr "кам"
11548
11549 #. name for kdy
11550 msgid "Keder"
11551 msgstr "кедер"
11552
11553 #. name for kdz
11554 msgid "Kwaja"
11555 msgstr "кважа"
11556
11557 #. name for kea
11558 msgid "Kabuverdianu"
11559 msgstr "кабувердьяну"
11560
11561 #. name for keb
11562 msgid "Kélé"
11563 msgstr "келе"
11564
11565 #. name for kec
11566 msgid "Keiga"
11567 msgstr "кейга"
11568
11569 #. name for ked
11570 msgid "Kerewe"
11571 msgstr "кереве"
11572
11573 #. name for kee
11574 msgid "Keres, Eastern"
11575 msgstr "керес (східна)"
11576
11577 #. name for kef
11578 msgid "Kpessi"
11579 msgstr "кпессі"
11580
11581 #. name for keg
11582 msgid "Tese"
11583 msgstr "тесе"
11584
11585 #. name for keh
11586 msgid "Keak"
11587 msgstr "кік"
11588
11589 #. name for kei
11590 msgid "Kei"
11591 msgstr "кей"
11592
11593 #. name for kej
11594 msgid "Kadar"
11595 msgstr "кадар"
11596
11597 #. name for kek
11598 msgid "Kekchí"
11599 msgstr "кекчі"
11600
11601 #. name for kel
11602 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
11603 msgstr "кела (Демократична Республіка Конго)"
11604
11605 #. name for kem
11606 msgid "Kemak"
11607 msgstr "кемак"
11608
11609 #. name for ken
11610 msgid "Kenyang"
11611 msgstr "кеньянг"
11612
11613 #. name for keo
11614 msgid "Kakwa"
11615 msgstr "каква"
11616
11617 #. name for kep
11618 msgid "Kaikadi"
11619 msgstr "кайкаді"
11620
11621 #. name for keq
11622 msgid "Kamar"
11623 msgstr "камар"
11624
11625 #. name for ker
11626 msgid "Kera"
11627 msgstr "кера"
11628
11629 #. name for kes
11630 msgid "Kugbo"
11631 msgstr "кугбо"
11632
11633 #. name for ket
11634 msgid "Ket"
11635 msgstr "кет"
11636
11637 #. name for keu
11638 msgid "Akebu"
11639 msgstr "акебу"
11640
11641 #. name for kev
11642 msgid "Kanikkaran"
11643 msgstr "каніккаран"
11644
11645 #. name for kew
11646 msgid "Kewa, West"
11647 msgstr "кева (західна)"
11648
11649 #. name for kex
11650 msgid "Kukna"
11651 msgstr "кукна"
11652
11653 #. name for key
11654 msgid "Kupia"
11655 msgstr "купья"
11656
11657 #. name for kez
11658 msgid "Kukele"
11659 msgstr "кукеле"
11660
11661 #. name for kfa
11662 msgid "Kodava"
11663 msgstr "кодава"
11664
11665 #. name for kfb
11666 msgid "Kolami, Northwestern"
11667 msgstr "коламі (північно-західна)"
11668
11669 #. name for kfc
11670 msgid "Konda-Dora"
11671 msgstr "конда-дора"
11672
11673 #. name for kfd
11674 msgid "Koraga, Korra"
11675 msgstr "корага (корра)"
11676
11677 #. name for kfe
11678 msgid "Kota (India)"
11679 msgstr "кота (Індія)"
11680
11681 #. name for kff
11682 msgid "Koya"
11683 msgstr "коя"
11684
11685 #. name for kfg
11686 msgid "Kudiya"
11687 msgstr "кудія"
11688
11689 #. name for kfh
11690 msgid "Kurichiya"
11691 msgstr "курічіа"
11692
11693 #. name for kfi
11694 msgid "Kurumba, Kannada"
11695 msgstr "курумба (каннада)"
11696
11697 #. name for kfj
11698 msgid "Kemiehua"
11699 msgstr "кемьєгуа"
11700
11701 #. name for kfk
11702 msgid "Kinnauri"
11703 msgstr "кіннаурі"
11704
11705 #. name for kfl
11706 msgid "Kung"
11707 msgstr "кунг"
11708
11709 #. name for kfm
11710 msgid "Khunsari"
11711 msgstr "хунсарі"
11712
11713 #. name for kfn
11714 msgid "Kuk"
11715 msgstr "кук"
11716
11717 #. name for kfo
11718 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
11719 msgstr "коро (Кот-д'Івуар)"
11720
11721 #. name for kfp
11722 msgid "Korwa"
11723 msgstr "корва"
11724
11725 #. name for kfq
11726 msgid "Korku"
11727 msgstr "корку"
11728
11729 #. name for kfr
11730 msgid "Kachchi"
11731 msgstr "качинська"
11732
11733 #. name for kfs
11734 msgid "Bilaspuri"
11735 msgstr "біласпурі"
11736
11737 #. name for kft
11738 msgid "Kanjari"
11739 msgstr "канджарі"
11740
11741 #. name for kfu
11742 msgid "Katkari"
11743 msgstr "каткарі"
11744
11745 #. name for kfv
11746 msgid "Kurmukar"
11747 msgstr "курмукар"
11748
11749 #. name for kfw
11750 msgid "Naga, Kharam"
11751 msgstr "нага (харам)"
11752
11753 #. name for kfx
11754 msgid "Pahari, Kullu"
11755 msgstr "пахарі (куллу)"
11756
11757 #. name for kfy
11758 msgid "Kumaoni"
11759 msgstr "кумаоні"
11760
11761 #. name for kfz
11762 msgid "Koromfé"
11763 msgstr "коромфе"
11764
11765 #. name for kga
11766 msgid "Koyaga"
11767 msgstr "кояга"
11768
11769 #. name for kgb
11770 msgid "Kawe"
11771 msgstr "каве"
11772
11773 #. name for kgc
11774 msgid "Kasseng"
11775 msgstr "кассенг"
11776
11777 #. name for kgd
11778 msgid "Kataang"
11779 msgstr "катаанг"
11780
11781 #. name for kge
11782 msgid "Komering"
11783 msgstr "комерінг"
11784
11785 #. name for kgf
11786 msgid "Kube"
11787 msgstr "кубе"
11788
11789 #. name for kgg
11790 msgid "Kusunda"
11791 msgstr "кусунда"
11792
11793 #. name for kgi
11794 msgid "Selangor Sign Language"
11795 msgstr "селандорська мова жестів"
11796
11797 #. name for kgj
11798 msgid "Kham, Gamale"
11799 msgstr "хам (гамале)"
11800
11801 #. name for kgk
11802 msgid "Kaiwá"
11803 msgstr "кайва"
11804
11805 #. name for kgl
11806 msgid "Kunggari"
11807 msgstr "кунггарі"
11808
11809 #. name for kgm
11810 msgid "Karipúna"
11811 msgstr "каріпуна"
11812
11813 #. name for kgn
11814 msgid "Karingani"
11815 msgstr "карінгані"
11816
11817 #. name for kgo
11818 msgid "Krongo"
11819 msgstr "кронго"
11820
11821 #. name for kgp
11822 msgid "Kaingang"
11823 msgstr "каїнганг"
11824
11825 #. name for kgq
11826 msgid "Kamoro"
11827 msgstr "каморо"
11828
11829 #. name for kgr
11830 msgid "Abun"
11831 msgstr "абун"
11832
11833 #. name for kgs
11834 msgid "Kumbainggar"
11835 msgstr "кумбайнггар"
11836
11837 #. name for kgt
11838 msgid "Somyev"
11839 msgstr "сомьєв"
11840
11841 #. name for kgu
11842 msgid "Kobol"
11843 msgstr "кобол"
11844
11845 #. name for kgv
11846 msgid "Karas"
11847 msgstr "карас"
11848
11849 #. name for kgw
11850 msgid "Karon Dori"
11851 msgstr "карон-дорі"
11852
11853 #. name for kgx
11854 msgid "Kamaru"
11855 msgstr "камару"
11856
11857 #. name for kgy
11858 msgid "Kyerung"
11859 msgstr "к’єрунг"
11860
11861 #. name for kha
11862 msgid "Khasi"
11863 msgstr "кхасі"
11864
11865 #. name for khb
11866 msgid "Lü"
11867 msgstr "лю"
11868
11869 #. name for khc
11870 msgid "Tukang Besi North"
11871 msgstr "північна тукан-бесі"
11872
11873 #. name for khd
11874 msgid "Kanum, Bädi"
11875 msgstr "канум (Баді)"
11876
11877 #. name for khe
11878 msgid "Korowai"
11879 msgstr "короваї"
11880
11881 #. name for khf
11882 msgid "Khuen"
11883 msgstr "кхуен"
11884
11885 #. name for khg
11886 msgid "Tibetan, Khams"
11887 msgstr "тибетська (хамс)"
11888
11889 #. name for khh
11890 msgid "Kehu"
11891 msgstr "кеху"
11892
11893 #. name for khj
11894 msgid "Kuturmi"
11895 msgstr "кутурмі"
11896
11897 #. name for khk
11898 msgid "Mongolian, Halh"
11899 msgstr "монгольська (халха)"
11900
11901 #. name for khl
11902 msgid "Lusi"
11903 msgstr "лусі"
11904
11905 #. name for khm
11906 msgid "Khmer, Central"
11907 msgstr "кхмерська (центральна)"
11908
11909 #. name for khn
11910 msgid "Khandesi"
11911 msgstr "хандесі"
11912
11913 #. name for kho
11914 msgid "Khotanese"
11915 msgstr "хотаносакська"
11916
11917 #. name for khp
11918 msgid "Kapori"
11919 msgstr "капорі"
11920
11921 #. name for khq
11922 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
11923 msgstr "сонгайська (міська мова)"
11924
11925 #. name for khr
11926 msgid "Kharia"
11927 msgstr "харія"
11928
11929 #. name for khs
11930 msgid "Kasua"
11931 msgstr "касуа"
11932
11933 #. name for kht
11934 msgid "Khamti"
11935 msgstr "хамті"
11936
11937 #. name for khu
11938 msgid "Nkhumbi"
11939 msgstr "нхумбі"
11940
11941 #. name for khv
11942 msgid "Khvarshi"
11943 msgstr "хварші"
11944
11945 #. name for khw
11946 msgid "Khowar"
11947 msgstr "ковар"
11948
11949 #. name for khx
11950 msgid "Kanu"
11951 msgstr "кану"
11952
11953 #. name for khy
11954 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
11955 msgstr "келе (Демократична Республіка Конго)"
11956
11957 #. name for khz
11958 msgid "Keapara"
11959 msgstr "кеапара"
11960
11961 #. name for kia
11962 msgid "Kim"
11963 msgstr "кім"
11964
11965 #. name for kib
11966 msgid "Koalib"
11967 msgstr "коаліб"
11968
11969 #. name for kic
11970 msgid "Kickapoo"
11971 msgstr "кікапу"
11972
11973 #. name for kid
11974 msgid "Koshin"
11975 msgstr "кошін"
11976
11977 #. name for kie
11978 msgid "Kibet"
11979 msgstr "кібет"
11980
11981 #. name for kif
11982 msgid "Kham, Eastern Parbate"
11983 msgstr "кхам (східна парбате)"
11984
11985 #. name for kig
11986 msgid "Kimaama"
11987 msgstr "кімаама"
11988
11989 #. name for kih
11990 msgid "Kilmeri"
11991 msgstr "кілмері"
11992
11993 #. name for kii
11994 msgid "Kitsai"
11995 msgstr "кітсаї"
11996
11997 #. name for kij
11998 msgid "Kilivila"
11999 msgstr "клівіла"
12000
12001 #. name for kik
12002 msgid "Kikuyu"
12003 msgstr "кікуйю"
12004
12005 #. name for kil
12006 msgid "Kariya"
12007 msgstr "карія"
12008
12009 #. name for kim
12010 msgid "Karagas"
12011 msgstr "карагас"
12012
12013 #. name for kin
12014 msgid "Kinyarwanda"
12015 msgstr "кіньяруанда"
12016
12017 #. name for kio
12018 msgid "Kiowa"
12019 msgstr "кайова"
12020
12021 #. name for kip
12022 msgid "Kham, Sheshi"
12023 msgstr "хам (шеші)"
12024
12025 #. name for kiq
12026 msgid "Kosadle"
12027 msgstr "косадле"
12028
12029 #. name for kir
12030 msgid "Kirghiz"
12031 msgstr "киргизька"
12032
12033 #. name for kis
12034 msgid "Kis"
12035 msgstr "кіс"
12036
12037 #. name for kit
12038 msgid "Agob"
12039 msgstr "агоб"
12040
12041 #. name for kiu
12042 msgid "Kirmanjki (individual language)"
12043 msgstr "зазакі (окрема мова)"
12044
12045 #. name for kiv
12046 msgid "Kimbu"
12047 msgstr "кімбу"
12048
12049 #. name for kiw
12050 msgid "Kiwai, Northeast"
12051 msgstr "ківаї (північно-східна)"
12052
12053 #. name for kix
12054 msgid "Naga, Khiamniungan"
12055 msgstr "нага (хіамніунган)"
12056
12057 #. name for kiy
12058 msgid "Kirikiri"
12059 msgstr "кірікірі"
12060
12061 #. name for kiz
12062 msgid "Kisi"
12063 msgstr "кісі"
12064
12065 #. name for kja
12066 msgid "Mlap"
12067 msgstr "млап"
12068
12069 #. name for kjb
12070 msgid "Q'anjob'al"
12071 msgstr "канджобал"
12072
12073 #. name for kjc
12074 msgid "Konjo, Coastal"
12075 msgstr "конджо (узбережжя)"
12076
12077 #. name for kjd
12078 msgid "Kiwai, Southern"
12079 msgstr "ківаї (південна)"
12080
12081 #. name for kje
12082 msgid "Kisar"
12083 msgstr "кісар"
12084
12085 #. name for kjf
12086 msgid "Khalaj"
12087 msgstr "халадж"
12088
12089 #. name for kjg
12090 msgid "Khmu"
12091 msgstr "кхму"
12092
12093 #. name for kjh
12094 msgid "Khakas"
12095 msgstr "хакаська"
12096
12097 #. name for kji
12098 msgid "Zabana"
12099 msgstr "забана"
12100
12101 #. name for kjj
12102 msgid "Khinalugh"
12103 msgstr "хіналуг"
12104
12105 #. name for kjk
12106 msgid "Konjo, Highland"
12107 msgstr "конджо (високогірна)"
12108
12109 #. name for kjl
12110 msgid "Kham, Western Parbate"
12111 msgstr "кхам (західна парбате)"
12112
12113 #. name for kjm
12114 msgid "Kháng"
12115 msgstr "ханг"
12116
12117 #. name for kjn
12118 msgid "Kunjen"
12119 msgstr "кунджен"
12120
12121 #. name for kjo
12122 msgid "Kinnauri, Harijan"
12123 msgstr "кіннаурі (харіджан)"
12124
12125 #. name for kjp
12126 msgid "Karen, Pwo Eastern"
12127 msgstr "каренська (східна пво)"
12128
12129 #. name for kjq
12130 msgid "Keres, Western"
12131 msgstr "кереська (західна)"
12132
12133 #. name for kjr
12134 msgid "Kurudu"
12135 msgstr "куруду"
12136
12137 #. name for kjs
12138 msgid "Kewa, East"
12139 msgstr "кева (східна)"
12140
12141 #. name for kjt
12142 msgid "Karen, Phrae Pwo"
12143 msgstr "каренська (пхре-пво)"
12144
12145 #. name for kju
12146 msgid "Kashaya"
12147 msgstr "кашая"
12148
12149 #. name for kjx
12150 msgid "Ramopa"
12151 msgstr "рамопа"
12152
12153 #. name for kjy
12154 msgid "Erave"
12155 msgstr "ераве"
12156
12157 #. name for kjz
12158 msgid "Bumthangkha"
12159 msgstr "бумтангкха"
12160
12161 #. name for kka
12162 msgid "Kakanda"
12163 msgstr "каканда"
12164
12165 #. name for kkb
12166 msgid "Kwerisa"
12167 msgstr "кверіса"
12168
12169 #. name for kkc
12170 msgid "Odoodee"
12171 msgstr "одоодее"
12172
12173 #. name for kkd
12174 msgid "Kinuku"
12175 msgstr "кінуку"
12176
12177 #. name for kke
12178 msgid "Kakabe"
12179 msgstr "какабе"
12180
12181 #. name for kkf
12182 msgid "Monpa, Kalaktang"
12183 msgstr "монпа (калактанг)"
12184
12185 #. name for kkg
12186 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
12187 msgstr "калінга (долина Мабака)"
12188
12189 #. name for kkh
12190 msgid "Khün"
12191 msgstr "кхюн"
12192
12193 #. name for kki
12194 msgid "Kagulu"
12195 msgstr "кагулу"
12196
12197 #. name for kkj
12198 msgid "Kako"
12199 msgstr "како"
12200
12201 #. name for kkk
12202 msgid "Kokota"
12203 msgstr "кокота"
12204
12205 #. name for kkl
12206 msgid "Yale, Kosarek"
12207 msgstr "єль (косарек)"
12208
12209 #. name for kkm
12210 msgid "Kiong"
12211 msgstr "кйонг"
12212
12213 #. name for kkn
12214 msgid "Kon Keu"
12215 msgstr "кон-кеу"
12216
12217 #. name for kko
12218 msgid "Karko"
12219 msgstr "карко"
12220
12221 #. name for kkp
12222 msgid "Gugubera"
12223 msgstr "гугубера"
12224
12225 #. name for kkq
12226 msgid "Kaiku"
12227 msgstr "кайку"
12228
12229 #. name for kkr
12230 msgid "Kir-Balar"
12231 msgstr "кір-балар"
12232
12233 #. name for kks
12234 msgid "Giiwo"
12235 msgstr "жіво"
12236
12237 #. name for kkt
12238 msgid "Koi"
12239 msgstr "кої"
12240
12241 #. name for kku
12242 msgid "Tumi"
12243 msgstr "тумі"
12244
12245 #. name for kkv
12246 msgid "Kangean"
12247 msgstr "кангеанська"
12248
12249 #. name for kkw
12250 msgid "Teke-Kukuya"
12251 msgstr "теке-кукуя"
12252
12253 #. name for kkx
12254 msgid "Kohin"
12255 msgstr "кохін"
12256
12257 #. name for kky
12258 msgid "Guguyimidjir"
12259 msgstr "гугуїміджир"
12260
12261 #. name for kkz
12262 msgid "Kaska"
12263 msgstr "каска"
12264
12265 #. name for kla
12266 msgid "Klamath-Modoc"
12267 msgstr "кламат-модок"
12268
12269 #. name for klb
12270 msgid "Kiliwa"
12271 msgstr "кіліва"
12272
12273 #. name for klc
12274 msgid "Kolbila"
12275 msgstr "колбіла"
12276
12277 #. name for kld
12278 msgid "Gamilaraay"
12279 msgstr "гамілараай"
12280
12281 #. name for kle
12282 msgid "Kulung (Nepal)"
12283 msgstr "кулунг (Непал)"
12284
12285 #. name for klf
12286 msgid "Kendeje"
12287 msgstr "кендже"
12288
12289 #. name for klg
12290 msgid "Tagakaulo"
12291 msgstr "тагакауло"
12292
12293 #. name for klh
12294 msgid "Weliki"
12295 msgstr "велікі"
12296
12297 #. name for kli
12298 msgid "Kalumpang"
12299 msgstr "калумпанг"
12300
12301 #. name for klj
12302 msgid "Khalaj, Turkic"
12303 msgstr "халадж (тюркська)"
12304
12305 #. name for klk
12306 msgid "Kono (Nigeria)"
12307 msgstr "коно (Нігерія)"
12308
12309 #. name for kll
12310 msgid "Kalagan, Kagan"
12311 msgstr "калаган (каган)"
12312
12313 #. name for klm
12314 msgid "Migum"
12315 msgstr "мігум"
12316
12317 #. name for kln
12318 msgid "Kalenjin"
12319 msgstr "календжин"
12320
12321 #. name for klo
12322 msgid "Kapya"
12323 msgstr "кап’я"
12324
12325 #. name for klp
12326 msgid "Kamasa"
12327 msgstr "камаса"
12328
12329 #. name for klq
12330 msgid "Rumu"
12331 msgstr "руму"
12332
12333 #. name for klr
12334 msgid "Khaling"
12335 msgstr "халінг"
12336
12337 #. name for kls
12338 msgid "Kalasha"
12339 msgstr "калаша"
12340
12341 #. name for klt
12342 msgid "Nukna"
12343 msgstr "нукна"
12344
12345 #. name for klu
12346 msgid "Klao"
12347 msgstr "клао"
12348
12349 #. name for klv
12350 msgid "Maskelynes"
12351 msgstr "маскелінес"
12352
12353 #. name for klw
12354 msgid "Lindu"
12355 msgstr "лінду"
12356
12357 #. name for klx
12358 msgid "Koluwawa"
12359 msgstr "колувава"
12360
12361 #. name for kly
12362 msgid "Kalao"
12363 msgstr "калао"
12364
12365 #. name for klz
12366 msgid "Kabola"
12367 msgstr "кабола"
12368
12369 #. name for kma
12370 msgid "Konni"
12371 msgstr "конні"
12372
12373 #. name for kmb
12374 msgid "Kimbundu"
12375 msgstr "кімбунду"
12376
12377 #. name for kmc
12378 msgid "Dong, Southern"
12379 msgstr "донг (південна)"
12380
12381 #. name for kmd
12382 msgid "Kalinga, Majukayang"
12383 msgstr "канінга (маджукаянг)"
12384
12385 #. name for kme
12386 msgid "Bakole"
12387 msgstr "баколе"
12388
12389 #. name for kmf
12390 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
12391 msgstr "каре (Папуа-Нова Гвінея)"
12392
12393 #. name for kmg
12394 msgid "Kâte"
12395 msgstr "кате"
12396
12397 #. name for kmh
12398 msgid "Kalam"
12399 msgstr "калам"
12400
12401 #. name for kmi
12402 msgid "Kami (Nigeria)"
12403 msgstr "камі (Нігерія)"
12404
12405 #. name for kmj
12406 msgid "Kumarbhag Paharia"
12407 msgstr "кумарбхаг-пахарія"
12408
12409 #. name for kmk
12410 msgid "Kalinga, Limos"
12411 msgstr "калінга (лімос)"
12412
12413 #. name for kml
12414 msgid "Kalinga, Tanudan"
12415 msgstr "калінга (танудан)"
12416
12417 #. name for kmm
12418 msgid "Kom (India)"
12419 msgstr "ком (Індія)"
12420
12421 #. name for kmn
12422 msgid "Awtuw"
12423 msgstr "автув"
12424
12425 #. name for kmo
12426 msgid "Kwoma"
12427 msgstr "квома"
12428
12429 #. name for kmp
12430 msgid "Gimme"
12431 msgstr "гімме"
12432
12433 #. name for kmq
12434 msgid "Kwama"
12435 msgstr "квама"
12436
12437 #. name for kmr
12438 msgid "Kurdish, Northern"
12439 msgstr "курдська (північна)"
12440
12441 #. name for kms
12442 msgid "Kamasau"
12443 msgstr "камасау"
12444
12445 #. name for kmt
12446 msgid "Kemtuik"
12447 msgstr "кемтуїк"
12448
12449 #. name for kmu
12450 msgid "Kanite"
12451 msgstr "каніте"
12452
12453 #. name for kmv
12454 msgid "Creole French, Karipúna"
12455 msgstr "креольська французька (каріпуна)"
12456
12457 #. name for kmw
12458 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
12459 msgstr "комо (Демократична Республіка Конго)"
12460
12461 #. name for kmx
12462 msgid "Waboda"
12463 msgstr "вабода"
12464
12465 #. name for kmy
12466 msgid "Koma"
12467 msgstr "кома"
12468
12469 #. name for kmz
12470 msgid "Khorasani Turkish"
12471 msgstr "хорасанська турецька"
12472
12473 #. name for kna
12474 msgid "Dera (Nigeria)"
12475 msgstr "дера (Нігерія)"
12476
12477 #. name for knb
12478 msgid "Kalinga, Lubuagan"
12479 msgstr "калінга (лубуаган)"
12480
12481 #. name for knc
12482 msgid "Kanuri, Central"
12483 msgstr "канурі (центральна)"
12484
12485 #. name for knd
12486 msgid "Konda"
12487 msgstr "конда"
12488
12489 #. name for kne
12490 msgid "Kankanaey"
12491 msgstr "канканає"
12492
12493 #. name for knf
12494 msgid "Mankanya"
12495 msgstr "манканья"
12496
12497 #. name for kng
12498 msgid "Koongo"
12499 msgstr "коонго"
12500
12501 #. name for kni
12502 msgid "Kanufi"
12503 msgstr "кануфі"
12504
12505 #. name for knj
12506 msgid "Kanjobal, Western"
12507 msgstr "канджобал (західна)"
12508
12509 #. name for knk
12510 msgid "Kuranko"
12511 msgstr "куранко"
12512
12513 #. name for knl
12514 msgid "Keninjal"
12515 msgstr "канінджал"
12516
12517 #. name for knm
12518 msgid "Kanamarí"
12519 msgstr "канамарі"
12520
12521 #. name for knn
12522 msgid "Konkani (individual language)"
12523 msgstr "конкані (окрема мова)"
12524
12525 #. name for kno
12526 msgid "Kono (Sierra Leone)"
12527 msgstr "коно (Сьєрра-Леоне)"
12528
12529 #. name for knp
12530 msgid "Kwanja"
12531 msgstr "кванджа"
12532
12533 #. name for knq
12534 msgid "Kintaq"
12535 msgstr "кінтак"
12536
12537 #. name for knr
12538 msgid "Kaningra"
12539 msgstr "канінгра"
12540
12541 #. name for kns
12542 msgid "Kensiu"
12543 msgstr "кенсіу"
12544
12545 #. name for knt
12546 msgid "Katukína, Panoan"
12547 msgstr "катукіна (паноан)"
12548
12549 #. name for knu
12550 msgid "Kono (Guinea)"
12551 msgstr "коно (Гвінея)"
12552
12553 #. name for knv
12554 msgid "Tabo"
12555 msgstr "табо"
12556
12557 #. name for knw
12558 msgid "Kung-Ekoka"
12559 msgstr "кунг-екока"
12560
12561 #. name for knx
12562 msgid "Kendayan"
12563 msgstr "кендаян"
12564
12565 #. name for kny
12566 msgid "Kanyok"
12567 msgstr "каньок"
12568
12569 #. name for knz
12570 msgid "Kalamsé"
12571 msgstr "каламсе"
12572
12573 #. name for koa
12574 msgid "Konomala"
12575 msgstr "кономала"
12576
12577 #. name for koc
12578 msgid "Kpati"
12579 msgstr "кпаті"
12580
12581 #. name for kod
12582 msgid "Kodi"
12583 msgstr "коді"
12584
12585 #. name for koe
12586 msgid "Kacipo-Balesi"
12587 msgstr "касіпо-балесі"
12588
12589 #. name for kof
12590 msgid "Kubi"
12591 msgstr "кубі"
12592
12593 #. name for kog
12594 msgid "Cogui"
12595 msgstr "когуї"
12596
12597 #. name for koh
12598 msgid "Koyo"
12599 msgstr "койо"
12600
12601 #. name for koi
12602 msgid "Komi-Permyak"
12603 msgstr "комі (перм’яцька)"
12604
12605 #. name for koj
12606 msgid "Sara Dunjo"
12607 msgstr "сара-дунджо"
12608
12609 #. name for kok
12610 msgid "Konkani (macrolanguage)"
12611 msgstr "конкані (макромова)"
12612
12613 #. name for kol
12614 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
12615 msgstr "кол (Папуа-Нова Гвінея)"
12616
12617 #. name for kom
12618 msgid "Komi"
12619 msgstr "комі"
12620
12621 #. name for kon
12622 msgid "Kongo"
12623 msgstr "конго"
12624
12625 #. name for koo
12626 msgid "Konzo"
12627 msgstr "конзо"
12628
12629 #. name for kop
12630 msgid "Waube"
12631 msgstr "ваубе"
12632
12633 #. name for koq
12634 msgid "Kota (Gabon)"
12635 msgstr "кота (Габон)"
12636
12637 #. name for kor
12638 msgid "Korean"
12639 msgstr "корейська"
12640
12641 #. name for kos
12642 msgid "Kosraean"
12643 msgstr "косрейська"
12644
12645 #. name for kot
12646 msgid "Lagwan"
12647 msgstr "лагван"
12648
12649 #. name for kou
12650 msgid "Koke"
12651 msgstr "коке"
12652
12653 #. name for kov
12654 msgid "Kudu-Camo"
12655 msgstr "куду-камо"
12656
12657 #. name for kow
12658 msgid "Kugama"
12659 msgstr "кугама"
12660
12661 #. name for kox
12662 msgid "Coxima"
12663 msgstr "кохіма"
12664
12665 #. name for koy
12666 msgid "Koyukon"
12667 msgstr "коюкон"
12668
12669 #. name for koz
12670 msgid "Korak"
12671 msgstr "корак"
12672
12673 #. name for kpa
12674 msgid "Kutto"
12675 msgstr "кутто"
12676
12677 #. name for kpb
12678 msgid "Kurumba, Mullu"
12679 msgstr "курумба (муллу)"
12680
12681 #. name for kpc
12682 msgid "Curripaco"
12683 msgstr "курріпако"
12684
12685 #. name for kpd
12686 msgid "Koba"
12687 msgstr "коба"
12688
12689 #. name for kpe
12690 msgid "Kpelle"
12691 msgstr "кпелле"
12692
12693 #. name for kpf
12694 msgid "Komba"
12695 msgstr "комба"
12696
12697 #. name for kpg
12698 msgid "Kapingamarangi"
12699 msgstr "капінгамарангі"
12700
12701 #. name for kph
12702 msgid "Kplang"
12703 msgstr "кпланг"
12704
12705 #. name for kpi
12706 msgid "Kofei"
12707 msgstr "кофеї"
12708
12709 #. name for kpj
12710 msgid "Karajá"
12711 msgstr "карахайська"
12712
12713 #. name for kpk
12714 msgid "Kpan"
12715 msgstr "кпан"
12716
12717 #. name for kpl
12718 msgid "Kpala"
12719 msgstr "кпала"
12720
12721 #. name for kpm
12722 msgid "Koho"
12723 msgstr "кохо"
12724
12725 #. name for kpn
12726 msgid "Kepkiriwát"
12727 msgstr "кепкіріват"
12728
12729 #. name for kpo
12730 msgid "Ikposo"
12731 msgstr "ікпосо"
12732
12733 #. name for kpq
12734 msgid "Korupun-Sela"
12735 msgstr "корупун-села"
12736
12737 #. name for kpr
12738 msgid "Korafe-Yegha"
12739 msgstr "корафе-єгха"
12740
12741 #. name for kps
12742 msgid "Tehit"
12743 msgstr "техіт"
12744
12745 #. name for kpt
12746 msgid "Karata"
12747 msgstr "карата"
12748
12749 #. name for kpu
12750 msgid "Kafoa"
12751 msgstr "кафоа"
12752
12753 #. name for kpv
12754 msgid "Komi-Zyrian"
12755 msgstr "комі (зирянська)"
12756
12757 #. name for kpw
12758 msgid "Kobon"
12759 msgstr "кобон"
12760
12761 #. name for kpx
12762 msgid "Koiali, Mountain"
12763 msgstr "коялі (гірська)"
12764
12765 #. name for kpy
12766 msgid "Koryak"
12767 msgstr "корякська"
12768
12769 #. name for kpz
12770 msgid "Kupsabiny"
12771 msgstr "купсабіні"
12772
12773 #. name for kqa
12774 msgid "Mum"
12775 msgstr "мум"
12776
12777 #. name for kqb
12778 msgid "Kovai"
12779 msgstr "коваї"
12780
12781 #. name for kqc
12782 msgid "Doromu-Koki"
12783 msgstr "дорому-кокі"
12784
12785 #. name for kqd
12786 msgid "Koy Sanjaq Surat"
12787 msgstr "кой-саньяк-сурат"
12788
12789 #. name for kqe
12790 msgid "Kalagan"
12791 msgstr "калаган"
12792
12793 #. name for kqf
12794 msgid "Kakabai"
12795 msgstr "какабаї"
12796
12797 #. name for kqg
12798 msgid "Khe"
12799 msgstr "хе"
12800
12801 #. name for kqh
12802 msgid "Kisankasa"
12803 msgstr "кісанкаса"
12804
12805 #. name for kqi
12806 msgid "Koitabu"
12807 msgstr "коїтабу"
12808
12809 #. name for kqj
12810 msgid "Koromira"
12811 msgstr "короміра"
12812
12813 #. name for kqk
12814 msgid "Gbe, Kotafon"
12815 msgstr "гбе (Котафон)"
12816
12817 #. name for kql
12818 msgid "Kyenele"
12819 msgstr "к’єнеле"
12820
12821 #. name for kqm
12822 msgid "Khisa"
12823 msgstr "хіса"
12824
12825 #. name for kqn
12826 msgid "Kaonde"
12827 msgstr "каонде"
12828
12829 #. name for kqo
12830 msgid "Krahn, Eastern"
12831 msgstr "крахн (східна)"
12832
12833 #. name for kqp
12834 msgid "Kimré"
12835 msgstr "кімре"
12836
12837 #. name for kqq
12838 msgid "Krenak"
12839 msgstr "кренак"
12840
12841 #. name for kqr
12842 msgid "Kimaragang"
12843 msgstr "кімараганг"
12844
12845 #. name for kqs
12846 msgid "Kissi, Northern"
12847 msgstr "кіссі (північна)"
12848
12849 #. name for kqt
12850 msgid "Kadazan, Klias River"
12851 msgstr "кадазан (ріка Кліас)"
12852
12853 #. name for kqu
12854 msgid "Seroa"
12855 msgstr "сероа"
12856
12857 #. name for kqv
12858 msgid "Okolod"
12859 msgstr "околод"
12860
12861 #. name for kqw
12862 msgid "Kandas"
12863 msgstr "кандас"
12864
12865 #. name for kqx
12866 msgid "Mser"
12867 msgstr "мсер"
12868
12869 #. name for kqy
12870 msgid "Koorete"
12871 msgstr "кооретська"
12872
12873 #. name for kqz
12874 msgid "Korana"
12875 msgstr "корана"
12876
12877 #. name for kra
12878 msgid "Kumhali"
12879 msgstr "кумхалі"
12880
12881 #. name for krb
12882 msgid "Karkin"
12883 msgstr "каркін"
12884
12885 #. name for krc
12886 msgid "Karachay-Balkar"
12887 msgstr "карачаєво-балкарська"
12888
12889 #. name for krd
12890 msgid "Kairui-Midiki"
12891 msgstr "каїруї-мідікі"
12892
12893 #. name for kre
12894 msgid "Panará"
12895 msgstr "панара"
12896
12897 #. name for krf
12898 msgid "Koro (Vanuatu)"
12899 msgstr "коро (Вануату)"
12900
12901 #. name for krh
12902 msgid "Kurama"
12903 msgstr "курама"
12904
12905 #. name for kri
12906 msgid "Krio"
12907 msgstr "кріо"
12908
12909 #. name for krj
12910 msgid "Kinaray-A"
12911 msgstr "кінарай-А"
12912
12913 #. name for krk
12914 msgid "Kerek"
12915 msgstr "керек"
12916
12917 #. name for krl
12918 msgid "Karelian"
12919 msgstr "карельська"
12920
12921 #. name for krm
12922 msgid "Krim"
12923 msgstr "крім"
12924
12925 #. name for krn
12926 msgid "Sapo"
12927 msgstr "сапо"
12928
12929 #. name for krp
12930 msgid "Korop"
12931 msgstr "короп"
12932
12933 #. name for krr
12934 msgid "Kru'ng 2"
12935 msgstr "кнунг 2"
12936
12937 #. name for krs
12938 msgid "Gbaya (Sudan)"
12939 msgstr "гбая (Судан)"
12940
12941 #. name for krt
12942 msgid "Kanuri, Tumari"
12943 msgstr "канурі (тумарі)"
12944
12945 #. name for kru
12946 msgid "Kurukh"
12947 msgstr "курух"
12948
12949 #. name for krv
12950 msgid "Kavet"
12951 msgstr "кавет"
12952
12953 #. name for krw
12954 msgid "Krahn, Western"
12955 msgstr "кран (західна)"
12956
12957 #. name for krx
12958 msgid "Karon"
12959 msgstr "карон"
12960
12961 #. name for kry
12962 msgid "Kryts"
12963 msgstr "критс"
12964
12965 #. name for krz
12966 msgid "Kanum, Sota"
12967 msgstr "канум (Сота)"
12968
12969 #. name for ksa
12970 msgid "Shuwa-Zamani"
12971 msgstr "шува-замані"
12972
12973 #. name for ksb
12974 msgid "Shambala"
12975 msgstr "шамбала"
12976
12977 #. name for ksc
12978 msgid "Kalinga, Southern"
12979 msgstr "калінга (південна)"
12980
12981 #. name for ksd
12982 msgid "Kuanua"
12983 msgstr "куануа"
12984
12985 #. name for kse
12986 msgid "Kuni"
12987 msgstr "куні"
12988
12989 #. name for ksf
12990 msgid "Bafia"
12991 msgstr "бафія"
12992
12993 #. name for ksg
12994 msgid "Kusaghe"
12995 msgstr "кусаге"
12996
12997 #. name for ksh
12998 msgid "Kölsch"
12999 msgstr "кельнська"
13000
13001 #. name for ksi
13002 msgid "Krisa"
13003 msgstr "кріса"
13004
13005 #. name for ksj
13006 msgid "Uare"
13007 msgstr "уаре"
13008
13009 #. name for ksk
13010 msgid "Kansa"
13011 msgstr "канса"
13012
13013 #. name for ksl
13014 msgid "Kumalu"
13015 msgstr "кумалу"
13016
13017 #. name for ksm
13018 msgid "Kumba"
13019 msgstr "кумба"
13020
13021 #. name for ksn
13022 msgid "Kasiguranin"
13023 msgstr "касігуранін"
13024
13025 #. name for kso
13026 msgid "Kofa"
13027 msgstr "кофа"
13028
13029 #. name for ksp
13030 msgid "Kaba"
13031 msgstr "каба"
13032
13033 #. name for ksq
13034 msgid "Kwaami"
13035 msgstr "кваамі"
13036
13037 #. name for ksr
13038 msgid "Borong"
13039 msgstr "боронг"
13040
13041 #. name for kss
13042 msgid "Kisi, Southern"
13043 msgstr "кісі (південна)"
13044
13045 #. name for kst
13046 msgid "Winyé"
13047 msgstr "віньє"
13048
13049 #. name for ksu
13050 msgid "Khamyang"
13051 msgstr "хамьянг"
13052
13053 #. name for ksv
13054 msgid "Kusu"
13055 msgstr "кусу"
13056
13057 #. name for ksw
13058 msgid "Karen, S'gaw"
13059 msgstr "каренська (сго)"
13060
13061 #. name for ksx
13062 msgid "Kedang"
13063 msgstr "кеданг"
13064
13065 #. name for ksy
13066 msgid "Kharia Thar"
13067 msgstr "харія-тар"
13068
13069 #. name for ksz
13070 msgid "Kodaku"
13071 msgstr "кодаку"
13072
13073 #. name for kta
13074 msgid "Katua"
13075 msgstr "катуа"
13076
13077 #. name for ktb
13078 msgid "Kambaata"
13079 msgstr "камбаата"
13080
13081 #. name for ktc
13082 msgid "Kholok"
13083 msgstr "холок"
13084
13085 #. name for ktd
13086 msgid "Kokata"
13087 msgstr "коката"
13088
13089 #. name for kte
13090 msgid "Nubri"
13091 msgstr "нубрі"
13092
13093 #. name for ktf
13094 msgid "Kwami"
13095 msgstr "квамі"
13096
13097 #. name for ktg
13098 msgid "Kalkutung"
13099 msgstr "калкутунг"
13100
13101 #. name for kth
13102 msgid "Karanga"
13103 msgstr "каранга"
13104
13105 #. name for kti
13106 msgid "Muyu, North"
13107 msgstr "мую (північна)"
13108
13109 #. name for ktj
13110 msgid "Krumen, Plapo"
13111 msgstr "крумен (Плапо)"
13112
13113 #. name for ktk
13114 msgid "Kaniet"
13115 msgstr "каньєт"
13116
13117 #. name for ktl
13118 msgid "Koroshi"
13119 msgstr "короші"
13120
13121 #. name for ktm
13122 msgid "Kurti"
13123 msgstr "курті"
13124
13125 #. name for ktn
13126 msgid "Karitiâna"
13127 msgstr "картьяна"
13128
13129 #. name for kto
13130 msgid "Kuot"
13131 msgstr "куот"
13132
13133 #. name for ktp
13134 msgid "Kaduo"
13135 msgstr "кадуо"
13136
13137 #. name for ktq
13138 msgid "Katabaga"
13139 msgstr "катабага"
13140
13141 #. name for ktr
13142 msgid "Kota Marudu Tinagas"
13143 msgstr "кота-маруду-тінагас"
13144
13145 #. name for kts
13146 msgid "Muyu, South"
13147 msgstr "мую (південна)"
13148
13149 #. name for ktt
13150 msgid "Ketum"
13151 msgstr "кетум"
13152
13153 #. name for ktu
13154 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
13155 msgstr "кітуба (Демократична Республіка Конго)"
13156
13157 #. name for ktv
13158 msgid "Katu, Eastern"
13159 msgstr "кату (східна)"
13160
13161 #. name for ktw
13162 msgid "Kato"
13163 msgstr "като"
13164
13165 #. name for ktx
13166 msgid "Kaxararí"
13167 msgstr "кашарарі"
13168
13169 #. name for kty
13170 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
13171 msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
13172
13173 #. name for ktz
13174 msgid "Ju/'hoan"
13175 msgstr "джухуан"
13176
13177 #. name for kua
13178 msgid "Kuanyama"
13179 msgstr "куаньяма"
13180
13181 #. name for kub
13182 msgid "Kutep"
13183 msgstr "кутеп"
13184
13185 #. name for kuc
13186 msgid "Kwinsu"
13187 msgstr "квінсу"
13188
13189 #. name for kud
13190 msgid "'Auhelawa"
13191 msgstr "ауелава"
13192
13193 #. name for kue
13194 msgid "Kuman"
13195 msgstr "половецька"
13196
13197 #. name for kuf
13198 msgid "Katu, Western"
13199 msgstr "кату (західна)"
13200
13201 #. name for kug
13202 msgid "Kupa"
13203 msgstr "купа"
13204
13205 #. name for kuh
13206 msgid "Kushi"
13207 msgstr "куші"
13208
13209 #. name for kui
13210 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
13211 msgstr "куїкуро-калапо"
13212
13213 #. name for kuj
13214 msgid "Kuria"
13215 msgstr "курья"
13216
13217 #. name for kuk
13218 msgid "Kepo'"
13219 msgstr "кепо"
13220
13221 #. name for kul
13222 msgid "Kulere"
13223 msgstr "кулере"
13224
13225 #. name for kum
13226 msgid "Kumyk"
13227 msgstr "кумикська"
13228
13229 #. name for kun
13230 msgid "Kunama"
13231 msgstr "кунама"
13232
13233 #. name for kuo
13234 msgid "Kumukio"
13235 msgstr "кумукіо"
13236
13237 #. name for kup
13238 msgid "Kunimaipa"
13239 msgstr "кунімаїпа"
13240
13241 #. name for kuq
13242 msgid "Karipuna"
13243 msgstr "каріпуна"
13244
13245 #. name for kur
13246 msgid "Kurdish"
13247 msgstr "курдська"
13248
13249 #. name for kus
13250 msgid "Kusaal"
13251 msgstr "кусаал"
13252
13253 #. name for kut
13254 msgid "Kutenai"
13255 msgstr "кутенай"
13256
13257 #. name for kuu
13258 msgid "Kuskokwim, Upper"
13259 msgstr "кускоквім (верхня)"
13260
13261 #. name for kuv
13262 msgid "Kur"
13263 msgstr "кур"
13264
13265 #. name for kuw
13266 msgid "Kpagua"
13267 msgstr "кпагуа"
13268
13269 #. name for kux
13270 msgid "Kukatja"
13271 msgstr "кукатья"
13272
13273 #. name for kuy
13274 msgid "Kuuku-Ya'u"
13275 msgstr "кууку-яу"
13276
13277 #. name for kuz
13278 msgid "Kunza"
13279 msgstr "кунза"
13280
13281 #. name for kva
13282 msgid "Bagvalal"
13283 msgstr "багвалал"
13284
13285 #. name for kvb
13286 msgid "Kubu"
13287 msgstr "кубу"
13288
13289 #. name for kvc
13290 msgid "Kove"
13291 msgstr "кове"
13292
13293 #. name for kvd
13294 msgid "Kui (Indonesia)"
13295 msgstr "куї (Індонезія)"
13296
13297 #. name for kve
13298 msgid "Kalabakan"
13299 msgstr "калабакан"
13300
13301 #. name for kvf
13302 msgid "Kabalai"
13303 msgstr "кабалаї"
13304
13305 #. name for kvg
13306 msgid "Kuni-Boazi"
13307 msgstr "куні-боазі"
13308
13309 #. name for kvh
13310 msgid "Komodo"
13311 msgstr "комодо"
13312
13313 #. name for kvi
13314 msgid "Kwang"
13315 msgstr "кванг"
13316
13317 #. name for kvj
13318 msgid "Psikye"
13319 msgstr "псікьє"
13320
13321 #. name for kvk
13322 msgid "Korean Sign Language"
13323 msgstr "корейська мова жестів"
13324
13325 #. name for kvl
13326 msgid "Kayaw"
13327 msgstr "каяв"
13328
13329 #. name for kvm
13330 msgid "Kendem"
13331 msgstr "кендем"
13332
13333 #. name for kvn
13334 msgid "Kuna, Border"
13335 msgstr "куна (прикордонна)"
13336
13337 #. name for kvo
13338 msgid "Dobel"
13339 msgstr "добел"
13340
13341 #. name for kvp
13342 msgid "Kompane"
13343 msgstr "компане"
13344
13345 #. name for kvq
13346 msgid "Karen, Geba"
13347 msgstr "каренська (геба)"
13348
13349 #. name for kvr
13350 msgid "Kerinci"
13351 msgstr "керінсі"
13352
13353 #. name for kvs
13354 msgid "Kunggara"
13355 msgstr "кунгара"
13356
13357 #. name for kvt
13358 msgid "Karen, Lahta"
13359 msgstr "каренська (лахта)"
13360
13361 #. name for kvu
13362 msgid "Karen, Yinbaw"
13363 msgstr "каренська (їнбо)"
13364
13365 #. name for kvv
13366 msgid "Kola"
13367 msgstr "кола"
13368
13369 #. name for kvw
13370 msgid "Wersing"
13371 msgstr "версінг"
13372
13373 #. name for kvx
13374 msgid "Koli, Parkari"
13375 msgstr "колі (Паркарі)"
13376
13377 #. name for kvy
13378 msgid "Karen, Yintale"
13379 msgstr "каренська (їнтале)"
13380
13381 #. name for kvz
13382 msgid "Tsakwambo"
13383 msgstr "тсаквамбо"
13384
13385 #. name for kwa
13386 msgid "Dâw"
13387 msgstr "дав"
13388
13389 #. name for kwb
13390 msgid "Kwa"
13391 msgstr "ква"
13392
13393 #. name for kwc
13394 msgid "Likwala"
13395 msgstr "ліквала"
13396
13397 #. name for kwd
13398 msgid "Kwaio"
13399 msgstr "квайо"
13400
13401 #. name for kwe
13402 msgid "Kwerba"
13403 msgstr "кверба"
13404
13405 #. name for kwf
13406 msgid "Kwara'ae"
13407 msgstr "кварае"
13408
13409 #. name for kwg
13410 msgid "Sara Kaba Deme"
13411 msgstr "сара-каба-деме"
13412
13413 #. name for kwh
13414 msgid "Kowiai"
13415 msgstr "ковіаї"
13416
13417 #. name for kwi
13418 msgid "Awa-Cuaiquer"
13419 msgstr "ава-куайкер"
13420
13421 #. name for kwj
13422 msgid "Kwanga"
13423 msgstr "кванга"
13424
13425 #. name for kwk
13426 msgid "Kwakiutl"
13427 msgstr "квакіутль"
13428
13429 #. name for kwl
13430 msgid "Kofyar"
13431 msgstr "кофьяр"
13432
13433 #. name for kwm
13434 msgid "Kwambi"
13435 msgstr "квамбі"
13436
13437 #. name for kwn
13438 msgid "Kwangali"
13439 msgstr "квангалі"
13440
13441 #. name for kwo
13442 msgid "Kwomtari"
13443 msgstr "квомтарі"
13444
13445 #. name for kwp
13446 msgid "Kodia"
13447 msgstr "кодья"
13448
13449 #. name for kwq
13450 msgid "Kwak"
13451 msgstr "квак"
13452
13453 #. name for kwr
13454 msgid "Kwer"
13455 msgstr "квер"
13456
13457 #. name for kws
13458 msgid "Kwese"
13459 msgstr "квесе"
13460
13461 #. name for kwt
13462 msgid "Kwesten"
13463 msgstr "квестен"
13464
13465 #. name for kwu
13466 msgid "Kwakum"
13467 msgstr "квакум"
13468
13469 #. name for kwv
13470 msgid "Sara Kaba Náà"
13471 msgstr "сара-каба-наа"
13472
13473 #. name for kww
13474 msgid "Kwinti"
13475 msgstr "квінті"
13476
13477 #. name for kwx
13478 msgid "Khirwar"
13479 msgstr "хірвар"
13480
13481 #. name for kwy
13482 msgid "Kongo, San Salvador"
13483 msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
13484
13485 #. name for kwz
13486 msgid "Kwadi"
13487 msgstr "кваді"
13488
13489 #. name for kxa
13490 msgid "Kairiru"
13491 msgstr "кайріру"
13492
13493 #. name for kxb
13494 msgid "Krobu"
13495 msgstr "кробу"
13496
13497 #. name for kxc
13498 msgid "Konso"
13499 msgstr "консо"
13500
13501 #. name for kxd
13502 msgid "Brunei"
13503 msgstr "бруней"
13504
13505 #. name for kxe
13506 msgid "Kakihum"
13507 msgstr "какіхум"
13508
13509 #. name for kxf
13510 msgid "Karen, Manumanaw"
13511 msgstr "каренська (манумано)"
13512
13513 #. name for kxh
13514 msgid "Karo (Ethiopia)"
13515 msgstr "каро (Ефіопія)"
13516
13517 #. name for kxi
13518 msgid "Murut, Keningau"
13519 msgstr "мурут (кенінгау)"
13520
13521 #. name for kxj
13522 msgid "Kulfa"
13523 msgstr "кулфа"
13524
13525 #. name for kxk
13526 msgid "Karen, Zayein"
13527 msgstr "каренська (заєн)"
13528
13529 #. name for kxl
13530 msgid "Kurux, Nepali"
13531 msgstr "курукс (непальська)"
13532
13533 #. name for kxm
13534 msgid "Khmer, Northern"
13535 msgstr "кхмерська (північна)"
13536
13537 #. name for kxn
13538 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
13539 msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
13540
13541 #. name for kxo
13542 msgid "Kanoé"
13543 msgstr "каное"
13544
13545 #. name for kxp
13546 msgid "Koli, Wadiyara"
13547 msgstr "колі (Вадіяра)"
13548
13549 #. name for kxq
13550 msgid "Kanum, Smärky"
13551 msgstr "канум (смаркі)"
13552
13553 #. name for kxr
13554 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
13555 msgstr "коро (Папуа-Нова Гвінея)"
13556
13557 #. name for kxs
13558 msgid "Kangjia"
13559 msgstr "кангджійська"
13560
13561 #. name for kxt
13562 msgid "Koiwat"
13563 msgstr "койват"
13564
13565 #. name for kxu
13566 msgid "Kui (India)"
13567 msgstr "куї (Індія)"
13568
13569 #. name for kxv
13570 msgid "Kuvi"
13571 msgstr "куві"
13572
13573 #. name for kxw
13574 msgid "Konai"
13575 msgstr "конаї"
13576
13577 #. name for kxx
13578 msgid "Likuba"
13579 msgstr "лікуба"
13580
13581 #. name for kxy
13582 msgid "Kayong"
13583 msgstr "кайонг"
13584
13585 #. name for kxz
13586 msgid "Kerewo"
13587 msgstr "керево"
13588
13589 #. name for kya
13590 msgid "Kwaya"
13591 msgstr "квая"
13592
13593 #. name for kyb
13594 msgid "Kalinga, Butbut"
13595 msgstr "калінга (бутбут)"
13596
13597 #. name for kyc
13598 msgid "Kyaka"
13599 msgstr "кьяка"
13600
13601 #. name for kyd
13602 msgid "Karey"
13603 msgstr "карей"
13604
13605 #. name for kye
13606 msgid "Krache"
13607 msgstr "краче"
13608
13609 #. name for kyf
13610 msgid "Kouya"
13611 msgstr "коуя"
13612
13613 #. name for kyg
13614 msgid "Keyagana"
13615 msgstr "кеягана"
13616
13617 #. name for kyh
13618 msgid "Karok"
13619 msgstr "карок"
13620
13621 #. name for kyi
13622 msgid "Kiput"
13623 msgstr "кіпут"
13624
13625 #. name for kyj
13626 msgid "Karao"
13627 msgstr "карао"
13628
13629 #. name for kyk
13630 msgid "Kamayo"
13631 msgstr "камайо"
13632
13633 #. name for kyl
13634 msgid "Kalapuya"
13635 msgstr "калапуя"
13636
13637 #. name for kym
13638 msgid "Kpatili"
13639 msgstr "кпатілі"
13640
13641 #. name for kyn
13642 msgid "Binukidnon, Northern"
13643 msgstr "бінукіднон (північна)"
13644
13645 #. name for kyo
13646 msgid "Kelon"
13647 msgstr "келон"
13648
13649 #. name for kyp
13650 msgid "Kang"
13651 msgstr "канг"
13652
13653 #. name for kyq
13654 msgid "Kenga"
13655 msgstr "кенга"
13656
13657 #. name for kyr
13658 msgid "Kuruáya"
13659 msgstr "куруая"
13660
13661 #. name for kys
13662 msgid "Kayan, Baram"
13663 msgstr "каян (Барам)"
13664
13665 #. name for kyt
13666 msgid "Kayagar"
13667 msgstr "каягарська"
13668
13669 #. name for kyu
13670 msgid "Kayah, Western"
13671 msgstr "кая (західна)"
13672
13673 #. name for kyv
13674 msgid "Kayort"
13675 msgstr "кайорт"
13676
13677 #. name for kyw
13678 msgid "Kudmali"
13679 msgstr "кудмалі"
13680
13681 #. name for kyx
13682 msgid "Rapoisi"
13683 msgstr "рапойзі"
13684
13685 #. name for kyy
13686 msgid "Kambaira"
13687 msgstr "камбаїра"
13688
13689 #. name for kyz
13690 msgid "Kayabí"
13691 msgstr "каябі"
13692
13693 #. name for kza
13694 msgid "Karaboro, Western"
13695 msgstr "караборо (західна)"
13696
13697 #. name for kzb
13698 msgid "Kaibobo"
13699 msgstr "каїбобо"
13700
13701 #. name for kzc
13702 msgid "Kulango, Bondoukou"
13703 msgstr "куланго (бондуку)"
13704
13705 #. name for kzd
13706 msgid "Kadai"
13707 msgstr "кадаї"
13708
13709 #. name for kze
13710 msgid "Kosena"
13711 msgstr "косена"
13712
13713 #. name for kzf
13714 msgid "Kaili, Da'a"
13715 msgstr "каїлі (даа)"
13716
13717 #. name for kzg
13718 msgid "Kikai"
13719 msgstr "кікаї"
13720
13721 #. name for kzi
13722 msgid "Kelabit"
13723 msgstr "келабіт"
13724
13725 #. name for kzj
13726 msgid "Kadazan, Coastal"
13727 msgstr "кадазан (узбережжя)"
13728
13729 #. name for kzk
13730 msgid "Kazukuru"
13731 msgstr "казукуру"
13732
13733 #. name for kzl
13734 msgid "Kayeli"
13735 msgstr "каєлі"
13736
13737 #. name for kzm
13738 msgid "Kais"
13739 msgstr "каїс"
13740
13741 #. name for kzn
13742 msgid "Kokola"
13743 msgstr "кокола"
13744
13745 #. name for kzo
13746 msgid "Kaningi"
13747 msgstr "канінгі"
13748
13749 #. name for kzp
13750 msgid "Kaidipang"
13751 msgstr "каїдіпанг"
13752
13753 #. name for kzq
13754 msgid "Kaike"
13755 msgstr "каїке"
13756
13757 #. name for kzr
13758 msgid "Karang"
13759 msgstr "каранг"
13760
13761 #. name for kzs
13762 msgid "Dusun, Sugut"
13763 msgstr "дусун (Сугут)"
13764
13765 #. name for kzt
13766 msgid "Dusun, Tambunan"
13767 msgstr "дусун (Тамбунан)"
13768
13769 #. name for kzu
13770 msgid "Kayupulau"
13771 msgstr "каюпулау"
13772
13773 #. name for kzv
13774 msgid "Komyandaret"
13775 msgstr "комяндарет"
13776
13777 #. name for kzw
13778 msgid "Karirí-Xocó"
13779 msgstr "карірі-шоко"
13780
13781 #. name for kzx
13782 msgid "Kamarian"
13783 msgstr "камарійська"
13784
13785 #. name for kzy
13786 msgid "Kango (Tshopo District)"
13787 msgstr "канго (округ Тшопо)"
13788
13789 #. name for kzz
13790 msgid "Kalabra"
13791 msgstr "калабра"
13792
13793 #. name for laa
13794 msgid "Subanen, Southern"
13795 msgstr "субанонська (південна)"
13796
13797 #. name for lab
13798 msgid "Linear A"
13799 msgstr "лінійна писемність A"
13800
13801 #. name for lac
13802 msgid "Lacandon"
13803 msgstr "лакадонська"
13804
13805 #. name for lad
13806 msgid "Ladino"
13807 msgstr "ладіно"
13808
13809 #. name for lae
13810 msgid "Pattani"
13811 msgstr "паттані"
13812
13813 #. name for laf
13814 msgid "Lafofa"
13815 msgstr "Лафофа"
13816
13817 #. name for lag
13818 msgid "Langi"
13819 msgstr "Лангі"
13820
13821 #. name for lah
13822 msgid "Lahnda"
13823 msgstr "лахнда"
13824
13825 #. name for lai
13826 msgid "Lambya"
13827 msgstr "Ламб’я"
13828
13829 #. name for laj
13830 msgid "Lango (Uganda)"
13831 msgstr "ланго (Уганда)"
13832
13833 #. name for lak
13834 msgid "Laka (Nigeria)"
13835 msgstr "лака (Нігерія)"
13836
13837 #. name for lal
13838 msgid "Lalia"
13839 msgstr "лалія"
13840
13841 #. name for lam
13842 msgid "Lamba"
13843 msgstr "ламба"
13844
13845 #. name for lan
13846 msgid "Laru"
13847 msgstr "лару"
13848
13849 #. name for lao
13850 msgid "Lao"
13851 msgstr "лаоська"
13852
13853 #. name for lap
13854 msgid "Laka (Chad)"
13855 msgstr "лака (Чад)"
13856
13857 #. name for laq
13858 msgid "Qabiao"
13859 msgstr "кабіао"
13860
13861 #. name for lar
13862 msgid "Larteh"
13863 msgstr "лартех"
13864
13865 #. name for las
13866 msgid "Lama (Togo)"
13867 msgstr "лама (Того)"
13868
13869 #. name for lat
13870 msgid "Latin"
13871 msgstr "латинська"
13872
13873 #. name for lau
13874 msgid "Laba"
13875 msgstr "лаба"
13876
13877 #. name for lav
13878 msgid "Latvian"
13879 msgstr "латиська"
13880
13881 #. name for law
13882 msgid "Lauje"
13883 msgstr "лаудже"
13884
13885 #. name for lax
13886 msgid "Tiwa"
13887 msgstr "тіва"
13888
13889 #. name for lay
13890 msgid "Lama (Myanmar)"
13891 msgstr "лама (М’янма)"
13892
13893 #. name for laz
13894 msgid "Aribwatsa"
13895 msgstr "арібватса"
13896
13897 #. name for lba
13898 msgid "Lui"
13899 msgstr "луї"
13900
13901 #. name for lbb
13902 msgid "Label"
13903 msgstr "лабел"
13904
13905 #. name for lbc
13906 msgid "Lakkia"
13907 msgstr "лаккья"
13908
13909 #. name for lbe
13910 msgid "Lak"
13911 msgstr "лак"
13912
13913 #. name for lbf
13914 msgid "Tinani"
13915 msgstr "тінані"
13916
13917 #. name for lbg
13918 msgid "Laopang"
13919 msgstr "лаопанг"
13920
13921 #. name for lbi
13922 msgid "La'bi"
13923 msgstr "лабі"
13924
13925 #. name for lbj
13926 msgid "Ladakhi"
13927 msgstr "ладакхська"
13928
13929 #. name for lbk
13930 msgid "Bontok, Central"
13931 msgstr "бонток (центральна)"
13932
13933 #. name for lbl
13934 msgid "Bikol, Libon"
13935 msgstr "бікольська (Лібон)"
13936
13937 #. name for lbm
13938 msgid "Lodhi"
13939 msgstr "лодхі"
13940
13941 #. name for lbn
13942 msgid "Lamet"
13943 msgstr "ламет"
13944
13945 #. name for lbo
13946 msgid "Laven"
13947 msgstr "лавен"
13948
13949 #. name for lbq
13950 msgid "Wampar"
13951 msgstr "вампар"
13952
13953 #. name for lbr
13954 msgid "Lohorung"
13955 msgstr "логорунг"
13956
13957 #. name for lbs
13958 msgid "Libyan Sign Language"
13959 msgstr "лівійська мова жестів"
13960
13961 #. name for lbt
13962 msgid "Lachi"
13963 msgstr "лачі"
13964
13965 #. name for lbu
13966 msgid "Labu"
13967 msgstr "лабу"
13968
13969 #. name for lbv
13970 msgid "Lavatbura-Lamusong"
13971 msgstr "лаватбура-ламусонг"
13972
13973 #. name for lbw
13974 msgid "Tolaki"
13975 msgstr "толакі"
13976
13977 #. name for lbx
13978 msgid "Lawangan"
13979 msgstr "лаванганська"
13980
13981 #. name for lby
13982 msgid "Lamu-Lamu"
13983 msgstr "ламу-ламу"
13984
13985 #. name for lbz
13986 msgid "Lardil"
13987 msgstr "ларділ"
13988
13989 #. name for lcc
13990 msgid "Legenyem"
13991 msgstr "легеньєм"
13992
13993 #. name for lcd
13994 msgid "Lola"
13995 msgstr "лола"
13996
13997 #. name for lce
13998 msgid "Loncong"
13999 msgstr "лонконг"
14000
14001 #. name for lcf
14002 msgid "Lubu"
14003 msgstr "лубу"
14004
14005 #. name for lch
14006 msgid "Luchazi"
14007 msgstr "лучазі"
14008
14009 #. name for lcl
14010 msgid "Lisela"
14011 msgstr "лісела"
14012
14013 #. name for lcm
14014 msgid "Tungag"
14015 msgstr "тунгаг"
14016
14017 #. name for lcp
14018 msgid "Lawa, Western"
14019 msgstr "лава (західна)"
14020
14021 #. name for lcs
14022 msgid "Lisabata-Nuniali"
14023 msgstr "лісабата-нуніалі"
14024
14025 #. name for ldb
14026 msgid "Dũya"
14027 msgstr "дюя"
14028
14029 #. name for ldd
14030 msgid "Luri"
14031 msgstr "лурі"
14032
14033 #. name for ldg
14034 msgid "Lenyima"
14035 msgstr "леньїма"
14036
14037 #. name for ldh
14038 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
14039 msgstr "ламджа-денгса-тола"
14040
14041 #. name for ldi
14042 msgid "Laari"
14043 msgstr "лаарі"
14044
14045 #. name for ldj
14046 msgid "Lemoro"
14047 msgstr "леморо"
14048
14049 #. name for ldk
14050 msgid "Leelau"
14051 msgstr "леелау"
14052
14053 #. name for ldl
14054 msgid "Kaan"
14055 msgstr "каан"
14056
14057 #. name for ldm
14058 msgid "Landoma"
14059 msgstr "ландома"
14060
14061 #. name for ldn
14062 msgid "Láadan"
14063 msgstr "лаадан"
14064
14065 #. name for ldo
14066 msgid "Loo"
14067 msgstr "лоо"
14068
14069 #. name for ldp
14070 msgid "Tso"
14071 msgstr "тсо"
14072
14073 #. name for ldq
14074 msgid "Lufu"
14075 msgstr "луфу"
14076
14077 #. name for lea
14078 msgid "Lega-Shabunda"
14079 msgstr "лега-шабунда"
14080
14081 #. name for leb
14082 msgid "Lala-Bisa"
14083 msgstr "лала-біса"
14084
14085 #. name for lec
14086 msgid "Leco"
14087 msgstr "леко"
14088
14089 #. name for led
14090 msgid "Lendu"
14091 msgstr "ленду"
14092
14093 #. name for lee
14094 msgid "Lyélé"
14095 msgstr "лєле"
14096
14097 #. name for lef
14098 msgid "Lelemi"
14099 msgstr "лелемі"
14100
14101 #. name for leg
14102 msgid "Lengua"
14103 msgstr "ленгва"
14104
14105 #. name for leh
14106 msgid "Lenje"
14107 msgstr "лендже"
14108
14109 #. name for lei
14110 msgid "Lemio"
14111 msgstr "леміо"
14112
14113 #. name for lej
14114 msgid "Lengola"
14115 msgstr "ленгола"
14116
14117 #. name for lek
14118 msgid "Leipon"
14119 msgstr "лейпон"
14120
14121 #. name for lel
14122 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
14123 msgstr "леле (Демократична Республіка Конго)"
14124
14125 #. name for lem
14126 msgid "Nomaande"
14127 msgstr "номаанде"
14128
14129 #. name for len
14130 msgid "Lenca"
14131 msgstr "ленка"
14132
14133 #. name for leo
14134 msgid "Leti (Cameroon)"
14135 msgstr "леті (Камерун)"
14136
14137 #. name for lep
14138 msgid "Lepcha"
14139 msgstr "лепча"
14140
14141 #. name for leq
14142 msgid "Lembena"
14143 msgstr "лембена"
14144
14145 #. name for ler
14146 msgid "Lenkau"
14147 msgstr "ленкау"
14148
14149 #. name for les
14150 msgid "Lese"
14151 msgstr "лесе"
14152
14153 #. name for let
14154 msgid "Lesing-Gelimi"
14155 msgstr "лесінг-гелімі"
14156
14157 #. name for leu
14158 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
14159 msgstr "кара (Папуа-Нова Гвінея)"
14160
14161 #. name for lev
14162 msgid "Lamma"
14163 msgstr "ламма"
14164
14165 #. name for lew
14166 msgid "Kaili, Ledo"
14167 msgstr "каїлі (ледо)"
14168
14169 #. name for lex
14170 msgid "Luang"
14171 msgstr "луанг"
14172
14173 #. name for ley
14174 msgid "Lemolang"
14175 msgstr "лемоланг"
14176
14177 #. name for lez
14178 msgid "Lezghian"
14179 msgstr "лезгінська"
14180
14181 #. name for lfa
14182 msgid "Lefa"
14183 msgstr "лефа"
14184
14185 #. name for lfn
14186 msgid "Lingua Franca Nova"
14187 msgstr "лінгва-франка-нова"
14188
14189 #. name for lga
14190 msgid "Lungga"
14191 msgstr "лунгга"
14192
14193 #. name for lgb
14194 msgid "Laghu"
14195 msgstr "лагу"
14196
14197 #. name for lgg
14198 msgid "Lugbara"
14199 msgstr "лугбара"
14200
14201 #. name for lgh
14202 msgid "Laghuu"
14203 msgstr "лагуу"
14204
14205 #. name for lgi
14206 msgid "Lengilu"
14207 msgstr "ленгілу"
14208
14209 #. name for lgk
14210 msgid "Lingarak"
14211 msgstr "лінгарак"
14212
14213 #. name for lgl
14214 msgid "Wala"
14215 msgstr "вала"
14216
14217 #. name for lgm
14218 msgid "Lega-Mwenga"
14219 msgstr "лега-мвенга"
14220
14221 #. name for lgn
14222 msgid "Opuuo"
14223 msgstr "опууо"
14224
14225 #. name for lgq
14226 msgid "Logba"
14227 msgstr "логба"
14228
14229 #. name for lgr
14230 msgid "Lengo"
14231 msgstr "ленго"
14232
14233 #. name for lgt
14234 msgid "Pahi"
14235 msgstr "пахі"
14236
14237 #. name for lgu
14238 msgid "Longgu"
14239 msgstr "лонггу"
14240
14241 #. name for lgz
14242 msgid "Ligenza"
14243 msgstr "лігенза"
14244
14245 #. name for lha
14246 msgid "Laha (Viet Nam)"
14247 msgstr "лаха (В’єтнам)"
14248
14249 #. name for lhh
14250 msgid "Laha (Indonesia)"
14251 msgstr "лаха (Індонезія)"
14252
14253 #. name for lhi
14254 msgid "Lahu Shi"
14255 msgstr "лаху-ші"
14256
14257 #. name for lhl
14258 msgid "Lohar, Lahul"
14259 msgstr "лохар (лахул)"
14260
14261 #. name for lhm
14262 msgid "Lhomi"
14263 msgstr "лхомі"
14264
14265 #. name for lhn
14266 msgid "Lahanan"
14267 msgstr "лахананська"
14268
14269 #. name for lhp
14270 msgid "Lhokpu"
14271 msgstr "лхокпу"
14272
14273 #. name for lhs
14274 msgid "Mlahsö"
14275 msgstr "млахсо"
14276
14277 #. name for lht
14278 msgid "Lo-Toga"
14279 msgstr "ло-тога"
14280
14281 #. name for lhu
14282 msgid "Lahu"
14283 msgstr "лаху"
14284
14285 #. name for lia
14286 msgid "Limba, West-Central"
14287 msgstr "лімба (західно-центральна)"
14288
14289 #. name for lib
14290 msgid "Likum"
14291 msgstr "лікум"
14292
14293 #. name for lic
14294 msgid "Hlai"
14295 msgstr "хлай"
14296
14297 #. name for lid
14298 msgid "Nyindrou"
14299 msgstr "ньїндру"
14300
14301 #. name for lie
14302 msgid "Likila"
14303 msgstr "лікіла"
14304
14305 #. name for lif
14306 msgid "Limbu"
14307 msgstr "лімбу"
14308
14309 #. name for lig
14310 msgid "Ligbi"
14311 msgstr "лігбі"
14312
14313 #. name for lih
14314 msgid "Lihir"
14315 msgstr "ліхір"
14316
14317 #. name for lii
14318 msgid "Lingkhim"
14319 msgstr "лінгхім"
14320
14321 #. name for lij
14322 msgid "Ligurian"
14323 msgstr "лігурійська"
14324
14325 #. name for lik
14326 msgid "Lika"
14327 msgstr "ліка"
14328
14329 #. name for lil
14330 msgid "Lillooet"
14331 msgstr "лілует"
14332
14333 #. name for lim
14334 msgid "Limburgan"
14335 msgstr "лімбурганська"
14336
14337 #. name for lin
14338 msgid "Lingala"
14339 msgstr "лінгала"
14340
14341 #. name for lio
14342 msgid "Liki"
14343 msgstr "лікі"
14344
14345 #. name for lip
14346 msgid "Sekpele"
14347 msgstr "секпеле"
14348
14349 #. name for liq
14350 msgid "Libido"
14351 msgstr "лібідо"
14352
14353 #. name for lir
14354 msgid "English, Liberian"
14355 msgstr "англійська (ліберійська)"
14356
14357 #. name for lis
14358 msgid "Lisu"
14359 msgstr "лісу"
14360
14361 #. name for lit
14362 msgid "Lithuanian"
14363 msgstr "литовська"
14364
14365 #. name for liu
14366 msgid "Logorik"
14367 msgstr "логорік"
14368
14369 #. name for liv
14370 msgid "Liv"
14371 msgstr "лів"
14372
14373 #. name for liw
14374 msgid "Col"
14375 msgstr "кол"
14376
14377 #. name for lix
14378 msgid "Liabuku"
14379 msgstr "ліабуку"
14380
14381 #. name for liy
14382 msgid "Banda-Bambari"
14383 msgstr "банда-бамбарі"
14384
14385 #. name for liz
14386 msgid "Libinza"
14387 msgstr "лібінца"
14388
14389 #. name for lje
14390 msgid "Rampi"
14391 msgstr "рампі"
14392
14393 #. name for lji
14394 msgid "Laiyolo"
14395 msgstr "лаїйоло"
14396
14397 #. name for ljl
14398 msgid "Li'o"
14399 msgstr "ліо"
14400
14401 #. name for ljp
14402 msgid "Lampung Api"
14403 msgstr "лампунг-апі"
14404
14405 #. name for lka
14406 msgid "Lakalei"
14407 msgstr "лакалеї"
14408
14409 #. name for lkb
14410 msgid "Kabras"
14411 msgstr "кабрас"
14412
14413 #. name for lkc
14414 msgid "Kucong"
14415 msgstr "куконг"
14416
14417 #. name for lkd
14418 msgid "Lakondê"
14419 msgstr "лаконде"
14420
14421 #. name for lke
14422 msgid "Kenyi"
14423 msgstr "кеньї"
14424
14425 #. name for lkh
14426 msgid "Lakha"
14427 msgstr "лаха"
14428
14429 #. name for lki
14430 msgid "Laki"
14431 msgstr "лакі"
14432
14433 #. name for lkj
14434 msgid "Remun"
14435 msgstr "ремун"
14436
14437 #. name for lkl
14438 msgid "Laeko-Libuat"
14439 msgstr "лаеко-лібуат"
14440
14441 #. name for lkn
14442 msgid "Lakon"
14443 msgstr "лакон"
14444
14445 #. name for lko
14446 msgid "Khayo"
14447 msgstr "хайо"
14448
14449 #. name for lkr
14450 msgid "Päri"
14451 msgstr "пярі"
14452
14453 #. name for lks
14454 msgid "Kisa"
14455 msgstr "кіса"
14456
14457 #. name for lkt
14458 msgid "Lakota"
14459 msgstr "лакота"
14460
14461 #. name for lky
14462 msgid "Lokoya"
14463 msgstr "локоя"
14464
14465 #. name for lla
14466 msgid "Lala-Roba"
14467 msgstr "лала-роба"
14468
14469 #. name for llb
14470 msgid "Lolo"
14471 msgstr "лоло"
14472
14473 #. name for llc
14474 msgid "Lele (Guinea)"
14475 msgstr "леле (Гвінея)"
14476
14477 #. name for lld
14478 msgid "Ladin"
14479 msgstr "ладінська"
14480
14481 #. name for lle
14482 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
14483 msgstr "леле (Папуа-Нова Гвінея)"
14484
14485 #. name for llf
14486 msgid "Hermit"
14487 msgstr "ерміт"
14488
14489 #. name for llg
14490 msgid "Lole"
14491 msgstr "лоле"
14492
14493 #. name for llh
14494 msgid "Lamu"
14495 msgstr "ламу"
14496
14497 #. name for lli
14498 msgid "Teke-Laali"
14499 msgstr "теке-лаалі"
14500
14501 #. name for llj
14502 msgid "Ladji Ladji"
14503 msgstr "ладжі-ладжі"
14504
14505 #. name for llk
14506 msgid "Lelak"
14507 msgstr "лелак"
14508
14509 #. name for lll
14510 msgid "Lilau"
14511 msgstr "лілау"
14512
14513 #. name for llm
14514 msgid "Lasalimu"
14515 msgstr "ласаліму"
14516
14517 #. name for lln
14518 msgid "Lele (Chad)"
14519 msgstr "леле (Чад)"
14520
14521 #. name for llo
14522 msgid "Khlor"
14523 msgstr "хлор"
14524
14525 #. name for llp
14526 msgid "Efate, North"
14527 msgstr "ефате (північна)"
14528
14529 #. name for llq
14530 msgid "Lolak"
14531 msgstr "лолак"
14532
14533 #. name for lls
14534 msgid "Lithuanian Sign Language"
14535 msgstr "литовська мова жестів"
14536
14537 #. name for llu
14538 msgid "Lau"
14539 msgstr "лау"
14540
14541 #. name for llx
14542 msgid "Lauan"
14543 msgstr "лауанська"
14544
14545 #. name for lma
14546 msgid "Limba, East"
14547 msgstr "лімба (східна)"
14548
14549 #. name for lmb
14550 msgid "Merei"
14551 msgstr "мерейська"
14552
14553 #. name for lmc
14554 msgid "Limilngan"
14555 msgstr "лімілнганська"
14556
14557 #. name for lmd
14558 msgid "Lumun"
14559 msgstr "луманська"
14560
14561 #. name for lme
14562 msgid "Pévé"
14563 msgstr "певе"
14564
14565 #. name for lmf
14566 msgid "Lembata, South"
14567 msgstr "лембата (південна)"
14568
14569 #. name for lmg
14570 msgid "Lamogai"
14571 msgstr "ламогаї"
14572
14573 #. name for lmh
14574 msgid "Lambichhong"
14575 msgstr "ламбічхонг"
14576
14577 #. name for lmi
14578 msgid "Lombi"
14579 msgstr "ломбі"
14580
14581 #. name for lmj
14582 msgid "Lembata, West"
14583 msgstr "лембата (західна)"
14584
14585 #. name for lmk
14586 msgid "Lamkang"
14587 msgstr "ламканг"
14588
14589 #. name for lml
14590 msgid "Hano"
14591 msgstr "хано"
14592
14593 #. name for lmm
14594 msgid "Lamam"
14595 msgstr "ламам"
14596
14597 #. name for lmn
14598 msgid "Lambadi"
14599 msgstr "ламбаді"
14600
14601 #. name for lmo
14602 msgid "Lombard"
14603 msgstr "ломбардська"
14604
14605 #. name for lmp
14606 msgid "Limbum"
14607 msgstr "лімбум"
14608
14609 #. name for lmq
14610 msgid "Lamatuka"
14611 msgstr "ламатука"
14612
14613 #. name for lmr
14614 msgid "Lamalera"
14615 msgstr "ламалера"
14616
14617 #. name for lmu
14618 msgid "Lamenu"
14619 msgstr "ламену"
14620
14621 #. name for lmv
14622 msgid "Lomaiviti"
14623 msgstr "ломаївіті"
14624
14625 #. name for lmw
14626 msgid "Miwok, Lake"
14627 msgstr "мівок (озерна)"
14628
14629 #. name for lmx
14630 msgid "Laimbue"
14631 msgstr "лаїмбуе"
14632
14633 #. name for lmy
14634 msgid "Lamboya"
14635 msgstr "ламбоя"
14636
14637 #. name for lmz
14638 msgid "Lumbee"
14639 msgstr "лумбее"
14640
14641 #. name for lna
14642 msgid "Langbashe"
14643 msgstr "лангбаше"
14644
14645 #. name for lnb
14646 msgid "Mbalanhu"
14647 msgstr "мбаланху"
14648
14649 #. name for lnd
14650 msgid "Lundayeh"
14651 msgstr "лундаєх"
14652
14653 #. name for lng
14654 msgid "Langobardic"
14655 msgstr "лангобардська"
14656
14657 #. name for lnh
14658 msgid "Lanoh"
14659 msgstr "ланох"
14660
14661 #. name for lni
14662 msgid "Daantanai'"
14663 msgstr "даантанай"
14664
14665 #. name for lnj
14666 msgid "Leningitij"
14667 msgstr "ленінгітідж"
14668
14669 #. name for lnl
14670 msgid "Banda, South Central"
14671 msgstr "банда (південна центральна)"
14672
14673 #. name for lnm
14674 msgid "Langam"
14675 msgstr "лангам"
14676
14677 #. name for lnn
14678 msgid "Lorediakarkar"
14679 msgstr "лоредіакаркар"
14680
14681 #. name for lno
14682 msgid "Lango (Sudan)"
14683 msgstr "ланго (Судан)"
14684
14685 #. name for lns
14686 msgid "Lamnso'"
14687 msgstr "ламнсо"
14688
14689 #. name for lnu
14690 msgid "Longuda"
14691 msgstr "лонгуда"
14692
14693 #. name for lnz
14694 msgid "Lonzo"
14695 msgstr "лонзо"
14696
14697 #. name for loa
14698 msgid "Loloda"
14699 msgstr "лолода"
14700
14701 #. name for lob
14702 msgid "Lobi"
14703 msgstr "лобі"
14704
14705 #. name for loc
14706 msgid "Inonhan"
14707 msgstr "інонганська"
14708
14709 #. name for loe
14710 msgid "Coastal"
14711 msgstr "костал"
14712
14713 #. name for lof
14714 msgid "Logol"
14715 msgstr "логол"
14716
14717 #. name for log
14718 msgid "Logo"
14719 msgstr "лого"
14720
14721 #. name for loh
14722 msgid "Narim"
14723 msgstr "нарім"
14724
14725 #. name for loi
14726 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
14727 msgstr "лома (Кот-д'Івуар)"
14728
14729 #. name for loj
14730 msgid "Lou"
14731 msgstr "лоу"
14732
14733 #. name for lok
14734 msgid "Loko"
14735 msgstr "локо"
14736
14737 #. name for lol
14738 msgid "Mongo"
14739 msgstr "монго"
14740
14741 #. name for lom
14742 msgid "Loma (Liberia)"
14743 msgstr "лома (Ліберія)"
14744
14745 #. name for lon
14746 msgid "Lomwe, Malawi"
14747 msgstr "ломве (Малаві)"
14748
14749 #. name for loo
14750 msgid "Lombo"
14751 msgstr "ломбо"
14752
14753 #. name for lop
14754 msgid "Lopa"
14755 msgstr "лопа"
14756
14757 #. name for loq
14758 msgid "Lobala"
14759 msgstr "лобала"
14760
14761 #. name for lor
14762 msgid "Téén"
14763 msgstr "теен"
14764
14765 #. name for los
14766 msgid "Loniu"
14767 msgstr "лоніу"
14768
14769 #. name for lot
14770 msgid "Otuho"
14771 msgstr "отухо"
14772
14773 #. name for lou
14774 msgid "Creole French, Louisiana"
14775 msgstr "креольська французька (Луїзіана)"
14776
14777 #. name for lov
14778 msgid "Lopi"
14779 msgstr "лопі"
14780
14781 #. name for low
14782 msgid "Lobu, Tampias"
14783 msgstr "лобу (Тампіас)"
14784
14785 #. name for lox
14786 msgid "Loun"
14787 msgstr "лоун"
14788
14789 #. name for loy
14790 msgid "Loke"
14791 msgstr "локе"
14792
14793 #. name for loz
14794 msgid "Lozi"
14795 msgstr "лозі"
14796
14797 #. name for lpa
14798 msgid "Lelepa"
14799 msgstr "лелепа"
14800
14801 #. name for lpe
14802 msgid "Lepki"
14803 msgstr "лепкі"
14804
14805 #. name for lpn
14806 msgid "Naga, Long Phuri"
14807 msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
14808
14809 #. name for lpo
14810 msgid "Lipo"
14811 msgstr "ліпо"
14812
14813 #. name for lpx
14814 msgid "Lopit"
14815 msgstr "лопіт"
14816
14817 #. name for lra
14818 msgid "Rara Bakati'"
14819 msgstr "рара-бакаті"
14820
14821 #. name for lrc
14822 msgid "Luri, Northern"
14823 msgstr "лурі (північна)"
14824
14825 #. name for lre
14826 msgid "Laurentian"
14827 msgstr "лаврентійська"
14828
14829 #. name for lrg
14830 msgid "Laragia"
14831 msgstr "ларагія"
14832
14833 #. name for lri
14834 msgid "Marachi"
14835 msgstr "марачі"
14836
14837 #. name for lrk
14838 msgid "Loarki"
14839 msgstr "лоаркі"
14840
14841 #. name for lrl
14842 msgid "Lari"
14843 msgstr "ларі"
14844
14845 #. name for lrm
14846 msgid "Marama"
14847 msgstr "марама"
14848
14849 #. name for lrn
14850 msgid "Lorang"
14851 msgstr "лоранг"
14852
14853 #. name for lro
14854 msgid "Laro"
14855 msgstr "ларо"
14856
14857 #. name for lrr
14858 msgid "Yamphu, Southern"
14859 msgstr "ямпу (південна)"
14860
14861 #. name for lrt
14862 msgid "Malay, Larantuka"
14863 msgstr "малайська (Ларантука)"
14864
14865 #. name for lrv
14866 msgid "Larevat"
14867 msgstr "лареват"
14868
14869 #. name for lrz
14870 msgid "Lemerig"
14871 msgstr "лемеріг"
14872
14873 #. name for lsa
14874 msgid "Lasgerdi"
14875 msgstr "ласгерді"
14876
14877 #. name for lsd
14878 msgid "Lishana Deni"
14879 msgstr "лішана-дені"
14880
14881 #. name for lse
14882 msgid "Lusengo"
14883 msgstr "лесенго"
14884
14885 #. name for lsg
14886 msgid "Lyons Sign Language"
14887 msgstr "ліонська мова жестів"
14888
14889 #. name for lsh
14890 msgid "Lish"
14891 msgstr "ліш"
14892
14893 #. name for lsi
14894 msgid "Lashi"
14895 msgstr "лаші"
14896
14897 #. name for lsl
14898 msgid "Latvian Sign Language"
14899 msgstr "латвійська мова жестів"
14900
14901 #. name for lsm
14902 msgid "Saamia"
14903 msgstr "саамія"
14904
14905 #. name for lso
14906 msgid "Laos Sign Language"
14907 msgstr "лаоська мова жестів"
14908
14909 #. name for lsp
14910 msgid "Panamanian Sign Language"
14911 msgstr "панамська мова жестів"
14912
14913 #. name for lsr
14914 msgid "Aruop"
14915 msgstr "аруоп"
14916
14917 #. name for lss
14918 msgid "Lasi"
14919 msgstr "ласі"
14920
14921 #. name for lst
14922 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
14923 msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
14924
14925 #. name for lsy
14926 msgid "Mauritian Sign Language"
14927 msgstr "мавританська мова жестів"
14928
14929 #. name for ltc
14930 msgid "Chinese, Late Middle"
14931 msgstr "китайська (пізня середня)"
14932
14933 #. name for ltg
14934 msgid "Latgalian"
14935 msgstr "латгальська"
14936
14937 #. name for lti
14938 msgid "Leti (Indonesia)"
14939 msgstr "леті (Індонезія)"
14940
14941 #. name for ltn
14942 msgid "Latundê"
14943 msgstr "латунде"
14944
14945 #. name for lto
14946 msgid "Tsotso"
14947 msgstr "тсотсо"
14948
14949 #. name for lts
14950 msgid "Tachoni"
14951 msgstr "тачоні"
14952
14953 #. name for ltu
14954 msgid "Latu"
14955 msgstr "лату"
14956
14957 #. name for ltz
14958 msgid "Luxembourgish"
14959 msgstr "люксембурзька"
14960
14961 #. name for lua
14962 msgid "Luba-Lulua"
14963 msgstr "луба-лулуа"
14964
14965 #. name for lub
14966 msgid "Luba-Katanga"
14967 msgstr "луба-катанга"
14968
14969 #. name for luc
14970 msgid "Aringa"
14971 msgstr "арінга"
14972
14973 #. name for lud
14974 msgid "Ludian"
14975 msgstr "людікська"
14976
14977 #. name for lue
14978 msgid "Luvale"
14979 msgstr "лувале"
14980
14981 #. name for luf
14982 msgid "Laua"
14983 msgstr "лауа"
14984
14985 #. name for lug
14986 msgid "Ganda"
14987 msgstr "ганда"
14988
14989 #. name for lui
14990 msgid "Luiseno"
14991 msgstr "луйсеньо"
14992
14993 #. name for luj
14994 msgid "Luna"
14995 msgstr "луна"
14996
14997 #. name for luk
14998 msgid "Lunanakha"
14999 msgstr "лунанаха"
15000
15001 #. name for lul
15002 msgid "Olu'bo"
15003 msgstr "олубо"
15004
15005 #. name for lum
15006 msgid "Luimbi"
15007 msgstr "луїмбі"
15008
15009 #. name for lun
15010 msgid "Lunda"
15011 msgstr "лунда"
15012
15013 #. name for luo
15014 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
15015 msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
15016
15017 #. name for lup
15018 msgid "Lumbu"
15019 msgstr "лумбу"
15020
15021 #. name for luq
15022 msgid "Lucumi"
15023 msgstr "лукумі"
15024
15025 #. name for lur
15026 msgid "Laura"
15027 msgstr "лаура"
15028
15029 #. name for lus
15030 msgid "Lushai"
15031 msgstr "лушай"
15032
15033 #. name for lut
15034 msgid "Lushootseed"
15035 msgstr "лушуцид"
15036
15037 #. name for luu
15038 msgid "Lumba-Yakkha"
15039 msgstr "лумба-якха"
15040
15041 #. name for luv
15042 msgid "Luwati"
15043 msgstr "луваті"
15044
15045 #. name for luw
15046 msgid "Luo (Cameroon)"
15047 msgstr "луо (Камерун)"
15048
15049 #. name for luy
15050 msgid "Luyia"
15051 msgstr "луйя"
15052
15053 #. name for luz
15054 msgid "Luri, Southern"
15055 msgstr "лурі (південна)"
15056
15057 #. name for lva
15058 msgid "Maku'a"
15059 msgstr "макуа"
15060
15061 #. name for lvk
15062 msgid "Lavukaleve"
15063 msgstr "лавукалеве"
15064
15065 #. name for lvs
15066 msgid "Latvian, Standard"
15067 msgstr "латвійська (стандартна)"
15068
15069 #. name for lvu
15070 msgid "Levuka"
15071 msgstr "левука"
15072
15073 #. name for lwa
15074 msgid "Lwalu"
15075 msgstr "лвалу"
15076
15077 #. name for lwe
15078 msgid "Lewo Eleng"
15079 msgstr "лево-еленг"
15080
15081 #. name for lwg
15082 msgid "Wanga"
15083 msgstr "ванга"
15084
15085 #. name for lwh
15086 msgid "Lachi, White"
15087 msgstr "лачі (біла)"
15088
15089 #. name for lwl
15090 msgid "Lawa, Eastern"
15091 msgstr "лава (східна)"
15092
15093 #. name for lwm
15094 msgid "Laomian"
15095 msgstr "лаомійська"
15096
15097 #. name for lwo
15098 msgid "Luwo"
15099 msgstr "луво"
15100
15101 #. name for lwt
15102 msgid "Lewotobi"
15103 msgstr "левотобі"
15104
15105 #. name for lww
15106 msgid "Lewo"
15107 msgstr "лево"
15108
15109 #. name for lya
15110 msgid "Layakha"
15111 msgstr "лаяха"
15112
15113 #. name for lyg
15114 msgid "Lyngngam"
15115 msgstr "лінгнгам"
15116
15117 #. name for lyn
15118 msgid "Luyana"
15119 msgstr "луяна"
15120
15121 #. name for lzh
15122 msgid "Chinese, Literary"
15123 msgstr "китайська (літературна)"
15124
15125 #. name for lzl
15126 msgid "Litzlitz"
15127 msgstr "літцлітц"
15128
15129 #. name for lzn
15130 msgid "Naga, Leinong"
15131 msgstr "нага (Лейнонг)"
15132
15133 #. name for lzz
15134 msgid "Laz"
15135 msgstr "лазька"
15136
15137 #. name for maa
15138 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
15139 msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
15140
15141 #. name for mab
15142 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
15143 msgstr "міштецька (Ютандучі)"
15144
15145 #. name for mad
15146 msgid "Madurese"
15147 msgstr "мадурська"
15148
15149 #. name for mae
15150 msgid "Bo-Rukul"
15151 msgstr "бо-рукул"
15152
15153 #. name for maf
15154 msgid "Mafa"
15155 msgstr "мафа"
15156
15157 #. name for mag
15158 msgid "Magahi"
15159 msgstr "магахі"
15160
15161 #. name for mah
15162 msgid "Marshallese"
15163 msgstr "маршальська"
15164
15165 #. name for mai
15166 msgid "Maithili"
15167 msgstr "майтхілі"
15168
15169 #. name for maj
15170 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
15171 msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
15172
15173 #. name for mak
15174 msgid "Makasar"
15175 msgstr "макасарська"
15176
15177 #. name for mal
15178 msgid "Malayalam"
15179 msgstr "малаялам"
15180
15181 #. name for mam
15182 msgid "Mam"
15183 msgstr "мам"
15184
15185 #. name for man
15186 msgid "Mandingo"
15187 msgstr "мандінго"
15188
15189 #. name for maq
15190 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
15191 msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
15192
15193 #. name for mar
15194 msgid "Marathi"
15195 msgstr "мараті"
15196
15197 #. name for mas
15198 msgid "Masai"
15199 msgstr "масаї"
15200
15201 #. name for mat
15202 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
15203 msgstr "матлатцинка (Сан-Франціско)"
15204
15205 #. name for mau
15206 msgid "Mazatec, Huautla"
15207 msgstr "масатецька (Уаутла)"
15208
15209 #. name for mav
15210 msgid "Sateré-Mawé"
15211 msgstr "сатере-маве"
15212
15213 #. name for maw
15214 msgid "Mampruli"
15215 msgstr "мампрулі"
15216
15217 #. name for max
15218 msgid "Malay, North Moluccan"
15219 msgstr "малайська (Північна Молукка)"
15220
15221 #. name for maz
15222 msgid "Mazahua, Central"
15223 msgstr "мазахуа (центральна)"
15224
15225 #. name for mba
15226 msgid "Higaonon"
15227 msgstr "хігаонон"
15228
15229 #. name for mbb
15230 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
15231 msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
15232
15233 #. name for mbc
15234 msgid "Macushi"
15235 msgstr "макуші"
15236
15237 #. name for mbd
15238 msgid "Manobo, Dibabawon"
15239 msgstr "манобо (Дібабавон)"
15240
15241 #. name for mbe
15242 msgid "Molale"
15243 msgstr "молале"
15244
15245 #. name for mbf
15246 msgid "Malay, Baba"
15247 msgstr "малайська (баба)"
15248
15249 #. name for mbh
15250 msgid "Mangseng"
15251 msgstr "мангсенг"
15252
15253 #. name for mbi
15254 msgid "Manobo, Ilianen"
15255 msgstr "манобо (Іліанен)"
15256
15257 #. name for mbj
15258 msgid "Nadëb"
15259 msgstr "надеб"
15260
15261 #. name for mbk
15262 msgid "Malol"
15263 msgstr "малол"
15264
15265 #. name for mbl
15266 msgid "Maxakalí"
15267 msgstr "машакалі"
15268
15269 #. name for mbm
15270 msgid "Ombamba"
15271 msgstr "омбамба"
15272
15273 #. name for mbn
15274 msgid "Macaguán"
15275 msgstr "макагуан"
15276
15277 #. name for mbo
15278 msgid "Mbo (Cameroon)"
15279 msgstr "мбо (Камерун)"
15280
15281 #. name for mbp
15282 msgid "Malayo"
15283 msgstr "малайо"
15284
15285 #. name for mbq
15286 msgid "Maisin"
15287 msgstr "майсін"
15288
15289 #. name for mbr
15290 msgid "Nukak Makú"
15291 msgstr "нунак-маку"
15292
15293 #. name for mbs
15294 msgid "Manobo, Sarangani"
15295 msgstr "манобо (сарангані)"
15296
15297 #. name for mbt
15298 msgid "Manobo, Matigsalug"
15299 msgstr "манобо (матігсалуг)"
15300
15301 #. name for mbu
15302 msgid "Mbula-Bwazza"
15303 msgstr "мбула-бвазза"
15304
15305 #. name for mbv
15306 msgid "Mbulungish"
15307 msgstr "мбулунгіш"
15308
15309 #. name for mbw
15310 msgid "Maring"
15311 msgstr "марінг"
15312
15313 #. name for mbx
15314 msgid "Mari (East Sepik Province)"
15315 msgstr "марі (провінція Східний Сепік)"
15316
15317 #. name for mby
15318 msgid "Memoni"
15319 msgstr "мемоні"
15320
15321 #. name for mbz
15322 msgid "Mixtec, Amoltepec"
15323 msgstr "міштецька (Амольтепек)"
15324
15325 #. name for mca
15326 msgid "Maca"
15327 msgstr "мака"
15328
15329 #. name for mcb
15330 msgid "Machiguenga"
15331 msgstr "мачігенга"
15332
15333 #. name for mcc
15334 msgid "Bitur"
15335 msgstr "бітур"
15336
15337 #. name for mcd
15338 msgid "Sharanahua"
15339 msgstr "шаранахуа"
15340
15341 #. name for mce
15342 msgid "Mixtec, Itundujia"
15343 msgstr "міштецька (Інтундухія)"
15344
15345 #. name for mcf
15346 msgid "Matsés"
15347 msgstr "матсес"
15348
15349 #. name for mcg
15350 msgid "Mapoyo"
15351 msgstr "мапойо"
15352
15353 #. name for mch
15354 msgid "Maquiritari"
15355 msgstr "макуїрітарі"
15356
15357 #. name for mci
15358 msgid "Mese"
15359 msgstr "месе"
15360
15361 #. name for mcj
15362 msgid "Mvanip"
15363 msgstr "мваніп"
15364
15365 #. name for mck
15366 msgid "Mbunda"
15367 msgstr "мбунда"
15368
15369 #. name for mcl
15370 msgid "Macaguaje"
15371 msgstr "макагуає"
15372
15373 #. name for mcm
15374 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
15375 msgstr "креольська португальська (малакканська)"
15376
15377 #. name for mcn
15378 msgid "Masana"
15379 msgstr "масана"
15380
15381 #. name for mco
15382 msgid "Mixe, Coatlán"
15383 msgstr "міше (коатлан)"
15384
15385 #. name for mcp
15386 msgid "Makaa"
15387 msgstr "макаа"
15388
15389 #. name for mcq
15390 msgid "Ese"
15391 msgstr "есе"
15392
15393 #. name for mcr
15394 msgid "Menya"
15395 msgstr "менья"
15396
15397 #. name for mcs
15398 msgid "Mambai"
15399 msgstr "мамбаї"
15400
15401 #. name for mct
15402 msgid "Mengisa"
15403 msgstr "менгіса"
15404
15405 #. name for mcu
15406 msgid "Mambila, Cameroon"
15407 msgstr "мамбіла (Камерун)"
15408
15409 #. name for mcv
15410 msgid "Minanibai"
15411 msgstr "мінанібай"
15412
15413 #. name for mcw
15414 msgid "Mawa (Chad)"
15415 msgstr "мава (Чад)"
15416
15417 #. name for mcx
15418 msgid "Mpiemo"
15419 msgstr "мпіемо"
15420
15421 #. name for mcy
15422 msgid "Watut, South"
15423 msgstr "ватут (південна)"
15424
15425 #. name for mcz
15426 msgid "Mawan"
15427 msgstr "маван"
15428
15429 #. name for mda
15430 msgid "Mada (Nigeria)"
15431 msgstr "мада (Нігерія)"
15432
15433 #. name for mdb
15434 msgid "Morigi"
15435 msgstr "морігі"
15436
15437 #. name for mdc
15438 msgid "Male (Papua New Guinea)"
15439 msgstr "мале (Папуа-Нова Гвінея)"
15440
15441 #. name for mdd
15442 msgid "Mbum"
15443 msgstr "мбум"
15444
15445 #. name for mde
15446 msgid "Maba (Chad)"
15447 msgstr "маба (Чад)"
15448
15449 #. name for mdf
15450 msgid "Moksha"
15451 msgstr "мокшанська"
15452
15453 #. name for mdg
15454 msgid "Massalat"
15455 msgstr "массалат"
15456
15457 #. name for mdh
15458 msgid "Maguindanaon"
15459 msgstr "магінданаон"
15460
15461 #. name for mdi
15462 msgid "Mamvu"
15463 msgstr "мамву"
15464
15465 #. name for mdj
15466 msgid "Mangbetu"
15467 msgstr "мангбету"
15468
15469 #. name for mdk
15470 msgid "Mangbutu"
15471 msgstr "мангбуту"
15472
15473 #. name for mdl
15474 msgid "Maltese Sign Language"
15475 msgstr "мальтійська мова жестів"
15476
15477 #. name for mdm
15478 msgid "Mayogo"
15479 msgstr "майого"
15480
15481 #. name for mdn
15482 msgid "Mbati"
15483 msgstr "мбаті"
15484
15485 #. name for mdp
15486 msgid "Mbala"
15487 msgstr "мбала"
15488
15489 #. name for mdq
15490 msgid "Mbole"
15491 msgstr "мболе"
15492
15493 #. name for mdr
15494 msgid "Mandar"
15495 msgstr "мандарська"
15496
15497 #. name for mds
15498 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
15499 msgstr "марія (Папуа-Нова Гвінея)"
15500
15501 #. name for mdt
15502 msgid "Mbere"
15503 msgstr "мбере"
15504
15505 #. name for mdu
15506 msgid "Mboko"
15507 msgstr "мбоко"
15508
15509 #. name for mdv
15510 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
15511 msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
15512
15513 #. name for mdw
15514 msgid "Mbosi"
15515 msgstr "мбосі"
15516
15517 #. name for mdx
15518 msgid "Dizin"
15519 msgstr "дізін"
15520
15521 #. name for mdy
15522 msgid "Male (Ethiopia)"
15523 msgstr "мале (Ефіопія)"
15524
15525 #. name for mdz
15526 msgid "Suruí Do Pará"
15527 msgstr "суруї-ду-пара"
15528
15529 #. name for mea
15530 msgid "Menka"
15531 msgstr "менка"
15532
15533 #. name for meb
15534 msgid "Ikobi"
15535 msgstr "ікобі"
15536
15537 #. name for mec
15538 msgid "Mara"
15539 msgstr "мара"
15540
15541 #. name for med
15542 msgid "Melpa"
15543 msgstr "мелпа"
15544
15545 #. name for mee
15546 msgid "Mengen"
15547 msgstr "менген"
15548
15549 #. name for mef
15550 msgid "Megam"
15551 msgstr "мегам"
15552
15553 #. name for meg
15554 msgid "Mea"
15555 msgstr "меa"
15556
15557 #. name for meh
15558 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
15559 msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
15560
15561 #. name for mei
15562 msgid "Midob"
15563 msgstr "мідоб"
15564
15565 #. name for mej
15566 msgid "Meyah"
15567 msgstr "мея"
15568
15569 #. name for mek
15570 msgid "Mekeo"
15571 msgstr "мекео"
15572
15573 #. name for mel
15574 msgid "Melanau, Central"
15575 msgstr "меланау (центральна)"
15576
15577 #. name for mem
15578 msgid "Mangala"
15579 msgstr "мангала"
15580
15581 #. name for men
15582 msgid "Mende (Sierra Leone)"
15583 msgstr "менде (Сьєрра-Леоне)"
15584
15585 #. name for meo
15586 msgid "Malay, Kedah"
15587 msgstr "малайська (Кедах)"
15588
15589 #. name for mep
15590 msgid "Miriwung"
15591 msgstr "мірівунг"
15592
15593 #. name for meq
15594 msgid "Merey"
15595 msgstr "мерей"
15596
15597 #. name for mer
15598 msgid "Meru"
15599 msgstr "меру"
15600
15601 #. name for mes
15602 msgid "Masmaje"
15603 msgstr "масмадже"
15604
15605 #. name for met
15606 msgid "Mato"
15607 msgstr "мато"
15608
15609 #. name for meu
15610 msgid "Motu"
15611 msgstr "моту"
15612
15613 #. name for mev
15614 msgid "Mann"
15615 msgstr "манн"
15616
15617 #. name for mew
15618 msgid "Maaka"
15619 msgstr "маака"
15620
15621 #. name for mey
15622 msgid "Hassaniyya"
15623 msgstr "хассанія"
15624
15625 #. name for mez
15626 msgid "Menominee"
15627 msgstr "меноміні"
15628
15629 #. name for mfa
15630 msgid "Malay, Pattani"
15631 msgstr "малайська (Паттані)"
15632
15633 #. name for mfb
15634 msgid "Bangka"
15635 msgstr "бангка"
15636
15637 #. name for mfc
15638 msgid "Mba"
15639 msgstr "мба"
15640
15641 #. name for mfd
15642 msgid "Mendankwe-Nkwen"
15643 msgstr "менданкве-нквен"
15644
15645 #. name for mfe
15646 msgid "Morisyen"
15647 msgstr "мавританська креольська"
15648
15649 #. name for mff
15650 msgid "Naki"
15651 msgstr "накі"
15652
15653 #. name for mfg
15654 msgid "Mixifore"
15655 msgstr "міксіфоре"
15656
15657 #. name for mfh
15658 msgid "Matal"
15659 msgstr "матал"
15660
15661 #. name for mfi
15662 msgid "Wandala"
15663 msgstr "вандала"
15664
15665 #. name for mfj
15666 msgid "Mefele"
15667 msgstr "мефеле"
15668
15669 #. name for mfk
15670 msgid "Mofu, North"
15671 msgstr "мофу (північна)"
15672
15673 #. name for mfl
15674 msgid "Putai"
15675 msgstr "путаї"
15676
15677 #. name for mfm
15678 msgid "Marghi South"
15679 msgstr "маргі (південна)"
15680
15681 #. name for mfn
15682 msgid "Mbembe, Cross River"
15683 msgstr "мбембе (Кросс-Рівер)"
15684
15685 #. name for mfo
15686 msgid "Mbe"
15687 msgstr "мбе"
15688
15689 #. name for mfp
15690 msgid "Malay, Makassar"
15691 msgstr "малайська (Макассар)"
15692
15693 #. name for mfq
15694 msgid "Moba"
15695 msgstr "моба"
15696
15697 #. name for mfr
15698 msgid "Marithiel"
15699 msgstr "марітьєль"
15700
15701 #. name for mfs
15702 msgid "Mexican Sign Language"
15703 msgstr "мексиканська мова жестів"
15704
15705 #. name for mft
15706 msgid "Mokerang"
15707 msgstr "мокеранг"
15708
15709 #. name for mfu
15710 msgid "Mbwela"
15711 msgstr "мбвела"
15712
15713 #. name for mfv
15714 msgid "Mandjak"
15715 msgstr "мандьяк"
15716
15717 #. name for mfw
15718 msgid "Mulaha"
15719 msgstr "мулага"
15720
15721 #. name for mfx
15722 msgid "Melo"
15723 msgstr "мело"
15724
15725 #. name for mfy
15726 msgid "Mayo"
15727 msgstr "майо"
15728
15729 #. name for mfz
15730 msgid "Mabaan"
15731 msgstr "мабаан"
15732
15733 #. name for mga
15734 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
15735 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
15736
15737 #. name for mgb
15738 msgid "Mararit"
15739 msgstr "мараріт"
15740
15741 #. name for mgc
15742 msgid "Morokodo"
15743 msgstr "морокодо"
15744
15745 #. name for mgd
15746 msgid "Moru"
15747 msgstr "мору"
15748
15749 #. name for mge
15750 msgid "Mango"
15751 msgstr "манго"
15752
15753 #. name for mgf
15754 msgid "Maklew"
15755 msgstr "маклю"
15756
15757 #. name for mgg
15758 msgid "Mpumpong"
15759 msgstr "мпумпонг"
15760
15761 #. name for mgh
15762 msgid "Makhuwa-Meetto"
15763 msgstr "махува-меетто"
15764
15765 #. name for mgi
15766 msgid "Lijili"
15767 msgstr "ліджилі"
15768
15769 #. name for mgj
15770 msgid "Abureni"
15771 msgstr "абурені"
15772
15773 #. name for mgk
15774 msgid "Mawes"
15775 msgstr "мавес"
15776
15777 #. name for mgl
15778 msgid "Maleu-Kilenge"
15779 msgstr "малеу-кіленге"
15780
15781 #. name for mgm
15782 msgid "Mambae"
15783 msgstr "мамбае"
15784
15785 #. name for mgn
15786 msgid "Mbangi"
15787 msgstr "мбангі"
15788
15789 #. name for mgo
15790 msgid "Meta'"
15791 msgstr "метаа"
15792
15793 #. name for mgp
15794 msgid "Magar, Eastern"
15795 msgstr "маґар (східна)"
15796
15797 #. name for mgq
15798 msgid "Malila"
15799 msgstr "маліла"
15800
15801 #. name for mgr
15802 msgid "Mambwe-Lungu"
15803 msgstr "мамбве-лунгу"
15804
15805 #. name for mgs
15806 msgid "Manda (Tanzania)"
15807 msgstr "манда (Танзанія)"
15808
15809 #. name for mgt
15810 msgid "Mongol"
15811 msgstr "монгольська"
15812
15813 #. name for mgu
15814 msgid "Mailu"
15815 msgstr "маїлу"
15816
15817 #. name for mgv
15818 msgid "Matengo"
15819 msgstr "матенго"
15820
15821 #. name for mgw
15822 msgid "Matumbi"
15823 msgstr "матумбі"
15824
15825 #. name for mgy
15826 msgid "Mbunga"
15827 msgstr "мбунга"
15828
15829 #. name for mgz
15830 msgid "Mbugwe"
15831 msgstr "мбугве"
15832
15833 #. name for mha
15834 msgid "Manda (India)"
15835 msgstr "манда (Індія)"
15836
15837 #. name for mhb
15838 msgid "Mahongwe"
15839 msgstr "махонгве"
15840
15841 #. name for mhc
15842 msgid "Mocho"
15843 msgstr "мочо"
15844
15845 #. name for mhd
15846 msgid "Mbugu"
15847 msgstr "мбугу"
15848
15849 #. name for mhe
15850 msgid "Besisi"
15851 msgstr "бесісі"
15852
15853 #. name for mhf
15854 msgid "Mamaa"
15855 msgstr "мамаа"
15856
15857 #. name for mhg
15858 msgid "Margu"
15859 msgstr "маргіанська"
15860
15861 #. name for mhh
15862 msgid "Maskoy Pidgin"
15863 msgstr "маскойська (піджин)"
15864
15865 #. name for mhi
15866 msgid "Ma'di"
15867 msgstr "маді"
15868
15869 #. name for mhj
15870 msgid "Mogholi"
15871 msgstr "могольська"
15872
15873 #. name for mhk
15874 msgid "Mungaka"
15875 msgstr "мунгака"
15876
15877 #. name for mhl
15878 msgid "Mauwake"
15879 msgstr "мауваке"
15880
15881 #. name for mhm
15882 msgid "Makhuwa-Moniga"
15883 msgstr "махува-моніга"
15884
15885 #. name for mhn
15886 msgid "Mócheno"
15887 msgstr "мочено"
15888
15889 #. name for mho
15890 msgid "Mashi (Zambia)"
15891 msgstr "маші (Замбія)"
15892
15893 #. name for mhp
15894 msgid "Malay, Balinese"
15895 msgstr "малайська (балійська)"
15896
15897 #. name for mhq
15898 msgid "Mandan"
15899 msgstr "мандан"
15900
15901 #. name for mhr
15902 msgid "Mari, Eastern"
15903 msgstr "марійська (східна)"
15904
15905 #. name for mhs
15906 msgid "Buru (Indonesia)"
15907 msgstr "буру (Індонезія)"
15908
15909 #. name for mht
15910 msgid "Mandahuaca"
15911 msgstr "мандахуака"
15912
15913 #. name for mhu
15914 msgid "Deng, Darang"
15915 msgstr "день (даранг)"
15916
15917 #. name for mhw
15918 msgid "Mbukushu"
15919 msgstr "мбукушу"
15920
15921 #. name for mhx
15922 msgid "Maru"
15923 msgstr "мару"
15924
15925 #. name for mhy
15926 msgid "Ma'anyan"
15927 msgstr "мааньян"
15928
15929 #. name for mhz
15930 msgid "Mor (Mor Islands)"
15931 msgstr "мор (острови Мор)"
15932
15933 #. name for mia
15934 msgid "Miami"
15935 msgstr "майамі"
15936
15937 #. name for mib
15938 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
15939 msgstr "міштецька (ататлахуцька)"
15940
15941 #. name for mic
15942 msgid "Mi'kmaq"
15943 msgstr "мікмак"
15944
15945 #. name for mid
15946 msgid "Mandaic"
15947 msgstr "мандейська"
15948
15949 #. name for mie
15950 msgid "Mixtec, Ocotepec"
15951 msgstr "міштецька (Окотепек)"
15952
15953 #. name for mif
15954 msgid "Mofu-Gudur"
15955 msgstr "Мофу-Гудур"
15956
15957 #. name for mig
15958 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
15959 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
15960
15961 #. name for mih
15962 msgid "Mixtec, Chayuco"
15963 msgstr "міштецька (Чаюко)"
15964
15965 #. name for mii
15966 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
15967 msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
15968
15969 #. name for mij
15970 msgid "Abar"
15971 msgstr "абар"
15972
15973 #. name for mik
15974 msgid "Mikasuki"
15975 msgstr "мікасукі"
15976
15977 #. name for mil
15978 msgid "Mixtec, Peñoles"
15979 msgstr "міштецька (Пеньолес)"
15980
15981 #. name for mim
15982 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
15983 msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
15984
15985 #. name for min
15986 msgid "Minangkabau"
15987 msgstr "мінангкабау"
15988
15989 #. name for mio
15990 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
15991 msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
15992
15993 #. name for mip
15994 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
15995 msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
15996
15997 #. name for miq
15998 msgid "Mískito"
15999 msgstr "міскіто"
16000
16001 #. name for mir
16002 msgid "Mixe, Isthmus"
16003 msgstr "міше (перешийок)"
16004
16005 #. name for mis
16006 msgid "Uncoded languages"
16007 msgstr "мови без коду"
16008
16009 #. name for mit
16010 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
16011 msgstr "міштецька (Південна Пуебла)"
16012
16013 #. name for miu
16014 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
16015 msgstr "міштецька (Какалостепек)"
16016
16017 #. name for miw
16018 msgid "Akoye"
16019 msgstr "акоє"
16020
16021 #. name for mix
16022 msgid "Mixtec, Mixtepec"
16023 msgstr "міштецька (Містепек)"
16024
16025 #. name for miy
16026 msgid "Mixtec, Ayutla"
16027 msgstr "міштецька (Аютла)"
16028
16029 #. name for miz
16030 msgid "Mixtec, Coatzospan"
16031 msgstr "міштецька (Коацоспан)"
16032
16033 #. name for mjc
16034 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
16035 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
16036
16037 #. name for mjd
16038 msgid "Maidu, Northwest"
16039 msgstr "майду (північно-західна)"
16040
16041 #. name for mje
16042 msgid "Muskum"
16043 msgstr "мускум"
16044
16045 #. name for mjg
16046 msgid "Tu"
16047 msgstr "ту"
16048
16049 #. name for mjh
16050 msgid "Mwera (Nyasa)"
16051 msgstr "мвера (Ньяса)"
16052
16053 #. name for mji
16054 msgid "Kim Mun"
16055 msgstr "кім-мун"
16056
16057 #. name for mjj
16058 msgid "Mawak"
16059 msgstr "мавак"
16060
16061 #. name for mjk
16062 msgid "Matukar"
16063 msgstr "матукар"
16064
16065 #. name for mjl
16066 msgid "Mandeali"
16067 msgstr "мандеалі"
16068
16069 #. name for mjm
16070 msgid "Medebur"
16071 msgstr "медебур"
16072
16073 #. name for mjn
16074 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
16075 msgstr "ма (Папуа-Нова Гвінея)"
16076
16077 #. name for mjo
16078 msgid "Malankuravan"
16079 msgstr "маланкураван"
16080
16081 #. name for mjp
16082 msgid "Malapandaram"
16083 msgstr "малапандарам"
16084
16085 #. name for mjq
16086 msgid "Malaryan"
16087 msgstr "маларьян"
16088
16089 #. name for mjr
16090 msgid "Malavedan"
16091 msgstr "малавійська"
16092
16093 #. name for mjs
16094 msgid "Miship"
16095 msgstr "мішип"
16096
16097 #. name for mjt
16098 msgid "Sauria Paharia"
16099 msgstr "саурія-пахарія"
16100
16101 #. name for mju
16102 msgid "Manna-Dora"
16103 msgstr "манна-дора"
16104
16105 #. name for mjv
16106 msgid "Mannan"
16107 msgstr "маннан"
16108
16109 #. name for mjw
16110 msgid "Karbi"
16111 msgstr "карбі"
16112
16113 #. name for mjx
16114 msgid "Mahali"
16115 msgstr "махалі"
16116
16117 #. name for mjy
16118 msgid "Mahican"
16119 msgstr "могіканська"
16120
16121 #. name for mjz
16122 msgid "Majhi"
16123 msgstr "маджхі"
16124
16125 #. name for mka
16126 msgid "Mbre"
16127 msgstr "мбре"
16128
16129 #. name for mkb
16130 msgid "Mal Paharia"
16131 msgstr "мал-пахарія"
16132
16133 #. name for mkc
16134 msgid "Siliput"
16135 msgstr "сіліпут"
16136
16137 #. name for mkd
16138 msgid "Macedonian"
16139 msgstr "македонська"
16140
16141 #. name for mke
16142 msgid "Mawchi"
16143 msgstr "мочі"
16144
16145 #. name for mkf
16146 msgid "Miya"
16147 msgstr "мія"
16148
16149 #. name for mkg
16150 msgid "Mak (China)"
16151 msgstr "мак (Китай)"
16152
16153 #. name for mki
16154 msgid "Dhatki"
16155 msgstr "дхаткі"
16156
16157 #. name for mkj
16158 msgid "Mokilese"
16159 msgstr "мокілезе"
16160
16161 #. name for mkk
16162 msgid "Byep"
16163 msgstr "бьєп"
16164
16165 #. name for mkl
16166 msgid "Mokole"
16167 msgstr "моколе"
16168
16169 #. name for mkm
16170 msgid "Moklen"
16171 msgstr "моклен"
16172
16173 #. name for mkn
16174 msgid "Malay, Kupang"
16175 msgstr "малайська (Купанг)"
16176
16177 #. name for mko
16178 msgid "Mingang Doso"
16179 msgstr "мінганг-досо"
16180
16181 #. name for mkp
16182 msgid "Moikodi"
16183 msgstr "моїкоді"
16184
16185 #. name for mkq
16186 msgid "Miwok, Bay"
16187 msgstr "мівок (затока)"
16188
16189 #. name for mkr
16190 msgid "Malas"
16191 msgstr "малас"
16192
16193 #. name for mks
16194 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
16195 msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
16196
16197 #. name for mkt
16198 msgid "Vamale"
16199 msgstr "вамале"
16200
16201 #. name for mku
16202 msgid "Maninka, Konyanka"
16203 msgstr "манінка (коньянка)"
16204
16205 #. name for mkv
16206 msgid "Mafea"
16207 msgstr "мафеа"
16208
16209 #. name for mkw
16210 msgid "Kituba (Congo)"
16211 msgstr "кітуба (Конго)"
16212
16213 #. name for mkx
16214 msgid "Manobo, Kinamiging"
16215 msgstr "манобо (Кінамігінг)"
16216
16217 #. name for mky
16218 msgid "Makian, East"
16219 msgstr "макіанська (східна)"
16220
16221 #. name for mkz
16222 msgid "Makasae"
16223 msgstr "макасе"
16224
16225 #. name for mla
16226 msgid "Malo"
16227 msgstr "мало"
16228
16229 #. name for mlb
16230 msgid "Mbule"
16231 msgstr "мбуле"
16232
16233 #. name for mlc
16234 msgid "Cao Lan"
16235 msgstr "сао-лан"
16236
16237 #. name for mld
16238 msgid "Malakhel"
16239 msgstr "малахел"
16240
16241 #. name for mle
16242 msgid "Manambu"
16243 msgstr "манабу"
16244
16245 #. name for mlf
16246 msgid "Mal"
16247 msgstr "мал"
16248
16249 #. name for mlg
16250 msgid "Malagasy"
16251 msgstr "малагасійська"
16252
16253 #. name for mlh
16254 msgid "Mape"
16255 msgstr "мапе"
16256
16257 #. name for mli
16258 msgid "Malimpung"
16259 msgstr "малімпунг"
16260
16261 #. name for mlj
16262 msgid "Miltu"
16263 msgstr "мілту"
16264
16265 #. name for mlk
16266 msgid "Ilwana"
16267 msgstr "ілвана"
16268
16269 #. name for mll
16270 msgid "Malua Bay"
16271 msgstr "малуа-бей"
16272
16273 #. name for mlm
16274 msgid "Mulam"
16275 msgstr "мулам"
16276
16277 #. name for mln
16278 msgid "Malango"
16279 msgstr "маланго"
16280
16281 #. name for mlo
16282 msgid "Mlomp"
16283 msgstr "мломп"
16284
16285 #. name for mlp
16286 msgid "Bargam"
16287 msgstr "баргам"
16288
16289 #. name for mlq
16290 msgid "Maninkakan, Western"
16291 msgstr "манікакан (західна)"
16292
16293 #. name for mlr
16294 msgid "Vame"
16295 msgstr "ваме"
16296
16297 #. name for mls
16298 msgid "Masalit"
16299 msgstr "масаліт"
16300
16301 #. name for mlt
16302 msgid "Maltese"
16303 msgstr "мальтійська"
16304
16305 #. name for mlu
16306 msgid "To'abaita"
16307 msgstr "тоабаїта"
16308
16309 #. name for mlv
16310 msgid "Motlav"
16311 msgstr "мотлав"
16312
16313 #. name for mlw
16314 msgid "Moloko"
16315 msgstr "молоко"
16316
16317 #. name for mlx
16318 msgid "Malfaxal"
16319 msgstr "малфаксал"
16320
16321 #. name for mlz
16322 msgid "Malaynon"
16323 msgstr "малайнон"
16324
16325 #. name for mma
16326 msgid "Mama"
16327 msgstr "мама"
16328
16329 #. name for mmb
16330 msgid "Momina"
16331 msgstr "моміна"
16332
16333 #. name for mmc
16334 msgid "Mazahua, Michoacán"
16335 msgstr "масауа (мічоакан)"
16336
16337 #. name for mmd
16338 msgid "Maonan"
16339 msgstr "маонан"
16340
16341 #. name for mme
16342 msgid "Mae"
16343 msgstr "мае"
16344
16345 #. name for mmf
16346 msgid "Mundat"
16347 msgstr "мундат"
16348
16349 #. name for mmg
16350 msgid "Ambrym, North"
16351 msgstr "амбрим (північна)"
16352
16353 #. name for mmh
16354 msgid "Mehináku"
16355 msgstr "мехінаку"
16356
16357 #. name for mmi
16358 msgid "Musar"
16359 msgstr "мусар"
16360
16361 #. name for mmj
16362 msgid "Majhwar"
16363 msgstr "маджхвар"
16364
16365 #. name for mmk
16366 msgid "Mukha-Dora"
16367 msgstr "муха-дора"
16368
16369 #. name for mml
16370 msgid "Man Met"
16371 msgstr "ман-мет"
16372
16373 #. name for mmm
16374 msgid "Maii"
16375 msgstr "маї"
16376
16377 #. name for mmn
16378 msgid "Mamanwa"
16379 msgstr "маманва"
16380
16381 #. name for mmo
16382 msgid "Buang, Mangga"
16383 msgstr "буанг (мангга)"
16384
16385 #. name for mmp
16386 msgid "Siawi"
16387 msgstr "сіаві"
16388
16389 #. name for mmq
16390 msgid "Musak"
16391 msgstr "мусак"
16392
16393 #. name for mmr
16394 msgid "Miao, Western Xiangxi"
16395 msgstr "мяо (західна сянсі)"
16396
16397 #. name for mmt
16398 msgid "Malalamai"
16399 msgstr "малаламаї"
16400
16401 #. name for mmu
16402 msgid "Mmaala"
16403 msgstr "ммааала"
16404
16405 #. name for mmv
16406 msgid "Miriti"
16407 msgstr "міріті"
16408
16409 #. name for mmw
16410 msgid "Emae"
16411 msgstr "еме"
16412
16413 #. name for mmx
16414 msgid "Madak"
16415 msgstr "мадак"
16416
16417 #. name for mmy
16418 msgid "Migaama"
16419 msgstr "мігаама"
16420
16421 #. name for mmz
16422 msgid "Mabaale"
16423 msgstr "мабаале"
16424
16425 #. name for mna
16426 msgid "Mbula"
16427 msgstr "мбула"
16428
16429 #. name for mnb
16430 msgid "Muna"
16431 msgstr "муна"
16432
16433 #. name for mnc
16434 msgid "Manchu"
16435 msgstr "манчжурська"
16436
16437 #. name for mnd
16438 msgid "Mondé"
16439 msgstr "монде"
16440
16441 #. name for mne
16442 msgid "Naba"
16443 msgstr "наба"
16444
16445 #. name for mnf
16446 msgid "Mundani"
16447 msgstr "мундані"
16448
16449 #. name for mng
16450 msgid "Mnong, Eastern"
16451 msgstr "мнонг (східна)"
16452
16453 #. name for mnh
16454 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
16455 msgstr "моно (Демократична Республіка Конго)"
16456
16457 #. name for mni
16458 msgid "Manipuri"
16459 msgstr "маніпурська"
16460
16461 #. name for mnj
16462 msgid "Munji"
16463 msgstr "мунджі"
16464
16465 #. name for mnk
16466 msgid "Mandinka"
16467 msgstr "мандінка"
16468
16469 #. name for mnl
16470 msgid "Tiale"
16471 msgstr "тіале"
16472
16473 #. name for mnm
16474 msgid "Mapena"
16475 msgstr "мапена"
16476
16477 #. name for mnn
16478 msgid "Mnong, Southern"
16479 msgstr "мнонг (південна)"
16480
16481 #. name for mnp
16482 msgid "Chinese, Min Bei"
16483 msgstr "китайська (мінь-бей)"
16484
16485 #. name for mnq
16486 msgid "Minriq"
16487 msgstr "мінрік"
16488
16489 #. name for mnr
16490 msgid "Mono (USA)"
16491 msgstr "моно (США)"
16492
16493 #. name for mns
16494 msgid "Mansi"
16495 msgstr "мансі"
16496
16497 #. name for mnt
16498 msgid "Maykulan"
16499 msgstr "майкулан"
16500
16501 #. name for mnu
16502 msgid "Mer"
16503 msgstr "мер"
16504
16505 #. name for mnv
16506 msgid "Rennell-Bellona"
16507 msgstr "реннелл-беллона"
16508
16509 #. name for mnw
16510 msgid "Mon"
16511 msgstr "мон"
16512
16513 #. name for mnx
16514 msgid "Manikion"
16515 msgstr "манікіон"
16516
16517 #. name for mny
16518 msgid "Manyawa"
16519 msgstr "маньява"
16520
16521 #. name for mnz
16522 msgid "Moni"
16523 msgstr "моні"
16524
16525 #. name for moa
16526 msgid "Mwan"
16527 msgstr "мван"
16528
16529 #. name for moc
16530 msgid "Mocoví"
16531 msgstr "мокові"
16532
16533 #. name for mod
16534 msgid "Mobilian"
16535 msgstr "мобіліанська"
16536
16537 #. name for moe
16538 msgid "Montagnais"
16539 msgstr "монтаньєс"
16540
16541 #. name for mog
16542 msgid "Mongondow"
16543 msgstr "монгодоу"
16544
16545 #. name for moh
16546 msgid "Mohawk"
16547 msgstr "мохаук"
16548
16549 #. name for moi
16550 msgid "Mboi"
16551 msgstr "мбої"
16552
16553 #. name for moj
16554 msgid "Monzombo"
16555 msgstr "монзомбо"
16556
16557 #. name for mok
16558 msgid "Morori"
16559 msgstr "морорі"
16560
16561 #. name for mom
16562 msgid "Mangue"
16563 msgstr "манге"
16564
16565 #. name for mon
16566 msgid "Mongolian"
16567 msgstr "монгольська"
16568
16569 #. name for moo
16570 msgid "Monom"
16571 msgstr "моном"
16572
16573 #. name for mop
16574 msgid "Mopán Maya"
16575 msgstr "мопан-майя"
16576
16577 #. name for moq
16578 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
16579 msgstr "мор (півострів Бомбераї)"
16580
16581 #. name for mor
16582 msgid "Moro"
16583 msgstr "моро"
16584
16585 #. name for mos
16586 msgid "Mossi"
16587 msgstr "мосі"
16588
16589 #. name for mot
16590 msgid "Barí"
16591 msgstr "барі"
16592
16593 #. name for mou
16594 msgid "Mogum"
16595 msgstr "могум"
16596
16597 #. name for mov
16598 msgid "Mohave"
16599 msgstr "могавська"
16600
16601 #. name for mow
16602 msgid "Moi (Congo)"
16603 msgstr "мої (Конго)"
16604
16605 #. name for mox
16606 msgid "Molima"
16607 msgstr "моліма"
16608
16609 #. name for moy
16610 msgid "Shekkacho"
16611 msgstr "шеккачо"
16612
16613 #. name for moz
16614 msgid "Mukulu"
16615 msgstr "мукулу"
16616
16617 #. name for mpa
16618 msgid "Mpoto"
16619 msgstr "мпото"
16620
16621 #. name for mpb
16622 msgid "Mullukmulluk"
16623 msgstr "муллукмуллук"
16624
16625 #. name for mpc
16626 msgid "Mangarayi"
16627 msgstr "мангараї"
16628
16629 #. name for mpd
16630 msgid "Machinere"
16631 msgstr "мачінере"
16632
16633 #. name for mpe
16634 msgid "Majang"
16635 msgstr "маджанг"
16636
16637 #. name for mpg
16638 msgid "Marba"
16639 msgstr "марба"
16640
16641 #. name for mph
16642 msgid "Maung"
16643 msgstr "маунг"
16644
16645 #. name for mpi
16646 msgid "Mpade"
16647 msgstr "мпаде"
16648
16649 #. name for mpj
16650 msgid "Martu Wangka"
16651 msgstr "марту-вангка"
16652
16653 #. name for mpk
16654 msgid "Mbara (Chad)"
16655 msgstr "мбара (Чад)"
16656
16657 #. name for mpl
16658 msgid "Watut, Middle"
16659 msgstr "ватут (середня)"
16660
16661 #. name for mpm
16662 msgid "Mixtec, Yosondúa"
16663 msgstr "міштецька (йосондуа)"
16664
16665 #. name for mpn
16666 msgid "Mindiri"
16667 msgstr "міндірі"
16668
16669 #. name for mpo
16670 msgid "Miu"
16671 msgstr "міу"
16672
16673 #. name for mpp
16674 msgid "Migabac"
16675 msgstr "мігабак"
16676
16677 #. name for mpq
16678 msgid "Matís"
16679 msgstr "матіс"
16680
16681 #. name for mpr
16682 msgid "Vangunu"
16683 msgstr "вангуну"
16684
16685 #. name for mps
16686 msgid "Dadibi"
16687 msgstr "дадібі"
16688
16689 #. name for mpt
16690 msgid "Mian"
16691 msgstr "міан"
16692
16693 #. name for mpu
16694 msgid "Makuráp"
16695 msgstr "макурап"
16696
16697 #. name for mpv
16698 msgid "Mungkip"
16699 msgstr "мунгкіп"
16700
16701 #. name for mpw
16702 msgid "Mapidian"
16703 msgstr "мапідан"
16704
16705 #. name for mpx
16706 msgid "Misima-Panaeati"
16707 msgstr "місіма-панеаті"
16708
16709 #. name for mpy
16710 msgid "Mapia"
16711 msgstr "мапія"
16712
16713 #. name for mpz
16714 msgid "Mpi"
16715 msgstr "мпі"
16716
16717 #. name for mqa
16718 msgid "Maba (Indonesia)"
16719 msgstr "маба (Індонезія)"
16720
16721 #. name for mqb
16722 msgid "Mbuko"
16723 msgstr "мбуко"
16724
16725 #. name for mqc
16726 msgid "Mangole"
16727 msgstr "манголе"
16728
16729 #. name for mqe
16730 msgid "Matepi"
16731 msgstr "матепі"
16732
16733 #. name for mqf
16734 msgid "Momuna"
16735 msgstr "момуна"
16736
16737 #. name for mqg
16738 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
16739 msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
16740
16741 #. name for mqh
16742 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
16743 msgstr "міштецька (Тласоялтепек)"
16744
16745 #. name for mqi
16746 msgid "Mariri"
16747 msgstr "марірі"
16748
16749 #. name for mqj
16750 msgid "Mamasa"
16751 msgstr "мамаса"
16752
16753 #. name for mqk
16754 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
16755 msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
16756
16757 #. name for mql
16758 msgid "Mbelime"
16759 msgstr "мбеліме"
16760
16761 #. name for mqm
16762 msgid "Marquesan, South"
16763 msgstr "маркізька (південна)"
16764
16765 #. name for mqn
16766 msgid "Moronene"
16767 msgstr "моронене"
16768
16769 #. name for mqo
16770 msgid "Modole"
16771 msgstr "модоле"
16772
16773 #. name for mqp
16774 msgid "Manipa"
16775 msgstr "маніпа"
16776
16777 #. name for mqq
16778 msgid "Minokok"
16779 msgstr "мінокок"
16780
16781 #. name for mqr
16782 msgid "Mander"
16783 msgstr "мандер"
16784
16785 #. name for mqs
16786 msgid "Makian, West"
16787 msgstr "макіанська (західна)"
16788
16789 #. name for mqt
16790 msgid "Mok"
16791 msgstr "мок"
16792
16793 #. name for mqu
16794 msgid "Mandari"
16795 msgstr "мандарі"
16796
16797 #. name for mqv
16798 msgid "Mosimo"
16799 msgstr "мосімо"
16800
16801 #. name for mqw
16802 msgid "Murupi"
16803 msgstr "мурупі"
16804
16805 #. name for mqx
16806 msgid "Mamuju"
16807 msgstr "мамуджу"
16808
16809 #. name for mqy
16810 msgid "Manggarai"
16811 msgstr "манггараї"
16812
16813 #. name for mqz
16814 msgid "Pano"
16815 msgstr "пано"
16816
16817 #. name for mra
16818 msgid "Mlabri"
16819 msgstr "млабрі"
16820
16821 #. name for mrb
16822 msgid "Marino"
16823 msgstr "маріно"
16824
16825 #. name for mrc
16826 msgid "Maricopa"
16827 msgstr "марікопа"
16828
16829 #. name for mrd
16830 msgid "Magar, Western"
16831 msgstr "маґар (західна)"
16832
16833 #. name for mre
16834 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
16835 msgstr "мова жестів виноградників Марти"
16836
16837 #. name for mrf
16838 msgid "Elseng"
16839 msgstr "елсенг"
16840
16841 #. name for mrg
16842 msgid "Mising"
16843 msgstr "місін"
16844
16845 #. name for mrh
16846 msgid "Chin, Mara"
16847 msgstr "чин (мара)"
16848
16849 #. name for mri
16850 msgid "Maori"
16851 msgstr "маорійська"
16852
16853 #. name for mrj
16854 msgid "Mari, Western"
16855 msgstr "марійська (західна)"
16856
16857 #. name for mrk
16858 msgid "Hmwaveke"
16859 msgstr "хмвавеке"
16860
16861 #. name for mrl
16862 msgid "Mortlockese"
16863 msgstr "мортлокезе"
16864
16865 #. name for mrm
16866 msgid "Merlav"
16867 msgstr "мерлав"
16868
16869 #. name for mrn
16870 msgid "Cheke Holo"
16871 msgstr "чеке-холо"
16872
16873 #. name for mro
16874 msgid "Mru"
16875 msgstr "мру"
16876
16877 #. name for mrp
16878 msgid "Morouas"
16879 msgstr "мороуас"
16880
16881 #. name for mrq
16882 msgid "Marquesan, North"
16883 msgstr "маркізька (північна)"
16884
16885 #. name for mrr
16886 msgid "Maria (India)"
16887 msgstr "марія (Індія)"
16888
16889 #. name for mrs
16890 msgid "Maragus"
16891 msgstr "марагус"
16892
16893 #. name for mrt
16894 msgid "Marghi Central"
16895 msgstr "маргі (центральна)"
16896
16897 #. name for mru
16898 msgid "Mono (Cameroon)"
16899 msgstr "моно (Камерун)"
16900
16901 #. name for mrv
16902 msgid "Mangareva"
16903 msgstr "мангареве"
16904
16905 #. name for mrw
16906 msgid "Maranao"
16907 msgstr "маранао"
16908
16909 #. name for mrx
16910 msgid "Maremgi"
16911 msgstr "маремгі"
16912
16913 #. name for mry
16914 msgid "Mandaya"
16915 msgstr "мандая"
16916
16917 #. name for mrz
16918 msgid "Marind"
16919 msgstr "марінд"
16920
16921 #. name for msa
16922 msgid "Malay (macrolanguage)"
16923 msgstr "малайська (макромова)"
16924
16925 #. name for msb
16926 msgid "Masbatenyo"
16927 msgstr "масбатеньйо"
16928
16929 #. name for msc
16930 msgid "Maninka, Sankaran"
16931 msgstr "манінка (санкаран)"
16932
16933 #. name for msd
16934 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
16935 msgstr "мова жестів юкатанських майя"
16936
16937 #. name for mse
16938 msgid "Musey"
16939 msgstr "мусей"
16940
16941 #. name for msf
16942 msgid "Mekwei"
16943 msgstr "меквей"
16944
16945 #. name for msg
16946 msgid "Moraid"
16947 msgstr "мораїд"
16948
16949 #. name for msh
16950 msgid "Malagasy, Masikoro"
16951 msgstr "малагасійська (масікоро)"
16952
16953 #. name for msi
16954 msgid "Malay, Sabah"
16955 msgstr "малайська (сабах)"
16956
16957 #. name for msj
16958 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
16959 msgstr "ма (Демократична Республіка Конго)"
16960
16961 #. name for msk
16962 msgid "Mansaka"
16963 msgstr "мансака"
16964
16965 #. name for msl
16966 msgid "Molof"
16967 msgstr "молоф"
16968
16969 #. name for msm
16970 msgid "Manobo, Agusan"
16971 msgstr "манобо (агузанська)"
16972
16973 #. name for msn
16974 msgid "Vurës"
16975 msgstr "вурес"
16976
16977 #. name for mso
16978 msgid "Mombum"
16979 msgstr "момбум"
16980
16981 #. name for msp
16982 msgid "Maritsauá"
16983 msgstr "марітсауа"
16984
16985 #. name for msq
16986 msgid "Caac"
16987 msgstr "каак"
16988
16989 #. name for msr
16990 msgid "Mongolian Sign Language"
16991 msgstr "монгольська мова жестів"
16992
16993 #. name for mss
16994 msgid "Masela, West"
16995 msgstr "масела (західна)"
16996
16997 #. name for msu
16998 msgid "Musom"
16999 msgstr "мусом"
17000
17001 #. name for msv
17002 msgid "Maslam"
17003 msgstr "маслам"
17004
17005 #. name for msw
17006 msgid "Mansoanka"
17007 msgstr "мансоанка"
17008
17009 #. name for msx
17010 msgid "Moresada"
17011 msgstr "моресада"
17012
17013 #. name for msy
17014 msgid "Aruamu"
17015 msgstr "аруаму"
17016
17017 #. name for msz
17018 msgid "Momare"
17019 msgstr "момаре"
17020
17021 #. name for mta
17022 msgid "Manobo, Cotabato"
17023 msgstr "манобо (котабато)"
17024
17025 #. name for mtb
17026 msgid "Anyin Morofo"
17027 msgstr "аньїн (морофо)"
17028
17029 #. name for mtc
17030 msgid "Munit"
17031 msgstr "муніт"
17032
17033 #. name for mtd
17034 msgid "Mualang"
17035 msgstr "муаланг"
17036
17037 #. name for mte
17038 msgid "Mono (Solomon Islands)"
17039 msgstr "моно (Соломонові острови)"
17040
17041 #. name for mtf
17042 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
17043 msgstr "мурік (Папуа-Нова Гвінея)"
17044
17045 #. name for mtg
17046 msgid "Una"
17047 msgstr "уна"
17048
17049 #. name for mth
17050 msgid "Munggui"
17051 msgstr "мунггуї"
17052
17053 #. name for mti
17054 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
17055 msgstr "майва (Папуа-Нова Гвінея)"
17056
17057 #. name for mtj
17058 msgid "Moskona"
17059 msgstr "москона"
17060
17061 #. name for mtk
17062 msgid "Mbe'"
17063 msgstr "мбе"
17064
17065 #. name for mtl
17066 msgid "Montol"
17067 msgstr "монтол"
17068
17069 #. name for mtm
17070 msgid "Mator"
17071 msgstr "матор"
17072
17073 #. name for mtn
17074 msgid "Matagalpa"
17075 msgstr "матагальпа"
17076
17077 #. name for mto
17078 msgid "Mixe, Totontepec"
17079 msgstr "міхе (тотонтепек)"
17080
17081 #. name for mtp
17082 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
17083 msgstr "вічі-ламтес-ноктен"
17084
17085 #. name for mtq
17086 msgid "Muong"
17087 msgstr "муонг"
17088
17089 #. name for mtr
17090 msgid "Mewari"
17091 msgstr "меварі"
17092
17093 #. name for mts
17094 msgid "Yora"
17095 msgstr "йора"
17096
17097 #. name for mtt
17098 msgid "Mota"
17099 msgstr "мота"
17100
17101 #. name for mtu
17102 msgid "Mixtec, Tututepec"
17103 msgstr "міштецька (тутутепек)"
17104
17105 #. name for mtv
17106 msgid "Asaro'o"
17107 msgstr "асароо"
17108
17109 #. name for mtw
17110 msgid "Binukidnon, Southern"
17111 msgstr "мінукіднон (південна)"
17112
17113 #. name for mtx
17114 msgid "Mixtec, Tidaá"
17115 msgstr "міштецька (тідаа)"
17116
17117 #. name for mty
17118 msgid "Nabi"
17119 msgstr "набі"
17120
17121 #. name for mua
17122 msgid "Mundang"
17123 msgstr "мунданг"
17124
17125 #. name for mub
17126 msgid "Mubi"
17127 msgstr "мубі"
17128
17129 #. name for muc
17130 msgid "Mbu'"
17131 msgstr "мбу"
17132
17133 #. name for mud
17134 msgid "Aleut, Mednyj"
17135 msgstr "алеутська (медньї)"
17136
17137 #. name for mue
17138 msgid "Media Lengua"
17139 msgstr "медіа-ленгуа"
17140
17141 #. name for mug
17142 msgid "Musgu"
17143 msgstr "мусгу"
17144
17145 #. name for muh
17146 msgid "Mündü"
17147 msgstr "мунду"
17148
17149 #. name for mui
17150 msgid "Musi"
17151 msgstr "мусі"
17152
17153 #. name for muj
17154 msgid "Mabire"
17155 msgstr "мабіре"
17156
17157 #. name for muk
17158 msgid "Mugom"
17159 msgstr "мугом"
17160
17161 #. name for mul
17162 msgid "Multiple languages"
17163 msgstr "мови, що належать до декількох родин"
17164
17165 #. name for mum
17166 msgid "Maiwala"
17167 msgstr "майвала"
17168
17169 #. name for muo
17170 msgid "Nyong"
17171 msgstr "ньйонг"
17172
17173 #. name for mup
17174 msgid "Malvi"
17175 msgstr "малві"
17176
17177 #. name for muq
17178 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
17179 msgstr "мяо (східна сянсі)"
17180
17181 #. name for mur
17182 msgid "Murle"
17183 msgstr "мурле"
17184
17185 #. name for mus
17186 msgid "Creek"
17187 msgstr "крікська"
17188
17189 #. name for mut
17190 msgid "Muria, Western"
17191 msgstr "мурія (західна)"
17192
17193 #. name for muu
17194 msgid "Yaaku"
17195 msgstr "яаку"
17196
17197 #. name for muv
17198 msgid "Muthuvan"
17199 msgstr "мутуван"
17200
17201 #. name for mux
17202 msgid "Bo-Ung"
17203 msgstr "бо-унг"
17204
17205 #. name for muy
17206 msgid "Muyang"
17207 msgstr "муянг"
17208
17209 #. name for muz
17210 msgid "Mursi"
17211 msgstr "мурсі"
17212
17213 #. name for mva
17214 msgid "Manam"
17215 msgstr "манам"
17216
17217 #. name for mvb
17218 msgid "Mattole"
17219 msgstr "маттоле"
17220
17221 #. name for mvd
17222 msgid "Mamboru"
17223 msgstr "мамбору"
17224
17225 #. name for mve
17226 msgid "Marwari (Pakistan)"
17227 msgstr "марварі (Пакистан)"
17228
17229 #. name for mvf
17230 msgid "Mongolian, Peripheral"
17231 msgstr "монгольська (периферійна)"
17232
17233 #. name for mvg
17234 msgid "Mixtec, Yucuañe"
17235 msgstr "міштецька (Юкуаньє)"
17236
17237 #. name for mvh
17238 msgid "Mulgi"
17239 msgstr "мульгіська"
17240
17241 #. name for mvi
17242 msgid "Miyako"
17243 msgstr "міяко"
17244
17245 #. name for mvk
17246 msgid "Mekmek"
17247 msgstr "мекмек"
17248
17249 #. name for mvl
17250 msgid "Mbara (Australia)"
17251 msgstr "мбара (Австралія)"
17252
17253 #. name for mvm
17254 msgid "Muya"
17255 msgstr "муя"
17256
17257 #. name for mvn
17258 msgid "Minaveha"
17259 msgstr "мінавеха"
17260
17261 #. name for mvo
17262 msgid "Marovo"
17263 msgstr "марово"
17264
17265 #. name for mvp
17266 msgid "Duri"
17267 msgstr "дурі"
17268
17269 #. name for mvq
17270 msgid "Moere"
17271 msgstr "моере"
17272
17273 #. name for mvr
17274 msgid "Marau"
17275 msgstr "марау"
17276
17277 #. name for mvs
17278 msgid "Massep"
17279 msgstr "массеп"
17280
17281 #. name for mvt
17282 msgid "Mpotovoro"
17283 msgstr "мпотоворо"
17284
17285 #. name for mvu
17286 msgid "Marfa"
17287 msgstr "марфа"
17288
17289 #. name for mvv
17290 msgid "Murut, Tagal"
17291 msgstr "мурут (тагал)"
17292
17293 #. name for mvw
17294 msgid "Machinga"
17295 msgstr "мачінга"
17296
17297 #. name for mvx
17298 msgid "Meoswar"
17299 msgstr "меосвар"
17300
17301 #. name for mvy
17302 msgid "Kohistani, Indus"
17303 msgstr "кохістанська (індуська)"
17304
17305 #. name for mvz
17306 msgid "Mesqan"
17307 msgstr "мескан"
17308
17309 #. name for mwa
17310 msgid "Mwatebu"
17311 msgstr "мватебу"
17312
17313 #. name for mwb
17314 msgid "Juwal"
17315 msgstr "джувал"
17316
17317 #. name for mwc
17318 msgid "Are"
17319 msgstr "аре"
17320
17321 #. name for mwd
17322 msgid "Mudbura"
17323 msgstr "мудбура"
17324
17325 #. name for mwe
17326 msgid "Mwera (Chimwera)"
17327 msgstr "мвера (чимвера)"
17328
17329 #. name for mwf
17330 msgid "Murrinh-Patha"
17331 msgstr "муррінх-пата"
17332
17333 #. name for mwg
17334 msgid "Aiklep"
17335 msgstr "аїклеп"
17336
17337 #. name for mwh
17338 msgid "Mouk-Aria"
17339 msgstr "моук-арія"
17340
17341 #. name for mwi
17342 msgid "Labo"
17343 msgstr "лабо"
17344
17345 #. name for mwj
17346 msgid "Maligo"
17347 msgstr "маліго"
17348
17349 #. name for mwk
17350 msgid "Maninkakan, Kita"
17351 msgstr "манікакан (кіта)"
17352
17353 #. name for mwl
17354 msgid "Mirandese"
17355 msgstr "мірандська"
17356
17357 #. name for mwm
17358 msgid "Sar"
17359 msgstr "сар"
17360
17361 #. name for mwn
17362 msgid "Nyamwanga"
17363 msgstr "ньямванга"
17364
17365 #. name for mwo
17366 msgid "Maewo, Central"
17367 msgstr "маево (центральна)"
17368
17369 #. name for mwp
17370 msgid "Kala Lagaw Ya"
17371 msgstr "кала-лагау-я"
17372
17373 #. name for mwq
17374 msgid "Chin, Mün"
17375 msgstr "чин (мюн)"
17376
17377 #. name for mwr
17378 msgid "Marwari"
17379 msgstr "марварі"
17380
17381 #. name for mws
17382 msgid "Mwimbi-Muthambi"
17383 msgstr "мвімбі-мутамбі"
17384
17385 #. name for mwt
17386 msgid "Moken"
17387 msgstr "мокен"
17388
17389 #. name for mwu
17390 msgid "Mittu"
17391 msgstr "мітту"
17392
17393 #. name for mwv
17394 msgid "Mentawai"
17395 msgstr "ментаваї"
17396
17397 #. name for mww
17398 msgid "Hmong Daw"
17399 msgstr "хмонг-дау"
17400
17401 #. name for mwx
17402 msgid "Mediak"
17403 msgstr "медіак"
17404
17405 #. name for mwy
17406 msgid "Mosiro"
17407 msgstr "мосіро"
17408
17409 #. name for mwz
17410 msgid "Moingi"
17411 msgstr "моїнгі"
17412
17413 #. name for mxa
17414 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
17415 msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
17416
17417 #. name for mxb
17418 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
17419 msgstr "міштецька (Тецоатлан)"
17420
17421 #. name for mxc
17422 msgid "Manyika"
17423 msgstr "маньїка"
17424
17425 #. name for mxd
17426 msgid "Modang"
17427 msgstr "моданг"
17428
17429 #. name for mxe
17430 msgid "Mele-Fila"
17431 msgstr "меле-філа"
17432
17433 #. name for mxf
17434 msgid "Malgbe"
17435 msgstr "малгбе"
17436
17437 #. name for mxg
17438 msgid "Mbangala"
17439 msgstr "мбангала"
17440
17441 #. name for mxh
17442 msgid "Mvuba"
17443 msgstr "мвуба"
17444
17445 #. name for mxi
17446 msgid "Mozarabic"
17447 msgstr "мозарабська"
17448
17449 #. name for mxj
17450 msgid "Deng, Geman"
17451 msgstr "день (геман)"
17452
17453 #. name for mxk
17454 msgid "Monumbo"
17455 msgstr "монумбо"
17456
17457 #. name for mxl
17458 msgid "Gbe, Maxi"
17459 msgstr "гбе (максі)"
17460
17461 #. name for mxm
17462 msgid "Meramera"
17463 msgstr "мерамера"
17464
17465 #. name for mxn
17466 msgid "Moi (Indonesia)"
17467 msgstr "мої (Індонезія)"
17468
17469 #. name for mxo
17470 msgid "Mbowe"
17471 msgstr "мбове"
17472
17473 #. name for mxp
17474 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
17475 msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
17476
17477 #. name for mxq
17478 msgid "Mixe, Juquila"
17479 msgstr "міхе (Хукілья)"
17480
17481 #. name for mxr
17482 msgid "Murik (Malaysia)"
17483 msgstr "мурік (Малайзія)"
17484
17485 #. name for mxs
17486 msgid "Mixtec, Huitepec"
17487 msgstr "міштецька (Хуїтепек)"
17488
17489 #. name for mxt
17490 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
17491 msgstr "міштецька (Хамільтепек)"
17492
17493 #. name for mxu
17494 msgid "Mada (Cameroon)"
17495 msgstr "мада (Камерун)"
17496
17497 #. name for mxv
17498 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
17499 msgstr "міштецька (Метлатонок)"
17500
17501 #. name for mxw
17502 msgid "Namo"
17503 msgstr "намо"
17504
17505 #. name for mxx
17506 msgid "Mahou"
17507 msgstr "махоу"
17508
17509 #. name for mxy
17510 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
17511 msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
17512
17513 #. name for mxz
17514 msgid "Masela, Central"
17515 msgstr "масела (центральна)"
17516
17517 #. name for mya
17518 msgid "Burmese"
17519 msgstr "бірманська"
17520
17521 #. name for myb
17522 msgid "Mbay"
17523 msgstr "мбай"
17524
17525 #. name for myc
17526 msgid "Mayeka"
17527 msgstr "маєка"
17528
17529 #. name for myd
17530 msgid "Maramba"
17531 msgstr "марамба"
17532
17533 #. name for mye
17534 msgid "Myene"
17535 msgstr "мьєне"
17536
17537 #. name for myf
17538 msgid "Bambassi"
17539 msgstr "бамбассі"
17540
17541 #. name for myg
17542 msgid "Manta"
17543 msgstr "манта"
17544
17545 #. name for myh
17546 msgid "Makah"
17547 msgstr "маках"
17548
17549 #. name for myi
17550 msgid "Mina (India)"
17551 msgstr "міна (Індія)"
17552
17553 #. name for myj
17554 msgid "Mangayat"
17555 msgstr "мангаят"
17556
17557 #. name for myk
17558 msgid "Senoufo, Mamara"
17559 msgstr "сенуфо (мамара)"
17560
17561 #. name for myl
17562 msgid "Moma"
17563 msgstr "мома"
17564
17565 #. name for mym
17566 msgid "Me'en"
17567 msgstr "меенська"
17568
17569 #. name for myo
17570 msgid "Anfillo"
17571 msgstr "анфілло"
17572
17573 #. name for myp
17574 msgid "Pirahã"
17575 msgstr "пірага"
17576
17577 #. name for myq
17578 msgid "Maninka, Forest"
17579 msgstr "манінка (лісова)"
17580
17581 #. name for myr
17582 msgid "Muniche"
17583 msgstr "муніче"
17584
17585 #. name for mys
17586 msgid "Mesmes"
17587 msgstr "месмес"
17588
17589 #. name for myu
17590 msgid "Mundurukú"
17591 msgstr "мундуруку"
17592
17593 #. name for myv
17594 msgid "Erzya"
17595 msgstr "ерзянська"
17596
17597 #. name for myw
17598 msgid "Muyuw"
17599 msgstr "муюв"
17600
17601 #. name for myx
17602 msgid "Masaaba"
17603 msgstr "масааба"
17604
17605 #. name for myy
17606 msgid "Macuna"
17607 msgstr "макуна"
17608
17609 #. name for myz
17610 msgid "Mandaic, Classical"
17611 msgstr "мандейська (класична)"
17612
17613 #. name for mza
17614 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
17615 msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
17616
17617 #. name for mzb
17618 msgid "Tumzabt"
17619 msgstr "тумзабт"
17620
17621 #. name for mzc
17622 msgid "Madagascar Sign Language"
17623 msgstr "мадагаскарська мова жестів"
17624
17625 #. name for mzd
17626 msgid "Malimba"
17627 msgstr "малімба"
17628
17629 #. name for mze
17630 msgid "Morawa"
17631 msgstr "морава"
17632
17633 #. name for mzg
17634 msgid "Monastic Sign Language"
17635 msgstr "монастирська мова жестів"
17636
17637 #. name for mzh
17638 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
17639 msgstr "вічі-ламтес-гуїснай"
17640
17641 #. name for mzi
17642 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
17643 msgstr "масатецька (Ішкатлан)"
17644
17645 #. name for mzj
17646 msgid "Manya"
17647 msgstr "манья"
17648
17649 #. name for mzk
17650 msgid "Mambila, Nigeria"
17651 msgstr "мамбіла (Нігерія)"
17652
17653 #. name for mzl
17654 msgid "Mixe, Mazatlán"
17655 msgstr "міхе (Мацатлан)"
17656
17657 #. name for mzm
17658 msgid "Mumuye"
17659 msgstr "мумує"
17660
17661 #. name for mzn
17662 msgid "Mazanderani"
17663 msgstr "мазандерані"
17664
17665 #. name for mzo
17666 msgid "Matipuhy"
17667 msgstr "матіпухі"
17668
17669 #. name for mzp
17670 msgid "Movima"
17671 msgstr "мовіма"
17672
17673 #. name for mzq
17674 msgid "Mori Atas"
17675 msgstr "морі (атас)"
17676
17677 #. name for mzr
17678 msgid "Marúbo"
17679 msgstr "марубо"
17680
17681 #. name for mzs
17682 msgid "Macanese"
17683 msgstr "макао"
17684
17685 #. name for mzt
17686 msgid "Mintil"
17687 msgstr "мінтіл"
17688
17689 #. name for mzu
17690 msgid "Inapang"
17691 msgstr "інапанг"
17692
17693 #. name for mzv
17694 msgid "Manza"
17695 msgstr "манза"
17696
17697 #. name for mzw
17698 msgid "Deg"
17699 msgstr "дег"
17700
17701 #. name for mzx
17702 msgid "Mawayana"
17703 msgstr "маваяна"
17704
17705 #. name for mzy
17706 msgid "Mozambican Sign Language"
17707 msgstr "мозамбікська мова жестів"
17708
17709 #. name for mzz
17710 msgid "Maiadomu"
17711 msgstr "маядому"
17712
17713 #. name for naa
17714 msgid "Namla"
17715 msgstr "намла"
17716
17717 #. name for nab
17718 msgid "Nambikuára, Southern"
17719 msgstr "намбікуара (південна)"
17720
17721 #. name for nac
17722 msgid "Narak"
17723 msgstr "нарак"
17724
17725 #. name for nad
17726 msgid "Nijadali"
17727 msgstr "ніджадалі"
17728
17729 #. name for nae
17730 msgid "Naka'ela"
17731 msgstr "накаела"
17732
17733 #. name for naf
17734 msgid "Nabak"
17735 msgstr "набак"
17736
17737 #. name for nag
17738 msgid "Naga Pidgin"
17739 msgstr "нага (піджин)"
17740
17741 #. name for naj
17742 msgid "Nalu"
17743 msgstr "налу"
17744
17745 #. name for nak
17746 msgid "Nakanai"
17747 msgstr "наканаї"
17748
17749 #. name for nal
17750 msgid "Nalik"
17751 msgstr "налік"
17752
17753 #. name for nam
17754 msgid "Ngan'gityemerri"
17755 msgstr "нган'гітьємеррі"
17756
17757 #. name for nan
17758 msgid "Chinese, Min Nan"
17759 msgstr "китайська (мінь-нан)"
17760
17761 #. name for nao
17762 msgid "Naaba"
17763 msgstr "нааба"
17764
17765 #. name for nap
17766 msgid "Neapolitan"
17767 msgstr "неаполітанська"
17768
17769 #. name for naq
17770 msgid "Nama (Namibia)"
17771 msgstr "нама (Намібія)"
17772
17773 #. name for nar
17774 msgid "Iguta"
17775 msgstr "ігута"
17776
17777 #. name for nas
17778 msgid "Naasioi"
17779 msgstr "наасіой"
17780
17781 #. name for nat
17782 msgid "Hungworo"
17783 msgstr "хунгворо"
17784
17785 #. name for nau
17786 msgid "Nauru"
17787 msgstr "науру"
17788
17789 #. name for nav
17790 msgid "Navajo"
17791 msgstr "навахо"
17792
17793 #. name for naw
17794 msgid "Nawuri"
17795 msgstr "навурі"
17796
17797 #. name for nax
17798 msgid "Nakwi"
17799 msgstr "накві"
17800
17801 #. name for nay
17802 msgid "Narrinyeri"
17803 msgstr "нарріньєрі"
17804
17805 #. name for naz
17806 msgid "Nahuatl, Coatepec"
17807 msgstr "ацтецька (Коатепек)"
17808
17809 #. name for nba
17810 msgid "Nyemba"
17811 msgstr "ньємба"
17812
17813 #. name for nbb
17814 msgid "Ndoe"
17815 msgstr "ндое"
17816
17817 #. name for nbc
17818 msgid "Naga, Chang"
17819 msgstr "нага (чанг)"
17820
17821 #. name for nbd
17822 msgid "Ngbinda"
17823 msgstr "нгбінда"
17824
17825 #. name for nbe
17826 msgid "Naga, Konyak"
17827 msgstr "нага (коньяк)"
17828
17829 #. name for nbg
17830 msgid "Nagarchal"
17831 msgstr "нагарчал"
17832
17833 #. name for nbh
17834 msgid "Ngamo"
17835 msgstr "нгамо"
17836
17837 #. name for nbi
17838 msgid "Naga, Mao"
17839 msgstr "нага (мао)"
17840
17841 #. name for nbj
17842 msgid "Ngarinman"
17843 msgstr "нгарінман"
17844
17845 #. name for nbk
17846 msgid "Nake"
17847 msgstr "наке"
17848
17849 #. name for nbl
17850 msgid "Ndebele, South"
17851 msgstr "південна ндебеле"
17852
17853 #. name for nbm
17854 msgid "Ngbaka Ma'bo"
17855 msgstr "нгбака-мабо"
17856
17857 #. name for nbn
17858 msgid "Kuri"
17859 msgstr "курі"
17860
17861 #. name for nbo
17862 msgid "Nkukoli"
17863 msgstr "нкуколі"
17864
17865 #. name for nbp
17866 msgid "Nnam"
17867 msgstr "ннам"
17868
17869 #. name for nbq
17870 msgid "Nggem"
17871 msgstr "нггем"
17872
17873 #. name for nbr
17874 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
17875 msgstr "нумана-нунку-гбанту-нумбу"
17876
17877 #. name for nbs
17878 msgid "Namibian Sign Language"
17879 msgstr "намібійська мова жестів"
17880
17881 #. name for nbt
17882 msgid "Na"
17883 msgstr "на"
17884
17885 #. name for nbu
17886 msgid "Naga, Rongmei"
17887 msgstr "нага (ронгмей)"
17888
17889 #. name for nbv
17890 msgid "Ngamambo"
17891 msgstr "нгамамбо"
17892
17893 #. name for nbw
17894 msgid "Ngbandi, Southern"
17895 msgstr "нгбанді, південна"
17896
17897 #. name for nbx
17898 msgid "Ngura"
17899 msgstr "нгура"
17900
17901 #. name for nby
17902 msgid "Ningera"
17903 msgstr "нінгера"
17904
17905 #. name for nca
17906 msgid "Iyo"
17907 msgstr "ійо"
17908
17909 #. name for ncb
17910 msgid "Nicobarese, Central"
17911 msgstr "нікобарська (центральна)"
17912
17913 #. name for ncc
17914 msgid "Ponam"
17915 msgstr "понам"
17916
17917 #. name for ncd
17918 msgid "Nachering"
17919 msgstr "начерінг"
17920
17921 #. name for nce
17922 msgid "Yale"
17923 msgstr "яле"
17924
17925 #. name for ncf
17926 msgid "Notsi"
17927 msgstr "нотсі"
17928
17929 #. name for ncg
17930 msgid "Nisga'a"
17931 msgstr "нісгаа"
17932
17933 #. name for nch
17934 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
17935 msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
17936
17937 #. name for nci
17938 msgid "Nahuatl, Classical"
17939 msgstr "ацтецька (класична)"
17940
17941 #. name for ncj
17942 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
17943 msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
17944
17945 #. name for nck
17946 msgid "Nakara"
17947 msgstr "накара"
17948
17949 #. name for ncl
17950 msgid "Nahuatl, Michoacán"
17951 msgstr "ацтецька (Мічоакан)"
17952
17953 #. name for ncm
17954 msgid "Nambo"
17955 msgstr "намбо"
17956
17957 #. name for ncn
17958 msgid "Nauna"
17959 msgstr "науна"
17960
17961 #. name for nco
17962 msgid "Sibe"
17963 msgstr "сібе"
17964
17965 #. name for ncp
17966 msgid "Ndaktup"
17967 msgstr "ндактуп"
17968
17969 #. name for ncr
17970 msgid "Ncane"
17971 msgstr "нкане"
17972
17973 #. name for ncs
17974 msgid "Nicaraguan Sign Language"
17975 msgstr "нікарагуанська мова жестів"
17976
17977 #. name for nct
17978 msgid "Naga, Chothe"
17979 msgstr "нага (чоте)"
17980
17981 #. name for ncu
17982 msgid "Chumburung"
17983 msgstr "чумбурунг"
17984
17985 #. name for ncx
17986 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
17987 msgstr "ацтецька (центральна Пуебла)"
17988
17989 #. name for ncz
17990 msgid "Natchez"
17991 msgstr "натчес"
17992
17993 #. name for nda
17994 msgid "Ndasa"
17995 msgstr "ндаса"
17996
17997 #. name for ndb
17998 msgid "Kenswei Nsei"
17999 msgstr "кенсвей-нсей"
18000
18001 #. name for ndc
18002 msgid "Ndau"
18003 msgstr "ндау"
18004
18005 #. name for ndd
18006 msgid "Nde-Nsele-Nta"
18007 msgstr "нде-нселе-нта"
18008
18009 #. name for nde
18010 msgid "Ndebele, North"
18011 msgstr "північна ндебеле"
18012
18013 #. name for ndf
18014 msgid "Nadruvian"
18015 msgstr "надрувіанська"
18016
18017 #. name for ndg
18018 msgid "Ndengereko"
18019 msgstr "нденгереко"
18020
18021 #. name for ndh
18022 msgid "Ndali"
18023 msgstr "ндалі"
18024
18025 #. name for ndi
18026 msgid "Samba Leko"
18027 msgstr "самба-леко"
18028
18029 #. name for ndj
18030 msgid "Ndamba"
18031 msgstr "ндамба"
18032
18033 #. name for ndk
18034 msgid "Ndaka"
18035 msgstr "ндака"
18036
18037 #. name for ndl
18038 msgid "Ndolo"
18039 msgstr "ндоло"
18040
18041 #. name for ndm
18042 msgid "Ndam"
18043 msgstr "ндам"
18044
18045 #. name for ndn
18046 msgid "Ngundi"
18047 msgstr "нгунді"
18048
18049 #. name for ndo
18050 msgid "Ndonga"
18051 msgstr "ндонга"
18052
18053 #. name for ndp
18054 msgid "Ndo"
18055 msgstr "ндо"
18056
18057 #. name for ndq
18058 msgid "Ndombe"
18059 msgstr "ндомбе"
18060
18061 #. name for ndr
18062 msgid "Ndoola"
18063 msgstr "ндоола"
18064
18065 #. name for nds
18066 msgid "Saxon, Low"
18067 msgstr "саксонська (нижня)"
18068
18069 #. name for ndt
18070 msgid "Ndunga"
18071 msgstr "ндунга"
18072
18073 #. name for ndu
18074 msgid "Dugun"
18075 msgstr "дугун"
18076
18077 #. name for ndv
18078 msgid "Ndut"
18079 msgstr "ндут"
18080
18081 #. name for ndw
18082 msgid "Ndobo"
18083 msgstr "ндобо"
18084
18085 #. name for ndx
18086 msgid "Nduga"
18087 msgstr "ндуга"
18088
18089 #. name for ndy
18090 msgid "Lutos"
18091 msgstr "лутос"
18092
18093 #. name for ndz
18094 msgid "Ndogo"
18095 msgstr "ндого"
18096
18097 #. name for nea
18098 msgid "Ngad'a, Eastern"
18099 msgstr "нгада (східна)"
18100
18101 #. name for neb
18102 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
18103 msgstr "тоура (Кот-д'Івуар)"
18104
18105 #. name for nec
18106 msgid "Nedebang"
18107 msgstr "недебанг"
18108
18109 #. name for ned
18110 msgid "Nde-Gbite"
18111 msgstr "нде-гбіте"
18112
18113 #. name for nee
18114 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
18115 msgstr "нелемва-ніксумвак"
18116
18117 #. name for nef
18118 msgid "Nefamese"
18119 msgstr "нефамезе"
18120
18121 #. name for neg
18122 msgid "Negidal"
18123 msgstr "негідал"
18124
18125 #. name for neh
18126 msgid "Nyenkha"
18127 msgstr "ньєнка"
18128
18129 #. name for nei
18130 msgid "Hittite, Neo-"
18131 msgstr "неохетська"
18132
18133 #. name for nej
18134 msgid "Neko"
18135 msgstr "неко"
18136
18137 #. name for nek
18138 msgid "Neku"
18139 msgstr "неку"
18140
18141 #. name for nem
18142 msgid "Nemi"
18143 msgstr "немі"
18144
18145 #. name for nen
18146 msgid "Nengone"
18147 msgstr "негоне"
18148
18149 #. name for neo
18150 msgid "Ná-Meo"
18151 msgstr "на-мео"
18152
18153 #. name for nep
18154 msgid "Nepali macrolanguage"
18155 msgstr "непальська (макромова)"
18156
18157 #. name for neq
18158 msgid "Mixe, North Central"
18159 msgstr "міше (північна центральна)"
18160
18161 #. name for ner
18162 msgid "Yahadian"
18163 msgstr "яхадійська"
18164
18165 #. name for nes
18166 msgid "Kinnauri, Bhoti"
18167 msgstr "кіннаурі (бхоті)"
18168
18169 #. name for net
18170 msgid "Nete"
18171 msgstr "нете"
18172
18173 #. name for neu
18174 msgid "Neo"
18175 msgstr "нео"
18176
18177 #. name for nev
18178 msgid "Nyaheun"
18179 msgstr "ньяхеун"
18180
18181 #. name for new
18182 msgid "Bhasa, Nepal"
18183 msgstr "бхаса (Непал)"
18184
18185 #. name for nex
18186 msgid "Neme"
18187 msgstr "неме"
18188
18189 #. name for ney
18190 msgid "Neyo"
18191 msgstr "нейо"
18192
18193 #. name for nez
18194 msgid "Nez Perce"
18195 msgstr "нец-персе"
18196
18197 #. name for nfa
18198 msgid "Dhao"
18199 msgstr "дхао"
18200
18201 #. name for nfd
18202 msgid "Ahwai"
18203 msgstr "агвай"
18204
18205 #. name for nfl
18206 msgid "Ayiwo"
18207 msgstr "аїво"
18208
18209 #. name for nfr
18210 msgid "Nafaanra"
18211 msgstr "нафаанра"
18212
18213 #. name for nfu
18214 msgid "Mfumte"
18215 msgstr "мфумте"
18216
18217 #. name for nga
18218 msgid "Ngbaka"
18219 msgstr "нгбака"
18220
18221 #. name for ngb
18222 msgid "Ngbandi, Northern"
18223 msgstr "нгбанді (північна)"
18224
18225 #. name for ngc
18226 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
18227 msgstr "нгомбе (Демократична Республіка Конго)"
18228
18229 #. name for ngd
18230 msgid "Ngando (Central African Republic)"
18231 msgstr "нгандо (Центральноафриканська Республіка)"
18232
18233 #. name for nge
18234 msgid "Ngemba"
18235 msgstr "нгемба"
18236
18237 #. name for ngg
18238 msgid "Ngbaka Manza"
18239 msgstr "нгбака-манза"
18240
18241 #. name for ngh
18242 msgid "N/u"
18243 msgstr "нуу"
18244
18245 #. name for ngi
18246 msgid "Ngizim"
18247 msgstr "нгізім"
18248
18249 #. name for ngj
18250 msgid "Ngie"
18251 msgstr "нгіе"
18252
18253 #. name for ngk
18254 msgid "Ngalkbun"
18255 msgstr "нгалкбун"
18256
18257 #. name for ngl
18258 msgid "Lomwe"
18259 msgstr "ломве"
18260
18261 #. name for ngm
18262 msgid "Ngatik Men's Creole"
18263 msgstr "креольська племені нгатік"
18264
18265 #. name for ngn
18266 msgid "Ngwo"
18267 msgstr "нгво"
18268
18269 #. name for ngo
18270 msgid "Ngoni"
18271 msgstr "нгоні"
18272
18273 #. name for ngp
18274 msgid "Ngulu"
18275 msgstr "нгулу"
18276
18277 #. name for ngq
18278 msgid "Ngurimi"
18279 msgstr "нгурімі"
18280
18281 #. name for ngr
18282 msgid "Engdewu"
18283 msgstr "енгдеву"
18284
18285 #. name for ngs
18286 msgid "Gvoko"
18287 msgstr "гвоко"
18288
18289 #. name for ngt
18290 msgid "Ngeq"
18291 msgstr "нгек"
18292
18293 #. name for ngu
18294 msgid "Nahuatl, Guerrero"
18295 msgstr "ацтецька (Герреро)"
18296
18297 #. name for ngv
18298 msgid "Nagumi"
18299 msgstr "нагумі"
18300
18301 #. name for ngw
18302 msgid "Ngwaba"
18303 msgstr "нгваба"
18304
18305 #. name for ngx
18306 msgid "Nggwahyi"
18307 msgstr "нггвахьї"
18308
18309 #. name for ngy
18310 msgid "Tibea"
18311 msgstr "тібеа"
18312
18313 #. name for ngz
18314 msgid "Ngungwel"
18315 msgstr "нгунгвел"
18316
18317 #. name for nha
18318 msgid "Nhanda"
18319 msgstr "нганда"
18320
18321 #. name for nhb
18322 msgid "Beng"
18323 msgstr "бенг"
18324
18325 #. name for nhc
18326 msgid "Nahuatl, Tabasco"
18327 msgstr "ацтецька (Табаско)"
18328
18329 #. name for nhd
18330 msgid "Guaraní, Ava"
18331 msgstr "гуарані (ава)"
18332
18333 #. name for nhe
18334 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
18335 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18336
18337 #. name for nhf
18338 msgid "Nhuwala"
18339 msgstr "нхувала"
18340
18341 #. name for nhg
18342 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
18343 msgstr "ацтецька (Тетельсінго)"
18344
18345 #. name for nhh
18346 msgid "Nahari"
18347 msgstr "нахарі"
18348
18349 #. name for nhi
18350 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
18351 msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
18352
18353 #. name for nhk
18354 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
18355 msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
18356
18357 #. name for nhm
18358 msgid "Nahuatl, Morelos"
18359 msgstr "ацтецька (Морелос)"
18360
18361 #. name for nhn
18362 msgid "Nahuatl, Central"
18363 msgstr "ацтецька (центральна)"
18364
18365 #. name for nho
18366 msgid "Takuu"
18367 msgstr "такуу"
18368
18369 #. name for nhp
18370 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
18371 msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
18372
18373 #. name for nhq
18374 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
18375 msgstr "ацтецька (Уашкалека)"
18376
18377 #. name for nhr
18378 msgid "Naro"
18379 msgstr "наро"
18380
18381 #. name for nht
18382 msgid "Nahuatl, Ometepec"
18383 msgstr "ацтецька (Ометепек)"
18384
18385 #. name for nhu
18386 msgid "Noone"
18387 msgstr "нооне"
18388
18389 #. name for nhv
18390 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
18391 msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
18392
18393 #. name for nhw
18394 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
18395 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18396
18397 #. name for nhx
18398 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
18399 msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
18400
18401 #. name for nhy
18402 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
18403 msgstr "ацтецька (північна Оахака)"
18404
18405 #. name for nhz
18406 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
18407 msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
18408
18409 #. name for nia
18410 msgid "Nias"
18411 msgstr "ніасійська"
18412
18413 #. name for nib
18414 msgid "Nakame"
18415 msgstr "накаме"
18416
18417 #. name for nid
18418 msgid "Ngandi"
18419 msgstr "нганді"
18420
18421 #. name for nie
18422 msgid "Niellim"
18423 msgstr "ніеллім"
18424
18425 #. name for nif
18426 msgid "Nek"
18427 msgstr "нек"
18428
18429 #. name for nig
18430 msgid "Ngalakan"
18431 msgstr "нгалакан"
18432
18433 #. name for nih
18434 msgid "Nyiha (Tanzania)"
18435 msgstr "ньїха (Танзанія)"
18436
18437 #. name for nii
18438 msgid "Nii"
18439 msgstr "нії"
18440
18441 #. name for nij
18442 msgid "Ngaju"
18443 msgstr "нгаджу"
18444
18445 #. name for nik
18446 msgid "Nicobarese, Southern"
18447 msgstr "нікобарська (південна)"
18448
18449 #. name for nil
18450 msgid "Nila"
18451 msgstr "ніла"
18452
18453 #. name for nim
18454 msgid "Nilamba"
18455 msgstr "ніламба"
18456
18457 #. name for nin
18458 msgid "Ninzo"
18459 msgstr "нінзо"
18460
18461 #. name for nio
18462 msgid "Nganasan"
18463 msgstr "нганасан"
18464
18465 #. name for niq
18466 msgid "Nandi"
18467 msgstr "нанді"
18468
18469 #. name for nir
18470 msgid "Nimboran"
18471 msgstr "німборанська"
18472
18473 #. name for nis
18474 msgid "Nimi"
18475 msgstr "німі"
18476
18477 #. name for nit
18478 msgid "Kolami, Southeastern"
18479 msgstr "коламі (південно-східна)"
18480
18481 #. name for niu
18482 msgid "Niuean"
18483 msgstr "ніуе"
18484
18485 #. name for niv
18486 msgid "Gilyak"
18487 msgstr "нівхська"
18488
18489 #. name for niw
18490 msgid "Nimo"
18491 msgstr "німо"
18492
18493 #. name for nix
18494 msgid "Hema"
18495 msgstr "хема"
18496
18497 #. name for niy
18498 msgid "Ngiti"
18499 msgstr "нгіті"
18500
18501 #. name for niz
18502 msgid "Ningil"
18503 msgstr "нінгіл"
18504
18505 #. name for nja
18506 msgid "Nzanyi"
18507 msgstr "нзаньї"
18508
18509 #. name for njb
18510 msgid "Naga, Nocte"
18511 msgstr "нага (нокте)"
18512
18513 #. name for njd
18514 msgid "Ndonde Hamba"
18515 msgstr "ндонде-хамба"
18516
18517 #. name for njh
18518 msgid "Naga, Lotha"
18519 msgstr "нага (лота)"
18520
18521 #. name for nji
18522 msgid "Gudanji"
18523 msgstr "гуданджі"
18524
18525 #. name for njj
18526 msgid "Njen"
18527 msgstr "нджен"
18528
18529 #. name for njl
18530 msgid "Njalgulgule"
18531 msgstr "ндажалгулгуле"
18532
18533 #. name for njm
18534 msgid "Naga, Angami"
18535 msgstr "нага (ангамі)"
18536
18537 #. name for njn
18538 msgid "Naga, Liangmai"
18539 msgstr "нага (ліангмай)"
18540
18541 #. name for njo
18542 msgid "Naga, Ao"
18543 msgstr "нага (ао)"
18544
18545 #. name for njr
18546 msgid "Njerep"
18547 msgstr "нджереп"
18548
18549 #. name for njs
18550 msgid "Nisa"
18551 msgstr "ніса"
18552
18553 #. name for njt
18554 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
18555 msgstr "піджин ндьюка-тріо"
18556
18557 #. name for nju
18558 msgid "Ngadjunmaya"
18559 msgstr "нгаджунмая"
18560
18561 #. name for njx
18562 msgid "Kunyi"
18563 msgstr "куньї"
18564
18565 #. name for njy
18566 msgid "Njyem"
18567 msgstr "нджєм"
18568
18569 #. name for njz
18570 msgid "Nyishi"
18571 msgstr "ньїші"
18572
18573 #. name for nka
18574 msgid "Nkoya"
18575 msgstr "нкоя"
18576
18577 #. name for nkb
18578 msgid "Naga, Khoibu"
18579 msgstr "нага (хойбу)"
18580
18581 #. name for nkc
18582 msgid "Nkongho"
18583 msgstr "нконго"
18584
18585 #. name for nkd
18586 msgid "Koireng"
18587 msgstr "койренг"
18588
18589 #. name for nke
18590 msgid "Duke"
18591 msgstr "дуке"
18592
18593 #. name for nkf
18594 msgid "Naga, Inpui"
18595 msgstr "нага (інпуї)"
18596
18597 #. name for nkg
18598 msgid "Nekgini"
18599 msgstr "некгіні"
18600
18601 #. name for nkh
18602 msgid "Naga, Khezha"
18603 msgstr "нака (хежа)"
18604
18605 #. name for nki
18606 msgid "Naga, Thangal"
18607 msgstr "нака (тангал)"
18608
18609 #. name for nkj
18610 msgid "Nakai"
18611 msgstr "накаї"
18612
18613 #. name for nkk
18614 msgid "Nokuku"
18615 msgstr "нокуку"
18616
18617 #. name for nkm
18618 msgid "Namat"
18619 msgstr "намат"
18620
18621 #. name for nkn
18622 msgid "Nkangala"
18623 msgstr "нкангала"
18624
18625 #. name for nko
18626 msgid "Nkonya"
18627 msgstr "нконья"
18628
18629 #. name for nkp
18630 msgid "Niuatoputapu"
18631 msgstr "ньяуатопутапу"
18632
18633 #. name for nkq
18634 msgid "Nkami"
18635 msgstr "нкамі"
18636
18637 #. name for nkr
18638 msgid "Nukuoro"
18639 msgstr "нукуоро"
18640
18641 #. name for nks
18642 msgid "Asmat, North"
18643 msgstr "асмат (північна)"
18644
18645 #. name for nkt
18646 msgid "Nyika (Tanzania)"
18647 msgstr "ньїка (Танзанія)"
18648
18649 #. name for nku
18650 msgid "Kulango, Bouna"
18651 msgstr "куланго (буна)"
18652
18653 #. name for nkv
18654 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
18655 msgstr "ньїка (Малаві і Замбія)"
18656
18657 #. name for nkw
18658 msgid "Nkutu"
18659 msgstr "нкуту"
18660
18661 #. name for nkx
18662 msgid "Nkoroo"
18663 msgstr "нкороо"
18664
18665 #. name for nkz
18666 msgid "Nkari"
18667 msgstr "нкарі"
18668
18669 #. name for nla
18670 msgid "Ngombale"
18671 msgstr "нгомбале"
18672
18673 #. name for nlc
18674 msgid "Nalca"
18675 msgstr "налка"
18676
18677 #. name for nld
18678 msgid "Dutch"
18679 msgstr "голландська"
18680
18681 #. name for nle
18682 msgid "Nyala, East"
18683 msgstr "ньяла (східна)"
18684
18685 #. name for nlg
18686 msgid "Gela"
18687 msgstr "гела"
18688
18689 #. name for nli
18690 msgid "Grangali"
18691 msgstr "грангалі"
18692
18693 #. name for nlj
18694 msgid "Nyali"
18695 msgstr "ньялі"
18696
18697 #. name for nlk
18698 msgid "Yali, Ninia"
18699 msgstr "ялі (нінья)"
18700
18701 #. name for nll
18702 msgid "Nihali"
18703 msgstr "ніхалі"
18704
18705 #. name for nlo
18706 msgid "Ngul"
18707 msgstr "нгул"
18708
18709 #. name for nlq
18710 msgid "Lao Naga"
18711 msgstr "лао-ньяга"
18712
18713 #. name for nlr
18714 msgid "Ngarla"
18715 msgstr "нгарла"
18716
18717 #. name for nlu
18718 msgid "Nchumbulu"
18719 msgstr "нчумбулу"
18720
18721 #. name for nlv
18722 msgid "Nahuatl, Orizaba"
18723 msgstr "ацтецька (Орісаба)"
18724
18725 #. name for nlx
18726 msgid "Nahali"
18727 msgstr "нахалі"
18728
18729 #. name for nly
18730 msgid "Nyamal"
18731 msgstr "ньямал"
18732
18733 #. name for nlz
18734 msgid "Nalögo"
18735 msgstr "налього"
18736
18737 #. name for nma
18738 msgid "Naga, Maram"
18739 msgstr "нага (марам)"
18740
18741 #. name for nmb
18742 msgid "Nambas, Big"
18743 msgstr "набмас (велика)"
18744
18745 #. name for nmc
18746 msgid "Ngam"
18747 msgstr "нгам"
18748
18749 #. name for nmd
18750 msgid "Ndumu"
18751 msgstr "ндуму"
18752
18753 #. name for nme
18754 msgid "Naga, Mzieme"
18755 msgstr "нага (мзіеме)"
18756
18757 #. name for nmf
18758 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
18759 msgstr "нага (тангкхул, індійська)"
18760
18761 #. name for nmg
18762 msgid "Kwasio"
18763 msgstr "квасіо"
18764
18765 #. name for nmh
18766 msgid "Naga, Monsang"
18767 msgstr "нага (монсанг)"
18768
18769 #. name for nmi
18770 msgid "Nyam"
18771 msgstr "ньям"
18772
18773 #. name for nmj
18774 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
18775 msgstr "нгомбе (Центральноафриканська Республіка)"
18776
18777 #. name for nmk
18778 msgid "Namakura"
18779 msgstr "намакура"
18780
18781 #. name for nml
18782 msgid "Ndemli"
18783 msgstr "ндемлі"
18784
18785 #. name for nmm
18786 msgid "Manangba"
18787 msgstr "манангба"
18788
18789 #. name for nmn
18790 msgid "!Xóõ"
18791 msgstr "шоув"
18792
18793 #. name for nmo
18794 msgid "Naga, Moyon"
18795 msgstr "нага (мойон)"
18796
18797 #. name for nmp
18798 msgid "Nimanbur"
18799 msgstr "німанбур"
18800
18801 #. name for nmq
18802 msgid "Nambya"
18803 msgstr "намбья"
18804
18805 #. name for nmr
18806 msgid "Nimbari"
18807 msgstr "німбарі"
18808
18809 #. name for nms
18810 msgid "Letemboi"
18811 msgstr "летембої"
18812
18813 #. name for nmt
18814 msgid "Namonuito"
18815 msgstr "намонуїто"
18816
18817 #. name for nmu
18818 msgid "Maidu, Northeast"
18819 msgstr "майду (північно-східна)"
18820
18821 #. name for nmv
18822 msgid "Ngamini"
18823 msgstr "нгаміні"
18824
18825 #. name for nmw
18826 msgid "Nimoa"
18827 msgstr "німоа"
18828
18829 #. name for nmx
18830 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
18831 msgstr "нама (Папуа-Нова Гвінея)"
18832
18833 #. name for nmy
18834 msgid "Namuyi"
18835 msgstr "намуї"
18836
18837 #. name for nmz
18838 msgid "Nawdm"
18839 msgstr "лоссо"
18840
18841 #. name for nna
18842 msgid "Nyangumarta"
18843 msgstr "ньянгумарта"
18844
18845 #. name for nnb
18846 msgid "Nande"
18847 msgstr "нанде"
18848
18849 #. name for nnc
18850 msgid "Nancere"
18851 msgstr "нансере"
18852
18853 #. name for nnd
18854 msgid "Ambae, West"
18855 msgstr "амбае (західна)"
18856
18857 #. name for nne
18858 msgid "Ngandyera"
18859 msgstr "нгандьєра"
18860
18861 #. name for nnf
18862 msgid "Ngaing"
18863 msgstr "нгаїнг"
18864
18865 #. name for nng
18866 msgid "Naga, Maring"
18867 msgstr "нага (марінг)"
18868
18869 #. name for nnh
18870 msgid "Ngiemboon"
18871 msgstr "нгьємбун"
18872
18873 #. name for nni
18874 msgid "Nuaulu, North"
18875 msgstr "нуаулу (північна)"
18876
18877 #. name for nnj
18878 msgid "Nyangatom"
18879 msgstr "ньянгатом"
18880
18881 #. name for nnk
18882 msgid "Nankina"
18883 msgstr "нанкіна"
18884
18885 #. name for nnl
18886 msgid "Naga, Northern Rengma"
18887 msgstr "нага (північна ренгма)"
18888
18889 #. name for nnm
18890 msgid "Namia"
18891 msgstr "намія"
18892
18893 #. name for nnn
18894 msgid "Ngete"
18895 msgstr "нгете"
18896
18897 #. name for nno
18898 msgid "Norwegian Nynorsk"
18899 msgstr "норвезька нюноршк"
18900
18901 #. name for nnp
18902 msgid "Naga, Wancho"
18903 msgstr "нага (ванчо)"
18904
18905 #. name for nnq
18906 msgid "Ngindo"
18907 msgstr "нгіндо"
18908
18909 #. name for nnr
18910 msgid "Narungga"
18911 msgstr "нарунгга"
18912
18913 #. name for nns
18914 msgid "Ningye"
18915 msgstr "нінгьє"
18916
18917 #. name for nnt
18918 msgid "Nanticoke"
18919 msgstr "нантікоук"
18920
18921 #. name for nnu
18922 msgid "Dwang"
18923 msgstr "дванг"
18924
18925 #. name for nnv
18926 msgid "Nugunu (Australia)"
18927 msgstr "нугуну (Австралія)"
18928
18929 #. name for nnw
18930 msgid "Nuni, Southern"
18931 msgstr "нуні (південна)"
18932
18933 #. name for nnx
18934 msgid "Ngong"
18935 msgstr "нгонг"
18936
18937 #. name for nny
18938 msgid "Nyangga"
18939 msgstr "ньягга"
18940
18941 #. name for nnz
18942 msgid "Nda'nda'"
18943 msgstr "нданда"
18944
18945 #. name for noa
18946 msgid "Woun Meu"
18947 msgstr "вун-меу"
18948
18949 #. name for nob
18950 msgid "Norwegian Bokmål"
18951 msgstr "норвезька букмол"
18952
18953 #. name for noc
18954 msgid "Nuk"
18955 msgstr "нук"
18956
18957 #. name for nod
18958 msgid "Thai, Northern"
18959 msgstr "тайська (північна)"
18960
18961 #. name for noe
18962 msgid "Nimadi"
18963 msgstr "німаді"
18964
18965 #. name for nof
18966 msgid "Nomane"
18967 msgstr "номане"
18968
18969 #. name for nog
18970 msgid "Nogai"
18971 msgstr "ногайська"
18972
18973 #. name for noh
18974 msgid "Nomu"
18975 msgstr "ному"
18976
18977 #. name for noi
18978 msgid "Noiri"
18979 msgstr "ноїрі"
18980
18981 #. name for noj
18982 msgid "Nonuya"
18983 msgstr "нонуя"
18984
18985 #. name for nok
18986 msgid "Nooksack"
18987 msgstr "нууксак"
18988
18989 #. name for nom
18990 msgid "Nocamán"
18991 msgstr "нокаман"
18992
18993 #. name for non
18994 msgid "Norse, Old"
18995 msgstr "давньонорвезька"
18996
18997 #. name for nop
18998 msgid "Numanggang"
18999 msgstr "нуманганг"
19000
19001 #. name for noq
19002 msgid "Ngongo"
19003 msgstr "нгонго"
19004
19005 #. name for nor
19006 msgid "Norwegian"
19007 msgstr "норвезька"
19008
19009 #. name for nos
19010 msgid "Nisu, Eastern"
19011 msgstr "нісу (східна)"
19012
19013 #. name for not
19014 msgid "Nomatsiguenga"
19015 msgstr "номатсігуенга"
19016
19017 #. name for nou
19018 msgid "Ewage-Notu"
19019 msgstr "еваге-ноту"
19020
19021 #. name for nov
19022 msgid "Novial"
19023 msgstr "новіаль"
19024
19025 #. name for now
19026 msgid "Nyambo"
19027 msgstr "ньямбо"
19028
19029 #. name for noy
19030 msgid "Noy"
19031 msgstr "ной"
19032
19033 #. name for noz
19034 msgid "Nayi"
19035 msgstr "наї"
19036
19037 #. name for npa
19038 msgid "Nar Phu"
19039 msgstr "нар-фу"
19040
19041 #. name for npb
19042 msgid "Nupbikha"
19043 msgstr "нупбіха"
19044
19045 #. name for npg
19046 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
19047 msgstr "нага (поньйо-гонгванг)"
19048
19049 #. name for nph
19050 msgid "Naga, Phom"
19051 msgstr "нага (фом)"
19052
19053 #. name for npi
19054 msgid "Nepali"
19055 msgstr "непальська"
19056
19057 #. name for npl
19058 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
19059 msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
19060
19061 #. name for npn
19062 msgid "Mondropolon"
19063 msgstr "мондрополон"
19064
19065 #. name for npo
19066 msgid "Naga, Pochuri"
19067 msgstr "нага (почурі)"
19068
19069 #. name for nps
19070 msgid "Nipsan"
19071 msgstr "ніпсан"
19072
19073 #. name for npu
19074 msgid "Naga, Puimei"
19075 msgstr "нага (пуймеї)"
19076
19077 #. name for npy
19078 msgid "Napu"
19079 msgstr "напу"
19080
19081 #. name for nqg
19082 msgid "Nago, Southern"
19083 msgstr "наго (південна)"
19084
19085 #. name for nqk
19086 msgid "Ede Nago, Kura"
19087 msgstr "еде-наго (кура)"
19088
19089 #. name for nqm
19090 msgid "Ndom"
19091 msgstr "ндом"
19092
19093 #. name for nqn
19094 msgid "Nen"
19095 msgstr "нен"
19096
19097 #. name for nqo
19098 msgid "N'Ko"
19099 msgstr "н’ко"
19100
19101 #. name for nqq
19102 msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
19103 msgstr "нага (кьян-карьяв)"
19104
19105 #. name for nqy
19106 msgid "Naga, Akyaung Ari"
19107 msgstr "нага (акьяунг-арі)"
19108
19109 #. name for nra
19110 msgid "Ngom"
19111 msgstr "нгом"
19112
19113 #. name for nrb
19114 msgid "Nara"
19115 msgstr "нара"
19116
19117 #. name for nrc
19118 msgid "Noric"
19119 msgstr "норицька"
19120
19121 #. name for nre
19122 msgid "Naga, Southern Rengma"
19123 msgstr "нага (Південна Ренгма)"
19124
19125 #. name for nrg
19126 msgid "Narango"
19127 msgstr "наранго"
19128
19129 #. name for nri
19130 msgid "Naga, Chokri"
19131 msgstr "нага (Чокрі)"
19132
19133 #. name for nrl
19134 msgid "Ngarluma"
19135 msgstr "нгарлума"
19136
19137 #. name for nrm
19138 msgid "Narom"
19139 msgstr "наром"
19140
19141 #. name for nrn
19142 msgid "Norn"
19143 msgstr "норн"
19144
19145 #. name for nrp
19146 msgid "Picene, North"
19147 msgstr "північна піценська"
19148
19149 #. name for nrr
19150 msgid "Norra"
19151 msgstr "норра"
19152
19153 #. name for nrt
19154 msgid "Kalapuya, Northern"
19155 msgstr "калапуя (північна)"
19156
19157 #. name for nru
19158 msgid "Narua"
19159 msgstr "наруа"
19160
19161 #. name for nrx
19162 msgid "Ngurmbur"
19163 msgstr "нгурмбур"
19164
19165 #. name for nrz
19166 msgid "Lala"
19167 msgstr "лала"
19168
19169 #. name for nsa
19170 msgid "Naga, Sangtam"
19171 msgstr "нага (Сангтам)"
19172
19173 #. name for nsc
19174 msgid "Nshi"
19175 msgstr "нші"
19176
19177 #. name for nsd
19178 msgid "Nisu, Southern"
19179 msgstr "нісу (південна)"
19180
19181 #. name for nse
19182 msgid "Nsenga"
19183 msgstr "нсенга"
19184
19185 #. name for nsf
19186 msgid "Nisu, Northwestern"
19187 msgstr "нісу (південно-західна)"
19188
19189 #. name for nsg
19190 msgid "Ngasa"
19191 msgstr "нгаса"
19192
19193 #. name for nsh
19194 msgid "Ngoshie"
19195 msgstr "нгошіє"
19196
19197 #. name for nsi
19198 msgid "Nigerian Sign Language"
19199 msgstr "нігерійська мова жестів"
19200
19201 #. name for nsk
19202 msgid "Naskapi"
19203 msgstr "наскапі"
19204
19205 #. name for nsl
19206 msgid "Norwegian Sign Language"
19207 msgstr "норвезька мова жестів"
19208
19209 #. name for nsm
19210 msgid "Naga, Sumi"
19211 msgstr "нага (сумі)"
19212
19213 #. name for nsn
19214 msgid "Nehan"
19215 msgstr "нехан"
19216
19217 #. name for nso
19218 msgid "Sotho, Northern"
19219 msgstr "сото, північне"
19220
19221 #. name for nsp
19222 msgid "Nepalese Sign Language"
19223 msgstr "непальська мова жестів"
19224
19225 #. name for nsq
19226 msgid "Miwok, Northern Sierra"
19227 msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
19228
19229 #. name for nsr
19230 msgid "Maritime Sign Language"
19231 msgstr "морська мова жестів"
19232
19233 #. name for nss
19234 msgid "Nali"
19235 msgstr "налі"
19236
19237 #. name for nst
19238 msgid "Naga, Tase"
19239 msgstr "нага (тасе)"
19240
19241 #. name for nsu
19242 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
19243 msgstr "ацтецька (Сьєрра-Негра)"
19244
19245 #. name for nsv
19246 msgid "Nisu, Southwestern"
19247 msgstr "нісу (південно-західна)"
19248
19249 #. name for nsw
19250 msgid "Navut"
19251 msgstr "навут"
19252
19253 #. name for nsx
19254 msgid "Nsongo"
19255 msgstr "нсонго"
19256
19257 #. name for nsy
19258 msgid "Nasal"
19259 msgstr "насаль"
19260
19261 #. name for nsz
19262 msgid "Nisenan"
19263 msgstr "нісенан"
19264
19265 #. name for nte
19266 msgid "Nathembo"
19267 msgstr "натембо"
19268
19269 #. name for nti
19270 msgid "Natioro"
19271 msgstr "натіоро"
19272
19273 #. name for ntj
19274 msgid "Ngaanyatjarra"
19275 msgstr "нгааньятжарра"
19276
19277 #. name for ntk
19278 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
19279 msgstr "ікома-ната-ісеньє"
19280
19281 #. name for ntm
19282 msgid "Nateni"
19283 msgstr "натені"
19284
19285 #. name for nto
19286 msgid "Ntomba"
19287 msgstr "нтомба"
19288
19289 #. name for ntp
19290 msgid "Tepehuan, Northern"
19291 msgstr "тепеуан (північна)"
19292
19293 #. name for ntr
19294 msgid "Delo"
19295 msgstr "дело"
19296
19297 #. name for nts
19298 msgid "Natagaimas"
19299 msgstr "натагаймас"
19300
19301 #. name for ntu
19302 msgid "Natügu"
19303 msgstr "натюгу"
19304
19305 #. name for ntw
19306 msgid "Nottoway"
19307 msgstr "ноттовай"
19308
19309 #. name for ntx
19310 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
19311 msgstr "нага (тангкхул, м’янмська)"
19312
19313 #. name for nty
19314 msgid "Mantsi"
19315 msgstr "мантсі"
19316
19317 #. name for ntz
19318 msgid "Natanzi"
19319 msgstr "натанці"
19320
19321 #. name for nua
19322 msgid "Yuaga"
19323 msgstr "юага"
19324
19325 #. name for nuc
19326 msgid "Nukuini"
19327 msgstr "нукуїні"
19328
19329 #. name for nud
19330 msgid "Ngala"
19331 msgstr "нгала"
19332
19333 #. name for nue
19334 msgid "Ngundu"
19335 msgstr "нгунду"
19336
19337 #. name for nuf
19338 msgid "Nusu"
19339 msgstr "нусу"
19340
19341 #. name for nug
19342 msgid "Nungali"
19343 msgstr "нунгалі"
19344
19345 #. name for nuh
19346 msgid "Ndunda"
19347 msgstr "ндунда"
19348
19349 #. name for nui
19350 msgid "Ngumbi"
19351 msgstr "нгумбі"
19352
19353 #. name for nuj
19354 msgid "Nyole"
19355 msgstr "ньйоле"
19356
19357 #. name for nuk
19358 msgid "Nuu-chah-nulth"
19359 msgstr "нуу-ча-нулт"
19360
19361 #. name for nul
19362 msgid "Nusa Laut"
19363 msgstr "нуса-лаут"
19364
19365 #. name for num
19366 msgid "Niuafo'ou"
19367 msgstr "ніуафоу"
19368
19369 #. name for nun
19370 msgid "Anong"
19371 msgstr "анонг"
19372
19373 #. name for nuo
19374 msgid "Nguôn"
19375 msgstr "нгуон"
19376
19377 #. name for nup
19378 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
19379 msgstr "нупе-нупе-тако"
19380
19381 #. name for nuq
19382 msgid "Nukumanu"
19383 msgstr "нукуману"
19384
19385 #. name for nur
19386 msgid "Nukuria"
19387 msgstr "нукурія"
19388
19389 #. name for nus
19390 msgid "Nuer"
19391 msgstr "нуер"
19392
19393 #. name for nut
19394 msgid "Nung (Viet Nam)"
19395 msgstr "нунг (В’єтнам)"
19396
19397 #. name for nuu
19398 msgid "Ngbundu"
19399 msgstr "нгбунду"
19400
19401 #. name for nuv
19402 msgid "Nuni, Northern"
19403 msgstr "нуні (північна)"
19404
19405 #. name for nuw
19406 msgid "Nguluwan"
19407 msgstr "нгулуван"
19408
19409 #. name for nux
19410 msgid "Mehek"
19411 msgstr "мехек"
19412
19413 #. name for nuy
19414 msgid "Nunggubuyu"
19415 msgstr "нунггубую"
19416
19417 #. name for nuz
19418 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
19419 msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
19420
19421 #. name for nvh
19422 msgid "Nasarian"
19423 msgstr "назарейська"
19424
19425 #. name for nvm
19426 msgid "Namiae"
19427 msgstr "наміае"
19428
19429 #. name for nvo
19430 msgid "Nyokon"
19431 msgstr "ньйокон"
19432
19433 #. name for nwa
19434 msgid "Nawathinehena"
19435 msgstr "наватінехена"
19436
19437 #. name for nwb
19438 msgid "Nyabwa"
19439 msgstr "ньябва"
19440
19441 #. name for nwc
19442 msgid "Newari, Old"
19443 msgstr "неварі (давня)"
19444
19445 #. name for nwe
19446 msgid "Ngwe"
19447 msgstr "нгве"
19448
19449 #. name for nwg
19450 msgid "Ngayawung"
19451 msgstr "нгаявун"
19452
19453 #. name for nwi
19454 msgid "Tanna, Southwest"
19455 msgstr "танна (південно-західна)"
19456
19457 #. name for nwm
19458 msgid "Nyamusa-Molo"
19459 msgstr "ньямуса-моло"
19460
19461 #. name for nwo
19462 msgid "Nauo"
19463 msgstr "науо"
19464
19465 #. name for nwr
19466 msgid "Nawaru"
19467 msgstr "навару"
19468
19469 #. name for nwx
19470 msgid "Newar, Middle"
19471 msgstr "невар (середня)"
19472
19473 #. name for nwy
19474 msgid "Nottoway-Meherrin"
19475 msgstr "ноттовай-мехеррін"
19476
19477 #. name for nxa
19478 msgid "Nauete"
19479 msgstr "науете"
19480
19481 #. name for nxd
19482 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
19483 msgstr "нгандо (Демократична Республіка Конго)"
19484
19485 #. name for nxe
19486 msgid "Nage"
19487 msgstr "наге"
19488
19489 #. name for nxg
19490 msgid "Ngad'a"
19491 msgstr "нгада"
19492
19493 #. name for nxi
19494 msgid "Nindi"
19495 msgstr "нінді"
19496
19497 #. name for nxk
19498 msgid "Naga, Koki"
19499 msgstr "нага (кокі)"
19500
19501 #. name for nxl
19502 msgid "Nuaulu, South"
19503 msgstr "нуаулу (південна)"
19504
19505 #. name for nxm
19506 msgid "Numidian"
19507 msgstr "нумідійська"
19508
19509 #. name for nxn
19510 msgid "Ngawun"
19511 msgstr "нгавун"
19512
19513 #. name for nxq
19514 msgid "Naxi"
19515 msgstr "нахі"
19516
19517 #. name for nxr
19518 msgid "Ninggerum"
19519 msgstr "нінггерум"
19520
19521 #. name for nxu
19522 msgid "Narau"
19523 msgstr "нарау"
19524
19525 #. name for nxx
19526 msgid "Nafri"
19527 msgstr "нафрі"
19528
19529 #. name for nya
19530 msgid "Nyanja"
19531 msgstr "ньянджа"
19532
19533 #. name for nyb
19534 msgid "Nyangbo"
19535 msgstr "ньянгбо"
19536
19537 #. name for nyc
19538 msgid "Nyanga-li"
19539 msgstr "н’янга-лі"
19540
19541 #. name for nyd
19542 msgid "Nyore"
19543 msgstr "нйоре"
19544
19545 #. name for nye
19546 msgid "Nyengo"
19547 msgstr "ньєнго"
19548
19549 #. name for nyf
19550 msgid "Giryama"
19551 msgstr "гірьяма"
19552
19553 #. name for nyg
19554 msgid "Nyindu"
19555 msgstr "ньїнду"
19556
19557 #. name for nyh
19558 msgid "Nyigina"
19559 msgstr "ньїгіна"
19560
19561 #. name for nyi
19562 msgid "Ama (Sudan)"
19563 msgstr "ама (Судан)"
19564
19565 #. name for nyj
19566 msgid "Nyanga"
19567 msgstr "н’янга"
19568
19569 #. name for nyk
19570 msgid "Nyaneka"
19571 msgstr "ньянека"
19572
19573 #. name for nyl
19574 msgid "Nyeu"
19575 msgstr "ньєу"
19576
19577 #. name for nym
19578 msgid "Nyamwezi"
19579 msgstr "ньямвезі"
19580
19581 #. name for nyn
19582 msgid "Nyankole"
19583 msgstr "ньянколе"
19584
19585 #. name for nyo
19586 msgid "Nyoro"
19587 msgstr "ньоро"
19588
19589 #. name for nyp
19590 msgid "Nyang'i"
19591 msgstr "ньянгі"
19592
19593 #. name for nyq
19594 msgid "Nayini"
19595 msgstr "наїні"
19596
19597 #. name for nyr
19598 msgid "Nyiha (Malawi)"
19599 msgstr "ньїха (Малаві)"
19600
19601 #. name for nys
19602 msgid "Nyunga"
19603 msgstr "ньюнга"
19604
19605 #. name for nyt
19606 msgid "Nyawaygi"
19607 msgstr "ньявайгі"
19608
19609 #. name for nyu
19610 msgid "Nyungwe"
19611 msgstr "ньюнгве"
19612
19613 #. name for nyv
19614 msgid "Nyulnyul"
19615 msgstr "ньюлньюл"
19616
19617 #. name for nyw
19618 msgid "Nyaw"
19619 msgstr "ньяв"
19620
19621 #. name for nyx
19622 msgid "Nganyaywana"
19623 msgstr "нганьяйвана"
19624
19625 #. name for nyy
19626 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
19627 msgstr "ньякьюса-нгонде"
19628
19629 #. name for nza
19630 msgid "Mbembe, Tigon"
19631 msgstr "мембе (тігон)"
19632
19633 #. name for nzb
19634 msgid "Njebi"
19635 msgstr "нджебі"
19636
19637 #. name for nzi
19638 msgid "Nzima"
19639 msgstr "нзіма"
19640
19641 #. name for nzk
19642 msgid "Nzakara"
19643 msgstr "нзакара"
19644
19645 #. name for nzm
19646 msgid "Naga, Zeme"
19647 msgstr "нага (земе)"
19648
19649 #. name for nzs
19650 msgid "New Zealand Sign Language"
19651 msgstr "новозеландська мова жестів"
19652
19653 #. name for nzu
19654 msgid "Teke-Nzikou"
19655 msgstr "теке-нзіку"
19656
19657 #. name for nzy
19658 msgid "Nzakambay"
19659 msgstr "нзакамбай"
19660
19661 #. name for nzz
19662 msgid "Dogon, Nanga Dama"
19663 msgstr "догонська (нанга-дама)"
19664
19665 #. name for oaa
19666 msgid "Orok"
19667 msgstr "орок"
19668
19669 #. name for oac
19670 msgid "Oroch"
19671 msgstr "ороч"
19672
19673 #. name for oar
19674 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
19675 msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
19676
19677 #. name for oav
19678 msgid "Avar, Old"
19679 msgstr "аварська (давня)"
19680
19681 #. name for obi
19682 msgid "Obispeño"
19683 msgstr "обіспеньо"
19684
19685 #. name for obk
19686 msgid "Bontok, Southern"
19687 msgstr "бонток, південна"
19688
19689 #. name for obl
19690 msgid "Oblo"
19691 msgstr "обло"
19692
19693 #. name for obm
19694 msgid "Moabite"
19695 msgstr "моабіте"
19696
19697 #. name for obo
19698 msgid "Manobo, Obo"
19699 msgstr "манобо (обо)"
19700
19701 #. name for obr
19702 msgid "Burmese, Old"
19703 msgstr "бірманська (давня)"
19704
19705 #. name for obt
19706 msgid "Breton, Old"
19707 msgstr "бретонська (давня)"
19708
19709 #. name for obu
19710 msgid "Obulom"
19711 msgstr "обулом"
19712
19713 #. name for oca
19714 msgid "Ocaina"
19715 msgstr "окаїна"
19716
19717 #. name for och
19718 msgid "Chinese, Old"
19719 msgstr "китайська (давня)"
19720
19721 #. name for oci
19722 msgid "Occitan (post 1500)"
19723 msgstr "оксітанська (після 1500)"
19724
19725 #. name for oco
19726 msgid "Cornish, Old"
19727 msgstr "корнійська (давня)"
19728
19729 #. name for ocu
19730 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
19731 msgstr "матлатцинка (Атцинго)"
19732
19733 #. name for oda
19734 msgid "Odut"
19735 msgstr "одут"
19736
19737 #. name for odk
19738 msgid "Od"
19739 msgstr "од"
19740
19741 #. name for odt
19742 msgid "Dutch, Old"
19743 msgstr "голландська (давня)"
19744
19745 #. name for odu
19746 msgid "Odual"
19747 msgstr "одуал"
19748
19749 #. name for ofo
19750 msgid "Ofo"
19751 msgstr "офо"
19752
19753 #. name for ofs
19754 msgid "Frisian, Old"
19755 msgstr "фризька (давня)"
19756
19757 #. name for ofu
19758 msgid "Efutop"
19759 msgstr "ефутоп"
19760
19761 #. name for ogb
19762 msgid "Ogbia"
19763 msgstr "огбія"
19764
19765 #. name for ogc
19766 msgid "Ogbah"
19767 msgstr "огбахі"
19768
19769 #. name for oge
19770 msgid "Georgian, Old"
19771 msgstr "грузинська (давня)"
19772
19773 #. name for ogg
19774 msgid "Ogbogolo"
19775 msgstr "огбоголо"
19776
19777 #. name for ogo
19778 msgid "Khana"
19779 msgstr "хана"
19780
19781 #. name for ogu
19782 msgid "Ogbronuagum"
19783 msgstr "огбронуагум"
19784
19785 #. name for oht
19786 msgid "Hittite, Old"
19787 msgstr "хетська (давня)"
19788
19789 #. name for ohu
19790 msgid "Hungarian, Old"
19791 msgstr "угорська (давня)"
19792
19793 #. name for oia
19794 msgid "Oirata"
19795 msgstr "ойрата"
19796
19797 #. name for oin
19798 msgid "One, Inebu"
19799 msgstr "оне (інебу)"
19800
19801 #. name for ojb
19802 msgid "Ojibwa, Northwestern"
19803 msgstr "оджибва (північно-західна)"
19804
19805 #. name for ojc
19806 msgid "Ojibwa, Central"
19807 msgstr "оджибва (центральна)"
19808
19809 #. name for ojg
19810 msgid "Ojibwa, Eastern"
19811 msgstr "оджибва (східна)"
19812
19813 #. name for oji
19814 msgid "Ojibwa"
19815 msgstr "оджибва"
19816
19817 #. name for ojp
19818 msgid "Japanese, Old"
19819 msgstr "японська (давня)"
19820
19821 #. name for ojs
19822 msgid "Ojibwa, Severn"
19823 msgstr "оджибва (Северн)"
19824
19825 #. name for ojv
19826 msgid "Ontong Java"
19827 msgstr "онтонг-ява"
19828
19829 #. name for ojw
19830 msgid "Ojibwa, Western"
19831 msgstr "оджибва (західна)"
19832
19833 #. name for oka
19834 msgid "Okanagan"
19835 msgstr "оканаган"
19836
19837 #. name for okb
19838 msgid "Okobo"
19839 msgstr "окобо"
19840
19841 #. name for okd
19842 msgid "Okodia"
19843 msgstr "окодья"
19844
19845 #. name for oke
19846 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
19847 msgstr "окпе (південно-західна едо)"
19848
19849 #. name for okg
19850 msgid "Koko Babangk"
19851 msgstr "коко-бабангк"
19852
19853 #. name for okh
19854 msgid "Koresh-e Rostam"
19855 msgstr "кореш-е-рустам"
19856
19857 #. name for oki
19858 msgid "Okiek"
19859 msgstr "окьєк"
19860
19861 #. name for okj
19862 msgid "Oko-Juwoi"
19863 msgstr "око-джувой"
19864
19865 #. name for okk
19866 msgid "One, Kwamtim"
19867 msgstr "оне (квамтім)"
19868
19869 #. name for okl
19870 msgid "Kentish Sign Language, Old"
19871 msgstr "кентська мова жестів (давня)"
19872
19873 #. name for okm
19874 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
19875 msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
19876
19877 #. name for okn
19878 msgid "Oki-No-Erabu"
19879 msgstr "окі-но-ерабу"
19880
19881 #. name for oko
19882 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
19883 msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
19884
19885 #. name for okr
19886 msgid "Kirike"
19887 msgstr "кіріке"
19888
19889 #. name for oks
19890 msgid "Oko-Eni-Osayen"
19891 msgstr "око-ені-осаєн"
19892
19893 #. name for oku
19894 msgid "Oku"
19895 msgstr "оку"
19896
19897 #. name for okv
19898 msgid "Orokaiva"
19899 msgstr "орокайва"
19900
19901 #. name for okx
19902 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
19903 msgstr "окпе (північно-західне едо)"
19904
19905 #. name for ola
19906 msgid "Walungge"
19907 msgstr "валунгге"
19908
19909 #. name for old
19910 msgid "Mochi"
19911 msgstr "мочі"
19912
19913 #. name for ole
19914 msgid "Olekha"
19915 msgstr "олеха"
19916
19917 #. name for olm
19918 msgid "Oloma"
19919 msgstr "олома"
19920
19921 #. name for olo
19922 msgid "Livvi"
19923 msgstr "ліввікі"
19924
19925 #. name for olr
19926 msgid "Olrat"
19927 msgstr "олрат"
19928
19929 #. name for oma
19930 msgid "Omaha-Ponca"
19931 msgstr "омаха-понка"
19932
19933 #. name for omb
19934 msgid "Ambae, East"
19935 msgstr "амбае (східна)"
19936
19937 #. name for omc
19938 msgid "Mochica"
19939 msgstr "мочика"
19940
19941 #. name for ome
19942 msgid "Omejes"
19943 msgstr "омеджес"
19944
19945 #. name for omg
19946 msgid "Omagua"
19947 msgstr "омагуа"
19948
19949 #. name for omi
19950 msgid "Omi"
19951 msgstr "омі"
19952
19953 #. name for omk
19954 msgid "Omok"
19955 msgstr "омок"
19956
19957 #. name for oml
19958 msgid "Ombo"
19959 msgstr "омбо"
19960
19961 #. name for omn
19962 msgid "Minoan"
19963 msgstr "мінойська"
19964
19965 #. name for omo
19966 msgid "Utarmbung"
19967 msgstr "утармбунг"
19968
19969 #. name for omp
19970 msgid "Manipuri, Old"
19971 msgstr "маніпурська (давня)"
19972
19973 #. name for omr
19974 msgid "Marathi, Old"
19975 msgstr "мараті (давня)"
19976
19977 #. name for omt
19978 msgid "Omotik"
19979 msgstr "омотік"
19980
19981 #. name for omu
19982 msgid "Omurano"
19983 msgstr "омурано"
19984
19985 #. name for omw
19986 msgid "Tairora, South"
19987 msgstr "тайрора (південна)"
19988
19989 #. name for omx
19990 msgid "Mon, Old"
19991 msgstr "мон (давня)"
19992
19993 #. name for ona
19994 msgid "Ona"
19995 msgstr "она"
19996
19997 #. name for onb
19998 msgid "Lingao"
19999 msgstr "лінгао"
20000
20001 #. name for one
20002 msgid "Oneida"
20003 msgstr "онейда"
20004
20005 #. name for ong
20006 msgid "Olo"
20007 msgstr "оло"
20008
20009 #. name for oni
20010 msgid "Onin"
20011 msgstr "онін"
20012
20013 #. name for onj
20014 msgid "Onjob"
20015 msgstr "онджоб"
20016
20017 #. name for onk
20018 msgid "One, Kabore"
20019 msgstr "оне (каборе)"
20020
20021 #. name for onn
20022 msgid "Onobasulu"
20023 msgstr "онобасулу"
20024
20025 #. name for ono
20026 msgid "Onondaga"
20027 msgstr "онондага"
20028
20029 #. name for onp
20030 msgid "Sartang"
20031 msgstr "сартанг"
20032
20033 #. name for onr
20034 msgid "One, Northern"
20035 msgstr "оне (північна)"
20036
20037 #. name for ons
20038 msgid "Ono"
20039 msgstr "оно"
20040
20041 #. name for ont
20042 msgid "Ontenu"
20043 msgstr "онтену"
20044
20045 #. name for onu
20046 msgid "Unua"
20047 msgstr "унуа"
20048
20049 #. name for onw
20050 msgid "Nubian, Old"
20051 msgstr "нубійська (давня)"
20052
20053 #. name for onx
20054 msgid "Onin Based Pidgin"
20055 msgstr "піджин заснований на онін"
20056
20057 #. name for ood
20058 msgid "Tohono O'odham"
20059 msgstr "тохоно оодхам"
20060
20061 #. name for oog
20062 msgid "Ong"
20063 msgstr "онг"
20064
20065 #. name for oon
20066 msgid "Önge"
20067 msgstr "онге"
20068
20069 #. name for oor
20070 msgid "Oorlams"
20071 msgstr "оорламс"
20072
20073 #. name for oos
20074 msgid "Ossetic, Old"
20075 msgstr "осетинська (давня)"
20076
20077 #. name for opa
20078 msgid "Okpamheri"
20079 msgstr "окпамхері"
20080
20081 #. name for opk
20082 msgid "Kopkaka"
20083 msgstr "копкака"
20084
20085 #. name for opm
20086 msgid "Oksapmin"
20087 msgstr "оксапмін"
20088
20089 #. name for opo
20090 msgid "Opao"
20091 msgstr "опао"
20092
20093 #. name for opt
20094 msgid "Opata"
20095 msgstr "опата"
20096
20097 #. name for opy
20098 msgid "Ofayé"
20099 msgstr "офає"
20100
20101 #. name for ora
20102 msgid "Oroha"
20103 msgstr "ороха"
20104
20105 #. name for orc
20106 msgid "Orma"
20107 msgstr "орма"
20108
20109 #. name for ore
20110 msgid "Orejón"
20111 msgstr "орехон"
20112
20113 #. name for org
20114 msgid "Oring"
20115 msgstr "орінг"
20116
20117 #. name for orh
20118 msgid "Oroqen"
20119 msgstr "орокен"
20120
20121 #. name for ori
20122 msgid "Oriya macrolanguage"
20123 msgstr "орія (макромова)"
20124
20125 #. name for orm
20126 msgid "Oromo"
20127 msgstr "оромо"
20128
20129 #. name for orn
20130 msgid "Orang Kanaq"
20131 msgstr "оранг-канак"
20132
20133 #. name for oro
20134 msgid "Orokolo"
20135 msgstr "ороколо"
20136
20137 #. name for orr
20138 msgid "Oruma"
20139 msgstr "орума"
20140
20141 #. name for ors
20142 msgid "Orang Seletar"
20143 msgstr "оранг-селетар"
20144
20145 #. name for ort
20146 msgid "Oriya, Adivasi"
20147 msgstr "орія (адівасі)"
20148
20149 #. name for oru
20150 msgid "Ormuri"
20151 msgstr "ормурі"
20152
20153 #. name for orv
20154 msgid "Russian, Old"
20155 msgstr "російська (давня)"
20156
20157 #. name for orw
20158 msgid "Oro Win"
20159 msgstr "оро-він"
20160
20161 #. name for orx
20162 msgid "Oro"
20163 msgstr "оро"
20164
20165 #. name for ory
20166 msgid "Oriya"
20167 msgstr "орія"
20168
20169 #. name for orz
20170 msgid "Ormu"
20171 msgstr "орму"
20172
20173 #. name for osa
20174 msgid "Osage"
20175 msgstr "оседжі"
20176
20177 #. name for osc
20178 msgid "Oscan"
20179 msgstr "оскан"
20180
20181 #. name for osi
20182 msgid "Osing"
20183 msgstr "осінг"
20184
20185 #. name for oso
20186 msgid "Ososo"
20187 msgstr "ососо"
20188
20189 #. name for osp
20190 msgid "Spanish, Old"
20191 msgstr "іспанська, давня"
20192
20193 #. name for oss
20194 msgid "Ossetian"
20195 msgstr "осетинська"
20196
20197 #. name for ost
20198 msgid "Osatu"
20199 msgstr "осату"
20200
20201 #. name for osu
20202 msgid "One, Southern"
20203 msgstr "оне (південна)"
20204
20205 #. name for osx
20206 msgid "Saxon, Old"
20207 msgstr "саксонська (давня)"
20208
20209 #. name for ota
20210 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
20211 msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
20212
20213 #. name for otb
20214 msgid "Tibetan, Old"
20215 msgstr "тибетська (давня)"
20216
20217 #. name for otd
20218 msgid "Ot Danum"
20219 msgstr "от-данум"
20220
20221 #. name for ote
20222 msgid "Otomi, Mezquital"
20223 msgstr "отомі (мескіталь)"
20224
20225 #. name for oti
20226 msgid "Oti"
20227 msgstr "оті"
20228
20229 #. name for otk
20230 msgid "Turkish, Old"
20231 msgstr "турецька (давня)"
20232
20233 #. name for otl
20234 msgid "Otomi, Tilapa"
20235 msgstr "отомі (тілапа)"
20236
20237 #. name for otm
20238 msgid "Otomi, Eastern Highland"
20239 msgstr "отомі (східне високогір’я)"
20240
20241 #. name for otn
20242 msgid "Otomi, Tenango"
20243 msgstr "отомі (Тенанго)"
20244
20245 #. name for otq
20246 msgid "Otomi, Querétaro"
20247 msgstr "отомі (Кверетаро)"
20248
20249 #. name for otr
20250 msgid "Otoro"
20251 msgstr "оторо"
20252
20253 #. name for ots
20254 msgid "Otomi, Estado de México"
20255 msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
20256
20257 #. name for ott
20258 msgid "Otomi, Temoaya"
20259 msgstr "отомі (Темоая)"
20260
20261 #. name for otu
20262 msgid "Otuke"
20263 msgstr "отуке"
20264
20265 #. name for otw
20266 msgid "Ottawa"
20267 msgstr "оттава"
20268
20269 #. name for otx
20270 msgid "Otomi, Texcatepec"
20271 msgstr "отомі (Текскатепек)"
20272
20273 #. name for oty
20274 msgid "Tamil, Old"
20275 msgstr "тамільська (давня)"
20276
20277 #. name for otz
20278 msgid "Otomi, Ixtenco"
20279 msgstr "отомі (Ікстенко)"
20280
20281 #. name for oua
20282 msgid "Tagargrent"
20283 msgstr "тагаргрент"
20284
20285 #. name for oub
20286 msgid "Glio-Oubi"
20287 msgstr "гліо-убі"
20288
20289 #. name for oue
20290 msgid "Oune"
20291 msgstr "уне"
20292
20293 #. name for oui
20294 msgid "Uighur, Old"
20295 msgstr "уйгурська (давня)"
20296
20297 #. name for oum
20298 msgid "Ouma"
20299 msgstr "ума"
20300
20301 #. name for oun
20302 msgid "!O!ung"
20303 msgstr "оунг"
20304
20305 #. name for owi
20306 msgid "Owiniga"
20307 msgstr "овініга"
20308
20309 #. name for owl
20310 msgid "Welsh, Old"
20311 msgstr "валійська (давня)"
20312
20313 #. name for oyb
20314 msgid "Oy"
20315 msgstr "ой"
20316
20317 #. name for oyd
20318 msgid "Oyda"
20319 msgstr "ойда"
20320
20321 #. name for oym
20322 msgid "Wayampi"
20323 msgstr "ваямпі"
20324
20325 #. name for oyy
20326 msgid "Oya'oya"
20327 msgstr "оя-оя"
20328
20329 #. name for ozm
20330 msgid "Koonzime"
20331 msgstr "коонзіме"
20332
20333 #. name for pab
20334 msgid "Parecís"
20335 msgstr "паресіс"
20336
20337 #. name for pac
20338 msgid "Pacoh"
20339 msgstr "пако"
20340
20341 #. name for pad
20342 msgid "Paumarí"
20343 msgstr "паумарі"
20344
20345 #. name for pae
20346 msgid "Pagibete"
20347 msgstr "пагібете"
20348
20349 #. name for paf
20350 msgid "Paranawát"
20351 msgstr "паранават"
20352
20353 #. name for pag
20354 msgid "Pangasinan"
20355 msgstr "пангасінан"
20356
20357 #. name for pah
20358 msgid "Tenharim"
20359 msgstr "тенгарім"
20360
20361 #. name for pai
20362 msgid "Pe"
20363 msgstr "пе"
20364
20365 #. name for pak
20366 msgid "Parakanã"
20367 msgstr "параканья"
20368
20369 #. name for pal
20370 msgid "Pahlavi"
20371 msgstr "пехлевійська"
20372
20373 #. name for pam
20374 msgid "Pampanga"
20375 msgstr "пампанга"
20376
20377 #. name for pan
20378 msgid "Panjabi"
20379 msgstr "пенджабі"
20380
20381 #. name for pao
20382 msgid "Paiute, Northern"
20383 msgstr "паюте (північна)"
20384
20385 #. name for pap
20386 msgid "Papiamento"
20387 msgstr "папьяменто"
20388
20389 #. name for paq
20390 msgid "Parya"
20391 msgstr "парья"
20392
20393 #. name for par
20394 msgid "Panamint"
20395 msgstr "панамінт"
20396
20397 #. name for pas
20398 msgid "Papasena"
20399 msgstr "папасена"
20400
20401 #. name for pat
20402 msgid "Papitalai"
20403 msgstr "папіталаї"
20404
20405 #. name for pau
20406 msgid "Palauan"
20407 msgstr "палау"
20408
20409 #. name for pav
20410 msgid "Pakaásnovos"
20411 msgstr "пакаасновос"
20412
20413 #. name for paw
20414 msgid "Pawnee"
20415 msgstr "пауні"
20416
20417 #. name for pax
20418 msgid "Pankararé"
20419 msgstr "панкараре"
20420
20421 #. name for pay
20422 msgid "Pech"
20423 msgstr "пек"
20424
20425 #. name for paz
20426 msgid "Pankararú"
20427 msgstr "панкарару"
20428
20429 #. name for pbb
20430 msgid "Páez"
20431 msgstr "паес"
20432
20433 #. name for pbc
20434 msgid "Patamona"
20435 msgstr "патамона"
20436
20437 #. name for pbe
20438 msgid "Popoloca, Mezontla"
20439 msgstr "паполока (Мецонтла)"
20440
20441 #. name for pbf
20442 msgid "Popoloca, Coyotepec"
20443 msgstr "паполока (Койотепек)"
20444
20445 #. name for pbg
20446 msgid "Paraujano"
20447 msgstr "параухано"
20448
20449 #. name for pbh
20450 msgid "E'ñapa Woromaipu"
20451 msgstr "еньяпа-воромайпу"
20452
20453 #. name for pbi
20454 msgid "Parkwa"
20455 msgstr "парква"
20456
20457 #. name for pbl
20458 msgid "Mak (Nigeria)"
20459 msgstr "мак (Нігерія)"
20460
20461 #. name for pbn
20462 msgid "Kpasam"
20463 msgstr "кпасам"
20464
20465 #. name for pbo
20466 msgid "Papel"
20467 msgstr "папель"
20468
20469 #. name for pbp
20470 msgid "Badyara"
20471 msgstr "бадьяра"
20472
20473 #. name for pbr
20474 msgid "Pangwa"
20475 msgstr "пангва"
20476
20477 #. name for pbs
20478 msgid "Pame, Central"
20479 msgstr "паме (центральна)"
20480
20481 #. name for pbt
20482 msgid "Pashto, Southern"
20483 msgstr "пушту (південна)"
20484
20485 #. name for pbu
20486 msgid "Pashto, Northern"
20487 msgstr "пушту (північна)"
20488
20489 #. name for pbv
20490 msgid "Pnar"
20491 msgstr "пнар"
20492
20493 #. name for pby
20494 msgid "Pyu"
20495 msgstr "п’ю"
20496
20497 #. name for pca
20498 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
20499 msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
20500
20501 #. name for pcb
20502 msgid "Pear"
20503 msgstr "пеар"
20504
20505 #. name for pcc
20506 msgid "Bouyei"
20507 msgstr "буї"
20508
20509 #. name for pcd
20510 msgid "Picard"
20511 msgstr "пікардська"
20512
20513 #. name for pce
20514 msgid "Palaung, Ruching"
20515 msgstr "палаунг (ручинг)"
20516
20517 #. name for pcf
20518 msgid "Paliyan"
20519 msgstr "паліян"
20520
20521 #. name for pcg
20522 msgid "Paniya"
20523 msgstr "панія"
20524
20525 #. name for pch
20526 msgid "Pardhan"
20527 msgstr "пардхан"
20528
20529 #. name for pci
20530 msgid "Duruwa"
20531 msgstr "дурува"
20532
20533 #. name for pcj
20534 msgid "Parenga"
20535 msgstr "паренга"
20536
20537 #. name for pck
20538 msgid "Chin, Paite"
20539 msgstr "чин (паїте)"
20540
20541 #. name for pcl
20542 msgid "Pardhi"
20543 msgstr "пардхі"
20544
20545 #. name for pcm
20546 msgid "Pidgin, Nigerian"
20547 msgstr "піджин (нігерійська)"
20548
20549 #. name for pcn
20550 msgid "Piti"
20551 msgstr "піті"
20552
20553 #. name for pcp
20554 msgid "Pacahuara"
20555 msgstr "пакахуара"
20556
20557 #. name for pcr
20558 msgid "Panang"
20559 msgstr "пананг"
20560
20561 #. name for pcw
20562 msgid "Pyapun"
20563 msgstr "п’япун"
20564
20565 #. name for pda
20566 msgid "Anam"
20567 msgstr "анам"
20568
20569 #. name for pdc
20570 msgid "German, Pennsylvania"
20571 msgstr "німецька (Пенсильванія)"
20572
20573 #. name for pdi
20574 msgid "Pa Di"
20575 msgstr "па-ді"
20576
20577 #. name for pdn
20578 msgid "Podena"
20579 msgstr "подена"
20580
20581 #. name for pdo
20582 msgid "Padoe"
20583 msgstr "падое"
20584
20585 #. name for pdt
20586 msgid "Plautdietsch"
20587 msgstr "німецько-платська"
20588
20589 #. name for pdu
20590 msgid "Kayan"
20591 msgstr "каян"
20592
20593 #. name for pea
20594 msgid "Indonesian, Peranakan"
20595 msgstr "індонезійська (перанакан)"
20596
20597 #. name for peb
20598 msgid "Pomo, Eastern"
20599 msgstr "помо (східна)"
20600
20601 #. name for ped
20602 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
20603 msgstr "мала (Папуа-Нова Гвінея)"
20604
20605 #. name for pee
20606 msgid "Taje"
20607 msgstr "тадже"
20608
20609 #. name for pef
20610 msgid "Pomo, Northeastern"
20611 msgstr "помо (північно-східна)"
20612
20613 #. name for peg
20614 msgid "Pengo"
20615 msgstr "пенго"
20616
20617 #. name for peh
20618 msgid "Bonan"
20619 msgstr "бонан"
20620
20621 #. name for pei
20622 msgid "Chichimeca-Jonaz"
20623 msgstr "чичимека-хонас"
20624
20625 #. name for pej
20626 msgid "Pomo, Northern"
20627 msgstr "помо (північна)"
20628
20629 #. name for pek
20630 msgid "Penchal"
20631 msgstr "пенчал"
20632
20633 #. name for pel
20634 msgid "Pekal"
20635 msgstr "пекал"
20636
20637 #. name for pem
20638 msgid "Phende"
20639 msgstr "пхенде"
20640
20641 #. name for peo
20642 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
20643 msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
20644
20645 #. name for pep
20646 msgid "Kunja"
20647 msgstr "кунджа"
20648
20649 #. name for peq
20650 msgid "Pomo, Southern"
20651 msgstr "помо (південна)"
20652
20653 #. name for pes
20654 msgid "Persian, Iranian"
20655 msgstr "перська (іранська)"
20656
20657 #. name for pev
20658 msgid "Pémono"
20659 msgstr "пеномо"
20660
20661 #. name for pex
20662 msgid "Petats"
20663 msgstr "петатс"
20664
20665 #. name for pey
20666 msgid "Petjo"
20667 msgstr "петжо"
20668
20669 #. name for pez
20670 msgid "Penan, Eastern"
20671 msgstr "пенан (східна)"
20672
20673 #. name for pfa
20674 msgid "Pááfang"
20675 msgstr "паафанг"
20676
20677 #. name for pfe
20678 msgid "Peere"
20679 msgstr "пеере"
20680
20681 #. name for pfl
20682 msgid "Pfaelzisch"
20683 msgstr "пфальцька"
20684
20685 #. name for pga
20686 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
20687 msgstr "креольська арабська (Судан)"
20688
20689 #. name for pgg
20690 msgid "Pangwali"
20691 msgstr "пангвалі"
20692
20693 #. name for pgi
20694 msgid "Pagi"
20695 msgstr "пагі"
20696
20697 #. name for pgk
20698 msgid "Rerep"
20699 msgstr "ререп"
20700
20701 #. name for pgl
20702 msgid "Irish, Primitive"
20703 msgstr "ірландська (первісна)"
20704
20705 #. name for pgn
20706 msgid "Paelignian"
20707 msgstr "пелінійська"
20708
20709 #. name for pgs
20710 msgid "Pangseng"
20711 msgstr "пангсенг"
20712
20713 #. name for pgu
20714 msgid "Pagu"
20715 msgstr "пагу"
20716
20717 #. name for pha
20718 msgid "Pa-Hng"
20719 msgstr "па-тхен"
20720
20721 #. name for phd
20722 msgid "Phudagi"
20723 msgstr "пхудагі"
20724
20725 #. name for phg
20726 msgid "Phuong"
20727 msgstr "фуонг"
20728
20729 #. name for phh
20730 msgid "Phukha"
20731 msgstr "фуха"
20732
20733 #. name for phk
20734 msgid "Phake"
20735 msgstr "пхаке"
20736
20737 #. name for phl
20738 msgid "Phalura"
20739 msgstr "палула"
20740
20741 #. name for phm
20742 msgid "Phimbi"
20743 msgstr "пхімбі"
20744
20745 #. name for phn
20746 msgid "Phoenician"
20747 msgstr "фінікійська"
20748
20749 #. name for pho
20750 msgid "Phunoi"
20751 msgstr "пхуной"
20752
20753 #. name for phq
20754 msgid "Phana'"
20755 msgstr "пхана"
20756
20757 #. name for phr
20758 msgid "Pahari-Potwari"
20759 msgstr "пахарі-потварі"
20760
20761 #. name for pht
20762 msgid "Phu Thai"
20763 msgstr "пху-тай"
20764
20765 #. name for phu
20766 msgid "Phuan"
20767 msgstr "пхуан"
20768
20769 #. name for phv
20770 msgid "Pahlavani"
20771 msgstr "пахлавані"
20772
20773 #. name for phw
20774 msgid "Phangduwali"
20775 msgstr "пхангдувалі"
20776
20777 #. name for pia
20778 msgid "Pima Bajo"
20779 msgstr "піма-бахо"
20780
20781 #. name for pib
20782 msgid "Yine"
20783 msgstr "їне"
20784
20785 #. name for pic
20786 msgid "Pinji"
20787 msgstr "пінджі"
20788
20789 #. name for pid
20790 msgid "Piaroa"
20791 msgstr "піароа"
20792
20793 #. name for pie
20794 msgid "Piro"
20795 msgstr "піро"
20796
20797 #. name for pif
20798 msgid "Pingelapese"
20799 msgstr "пінгелапезька"
20800
20801 #. name for pig
20802 msgid "Pisabo"
20803 msgstr "пісабо"
20804
20805 #. name for pih
20806 msgid "Pitcairn-Norfolk"
20807 msgstr "піткерн-норфолк"
20808
20809 #. name for pii
20810 msgid "Pini"
20811 msgstr "піні"
20812
20813 #. name for pij
20814 msgid "Pijao"
20815 msgstr "піджао"
20816
20817 #. name for pil
20818 msgid "Yom"
20819 msgstr "йом"
20820
20821 #. name for pim
20822 msgid "Powhatan"
20823 msgstr "повхатан"
20824
20825 #. name for pin
20826 msgid "Piame"
20827 msgstr "піаме"
20828
20829 #. name for pio
20830 msgid "Piapoco"
20831 msgstr "піапоко"
20832
20833 #. name for pip
20834 msgid "Pero"
20835 msgstr "перо"
20836
20837 #. name for pir
20838 msgid "Piratapuyo"
20839 msgstr "піратапуйо"
20840
20841 #. name for pis
20842 msgid "Pijin"
20843 msgstr "піджин (Соломонові острови)"
20844
20845 #. name for pit
20846 msgid "Pitta Pitta"
20847 msgstr "пітта-пітта"
20848
20849 #. name for piu
20850 msgid "Pintupi-Luritja"
20851 msgstr "пінтупі-лурітжа"
20852
20853 #. name for piv
20854 msgid "Pileni"
20855 msgstr "пілені"
20856
20857 #. name for piw
20858 msgid "Pimbwe"
20859 msgstr "пімбве"
20860
20861 #. name for pix
20862 msgid "Piu"
20863 msgstr "піу"
20864
20865 #. name for piy
20866 msgid "Piya-Kwonci"
20867 msgstr "пія-квонсі"
20868
20869 #. name for piz
20870 msgid "Pije"
20871 msgstr "піхе"
20872
20873 #. name for pjt
20874 msgid "Pitjantjatjara"
20875 msgstr "піджантжатжара"
20876
20877 #. name for pka
20878 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
20879 msgstr "пракрит (ардхамагатхі)"
20880
20881 #. name for pkb
20882 msgid "Pokomo"
20883 msgstr "покомо"
20884
20885 #. name for pkc
20886 msgid "Paekche"
20887 msgstr "пекче"
20888
20889 #. name for pkg
20890 msgid "Pak-Tong"
20891 msgstr "пак-тонг"
20892
20893 #. name for pkh
20894 msgid "Pankhu"
20895 msgstr "панху"
20896
20897 #. name for pkn
20898 msgid "Pakanha"
20899 msgstr "паканха"
20900
20901 #. name for pko
20902 msgid "Pökoot"
20903 msgstr "пьокоот"
20904
20905 #. name for pkp
20906 msgid "Pukapuka"
20907 msgstr "пукапука"
20908
20909 #. name for pkr
20910 msgid "Kurumba, Attapady"
20911 msgstr "курумба (аттападі)"
20912
20913 #. name for pks
20914 msgid "Pakistan Sign Language"
20915 msgstr "пакистанська мова жестів"
20916
20917 #. name for pkt
20918 msgid "Maleng"
20919 msgstr "маленг"
20920
20921 #. name for pku
20922 msgid "Paku"
20923 msgstr "паку"
20924
20925 #. name for pla
20926 msgid "Miani"
20927 msgstr "міані"
20928
20929 #. name for plb
20930 msgid "Polonombauk"
20931 msgstr "полономбаук"
20932
20933 #. name for plc
20934 msgid "Palawano, Central"
20935 msgstr "палавано (центральна)"
20936
20937 #. name for pld
20938 msgid "Polari"
20939 msgstr "поларі"
20940
20941 #. name for ple
20942 msgid "Palu'e"
20943 msgstr "палуе"
20944
20945 #. name for plg
20946 msgid "Pilagá"
20947 msgstr "пілага"
20948
20949 #. name for plh
20950 msgid "Paulohi"
20951 msgstr "паулохі"
20952
20953 #. name for pli
20954 msgid "Pali"
20955 msgstr "палі"
20956
20957 #. name for plj
20958 msgid "Polci"
20959 msgstr "полці"
20960
20961 #. name for plk
20962 msgid "Shina, Kohistani"
20963 msgstr "шина (кохістанська)"
20964
20965 #. name for pll
20966 msgid "Palaung, Shwe"
20967 msgstr "палаунг (шве)"
20968
20969 #. name for pln
20970 msgid "Palenquero"
20971 msgstr "паленкеро"
20972
20973 #. name for plo
20974 msgid "Popoluca, Oluta"
20975 msgstr "пополука (олута)"
20976
20977 #. name for plp
20978 msgid "Palpa"
20979 msgstr "палпа"
20980
20981 #. name for plq
20982 msgid "Palaic"
20983 msgstr "палайська"
20984
20985 #. name for plr
20986 msgid "Senoufo, Palaka"
20987 msgstr "сенуфо (палака)"
20988
20989 #. name for pls
20990 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
20991 msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
20992
20993 #. name for plt
20994 msgid "Malagasy, Plateau"
20995 msgstr "малагасійська (плато)"
20996
20997 #. name for plu
20998 msgid "Palikúr"
20999 msgstr "палікур"
21000
21001 #. name for plv
21002 msgid "Palawano, Southwest"
21003 msgstr "палавано (південно-західна)"
21004
21005 #. name for plw
21006 msgid "Palawano, Brooke's Point"
21007 msgstr "палавано (Брукс-Пойнт)"
21008
21009 #. name for ply
21010 msgid "Bolyu"
21011 msgstr "болью"
21012
21013 #. name for plz
21014 msgid "Paluan"
21015 msgstr "палуанська"
21016
21017 #. name for pma
21018 msgid "Paama"
21019 msgstr "паама"
21020
21021 #. name for pmb
21022 msgid "Pambia"
21023 msgstr "памбія"
21024
21025 #. name for pmc
21026 msgid "Palumata"
21027 msgstr "палумата"
21028
21029 #. name for pmd
21030 msgid "Pallanganmiddang"
21031 msgstr "палланганмідданг"
21032
21033 #. name for pme
21034 msgid "Pwaamei"
21035 msgstr "пваамей"
21036
21037 #. name for pmf
21038 msgid "Pamona"
21039 msgstr "памона"
21040
21041 #. name for pmh
21042 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
21043 msgstr "пракрит (магараштрі)"
21044
21045 #. name for pmi
21046 msgid "Pumi, Northern"
21047 msgstr "пумі (північна)"
21048
21049 #. name for pmj
21050 msgid "Pumi, Southern"
21051 msgstr "пумі (південна)"
21052
21053 #. name for pmk
21054 msgid "Pamlico"
21055 msgstr "памліко"
21056
21057 #. name for pml
21058 msgid "Lingua Franca"
21059 msgstr "лінгва-франка"
21060
21061 #. name for pmm
21062 msgid "Pomo"
21063 msgstr "помо"
21064
21065 #. name for pmn
21066 msgid "Pam"
21067 msgstr "пам"
21068
21069 #. name for pmo
21070 msgid "Pom"
21071 msgstr "пом"
21072
21073 #. name for pmq
21074 msgid "Pame, Northern"
21075 msgstr "паме (північна)"
21076
21077 #. name for pmr
21078 msgid "Paynamar"
21079 msgstr "пайнамарська"
21080
21081 #. name for pms
21082 msgid "Piemontese"
21083 msgstr "п’ємонтська"
21084
21085 #. name for pmt
21086 msgid "Tuamotuan"
21087 msgstr "туамотуанська"
21088
21089 #. name for pmu
21090 msgid "Panjabi, Mirpur"
21091 msgstr "пенджабі (мірпур)"
21092
21093 #. name for pmw
21094 msgid "Miwok, Plains"
21095 msgstr "мівок (рівнинна)"
21096
21097 #. name for pmx
21098 msgid "Naga, Poumei"
21099 msgstr "нага (поумей)"
21100
21101 #. name for pmy
21102 msgid "Malay, Papuan"
21103 msgstr "малайська (папуанська)"
21104
21105 #. name for pmz
21106 msgid "Pame, Southern"
21107 msgstr "паме (південна)"
21108
21109 #. name for pna
21110 msgid "Punan Bah-Biau"
21111 msgstr "пуан-бах-біау"
21112
21113 #. name for pnb
21114 msgid "Panjabi, Western"
21115 msgstr "пенджабі (західна)"
21116
21117 #. name for pnc
21118 msgid "Pannei"
21119 msgstr "панней"
21120
21121 #. name for pne
21122 msgid "Penan, Western"
21123 msgstr "пенанська (західна)"
21124
21125 #. name for png
21126 msgid "Pongu"
21127 msgstr "понгу"
21128
21129 #. name for pnh
21130 msgid "Penrhyn"
21131 msgstr "пенрин"
21132
21133 #. name for pni
21134 msgid "Aoheng"
21135 msgstr "аохенг"
21136
21137 #. name for pnk
21138 msgid "Paunaka"
21139 msgstr "паунака"
21140
21141 #. name for pnm
21142 msgid "Punan Batu 1"
21143 msgstr "пунан-бату 1"
21144
21145 #. name for pnn
21146 msgid "Pinai-Hagahai"
21147 msgstr "пінаї-хагахай"
21148
21149 #. name for pno
21150 msgid "Panobo"
21151 msgstr "панобо"
21152
21153 #. name for pnp
21154 msgid "Pancana"
21155 msgstr "панкана"
21156
21157 #. name for pnq
21158 msgid "Pana (Burkina Faso)"
21159 msgstr "пана (Буркіна-Фасо)"
21160
21161 #. name for pnr
21162 msgid "Panim"
21163 msgstr "панім"
21164
21165 #. name for pns
21166 msgid "Ponosakan"
21167 msgstr "поносакан"
21168
21169 #. name for pnt
21170 msgid "Pontic"
21171 msgstr "понтійська"
21172
21173 #. name for pnu
21174 msgid "Bunu, Jiongnai"
21175 msgstr "буну (джіонгнай)"
21176
21177 #. name for pnv
21178 msgid "Pinigura"
21179 msgstr "пінігура"
21180
21181 #. name for pnw
21182 msgid "Panytyima"
21183 msgstr "панитьїма"
21184
21185 #. name for pnx
21186 msgid "Phong-Kniang"
21187 msgstr "фонг-княнг"
21188
21189 #. name for pny
21190 msgid "Pinyin"
21191 msgstr "піньїнь"
21192
21193 #. name for pnz
21194 msgid "Pana (Central African Republic)"
21195 msgstr "пана (Центральноафриканська Республіка)"
21196
21197 #. name for poc
21198 msgid "Poqomam"
21199 msgstr "покомам"
21200
21201 #. name for pod
21202 msgid "Ponares"
21203 msgstr "понарес"
21204
21205 #. name for poe
21206 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
21207 msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
21208
21209 #. name for pof
21210 msgid "Poke"
21211 msgstr "поке"
21212
21213 #. name for pog
21214 msgid "Potiguára"
21215 msgstr "потігуара"
21216
21217 #. name for poh
21218 msgid "Poqomchi'"
21219 msgstr "покомчі"
21220
21221 #. name for poi
21222 msgid "Popoluca, Highland"
21223 msgstr "пополука (високогірна)"
21224
21225 #. name for pok
21226 msgid "Pokangá"
21227 msgstr "поканга"
21228
21229 #. name for pol
21230 msgid "Polish"
21231 msgstr "польська"
21232
21233 #. name for pom
21234 msgid "Pomo, Southeastern"
21235 msgstr "помо (південно-східна)"
21236
21237 #. name for pon
21238 msgid "Pohnpeian"
21239 msgstr "понапе"
21240
21241 #. name for poo
21242 msgid "Pomo, Central"
21243 msgstr "помо (центральна)"
21244
21245 #. name for pop
21246 msgid "Pwapwa"
21247 msgstr "пвапва"
21248
21249 #. name for poq
21250 msgid "Popoluca, Texistepec"
21251 msgstr "пополука (тешістепек)"
21252
21253 #. name for por
21254 msgid "Portuguese"
21255 msgstr "португальська"
21256
21257 #. name for pos
21258 msgid "Popoluca, Sayula"
21259 msgstr "пополука (саюла)"
21260
21261 #. name for pot
21262 msgid "Potawatomi"
21263 msgstr "потаватомі"
21264
21265 #. name for pov
21266 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
21267 msgstr "кріоуло (верхня Гвінея)"
21268
21269 #. name for pow
21270 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
21271 msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
21272
21273 #. name for pox
21274 msgid "Polabian"
21275 msgstr "полабська"
21276
21277 #. name for poy
21278 msgid "Pogolo"
21279 msgstr "поголо"
21280
21281 #. name for ppa
21282 msgid "Pao"
21283 msgstr "фао"
21284
21285 #. name for ppe
21286 msgid "Papi"
21287 msgstr "папі"
21288
21289 #. name for ppi
21290 msgid "Paipai"
21291 msgstr "паїпаї"
21292
21293 #. name for ppk
21294 msgid "Uma"
21295 msgstr "ума"
21296
21297 #. name for ppl
21298 msgid "Pipil"
21299 msgstr "піпіл"
21300
21301 #. name for ppm
21302 msgid "Papuma"
21303 msgstr "папума"
21304
21305 #. name for ppn
21306 msgid "Papapana"
21307 msgstr "папапана"
21308
21309 #. name for ppo
21310 msgid "Folopa"
21311 msgstr "фолопа"
21312
21313 #. name for ppp
21314 msgid "Pelende"
21315 msgstr "пеленде"
21316
21317 #. name for ppq
21318 msgid "Pei"
21319 msgstr "пей"
21320
21321 #. name for ppr
21322 msgid "Piru"
21323 msgstr "піру"
21324
21325 #. name for pps
21326 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
21327 msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
21328
21329 #. name for ppt
21330 msgid "Pare"
21331 msgstr "паре"
21332
21333 #. name for ppu
21334 msgid "Papora"
21335 msgstr "папора"
21336
21337 #. name for pqa
21338 msgid "Pa'a"
21339 msgstr "паа"
21340
21341 #. name for pqm
21342 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
21343 msgstr "малесіте-пассамакуодді"
21344
21345 #. name for prb
21346 msgid "Lua'"
21347 msgstr "луаа"
21348
21349 #. name for prc
21350 msgid "Parachi"
21351 msgstr "парачі"
21352
21353 #. name for prd
21354 msgid "Parsi-Dari"
21355 msgstr "парсі-дарі"
21356
21357 #. name for pre
21358 msgid "Principense"
21359 msgstr "принсипійська"
21360
21361 #. name for prf
21362 msgid "Paranan"
21363 msgstr "паранан"
21364
21365 #. name for prg
21366 msgid "Prussian"
21367 msgstr "прусська"
21368
21369 #. name for prh
21370 msgid "Porohanon"
21371 msgstr "пороханонська"
21372
21373 #. name for pri
21374 msgid "Paicî"
21375 msgstr "паїсі"
21376
21377 #. name for prk
21378 msgid "Parauk"
21379 msgstr "параук"
21380
21381 #. name for prl
21382 msgid "Peruvian Sign Language"
21383 msgstr "перуанська мова жестів"
21384
21385 #. name for prm
21386 msgid "Kibiri"
21387 msgstr "кібірі"
21388
21389 #. name for prn
21390 msgid "Prasuni"
21391 msgstr "прасуні"
21392
21393 #. name for pro
21394 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
21395 msgstr "провансальська (давня, до 1500 року)"
21396
21397 #. name for prp
21398 msgid "Parsi"
21399 msgstr "парсі"
21400
21401 #. name for prq
21402 msgid "Ashéninka Perené"
21403 msgstr "ашенінка (переньє)"
21404
21405 #. name for prr
21406 msgid "Puri"
21407 msgstr "пурі"
21408
21409 #. name for prs
21410 msgid "Persian, Afghan"
21411 msgstr "перська (афганська)"
21412
21413 #. name for prt
21414 msgid "Phai"
21415 msgstr "пхайська"
21416
21417 #. name for pru
21418 msgid "Puragi"
21419 msgstr "пурагі"
21420
21421 #. name for prw
21422 msgid "Parawen"
21423 msgstr "паравен"
21424
21425 #. name for prx
21426 msgid "Purik"
21427 msgstr "пурік"
21428
21429 #. name for pry
21430 msgid "Pray 3"
21431 msgstr "прай 3"
21432
21433 #. name for prz
21434 msgid "Providencia Sign Language"
21435 msgstr "мова жестів Провіденсу"
21436
21437 #. name for psa
21438 msgid "Awyu, Asue"
21439 msgstr "ав’ю, асуе"
21440
21441 #. name for psc
21442 msgid "Persian Sign Language"
21443 msgstr "перська мова жестів"
21444
21445 #. name for psd
21446 msgid "Plains Indian Sign Language"
21447 msgstr "рівнинна індіанська мова жестів"
21448
21449 #. name for pse
21450 msgid "Malay, Central"
21451 msgstr "малайська (центральна)"
21452
21453 #. name for psg
21454 msgid "Penang Sign Language"
21455 msgstr "мова жестів пенанг"
21456
21457 #. name for psh
21458 msgid "Pashayi, Southwest"
21459 msgstr "пашаї (південно-західна)"
21460
21461 #. name for psi
21462 msgid "Pashayi, Southeast"
21463 msgstr "пашаї (південно-східна)"
21464
21465 #. name for psl
21466 msgid "Puerto Rican Sign Language"
21467 msgstr "пуерториканська мова жестів"
21468
21469 #. name for psm
21470 msgid "Pauserna"
21471 msgstr "паусерна"
21472
21473 #. name for psn
21474 msgid "Panasuan"
21475 msgstr "панасуанська"
21476
21477 #. name for pso
21478 msgid "Polish Sign Language"
21479 msgstr "польська мова жестів"
21480
21481 #. name for psp
21482 msgid "Philippine Sign Language"
21483 msgstr "філіппінська мова жестів"
21484
21485 #. name for psq
21486 msgid "Pasi"
21487 msgstr "пасі"
21488
21489 #. name for psr
21490 msgid "Portuguese Sign Language"
21491 msgstr "португальська мова жестів"
21492
21493 #. name for pss
21494 msgid "Kaulong"
21495 msgstr "каулонг"
21496
21497 #. name for pst
21498 msgid "Pashto, Central"
21499 msgstr "пушту (центральна)"
21500
21501 #. name for psu
21502 msgid "Prākrit, Sauraseni"
21503 msgstr "пракрит (саурасені)"
21504
21505 #. name for psw
21506 msgid "Port Sandwich"
21507 msgstr "порт-сандвіч"
21508
21509 #. name for psy
21510 msgid "Piscataway"
21511 msgstr "піскатавай"
21512
21513 #. name for pta
21514 msgid "Pai Tavytera"
21515 msgstr "паї-тавітера"
21516
21517 #. name for pth
21518 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
21519 msgstr "патахо-ха-ха-хе"
21520
21521 #. name for pti
21522 msgid "Pintiini"
21523 msgstr "пінтіні"
21524
21525 #. name for ptn
21526 msgid "Patani"
21527 msgstr "патані"
21528
21529 #. name for pto
21530 msgid "Zo'é"
21531 msgstr "зое"
21532
21533 #. name for ptp
21534 msgid "Patep"
21535 msgstr "патеп"
21536
21537 #. name for ptr
21538 msgid "Piamatsina"
21539 msgstr "піаматсіна"
21540
21541 #. name for ptt
21542 msgid "Enrekang"
21543 msgstr "енреканг"
21544
21545 #. name for ptu
21546 msgid "Bambam"
21547 msgstr "бамбам"
21548
21549 #. name for ptv
21550 msgid "Port Vato"
21551 msgstr "порт-вато"
21552
21553 #. name for ptw
21554 msgid "Pentlatch"
21555 msgstr "пентлатч"
21556
21557 #. name for pty
21558 msgid "Pathiya"
21559 msgstr "патія"
21560
21561 #. name for pua
21562 msgid "Purepecha, Western Highland"
21563 msgstr "пурепеча (західно-високогірна)"
21564
21565 #. name for pub
21566 msgid "Purum"
21567 msgstr "пурум"
21568
21569 #. name for puc
21570 msgid "Punan Merap"
21571 msgstr "пунан-мерап"
21572
21573 #. name for pud
21574 msgid "Punan Aput"
21575 msgstr "пунан-апут"
21576
21577 #. name for pue
21578 msgid "Puelche"
21579 msgstr "пуельче"
21580
21581 #. name for puf
21582 msgid "Punan Merah"
21583 msgstr "пунан-мерах"
21584
21585 #. name for pug
21586 msgid "Phuie"
21587 msgstr "пугулі"
21588
21589 #. name for pui
21590 msgid "Puinave"
21591 msgstr "пуїнаве"
21592
21593 #. name for puj
21594 msgid "Punan Tubu"
21595 msgstr "пунан-тубу"
21596
21597 #. name for puk
21598 msgid "Pu Ko"
21599 msgstr "пу-ко"
21600
21601 #. name for pum
21602 msgid "Puma"
21603 msgstr "пума"
21604
21605 #. name for puo
21606 msgid "Puoc"
21607 msgstr "пуок"
21608
21609 #. name for pup
21610 msgid "Pulabu"
21611 msgstr "пулабу"
21612
21613 #. name for puq
21614 msgid "Puquina"
21615 msgstr "пукуїна"
21616
21617 #. name for pur
21618 msgid "Puruborá"
21619 msgstr "пурубора"
21620
21621 #. name for pus
21622 msgid "Pushto"
21623 msgstr "пуштунська"
21624
21625 #. name for put
21626 msgid "Putoh"
21627 msgstr "путо"
21628
21629 #. name for puu
21630 msgid "Punu"
21631 msgstr "пуну"
21632
21633 #. name for puw
21634 msgid "Puluwatese"
21635 msgstr "пулуватезе"
21636
21637 #. name for pux
21638 msgid "Puare"
21639 msgstr "пуаре"
21640
21641 #. name for puy
21642 msgid "Purisimeño"
21643 msgstr "пурісіменьо"
21644
21645 #. name for puz
21646 msgid "Naga, Purum"
21647 msgstr "нага (пурум)"
21648
21649 #. name for pwa
21650 msgid "Pawaia"
21651 msgstr "павая"
21652
21653 #. name for pwb
21654 msgid "Panawa"
21655 msgstr "панава"
21656
21657 #. name for pwg
21658 msgid "Gapapaiwa"
21659 msgstr "гапапайва"
21660
21661 #. name for pwm
21662 msgid "Molbog"
21663 msgstr "молбог"
21664
21665 #. name for pwn
21666 msgid "Paiwan"
21667 msgstr "пайван"
21668
21669 #. name for pwo
21670 msgid "Karen, Pwo Western"
21671 msgstr "каренська (західна пво)"
21672
21673 #. name for pwr
21674 msgid "Powari"
21675 msgstr "поварі"
21676
21677 #. name for pww
21678 msgid "Karen, Pwo Northern"
21679 msgstr "каренська (північна пво)"
21680
21681 #. name for pxm
21682 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
21683 msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
21684
21685 #. name for pye
21686 msgid "Krumen, Pye"
21687 msgstr "крумен (П’є)"
21688
21689 #. name for pym
21690 msgid "Fyam"
21691 msgstr "ф’ям"
21692
21693 #. name for pyn
21694 msgid "Poyanáwa"
21695 msgstr "поянава"
21696
21697 #. name for pys
21698 msgid "Paraguayan Sign Language"
21699 msgstr "парагвайська мова жестів"
21700
21701 #. name for pyu
21702 msgid "Puyuma"
21703 msgstr "пуюма"
21704
21705 #. name for pyx
21706 msgid "Pyu (Myanmar)"
21707 msgstr "п’ю (м’янмська)"
21708
21709 #. name for pyy
21710 msgid "Pyen"
21711 msgstr "п’єн"
21712
21713 #. name for pzn
21714 msgid "Naga, Para"
21715 msgstr "нага (пара)"
21716
21717 #. name for qua
21718 msgid "Quapaw"
21719 msgstr "куапо"
21720
21721 #. name for qub
21722 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
21723 msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
21724
21725 #. name for quc
21726 msgid "K'iche'"
21727 msgstr "кіче"
21728
21729 #. name for qud
21730 msgid "Quichua, Calderón Highland"
21731 msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
21732
21733 #. name for que
21734 msgid "Quechua"
21735 msgstr "кечуа"
21736
21737 #. name for quf
21738 msgid "Quechua, Lambayeque"
21739 msgstr "кечуа (ламбаєке)"
21740
21741 #. name for qug
21742 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
21743 msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
21744
21745 #. name for quh
21746 msgid "Quechua, South Bolivian"
21747 msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
21748
21749 #. name for qui
21750 msgid "Quileute"
21751 msgstr "кільйоте"
21752
21753 #. name for quk
21754 msgid "Quechua, Chachapoyas"
21755 msgstr "кечуа (чачапояс)"
21756
21757 #. name for qul
21758 msgid "Quechua, North Bolivian"
21759 msgstr "кечуа (північна болівійська)"
21760
21761 #. name for qum
21762 msgid "Sipacapense"
21763 msgstr "сіпакапенсе"
21764
21765 #. name for qun
21766 msgid "Quinault"
21767 msgstr "кінаулт"
21768
21769 #. name for qup
21770 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
21771 msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
21772
21773 #. name for quq
21774 msgid "Quinqui"
21775 msgstr "кінкі"
21776
21777 #. name for qur
21778 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
21779 msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
21780
21781 #. name for qus
21782 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
21783 msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
21784
21785 #. name for quv
21786 msgid "Sacapulteco"
21787 msgstr "сакапультеко"
21788
21789 #. name for quw
21790 msgid "Quichua, Tena Lowland"
21791 msgstr "кічуа (низини Тена)"
21792
21793 #. name for qux
21794 msgid "Quechua, Yauyos"
21795 msgstr "кечуа (яуйос)"
21796
21797 #. name for quy
21798 msgid "Quechua, Ayacucho"
21799 msgstr "кечуа (аякучо)"
21800
21801 #. name for quz
21802 msgid "Quechua, Cusco"
21803 msgstr "кечуа (Куско)"
21804
21805 #. name for qva
21806 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
21807 msgstr "кечуа (Амбо-Паско)"
21808
21809 #. name for qvc
21810 msgid "Quechua, Cajamarca"
21811 msgstr "кечуа (Кахамарка)"
21812
21813 #. name for qve
21814 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
21815 msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
21816
21817 #. name for qvh
21818 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
21819 msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
21820
21821 #. name for qvi
21822 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
21823 msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
21824
21825 #. name for qvj
21826 msgid "Quichua, Loja Highland"
21827 msgstr "кічуа (високогір’я Лоха)"
21828
21829 #. name for qvl
21830 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
21831 msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
21832
21833 #. name for qvm
21834 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
21835 msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
21836
21837 #. name for qvn
21838 msgid "Quechua, North Junín"
21839 msgstr "кечуа (північний Хунін)"
21840
21841 #. name for qvo
21842 msgid "Quechua, Napo Lowland"
21843 msgstr "кечуа (низини Напо)"
21844
21845 #. name for qvp
21846 msgid "Quechua, Pacaraos"
21847 msgstr "кечуа (Пакараос)"
21848
21849 #. name for qvs
21850 msgid "Quechua, San Martín"
21851 msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
21852
21853 #. name for qvw
21854 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
21855 msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
21856
21857 #. name for qvy
21858 msgid "Queyu"
21859 msgstr "куею"
21860
21861 #. name for qvz
21862 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
21863 msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
21864
21865 #. name for qwa
21866 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
21867 msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
21868
21869 #. name for qwc
21870 msgid "Quechua, Classical"
21871 msgstr "кечуа (класична)"
21872
21873 #. name for qwh
21874 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
21875 msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
21876
21877 #. name for qwm
21878 msgid "Kuman (Russia)"
21879 msgstr "половецька (Росія)"
21880
21881 #. name for qws
21882 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
21883 msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
21884
21885 #. name for qwt
21886 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
21887 msgstr "квалхьйоква-тлатсканай"
21888
21889 #. name for qxa
21890 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
21891 msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
21892
21893 #. name for qxc
21894 msgid "Quechua, Chincha"
21895 msgstr "кечуа (Чинча)"
21896
21897 #. name for qxh
21898 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
21899 msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
21900
21901 #. name for qxl
21902 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
21903 msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
21904
21905 #. name for qxn
21906 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
21907 msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
21908
21909 #. name for qxo
21910 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
21911 msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
21912
21913 #. name for qxp
21914 msgid "Quechua, Puno"
21915 msgstr "кечуа (Пуно)"
21916
21917 #. name for qxq
21918 msgid "Qashqa'i"
21919 msgstr "кашкаї"
21920
21921 #. name for qxr
21922 msgid "Quichua, Cañar Highland"
21923 msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
21924
21925 #. name for qxs
21926 msgid "Qiang, Southern"
21927 msgstr "цян (південна)"
21928
21929 #. name for qxt
21930 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
21931 msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
21932
21933 #. name for qxu
21934 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
21935 msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
21936
21937 #. name for qxw
21938 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
21939 msgstr "кечуа (Хауха-Ванка)"
21940
21941 #. name for qya
21942 msgid "Quenya"
21943 msgstr "кенья"
21944
21945 #. name for qyp
21946 msgid "Quiripi"
21947 msgstr "кіріпі"
21948
21949 #. name for raa
21950 msgid "Dungmali"
21951 msgstr "дунгмалі"
21952
21953 #. name for rab
21954 msgid "Camling"
21955 msgstr "камлінг"
21956
21957 #. name for rac
21958 msgid "Rasawa"
21959 msgstr "расава"
21960
21961 #. name for rad
21962 msgid "Rade"
21963 msgstr "раде"
21964
21965 #. name for raf
21966 msgid "Meohang, Western"
21967 msgstr "меоханг (західна)"
21968
21969 #. name for rag
21970 msgid "Logooli"
21971 msgstr "логоолі"
21972
21973 #. name for rah
21974 msgid "Rabha"
21975 msgstr "рабха"
21976
21977 #. name for rai
21978 msgid "Ramoaaina"
21979 msgstr "рамоааїна"
21980
21981 #. name for raj
21982 msgid "Rajasthani"
21983 msgstr "раджастхані"
21984
21985 #. name for rak
21986 msgid "Tulu-Bohuai"
21987 msgstr "тулу-бохуаї"
21988
21989 #. name for ral
21990 msgid "Ralte"
21991 msgstr "ралте"
21992
21993 #. name for ram
21994 msgid "Canela"
21995 msgstr "канела"
21996
21997 #. name for ran
21998 msgid "Riantana"
21999 msgstr "ріантана"
22000
22001 #. name for rao
22002 msgid "Rao"
22003 msgstr "рао"
22004
22005 #. name for rap
22006 msgid "Rapanui"
22007 msgstr "рапануї"
22008
22009 #. name for raq
22010 msgid "Saam"
22011 msgstr "саамська"
22012
22013 #. name for rar
22014 msgid "Maori, Cook Islands"
22015 msgstr "маорійська (острови Кука)"
22016
22017 #. name for ras
22018 msgid "Tegali"
22019 msgstr "тегалі"
22020
22021 #. name for rat
22022 msgid "Razajerdi"
22023 msgstr "разаджерді"
22024
22025 #. name for rau
22026 msgid "Raute"
22027 msgstr "рауте"
22028
22029 #. name for rav
22030 msgid "Sampang"
22031 msgstr "сампанг"
22032
22033 #. name for raw
22034 msgid "Rawang"
22035 msgstr "раванг"
22036
22037 #. name for rax
22038 msgid "Rang"
22039 msgstr "ранг"
22040
22041 #. name for ray
22042 msgid "Rapa"
22043 msgstr "рапа"
22044
22045 #. name for raz
22046 msgid "Rahambuu"
22047 msgstr "рахамбуу"
22048
22049 #. name for rbb
22050 msgid "Palaung, Rumai"
22051 msgstr "палаунг (румаї)"
22052
22053 #. name for rbk
22054 msgid "Bontok, Northern"
22055 msgstr "бонток (північна)"
22056
22057 #. name for rbl
22058 msgid "Bikol, Miraya"
22059 msgstr "бікольська (мірая)"
22060
22061 #. name for rbp
22062 msgid "Barababaraba"
22063 msgstr "барабабараба"
22064
22065 #. name for rcf
22066 msgid "Creole French, Réunion"
22067 msgstr "креольська французька (Реюньйон)"
22068
22069 #. name for rdb
22070 msgid "Rudbari"
22071 msgstr "рудбарі"
22072
22073 #. name for rea
22074 msgid "Rerau"
22075 msgstr "рерау"
22076
22077 #. name for reb
22078 msgid "Rembong"
22079 msgstr "рембонг"
22080
22081 #. name for ree
22082 msgid "Kayan, Rejang"
22083 msgstr "каян (реджанг)"
22084
22085 #. name for reg
22086 msgid "Kara (Tanzania)"
22087 msgstr "кара (Танзанія)"
22088
22089 #. name for rei
22090 msgid "Reli"
22091 msgstr "релі"
22092
22093 #. name for rej
22094 msgid "Rejang"
22095 msgstr "реджан"
22096
22097 #. name for rel
22098 msgid "Rendille"
22099 msgstr "ренділь"
22100
22101 #. name for rem
22102 msgid "Remo"
22103 msgstr "ремо"
22104
22105 #. name for ren
22106 msgid "Rengao"
22107 msgstr "ренгао"
22108
22109 #. name for rer
22110 msgid "Rer Bare"
22111 msgstr "рер-баре"
22112
22113 #. name for res
22114 msgid "Reshe"
22115 msgstr "реше"
22116
22117 #. name for ret
22118 msgid "Retta"
22119 msgstr "ретта"
22120
22121 #. name for rey
22122 msgid "Reyesano"
22123 msgstr "реєсано"
22124
22125 #. name for rga
22126 msgid "Roria"
22127 msgstr "рорія"
22128
22129 #. name for rge
22130 msgid "Romano-Greek"
22131 msgstr "романо-грецька"
22132
22133 #. name for rgk
22134 msgid "Rangkas"
22135 msgstr "рангкас"
22136
22137 #. name for rgn
22138 msgid "Romagnol"
22139 msgstr "романійська"
22140
22141 #. name for rgr
22142 msgid "Resígaro"
22143 msgstr "ресігаро"
22144
22145 #. name for rgs
22146 msgid "Roglai, Southern"
22147 msgstr "роглай (південна)"
22148
22149 #. name for rgu
22150 msgid "Ringgou"
22151 msgstr "рінггоу"
22152
22153 #. name for rhg
22154 msgid "Rohingya"
22155 msgstr "рохінгья"
22156
22157 #. name for rhp
22158 msgid "Yahang"
22159 msgstr "яханг"
22160
22161 #. name for ria
22162 msgid "Riang (India)"
22163 msgstr "ріанг (Індія)"
22164
22165 #. name for rie
22166 msgid "Rien"
22167 msgstr "рін"
22168
22169 #. name for rif
22170 msgid "Tarifit"
22171 msgstr "таріфіт"
22172
22173 #. name for ril
22174 msgid "Riang (Myanmar)"
22175 msgstr "ріанг (М’янма)"
22176
22177 #. name for rim
22178 msgid "Nyaturu"
22179 msgstr "ньятуру"
22180
22181 #. name for rin
22182 msgid "Nungu"
22183 msgstr "нунгу"
22184
22185 #. name for rir
22186 msgid "Ribun"
22187 msgstr "рібун"
22188
22189 #. name for rit
22190 msgid "Ritarungo"
22191 msgstr "рітарунго"
22192
22193 #. name for riu
22194 msgid "Riung"
22195 msgstr "ріунг"
22196
22197 #. name for rjg
22198 msgid "Rajong"
22199 msgstr "раджонг"
22200
22201 #. name for rji
22202 msgid "Raji"
22203 msgstr "раджі"
22204
22205 #. name for rjs
22206 msgid "Rajbanshi"
22207 msgstr "раджбанші"
22208
22209 #. name for rka
22210 msgid "Kraol"
22211 msgstr "краол"
22212
22213 #. name for rkb
22214 msgid "Rikbaktsa"
22215 msgstr "рікбактса"
22216
22217 #. name for rkh
22218 msgid "Rakahanga-Manihiki"
22219 msgstr "ракаханга-маніхікі"
22220
22221 #. name for rki
22222 msgid "Rakhine"
22223 msgstr "ракхайн"
22224
22225 #. name for rkm
22226 msgid "Marka"
22227 msgstr "марка"
22228
22229 #. name for rkt
22230 msgid "Rangpuri"
22231 msgstr "рангпурі"
22232
22233 #. name for rma
22234 msgid "Rama"
22235 msgstr "рама"
22236
22237 #. name for rmb
22238 msgid "Rembarunga"
22239 msgstr "рембарунга"
22240
22241 #. name for rmc
22242 msgid "Romani, Carpathian"
22243 msgstr "ромська (карпатська)"
22244
22245 #. name for rmd
22246 msgid "Danish, Traveller"
22247 msgstr "данська (циганська)"
22248
22249 #. name for rme
22250 msgid "Angloromani"
22251 msgstr "англо-ромська"
22252
22253 #. name for rmf
22254 msgid "Romani, Kalo Finnish"
22255 msgstr "ромська (кало-фінська)"
22256
22257 #. name for rmg
22258 msgid "Norwegian, Traveller"
22259 msgstr "норвезька (циганська)"
22260
22261 #. name for rmh
22262 msgid "Murkim"
22263 msgstr "муркім"
22264
22265 #. name for rmi
22266 msgid "Lomavren"
22267 msgstr "ломаврен"
22268
22269 #. name for rmk
22270 msgid "Romkun"
22271 msgstr "ромкун"
22272
22273 #. name for rml
22274 msgid "Romani, Baltic"
22275 msgstr "ромська (балтійська)"
22276
22277 #. name for rmm
22278 msgid "Roma"
22279 msgstr "рома"
22280
22281 #. name for rmn
22282 msgid "Romani, Balkan"
22283 msgstr "ромська, Балкани"
22284
22285 #. name for rmo
22286 msgid "Romani, Sinte"
22287 msgstr "ромська, сінте"
22288
22289 #. name for rmp
22290 msgid "Rempi"
22291 msgstr "ремпі"
22292
22293 #. name for rmq
22294 msgid "Caló"
22295 msgstr "кало"
22296
22297 #. name for rms
22298 msgid "Romanian Sign Language"
22299 msgstr "румунська мова жестів"
22300
22301 #. name for rmt
22302 msgid "Domari"
22303 msgstr "домарі"
22304
22305 #. name for rmu
22306 msgid "Romani, Tavringer"
22307 msgstr "ромська (таврінгер)"
22308
22309 #. name for rmv
22310 msgid "Romanova"
22311 msgstr "романова"
22312
22313 #. name for rmw
22314 msgid "Romani, Welsh"
22315 msgstr "ромська (валійська)"
22316
22317 #. name for rmx
22318 msgid "Romam"
22319 msgstr "ромам"
22320
22321 #. name for rmy
22322 msgid "Romani, Vlax"
22323 msgstr "ромська (волоська)"
22324
22325 #. name for rmz
22326 msgid "Marma"
22327 msgstr "марма"
22328
22329 #. name for rna
22330 msgid "Runa"
22331 msgstr "руна"
22332
22333 #. name for rnd
22334 msgid "Ruund"
22335 msgstr "руунд"
22336
22337 #. name for rng
22338 msgid "Ronga"
22339 msgstr "ронга"
22340
22341 #. name for rnl
22342 msgid "Ranglong"
22343 msgstr "ранглонг"
22344
22345 #. name for rnn
22346 msgid "Roon"
22347 msgstr "роон"
22348
22349 #. name for rnp
22350 msgid "Rongpo"
22351 msgstr "ронгпо"
22352
22353 #. name for rnr
22354 msgid "NariNari"
22355 msgstr "нарі-нарі"
22356
22357 #. name for rnw
22358 msgid "Rungwa"
22359 msgstr "рунгва"
22360
22361 #. name for rob
22362 msgid "Tae'"
22363 msgstr "тае"
22364
22365 #. name for roc
22366 msgid "Roglai, Cacgia"
22367 msgstr "роглай (какья)"
22368
22369 #. name for rod
22370 msgid "Rogo"
22371 msgstr "рого"
22372
22373 #. name for roe
22374 msgid "Ronji"
22375 msgstr "рондзі"
22376
22377 #. name for rof
22378 msgid "Rombo"
22379 msgstr "ромбо"
22380
22381 #. name for rog
22382 msgid "Roglai, Northern"
22383 msgstr "роглай (північна)"
22384
22385 #. name for roh
22386 msgid "Romansh"
22387 msgstr "ретророманська"
22388
22389 #. name for rol
22390 msgid "Romblomanon"
22391 msgstr "ромбломанон"
22392
22393 #. name for rom
22394 msgid "Romany"
22395 msgstr "ромська"
22396
22397 #. name for ron
22398 msgid "Romanian"
22399 msgstr "румунська"
22400
22401 #. name for roo
22402 msgid "Rotokas"
22403 msgstr "ротокас"
22404
22405 #. name for rop
22406 msgid "Kriol"
22407 msgstr "кріол"
22408
22409 #. name for ror
22410 msgid "Rongga"
22411 msgstr "ронгга"
22412
22413 #. name for rou
22414 msgid "Runga"
22415 msgstr "рунга"
22416
22417 #. name for row
22418 msgid "Dela-Oenale"
22419 msgstr "дела-унале"
22420
22421 #. name for rpn
22422 msgid "Repanbitip"
22423 msgstr "репанбітіп"
22424
22425 #. name for rpt
22426 msgid "Rapting"
22427 msgstr "раптінг"
22428
22429 #. name for rri
22430 msgid "Ririo"
22431 msgstr "ріріо"
22432
22433 #. name for rro
22434 msgid "Waima"
22435 msgstr "вайма"
22436
22437 #. name for rrt
22438 msgid "Arritinngithigh"
22439 msgstr "аррітіннгітіх"
22440
22441 #. name for rsb
22442 msgid "Romano-Serbian"
22443 msgstr "романо-сербська"
22444
22445 #. name for rsi
22446 msgid "Rennellese Sign Language"
22447 msgstr "реннельська мова жестів"
22448
22449 #. name for rsl
22450 msgid "Russian Sign Language"
22451 msgstr "російська мова жестів"
22452
22453 #. name for rtc
22454 msgid "Chin, Rungtu"
22455 msgstr "чин (рунгту)"
22456
22457 #. name for rth
22458 msgid "Ratahan"
22459 msgstr "ратахан"
22460
22461 #. name for rtm
22462 msgid "Rotuman"
22463 msgstr "ротуман"
22464
22465 #. name for rtw
22466 msgid "Rathawi"
22467 msgstr "ратаві"
22468
22469 #. name for rub
22470 msgid "Gungu"
22471 msgstr "гунгу"
22472
22473 #. name for ruc
22474 msgid "Ruuli"
22475 msgstr "руулі"
22476
22477 #. name for rue
22478 msgid "Rusyn"
22479 msgstr "русинська"
22480
22481 #. name for ruf
22482 msgid "Luguru"
22483 msgstr "лугуру"
22484
22485 #. name for rug
22486 msgid "Roviana"
22487 msgstr "ровіана"
22488
22489 #. name for ruh
22490 msgid "Ruga"
22491 msgstr "руга"
22492
22493 #. name for rui
22494 msgid "Rufiji"
22495 msgstr "руфіджі"
22496
22497 #. name for ruk
22498 msgid "Che"
22499 msgstr "че"
22500
22501 #. name for run
22502 msgid "Rundi"
22503 msgstr "рунді"
22504
22505 #. name for ruo
22506 msgid "Romanian, Istro"
22507 msgstr "румунська (істрійська)"
22508
22509 #. name for rup
22510 msgid "Romanian, Macedo-"
22511 msgstr "македоно-румунська"
22512
22513 #. name for ruq
22514 msgid "Romanian, Megleno"
22515 msgstr "румунська (мегленська)"
22516
22517 #. name for rus
22518 msgid "Russian"
22519 msgstr "російська"
22520
22521 #. name for rut
22522 msgid "Rutul"
22523 msgstr "рутульська"
22524
22525 #. name for ruu
22526 msgid "Lobu, Lanas"
22527 msgstr "лобу (Ланас)"
22528
22529 #. name for ruy
22530 msgid "Mala (Nigeria)"
22531 msgstr "мала (Нігерія)"
22532
22533 #. name for ruz
22534 msgid "Ruma"
22535 msgstr "рума"
22536
22537 #. name for rwa
22538 msgid "Rawo"
22539 msgstr "раво"
22540
22541 #. name for rwk
22542 msgid "Rwa"
22543 msgstr "рва"
22544
22545 #. name for rwm
22546 msgid "Amba (Uganda)"
22547 msgstr "амба (Уганда)"
22548
22549 #. name for rwo
22550 msgid "Rawa"
22551 msgstr "рава"
22552
22553 #. name for rwr
22554 msgid "Marwari (India)"
22555 msgstr "марварі (Індія)"
22556
22557 #. name for ryn
22558 msgid "Amami-Oshima, Northern"
22559 msgstr "анамі-ошіма (північна)"
22560
22561 #. name for rys
22562 msgid "Yaeyama"
22563 msgstr "яеяма"
22564
22565 #. name for ryu
22566 msgid "Okinawan, Central"
22567 msgstr "окінавська (центральна)"
22568
22569 #. name for saa
22570 msgid "Saba"
22571 msgstr "саба"
22572
22573 #. name for sab
22574 msgid "Buglere"
22575 msgstr "буглерійська"
22576
22577 #. name for sac
22578 msgid "Meskwaki"
22579 msgstr "мескавакі"
22580
22581 #. name for sad
22582 msgid "Sandawe"
22583 msgstr "сандаве"
22584
22585 #. name for sae
22586 msgid "Sabanê"
22587 msgstr "сабане"
22588
22589 #. name for saf
22590 msgid "Safaliba"
22591 msgstr "сафаліба"
22592
22593 #. name for sag
22594 msgid "Sango"
22595 msgstr "санго"
22596
22597 #. name for sah
22598 msgid "Yakut"
22599 msgstr "якутська"
22600
22601 #. name for saj
22602 msgid "Sahu"
22603 msgstr "саху"
22604
22605 #. name for sak
22606 msgid "Sake"
22607 msgstr "саке"
22608
22609 #. name for sam
22610 msgid "Aramaic, Samaritan"
22611 msgstr "арамейська (самаритянська)"
22612
22613 #. name for san
22614 msgid "Sanskrit"
22615 msgstr "санскрит"
22616
22617 #. name for sao
22618 msgid "Sause"
22619 msgstr "саусе"
22620
22621 #. name for sap
22622 msgid "Sanapaná"
22623 msgstr "санапана"
22624
22625 #. name for saq
22626 msgid "Samburu"
22627 msgstr "самбуру"
22628
22629 #. name for sar
22630 msgid "Saraveca"
22631 msgstr "саравека"
22632
22633 #. name for sas
22634 msgid "Sasak"
22635 msgstr "сасакська"
22636
22637 #. name for sat
22638 msgid "Santali"
22639 msgstr "санталі"
22640
22641 #. name for sau
22642 msgid "Saleman"
22643 msgstr "салеман"
22644
22645 #. name for sav
22646 msgid "Saafi-Saafi"
22647 msgstr "саафі-саафі"
22648
22649 #. name for saw
22650 msgid "Sawi"
22651 msgstr "саві"
22652
22653 #. name for sax
22654 msgid "Sa"
22655 msgstr "са"
22656
22657 #. name for say
22658 msgid "Saya"
22659 msgstr "сая"
22660
22661 #. name for saz
22662 msgid "Saurashtra"
22663 msgstr "саураштра"
22664
22665 #. name for sba
22666 msgid "Ngambay"
22667 msgstr "нгамбей"
22668
22669 #. name for sbb
22670 msgid "Simbo"
22671 msgstr "сімбо"
22672
22673 #. name for sbc
22674 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
22675 msgstr "келе (Папуа-Нова Гвінея)"
22676
22677 #. name for sbd
22678 msgid "Samo, Southern"
22679 msgstr "само (південна)"
22680
22681 #. name for sbe
22682 msgid "Saliba"
22683 msgstr "саліба"
22684
22685 #. name for sbf
22686 msgid "Shabo"
22687 msgstr "шабо"
22688
22689 #. name for sbg
22690 msgid "Seget"
22691 msgstr "сегет"
22692
22693 #. name for sbh
22694 msgid "Sori-Harengan"
22695 msgstr "сорі-харенган"
22696
22697 #. name for sbi
22698 msgid "Seti"
22699 msgstr "сетхі"
22700
22701 #. name for sbj
22702 msgid "Surbakhal"
22703 msgstr "сурбахальська"
22704
22705 #. name for sbk
22706 msgid "Safwa"
22707 msgstr "сафва"
22708
22709 #. name for sbl
22710 msgid "Sambal, Botolan"
22711 msgstr "самбал (ботолан)"
22712
22713 #. name for sbm
22714 msgid "Sagala"
22715 msgstr "сагала"
22716
22717 #. name for sbn
22718 msgid "Bhil, Sindhi"
22719 msgstr "бхіл (сіндхі)"
22720
22721 #. name for sbo
22722 msgid "Sabüm"
22723 msgstr "сабум"
22724
22725 #. name for sbp
22726 msgid "Sangu (Tanzania)"
22727 msgstr "сангу (Танзанія)"
22728
22729 #. name for sbq
22730 msgid "Sileibi"
22731 msgstr "сілейбі"
22732
22733 #. name for sbr
22734 msgid "Sembakung Murut"
22735 msgstr "сембакунг-мурут"
22736
22737 #. name for sbs
22738 msgid "Subiya"
22739 msgstr "субія"
22740
22741 #. name for sbt
22742 msgid "Kimki"
22743 msgstr "кімкі"
22744
22745 #. name for sbu
22746 msgid "Bhoti, Stod"
22747 msgstr "бхоті (стод)"
22748
22749 #. name for sbv
22750 msgid "Sabine"
22751 msgstr "сабінська"
22752
22753 #. name for sbw
22754 msgid "Simba"
22755 msgstr "сімба"
22756
22757 #. name for sbx
22758 msgid "Seberuang"
22759 msgstr "себеруанг"
22760
22761 #. name for sby
22762 msgid "Soli"
22763 msgstr "солі"
22764
22765 #. name for sbz
22766 msgid "Sara Kaba"
22767 msgstr "сара-каба"
22768
22769 #. name for scb
22770 msgid "Chut"
22771 msgstr "чут"
22772
22773 #. name for sce
22774 msgid "Dongxiang"
22775 msgstr "дунсянська"
22776
22777 #. name for scf
22778 msgid "Creole French, San Miguel"
22779 msgstr "креольська французька (Сан-Мігель)"
22780
22781 #. name for scg
22782 msgid "Sanggau"
22783 msgstr "санггау"
22784
22785 #. name for sch
22786 msgid "Sakachep"
22787 msgstr "сакачеп"
22788
22789 #. name for sci
22790 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
22791 msgstr "креольська малайська (ланкійська)"
22792
22793 #. name for sck
22794 msgid "Sadri"
22795 msgstr "садрі"
22796
22797 #. name for scl
22798 msgid "Shina"
22799 msgstr "шина"
22800
22801 #. name for scn
22802 msgid "Sicilian"
22803 msgstr "сицилійська"
22804
22805 #. name for sco
22806 msgid "Scots"
22807 msgstr "шотландська"
22808
22809 #. name for scp
22810 msgid "Helambu Sherpa"
22811 msgstr "хеламбу-шерпа"
22812
22813 #. name for scq
22814 msgid "Sa'och"
22815 msgstr "саоч"
22816
22817 #. name for scs
22818 msgid "Slavey, North"
22819 msgstr "слейві (північна)"
22820
22821 #. name for scu
22822 msgid "Shumcho"
22823 msgstr "шумчо"
22824
22825 #. name for scv
22826 msgid "Sheni"
22827 msgstr "шені"
22828
22829 #. name for scw
22830 msgid "Sha"
22831 msgstr "ша"
22832
22833 #. name for scx
22834 msgid "Sicel"
22835 msgstr "сікульська"
22836
22837 #. name for sda
22838 msgid "Toraja-Sa'dan"
22839 msgstr "тораджа-садан"
22840
22841 #. name for sdb
22842 msgid "Shabak"
22843 msgstr "шабак"
22844
22845 #. name for sdc
22846 msgid "Sardinian, Sassarese"
22847 msgstr "сардінська (сассарійська)"
22848
22849 #. name for sde
22850 msgid "Surubu"
22851 msgstr "сурубу"
22852
22853 #. name for sdf
22854 msgid "Sarli"
22855 msgstr "сарлі"
22856
22857 #. name for sdg
22858 msgid "Savi"
22859 msgstr "савійська"
22860
22861 #. name for sdh
22862 msgid "Kurdish, Southern"
22863 msgstr "курдська (південна)"
22864
22865 #. name for sdj
22866 msgid "Suundi"
22867 msgstr "суунді"
22868
22869 #. name for sdk
22870 msgid "Sos Kundi"
22871 msgstr "сос-кунді"
22872
22873 #. name for sdl
22874 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
22875 msgstr "мова жестів (Саудівська Аравія)"
22876
22877 #. name for sdm
22878 msgid "Semandang"
22879 msgstr "семаданг"
22880
22881 #. name for sdn
22882 msgid "Sardinian, Gallurese"
22883 msgstr "сардінська (галлурійська)"
22884
22885 #. name for sdo
22886 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
22887 msgstr "бідаю (букар-садунг)"
22888
22889 #. name for sdp
22890 msgid "Sherdukpen"
22891 msgstr "шердукпен"
22892
22893 #. name for sdr
22894 msgid "Sadri, Oraon"
22895 msgstr "садрі (ораон)"
22896
22897 #. name for sds
22898 msgid "Sened"
22899 msgstr "сенед"
22900
22901 #. name for sdt
22902 msgid "Shuadit"
22903 msgstr "шуадіт"
22904
22905 #. name for sdu
22906 msgid "Sarudu"
22907 msgstr "саруду"
22908
22909 #. name for sdx
22910 msgid "Melanau, Sibu"
22911 msgstr "меланау (сібу)"
22912
22913 #. name for sdz
22914 msgid "Sallands"
22915 msgstr "салландс"
22916
22917 #. name for sea
22918 msgid "Semai"
22919 msgstr "семай"
22920
22921 #. name for seb
22922 msgid "Senoufo, Shempire"
22923 msgstr "сенуфо (шемпір)"
22924
22925 #. name for sec
22926 msgid "Sechelt"
22927 msgstr "сечелт"
22928
22929 #. name for sed
22930 msgid "Sedang"
22931 msgstr "седанг"
22932
22933 #. name for see
22934 msgid "Seneca"
22935 msgstr "сенека"
22936
22937 #. name for sef
22938 msgid "Senoufo, Cebaara"
22939 msgstr "сенуфо (себаара)"
22940
22941 #. name for seg
22942 msgid "Segeju"
22943 msgstr "сегеджу"
22944
22945 #. name for seh
22946 msgid "Sena"
22947 msgstr "сена"
22948
22949 #. name for sei
22950 msgid "Seri"
22951 msgstr "сері"
22952
22953 #. name for sej
22954 msgid "Sene"
22955 msgstr "сене"
22956
22957 #. name for sek
22958 msgid "Sekani"
22959 msgstr "секані"
22960
22961 #. name for sel
22962 msgid "Selkup"
22963 msgstr "селькупська"
22964
22965 #. name for sen
22966 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
22967 msgstr "сенуфо (нанеріге)"
22968
22969 #. name for seo
22970 msgid "Suarmin"
22971 msgstr "суармін"
22972
22973 #. name for sep
22974 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
22975 msgstr "сенуфо (сісіте)"
22976
22977 #. name for seq
22978 msgid "Sénoufo, Senara"
22979 msgstr "сенуфо (сенара)"
22980
22981 #. name for ser
22982 msgid "Serrano"
22983 msgstr "серрано"
22984
22985 #. name for ses
22986 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
22987 msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
22988
22989 #. name for set
22990 msgid "Sentani"
22991 msgstr "сентані"
22992
22993 #. name for seu
22994 msgid "Serui-Laut"
22995 msgstr "серуї-лаут"
22996
22997 #. name for sev
22998 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
22999 msgstr "сенуфо (ньярафоло)"
23000
23001 #. name for sew
23002 msgid "Sewa Bay"
23003 msgstr "сева-бей"
23004
23005 #. name for sey
23006 msgid "Secoya"
23007 msgstr "секоя"
23008
23009 #. name for sez
23010 msgid "Chin, Senthang"
23011 msgstr "чин (сентанг)"
23012
23013 #. name for sfb
23014 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
23015 msgstr "бельгійська (франкофонська) мова жестів"
23016
23017 #. name for sfe
23018 msgid "Subanen, Eastern"
23019 msgstr "субанен (західна)"
23020
23021 #. name for sfm
23022 msgid "Miao, Small Flowery"
23023 msgstr "мяо (мала квіткова)"
23024
23025 #. name for sfs
23026 msgid "South African Sign Language"
23027 msgstr "південноафриканська мова жестів"
23028
23029 #. name for sfw
23030 msgid "Sehwi"
23031 msgstr "сехві"
23032
23033 #. name for sga
23034 msgid "Irish, Old (to 900)"
23035 msgstr "давньоірландська (до 900)"
23036
23037 #. name for sgb
23038 msgid "Ayta, Mag-antsi"
23039 msgstr "айта (маг-антсі)"
23040
23041 #. name for sgc
23042 msgid "Kipsigis"
23043 msgstr "кіпсігіс"
23044
23045 #. name for sgd
23046 msgid "Surigaonon"
23047 msgstr "сурігаонон"
23048
23049 #. name for sge
23050 msgid "Segai"
23051 msgstr "сегай"
23052
23053 #. name for sgg
23054 msgid "Swiss-German Sign Language"
23055 msgstr "швейцарська німецька мова жестів"
23056
23057 #. name for sgh
23058 msgid "Shughni"
23059 msgstr "шугні"
23060
23061 #. name for sgi
23062 msgid "Suga"
23063 msgstr "суга"
23064
23065 #. name for sgj
23066 msgid "Surgujia"
23067 msgstr "сургуджія"
23068
23069 #. name for sgk
23070 msgid "Sangkong"
23071 msgstr "сангконг"
23072
23073 #. name for sgm
23074 msgid "Singa"
23075 msgstr "сінга"
23076
23077 #. name for sgo
23078 msgid "Songa"
23079 msgstr "сонга"
23080
23081 #. name for sgp
23082 msgid "Singpho"
23083 msgstr "сінгфо"
23084
23085 #. name for sgr
23086 msgid "Sangisari"
23087 msgstr "сангісарі"
23088
23089 #. name for sgs
23090 msgid "Samogitian"
23091 msgstr "жемайтська"
23092
23093 #. name for sgt
23094 msgid "Brokpake"
23095 msgstr "брокпаке"
23096
23097 #. name for sgu
23098 msgid "Salas"
23099 msgstr "салас"
23100
23101 #. name for sgw
23102 msgid "Sebat Bet Gurage"
23103 msgstr "себат-бет-гурадж"
23104
23105 #. name for sgx
23106 msgid "Sierra Leone Sign Language"
23107 msgstr "мова жестів Сьєрра-Леоне"
23108
23109 #. name for sgy
23110 msgid "Sanglechi"
23111 msgstr "санглечі"
23112
23113 #. name for sgz
23114 msgid "Sursurunga"
23115 msgstr "сурсурунга"
23116
23117 #. name for sha
23118 msgid "Shall-Zwall"
23119 msgstr "шалл-звалл"
23120
23121 #. name for shb
23122 msgid "Ninam"
23123 msgstr "нінам"
23124
23125 #. name for shc
23126 msgid "Sonde"
23127 msgstr "сонде"
23128
23129 #. name for shd
23130 msgid "Kundal Shahi"
23131 msgstr "кундал-шахі"
23132
23133 #. name for she
23134 msgid "Sheko"
23135 msgstr "шеко"
23136
23137 #. name for shg
23138 msgid "Shua"
23139 msgstr "шуа"
23140
23141 #. name for shh
23142 msgid "Shoshoni"
23143 msgstr "шошонська"
23144
23145 #. name for shi
23146 msgid "Tachelhit"
23147 msgstr "тачелхіт"
23148
23149 #. name for shj
23150 msgid "Shatt"
23151 msgstr "шатт"
23152
23153 #. name for shk
23154 msgid "Shilluk"
23155 msgstr "шиллук"
23156
23157 #. name for shl
23158 msgid "Shendu"
23159 msgstr "шенду"
23160
23161 #. name for shm
23162 msgid "Shahrudi"
23163 msgstr "шахруді"
23164
23165 #. name for shn
23166 msgid "Shan"
23167 msgstr "шан"
23168
23169 #. name for sho
23170 msgid "Shanga"
23171 msgstr "шанга"
23172
23173 #. name for shp
23174 msgid "Shipibo-Conibo"
23175 msgstr "шипібо-конібо"
23176
23177 #. name for shq
23178 msgid "Sala"
23179 msgstr "сала"
23180
23181 #. name for shr
23182 msgid "Shi"
23183 msgstr "ші"
23184
23185 #. name for shs
23186 msgid "Shuswap"
23187 msgstr "шушвап"
23188
23189 #. name for sht
23190 msgid "Shasta"
23191 msgstr "шастра"
23192
23193 #. name for shu
23194 msgid "Arabic, Chadian"
23195 msgstr "арабська (Чад)"
23196
23197 #. name for shv
23198 msgid "Shehri"
23199 msgstr "шехрі"
23200
23201 #. name for shw
23202 msgid "Shwai"
23203 msgstr "шваї"
23204
23205 #. name for shx
23206 msgid "She"
23207 msgstr "ше"
23208
23209 #. name for shy
23210 msgid "Tachawit"
23211 msgstr "тачавіт"
23212
23213 #. name for shz
23214 msgid "Senoufo, Syenara"
23215 msgstr "сенуфо (сьєнара)"
23216
23217 #. name for sia
23218 msgid "Sami, Akkala"
23219 msgstr "самі (аккала)"
23220
23221 #. name for sib
23222 msgid "Sebop"
23223 msgstr "себоп"
23224
23225 #. name for sid
23226 msgid "Sidamo"
23227 msgstr "сидама"
23228
23229 #. name for sie
23230 msgid "Simaa"
23231 msgstr "сімаа"
23232
23233 #. name for sif
23234 msgid "Siamou"
23235 msgstr "сіаму"
23236
23237 #. name for sig
23238 msgid "Paasaal"
23239 msgstr "паасаал"
23240
23241 #. name for sih
23242 msgid "Zire"
23243 msgstr "зіре"
23244
23245 #. name for sii
23246 msgid "Shom Peng"
23247 msgstr "шом-пенг"
23248
23249 #. name for sij
23250 msgid "Numbami"
23251 msgstr "нумбамі"
23252
23253 #. name for sik
23254 msgid "Sikiana"
23255 msgstr "сікьяна"
23256
23257 #. name for sil
23258 msgid "Sisaala, Tumulung"
23259 msgstr "сісаала (тумулунг)"
23260
23261 #. name for sim
23262 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
23263 msgstr "менде (Папуа-Нова Гвінея)"
23264
23265 #. name for sin
23266 msgid "Sinhala"
23267 msgstr "сингалійська"
23268
23269 #. name for sip
23270 msgid "Sikkimese"
23271 msgstr "сіккімійська"
23272
23273 #. name for siq
23274 msgid "Sonia"
23275 msgstr "сонья"
23276
23277 #. name for sir
23278 msgid "Siri"
23279 msgstr "сірі"
23280
23281 #. name for sis
23282 msgid "Siuslaw"
23283 msgstr "сіуслав"
23284
23285 #. name for siu
23286 msgid "Sinagen"
23287 msgstr "сінаген"
23288
23289 #. name for siv
23290 msgid "Sumariup"
23291 msgstr "сумаріуп"
23292
23293 #. name for siw
23294 msgid "Siwai"
23295 msgstr "сіваї"
23296
23297 #. name for six
23298 msgid "Sumau"
23299 msgstr "сумау"
23300
23301 #. name for siy
23302 msgid "Sivandi"
23303 msgstr "сіванді"
23304
23305 #. name for siz
23306 msgid "Siwi"
23307 msgstr "сіві"
23308
23309 #. name for sja
23310 msgid "Epena"
23311 msgstr "епена"
23312
23313 #. name for sjb
23314 msgid "Sajau Basap"
23315 msgstr "саджау-басап"
23316
23317 #. name for sjd
23318 msgid "Sami, Kildin"
23319 msgstr "саамська (кільдинська)"
23320
23321 #. name for sje
23322 msgid "Sami, Pite"
23323 msgstr "саамська (пітео)"
23324
23325 #. name for sjg
23326 msgid "Assangori"
23327 msgstr "ассангорійська"
23328
23329 #. name for sjk
23330 msgid "Sami, Kemi"
23331 msgstr "саамська (кемська)"
23332
23333 #. name for sjl
23334 msgid "Sajalong"
23335 msgstr "саджалонг"
23336
23337 #. name for sjm
23338 msgid "Mapun"
23339 msgstr "мапун"
23340
23341 #. name for sjn
23342 msgid "Sindarin"
23343 msgstr "сіндарінська"
23344
23345 #. name for sjo
23346 msgid "Xibe"
23347 msgstr "сібо"
23348
23349 #. name for sjp
23350 msgid "Surjapuri"
23351 msgstr "сурджапурі"
23352
23353 #. name for sjr
23354 msgid "Siar-Lak"
23355 msgstr "сіар-лак"
23356
23357 #. name for sjs
23358 msgid "Senhaja De Srair"
23359 msgstr "санхаджі-де-шрайр"
23360
23361 #. name for sjt
23362 msgid "Sami, Ter"
23363 msgstr "саамська (терська)"
23364
23365 #. name for sju
23366 msgid "Sami, Ume"
23367 msgstr "саамська (умська)"
23368
23369 #. name for sjw
23370 msgid "Shawnee"
23371 msgstr "шоні"
23372
23373 #. name for ska
23374 msgid "Skagit"
23375 msgstr "скагіт"
23376
23377 #. name for skb
23378 msgid "Saek"
23379 msgstr "саек"
23380
23381 #. name for skc
23382 msgid "Ma Manda"
23383 msgstr "ма-манда"
23384
23385 #. name for skd
23386 msgid "Miwok, Southern Sierra"
23387 msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
23388
23389 #. name for ske
23390 msgid "Seke (Vanuatu)"
23391 msgstr "секе (Вануату)"
23392
23393 #. name for skf
23394 msgid "Sakirabiá"
23395 msgstr "сакірабія"
23396
23397 #. name for skg
23398 msgid "Malagasy, Sakalava"
23399 msgstr "малагасійська (сакалава)"
23400
23401 #. name for skh
23402 msgid "Sikule"
23403 msgstr "сікуле"
23404
23405 #. name for ski
23406 msgid "Sika"
23407 msgstr "сіка"
23408
23409 #. name for skj
23410 msgid "Seke (Nepal)"
23411 msgstr "секе (Непал)"
23412
23413 #. name for skk
23414 msgid "Sok"
23415 msgstr "сок"
23416
23417 #. name for skm
23418 msgid "Kutong"
23419 msgstr "кутонг"
23420
23421 #. name for skn
23422 msgid "Subanon, Kolibugan"
23423 msgstr "субанон (колібуган)"
23424
23425 #. name for sko
23426 msgid "Seko Tengah"
23427 msgstr "секо-тенга"
23428
23429 #. name for skp
23430 msgid "Sekapan"
23431 msgstr "секапан"
23432
23433 #. name for skq
23434 msgid "Sininkere"
23435 msgstr "сінінкере"
23436
23437 #. name for skr
23438 msgid "Seraiki"
23439 msgstr "сераїкі"
23440
23441 #. name for sks
23442 msgid "Maia"
23443 msgstr "майя"
23444
23445 #. name for skt
23446 msgid "Sakata"
23447 msgstr "саката"
23448
23449 #. name for sku
23450 msgid "Sakao"
23451 msgstr "сакао"
23452
23453 #. name for skv
23454 msgid "Skou"
23455 msgstr "скоу"
23456
23457 #. name for skw
23458 msgid "Creole Dutch, Skepi"
23459 msgstr "креольська голландська (скепі)"
23460
23461 #. name for skx
23462 msgid "Seko Padang"
23463 msgstr "секо-паданг"
23464
23465 #. name for sky
23466 msgid "Sikaiana"
23467 msgstr "сікаяна"
23468
23469 #. name for skz
23470 msgid "Sekar"
23471 msgstr "секар"
23472
23473 #. name for slc
23474 msgid "Sáliba"
23475 msgstr "саліба"
23476
23477 #. name for sld
23478 msgid "Sissala"
23479 msgstr "сіссала"
23480
23481 #. name for sle
23482 msgid "Sholaga"
23483 msgstr "шолага"
23484
23485 #. name for slf
23486 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
23487 msgstr "швейцарська італійська мова жестів"
23488
23489 #. name for slg
23490 msgid "Selungai Murut"
23491 msgstr "селунгай-мурут"
23492
23493 #. name for slh
23494 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
23495 msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
23496
23497 #. name for sli
23498 msgid "Silesian, Lower"
23499 msgstr "нижньосилезька"
23500
23501 #. name for slj
23502 msgid "Salumá"
23503 msgstr "салума"
23504
23505 #. name for slk
23506 msgid "Slovak"
23507 msgstr "словацька"
23508
23509 #. name for sll
23510 msgid "Salt-Yui"
23511 msgstr "солт-юї"
23512
23513 #. name for slm
23514 msgid "Sama, Pangutaran"
23515 msgstr "сама (Пангутаран)"
23516
23517 #. name for sln
23518 msgid "Salinan"
23519 msgstr "сілінан"
23520
23521 #. name for slp
23522 msgid "Lamaholot"
23523 msgstr "ламахолот"
23524
23525 #. name for slq
23526 msgid "Salchuq"
23527 msgstr "салчук"
23528
23529 #. name for slr
23530 msgid "Salar"
23531 msgstr "салар"
23532
23533 #. name for sls
23534 msgid "Singapore Sign Language"
23535 msgstr "сингапурська мова жестів"
23536
23537 #. name for slt
23538 msgid "Sila"
23539 msgstr "сіла"
23540
23541 #. name for slu
23542 msgid "Selaru"
23543 msgstr "селару"
23544
23545 #. name for slv
23546 msgid "Slovenian"
23547 msgstr "словенська"
23548
23549 #. name for slw
23550 msgid "Sialum"
23551 msgstr "сіалум"
23552
23553 #. name for slx
23554 msgid "Salampasu"
23555 msgstr "салампасу"
23556
23557 #. name for sly
23558 msgid "Selayar"
23559 msgstr "селаяр"
23560
23561 #. name for slz
23562 msgid "Ma'ya"
23563 msgstr "ма’я"
23564
23565 #. name for sma
23566 msgid "Sami, Southern"
23567 msgstr "саамська (південна)"
23568
23569 #. name for smb
23570 msgid "Simbari"
23571 msgstr "сімбарі"
23572
23573 #. name for smc
23574 msgid "Som"
23575 msgstr "сом"
23576
23577 #. name for smd
23578 msgid "Sama"
23579 msgstr "сама"
23580
23581 #. name for sme
23582 msgid "Sami, Northern"
23583 msgstr "саамська (північна)"
23584
23585 #. name for smf
23586 msgid "Auwe"
23587 msgstr "ауве"
23588
23589 #. name for smg
23590 msgid "Simbali"
23591 msgstr "сімбалі"
23592
23593 #. name for smh
23594 msgid "Samei"
23595 msgstr "самеї"
23596
23597 #. name for smj
23598 msgid "Lule Sami"
23599 msgstr "лулесаамська"
23600
23601 #. name for smk
23602 msgid "Bolinao"
23603 msgstr "болінао"
23604
23605 #. name for sml
23606 msgid "Sama, Central"
23607 msgstr "сама (центральна)"
23608
23609 #. name for smm
23610 msgid "Musasa"
23611 msgstr "мусаса"
23612
23613 #. name for smn
23614 msgid "Sami, Inari"
23615 msgstr "саамська (інарі)"
23616
23617 #. name for smo
23618 msgid "Samoan"
23619 msgstr "самоанська"
23620
23621 #. name for smp
23622 msgid "Samaritan"
23623 msgstr "самаритянська"
23624
23625 #. name for smq
23626 msgid "Samo"
23627 msgstr "само"
23628
23629 #. name for smr
23630 msgid "Simeulue"
23631 msgstr "сімеулуе"
23632
23633 #. name for sms
23634 msgid "Sami, Skolt"
23635 msgstr "саамська (сколт)"
23636
23637 #. name for smt
23638 msgid "Simte"
23639 msgstr "сімте"
23640
23641 #. name for smu
23642 msgid "Somray"
23643 msgstr "сомрей"
23644
23645 #. name for smv
23646 msgid "Samvedi"
23647 msgstr "самведі"
23648
23649 #. name for smw
23650 msgid "Sumbawa"
23651 msgstr "сумбава"
23652
23653 #. name for smx
23654 msgid "Samba"
23655 msgstr "самба"
23656
23657 #. name for smy
23658 msgid "Semnani"
23659 msgstr "семнані"
23660
23661 #. name for smz
23662 msgid "Simeku"
23663 msgstr "сімеку"
23664
23665 #. name for sna
23666 msgid "Shona"
23667 msgstr "шона"
23668
23669 #. name for snb
23670 msgid "Sebuyau"
23671 msgstr "себуяу"
23672
23673 #. name for snc
23674 msgid "Sinaugoro"
23675 msgstr "сінаугоро"
23676
23677 #. name for snd
23678 msgid "Sindhi"
23679 msgstr "синдхі"
23680
23681 #. name for sne
23682 msgid "Bidayuh, Bau"
23683 msgstr "бідаю (бау)"
23684
23685 #. name for snf
23686 msgid "Noon"
23687 msgstr "нуун"
23688
23689 #. name for sng
23690 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
23691 msgstr "санга (Демократична Республіка Конго)"
23692
23693 #. name for snh
23694 msgid "Shinabo"
23695 msgstr "шінабо"
23696
23697 #. name for sni
23698 msgid "Sensi"
23699 msgstr "сенсі"
23700
23701 #. name for snj
23702 msgid "Sango, Riverain"
23703 msgstr "санго (ріверейн)"
23704
23705 #. name for snk
23706 msgid "Soninke"
23707 msgstr "сонікійська"
23708
23709 #. name for snl
23710 msgid "Sangil"
23711 msgstr "сангіл"
23712
23713 #. name for snm
23714 msgid "Ma'di, Southern"
23715 msgstr "маді (південна)"
23716
23717 #. name for snn
23718 msgid "Siona"
23719 msgstr "сіона"
23720
23721 #. name for sno
23722 msgid "Snohomish"
23723 msgstr "снохоміш"
23724
23725 #. name for snp
23726 msgid "Siane"
23727 msgstr "сіане"
23728
23729 #. name for snq
23730 msgid "Sangu (Gabon)"
23731 msgstr "сангу (Габон)"
23732
23733 #. name for snr
23734 msgid "Sihan"
23735 msgstr "сіхан"
23736
23737 #. name for sns
23738 msgid "South West Bay"
23739 msgstr "саут-вест-бей"
23740
23741 #. name for snu
23742 msgid "Senggi"
23743 msgstr "сенггі"
23744
23745 #. name for snv
23746 msgid "Sa'ban"
23747 msgstr "сабан"
23748
23749 #. name for snw
23750 msgid "Selee"
23751 msgstr "селее"
23752
23753 #. name for snx
23754 msgid "Sam"
23755 msgstr "сам"
23756
23757 #. name for sny
23758 msgid "Saniyo-Hiyewe"
23759 msgstr "санійо-хієве"
23760
23761 #. name for snz
23762 msgid "Sinsauru"
23763 msgstr "сінсауру"
23764
23765 #. name for soa
23766 msgid "Thai Song"
23767 msgstr "тай-сонг"
23768
23769 #. name for sob
23770 msgid "Sobei"
23771 msgstr "собеї"
23772
23773 #. name for soc
23774 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
23775 msgstr "со (Демократична Республіка Конго)"
23776
23777 #. name for sod
23778 msgid "Songoora"
23779 msgstr "сонгоора"
23780
23781 #. name for soe
23782 msgid "Songomeno"
23783 msgstr "сонгомено"
23784
23785 #. name for sog
23786 msgid "Sogdian"
23787 msgstr "согдійська"
23788
23789 #. name for soh
23790 msgid "Aka"
23791 msgstr "ака"
23792
23793 #. name for soi
23794 msgid "Sonha"
23795 msgstr "сонья"
23796
23797 #. name for soj
23798 msgid "Soi"
23799 msgstr "сої"
23800
23801 #. name for sok
23802 msgid "Sokoro"
23803 msgstr "сокоро"
23804
23805 #. name for sol
23806 msgid "Solos"
23807 msgstr "солос"
23808
23809 #. name for som
23810 msgid "Somali"
23811 msgstr "сомалійська"
23812
23813 #. name for soo
23814 msgid "Songo"
23815 msgstr "сонго"
23816
23817 #. name for sop
23818 msgid "Songe"
23819 msgstr "сонге"
23820
23821 #. name for soq
23822 msgid "Kanasi"
23823 msgstr "канасі"
23824
23825 #. name for sor
23826 msgid "Somrai"
23827 msgstr "сомраї"
23828
23829 #. name for sos
23830 msgid "Seeku"
23831 msgstr "сееку"
23832
23833 #. name for sot
23834 msgid "Sotho, Southern"
23835 msgstr "сото, південна"
23836
23837 #. name for sou
23838 msgid "Thai, Southern"
23839 msgstr "тайська (південна)"
23840
23841 #. name for sov
23842 msgid "Sonsorol"
23843 msgstr "сонсорол"
23844
23845 #. name for sow
23846 msgid "Sowanda"
23847 msgstr "сованда"
23848
23849 #. name for sox
23850 msgid "Swo"
23851 msgstr "сво"
23852
23853 #. name for soy
23854 msgid "Miyobe"
23855 msgstr "мійобе"
23856
23857 #. name for soz
23858 msgid "Temi"
23859 msgstr "темі"
23860
23861 #. name for spa
23862 msgid "Spanish"
23863 msgstr "іспанська"
23864
23865 #. name for spb
23866 msgid "Sepa (Indonesia)"
23867 msgstr "сепа (Індонезія)"
23868
23869 #. name for spc
23870 msgid "Sapé"
23871 msgstr "сапе"
23872
23873 #. name for spd
23874 msgid "Saep"
23875 msgstr "саеп"
23876
23877 #. name for spe
23878 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
23879 msgstr "сепа (Папуа-Нова Гвінея)"
23880
23881 #. name for spg
23882 msgid "Sian"
23883 msgstr "сіан"
23884
23885 #. name for spi
23886 msgid "Saponi"
23887 msgstr "сапоні"
23888
23889 #. name for spk
23890 msgid "Sengo"
23891 msgstr "сенго"
23892
23893 #. name for spl
23894 msgid "Selepet"
23895 msgstr "селепет"
23896
23897 #. name for spm
23898 msgid "Akukem"
23899 msgstr "акукем"
23900
23901 #. name for spo
23902 msgid "Spokane"
23903 msgstr "спокане"
23904
23905 #. name for spp
23906 msgid "Senoufo, Supyire"
23907 msgstr "сенуфо (супіре)"
23908
23909 #. name for spq
23910 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
23911 msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
23912
23913 #. name for spr
23914 msgid "Saparua"
23915 msgstr "сапаруа"
23916
23917 #. name for sps
23918 msgid "Saposa"
23919 msgstr "сапоза"
23920
23921 #. name for spt
23922 msgid "Bhoti, Spiti"
23923 msgstr "бхоті (спіті)"
23924
23925 #. name for spu
23926 msgid "Sapuan"
23927 msgstr "сапуанська"
23928
23929 #. name for spv
23930 msgid "Sambalpuri"
23931 msgstr "самбалпурі"
23932
23933 #. name for spx
23934 msgid "Picene, South"
23935 msgstr "південна піценська"
23936
23937 #. name for spy
23938 msgid "Sabaot"
23939 msgstr "сабаот"
23940
23941 #. name for sqa
23942 msgid "Shama-Sambuga"
23943 msgstr "шама-самбуга"
23944
23945 #. name for sqh
23946 msgid "Shau"
23947 msgstr "шау"
23948
23949 #. name for sqi
23950 msgid "Albanian"
23951 msgstr "албанська"
23952
23953 #. name for sqk
23954 msgid "Albanian Sign Language"
23955 msgstr "албанська мова жестів"
23956
23957 #. name for sqm
23958 msgid "Suma"
23959 msgstr "сума"
23960
23961 #. name for sqn
23962 msgid "Susquehannock"
23963 msgstr "саскеханнок"
23964
23965 #. name for sqo
23966 msgid "Sorkhei"
23967 msgstr "сорхей"
23968
23969 #. name for sqq
23970 msgid "Sou"
23971 msgstr "соу"
23972
23973 #. name for sqr
23974 msgid "Arabic, Siculo"
23975 msgstr "арабська (сикуло)"
23976
23977 #. name for sqs
23978 msgid "Sri Lankan Sign Language"
23979 msgstr "ланкійська мова жестів"
23980
23981 #. name for sqt
23982 msgid "Soqotri"
23983 msgstr "сокотрі"
23984
23985 #. name for squ
23986 msgid "Squamish"
23987 msgstr "сквоміш"
23988
23989 #. name for sra
23990 msgid "Saruga"
23991 msgstr "саруга"
23992
23993 #. name for srb
23994 msgid "Sora"
23995 msgstr "сора"
23996
23997 #. name for src
23998 msgid "Sardinian, Logudorese"
23999 msgstr "сардинська (логудорська)"
24000
24001 #. name for srd
24002 msgid "Sardinian"
24003 msgstr "сардинська"
24004
24005 #. name for sre
24006 msgid "Sara"
24007 msgstr "сара"
24008
24009 #. name for srf
24010 msgid "Nafi"
24011 msgstr "нафі"
24012
24013 #. name for srg
24014 msgid "Sulod"
24015 msgstr "сулод"
24016
24017 #. name for srh
24018 msgid "Sarikoli"
24019 msgstr "саріколі"
24020
24021 #. name for sri
24022 msgid "Siriano"
24023 msgstr "сіріано"
24024
24025 #. name for srk
24026 msgid "Serudung Murut"
24027 msgstr "серудунг-мурут"
24028
24029 #. name for srl
24030 msgid "Isirawa"
24031 msgstr "ісірава"
24032
24033 #. name for srm
24034 msgid "Saramaccan"
24035 msgstr "сарамаккан"
24036
24037 #. name for srn
24038 msgid "Sranan Tongo"
24039 msgstr "сранан-тонго"
24040
24041 #. name for sro
24042 msgid "Sardinian, Campidanese"
24043 msgstr "сардинська (кампіданська)"
24044
24045 #. name for srp
24046 msgid "Serbian"
24047 msgstr "сербська"
24048
24049 #. name for srq
24050 msgid "Sirionó"
24051 msgstr "сіріоно"
24052
24053 #. name for srr
24054 msgid "Serer"
24055 msgstr "серер"
24056
24057 #. name for srs
24058 msgid "Sarsi"
24059 msgstr "сарсі"
24060
24061 #. name for srt
24062 msgid "Sauri"
24063 msgstr "саурі"
24064
24065 #. name for sru
24066 msgid "Suruí"
24067 msgstr "суруї"
24068
24069 #. name for srv
24070 msgid "Sorsoganon, Southern"
24071 msgstr "сорсоганоно (південна)"
24072
24073 #. name for srw
24074 msgid "Serua"
24075 msgstr "серуа"
24076
24077 #. name for srx
24078 msgid "Sirmauri"
24079 msgstr "сірмаурі"
24080
24081 #. name for sry
24082 msgid "Sera"
24083 msgstr "сера"
24084
24085 #. name for srz
24086 msgid "Shahmirzadi"
24087 msgstr "шахмірзаді"
24088
24089 #. name for ssb
24090 msgid "Sama, Southern"
24091 msgstr "сама (південна)"
24092
24093 #. name for ssc
24094 msgid "Suba-Simbiti"
24095 msgstr "суба-сімбіті"
24096
24097 #. name for ssd
24098 msgid "Siroi"
24099 msgstr "сірої"
24100
24101 #. name for sse
24102 msgid "Sama, Bangingih"
24103 msgstr "сама (бангінгі)"
24104
24105 #. name for ssf
24106 msgid "Thao"
24107 msgstr "тао"
24108
24109 #. name for ssg
24110 msgid "Seimat"
24111 msgstr "сеймат"
24112
24113 #. name for ssh
24114 msgid "Arabic, Shihhi"
24115 msgstr "арабська (шихі)"
24116
24117 #. name for ssi
24118 msgid "Sansi"
24119 msgstr "сансі"
24120
24121 #. name for ssj
24122 msgid "Sausi"
24123 msgstr "саусі"
24124
24125 #. name for ssk
24126 msgid "Sunam"
24127 msgstr "сунам"
24128
24129 #. name for ssl
24130 msgid "Sisaala, Western"
24131 msgstr "сісаала (західна)"
24132
24133 #. name for ssm
24134 msgid "Semnam"
24135 msgstr "семнам"
24136
24137 #. name for ssn
24138 msgid "Waata"
24139 msgstr "ваата"
24140
24141 #. name for sso
24142 msgid "Sissano"
24143 msgstr "сіссано"
24144
24145 #. name for ssp
24146 msgid "Spanish Sign Language"
24147 msgstr "іспанська мова жестів"
24148
24149 #. name for ssq
24150 msgid "So'a"
24151 msgstr "соа"
24152
24153 #. name for ssr
24154 msgid "Swiss-French Sign Language"
24155 msgstr "швейцарська французька мова жестів"
24156
24157 #. name for sss
24158 msgid "Sô"
24159 msgstr "со"
24160
24161 #. name for sst
24162 msgid "Sinasina"
24163 msgstr "сінасіна"
24164
24165 #. name for ssu
24166 msgid "Susuami"
24167 msgstr "сусуамі"
24168
24169 #. name for ssv
24170 msgid "Shark Bay"
24171 msgstr "шарк-бей"
24172
24173 #. name for ssw
24174 msgid "Swati"
24175 msgstr "свазі"
24176
24177 #. name for ssx
24178 msgid "Samberigi"
24179 msgstr "самберігі"
24180
24181 #. name for ssy
24182 msgid "Saho"
24183 msgstr "сахо"
24184
24185 #. name for ssz
24186 msgid "Sengseng"
24187 msgstr "сенгсенг"
24188
24189 #. name for sta
24190 msgid "Settla"
24191 msgstr "сеттла"
24192
24193 #. name for stb
24194 msgid "Subanen, Northern"
24195 msgstr "субанен (північна)"
24196
24197 #. name for std
24198 msgid "Sentinel"
24199 msgstr "сентінел"
24200
24201 #. name for ste
24202 msgid "Liana-Seti"
24203 msgstr "ліана-сеті"
24204
24205 #. name for stf
24206 msgid "Seta"
24207 msgstr "сета"
24208
24209 #. name for stg
24210 msgid "Trieng"
24211 msgstr "тріенг"
24212
24213 #. name for sth
24214 msgid "Shelta"
24215 msgstr "шелта"
24216
24217 #. name for sti
24218 msgid "Stieng, Bulo"
24219 msgstr "стінг (було)"
24220
24221 #. name for stj
24222 msgid "Samo, Matya"
24223 msgstr "само (матья)"
24224
24225 #. name for stk
24226 msgid "Arammba"
24227 msgstr "араммба"
24228
24229 #. name for stl
24230 msgid "Stellingwerfs"
24231 msgstr "штеллінгверфс"
24232
24233 #. name for stm
24234 msgid "Setaman"
24235 msgstr "сетаман"
24236
24237 #. name for stn
24238 msgid "Owa"
24239 msgstr "ова"
24240
24241 #. name for sto
24242 msgid "Stoney"
24243 msgstr "стоуні"
24244
24245 #. name for stp
24246 msgid "Tepehuan, Southeastern"
24247 msgstr "тепеуан (південно-східна)"
24248
24249 #. name for stq
24250 msgid "Saterfriesisch"
24251 msgstr "східнофризька"
24252
24253 #. name for str
24254 msgid "Salish, Straits"
24255 msgstr "салішська (перешийок)"
24256
24257 #. name for sts
24258 msgid "Shumashti"
24259 msgstr "шумашті"
24260
24261 #. name for stt
24262 msgid "Stieng, Budeh"
24263 msgstr "стінг (будех)"
24264
24265 #. name for stu
24266 msgid "Samtao"
24267 msgstr "самтао"
24268
24269 #. name for stv
24270 msgid "Silt'e"
24271 msgstr "сілте"
24272
24273 #. name for stw
24274 msgid "Satawalese"
24275 msgstr "сатавалезька"
24276
24277 #. name for sua
24278 msgid "Sulka"
24279 msgstr "сулка"
24280
24281 #. name for sub
24282 msgid "Suku"
24283 msgstr "суку"
24284
24285 #. name for suc
24286 msgid "Subanon, Western"
24287 msgstr "субанон (західна)"
24288
24289 #. name for sue
24290 msgid "Suena"
24291 msgstr "суена"
24292
24293 #. name for sug
24294 msgid "Suganga"
24295 msgstr "суганга"
24296
24297 #. name for sui
24298 msgid "Suki"
24299 msgstr "сукі"
24300
24301 #. name for suj
24302 msgid "Shubi"
24303 msgstr "шубі"
24304
24305 #. name for suk
24306 msgid "Sukuma"
24307 msgstr "сукума"
24308
24309 #. name for sun
24310 msgid "Sundanese"
24311 msgstr "сунданська"
24312
24313 #. name for suq
24314 msgid "Suri"
24315 msgstr "сурі"
24316
24317 #. name for sur
24318 msgid "Mwaghavul"
24319 msgstr "мвагавул"
24320
24321 #. name for sus
24322 msgid "Susu"
24323 msgstr "сусу"
24324
24325 #. name for sut
24326 msgid "Subtiaba"
24327 msgstr "субтіаба"
24328
24329 #. name for suv
24330 msgid "Puroik"
24331 msgstr "пуройк"
24332
24333 #. name for suw
24334 msgid "Sumbwa"
24335 msgstr "сумбва"
24336
24337 #. name for sux
24338 msgid "Sumerian"
24339 msgstr "шумерська"
24340
24341 #. name for suy
24342 msgid "Suyá"
24343 msgstr "суя"
24344
24345 #. name for suz
24346 msgid "Sunwar"
24347 msgstr "сунвар"
24348
24349 #. name for sva
24350 msgid "Svan"
24351 msgstr "сванська"
24352
24353 #. name for svb
24354 msgid "Ulau-Suain"
24355 msgstr "улау-суайн"
24356
24357 #. name for svc
24358 msgid "Creole English, Vincentian"
24359 msgstr "креольська англійська (вісентійська)"
24360
24361 #. name for sve
24362 msgid "Serili"
24363 msgstr "серілі"
24364
24365 #. name for svk
24366 msgid "Slovakian Sign Language"
24367 msgstr "словацька мова жестів"
24368
24369 #. name for svr
24370 msgid "Savara"
24371 msgstr "савара"
24372
24373 #. name for svs
24374 msgid "Savosavo"
24375 msgstr "савосаво"
24376
24377 #. name for svx
24378 msgid "Skalvian"
24379 msgstr "скалвіанська"
24380
24381 #. name for swa
24382 msgid "Swahili (macrolanguage)"
24383 msgstr "суахілі (макромова)"
24384
24385 #. name for swb
24386 msgid "Comorian, Maore"
24387 msgstr "коморська (маоре)"
24388
24389 #. name for swc
24390 msgid "Swahili, Congo"
24391 msgstr "суахілі (Конго)"
24392
24393 #. name for swe
24394 msgid "Swedish"
24395 msgstr "шведська"
24396
24397 #. name for swf
24398 msgid "Sere"
24399 msgstr "сере"
24400
24401 #. name for swg
24402 msgid "Swabian"
24403 msgstr "швабська"
24404
24405 #. name for swh
24406 msgid "Swahili (individual language)"
24407 msgstr "суахілі (окрема мова)"
24408
24409 #. name for swi
24410 msgid "Sui"
24411 msgstr "суї"
24412
24413 #. name for swj
24414 msgid "Sira"
24415 msgstr "сіра"
24416
24417 #. name for swk
24418 msgid "Sena, Malawi"
24419 msgstr "сена (Малаві)"
24420
24421 #. name for swl
24422 msgid "Swedish Sign Language"
24423 msgstr "шведська мова жестів"
24424
24425 #. name for swm
24426 msgid "Samosa"
24427 msgstr "самоса"
24428
24429 #. name for swn
24430 msgid "Sawknah"
24431 msgstr "савкна"
24432
24433 #. name for swo
24434 msgid "Shanenawa"
24435 msgstr "шаненава"
24436
24437 #. name for swp
24438 msgid "Suau"
24439 msgstr "суау"
24440
24441 #. name for swq
24442 msgid "Sharwa"
24443 msgstr "шарва"
24444
24445 #. name for swr
24446 msgid "Saweru"
24447 msgstr "саверу"
24448
24449 #. name for sws
24450 msgid "Seluwasan"
24451 msgstr "селувасан"
24452
24453 #. name for swt
24454 msgid "Sawila"
24455 msgstr "савіла"
24456
24457 #. name for swu
24458 msgid "Suwawa"
24459 msgstr "сувава"
24460
24461 #. name for swv
24462 msgid "Shekhawati"
24463 msgstr "шехаваті"
24464
24465 #. name for sww
24466 msgid "Sowa"
24467 msgstr "сова"
24468
24469 #. name for swx
24470 msgid "Suruahá"
24471 msgstr "суруаха"
24472
24473 #. name for swy
24474 msgid "Sarua"
24475 msgstr "саруа"
24476
24477 #. name for sxb
24478 msgid "Suba"
24479 msgstr "суба"
24480
24481 #. name for sxc
24482 msgid "Sicanian"
24483 msgstr "сіканська"
24484
24485 #. name for sxe
24486 msgid "Sighu"
24487 msgstr "сігху"
24488
24489 #. name for sxg
24490 msgid "Shixing"
24491 msgstr "шинсін"
24492
24493 #. name for sxk
24494 msgid "Kalapuya, Southern"
24495 msgstr "калапуя (південна)"
24496
24497 #. name for sxl
24498 msgid "Selian"
24499 msgstr "селіан"
24500
24501 #. name for sxm
24502 msgid "Samre"
24503 msgstr "самре"
24504
24505 #. name for sxn
24506 msgid "Sangir"
24507 msgstr "сангір"
24508
24509 #. name for sxo
24510 msgid "Sorothaptic"
24511 msgstr "соротаптійська"
24512
24513 #. name for sxr
24514 msgid "Saaroa"
24515 msgstr "саароа"
24516
24517 #. name for sxs
24518 msgid "Sasaru"
24519 msgstr "сасару"
24520
24521 #. name for sxu
24522 msgid "Saxon, Upper"
24523 msgstr "саксонська (верхня)"
24524
24525 #. name for sxw
24526 msgid "Gbe, Saxwe"
24527 msgstr "гбе (сашве)"
24528
24529 #. name for sya
24530 msgid "Siang"
24531 msgstr "сіанг"
24532
24533 #. name for syb
24534 msgid "Subanen, Central"
24535 msgstr "субанон (центральна)"
24536
24537 #. name for syc
24538 msgid "Syriac, Classical"
24539 msgstr "сирійська (класична)"
24540
24541 #. name for syi
24542 msgid "Seki"
24543 msgstr "секі"
24544
24545 #. name for syk
24546 msgid "Sukur"
24547 msgstr "сукур"
24548
24549 #. name for syl
24550 msgid "Sylheti"
24551 msgstr "силгеті"
24552
24553 #. name for sym
24554 msgid "Samo, Maya"
24555 msgstr "само (майя)"
24556
24557 #. name for syn
24558 msgid "Senaya"
24559 msgstr "сеная"
24560
24561 #. name for syo
24562 msgid "Suoy"
24563 msgstr "суой"
24564
24565 #. name for syr
24566 msgid "Syriac"
24567 msgstr "сирійська"
24568
24569 #. name for sys
24570 msgid "Sinyar"
24571 msgstr "синьяр"
24572
24573 #. name for syw
24574 msgid "Kagate"
24575 msgstr "кагате"
24576
24577 #. name for syy
24578 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
24579 msgstr "аль-саїдська мова жестів бедуїнів"
24580
24581 #. name for sza
24582 msgid "Semelai"
24583 msgstr "семелаї"
24584
24585 #. name for szb
24586 msgid "Ngalum"
24587 msgstr "нгалум"
24588
24589 #. name for szc
24590 msgid "Semaq Beri"
24591 msgstr "семак-бері"
24592
24593 #. name for szd
24594 msgid "Seru"
24595 msgstr "серу"
24596
24597 #. name for sze
24598 msgid "Seze"
24599 msgstr "сезе"
24600
24601 #. name for szg
24602 msgid "Sengele"
24603 msgstr "сенгеле"
24604
24605 #. name for szl
24606 msgid "Silesian"
24607 msgstr "силезька"
24608
24609 #. name for szn
24610 msgid "Sula"
24611 msgstr "сула"
24612
24613 #. name for szp
24614 msgid "Suabo"
24615 msgstr "суабо"
24616
24617 #. name for szv
24618 msgid "Isu (Fako Division)"
24619 msgstr "ісу (область Фако)"
24620
24621 #. name for szw
24622 msgid "Sawai"
24623 msgstr "саваї"
24624
24625 #. name for taa
24626 msgid "Tanana, Lower"
24627 msgstr "танана (нижня)"
24628
24629 #. name for tab
24630 msgid "Tabassaran"
24631 msgstr "табассаран"
24632
24633 #. name for tac
24634 msgid "Tarahumara, Lowland"
24635 msgstr "тарахумара (низини)"
24636
24637 #. name for tad
24638 msgid "Tause"
24639 msgstr "таусе"
24640
24641 #. name for tae
24642 msgid "Tariana"
24643 msgstr "таріана"
24644
24645 #. name for taf
24646 msgid "Tapirapé"
24647 msgstr "тапірапе"
24648
24649 #. name for tag
24650 msgid "Tagoi"
24651 msgstr "тагої"
24652
24653 #. name for tah
24654 msgid "Tahitian"
24655 msgstr "таїтянська"
24656
24657 #. name for taj
24658 msgid "Tamang, Eastern"
24659 msgstr "таманґ (східна)"
24660
24661 #. name for tak
24662 msgid "Tala"
24663 msgstr "тала"
24664
24665 #. name for tal
24666 msgid "Tal"
24667 msgstr "тал"
24668
24669 #. name for tam
24670 msgid "Tamil"
24671 msgstr "тамільська"
24672
24673 #. name for tan
24674 msgid "Tangale"
24675 msgstr "танґале"
24676
24677 #. name for tao
24678 msgid "Yami"
24679 msgstr "ямі"
24680
24681 #. name for tap
24682 msgid "Taabwa"
24683 msgstr "таабва"
24684
24685 #. name for taq
24686 msgid "Tamasheq"
24687 msgstr "тамашек"
24688
24689 #. name for tar
24690 msgid "Tarahumara, Central"
24691 msgstr "тарахумара (центральна)"
24692
24693 #. name for tas
24694 msgid "Tay Boi"
24695 msgstr "тай-бой"
24696
24697 #. name for tat
24698 msgid "Tatar"
24699 msgstr "татарська"
24700
24701 #. name for tau
24702 msgid "Tanana, Upper"
24703 msgstr "танана (верхня)"
24704
24705 #. name for tav
24706 msgid "Tatuyo"
24707 msgstr "татуйо"
24708
24709 #. name for taw
24710 msgid "Tai"
24711 msgstr "таї"
24712
24713 #. name for tax
24714 msgid "Tamki"
24715 msgstr "тамкі"
24716
24717 #. name for tay
24718 msgid "Atayal"
24719 msgstr "атаял"
24720
24721 #. name for taz
24722 msgid "Tocho"
24723 msgstr "точо"
24724
24725 #. name for tba
24726 msgid "Aikanã"
24727 msgstr "айканья"
24728
24729 #. name for tbb
24730 msgid "Tapeba"
24731 msgstr "тапеба"
24732
24733 #. name for tbc
24734 msgid "Takia"
24735 msgstr "такія"
24736
24737 #. name for tbd
24738 msgid "Kaki Ae"
24739 msgstr "какі-е"
24740
24741 #. name for tbe
24742 msgid "Tanimbili"
24743 msgstr "танімбілі"
24744
24745 #. name for tbf
24746 msgid "Mandara"
24747 msgstr "мандара"
24748
24749 #. name for tbg
24750 msgid "Tairora, North"
24751 msgstr "тайрора (північна)"
24752
24753 #. name for tbh
24754 msgid "Thurawal"
24755 msgstr "туравал"
24756
24757 #. name for tbi
24758 msgid "Gaam"
24759 msgstr "гаам"
24760
24761 #. name for tbj
24762 msgid "Tiang"
24763 msgstr "тьянґ"
24764
24765 #. name for tbk
24766 msgid "Tagbanwa, Calamian"
24767 msgstr "тагбанва (каламійська)"
24768
24769 #. name for tbl
24770 msgid "Tboli"
24771 msgstr "тболі"
24772
24773 #. name for tbm
24774 msgid "Tagbu"
24775 msgstr "тагбу"
24776
24777 #. name for tbn
24778 msgid "Tunebo, Barro Negro"
24779 msgstr "тунебо (барро-негро)"
24780
24781 #. name for tbo
24782 msgid "Tawala"
24783 msgstr "тавала"
24784
24785 #. name for tbp
24786 msgid "Taworta"
24787 msgstr "таворта"
24788
24789 #. name for tbr
24790 msgid "Tumtum"
24791 msgstr "тумтум"
24792
24793 #. name for tbs
24794 msgid "Tanguat"
24795 msgstr "тангуат"
24796
24797 #. name for tbt
24798 msgid "Tembo (Kitembo)"
24799 msgstr "тембо (кітембо)"
24800
24801 #. name for tbu
24802 msgid "Tubar"
24803 msgstr "тубар"
24804
24805 #. name for tbv
24806 msgid "Tobo"
24807 msgstr "тобо"
24808
24809 #. name for tbw
24810 msgid "Tagbanwa"
24811 msgstr "таґбанва"
24812
24813 #. name for tbx
24814 msgid "Kapin"
24815 msgstr "капін"
24816
24817 #. name for tby
24818 msgid "Tabaru"
24819 msgstr "табару"
24820
24821 #. name for tbz
24822 msgid "Ditammari"
24823 msgstr "дітаммарі"
24824
24825 #. name for tca
24826 msgid "Ticuna"
24827 msgstr "тікуна"
24828
24829 #. name for tcb
24830 msgid "Tanacross"
24831 msgstr "танакрос"
24832
24833 #. name for tcc
24834 msgid "Datooga"
24835 msgstr "датуга"
24836
24837 #. name for tcd
24838 msgid "Tafi"
24839 msgstr "тафі"
24840
24841 #. name for tce
24842 msgid "Tutchone, Southern"
24843 msgstr "тутчоне (південна)"
24844
24845 #. name for tcf
24846 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
24847 msgstr "тлапанек (маліналтепек)"
24848
24849 #. name for tcg
24850 msgid "Tamagario"
24851 msgstr "тамаґаріо"
24852
24853 #. name for tch
24854 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
24855 msgstr "креольська англійська (Теркс і Кайкос)"
24856
24857 #. name for tci
24858 msgid "Wára"
24859 msgstr "вара"
24860
24861 #. name for tck
24862 msgid "Tchitchege"
24863 msgstr "чичеге"
24864
24865 #. name for tcl
24866 msgid "Taman (Myanmar)"
24867 msgstr "таман (М’янма)"
24868
24869 #. name for tcm
24870 msgid "Tanahmerah"
24871 msgstr "танахмерах"
24872
24873 #. name for tcn
24874 msgid "Tichurong"
24875 msgstr "тічуронг"
24876
24877 #. name for tco
24878 msgid "Taungyo"
24879 msgstr "таункйо"
24880
24881 #. name for tcp
24882 msgid "Chin, Tawr"
24883 msgstr "чин (тавр)"
24884
24885 #. name for tcq
24886 msgid "Kaiy"
24887 msgstr "каій"
24888
24889 #. name for tcs
24890 msgid "Creole, Torres Strait"
24891 msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
24892
24893 #. name for tct
24894 msgid "T'en"
24895 msgstr "тен"
24896
24897 #. name for tcu
24898 msgid "Tarahumara, Southeastern"
24899 msgstr "тарахумара (південно-східна)"
24900
24901 #. name for tcw
24902 msgid "Totonac, Tecpatlán"
24903 msgstr "тотонак (текпатлан)"
24904
24905 #. name for tcx
24906 msgid "Toda"
24907 msgstr "тода"
24908
24909 #. name for tcy
24910 msgid "Tulu"
24911 msgstr "тулу"
24912
24913 #. name for tcz
24914 msgid "Chin, Thado"
24915 msgstr "чин (тхадо)"
24916
24917 #. name for tda
24918 msgid "Tagdal"
24919 msgstr "тагдал"
24920
24921 #. name for tdb
24922 msgid "Panchpargania"
24923 msgstr "панчпарганья"
24924
24925 #. name for tdc
24926 msgid "Emberá-Tadó"
24927 msgstr "ембера-тадо"
24928
24929 #. name for tdd
24930 msgid "Tai Nüa"
24931 msgstr "тай-нуа"
24932
24933 #. name for tde
24934 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
24935 msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
24936
24937 #. name for tdf
24938 msgid "Talieng"
24939 msgstr "таліенг"
24940
24941 #. name for tdg
24942 msgid "Tamang, Western"
24943 msgstr "таманг (західна)"
24944
24945 #. name for tdh
24946 msgid "Thulung"
24947 msgstr "тулунг"
24948
24949 #. name for tdi
24950 msgid "Tomadino"
24951 msgstr "томандіно"
24952
24953 #. name for tdj
24954 msgid "Tajio"
24955 msgstr "таджіо"
24956
24957 #. name for tdk
24958 msgid "Tambas"
24959 msgstr "тамбас"
24960
24961 #. name for tdl
24962 msgid "Sur"
24963 msgstr "сур"
24964
24965 #. name for tdn
24966 msgid "Tondano"
24967 msgstr "тондано"
24968
24969 #. name for tdo
24970 msgid "Teme"
24971 msgstr "теме"
24972
24973 #. name for tdq
24974 msgid "Tita"
24975 msgstr "тіта"
24976
24977 #. name for tdr
24978 msgid "Todrah"
24979 msgstr "тодра"
24980
24981 #. name for tds
24982 msgid "Doutai"
24983 msgstr "дутай"
24984
24985 #. name for tdt
24986 msgid "Tetun Dili"
24987 msgstr "тетун-ділі"
24988
24989 #. name for tdu
24990 msgid "Dusun, Tempasuk"
24991 msgstr "дусун (темпасук)"
24992
24993 #. name for tdv
24994 msgid "Toro"
24995 msgstr "торо"
24996
24997 #. name for tdx
24998 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
24999 msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
25000
25001 #. name for tdy
25002 msgid "Tadyawan"
25003 msgstr "тадьяван"
25004
25005 #. name for tea
25006 msgid "Temiar"
25007 msgstr "теміар"
25008
25009 #. name for teb
25010 msgid "Tetete"
25011 msgstr "тетете"
25012
25013 #. name for tec
25014 msgid "Terik"
25015 msgstr "терік"
25016
25017 #. name for ted
25018 msgid "Krumen, Tepo"
25019 msgstr "крумен (Тепо)"
25020
25021 #. name for tee
25022 msgid "Tepehua, Huehuetla"
25023 msgstr "тепеуа (Уеуетла)"
25024
25025 #. name for tef
25026 msgid "Teressa"
25027 msgstr "тересса"
25028
25029 #. name for teg
25030 msgid "Teke-Tege"
25031 msgstr "теке-теге"
25032
25033 #. name for teh
25034 msgid "Tehuelche"
25035 msgstr "теуельче"
25036
25037 #. name for tei
25038 msgid "Torricelli"
25039 msgstr "торрічеллі"
25040
25041 #. name for tek
25042 msgid "Teke, Ibali"
25043 msgstr "теке (ібалі)"
25044
25045 #. name for tel
25046 msgid "Telugu"
25047 msgstr "телугу"
25048
25049 #. name for tem
25050 msgid "Timne"
25051 msgstr "тімне"
25052
25053 #. name for ten
25054 msgid "Tama (Colombia)"
25055 msgstr "тама (Колумбія)"
25056
25057 #. name for teo
25058 msgid "Teso"
25059 msgstr "тесо"
25060
25061 #. name for tep
25062 msgid "Tepecano"
25063 msgstr "тепекано"
25064
25065 #. name for teq
25066 msgid "Temein"
25067 msgstr "темеїн"
25068
25069 #. name for ter
25070 msgid "Tereno"
25071 msgstr "терено"
25072
25073 #. name for tes
25074 msgid "Tengger"
25075 msgstr "тенггер"
25076
25077 #. name for tet
25078 msgid "Tetum"
25079 msgstr "тетум"
25080
25081 #. name for teu
25082 msgid "Soo"
25083 msgstr "соо"
25084
25085 #. name for tev
25086 msgid "Teor"
25087 msgstr "теор"
25088
25089 #. name for tew
25090 msgid "Tewa (USA)"
25091 msgstr "тева (США)"
25092
25093 #. name for tex
25094 msgid "Tennet"
25095 msgstr "теннет"
25096
25097 #. name for tey
25098 msgid "Tulishi"
25099 msgstr "туліші"
25100
25101 #. name for tfi
25102 msgid "Gbe, Tofin"
25103 msgstr "гбе (тофін)"
25104
25105 #. name for tfn
25106 msgid "Tanaina"
25107 msgstr "танаїна"
25108
25109 #. name for tfo
25110 msgid "Tefaro"
25111 msgstr "тефаро"
25112
25113 #. name for tfr
25114 msgid "Teribe"
25115 msgstr "терібе"
25116
25117 #. name for tft
25118 msgid "Ternate"
25119 msgstr "тернате"
25120
25121 #. name for tga
25122 msgid "Sagalla"
25123 msgstr "сагалла"
25124
25125 #. name for tgb
25126 msgid "Tobilung"
25127 msgstr "тобілунг"
25128
25129 #. name for tgc
25130 msgid "Tigak"
25131 msgstr "тігак"
25132
25133 #. name for tgd
25134 msgid "Ciwogai"
25135 msgstr "сівогаї"
25136
25137 #. name for tge
25138 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
25139 msgstr "таманг (східна горкха)"
25140
25141 #. name for tgf
25142 msgid "Chalikha"
25143 msgstr "чаліха"
25144
25145 #. name for tgg
25146 msgid "Tangga"
25147 msgstr "тангга"
25148
25149 #. name for tgh
25150 msgid "Creole English, Tobagonian"
25151 msgstr "креольська англійська (тобагонійська)"
25152
25153 #. name for tgi
25154 msgid "Lawunuia"
25155 msgstr "лавунуя"
25156
25157 #. name for tgj
25158 msgid "Tagin"
25159 msgstr "тагін"
25160
25161 #. name for tgk
25162 msgid "Tajik"
25163 msgstr "таджицька"
25164
25165 #. name for tgl
25166 msgid "Tagalog"
25167 msgstr "тагалог"
25168
25169 #. name for tgn
25170 msgid "Tandaganon"
25171 msgstr "тандаганон"
25172
25173 #. name for tgo
25174 msgid "Sudest"
25175 msgstr "судест"
25176
25177 #. name for tgp
25178 msgid "Tangoa"
25179 msgstr "тангоа"
25180
25181 #. name for tgq
25182 msgid "Tring"
25183 msgstr "трінг"
25184
25185 #. name for tgr
25186 msgid "Tareng"
25187 msgstr "таренг"
25188
25189 #. name for tgs
25190 msgid "Nume"
25191 msgstr "нуме"
25192
25193 #. name for tgt
25194 msgid "Tagbanwa, Central"
25195 msgstr "тагбанва (центральна)"
25196
25197 #. name for tgu
25198 msgid "Tanggu"
25199 msgstr "танггу"
25200
25201 #. name for tgv
25202 msgid "Tingui-Boto"
25203 msgstr "тінгі-бото"
25204
25205 #. name for tgw
25206 msgid "Senoufo, Tagwana"
25207 msgstr "сенуфо-тагвана"
25208
25209 #. name for tgx
25210 msgid "Tagish"
25211 msgstr "тегіш"
25212
25213 #. name for tgy
25214 msgid "Togoyo"
25215 msgstr "тогойо"
25216
25217 #. name for tgz
25218 msgid "Tagalaka"
25219 msgstr "тагалака"
25220
25221 #. name for tha
25222 msgid "Thai"
25223 msgstr "таїландська"
25224
25225 #. name for thc
25226 msgid "Tai Hang Tong"
25227 msgstr "тай-ханг-тонг"
25228
25229 #. name for thd
25230 msgid "Thayore"
25231 msgstr "тайоре"
25232
25233 #. name for the
25234 msgid "Tharu, Chitwania"
25235 msgstr "тару (читванья)"
25236
25237 #. name for thf
25238 msgid "Thangmi"
25239 msgstr "тангмі"
25240
25241 #. name for thh
25242 msgid "Tarahumara, Northern"
25243 msgstr "тарахумара (північна)"
25244
25245 #. name for thi
25246 msgid "Tai Long"
25247 msgstr "тай-лонг"
25248
25249 #. name for thk
25250 msgid "Tharaka"
25251 msgstr "тарака"
25252
25253 #. name for thl
25254 msgid "Tharu, Dangaura"
25255 msgstr "тару (дангаура)"
25256
25257 #. name for thm
25258 msgid "Aheu"
25259 msgstr "ахеу"
25260
25261 #. name for thn
25262 msgid "Thachanadan"
25263 msgstr "тхачанадан"
25264
25265 #. name for thp
25266 msgid "Thompson"
25267 msgstr "томпсон"
25268
25269 #. name for thq
25270 msgid "Tharu, Kochila"
25271 msgstr "тару (кочила)"
25272
25273 #. name for thr
25274 msgid "Tharu, Rana"
25275 msgstr "тару (рана)"
25276
25277 #. name for ths
25278 msgid "Thakali"
25279 msgstr "такалі"
25280
25281 #. name for tht
25282 msgid "Tahltan"
25283 msgstr "тахлтан"
25284
25285 #. name for thu
25286 msgid "Thuri"
25287 msgstr "турі"
25288
25289 #. name for thv
25290 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
25291 msgstr "тамахак (тахаггарт)"
25292
25293 #. name for thw
25294 msgid "Thudam"
25295 msgstr "тудам"
25296
25297 #. name for thx
25298 msgid "The"
25299 msgstr "тхе"
25300
25301 #. name for thy
25302 msgid "Tha"
25303 msgstr "тха"
25304
25305 #. name for thz
25306 msgid "Tamajeq, Tayart"
25307 msgstr "тамаджек (таярт)"
25308
25309 #. name for tia
25310 msgid "Tamazight, Tidikelt"
25311 msgstr "тамазігт (тідікелт)"
25312
25313 #. name for tic
25314 msgid "Tira"
25315 msgstr "тіра"
25316
25317 #. name for tid
25318 msgid "Tidong"
25319 msgstr "тідонг"
25320
25321 #. name for tif
25322 msgid "Tifal"
25323 msgstr "тіфал"
25324
25325 #. name for tig
25326 msgid "Tigre"
25327 msgstr "тігре"
25328
25329 #. name for tih
25330 msgid "Murut, Timugon"
25331 msgstr "мурут (тімугон)"
25332
25333 #. name for tii
25334 msgid "Tiene"
25335 msgstr "тіене"
25336
25337 #. name for tij
25338 msgid "Tilung"
25339 msgstr "тілунг"
25340
25341 #. name for tik
25342 msgid "Tikar"
25343 msgstr "тікар"
25344
25345 #. name for til
25346 msgid "Tillamook"
25347 msgstr "тілламук"
25348
25349 #. name for tim
25350 msgid "Timbe"
25351 msgstr "тімбе"
25352
25353 #. name for tin
25354 msgid "Tindi"
25355 msgstr "тінді"
25356
25357 #. name for tio
25358 msgid "Teop"
25359 msgstr "теоп"
25360
25361 #. name for tip
25362 msgid "Trimuris"
25363 msgstr "трімуріс"
25364
25365 #. name for tiq
25366 msgid "Tiéfo"
25367 msgstr "тіефо"
25368
25369 #. name for tir
25370 msgid "Tigrinya"
25371 msgstr "тигринійська"
25372
25373 #. name for tis
25374 msgid "Itneg, Masadiit"
25375 msgstr "ітнег (масадііт)"
25376
25377 #. name for tit
25378 msgid "Tinigua"
25379 msgstr "тінігуа"
25380
25381 #. name for tiu
25382 msgid "Adasen"
25383 msgstr "адасен"
25384
25385 #. name for tiv
25386 msgid "Tiv"
25387 msgstr "тиві"
25388
25389 #. name for tiw
25390 msgid "Tiwi"
25391 msgstr "тіві"
25392
25393 #. name for tix
25394 msgid "Tiwa, Southern"
25395 msgstr "тіва (південна)"
25396
25397 #. name for tiy
25398 msgid "Tiruray"
25399 msgstr "тірурай"
25400
25401 #. name for tiz
25402 msgid "Tai Hongjin"
25403 msgstr "тай-хонгджин"
25404
25405 #. name for tja
25406 msgid "Tajuasohn"
25407 msgstr "таджуасон"
25408
25409 #. name for tjg
25410 msgid "Tunjung"
25411 msgstr "тунджун"
25412
25413 #. name for tji
25414 msgid "Tujia, Northern"
25415 msgstr "туджіа (північна)"
25416
25417 #. name for tjl
25418 msgid "Tai Laing"
25419 msgstr "тай-лаїнг"
25420
25421 #. name for tjm
25422 msgid "Timucua"
25423 msgstr "тімукуа"
25424
25425 #. name for tjn
25426 msgid "Tonjon"
25427 msgstr "тонджон"
25428
25429 #. name for tjo
25430 msgid "Tamazight, Temacine"
25431 msgstr "Берберська (темасін)"
25432
25433 #. name for tjs
25434 msgid "Tujia, Southern"
25435 msgstr "туджіа (південна)"
25436
25437 #. name for tju
25438 msgid "Tjurruru"
25439 msgstr "тджурруру"
25440
25441 #. name for tka
25442 msgid "Truká"
25443 msgstr "трука"
25444
25445 #. name for tkb
25446 msgid "Buksa"
25447 msgstr "букса"
25448
25449 #. name for tkd
25450 msgid "Tukudede"
25451 msgstr "тукудеде"
25452
25453 #. name for tke
25454 msgid "Takwane"
25455 msgstr "такване"
25456
25457 #. name for tkf
25458 msgid "Tukumanféd"
25459 msgstr "тукуманфед"
25460
25461 #. name for tkg
25462 msgid "Malagasy, Tesaka"
25463 msgstr "малагасійська (тесака)"
25464
25465 #. name for tkl
25466 msgid "Tokelau"
25467 msgstr "токелау"
25468
25469 #. name for tkm
25470 msgid "Takelma"
25471 msgstr "такельма"
25472
25473 #. name for tkn
25474 msgid "Toku-No-Shima"
25475 msgstr "току-но-шіма"
25476
25477 #. name for tkp
25478 msgid "Tikopia"
25479 msgstr "тікопія"
25480
25481 #. name for tkq
25482 msgid "Tee"
25483 msgstr "таї"
25484
25485 #. name for tkr
25486 msgid "Tsakhur"
25487 msgstr "тсахур"
25488
25489 #. name for tks
25490 msgid "Takestani"
25491 msgstr "такестанська"
25492
25493 #. name for tkt
25494 msgid "Tharu, Kathoriya"
25495 msgstr "тару (каторія)"
25496
25497 #. name for tku
25498 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
25499 msgstr "тотонак (Верхня Некаха)"
25500
25501 #. name for tkw
25502 msgid "Teanu"
25503 msgstr "теану"
25504
25505 #. name for tkx
25506 msgid "Tangko"
25507 msgstr "тангко"
25508
25509 #. name for tkz
25510 msgid "Takua"
25511 msgstr "такуа"
25512
25513 #. name for tla
25514 msgid "Tepehuan, Southwestern"
25515 msgstr "тепеуан (південно-західна)"
25516
25517 #. name for tlb
25518 msgid "Tobelo"
25519 msgstr "тобело"
25520
25521 #. name for tlc
25522 msgid "Totonac, Yecuatla"
25523 msgstr "тотонак (єкуатла)"
25524
25525 #. name for tld
25526 msgid "Talaud"
25527 msgstr "талауд"
25528
25529 #. name for tlf
25530 msgid "Telefol"
25531 msgstr "телефол"
25532
25533 #. name for tlg
25534 msgid "Tofanma"
25535 msgstr "тофанма"
25536
25537 #. name for tlh
25538 msgid "Klingon"
25539 msgstr "клінгонська"
25540
25541 #. name for tli
25542 msgid "Tlingit"
25543 msgstr "тлінгіт"
25544
25545 #. name for tlj
25546 msgid "Talinga-Bwisi"
25547 msgstr "талінга-бвісі"
25548
25549 #. name for tlk
25550 msgid "Taloki"
25551 msgstr "талокі"
25552
25553 #. name for tll
25554 msgid "Tetela"
25555 msgstr "тетела"
25556
25557 #. name for tlm
25558 msgid "Tolomako"
25559 msgstr "толомако"
25560
25561 #. name for tln
25562 msgid "Talondo'"
25563 msgstr "талондо"
25564
25565 #. name for tlo
25566 msgid "Talodi"
25567 msgstr "талоді"
25568
25569 #. name for tlp
25570 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
25571 msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
25572
25573 #. name for tlq
25574 msgid "Tai Loi"
25575 msgstr "тай-лой"
25576
25577 #. name for tlr
25578 msgid "Talise"
25579 msgstr "талісе"
25580
25581 #. name for tls
25582 msgid "Tambotalo"
25583 msgstr "тамботало"
25584
25585 #. name for tlt
25586 msgid "Teluti"
25587 msgstr "телуті"
25588
25589 #. name for tlu
25590 msgid "Tulehu"
25591 msgstr "тулеху"
25592
25593 #. name for tlv
25594 msgid "Taliabu"
25595 msgstr "таліабу"
25596
25597 #. name for tlx
25598 msgid "Khehek"
25599 msgstr "хехек"
25600
25601 #. name for tly
25602 msgid "Talysh"
25603 msgstr "талишська"
25604
25605 #. name for tma
25606 msgid "Tama (Chad)"
25607 msgstr "тама (Чад)"
25608
25609 #. name for tmb
25610 msgid "Katbol"
25611 msgstr "катбол"
25612
25613 #. name for tmc
25614 msgid "Tumak"
25615 msgstr "тумак"
25616
25617 #. name for tmd
25618 msgid "Haruai"
25619 msgstr "харуаї"
25620
25621 #. name for tme
25622 msgid "Tremembé"
25623 msgstr "тремембе"
25624
25625 #. name for tmf
25626 msgid "Toba-Maskoy"
25627 msgstr "тоба-маской"
25628
25629 #. name for tmg
25630 msgid "Ternateño"
25631 msgstr "тернатеньо"
25632
25633 #. name for tmh
25634 msgid "Tamashek"
25635 msgstr "тамашек"
25636
25637 #. name for tmi
25638 msgid "Tutuba"
25639 msgstr "тутуба"
25640
25641 #. name for tmj
25642 msgid "Samarokena"
25643 msgstr "самарокена"
25644
25645 #. name for tmk
25646 msgid "Tamang, Northwestern"
25647 msgstr "таманг (південно-західна)"
25648
25649 #. name for tml
25650 msgid "Citak, Tamnim"
25651 msgstr "сітак (тамнім)"
25652
25653 #. name for tmm
25654 msgid "Tai Thanh"
25655 msgstr "тай-тханх"
25656
25657 #. name for tmn
25658 msgid "Taman (Indonesia)"
25659 msgstr "таман (Індонезія)"
25660
25661 #. name for tmo
25662 msgid "Temoq"
25663 msgstr "темок"
25664
25665 #. name for tmp
25666 msgid "Tai Mène"
25667 msgstr "тай-мене"
25668
25669 #. name for tmq
25670 msgid "Tumleo"
25671 msgstr "тумлео"
25672
25673 #. name for tmr
25674 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
25675 msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
25676
25677 #. name for tms
25678 msgid "Tima"
25679 msgstr "тіма"
25680
25681 #. name for tmt
25682 msgid "Tasmate"
25683 msgstr "тасмате"
25684
25685 #. name for tmu
25686 msgid "Iau"
25687 msgstr "тау"
25688
25689 #. name for tmv
25690 msgid "Tembo (Motembo)"
25691 msgstr "тембо (мотембо)"
25692
25693 #. name for tmw
25694 msgid "Temuan"
25695 msgstr "темуанська"
25696
25697 #. name for tmy
25698 msgid "Tami"
25699 msgstr "тамі"
25700
25701 #. name for tmz
25702 msgid "Tamanaku"
25703 msgstr "таманаку"
25704
25705 #. name for tna
25706 msgid "Tacana"
25707 msgstr "такана"
25708
25709 #. name for tnb
25710 msgid "Tunebo, Western"
25711 msgstr "тунебо (західна)"
25712
25713 #. name for tnc
25714 msgid "Tanimuca-Retuarã"
25715 msgstr "танімука-ретуара"
25716
25717 #. name for tnd
25718 msgid "Tunebo, Angosturas"
25719 msgstr "тунебо (ангострутас)"
25720
25721 #. name for tne
25722 msgid "Kallahan, Tinoc"
25723 msgstr "каллаханська (тінок)"
25724
25725 #. name for tng
25726 msgid "Tobanga"
25727 msgstr "тобанга"
25728
25729 #. name for tnh
25730 msgid "Maiani"
25731 msgstr "маяні"
25732
25733 #. name for tni
25734 msgid "Tandia"
25735 msgstr "тандія"
25736
25737 #. name for tnk
25738 msgid "Kwamera"
25739 msgstr "квамера"
25740
25741 #. name for tnl
25742 msgid "Lenakel"
25743 msgstr "ленакел"
25744
25745 #. name for tnm
25746 msgid "Tabla"
25747 msgstr "табла"
25748
25749 #. name for tnn
25750 msgid "Tanna, North"
25751 msgstr "танна (північна)"
25752
25753 #. name for tno
25754 msgid "Toromono"
25755 msgstr "торомоно"
25756
25757 #. name for tnp
25758 msgid "Whitesands"
25759 msgstr "вайтсендс"
25760
25761 #. name for tnq
25762 msgid "Taino"
25763 msgstr "тайно"
25764
25765 #. name for tnr
25766 msgid "Bedik"
25767 msgstr "бедік"
25768
25769 #. name for tns
25770 msgid "Tenis"
25771 msgstr "теніс"
25772
25773 #. name for tnt
25774 msgid "Tontemboan"
25775 msgstr "тонтембоанська"
25776
25777 #. name for tnu
25778 msgid "Tay Khang"
25779 msgstr "тай-ханг"
25780
25781 #. name for tnv
25782 msgid "Tangchangya"
25783 msgstr "тангчангая"
25784
25785 #. name for tnw
25786 msgid "Tonsawang"
25787 msgstr "тонсаванг"
25788
25789 #. name for tnx
25790 msgid "Tanema"
25791 msgstr "танема"
25792
25793 #. name for tny
25794 msgid "Tongwe"
25795 msgstr "тонгве"
25796
25797 #. name for tnz
25798 msgid "Tonga (Thailand)"
25799 msgstr "тонга (Таїланд)"
25800
25801 #. name for tob
25802 msgid "Toba"
25803 msgstr "тоба"
25804
25805 #. name for toc
25806 msgid "Totonac, Coyutla"
25807 msgstr "тотонак (коютла)"
25808
25809 #. name for tod
25810 msgid "Toma"
25811 msgstr "тома"
25812
25813 #. name for toe
25814 msgid "Tomedes"
25815 msgstr "томедес"
25816
25817 #. name for tof
25818 msgid "Gizrra"
25819 msgstr "гізрра"
25820
25821 #. name for tog
25822 msgid "Tonga (Nyasa)"
25823 msgstr "тонга (ньяса)"
25824
25825 #. name for toh
25826 msgid "Gitonga"
25827 msgstr "гітонга"
25828
25829 #. name for toi
25830 msgid "Tonga (Zambia)"
25831 msgstr "тонга (Замбія)"
25832
25833 #. name for toj
25834 msgid "Tojolabal"
25835 msgstr "тоджолабал"
25836
25837 #. name for tol
25838 msgid "Tolowa"
25839 msgstr "толова"
25840
25841 #. name for tom
25842 msgid "Tombulu"
25843 msgstr "томбулу"
25844
25845 #. name for ton
25846 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
25847 msgstr "тонга (острови Тонга)"
25848
25849 #. name for too
25850 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
25851 msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
25852
25853 #. name for top
25854 msgid "Totonac, Papantla"
25855 msgstr "тотонак (папантла)"
25856
25857 #. name for toq
25858 msgid "Toposa"
25859 msgstr "топоса"
25860
25861 #. name for tor
25862 msgid "Banda, Togbo-Vara"
25863 msgstr "банда (тогбо-вара)"
25864
25865 #. name for tos
25866 msgid "Totonac, Highland"
25867 msgstr "тотонак (високогірна)"
25868
25869 #. name for tou
25870 msgid "Tho"
25871 msgstr "тхо"
25872
25873 #. name for tov
25874 msgid "Taromi, Upper"
25875 msgstr "таромі (верхня)"
25876
25877 #. name for tow
25878 msgid "Jemez"
25879 msgstr "хемес"
25880
25881 #. name for tox
25882 msgid "Tobian"
25883 msgstr "тобіанська"
25884
25885 #. name for toy
25886 msgid "Topoiyo"
25887 msgstr "топойо"
25888
25889 #. name for toz
25890 msgid "To"
25891 msgstr "то"
25892
25893 #. name for tpa
25894 msgid "Taupota"
25895 msgstr "таупота"
25896
25897 #. name for tpc
25898 msgid "Tlapanec, Azoyú"
25899 msgstr "тлапанек (азою)"
25900
25901 #. name for tpe
25902 msgid "Tippera"
25903 msgstr "тіппера"
25904
25905 #. name for tpf
25906 msgid "Tarpia"
25907 msgstr "тарпіа"
25908
25909 #. name for tpg
25910 msgid "Kula"
25911 msgstr "кула"
25912
25913 #. name for tpi
25914 msgid "Tok Pisin"
25915 msgstr "ток-пісін"
25916
25917 #. name for tpj
25918 msgid "Tapieté"
25919 msgstr "тапіете"
25920
25921 #. name for tpk
25922 msgid "Tupinikin"
25923 msgstr "тупінікін"
25924
25925 #. name for tpl
25926 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
25927 msgstr "тлапанек (тлакоапа)"
25928
25929 #. name for tpm
25930 msgid "Tampulma"
25931 msgstr "тампулма"
25932
25933 #. name for tpn
25934 msgid "Tupinambá"
25935 msgstr "тупінамба"
25936
25937 #. name for tpo
25938 msgid "Tai Pao"
25939 msgstr "тай-пао"
25940
25941 #. name for tpp
25942 msgid "Tepehua, Pisaflores"
25943 msgstr "тепеуа (Пісафлорес)"
25944
25945 #. name for tpq
25946 msgid "Tukpa"
25947 msgstr "тукпа"
25948
25949 #. name for tpr
25950 msgid "Tuparí"
25951 msgstr "тупарі"
25952
25953 #. name for tpt
25954 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
25955 msgstr "тепеуа (Тлачичилко)"
25956
25957 #. name for tpu
25958 msgid "Tampuan"
25959 msgstr "тампуан"
25960
25961 #. name for tpv
25962 msgid "Tanapag"
25963 msgstr "танапаг"
25964
25965 #. name for tpw
25966 msgid "Tupí"
25967 msgstr "тупі"
25968
25969 #. name for tpx
25970 msgid "Tlapanec, Acatepec"
25971 msgstr "тлапанек (акатепек)"
25972
25973 #. name for tpy
25974 msgid "Trumai"
25975 msgstr "трумай"
25976
25977 #. name for tpz
25978 msgid "Tinputz"
25979 msgstr "тінпутц"
25980
25981 #. name for tqb
25982 msgid "Tembé"
25983 msgstr "тембе"
25984
25985 #. name for tql
25986 msgid "Lehali"
25987 msgstr "лехалі"
25988
25989 #. name for tqm
25990 msgid "Turumsa"
25991 msgstr "турумса"
25992
25993 #. name for tqn
25994 msgid "Tenino"
25995 msgstr "теніно"
25996
25997 #. name for tqo
25998 msgid "Toaripi"
25999 msgstr "тоаріпі"
26000
26001 #. name for tqp
26002 msgid "Tomoip"
26003 msgstr "томоїп"
26004
26005 #. name for tqq
26006 msgid "Tunni"
26007 msgstr "тунні"
26008
26009 #. name for tqr
26010 msgid "Torona"
26011 msgstr "торона"
26012
26013 #. name for tqt
26014 msgid "Totonac, Western"
26015 msgstr "тотонак (західна)"
26016
26017 #. name for tqu
26018 msgid "Touo"
26019 msgstr "тоуо"
26020
26021 #. name for tqw
26022 msgid "Tonkawa"
26023 msgstr "тонкава"
26024
26025 #. name for tra
26026 msgid "Tirahi"
26027 msgstr "тірахі"
26028
26029 #. name for trb
26030 msgid "Terebu"
26031 msgstr "теребу"
26032
26033 #. name for trc
26034 msgid "Triqui, Copala"
26035 msgstr "трікі (копала)"
26036
26037 #. name for trd
26038 msgid "Turi"
26039 msgstr "турі"
26040
26041 #. name for tre
26042 msgid "Tarangan, East"
26043 msgstr "таранган (східна)"
26044
26045 #. name for trf
26046 msgid "Creole English, Trinidadian"
26047 msgstr "креольська англійська (тринідадська)"
26048
26049 #. name for trg
26050 msgid "Lishán Didán"
26051 msgstr "лішан-дідан"
26052
26053 #. name for trh
26054 msgid "Turaka"
26055 msgstr "турака"
26056
26057 #. name for tri
26058 msgid "Trió"
26059 msgstr "тріо"
26060
26061 #. name for trj
26062 msgid "Toram"
26063 msgstr "торам"
26064
26065 #. name for trl
26066 msgid "Scottish, Traveller"
26067 msgstr "шотландська (циганська)"
26068
26069 #. name for trm
26070 msgid "Tregami"
26071 msgstr "трегамі"
26072
26073 #. name for trn
26074 msgid "Trinitario"
26075 msgstr "трінітаріо"
26076
26077 #. name for tro
26078 msgid "Naga, Tarao"
26079 msgstr "нага (тарао)"
26080
26081 #. name for trp
26082 msgid "Kok Borok"
26083 msgstr "кок-борок"
26084
26085 #. name for trq
26086 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
26087 msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
26088
26089 #. name for trr
26090 msgid "Taushiro"
26091 msgstr "Таушіро"
26092
26093 #. name for trs
26094 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
26095 msgstr "трікі (чикауаштла)"
26096
26097 #. name for trt
26098 msgid "Tunggare"
26099 msgstr "тунггаре"
26100
26101 #. name for tru
26102 msgid "Turoyo"
26103 msgstr "туройо"
26104
26105 #. name for trv
26106 msgid "Taroko"
26107 msgstr "тароко"
26108
26109 #. name for trw
26110 msgid "Torwali"
26111 msgstr "торвалі"
26112
26113 #. name for trx
26114 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
26115 msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
26116
26117 #. name for try
26118 msgid "Turung"
26119 msgstr "турунг"
26120
26121 #. name for trz
26122 msgid "Torá"
26123 msgstr "тора"
26124
26125 #. name for tsa
26126 msgid "Tsaangi"
26127 msgstr "тсаангі"
26128
26129 #. name for tsb
26130 msgid "Tsamai"
26131 msgstr "тсамай"
26132
26133 #. name for tsc
26134 msgid "Tswa"
26135 msgstr "тсва"
26136
26137 #. name for tsd
26138 msgid "Tsakonian"
26139 msgstr "тсаконійська"
26140
26141 #. name for tse
26142 msgid "Tunisian Sign Language"
26143 msgstr "туніська мова жестів"
26144
26145 #. name for tsf
26146 msgid "Tamang, Southwestern"
26147 msgstr "таманг (південно-західна)"
26148
26149 #. name for tsg
26150 msgid "Tausug"
26151 msgstr "таусуг"
26152
26153 #. name for tsh
26154 msgid "Tsuvan"
26155 msgstr "тсуван"
26156
26157 #. name for tsi
26158 msgid "Tsimshian"
26159 msgstr "цимшіан"
26160
26161 #. name for tsj
26162 msgid "Tshangla"
26163 msgstr "тшангла"
26164
26165 #. name for tsk
26166 msgid "Tseku"
26167 msgstr "тсеку"
26168
26169 #. name for tsl
26170 msgid "Ts'ün-Lao"
26171 msgstr "цюн-лао"
26172
26173 #. name for tsm
26174 msgid "Turkish Sign Language"
26175 msgstr "турецька мова жестів"
26176
26177 #. name for tsn
26178 msgid "Tswana"
26179 msgstr "тсвана"
26180
26181 #. name for tso
26182 msgid "Tsonga"
26183 msgstr "цонга"
26184
26185 #. name for tsp
26186 msgid "Toussian, Northern"
26187 msgstr "тусійська (північна)"
26188
26189 #. name for tsq
26190 msgid "Thai Sign Language"
26191 msgstr "тайська мова жестів"
26192
26193 #. name for tsr
26194 msgid "Akei"
26195 msgstr "акей"
26196
26197 #. name for tss
26198 msgid "Taiwan Sign Language"
26199 msgstr "тайванська мова жестів"
26200
26201 #. name for tst
26202 msgid "Songway Kiini, Tondi"
26203 msgstr "сонгвай-кііні, тонді"
26204
26205 #. name for tsu
26206 msgid "Tsou"
26207 msgstr "тсоу"
26208
26209 #. name for tsv
26210 msgid "Tsogo"
26211 msgstr "тсого"
26212
26213 #. name for tsw
26214 msgid "Tsishingini"
26215 msgstr "тсішингіні"
26216
26217 #. name for tsx
26218 msgid "Mubami"
26219 msgstr "мубамі"
26220
26221 #. name for tsy
26222 msgid "Tebul Sign Language"
26223 msgstr "тебульська мова жестів"
26224
26225 #. name for tsz
26226 msgid "Purepecha"
26227 msgstr "пурепеча"
26228
26229 #. name for tta
26230 msgid "Tutelo"
26231 msgstr "тутело"
26232
26233 #. name for ttb
26234 msgid "Gaa"
26235 msgstr "гаа"
26236
26237 #. name for ttc
26238 msgid "Tektiteko"
26239 msgstr "тектітеко"
26240
26241 #. name for ttd
26242 msgid "Tauade"
26243 msgstr "тауаде"
26244
26245 #. name for tte
26246 msgid "Bwanabwana"
26247 msgstr "бванабвана"
26248
26249 #. name for ttf
26250 msgid "Tuotomb"
26251 msgstr "туотомб"
26252
26253 #. name for ttg
26254 msgid "Tutong"
26255 msgstr "тутонг"
26256
26257 #. name for tth
26258 msgid "Ta'oih, Upper"
26259 msgstr "таої (верхня)"
26260
26261 #. name for tti
26262 msgid "Tobati"
26263 msgstr "тобаті"
26264
26265 #. name for ttj
26266 msgid "Tooro"
26267 msgstr "тооро"
26268
26269 #. name for ttk
26270 msgid "Totoro"
26271 msgstr "тоторо"
26272
26273 #. name for ttl
26274 msgid "Totela"
26275 msgstr "тотела"
26276
26277 #. name for ttm
26278 msgid "Tutchone, Northern"
26279 msgstr "тотчоне (північна)"
26280
26281 #. name for ttn
26282 msgid "Towei"
26283 msgstr "товей"
26284
26285 #. name for tto
26286 msgid "Ta'oih, Lower"
26287 msgstr "таої (нижня)"
26288
26289 #. name for ttp
26290 msgid "Tombelala"
26291 msgstr "томбелала"
26292
26293 #. name for ttq
26294 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
26295 msgstr "тамаджак (тавалламмат)"
26296
26297 #. name for ttr
26298 msgid "Tera"
26299 msgstr "тера"
26300
26301 #. name for tts
26302 msgid "Thai, Northeastern"
26303 msgstr "тайська (північно-східна)"
26304
26305 #. name for ttt
26306 msgid "Tat, Muslim"
26307 msgstr "тат (мусульманська)"
26308
26309 #. name for ttu
26310 msgid "Torau"
26311 msgstr "торау"
26312
26313 #. name for ttv
26314 msgid "Titan"
26315 msgstr "титан"
26316
26317 #. name for ttw
26318 msgid "Long Wat"
26319 msgstr "лонг-ват"
26320
26321 #. name for tty
26322 msgid "Sikaritai"
26323 msgstr "сікарітай"
26324
26325 #. name for ttz
26326 msgid "Tsum"
26327 msgstr "тсум"
26328
26329 #. name for tua
26330 msgid "Wiarumus"
26331 msgstr "віарумус"
26332
26333 #. name for tub
26334 msgid "Tübatulabal"
26335 msgstr "тюбатулабал"
26336
26337 #. name for tuc
26338 msgid "Mutu"
26339 msgstr "муту"
26340
26341 #. name for tud
26342 msgid "Tuxá"
26343 msgstr "туша"
26344
26345 #. name for tue
26346 msgid "Tuyuca"
26347 msgstr "туюка"
26348
26349 #. name for tuf
26350 msgid "Tunebo, Central"
26351 msgstr "тунебо (центральна)"
26352
26353 #. name for tug
26354 msgid "Tunia"
26355 msgstr "туніа"
26356
26357 #. name for tuh
26358 msgid "Taulil"
26359 msgstr "тауліл"
26360
26361 #. name for tui
26362 msgid "Tupuri"
26363 msgstr "тупурі"
26364
26365 #. name for tuj
26366 msgid "Tugutil"
26367 msgstr "тугутіл"
26368
26369 #. name for tuk
26370 msgid "Turkmen"
26371 msgstr "туркменська"
26372
26373 #. name for tul
26374 msgid "Tula"
26375 msgstr "тула"
26376
26377 #. name for tum
26378 msgid "Tumbuka"
26379 msgstr "тумбука"
26380
26381 #. name for tun
26382 msgid "Tunica"
26383 msgstr "туніка"
26384
26385 #. name for tuo
26386 msgid "Tucano"
26387 msgstr "тукано"
26388
26389 #. name for tuq
26390 msgid "Tedaga"
26391 msgstr "тедага"
26392
26393 #. name for tur
26394 msgid "Turkish"
26395 msgstr "турецька"
26396
26397 #. name for tus
26398 msgid "Tuscarora"
26399 msgstr "тускарора"
26400
26401 #. name for tuu
26402 msgid "Tututni"
26403 msgstr "тутутні"
26404
26405 #. name for tuv
26406 msgid "Turkana"
26407 msgstr "туркана"
26408
26409 #. name for tux
26410 msgid "Tuxináwa"
26411 msgstr "тухінава"
26412
26413 #. name for tuy
26414 msgid "Tugen"
26415 msgstr "туген"
26416
26417 #. name for tuz
26418 msgid "Turka"
26419 msgstr "турка"
26420
26421 #. name for tva
26422 msgid "Vaghua"
26423 msgstr "вагуа"
26424
26425 #. name for tvd
26426 msgid "Tsuvadi"
26427 msgstr "тсуваді"
26428
26429 #. name for tve
26430 msgid "Te'un"
26431 msgstr "теун"
26432
26433 #. name for tvk
26434 msgid "Ambrym, Southeast"
26435 msgstr "амбрим (південно-східна)"
26436
26437 #. name for tvl
26438 msgid "Tuvalu"
26439 msgstr "тувалу"
26440
26441 #. name for tvm
26442 msgid "Tela-Masbuar"
26443 msgstr "тела-масбуар"
26444
26445 #. name for tvn
26446 msgid "Tavoyan"
26447 msgstr "тавоян"
26448
26449 #. name for tvo
26450 msgid "Tidore"
26451 msgstr "тідоре"
26452
26453 #. name for tvs
26454 msgid "Taveta"
26455 msgstr "тавета"
26456
26457 #. name for tvt
26458 msgid "Naga, Tutsa"
26459 msgstr "нага (тутса)"
26460
26461 #. name for tvu
26462 msgid "Tunen"
26463 msgstr "тунен"
26464
26465 #. name for tvw
26466 msgid "Sedoa"
26467 msgstr "седоа"
26468
26469 #. name for tvy
26470 msgid "Pidgin, Timor"
26471 msgstr "піджин (Тимор)"
26472
26473 #. name for twa
26474 msgid "Twana"
26475 msgstr "твана"
26476
26477 #. name for twb
26478 msgid "Tawbuid, Western"
26479 msgstr "тобуїд (західна)"
26480
26481 #. name for twc
26482 msgid "Teshenawa"
26483 msgstr "тешенава"
26484
26485 #. name for twd
26486 msgid "Twents"
26487 msgstr "твентс"
26488
26489 #. name for twe
26490 msgid "Tewa (Indonesia)"
26491 msgstr "тева (Індонезія)"
26492
26493 #. name for twf
26494 msgid "Tiwa, Northern"
26495 msgstr "тіва (північна)"
26496
26497 #. name for twg
26498 msgid "Tereweng"
26499 msgstr "теревенг"
26500
26501 #. name for twh
26502 msgid "Tai Dón"
26503 msgstr "тай-дон"
26504
26505 #. name for twi
26506 msgid "Twi"
26507 msgstr "тві"
26508
26509 #. name for twl
26510 msgid "Tawara"
26511 msgstr "тавара"
26512
26513 #. name for twm
26514 msgid "Monpa, Tawang"
26515 msgstr "монпа (таванг)"
26516
26517 #. name for twn
26518 msgid "Twendi"
26519 msgstr "твенді"
26520
26521 #. name for two
26522 msgid "Tswapong"
26523 msgstr "тсвапонг"
26524
26525 #. name for twp
26526 msgid "Ere"
26527 msgstr "ере"
26528
26529 #. name for twq
26530 msgid "Tasawaq"
26531 msgstr "тасавак"
26532
26533 #. name for twr
26534 msgid "Tarahumara, Southwestern"
26535 msgstr "тарахумара (південно-західна)"
26536
26537 #. name for twt
26538 msgid "Turiwára"
26539 msgstr "турівара"
26540
26541 #. name for twu
26542 msgid "Termanu"
26543 msgstr "терману"
26544
26545 #. name for tww
26546 msgid "Tuwari"
26547 msgstr "туварі"
26548
26549 #. name for twx
26550 msgid "Tewe"
26551 msgstr "теве"
26552
26553 #. name for twy
26554 msgid "Tawoyan"
26555 msgstr "тавоян"
26556
26557 #. name for txa
26558 msgid "Tombonuo"
26559 msgstr "томбонуо"
26560
26561 #. name for txb
26562 msgid "Tokharian B"
26563 msgstr "тохарійська B"
26564
26565 #. name for txc
26566 msgid "Tsetsaut"
26567 msgstr "тсетсаут"
26568
26569 #. name for txe
26570 msgid "Totoli"
26571 msgstr "тотолі"
26572
26573 #. name for txg
26574 msgid "Tangut"
26575 msgstr "тангут"
26576
26577 #. name for txh
26578 msgid "Thracian"
26579 msgstr "фракійська"
26580
26581 #. name for txi
26582 msgid "Ikpeng"
26583 msgstr "ікпенг"
26584
26585 #. name for txm
26586 msgid "Tomini"
26587 msgstr "томіні"
26588
26589 #. name for txn
26590 msgid "Tarangan, West"
26591 msgstr "таранган (західна)"
26592
26593 #. name for txo
26594 msgid "Toto"
26595 msgstr "тото"
26596
26597 #. name for txq
26598 msgid "Tii"
26599 msgstr "тії"
26600
26601 #. name for txr
26602 msgid "Tartessian"
26603 msgstr "тартеська"
26604
26605 #. name for txs
26606 msgid "Tonsea"
26607 msgstr "тонсі"
26608
26609 #. name for txt
26610 msgid "Citak"
26611 msgstr "сітак"
26612
26613 #. name for txu
26614 msgid "Kayapó"
26615 msgstr "каяпо"
26616
26617 #. name for txx
26618 msgid "Tatana"
26619 msgstr "татана"
26620
26621 #. name for txy
26622 msgid "Malagasy, Tanosy"
26623 msgstr "малагасійська (таносі)"
26624
26625 #. name for tya
26626 msgid "Tauya"
26627 msgstr "тауя"
26628
26629 #. name for tye
26630 msgid "Kyenga"
26631 msgstr "к’єнга"
26632
26633 #. name for tyh
26634 msgid "O'du"
26635 msgstr "оду"
26636
26637 #. name for tyi
26638 msgid "Teke-Tsaayi"
26639 msgstr "теке-тсааї"
26640
26641 #. name for tyj
26642 msgid "Tai Do"
26643 msgstr "таї-до"
26644
26645 #. name for tyl
26646 msgid "Thu Lao"
26647 msgstr "ту-лао"
26648
26649 #. name for tyn
26650 msgid "Kombai"
26651 msgstr "комбай"
26652
26653 #. name for typ
26654 msgid "Thaypan"
26655 msgstr "тайпан"
26656
26657 #. name for tyr
26658 msgid "Tai Daeng"
26659 msgstr "тай-денг"
26660
26661 #. name for tys
26662 msgid "Tày Sa Pa"
26663 msgstr "тай-са-па"
26664
26665 #. name for tyt
26666 msgid "Tày Tac"
26667 msgstr "тай-так"
26668
26669 #. name for tyu
26670 msgid "Kua"
26671 msgstr "куа"
26672
26673 #. name for tyv
26674 msgid "Tuvinian"
26675 msgstr "тувінська"
26676
26677 #. name for tyx
26678 msgid "Teke-Tyee"
26679 msgstr "теке-т’є"
26680
26681 #. name for tyz
26682 msgid "Tày"
26683 msgstr "тай"
26684
26685 #. name for tza
26686 msgid "Tanzanian Sign Language"
26687 msgstr "танзанійська мова жестів"
26688
26689 #. name for tzh
26690 msgid "Tzeltal"
26691 msgstr "целтал"
26692
26693 #. name for tzj
26694 msgid "Tz'utujil"
26695 msgstr "тзутуджил"
26696
26697 #. name for tzm
26698 msgid "Tamazight, Central Atlas"
26699 msgstr "берберська (Центральний Атлас)"
26700
26701 #. name for tzn
26702 msgid "Tugun"
26703 msgstr "тугун"
26704
26705 #. name for tzo
26706 msgid "Tzotzil"
26707 msgstr "цоцильська"
26708
26709 #. name for tzx
26710 msgid "Tabriak"
26711 msgstr "табріак"
26712
26713 #. name for uam
26714 msgid "Uamué"
26715 msgstr "уамуе"
26716
26717 #. name for uan
26718 msgid "Kuan"
26719 msgstr "куан"
26720
26721 #. name for uar
26722 msgid "Tairuma"
26723 msgstr "таїрума"
26724
26725 #. name for uba
26726 msgid "Ubang"
26727 msgstr "убанг"
26728
26729 #. name for ubi
26730 msgid "Ubi"
26731 msgstr "убі"
26732
26733 #. name for ubl
26734 msgid "Bikol, Buhi'non"
26735 msgstr "бікольська (бухінон)"
26736
26737 #. name for ubr
26738 msgid "Ubir"
26739 msgstr "убір"
26740
26741 #. name for ubu
26742 msgid "Umbu-Ungu"
26743 msgstr "умбу-унгу"
26744
26745 #. name for uby
26746 msgid "Ubykh"
26747 msgstr "убих"
26748
26749 #. name for uda
26750 msgid "Uda"
26751 msgstr "уда"
26752
26753 #. name for ude
26754 msgid "Udihe"
26755 msgstr "удіхе"
26756
26757 #. name for udg
26758 msgid "Muduga"
26759 msgstr "мудуга"
26760
26761 #. name for udi
26762 msgid "Udi"
26763 msgstr "уді"
26764
26765 #. name for udj
26766 msgid "Ujir"
26767 msgstr "уджир"
26768
26769 #. name for udl
26770 msgid "Wuzlam"
26771 msgstr "вузлам"
26772
26773 #. name for udm
26774 msgid "Udmurt"
26775 msgstr "удмурдська"
26776
26777 #. name for udu
26778 msgid "Uduk"
26779 msgstr "удук"
26780
26781 #. name for ues
26782 msgid "Kioko"
26783 msgstr "кіоко"
26784
26785 #. name for ufi
26786 msgid "Ufim"
26787 msgstr "уфім"
26788
26789 #. name for uga
26790 msgid "Ugaritic"
26791 msgstr "угаритська"
26792
26793 #. name for ugb
26794 msgid "Kuku-Ugbanh"
26795 msgstr "куку-угбан"
26796
26797 #. name for uge
26798 msgid "Ughele"
26799 msgstr "угеле"
26800
26801 #. name for ugn
26802 msgid "Ugandan Sign Language"
26803 msgstr "угандійська мова жестів"
26804
26805 #. name for ugo
26806 msgid "Ugong"
26807 msgstr "угонг"
26808
26809 #. name for ugy
26810 msgid "Uruguayan Sign Language"
26811 msgstr "уругвайська мова жестів"
26812
26813 #. name for uha
26814 msgid "Uhami"
26815 msgstr "ухамі"
26816
26817 #. name for uhn
26818 msgid "Damal"
26819 msgstr "дамал"
26820
26821 #. name for uig
26822 msgid "Uighur"
26823 msgstr "уйгурська"
26824
26825 #. name for uis
26826 msgid "Uisai"
26827 msgstr "уїсаї"
26828
26829 #. name for uiv
26830 msgid "Iyive"
26831 msgstr "іїве"
26832
26833 #. name for uji
26834 msgid "Tanjijili"
26835 msgstr "танджиджилі"
26836
26837 #. name for uka
26838 msgid "Kaburi"
26839 msgstr "кабурі"
26840
26841 #. name for ukg
26842 msgid "Ukuriguma"
26843 msgstr "укурігума"
26844
26845 #. name for ukh
26846 msgid "Ukhwejo"
26847 msgstr "ухвейо"
26848
26849 #. name for ukl
26850 msgid "Ukrainian Sign Language"
26851 msgstr "українська мова жестів"
26852
26853 #. name for ukp
26854 msgid "Ukpe-Bayobiri"
26855 msgstr "укпе-байобірі"
26856
26857 #. name for ukq
26858 msgid "Ukwa"
26859 msgstr "уква"
26860
26861 #. name for ukr
26862 msgid "Ukrainian"
26863 msgstr "українська"
26864
26865 #. name for uks
26866 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
26867 msgstr "мова жестів урубу-каапор"
26868
26869 #. name for uku
26870 msgid "Ukue"
26871 msgstr "укуе"
26872
26873 #. name for ukw
26874 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
26875 msgstr "уквані-або-ндоні"
26876
26877 #. name for uky
26878 msgid "Kuuk-Yak"
26879 msgstr "куук-як"
26880
26881 #. name for ula
26882 msgid "Fungwa"
26883 msgstr "фунгва"
26884
26885 #. name for ulb
26886 msgid "Ulukwumi"
26887 msgstr "улуквумі"
26888
26889 #. name for ulc
26890 msgid "Ulch"
26891 msgstr "ульчи"
26892
26893 #. name for ulf
26894 msgid "Usku"
26895 msgstr "уску"
26896
26897 #. name for uli
26898 msgid "Ulithian"
26899 msgstr "улітійська"
26900
26901 #. name for ulk
26902 msgid "Meriam"
26903 msgstr "меріам"
26904
26905 #. name for ull
26906 msgid "Ullatan"
26907 msgstr "уллатан"
26908
26909 #. name for ulm
26910 msgid "Ulumanda'"
26911 msgstr "улуманда"
26912
26913 #. name for uln
26914 msgid "Unserdeutsch"
26915 msgstr "унсердойч"
26916
26917 #. name for ulu
26918 msgid "Uma' Lung"
26919 msgstr "ума-лунг"
26920
26921 #. name for ulw
26922 msgid "Ulwa"
26923 msgstr "улва"
26924
26925 #. name for uma
26926 msgid "Umatilla"
26927 msgstr "уматілла"
26928
26929 #. name for umb
26930 msgid "Umbundu"
26931 msgstr "умбунду"
26932
26933 #. name for umc
26934 msgid "Marrucinian"
26935 msgstr "маррусійська"
26936
26937 #. name for umd
26938 msgid "Umbindhamu"
26939 msgstr "умбіндхаму"
26940
26941 #. name for umg
26942 msgid "Umbuygamu"
26943 msgstr "умбуйгаму"
26944
26945 #. name for umi
26946 msgid "Ukit"
26947 msgstr "укіт"
26948
26949 #. name for umm
26950 msgid "Umon"
26951 msgstr "умон"
26952
26953 #. name for umn
26954 msgid "Naga, Makyan"
26955 msgstr "нага (макьян)"
26956
26957 #. name for umo
26958 msgid "Umotína"
26959 msgstr "умотіна"
26960
26961 #. name for ump
26962 msgid "Umpila"
26963 msgstr "умпіла"
26964
26965 #. name for umr
26966 msgid "Umbugarla"
26967 msgstr "умбугарла"
26968
26969 #. name for ums
26970 msgid "Pendau"
26971 msgstr "пендау"
26972
26973 #. name for umu
26974 msgid "Munsee"
26975 msgstr "мунсее"
26976
26977 #. name for una
26978 msgid "Watut, North"
26979 msgstr "ватут (північна)"
26980
26981 #. name for und
26982 msgid "Undetermined"
26983 msgstr "невизначена"
26984
26985 #. name for une
26986 msgid "Uneme"
26987 msgstr "унеме"
26988
26989 #. name for ung
26990 msgid "Ngarinyin"
26991 msgstr "нгаріньїн"
26992
26993 #. name for unk
26994 msgid "Enawené-Nawé"
26995 msgstr "енавене-наве"
26996
26997 #. name for unm
26998 msgid "Unami"
26999 msgstr "унамі"
27000
27001 #. name for unr
27002 msgid "Mundari"
27003 msgstr "мундарі"
27004
27005 #. name for unx
27006 msgid "Munda"
27007 msgstr "мунда"
27008
27009 #. name for unz
27010 msgid "Kaili, Unde"
27011 msgstr "каїлі (унде)"
27012
27013 #. name for uok
27014 msgid "Uokha"
27015 msgstr "уоха"
27016
27017 #. name for upi
27018 msgid "Umeda"
27019 msgstr "умеда"
27020
27021 #. name for upv
27022 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
27023 msgstr "уріпів-вала-рано-атчин"
27024
27025 #. name for ura
27026 msgid "Urarina"
27027 msgstr "ураріна"
27028
27029 #. name for urb
27030 msgid "Urubú-Kaapor"
27031 msgstr "урубу-каапор"
27032
27033 #. name for urc
27034 msgid "Urningangg"
27035 msgstr "урнінангг"
27036
27037 #. name for urd
27038 msgid "Urdu"
27039 msgstr "урду"
27040
27041 #. name for ure
27042 msgid "Uru"
27043 msgstr "уру"
27044
27045 #. name for urf
27046 msgid "Uradhi"
27047 msgstr "урадхі"
27048
27049 #. name for urg
27050 msgid "Urigina"
27051 msgstr "урігіна"
27052
27053 #. name for urh
27054 msgid "Urhobo"
27055 msgstr "урхобо"
27056
27057 #. name for uri
27058 msgid "Urim"
27059 msgstr "урім"
27060
27061 #. name for urk
27062 msgid "Urak Lawoi'"
27063 msgstr "урак-лавой"
27064
27065 #. name for url
27066 msgid "Urali"
27067 msgstr "уралі"
27068
27069 #. name for urm
27070 msgid "Urapmin"
27071 msgstr "урапмін"
27072
27073 #. name for urn
27074 msgid "Uruangnirin"
27075 msgstr "уруангнірін"
27076
27077 #. name for uro
27078 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
27079 msgstr "ура (Папуа-Нова Гвінея)"
27080
27081 #. name for urp
27082 msgid "Uru-Pa-In"
27083 msgstr "уру-па-ін"
27084
27085 #. name for urr
27086 msgid "Lehalurup"
27087 msgstr "лехалуруп"
27088
27089 #. name for urt
27090 msgid "Urat"
27091 msgstr "урат"
27092
27093 #. name for uru
27094 msgid "Urumi"
27095 msgstr "урумі"
27096
27097 #. name for urv
27098 msgid "Uruava"
27099 msgstr "уруава"
27100
27101 #. name for urw
27102 msgid "Sop"
27103 msgstr "соп"
27104
27105 #. name for urx
27106 msgid "Urimo"
27107 msgstr "урімо"
27108
27109 #. name for ury
27110 msgid "Orya"
27111 msgstr "орья"
27112
27113 #. name for urz
27114 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
27115 msgstr "уру-еу-вау-вау"
27116
27117 #. name for usa
27118 msgid "Usarufa"
27119 msgstr "усаруфа"
27120
27121 #. name for ush
27122 msgid "Ushojo"
27123 msgstr "ушойо"
27124
27125 #. name for usi
27126 msgid "Usui"
27127 msgstr "усуї"
27128
27129 #. name for usk
27130 msgid "Usaghade"
27131 msgstr "усагаде"
27132
27133 #. name for usp
27134 msgid "Uspanteco"
27135 msgstr "успантеко"
27136
27137 #. name for usu
27138 msgid "Uya"
27139 msgstr "уя"
27140
27141 #. name for uta
27142 msgid "Otank"
27143 msgstr "отанк"
27144
27145 #. name for ute
27146 msgid "Ute-Southern Paiute"
27147 msgstr "уте-південна паюте"
27148
27149 #. name for utp
27150 msgid "Amba (Solomon Islands)"
27151 msgstr "амба (Соломонові острови)"
27152
27153 #. name for utr
27154 msgid "Etulo"
27155 msgstr "етуло"
27156
27157 #. name for utu
27158 msgid "Utu"
27159 msgstr "уту"
27160
27161 #. name for uum
27162 msgid "Urum"
27163 msgstr "урум"
27164
27165 #. name for uun
27166 msgid "Kulon-Pazeh"
27167 msgstr "кулон-пазі"
27168
27169 #. name for uur
27170 msgid "Ura (Vanuatu)"
27171 msgstr "ура (Вануату)"
27172
27173 #. name for uuu
27174 msgid "U"
27175 msgstr "у"
27176
27177 #. name for uve
27178 msgid "Uvean, West"
27179 msgstr "уолісська (західна)"
27180
27181 #. name for uvh
27182 msgid "Uri"
27183 msgstr "урі"
27184
27185 #. name for uvl
27186 msgid "Lote"
27187 msgstr "лоте"
27188
27189 #. name for uwa
27190 msgid "Kuku-Uwanh"
27191 msgstr "куку-увань"
27192
27193 #. name for uya
27194 msgid "Doko-Uyanga"
27195 msgstr "доко-уянга"
27196
27197 #. name for uzb
27198 msgid "Uzbek"
27199 msgstr "узбецька"
27200
27201 #. name for uzn
27202 msgid "Uzbek, Northern"
27203 msgstr "узбецька (північна)"
27204
27205 #. name for uzs
27206 msgid "Uzbek, Southern"
27207 msgstr "узбецька (південна)"
27208
27209 #. name for vaa
27210 msgid "Vaagri Booli"
27211 msgstr "ваагрі-булі"
27212
27213 #. name for vae
27214 msgid "Vale"
27215 msgstr "вейл"
27216
27217 #. name for vaf
27218 msgid "Vafsi"
27219 msgstr "вафсі"
27220
27221 #. name for vag
27222 msgid "Vagla"
27223 msgstr "вагла"
27224
27225 #. name for vah
27226 msgid "Varhadi-Nagpuri"
27227 msgstr "вархаді-нагпурі"
27228
27229 #. name for vai
27230 msgid "Vai"
27231 msgstr "вай"
27232
27233 #. name for vaj
27234 msgid "Vasekela Bushman"
27235 msgstr "васекела (бушменська)"
27236
27237 #. name for val
27238 msgid "Vehes"
27239 msgstr "веес"
27240
27241 #. name for vam
27242 msgid "Vanimo"
27243 msgstr "ванімо"
27244
27245 #. name for van
27246 msgid "Valman"
27247 msgstr "валман"
27248
27249 #. name for vao
27250 msgid "Vao"
27251 msgstr "вао"
27252
27253 #. name for vap
27254 msgid "Vaiphei"
27255 msgstr "вайпхей"
27256
27257 #. name for var
27258 msgid "Huarijio"
27259 msgstr "уаріджо"
27260
27261 #. name for vas
27262 msgid "Vasavi"
27263 msgstr "васаві"
27264
27265 #. name for vau
27266 msgid "Vanuma"
27267 msgstr "ванума"
27268
27269 #. name for vav
27270 msgid "Varli"
27271 msgstr "варлі"
27272
27273 #. name for vay
27274 msgid "Wayu"
27275 msgstr "ваю"
27276
27277 #. name for vbb
27278 msgid "Babar, Southeast"
27279 msgstr "бабар (південна)"
27280
27281 #. name for vbk
27282 msgid "Bontok, Southwestern"
27283 msgstr "бонток (південно-західна)"
27284
27285 #. name for vec
27286 msgid "Venetian"
27287 msgstr "венеційська"
27288
27289 #. name for ved
27290 msgid "Veddah"
27291 msgstr "ведда"
27292
27293 #. name for vel
27294 msgid "Veluws"
27295 msgstr "велювс"
27296
27297 #. name for vem
27298 msgid "Vemgo-Mabas"
27299 msgstr "вемго-мабас"
27300
27301 #. name for ven
27302 msgid "Venda"
27303 msgstr "венда"
27304
27305 #. name for veo
27306 msgid "Ventureño"
27307 msgstr "вентуреньо"
27308
27309 #. name for vep
27310 msgid "Veps"
27311 msgstr "вепс"
27312
27313 #. name for ver
27314 msgid "Mom Jango"
27315 msgstr "мом-джанго"
27316
27317 #. name for vgr
27318 msgid "Vaghri"
27319 msgstr "вагрі"
27320
27321 #. name for vgt
27322 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
27323 msgstr "фламандська мова жестів"
27324
27325 #. name for vic
27326 msgid "Creole English, Virgin Islands"
27327 msgstr "креольська англійська (Віргінські острови)"
27328
27329 #. name for vid
27330 msgid "Vidunda"
27331 msgstr "відунда"
27332
27333 #. name for vie
27334 msgid "Vietnamese"
27335 msgstr "в'єтнамська"
27336
27337 #. name for vif
27338 msgid "Vili"
27339 msgstr "вілі"
27340
27341 #. name for vig
27342 msgid "Viemo"
27343 msgstr "віемо"
27344
27345 #. name for vil
27346 msgid "Vilela"
27347 msgstr "вілела"
27348
27349 #. name for vin
27350 msgid "Vinza"
27351 msgstr "вінца"
27352
27353 #. name for vis
27354 msgid "Vishavan"
27355 msgstr "вішаван"
27356
27357 #. name for vit
27358 msgid "Viti"
27359 msgstr "віті"
27360
27361 #. name for viv
27362 msgid "Iduna"
27363 msgstr "ідуна"
27364
27365 #. name for vka
27366 msgid "Kariyarra"
27367 msgstr "каріярра"
27368
27369 #. name for vki
27370 msgid "Ija-Zuba"
27371 msgstr "іджа-зуба"
27372
27373 #. name for vkj
27374 msgid "Kujarge"
27375 msgstr "куджарге"
27376
27377 #. name for vkk
27378 msgid "Kaur"
27379 msgstr "каур"
27380
27381 #. name for vkl
27382 msgid "Kulisusu"
27383 msgstr "кулісусу"
27384
27385 #. name for vkm
27386 msgid "Kamakan"
27387 msgstr "камакан"
27388
27389 #. name for vko
27390 msgid "Kodeoha"
27391 msgstr "кодеоха"
27392
27393 #. name for vkp
27394 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
27395 msgstr "креольська португальська (корлай)"
27396
27397 #. name for vkt
27398 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
27399 msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
27400
27401 #. name for vku
27402 msgid "Kurrama"
27403 msgstr "куррама"
27404
27405 #. name for vlp
27406 msgid "Valpei"
27407 msgstr "валпей"
27408
27409 #. name for vls
27410 msgid "Vlaams"
27411 msgstr "фламандська"
27412
27413 #. name for vma
27414 msgid "Martuyhunira"
27415 msgstr "мартуйуніра"
27416
27417 #. name for vmb
27418 msgid "Mbabaram"
27419 msgstr "мбабарам"
27420
27421 #. name for vmc
27422 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
27423 msgstr "міштецька (Хушталауака)"
27424
27425 #. name for vmd
27426 msgid "Koraga, Mudu"
27427 msgstr "корага (муду)"
27428
27429 #. name for vme
27430 msgid "Masela, East"
27431 msgstr "масела (східна)"
27432
27433 #. name for vmf
27434 msgid "Mainfränkisch"
27435 msgstr "майн-франкська"
27436
27437 #. name for vmg
27438 msgid "Minigir"
27439 msgstr "мінігір"
27440
27441 #. name for vmh
27442 msgid "Maraghei"
27443 msgstr "марагей"
27444
27445 #. name for vmi
27446 msgid "Miwa"
27447 msgstr "міва"
27448
27449 #. name for vmj
27450 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
27451 msgstr "міштецька (Іштаютла)"
27452
27453 #. name for vmk
27454 msgid "Makhuwa-Shirima"
27455 msgstr "махува-ширіма"
27456
27457 #. name for vml
27458 msgid "Malgana"
27459 msgstr "малгана"
27460
27461 #. name for vmm
27462 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
27463 msgstr "міштецька (мітлатонго)"
27464
27465 #. name for vmp
27466 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
27467 msgstr "масатецька (Соялтепек)"
27468
27469 #. name for vmq
27470 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
27471 msgstr "міштеє (Соялтепек)"
27472
27473 #. name for vmr
27474 msgid "Marenje"
27475 msgstr "марендже"
27476
27477 #. name for vms
27478 msgid "Moksela"
27479 msgstr "моксела"
27480
27481 #. name for vmu
27482 msgid "Muluridyi"
27483 msgstr "мулурідьї"
27484
27485 #. name for vmv
27486 msgid "Maidu, Valley"
27487 msgstr "майду (долина)"
27488
27489 #. name for vmw
27490 msgid "Makhuwa"
27491 msgstr "махува"
27492
27493 #. name for vmx
27494 msgid "Mixtec, Tamazola"
27495 msgstr "міштецька (Тамасола)"
27496
27497 #. name for vmy
27498 msgid "Mazatec, Ayautla"
27499 msgstr "масатецька (Аяутла)"
27500
27501 #. name for vmz
27502 msgid "Mazatec, Mazatlán"
27503 msgstr "масатецька (Мацатлан)"
27504
27505 #. name for vnk
27506 msgid "Vano"
27507 msgstr "вано"
27508
27509 #. name for vnm
27510 msgid "Vinmavis"
27511 msgstr "вінмавіс"
27512
27513 #. name for vnp
27514 msgid "Vunapu"
27515 msgstr "вунапу"
27516
27517 #. name for vol
27518 msgid "Volapük"
27519 msgstr "волапюк"
27520
27521 #. name for vor
27522 msgid "Voro"
27523 msgstr "воро"
27524
27525 #. name for vot
27526 msgid "Votic"
27527 msgstr "водська"
27528
27529 #. name for vra
27530 msgid "Vera'a"
27531 msgstr "вераа"
27532
27533 #. name for vro
27534 msgid "Võro"
27535 msgstr "вирусська"
27536
27537 #. name for vrs
27538 msgid "Varisi"
27539 msgstr "варісі"
27540
27541 #. name for vrt
27542 msgid "Burmbar"
27543 msgstr "бурмбар"
27544
27545 #. name for vsi
27546 msgid "Moldova Sign Language"
27547 msgstr "молдовська мова жестів"
27548
27549 #. name for vsl
27550 msgid "Venezuelan Sign Language"
27551 msgstr "венесуельська мова жестів"
27552
27553 #. name for vsv
27554 msgid "Valencian Sign Language"
27555 msgstr "валенсійська мова жестів"
27556
27557 #. name for vto
27558 msgid "Vitou"
27559 msgstr "вітоу"
27560
27561 #. name for vum
27562 msgid "Vumbu"
27563 msgstr "вумбу"
27564
27565 #. name for vun
27566 msgid "Vunjo"
27567 msgstr "вунджо"
27568
27569 #. name for vut
27570 msgid "Vute"
27571 msgstr "вуте"
27572
27573 #. name for vwa
27574 msgid "Awa (China)"
27575 msgstr "ава (Китай)"
27576
27577 #. name for waa
27578 msgid "Walla Walla"
27579 msgstr "валла-валла"
27580
27581 #. name for wab
27582 msgid "Wab"
27583 msgstr "ваб"
27584
27585 #. name for wac
27586 msgid "Wasco-Wishram"
27587 msgstr "васко-вішрам"
27588
27589 #. name for wad
27590 msgid "Wandamen"
27591 msgstr "вандамен"
27592
27593 #. name for wae
27594 msgid "Walser"
27595 msgstr "валсер"
27596
27597 #. name for waf
27598 msgid "Wakoná"
27599 msgstr "вакона"
27600
27601 #. name for wag
27602 msgid "Wa'ema"
27603 msgstr "ваема"
27604
27605 #. name for wah
27606 msgid "Watubela"
27607 msgstr "ватубела"
27608
27609 #. name for wai
27610 msgid "Wares"
27611 msgstr "варес"
27612
27613 #. name for waj
27614 msgid "Waffa"
27615 msgstr "ваффа"
27616
27617 #. name for wal
27618 msgid "Wolaytta"
27619 msgstr "волайтта"
27620
27621 #. name for wam
27622 msgid "Wampanoag"
27623 msgstr "вампаноаг"
27624
27625 #. name for wan
27626 msgid "Wan"
27627 msgstr "ван"
27628
27629 #. name for wao
27630 msgid "Wappo"
27631 msgstr "ваппо"
27632
27633 #. name for wap
27634 msgid "Wapishana"
27635 msgstr "вапішана"
27636
27637 #. name for waq
27638 msgid "Wageman"
27639 msgstr "вагеман"
27640
27641 #. name for war
27642 msgid "Waray (Philippines)"
27643 msgstr "варай (Філіппіни)"
27644
27645 #. name for was
27646 msgid "Washo"
27647 msgstr "вашо"
27648
27649 #. name for wat
27650 msgid "Kaninuwa"
27651 msgstr "канінува"
27652
27653 #. name for wau
27654 msgid "Waurá"
27655 msgstr "ваура"
27656
27657 #. name for wav
27658 msgid "Waka"
27659 msgstr "вака"
27660
27661 #. name for waw
27662 msgid "Waiwai"
27663 msgstr "ваїваї"
27664
27665 #. name for wax
27666 msgid "Watam"
27667 msgstr "ватам"
27668
27669 #. name for way
27670 msgid "Wayana"
27671 msgstr "ваяна"
27672
27673 #. name for waz
27674 msgid "Wampur"
27675 msgstr "вампур"
27676
27677 #. name for wba
27678 msgid "Warao"
27679 msgstr "варао"
27680
27681 #. name for wbb
27682 msgid "Wabo"
27683 msgstr "вабо"
27684
27685 #. name for wbe
27686 msgid "Waritai"
27687 msgstr "варітаї"
27688
27689 #. name for wbf
27690 msgid "Wara"
27691 msgstr "вара"
27692
27693 #. name for wbh
27694 msgid "Wanda"
27695 msgstr "ванда"
27696
27697 #. name for wbi
27698 msgid "Vwanji"
27699 msgstr "вванджі"
27700
27701 #. name for wbj
27702 msgid "Alagwa"
27703 msgstr "алагва"
27704
27705 #. name for wbk
27706 msgid "Waigali"
27707 msgstr "вайгалі"
27708
27709 #. name for wbl
27710 msgid "Wakhi"
27711 msgstr "ваханська"
27712
27713 #. name for wbm
27714 msgid "Wa"
27715 msgstr "ва"
27716
27717 #. name for wbp
27718 msgid "Warlpiri"
27719 msgstr "варлпірі"
27720
27721 #. name for wbq
27722 msgid "Waddar"
27723 msgstr "ваддар"
27724
27725 #. name for wbr
27726 msgid "Wagdi"
27727 msgstr "ваґді"
27728
27729 #. name for wbt
27730 msgid "Wanman"
27731 msgstr "ванмен"
27732
27733 #. name for wbv
27734 msgid "Wajarri"
27735 msgstr "ваджаррі"
27736
27737 #. name for wbw
27738 msgid "Woi"
27739 msgstr "вої"
27740
27741 #. name for wca
27742 msgid "Yanomámi"
27743 msgstr "яномамі"
27744
27745 #. name for wci
27746 msgid "Gbe, Waci"
27747 msgstr "гбе (вачі)"
27748
27749 #. name for wdd
27750 msgid "Wandji"
27751 msgstr "ванджі"
27752
27753 #. name for wdg
27754 msgid "Wadaginam"
27755 msgstr "вадагінам"
27756
27757 #. name for wdj
27758 msgid "Wadjiginy"
27759 msgstr "ваджигіні"
27760
27761 #. name for wdu
27762 msgid "Wadjigu"
27763 msgstr "ваджигу"
27764
27765 #. name for wea
27766 msgid "Wewaw"
27767 msgstr "вевау"
27768
27769 #. name for wec
27770 msgid "Wè Western"
27771 msgstr "ве (західна)"
27772
27773 #. name for wed
27774 msgid "Wedau"
27775 msgstr "ведау"
27776
27777 #. name for weh
27778 msgid "Weh"
27779 msgstr "вех"
27780
27781 #. name for wei
27782 msgid "Kiunum"
27783 msgstr "кіунум"
27784
27785 #. name for wem
27786 msgid "Gbe, Weme"
27787 msgstr "гбе (веме)"
27788
27789 #. name for weo
27790 msgid "Wemale"
27791 msgstr "вемале"
27792
27793 #. name for wep
27794 msgid "Westphalien"
27795 msgstr "вестфальська"
27796
27797 #. name for wer
27798 msgid "Weri"
27799 msgstr "вері"
27800
27801 #. name for wes
27802 msgid "Pidgin, Cameroon"
27803 msgstr "піджин (Камерун)"
27804
27805 #. name for wet
27806 msgid "Perai"
27807 msgstr "пераї"
27808
27809 #. name for weu
27810 msgid "Chin, Rawngtu"
27811 msgstr "чин (равнгту)"
27812
27813 #. name for wew
27814 msgid "Wejewa"
27815 msgstr "веджева"
27816
27817 #. name for wfg
27818 msgid "Yafi"
27819 msgstr "яфі"
27820
27821 #. name for wga
27822 msgid "Wagaya"
27823 msgstr "вагая"
27824
27825 #. name for wgb
27826 msgid "Wagawaga"
27827 msgstr "вагавага"
27828
27829 #. name for wgg
27830 msgid "Wangganguru"
27831 msgstr "ванггангуру"
27832
27833 #. name for wgi
27834 msgid "Wahgi"
27835 msgstr "вахгі"
27836
27837 #. name for wgo
27838 msgid "Waigeo"
27839 msgstr "ваїгео"
27840
27841 #. name for wgu
27842 msgid "Wirangu"
27843 msgstr "вірангу"
27844
27845 #. name for wgy
27846 msgid "Warrgamay"
27847 msgstr "варргамай"
27848
27849 #. name for wha
27850 msgid "Manusela"
27851 msgstr "манесела"
27852
27853 #. name for whg
27854 msgid "Wahgi, North"
27855 msgstr "вахгі (північна)"
27856
27857 #. name for whk
27858 msgid "Kenyah, Wahau"
27859 msgstr "кенья (вахау)"
27860
27861 #. name for whu
27862 msgid "Kayan, Wahau"
27863 msgstr "каян (вахау)"
27864
27865 #. name for wib
27866 msgid "Toussian, Southern"
27867 msgstr "тусіанська (південна)"
27868
27869 #. name for wic
27870 msgid "Wichita"
27871 msgstr "вічита"
27872
27873 #. name for wie
27874 msgid "Wik-Epa"
27875 msgstr "вік-епа"
27876
27877 #. name for wif
27878 msgid "Wik-Keyangan"
27879 msgstr "вік-кеянган"
27880
27881 #. name for wig
27882 msgid "Wik-Ngathana"
27883 msgstr "вік-нгатана"
27884
27885 #. name for wih
27886 msgid "Wik-Me'anha"
27887 msgstr "вік-меанья"
27888
27889 #. name for wii
27890 msgid "Minidien"
27891 msgstr "мінідьєн"
27892
27893 #. name for wij
27894 msgid "Wik-Iiyanh"
27895 msgstr "вік-іянь"
27896
27897 #. name for wik
27898 msgid "Wikalkan"
27899 msgstr "вікалкан"
27900
27901 #. name for wil
27902 msgid "Wilawila"
27903 msgstr "вілавіла"
27904
27905 #. name for wim
27906 msgid "Wik-Mungkan"
27907 msgstr "вік-мунгкан"
27908
27909 #. name for win
27910 msgid "Ho-Chunk"
27911 msgstr "хо-чунк"
27912
27913 #. name for wir
27914 msgid "Wiraféd"
27915 msgstr "вірафед"
27916
27917 #. name for wit
27918 msgid "Wintu"
27919 msgstr "вінту"
27920
27921 #. name for wiu
27922 msgid "Wiru"
27923 msgstr "віру"
27924
27925 #. name for wiv
27926 msgid "Vitu"
27927 msgstr "віту"
27928
27929 #. name for wiy
27930 msgid "Wiyot"
27931 msgstr "війот"
27932
27933 #. name for wja
27934 msgid "Waja"
27935 msgstr "ваджа"
27936
27937 #. name for wji
27938 msgid "Warji"
27939 msgstr "варджі"
27940
27941 #. name for wka
27942 msgid "Kw'adza"
27943 msgstr "квадза"
27944
27945 #. name for wkb
27946 msgid "Kumbaran"
27947 msgstr "кумбаран"
27948
27949 #. name for wkd
27950 msgid "Wakde"
27951 msgstr "вакде"
27952
27953 #. name for wkl
27954 msgid "Kalanadi"
27955 msgstr "каланаді"
27956
27957 #. name for wku
27958 msgid "Kunduvadi"
27959 msgstr "кундуваді"
27960
27961 #. name for wkw
27962 msgid "Wakawaka"
27963 msgstr "вакавака"
27964
27965 #. name for wla
27966 msgid "Walio"
27967 msgstr "валіо"
27968
27969 #. name for wlc
27970 msgid "Comorian, Mwali"
27971 msgstr "коморська (Мвалі)"
27972
27973 #. name for wle
27974 msgid "Wolane"
27975 msgstr "волане"
27976
27977 #. name for wlg
27978 msgid "Kunbarlang"
27979 msgstr "кунбарланг"
27980
27981 #. name for wli
27982 msgid "Waioli"
27983 msgstr "ваїолі"
27984
27985 #. name for wlk
27986 msgid "Wailaki"
27987 msgstr "ваїлакі"
27988
27989 #. name for wll
27990 msgid "Wali (Sudan)"
27991 msgstr "валі (Судан)"
27992
27993 #. name for wlm
27994 msgid "Welsh, Middle"
27995 msgstr "валійська (середньовічна)"
27996
27997 #. name for wln
27998 msgid "Walloon"
27999 msgstr "валлонська"
28000
28001 #. name for wlo
28002 msgid "Wolio"
28003 msgstr "воліо"
28004
28005 #. name for wlr
28006 msgid "Wailapa"
28007 msgstr "ваїлапа"
28008
28009 #. name for wls
28010 msgid "Wallisian"
28011 msgstr "валісійська"
28012
28013 #. name for wlu
28014 msgid "Wuliwuli"
28015 msgstr "вулівулі"
28016
28017 #. name for wlv
28018 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
28019 msgstr "вічі-ламтес-вехос"
28020
28021 #. name for wlw
28022 msgid "Walak"
28023 msgstr "валак"
28024
28025 #. name for wlx
28026 msgid "Wali (Ghana)"
28027 msgstr "валі (Гана)"
28028
28029 #. name for wly
28030 msgid "Waling"
28031 msgstr "валінг"
28032
28033 #. name for wma
28034 msgid "Mawa (Nigeria)"
28035 msgstr "мава (Нігерія)"
28036
28037 #. name for wmb
28038 msgid "Wambaya"
28039 msgstr "вамбая"
28040
28041 #. name for wmc
28042 msgid "Wamas"
28043 msgstr "вамас"
28044
28045 #. name for wmd
28046 msgid "Mamaindé"
28047 msgstr "мамаїнде"
28048
28049 #. name for wme
28050 msgid "Wambule"
28051 msgstr "вамбуле"
28052
28053 #. name for wmh
28054 msgid "Waima'a"
28055 msgstr "ваймаа"
28056
28057 #. name for wmi
28058 msgid "Wamin"
28059 msgstr "вамін"
28060
28061 #. name for wmm
28062 msgid "Maiwa (Indonesia)"
28063 msgstr "майва (Індонезія)"
28064
28065 #. name for wmn
28066 msgid "Waamwang"
28067 msgstr "ваамванг"
28068
28069 #. name for wmo
28070 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
28071 msgstr "вом (Папуа-Нова Гвінея)"
28072
28073 #. name for wms
28074 msgid "Wambon"
28075 msgstr "вамбон"
28076
28077 #. name for wmt
28078 msgid "Walmajarri"
28079 msgstr "валмаджаррі"
28080
28081 #. name for wmw
28082 msgid "Mwani"
28083 msgstr "мвані"
28084
28085 #. name for wmx
28086 msgid "Womo"
28087 msgstr "вомо"
28088
28089 #. name for wnb
28090 msgid "Wanambre"
28091 msgstr "ванамбре"
28092
28093 #. name for wnc
28094 msgid "Wantoat"
28095 msgstr "вантоат"
28096
28097 #. name for wnd
28098 msgid "Wandarang"
28099 msgstr "вандаранг"
28100
28101 #. name for wne
28102 msgid "Waneci"
28103 msgstr "ванекі"
28104
28105 #. name for wng
28106 msgid "Wanggom"
28107 msgstr "ванггом"
28108
28109 #. name for wni
28110 msgid "Comorian, Ndzwani"
28111 msgstr "коморська (ндзвані)"
28112
28113 #. name for wnk
28114 msgid "Wanukaka"
28115 msgstr "ванукака"
28116
28117 #. name for wnm
28118 msgid "Wanggamala"
28119 msgstr "ванггамала"
28120
28121 #. name for wno
28122 msgid "Wano"
28123 msgstr "вано"
28124
28125 #. name for wnp
28126 msgid "Wanap"
28127 msgstr "ванап"
28128
28129 #. name for wnu
28130 msgid "Usan"
28131 msgstr "усан"
28132
28133 #. name for wny
28134 msgid "Wanyi"
28135 msgstr "ваньї"
28136
28137 #. name for woa
28138 msgid "Tyaraity"
28139 msgstr "тьяраїті"
28140
28141 #. name for wob
28142 msgid "Wè Northern"
28143 msgstr "ве (північна)"
28144
28145 #. name for woc
28146 msgid "Wogeo"
28147 msgstr "вогео"
28148
28149 #. name for wod
28150 msgid "Wolani"
28151 msgstr "волані"
28152
28153 #. name for woe
28154 msgid "Woleaian"
28155 msgstr "волеаї"
28156
28157 #. name for wof
28158 msgid "Wolof, Gambian"
28159 msgstr "волоф (гамбійська)"
28160
28161 #. name for wog
28162 msgid "Wogamusin"
28163 msgstr "вогамусін"
28164
28165 #. name for woi
28166 msgid "Kamang"
28167 msgstr "каманг"
28168
28169 #. name for wok
28170 msgid "Longto"
28171 msgstr "лонгто"
28172
28173 #. name for wol
28174 msgid "Wolof"
28175 msgstr "волоф"
28176
28177 #. name for wom
28178 msgid "Wom (Nigeria)"
28179 msgstr "вом (Нігерія)"
28180
28181 #. name for won
28182 msgid "Wongo"
28183 msgstr "вонго"
28184
28185 #. name for woo
28186 msgid "Manombai"
28187 msgstr "маномбаї"
28188
28189 #. name for wor
28190 msgid "Woria"
28191 msgstr "ворія"
28192
28193 #. name for wos
28194 msgid "Hanga Hundi"
28195 msgstr "ханга-хунді"
28196
28197 #. name for wow
28198 msgid "Wawonii"
28199 msgstr "вавоніі"
28200
28201 #. name for woy
28202 msgid "Weyto"
28203 msgstr "вейто"
28204
28205 #. name for wpc
28206 msgid "Maco"
28207 msgstr "мако"
28208
28209 #. name for wra
28210 msgid "Warapu"
28211 msgstr "варапу"
28212
28213 #. name for wrb
28214 msgid "Warluwara"
28215 msgstr "варлувара"
28216
28217 #. name for wrd
28218 msgid "Warduji"
28219 msgstr "вардуджі"
28220
28221 #. name for wrg
28222 msgid "Warungu"
28223 msgstr "варунгу"
28224
28225 #. name for wrh
28226 msgid "Wiradhuri"
28227 msgstr "вірадхурі"
28228
28229 #. name for wri
28230 msgid "Wariyangga"
28231 msgstr "варіянгга"
28232
28233 #. name for wrk
28234 msgid "Garrwa"
28235 msgstr "гаррва"
28236
28237 #. name for wrl
28238 msgid "Warlmanpa"
28239 msgstr "варлманпа"
28240
28241 #. name for wrm
28242 msgid "Warumungu"
28243 msgstr "варумунгу"
28244
28245 #. name for wrn
28246 msgid "Warnang"
28247 msgstr "варнанг"
28248
28249 #. name for wro
28250 msgid "Worrorra"
28251 msgstr "воррорра"
28252
28253 #. name for wrp
28254 msgid "Waropen"
28255 msgstr "варопен"
28256
28257 #. name for wrr
28258 msgid "Wardaman"
28259 msgstr "вардаман"
28260
28261 #. name for wrs
28262 msgid "Waris"
28263 msgstr "варіс"
28264
28265 #. name for wru
28266 msgid "Waru"
28267 msgstr "вару"
28268
28269 #. name for wrv
28270 msgid "Waruna"
28271 msgstr "варуна"
28272
28273 #. name for wrw
28274 msgid "Gugu Warra"
28275 msgstr "гугу-варра"
28276
28277 #. name for wrx
28278 msgid "Wae Rana"
28279 msgstr "ве-рана"
28280
28281 #. name for wry
28282 msgid "Merwari"
28283 msgstr "мерварі"
28284
28285 #. name for wrz
28286 msgid "Waray (Australia)"
28287 msgstr "варайська (Австралія)"
28288
28289 #. name for wsa
28290 msgid "Warembori"
28291 msgstr "варемборі"
28292
28293 #. name for wsi
28294 msgid "Wusi"
28295 msgstr "вусі"
28296
28297 #. name for wsk
28298 msgid "Waskia"
28299 msgstr "васкья"
28300
28301 #. name for wsr
28302 msgid "Owenia"
28303 msgstr "овенья"
28304
28305 #. name for wss
28306 msgid "Wasa"
28307 msgstr "васа"
28308
28309 #. name for wsu
28310 msgid "Wasu"
28311 msgstr "васу"
28312
28313 #. name for wsv
28314 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
28315 msgstr "вотапурі-катаркалаї"
28316
28317 #. name for wtf
28318 msgid "Watiwa"
28319 msgstr "ватіва"
28320
28321 #. name for wti
28322 msgid "Berta"
28323 msgstr "берта"
28324
28325 #. name for wtk
28326 msgid "Watakataui"
28327 msgstr "ватакатануї"
28328
28329 #. name for wtm
28330 msgid "Mewati"
28331 msgstr "меваті"
28332
28333 #. name for wtw
28334 msgid "Wotu"
28335 msgstr "воту"
28336
28337 #. name for wua
28338 msgid "Wikngenchera"
28339 msgstr "вікнгенчера"
28340
28341 #. name for wub
28342 msgid "Wunambal"
28343 msgstr "вунамбаль"
28344
28345 #. name for wud
28346 msgid "Wudu"
28347 msgstr "вуду"
28348
28349 #. name for wuh
28350 msgid "Wutunhua"
28351 msgstr "вутунхуа"
28352
28353 #. name for wul
28354 msgid "Silimo"
28355 msgstr "сілімо"
28356
28357 #. name for wum
28358 msgid "Wumbvu"
28359 msgstr "вумбву"
28360
28361 #. name for wun
28362 msgid "Bungu"
28363 msgstr "бунгу"
28364
28365 #. name for wur
28366 msgid "Wurrugu"
28367 msgstr "вурругу"
28368
28369 #. name for wut
28370 msgid "Wutung"
28371 msgstr "вутунг"
28372
28373 #. name for wuu
28374 msgid "Chinese, Wu"
28375 msgstr "китайська (ву)"
28376
28377 #. name for wuv
28378 msgid "Wuvulu-Aua"
28379 msgstr "вувулу-ауа"
28380
28381 #. name for wux
28382 msgid "Wulna"
28383 msgstr "вульна"
28384
28385 #. name for wuy
28386 msgid "Wauyai"
28387 msgstr "вауяї"
28388
28389 #. name for wwa
28390 msgid "Waama"
28391 msgstr "ваама"
28392
28393 #. name for wwb
28394 msgid "Wakabunga"
28395 msgstr "вакабунга"
28396
28397 #. name for wwo
28398 msgid "Wetamut"
28399 msgstr "ветамут"
28400
28401 #. name for wwr
28402 msgid "Warrwa"
28403 msgstr "варрва"
28404
28405 #. name for www
28406 msgid "Wawa"
28407 msgstr "вава"
28408
28409 #. name for wxa
28410 msgid "Waxianghua"
28411 msgstr "васяньхуа"
28412
28413 #. name for wya
28414 msgid "Wyandot"
28415 msgstr "гуронська"
28416
28417 #. name for wyb
28418 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
28419 msgstr "вангаайбуван-нгіямбаа"
28420
28421 #. name for wym
28422 msgid "Wymysorys"
28423 msgstr "вілямовська"
28424
28425 #. name for wyr
28426 msgid "Wayoró"
28427 msgstr "вайоро"
28428
28429 #. name for wyy
28430 msgid "Fijian, Western"
28431 msgstr "фіджийська (західна)"
28432
28433 #. name for xaa
28434 msgid "Arabic, Andalusian"
28435 msgstr "арабська (Андалузія)"
28436
28437 #. name for xab
28438 msgid "Sambe"
28439 msgstr "самбе"
28440
28441 #. name for xac
28442 msgid "Kachari"
28443 msgstr "качарі"
28444
28445 #. name for xad
28446 msgid "Adai"
28447 msgstr "адаї"
28448
28449 #. name for xae
28450 msgid "Aequian"
28451 msgstr "еквійська"
28452
28453 #. name for xag
28454 msgid "Aghwan"
28455 msgstr "агван"
28456
28457 #. name for xai
28458 msgid "Kaimbé"
28459 msgstr "каїмбе"
28460
28461 #. name for xal
28462 msgid "Kalmyk"
28463 msgstr "калмицька"
28464
28465 #. name for xam
28466 msgid "/Xam"
28467 msgstr "шам"
28468
28469 #. name for xan
28470 msgid "Xamtanga"
28471 msgstr "хаматанга"
28472
28473 #. name for xao
28474 msgid "Khao"
28475 msgstr "хао"
28476
28477 #. name for xap
28478 msgid "Apalachee"
28479 msgstr "апалачська"
28480
28481 #. name for xaq
28482 msgid "Aquitanian"
28483 msgstr "аквітанська"
28484
28485 #. name for xar
28486 msgid "Karami"
28487 msgstr "карамі"
28488
28489 #. name for xas
28490 msgid "Kamas"
28491 msgstr "камас"
28492
28493 #. name for xat
28494 msgid "Katawixi"
28495 msgstr "катавіхі"
28496
28497 #. name for xau
28498 msgid "Kauwera"
28499 msgstr "каувера"
28500
28501 #. name for xav
28502 msgid "Xavánte"
28503 msgstr "шаванте"
28504
28505 #. name for xaw
28506 msgid "Kawaiisu"
28507 msgstr "кваїсу"
28508
28509 #. name for xay
28510 msgid "Kayan Mahakam"
28511 msgstr "каян-махакам"
28512
28513 #. name for xba
28514 msgid "Kamba (Brazil)"
28515 msgstr "камба (Бразилія)"
28516
28517 #. name for xbb
28518 msgid "Burdekin, Lower"
28519 msgstr "бурдекін (нижня)"
28520
28521 #. name for xbc
28522 msgid "Bactrian"
28523 msgstr "бактрійська"
28524
28525 #. name for xbi
28526 msgid "Kombio"
28527 msgstr "комбіо"
28528
28529 #. name for xbm
28530 msgid "Breton, Middle"
28531 msgstr "бретонська (середня)"
28532
28533 #. name for xbn
28534 msgid "Kenaboi"
28535 msgstr "кенабої"
28536
28537 #. name for xbo
28538 msgid "Bolgarian"
28539 msgstr "болгарська"
28540
28541 #. name for xbr
28542 msgid "Kambera"
28543 msgstr "камбера"
28544
28545 #. name for xbw
28546 msgid "Kambiwá"
28547 msgstr "камбіва"
28548
28549 #. name for xbx
28550 msgid "Kabixí"
28551 msgstr "кабіші"
28552
28553 #. name for xcb
28554 msgid "Cumbric"
28555 msgstr "кумбрійська"
28556
28557 #. name for xcc
28558 msgid "Camunic"
28559 msgstr "камунська"
28560
28561 #. name for xce
28562 msgid "Celtiberian"
28563 msgstr "кельтіберійська"
28564
28565 #. name for xcg
28566 msgid "Gaulish, Cisalpine"
28567 msgstr "цизальпійська гальська"
28568
28569 #. name for xch
28570 msgid "Chemakum"
28571 msgstr "шемакум"
28572
28573 #. name for xcl
28574 msgid "Armenian, Classical"
28575 msgstr "вірменська (класична)"
28576
28577 #. name for xcm
28578 msgid "Comecrudo"
28579 msgstr "комекрудо"
28580
28581 #. name for xcn
28582 msgid "Cotoname"
28583 msgstr "котонаме"
28584
28585 #. name for xco
28586 msgid "Chorasmian"
28587 msgstr "хорезміська"
28588
28589 #. name for xcr
28590 msgid "Carian"
28591 msgstr "карійська"
28592
28593 #. name for xct
28594 msgid "Tibetan, Classical"
28595 msgstr "тибетська (класична)"
28596
28597 #. name for xcu
28598 msgid "Curonian"
28599 msgstr "куршська"
28600
28601 #. name for xcv
28602 msgid "Chuvantsy"
28603 msgstr "чуванська"
28604
28605 #. name for xcw
28606 msgid "Coahuilteco"
28607 msgstr "коавільтекська"
28608
28609 #. name for xcy
28610 msgid "Cayuse"
28611 msgstr "каюс"
28612
28613 #. name for xdc
28614 msgid "Dacian"
28615 msgstr "дакська"
28616
28617 #. name for xdm
28618 msgid "Edomite"
28619 msgstr "едомська"
28620
28621 #. name for xdy
28622 msgid "Dayak, Malayic"
28623 msgstr "даякська (малайська)"
28624
28625 #. name for xeb
28626 msgid "Eblan"
28627 msgstr "еблайська"
28628
28629 #. name for xed
28630 msgid "Hdi"
28631 msgstr "гді"
28632
28633 #. name for xeg
28634 msgid "//Xegwi"
28635 msgstr "шегві"
28636
28637 #. name for xel
28638 msgid "Kelo"
28639 msgstr "кело"
28640
28641 #. name for xem
28642 msgid "Kembayan"
28643 msgstr "кембаянська"
28644
28645 #. name for xep
28646 msgid "Epi-Olmec"
28647 msgstr "епіольмецька"
28648
28649 #. name for xer
28650 msgid "Xerénte"
28651 msgstr "шеренте"
28652
28653 #. name for xes
28654 msgid "Kesawai"
28655 msgstr "кесаваї"
28656
28657 #. name for xet
28658 msgid "Xetá"
28659 msgstr "шета"
28660
28661 #. name for xeu
28662 msgid "Keoru-Ahia"
28663 msgstr "кеору-айя"
28664
28665 #. name for xfa
28666 msgid "Faliscan"
28667 msgstr "фаліскійська"
28668
28669 #. name for xga
28670 msgid "Galatian"
28671 msgstr "галатська"
28672
28673 #. name for xgb
28674 msgid "Gbin"
28675 msgstr "гбін"
28676
28677 #. name for xgf
28678 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
28679 msgstr "габріеліно-фернанденьо"
28680
28681 #. name for xgl
28682 msgid "Galindan"
28683 msgstr "галінданська"
28684
28685 #. name for xgr
28686 msgid "Garza"
28687 msgstr "гарза"
28688
28689 #. name for xgu
28690 msgid "Unggumi"
28691 msgstr "унггумі"
28692
28693 #. name for xha
28694 msgid "Harami"
28695 msgstr "харамі"
28696
28697 #. name for xhc
28698 msgid "Hunnic"
28699 msgstr "гунська"
28700
28701 #. name for xhd
28702 msgid "Hadrami"
28703 msgstr "хадрамі"
28704
28705 #. name for xhe
28706 msgid "Khetrani"
28707 msgstr "хетрані"
28708
28709 #. name for xho
28710 msgid "Xhosa"
28711 msgstr "хоза"
28712
28713 #. name for xhr
28714 msgid "Hernican"
28715 msgstr "гернійська"
28716
28717 #. name for xht
28718 msgid "Hattic"
28719 msgstr "хаттська"
28720
28721 #. name for xhu
28722 msgid "Hurrian"
28723 msgstr "хурритська"
28724
28725 #. name for xhv
28726 msgid "Khua"
28727 msgstr "хуа"
28728
28729 #. name for xia
28730 msgid "Xiandao"
28731 msgstr "сяндао"
28732
28733 #. name for xib
28734 msgid "Iberian"
28735 msgstr "іберійська"
28736
28737 #. name for xii
28738 msgid "Xiri"
28739 msgstr "ширі"
28740
28741 #. name for xil
28742 msgid "Illyrian"
28743 msgstr "іллірійська"
28744
28745 #. name for xin
28746 msgid "Xinca"
28747 msgstr "шинканська"
28748
28749 #. name for xip
28750 msgid "Xipináwa"
28751 msgstr "шипінава"
28752
28753 #. name for xir
28754 msgid "Xiriâna"
28755 msgstr "ширіана"
28756
28757 #. name for xiv
28758 msgid "Indus Valley Language"
28759 msgstr "мова Індус-веллі"
28760
28761 #. name for xiy
28762 msgid "Xipaya"
28763 msgstr "шипая"
28764
28765 #. name for xka
28766 msgid "Kalkoti"
28767 msgstr "калкоті"
28768
28769 #. name for xkb
28770 msgid "Nago, Northern"
28771 msgstr "наго (північна)"
28772
28773 #. name for xkc
28774 msgid "Kho'ini"
28775 msgstr "хоїні"
28776
28777 #. name for xkd
28778 msgid "Kayan, Mendalam"
28779 msgstr "каян (мендалам)"
28780
28781 #. name for xke
28782 msgid "Kereho"
28783 msgstr "керехо"
28784
28785 #. name for xkf
28786 msgid "Khengkha"
28787 msgstr "хенгха"
28788
28789 #. name for xkg
28790 msgid "Kagoro"
28791 msgstr "кагоро"
28792
28793 #. name for xkh
28794 msgid "Karahawyana"
28795 msgstr "карахав’яна"
28796
28797 #. name for xki
28798 msgid "Kenyan Sign Language"
28799 msgstr "кенійська мова жестів"
28800
28801 #. name for xkj
28802 msgid "Kajali"
28803 msgstr "каджалі"
28804
28805 #. name for xkk
28806 msgid "Kaco'"
28807 msgstr "како"
28808
28809 #. name for xkl
28810 msgid "Mainstream Kenyah"
28811 msgstr "основна кенья"
28812
28813 #. name for xkn
28814 msgid "Kayan, Kayan River"
28815 msgstr "каян (ріка Каян)"
28816
28817 #. name for xko
28818 msgid "Kiorr"
28819 msgstr "кіорр"
28820
28821 #. name for xkp
28822 msgid "Kabatei"
28823 msgstr "кабатейська"
28824
28825 #. name for xkq
28826 msgid "Koroni"
28827 msgstr "короні"
28828
28829 #. name for xkr
28830 msgid "Xakriabá"
28831 msgstr "шакріаба"
28832
28833 #. name for xks
28834 msgid "Kumbewaha"
28835 msgstr "кубмеваха"
28836
28837 #. name for xkt
28838 msgid "Kantosi"
28839 msgstr "кантосі"
28840
28841 #. name for xku
28842 msgid "Kaamba"
28843 msgstr "каамба"
28844
28845 #. name for xkv
28846 msgid "Kgalagadi"
28847 msgstr "кгалагаді"
28848
28849 #. name for xkw
28850 msgid "Kembra"
28851 msgstr "кембра"
28852
28853 #. name for xkx
28854 msgid "Karore"
28855 msgstr "кароре"
28856
28857 #. name for xky
28858 msgid "Uma' Lasan"
28859 msgstr "ума-ласан"
28860
28861 #. name for xkz
28862 msgid "Kurtokha"
28863 msgstr "куртоха"
28864
28865 #. name for xla
28866 msgid "Kamula"
28867 msgstr "камула"
28868
28869 #. name for xlb
28870 msgid "Loup B"
28871 msgstr "лоуп-B"
28872
28873 #. name for xlc
28874 msgid "Lycian"
28875 msgstr "лікійська"
28876
28877 #. name for xld
28878 msgid "Lydian"
28879 msgstr "лідійська"
28880
28881 #. name for xle
28882 msgid "Lemnian"
28883 msgstr "лемнійська"
28884
28885 #. name for xlg
28886 msgid "Ligurian (Ancient)"
28887 msgstr "лігурійська (давня)"
28888
28889 #. name for xli
28890 msgid "Liburnian"
28891 msgstr "лібурнійська"
28892
28893 #. name for xln
28894 msgid "Alanic"
28895 msgstr "аланська"
28896
28897 #. name for xlo
28898 msgid "Loup A"
28899 msgstr "лоуп-A"
28900
28901 #. name for xlp
28902 msgid "Lepontic"
28903 msgstr "лепонтійська"
28904
28905 #. name for xls
28906 msgid "Lusitanian"
28907 msgstr "лузитанська"
28908
28909 #. name for xlu
28910 msgid "Luwian, Cuneiform"
28911 msgstr "лувіанська (клинопис)"
28912
28913 #. name for xly
28914 msgid "Elymian"
28915 msgstr "елімійська"
28916
28917 #. name for xma
28918 msgid "Mushungulu"
28919 msgstr "мушунгулу"
28920
28921 #. name for xmb
28922 msgid "Mbonga"
28923 msgstr "мбонга"
28924
28925 #. name for xmc
28926 msgid "Makhuwa-Marrevone"
28927 msgstr "махува-марревоне"
28928
28929 #. name for xmd
28930 msgid "Mbudum"
28931 msgstr "мбудум"
28932
28933 #. name for xme
28934 msgid "Median"
28935 msgstr "мідійська"
28936
28937 #. name for xmf
28938 msgid "Mingrelian"
28939 msgstr "мінгрельська"
28940
28941 #. name for xmg
28942 msgid "Mengaka"
28943 msgstr "менгака"
28944
28945 #. name for xmh
28946 msgid "Kuku-Muminh"
28947 msgstr "куку-мумінь"
28948
28949 #. name for xmj
28950 msgid "Majera"
28951 msgstr "маджера"
28952
28953 #. name for xmk
28954 msgid "Macedonian, Ancient"
28955 msgstr "македонська (давня)"
28956
28957 #. name for xml
28958 msgid "Malaysian Sign Language"
28959 msgstr "малайзійська мова жестів"
28960
28961 #. name for xmm
28962 msgid "Malay, Manado"
28963 msgstr "малайська (манадо)"
28964
28965 #. name for xmn
28966 msgid "Persian, Manichaean Middle"
28967 msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
28968
28969 #. name for xmo
28970 msgid "Morerebi"
28971 msgstr "мореребі"
28972
28973 #. name for xmp
28974 msgid "Kuku-Mu'inh"
28975 msgstr "куку-муїнь"
28976
28977 #. name for xmq
28978 msgid "Kuku-Mangk"
28979 msgstr "куку-мангк"
28980
28981 #. name for xmr
28982 msgid "Meroitic"
28983 msgstr "мероїтська"
28984
28985 #. name for xms
28986 msgid "Moroccan Sign Language"
28987 msgstr "марокканська мова жестів"
28988
28989 #. name for xmt
28990 msgid "Matbat"
28991 msgstr "матбат"
28992
28993 #. name for xmu
28994 msgid "Kamu"
28995 msgstr "каму"
28996
28997 #. name for xmv
28998 msgid "Malagasy, Tankarana"
28999 msgstr "малагасійська (танкарана)"
29000
29001 #. name for xmw
29002 msgid "Malagasy, Tsimihety"
29003 msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
29004
29005 #. name for xmx
29006 msgid "Maden"
29007 msgstr "маден"
29008
29009 #. name for xmy
29010 msgid "Mayaguduna"
29011 msgstr "маягудуна"
29012
29013 #. name for xmz
29014 msgid "Mori Bawah"
29015 msgstr "морі-бава"
29016
29017 #. name for xna
29018 msgid "North Arabian, Ancient"
29019 msgstr "північно-арабська (давня)"
29020
29021 #. name for xnb
29022 msgid "Kanakanabu"
29023 msgstr "канаканабу"
29024
29025 #. name for xng
29026 msgid "Mongolian, Middle"
29027 msgstr "монгольська (середньовічна)"
29028
29029 #. name for xnh
29030 msgid "Kuanhua"
29031 msgstr "куануа"
29032
29033 #. name for xnn
29034 msgid "Kankanay, Northern"
29035 msgstr "каканай (північна)"
29036
29037 #. name for xno
29038 msgid "Anglo-Norman"
29039 msgstr "англо-норманська"
29040
29041 #. name for xnr
29042 msgid "Kangri"
29043 msgstr "кангрі"
29044
29045 #. name for xns
29046 msgid "Kanashi"
29047 msgstr "канаші"
29048
29049 #. name for xnt
29050 msgid "Narragansett"
29051 msgstr "наррагансетт"
29052
29053 #. name for xnz
29054 msgid "Kenzi"
29055 msgstr "кензі"
29056
29057 #. name for xoc
29058 msgid "O'chi'chi'"
29059 msgstr "очичи"
29060
29061 #. name for xod
29062 msgid "Kokoda"
29063 msgstr "кокода"
29064
29065 #. name for xog
29066 msgid "Soga"
29067 msgstr "сога"
29068
29069 #. name for xoi
29070 msgid "Kominimung"
29071 msgstr "комінімунг"
29072
29073 #. name for xok
29074 msgid "Xokleng"
29075 msgstr "шокленг"
29076
29077 #. name for xom
29078 msgid "Komo (Sudan)"
29079 msgstr "комо (Судан)"
29080
29081 #. name for xon
29082 msgid "Konkomba"
29083 msgstr "конкомба"
29084
29085 #. name for xoo
29086 msgid "Xukurú"
29087 msgstr "шукуру"
29088
29089 #. name for xop
29090 msgid "Kopar"
29091 msgstr "копар"
29092
29093 #. name for xor
29094 msgid "Korubo"
29095 msgstr "корубо"
29096
29097 #. name for xow
29098 msgid "Kowaki"
29099 msgstr "коварі"
29100
29101 #. name for xpc
29102 msgid "Pecheneg"
29103 msgstr "печенізька"
29104
29105 #. name for xpe
29106 msgid "Kpelle, Liberia"
29107 msgstr "кпелле (Ліберія)"
29108
29109 #. name for xpg
29110 msgid "Phrygian"
29111 msgstr "фрігійська"
29112
29113 #. name for xpi
29114 msgid "Pictish"
29115 msgstr "піктська"
29116
29117 #. name for xpj
29118 msgid "Mpalitjanh"
29119 msgstr "мпалітьянх"
29120
29121 #. name for xpk
29122 msgid "Pano, Kulina"
29123 msgstr "пано (куліна)"
29124
29125 #. name for xpm
29126 msgid "Pumpokol"
29127 msgstr "пумпокол"
29128
29129 #. name for xpn
29130 msgid "Kapinawá"
29131 msgstr "капінава"
29132
29133 #. name for xpo
29134 msgid "Pochutec"
29135 msgstr "почутекська"
29136
29137 #. name for xpp
29138 msgid "Puyo-Paekche"
29139 msgstr "пуйо-пекче"
29140
29141 #. name for xpq
29142 msgid "Mohegan-Pequot"
29143 msgstr "могікансько-пеквотська"
29144
29145 #. name for xpr
29146 msgid "Parthian"
29147 msgstr "парфянська"
29148
29149 #. name for xps
29150 msgid "Pisidian"
29151 msgstr "пісідійська"
29152
29153 #. name for xpu
29154 msgid "Punic"
29155 msgstr "пунічна"
29156
29157 #. name for xpy
29158 msgid "Puyo"
29159 msgstr "пуйо"
29160
29161 #. name for xqa
29162 msgid "Karakhanid"
29163 msgstr "караханідська"
29164
29165 #. name for xqt
29166 msgid "Qatabanian"
29167 msgstr "катабанійська"
29168
29169 #. name for xra
29170 msgid "Krahô"
29171 msgstr "крахо"
29172
29173 #. name for xrb
29174 msgid "Karaboro, Eastern"
29175 msgstr "караборо (східна)"
29176
29177 #. name for xre
29178 msgid "Kreye"
29179 msgstr "креє"
29180
29181 #. name for xri
29182 msgid "Krikati-Timbira"
29183 msgstr "крікаті-тімбіра"
29184
29185 #. name for xrm
29186 msgid "Armazic"
29187 msgstr "армазійська"
29188
29189 #. name for xrn
29190 msgid "Arin"
29191 msgstr "арінська"
29192
29193 #. name for xrr
29194 msgid "Raetic"
29195 msgstr "ретська"
29196
29197 #. name for xrt
29198 msgid "Aranama-Tamique"
29199 msgstr "аранама-таміке"
29200
29201 #. name for xru
29202 msgid "Marriammu"
29203 msgstr "марріамму"
29204
29205 #. name for xrw
29206 msgid "Karawa"
29207 msgstr "карава"
29208
29209 #. name for xsa
29210 msgid "Sabaean"
29211 msgstr "сабейська"
29212
29213 #. name for xsb
29214 msgid "Sambal"
29215 msgstr "самбал"
29216
29217 #. name for xsc
29218 msgid "Scythian"
29219 msgstr "скіфська"
29220
29221 #. name for xsd
29222 msgid "Sidetic"
29223 msgstr "сидетська"
29224
29225 #. name for xse
29226 msgid "Sempan"
29227 msgstr "семпан"
29228
29229 #. name for xsh
29230 msgid "Shamang"
29231 msgstr "шаманг"
29232
29233 #. name for xsi
29234 msgid "Sio"
29235 msgstr "сіо"
29236
29237 #. name for xsj
29238 msgid "Subi"
29239 msgstr "субі"
29240
29241 #. name for xsl
29242 msgid "Slavey, South"
29243 msgstr "слейві (південна)"
29244
29245 #. name for xsm
29246 msgid "Kasem"
29247 msgstr "касем"
29248
29249 #. name for xsn
29250 msgid "Sanga (Nigeria)"
29251 msgstr "санга (Нігерія)"
29252
29253 #. name for xso
29254 msgid "Solano"
29255 msgstr "солано"
29256
29257 #. name for xsp
29258 msgid "Silopi"
29259 msgstr "сілопі"
29260
29261 #. name for xsq
29262 msgid "Makhuwa-Saka"
29263 msgstr "махува-сака"
29264
29265 #. name for xsr
29266 msgid "Sherpa"
29267 msgstr "шерпа"
29268
29269 #. name for xss
29270 msgid "Assan"
29271 msgstr "ассанська"
29272
29273 #. name for xsu
29274 msgid "Sanumá"
29275 msgstr "санума"
29276
29277 #. name for xsv
29278 msgid "Sudovian"
29279 msgstr "судовійська"
29280
29281 #. name for xsy
29282 msgid "Saisiyat"
29283 msgstr "сайсіят"
29284
29285 #. name for xta
29286 msgid "Mixtec, Alcozauca"
29287 msgstr "міштецька (Алькусаука)"
29288
29289 #. name for xtb
29290 msgid "Mixtec, Chazumba"
29291 msgstr "міштецька (Часумба)"
29292
29293 #. name for xtc
29294 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
29295 msgstr "катча-кадуглі-мірі"
29296
29297 #. name for xtd
29298 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
29299 msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
29300
29301 #. name for xte
29302 msgid "Ketengban"
29303 msgstr "кетегбан"
29304
29305 #. name for xtg
29306 msgid "Gaulish, Transalpine"
29307 msgstr "трансальпійська гальська"
29308
29309 #. name for xti
29310 msgid "Mixtec, Sinicahua"
29311 msgstr "міштецька (Синікауа)"
29312
29313 #. name for xtj
29314 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
29315 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
29316
29317 #. name for xtl
29318 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
29319 msgstr "міштецька (Тіхальтепек)"
29320
29321 #. name for xtm
29322 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
29323 msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
29324
29325 #. name for xtn
29326 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
29327 msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
29328
29329 #. name for xto
29330 msgid "Tokharian A"
29331 msgstr "тохарійська A"
29332
29333 #. name for xtp
29334 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
29335 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
29336
29337 #. name for xtq
29338 msgid "Tumshuqese"
29339 msgstr "тумшукійська"
29340
29341 #. name for xtr
29342 msgid "Tripuri, Early"
29343 msgstr "тріпурі (рання)"
29344
29345 #. name for xts
29346 msgid "Mixtec, Sindihui"
29347 msgstr "міштецька (Синдіуї)"
29348
29349 #. name for xtt
29350 msgid "Mixtec, Tacahua"
29351 msgstr "міштецька (Такауа)"
29352
29353 #. name for xtu
29354 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
29355 msgstr "міштецька (Куямекалько)"
29356
29357 #. name for xtw
29358 msgid "Tawandê"
29359 msgstr "таванде"
29360
29361 #. name for xty
29362 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
29363 msgstr "міштецька (Йолошочитл)"
29364
29365 #. name for xtz
29366 msgid "Tasmanian"
29367 msgstr "тасманійська"
29368
29369 #. name for xua
29370 msgid "Kurumba, Alu"
29371 msgstr "курумба (алу)"
29372
29373 #. name for xub
29374 msgid "Kurumba, Betta"
29375 msgstr "курумба (бетта)"
29376
29377 #. name for xud
29378 msgid "Umiida"
29379 msgstr "уміїда"
29380
29381 #. name for xug
29382 msgid "Kunigami"
29383 msgstr "кунігамі"
29384
29385 #. name for xuj
29386 msgid "Kurumba, Jennu"
29387 msgstr "курумба (дженну)"
29388
29389 #. name for xum
29390 msgid "Umbrian"
29391 msgstr "умбрійська"
29392
29393 #. name for xun
29394 msgid "Unggarranggu"
29395 msgstr "унггарранггу"
29396
29397 #. name for xuo
29398 msgid "Kuo"
29399 msgstr "куо"
29400
29401 #. name for xup
29402 msgid "Umpqua, Upper"
29403 msgstr "умпка (верхня)"
29404
29405 #. name for xur
29406 msgid "Urartian"
29407 msgstr "урартська"
29408
29409 #. name for xut
29410 msgid "Kuthant"
29411 msgstr "кутант"
29412
29413 #. name for xuu
29414 msgid "Kxoe"
29415 msgstr "кшое"
29416
29417 #. name for xve
29418 msgid "Venetic"
29419 msgstr "венетська"
29420
29421 #. name for xvi
29422 msgid "Kamviri"
29423 msgstr "камвірі"
29424
29425 #. name for xvn
29426 msgid "Vandalic"
29427 msgstr "вандальська"
29428
29429 #. name for xvo
29430 msgid "Volscian"
29431 msgstr "вольська"
29432
29433 #. name for xvs
29434 msgid "Vestinian"
29435 msgstr "вестінійська"
29436
29437 #. name for xwa
29438 msgid "Kwaza"
29439 msgstr "кваза"
29440
29441 #. name for xwc
29442 msgid "Woccon"
29443 msgstr "воккон"
29444
29445 #. name for xwe
29446 msgid "Gbe, Xwela"
29447 msgstr "гбе (ксвела)"
29448
29449 #. name for xwg
29450 msgid "Kwegu"
29451 msgstr "квегу"
29452
29453 #. name for xwl
29454 msgid "Gbe, Western Xwla"
29455 msgstr "гбе (західна Ксула)"
29456
29457 #. name for xwo
29458 msgid "Oirat, Written"
29459 msgstr "ойрат (письмова)"
29460
29461 #. name for xwr
29462 msgid "Kwerba Mamberamo"
29463 msgstr "кверба (мамберамо)"
29464
29465 #. name for xxb
29466 msgid "Boro (Ghana)"
29467 msgstr "боро (Гана)"
29468
29469 #. name for xxk
29470 msgid "Ke'o"
29471 msgstr "кео"
29472
29473 #. name for xxr
29474 msgid "Koropó"
29475 msgstr "коропо"
29476
29477 #. name for xxt
29478 msgid "Tambora"
29479 msgstr "тамбора"
29480
29481 #. name for xyl
29482 msgid "Yalakalore"
29483 msgstr "ялакалоре"
29484
29485 #. name for xyy
29486 msgid "Yorta Yorta"
29487 msgstr "йорта-йорта"
29488
29489 #. name for xzh
29490 msgid "Zhang-Zhung"
29491 msgstr "жанг-жунг"
29492
29493 #. name for xzm
29494 msgid "Zemgalian"
29495 msgstr "земгальська"
29496
29497 #. name for xzp
29498 msgid "Zapotec, Ancient"
29499 msgstr "сапотецька (давня)"
29500
29501 #. name for yaa
29502 msgid "Yaminahua"
29503 msgstr "ямінауа"
29504
29505 #. name for yab
29506 msgid "Yuhup"
29507 msgstr "юхуп"
29508
29509 #. name for yac
29510 msgid "Yali, Pass Valley"
29511 msgstr "ялі (долина Пасс)"
29512
29513 #. name for yad
29514 msgid "Yagua"
29515 msgstr "ягуа"
29516
29517 #. name for yae
29518 msgid "Pumé"
29519 msgstr "пуме"
29520
29521 #. name for yaf
29522 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
29523 msgstr "яка (Демократична Республіка Конго)"
29524
29525 #. name for yag
29526 msgid "Yámana"
29527 msgstr "ямана"
29528
29529 #. name for yah
29530 msgid "Yazgulyam"
29531 msgstr "язгулям"
29532
29533 #. name for yai
29534 msgid "Yagnobi"
29535 msgstr "ягнобі"
29536
29537 #. name for yaj
29538 msgid "Banda-Yangere"
29539 msgstr "банда-янгере"
29540
29541 #. name for yak
29542 msgid "Yakama"
29543 msgstr "якама"
29544
29545 #. name for yal
29546 msgid "Yalunka"
29547 msgstr "ялунка"
29548
29549 #. name for yam
29550 msgid "Yamba"
29551 msgstr "ямба"
29552
29553 #. name for yan
29554 msgid "Mayangna"
29555 msgstr "маянгна"
29556
29557 #. name for yao
29558 msgid "Yao"
29559 msgstr "яо"
29560
29561 #. name for yap
29562 msgid "Yapese"
29563 msgstr "япська"
29564
29565 #. name for yaq
29566 msgid "Yaqui"
29567 msgstr "які"
29568
29569 #. name for yar
29570 msgid "Yabarana"
29571 msgstr "ябарана"
29572
29573 #. name for yas
29574 msgid "Nugunu (Cameroon)"
29575 msgstr "нугуну (Камерун)"
29576
29577 #. name for yat
29578 msgid "Yambeta"
29579 msgstr "ямбета"
29580
29581 #. name for yau
29582 msgid "Yuwana"
29583 msgstr "ювана"
29584
29585 #. name for yav
29586 msgid "Yangben"
29587 msgstr "янгбен"
29588
29589 #. name for yaw
29590 msgid "Yawalapití"
29591 msgstr "явалапіті"
29592
29593 #. name for yax
29594 msgid "Yauma"
29595 msgstr "яума"
29596
29597 #. name for yay
29598 msgid "Agwagwune"
29599 msgstr "агвагвуне"
29600
29601 #. name for yaz
29602 msgid "Lokaa"
29603 msgstr "локаа"
29604
29605 #. name for yba
29606 msgid "Yala"
29607 msgstr "йала"
29608
29609 #. name for ybb
29610 msgid "Yemba"
29611 msgstr "ємба"
29612
29613 #. name for ybe
29614 msgid "Yugur, West"
29615 msgstr "югур (західна)"
29616
29617 #. name for ybh
29618 msgid "Yakha"
29619 msgstr "яха"
29620
29621 #. name for ybi
29622 msgid "Yamphu"
29623 msgstr "ямпху"
29624
29625 #. name for ybj
29626 msgid "Hasha"
29627 msgstr "хаша"
29628
29629 #. name for ybk
29630 msgid "Bokha"
29631 msgstr "боха"
29632
29633 #. name for ybl
29634 msgid "Yukuben"
29635 msgstr "юкубен"
29636
29637 #. name for ybm
29638 msgid "Yaben"
29639 msgstr "ябен"
29640
29641 #. name for ybn
29642 msgid "Yabaâna"
29643 msgstr "ябаана"
29644
29645 #. name for ybo
29646 msgid "Yabong"
29647 msgstr "ябонг"
29648
29649 #. name for ybx
29650 msgid "Yawiyo"
29651 msgstr "явійо"
29652
29653 #. name for yby
29654 msgid "Yaweyuha"
29655 msgstr "явеюха"
29656
29657 #. name for ych
29658 msgid "Chesu"
29659 msgstr "чесу"
29660
29661 #. name for ycl
29662 msgid "Lolopo"
29663 msgstr "лолопо"
29664
29665 #. name for ycn
29666 msgid "Yucuna"
29667 msgstr "юкуна"
29668
29669 #. name for ycp
29670 msgid "Chepya"
29671 msgstr "чеп’я"
29672
29673 #. name for ydd
29674 msgid "Yiddish, Eastern"
29675 msgstr "ідиш (східна)"
29676
29677 #. name for yde
29678 msgid "Yangum Dey"
29679 msgstr "янгум-дей"
29680
29681 #. name for ydg
29682 msgid "Yidgha"
29683 msgstr "їдга"
29684
29685 #. name for ydk
29686 msgid "Yoidik"
29687 msgstr "йоідік"
29688
29689 #. name for yds
29690 msgid "Yiddish Sign Language"
29691 msgstr "мова жестів ідиш"
29692
29693 #. name for yea
29694 msgid "Ravula"
29695 msgstr "равула"
29696
29697 #. name for yec
29698 msgid "Yeniche"
29699 msgstr "єніче"
29700
29701 #. name for yee
29702 msgid "Yimas"
29703 msgstr "їмас"
29704
29705 #. name for yei
29706 msgid "Yeni"
29707 msgstr "єні"
29708
29709 #. name for yej
29710 msgid "Yevanic"
29711 msgstr "єврейсько-грецький діалект"
29712
29713 #. name for yel
29714 msgid "Yela"
29715 msgstr "єла"
29716
29717 #. name for yer
29718 msgid "Tarok"
29719 msgstr "тарок"
29720
29721 #. name for yes
29722 msgid "Nyankpa"
29723 msgstr "ньянкпа"
29724
29725 #. name for yet
29726 msgid "Yetfa"
29727 msgstr "єтфа"
29728
29729 #. name for yeu
29730 msgid "Yerukula"
29731 msgstr "єрукула"
29732
29733 #. name for yev
29734 msgid "Yapunda"
29735 msgstr "япунда"
29736
29737 #. name for yey
29738 msgid "Yeyi"
29739 msgstr "єї"
29740
29741 #. name for yga
29742 msgid "Malyangapa"
29743 msgstr "мальянгапа"
29744
29745 #. name for ygl
29746 msgid "Yangum Gel"
29747 msgstr "янгум-гел"
29748
29749 #. name for ygm
29750 msgid "Yagomi"
29751 msgstr "ягомі"
29752
29753 #. name for ygp
29754 msgid "Gepo"
29755 msgstr "гепо"
29756
29757 #. name for ygr
29758 msgid "Yagaria"
29759 msgstr "ягарія"
29760
29761 #. name for ygw
29762 msgid "Yagwoia"
29763 msgstr "ягвоя"
29764
29765 #. name for yha
29766 msgid "Buyang, Baha"
29767 msgstr "буянг (баха)"
29768
29769 #. name for yhd
29770 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
29771 msgstr "арабська (іудейсько-іракська)"
29772
29773 #. name for yhl
29774 msgid "Phowa, Hlepho"
29775 msgstr "пхова (хлепхо)"
29776
29777 #. name for yia
29778 msgid "Yinggarda"
29779 msgstr "їнггарда"
29780
29781 #. name for yid
29782 msgid "Yiddish"
29783 msgstr "ідиш"
29784
29785 #. name for yif
29786 msgid "Ache"
29787 msgstr "аче"
29788
29789 #. name for yig
29790 msgid "Nasu, Wusa"
29791 msgstr "насу (вуса)"
29792
29793 #. name for yih
29794 msgid "Yiddish, Western"
29795 msgstr "ідиш (західна)"
29796
29797 #. name for yii
29798 msgid "Yidiny"
29799 msgstr "їдіні"
29800
29801 #. name for yij
29802 msgid "Yindjibarndi"
29803 msgstr "їнджибарнді"
29804
29805 #. name for yik
29806 msgid "Lalo, Dongshanba"
29807 msgstr "лало (донгшанба)"
29808
29809 #. name for yil
29810 msgid "Yindjilandji"
29811 msgstr "їнджиланджі"
29812
29813 #. name for yim
29814 msgid "Naga, Yimchungru"
29815 msgstr "нага (їмчунгру)"
29816
29817 #. name for yin
29818 msgid "Yinchia"
29819 msgstr "їнчія"
29820
29821 #. name for yip
29822 msgid "Pholo"
29823 msgstr "пхоло"
29824
29825 #. name for yiq
29826 msgid "Miqie"
29827 msgstr "мікі"
29828
29829 #. name for yir
29830 msgid "Awyu, North"
29831 msgstr "авю (північна)"
29832
29833 #. name for yis
29834 msgid "Yis"
29835 msgstr "їс"
29836
29837 #. name for yit
29838 msgid "Lalu, Eastern"
29839 msgstr "лалу (східна)"
29840
29841 #. name for yiu
29842 msgid "Awu"
29843 msgstr "аву"
29844
29845 #. name for yiv
29846 msgid "Nisu, Northern"
29847 msgstr "нісу (північна)"
29848
29849 #. name for yix
29850 msgid "Yi, Axi"
29851 msgstr "ї (аксі)"
29852
29853 #. name for yiy
29854 msgid "Yir Yoront"
29855 msgstr "їр-йоронт"
29856
29857 #. name for yiz
29858 msgid "Azhe"
29859 msgstr "азхе"
29860
29861 #. name for yka
29862 msgid "Yakan"
29863 msgstr "якан"
29864
29865 #. name for ykg
29866 msgid "Yukaghir, Northern"
29867 msgstr "юкагірська (північна)"
29868
29869 #. name for yki
29870 msgid "Yoke"
29871 msgstr "йоке"
29872
29873 #. name for ykk
29874 msgid "Yakaikeke"
29875 msgstr "якайкеке"
29876
29877 #. name for ykl
29878 msgid "Khlula"
29879 msgstr "кхлула"
29880
29881 #. name for ykm
29882 msgid "Kap"
29883 msgstr "кап"
29884
29885 #. name for ykn
29886 msgid "Kua-nsi"
29887 msgstr "куа-нсі"
29888
29889 #. name for yko
29890 msgid "Yasa"
29891 msgstr "яса"
29892
29893 #. name for ykr
29894 msgid "Yekora"
29895 msgstr "єкора"
29896
29897 #. name for ykt
29898 msgid "Kathu"
29899 msgstr "катху"
29900
29901 #. name for yku
29902 msgid "Kuamasi"
29903 msgstr "куамасі"
29904
29905 #. name for yky
29906 msgid "Yakoma"
29907 msgstr "якома"
29908
29909 #. name for yla
29910 msgid "Yaul"
29911 msgstr "яул"
29912
29913 #. name for ylb
29914 msgid "Yaleba"
29915 msgstr "ялеба"
29916
29917 #. name for yle
29918 msgid "Yele"
29919 msgstr "єле"
29920
29921 #. name for ylg
29922 msgid "Yelogu"
29923 msgstr "єлогу"
29924
29925 #. name for yli
29926 msgid "Yali, Angguruk"
29927 msgstr "ялі (анггурук)"
29928
29929 #. name for yll
29930 msgid "Yil"
29931 msgstr "їл"
29932
29933 #. name for ylm
29934 msgid "Limi"
29935 msgstr "лімі"
29936
29937 #. name for yln
29938 msgid "Buyang, Langnian"
29939 msgstr "буянг (лангнійська)"
29940
29941 #. name for ylo
29942 msgid "Yi, Naluo"
29943 msgstr "ї (налуо)"
29944
29945 #. name for ylr
29946 msgid "Yalarnnga"
29947 msgstr "яларннга"
29948
29949 #. name for ylu
29950 msgid "Aribwaung"
29951 msgstr "арібваунг"
29952
29953 #. name for yly
29954 msgid "Nyâlayu"
29955 msgstr "нялаю"
29956
29957 #. name for ymb
29958 msgid "Yambes"
29959 msgstr "ямбес"
29960
29961 #. name for ymc
29962 msgid "Muji, Southern"
29963 msgstr "муджі (південна)"
29964
29965 #. name for ymd
29966 msgid "Muda"
29967 msgstr "муда"
29968
29969 #. name for yme
29970 msgid "Yameo"
29971 msgstr "ямео"
29972
29973 #. name for ymg
29974 msgid "Yamongeri"
29975 msgstr "ямонгері"
29976
29977 #. name for ymh
29978 msgid "Mili"
29979 msgstr "мілі"
29980
29981 #. name for ymi
29982 msgid "Moji"
29983 msgstr "моджі"
29984
29985 #. name for ymk
29986 msgid "Makwe"
29987 msgstr "макве"
29988
29989 #. name for yml
29990 msgid "Iamalele"
29991 msgstr "ямалале"
29992
29993 #. name for ymm
29994 msgid "Maay"
29995 msgstr "маай"
29996
29997 #. name for ymn
29998 msgid "Yamna"
29999 msgstr "ямна"
30000
30001 #. name for ymo
30002 msgid "Yangum Mon"
30003 msgstr "янгум-мон"
30004
30005 #. name for ymp
30006 msgid "Yamap"
30007 msgstr "ямап"
30008
30009 #. name for ymq
30010 msgid "Muji, Qila"
30011 msgstr "муджі (кіла)"
30012
30013 #. name for ymr
30014 msgid "Malasar"
30015 msgstr "маласар"
30016
30017 #. name for yms
30018 msgid "Mysian"
30019 msgstr "мізійська"
30020
30021 #. name for ymt
30022 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
30023 msgstr "матор-тайгі-карагас"
30024
30025 #. name for ymx
30026 msgid "Muji, Northern"
30027 msgstr "муджі (північна)"
30028
30029 #. name for ymz
30030 msgid "Muzi"
30031 msgstr "музі"
30032
30033 #. name for yna
30034 msgid "Aluo"
30035 msgstr "алуо"
30036
30037 #. name for ynd
30038 msgid "Yandruwandha"
30039 msgstr "яндрувандха"
30040
30041 #. name for yne
30042 msgid "Lang'e"
30043 msgstr "ланге"
30044
30045 #. name for yng
30046 msgid "Yango"
30047 msgstr "янго"
30048
30049 #. name for ynh
30050 msgid "Yangho"
30051 msgstr "янгхо"
30052
30053 #. name for ynk
30054 msgid "Yupik, Naukan"
30055 msgstr "юпікська (науканська)"
30056
30057 #. name for ynl
30058 msgid "Yangulam"
30059 msgstr "янгулам"
30060
30061 #. name for ynn
30062 msgid "Yana"
30063 msgstr "яна"
30064
30065 #. name for yno
30066 msgid "Yong"
30067 msgstr "йонг"
30068
30069 #. name for ynq
30070 msgid "Yendang"
30071 msgstr "єнданг"
30072
30073 #. name for yns
30074 msgid "Yansi"
30075 msgstr "янсі"
30076
30077 #. name for ynu
30078 msgid "Yahuna"
30079 msgstr "яуна"
30080
30081 #. name for yob
30082 msgid "Yoba"
30083 msgstr "йоба"
30084
30085 #. name for yog
30086 msgid "Yogad"
30087 msgstr "йогад"
30088
30089 #. name for yoi
30090 msgid "Yonaguni"
30091 msgstr "йонагуні"
30092
30093 #. name for yok
30094 msgid "Yokuts"
30095 msgstr "йокутс"
30096
30097 #. name for yol
30098 msgid "Yola"
30099 msgstr "йола"
30100
30101 #. name for yom
30102 msgid "Yombe"
30103 msgstr "йомбе"
30104
30105 #. name for yon
30106 msgid "Yongkom"
30107 msgstr "йонгком"
30108
30109 #. name for yor
30110 msgid "Yoruba"
30111 msgstr "йоруба"
30112
30113 #. name for yos
30114 msgid "Yos"
30115 msgstr "йос"
30116
30117 #. name for yot
30118 msgid "Yotti"
30119 msgstr "йотті"
30120
30121 #. name for yox
30122 msgid "Yoron"
30123 msgstr "йорон"
30124
30125 #. name for yoy
30126 msgid "Yoy"
30127 msgstr "йой"
30128
30129 #. name for ypa
30130 msgid "Phala"
30131 msgstr "пхала"
30132
30133 #. name for ypb
30134 msgid "Phowa, Labo"
30135 msgstr "пхова (лабо)"
30136
30137 #. name for ypg
30138 msgid "Phola"
30139 msgstr "пхола"
30140
30141 #. name for yph
30142 msgid "Phupha"
30143 msgstr "пхупха"
30144
30145 #. name for ypm
30146 msgid "Phuma"
30147 msgstr "пхума"
30148
30149 #. name for ypn
30150 msgid "Phowa, Ani"
30151 msgstr "пхова (ані)"
30152
30153 #. name for ypo
30154 msgid "Phola, Alo"
30155 msgstr "пхола (ало)"
30156
30157 #. name for ypp
30158 msgid "Phupa"
30159 msgstr "пхупа"
30160
30161 #. name for ypz
30162 msgid "Phuza"
30163 msgstr "пхуза"
30164
30165 #. name for yra
30166 msgid "Yerakai"
30167 msgstr "єракай"
30168
30169 #. name for yrb
30170 msgid "Yareba"
30171 msgstr "яреба"
30172
30173 #. name for yre
30174 msgid "Yaouré"
30175 msgstr "яоуре"
30176
30177 #. name for yri
30178 msgid "Yarí"
30179 msgstr "ярі"
30180
30181 #. name for yrk
30182 msgid "Nenets"
30183 msgstr "ненецька"
30184
30185 #. name for yrl
30186 msgid "Nhengatu"
30187 msgstr "ненгасу"
30188
30189 #. name for yrn
30190 msgid "Yerong"
30191 msgstr "єронг"
30192
30193 #. name for yrs
30194 msgid "Yarsun"
30195 msgstr "ярсун"
30196
30197 #. name for yrw
30198 msgid "Yarawata"
30199 msgstr "яравата"
30200
30201 #. name for ysc
30202 msgid "Yassic"
30203 msgstr "яссік"
30204
30205 #. name for ysd
30206 msgid "Samatao"
30207 msgstr "саматао"
30208
30209 #. name for ysg
30210 msgid "Sonaga"
30211 msgstr "сонага"
30212
30213 #. name for ysl
30214 msgid "Yugoslavian Sign Language"
30215 msgstr "югославська мова жестів"
30216
30217 #. name for ysn
30218 msgid "Sani"
30219 msgstr "сані"
30220
30221 #. name for yso
30222 msgid "Nisi (China)"
30223 msgstr "нісі (Китай)"
30224
30225 #. name for ysp
30226 msgid "Lolopo, Southern"
30227 msgstr "лолопо (південна)"
30228
30229 #. name for ysr
30230 msgid "Yupik, Sirenik"
30231 msgstr "юпікська (сіренік)"
30232
30233 #. name for yss
30234 msgid "Yessan-Mayo"
30235 msgstr "єссан-майо"
30236
30237 #. name for ysy
30238 msgid "Sanie"
30239 msgstr "саніє"
30240
30241 #. name for yta
30242 msgid "Talu"
30243 msgstr "талу"
30244
30245 #. name for ytl
30246 msgid "Tanglang"
30247 msgstr "тангланг"
30248
30249 #. name for ytp
30250 msgid "Thopho"
30251 msgstr "тофо"
30252
30253 #. name for ytw
30254 msgid "Yout Wam"
30255 msgstr "йоут-вам"
30256
30257 #. name for yua
30258 msgid "Maya, Yucatec"
30259 msgstr "майя (юкатек)"
30260
30261 #. name for yub
30262 msgid "Yugambal"
30263 msgstr "югамбал"
30264
30265 #. name for yuc
30266 msgid "Yuchi"
30267 msgstr "ючі"
30268
30269 #. name for yud
30270 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
30271 msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
30272
30273 #. name for yue
30274 msgid "Chinese, Yue"
30275 msgstr "китайська, ю"
30276
30277 #. name for yuf
30278 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
30279 msgstr "хавасупай-валапай-явапай"
30280
30281 #. name for yug
30282 msgid "Yug"
30283 msgstr "юг"
30284
30285 #. name for yui
30286 msgid "Yurutí"
30287 msgstr "юруті"
30288
30289 #. name for yuj
30290 msgid "Karkar-Yuri"
30291 msgstr "каркар-юрі"
30292
30293 #. name for yuk
30294 msgid "Yuki"
30295 msgstr "юкі"
30296
30297 #. name for yul
30298 msgid "Yulu"
30299 msgstr "юлу"
30300
30301 #. name for yum
30302 msgid "Quechan"
30303 msgstr "квечанська"
30304
30305 #. name for yun
30306 msgid "Bena (Nigeria)"
30307 msgstr "бена (Нігерія)"
30308
30309 #. name for yup
30310 msgid "Yukpa"
30311 msgstr "юкпа"
30312
30313 #. name for yuq
30314 msgid "Yuqui"
30315 msgstr "юкі"
30316
30317 #. name for yur
30318 msgid "Yurok"
30319 msgstr "юрок"
30320
30321 #. name for yut
30322 msgid "Yopno"
30323 msgstr "йопно"
30324
30325 #. name for yuu
30326 msgid "Yugh"
30327 msgstr "югх"
30328
30329 #. name for yuw
30330 msgid "Yau (Morobe Province)"
30331 msgstr "яу (провінція Моробе)"
30332
30333 #. name for yux
30334 msgid "Yukaghir, Southern"
30335 msgstr "юкагірська (південна)"
30336
30337 #. name for yuy
30338 msgid "Yugur, East"
30339 msgstr "югурська (східна)"
30340
30341 #. name for yuz
30342 msgid "Yuracare"
30343 msgstr "юракаре"
30344
30345 #. name for yva
30346 msgid "Yawa"
30347 msgstr "ява"
30348
30349 #. name for yvt
30350 msgid "Yavitero"
30351 msgstr "явітеро"
30352
30353 #. name for ywa
30354 msgid "Kalou"
30355 msgstr "калу"
30356
30357 #. name for ywl
30358 msgid "Lalu, Western"
30359 msgstr "лалу (західна)"
30360
30361 #. name for ywn
30362 msgid "Yawanawa"
30363 msgstr "яванава"
30364
30365 #. name for ywq
30366 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
30367 msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
30368
30369 #. name for ywr
30370 msgid "Yawuru"
30371 msgstr "явуру"
30372
30373 #. name for ywt
30374 msgid "Lalo, Xishanba"
30375 msgstr "лало (ксішанба)"
30376
30377 #. name for ywu
30378 msgid "Nasu, Wumeng"
30379 msgstr "насу (вуменг)"
30380
30381 #. name for yww
30382 msgid "Yawarawarga"
30383 msgstr "явараварга"
30384
30385 #. name for yxg
30386 msgid "Yagara"
30387 msgstr "ягара"
30388
30389 #. name for yxy
30390 msgid "Yabula Yabula"
30391 msgstr "ябула-ябула"
30392
30393 #. name for yyu
30394 msgid "Yau (Sandaun Province)"
30395 msgstr "яау (провінція Сандаун)"
30396
30397 #. name for yyz
30398 msgid "Ayizi"
30399 msgstr "аїзі"
30400
30401 #. name for yzg
30402 msgid "Buyang, E'ma"
30403 msgstr "буянг (ема)"
30404
30405 #. name for yzk
30406 msgid "Zokhuo"
30407 msgstr "зохуо"
30408
30409 #. name for zaa
30410 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
30411 msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
30412
30413 #. name for zab
30414 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
30415 msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
30416
30417 #. name for zac
30418 msgid "Zapotec, Ocotlán"
30419 msgstr "сапотецька (окотлан)"
30420
30421 #. name for zad
30422 msgid "Zapotec, Cajonos"
30423 msgstr "сапотецька (кахонос)"
30424
30425 #. name for zae
30426 msgid "Zapotec, Yareni"
30427 msgstr "сапотецька (ярені)"
30428
30429 #. name for zaf
30430 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
30431 msgstr "сапотецька (айокеско)"
30432
30433 #. name for zag
30434 msgid "Zaghawa"
30435 msgstr "загва"
30436
30437 #. name for zah
30438 msgid "Zangwal"
30439 msgstr "зангвал"
30440
30441 #. name for zai
30442 msgid "Zapotec, Isthmus"
30443 msgstr "сапотецька (істмус)"
30444
30445 #. name for zaj
30446 msgid "Zaramo"
30447 msgstr "зарамо"
30448
30449 #. name for zak
30450 msgid "Zanaki"
30451 msgstr "занакі"
30452
30453 #. name for zal
30454 msgid "Zauzou"
30455 msgstr "заузу"
30456
30457 #. name for zam
30458 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
30459 msgstr "сапотецька (міауатлан)"
30460
30461 #. name for zao
30462 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
30463 msgstr "сапотецька (озолотепек)"
30464
30465 #. name for zap
30466 msgid "Zapotec"
30467 msgstr "сапотецька"
30468
30469 #. name for zaq
30470 msgid "Zapotec, Aloápam"
30471 msgstr "сапотецька (алоапам)"
30472
30473 #. name for zar
30474 msgid "Zapotec, Rincón"
30475 msgstr "сапотецька (рінкон)"
30476
30477 #. name for zas
30478 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
30479 msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
30480
30481 #. name for zat
30482 msgid "Zapotec, Tabaa"
30483 msgstr "сапотецька (табаа)"
30484
30485 #. name for zau
30486 msgid "Zangskari"
30487 msgstr "зангскарі"
30488
30489 #. name for zav
30490 msgid "Zapotec, Yatzachi"
30491 msgstr "сапотецька (ятзахі)"
30492
30493 #. name for zaw
30494 msgid "Zapotec, Mitla"
30495 msgstr "сапотецька (мітла)"
30496
30497 #. name for zax
30498 msgid "Zapotec, Xadani"
30499 msgstr "сапотецька (ксадані)"
30500
30501 #. name for zay
30502 msgid "Zayse-Zergulla"
30503 msgstr "зайсе-зергулла"
30504
30505 #. name for zaz
30506 msgid "Zari"
30507 msgstr "зарі"
30508
30509 #. name for zbc
30510 msgid "Berawan, Central"
30511 msgstr "бераван (центральна)"
30512
30513 #. name for zbe
30514 msgid "Berawan, East"
30515 msgstr "бераван (східна)"
30516
30517 #. name for zbl
30518 msgid "Blissymbols"
30519 msgstr "бліссимволіка"
30520
30521 #. name for zbt
30522 msgid "Batui"
30523 msgstr "батуї"
30524
30525 #. name for zbw
30526 msgid "Berawan, West"
30527 msgstr "бераван (західна)"
30528
30529 #. name for zca
30530 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
30531 msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
30532
30533 #. name for zch
30534 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
30535 msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
30536
30537 #. name for zdj
30538 msgid "Comorian, Ngazidja"
30539 msgstr "коморська (нгазіджа)"
30540
30541 #. name for zea
30542 msgid "Zeeuws"
30543 msgstr "зеландська"
30544
30545 #. name for zeg
30546 msgid "Zenag"
30547 msgstr "зенаг"
30548
30549 #. name for zeh
30550 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
30551 msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
30552
30553 #. name for zen
30554 msgid "Zenaga"
30555 msgstr "зеназька"
30556
30557 #. name for zga
30558 msgid "Kinga"
30559 msgstr "кінга"
30560
30561 #. name for zgb
30562 msgid "Zhuang, Guibei"
30563 msgstr "чжуань (Гуйбей)"
30564
30565 #. name for zgm
30566 msgid "Zhuang, Minz"
30567 msgstr "чжуань (Мінц)"
30568
30569 #. name for zgn
30570 msgid "Zhuang, Guibian"
30571 msgstr "чжуанська (гуїбіанська)"
30572
30573 #. name for zgr
30574 msgid "Magori"
30575 msgstr "магорі"
30576
30577 #. name for zha
30578 msgid "Zhuang"
30579 msgstr "чжуань"
30580
30581 #. name for zhb
30582 msgid "Zhaba"
30583 msgstr "жаба"
30584
30585 #. name for zhd
30586 msgid "Zhuang, Dai"
30587 msgstr "чжуань (Даї)"
30588
30589 #. name for zhi
30590 msgid "Zhire"
30591 msgstr "жире"
30592
30593 #. name for zhn
30594 msgid "Zhuang, Nong"
30595 msgstr "чжуань (нон)"
30596
30597 #. name for zho
30598 msgid "Chinese"
30599 msgstr "китайська"
30600
30601 #. name for zhw
30602 msgid "Zhoa"
30603 msgstr "жоа"
30604
30605 #. name for zia
30606 msgid "Zia"
30607 msgstr "зіа"
30608
30609 #. name for zib
30610 msgid "Zimbabwe Sign Language"
30611 msgstr "зімбабвійська мова жестів"
30612
30613 #. name for zik
30614 msgid "Zimakani"
30615 msgstr "зімакані"
30616
30617 #. name for zil
30618 msgid "Zialo"
30619 msgstr "зіало"
30620
30621 #. name for zim
30622 msgid "Mesme"
30623 msgstr "месме"
30624
30625 #. name for zin
30626 msgid "Zinza"
30627 msgstr "зінза"
30628
30629 #. name for zir
30630 msgid "Ziriya"
30631 msgstr "зірія"
30632
30633 #. name for ziw
30634 msgid "Zigula"
30635 msgstr "зігула"
30636
30637 #. name for ziz
30638 msgid "Zizilivakan"
30639 msgstr "зізілівакан"
30640
30641 #. name for zka
30642 msgid "Kaimbulawa"
30643 msgstr "каїмбулава"
30644
30645 #. name for zkb
30646 msgid "Koibal"
30647 msgstr "коїбал"
30648
30649 #. name for zkd
30650 msgid "Kadu"
30651 msgstr "каду"
30652
30653 #. name for zkg
30654 msgid "Koguryo"
30655 msgstr "когурйо"
30656
30657 #. name for zkh
30658 msgid "Khorezmian"
30659 msgstr "хорезмійська"
30660
30661 #. name for zkk
30662 msgid "Karankawa"
30663 msgstr "каранкава"
30664
30665 #. name for zkn
30666 msgid "Kanan"
30667 msgstr "канан"
30668
30669 #. name for zko
30670 msgid "Kott"
30671 msgstr "котт"
30672
30673 #. name for zkp
30674 msgid "Kaingáng, São Paulo"
30675 msgstr "кайнганг (Сан-Пауло)"
30676
30677 #. name for zkr
30678 msgid "Zakhring"
30679 msgstr "захрінг"
30680
30681 #. name for zkt
30682 msgid "Kitan"
30683 msgstr "кітанська"
30684
30685 #. name for zku
30686 msgid "Kaurna"
30687 msgstr "каурна"
30688
30689 #. name for zkv
30690 msgid "Krevinian"
30691 msgstr "кревінійська"
30692
30693 #. name for zkz
30694 msgid "Khazar"
30695 msgstr "хазарська"
30696
30697 #. name for zlj
30698 msgid "Zhuang, Liujiang"
30699 msgstr "чжуанська (ліучжианська)"
30700
30701 #. name for zlm
30702 msgid "Malay (individual language)"
30703 msgstr "малайська (окрема мова)"
30704
30705 #. name for zln
30706 msgid "Zhuang, Lianshan"
30707 msgstr "чжуань (ляншань)"
30708
30709 #. name for zlq
30710 msgid "Zhuang, Liuqian"
30711 msgstr "чжуанська (ліукіанська)"
30712
30713 #. name for zma
30714 msgid "Manda (Australia)"
30715 msgstr "манда (Австралія)"
30716
30717 #. name for zmb
30718 msgid "Zimba"
30719 msgstr "зімба"
30720
30721 #. name for zmc
30722 msgid "Margany"
30723 msgstr "маргані"
30724
30725 #. name for zmd
30726 msgid "Maridan"
30727 msgstr "марідан"
30728
30729 #. name for zme
30730 msgid "Mangerr"
30731 msgstr "мангерр"
30732
30733 #. name for zmf
30734 msgid "Mfinu"
30735 msgstr "мфіну"
30736
30737 #. name for zmg
30738 msgid "Marti Ke"
30739 msgstr "марті-ке"
30740
30741 #. name for zmh
30742 msgid "Makolkol"
30743 msgstr "маколкол"
30744
30745 #. name for zmi
30746 msgid "Negeri Sembilan Malay"
30747 msgstr "негері-сембелан (Малая)"
30748
30749 #. name for zmj
30750 msgid "Maridjabin"
30751 msgstr "маріджабін"
30752
30753 #. name for zmk
30754 msgid "Mandandanyi"
30755 msgstr "манданданьї"
30756
30757 #. name for zml
30758 msgid "Madngele"
30759 msgstr "маднгеле"
30760
30761 #. name for zmm
30762 msgid "Marimanindji"
30763 msgstr "маріманінджі"
30764
30765 #. name for zmn
30766 msgid "Mbangwe"
30767 msgstr "мбангве"
30768
30769 #. name for zmo
30770 msgid "Molo"
30771 msgstr "моло"
30772
30773 #. name for zmp
30774 msgid "Mpuono"
30775 msgstr "мпуоно"
30776
30777 #. name for zmq
30778 msgid "Mituku"
30779 msgstr "мітуку"
30780
30781 #. name for zmr
30782 msgid "Maranunggu"
30783 msgstr "маранунггу"
30784
30785 #. name for zms
30786 msgid "Mbesa"
30787 msgstr "мбеса"
30788
30789 #. name for zmt
30790 msgid "Maringarr"
30791 msgstr "марінгарр"
30792
30793 #. name for zmu
30794 msgid "Muruwari"
30795 msgstr "муруварі"
30796
30797 #. name for zmv
30798 msgid "Mbariman-Gudhinma"
30799 msgstr "мбаріман-гудхінма"
30800
30801 #. name for zmw
30802 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
30803 msgstr "мбо (Демократична Республіка Конго)"
30804
30805 #. name for zmx
30806 msgid "Bomitaba"
30807 msgstr "бомітаба"
30808
30809 #. name for zmy
30810 msgid "Mariyedi"
30811 msgstr "марієді"
30812
30813 #. name for zmz
30814 msgid "Mbandja"
30815 msgstr "мбанджа"
30816
30817 #. name for zna
30818 msgid "Zan Gula"
30819 msgstr "зан-ґула"
30820
30821 #. name for zne
30822 msgid "Zande (individual language)"
30823 msgstr "занде (окрема мова)"
30824
30825 #. name for zng
30826 msgid "Mang"
30827 msgstr "манг"
30828
30829 #. name for znk
30830 msgid "Manangkari"
30831 msgstr "манангкарі"
30832
30833 #. name for zns
30834 msgid "Mangas"
30835 msgstr "мангас"
30836
30837 #. name for zoc
30838 msgid "Zoque, Copainalá"
30839 msgstr "соке (копаїналья)"
30840
30841 #. name for zoh
30842 msgid "Zoque, Chimalapa"
30843 msgstr "соке (чималапа)"
30844
30845 #. name for zom
30846 msgid "Zou"
30847 msgstr "зу"
30848
30849 #. name for zoo
30850 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
30851 msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
30852
30853 #. name for zoq
30854 msgid "Zoque, Tabasco"
30855 msgstr "зоке (Табаско)"
30856
30857 #. name for zor
30858 msgid "Zoque, Rayón"
30859 msgstr "зоке (Рейон)"
30860
30861 #. name for zos
30862 msgid "Zoque, Francisco León"
30863 msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
30864
30865 #. name for zpa
30866 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
30867 msgstr "сапотецька (лахігірі)"
30868
30869 #. name for zpb
30870 msgid "Zapotec, Yautepec"
30871 msgstr "сапотецька (яутепек)"
30872
30873 #. name for zpc
30874 msgid "Zapotec, Choapan"
30875 msgstr "сапотецька (чоапан)"
30876
30877 #. name for zpd
30878 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
30879 msgstr "сапотецька (південно-східний Іштлан)"
30880
30881 #. name for zpe
30882 msgid "Zapotec, Petapa"
30883 msgstr "сапотецька (петапа)"
30884
30885 #. name for zpf
30886 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
30887 msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
30888
30889 #. name for zpg
30890 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
30891 msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
30892
30893 #. name for zph
30894 msgid "Zapotec, Totomachapan"
30895 msgstr "сапотецька (Тотомачапан)"
30896
30897 #. name for zpi
30898 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
30899 msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
30900
30901 #. name for zpj
30902 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
30903 msgstr "сапотецька (Куїавікусас)"
30904
30905 #. name for zpk
30906 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
30907 msgstr "сапотецька (Тлаколуліта)"
30908
30909 #. name for zpl
30910 msgid "Zapotec, Lachixío"
30911 msgstr "сапотецька (Лачишіо)"
30912
30913 #. name for zpm
30914 msgid "Zapotec, Mixtepec"
30915 msgstr "сапотецька (міштепецька)"
30916
30917 #. name for zpn
30918 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
30919 msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
30920
30921 #. name for zpo
30922 msgid "Zapotec, Amatlán"
30923 msgstr "сапотецька (аматлан)"
30924
30925 #. name for zpp
30926 msgid "Zapotec, El Alto"
30927 msgstr "сапотецька (Ель-Альто)"
30928
30929 #. name for zpq
30930 msgid "Zapotec, Zoogocho"
30931 msgstr "сапотецька (Сугочо)"
30932
30933 #. name for zpr
30934 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
30935 msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
30936
30937 #. name for zps
30938 msgid "Zapotec, Coatlán"
30939 msgstr "сапотецька (коатлан)"
30940
30941 #. name for zpt
30942 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
30943 msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
30944
30945 #. name for zpu
30946 msgid "Zapotec, Yalálag"
30947 msgstr "сапотецька (ялалаг)"
30948
30949 #. name for zpv
30950 msgid "Zapotec, Chichicapan"
30951 msgstr "сапотецька (чичикапан)"
30952
30953 #. name for zpw
30954 msgid "Zapotec, Zaniza"
30955 msgstr "сапотецька (саніса)"
30956
30957 #. name for zpx
30958 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
30959 msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
30960
30961 #. name for zpy
30962 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
30963 msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
30964
30965 #. name for zpz
30966 msgid "Zapotec, Texmelucan"
30967 msgstr "сапотецька (тешмелуканська)"
30968
30969 #. name for zqe
30970 msgid "Zhuang, Qiubei"
30971 msgstr "чжуанська (кіубейська)"
30972
30973 #. name for zra
30974 msgid "Kara (Korea)"
30975 msgstr "кара (Корея)"
30976
30977 #. name for zrg
30978 msgid "Mirgan"
30979 msgstr "мірган"
30980
30981 #. name for zrn
30982 msgid "Zerenkel"
30983 msgstr "зеренкел"
30984
30985 #. name for zro
30986 msgid "Záparo"
30987 msgstr "запаро"
30988
30989 #. name for zrp
30990 msgid "Zarphatic"
30991 msgstr "зарфатік"
30992
30993 #. name for zrs
30994 msgid "Mairasi"
30995 msgstr "майрасі"
30996
30997 #. name for zsa
30998 msgid "Sarasira"
30999 msgstr "сарасіра"
31000
31001 #. name for zsk
31002 msgid "Kaskean"
31003 msgstr "каскеан"
31004
31005 #. name for zsl
31006 msgid "Zambian Sign Language"
31007 msgstr "замбійська мова жестів"
31008
31009 #. name for zsm
31010 msgid "Malay, Standard"
31011 msgstr "малайська (стандартна)"
31012
31013 #. name for zsr
31014 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
31015 msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
31016
31017 #. name for zsu
31018 msgid "Sukurum"
31019 msgstr "сукурум"
31020
31021 #. name for zte
31022 msgid "Zapotec, Elotepec"
31023 msgstr "сапотецька (елотепецька)"
31024
31025 #. name for ztg
31026 msgid "Zapotec, Xanaguía"
31027 msgstr "сапотецька (Шанагуя)"
31028
31029 #. name for ztl
31030 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
31031 msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
31032
31033 #. name for ztm
31034 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
31035 msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
31036
31037 #. name for ztn
31038 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
31039 msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
31040
31041 #. name for ztp
31042 msgid "Zapotec, Loxicha"
31043 msgstr "сапотецька (Лошича)"
31044
31045 #. name for ztq
31046 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
31047 msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
31048
31049 #. name for zts
31050 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
31051 msgstr "сапотецька (Тілкуяпан)"
31052
31053 #. name for ztt
31054 msgid "Zapotec, Tejalapan"
31055 msgstr "сапотецька (Техалапан)"
31056
31057 #. name for ztu
31058 msgid "Zapotec, Güilá"
31059 msgstr "сапотецька (Гуїлья)"
31060
31061 #. name for ztx
31062 msgid "Zapotec, Zaachila"
31063 msgstr "сапотецька, заачіла"
31064
31065 #. name for zty
31066 msgid "Zapotec, Yatee"
31067 msgstr "сапотецька, яті"
31068
31069 #. name for zua
31070 msgid "Zeem"
31071 msgstr "зеем"
31072
31073 #. name for zuh
31074 msgid "Tokano"
31075 msgstr "токано"
31076
31077 #. name for zul
31078 msgid "Zulu"
31079 msgstr "зулуська"
31080
31081 #. name for zum
31082 msgid "Kumzari"
31083 msgstr "кумзарі"
31084
31085 #. name for zun
31086 msgid "Zuni"
31087 msgstr "зуні"
31088
31089 #. name for zuy
31090 msgid "Zumaya"
31091 msgstr "зумая"
31092
31093 #. name for zwa
31094 msgid "Zay"
31095 msgstr "зай"
31096
31097 #. name for zxx
31098 msgid "No linguistic content"
31099 msgstr "немає мовних даних"
31100
31101 #. name for zyb
31102 msgid "Zhuang, Yongbei"
31103 msgstr "чжуанська, юнбей"
31104
31105 #. name for zyg
31106 msgid "Zhuang, Yang"
31107 msgstr "чжуанська, янь"
31108
31109 #. name for zyj
31110 msgid "Zhuang, Youjiang"
31111 msgstr "чжуанська, юцзянь"
31112
31113 #. name for zyn
31114 msgid "Zhuang, Yongnan"
31115 msgstr "чжуанська, юнань"
31116
31117 #. name for zyp
31118 msgid "Zyphe"
31119 msgstr "зифе"
31120
31121 #. name for zza
31122 msgid "Zaza"
31123 msgstr "заза"
31124
31125 #. name for zzj
31126 msgid "Zhuang, Zuojiang"
31127 msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"