Imported Upstream version 3.33
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / uk.po
1 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
6 #
7 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
8 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
13 "debian.org>\n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-02-09 22:26+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2011-06-04 13:59+0300\n"
16 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
17 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
18 "Language: uk\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
25 #. name for aaa
26 msgid "Ghotuo"
27 msgstr "готуо"
28
29 #. name for aab
30 msgid "Alumu-Tesu"
31 msgstr "алуму-тесу"
32
33 #. name for aac
34 msgid "Ari"
35 msgstr "арі"
36
37 #. name for aad
38 msgid "Amal"
39 msgstr "амал"
40
41 #. name for aae
42 msgid "Albanian, Arbëreshë"
43 msgstr "албанська, арбереше"
44
45 #. name for aaf
46 msgid "Aranadan"
47 msgstr "аранаданська"
48
49 #. name for aag
50 msgid "Ambrak"
51 msgstr "амбрак"
52
53 #. name for aah
54 msgid "Arapesh, Abu'"
55 msgstr "арапеш"
56
57 #. name for aai
58 msgid "Arifama-Miniafia"
59 msgstr "аріфама-мініафія"
60
61 #. name for aak
62 msgid "Ankave"
63 msgstr "анкаве"
64
65 #. name for aal
66 msgid "Afade"
67 msgstr "афаде"
68
69 #. name for aam
70 msgid "Aramanik"
71 msgstr "араманік"
72
73 #. name for aan
74 msgid "Anambé"
75 msgstr "анамбе"
76
77 #. name for aao
78 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
79 msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
80
81 #. name for aap
82 msgid "Arára, Pará"
83 msgstr "арара, пара"
84
85 #. name for aaq
86 msgid "Abnaki, Eastern"
87 msgstr "абнакі (східна)"
88
89 #. name for aar
90 msgid "Afar"
91 msgstr "афар"
92
93 #. name for aas
94 msgid "Aasáx"
95 msgstr "асакс"
96
97 #. name for aat
98 msgid "Albanian, Arvanitika"
99 msgstr "албанська (арванітська)"
100
101 #. name for aau
102 msgid "Abau"
103 msgstr "абау"
104
105 #. name for aaw
106 msgid "Solong"
107 msgstr "солонґ"
108
109 #. name for aax
110 msgid "Mandobo Atas"
111 msgstr "мандобо (атас)"
112
113 #. name for aaz
114 msgid "Amarasi"
115 msgstr "амарасі"
116
117 #. name for aba
118 msgid "Abé"
119 msgstr "абе"
120
121 #. name for abb
122 msgid "Bankon"
123 msgstr "банкон"
124
125 #. name for abc
126 msgid "Ayta, Ambala"
127 msgstr "айта (амбала)"
128
129 #. name for abd
130 msgid "Manide"
131 msgstr "маніде"
132
133 #. name for abe
134 msgid "Abnaki, Western"
135 msgstr "абнакі (західна)"
136
137 #. name for abf
138 msgid "Abai Sungai"
139 msgstr "абаї-сунгаї"
140
141 #. name for abg
142 msgid "Abaga"
143 msgstr "абага"
144
145 #. name for abh
146 msgid "Arabic, Tajiki"
147 msgstr "арабська (Таджикистан)"
148
149 #. name for abi
150 msgid "Abidji"
151 msgstr "абіджийська"
152
153 #. name for abj
154 msgid "Aka-Bea"
155 msgstr "ака-беа"
156
157 #. name for abk
158 msgid "Abkhazian"
159 msgstr "абхазька"
160
161 #. name for abl
162 msgid "Lampung Nyo"
163 msgstr "лампунг-нио"
164
165 #. name for abm
166 msgid "Abanyom"
167 msgstr "абаньйом"
168
169 #. name for abn
170 msgid "Abua"
171 msgstr "абуа"
172
173 #. name for abo
174 msgid "Abon"
175 msgstr "абон"
176
177 #. name for abp
178 msgid "Ayta, Abellen"
179 msgstr "айта (абелійська)"
180
181 #. name for abq
182 msgid "Abaza"
183 msgstr "абазинська"
184
185 #. name for abr
186 msgid "Abron"
187 msgstr "аброн"
188
189 #. name for abs
190 msgid "Malay, Ambonese"
191 msgstr "малайська (амбонійська)"
192
193 #. name for abt
194 msgid "Ambulas"
195 msgstr "амбулас"
196
197 #. name for abu
198 msgid "Abure"
199 msgstr "абуре"
200
201 #. name for abv
202 msgid "Arabic, Baharna"
203 msgstr "арабська (Бахрейн)"
204
205 #. name for abw
206 msgid "Pal"
207 msgstr "пал"
208
209 #. name for abx
210 msgid "Inabaknon"
211 msgstr "інабакнон"
212
213 #. name for aby
214 msgid "Aneme Wake"
215 msgstr "анеме-ваке"
216
217 #. name for abz
218 msgid "Abui"
219 msgstr "абуї"
220
221 #. name for aca
222 msgid "Achagua"
223 msgstr "ачагуа"
224
225 #. name for acb
226 msgid "Áncá"
227 msgstr "анка"
228
229 #. name for acd
230 msgid "Gikyode"
231 msgstr "гікйоде"
232
233 #. name for ace
234 msgid "Achinese"
235 msgstr "ачеська"
236
237 #. name for acf
238 msgid "Creole French, Saint Lucian"
239 msgstr "креольська французька (Сент-Люсія)"
240
241 #. name for ach
242 msgid "Acoli"
243 msgstr "ачолі"
244
245 #. name for aci
246 msgid "Aka-Cari"
247 msgstr "ака-карі"
248
249 #. name for ack
250 msgid "Aka-Kora"
251 msgstr "ака-кора"
252
253 #. name for acl
254 msgid "Akar-Bale"
255 msgstr "акар-бале"
256
257 #. name for acm
258 msgid "Arabic, Mesopotamian"
259 msgstr "арабська (Месопотамія)"
260
261 #. name for acn
262 msgid "Achang"
263 msgstr "ачанг"
264
265 #. name for acp
266 msgid "Acipa, Eastern"
267 msgstr "акіпа (східна)"
268
269 #. name for acq
270 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
271 msgstr "арабська (Північний Ємен)"
272
273 #. name for acr
274 msgid "Achi"
275 msgstr "ачі"
276
277 #. name for acs
278 msgid "Acroá"
279 msgstr "акроа"
280
281 #. name for act
282 msgid "Achterhoeks"
283 msgstr "ахтерхоукс"
284
285 #. name for acu
286 msgid "Achuar-Shiwiar"
287 msgstr "ачуар-шивіар"
288
289 #. name for acv
290 msgid "Achumawi"
291 msgstr "ачумаві"
292
293 #. name for acw
294 msgid "Arabic, Hijazi"
295 msgstr "арабська (Хіджаз)"
296
297 #. name for acx
298 msgid "Arabic, Omani"
299 msgstr "арабська (Оман)"
300
301 #. name for acy
302 msgid "Arabic, Cypriot"
303 msgstr "арабська (Кіпр)"
304
305 #. name for acz
306 msgid "Acheron"
307 msgstr "ахерон"
308
309 #. name for ada
310 msgid "Adangme"
311 msgstr "адангме"
312
313 #. name for adb
314 msgid "Adabe"
315 msgstr "адабе"
316
317 #. name for add
318 msgid "Dzodinka"
319 msgstr "дзодінка"
320
321 #. name for ade
322 msgid "Adele"
323 msgstr "аделе"
324
325 #. name for adf
326 msgid "Arabic, Dhofari"
327 msgstr "арабська (Дхофарі)"
328
329 #. name for adg
330 msgid "Andegerebinha"
331 msgstr "андеґеребенья"
332
333 #. name for adh
334 msgid "Adhola"
335 msgstr "адгола"
336
337 #. name for adi
338 msgid "Adi"
339 msgstr "аді"
340
341 #. name for adj
342 msgid "Adioukrou"
343 msgstr "адіукру"
344
345 #. name for adl
346 msgid "Galo"
347 msgstr "гало"
348
349 #. name for adn
350 msgid "Adang"
351 msgstr "аданґ"
352
353 #. name for ado
354 msgid "Abu"
355 msgstr "абу"
356
357 #. name for adp
358 msgid "Adap"
359 msgstr "адап"
360
361 #. name for adq
362 msgid "Adangbe"
363 msgstr "адангбе"
364
365 #. name for adr
366 msgid "Adonara"
367 msgstr "адонара"
368
369 #. name for ads
370 msgid "Adamorobe Sign Language"
371 msgstr "мова жестів адаморобе"
372
373 #. name for adt
374 msgid "Adnyamathanha"
375 msgstr "адняматанья"
376
377 #. name for adu
378 msgid "Aduge"
379 msgstr "адуге"
380
381 #. name for adw
382 msgid "Amundava"
383 msgstr "амундава"
384
385 #. name for adx
386 msgid "Tibetan, Amdo"
387 msgstr "тибетська, амдо"
388
389 #. name for ady
390 msgid "Adyghe"
391 msgstr "адигейська"
392
393 #. name for adz
394 msgid "Adzera"
395 msgstr "адзера"
396
397 #. name for aea
398 msgid "Areba"
399 msgstr "ареба"
400
401 #. name for aeb
402 msgid "Arabic, Tunisian"
403 msgstr "арабська (Туніс)"
404
405 #. name for aec
406 msgid "Arabic, Saidi"
407 msgstr "арабська (Верхній Єгипет)"
408
409 #. name for aed
410 msgid "Argentine Sign Language"
411 msgstr "аргентинська мова жестів"
412
413 #. name for aee
414 msgid "Pashayi, Northeast"
415 msgstr "пашаї (північно-східна)"
416
417 #. name for aek
418 msgid "Haeke"
419 msgstr "Аеке"
420
421 #. name for ael
422 msgid "Ambele"
423 msgstr "амбеле"
424
425 #. name for aem
426 msgid "Arem"
427 msgstr "арем"
428
429 #. name for aen
430 msgid "Armenian Sign Language"
431 msgstr "вірменська мова жестів"
432
433 #. name for aeq
434 msgid "Aer"
435 msgstr "ер"
436
437 #. name for aer
438 msgid "Arrernte, Eastern"
439 msgstr "аррернте (східна)"
440
441 #. name for aes
442 msgid "Alsea"
443 msgstr "алсейська"
444
445 #. name for aeu
446 msgid "Akeu"
447 msgstr "акеу"
448
449 #. name for aew
450 msgid "Ambakich"
451 msgstr "амбакіч"
452
453 #. name for aey
454 msgid "Amele"
455 msgstr "амеле"
456
457 #. name for aez
458 msgid "Aeka"
459 msgstr "Аека"
460
461 #. name for afb
462 msgid "Arabic, Gulf"
463 msgstr "арабська (Перська затока)"
464
465 #. name for afd
466 msgid "Andai"
467 msgstr "андаї"
468
469 #. name for afe
470 msgid "Putukwam"
471 msgstr "путуквам"
472
473 #. name for afg
474 msgid "Afghan Sign Language"
475 msgstr "афганська мова жестів"
476
477 #. name for afh
478 msgid "Afrihili"
479 msgstr "афрингілі"
480
481 #. name for afi
482 msgid "Akrukay"
483 msgstr "акрукай"
484
485 #. name for afk
486 msgid "Nanubae"
487 msgstr "нанубей"
488
489 #. name for afn
490 msgid "Defaka"
491 msgstr "дефака"
492
493 #. name for afo
494 msgid "Eloyi"
495 msgstr "елої"
496
497 #. name for afp
498 msgid "Tapei"
499 msgstr "тапеї"
500
501 #. name for afr
502 msgid "Afrikaans"
503 msgstr "африкаанс"
504
505 #. name for afs
506 msgid "Creole, Afro-Seminole"
507 msgstr "креольська (афро-семінольська)"
508
509 #. name for aft
510 msgid "Afitti"
511 msgstr "афітті"
512
513 #. name for afu
514 msgid "Awutu"
515 msgstr "авуту"
516
517 #. name for afz
518 msgid "Obokuitai"
519 msgstr "обокуїтаї"
520
521 #. name for aga
522 msgid "Aguano"
523 msgstr "агуано"
524
525 #. name for agb
526 msgid "Legbo"
527 msgstr "легбо"
528
529 #. name for agc
530 msgid "Agatu"
531 msgstr "агату"
532
533 #. name for agd
534 msgid "Agarabi"
535 msgstr "агарабі"
536
537 #. name for age
538 msgid "Angal"
539 msgstr "ангал"
540
541 #. name for agf
542 msgid "Arguni"
543 msgstr "аргуні"
544
545 #. name for agg
546 msgid "Angor"
547 msgstr "ангорська"
548
549 #. name for agh
550 msgid "Ngelima"
551 msgstr "нгеліма"
552
553 #. name for agi
554 msgid "Agariya"
555 msgstr "агарія"
556
557 #. name for agj
558 msgid "Argobba"
559 msgstr "аргобба"
560
561 #. name for agk
562 msgid "Agta, Isarog"
563 msgstr "агта, ісарог"
564
565 #. name for agl
566 msgid "Fembe"
567 msgstr "фембе"
568
569 #. name for agm
570 msgid "Angaataha"
571 msgstr "ангаатаха"
572
573 #. name for agn
574 msgid "Agutaynen"
575 msgstr "агутайнен"
576
577 #. name for ago
578 msgid "Tainae"
579 msgstr "таїнае"
580
581 #. name for agq
582 msgid "Aghem"
583 msgstr "агем"
584
585 #. name for agr
586 msgid "Aguaruna"
587 msgstr "агуаруна"
588
589 #. name for ags
590 msgid "Esimbi"
591 msgstr "есімбі"
592
593 #. name for agt
594 msgid "Agta, Central Cagayan"
595 msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
596
597 #. name for agu
598 msgid "Aguacateco"
599 msgstr "аґуакатеко"
600
601 #. name for agv
602 msgid "Dumagat, Remontado"
603 msgstr "Сінауна"
604
605 #. name for agw
606 msgid "Kahua"
607 msgstr "кахуа"
608
609 #. name for agx
610 msgid "Aghul"
611 msgstr "агул"
612
613 #. name for agy
614 msgid "Alta, Southern"
615 msgstr "алта (південна)"
616
617 #. name for agz
618 msgid "Agta, Mt. Iriga"
619 msgstr "агта (гора Іріга)"
620
621 #. name for aha
622 msgid "Ahanta"
623 msgstr "аханта"
624
625 #. name for ahb
626 msgid "Axamb"
627 msgstr "ахамб"
628
629 #. name for ahg
630 msgid "Qimant"
631 msgstr "кімант"
632
633 #. name for ahh
634 msgid "Aghu"
635 msgstr "агху"
636
637 #. name for ahi
638 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
639 msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
640
641 #. name for ahk
642 msgid "Akha"
643 msgstr "акха"
644
645 #. name for ahl
646 msgid "Igo"
647 msgstr "іго"
648
649 #. name for ahm
650 msgid "Aizi, Mobumrin"
651 msgstr "аїзі (мобумрін)"
652
653 #. name for ahn
654 msgid "Àhàn"
655 msgstr "аган"
656
657 #. name for aho
658 msgid "Ahom"
659 msgstr "агом"
660
661 #. name for ahp
662 msgid "Aizi, Aproumu"
663 msgstr "аїзі (апруму)"
664
665 #. name for ahr
666 msgid "Ahirani"
667 msgstr "ахірані"
668
669 #. name for ahs
670 msgid "Ashe"
671 msgstr "аше"
672
673 #. name for aht
674 msgid "Ahtena"
675 msgstr "ахтена"
676
677 #. name for aia
678 msgid "Arosi"
679 msgstr "аросі"
680
681 #. name for aib
682 msgid "Ainu (China)"
683 msgstr "айнська (Китай)"
684
685 #. name for aic
686 msgid "Ainbai"
687 msgstr "аїнбаї"
688
689 #. name for aid
690 msgid "Alngith"
691 msgstr "олнгіт"
692
693 #. name for aie
694 msgid "Amara"
695 msgstr "Амхара"
696
697 #. name for aif
698 msgid "Agi"
699 msgstr "агі"
700
701 #. name for aig
702 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
703 msgstr "креольська англійська (Антигуа і Барбуда)"
704
705 #. name for aih
706 msgid "Ai-Cham"
707 msgstr "айтьям"
708
709 #. name for aii
710 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
711 msgstr "неоарамейська (асирійська)"
712
713 #. name for aij
714 msgid "Lishanid Noshan"
715 msgstr "лішанід-ношан"
716
717 #. name for aik
718 msgid "Ake"
719 msgstr "аке"
720
721 #. name for ail
722 msgid "Aimele"
723 msgstr "аймеле"
724
725 #. name for aim
726 msgid "Aimol"
727 msgstr "аймол"
728
729 #. name for ain
730 msgid "Ainu (Japan)"
731 msgstr "айнська (Японія)"
732
733 #. name for aio
734 msgid "Aiton"
735 msgstr "айтон"
736
737 #. name for aip
738 msgid "Burumakok"
739 msgstr "бурумакок"
740
741 #. name for aiq
742 msgid "Aimaq"
743 msgstr "аймак"
744
745 #. name for air
746 msgid "Airoran"
747 msgstr "айроран"
748
749 #. name for ais
750 msgid "Amis, Nataoran"
751 msgstr "аміс (натаоран)"
752
753 #. name for ait
754 msgid "Arikem"
755 msgstr "арікем"
756
757 #. name for aiw
758 msgid "Aari"
759 msgstr "арі"
760
761 #. name for aix
762 msgid "Aighon"
763 msgstr "айгон"
764
765 #. name for aiy
766 msgid "Ali"
767 msgstr "алі"
768
769 #. name for aja
770 msgid "Aja (Sudan)"
771 msgstr "аджа (Судан)"
772
773 #. name for ajg
774 msgid "Aja (Benin)"
775 msgstr "аджа (Бенін)"
776
777 #. name for aji
778 msgid "Ajië"
779 msgstr "аджіє"
780
781 #. name for ajn
782 #, fuzzy
783 msgid "Andajin"
784 msgstr "андаї"
785
786 #. name for ajp
787 msgid "Arabic, South Levantine"
788 msgstr "арабська (Південна Левантія)"
789
790 #. name for ajt
791 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
792 msgstr "арабська (іудейсько-туніська)"
793
794 #. name for aju
795 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
796 msgstr "арабська (іудейська-мароканська)"
797
798 #. name for ajw
799 msgid "Ajawa"
800 msgstr "аджава"
801
802 #. name for ajz
803 msgid "Karbi, Amri"
804 msgstr "карбі-амрі"
805
806 #. name for aka
807 msgid "Akan"
808 msgstr "акан"
809
810 #. name for akb
811 msgid "Batak Angkola"
812 msgstr "батак (ангкола)"
813
814 #. name for akc
815 msgid "Mpur"
816 msgstr "мпур"
817
818 #. name for akd
819 msgid "Ukpet-Ehom"
820 msgstr "укпет-егом"
821
822 #. name for ake
823 msgid "Akawaio"
824 msgstr "акавайо"
825
826 #. name for akf
827 msgid "Akpa"
828 msgstr "акпа"
829
830 #. name for akg
831 msgid "Anakalangu"
832 msgstr "анакалангу"
833
834 #. name for akh
835 msgid "Angal Heneng"
836 msgstr "ангал-хененг"
837
838 #. name for aki
839 msgid "Aiome"
840 msgstr "айоме"
841
842 #. name for akj
843 msgid "Aka-Jeru"
844 msgstr "ака-джеру"
845
846 #. name for akk
847 msgid "Akkadian"
848 msgstr "аккадська"
849
850 #. name for akl
851 msgid "Aklanon"
852 msgstr "акланон"
853
854 #. name for akm
855 msgid "Aka-Bo"
856 msgstr "ака-бо"
857
858 #. name for ako
859 msgid "Akurio"
860 msgstr "акуріо"
861
862 #. name for akp
863 msgid "Siwu"
864 msgstr "сіву"
865
866 #. name for akq
867 msgid "Ak"
868 msgstr "ак"
869
870 #. name for akr
871 msgid "Araki"
872 msgstr "аракі"
873
874 #. name for aks
875 msgid "Akaselem"
876 msgstr "акаселем"
877
878 #. name for akt
879 msgid "Akolet"
880 msgstr "аколет"
881
882 #. name for aku
883 msgid "Akum"
884 msgstr "акум"
885
886 #. name for akv
887 msgid "Akhvakh"
888 msgstr "ахвах"
889
890 #. name for akw
891 msgid "Akwa"
892 msgstr "аква"
893
894 #. name for akx
895 msgid "Aka-Kede"
896 msgstr "ака-кеде"
897
898 #. name for aky
899 msgid "Aka-Kol"
900 msgstr "ака-кол"
901
902 #. name for akz
903 msgid "Alabama"
904 msgstr "алабама"
905
906 #. name for ala
907 msgid "Alago"
908 msgstr "алаго"
909
910 #. name for alc
911 msgid "Qawasqar"
912 msgstr "каваскар"
913
914 #. name for ald
915 msgid "Alladian"
916 msgstr "алладіан"
917
918 #. name for ale
919 msgid "Aleut"
920 msgstr "алеутська"
921
922 #. name for alf
923 msgid "Alege"
924 msgstr "алеге"
925
926 #. name for alh
927 msgid "Alawa"
928 msgstr "алава"
929
930 #. name for ali
931 msgid "Amaimon"
932 msgstr "амаймон"
933
934 #. name for alj
935 msgid "Alangan"
936 msgstr "аланган"
937
938 #. name for alk
939 msgid "Alak"
940 msgstr "алак"
941
942 #. name for all
943 msgid "Allar"
944 msgstr "аллар"
945
946 #. name for alm
947 msgid "Amblong"
948 msgstr "амблонг"
949
950 #. name for aln
951 msgid "Albanian, Gheg"
952 msgstr "албанська (гедзь)"
953
954 #. name for alo
955 msgid "Larike-Wakasihu"
956 msgstr "ларіке-вакасіху"
957
958 #. name for alp
959 msgid "Alune"
960 msgstr "алуне"
961
962 #. name for alq
963 msgid "Algonquin"
964 msgstr "алгонкінська"
965
966 #. name for alr
967 msgid "Alutor"
968 msgstr "алутор"
969
970 #. name for als
971 msgid "Albanian, Tosk"
972 msgstr "албанська (тоскська)"
973
974 #. name for alt
975 msgid "Altai, Southern"
976 msgstr "алтайська (південна)"
977
978 #. name for alu
979 msgid "'Are'are"
980 msgstr "ареаре"
981
982 #. name for alw
983 msgid "Alaba-K’abeena"
984 msgstr "алаба-кабеена"
985
986 #. name for alx
987 msgid "Amol"
988 msgstr "амол"
989
990 #. name for aly
991 msgid "Alyawarr"
992 msgstr "аляварр"
993
994 #. name for alz
995 msgid "Alur"
996 msgstr "алур"
997
998 #. name for ama
999 msgid "Amanayé"
1000 msgstr "аманає"
1001
1002 #. name for amb
1003 msgid "Ambo"
1004 msgstr "амбо"
1005
1006 #. name for amc
1007 msgid "Amahuaca"
1008 msgstr "амахуака"
1009
1010 #. name for ame
1011 msgid "Yanesha'"
1012 msgstr "янеша"
1013
1014 #. name for amf
1015 msgid "Hamer-Banna"
1016 msgstr "хаммер-банна"
1017
1018 #. name for amg
1019 msgid "Amurdak"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. name for amh
1023 msgid "Amharic"
1024 msgstr "амхарська"
1025
1026 #. name for ami
1027 msgid "Amis"
1028 msgstr "аміс"
1029
1030 #. name for amj
1031 msgid "Amdang"
1032 msgstr "Амданг"
1033
1034 #. name for amk
1035 msgid "Ambai"
1036 msgstr "амбай"
1037
1038 #. name for aml
1039 msgid "War-Jaintia"
1040 msgstr "вар-джайтія"
1041
1042 #. name for amm
1043 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1044 msgstr "ама (Папуа-Нова Гвінея)"
1045
1046 #. name for amn
1047 msgid "Amanab"
1048 msgstr "аманаб"
1049
1050 #. name for amo
1051 msgid "Amo"
1052 msgstr "амо"
1053
1054 #. name for amp
1055 msgid "Alamblak"
1056 msgstr "аламблак"
1057
1058 #. name for amq
1059 msgid "Amahai"
1060 msgstr "амахаї"
1061
1062 #. name for amr
1063 msgid "Amarakaeri"
1064 msgstr "амаракері"
1065
1066 #. name for ams
1067 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1068 msgstr "анамі-ошіма (південна)"
1069
1070 #. name for amt
1071 msgid "Amto"
1072 msgstr "амто"
1073
1074 #. name for amu
1075 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1076 msgstr "амузго (гуерреро)"
1077
1078 #. name for amv
1079 msgid "Ambelau"
1080 msgstr "амбелау"
1081
1082 #. name for amw
1083 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1084 msgstr "неоарамейська (західна)"
1085
1086 #. name for amx
1087 msgid "Anmatyerre"
1088 msgstr "анматьєре"
1089
1090 #. name for amy
1091 msgid "Ami"
1092 msgstr "амі"
1093
1094 #. name for amz
1095 msgid "Atampaya"
1096 msgstr "атампая"
1097
1098 #. name for ana
1099 msgid "Andaqui"
1100 msgstr "андакійська"
1101
1102 #. name for anb
1103 msgid "Andoa"
1104 msgstr "андоа"
1105
1106 #. name for anc
1107 msgid "Ngas"
1108 msgstr "нгас"
1109
1110 #. name for and
1111 msgid "Ansus"
1112 msgstr "ансус"
1113
1114 #. name for ane
1115 msgid "Xârâcùù"
1116 msgstr "ксаракуу"
1117
1118 #. name for anf
1119 msgid "Animere"
1120 msgstr "анімере"
1121
1122 #. name for ang
1123 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1124 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
1125
1126 #. name for anh
1127 msgid "Nend"
1128 msgstr "нендська"
1129
1130 #. name for ani
1131 msgid "Andi"
1132 msgstr "андійська"
1133
1134 #. name for anj
1135 msgid "Anor"
1136 msgstr "анорська"
1137
1138 #. name for ank
1139 msgid "Goemai"
1140 msgstr "гоемай"
1141
1142 #. name for anl
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
1145 msgstr "чин (ашо)"
1146
1147 #. name for anm
1148 msgid "Anal"
1149 msgstr "анал"
1150
1151 #. name for ann
1152 msgid "Obolo"
1153 msgstr "оболо"
1154
1155 #. name for ano
1156 msgid "Andoque"
1157 msgstr "андоке"
1158
1159 #. name for anp
1160 msgid "Angika"
1161 msgstr "ангіка"
1162
1163 #. name for anq
1164 msgid "Jarawa (India)"
1165 msgstr "джарава (Індія)"
1166
1167 #. name for anr
1168 msgid "Andh"
1169 msgstr "андх"
1170
1171 #. name for ans
1172 msgid "Anserma"
1173 msgstr "ансерма"
1174
1175 #. name for ant
1176 msgid "Antakarinya"
1177 msgstr "антакарінья"
1178
1179 #. name for anu
1180 msgid "Anuak"
1181 msgstr "ануак"
1182
1183 #. name for anv
1184 msgid "Denya"
1185 msgstr "денья"
1186
1187 #. name for anw
1188 msgid "Anaang"
1189 msgstr "анаанг"
1190
1191 #. name for anx
1192 msgid "Andra-Hus"
1193 msgstr "андра-хус"
1194
1195 #. name for any
1196 msgid "Anyin"
1197 msgstr "аньїнська"
1198
1199 #. name for anz
1200 msgid "Anem"
1201 msgstr "анем"
1202
1203 #. name for aoa
1204 msgid "Angolar"
1205 msgstr "анголар"
1206
1207 #. name for aob
1208 msgid "Abom"
1209 msgstr "абом"
1210
1211 #. name for aoc
1212 msgid "Pemon"
1213 msgstr "пемон"
1214
1215 #. name for aod
1216 msgid "Andarum"
1217 msgstr "андарум"
1218
1219 #. name for aoe
1220 msgid "Angal Enen"
1221 msgstr "ангал-енен"
1222
1223 #. name for aof
1224 msgid "Bragat"
1225 msgstr "брагат"
1226
1227 #. name for aog
1228 msgid "Angoram"
1229 msgstr "ангорам"
1230
1231 #. name for aoh
1232 msgid "Arma"
1233 msgstr "арма"
1234
1235 #. name for aoi
1236 msgid "Anindilyakwa"
1237 msgstr "анінділяква"
1238
1239 #. name for aoj
1240 msgid "Mufian"
1241 msgstr "муфіанська"
1242
1243 #. name for aok
1244 msgid "Arhö"
1245 msgstr "архо"
1246
1247 #. name for aol
1248 msgid "Alor"
1249 msgstr "алор"
1250
1251 #. name for aom
1252 msgid "Ömie"
1253 msgstr "уміе"
1254
1255 #. name for aon
1256 msgid "Arapesh, Bumbita"
1257 msgstr "арапеш (бумбіта)"
1258
1259 #. name for aor
1260 msgid "Aore"
1261 msgstr "аоре"
1262
1263 #. name for aos
1264 msgid "Taikat"
1265 msgstr "тайкат"
1266
1267 #. name for aot
1268 msgid "A'tong"
1269 msgstr "атонг"
1270
1271 #. name for aou
1272 msgid "A'ou"
1273 msgstr ""
1274
1275 #. name for aox
1276 msgid "Atorada"
1277 msgstr "аторада"
1278
1279 #. name for aoz
1280 msgid "Uab Meto"
1281 msgstr "уаб-мето"
1282
1283 #. name for apb
1284 msgid "Sa'a"
1285 msgstr "са'а"
1286
1287 #. name for apc
1288 msgid "Arabic, North Levantine"
1289 msgstr "арабська (Північна Левантія)"
1290
1291 #. name for apd
1292 msgid "Arabic, Sudanese"
1293 msgstr "арабська (Судан)"
1294
1295 #. name for ape
1296 msgid "Bukiyip"
1297 msgstr "букіїп"
1298
1299 #. name for apf
1300 msgid "Agta, Pahanan"
1301 msgstr "агта (паганан)"
1302
1303 #. name for apg
1304 msgid "Ampanang"
1305 msgstr "ампананг"
1306
1307 #. name for aph
1308 msgid "Athpariya"
1309 msgstr "атпарія"
1310
1311 #. name for api
1312 msgid "Apiaká"
1313 msgstr "апіака"
1314
1315 #. name for apj
1316 msgid "Apache, Jicarilla"
1317 msgstr "апачська (хікарілья)"
1318
1319 #. name for apk
1320 msgid "Apache, Kiowa"
1321 msgstr "апачська (кайова)"
1322
1323 #. name for apl
1324 msgid "Apache, Lipan"
1325 msgstr "апачська (ліпани)"
1326
1327 #. name for apm
1328 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1329 msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
1330
1331 #. name for apn
1332 msgid "Apinayé"
1333 msgstr "апінає"
1334
1335 #. name for apo
1336 msgid "Ambul"
1337 msgstr "амбул"
1338
1339 #. name for app
1340 msgid "Apma"
1341 msgstr "апма"
1342
1343 #. name for apq
1344 msgid "A-Pucikwar"
1345 msgstr "а-пусіквар"
1346
1347 #. name for apr
1348 msgid "Arop-Lokep"
1349 msgstr "ароп-локеп"
1350
1351 #. name for aps
1352 msgid "Arop-Sissano"
1353 msgstr "ароп-сіссано"
1354
1355 #. name for apt
1356 msgid "Apatani"
1357 msgstr "апатані"
1358
1359 #. name for apu
1360 msgid "Apurinã"
1361 msgstr "апурінья"
1362
1363 #. name for apv
1364 msgid "Alapmunte"
1365 msgstr "алапмунте"
1366
1367 #. name for apw
1368 msgid "Apache, Western"
1369 msgstr "апачська (західна)"
1370
1371 #. name for apx
1372 msgid "Aputai"
1373 msgstr "апутаї"
1374
1375 #. name for apy
1376 msgid "Apalaí"
1377 msgstr "апалаї"
1378
1379 #. name for apz
1380 msgid "Safeyoka"
1381 msgstr "сафейока"
1382
1383 #. name for aqc
1384 msgid "Archi"
1385 msgstr "арчі"
1386
1387 #. name for aqd
1388 msgid "Dogon, Ampari"
1389 msgstr "догонська (ампарі)"
1390
1391 #. name for aqg
1392 msgid "Arigidi"
1393 msgstr "арігіді"
1394
1395 #. name for aqm
1396 msgid "Atohwaim"
1397 msgstr "атохваїм"
1398
1399 #. name for aqn
1400 msgid "Alta, Northern"
1401 msgstr "альта (північна)"
1402
1403 #. name for aqp
1404 msgid "Atakapa"
1405 msgstr "атакапа"
1406
1407 #. name for aqr
1408 msgid "Arhâ"
1409 msgstr "арга"
1410
1411 #. name for aqz
1412 msgid "Akuntsu"
1413 msgstr "акунтсу"
1414
1415 #. name for ara
1416 msgid "Arabic"
1417 msgstr "арабська"
1418
1419 #. name for arb
1420 msgid "Arabic, Standard"
1421 msgstr "арабська (стандартна)"
1422
1423 #. name for arc
1424 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1425 msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
1426
1427 #. name for ard
1428 msgid "Arabana"
1429 msgstr "арабана"
1430
1431 #. name for are
1432 msgid "Arrarnta, Western"
1433 msgstr "аррарнта (західна)"
1434
1435 #. name for arg
1436 msgid "Aragonese"
1437 msgstr "арагонська"
1438
1439 #. name for arh
1440 msgid "Arhuaco"
1441 msgstr "архуако"
1442
1443 #. name for ari
1444 msgid "Arikara"
1445 msgstr "арікара"
1446
1447 #. name for arj
1448 msgid "Arapaso"
1449 msgstr "арапасо"
1450
1451 #. name for ark
1452 msgid "Arikapú"
1453 msgstr "арікапу"
1454
1455 #. name for arl
1456 msgid "Arabela"
1457 msgstr "арабела"
1458
1459 #. name for arn
1460 msgid "Mapudungun"
1461 msgstr "арауканська"
1462
1463 #. name for aro
1464 msgid "Araona"
1465 msgstr "араона"
1466
1467 #. name for arp
1468 msgid "Arapaho"
1469 msgstr "арапахо"
1470
1471 #. name for arq
1472 msgid "Arabic, Algerian"
1473 msgstr "арабська (Алжир)"
1474
1475 #. name for arr
1476 msgid "Karo (Brazil)"
1477 msgstr "каро (Бразилія)"
1478
1479 #. name for ars
1480 msgid "Arabic, Najdi"
1481 msgstr "арабська (Наджді)"
1482
1483 #. name for aru
1484 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1485 msgstr "аруанська (штат Амазонас)"
1486
1487 #. name for arv
1488 msgid "Arbore"
1489 msgstr "арборе"
1490
1491 #. name for arw
1492 msgid "Arawak"
1493 msgstr "аравакська"
1494
1495 #. name for arx
1496 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1497 msgstr "аруанська (штат Родонія)"
1498
1499 #. name for ary
1500 msgid "Arabic, Moroccan"
1501 msgstr "арабська (мароканська)"
1502
1503 #. name for arz
1504 msgid "Arabic, Egyptian"
1505 msgstr "арабська (Єгипет)"
1506
1507 #. name for asa
1508 msgid "Asu (Tanzania)"
1509 msgstr "асу (Танзанія)"
1510
1511 #. name for asb
1512 msgid "Assiniboine"
1513 msgstr "ассінібойне"
1514
1515 #. name for asc
1516 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1517 msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
1518
1519 #. name for asd
1520 msgid "Asas"
1521 msgstr "асас"
1522
1523 #. name for ase
1524 msgid "American Sign Language"
1525 msgstr "американська мова жестів"
1526
1527 #. name for asf
1528 msgid "Australian Sign Language"
1529 msgstr "австралійська мова жестів"
1530
1531 #. name for asg
1532 msgid "Cishingini"
1533 msgstr "кішингіні"
1534
1535 #. name for ash
1536 msgid "Abishira"
1537 msgstr "абішира"
1538
1539 #. name for asi
1540 msgid "Buruwai"
1541 msgstr "буруваї"
1542
1543 #. name for asj
1544 msgid "Nsari"
1545 msgstr "нсарі"
1546
1547 #. name for ask
1548 msgid "Ashkun"
1549 msgstr "ашкун"
1550
1551 #. name for asl
1552 msgid "Asilulu"
1553 msgstr "асілулу"
1554
1555 #. name for asm
1556 msgid "Assamese"
1557 msgstr "ассамська"
1558
1559 #. name for asn
1560 msgid "Asuriní, Xingú"
1561 msgstr "асуріні (ксінгу)"
1562
1563 #. name for aso
1564 msgid "Dano"
1565 msgstr "дано"
1566
1567 #. name for asp
1568 msgid "Algerian Sign Language"
1569 msgstr "алжирська мова жестів"
1570
1571 #. name for asq
1572 msgid "Austrian Sign Language"
1573 msgstr "австрійська мова жестів"
1574
1575 #. name for asr
1576 msgid "Asuri"
1577 msgstr "асурі"
1578
1579 #. name for ass
1580 msgid "Ipulo"
1581 msgstr "іпуло"
1582
1583 #. name for ast
1584 msgid "Asturian"
1585 msgstr "астурійська"
1586
1587 #. name for asu
1588 msgid "Asurini, Tocantins"
1589 msgstr "асуріні (Токантінс)"
1590
1591 #. name for asv
1592 msgid "Asoa"
1593 msgstr "асоа"
1594
1595 #. name for asw
1596 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1597 msgstr "мова жестів австралійських аборигенів"
1598
1599 #. name for asx
1600 msgid "Muratayak"
1601 msgstr "муратаяк"
1602
1603 #. name for asy
1604 msgid "Asmat, Yaosakor"
1605 msgstr "асмат (Яосакор)"
1606
1607 #. name for asz
1608 msgid "As"
1609 msgstr "ас"
1610
1611 #. name for ata
1612 msgid "Pele-Ata"
1613 msgstr "пеле-ата"
1614
1615 #. name for atb
1616 msgid "Zaiwa"
1617 msgstr "зайва"
1618
1619 #. name for atc
1620 msgid "Atsahuaca"
1621 msgstr "атсахуака"
1622
1623 #. name for atd
1624 msgid "Manobo, Ata"
1625 msgstr "манобо (Ата)"
1626
1627 #. name for ate
1628 msgid "Atemble"
1629 msgstr "атембле"
1630
1631 #. name for atg
1632 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
1633 msgstr "івбі (північна окпела-архе)"
1634
1635 #. name for ati
1636 msgid "Attié"
1637 msgstr "аттьє"
1638
1639 #. name for atj
1640 msgid "Atikamekw"
1641 msgstr "атікамек"
1642
1643 #. name for atk
1644 msgid "Ati"
1645 msgstr "аті"
1646
1647 #. name for atl
1648 msgid "Agta, Mt. Iraya"
1649 msgstr "агта (гора Ірая)"
1650
1651 #. name for atm
1652 msgid "Ata"
1653 msgstr "ата"
1654
1655 #. name for atn
1656 msgid "Ashtiani"
1657 msgstr "аштіані"
1658
1659 #. name for ato
1660 msgid "Atong"
1661 msgstr "атонг"
1662
1663 #. name for atp
1664 msgid "Atta, Pudtol"
1665 msgstr "атта (Пудтол)"
1666
1667 #. name for atq
1668 msgid "Aralle-Tabulahan"
1669 msgstr "аралле-табулаган"
1670
1671 #. name for atr
1672 msgid "Waimiri-Atroari"
1673 msgstr "ваймірі-атроарі"
1674
1675 #. name for ats
1676 msgid "Gros Ventre"
1677 msgstr "грос-вентре"
1678
1679 #. name for att
1680 msgid "Atta, Pamplona"
1681 msgstr "атта (Памплона)"
1682
1683 #. name for atu
1684 msgid "Reel"
1685 msgstr "атуот"
1686
1687 #. name for atv
1688 msgid "Altai, Northern"
1689 msgstr "алтайська (північна)"
1690
1691 #. name for atw
1692 msgid "Atsugewi"
1693 msgstr "атсугеві"
1694
1695 #. name for atx
1696 msgid "Arutani"
1697 msgstr "арутані"
1698
1699 #. name for aty
1700 msgid "Aneityum"
1701 msgstr "анейтьюм"
1702
1703 #. name for atz
1704 msgid "Arta"
1705 msgstr "арта"
1706
1707 #. name for aua
1708 msgid "Asumboa"
1709 msgstr "асумбоа"
1710
1711 #. name for aub
1712 msgid "Alugu"
1713 msgstr "алугу"
1714
1715 #. name for auc
1716 msgid "Waorani"
1717 msgstr "ваорані"
1718
1719 #. name for aud
1720 msgid "Anuta"
1721 msgstr "анута"
1722
1723 #. name for aue
1724 msgid "=/Kx'au//'ein"
1725 msgstr "кшауейн"
1726
1727 #. name for aug
1728 msgid "Aguna"
1729 msgstr "агуна"
1730
1731 #. name for auh
1732 msgid "Aushi"
1733 msgstr "ауші"
1734
1735 #. name for aui
1736 msgid "Anuki"
1737 msgstr "анукі"
1738
1739 #. name for auj
1740 msgid "Awjilah"
1741 msgstr "авджіла"
1742
1743 #. name for auk
1744 msgid "Heyo"
1745 msgstr "хейо"
1746
1747 #. name for aul
1748 msgid "Aulua"
1749 msgstr "аулуа"
1750
1751 #. name for aum
1752 msgid "Asu (Nigeria)"
1753 msgstr "асу (Нігерія)"
1754
1755 #. name for aun
1756 msgid "One, Molmo"
1757 msgstr "оне (мольмо)"
1758
1759 #. name for auo
1760 msgid "Auyokawa"
1761 msgstr "ауйокава"
1762
1763 #. name for aup
1764 msgid "Makayam"
1765 msgstr "макаям"
1766
1767 #. name for auq
1768 msgid "Anus"
1769 msgstr "анус"
1770
1771 #. name for aur
1772 msgid "Aruek"
1773 msgstr "аруек"
1774
1775 #. name for aut
1776 msgid "Austral"
1777 msgstr "аустраль"
1778
1779 #. name for auu
1780 msgid "Auye"
1781 msgstr "аує"
1782
1783 #. name for auw
1784 msgid "Awyi"
1785 msgstr "авуї"
1786
1787 #. name for aux
1788 msgid "Aurá"
1789 msgstr "аура"
1790
1791 #. name for auy
1792 msgid "Awiyaana"
1793 msgstr "авіяана"
1794
1795 #. name for auz
1796 msgid "Arabic, Uzbeki"
1797 msgstr "арабська (Узбекистан)"
1798
1799 #. name for ava
1800 msgid "Avaric"
1801 msgstr "аварська"
1802
1803 #. name for avb
1804 msgid "Avau"
1805 msgstr "авау"
1806
1807 #. name for avd
1808 msgid "Alviri-Vidari"
1809 msgstr "альвірі-відарі"
1810
1811 #. name for ave
1812 msgid "Avestan"
1813 msgstr "авестанська"
1814
1815 #. name for avi
1816 msgid "Avikam"
1817 msgstr "авікам"
1818
1819 #. name for avk
1820 msgid "Kotava"
1821 msgstr "котава"
1822
1823 #. name for avl
1824 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
1825 msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
1826
1827 #. name for avm
1828 msgid "Angkamuthi"
1829 msgstr ""
1830
1831 #. name for avn
1832 msgid "Avatime"
1833 msgstr "аватіме"
1834
1835 #. name for avo
1836 msgid "Agavotaguerra"
1837 msgstr "агавотагуерра"
1838
1839 #. name for avs
1840 msgid "Aushiri"
1841 msgstr "ауширі"
1842
1843 #. name for avt
1844 msgid "Au"
1845 msgstr "ау"
1846
1847 #. name for avu
1848 msgid "Avokaya"
1849 msgstr "авокая"
1850
1851 #. name for avv
1852 msgid "Avá-Canoeiro"
1853 msgstr "ава-каноейро"
1854
1855 #. name for awa
1856 msgid "Awadhi"
1857 msgstr "авадхі"
1858
1859 #. name for awb
1860 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
1861 msgstr "ава (Папуа-Нова Гвінея)"
1862
1863 #. name for awc
1864 msgid "Cicipu"
1865 msgstr "сісіпу"
1866
1867 #. name for awe
1868 msgid "Awetí"
1869 msgstr "аветі"
1870
1871 #. name for awg
1872 msgid "Anguthimri"
1873 msgstr ""
1874
1875 #. name for awh
1876 msgid "Awbono"
1877 msgstr "авбоно"
1878
1879 #. name for awi
1880 msgid "Aekyom"
1881 msgstr "екйом"
1882
1883 #. name for awk
1884 msgid "Awabakal"
1885 msgstr "авабакал"
1886
1887 #. name for awm
1888 msgid "Arawum"
1889 msgstr "аравум"
1890
1891 #. name for awn
1892 msgid "Awngi"
1893 msgstr "авнгі"
1894
1895 #. name for awo
1896 msgid "Awak"
1897 msgstr "авак"
1898
1899 #. name for awr
1900 msgid "Awera"
1901 msgstr "авера"
1902
1903 #. name for aws
1904 msgid "Awyu, South"
1905 msgstr "авю (південна)"
1906
1907 #. name for awt
1908 msgid "Araweté"
1909 msgstr "аравете"
1910
1911 #. name for awu
1912 msgid "Awyu, Central"
1913 msgstr "авю (центральна)"
1914
1915 #. name for awv
1916 msgid "Awyu, Jair"
1917 msgstr "авю (Джаїр)"
1918
1919 #. name for aww
1920 msgid "Awun"
1921 msgstr "авун"
1922
1923 #. name for awx
1924 msgid "Awara"
1925 msgstr "авара"
1926
1927 #. name for awy
1928 msgid "Awyu, Edera"
1929 msgstr "авю (Едера)"
1930
1931 #. name for axb
1932 msgid "Abipon"
1933 msgstr "абіпон"
1934
1935 #. name for axe
1936 #, fuzzy
1937 msgid "Ayerrerenge"
1938 msgstr "аєре"
1939
1940 #. name for axg
1941 msgid "Arára, Mato Grosso"
1942 msgstr "арара (Мату-Гросу)"
1943
1944 #. name for axk
1945 msgid "Yaka (Central African Republic)"
1946 msgstr "яка (Центральноафриканська Республіка)"
1947
1948 #. name for axm
1949 msgid "Armenian, Middle"
1950 msgstr "вірменська (середня)"
1951
1952 #. name for axx
1953 msgid "Xaragure"
1954 msgstr "ксарагуре"
1955
1956 #. name for aya
1957 msgid "Awar"
1958 msgstr "аварська"
1959
1960 #. name for ayb
1961 msgid "Gbe, Ayizo"
1962 msgstr "гбе (Аїзо)"
1963
1964 #. name for ayc
1965 msgid "Aymara, Southern"
1966 msgstr "аймарська (південна)"
1967
1968 #. name for ayd
1969 msgid "Ayabadhu"
1970 msgstr "аябадху"
1971
1972 #. name for aye
1973 msgid "Ayere"
1974 msgstr "аєре"
1975
1976 #. name for ayg
1977 msgid "Ginyanga"
1978 msgstr "гіньянга"
1979
1980 #. name for ayh
1981 msgid "Arabic, Hadrami"
1982 msgstr "арабська (хадрамі)"
1983
1984 #. name for ayi
1985 msgid "Leyigha"
1986 msgstr "леїга"
1987
1988 #. name for ayk
1989 msgid "Akuku"
1990 msgstr "акуку"
1991
1992 #. name for ayl
1993 msgid "Arabic, Libyan"
1994 msgstr "арабська (лівійська)"
1995
1996 #. name for aym
1997 msgid "Aymara"
1998 msgstr "аймарська"
1999
2000 #. name for ayn
2001 msgid "Arabic, Sanaani"
2002 msgstr "арабська (санаанська)"
2003
2004 #. name for ayo
2005 msgid "Ayoreo"
2006 msgstr "айорео"
2007
2008 #. name for ayp
2009 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
2010 msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
2011
2012 #. name for ayq
2013 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
2014 msgstr "аї (Папуа-Нова Гвінея)"
2015
2016 #. name for ayr
2017 msgid "Aymara, Central"
2018 msgstr "аймарська (центральна)"
2019
2020 #. name for ays
2021 msgid "Ayta, Sorsogon"
2022 msgstr "айта (Сорсогон)"
2023
2024 #. name for ayt
2025 msgid "Ayta, Magbukun"
2026 msgstr "айта (Магбукун)"
2027
2028 #. name for ayu
2029 msgid "Ayu"
2030 msgstr "аю"
2031
2032 #. name for ayy
2033 msgid "Ayta, Tayabas"
2034 msgstr "айта (Таябас)"
2035
2036 #. name for ayz
2037 msgid "Mai Brat"
2038 msgstr "маї-брат"
2039
2040 #. name for aza
2041 msgid "Azha"
2042 msgstr "азха"
2043
2044 #. name for azb
2045 msgid "Azerbaijani, South"
2046 msgstr "азербайджанська (південна)"
2047
2048 #. name for azd
2049 #, fuzzy
2050 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
2051 msgstr "ацтецька (Дуранго)"
2052
2053 #. name for aze
2054 msgid "Azerbaijani"
2055 msgstr "азербайджанська"
2056
2057 #. name for azg
2058 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2059 msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
2060
2061 #. name for azj
2062 msgid "Azerbaijani, North"
2063 msgstr "азербайджанська (північна)"
2064
2065 #. name for azm
2066 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2067 msgstr "амузго (іпалапа)"
2068
2069 #. name for azn
2070 #, fuzzy
2071 msgid "Nahuatl, Western Durango"
2072 msgstr "ацтецька (Дуранго)"
2073
2074 #. name for azo
2075 msgid "Awing"
2076 msgstr "авінг"
2077
2078 #. name for azt
2079 msgid "Atta, Faire"
2080 msgstr "атта (Фаїре)"
2081
2082 #. name for azz
2083 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2084 msgstr "ацтецька (Високогірна Пуебла)"
2085
2086 #. name for baa
2087 msgid "Babatana"
2088 msgstr "бабатана"
2089
2090 #. name for bab
2091 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2092 msgstr "байнук-гуньюньйо"
2093
2094 #. name for bac
2095 msgid "Badui"
2096 msgstr "бадуї"
2097
2098 #. name for bae
2099 msgid "Baré"
2100 msgstr "баре"
2101
2102 #. name for baf
2103 msgid "Nubaca"
2104 msgstr "нубака"
2105
2106 #. name for bag
2107 msgid "Tuki"
2108 msgstr "тукі"
2109
2110 #. name for bah
2111 msgid "Creole English, Bahamas"
2112 msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
2113
2114 #. name for baj
2115 msgid "Barakai"
2116 msgstr "баракаї"
2117
2118 #. name for bak
2119 msgid "Bashkir"
2120 msgstr "башкирська"
2121
2122 #. name for bal
2123 msgid "Baluchi"
2124 msgstr "белуджійська"
2125
2126 #. name for bam
2127 msgid "Bambara"
2128 msgstr "бамбара"
2129
2130 #. name for ban
2131 msgid "Balinese"
2132 msgstr "балійська"
2133
2134 #. name for bao
2135 msgid "Waimaha"
2136 msgstr "ваїмаха"
2137
2138 #. name for bap
2139 msgid "Bantawa"
2140 msgstr "бантава"
2141
2142 #. name for bar
2143 msgid "Bavarian"
2144 msgstr "баварська"
2145
2146 #. name for bas
2147 msgid "Basa (Cameroon)"
2148 msgstr "баса (Камерун)"
2149
2150 #. name for bau
2151 msgid "Bada (Nigeria)"
2152 msgstr "бада (Нігерія)"
2153
2154 #. name for bav
2155 msgid "Vengo"
2156 msgstr "венго"
2157
2158 #. name for baw
2159 msgid "Bambili-Bambui"
2160 msgstr "бамбілі-бамбуї"
2161
2162 #. name for bax
2163 msgid "Bamun"
2164 msgstr "бамун"
2165
2166 #. name for bay
2167 msgid "Batuley"
2168 msgstr "батулі"
2169
2170 #. name for bba
2171 msgid "Baatonum"
2172 msgstr "баатонум"
2173
2174 #. name for bbb
2175 msgid "Barai"
2176 msgstr "бараї"
2177
2178 #. name for bbc
2179 msgid "Batak Toba"
2180 msgstr "батак-тоба"
2181
2182 #. name for bbd
2183 msgid "Bau"
2184 msgstr "бау"
2185
2186 #. name for bbe
2187 msgid "Bangba"
2188 msgstr "бангба"
2189
2190 #. name for bbf
2191 msgid "Baibai"
2192 msgstr "баїбаї"
2193
2194 #. name for bbg
2195 msgid "Barama"
2196 msgstr "барама"
2197
2198 #. name for bbh
2199 msgid "Bugan"
2200 msgstr "буганська"
2201
2202 #. name for bbi
2203 msgid "Barombi"
2204 msgstr "баромбі"
2205
2206 #. name for bbj
2207 msgid "Ghomálá'"
2208 msgstr "гхомала"
2209
2210 #. name for bbk
2211 msgid "Babanki"
2212 msgstr "бабанкі"
2213
2214 #. name for bbl
2215 msgid "Bats"
2216 msgstr "батс"
2217
2218 #. name for bbm
2219 msgid "Babango"
2220 msgstr "бабанго"
2221
2222 #. name for bbn
2223 msgid "Uneapa"
2224 msgstr "унеапа"
2225
2226 #. name for bbo
2227 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2228 msgstr "бобо-мадаре (північна)"
2229
2230 #. name for bbp
2231 msgid "Banda, West Central"
2232 msgstr "банда (західна центральна)"
2233
2234 #. name for bbq
2235 msgid "Bamali"
2236 msgstr "бамалі"
2237
2238 #. name for bbr
2239 msgid "Girawa"
2240 msgstr "гірава"
2241
2242 #. name for bbs
2243 msgid "Bakpinka"
2244 msgstr "бакпінка"
2245
2246 #. name for bbt
2247 msgid "Mburku"
2248 msgstr "мбурку"
2249
2250 #. name for bbu
2251 msgid "Kulung (Nigeria)"
2252 msgstr "кулунг (Нігерія)"
2253
2254 #. name for bbv
2255 msgid "Karnai"
2256 msgstr "карнаї"
2257
2258 #. name for bbw
2259 msgid "Baba"
2260 msgstr "баба"
2261
2262 #. name for bbx
2263 msgid "Bubia"
2264 msgstr "бубія"
2265
2266 #. name for bby
2267 msgid "Befang"
2268 msgstr "бефанг"
2269
2270 #. name for bbz
2271 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2272 msgstr "креольська арабська (бабалія)"
2273
2274 #. name for bca
2275 msgid "Bai, Central"
2276 msgstr "бай (центральний)"
2277
2278 #. name for bcb
2279 msgid "Bainouk-Samik"
2280 msgstr "байнук-самік"
2281
2282 #. name for bcc
2283 msgid "Balochi, Southern"
2284 msgstr "белуджийська (південна)"
2285
2286 #. name for bcd
2287 msgid "Babar, North"
2288 msgstr "бабар (північна)"
2289
2290 #. name for bce
2291 msgid "Bamenyam"
2292 msgstr "баменьям"
2293
2294 #. name for bcf
2295 msgid "Bamu"
2296 msgstr "баму"
2297
2298 #. name for bcg
2299 msgid "Baga Binari"
2300 msgstr "бага-бінарі"
2301
2302 #. name for bch
2303 msgid "Bariai"
2304 msgstr "баріаї"
2305
2306 #. name for bci
2307 msgid "Baoulé"
2308 msgstr "бауле"
2309
2310 #. name for bcj
2311 msgid "Bardi"
2312 msgstr "барді"
2313
2314 #. name for bck
2315 msgid "Bunaba"
2316 msgstr "бунаба"
2317
2318 #. name for bcl
2319 #, fuzzy
2320 msgid "Bikol, Central"
2321 msgstr "бай (центральний)"
2322
2323 #. name for bcm
2324 msgid "Bannoni"
2325 msgstr "банноні"
2326
2327 #. name for bcn
2328 msgid "Bali (Nigeria)"
2329 msgstr "балі (Нігерія)"
2330
2331 #. name for bco
2332 msgid "Kaluli"
2333 msgstr "калулі"
2334
2335 #. name for bcp
2336 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2337 msgstr "балі (Демократична Республіка Конго)"
2338
2339 #. name for bcq
2340 msgid "Bench"
2341 msgstr "бенчська"
2342
2343 #. name for bcr
2344 msgid "Babine"
2345 msgstr "бабіне"
2346
2347 #. name for bcs
2348 msgid "Kohumono"
2349 msgstr "кохумоно"
2350
2351 #. name for bct
2352 msgid "Bendi"
2353 msgstr "бенді"
2354
2355 #. name for bcu
2356 msgid "Awad Bing"
2357 msgstr "авад-бінг"
2358
2359 #. name for bcv
2360 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2361 msgstr "шу-мінда-н’є"
2362
2363 #. name for bcw
2364 msgid "Bana"
2365 msgstr "бана"
2366
2367 #. name for bcy
2368 msgid "Bacama"
2369 msgstr "бакама"
2370
2371 #. name for bcz
2372 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2373 msgstr "байнук-гуньяамоло"
2374
2375 #. name for bda
2376 msgid "Bayot"
2377 msgstr "байот"
2378
2379 #. name for bdb
2380 msgid "Basap"
2381 msgstr "басап"
2382
2383 #. name for bdc
2384 msgid "Emberá-Baudó"
2385 msgstr "ембера-баудо"
2386
2387 #. name for bdd
2388 msgid "Bunama"
2389 msgstr "бунама"
2390
2391 #. name for bde
2392 msgid "Bade"
2393 msgstr "баде"
2394
2395 #. name for bdf
2396 msgid "Biage"
2397 msgstr "біаге"
2398
2399 #. name for bdg
2400 msgid "Bonggi"
2401 msgstr "бонгі"
2402
2403 #. name for bdh
2404 msgid "Baka (Sudan)"
2405 msgstr "бака (Судан)"
2406
2407 #. name for bdi
2408 msgid "Burun"
2409 msgstr "бурун"
2410
2411 #. name for bdj
2412 msgid "Bai"
2413 msgstr "бай"
2414
2415 #. name for bdk
2416 msgid "Budukh"
2417 msgstr "будух"
2418
2419 #. name for bdl
2420 msgid "Bajau, Indonesian"
2421 msgstr "бажау (індонезійська)"
2422
2423 #. name for bdm
2424 msgid "Buduma"
2425 msgstr "будума"
2426
2427 #. name for bdn
2428 msgid "Baldemu"
2429 msgstr "балдему"
2430
2431 #. name for bdo
2432 msgid "Morom"
2433 msgstr "мором"
2434
2435 #. name for bdp
2436 msgid "Bende"
2437 msgstr "бенде"
2438
2439 #. name for bdq
2440 msgid "Bahnar"
2441 msgstr "банар"
2442
2443 #. name for bdr
2444 msgid "Bajau, West Coast"
2445 msgstr "бажау (західне узбережжя)"
2446
2447 #. name for bds
2448 msgid "Burunge"
2449 msgstr "бурунге"
2450
2451 #. name for bdt
2452 msgid "Bokoto"
2453 msgstr "бокото"
2454
2455 #. name for bdu
2456 msgid "Oroko"
2457 msgstr "ороко"
2458
2459 #. name for bdv
2460 msgid "Bodo Parja"
2461 msgstr "бодо-парджа"
2462
2463 #. name for bdw
2464 msgid "Baham"
2465 msgstr "бахам"
2466
2467 #. name for bdx
2468 msgid "Budong-Budong"
2469 msgstr "будонг-будонг"
2470
2471 #. name for bdy
2472 msgid "Bandjalang"
2473 msgstr "банджаланг"
2474
2475 #. name for bdz
2476 msgid "Badeshi"
2477 msgstr "бадеші"
2478
2479 #. name for bea
2480 msgid "Beaver"
2481 msgstr "бівер"
2482
2483 #. name for beb
2484 msgid "Bebele"
2485 msgstr "бебеле"
2486
2487 #. name for bec
2488 msgid "Iceve-Maci"
2489 msgstr "ісеве-масі"
2490
2491 #. name for bed
2492 msgid "Bedoanas"
2493 msgstr "бедоанас"
2494
2495 #. name for bee
2496 msgid "Byangsi"
2497 msgstr "бьянгсі"
2498
2499 #. name for bef
2500 msgid "Benabena"
2501 msgstr "бенабена"
2502
2503 #. name for beg
2504 msgid "Belait"
2505 msgstr "белайт"
2506
2507 #. name for beh
2508 msgid "Biali"
2509 msgstr "бьялі"
2510
2511 #. name for bei
2512 msgid "Bekati'"
2513 msgstr "бекаті"
2514
2515 #. name for bej
2516 msgid "Beja"
2517 msgstr "бежа"
2518
2519 #. name for bek
2520 msgid "Bebeli"
2521 msgstr "бебелі"
2522
2523 #. name for bel
2524 msgid "Belarusian"
2525 msgstr "білоруська"
2526
2527 #. name for bem
2528 msgid "Bemba (Zambia)"
2529 msgstr "бемба (Замбія)"
2530
2531 #. name for ben
2532 msgid "Bengali"
2533 msgstr "бенгальська"
2534
2535 #. name for beo
2536 msgid "Beami"
2537 msgstr "беамі"
2538
2539 #. name for bep
2540 msgid "Besoa"
2541 msgstr "бесоа"
2542
2543 #. name for beq
2544 msgid "Beembe"
2545 msgstr "беембе"
2546
2547 #. name for bes
2548 msgid "Besme"
2549 msgstr "бесме"
2550
2551 #. name for bet
2552 msgid "Béte, Guiberoua"
2553 msgstr "бете (гуйбероуа)"
2554
2555 #. name for beu
2556 msgid "Blagar"
2557 msgstr "благар"
2558
2559 #. name for bev
2560 msgid "Bété, Daloa"
2561 msgstr "бете (далоа)"
2562
2563 #. name for bew
2564 msgid "Betawi"
2565 msgstr "бетаві"
2566
2567 #. name for bex
2568 msgid "Jur Modo"
2569 msgstr "джур-модо"
2570
2571 #. name for bey
2572 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
2573 msgstr "белі (Папуа-Нова Гвінея)"
2574
2575 #. name for bez
2576 msgid "Bena (Tanzania)"
2577 msgstr "бена (Танзанія)"
2578
2579 #. name for bfa
2580 msgid "Bari"
2581 msgstr "барі"
2582
2583 #. name for bfb
2584 msgid "Bareli, Pauri"
2585 msgstr "барелі (паурі)"
2586
2587 #. name for bfc
2588 msgid "Bai, Northern"
2589 msgstr "бай (північний)"
2590
2591 #. name for bfd
2592 msgid "Bafut"
2593 msgstr "бафут"
2594
2595 #. name for bfe
2596 msgid "Betaf"
2597 msgstr "бетаф"
2598
2599 #. name for bff
2600 msgid "Bofi"
2601 msgstr "бофі"
2602
2603 #. name for bfg
2604 msgid "Kayan, Busang"
2605 msgstr "каян (бусанг)"
2606
2607 #. name for bfh
2608 msgid "Blafe"
2609 msgstr "блафе"
2610
2611 #. name for bfi
2612 msgid "British Sign Language"
2613 msgstr "британська мова жестів"
2614
2615 #. name for bfj
2616 msgid "Bafanji"
2617 msgstr "бафанджі"
2618
2619 #. name for bfk
2620 msgid "Ban Khor Sign Language"
2621 msgstr "бан-хорська мова жестів"
2622
2623 #. name for bfl
2624 msgid "Banda-Ndélé"
2625 msgstr "банда-нделе"
2626
2627 #. name for bfm
2628 msgid "Mmen"
2629 msgstr "ммен"
2630
2631 #. name for bfn
2632 msgid "Bunak"
2633 msgstr "бунак"
2634
2635 #. name for bfo
2636 msgid "Birifor, Malba"
2637 msgstr "біріфор (мальба)"
2638
2639 #. name for bfp
2640 msgid "Beba"
2641 msgstr "беба"
2642
2643 #. name for bfq
2644 msgid "Badaga"
2645 msgstr "бадага"
2646
2647 #. name for bfr
2648 msgid "Bazigar"
2649 msgstr "базігар"
2650
2651 #. name for bfs
2652 msgid "Bai, Southern"
2653 msgstr "бай (південний)"
2654
2655 #. name for bft
2656 msgid "Balti"
2657 msgstr "балтійська"
2658
2659 #. name for bfu
2660 msgid "Gahri"
2661 msgstr "гахрі"
2662
2663 #. name for bfw
2664 msgid "Bondo"
2665 msgstr "бондо"
2666
2667 #. name for bfx
2668 msgid "Bantayanon"
2669 msgstr "бантаянон"
2670
2671 #. name for bfy
2672 msgid "Bagheli"
2673 msgstr "багхелі"
2674
2675 #. name for bfz
2676 msgid "Pahari, Mahasu"
2677 msgstr "пахарі (махасу)"
2678
2679 #. name for bga
2680 msgid "Gwamhi-Wuri"
2681 msgstr "гвамхі-вурі"
2682
2683 #. name for bgb
2684 msgid "Bobongko"
2685 msgstr "бобонгко"
2686
2687 #. name for bgc
2688 msgid "Haryanvi"
2689 msgstr "харьянві"
2690
2691 #. name for bgd
2692 msgid "Bareli, Rathwi"
2693 msgstr "барелі (ратві)"
2694
2695 #. name for bge
2696 msgid "Bauria"
2697 msgstr "баурія"
2698
2699 #. name for bgf
2700 msgid "Bangandu"
2701 msgstr "банганду"
2702
2703 #. name for bgg
2704 msgid "Bugun"
2705 msgstr "бугун"
2706
2707 #. name for bgi
2708 msgid "Giangan"
2709 msgstr "гьянган"
2710
2711 #. name for bgj
2712 msgid "Bangolan"
2713 msgstr "банголан"
2714
2715 #. name for bgk
2716 msgid "Bit"
2717 msgstr "біт"
2718
2719 #. name for bgl
2720 msgid "Bo (Laos)"
2721 msgstr "бо (Лаос)"
2722
2723 #. name for bgm
2724 msgid "Baga Mboteni"
2725 msgstr "бага-мботені"
2726
2727 #. name for bgn
2728 msgid "Balochi, Western"
2729 msgstr "белуджийська (західна)"
2730
2731 #. name for bgo
2732 msgid "Baga Koga"
2733 msgstr "бага-кога"
2734
2735 #. name for bgp
2736 msgid "Balochi, Eastern"
2737 msgstr "белуджийська (східна)"
2738
2739 #. name for bgq
2740 msgid "Bagri"
2741 msgstr "багрі"
2742
2743 #. name for bgr
2744 msgid "Chin, Bawm"
2745 msgstr "чин (бавм)"
2746
2747 #. name for bgs
2748 msgid "Tagabawa"
2749 msgstr "тагабава"
2750
2751 #. name for bgt
2752 msgid "Bughotu"
2753 msgstr "бугхоту"
2754
2755 #. name for bgu
2756 msgid "Mbongno"
2757 msgstr "мбонгно"
2758
2759 #. name for bgv
2760 msgid "Warkay-Bipim"
2761 msgstr "варкай-біпім"
2762
2763 #. name for bgw
2764 msgid "Bhatri"
2765 msgstr "бхатрі"
2766
2767 #. name for bgx
2768 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
2769 msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
2770
2771 #. name for bgy
2772 msgid "Benggoi"
2773 msgstr "банггої"
2774
2775 #. name for bgz
2776 msgid "Banggai"
2777 msgstr "банггаї"
2778
2779 #. name for bha
2780 msgid "Bharia"
2781 msgstr "бхарія"
2782
2783 #. name for bhb
2784 msgid "Bhili"
2785 msgstr "бгілі"
2786
2787 #. name for bhc
2788 msgid "Biga"
2789 msgstr "біга"
2790
2791 #. name for bhd
2792 msgid "Bhadrawahi"
2793 msgstr "бхадравахі"
2794
2795 #. name for bhe
2796 msgid "Bhaya"
2797 msgstr "бхая"
2798
2799 #. name for bhf
2800 msgid "Odiai"
2801 msgstr "одіаї"
2802
2803 #. name for bhg
2804 msgid "Binandere"
2805 msgstr "бінандере"
2806
2807 #. name for bhh
2808 msgid "Bukharic"
2809 msgstr "бухорі"
2810
2811 #. name for bhi
2812 msgid "Bhilali"
2813 msgstr "бхілалі"
2814
2815 #. name for bhj
2816 msgid "Bahing"
2817 msgstr "бахінг"
2818
2819 #. name for bhl
2820 msgid "Bimin"
2821 msgstr "бімін"
2822
2823 #. name for bhm
2824 msgid "Bathari"
2825 msgstr "батхарі"
2826
2827 #. name for bhn
2828 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
2829 msgstr "неоарамейська (долина Бохтан)"
2830
2831 #. name for bho
2832 msgid "Bhojpuri"
2833 msgstr "бходжпурі"
2834
2835 #. name for bhp
2836 msgid "Bima"
2837 msgstr "біма"
2838
2839 #. name for bhq
2840 msgid "Tukang Besi South"
2841 msgstr "південна тукан-бесі"
2842
2843 #. name for bhr
2844 msgid "Malagasy, Bara"
2845 msgstr "малагасійська (бара)"
2846
2847 #. name for bhs
2848 msgid "Buwal"
2849 msgstr "бувал"
2850
2851 #. name for bht
2852 msgid "Bhattiyali"
2853 msgstr "бахаттіялі"
2854
2855 #. name for bhu
2856 msgid "Bhunjia"
2857 msgstr "бхунджья"
2858
2859 #. name for bhv
2860 msgid "Bahau"
2861 msgstr "бахау"
2862
2863 #. name for bhw
2864 msgid "Biak"
2865 msgstr "біак"
2866
2867 #. name for bhx
2868 msgid "Bhalay"
2869 msgstr "бхалай"
2870
2871 #. name for bhy
2872 msgid "Bhele"
2873 msgstr "бхеле"
2874
2875 #. name for bhz
2876 msgid "Bada (Indonesia)"
2877 msgstr "бада (Індонезія)"
2878
2879 #. name for bia
2880 msgid "Badimaya"
2881 msgstr "бадімая"
2882
2883 #. name for bib
2884 msgid "Bissa"
2885 msgstr "бісса"
2886
2887 #. name for bic
2888 msgid "Bikaru"
2889 msgstr "бікару"
2890
2891 #. name for bid
2892 msgid "Bidiyo"
2893 msgstr "бідійо"
2894
2895 #. name for bie
2896 msgid "Bepour"
2897 msgstr "бепурська"
2898
2899 #. name for bif
2900 msgid "Biafada"
2901 msgstr "біафада"
2902
2903 #. name for big
2904 msgid "Biangai"
2905 msgstr "біангаї"
2906
2907 #. name for bij
2908 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
2909 msgstr "вагат-я-біджим-легері"
2910
2911 #. name for bik
2912 msgid "Bikol"
2913 msgstr "бікольська"
2914
2915 #. name for bil
2916 msgid "Bile"
2917 msgstr "біле"
2918
2919 #. name for bim
2920 msgid "Bimoba"
2921 msgstr "бімоба"
2922
2923 #. name for bin
2924 msgid "Bini"
2925 msgstr "біні"
2926
2927 #. name for bio
2928 msgid "Nai"
2929 msgstr "баї"
2930
2931 #. name for bip
2932 msgid "Bila"
2933 msgstr "біла"
2934
2935 #. name for biq
2936 msgid "Bipi"
2937 msgstr "біпі"
2938
2939 #. name for bir
2940 msgid "Bisorio"
2941 msgstr "бісоріо"
2942
2943 #. name for bis
2944 msgid "Bislama"
2945 msgstr "біслама"
2946
2947 #. name for bit
2948 msgid "Berinomo"
2949 msgstr "беріномо"
2950
2951 #. name for biu
2952 msgid "Biete"
2953 msgstr "біете"
2954
2955 #. name for biv
2956 msgid "Birifor, Southern"
2957 msgstr "біріфор (південна)"
2958
2959 #. name for biw
2960 msgid "Kol (Cameroon)"
2961 msgstr "кол (Камерун)"
2962
2963 #. name for bix
2964 msgid "Bijori"
2965 msgstr "біджорі"
2966
2967 #. name for biy
2968 msgid "Birhor"
2969 msgstr "біргор"
2970
2971 #. name for biz
2972 msgid "Baloi"
2973 msgstr "балої"
2974
2975 #. name for bja
2976 msgid "Budza"
2977 msgstr "будза"
2978
2979 #. name for bjb
2980 msgid "Banggarla"
2981 msgstr "банггарла"
2982
2983 #. name for bjc
2984 msgid "Bariji"
2985 msgstr "баріджі"
2986
2987 #. name for bje
2988 msgid "Mien, Biao-Jiao"
2989 msgstr "міен (бьяо-джяо)"
2990
2991 #. name for bjf
2992 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
2993 msgstr "неоарамейська (барзані-іудейська)"
2994
2995 #. name for bjg
2996 msgid "Bidyogo"
2997 msgstr "бідьйого"
2998
2999 #. name for bjh
3000 msgid "Bahinemo"
3001 msgstr "бахінемо"
3002
3003 #. name for bji
3004 msgid "Burji"
3005 msgstr "бурджі"
3006
3007 #. name for bjj
3008 msgid "Kanauji"
3009 msgstr "канауджі"
3010
3011 #. name for bjk
3012 msgid "Barok"
3013 msgstr "барок"
3014
3015 #. name for bjl
3016 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
3017 msgstr "булу (Папуа-Нова Гвінея)"
3018
3019 #. name for bjm
3020 msgid "Bajelani"
3021 msgstr "баджелані"
3022
3023 #. name for bjn
3024 msgid "Banjar"
3025 msgstr "банджар"
3026
3027 #. name for bjo
3028 msgid "Banda, Mid-Southern"
3029 msgstr "банда (середньо-південна)"
3030
3031 #. name for bjr
3032 msgid "Binumarien"
3033 msgstr "бінумарьєн"
3034
3035 #. name for bjs
3036 msgid "Bajan"
3037 msgstr "баджан"
3038
3039 #. name for bjt
3040 msgid "Balanta-Ganja"
3041 msgstr "баланта-гянджа"
3042
3043 #. name for bju
3044 msgid "Busuu"
3045 msgstr "бусуу"
3046
3047 #. name for bjv
3048 msgid "Bedjond"
3049 msgstr "беджонд"
3050
3051 #. name for bjw
3052 msgid "Bakwé"
3053 msgstr "бакве"
3054
3055 #. name for bjx
3056 msgid "Itneg, Banao"
3057 msgstr "ітнег (банао)"
3058
3059 #. name for bjy
3060 msgid "Bayali"
3061 msgstr "баялі"
3062
3063 #. name for bjz
3064 msgid "Baruga"
3065 msgstr "баруга"
3066
3067 #. name for bka
3068 msgid "Kyak"
3069 msgstr "кьяк"
3070
3071 #. name for bkc
3072 msgid "Baka (Cameroon)"
3073 msgstr "бака (Камерун)"
3074
3075 #. name for bkd
3076 msgid "Binukid"
3077 msgstr "бінукід"
3078
3079 #. name for bkf
3080 msgid "Beeke"
3081 msgstr "бееке"
3082
3083 #. name for bkg
3084 msgid "Buraka"
3085 msgstr "бурака"
3086
3087 #. name for bkh
3088 msgid "Bakoko"
3089 msgstr "бакоко"
3090
3091 #. name for bki
3092 msgid "Baki"
3093 msgstr "бакі"
3094
3095 #. name for bkj
3096 msgid "Pande"
3097 msgstr "панде"
3098
3099 #. name for bkk
3100 msgid "Brokskat"
3101 msgstr "брокскат"
3102
3103 #. name for bkl
3104 msgid "Berik"
3105 msgstr "берік"
3106
3107 #. name for bkm
3108 msgid "Kom (Cameroon)"
3109 msgstr "ком (Камерун)"
3110
3111 #. name for bkn
3112 msgid "Bukitan"
3113 msgstr "букітанська"
3114
3115 #. name for bko
3116 msgid "Kwa'"
3117 msgstr "ква'"
3118
3119 #. name for bkp
3120 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3121 msgstr "боко (Демократична Республіка Конго)"
3122
3123 #. name for bkq
3124 msgid "Bakairí"
3125 msgstr "бакаїрі"
3126
3127 #. name for bkr
3128 msgid "Bakumpai"
3129 msgstr "бакумпаї"
3130
3131 #. name for bks
3132 msgid "Sorsoganon, Northern"
3133 msgstr "сорсоганон (північна)"
3134
3135 #. name for bkt
3136 msgid "Boloki"
3137 msgstr "болокі"
3138
3139 #. name for bku
3140 msgid "Buhid"
3141 msgstr "бухід"
3142
3143 #. name for bkv
3144 msgid "Bekwarra"
3145 msgstr "бекварра"
3146
3147 #. name for bkw
3148 msgid "Bekwel"
3149 msgstr "беквел"
3150
3151 #. name for bkx
3152 msgid "Baikeno"
3153 msgstr "байкено"
3154
3155 #. name for bky
3156 msgid "Bokyi"
3157 msgstr "бокьї"
3158
3159 #. name for bkz
3160 msgid "Bungku"
3161 msgstr "бунгку"
3162
3163 #. name for bla
3164 msgid "Siksika"
3165 msgstr "сісіка"
3166
3167 #. name for blb
3168 msgid "Bilua"
3169 msgstr "білуа"
3170
3171 #. name for blc
3172 msgid "Bella Coola"
3173 msgstr "белла-кула"
3174
3175 #. name for bld
3176 msgid "Bolango"
3177 msgstr "боланго"
3178
3179 #. name for ble
3180 msgid "Balanta-Kentohe"
3181 msgstr "баланта-кентохе"
3182
3183 #. name for blf
3184 msgid "Buol"
3185 msgstr "буол"
3186
3187 #. name for blg
3188 msgid "Balau"
3189 msgstr "балау"
3190
3191 #. name for blh
3192 msgid "Kuwaa"
3193 msgstr "куваа"
3194
3195 #. name for bli
3196 msgid "Bolia"
3197 msgstr "боліа"
3198
3199 #. name for blj
3200 msgid "Bolongan"
3201 msgstr "болонган"
3202
3203 #. name for blk
3204 msgid "Karen, Pa'o"
3205 msgstr "каренська (пво)"
3206
3207 #. name for bll
3208 msgid "Biloxi"
3209 msgstr "білоксі"
3210
3211 #. name for blm
3212 msgid "Beli (Sudan)"
3213 msgstr "белі (Судан)"
3214
3215 #. name for bln
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
3218 msgstr "біколано (Південна Катандуанес)"
3219
3220 #. name for blo
3221 msgid "Anii"
3222 msgstr "анії"
3223
3224 #. name for blp
3225 msgid "Blablanga"
3226 msgstr "блабланга"
3227
3228 #. name for blq
3229 msgid "Baluan-Pam"
3230 msgstr "балуан-пам"
3231
3232 #. name for blr
3233 msgid "Blang"
3234 msgstr "бланг"
3235
3236 #. name for bls
3237 msgid "Balaesang"
3238 msgstr "балаесанг"
3239
3240 #. name for blt
3241 msgid "Tai Dam"
3242 msgstr "тай-дам"
3243
3244 #. name for blv
3245 msgid "Bolo"
3246 msgstr "боло"
3247
3248 #. name for blw
3249 msgid "Balangao"
3250 msgstr "балангао"
3251
3252 #. name for blx
3253 msgid "Ayta, Mag-Indi"
3254 msgstr "айта (маг-інді)"
3255
3256 #. name for bly
3257 msgid "Notre"
3258 msgstr "нотре"
3259
3260 #. name for blz
3261 msgid "Balantak"
3262 msgstr "балантак"
3263
3264 #. name for bma
3265 msgid "Lame"
3266 msgstr "ламе"
3267
3268 #. name for bmb
3269 msgid "Bembe"
3270 msgstr "бембе"
3271
3272 #. name for bmc
3273 msgid "Biem"
3274 msgstr "бьєм"
3275
3276 #. name for bmd
3277 msgid "Manduri, Baga"
3278 msgstr "мандурі (бага)"
3279
3280 #. name for bme
3281 msgid "Limassa"
3282 msgstr "лімасса"
3283
3284 #. name for bmf
3285 msgid "Bom"
3286 msgstr "бом"
3287
3288 #. name for bmg
3289 msgid "Bamwe"
3290 msgstr "бамве"
3291
3292 #. name for bmh
3293 msgid "Kein"
3294 msgstr "кейн"
3295
3296 #. name for bmi
3297 msgid "Bagirmi"
3298 msgstr "багірмі"
3299
3300 #. name for bmj
3301 msgid "Bote-Majhi"
3302 msgstr "боте-маджхі"
3303
3304 #. name for bmk
3305 msgid "Ghayavi"
3306 msgstr "гаяві"
3307
3308 #. name for bml
3309 msgid "Bomboli"
3310 msgstr "бомболі"
3311
3312 #. name for bmm
3313 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
3314 msgstr "малагасійська (Північна Бетсімісарака)"
3315
3316 #. name for bmn
3317 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
3318 msgstr "біна (Папуа-Нова Гвінея)"
3319
3320 #. name for bmo
3321 msgid "Bambalang"
3322 msgstr "бамбаланг"
3323
3324 #. name for bmp
3325 msgid "Bulgebi"
3326 msgstr "булгебі"
3327
3328 #. name for bmq
3329 msgid "Bomu"
3330 msgstr "бому"
3331
3332 #. name for bmr
3333 msgid "Muinane"
3334 msgstr "муїнане"
3335
3336 #. name for bms
3337 msgid "Kanuri, Bilma"
3338 msgstr "канурі (білма)"
3339
3340 #. name for bmt
3341 msgid "Biao Mon"
3342 msgstr "біао-мон"
3343
3344 #. name for bmu
3345 msgid "Somba-Siawari"
3346 msgstr "сомба-сіаварі"
3347
3348 #. name for bmv
3349 msgid "Bum"
3350 msgstr "бум"
3351
3352 #. name for bmw
3353 msgid "Bomwali"
3354 msgstr "бомвалі"
3355
3356 #. name for bmx
3357 msgid "Baimak"
3358 msgstr "баймак"
3359
3360 #. name for bmy
3361 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
3362 msgstr "бемба (Демократична Республіка Конго)"
3363
3364 #. name for bmz
3365 msgid "Baramu"
3366 msgstr "бараму"
3367
3368 #. name for bna
3369 msgid "Bonerate"
3370 msgstr "бонерате"
3371
3372 #. name for bnb
3373 msgid "Bookan"
3374 msgstr "букан"
3375
3376 #. name for bnc
3377 msgid "Bontok"
3378 msgstr "бонток"
3379
3380 #. name for bnd
3381 msgid "Banda (Indonesia)"
3382 msgstr "банда (Індонезія)"
3383
3384 #. name for bne
3385 msgid "Bintauna"
3386 msgstr "бінтауна"
3387
3388 #. name for bnf
3389 msgid "Masiwang"
3390 msgstr "масіванг"
3391
3392 #. name for bng
3393 msgid "Benga"
3394 msgstr "бенга"
3395
3396 #. name for bni
3397 msgid "Bangi"
3398 msgstr "бангі"
3399
3400 #. name for bnj
3401 msgid "Tawbuid, Eastern"
3402 msgstr "тавбуїд (східна)"
3403
3404 #. name for bnk
3405 msgid "Bierebo"
3406 msgstr "бьєребо"
3407
3408 #. name for bnl
3409 msgid "Boon"
3410 msgstr "бун"
3411
3412 #. name for bnm
3413 msgid "Batanga"
3414 msgstr "батанга"
3415
3416 #. name for bnn
3417 msgid "Bunun"
3418 msgstr "бунун"
3419
3420 #. name for bno
3421 msgid "Bantoanon"
3422 msgstr "бантоанон"
3423
3424 #. name for bnp
3425 msgid "Bola"
3426 msgstr "бола"
3427
3428 #. name for bnq
3429 msgid "Bantik"
3430 msgstr "бантік"
3431
3432 #. name for bnr
3433 msgid "Butmas-Tur"
3434 msgstr "бутмас-тур"
3435
3436 #. name for bns
3437 msgid "Bundeli"
3438 msgstr "бунделі"
3439
3440 #. name for bnu
3441 msgid "Bentong"
3442 msgstr "бентонг"
3443
3444 #. name for bnv
3445 msgid "Bonerif"
3446 msgstr "бонеріф"
3447
3448 #. name for bnw
3449 msgid "Bisis"
3450 msgstr "бісіс"
3451
3452 #. name for bnx
3453 msgid "Bangubangu"
3454 msgstr "бангубангу"
3455
3456 #. name for bny
3457 msgid "Bintulu"
3458 msgstr "бінтулу"
3459
3460 #. name for bnz
3461 msgid "Beezen"
3462 msgstr "беезен"
3463
3464 #. name for boa
3465 msgid "Bora"
3466 msgstr "бора"
3467
3468 #. name for bob
3469 msgid "Aweer"
3470 msgstr "авіїр"
3471
3472 #. name for bod
3473 msgid "Tibetan"
3474 msgstr "тибетська"
3475
3476 #. name for boe
3477 msgid "Mundabli"
3478 msgstr "мундаблі"
3479
3480 #. name for bof
3481 msgid "Bolon"
3482 msgstr "белен"
3483
3484 #. name for bog
3485 msgid "Bamako Sign Language"
3486 msgstr "мова жестів бамако"
3487
3488 #. name for boh
3489 msgid "Boma"
3490 msgstr "бома"
3491
3492 #. name for boi
3493 msgid "Barbareño"
3494 msgstr "барбареньйо"
3495
3496 #. name for boj
3497 msgid "Anjam"
3498 msgstr "анджам"
3499
3500 #. name for bok
3501 msgid "Bonjo"
3502 msgstr "бонджо"
3503
3504 #. name for bol
3505 msgid "Bole"
3506 msgstr "боле"
3507
3508 #. name for bom
3509 msgid "Berom"
3510 msgstr "бером"
3511
3512 #. name for bon
3513 msgid "Bine"
3514 msgstr "біне"
3515
3516 #. name for boo
3517 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
3518 msgstr "бозо (тімасеве)"
3519
3520 #. name for bop
3521 msgid "Bonkiman"
3522 msgstr "бонкіман"
3523
3524 #. name for boq
3525 msgid "Bogaya"
3526 msgstr "богая"
3527
3528 #. name for bor
3529 msgid "Borôro"
3530 msgstr "бороро"
3531
3532 #. name for bos
3533 msgid "Bosnian"
3534 msgstr "боснійська"
3535
3536 #. name for bot
3537 msgid "Bongo"
3538 msgstr "бонго"
3539
3540 #. name for bou
3541 msgid "Bondei"
3542 msgstr "бондей"
3543
3544 #. name for bov
3545 msgid "Tuwuli"
3546 msgstr "тувулі"
3547
3548 #. name for bow
3549 msgid "Rema"
3550 msgstr "рема"
3551
3552 #. name for box
3553 msgid "Buamu"
3554 msgstr "буаму"
3555
3556 #. name for boy
3557 msgid "Bodo (Central African Republic)"
3558 msgstr "бодо (Центральноафриканська Республіка)"
3559
3560 #. name for boz
3561 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
3562 msgstr "босо (тьєяшо)"
3563
3564 #. name for bpa
3565 msgid "Dakaka"
3566 msgstr "дакака"
3567
3568 #. name for bpb
3569 msgid "Barbacoas"
3570 msgstr "барбакоас"
3571
3572 #. name for bpd
3573 msgid "Banda-Banda"
3574 msgstr "банда-банда"
3575
3576 #. name for bpg
3577 msgid "Bonggo"
3578 msgstr "бонгго"
3579
3580 #. name for bph
3581 msgid "Botlikh"
3582 msgstr "ботліх"
3583
3584 #. name for bpi
3585 msgid "Bagupi"
3586 msgstr "багупі"
3587
3588 #. name for bpj
3589 msgid "Binji"
3590 msgstr "бінджі"
3591
3592 #. name for bpk
3593 msgid "Orowe"
3594 msgstr "орове"
3595
3596 #. name for bpl
3597 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
3598 msgstr "піджин ловців перлів Бруме"
3599
3600 #. name for bpm
3601 msgid "Biyom"
3602 msgstr "бійом"
3603
3604 #. name for bpn
3605 msgid "Dzao Min"
3606 msgstr "дзао-мін"
3607
3608 #. name for bpo
3609 msgid "Anasi"
3610 msgstr "анасі"
3611
3612 #. name for bpp
3613 msgid "Kaure"
3614 msgstr "кауре"
3615
3616 #. name for bpq
3617 msgid "Malay, Banda"
3618 msgstr "малайська (банда)"
3619
3620 #. name for bpr
3621 msgid "Blaan, Koronadal"
3622 msgstr "блаан (коронадаль)"
3623
3624 #. name for bps
3625 msgid "Blaan, Sarangani"
3626 msgstr "блаан (сарангані)"
3627
3628 #. name for bpt
3629 msgid "Barrow Point"
3630 msgstr "берроу-пойнт"
3631
3632 #. name for bpu
3633 msgid "Bongu"
3634 msgstr "бонгу"
3635
3636 #. name for bpv
3637 msgid "Marind, Bian"
3638 msgstr "марінд (бьян)"
3639
3640 #. name for bpw
3641 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
3642 msgstr "бо (Папуа-Нова Гвінея)"
3643
3644 #. name for bpx
3645 msgid "Bareli, Palya"
3646 msgstr "барелі (палья)"
3647
3648 #. name for bpy
3649 msgid "Bishnupriya"
3650 msgstr "бішнурія"
3651
3652 #. name for bpz
3653 msgid "Bilba"
3654 msgstr "білба"
3655
3656 #. name for bqa
3657 msgid "Tchumbuli"
3658 msgstr "тчумбулі"
3659
3660 #. name for bqb
3661 msgid "Bagusa"
3662 msgstr "багуса"
3663
3664 #. name for bqc
3665 msgid "Boko (Benin)"
3666 msgstr "боко (Бенін)"
3667
3668 #. name for bqd
3669 msgid "Bung"
3670 msgstr "бунг"
3671
3672 #. name for bqf
3673 msgid "Baga Kaloum"
3674 msgstr "бага-калум"
3675
3676 #. name for bqg
3677 msgid "Bago-Kusuntu"
3678 msgstr "баго-кусунту"
3679
3680 #. name for bqh
3681 msgid "Baima"
3682 msgstr "байма"
3683
3684 #. name for bqi
3685 msgid "Bakhtiari"
3686 msgstr "бахтіарія"
3687
3688 #. name for bqj
3689 msgid "Bandial"
3690 msgstr "бандіаль"
3691
3692 #. name for bqk
3693 msgid "Banda-Mbrès"
3694 msgstr "банда-мбрес"
3695
3696 #. name for bql
3697 msgid "Bilakura"
3698 msgstr "білакура"
3699
3700 #. name for bqm
3701 msgid "Wumboko"
3702 msgstr "вумбоко"
3703
3704 #. name for bqn
3705 msgid "Bulgarian Sign Language"
3706 msgstr "болгарська мова жестів"
3707
3708 #. name for bqo
3709 msgid "Balo"
3710 msgstr "бало"
3711
3712 #. name for bqp
3713 msgid "Busa"
3714 msgstr "буса"
3715
3716 #. name for bqq
3717 msgid "Biritai"
3718 msgstr "бірітаї"
3719
3720 #. name for bqr
3721 msgid "Burusu"
3722 msgstr "бурусу"
3723
3724 #. name for bqs
3725 msgid "Bosngun"
3726 msgstr "боснгун"
3727
3728 #. name for bqt
3729 msgid "Bamukumbit"
3730 msgstr "бамукумбіт"
3731
3732 #. name for bqu
3733 msgid "Boguru"
3734 msgstr "богуру"
3735
3736 #. name for bqv
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Koro Wachi"
3739 msgstr "короваї"
3740
3741 #. name for bqw
3742 msgid "Buru (Nigeria)"
3743 msgstr "буру (Нігерія)"
3744
3745 #. name for bqx
3746 msgid "Baangi"
3747 msgstr "баангі"
3748
3749 #. name for bqy
3750 msgid "Bengkala Sign Language"
3751 msgstr "мова жестів бенгкала"
3752
3753 #. name for bqz
3754 msgid "Bakaka"
3755 msgstr "бакака"
3756
3757 #. name for bra
3758 msgid "Braj"
3759 msgstr "брай"
3760
3761 #. name for brb
3762 msgid "Lave"
3763 msgstr "лаве"
3764
3765 #. name for brc
3766 msgid "Creole Dutch, Berbice"
3767 msgstr "креольська голландська (бербіс)"
3768
3769 #. name for brd
3770 msgid "Baraamu"
3771 msgstr "барааму"
3772
3773 #. name for bre
3774 msgid "Breton"
3775 msgstr "бретонська"
3776
3777 #. name for brf
3778 msgid "Bera"
3779 msgstr "бера"
3780
3781 #. name for brg
3782 msgid "Baure"
3783 msgstr "бауре"
3784
3785 #. name for brh
3786 msgid "Brahui"
3787 msgstr "брауї"
3788
3789 #. name for bri
3790 msgid "Mokpwe"
3791 msgstr "мокпве"
3792
3793 #. name for brj
3794 msgid "Bieria"
3795 msgstr "бьєрія"
3796
3797 #. name for brk
3798 msgid "Birked"
3799 msgstr "біркед"
3800
3801 #. name for brl
3802 msgid "Birwa"
3803 msgstr "бірва"
3804
3805 #. name for brm
3806 msgid "Barambu"
3807 msgstr "барамбу"
3808
3809 #. name for brn
3810 msgid "Boruca"
3811 msgstr "борука"
3812
3813 #. name for bro
3814 msgid "Brokkat"
3815 msgstr "броккат"
3816
3817 #. name for brp
3818 msgid "Barapasi"
3819 msgstr "барапасі"
3820
3821 #. name for brq
3822 msgid "Breri"
3823 msgstr "брері"
3824
3825 #. name for brr
3826 msgid "Birao"
3827 msgstr "бірао"
3828
3829 #. name for brs
3830 msgid "Baras"
3831 msgstr "барас"
3832
3833 #. name for brt
3834 msgid "Bitare"
3835 msgstr "бітаре"
3836
3837 #. name for bru
3838 msgid "Bru, Eastern"
3839 msgstr "бру (східна)"
3840
3841 #. name for brv
3842 msgid "Bru, Western"
3843 msgstr "бру (західна)"
3844
3845 #. name for brw
3846 msgid "Bellari"
3847 msgstr "белларі"
3848
3849 #. name for brx
3850 msgid "Bodo (India)"
3851 msgstr "бодо (Індія)"
3852
3853 #. name for bry
3854 msgid "Burui"
3855 msgstr "буруї"
3856
3857 #. name for brz
3858 msgid "Bilbil"
3859 msgstr "білбіл"
3860
3861 #. name for bsa
3862 msgid "Abinomn"
3863 msgstr "абіномн"
3864
3865 #. name for bsb
3866 msgid "Bisaya, Brunei"
3867 msgstr "бісая (Бруней)"
3868
3869 #. name for bsc
3870 msgid "Bassari"
3871 msgstr "бассарі"
3872
3873 #. name for bse
3874 msgid "Wushi"
3875 msgstr "вуші"
3876
3877 #. name for bsf
3878 msgid "Bauchi"
3879 msgstr "баучі"
3880
3881 #. name for bsg
3882 msgid "Bashkardi"
3883 msgstr "башкарді"
3884
3885 #. name for bsh
3886 msgid "Kati"
3887 msgstr "каті"
3888
3889 #. name for bsi
3890 msgid "Bassossi"
3891 msgstr "бассоссі"
3892
3893 #. name for bsj
3894 msgid "Bangwinji"
3895 msgstr "бангвінджі"
3896
3897 #. name for bsk
3898 msgid "Burushaski"
3899 msgstr "бурушаскі"
3900
3901 #. name for bsl
3902 msgid "Basa-Gumna"
3903 msgstr "баса-гумна"
3904
3905 #. name for bsm
3906 msgid "Busami"
3907 msgstr "бусамі"
3908
3909 #. name for bsn
3910 msgid "Barasana-Eduria"
3911 msgstr "барасана-едурія"
3912
3913 #. name for bso
3914 msgid "Buso"
3915 msgstr "бусо"
3916
3917 #. name for bsp
3918 msgid "Baga Sitemu"
3919 msgstr "бага-сітему"
3920
3921 #. name for bsq
3922 msgid "Bassa"
3923 msgstr "басса"
3924
3925 #. name for bsr
3926 msgid "Bassa-Kontagora"
3927 msgstr "басса-контагора"
3928
3929 #. name for bss
3930 msgid "Akoose"
3931 msgstr "акоозе"
3932
3933 #. name for bst
3934 msgid "Basketo"
3935 msgstr "баскето"
3936
3937 #. name for bsu
3938 msgid "Bahonsuai"
3939 msgstr "багонсуаї"
3940
3941 #. name for bsv
3942 msgid "Baga Sobané"
3943 msgstr "бага-собане"
3944
3945 #. name for bsw
3946 msgid "Baiso"
3947 msgstr "байсо"
3948
3949 #. name for bsx
3950 msgid "Yangkam"
3951 msgstr "янгкам"
3952
3953 #. name for bsy
3954 msgid "Bisaya, Sabah"
3955 msgstr "бісая (сабах)"
3956
3957 #. name for bta
3958 msgid "Bata"
3959 msgstr "бата"
3960
3961 #. name for btc
3962 msgid "Bati (Cameroon)"
3963 msgstr "баті (Камерун)"
3964
3965 #. name for btd
3966 msgid "Batak Dairi"
3967 msgstr "батак-даїрі"
3968
3969 #. name for bte
3970 msgid "Gamo-Ningi"
3971 msgstr "гамо-нінгі"
3972
3973 #. name for btf
3974 msgid "Birgit"
3975 msgstr "біргіт"
3976
3977 #. name for btg
3978 msgid "Bété, Gagnoa"
3979 msgstr "бете (гагноа)"
3980
3981 #. name for bth
3982 msgid "Bidayuh, Biatah"
3983 msgstr "бідаю (бьята)"
3984
3985 #. name for bti
3986 msgid "Burate"
3987 msgstr "бурате"
3988
3989 #. name for btj
3990 msgid "Malay, Bacanese"
3991 msgstr "малайська (баканійська)"
3992
3993 #. name for btl
3994 msgid "Bhatola"
3995 msgstr "бхатола"
3996
3997 #. name for btm
3998 msgid "Batak Mandailing"
3999 msgstr "батак (мандайлінг)"
4000
4001 #. name for btn
4002 msgid "Ratagnon"
4003 msgstr "ратаньон"
4004
4005 #. name for bto
4006 msgid "Bikol, Rinconada"
4007 msgstr "бікольська (рінконада)"
4008
4009 #. name for btp
4010 msgid "Budibud"
4011 msgstr "будібуд"
4012
4013 #. name for btq
4014 msgid "Batek"
4015 msgstr "батек"
4016
4017 #. name for btr
4018 msgid "Baetora"
4019 msgstr "баетора"
4020
4021 #. name for bts
4022 msgid "Batak Simalungun"
4023 msgstr "батак (сімалунгун)"
4024
4025 #. name for btt
4026 msgid "Bete-Bendi"
4027 msgstr "бете-бенді"
4028
4029 #. name for btu
4030 msgid "Batu"
4031 msgstr "бату"
4032
4033 #. name for btv
4034 msgid "Bateri"
4035 msgstr "батері"
4036
4037 #. name for btw
4038 msgid "Butuanon"
4039 msgstr "бутуанон"
4040
4041 #. name for btx
4042 msgid "Batak Karo"
4043 msgstr "батак-каро"
4044
4045 #. name for bty
4046 msgid "Bobot"
4047 msgstr "бобот"
4048
4049 #. name for btz
4050 msgid "Batak Alas-Kluet"
4051 msgstr "батак (алас-клют)"
4052
4053 #. name for bua
4054 msgid "Buriat"
4055 msgstr "бурятська"
4056
4057 #. name for bub
4058 msgid "Bua"
4059 msgstr "буа"
4060
4061 #. name for buc
4062 msgid "Bushi"
4063 msgstr "буші"
4064
4065 #. name for bud
4066 msgid "Ntcham"
4067 msgstr "нтчам"
4068
4069 #. name for bue
4070 msgid "Beothuk"
4071 msgstr "беотук"
4072
4073 #. name for buf
4074 msgid "Bushoong"
4075 msgstr "бушунг"
4076
4077 #. name for bug
4078 msgid "Buginese"
4079 msgstr "бугійська"
4080
4081 #. name for buh
4082 msgid "Bunu, Younuo"
4083 msgstr "буну (Йоунуо)"
4084
4085 #. name for bui
4086 msgid "Bongili"
4087 msgstr "бонгілі"
4088
4089 #. name for buj
4090 msgid "Basa-Gurmana"
4091 msgstr "баса-гурмана"
4092
4093 #. name for buk
4094 msgid "Bugawac"
4095 msgstr "букава"
4096
4097 #. name for bul
4098 msgid "Bulgarian"
4099 msgstr "болгарська"
4100
4101 #. name for bum
4102 msgid "Bulu (Cameroon)"
4103 msgstr "булу (Камерун)"
4104
4105 #. name for bun
4106 msgid "Sherbro"
4107 msgstr "шербро (булломська)"
4108
4109 #. name for buo
4110 msgid "Terei"
4111 msgstr "тереї"
4112
4113 #. name for bup
4114 msgid "Busoa"
4115 msgstr "бусоа"
4116
4117 #. name for buq
4118 msgid "Brem"
4119 msgstr "брем"
4120
4121 #. name for bus
4122 msgid "Bokobaru"
4123 msgstr "бокобару"
4124
4125 #. name for but
4126 msgid "Bungain"
4127 msgstr "бунгейнська"
4128
4129 #. name for buu
4130 msgid "Budu"
4131 msgstr "буду"
4132
4133 #. name for buv
4134 msgid "Bun"
4135 msgstr "бун"
4136
4137 #. name for buw
4138 msgid "Bubi"
4139 msgstr "бубі"
4140
4141 #. name for bux
4142 msgid "Boghom"
4143 msgstr "богхом"
4144
4145 #. name for buy
4146 msgid "Bullom So"
4147 msgstr "буллом-со"
4148
4149 #. name for buz
4150 msgid "Bukwen"
4151 msgstr "буквен"
4152
4153 #. name for bva
4154 msgid "Barein"
4155 msgstr "барейнська"
4156
4157 #. name for bvb
4158 msgid "Bube"
4159 msgstr "бубе"
4160
4161 #. name for bvc
4162 msgid "Baelelea"
4163 msgstr "бейлелеа"
4164
4165 #. name for bvd
4166 msgid "Baeggu"
4167 msgstr "беггу"
4168
4169 #. name for bve
4170 msgid "Malay, Berau"
4171 msgstr "малайська (Берау)"
4172
4173 #. name for bvf
4174 msgid "Boor"
4175 msgstr "боор"
4176
4177 #. name for bvg
4178 msgid "Bonkeng"
4179 msgstr "бонкенг"
4180
4181 #. name for bvh
4182 msgid "Bure"
4183 msgstr "буре"
4184
4185 #. name for bvi
4186 msgid "Belanda Viri"
4187 msgstr "беланда-вірі"
4188
4189 #. name for bvj
4190 msgid "Baan"
4191 msgstr "баан"
4192
4193 #. name for bvk
4194 msgid "Bukat"
4195 msgstr "букат"
4196
4197 #. name for bvl
4198 msgid "Bolivian Sign Language"
4199 msgstr "болівійська мова жестів"
4200
4201 #. name for bvm
4202 msgid "Bamunka"
4203 msgstr "бамунка"
4204
4205 #. name for bvn
4206 msgid "Buna"
4207 msgstr "буна"
4208
4209 #. name for bvo
4210 msgid "Bolgo"
4211 msgstr "болго"
4212
4213 #. name for bvq
4214 msgid "Birri"
4215 msgstr "біррі"
4216
4217 #. name for bvr
4218 msgid "Burarra"
4219 msgstr "бурарра"
4220
4221 #. name for bvt
4222 msgid "Bati (Indonesia)"
4223 msgstr "баті (Індонезія)"
4224
4225 #. name for bvu
4226 msgid "Malay, Bukit"
4227 msgstr "малайська (Букіт)"
4228
4229 #. name for bvv
4230 msgid "Baniva"
4231 msgstr "баніва"
4232
4233 #. name for bvw
4234 msgid "Boga"
4235 msgstr "бога"
4236
4237 #. name for bvx
4238 msgid "Dibole"
4239 msgstr "діболе"
4240
4241 #. name for bvy
4242 msgid "Baybayanon"
4243 msgstr "байбаянон"
4244
4245 #. name for bvz
4246 msgid "Bauzi"
4247 msgstr "баузі"
4248
4249 #. name for bwa
4250 msgid "Bwatoo"
4251 msgstr "бвату"
4252
4253 #. name for bwb
4254 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
4255 msgstr "намозі-найтасірі-серуа"
4256
4257 #. name for bwc
4258 msgid "Bwile"
4259 msgstr "бвіле"
4260
4261 #. name for bwd
4262 msgid "Bwaidoka"
4263 msgstr "бвайдока"
4264
4265 #. name for bwe
4266 msgid "Karen, Bwe"
4267 msgstr "каренська (бве)"
4268
4269 #. name for bwf
4270 msgid "Boselewa"
4271 msgstr "боселева"
4272
4273 #. name for bwg
4274 msgid "Barwe"
4275 msgstr "барве"
4276
4277 #. name for bwh
4278 msgid "Bishuo"
4279 msgstr "бішуо"
4280
4281 #. name for bwi
4282 msgid "Baniwa"
4283 msgstr "баніва"
4284
4285 #. name for bwj
4286 msgid "Bwamu, Láá Láá"
4287 msgstr "бваму (лаа-лаа)"
4288
4289 #. name for bwk
4290 msgid "Bauwaki"
4291 msgstr "баувакі"
4292
4293 #. name for bwl
4294 msgid "Bwela"
4295 msgstr "бвела"
4296
4297 #. name for bwm
4298 msgid "Biwat"
4299 msgstr "біват"
4300
4301 #. name for bwn
4302 msgid "Bunu, Wunai"
4303 msgstr "буну (Вунаї)"
4304
4305 #. name for bwo
4306 msgid "Boro (Ethiopia)"
4307 msgstr "боро (Ефіопія)"
4308
4309 #. name for bwp
4310 msgid "Mandobo Bawah"
4311 msgstr "мандобо (бава)"
4312
4313 #. name for bwq
4314 msgid "Bobo Madaré, Southern"
4315 msgstr "бобо-мадаре (південна)"
4316
4317 #. name for bwr
4318 msgid "Bura-Pabir"
4319 msgstr "бура-пабір"
4320
4321 #. name for bws
4322 msgid "Bomboma"
4323 msgstr "бомбома"
4324
4325 #. name for bwt
4326 msgid "Bafaw-Balong"
4327 msgstr "бафо-балонг"
4328
4329 #. name for bwu
4330 msgid "Buli (Ghana)"
4331 msgstr "булі (Гана)"
4332
4333 #. name for bww
4334 msgid "Bwa"
4335 msgstr "бва"
4336
4337 #. name for bwx
4338 msgid "Bunu, Bu-Nao"
4339 msgstr "буну (бу-нао)"
4340
4341 #. name for bwy
4342 msgid "Bwamu, Cwi"
4343 msgstr "бваму (кві)"
4344
4345 #. name for bwz
4346 msgid "Bwisi"
4347 msgstr "бвісі"
4348
4349 #. name for bxa
4350 msgid "Bauro"
4351 msgstr "бауро"
4352
4353 #. name for bxb
4354 msgid "Bor, Belanda"
4355 msgstr "бор (беланда)"
4356
4357 #. name for bxc
4358 msgid "Molengue"
4359 msgstr "ленге"
4360
4361 #. name for bxd
4362 msgid "Pela"
4363 msgstr "пела"
4364
4365 #. name for bxe
4366 msgid "Birale"
4367 msgstr "бірале"
4368
4369 #. name for bxf
4370 msgid "Bilur"
4371 msgstr "білур"
4372
4373 #. name for bxg
4374 msgid "Bangala"
4375 msgstr "бангала"
4376
4377 #. name for bxh
4378 msgid "Buhutu"
4379 msgstr "бухуту"
4380
4381 #. name for bxi
4382 msgid "Pirlatapa"
4383 msgstr "пірлатапа"
4384
4385 #. name for bxj
4386 msgid "Bayungu"
4387 msgstr "баюнгу"
4388
4389 #. name for bxk
4390 msgid "Bukusu"
4391 msgstr "букусу"
4392
4393 #. name for bxl
4394 msgid "Jalkunan"
4395 msgstr "джалкунан"
4396
4397 #. name for bxm
4398 msgid "Buriat, Mongolia"
4399 msgstr "бурятська (Монголія)"
4400
4401 #. name for bxn
4402 msgid "Burduna"
4403 msgstr "бурдуна"
4404
4405 #. name for bxo
4406 msgid "Barikanchi"
4407 msgstr "баріканчі"
4408
4409 #. name for bxp
4410 msgid "Bebil"
4411 msgstr "бебіл"
4412
4413 #. name for bxq
4414 msgid "Beele"
4415 msgstr "бееле"
4416
4417 #. name for bxr
4418 msgid "Buriat, Russia"
4419 msgstr "бурятська (Росія)"
4420
4421 #. name for bxs
4422 msgid "Busam"
4423 msgstr "бусам"
4424
4425 #. name for bxu
4426 msgid "Buriat, China"
4427 msgstr "бурятська (Китай)"
4428
4429 #. name for bxv
4430 msgid "Berakou"
4431 msgstr "беракоу"
4432
4433 #. name for bxw
4434 msgid "Bankagooma"
4435 msgstr "банкагоома"
4436
4437 #. name for bxx
4438 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
4439 msgstr "борна (Демократична Республіка Конго)"
4440
4441 #. name for bxz
4442 msgid "Binahari"
4443 msgstr "бінахарі"
4444
4445 #. name for bya
4446 msgid "Batak"
4447 msgstr "батак"
4448
4449 #. name for byb
4450 msgid "Bikya"
4451 msgstr "бікья"
4452
4453 #. name for byc
4454 msgid "Ubaghara"
4455 msgstr "убагхара"
4456
4457 #. name for byd
4458 msgid "Benyadu'"
4459 msgstr "беняду"
4460
4461 #. name for bye
4462 msgid "Pouye"
4463 msgstr "поує"
4464
4465 #. name for byf
4466 msgid "Bete"
4467 msgstr "бете"
4468
4469 #. name for byg
4470 msgid "Baygo"
4471 msgstr "байго"
4472
4473 #. name for byh
4474 msgid "Bhujel"
4475 msgstr "бхуджел"
4476
4477 #. name for byi
4478 msgid "Buyu"
4479 msgstr "бую"
4480
4481 #. name for byj
4482 msgid "Bina (Nigeria)"
4483 msgstr "біна (Нігерія)"
4484
4485 #. name for byk
4486 msgid "Biao"
4487 msgstr "біао"
4488
4489 #. name for byl
4490 msgid "Bayono"
4491 msgstr "байоно"
4492
4493 #. name for bym
4494 msgid "Bidyara"
4495 msgstr "бідьяра"
4496
4497 #. name for byn
4498 msgid "Bilin"
4499 msgstr "білін"
4500
4501 #. name for byo
4502 msgid "Biyo"
4503 msgstr "бійо"
4504
4505 #. name for byp
4506 msgid "Bumaji"
4507 msgstr "бумаджі"
4508
4509 #. name for byq
4510 msgid "Basay"
4511 msgstr "басай"
4512
4513 #. name for byr
4514 msgid "Baruya"
4515 msgstr "баруя"
4516
4517 #. name for bys
4518 msgid "Burak"
4519 msgstr "бурак"
4520
4521 #. name for byt
4522 msgid "Berti"
4523 msgstr "берті"
4524
4525 #. name for byv
4526 msgid "Medumba"
4527 msgstr "медумба"
4528
4529 #. name for byw
4530 msgid "Belhariya"
4531 msgstr "бельхар’я"
4532
4533 #. name for byx
4534 msgid "Qaqet"
4535 msgstr "какет"
4536
4537 #. name for byy
4538 msgid "Buya"
4539 msgstr "буя"
4540
4541 #. name for byz
4542 msgid "Banaro"
4543 msgstr "банаро"
4544
4545 #. name for bza
4546 msgid "Bandi"
4547 msgstr "банді"
4548
4549 #. name for bzb
4550 msgid "Andio"
4551 msgstr "андіо"
4552
4553 #. name for bzc
4554 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
4555 msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
4556
4557 #. name for bzd
4558 msgid "Bribri"
4559 msgstr "брібрі"
4560
4561 #. name for bze
4562 msgid "Bozo, Jenaama"
4563 msgstr "бозо (дженаама)"
4564
4565 #. name for bzf
4566 msgid "Boikin"
4567 msgstr "бойкін"
4568
4569 #. name for bzg
4570 msgid "Babuza"
4571 msgstr "бабуза"
4572
4573 #. name for bzh
4574 msgid "Buang, Mapos"
4575 msgstr "буанг (мапос)"
4576
4577 #. name for bzi
4578 msgid "Bisu"
4579 msgstr "бісу"
4580
4581 #. name for bzj
4582 msgid "Kriol English, Belize"
4583 msgstr "креольська англійська (Беліз)"
4584
4585 #. name for bzk
4586 msgid "Creole English, Nicaragua"
4587 msgstr "креольська англійська (Нікарагуа)"
4588
4589 #. name for bzl
4590 msgid "Boano (Sulawesi)"
4591 msgstr "боано (Сулавесі)"
4592
4593 #. name for bzm
4594 msgid "Bolondo"
4595 msgstr "болондо"
4596
4597 #. name for bzn
4598 msgid "Boano (Maluku)"
4599 msgstr "боано (малуку)"
4600
4601 #. name for bzo
4602 msgid "Bozaba"
4603 msgstr "бозаба"
4604
4605 #. name for bzp
4606 msgid "Kemberano"
4607 msgstr "кемберано"
4608
4609 #. name for bzq
4610 msgid "Buli (Indonesia)"
4611 msgstr "булі (Індонезія)"
4612
4613 #. name for bzr
4614 msgid "Biri"
4615 msgstr "бірі"
4616
4617 #. name for bzs
4618 msgid "Brazilian Sign Language"
4619 msgstr "бразильська мова жестів"
4620
4621 #. name for bzt
4622 msgid "Brithenig"
4623 msgstr "брітеніг"
4624
4625 #. name for bzu
4626 msgid "Burmeso"
4627 msgstr "бурмесо"
4628
4629 #. name for bzv
4630 msgid "Bebe"
4631 msgstr "бебе"
4632
4633 #. name for bzw
4634 msgid "Basa (Nigeria)"
4635 msgstr "баса (Нігерія)"
4636
4637 #. name for bzx
4638 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
4639 msgstr "бозо (келенгашо)"
4640
4641 #. name for bzy
4642 msgid "Obanliku"
4643 msgstr "обанліку"
4644
4645 #. name for bzz
4646 msgid "Evant"
4647 msgstr "евант"
4648
4649 #. name for caa
4650 msgid "Chortí"
4651 msgstr "чорті"
4652
4653 #. name for cab
4654 msgid "Garifuna"
4655 msgstr "гаріфуна"
4656
4657 #. name for cac
4658 msgid "Chuj"
4659 msgstr "чухська"
4660
4661 #. name for cad
4662 msgid "Caddo"
4663 msgstr "каддо"
4664
4665 #. name for cae
4666 msgid "Lehar"
4667 msgstr "лехарська"
4668
4669 #. name for caf
4670 msgid "Carrier, Southern"
4671 msgstr "карієр (південна)"
4672
4673 #. name for cag
4674 msgid "Nivaclé"
4675 msgstr "нівакле"
4676
4677 #. name for cah
4678 msgid "Cahuarano"
4679 msgstr "кахуарано"
4680
4681 #. name for caj
4682 msgid "Chané"
4683 msgstr "чане"
4684
4685 #. name for cak
4686 msgid "Kaqchikel"
4687 msgstr "какчикел"
4688
4689 #. name for cal
4690 msgid "Carolinian"
4691 msgstr "каролінська"
4692
4693 #. name for cam
4694 msgid "Cemuhî"
4695 msgstr "семухі"
4696
4697 #. name for can
4698 msgid "Chambri"
4699 msgstr "чамбрі"
4700
4701 #. name for cao
4702 msgid "Chácobo"
4703 msgstr "чакобо"
4704
4705 #. name for cap
4706 msgid "Chipaya"
4707 msgstr "чипая"
4708
4709 #. name for caq
4710 msgid "Nicobarese, Car"
4711 msgstr "нікобарська (кар)"
4712
4713 #. name for car
4714 msgid "Carib, Galibi"
4715 msgstr "карибська (галібі)"
4716
4717 #. name for cas
4718 msgid "Tsimané"
4719 msgstr "тсімане"
4720
4721 #. name for cat
4722 msgid "Catalan"
4723 msgstr "каталонська"
4724
4725 #. name for cav
4726 msgid "Cavineña"
4727 msgstr "кавіненья"
4728
4729 #. name for caw
4730 msgid "Callawalla"
4731 msgstr "каллавалла"
4732
4733 #. name for cax
4734 msgid "Chiquitano"
4735 msgstr "чиквітано"
4736
4737 #. name for cay
4738 msgid "Cayuga"
4739 msgstr "каюга"
4740
4741 #. name for caz
4742 msgid "Canichana"
4743 msgstr "канічана"
4744
4745 #. name for cbb
4746 msgid "Cabiyarí"
4747 msgstr "кабіярі"
4748
4749 #. name for cbc
4750 msgid "Carapana"
4751 msgstr "карапана"
4752
4753 #. name for cbd
4754 msgid "Carijona"
4755 msgstr "каріджона"
4756
4757 #. name for cbe
4758 msgid "Chipiajes"
4759 msgstr "чипіахес"
4760
4761 #. name for cbg
4762 msgid "Chimila"
4763 msgstr "чиміла"
4764
4765 #. name for cbh
4766 msgid "Cagua"
4767 msgstr "кагуа"
4768
4769 #. name for cbi
4770 msgid "Chachi"
4771 msgstr "чачі"
4772
4773 #. name for cbj
4774 msgid "Ede Cabe"
4775 msgstr "еде-кабе"
4776
4777 #. name for cbk
4778 msgid "Chavacano"
4779 msgstr "чавакано"
4780
4781 #. name for cbl
4782 msgid "Chin, Bualkhaw"
4783 msgstr "чин (буалхав)"
4784
4785 #. name for cbn
4786 msgid "Nyahkur"
4787 msgstr "ньяхкур"
4788
4789 #. name for cbo
4790 msgid "Izora"
4791 msgstr "ісора"
4792
4793 #. name for cbr
4794 msgid "Cashibo-Cacataibo"
4795 msgstr "кашібо-какатайбо"
4796
4797 #. name for cbs
4798 msgid "Cashinahua"
4799 msgstr "кашінауа"
4800
4801 #. name for cbt
4802 msgid "Chayahuita"
4803 msgstr "чаяуїта"
4804
4805 #. name for cbu
4806 msgid "Candoshi-Shapra"
4807 msgstr "кандоші-шапра"
4808
4809 #. name for cbv
4810 msgid "Cacua"
4811 msgstr "какуа"
4812
4813 #. name for cbw
4814 msgid "Kinabalian"
4815 msgstr "кінабалійська"
4816
4817 #. name for cby
4818 msgid "Carabayo"
4819 msgstr "карабайо"
4820
4821 #. name for cca
4822 msgid "Cauca"
4823 msgstr "каука"
4824
4825 #. name for ccc
4826 msgid "Chamicuro"
4827 msgstr "чамікуро"
4828
4829 #. name for ccd
4830 msgid "Creole, Cafundo"
4831 msgstr "креольська (кафундо)"
4832
4833 #. name for cce
4834 msgid "Chopi"
4835 msgstr "чопі"
4836
4837 #. name for ccg
4838 msgid "Daka, Samba"
4839 msgstr "дака (самба)"
4840
4841 #. name for cch
4842 msgid "Atsam"
4843 msgstr "атсам"
4844
4845 #. name for ccj
4846 msgid "Kasanga"
4847 msgstr "касанга"
4848
4849 #. name for ccl
4850 msgid "Cutchi-Swahili"
4851 msgstr "кутчі-суахілі"
4852
4853 #. name for ccm
4854 msgid "Creole Malay, Malaccan"
4855 msgstr "креольська малайська (малакканська)"
4856
4857 #. name for cco
4858 msgid "Chinantec, Comaltepec"
4859 msgstr "чинантек (Комалтепек)"
4860
4861 #. name for ccp
4862 msgid "Chakma"
4863 msgstr "чакмійська"
4864
4865 #. name for ccr
4866 msgid "Cacaopera"
4867 msgstr "какаопера"
4868
4869 #. name for cda
4870 msgid "Choni"
4871 msgstr "чоні"
4872
4873 #. name for cde
4874 msgid "Chenchu"
4875 msgstr "ченчу"
4876
4877 #. name for cdf
4878 msgid "Chiru"
4879 msgstr "чіру"
4880
4881 #. name for cdg
4882 msgid "Chamari"
4883 msgstr "чамарі"
4884
4885 #. name for cdh
4886 msgid "Chambeali"
4887 msgstr "чамбеалі"
4888
4889 #. name for cdi
4890 msgid "Chodri"
4891 msgstr "чодрі"
4892
4893 #. name for cdj
4894 msgid "Churahi"
4895 msgstr "чурахі"
4896
4897 #. name for cdm
4898 msgid "Chepang"
4899 msgstr "чепанг"
4900
4901 #. name for cdn
4902 msgid "Chaudangsi"
4903 msgstr "чаудансі"
4904
4905 #. name for cdo
4906 msgid "Chinese, Min Dong"
4907 msgstr "китайська (мінь-донг)"
4908
4909 #. name for cdr
4910 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
4911 msgstr "сінда-регі-тіял"
4912
4913 #. name for cds
4914 msgid "Chadian Sign Language"
4915 msgstr "чадська мова жестів"
4916
4917 #. name for cdy
4918 msgid "Chadong"
4919 msgstr "чадонг"
4920
4921 #. name for cdz
4922 msgid "Koda"
4923 msgstr "кода"
4924
4925 #. name for cea
4926 msgid "Chehalis, Lower"
4927 msgstr "чехаліс (нижня)"
4928
4929 #. name for ceb
4930 msgid "Cebuano"
4931 msgstr "себуано"
4932
4933 #. name for ceg
4934 msgid "Chamacoco"
4935 msgstr "чамакоко"
4936
4937 #. name for cek
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Chin, Eastern Khumi"
4940 msgstr "чин (хумі)"
4941
4942 #. name for cen
4943 msgid "Cen"
4944 msgstr "сен"
4945
4946 #. name for ces
4947 msgid "Czech"
4948 msgstr "чеська"
4949
4950 #. name for cet
4951 msgid "Centúúm"
4952 msgstr "сентуум"
4953
4954 #. name for cfa
4955 msgid "Dijim-Bwilim"
4956 msgstr "діджим-бвілім"
4957
4958 #. name for cfd
4959 msgid "Cara"
4960 msgstr "кара"
4961
4962 #. name for cfg
4963 msgid "Como Karim"
4964 msgstr "комо-карім"
4965
4966 #. name for cfm
4967 msgid "Chin, Falam"
4968 msgstr "чин (фалам)"
4969
4970 #. name for cga
4971 msgid "Changriwa"
4972 msgstr "чангріва"
4973
4974 #. name for cgc
4975 msgid "Kagayanen"
4976 msgstr "кагаянен"
4977
4978 #. name for cgg
4979 msgid "Chiga"
4980 msgstr "чига"
4981
4982 #. name for cgk
4983 msgid "Chocangacakha"
4984 msgstr "чокангакаха"
4985
4986 #. name for cha
4987 msgid "Chamorro"
4988 msgstr "чаморо"
4989
4990 #. name for chb
4991 msgid "Chibcha"
4992 msgstr "чибча"
4993
4994 #. name for chc
4995 msgid "Catawba"
4996 msgstr "катавба"
4997
4998 #. name for chd
4999 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
5000 msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
5001
5002 #. name for che
5003 msgid "Chechen"
5004 msgstr "чеченська"
5005
5006 #. name for chf
5007 msgid "Chontal, Tabasco"
5008 msgstr "чонтал (Табаско)"
5009
5010 #. name for chg
5011 msgid "Chagatai"
5012 msgstr "чагатайська"
5013
5014 #. name for chh
5015 msgid "Chinook"
5016 msgstr "чинук"
5017
5018 #. name for chj
5019 msgid "Chinantec, Ojitlán"
5020 msgstr "чинантек (Охітлан)"
5021
5022 #. name for chk
5023 msgid "Chuukese"
5024 msgstr "чуукська"
5025
5026 #. name for chl
5027 msgid "Cahuilla"
5028 msgstr "кауїллья"
5029
5030 #. name for chm
5031 msgid "Mari (Russia)"
5032 msgstr "марійська (Росія)"
5033
5034 #. name for chn
5035 msgid "Chinook jargon"
5036 msgstr "чинук, жаргон"
5037
5038 #. name for cho
5039 msgid "Choctaw"
5040 msgstr "чоктау"
5041
5042 #. name for chp
5043 msgid "Chipewyan"
5044 msgstr "чипев’ян"
5045
5046 #. name for chq
5047 msgid "Chinantec, Quiotepec"
5048 msgstr "чинантек (Куїотепек)"
5049
5050 #. name for chr
5051 msgid "Cherokee"
5052 msgstr "черокі"
5053
5054 #. name for cht
5055 msgid "Cholón"
5056 msgstr "чолон"
5057
5058 #. name for chu
5059 msgid "Slavonic, Old"
5060 msgstr "давньослов’янська"
5061
5062 #. name for chv
5063 msgid "Chuvash"
5064 msgstr "чуваська"
5065
5066 #. name for chw
5067 msgid "Chuwabu"
5068 msgstr "чувабу"
5069
5070 #. name for chx
5071 msgid "Chantyal"
5072 msgstr "чантьял"
5073
5074 #. name for chy
5075 msgid "Cheyenne"
5076 msgstr "шаєнн"
5077
5078 #. name for chz
5079 msgid "Chinantec, Ozumacín"
5080 msgstr "чинантек (Осумасін)"
5081
5082 #. name for cia
5083 msgid "Cia-Cia"
5084 msgstr "сіа-сіа"
5085
5086 #. name for cib
5087 msgid "Gbe, Ci"
5088 msgstr "гбе (сі)"
5089
5090 #. name for cic
5091 msgid "Chickasaw"
5092 msgstr "чикасау"
5093
5094 #. name for cid
5095 msgid "Chimariko"
5096 msgstr "чимаріко"
5097
5098 #. name for cie
5099 msgid "Cineni"
5100 msgstr "сінені"
5101
5102 #. name for cih
5103 msgid "Chinali"
5104 msgstr "чиналі"
5105
5106 #. name for cik
5107 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
5108 msgstr "кіннаурі (читкулі)"
5109
5110 #. name for cim
5111 msgid "Cimbrian"
5112 msgstr "кімврійська"
5113
5114 #. name for cin
5115 msgid "Cinta Larga"
5116 msgstr "сінта-ларга"
5117
5118 #. name for cip
5119 msgid "Chiapanec"
5120 msgstr "чиапанек"
5121
5122 #. name for cir
5123 msgid "Tiri"
5124 msgstr "тірі"
5125
5126 #. name for ciw
5127 msgid "Chippewa"
5128 msgstr "чиппева"
5129
5130 #. name for ciy
5131 msgid "Chaima"
5132 msgstr "чайма"
5133
5134 #. name for cja
5135 msgid "Cham, Western"
5136 msgstr "чам (західна)"
5137
5138 #. name for cje
5139 msgid "Chru"
5140 msgstr "чру"
5141
5142 #. name for cjh
5143 msgid "Chehalis, Upper"
5144 msgstr "чехаліс (верхня)"
5145
5146 #. name for cji
5147 msgid "Chamalal"
5148 msgstr "чамалал"
5149
5150 #. name for cjk
5151 msgid "Chokwe"
5152 msgstr "чокве"
5153
5154 #. name for cjm
5155 msgid "Cham, Eastern"
5156 msgstr "чам (східна)"
5157
5158 #. name for cjn
5159 msgid "Chenapian"
5160 msgstr "ченапіанська"
5161
5162 #. name for cjo
5163 msgid "Ashéninka Pajonal"
5164 msgstr "ашенінка (пахональ)"
5165
5166 #. name for cjp
5167 msgid "Cabécar"
5168 msgstr "кабекар"
5169
5170 #. name for cjs
5171 msgid "Shor"
5172 msgstr "шор"
5173
5174 #. name for cjv
5175 msgid "Chuave"
5176 msgstr "чуаве"
5177
5178 #. name for cjy
5179 msgid "Chinese, Jinyu"
5180 msgstr "китайська (цзинь-ю)"
5181
5182 #. name for ckb
5183 msgid "Kurdish, Central"
5184 msgstr "курдська (центральна)"
5185
5186 #. name for ckh
5187 msgid "Chak"
5188 msgstr "чак"
5189
5190 #. name for ckl
5191 msgid "Cibak"
5192 msgstr "сібак"
5193
5194 #. name for cko
5195 msgid "Anufo"
5196 msgstr "ануфо"
5197
5198 #. name for ckq
5199 msgid "Kajakse"
5200 msgstr "каджаксе"
5201
5202 #. name for ckr
5203 msgid "Kairak"
5204 msgstr "кайрак"
5205
5206 #. name for cks
5207 msgid "Tayo"
5208 msgstr "тайо"
5209
5210 #. name for ckt
5211 msgid "Chukot"
5212 msgstr "чукотська"
5213
5214 #. name for cku
5215 msgid "Koasati"
5216 msgstr "коасаті"
5217
5218 #. name for ckv
5219 msgid "Kavalan"
5220 msgstr "кавалан"
5221
5222 #. name for ckx
5223 msgid "Caka"
5224 msgstr "чака"
5225
5226 #. name for cky
5227 msgid "Cakfem-Mushere"
5228 msgstr "какфем-мушере"
5229
5230 #. name for ckz
5231 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
5232 msgstr "мішана мова какчикель-кіче"
5233
5234 #. name for cla
5235 msgid "Ron"
5236 msgstr "рон"
5237
5238 #. name for clc
5239 msgid "Chilcotin"
5240 msgstr "чилкотін"
5241
5242 #. name for cld
5243 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
5244 msgstr "неоарамейська (чалдейська)"
5245
5246 #. name for cle
5247 msgid "Chinantec, Lealao"
5248 msgstr "чинантек (леалао)"
5249
5250 #. name for clh
5251 msgid "Chilisso"
5252 msgstr "чиліссо"
5253
5254 #. name for cli
5255 msgid "Chakali"
5256 msgstr "чакалі"
5257
5258 #. name for clj
5259 #, fuzzy
5260 msgid "Chin, Laitu"
5261 msgstr "чин (паїте)"
5262
5263 #. name for clk
5264 msgid "Idu-Mishmi"
5265 msgstr "іду-мішмі"
5266
5267 #. name for cll
5268 msgid "Chala"
5269 msgstr "чала"
5270
5271 #. name for clm
5272 msgid "Clallam"
5273 msgstr "клаллам"
5274
5275 #. name for clo
5276 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
5277 msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
5278
5279 #. name for clt
5280 #, fuzzy
5281 msgid "Chin, Lautu"
5282 msgstr "чин (паїте)"
5283
5284 #. name for clu
5285 msgid "Caluyanun"
5286 msgstr "калуянун"
5287
5288 #. name for clw
5289 msgid "Chulym"
5290 msgstr "чулимська"
5291
5292 #. name for cly
5293 msgid "Chatino, Eastern Highland"
5294 msgstr "чатіно (східне високогір’я)"
5295
5296 #. name for cma
5297 msgid "Maa"
5298 msgstr "маа"
5299
5300 #. name for cme
5301 msgid "Cerma"
5302 msgstr "керма"
5303
5304 #. name for cmg
5305 msgid "Mongolian, Classical"
5306 msgstr "монгольська (класична)"
5307
5308 #. name for cmi
5309 msgid "Emberá-Chamí"
5310 msgstr "ембера-чамі"
5311
5312 #. name for cml
5313 msgid "Campalagian"
5314 msgstr "кампалайська"
5315
5316 #. name for cmm
5317 msgid "Michigamea"
5318 msgstr "мічигамеа"
5319
5320 #. name for cmn
5321 msgid "Chinese, Mandarin"
5322 msgstr "китайська (мандаринська)"
5323
5324 #. name for cmo
5325 msgid "Mnong, Central"
5326 msgstr "мнонг (центральна)"
5327
5328 #. name for cmr
5329 #, fuzzy
5330 msgid "Chin, Mro-Khimi"
5331 msgstr "чин (хумі)"
5332
5333 #. name for cms
5334 msgid "Messapic"
5335 msgstr "мессапська"
5336
5337 #. name for cmt
5338 msgid "Camtho"
5339 msgstr "камто"
5340
5341 #. name for cna
5342 msgid "Changthang"
5343 msgstr "чангтанг"
5344
5345 #. name for cnb
5346 msgid "Chin, Chinbon"
5347 msgstr "чин (чинбон)"
5348
5349 #. name for cnc
5350 msgid "Côông"
5351 msgstr "коонг"
5352
5353 #. name for cng
5354 msgid "Qiang, Northern"
5355 msgstr "цян (північна)"
5356
5357 #. name for cnh
5358 msgid "Chin, Haka"
5359 msgstr "чин (хака)"
5360
5361 #. name for cni
5362 msgid "Asháninka"
5363 msgstr "ашанінка"
5364
5365 #. name for cnk
5366 msgid "Chin, Khumi"
5367 msgstr "чин (хумі)"
5368
5369 #. name for cnl
5370 msgid "Chinantec, Lalana"
5371 msgstr "чинантек (лалана)"
5372
5373 #. name for cno
5374 msgid "Con"
5375 msgstr "кон"
5376
5377 #. name for cns
5378 msgid "Asmat, Central"
5379 msgstr "асмат (центральна)"
5380
5381 #. name for cnt
5382 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
5383 msgstr "чинантек (Тепетотутла)"
5384
5385 #. name for cnu
5386 msgid "Chenoua"
5387 msgstr "ченоуа"
5388
5389 #. name for cnw
5390 msgid "Chin, Ngawn"
5391 msgstr "чин (нгавн)"
5392
5393 #. name for cnx
5394 msgid "Cornish, Middle"
5395 msgstr "корнійська (середня)"
5396
5397 #. name for coa
5398 msgid "Malay, Cocos Islands"
5399 msgstr "малайська (Кокосові острови)"
5400
5401 #. name for cob
5402 msgid "Chicomuceltec"
5403 msgstr "чікомукельтек"
5404
5405 #. name for coc
5406 msgid "Cocopa"
5407 msgstr "кокопа"
5408
5409 #. name for cod
5410 msgid "Cocama-Cocamilla"
5411 msgstr "кокама-кокамілья"
5412
5413 #. name for coe
5414 msgid "Koreguaje"
5415 msgstr "корегуахе"
5416
5417 #. name for cof
5418 msgid "Colorado"
5419 msgstr "колорадо"
5420
5421 #. name for cog
5422 msgid "Chong"
5423 msgstr "чонг"
5424
5425 #. name for coh
5426 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
5427 msgstr "чоньї-дзіхана-каума"
5428
5429 #. name for coj
5430 msgid "Cochimi"
5431 msgstr "кочимі"
5432
5433 #. name for cok
5434 msgid "Cora, Santa Teresa"
5435 msgstr "кора (Санта-Тереза)"
5436
5437 #. name for col
5438 msgid "Columbia-Wenatchi"
5439 msgstr "колумбія-венатчі"
5440
5441 #. name for com
5442 msgid "Comanche"
5443 msgstr "команчська"
5444
5445 #. name for con
5446 msgid "Cofán"
5447 msgstr "кофан"
5448
5449 #. name for coo
5450 msgid "Comox"
5451 msgstr "комокс"
5452
5453 #. name for cop
5454 msgid "Coptic"
5455 msgstr "коптська"
5456
5457 #. name for coq
5458 msgid "Coquille"
5459 msgstr "кокіль"
5460
5461 #. name for cor
5462 msgid "Cornish"
5463 msgstr "корнійська"
5464
5465 #. name for cos
5466 msgid "Corsican"
5467 msgstr "корсиканська"
5468
5469 #. name for cot
5470 msgid "Caquinte"
5471 msgstr "каквінте"
5472
5473 #. name for cou
5474 msgid "Wamey"
5475 msgstr "вамей"
5476
5477 #. name for cov
5478 msgid "Cao Miao"
5479 msgstr "као-міао"
5480
5481 #. name for cow
5482 msgid "Cowlitz"
5483 msgstr "коулітц"
5484
5485 #. name for cox
5486 msgid "Nanti"
5487 msgstr "нанті"
5488
5489 #. name for coy
5490 msgid "Coyaima"
5491 msgstr "кояйма"
5492
5493 #. name for coz
5494 msgid "Chochotec"
5495 msgstr "чочотек"
5496
5497 #. name for cpa
5498 msgid "Chinantec, Palantla"
5499 msgstr "чинантек (Палантла)"
5500
5501 #. name for cpb
5502 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
5503 msgstr "ашенінка (Укаялі-Юруа)"
5504
5505 #. name for cpc
5506 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
5507 msgstr "ашинінка (апурукаялі)"
5508
5509 #. name for cpg
5510 msgid "Greek, Cappadocian"
5511 msgstr "грецька (кападокійська)"
5512
5513 #. name for cpi
5514 msgid "Pidgin English, Chinese"
5515 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
5516
5517 #. name for cpn
5518 msgid "Cherepon"
5519 msgstr "черепон"
5520
5521 #. name for cps
5522 msgid "Capiznon"
5523 msgstr "капізнон"
5524
5525 #. name for cpu
5526 msgid "Ashéninka, Pichis"
5527 msgstr "ашенінка (пічис)"
5528
5529 #. name for cpx
5530 msgid "Chinese, Pu-Xian"
5531 msgstr "китайська (пу-сян)"
5532
5533 #. name for cpy
5534 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
5535 msgstr "ашенінка (південна Укаялі)"
5536
5537 #. name for cqd
5538 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
5539 msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
5540
5541 #. name for cqu
5542 msgid "Quechua, Chilean"
5543 msgstr "кечуа (чилійська)"
5544
5545 #. name for cra
5546 msgid "Chara"
5547 msgstr "хара"
5548
5549 #. name for crb
5550 msgid "Carib, Island"
5551 msgstr "карибська (острівна)"
5552
5553 #. name for crc
5554 msgid "Lonwolwol"
5555 msgstr "лонволвол"
5556
5557 #. name for crd
5558 msgid "Coeur d'Alene"
5559 msgstr "кер-д'Ален"
5560
5561 #. name for cre
5562 msgid "Cree"
5563 msgstr "крі"
5564
5565 #. name for crf
5566 msgid "Caramanta"
5567 msgstr "караманта"
5568
5569 #. name for crg
5570 msgid "Michif"
5571 msgstr "мічиф"
5572
5573 #. name for crh
5574 msgid "Turkish, Crimean"
5575 msgstr "турецька (кримська)"
5576
5577 #. name for cri
5578 msgid "Sãotomense"
5579 msgstr "сантомійська"
5580
5581 #. name for crj
5582 msgid "Cree, Southern East"
5583 msgstr "крі (південно-східна)"
5584
5585 #. name for crk
5586 msgid "Cree, Plains"
5587 msgstr "крі (рівнинна)"
5588
5589 #. name for crl
5590 msgid "Cree, Northern East"
5591 msgstr "крі (північно-східна)"
5592
5593 #. name for crm
5594 msgid "Cree, Moose"
5595 msgstr "крі (лосина)"
5596
5597 #. name for crn
5598 msgid "Cora, El Nayar"
5599 msgstr "кора (Ель-Наяр)"
5600
5601 #. name for cro
5602 msgid "Crow"
5603 msgstr "кроу"
5604
5605 #. name for crq
5606 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
5607 msgstr "чороті (ійовуджва)"
5608
5609 #. name for crr
5610 msgid "Algonquian, Carolina"
5611 msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
5612
5613 #. name for crs
5614 msgid "Creole French, Seselwa"
5615 msgstr "креольська французька (сесельва)"
5616
5617 #. name for crt
5618 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
5619 msgstr "чороті (ійоджваджа)"
5620
5621 #. name for crv
5622 msgid "Chaura"
5623 msgstr "чаура"
5624
5625 #. name for crw
5626 msgid "Chrau"
5627 msgstr "чрау"
5628
5629 #. name for crx
5630 msgid "Carrier"
5631 msgstr "карієр"
5632
5633 #. name for cry
5634 msgid "Cori"
5635 msgstr "корі"
5636
5637 #. name for crz
5638 msgid "Cruzeño"
5639 msgstr "крузеньйо"
5640
5641 #. name for csa
5642 msgid "Chinantec, Chiltepec"
5643 msgstr "чинантек (Чилтепек)"
5644
5645 #. name for csb
5646 msgid "Kashubian"
5647 msgstr "кашубська"
5648
5649 #. name for csc
5650 msgid "Catalan Sign Language"
5651 msgstr "каталанська мова жестів"
5652
5653 #. name for csd
5654 msgid "Chiangmai Sign Language"
5655 msgstr "чіангмайська мова жестів"
5656
5657 #. name for cse
5658 msgid "Czech Sign Language"
5659 msgstr "чеська мова жестів"
5660
5661 #. name for csf
5662 msgid "Cuba Sign Language"
5663 msgstr "кубинська мова жестів"
5664
5665 #. name for csg
5666 msgid "Chilean Sign Language"
5667 msgstr "чилійська мова жестів"
5668
5669 #. name for csh
5670 msgid "Chin, Asho"
5671 msgstr "чин (ашо)"
5672
5673 #. name for csi
5674 msgid "Miwok, Coast"
5675 msgstr "мівок (узбережжя)"
5676
5677 #. name for csk
5678 msgid "Jola-Kasa"
5679 msgstr "хола-каса"
5680
5681 #. name for csl
5682 msgid "Chinese Sign Language"
5683 msgstr "китайська мова жестів"
5684
5685 #. name for csm
5686 msgid "Miwok, Central Sierra"
5687 msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
5688
5689 #. name for csn
5690 msgid "Colombian Sign Language"
5691 msgstr "колумбійська мова жестів"
5692
5693 #. name for cso
5694 msgid "Chinantec, Sochiapan"
5695 msgstr "чинантек (Сочиапан)"
5696
5697 #. name for csq
5698 msgid "Croatia Sign Language"
5699 msgstr "хорватська мова жестів"
5700
5701 #. name for csr
5702 msgid "Costa Rican Sign Language"
5703 msgstr "костариканська мова жестів"
5704
5705 #. name for css
5706 msgid "Ohlone, Southern"
5707 msgstr "олоні (південна)"
5708
5709 #. name for cst
5710 msgid "Ohlone, Northern"
5711 msgstr "олоні (північна)"
5712
5713 #. name for csv
5714 #, fuzzy
5715 msgid "Chin, Sumtu"
5716 msgstr "чин (хумі)"
5717
5718 #. name for csw
5719 msgid "Cree, Swampy"
5720 msgstr "крі (болотяна)"
5721
5722 #. name for csy
5723 msgid "Chin, Siyin"
5724 msgstr "чин (сіїн)"
5725
5726 #. name for csz
5727 msgid "Coos"
5728 msgstr "коос"
5729
5730 #. name for cta
5731 msgid "Chatino, Tataltepec"
5732 msgstr "чатіно (таталтепек)"
5733
5734 #. name for ctc
5735 msgid "Chetco"
5736 msgstr "четко"
5737
5738 #. name for ctd
5739 msgid "Chin, Tedim"
5740 msgstr "чин (тедім)"
5741
5742 #. name for cte
5743 msgid "Chinantec, Tepinapa"
5744 msgstr "чинантек (Тепінапа)"
5745
5746 #. name for ctg
5747 msgid "Chittagonian"
5748 msgstr "читтагонгська"
5749
5750 #. name for cth
5751 #, fuzzy
5752 msgid "Chin, Thaiphum"
5753 msgstr "чин (тхадо)"
5754
5755 #. name for ctl
5756 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
5757 msgstr "чинантек (Тлакоатцинтепек)"
5758
5759 #. name for ctm
5760 msgid "Chitimacha"
5761 msgstr "читімача"
5762
5763 #. name for ctn
5764 msgid "Chhintange"
5765 msgstr "чхінтанге"
5766
5767 #. name for cto
5768 msgid "Emberá-Catío"
5769 msgstr "ембера-катіо"
5770
5771 #. name for ctp
5772 msgid "Chatino, Western Highland"
5773 msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
5774
5775 #. name for cts
5776 #, fuzzy
5777 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
5778 msgstr "біколано (Північна Катандуанес)"
5779
5780 #. name for ctt
5781 msgid "Chetti, Wayanad"
5782 msgstr "четті (ваянад)"
5783
5784 #. name for ctu
5785 msgid "Chol"
5786 msgstr "чоль"
5787
5788 #. name for ctz
5789 msgid "Chatino, Zacatepec"
5790 msgstr "чатіно (сакатепек)"
5791
5792 #. name for cua
5793 msgid "Cua"
5794 msgstr "куа"
5795
5796 #. name for cub
5797 msgid "Cubeo"
5798 msgstr "кубео"
5799
5800 #. name for cuc
5801 msgid "Chinantec, Usila"
5802 msgstr "чинантек (Усіла)"
5803
5804 #. name for cug
5805 msgid "Cung"
5806 msgstr "кунг"
5807
5808 #. name for cuh
5809 msgid "Chuka"
5810 msgstr "чука"
5811
5812 #. name for cui
5813 msgid "Cuiba"
5814 msgstr "куїба"
5815
5816 #. name for cuj
5817 msgid "Mashco Piro"
5818 msgstr "машко-піро"
5819
5820 #. name for cuk
5821 msgid "Kuna, San Blas"
5822 msgstr "куна (Сан-Блас)"
5823
5824 #. name for cul
5825 msgid "Culina"
5826 msgstr "куліна"
5827
5828 #. name for cum
5829 msgid "Cumeral"
5830 msgstr "кумерал"
5831
5832 #. name for cuo
5833 msgid "Cumanagoto"
5834 msgstr "куманагото"
5835
5836 #. name for cup
5837 msgid "Cupeño"
5838 msgstr "чупеньо"
5839
5840 #. name for cuq
5841 msgid "Cun"
5842 msgstr "кун"
5843
5844 #. name for cur
5845 msgid "Chhulung"
5846 msgstr "чхулунг"
5847
5848 #. name for cut
5849 msgid "Cuicatec, Teutila"
5850 msgstr "куїкатек (теутіла)"
5851
5852 #. name for cuu
5853 msgid "Tai Ya"
5854 msgstr "тай-я"
5855
5856 #. name for cuv
5857 msgid "Cuvok"
5858 msgstr "чувок"
5859
5860 #. name for cuw
5861 msgid "Chukwa"
5862 msgstr "чуква"
5863
5864 #. name for cux
5865 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
5866 msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
5867
5868 #. name for cvg
5869 msgid "Chug"
5870 msgstr "чаг"
5871
5872 #. name for cvn
5873 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
5874 msgstr "чинантек (долина Національ)"
5875
5876 #. name for cwa
5877 msgid "Kabwa"
5878 msgstr "кабва"
5879
5880 #. name for cwb
5881 msgid "Maindo"
5882 msgstr "майндо"
5883
5884 #. name for cwd
5885 msgid "Cree, Woods"
5886 msgstr "крі (лісова)"
5887
5888 #. name for cwe
5889 msgid "Kwere"
5890 msgstr "квере"
5891
5892 #. name for cwg
5893 msgid "Chewong"
5894 msgstr "чевонг"
5895
5896 #. name for cwt
5897 msgid "Kuwaataay"
5898 msgstr "куваатаай"
5899
5900 #. name for cya
5901 msgid "Chatino, Nopala"
5902 msgstr "чатіно (нопала)"
5903
5904 #. name for cyb
5905 msgid "Cayubaba"
5906 msgstr "каюбаба"
5907
5908 #. name for cym
5909 msgid "Welsh"
5910 msgstr "валійська"
5911
5912 #. name for cyo
5913 msgid "Cuyonon"
5914 msgstr "куйонон"
5915
5916 #. name for czh
5917 msgid "Chinese, Huizhou"
5918 msgstr "китайська (Хуейчжоу)"
5919
5920 #. name for czk
5921 msgid "Knaanic"
5922 msgstr "кнааніт"
5923
5924 #. name for czn
5925 msgid "Chatino, Zenzontepec"
5926 msgstr "чатіно (сенсонтепек)"
5927
5928 #. name for czo
5929 msgid "Chinese, Min Zhong"
5930 msgstr "китайська (мінь-жонг)"
5931
5932 #. name for czt
5933 msgid "Chin, Zotung"
5934 msgstr "чин (зотунг)"
5935
5936 #. name for daa
5937 msgid "Dangaléat"
5938 msgstr "дангалеат"
5939
5940 #. name for dac
5941 msgid "Dambi"
5942 msgstr "дамбі"
5943
5944 #. name for dad
5945 msgid "Marik"
5946 msgstr "марік"
5947
5948 #. name for dae
5949 msgid "Duupa"
5950 msgstr "дуупа"
5951
5952 #. name for daf
5953 msgid "Dan"
5954 msgstr "над"
5955
5956 #. name for dag
5957 msgid "Dagbani"
5958 msgstr "дагбані"
5959
5960 #. name for dah
5961 msgid "Gwahatike"
5962 msgstr "гвахатіке"
5963
5964 #. name for dai
5965 msgid "Day"
5966 msgstr "дей"
5967
5968 #. name for daj
5969 msgid "Daju, Dar Fur"
5970 msgstr "дажу (Дарфур)"
5971
5972 #. name for dak
5973 msgid "Dakota"
5974 msgstr "дакота"
5975
5976 #. name for dal
5977 msgid "Dahalo"
5978 msgstr "дахало"
5979
5980 #. name for dam
5981 msgid "Damakawa"
5982 msgstr "дамакава"
5983
5984 #. name for dan
5985 msgid "Danish"
5986 msgstr "данська"
5987
5988 #. name for dao
5989 msgid "Chin, Daai"
5990 msgstr "чин (дааї)"
5991
5992 #. name for daq
5993 msgid "Maria, Dandami"
5994 msgstr "марія (дандамі)"
5995
5996 #. name for dar
5997 msgid "Dargwa"
5998 msgstr "даргва"
5999
6000 #. name for das
6001 msgid "Daho-Doo"
6002 msgstr "дахо-доо"
6003
6004 #. name for dau
6005 msgid "Daju, Dar Sila"
6006 msgstr "дажу (Дарсіла)"
6007
6008 #. name for dav
6009 msgid "Taita"
6010 msgstr "таїта"
6011
6012 #. name for daw
6013 msgid "Davawenyo"
6014 msgstr "дававеньйо"
6015
6016 #. name for dax
6017 msgid "Dayi"
6018 msgstr "даї"
6019
6020 #. name for daz
6021 msgid "Dao"
6022 msgstr "дао"
6023
6024 #. name for dba
6025 msgid "Bangi Me"
6026 msgstr "бангі-ме"
6027
6028 #. name for dbb
6029 msgid "Deno"
6030 msgstr "дено"
6031
6032 #. name for dbd
6033 msgid "Dadiya"
6034 msgstr "дадія"
6035
6036 #. name for dbe
6037 msgid "Dabe"
6038 msgstr "дабе"
6039
6040 #. name for dbf
6041 msgid "Edopi"
6042 msgstr "едопі"
6043
6044 #. name for dbg
6045 msgid "Dogon, Dogul Dom"
6046 msgstr "догонська (догул-дом)"
6047
6048 #. name for dbi
6049 msgid "Doka"
6050 msgstr "дока"
6051
6052 #. name for dbj
6053 msgid "Ida'an"
6054 msgstr "ідаан"
6055
6056 #. name for dbl
6057 msgid "Dyirbal"
6058 msgstr "дірбал"
6059
6060 #. name for dbm
6061 msgid "Duguri"
6062 msgstr "дугурі"
6063
6064 #. name for dbn
6065 msgid "Duriankere"
6066 msgstr "дарьянкере"
6067
6068 #. name for dbo
6069 msgid "Dulbu"
6070 msgstr "дулбу"
6071
6072 #. name for dbp
6073 msgid "Duwai"
6074 msgstr "дуваї"
6075
6076 #. name for dbq
6077 msgid "Daba"
6078 msgstr "даба"
6079
6080 #. name for dbr
6081 msgid "Dabarre"
6082 msgstr "дабарре"
6083
6084 #. name for dbt
6085 #, fuzzy
6086 msgid "Dogon, Ben Tey"
6087 msgstr "догонська (буноге)"
6088
6089 #. name for dbu
6090 msgid "Dogon, Bondum Dom"
6091 msgstr "догонська (бондум-дом)"
6092
6093 #. name for dbv
6094 msgid "Dungu"
6095 msgstr "дунгу"
6096
6097 #. name for dbw
6098 #, fuzzy
6099 msgid "Dogon, Bankan Tey"
6100 msgstr "догонська (буноге)"
6101
6102 #. name for dby
6103 msgid "Dibiyaso"
6104 msgstr "дібіясо"
6105
6106 #. name for dcc
6107 msgid "Deccan"
6108 msgstr "деканська"
6109
6110 #. name for dcr
6111 msgid "Negerhollands"
6112 msgstr "негроголландська"
6113
6114 #. name for dda
6115 #, fuzzy
6116 msgid "Dadi Dadi"
6117 msgstr "дадія"
6118
6119 #. name for ddd
6120 msgid "Dongotono"
6121 msgstr "донготоно"
6122
6123 #. name for dde
6124 msgid "Doondo"
6125 msgstr "доондо"
6126
6127 #. name for ddg
6128 msgid "Fataluku"
6129 msgstr "фаталуку"
6130
6131 #. name for ddi
6132 msgid "Goodenough, West"
6133 msgstr "гуденаф (західна)"
6134
6135 #. name for ddj
6136 msgid "Jaru"
6137 msgstr "жару"
6138
6139 #. name for ddn
6140 msgid "Dendi (Benin)"
6141 msgstr "денді (Бенін)"
6142
6143 #. name for ddo
6144 msgid "Dido"
6145 msgstr "цезька"
6146
6147 #. name for ddr
6148 msgid "Dhudhuroa"
6149 msgstr ""
6150
6151 #. name for dds
6152 msgid "Dogon, Donno So"
6153 msgstr "догонська (донно-со)"
6154
6155 #. name for ddw
6156 msgid "Dawera-Daweloor"
6157 msgstr "давера-давелоор"
6158
6159 #. name for dec
6160 msgid "Dagik"
6161 msgstr "дагік"
6162
6163 #. name for ded
6164 msgid "Dedua"
6165 msgstr "дедуа"
6166
6167 #. name for dee
6168 msgid "Dewoin"
6169 msgstr "девойн"
6170
6171 #. name for def
6172 msgid "Dezfuli"
6173 msgstr "дезфулі"
6174
6175 #. name for deg
6176 msgid "Degema"
6177 msgstr "дегема"
6178
6179 #. name for deh
6180 msgid "Dehwari"
6181 msgstr "дегварі"
6182
6183 #. name for dei
6184 msgid "Demisa"
6185 msgstr "деміса"
6186
6187 #. name for dek
6188 msgid "Dek"
6189 msgstr "дек"
6190
6191 #. name for del
6192 msgid "Delaware"
6193 msgstr "делаварська"
6194
6195 #. name for dem
6196 msgid "Dem"
6197 msgstr "дем"
6198
6199 #. name for den
6200 msgid "Slave (Athapascan)"
6201 msgstr "слейві (атабаська)"
6202
6203 #. name for dep
6204 msgid "Delaware, Pidgin"
6205 msgstr "делаварська (піджин)"
6206
6207 #. name for deq
6208 msgid "Dendi (Central African Republic)"
6209 msgstr "денді (Центральноафриканська Республіка)"
6210
6211 #. name for der
6212 msgid "Deori"
6213 msgstr "деорі"
6214
6215 #. name for des
6216 msgid "Desano"
6217 msgstr "десано"
6218
6219 #. name for deu
6220 msgid "German"
6221 msgstr "німецька"
6222
6223 #. name for dev
6224 msgid "Domung"
6225 msgstr "домунг"
6226
6227 #. name for dez
6228 msgid "Dengese"
6229 msgstr "денгезе"
6230
6231 #. name for dga
6232 msgid "Dagaare, Southern"
6233 msgstr "дагааре (південна)"
6234
6235 #. name for dgb
6236 msgid "Dogon, Bunoge"
6237 msgstr "догонська (буноге)"
6238
6239 #. name for dgc
6240 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
6241 msgstr "агта (касігура-думагат)"
6242
6243 #. name for dgd
6244 msgid "Dagaari Dioula"
6245 msgstr "дагаарі-діула"
6246
6247 #. name for dge
6248 msgid "Degenan"
6249 msgstr "дегенанська"
6250
6251 #. name for dgg
6252 msgid "Doga"
6253 msgstr "дога"
6254
6255 #. name for dgh
6256 msgid "Dghwede"
6257 msgstr "дгведе"
6258
6259 #. name for dgi
6260 msgid "Dagara, Northern"
6261 msgstr "дагара (північна)"
6262
6263 #. name for dgk
6264 msgid "Dagba"
6265 msgstr "дагба"
6266
6267 #. name for dgl
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Andaandi"
6270 msgstr "андаї"
6271
6272 #. name for dgn
6273 msgid "Dagoman"
6274 msgstr "дагоман"
6275
6276 #. name for dgo
6277 msgid "Dogri (individual language)"
6278 msgstr "догрі (окрема мова)"
6279
6280 #. name for dgr
6281 msgid "Dogrib"
6282 msgstr "догріб"
6283
6284 #. name for dgs
6285 msgid "Dogoso"
6286 msgstr "догосо"
6287
6288 #. name for dgt
6289 msgid "Ndrag'ngith"
6290 msgstr ""
6291
6292 #. name for dgu
6293 msgid "Degaru"
6294 msgstr "дегару"
6295
6296 #. name for dgw
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Daungwurrung"
6299 msgstr "нангікуррунггурр"
6300
6301 #. name for dgx
6302 msgid "Doghoro"
6303 msgstr "догоро"
6304
6305 #. name for dgz
6306 msgid "Daga"
6307 msgstr "дага"
6308
6309 #. name for dhd
6310 msgid "Dhundari"
6311 msgstr "дхундарі"
6312
6313 #. name for dhg
6314 msgid "Dhangu"
6315 msgstr "дхангу"
6316
6317 #. name for dhi
6318 msgid "Dhimal"
6319 msgstr "дхімал"
6320
6321 #. name for dhl
6322 msgid "Dhalandji"
6323 msgstr "дхаланджі"
6324
6325 #. name for dhm
6326 msgid "Zemba"
6327 msgstr "земба"
6328
6329 #. name for dhn
6330 msgid "Dhanki"
6331 msgstr "дханкі"
6332
6333 #. name for dho
6334 msgid "Dhodia"
6335 msgstr "дходія"
6336
6337 #. name for dhr
6338 msgid "Dhargari"
6339 msgstr "дхаргарі"
6340
6341 #. name for dhs
6342 msgid "Dhaiso"
6343 msgstr "дхаїсо"
6344
6345 #. name for dhu
6346 msgid "Dhurga"
6347 msgstr "дхурга"
6348
6349 #. name for dhv
6350 msgid "Dehu"
6351 msgstr "деху"
6352
6353 #. name for dhw
6354 msgid "Dhanwar (Nepal)"
6355 msgstr "дханвар (Непал)"
6356
6357 #. name for dia
6358 msgid "Dia"
6359 msgstr "діа"
6360
6361 #. name for dib
6362 msgid "Dinka, South Central"
6363 msgstr "дінка (південно-центральна)"
6364
6365 #. name for dic
6366 msgid "Dida, Lakota"
6367 msgstr "діда (лакота)"
6368
6369 #. name for did
6370 msgid "Didinga"
6371 msgstr "дідінга"
6372
6373 #. name for dif
6374 msgid "Dieri"
6375 msgstr "дієрі"
6376
6377 #. name for dig
6378 msgid "Digo"
6379 msgstr "діго"
6380
6381 #. name for dih
6382 msgid "Kumiai"
6383 msgstr "куміай"
6384
6385 #. name for dii
6386 msgid "Dimbong"
6387 msgstr "дімбонг"
6388
6389 #. name for dij
6390 msgid "Dai"
6391 msgstr "даї"
6392
6393 #. name for dik
6394 msgid "Dinka, Southwestern"
6395 msgstr "дінка (південно-західна)"
6396
6397 #. name for dil
6398 msgid "Dilling"
6399 msgstr "діллінг"
6400
6401 #. name for dim
6402 msgid "Dime"
6403 msgstr "діме"
6404
6405 #. name for din
6406 msgid "Dinka"
6407 msgstr "дінка"
6408
6409 #. name for dio
6410 msgid "Dibo"
6411 msgstr "дібо"
6412
6413 #. name for dip
6414 msgid "Dinka, Northeastern"
6415 msgstr "дінка (північно-східна)"
6416
6417 #. name for diq
6418 msgid "Dimli (individual language)"
6419 msgstr "дімлі (окрема мова)"
6420
6421 #. name for dir
6422 msgid "Dirim"
6423 msgstr "дірім"
6424
6425 #. name for dis
6426 msgid "Dimasa"
6427 msgstr "дімаса"
6428
6429 #. name for dit
6430 msgid "Dirari"
6431 msgstr "дірарі"
6432
6433 #. name for diu
6434 msgid "Diriku"
6435 msgstr "діріку"
6436
6437 #. name for div
6438 msgid "Dhivehi"
6439 msgstr "мальдивська"
6440
6441 #. name for diw
6442 msgid "Dinka, Northwestern"
6443 msgstr "дінка (північно-західна)"
6444
6445 #. name for dix
6446 msgid "Dixon Reef"
6447 msgstr "діксон-ріф"
6448
6449 #. name for diy
6450 msgid "Diuwe"
6451 msgstr "діуве"
6452
6453 #. name for diz
6454 msgid "Ding"
6455 msgstr "дінг"
6456
6457 #. name for dja
6458 msgid "Djadjawurrung"
6459 msgstr ""
6460
6461 #. name for djb
6462 msgid "Djinba"
6463 msgstr "джінба"
6464
6465 #. name for djc
6466 msgid "Daju, Dar Daju"
6467 msgstr "дажу (дар-дажу)"
6468
6469 #. name for djd
6470 msgid "Djamindjung"
6471 msgstr "джамінджунг"
6472
6473 #. name for dje
6474 msgid "Zarma"
6475 msgstr "зарма"
6476
6477 #. name for djf
6478 msgid "Djangun"
6479 msgstr "джангун"
6480
6481 #. name for dji
6482 msgid "Djinang"
6483 msgstr "джінанг"
6484
6485 #. name for djj
6486 msgid "Djeebbana"
6487 msgstr "джіббана"
6488
6489 #. name for djk
6490 msgid "Eastern Maroon Creole"
6491 msgstr "східно-марунська креольська"
6492
6493 #. name for djl
6494 msgid "Djiwarli"
6495 msgstr "джіварлі"
6496
6497 #. name for djm
6498 msgid "Dogon, Jamsay"
6499 msgstr "догонська (джамсей)"
6500
6501 #. name for djn
6502 msgid "Djauan"
6503 msgstr "джауанська"
6504
6505 #. name for djo
6506 msgid "Jangkang"
6507 msgstr "джанканг"
6508
6509 #. name for djr
6510 msgid "Djambarrpuyngu"
6511 msgstr "джамбаррпуйнгу"
6512
6513 #. name for dju
6514 msgid "Kapriman"
6515 msgstr "капріман"
6516
6517 #. name for djw
6518 msgid "Djawi"
6519 msgstr "джаві"
6520
6521 #. name for dka
6522 msgid "Dakpakha"
6523 msgstr "дакпаха"
6524
6525 #. name for dkk
6526 msgid "Dakka"
6527 msgstr "дакка"
6528
6529 #. name for dkr
6530 msgid "Kuijau"
6531 msgstr "куїджау"
6532
6533 #. name for dks
6534 msgid "Dinka, Southeastern"
6535 msgstr "дінка (південно-східна)"
6536
6537 #. name for dkx
6538 msgid "Mazagway"
6539 msgstr "мазагвей"
6540
6541 #. name for dlg
6542 msgid "Dolgan"
6543 msgstr "долганська"
6544
6545 #. name for dlm
6546 msgid "Dalmatian"
6547 msgstr "далматійська"
6548
6549 #. name for dln
6550 msgid "Darlong"
6551 msgstr "дарлонг"
6552
6553 #. name for dma
6554 msgid "Duma"
6555 msgstr "дума"
6556
6557 #. name for dmb
6558 msgid "Dogon, Mombo"
6559 msgstr "догонська (момбо)"
6560
6561 #. name for dmc
6562 msgid "Dimir"
6563 msgstr "дімір"
6564
6565 #. name for dmd
6566 msgid "Madhi Madhi"
6567 msgstr ""
6568
6569 #. name for dme
6570 msgid "Dugwor"
6571 msgstr "дугвор"
6572
6573 #. name for dmg
6574 msgid "Kinabatangan, Upper"
6575 msgstr "кінабатанган (верхня)"
6576
6577 #. name for dmk
6578 msgid "Domaaki"
6579 msgstr "домаакі"
6580
6581 #. name for dml
6582 msgid "Dameli"
6583 msgstr "дамелі"
6584
6585 #. name for dmm
6586 msgid "Dama"
6587 msgstr "дама"
6588
6589 #. name for dmo
6590 #, fuzzy
6591 msgid "Kemedzung"
6592 msgstr "кемезунг"
6593
6594 #. name for dmr
6595 msgid "Damar, East"
6596 msgstr "дамар (східна)"
6597
6598 #. name for dms
6599 msgid "Dampelas"
6600 msgstr "дампелас"
6601
6602 #. name for dmu
6603 msgid "Dubu"
6604 msgstr "дубу"
6605
6606 #. name for dmv
6607 msgid "Dumpas"
6608 msgstr "думпас"
6609
6610 #. name for dmx
6611 msgid "Dema"
6612 msgstr "дема"
6613
6614 #. name for dmy
6615 msgid "Demta"
6616 msgstr "демта"
6617
6618 #. name for dna
6619 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
6620 msgstr "дані (верхня велика долина)"
6621
6622 #. name for dnd
6623 msgid "Daonda"
6624 msgstr "даонда"
6625
6626 #. name for dne
6627 msgid "Ndendeule"
6628 msgstr "ндендеуле"
6629
6630 #. name for dng
6631 msgid "Dungan"
6632 msgstr "дунганська"
6633
6634 #. name for dni
6635 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
6636 msgstr "дані (нижня верхня долина)"
6637
6638 #. name for dnk
6639 msgid "Dengka"
6640 msgstr "денгка"
6641
6642 #. name for dnn
6643 msgid "Dzùùngoo"
6644 msgstr "дзуунгуу"
6645
6646 #. name for dnr
6647 msgid "Danaru"
6648 msgstr "данару"
6649
6650 #. name for dnt
6651 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
6652 msgstr "дані (середня велика долина)"
6653
6654 #. name for dnu
6655 msgid "Danau"
6656 msgstr "данау"
6657
6658 #. name for dnv
6659 #, fuzzy
6660 msgid "Danu"
6661 msgstr "от-данум"
6662
6663 #. name for dnw
6664 msgid "Dani, Western"
6665 msgstr "дані (західна)"
6666
6667 #. name for dny
6668 msgid "Dení"
6669 msgstr "дені"
6670
6671 #. name for doa
6672 msgid "Dom"
6673 msgstr "дом"
6674
6675 #. name for dob
6676 msgid "Dobu"
6677 msgstr "добу"
6678
6679 #. name for doc
6680 msgid "Dong, Northern"
6681 msgstr "донг, північна"
6682
6683 #. name for doe
6684 msgid "Doe"
6685 msgstr "доу"
6686
6687 #. name for dof
6688 msgid "Domu"
6689 msgstr "дому"
6690
6691 #. name for doh
6692 msgid "Dong"
6693 msgstr "донг"
6694
6695 #. name for doi
6696 msgid "Dogri (macrolanguage)"
6697 msgstr "догрі (макромова)"
6698
6699 #. name for dok
6700 msgid "Dondo"
6701 msgstr "дондо"
6702
6703 #. name for dol
6704 msgid "Doso"
6705 msgstr "досо"
6706
6707 #. name for don
6708 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
6709 msgstr "тоура (Папуа-Нова Гвінея)"
6710
6711 #. name for doo
6712 msgid "Dongo"
6713 msgstr "донго"
6714
6715 #. name for dop
6716 msgid "Lukpa"
6717 msgstr "лукпа"
6718
6719 #. name for doq
6720 msgid "Dominican Sign Language"
6721 msgstr "домініканська мова жестів"
6722
6723 #. name for dor
6724 msgid "Dori'o"
6725 msgstr "доріо"
6726
6727 #. name for dos
6728 msgid "Dogosé"
6729 msgstr "догосе"
6730
6731 #. name for dot
6732 msgid "Dass"
6733 msgstr "дасс"
6734
6735 #. name for dov
6736 msgid "Dombe"
6737 msgstr "домбе"
6738
6739 #. name for dow
6740 msgid "Doyayo"
6741 msgstr "дояйо"
6742
6743 #. name for dox
6744 msgid "Bussa"
6745 msgstr "бусса"
6746
6747 #. name for doy
6748 msgid "Dompo"
6749 msgstr "домпо"
6750
6751 #. name for doz
6752 msgid "Dorze"
6753 msgstr "дорзе"
6754
6755 #. name for dpp
6756 msgid "Papar"
6757 msgstr "папарська"
6758
6759 #. name for drb
6760 msgid "Dair"
6761 msgstr "даїр"
6762
6763 #. name for drc
6764 msgid "Minderico"
6765 msgstr "міндеріко"
6766
6767 #. name for drd
6768 msgid "Darmiya"
6769 msgstr "дармія"
6770
6771 #. name for dre
6772 msgid "Dolpo"
6773 msgstr "долпо"
6774
6775 #. name for drg
6776 msgid "Rungus"
6777 msgstr "рунгус"
6778
6779 #. name for dri
6780 msgid "C'lela"
6781 msgstr "клела"
6782
6783 #. name for drl
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Paakantyi"
6786 msgstr "параканья"
6787
6788 #. name for drn
6789 msgid "Damar, West"
6790 msgstr "дамар (західна)"
6791
6792 #. name for dro
6793 msgid "Melanau, Daro-Matu"
6794 msgstr "меланау (даро-мату)"
6795
6796 #. name for drq
6797 msgid "Dura"
6798 msgstr "дура"
6799
6800 #. name for drr
6801 msgid "Dororo"
6802 msgstr "дороро"
6803
6804 #. name for drs
6805 msgid "Gedeo"
6806 msgstr "гедео"
6807
6808 #. name for drt
6809 msgid "Drents"
6810 msgstr "дрентс"
6811
6812 #. name for dru
6813 msgid "Rukai"
6814 msgstr "рукаї"
6815
6816 #. name for dry
6817 msgid "Darai"
6818 msgstr "дараї"
6819
6820 #. name for dsb
6821 msgid "Sorbian, Lower"
6822 msgstr "нижньолужицька"
6823
6824 #. name for dse
6825 msgid "Dutch Sign Language"
6826 msgstr "голландська мова жестів"
6827
6828 #. name for dsh
6829 msgid "Daasanach"
6830 msgstr "даасанах"
6831
6832 #. name for dsi
6833 msgid "Disa"
6834 msgstr "діса"
6835
6836 #. name for dsl
6837 msgid "Danish Sign Language"
6838 msgstr "данська мова жестів"
6839
6840 #. name for dsn
6841 msgid "Dusner"
6842 msgstr "дуснер"
6843
6844 #. name for dso
6845 msgid "Desiya"
6846 msgstr "десія"
6847
6848 #. name for dsq
6849 msgid "Tadaksahak"
6850 msgstr "тадаксахак"
6851
6852 #. name for dta
6853 msgid "Daur"
6854 msgstr "даурська"
6855
6856 #. name for dtb
6857 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
6858 msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
6859
6860 #. name for dtd
6861 msgid "Ditidaht"
6862 msgstr "дітідат"
6863
6864 #. name for dth
6865 msgid "Adithinngithigh"
6866 msgstr ""
6867
6868 #. name for dti
6869 msgid "Dogon, Ana Tinga"
6870 msgstr "догонська (ана-тінга)"
6871
6872 #. name for dtk
6873 msgid "Dogon, Tene Kan"
6874 msgstr "догонська (тене-кан)"
6875
6876 #. name for dtm
6877 msgid "Dogon, Tomo Kan"
6878 msgstr "догонська (томо-кан)"
6879
6880 #. name for dto
6881 #, fuzzy
6882 msgid "Dogon, Tommo So"
6883 msgstr "догонська (торо-со)"
6884
6885 #. name for dtp
6886 msgid "Dusun, Central"
6887 msgstr "дусун (центральна)"
6888
6889 #. name for dtr
6890 msgid "Lotud"
6891 msgstr "лотуд"
6892
6893 #. name for dts
6894 msgid "Dogon, Toro So"
6895 msgstr "догонська (торо-со)"
6896
6897 #. name for dtt
6898 msgid "Dogon, Toro Tegu"
6899 msgstr "догонська (торо-тегу)"
6900
6901 #. name for dtu
6902 msgid "Dogon, Tebul Ure"
6903 msgstr "догонська (тебул-уре)"
6904
6905 #. name for dty
6906 #, fuzzy
6907 msgid "Dotyali"
6908 msgstr "ньялі"
6909
6910 #. name for dua
6911 msgid "Duala"
6912 msgstr "дуала"
6913
6914 #. name for dub
6915 msgid "Dubli"
6916 msgstr "дублі"
6917
6918 #. name for duc
6919 msgid "Duna"
6920 msgstr "дюна"
6921
6922 #. name for dud
6923 msgid "Hun-Saare"
6924 msgstr "хун-сааре"
6925
6926 #. name for due
6927 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
6928 msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
6929
6930 #. name for duf
6931 msgid "Dumbea"
6932 msgstr "думбеа"
6933
6934 #. name for dug
6935 msgid "Duruma"
6936 msgstr "дурума"
6937
6938 #. name for duh
6939 msgid "Dungra Bhil"
6940 msgstr "дунгра-бхіл"
6941
6942 #. name for dui
6943 msgid "Dumun"
6944 msgstr "думун"
6945
6946 #. name for duj
6947 msgid "Dhuwal"
6948 msgstr "дхувал"
6949
6950 #. name for duk
6951 msgid "Uyajitaya"
6952 msgstr "уяджітая"
6953
6954 #. name for dul
6955 msgid "Agta, Alabat Island"
6956 msgstr "агта (острів Алабат)"
6957
6958 #. name for dum
6959 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
6960 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
6961
6962 #. name for dun
6963 msgid "Dusun Deyah"
6964 msgstr "дусун-дея"
6965
6966 #. name for duo
6967 msgid "Agta, Dupaninan"
6968 msgstr "агта (дупаніанська)"
6969
6970 #. name for dup
6971 msgid "Duano"
6972 msgstr "дуано"
6973
6974 #. name for duq
6975 msgid "Dusun Malang"
6976 msgstr "дусун (Маланг)"
6977
6978 #. name for dur
6979 msgid "Dii"
6980 msgstr "дії"
6981
6982 #. name for dus
6983 msgid "Dumi"
6984 msgstr "думі"
6985
6986 #. name for duu
6987 msgid "Drung"
6988 msgstr "дулунська"
6989
6990 #. name for duv
6991 msgid "Duvle"
6992 msgstr "дувле"
6993
6994 #. name for duw
6995 msgid "Dusun Witu"
6996 msgstr "дусун (Віту)"
6997
6998 #. name for dux
6999 msgid "Duungooma"
7000 msgstr "дуунгоома"
7001
7002 #. name for duy
7003 msgid "Agta, Dicamay"
7004 msgstr "агта (дікамейська)"
7005
7006 #. name for duz
7007 msgid "Duli"
7008 msgstr "дулі"
7009
7010 #. name for dva
7011 msgid "Duau"
7012 msgstr "дуау"
7013
7014 #. name for dwa
7015 msgid "Diri"
7016 msgstr "дірі"
7017
7018 #. name for dwr
7019 msgid "Dawro"
7020 msgstr "давро"
7021
7022 #. name for dws
7023 msgid "Dutton World Speedwords"
7024 msgstr "світовий спідвордс Даттона"
7025
7026 #. name for dww
7027 msgid "Dawawa"
7028 msgstr "давава"
7029
7030 #. name for dya
7031 msgid "Dyan"
7032 msgstr "дьян"
7033
7034 #. name for dyb
7035 msgid "Dyaberdyaber"
7036 msgstr "дьябердьябер"
7037
7038 #. name for dyd
7039 msgid "Dyugun"
7040 msgstr "дьюгун"
7041
7042 #. name for dyg
7043 msgid "Agta, Villa Viciosa"
7044 msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
7045
7046 #. name for dyi
7047 msgid "Senoufo, Djimini"
7048 msgstr "сенуфо, джиміні"
7049
7050 #. name for dym
7051 msgid "Dogon, Yanda Dom"
7052 msgstr "догонська (янда-дом)"
7053
7054 #. name for dyn
7055 msgid "Dyangadi"
7056 msgstr "дьянгаді"
7057
7058 #. name for dyo
7059 msgid "Jola-Fonyi"
7060 msgstr "хола-фоньї"
7061
7062 #. name for dyu
7063 msgid "Dyula"
7064 msgstr "діула"
7065
7066 #. name for dyy
7067 msgid "Dyaabugay"
7068 msgstr "тяпукай"
7069
7070 #. name for dza
7071 msgid "Tunzu"
7072 msgstr "тунзу"
7073
7074 #. name for dzd
7075 msgid "Daza"
7076 msgstr "даза"
7077
7078 #. name for dzg
7079 msgid "Dazaga"
7080 msgstr "дазага"
7081
7082 #. name for dzl
7083 msgid "Dzalakha"
7084 msgstr "дзалаха"
7085
7086 #. name for dzn
7087 msgid "Dzando"
7088 msgstr "дзандо"
7089
7090 #. name for dzo
7091 msgid "Dzongkha"
7092 msgstr "дзонг-ке"
7093
7094 #. name for ebg
7095 msgid "Ebughu"
7096 msgstr "ебугу"
7097
7098 #. name for ebk
7099 msgid "Bontok, Eastern"
7100 msgstr "бонток (східна)"
7101
7102 #. name for ebo
7103 msgid "Teke-Ebo"
7104 msgstr "теке-ебо"
7105
7106 #. name for ebr
7107 msgid "Ebrié"
7108 msgstr "ебрі"
7109
7110 #. name for ebu
7111 msgid "Embu"
7112 msgstr "ембу"
7113
7114 #. name for ecr
7115 msgid "Eteocretan"
7116 msgstr "етеокрітська"
7117
7118 #. name for ecs
7119 msgid "Ecuadorian Sign Language"
7120 msgstr "еквадорська мова жестів"
7121
7122 #. name for ecy
7123 msgid "Eteocypriot"
7124 msgstr "етеокіпрська"
7125
7126 #. name for eee
7127 msgid "E"
7128 msgstr "е"
7129
7130 #. name for efa
7131 msgid "Efai"
7132 msgstr "ефайська"
7133
7134 #. name for efe
7135 msgid "Efe"
7136 msgstr "ефе"
7137
7138 #. name for efi
7139 msgid "Efik"
7140 msgstr "ефік"
7141
7142 #. name for ega
7143 msgid "Ega"
7144 msgstr "ега"
7145
7146 #. name for egl
7147 msgid "Emilian"
7148 msgstr "емілійська"
7149
7150 #. name for ego
7151 msgid "Eggon"
7152 msgstr "еггон"
7153
7154 #. name for egy
7155 msgid "Egyptian (Ancient)"
7156 msgstr "давньоєгипетська"
7157
7158 #. name for ehu
7159 msgid "Ehueun"
7160 msgstr "еуевн"
7161
7162 #. name for eip
7163 msgid "Eipomek"
7164 msgstr "ейпомек"
7165
7166 #. name for eit
7167 msgid "Eitiep"
7168 msgstr "ейтіеп"
7169
7170 #. name for eiv
7171 msgid "Askopan"
7172 msgstr "аскопан"
7173
7174 #. name for eja
7175 msgid "Ejamat"
7176 msgstr "еджамат"
7177
7178 #. name for eka
7179 msgid "Ekajuk"
7180 msgstr "екаджук"
7181
7182 #. name for eke
7183 msgid "Ekit"
7184 msgstr "екіт"
7185
7186 #. name for ekg
7187 msgid "Ekari"
7188 msgstr "екарі"
7189
7190 #. name for eki
7191 msgid "Eki"
7192 msgstr "екі"
7193
7194 #. name for ekk
7195 msgid "Estonian, Standard"
7196 msgstr "естонська (стандартна)"
7197
7198 #. name for ekl
7199 msgid "Kol"
7200 msgstr "кол"
7201
7202 #. name for ekm
7203 msgid "Elip"
7204 msgstr "еліп"
7205
7206 #. name for eko
7207 msgid "Koti"
7208 msgstr "коті"
7209
7210 #. name for ekp
7211 msgid "Ekpeye"
7212 msgstr "екпеє"
7213
7214 #. name for ekr
7215 msgid "Yace"
7216 msgstr "яке"
7217
7218 #. name for eky
7219 msgid "Kayah, Eastern"
7220 msgstr "кая (східна)"
7221
7222 #. name for ele
7223 msgid "Elepi"
7224 msgstr "елепі"
7225
7226 #. name for elh
7227 msgid "El Hugeirat"
7228 msgstr "ель-хугейрська"
7229
7230 #. name for eli
7231 msgid "Nding"
7232 msgstr "ндінг"
7233
7234 #. name for elk
7235 msgid "Elkei"
7236 msgstr "елкей"
7237
7238 #. name for ell
7239 msgid "Greek, Modern (1453-)"
7240 msgstr "грецька (з 1453)"
7241
7242 #. name for elm
7243 msgid "Eleme"
7244 msgstr "елеме"
7245
7246 #. name for elo
7247 msgid "El Molo"
7248 msgstr "ель-моло"
7249
7250 #. name for elu
7251 msgid "Elu"
7252 msgstr "елу"
7253
7254 #. name for elx
7255 msgid "Elamite"
7256 msgstr "еламська"
7257
7258 #. name for ema
7259 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
7260 msgstr "емаї-юлеха-ора"
7261
7262 #. name for emb
7263 msgid "Embaloh"
7264 msgstr "ембалох"
7265
7266 #. name for eme
7267 msgid "Emerillon"
7268 msgstr "емерільйон"
7269
7270 #. name for emg
7271 msgid "Meohang, Eastern"
7272 msgstr "міоханг (східна)"
7273
7274 #. name for emi
7275 msgid "Mussau-Emira"
7276 msgstr "муссау-еміра"
7277
7278 #. name for emk
7279 msgid "Maninkakan, Eastern"
7280 msgstr "манінканкан (східна)"
7281
7282 #. name for emm
7283 msgid "Mamulique"
7284 msgstr "мамуліке"
7285
7286 #. name for emn
7287 msgid "Eman"
7288 msgstr "еман"
7289
7290 #. name for emo
7291 msgid "Emok"
7292 msgstr "емок"
7293
7294 #. name for emp
7295 msgid "Emberá, Northern"
7296 msgstr "ембера (північна)"
7297
7298 #. name for ems
7299 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
7300 msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
7301
7302 #. name for emu
7303 msgid "Muria, Eastern"
7304 msgstr "муріа (східна)"
7305
7306 #. name for emw
7307 msgid "Emplawas"
7308 msgstr "емпалава"
7309
7310 #. name for emx
7311 msgid "Erromintxela"
7312 msgstr "ерромінтшела"
7313
7314 #. name for emy
7315 msgid "Mayan, Epigraphic"
7316 msgstr "майянська (епіграфічна)"
7317
7318 #. name for ena
7319 msgid "Apali"
7320 msgstr "апалі"
7321
7322 #. name for enb
7323 msgid "Markweeta"
7324 msgstr "марквеета"
7325
7326 #. name for enc
7327 msgid "En"
7328 msgstr "ен"
7329
7330 #. name for end
7331 msgid "Ende"
7332 msgstr "енде"
7333
7334 #. name for enf
7335 msgid "Enets, Forest"
7336 msgstr "енецька (лісова)"
7337
7338 #. name for eng
7339 msgid "English"
7340 msgstr "англійська"
7341
7342 #. name for enh
7343 msgid "Enets, Tundra"
7344 msgstr "енецька (тундра)"
7345
7346 #. name for enm
7347 msgid "English, Middle (1100-1500)"
7348 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
7349
7350 #. name for enn
7351 msgid "Engenni"
7352 msgstr "енгенні"
7353
7354 #. name for eno
7355 msgid "Enggano"
7356 msgstr "енггано"
7357
7358 #. name for enq
7359 msgid "Enga"
7360 msgstr "енга"
7361
7362 #. name for enr
7363 msgid "Emumu"
7364 msgstr "емуму"
7365
7366 #. name for enu
7367 msgid "Enu"
7368 msgstr "ену"
7369
7370 #. name for env
7371 msgid "Enwan (Edu State)"
7372 msgstr "енван (штат Еду)"
7373
7374 #. name for enw
7375 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
7376 msgstr "енван (штат Аква-Ібом)"
7377
7378 #. name for eot
7379 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
7380 msgstr "беті (Кот-д'Івуар)"
7381
7382 #. name for epi
7383 msgid "Epie"
7384 msgstr "епіе"
7385
7386 #. name for epo
7387 msgid "Esperanto"
7388 msgstr "есперанто"
7389
7390 #. name for era
7391 msgid "Eravallan"
7392 msgstr "ераваллан"
7393
7394 #. name for erg
7395 msgid "Sie"
7396 msgstr "сіе"
7397
7398 #. name for erh
7399 msgid "Eruwa"
7400 msgstr "ерува"
7401
7402 #. name for eri
7403 msgid "Ogea"
7404 msgstr "огеа"
7405
7406 #. name for erk
7407 msgid "Efate, South"
7408 msgstr "ефате (південна)"
7409
7410 #. name for ero
7411 msgid "Horpa"
7412 msgstr "горпа"
7413
7414 #. name for err
7415 msgid "Erre"
7416 msgstr "ерре"
7417
7418 #. name for ers
7419 msgid "Ersu"
7420 msgstr "ерсу"
7421
7422 #. name for ert
7423 msgid "Eritai"
7424 msgstr "ерітаї"
7425
7426 #. name for erw
7427 msgid "Erokwanas"
7428 msgstr "ерокванас"
7429
7430 #. name for ese
7431 msgid "Ese Ejja"
7432 msgstr "есе-едджа"
7433
7434 #. name for esh
7435 msgid "Eshtehardi"
7436 msgstr "ештехарді"
7437
7438 #. name for esi
7439 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
7440 msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
7441
7442 #. name for esk
7443 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
7444 msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
7445
7446 #. name for esl
7447 msgid "Egypt Sign Language"
7448 msgstr "єгипетська мова жестів"
7449
7450 #. name for esm
7451 msgid "Esuma"
7452 msgstr "есумська"
7453
7454 #. name for esn
7455 msgid "Salvadoran Sign Language"
7456 msgstr "сальвадорська мова жестів"
7457
7458 #. name for eso
7459 msgid "Estonian Sign Language"
7460 msgstr "естонська мова жестів"
7461
7462 #. name for esq
7463 msgid "Esselen"
7464 msgstr "еселен"
7465
7466 #. name for ess
7467 msgid "Yupik, Central Siberian"
7468 msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
7469
7470 #. name for est
7471 msgid "Estonian"
7472 msgstr "естонська"
7473
7474 #. name for esu
7475 msgid "Yupik, Central"
7476 msgstr "юпікська (центральна)"
7477
7478 #. name for etb
7479 msgid "Etebi"
7480 msgstr "етебі"
7481
7482 #. name for etc
7483 msgid "Etchemin"
7484 msgstr "етчемін"
7485
7486 #. name for eth
7487 msgid "Ethiopian Sign Language"
7488 msgstr "ефіопська мова жестів"
7489
7490 #. name for etn
7491 msgid "Eton (Vanuatu)"
7492 msgstr "ітон (Вануату)"
7493
7494 #. name for eto
7495 msgid "Eton (Cameroon)"
7496 msgstr "ітон (Камерун)"
7497
7498 #. name for etr
7499 msgid "Edolo"
7500 msgstr "едоло"
7501
7502 #. name for ets
7503 msgid "Yekhee"
7504 msgstr "єхі"
7505
7506 #. name for ett
7507 msgid "Etruscan"
7508 msgstr "етруська"
7509
7510 #. name for etu
7511 msgid "Ejagham"
7512 msgstr "еджагам"
7513
7514 #. name for etx
7515 msgid "Eten"
7516 msgstr "етенська"
7517
7518 #. name for etz
7519 msgid "Semimi"
7520 msgstr "семімі"
7521
7522 #. name for eus
7523 msgid "Basque"
7524 msgstr "баскська"
7525
7526 #. name for eve
7527 msgid "Even"
7528 msgstr "евенська"
7529
7530 #. name for evh
7531 msgid "Uvbie"
7532 msgstr "увбіе"
7533
7534 #. name for evn
7535 msgid "Evenki"
7536 msgstr "евенкійська"
7537
7538 #. name for ewe
7539 msgid "Ewe"
7540 msgstr "еве"
7541
7542 #. name for ewo
7543 msgid "Ewondo"
7544 msgstr "евондо"
7545
7546 #. name for ext
7547 msgid "Extremaduran"
7548 msgstr "естремадурська"
7549
7550 #. name for eya
7551 msgid "Eyak"
7552 msgstr "еяк"
7553
7554 #. name for eyo
7555 msgid "Keiyo"
7556 msgstr "кейо"
7557
7558 #. name for eze
7559 msgid "Uzekwe"
7560 msgstr "узекве"
7561
7562 #. name for faa
7563 msgid "Fasu"
7564 msgstr "фасу"
7565
7566 #. name for fab
7567 msgid "Fa D'ambu"
7568 msgstr "фа-дамбу"
7569
7570 #. name for fad
7571 msgid "Wagi"
7572 msgstr "вагі"
7573
7574 #. name for faf
7575 msgid "Fagani"
7576 msgstr "фагані"
7577
7578 #. name for fag
7579 msgid "Finongan"
7580 msgstr "фінонган"
7581
7582 #. name for fah
7583 msgid "Fali, Baissa"
7584 msgstr "фалі (Баїсса)"
7585
7586 #. name for fai
7587 msgid "Faiwol"
7588 msgstr "файвол"
7589
7590 #. name for faj
7591 msgid "Faita"
7592 msgstr "фаїта"
7593
7594 #. name for fak
7595 msgid "Fang (Cameroon)"
7596 msgstr "фанг (Камерун)"
7597
7598 #. name for fal
7599 msgid "Fali, South"
7600 msgstr "фалі (південна)"
7601
7602 #. name for fam
7603 msgid "Fam"
7604 msgstr "фам"
7605
7606 #. name for fan
7607 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
7608 msgstr "фанг (Екваторіальна Гвінея)"
7609
7610 #. name for fao
7611 msgid "Faroese"
7612 msgstr "фарерська"
7613
7614 #. name for fap
7615 msgid "Palor"
7616 msgstr "палор"
7617
7618 #. name for far
7619 msgid "Fataleka"
7620 msgstr "фаталека"
7621
7622 #. name for fas
7623 msgid "Persian"
7624 msgstr "перська"
7625
7626 #. name for fat
7627 msgid "Fanti"
7628 msgstr "фанті"
7629
7630 #. name for fau
7631 msgid "Fayu"
7632 msgstr "фаю"
7633
7634 #. name for fax
7635 msgid "Fala"
7636 msgstr "фала"
7637
7638 #. name for fay
7639 msgid "Fars, Southwestern"
7640 msgstr "фарсі (південно-західна)"
7641
7642 #. name for faz
7643 msgid "Fars, Northwestern"
7644 msgstr "фарсі (північно-західна)"
7645
7646 #. name for fbl
7647 msgid "Bikol, West Albay"
7648 msgstr "бікольська (Західний Албай)"
7649
7650 #. name for fcs
7651 msgid "Quebec Sign Language"
7652 msgstr "квебецька мова жестів"
7653
7654 #. name for fer
7655 msgid "Feroge"
7656 msgstr "фероге"
7657
7658 #. name for ffi
7659 msgid "Foia Foia"
7660 msgstr "фоя-фоя"
7661
7662 #. name for ffm
7663 msgid "Fulfulde, Maasina"
7664 msgstr "фула (Маасіна)"
7665
7666 #. name for fgr
7667 msgid "Fongoro"
7668 msgstr "фонгоро"
7669
7670 #. name for fia
7671 msgid "Nobiin"
7672 msgstr "нобіїн"
7673
7674 #. name for fie
7675 msgid "Fyer"
7676 msgstr "фіер"
7677
7678 #. name for fij
7679 msgid "Fijian"
7680 msgstr "фіджійська"
7681
7682 #. name for fil
7683 msgid "Filipino"
7684 msgstr "філіппінська"
7685
7686 #. name for fin
7687 msgid "Finnish"
7688 msgstr "фінська"
7689
7690 #. name for fip
7691 msgid "Fipa"
7692 msgstr "фіпа"
7693
7694 #. name for fir
7695 msgid "Firan"
7696 msgstr "фіран"
7697
7698 #. name for fit
7699 msgid "Finnish, Tornedalen"
7700 msgstr "фінська (долина Торна)"
7701
7702 #. name for fiw
7703 msgid "Fiwaga"
7704 msgstr "фівага"
7705
7706 #. name for fkk
7707 msgid "Kirya-Konzəl"
7708 msgstr ""
7709
7710 #. name for fkv
7711 msgid "Finnish, Kven"
7712 msgstr "фінська (Квен)"
7713
7714 #. name for fla
7715 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
7716 msgstr "каліспел-пенд-д’Орель"
7717
7718 #. name for flh
7719 msgid "Foau"
7720 msgstr "фоау"
7721
7722 #. name for fli
7723 msgid "Fali"
7724 msgstr "фалі"
7725
7726 #. name for fll
7727 msgid "Fali, North"
7728 msgstr "фалі (північна)"
7729
7730 #. name for fln
7731 msgid "Flinders Island"
7732 msgstr "мова острова Фліндерс"
7733
7734 #. name for flr
7735 msgid "Fuliiru"
7736 msgstr "фуліїру"
7737
7738 #. name for fly
7739 msgid "Tsotsitaal"
7740 msgstr "тсотсіталь"
7741
7742 #. name for fmp
7743 msgid "Fe'fe'"
7744 msgstr "фефе"
7745
7746 #. name for fmu
7747 msgid "Muria, Far Western"
7748 msgstr "мурія (далекозахідна)"
7749
7750 #. name for fng
7751 msgid "Fanagalo"
7752 msgstr "фанагало"
7753
7754 #. name for fni
7755 msgid "Fania"
7756 msgstr "фанья"
7757
7758 #. name for fod
7759 msgid "Foodo"
7760 msgstr "фудо"
7761
7762 #. name for foi
7763 msgid "Foi"
7764 msgstr "фой"
7765
7766 #. name for fom
7767 msgid "Foma"
7768 msgstr "фома"
7769
7770 #. name for fon
7771 msgid "Fon"
7772 msgstr "фон"
7773
7774 #. name for for
7775 msgid "Fore"
7776 msgstr "форе"
7777
7778 #. name for fos
7779 msgid "Siraya"
7780 msgstr "сірая"
7781
7782 #. name for fpe
7783 msgid "Creole English, Fernando Po"
7784 msgstr "креольська англійська (Фернандо-По)"
7785
7786 #. name for fqs
7787 msgid "Fas"
7788 msgstr "фас"
7789
7790 #. name for fra
7791 msgid "French"
7792 msgstr "французька"
7793
7794 #. name for frc
7795 msgid "French, Cajun"
7796 msgstr "французька (кажонська)"
7797
7798 #. name for frd
7799 msgid "Fordata"
7800 msgstr "фордата"
7801
7802 #. name for frk
7803 msgid "Frankish"
7804 msgstr "франкська"
7805
7806 #. name for frm
7807 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
7808 msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
7809
7810 #. name for fro
7811 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
7812 msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
7813
7814 #. name for frp
7815 msgid "Arpitan"
7816 msgstr "арпітанська"
7817
7818 #. name for frq
7819 msgid "Forak"
7820 msgstr "форак"
7821
7822 #. name for frr
7823 msgid "Frisian, Northern"
7824 msgstr "фризька (північна)"
7825
7826 #. name for frs
7827 msgid "Frisian, Eastern"
7828 msgstr "фризька (східна)"
7829
7830 #. name for frt
7831 msgid "Fortsenal"
7832 msgstr "фортсенал"
7833
7834 #. name for fry
7835 msgid "Frisian, Western"
7836 msgstr "фризька (західна)"
7837
7838 #. name for fse
7839 msgid "Finnish Sign Language"
7840 msgstr "фінська мова жестів"
7841
7842 #. name for fsl
7843 msgid "French Sign Language"
7844 msgstr "французька мова жестів"
7845
7846 #. name for fss
7847 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
7848 msgstr "фінська шведська мова жестів"
7849
7850 #. name for fub
7851 msgid "Fulfulde, Adamawa"
7852 msgstr "фула (Адамава)"
7853
7854 #. name for fuc
7855 msgid "Pulaar"
7856 msgstr "пулаар"
7857
7858 #. name for fud
7859 msgid "Futuna, East"
7860 msgstr "футуна (східна)"
7861
7862 #. name for fue
7863 msgid "Fulfulde, Borgu"
7864 msgstr "фула (Боргу)"
7865
7866 #. name for fuf
7867 msgid "Pular"
7868 msgstr "пулар"
7869
7870 #. name for fuh
7871 msgid "Fulfulde, Western Niger"
7872 msgstr "фула (Західний Нігер)"
7873
7874 #. name for fui
7875 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
7876 msgstr "фула (багірмі)"
7877
7878 #. name for fuj
7879 msgid "Ko"
7880 msgstr "ко"
7881
7882 #. name for ful
7883 msgid "Fulah"
7884 msgstr "фулах"
7885
7886 #. name for fum
7887 msgid "Fum"
7888 msgstr "фум"
7889
7890 #. name for fun
7891 msgid "Fulniô"
7892 msgstr "фульніо"
7893
7894 #. name for fuq
7895 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
7896 msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
7897
7898 #. name for fur
7899 msgid "Friulian"
7900 msgstr "фріульська"
7901
7902 #. name for fut
7903 msgid "Futuna-Aniwa"
7904 msgstr "футуна-аніва"
7905
7906 #. name for fuu
7907 msgid "Furu"
7908 msgstr "фуру"
7909
7910 #. name for fuv
7911 msgid "Fulfulde, Nigerian"
7912 msgstr "фула (нігерійська)"
7913
7914 #. name for fuy
7915 msgid "Fuyug"
7916 msgstr "фуюг"
7917
7918 #. name for fvr
7919 msgid "Fur"
7920 msgstr "фур"
7921
7922 #. name for fwa
7923 msgid "Fwâi"
7924 msgstr "фвай"
7925
7926 #. name for fwe
7927 msgid "Fwe"
7928 msgstr "фве"
7929
7930 #. name for gaa
7931 msgid "Ga"
7932 msgstr "га"
7933
7934 #. name for gab
7935 msgid "Gabri"
7936 msgstr "габрі"
7937
7938 #. name for gac
7939 msgid "Great Andamanese, Mixed"
7940 msgstr "велико-андаманська (мішана)"
7941
7942 #. name for gad
7943 msgid "Gaddang"
7944 msgstr "гадданг"
7945
7946 #. name for gae
7947 msgid "Guarequena"
7948 msgstr "гварекена"
7949
7950 #. name for gaf
7951 msgid "Gende"
7952 msgstr "генде"
7953
7954 #. name for gag
7955 msgid "Gagauz"
7956 msgstr "гагаузька"
7957
7958 #. name for gah
7959 msgid "Alekano"
7960 msgstr "алекано"
7961
7962 #. name for gai
7963 msgid "Borei"
7964 msgstr "борейська"
7965
7966 #. name for gaj
7967 msgid "Gadsup"
7968 msgstr "гадсуп"
7969
7970 #. name for gak
7971 msgid "Gamkonora"
7972 msgstr "гамконора"
7973
7974 #. name for gal
7975 msgid "Galoli"
7976 msgstr "галолі"
7977
7978 #. name for gam
7979 msgid "Kandawo"
7980 msgstr "кандаво"
7981
7982 #. name for gan
7983 msgid "Chinese, Gan"
7984 msgstr "китайська (гань)"
7985
7986 #. name for gao
7987 msgid "Gants"
7988 msgstr "гантс"
7989
7990 #. name for gap
7991 msgid "Gal"
7992 msgstr "гал"
7993
7994 #. name for gaq
7995 msgid "Gata'"
7996 msgstr "гата"
7997
7998 #. name for gar
7999 msgid "Galeya"
8000 msgstr "галея"
8001
8002 #. name for gas
8003 msgid "Garasia, Adiwasi"
8004 msgstr "гарасія (адівасі)"
8005
8006 #. name for gat
8007 msgid "Kenati"
8008 msgstr "кенаті"
8009
8010 #. name for gau
8011 msgid "Gadaba, Mudhili"
8012 msgstr "гадаба (мудхілі)"
8013
8014 #. name for gaw
8015 msgid "Nobonob"
8016 msgstr "нобоноб"
8017
8018 #. name for gax
8019 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
8020 msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
8021
8022 #. name for gay
8023 msgid "Gayo"
8024 msgstr "гайо"
8025
8026 #. name for gaz
8027 msgid "Oromo, West Central"
8028 msgstr "оромо (західно-центральна)"
8029
8030 #. name for gba
8031 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
8032 msgstr "гбая (Центральноафриканська Республіка)"
8033
8034 #. name for gbb
8035 msgid "Kaytetye"
8036 msgstr "кайтетьє"
8037
8038 #. name for gbd
8039 msgid "Karadjeri"
8040 msgstr "караджері"
8041
8042 #. name for gbe
8043 msgid "Niksek"
8044 msgstr "ніксек"
8045
8046 #. name for gbf
8047 msgid "Gaikundi"
8048 msgstr "гайкунді"
8049
8050 #. name for gbg
8051 msgid "Gbanziri"
8052 msgstr "гбанзірі"
8053
8054 #. name for gbh
8055 msgid "Gbe, Defi"
8056 msgstr "гбе (дефі)"
8057
8058 #. name for gbi
8059 msgid "Galela"
8060 msgstr "галела"
8061
8062 #. name for gbj
8063 msgid "Gadaba, Bodo"
8064 msgstr "гадаба (бодо)"
8065
8066 #. name for gbk
8067 msgid "Gaddi"
8068 msgstr "гадді"
8069
8070 #. name for gbl
8071 msgid "Gamit"
8072 msgstr "гаміт"
8073
8074 #. name for gbm
8075 msgid "Garhwali"
8076 msgstr "гархвалі"
8077
8078 #. name for gbn
8079 msgid "Mo'da"
8080 msgstr "мода"
8081
8082 #. name for gbo
8083 msgid "Grebo, Northern"
8084 msgstr "гребо (північна)"
8085
8086 #. name for gbp
8087 msgid "Gbaya-Bossangoa"
8088 msgstr "гбая-боссангуа"
8089
8090 #. name for gbq
8091 msgid "Gbaya-Bozoum"
8092 msgstr "гбая-бузум"
8093
8094 #. name for gbr
8095 msgid "Gbagyi"
8096 msgstr "гбаї"
8097
8098 #. name for gbs
8099 msgid "Gbe, Gbesi"
8100 msgstr "гбе (гбесі)"
8101
8102 #. name for gbu
8103 msgid "Gagadu"
8104 msgstr "гагаду"
8105
8106 #. name for gbv
8107 msgid "Gbanu"
8108 msgstr "гбану"
8109
8110 #. name for gbx
8111 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
8112 msgstr "гбе (східна Шула)"
8113
8114 #. name for gby
8115 msgid "Gbari"
8116 msgstr "гбарі"
8117
8118 #. name for gbz
8119 msgid "Dari, Zoroastrian"
8120 msgstr "дарі (зороастрійська)"
8121
8122 #. name for gcc
8123 msgid "Mali"
8124 msgstr "малійська"
8125
8126 #. name for gcd
8127 msgid "Ganggalida"
8128 msgstr "ганггаліда"
8129
8130 #. name for gce
8131 msgid "Galice"
8132 msgstr "галісе"
8133
8134 #. name for gcf
8135 msgid "Creole French, Guadeloupean"
8136 msgstr "креольська французька (Гваделупа)"
8137
8138 #. name for gcl
8139 msgid "Creole English, Grenadian"
8140 msgstr "креольська англійська (гренадська)"
8141
8142 #. name for gcn
8143 msgid "Gaina"
8144 msgstr "гаїна"
8145
8146 #. name for gcr
8147 msgid "Creole French, Guianese"
8148 msgstr "креольська французька (Гвіана)"
8149
8150 #. name for gct
8151 msgid "German, Colonia Tovar"
8152 msgstr "німецька (Колонія Товар)"
8153
8154 #. name for gda
8155 msgid "Lohar, Gade"
8156 msgstr "лохар (гаде)"
8157
8158 #. name for gdb
8159 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
8160 msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
8161
8162 #. name for gdc
8163 msgid "Gugu Badhun"
8164 msgstr "гугу-бадхун"
8165
8166 #. name for gdd
8167 msgid "Gedaged"
8168 msgstr "гедагед"
8169
8170 #. name for gde
8171 msgid "Gude"
8172 msgstr "гуде"
8173
8174 #. name for gdf
8175 msgid "Guduf-Gava"
8176 msgstr "гудуф-гава"
8177
8178 #. name for gdg
8179 msgid "Ga'dang"
8180 msgstr "гаданг"
8181
8182 #. name for gdh
8183 msgid "Gadjerawang"
8184 msgstr "гаджераванг"
8185
8186 #. name for gdi
8187 msgid "Gundi"
8188 msgstr "гунді"
8189
8190 #. name for gdj
8191 msgid "Gurdjar"
8192 msgstr "гурджар"
8193
8194 #. name for gdk
8195 msgid "Gadang"
8196 msgstr "гаданг"
8197
8198 #. name for gdl
8199 msgid "Dirasha"
8200 msgstr "діраша"
8201
8202 #. name for gdm
8203 msgid "Laal"
8204 msgstr "лаал"
8205
8206 #. name for gdn
8207 msgid "Umanakaina"
8208 msgstr "уманакайна"
8209
8210 #. name for gdo
8211 msgid "Ghodoberi"
8212 msgstr "годобері"
8213
8214 #. name for gdq
8215 msgid "Mehri"
8216 msgstr "мехрі"
8217
8218 #. name for gdr
8219 msgid "Wipi"
8220 msgstr "віпі"
8221
8222 #. name for gds
8223 #, fuzzy
8224 msgid "Ghandruk Sign Language"
8225 msgstr "мова жестів джанкот"
8226
8227 #. name for gdu
8228 msgid "Gudu"
8229 msgstr "гуду"
8230
8231 #. name for gdx
8232 msgid "Godwari"
8233 msgstr "годварі"
8234
8235 #. name for gea
8236 msgid "Geruma"
8237 msgstr "герума"
8238
8239 #. name for geb
8240 msgid "Kire"
8241 msgstr "кіре"
8242
8243 #. name for gec
8244 msgid "Grebo, Gboloo"
8245 msgstr "гребо (гболу)"
8246
8247 #. name for ged
8248 msgid "Gade"
8249 msgstr "гаде"
8250
8251 #. name for geg
8252 msgid "Gengle"
8253 msgstr "генгле"
8254
8255 #. name for geh
8256 msgid "German, Hutterite"
8257 msgstr "німецька (гуттерітська)"
8258
8259 #. name for gei
8260 msgid "Gebe"
8261 msgstr "гебе"
8262
8263 #. name for gej
8264 msgid "Gen"
8265 msgstr "ґен"
8266
8267 #. name for gek
8268 msgid "Yiwom"
8269 msgstr "ївом"
8270
8271 #. name for gel
8272 msgid "ut-Ma'in"
8273 msgstr "утмаїн"
8274
8275 #. name for geq
8276 msgid "Geme"
8277 msgstr "геме"
8278
8279 #. name for ges
8280 msgid "Geser-Gorom"
8281 msgstr "гесер-гором"
8282
8283 #. name for gew
8284 msgid "Gera"
8285 msgstr "гера"
8286
8287 #. name for gex
8288 msgid "Garre"
8289 msgstr "гарре"
8290
8291 #. name for gey
8292 msgid "Enya"
8293 msgstr "енья"
8294
8295 #. name for gez
8296 msgid "Geez"
8297 msgstr "гііз"
8298
8299 #. name for gfk
8300 msgid "Patpatar"
8301 msgstr "патпатар"
8302
8303 #. name for gft
8304 msgid "Gafat"
8305 msgstr "гафат"
8306
8307 #. name for gfx
8308 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
8309 msgstr ""
8310
8311 #. name for gga
8312 msgid "Gao"
8313 msgstr "гао"
8314
8315 #. name for ggb
8316 msgid "Gbii"
8317 msgstr "гбії"
8318
8319 #. name for ggd
8320 msgid "Gugadj"
8321 msgstr "гугадж"
8322
8323 #. name for gge
8324 msgid "Guragone"
8325 msgstr "гурагоне"
8326
8327 #. name for ggg
8328 msgid "Gurgula"
8329 msgstr "гургула"
8330
8331 #. name for ggk
8332 msgid "Kungarakany"
8333 msgstr "кунгаракані"
8334
8335 #. name for ggl
8336 msgid "Ganglau"
8337 msgstr "ганглау"
8338
8339 #. name for ggn
8340 msgid "Gurung, Eastern"
8341 msgstr "гурунг (східна)"
8342
8343 #. name for ggo
8344 msgid "Gondi, Southern"
8345 msgstr "годі (південна)"
8346
8347 #. name for ggr
8348 msgid "Aghu Tharnggalu"
8349 msgstr "агху-тарнггалу"
8350
8351 #. name for ggt
8352 msgid "Gitua"
8353 msgstr "гітуа"
8354
8355 #. name for ggu
8356 msgid "Gagu"
8357 msgstr "гагу"
8358
8359 #. name for ggw
8360 msgid "Gogodala"
8361 msgstr "гогодала"
8362
8363 #. name for gha
8364 msgid "Ghadamès"
8365 msgstr "гадамес"
8366
8367 #. name for ghc
8368 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
8369 msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
8370
8371 #. name for ghe
8372 msgid "Ghale, Southern"
8373 msgstr "гале (південна)"
8374
8375 #. name for ghh
8376 msgid "Ghale, Northern"
8377 msgstr "гале (північна)"
8378
8379 #. name for ghk
8380 msgid "Karen, Geko"
8381 msgstr "каренська (геко)"
8382
8383 #. name for ghl
8384 msgid "Ghulfan"
8385 msgstr "гулфан"
8386
8387 #. name for ghn
8388 msgid "Ghanongga"
8389 msgstr "ганонгга"
8390
8391 #. name for gho
8392 msgid "Ghomara"
8393 msgstr "гомара"
8394
8395 #. name for ghr
8396 msgid "Ghera"
8397 msgstr "гера"
8398
8399 #. name for ghs
8400 msgid "Guhu-Samane"
8401 msgstr "гуху-самане"
8402
8403 #. name for ght
8404 msgid "Ghale, Kutang"
8405 msgstr "гале (кутанг)"
8406
8407 #. name for gia
8408 msgid "Kitja"
8409 msgstr "кіджа"
8410
8411 #. name for gib
8412 msgid "Gibanawa"
8413 msgstr "гібанава"
8414
8415 #. name for gic
8416 msgid "Gail"
8417 msgstr "гейл"
8418
8419 #. name for gid
8420 msgid "Gidar"
8421 msgstr "гідар"
8422
8423 #. name for gig
8424 msgid "Goaria"
8425 msgstr "гоарія"
8426
8427 #. name for gil
8428 msgid "Gilbertese"
8429 msgstr "гільбертська"
8430
8431 #. name for gim
8432 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
8433 msgstr "гімі (східне високогір’я)"
8434
8435 #. name for gin
8436 msgid "Hinukh"
8437 msgstr "хінух"
8438
8439 #. name for gip
8440 msgid "Gimi (West New Britain)"
8441 msgstr "гімі (західна Нова Британія)"
8442
8443 #. name for giq
8444 msgid "Gelao, Green"
8445 msgstr "гелао (зелена)"
8446
8447 #. name for gir
8448 msgid "Gelao, Red"
8449 msgstr "гелао (червона)"
8450
8451 #. name for gis
8452 msgid "Giziga, North"
8453 msgstr "гізіга (північна)"
8454
8455 #. name for git
8456 msgid "Gitxsan"
8457 msgstr "гітшсан"
8458
8459 #. name for giu
8460 #, fuzzy
8461 msgid "Mulao"
8462 msgstr "мулам"
8463
8464 #. name for giw
8465 msgid "Gelao, White"
8466 msgstr "гелао (біла)"
8467
8468 #. name for gix
8469 msgid "Gilima"
8470 msgstr "гіліма"
8471
8472 #. name for giy
8473 msgid "Giyug"
8474 msgstr "гіюг"
8475
8476 #. name for giz
8477 msgid "Giziga, South"
8478 msgstr "гізіга (південна)"
8479
8480 #. name for gji
8481 msgid "Geji"
8482 msgstr "геджі"
8483
8484 #. name for gjk
8485 msgid "Koli, Kachi"
8486 msgstr "колі (качі)"
8487
8488 #. name for gjn
8489 msgid "Gonja"
8490 msgstr "гонджа"
8491
8492 #. name for gju
8493 msgid "Gujari"
8494 msgstr "гуджарі"
8495
8496 #. name for gka
8497 msgid "Guya"
8498 msgstr "гуя"
8499
8500 #. name for gke
8501 msgid "Ndai"
8502 msgstr "ндаї"
8503
8504 #. name for gkn
8505 msgid "Gokana"
8506 msgstr "гокана"
8507
8508 #. name for gko
8509 msgid "Kok-Nar"
8510 msgstr ""
8511
8512 #. name for gkp
8513 msgid "Kpelle, Guinea"
8514 msgstr "кпелле (Гвінея)"
8515
8516 #. name for gla
8517 msgid "Gaelic, Scottish"
8518 msgstr "гаельська (Шотландія)"
8519
8520 #. name for glc
8521 msgid "Bon Gula"
8522 msgstr "бон-ґула"
8523
8524 #. name for gld
8525 msgid "Nanai"
8526 msgstr "нанайська"
8527
8528 #. name for gle
8529 msgid "Irish"
8530 msgstr "ірландська"
8531
8532 #. name for glg
8533 msgid "Galician"
8534 msgstr "галісійська"
8535
8536 #. name for glh
8537 msgid "Pashayi, Northwest"
8538 msgstr "пашаї (північно-західна)"
8539
8540 #. name for gli
8541 msgid "Guliguli"
8542 msgstr "гулігулі"
8543
8544 #. name for glj
8545 msgid "Gula Iro"
8546 msgstr "гула-іро"
8547
8548 #. name for glk
8549 msgid "Gilaki"
8550 msgstr "гілакі"
8551
8552 #. name for glo
8553 msgid "Galambu"
8554 msgstr "галамбу"
8555
8556 #. name for glr
8557 msgid "Glaro-Twabo"
8558 msgstr "гларо-твабо"
8559
8560 #. name for glu
8561 msgid "Gula (Chad)"
8562 msgstr "гула (Чад)"
8563
8564 #. name for glv
8565 msgid "Manx"
8566 msgstr "манкс"
8567
8568 #. name for glw
8569 msgid "Glavda"
8570 msgstr "главда"
8571
8572 #. name for gly
8573 msgid "Gule"
8574 msgstr "гуле"
8575
8576 #. name for gma
8577 msgid "Gambera"
8578 msgstr "гамбера"
8579
8580 #. name for gmb
8581 msgid "Gula'alaa"
8582 msgstr "гулаала"
8583
8584 #. name for gmd
8585 msgid "Mághdì"
8586 msgstr "магді"
8587
8588 #. name for gmh
8589 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
8590 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
8591
8592 #. name for gml
8593 msgid "German, Middle Low"
8594 msgstr "середньонижньонімецька"
8595
8596 #. name for gmm
8597 msgid "Gbaya-Mbodomo"
8598 msgstr "гбая-мбодомо"
8599
8600 #. name for gmn
8601 msgid "Gimnime"
8602 msgstr "гімніме"
8603
8604 #. name for gmu
8605 msgid "Gumalu"
8606 msgstr "гумалу"
8607
8608 #. name for gmv
8609 msgid "Gamo"
8610 msgstr "гамо"
8611
8612 #. name for gmx
8613 msgid "Magoma"
8614 msgstr "магома"
8615
8616 #. name for gmy
8617 msgid "Greek, Mycenaean"
8618 msgstr "грецька (мікенська)"
8619
8620 #. name for gna
8621 msgid "Kaansa"
8622 msgstr "каанса"
8623
8624 #. name for gnb
8625 msgid "Gangte"
8626 msgstr "гангте"
8627
8628 #. name for gnc
8629 msgid "Guanche"
8630 msgstr "гаунче"
8631
8632 #. name for gnd
8633 msgid "Zulgo-Gemzek"
8634 msgstr "зулго-гемзек"
8635
8636 #. name for gne
8637 msgid "Ganang"
8638 msgstr "гананг"
8639
8640 #. name for gng
8641 msgid "Ngangam"
8642 msgstr "нгангам"
8643
8644 #. name for gnh
8645 msgid "Lere"
8646 msgstr "лере"
8647
8648 #. name for gni
8649 msgid "Gooniyandi"
8650 msgstr "гуніянді"
8651
8652 #. name for gnk
8653 msgid "//Gana"
8654 msgstr "гхана"
8655
8656 #. name for gnl
8657 msgid "Gangulu"
8658 msgstr "гангулу"
8659
8660 #. name for gnm
8661 msgid "Ginuman"
8662 msgstr "гінуман"
8663
8664 #. name for gnn
8665 msgid "Gumatj"
8666 msgstr "гумадж"
8667
8668 #. name for gno
8669 msgid "Gondi, Northern"
8670 msgstr "гонді (північна)"
8671
8672 #. name for gnq
8673 msgid "Gana"
8674 msgstr "гана"
8675
8676 #. name for gnr
8677 msgid "Gureng Gureng"
8678 msgstr "гуренг-гуренг"
8679
8680 #. name for gnt
8681 msgid "Guntai"
8682 msgstr "гунтаї"
8683
8684 #. name for gnu
8685 msgid "Gnau"
8686 msgstr "гнау"
8687
8688 #. name for gnw
8689 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
8690 msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
8691
8692 #. name for gnz
8693 msgid "Ganzi"
8694 msgstr "ганзі"
8695
8696 #. name for goa
8697 msgid "Guro"
8698 msgstr "гуро"
8699
8700 #. name for gob
8701 msgid "Playero"
8702 msgstr "плаєро"
8703
8704 #. name for goc
8705 msgid "Gorakor"
8706 msgstr "горакор"
8707
8708 #. name for god
8709 msgid "Godié"
8710 msgstr "годьє"
8711
8712 #. name for goe
8713 msgid "Gongduk"
8714 msgstr "гонгдук"
8715
8716 #. name for gof
8717 msgid "Gofa"
8718 msgstr "гофа"
8719
8720 #. name for gog
8721 msgid "Gogo"
8722 msgstr "гого"
8723
8724 #. name for goh
8725 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
8726 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
8727
8728 #. name for goi
8729 msgid "Gobasi"
8730 msgstr "гобасі"
8731
8732 #. name for goj
8733 msgid "Gowlan"
8734 msgstr "говлан"
8735
8736 #. name for gok
8737 msgid "Gowli"
8738 msgstr "гоулі"
8739
8740 #. name for gol
8741 msgid "Gola"
8742 msgstr "гола"
8743
8744 #. name for gom
8745 msgid "Konkani, Goan"
8746 msgstr "конкані (гоанська)"
8747
8748 #. name for gon
8749 msgid "Gondi"
8750 msgstr "гонді"
8751
8752 #. name for goo
8753 msgid "Gone Dau"
8754 msgstr "гоне-дау"
8755
8756 #. name for gop
8757 msgid "Yeretuar"
8758 msgstr "єретуар"
8759
8760 #. name for goq
8761 msgid "Gorap"
8762 msgstr "горап"
8763
8764 #. name for gor
8765 msgid "Gorontalo"
8766 msgstr "горонтало"
8767
8768 #. name for gos
8769 msgid "Gronings"
8770 msgstr "гронінгс"
8771
8772 #. name for got
8773 msgid "Gothic"
8774 msgstr "готська"
8775
8776 #. name for gou
8777 msgid "Gavar"
8778 msgstr "гавар"
8779
8780 #. name for gow
8781 msgid "Gorowa"
8782 msgstr "горова"
8783
8784 #. name for gox
8785 msgid "Gobu"
8786 msgstr "гобу"
8787
8788 #. name for goy
8789 msgid "Goundo"
8790 msgstr "гоундо"
8791
8792 #. name for goz
8793 msgid "Gozarkhani"
8794 msgstr "гозархані"
8795
8796 #. name for gpa
8797 msgid "Gupa-Abawa"
8798 msgstr "гупа-абава"
8799
8800 #. name for gpe
8801 #, fuzzy
8802 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
8803 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
8804
8805 #. name for gpn
8806 msgid "Taiap"
8807 msgstr "таяп"
8808
8809 #. name for gqa
8810 msgid "Ga'anda"
8811 msgstr "гаанда"
8812
8813 #. name for gqi
8814 msgid "Guiqiong"
8815 msgstr "гуїкьйонг"
8816
8817 #. name for gqn
8818 msgid "Guana (Brazil)"
8819 msgstr "гуана (Бразилія)"
8820
8821 #. name for gqr
8822 msgid "Gor"
8823 msgstr "гор"
8824
8825 #. name for gqu
8826 #, fuzzy
8827 msgid "Qau"
8828 msgstr "бау"
8829
8830 #. name for gra
8831 msgid "Garasia, Rajput"
8832 msgstr "гарасія (раджпут)"
8833
8834 #. name for grb
8835 msgid "Grebo"
8836 msgstr "гребо"
8837
8838 #. name for grc
8839 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
8840 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
8841
8842 #. name for grd
8843 msgid "Guruntum-Mbaaru"
8844 msgstr "гурунтум-мбаару"
8845
8846 #. name for grg
8847 msgid "Madi"
8848 msgstr "маді"
8849
8850 #. name for grh
8851 msgid "Gbiri-Niragu"
8852 msgstr "гбіру-нірагу"
8853
8854 #. name for gri
8855 msgid "Ghari"
8856 msgstr "гхарі"
8857
8858 #. name for grj
8859 msgid "Grebo, Southern"
8860 msgstr "гребо (південна)"
8861
8862 #. name for grm
8863 msgid "Kota Marudu Talantang"
8864 msgstr "кота-маруду-талантанг"
8865
8866 #. name for grn
8867 msgid "Guarani"
8868 msgstr "гуарані"
8869
8870 #. name for gro
8871 msgid "Groma"
8872 msgstr "грома"
8873
8874 #. name for grq
8875 msgid "Gorovu"
8876 msgstr "горову"
8877
8878 #. name for grr
8879 msgid "Taznatit"
8880 msgstr "тазнатіт"
8881
8882 #. name for grs
8883 msgid "Gresi"
8884 msgstr "гресі"
8885
8886 #. name for grt
8887 msgid "Garo"
8888 msgstr "гаро"
8889
8890 #. name for gru
8891 msgid "Kistane"
8892 msgstr "кістане"
8893
8894 #. name for grv
8895 msgid "Grebo, Central"
8896 msgstr "гребо (центральна)"
8897
8898 #. name for grw
8899 msgid "Gweda"
8900 msgstr "гведа"
8901
8902 #. name for grx
8903 msgid "Guriaso"
8904 msgstr "гуріасо"
8905
8906 #. name for gry
8907 msgid "Grebo, Barclayville"
8908 msgstr "гребо (Барклайвілль)"
8909
8910 #. name for grz
8911 msgid "Guramalum"
8912 msgstr "гурамалум"
8913
8914 #. name for gse
8915 msgid "Ghanaian Sign Language"
8916 msgstr "ганійська мова жестів"
8917
8918 #. name for gsg
8919 msgid "German Sign Language"
8920 msgstr "німецька мова жестів"
8921
8922 #. name for gsl
8923 msgid "Gusilay"
8924 msgstr "гусілай"
8925
8926 #. name for gsm
8927 msgid "Guatemalan Sign Language"
8928 msgstr "гватемальська мова жестів"
8929
8930 #. name for gsn
8931 msgid "Gusan"
8932 msgstr "гусан"
8933
8934 #. name for gso
8935 msgid "Gbaya, Southwest"
8936 msgstr "гбая (південно-західна)"
8937
8938 #. name for gsp
8939 msgid "Wasembo"
8940 msgstr "васембо"
8941
8942 #. name for gss
8943 msgid "Greek Sign Language"
8944 msgstr "грецька мова жестів"
8945
8946 #. name for gsw
8947 msgid "German, Swiss"
8948 msgstr "німецька (Швейцарія)"
8949
8950 #. name for gta
8951 msgid "Guató"
8952 msgstr "гуато"
8953
8954 #. name for gti
8955 msgid "Gbati-ri"
8956 msgstr "гбаті-рі"
8957
8958 #. name for gua
8959 msgid "Shiki"
8960 msgstr "шикі"
8961
8962 #. name for gub
8963 msgid "Guajajára"
8964 msgstr "гуаджаджара"
8965
8966 #. name for guc
8967 msgid "Wayuu"
8968 msgstr "ваю"
8969
8970 #. name for gud
8971 msgid "Dida, Yocoboué"
8972 msgstr "діда (йокобуе)"
8973
8974 #. name for gue
8975 msgid "Gurinji"
8976 msgstr "гурінджі"
8977
8978 #. name for guf
8979 msgid "Gupapuyngu"
8980 msgstr "гупапуйнгу"
8981
8982 #. name for gug
8983 msgid "Guaraní, Paraguayan"
8984 msgstr "гуарані (парагвайська)"
8985
8986 #. name for guh
8987 msgid "Guahibo"
8988 msgstr "гуахібо"
8989
8990 #. name for gui
8991 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
8992 msgstr "гуарані (східна Болівія)"
8993
8994 #. name for guj
8995 msgid "Gujarati"
8996 msgstr "гуджараті"
8997
8998 #. name for guk
8999 msgid "Gumuz"
9000 msgstr "гумуз"
9001
9002 #. name for gul
9003 msgid "Creole English, Sea Island"
9004 msgstr "креольська англійська (острів Сі)"
9005
9006 #. name for gum
9007 msgid "Guambiano"
9008 msgstr "гуамбіано"
9009
9010 #. name for gun
9011 msgid "Guaraní, Mbyá"
9012 msgstr "гуарані (мбя)"
9013
9014 #. name for guo
9015 msgid "Guayabero"
9016 msgstr "гуаяберо"
9017
9018 #. name for gup
9019 msgid "Gunwinggu"
9020 msgstr "гунвінггу"
9021
9022 #. name for guq
9023 msgid "Aché"
9024 msgstr "аче"
9025
9026 #. name for gur
9027 msgid "Farefare"
9028 msgstr "фарефаре"
9029
9030 #. name for gus
9031 msgid "Guinean Sign Language"
9032 msgstr "гвінейська мова жестів"
9033
9034 #. name for gut
9035 msgid "Maléku Jaíka"
9036 msgstr "малеку-джайка"
9037
9038 #. name for guu
9039 msgid "Yanomamö"
9040 msgstr "янамамо"
9041
9042 #. name for guv
9043 msgid "Gey"
9044 msgstr "гей"
9045
9046 #. name for guw
9047 msgid "Gun"
9048 msgstr "гун"
9049
9050 #. name for gux
9051 msgid "Gourmanchéma"
9052 msgstr "гурманчема"
9053
9054 #. name for guz
9055 msgid "Gusii"
9056 msgstr "гусії"
9057
9058 #. name for gva
9059 msgid "Guana (Paraguay)"
9060 msgstr "гуана (Парагвай)"
9061
9062 #. name for gvc
9063 msgid "Guanano"
9064 msgstr "гуанано"
9065
9066 #. name for gve
9067 msgid "Duwet"
9068 msgstr "дувет"
9069
9070 #. name for gvf
9071 msgid "Golin"
9072 msgstr "голін"
9073
9074 #. name for gvj
9075 msgid "Guajá"
9076 msgstr "гуаджа"
9077
9078 #. name for gvl
9079 msgid "Gulay"
9080 msgstr "гулай"
9081
9082 #. name for gvm
9083 msgid "Gurmana"
9084 msgstr "гумана"
9085
9086 #. name for gvn
9087 msgid "Kuku-Yalanji"
9088 msgstr "куку-яланджі"
9089
9090 #. name for gvo
9091 msgid "Gavião Do Jiparaná"
9092 msgstr "жевіао-ду-хіпаранья"
9093
9094 #. name for gvp
9095 msgid "Gavião, Pará"
9096 msgstr "гавіао (пара)"
9097
9098 #. name for gvr
9099 msgid "Gurung, Western"
9100 msgstr "гурунг (західна)"
9101
9102 #. name for gvs
9103 msgid "Gumawana"
9104 msgstr "гумавана"
9105
9106 #. name for gvy
9107 msgid "Guyani"
9108 msgstr "гуяні"
9109
9110 #. name for gwa
9111 msgid "Mbato"
9112 msgstr "мбато"
9113
9114 #. name for gwb
9115 msgid "Gwa"
9116 msgstr "гва"
9117
9118 #. name for gwc
9119 msgid "Kalami"
9120 msgstr "каламі"
9121
9122 #. name for gwd
9123 msgid "Gawwada"
9124 msgstr "гаввада"
9125
9126 #. name for gwe
9127 msgid "Gweno"
9128 msgstr "гвено"
9129
9130 #. name for gwf
9131 msgid "Gowro"
9132 msgstr "говро"
9133
9134 #. name for gwg
9135 msgid "Moo"
9136 msgstr "му"
9137
9138 #. name for gwi
9139 msgid "Gwichʼin"
9140 msgstr "гвічин"
9141
9142 #. name for gwj
9143 msgid "/Gwi"
9144 msgstr "гхві"
9145
9146 #. name for gwm
9147 #, fuzzy
9148 msgid "Awngthim"
9149 msgstr "авнгі"
9150
9151 #. name for gwn
9152 msgid "Gwandara"
9153 msgstr "гвандара"
9154
9155 #. name for gwr
9156 msgid "Gwere"
9157 msgstr "гвере"
9158
9159 #. name for gwt
9160 msgid "Gawar-Bati"
9161 msgstr "гавар-баті"
9162
9163 #. name for gwu
9164 msgid "Guwamu"
9165 msgstr "гуваму"
9166
9167 #. name for gww
9168 msgid "Kwini"
9169 msgstr "квіні"
9170
9171 #. name for gwx
9172 msgid "Gua"
9173 msgstr "гуа"
9174
9175 #. name for gxx
9176 msgid "Wè Southern"
9177 msgstr "ве (південна)"
9178
9179 #. name for gya
9180 msgid "Gbaya, Northwest"
9181 msgstr "гбая (північно-західна)"
9182
9183 #. name for gyb
9184 msgid "Garus"
9185 msgstr "гарус"
9186
9187 #. name for gyd
9188 msgid "Kayardild"
9189 msgstr "каярділд"
9190
9191 #. name for gye
9192 msgid "Gyem"
9193 msgstr "гьєм"
9194
9195 #. name for gyf
9196 msgid "Gungabula"
9197 msgstr "гунгабула"
9198
9199 #. name for gyg
9200 msgid "Gbayi"
9201 msgstr "гбаї"
9202
9203 #. name for gyi
9204 msgid "Gyele"
9205 msgstr "гьєле"
9206
9207 #. name for gyl
9208 msgid "Gayil"
9209 msgstr "гаїл"
9210
9211 #. name for gym
9212 msgid "Ngäbere"
9213 msgstr "нгабере"
9214
9215 #. name for gyn
9216 msgid "Creole English, Guyanese"
9217 msgstr "креольська англійська (гаянська)"
9218
9219 #. name for gyr
9220 msgid "Guarayu"
9221 msgstr "гуараю"
9222
9223 #. name for gyy
9224 msgid "Gunya"
9225 msgstr "гунья"
9226
9227 #. name for gza
9228 msgid "Ganza"
9229 msgstr "ганза"
9230
9231 #. name for gzi
9232 msgid "Gazi"
9233 msgstr "газі"
9234
9235 #. name for gzn
9236 msgid "Gane"
9237 msgstr "гане"
9238
9239 #. name for haa
9240 msgid "Han"
9241 msgstr "хань"
9242
9243 #. name for hab
9244 msgid "Hanoi Sign Language"
9245 msgstr "ханойська мова жестів"
9246
9247 #. name for hac
9248 msgid "Gurani"
9249 msgstr "гурані"
9250
9251 #. name for had
9252 msgid "Hatam"
9253 msgstr "хатам"
9254
9255 #. name for hae
9256 msgid "Oromo, Eastern"
9257 msgstr "оромо (східна)"
9258
9259 #. name for haf
9260 msgid "Haiphong Sign Language"
9261 msgstr "хайфонська мова жестів"
9262
9263 #. name for hag
9264 msgid "Hanga"
9265 msgstr "ханга"
9266
9267 #. name for hah
9268 msgid "Hahon"
9269 msgstr "хахон"
9270
9271 #. name for hai
9272 msgid "Haida"
9273 msgstr "хайда"
9274
9275 #. name for haj
9276 msgid "Hajong"
9277 msgstr "хаджонг"
9278
9279 #. name for hak
9280 msgid "Chinese, Hakka"
9281 msgstr "китайська (хакка)"
9282
9283 #. name for hal
9284 msgid "Halang"
9285 msgstr "галанг"
9286
9287 #. name for ham
9288 msgid "Hewa"
9289 msgstr "гева"
9290
9291 #. name for han
9292 msgid "Hangaza"
9293 msgstr "гангаза"
9294
9295 #. name for hao
9296 msgid "Hakö"
9297 msgstr "гако"
9298
9299 #. name for hap
9300 msgid "Hupla"
9301 msgstr "гупла"
9302
9303 #. name for haq
9304 msgid "Ha"
9305 msgstr "хаа"
9306
9307 #. name for har
9308 msgid "Harari"
9309 msgstr "харарі"
9310
9311 #. name for has
9312 msgid "Haisla"
9313 msgstr "гаїсла"
9314
9315 #. name for hat
9316 msgid "Creole, Haitian"
9317 msgstr "креольська (гаїтянська)"
9318
9319 #. name for hau
9320 msgid "Hausa"
9321 msgstr "хауса"
9322
9323 #. name for hav
9324 msgid "Havu"
9325 msgstr "хаву"
9326
9327 #. name for haw
9328 msgid "Hawaiian"
9329 msgstr "гавайська"
9330
9331 #. name for hax
9332 msgid "Haida, Southern"
9333 msgstr "хайда (південна)"
9334
9335 #. name for hay
9336 msgid "Haya"
9337 msgstr "хая"
9338
9339 #. name for haz
9340 msgid "Hazaragi"
9341 msgstr "газарагі"
9342
9343 #. name for hba
9344 msgid "Hamba"
9345 msgstr "гамба"
9346
9347 #. name for hbb
9348 msgid "Huba"
9349 msgstr "хуба"
9350
9351 #. name for hbn
9352 msgid "Heiban"
9353 msgstr "хейбанська"
9354
9355 #. name for hbo
9356 msgid "Hebrew, Ancient"
9357 msgstr "іврит (давній)"
9358
9359 #. name for hbs
9360 msgid "Serbo-Croatian"
9361 msgstr "сербо-хорватська"
9362
9363 #. name for hbu
9364 msgid "Habu"
9365 msgstr "габу"
9366
9367 #. name for hca
9368 msgid "Creole Hindi, Andaman"
9369 msgstr "креольська хінді (андаманська)"
9370
9371 #. name for hch
9372 msgid "Huichol"
9373 msgstr "уїчолі"
9374
9375 #. name for hdn
9376 msgid "Haida, Northern"
9377 msgstr "хайда (північна)"
9378
9379 #. name for hds
9380 msgid "Honduras Sign Language"
9381 msgstr "гондураська мова жестів"
9382
9383 #. name for hdy
9384 msgid "Hadiyya"
9385 msgstr "хадійя"
9386
9387 #. name for hea
9388 msgid "Miao, Northern Qiandong"
9389 msgstr "міао (північний кьяндун)"
9390
9391 #. name for heb
9392 msgid "Hebrew"
9393 msgstr "іврит"
9394
9395 #. name for hed
9396 msgid "Herdé"
9397 msgstr "герде"
9398
9399 #. name for heg
9400 msgid "Helong"
9401 msgstr "гелонг"
9402
9403 #. name for heh
9404 msgid "Hehe"
9405 msgstr "геге"
9406
9407 #. name for hei
9408 msgid "Heiltsuk"
9409 msgstr "гейлтсок"
9410
9411 #. name for hem
9412 msgid "Hemba"
9413 msgstr "гемба"
9414
9415 #. name for her
9416 msgid "Herero"
9417 msgstr "гереро"
9418
9419 #. name for hgm
9420 msgid "Hai//om"
9421 msgstr "хайом"
9422
9423 #. name for hgw
9424 msgid "Haigwai"
9425 msgstr "гаїгваї"
9426
9427 #. name for hhi
9428 msgid "Hoia Hoia"
9429 msgstr "хоя-хоя"
9430
9431 #. name for hhr
9432 msgid "Kerak"
9433 msgstr "керак"
9434
9435 #. name for hhy
9436 msgid "Hoyahoya"
9437 msgstr "хояхоя"
9438
9439 #. name for hia
9440 msgid "Lamang"
9441 msgstr "ламанг"
9442
9443 #. name for hib
9444 msgid "Hibito"
9445 msgstr "гібіто"
9446
9447 #. name for hid
9448 msgid "Hidatsa"
9449 msgstr "хідатса"
9450
9451 #. name for hif
9452 msgid "Hindi, Fiji"
9453 msgstr "хінді (фіджийська)"
9454
9455 #. name for hig
9456 msgid "Kamwe"
9457 msgstr "камве"
9458
9459 #. name for hih
9460 msgid "Pamosu"
9461 msgstr "памосу"
9462
9463 #. name for hii
9464 msgid "Hinduri"
9465 msgstr "хіндурі"
9466
9467 #. name for hij
9468 msgid "Hijuk"
9469 msgstr "хіджук"
9470
9471 #. name for hik
9472 msgid "Seit-Kaitetu"
9473 msgstr "сейт-кайтету"
9474
9475 #. name for hil
9476 msgid "Hiligaynon"
9477 msgstr "хілігайнон"
9478
9479 #. name for hin
9480 msgid "Hindi"
9481 msgstr "хінді"
9482
9483 #. name for hio
9484 msgid "Tsoa"
9485 msgstr "тсоа"
9486
9487 #. name for hir
9488 msgid "Himarimã"
9489 msgstr "хімаріма"
9490
9491 #. name for hit
9492 msgid "Hittite"
9493 msgstr "хетська"
9494
9495 #. name for hiw
9496 msgid "Hiw"
9497 msgstr "хів"
9498
9499 #. name for hix
9500 msgid "Hixkaryána"
9501 msgstr "хішкарьяна"
9502
9503 #. name for hji
9504 msgid "Haji"
9505 msgstr "хаджі"
9506
9507 #. name for hka
9508 msgid "Kahe"
9509 msgstr "кахе"
9510
9511 #. name for hke
9512 msgid "Hunde"
9513 msgstr "хунде"
9514
9515 #. name for hkk
9516 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
9517 msgstr "хунджара-кайна-ке"
9518
9519 #. name for hks
9520 msgid "Hong Kong Sign Language"
9521 msgstr "гонконзька мова жестів"
9522
9523 #. name for hla
9524 msgid "Halia"
9525 msgstr "халіа"
9526
9527 #. name for hlb
9528 msgid "Halbi"
9529 msgstr "халбі"
9530
9531 #. name for hld
9532 msgid "Halang Doan"
9533 msgstr "халанг-доан"
9534
9535 #. name for hle
9536 msgid "Hlersu"
9537 msgstr "хлерсу"
9538
9539 #. name for hlt
9540 #, fuzzy
9541 msgid "Chin, Matu"
9542 msgstr "чин (мара)"
9543
9544 #. name for hlu
9545 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
9546 msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
9547
9548 #. name for hma
9549 msgid "Miao, Southern Mashan"
9550 msgstr "мяо (південна машан)"
9551
9552 #. name for hmb
9553 msgid "Songhay, Humburi Senni"
9554 msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
9555
9556 #. name for hmc
9557 msgid "Miao, Central Huishui"
9558 msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
9559
9560 #. name for hmd
9561 msgid "Miao, Large Flowery"
9562 msgstr "мяо (велика квіткова)"
9563
9564 #. name for hme
9565 msgid "Miao, Eastern Huishui"
9566 msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
9567
9568 #. name for hmf
9569 msgid "Hmong Don"
9570 msgstr "хмонг-дон"
9571
9572 #. name for hmg
9573 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
9574 msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
9575
9576 #. name for hmh
9577 msgid "Miao, Southwestern Huishui"
9578 msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
9579
9580 #. name for hmi
9581 msgid "Miao, Northern Huishui"
9582 msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
9583
9584 #. name for hmj
9585 msgid "Ge"
9586 msgstr "ге"
9587
9588 #. name for hmk
9589 msgid "Maek"
9590 msgstr "маек"
9591
9592 #. name for hml
9593 msgid "Miao, Luopohe"
9594 msgstr "мяо (луопохе)"
9595
9596 #. name for hmm
9597 msgid "Miao, Central Mashan"
9598 msgstr "мяо (центральна машан)"
9599
9600 #. name for hmn
9601 msgid "Hmong"
9602 msgstr "хмонг"
9603
9604 #. name for hmo
9605 msgid "Hiri Motu"
9606 msgstr "хірімоту"
9607
9608 #. name for hmp
9609 msgid "Miao, Northern Mashan"
9610 msgstr "міао (північна машан)"
9611
9612 #. name for hmq
9613 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
9614 msgstr "міао (східний кьяндун)"
9615
9616 #. name for hmr
9617 msgid "Hmar"
9618 msgstr "хмар"
9619
9620 #. name for hms
9621 msgid "Miao, Southern Qiandong"
9622 msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
9623
9624 #. name for hmt
9625 msgid "Hamtai"
9626 msgstr "хамтай"
9627
9628 #. name for hmu
9629 msgid "Hamap"
9630 msgstr "хамап"
9631
9632 #. name for hmv
9633 msgid "Hmong Dô"
9634 msgstr "хмонг-до"
9635
9636 #. name for hmw
9637 msgid "Miao, Western Mashan"
9638 msgstr "мяо (західна машан)"
9639
9640 #. name for hmy
9641 msgid "Miao, Southern Guiyang"
9642 msgstr "мяо (південний Гуйян)"
9643
9644 #. name for hmz
9645 msgid "Miao, Sinicized"
9646 msgstr "мяо (китаїзована)"
9647
9648 #. name for hna
9649 msgid "Mina (Cameroon)"
9650 msgstr "мана (Камерун)"
9651
9652 #. name for hnd
9653 msgid "Hindko, Southern"
9654 msgstr "хіндко (південна)"
9655
9656 #. name for hne
9657 msgid "Chhattisgarhi"
9658 msgstr "чхатісгарі"
9659
9660 #. name for hnh
9661 msgid "//Ani"
9662 msgstr "аані"
9663
9664 #. name for hni
9665 msgid "Hani"
9666 msgstr "хані"
9667
9668 #. name for hnj
9669 msgid "Hmong Njua"
9670 msgstr "хмонг (нджуа)"
9671
9672 #. name for hnn
9673 msgid "Hanunoo"
9674 msgstr "хануну"
9675
9676 #. name for hno
9677 msgid "Hindko, Northern"
9678 msgstr "хіндко (північна)"
9679
9680 #. name for hns
9681 msgid "Hindustani, Caribbean"
9682 msgstr "хіндустані (карибська)"
9683
9684 #. name for hnu
9685 msgid "Hung"
9686 msgstr "хунг"
9687
9688 #. name for hoa
9689 msgid "Hoava"
9690 msgstr "гоава"
9691
9692 #. name for hob
9693 msgid "Mari (Madang Province)"
9694 msgstr "марі (провінція Маданг)"
9695
9696 #. name for hoc
9697 msgid "Ho"
9698 msgstr "хо"
9699
9700 #. name for hod
9701 msgid "Holma"
9702 msgstr "холма"
9703
9704 #. name for hoe
9705 msgid "Horom"
9706 msgstr "гором"
9707
9708 #. name for hoh
9709 msgid "Hobyót"
9710 msgstr "хобьот"
9711
9712 #. name for hoi
9713 msgid "Holikachuk"
9714 msgstr "холікачук"
9715
9716 #. name for hoj
9717 msgid "Hadothi"
9718 msgstr "хадоті"
9719
9720 #. name for hol
9721 msgid "Holu"
9722 msgstr "холу"
9723
9724 #. name for hom
9725 msgid "Homa"
9726 msgstr "хома"
9727
9728 #. name for hoo
9729 msgid "Holoholo"
9730 msgstr "холохоло"
9731
9732 #. name for hop
9733 msgid "Hopi"
9734 msgstr "хопі"
9735
9736 #. name for hor
9737 msgid "Horo"
9738 msgstr "хоро"
9739
9740 #. name for hos
9741 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
9742 msgstr "хошимінська мова жестів"
9743
9744 #. name for hot
9745 msgid "Hote"
9746 msgstr "хоте"
9747
9748 #. name for hov
9749 msgid "Hovongan"
9750 msgstr "ховонган"
9751
9752 #. name for how
9753 msgid "Honi"
9754 msgstr "хоні"
9755
9756 #. name for hoy
9757 msgid "Holiya"
9758 msgstr "холія"
9759
9760 #. name for hoz
9761 msgid "Hozo"
9762 msgstr "хозо"
9763
9764 #. name for hpo
9765 msgid "Hpon"
9766 msgstr "хпон"
9767
9768 #. name for hps
9769 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
9770 msgstr "мова жестів гавайського піджин"
9771
9772 #. name for hra
9773 msgid "Hrangkhol"
9774 msgstr "хрангхол"
9775
9776 #. name for hre
9777 msgid "Hre"
9778 msgstr "хре"
9779
9780 #. name for hrk
9781 msgid "Haruku"
9782 msgstr "харуку"
9783
9784 #. name for hrm
9785 msgid "Miao, Horned"
9786 msgstr "мяо (хорнед)"
9787
9788 #. name for hro
9789 msgid "Haroi"
9790 msgstr "харой"
9791
9792 #. name for hrt
9793 msgid "Hértevin"
9794 msgstr "хертвін"
9795
9796 #. name for hru
9797 msgid "Hruso"
9798 msgstr "хрусо"
9799
9800 #. name for hrv
9801 msgid "Croatian"
9802 msgstr "хорватська"
9803
9804 #. name for hrx
9805 msgid "Hunsrik"
9806 msgstr "хунсрік"
9807
9808 #. name for hrz
9809 msgid "Harzani"
9810 msgstr "харзанійська"
9811
9812 #. name for hsb
9813 msgid "Sorbian, Upper"
9814 msgstr "верхньолужицька"
9815
9816 #. name for hsh
9817 msgid "Hungarian Sign Language"
9818 msgstr "угорська мова жестів"
9819
9820 #. name for hsl
9821 msgid "Hausa Sign Language"
9822 msgstr "мова жестів хауса"
9823
9824 #. name for hsn
9825 msgid "Chinese, Xiang"
9826 msgstr "китайська (сян)"
9827
9828 #. name for hss
9829 msgid "Harsusi"
9830 msgstr "харсусі"
9831
9832 #. name for hti
9833 msgid "Hoti"
9834 msgstr "хоті"
9835
9836 #. name for hto
9837 msgid "Huitoto, Minica"
9838 msgstr "уйтото (мініка)"
9839
9840 #. name for hts
9841 msgid "Hadza"
9842 msgstr "хадза"
9843
9844 #. name for htu
9845 msgid "Hitu"
9846 msgstr "гіту"
9847
9848 #. name for htx
9849 msgid "Hittite, Middle"
9850 msgstr "хеттська (середня)"
9851
9852 #. name for hub
9853 msgid "Huambisa"
9854 msgstr "уамбіса"
9855
9856 #. name for huc
9857 msgid "=/Hua"
9858 msgstr "хуа"
9859
9860 #. name for hud
9861 msgid "Huaulu"
9862 msgstr "уаулу"
9863
9864 #. name for hue
9865 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
9866 msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
9867
9868 #. name for huf
9869 msgid "Humene"
9870 msgstr "хумене"
9871
9872 #. name for hug
9873 msgid "Huachipaeri"
9874 msgstr "уачіпері"
9875
9876 #. name for huh
9877 msgid "Huilliche"
9878 msgstr "хуїліче"
9879
9880 #. name for hui
9881 msgid "Huli"
9882 msgstr "хулі"
9883
9884 #. name for huj
9885 msgid "Miao, Northern Guiyang"
9886 msgstr "мяо (північний Гуйян)"
9887
9888 #. name for huk
9889 msgid "Hulung"
9890 msgstr "хулунг"
9891
9892 #. name for hul
9893 msgid "Hula"
9894 msgstr "хула"
9895
9896 #. name for hum
9897 msgid "Hungana"
9898 msgstr "хунгана"
9899
9900 #. name for hun
9901 msgid "Hungarian"
9902 msgstr "угорська"
9903
9904 #. name for huo
9905 msgid "Hu"
9906 msgstr "ху"
9907
9908 #. name for hup
9909 msgid "Hupa"
9910 msgstr "хупа"
9911
9912 #. name for huq
9913 msgid "Tsat"
9914 msgstr "тсат"
9915
9916 #. name for hur
9917 msgid "Halkomelem"
9918 msgstr "халкомелем"
9919
9920 #. name for hus
9921 msgid "Huastec"
9922 msgstr "уастек"
9923
9924 #. name for hut
9925 msgid "Humla"
9926 msgstr "хумла"
9927
9928 #. name for huu
9929 msgid "Huitoto, Murui"
9930 msgstr "уйтото (муруї)"
9931
9932 #. name for huv
9933 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
9934 msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
9935
9936 #. name for huw
9937 msgid "Hukumina"
9938 msgstr "хукуміна"
9939
9940 #. name for hux
9941 msgid "Huitoto, Nüpode"
9942 msgstr "уйтото (нюподе)"
9943
9944 #. name for huy
9945 msgid "Hulaulá"
9946 msgstr "хулаула"
9947
9948 #. name for huz
9949 msgid "Hunzib"
9950 msgstr "ханзіб"
9951
9952 #. name for hvc
9953 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
9954 msgstr "культурна мова гаїтянських вуду"
9955
9956 #. name for hve
9957 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
9958 msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
9959
9960 #. name for hvk
9961 msgid "Haveke"
9962 msgstr "хавеке"
9963
9964 #. name for hvn
9965 msgid "Sabu"
9966 msgstr "сабу"
9967
9968 #. name for hvv
9969 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
9970 msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
9971
9972 #. name for hwa
9973 msgid "Wané"
9974 msgstr "ване"
9975
9976 #. name for hwc
9977 msgid "Creole English, Hawai'i"
9978 msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
9979
9980 #. name for hwo
9981 msgid "Hwana"
9982 msgstr "хвана"
9983
9984 #. name for hya
9985 msgid "Hya"
9986 msgstr "гья"
9987
9988 #. name for hye
9989 msgid "Armenian"
9990 msgstr "вірменська"
9991
9992 #. name for iai
9993 msgid "Iaai"
9994 msgstr "яаї"
9995
9996 #. name for ian
9997 msgid "Iatmul"
9998 msgstr "ятмул"
9999
10000 #. name for iap
10001 msgid "Iapama"
10002 msgstr "япама"
10003
10004 #. name for iar
10005 msgid "Purari"
10006 msgstr "пурарі"
10007
10008 #. name for iba
10009 msgid "Iban"
10010 msgstr "ібанська"
10011
10012 #. name for ibb
10013 msgid "Ibibio"
10014 msgstr "ібібіо"
10015
10016 #. name for ibd
10017 msgid "Iwaidja"
10018 msgstr "іваїджа"
10019
10020 #. name for ibe
10021 msgid "Akpes"
10022 msgstr "акпес"
10023
10024 #. name for ibg
10025 msgid "Ibanag"
10026 msgstr "ібанаг"
10027
10028 #. name for ibl
10029 msgid "Ibaloi"
10030 msgstr "абалої"
10031
10032 #. name for ibm
10033 msgid "Agoi"
10034 msgstr "агої"
10035
10036 #. name for ibn
10037 msgid "Ibino"
10038 msgstr "ібіно"
10039
10040 #. name for ibo
10041 msgid "Igbo"
10042 msgstr "ігбо"
10043
10044 #. name for ibr
10045 msgid "Ibuoro"
10046 msgstr "ібуоро"
10047
10048 #. name for ibu
10049 msgid "Ibu"
10050 msgstr "ібу"
10051
10052 #. name for iby
10053 msgid "Ibani"
10054 msgstr "ібані"
10055
10056 #. name for ica
10057 msgid "Ede Ica"
10058 msgstr "еде-іка"
10059
10060 #. name for ich
10061 msgid "Etkywan"
10062 msgstr "еткиван"
10063
10064 #. name for icl
10065 msgid "Icelandic Sign Language"
10066 msgstr "ісландська мова жестів"
10067
10068 #. name for icr
10069 msgid "Creole English, Islander"
10070 msgstr "креольська англійська (айлендер)"
10071
10072 #. name for ida
10073 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
10074 msgstr "ідахо-ісуха-тірікі"
10075
10076 #. name for idb
10077 msgid "Indo-Portuguese"
10078 msgstr "індо-португальська"
10079
10080 #. name for idc
10081 msgid "Idon"
10082 msgstr "ідон"
10083
10084 #. name for idd
10085 msgid "Ede Idaca"
10086 msgstr "еде ідаса"
10087
10088 #. name for ide
10089 msgid "Idere"
10090 msgstr "ідере"
10091
10092 #. name for idi
10093 msgid "Idi"
10094 msgstr "іді"
10095
10096 #. name for ido
10097 msgid "Ido"
10098 msgstr "ідо"
10099
10100 #. name for idr
10101 msgid "Indri"
10102 msgstr "індрі"
10103
10104 #. name for ids
10105 msgid "Idesa"
10106 msgstr "ідеса"
10107
10108 #. name for idt
10109 msgid "Idaté"
10110 msgstr "ідате"
10111
10112 #. name for idu
10113 msgid "Idoma"
10114 msgstr "ідома"
10115
10116 #. name for ifa
10117 msgid "Ifugao, Amganad"
10118 msgstr "іфугао (Амганад)"
10119
10120 #. name for ifb
10121 msgid "Ifugao, Batad"
10122 msgstr "іфугао (Батад)"
10123
10124 #. name for ife
10125 msgid "Ifè"
10126 msgstr "іфе"
10127
10128 #. name for iff
10129 msgid "Ifo"
10130 msgstr "іфо"
10131
10132 #. name for ifk
10133 msgid "Ifugao, Tuwali"
10134 msgstr "іфугало (Тувалі)"
10135
10136 #. name for ifm
10137 msgid "Teke-Fuumu"
10138 msgstr "теке-фууму"
10139
10140 #. name for ifu
10141 msgid "Ifugao, Mayoyao"
10142 msgstr "іфугао (Майояо)"
10143
10144 #. name for ify
10145 msgid "Kallahan, Keley-I"
10146 msgstr "каллаханська (Келі-I)"
10147
10148 #. name for igb
10149 msgid "Ebira"
10150 msgstr "ебіра"
10151
10152 #. name for ige
10153 msgid "Igede"
10154 msgstr "ігеде"
10155
10156 #. name for igg
10157 msgid "Igana"
10158 msgstr "ігана"
10159
10160 #. name for igl
10161 msgid "Igala"
10162 msgstr "ігала"
10163
10164 #. name for igm
10165 msgid "Kanggape"
10166 msgstr "кангапе"
10167
10168 #. name for ign
10169 msgid "Ignaciano"
10170 msgstr "ігнасіано"
10171
10172 #. name for igo
10173 msgid "Isebe"
10174 msgstr "ісебе"
10175
10176 #. name for igs
10177 msgid "Interglossa"
10178 msgstr "інтерглосса"
10179
10180 #. name for igw
10181 msgid "Igwe"
10182 msgstr "ігве"
10183
10184 #. name for ihb
10185 msgid "Iha Based Pidgin"
10186 msgstr "піджин, заснований на іха"
10187
10188 #. name for ihi
10189 msgid "Ihievbe"
10190 msgstr "іхіевбе"
10191
10192 #. name for ihp
10193 msgid "Iha"
10194 msgstr "іха"
10195
10196 #. name for ihw
10197 #, fuzzy
10198 msgid "Bidhawal"
10199 msgstr "туравал"
10200
10201 #. name for iii
10202 msgid "Yi, Sichuan"
10203 msgstr "ї (Сичуань)"
10204
10205 #. name for ijc
10206 msgid "Izon"
10207 msgstr "ізон"
10208
10209 #. name for ije
10210 msgid "Biseni"
10211 msgstr "бісені"
10212
10213 #. name for ijj
10214 msgid "Ede Ije"
10215 msgstr "еде-іже"
10216
10217 #. name for ijn
10218 msgid "Kalabari"
10219 msgstr "калабарі"
10220
10221 #. name for ijs
10222 msgid "Ijo, Southeast"
10223 msgstr "іджо (південно-східна)"
10224
10225 #. name for ike
10226 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
10227 msgstr "інуктітут (східна канадська)"
10228
10229 #. name for iki
10230 msgid "Iko"
10231 msgstr "іко"
10232
10233 #. name for ikk
10234 msgid "Ika"
10235 msgstr "іка"
10236
10237 #. name for ikl
10238 msgid "Ikulu"
10239 msgstr "ікулу"
10240
10241 #. name for iko
10242 msgid "Olulumo-Ikom"
10243 msgstr "олулумо-іком"
10244
10245 #. name for ikp
10246 msgid "Ikpeshi"
10247 msgstr "ікпеші"
10248
10249 #. name for ikt
10250 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
10251 msgstr "інуктітут (західна канадська)"
10252
10253 #. name for iku
10254 msgid "Inuktitut"
10255 msgstr "інуктітут"
10256
10257 #. name for ikv
10258 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
10259 msgstr "іку-гора-анква"
10260
10261 #. name for ikw
10262 msgid "Ikwere"
10263 msgstr "іквере"
10264
10265 #. name for ikx
10266 msgid "Ik"
10267 msgstr "ік"
10268
10269 #. name for ikz
10270 msgid "Ikizu"
10271 msgstr "ікізу"
10272
10273 #. name for ila
10274 msgid "Ile Ape"
10275 msgstr "іле-апе"
10276
10277 #. name for ilb
10278 msgid "Ila"
10279 msgstr "іла"
10280
10281 #. name for ile
10282 msgid "Interlingue"
10283 msgstr "окциденталь"
10284
10285 #. name for ilg
10286 msgid "Garig-Ilgar"
10287 msgstr "гаріг-ілгар"
10288
10289 #. name for ili
10290 msgid "Ili Turki"
10291 msgstr "ілі-туркі"
10292
10293 #. name for ilk
10294 msgid "Ilongot"
10295 msgstr "ілонгот"
10296
10297 #. name for ill
10298 msgid "Iranun"
10299 msgstr "іранун"
10300
10301 #. name for ilo
10302 msgid "Iloko"
10303 msgstr "ілоко"
10304
10305 #. name for ils
10306 msgid "International Sign"
10307 msgstr "міжнародна мова жестів"
10308
10309 #. name for ilu
10310 msgid "Ili'uun"
10311 msgstr "іліуун"
10312
10313 #. name for ilv
10314 msgid "Ilue"
10315 msgstr "ілуе"
10316
10317 #. name for ilw
10318 msgid "Talur"
10319 msgstr "талур"
10320
10321 #. name for ima
10322 msgid "Malasar, Mala"
10323 msgstr "маласар (мала)"
10324
10325 #. name for ime
10326 msgid "Imeraguen"
10327 msgstr "імрагенська"
10328
10329 #. name for imi
10330 msgid "Anamgura"
10331 msgstr "анамгура"
10332
10333 #. name for iml
10334 msgid "Miluk"
10335 msgstr "мілук"
10336
10337 #. name for imn
10338 msgid "Imonda"
10339 msgstr "імонда"
10340
10341 #. name for imo
10342 msgid "Imbongu"
10343 msgstr "імбонгу"
10344
10345 #. name for imr
10346 msgid "Imroing"
10347 msgstr "імроїнг"
10348
10349 #. name for ims
10350 msgid "Marsian"
10351 msgstr "марсіанська"
10352
10353 #. name for imy
10354 msgid "Milyan"
10355 msgstr "лікійська"
10356
10357 #. name for ina
10358 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
10359 msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
10360
10361 #. name for inb
10362 msgid "Inga"
10363 msgstr "інга"
10364
10365 #. name for ind
10366 msgid "Indonesian"
10367 msgstr "індонезійська"
10368
10369 #. name for ing
10370 msgid "Degexit'an"
10371 msgstr "дег хітан"
10372
10373 #. name for inh
10374 msgid "Ingush"
10375 msgstr "інгушська"
10376
10377 #. name for inj
10378 msgid "Inga, Jungle"
10379 msgstr "інга (джунглі)"
10380
10381 #. name for inl
10382 msgid "Indonesian Sign Language"
10383 msgstr "індонезійська мова жестів"
10384
10385 #. name for inm
10386 msgid "Minaean"
10387 msgstr "мінайська"
10388
10389 #. name for inn
10390 msgid "Isinai"
10391 msgstr "інсінаї"
10392
10393 #. name for ino
10394 msgid "Inoke-Yate"
10395 msgstr "іноке-яте"
10396
10397 #. name for inp
10398 msgid "Iñapari"
10399 msgstr "іньяпарі"
10400
10401 #. name for ins
10402 msgid "Indian Sign Language"
10403 msgstr "індійська мова жестів"
10404
10405 #. name for int
10406 msgid "Intha"
10407 msgstr "інта"
10408
10409 #. name for inz
10410 msgid "Ineseño"
10411 msgstr "інесеньо"
10412
10413 #. name for ior
10414 msgid "Inor"
10415 msgstr "інор"
10416
10417 #. name for iou
10418 msgid "Tuma-Irumu"
10419 msgstr "тума-іруму"
10420
10421 #. name for iow
10422 msgid "Iowa-Oto"
10423 msgstr "айова-ото"
10424
10425 #. name for ipi
10426 msgid "Ipili"
10427 msgstr "іпілі"
10428
10429 #. name for ipk
10430 msgid "Inupiaq"
10431 msgstr "інупіак"
10432
10433 #. name for ipo
10434 msgid "Ipiko"
10435 msgstr "іпіко"
10436
10437 #. name for iqu
10438 msgid "Iquito"
10439 msgstr "ікуїто"
10440
10441 #. name for ire
10442 msgid "Iresim"
10443 msgstr "іресім"
10444
10445 #. name for irh
10446 msgid "Irarutu"
10447 msgstr "іраруту"
10448
10449 #. name for iri
10450 msgid "Irigwe"
10451 msgstr "ірікве"
10452
10453 #. name for irk
10454 msgid "Iraqw"
10455 msgstr "іраку"
10456
10457 #. name for irn
10458 msgid "Irántxe"
10459 msgstr "ірантше"
10460
10461 #. name for irr
10462 msgid "Ir"
10463 msgstr "ір"
10464
10465 #. name for iru
10466 msgid "Irula"
10467 msgstr "ірула"
10468
10469 #. name for irx
10470 msgid "Kamberau"
10471 msgstr "камберау"
10472
10473 #. name for iry
10474 msgid "Iraya"
10475 msgstr "ірая"
10476
10477 #. name for isa
10478 msgid "Isabi"
10479 msgstr "ісабі"
10480
10481 #. name for isc
10482 msgid "Isconahua"
10483 msgstr "ісконауа"
10484
10485 #. name for isd
10486 msgid "Isnag"
10487 msgstr "існаг"
10488
10489 #. name for ise
10490 msgid "Italian Sign Language"
10491 msgstr "італійська мова жестів"
10492
10493 #. name for isg
10494 msgid "Irish Sign Language"
10495 msgstr "ірландська мова жестів"
10496
10497 #. name for ish
10498 msgid "Esan"
10499 msgstr "есан"
10500
10501 #. name for isi
10502 msgid "Nkem-Nkum"
10503 msgstr "нкем-нкум"
10504
10505 #. name for isk
10506 msgid "Ishkashimi"
10507 msgstr "ішкашимі"
10508
10509 #. name for isl
10510 msgid "Icelandic"
10511 msgstr "ісландська"
10512
10513 #. name for ism
10514 msgid "Masimasi"
10515 msgstr "масімасі"
10516
10517 #. name for isn
10518 msgid "Isanzu"
10519 msgstr "ісанзу"
10520
10521 #. name for iso
10522 msgid "Isoko"
10523 msgstr "ісоко"
10524
10525 #. name for isr
10526 msgid "Israeli Sign Language"
10527 msgstr "ізраїльська мова жестів"
10528
10529 #. name for ist
10530 msgid "Istriot"
10531 msgstr "істророманська"
10532
10533 #. name for isu
10534 msgid "Isu (Menchum Division)"
10535 msgstr "існу (область Менчум)"
10536
10537 #. name for ita
10538 msgid "Italian"
10539 msgstr "італійська"
10540
10541 #. name for itb
10542 msgid "Itneg, Binongan"
10543 msgstr "ітнег (бінонган)"
10544
10545 #. name for ite
10546 msgid "Itene"
10547 msgstr "ітене"
10548
10549 #. name for iti
10550 msgid "Itneg, Inlaod"
10551 msgstr "ітнег (інлаод)"
10552
10553 #. name for itk
10554 msgid "Judeo-Italian"
10555 msgstr "іудейсько-італійська"
10556
10557 #. name for itl
10558 msgid "Itelmen"
10559 msgstr "ітелмен"
10560
10561 #. name for itm
10562 msgid "Itu Mbon Uzo"
10563 msgstr "іту-мбон-узо"
10564
10565 #. name for ito
10566 msgid "Itonama"
10567 msgstr "ітонама"
10568
10569 #. name for itr
10570 msgid "Iteri"
10571 msgstr "ітері"
10572
10573 #. name for its
10574 msgid "Isekiri"
10575 msgstr "ісекірі"
10576
10577 #. name for itt
10578 msgid "Itneg, Maeng"
10579 msgstr "ітнег (менг)"
10580
10581 #. name for itv
10582 msgid "Itawit"
10583 msgstr "ітавіт"
10584
10585 #. name for itw
10586 msgid "Ito"
10587 msgstr "іто"
10588
10589 #. name for itx
10590 msgid "Itik"
10591 msgstr "ітік"
10592
10593 #. name for ity
10594 msgid "Itneg, Moyadan"
10595 msgstr "ітнег (моядан)"
10596
10597 #. name for itz
10598 msgid "Itzá"
10599 msgstr "ітца"
10600
10601 #. name for ium
10602 msgid "Mien, Iu"
10603 msgstr "міен (іу)"
10604
10605 #. name for ivb
10606 msgid "Ibatan"
10607 msgstr "ібатан"
10608
10609 #. name for ivv
10610 msgid "Ivatan"
10611 msgstr "іватан"
10612
10613 #. name for iwk
10614 msgid "I-Wak"
10615 msgstr "і-вак"
10616
10617 #. name for iwm
10618 msgid "Iwam"
10619 msgstr "івам"
10620
10621 #. name for iwo
10622 msgid "Iwur"
10623 msgstr "івур"
10624
10625 #. name for iws
10626 msgid "Iwam, Sepik"
10627 msgstr "івам (сепік)"
10628
10629 #. name for ixc
10630 msgid "Ixcatec"
10631 msgstr "ішкатецька"
10632
10633 #. name for ixl
10634 msgid "Ixil"
10635 msgstr "ішіл"
10636
10637 #. name for iya
10638 msgid "Iyayu"
10639 msgstr "іяю"
10640
10641 #. name for iyo
10642 msgid "Mesaka"
10643 msgstr "месака"
10644
10645 #. name for iyx
10646 msgid "Yaka (Congo)"
10647 msgstr "яка (Конго)"
10648
10649 #. name for izh
10650 msgid "Ingrian"
10651 msgstr "іжорська"
10652
10653 #. name for izi
10654 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
10655 msgstr "ізі-езаа-ікво-мгбо"
10656
10657 #. name for izr
10658 msgid "Izere"
10659 msgstr "ізере"
10660
10661 #. name for jaa
10662 msgid "Jamamadí"
10663 msgstr "ямамаді"
10664
10665 #. name for jab
10666 msgid "Hyam"
10667 msgstr "хьям"
10668
10669 #. name for jac
10670 msgid "Popti'"
10671 msgstr "попті"
10672
10673 #. name for jad
10674 msgid "Jahanka"
10675 msgstr "яханка"
10676
10677 #. name for jae
10678 msgid "Yabem"
10679 msgstr "ябем"
10680
10681 #. name for jaf
10682 msgid "Jara"
10683 msgstr "джара"
10684
10685 #. name for jah
10686 msgid "Jah Hut"
10687 msgstr "джа-хут"
10688
10689 #. name for jaj
10690 msgid "Zazao"
10691 msgstr "зазао"
10692
10693 #. name for jak
10694 msgid "Jakun"
10695 msgstr "якун"
10696
10697 #. name for jal
10698 msgid "Yalahatan"
10699 msgstr "ялахатан"
10700
10701 #. name for jam
10702 msgid "Creole English, Jamaican"
10703 msgstr "креольська англійська (ямайська)"
10704
10705 #. name for jan
10706 #, fuzzy
10707 msgid "Jandai"
10708 msgstr "арандаї"
10709
10710 #. name for jao
10711 msgid "Yanyuwa"
10712 msgstr "янюва"
10713
10714 #. name for jaq
10715 msgid "Yaqay"
10716 msgstr "якай"
10717
10718 #. name for jas
10719 msgid "Javanese, New Caledonian"
10720 msgstr "яванська (новокаледонська)"
10721
10722 #. name for jat
10723 msgid "Jakati"
10724 msgstr "джакаті"
10725
10726 #. name for jau
10727 msgid "Yaur"
10728 msgstr "яур"
10729
10730 #. name for jav
10731 msgid "Javanese"
10732 msgstr "яванська"
10733
10734 #. name for jax
10735 msgid "Malay, Jambi"
10736 msgstr "малайська (джамбі)"
10737
10738 #. name for jay
10739 msgid "Yan-nhangu"
10740 msgstr "ян-нхангу"
10741
10742 #. name for jaz
10743 msgid "Jawe"
10744 msgstr "джаве"
10745
10746 #. name for jbe
10747 msgid "Judeo-Berber"
10748 msgstr "іудео-берберська"
10749
10750 #. name for jbj
10751 msgid "Arandai"
10752 msgstr "арандаї"
10753
10754 #. name for jbk
10755 #, fuzzy
10756 msgid "Barikewa"
10757 msgstr "баріаї"
10758
10759 #. name for jbn
10760 msgid "Nafusi"
10761 msgstr "нафусі"
10762
10763 #. name for jbo
10764 msgid "Lojban"
10765 msgstr "ложбан"
10766
10767 #. name for jbr
10768 msgid "Jofotek-Bromnya"
10769 msgstr "джофотек-бромня"
10770
10771 #. name for jbt
10772 msgid "Jabutí"
10773 msgstr "джабуті"
10774
10775 #. name for jbu
10776 msgid "Jukun Takum"
10777 msgstr "джукун-такум"
10778
10779 #. name for jbw
10780 #, fuzzy
10781 msgid "Yawijibaya"
10782 msgstr "явійо"
10783
10784 #. name for jcs
10785 msgid "Jamaican Country Sign Language"
10786 msgstr "ямайська сільська мова жестів"
10787
10788 #. name for jct
10789 msgid "Krymchak"
10790 msgstr "кримчацька"
10791
10792 #. name for jda
10793 msgid "Jad"
10794 msgstr "джад"
10795
10796 #. name for jdg
10797 msgid "Jadgali"
10798 msgstr "джадгалі"
10799
10800 #. name for jdt
10801 msgid "Judeo-Tat"
10802 msgstr "іудейсьо-татська"
10803
10804 #. name for jeb
10805 msgid "Jebero"
10806 msgstr "джеберо"
10807
10808 #. name for jee
10809 msgid "Jerung"
10810 msgstr "джерунг"
10811
10812 #. name for jeg
10813 msgid "Jeng"
10814 msgstr "дженг"
10815
10816 #. name for jeh
10817 msgid "Jeh"
10818 msgstr "джахі"
10819
10820 #. name for jei
10821 msgid "Yei"
10822 msgstr "єї"
10823
10824 #. name for jek
10825 msgid "Jeri Kuo"
10826 msgstr "джері-куо"
10827
10828 #. name for jel
10829 msgid "Yelmek"
10830 msgstr "єлмек"
10831
10832 #. name for jen
10833 msgid "Dza"
10834 msgstr "дза"
10835
10836 #. name for jer
10837 msgid "Jere"
10838 msgstr "джере"
10839
10840 #. name for jet
10841 msgid "Manem"
10842 msgstr "манем"
10843
10844 #. name for jeu
10845 msgid "Jonkor Bourmataguil"
10846 msgstr "джонкор-бурматагіл"
10847
10848 #. name for jgb
10849 msgid "Ngbee"
10850 msgstr "нгбее"
10851
10852 #. name for jge
10853 msgid "Judeo-Georgian"
10854 msgstr "іудео-грузинська"
10855
10856 #. name for jgk
10857 msgid "Gwak"
10858 msgstr ""
10859
10860 #. name for jgo
10861 msgid "Ngomba"
10862 msgstr "нгомба"
10863
10864 #. name for jhi
10865 msgid "Jehai"
10866 msgstr "джехай"
10867
10868 #. name for jhs
10869 msgid "Jhankot Sign Language"
10870 msgstr "мова жестів джанкот"
10871
10872 #. name for jia
10873 msgid "Jina"
10874 msgstr "джіна"
10875
10876 #. name for jib
10877 msgid "Jibu"
10878 msgstr "джібу"
10879
10880 #. name for jic
10881 msgid "Tol"
10882 msgstr "тол"
10883
10884 #. name for jid
10885 msgid "Bu"
10886 msgstr "бу"
10887
10888 #. name for jie
10889 msgid "Jilbe"
10890 msgstr "джілбе"
10891
10892 #. name for jig
10893 msgid "Djingili"
10894 msgstr "джінгілі"
10895
10896 #. name for jih
10897 msgid "sTodsde"
10898 msgstr ""
10899
10900 #. name for jii
10901 msgid "Jiiddu"
10902 msgstr "джііду"
10903
10904 #. name for jil
10905 msgid "Jilim"
10906 msgstr "джілім"
10907
10908 #. name for jim
10909 msgid "Jimi (Cameroon)"
10910 msgstr "джимі (Камерун)"
10911
10912 #. name for jio
10913 msgid "Jiamao"
10914 msgstr "джіамао"
10915
10916 #. name for jiq
10917 msgid "Guanyinqiao"
10918 msgstr "гуанінк’яо"
10919
10920 #. name for jit
10921 msgid "Jita"
10922 msgstr "джіта"
10923
10924 #. name for jiu
10925 msgid "Jinuo, Youle"
10926 msgstr "джінуо (юле)"
10927
10928 #. name for jiv
10929 msgid "Shuar"
10930 msgstr "шуар"
10931
10932 #. name for jiy
10933 msgid "Jinuo, Buyuan"
10934 msgstr "джінуо (буюан)"
10935
10936 #. name for jjr
10937 #, fuzzy
10938 msgid "Bankal"
10939 msgstr "банкон"
10940
10941 #. name for jkm
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Karen, Mobwa"
10944 msgstr "каренська (геба)"
10945
10946 #. name for jko
10947 msgid "Kubo"
10948 msgstr "кубо"
10949
10950 #. name for jkp
10951 msgid "Karen, Paku"
10952 msgstr "каренська (паку)"
10953
10954 #. name for jkr
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Koro (India)"
10957 msgstr "ком (Індія)"
10958
10959 #. name for jku
10960 msgid "Labir"
10961 msgstr "лабір"
10962
10963 #. name for jle
10964 msgid "Ngile"
10965 msgstr "нгіле"
10966
10967 #. name for jls
10968 msgid "Jamaican Sign Language"
10969 msgstr "ямайська мова жестів"
10970
10971 #. name for jma
10972 msgid "Dima"
10973 msgstr "діма"
10974
10975 #. name for jmb
10976 msgid "Zumbun"
10977 msgstr "зумбун"
10978
10979 #. name for jmc
10980 msgid "Machame"
10981 msgstr "мачаме"
10982
10983 #. name for jmd
10984 msgid "Yamdena"
10985 msgstr "ямдена"
10986
10987 #. name for jmi
10988 msgid "Jimi (Nigeria)"
10989 msgstr "джимі (Нігерія)"
10990
10991 #. name for jml
10992 msgid "Jumli"
10993 msgstr "джумлі"
10994
10995 #. name for jmn
10996 msgid "Naga, Makuri"
10997 msgstr "нага (макурі)"
10998
10999 #. name for jmr
11000 msgid "Kamara"
11001 msgstr "камара"
11002
11003 #. name for jms
11004 msgid "Mashi (Nigeria)"
11005 msgstr "маші (Нігерія)"
11006
11007 #. name for jmw
11008 msgid "Mouwase"
11009 msgstr ""
11010
11011 #. name for jmx
11012 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
11013 msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
11014
11015 #. name for jna
11016 msgid "Jangshung"
11017 msgstr "джангшунг"
11018
11019 #. name for jnd
11020 msgid "Jandavra"
11021 msgstr "джандавра"
11022
11023 #. name for jng
11024 msgid "Yangman"
11025 msgstr "янгман"
11026
11027 #. name for jni
11028 msgid "Janji"
11029 msgstr "джанджі"
11030
11031 #. name for jnj
11032 msgid "Yemsa"
11033 msgstr "ємса"
11034
11035 #. name for jnl
11036 msgid "Rawat"
11037 msgstr "рават"
11038
11039 #. name for jns
11040 msgid "Jaunsari"
11041 msgstr "джаунсарі"
11042
11043 #. name for job
11044 msgid "Joba"
11045 msgstr "джоба"
11046
11047 #. name for jod
11048 msgid "Wojenaka"
11049 msgstr "воженака"
11050
11051 #. name for jor
11052 msgid "Jorá"
11053 msgstr "джора"
11054
11055 #. name for jos
11056 msgid "Jordanian Sign Language"
11057 msgstr "йорданська мова жестів"
11058
11059 #. name for jow
11060 msgid "Jowulu"
11061 msgstr "джовулу"
11062
11063 #. name for jpa
11064 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
11065 msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
11066
11067 #. name for jpn
11068 msgid "Japanese"
11069 msgstr "японська"
11070
11071 #. name for jpr
11072 msgid "Judeo-Persian"
11073 msgstr "єврейсько-перська"
11074
11075 #. name for jqr
11076 msgid "Jaqaru"
11077 msgstr "джакару"
11078
11079 #. name for jra
11080 msgid "Jarai"
11081 msgstr "джарай"
11082
11083 #. name for jrb
11084 msgid "Judeo-Arabic"
11085 msgstr "єврейсько-арабська"
11086
11087 #. name for jrr
11088 msgid "Jiru"
11089 msgstr "джиру"
11090
11091 #. name for jrt
11092 msgid "Jorto"
11093 msgstr "джорто"
11094
11095 #. name for jru
11096 msgid "Japrería"
11097 msgstr "джапрерія"
11098
11099 #. name for jsl
11100 msgid "Japanese Sign Language"
11101 msgstr "японська мова жестів"
11102
11103 #. name for jua
11104 msgid "Júma"
11105 msgstr "джума"
11106
11107 #. name for jub
11108 msgid "Wannu"
11109 msgstr "ванну"
11110
11111 #. name for juc
11112 msgid "Jurchen"
11113 msgstr "чжурчженська"
11114
11115 #. name for jud
11116 msgid "Worodougou"
11117 msgstr "вородугу"
11118
11119 #. name for juh
11120 msgid "Hõne"
11121 msgstr "хоне"
11122
11123 #. name for jui
11124 #, fuzzy
11125 msgid "Ngadjuri"
11126 msgstr "нгаджунмая"
11127
11128 #. name for juk
11129 msgid "Wapan"
11130 msgstr "вапан"
11131
11132 #. name for jul
11133 msgid "Jirel"
11134 msgstr "джирел"
11135
11136 #. name for jum
11137 msgid "Jumjum"
11138 msgstr "джумджум"
11139
11140 #. name for jun
11141 msgid "Juang"
11142 msgstr "джуанг"
11143
11144 #. name for juo
11145 msgid "Jiba"
11146 msgstr "джиба"
11147
11148 #. name for jup
11149 msgid "Hupdë"
11150 msgstr "хупде"
11151
11152 #. name for jur
11153 msgid "Jurúna"
11154 msgstr "джуруна"
11155
11156 #. name for jus
11157 msgid "Jumla Sign Language"
11158 msgstr "мова жестів жумла"
11159
11160 #. name for jut
11161 msgid "Jutish"
11162 msgstr "ютська"
11163
11164 #. name for juu
11165 msgid "Ju"
11166 msgstr "джу"
11167
11168 #. name for juw
11169 msgid "Wãpha"
11170 msgstr "вапха"
11171
11172 #. name for juy
11173 msgid "Juray"
11174 msgstr "джурай"
11175
11176 #. name for jvd
11177 msgid "Javindo"
11178 msgstr "джавіндо"
11179
11180 #. name for jvn
11181 msgid "Javanese, Caribbean"
11182 msgstr "яванська (карибська)"
11183
11184 #. name for jwi
11185 msgid "Jwira-Pepesa"
11186 msgstr "джвіра-пепеса"
11187
11188 #. name for jya
11189 msgid "Jiarong"
11190 msgstr "джіаронг"
11191
11192 #. name for jye
11193 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
11194 msgstr "арабська (іудейсько-єменська)"
11195
11196 #. name for jyy
11197 msgid "Jaya"
11198 msgstr "джая"
11199
11200 #. name for kaa
11201 msgid "Kara-Kalpak"
11202 msgstr "каракалпацька"
11203
11204 #. name for kab
11205 msgid "Kabyle"
11206 msgstr "кабильська"
11207
11208 #. name for kac
11209 msgid "Kachin"
11210 msgstr "качин"
11211
11212 #. name for kad
11213 #, fuzzy
11214 msgid "Adara"
11215 msgstr "кадара"
11216
11217 #. name for kae
11218 msgid "Ketangalan"
11219 msgstr "кетангалан"
11220
11221 #. name for kaf
11222 msgid "Katso"
11223 msgstr "катсо"
11224
11225 #. name for kag
11226 msgid "Kajaman"
11227 msgstr "каджаман"
11228
11229 #. name for kah
11230 msgid "Kara (Central African Republic)"
11231 msgstr "кара (Центральноафриканська Республіка)"
11232
11233 #. name for kai
11234 msgid "Karekare"
11235 msgstr "карекаре"
11236
11237 #. name for kaj
11238 msgid "Jju"
11239 msgstr "Джу"
11240
11241 #. name for kak
11242 msgid "Kallahan, Kayapa"
11243 msgstr "каллаханська (каяпа)"
11244
11245 #. name for kal
11246 msgid "Kalaallisut"
11247 msgstr "калаалісут"
11248
11249 #. name for kam
11250 msgid "Kamba (Kenya)"
11251 msgstr "камба (Кенія)"
11252
11253 #. name for kan
11254 msgid "Kannada"
11255 msgstr "каннада"
11256
11257 #. name for kao
11258 msgid "Xaasongaxango"
11259 msgstr "ксаасонгаксанго"
11260
11261 #. name for kap
11262 msgid "Bezhta"
11263 msgstr "бежта"
11264
11265 #. name for kaq
11266 msgid "Capanahua"
11267 msgstr "капанагуа"
11268
11269 #. name for kas
11270 msgid "Kashmiri"
11271 msgstr "кашмірська"
11272
11273 #. name for kat
11274 msgid "Georgian"
11275 msgstr "грузинська"
11276
11277 #. name for kau
11278 msgid "Kanuri"
11279 msgstr "канурі"
11280
11281 #. name for kav
11282 msgid "Katukína"
11283 msgstr "катукіна"
11284
11285 #. name for kaw
11286 msgid "Kawi"
11287 msgstr "каві"
11288
11289 #. name for kax
11290 msgid "Kao"
11291 msgstr "као"
11292
11293 #. name for kay
11294 msgid "Kamayurá"
11295 msgstr "камаюра"
11296
11297 #. name for kaz
11298 msgid "Kazakh"
11299 msgstr "казахська"
11300
11301 #. name for kba
11302 msgid "Kalarko"
11303 msgstr "каларко"
11304
11305 #. name for kbb
11306 msgid "Kaxuiâna"
11307 msgstr "кахуяна"
11308
11309 #. name for kbc
11310 msgid "Kadiwéu"
11311 msgstr "кадівеу"
11312
11313 #. name for kbd
11314 msgid "Kabardian"
11315 msgstr "кабардінська"
11316
11317 #. name for kbe
11318 msgid "Kanju"
11319 msgstr "канджу"
11320
11321 #. name for kbf
11322 msgid "Kakauhua"
11323 msgstr "какаухуа"
11324
11325 #. name for kbg
11326 msgid "Khamba"
11327 msgstr "хамба"
11328
11329 #. name for kbh
11330 msgid "Camsá"
11331 msgstr "камса"
11332
11333 #. name for kbi
11334 msgid "Kaptiau"
11335 msgstr "каптіау"
11336
11337 #. name for kbj
11338 msgid "Kari"
11339 msgstr "карі"
11340
11341 #. name for kbk
11342 msgid "Koiari, Grass"
11343 msgstr "коярі (грасс)"
11344
11345 #. name for kbl
11346 msgid "Kanembu"
11347 msgstr "канембу"
11348
11349 #. name for kbm
11350 msgid "Iwal"
11351 msgstr "івал"
11352
11353 #. name for kbn
11354 msgid "Kare (Central African Republic)"
11355 msgstr "каре (Центральноафриканська Республіка)"
11356
11357 #. name for kbo
11358 msgid "Keliko"
11359 msgstr "келіко"
11360
11361 #. name for kbp
11362 msgid "Kabiyè"
11363 msgstr "кабіє"
11364
11365 #. name for kbq
11366 msgid "Kamano"
11367 msgstr "камано"
11368
11369 #. name for kbr
11370 msgid "Kafa"
11371 msgstr "кафа"
11372
11373 #. name for kbs
11374 msgid "Kande"
11375 msgstr "канде"
11376
11377 #. name for kbt
11378 msgid "Abadi"
11379 msgstr "абаді"
11380
11381 #. name for kbu
11382 msgid "Kabutra"
11383 msgstr "кабутра"
11384
11385 #. name for kbv
11386 msgid "Dera (Indonesia)"
11387 msgstr "дера (Індонезія)"
11388
11389 #. name for kbw
11390 msgid "Kaiep"
11391 msgstr "каєп"
11392
11393 #. name for kbx
11394 msgid "Ap Ma"
11395 msgstr "ап-ма"
11396
11397 #. name for kby
11398 msgid "Kanuri, Manga"
11399 msgstr "канурі (манга)"
11400
11401 #. name for kbz
11402 msgid "Duhwa"
11403 msgstr "духва"
11404
11405 #. name for kca
11406 msgid "Khanty"
11407 msgstr "хантийська"
11408
11409 #. name for kcb
11410 msgid "Kawacha"
11411 msgstr "кавача"
11412
11413 #. name for kcc
11414 msgid "Lubila"
11415 msgstr "лубіла"
11416
11417 #. name for kcd
11418 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
11419 msgstr "канум (нгкалмпу)"
11420
11421 #. name for kce
11422 msgid "Kaivi"
11423 msgstr "каїві"
11424
11425 #. name for kcf
11426 msgid "Ukaan"
11427 msgstr "укаан"
11428
11429 #. name for kcg
11430 msgid "Tyap"
11431 msgstr "Тьяп"
11432
11433 #. name for kch
11434 msgid "Vono"
11435 msgstr "воно"
11436
11437 #. name for kci
11438 msgid "Kamantan"
11439 msgstr "камантан"
11440
11441 #. name for kcj
11442 msgid "Kobiana"
11443 msgstr "кобьяна"
11444
11445 #. name for kck
11446 msgid "Kalanga"
11447 msgstr "каланга"
11448
11449 #. name for kcl
11450 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
11451 msgstr "кела (Папуа-Нова Гвінея)"
11452
11453 #. name for kcm
11454 msgid "Gula (Central African Republic)"
11455 msgstr "гула (Центральноафриканська Республіка)"
11456
11457 #. name for kcn
11458 msgid "Nubi"
11459 msgstr "нубі"
11460
11461 #. name for kco
11462 msgid "Kinalakna"
11463 msgstr "кіналакна"
11464
11465 #. name for kcp
11466 msgid "Kanga"
11467 msgstr "канга"
11468
11469 #. name for kcq
11470 msgid "Kamo"
11471 msgstr "камо"
11472
11473 #. name for kcr
11474 msgid "Katla"
11475 msgstr "катла"
11476
11477 #. name for kcs
11478 msgid "Koenoem"
11479 msgstr "коеноем"
11480
11481 #. name for kct
11482 msgid "Kaian"
11483 msgstr "каян"
11484
11485 #. name for kcu
11486 msgid "Kami (Tanzania)"
11487 msgstr "камі (Танзанія)"
11488
11489 #. name for kcv
11490 msgid "Kete"
11491 msgstr "кете"
11492
11493 #. name for kcw
11494 msgid "Kabwari"
11495 msgstr "кабварі"
11496
11497 #. name for kcx
11498 msgid "Kachama-Ganjule"
11499 msgstr "качама-ганджуле"
11500
11501 #. name for kcy
11502 msgid "Korandje"
11503 msgstr "корандже"
11504
11505 #. name for kcz
11506 msgid "Konongo"
11507 msgstr "кононго"
11508
11509 #. name for kda
11510 msgid "Worimi"
11511 msgstr "ворімі"
11512
11513 #. name for kdc
11514 msgid "Kutu"
11515 msgstr "куту"
11516
11517 #. name for kdd
11518 msgid "Yankunytjatjara"
11519 msgstr "янкунітжатжара"
11520
11521 #. name for kde
11522 msgid "Makonde"
11523 msgstr "маконде"
11524
11525 #. name for kdf
11526 msgid "Mamusi"
11527 msgstr "мамусі"
11528
11529 #. name for kdg
11530 msgid "Seba"
11531 msgstr "себа"
11532
11533 #. name for kdh
11534 msgid "Tem"
11535 msgstr "тем"
11536
11537 #. name for kdi
11538 msgid "Kumam"
11539 msgstr "кумам"
11540
11541 #. name for kdj
11542 msgid "Karamojong"
11543 msgstr "карамоджонг"
11544
11545 #. name for kdk
11546 msgid "Numee"
11547 msgstr "нумее"
11548
11549 #. name for kdl
11550 msgid "Tsikimba"
11551 msgstr "тсікімба"
11552
11553 #. name for kdm
11554 msgid "Kagoma"
11555 msgstr "кагома"
11556
11557 #. name for kdn
11558 msgid "Kunda"
11559 msgstr "кунда"
11560
11561 #. name for kdp
11562 msgid "Kaningdon-Nindem"
11563 msgstr "канінгдон-ніндем"
11564
11565 #. name for kdq
11566 msgid "Koch"
11567 msgstr "коч"
11568
11569 #. name for kdr
11570 msgid "Karaim"
11571 msgstr "караїмська"
11572
11573 #. name for kdt
11574 msgid "Kuy"
11575 msgstr "куї"
11576
11577 #. name for kdu
11578 msgid "Kadaru"
11579 msgstr "кадару"
11580
11581 #. name for kdw
11582 msgid "Koneraw"
11583 msgstr "конеро"
11584
11585 #. name for kdx
11586 msgid "Kam"
11587 msgstr "кам"
11588
11589 #. name for kdy
11590 msgid "Keder"
11591 msgstr "кедер"
11592
11593 #. name for kdz
11594 msgid "Kwaja"
11595 msgstr "кважа"
11596
11597 #. name for kea
11598 msgid "Kabuverdianu"
11599 msgstr "кабувердьяну"
11600
11601 #. name for keb
11602 msgid "Kélé"
11603 msgstr "келе"
11604
11605 #. name for kec
11606 msgid "Keiga"
11607 msgstr "кейга"
11608
11609 #. name for ked
11610 msgid "Kerewe"
11611 msgstr "кереве"
11612
11613 #. name for kee
11614 msgid "Keres, Eastern"
11615 msgstr "керес (східна)"
11616
11617 #. name for kef
11618 msgid "Kpessi"
11619 msgstr "кпессі"
11620
11621 #. name for keg
11622 msgid "Tese"
11623 msgstr "тесе"
11624
11625 #. name for keh
11626 msgid "Keak"
11627 msgstr "кік"
11628
11629 #. name for kei
11630 msgid "Kei"
11631 msgstr "кей"
11632
11633 #. name for kej
11634 msgid "Kadar"
11635 msgstr "кадар"
11636
11637 #. name for kek
11638 msgid "Kekchí"
11639 msgstr "кекчі"
11640
11641 #. name for kel
11642 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
11643 msgstr "кела (Демократична Республіка Конго)"
11644
11645 #. name for kem
11646 msgid "Kemak"
11647 msgstr "кемак"
11648
11649 #. name for ken
11650 msgid "Kenyang"
11651 msgstr "кеньянг"
11652
11653 #. name for keo
11654 msgid "Kakwa"
11655 msgstr "каква"
11656
11657 #. name for kep
11658 msgid "Kaikadi"
11659 msgstr "кайкаді"
11660
11661 #. name for keq
11662 msgid "Kamar"
11663 msgstr "камар"
11664
11665 #. name for ker
11666 msgid "Kera"
11667 msgstr "кера"
11668
11669 #. name for kes
11670 msgid "Kugbo"
11671 msgstr "кугбо"
11672
11673 #. name for ket
11674 msgid "Ket"
11675 msgstr "кет"
11676
11677 #. name for keu
11678 msgid "Akebu"
11679 msgstr "акебу"
11680
11681 #. name for kev
11682 msgid "Kanikkaran"
11683 msgstr "каніккаран"
11684
11685 #. name for kew
11686 msgid "Kewa, West"
11687 msgstr "кева (західна)"
11688
11689 #. name for kex
11690 msgid "Kukna"
11691 msgstr "кукна"
11692
11693 #. name for key
11694 msgid "Kupia"
11695 msgstr "купья"
11696
11697 #. name for kez
11698 msgid "Kukele"
11699 msgstr "кукеле"
11700
11701 #. name for kfa
11702 msgid "Kodava"
11703 msgstr "кодава"
11704
11705 #. name for kfb
11706 msgid "Kolami, Northwestern"
11707 msgstr "коламі (північно-західна)"
11708
11709 #. name for kfc
11710 msgid "Konda-Dora"
11711 msgstr "конда-дора"
11712
11713 #. name for kfd
11714 msgid "Koraga, Korra"
11715 msgstr "корага (корра)"
11716
11717 #. name for kfe
11718 msgid "Kota (India)"
11719 msgstr "кота (Індія)"
11720
11721 #. name for kff
11722 msgid "Koya"
11723 msgstr "коя"
11724
11725 #. name for kfg
11726 msgid "Kudiya"
11727 msgstr "кудія"
11728
11729 #. name for kfh
11730 msgid "Kurichiya"
11731 msgstr "курічіа"
11732
11733 #. name for kfi
11734 msgid "Kurumba, Kannada"
11735 msgstr "курумба (каннада)"
11736
11737 #. name for kfj
11738 msgid "Kemiehua"
11739 msgstr "кемьєгуа"
11740
11741 #. name for kfk
11742 msgid "Kinnauri"
11743 msgstr "кіннаурі"
11744
11745 #. name for kfl
11746 msgid "Kung"
11747 msgstr "кунг"
11748
11749 #. name for kfm
11750 msgid "Khunsari"
11751 msgstr "хунсарі"
11752
11753 #. name for kfn
11754 msgid "Kuk"
11755 msgstr "кук"
11756
11757 #. name for kfo
11758 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
11759 msgstr "коро (Кот-д'Івуар)"
11760
11761 #. name for kfp
11762 msgid "Korwa"
11763 msgstr "корва"
11764
11765 #. name for kfq
11766 msgid "Korku"
11767 msgstr "корку"
11768
11769 #. name for kfr
11770 msgid "Kachchi"
11771 msgstr "качинська"
11772
11773 #. name for kfs
11774 msgid "Bilaspuri"
11775 msgstr "біласпурі"
11776
11777 #. name for kft
11778 msgid "Kanjari"
11779 msgstr "канджарі"
11780
11781 #. name for kfu
11782 msgid "Katkari"
11783 msgstr "каткарі"
11784
11785 #. name for kfv
11786 msgid "Kurmukar"
11787 msgstr "курмукар"
11788
11789 #. name for kfw
11790 msgid "Naga, Kharam"
11791 msgstr "нага (харам)"
11792
11793 #. name for kfx
11794 msgid "Pahari, Kullu"
11795 msgstr "пахарі (куллу)"
11796
11797 #. name for kfy
11798 msgid "Kumaoni"
11799 msgstr "кумаоні"
11800
11801 #. name for kfz
11802 msgid "Koromfé"
11803 msgstr "коромфе"
11804
11805 #. name for kga
11806 msgid "Koyaga"
11807 msgstr "кояга"
11808
11809 #. name for kgb
11810 msgid "Kawe"
11811 msgstr "каве"
11812
11813 #. name for kgc
11814 msgid "Kasseng"
11815 msgstr "кассенг"
11816
11817 #. name for kgd
11818 msgid "Kataang"
11819 msgstr "катаанг"
11820
11821 #. name for kge
11822 msgid "Komering"
11823 msgstr "комерінг"
11824
11825 #. name for kgf
11826 msgid "Kube"
11827 msgstr "кубе"
11828
11829 #. name for kgg
11830 msgid "Kusunda"
11831 msgstr "кусунда"
11832
11833 #. name for kgi
11834 msgid "Selangor Sign Language"
11835 msgstr "селандорська мова жестів"
11836
11837 #. name for kgj
11838 msgid "Kham, Gamale"
11839 msgstr "хам (гамале)"
11840
11841 #. name for kgk
11842 msgid "Kaiwá"
11843 msgstr "кайва"
11844
11845 #. name for kgl
11846 msgid "Kunggari"
11847 msgstr "кунггарі"
11848
11849 #. name for kgm
11850 msgid "Karipúna"
11851 msgstr "каріпуна"
11852
11853 #. name for kgn
11854 msgid "Karingani"
11855 msgstr "карінгані"
11856
11857 #. name for kgo
11858 msgid "Krongo"
11859 msgstr "кронго"
11860
11861 #. name for kgp
11862 msgid "Kaingang"
11863 msgstr "каїнганг"
11864
11865 #. name for kgq
11866 msgid "Kamoro"
11867 msgstr "каморо"
11868
11869 #. name for kgr
11870 msgid "Abun"
11871 msgstr "абун"
11872
11873 #. name for kgs
11874 msgid "Kumbainggar"
11875 msgstr "кумбайнггар"
11876
11877 #. name for kgt
11878 msgid "Somyev"
11879 msgstr "сомьєв"
11880
11881 #. name for kgu
11882 msgid "Kobol"
11883 msgstr "кобол"
11884
11885 #. name for kgv
11886 msgid "Karas"
11887 msgstr "карас"
11888
11889 #. name for kgw
11890 msgid "Karon Dori"
11891 msgstr "карон-дорі"
11892
11893 #. name for kgx
11894 msgid "Kamaru"
11895 msgstr "камару"
11896
11897 #. name for kgy
11898 msgid "Kyerung"
11899 msgstr "к’єрунг"
11900
11901 #. name for kha
11902 msgid "Khasi"
11903 msgstr "кхасі"
11904
11905 #. name for khb
11906 msgid "Lü"
11907 msgstr "лю"
11908
11909 #. name for khc
11910 msgid "Tukang Besi North"
11911 msgstr "північна тукан-бесі"
11912
11913 #. name for khd
11914 msgid "Kanum, Bädi"
11915 msgstr "канум (Баді)"
11916
11917 #. name for khe
11918 msgid "Korowai"
11919 msgstr "короваї"
11920
11921 #. name for khf
11922 msgid "Khuen"
11923 msgstr "кхуен"
11924
11925 #. name for khg
11926 msgid "Tibetan, Khams"
11927 msgstr "тибетська (хамс)"
11928
11929 #. name for khh
11930 msgid "Kehu"
11931 msgstr "кеху"
11932
11933 #. name for khj
11934 msgid "Kuturmi"
11935 msgstr "кутурмі"
11936
11937 #. name for khk
11938 msgid "Mongolian, Halh"
11939 msgstr "монгольська (халха)"
11940
11941 #. name for khl
11942 msgid "Lusi"
11943 msgstr "лусі"
11944
11945 #. name for khm
11946 msgid "Khmer, Central"
11947 msgstr "кхмерська (центральна)"
11948
11949 #. name for khn
11950 msgid "Khandesi"
11951 msgstr "хандесі"
11952
11953 #. name for kho
11954 msgid "Khotanese"
11955 msgstr "хотаносакська"
11956
11957 #. name for khp
11958 msgid "Kapori"
11959 msgstr "капорі"
11960
11961 #. name for khq
11962 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
11963 msgstr "сонгайська (міська мова)"
11964
11965 #. name for khr
11966 msgid "Kharia"
11967 msgstr "харія"
11968
11969 #. name for khs
11970 msgid "Kasua"
11971 msgstr "касуа"
11972
11973 #. name for kht
11974 msgid "Khamti"
11975 msgstr "хамті"
11976
11977 #. name for khu
11978 msgid "Nkhumbi"
11979 msgstr "нхумбі"
11980
11981 #. name for khv
11982 msgid "Khvarshi"
11983 msgstr "хварші"
11984
11985 #. name for khw
11986 msgid "Khowar"
11987 msgstr "ковар"
11988
11989 #. name for khx
11990 msgid "Kanu"
11991 msgstr "кану"
11992
11993 #. name for khy
11994 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
11995 msgstr "келе (Демократична Республіка Конго)"
11996
11997 #. name for khz
11998 msgid "Keapara"
11999 msgstr "кеапара"
12000
12001 #. name for kia
12002 msgid "Kim"
12003 msgstr "кім"
12004
12005 #. name for kib
12006 msgid "Koalib"
12007 msgstr "коаліб"
12008
12009 #. name for kic
12010 msgid "Kickapoo"
12011 msgstr "кікапу"
12012
12013 #. name for kid
12014 msgid "Koshin"
12015 msgstr "кошін"
12016
12017 #. name for kie
12018 msgid "Kibet"
12019 msgstr "кібет"
12020
12021 #. name for kif
12022 msgid "Kham, Eastern Parbate"
12023 msgstr "кхам (східна парбате)"
12024
12025 #. name for kig
12026 msgid "Kimaama"
12027 msgstr "кімаама"
12028
12029 #. name for kih
12030 msgid "Kilmeri"
12031 msgstr "кілмері"
12032
12033 #. name for kii
12034 msgid "Kitsai"
12035 msgstr "кітсаї"
12036
12037 #. name for kij
12038 msgid "Kilivila"
12039 msgstr "клівіла"
12040
12041 #. name for kik
12042 msgid "Kikuyu"
12043 msgstr "кікуйю"
12044
12045 #. name for kil
12046 msgid "Kariya"
12047 msgstr "карія"
12048
12049 #. name for kim
12050 msgid "Karagas"
12051 msgstr "карагас"
12052
12053 #. name for kin
12054 msgid "Kinyarwanda"
12055 msgstr "кіньяруанда"
12056
12057 #. name for kio
12058 msgid "Kiowa"
12059 msgstr "кайова"
12060
12061 #. name for kip
12062 msgid "Kham, Sheshi"
12063 msgstr "хам (шеші)"
12064
12065 #. name for kiq
12066 msgid "Kosadle"
12067 msgstr "косадле"
12068
12069 #. name for kir
12070 msgid "Kirghiz"
12071 msgstr "киргизька"
12072
12073 #. name for kis
12074 msgid "Kis"
12075 msgstr "кіс"
12076
12077 #. name for kit
12078 msgid "Agob"
12079 msgstr "агоб"
12080
12081 #. name for kiu
12082 msgid "Kirmanjki (individual language)"
12083 msgstr "зазакі (окрема мова)"
12084
12085 #. name for kiv
12086 msgid "Kimbu"
12087 msgstr "кімбу"
12088
12089 #. name for kiw
12090 msgid "Kiwai, Northeast"
12091 msgstr "ківаї (північно-східна)"
12092
12093 #. name for kix
12094 msgid "Naga, Khiamniungan"
12095 msgstr "нага (хіамніунган)"
12096
12097 #. name for kiy
12098 msgid "Kirikiri"
12099 msgstr "кірікірі"
12100
12101 #. name for kiz
12102 msgid "Kisi"
12103 msgstr "кісі"
12104
12105 #. name for kja
12106 msgid "Mlap"
12107 msgstr "млап"
12108
12109 #. name for kjb
12110 msgid "Q'anjob'al"
12111 msgstr "канджобал"
12112
12113 #. name for kjc
12114 msgid "Konjo, Coastal"
12115 msgstr "конджо (узбережжя)"
12116
12117 #. name for kjd
12118 msgid "Kiwai, Southern"
12119 msgstr "ківаї (південна)"
12120
12121 #. name for kje
12122 msgid "Kisar"
12123 msgstr "кісар"
12124
12125 #. name for kjf
12126 msgid "Khalaj"
12127 msgstr "халадж"
12128
12129 #. name for kjg
12130 msgid "Khmu"
12131 msgstr "кхму"
12132
12133 #. name for kjh
12134 msgid "Khakas"
12135 msgstr "хакаська"
12136
12137 #. name for kji
12138 msgid "Zabana"
12139 msgstr "забана"
12140
12141 #. name for kjj
12142 msgid "Khinalugh"
12143 msgstr "хіналуг"
12144
12145 #. name for kjk
12146 msgid "Konjo, Highland"
12147 msgstr "конджо (високогірна)"
12148
12149 #. name for kjl
12150 msgid "Kham, Western Parbate"
12151 msgstr "кхам (західна парбате)"
12152
12153 #. name for kjm
12154 msgid "Kháng"
12155 msgstr "ханг"
12156
12157 #. name for kjn
12158 msgid "Kunjen"
12159 msgstr "кунджен"
12160
12161 #. name for kjo
12162 msgid "Kinnauri, Harijan"
12163 msgstr "кіннаурі (харіджан)"
12164
12165 #. name for kjp
12166 msgid "Karen, Pwo Eastern"
12167 msgstr "каренська (східна пво)"
12168
12169 #. name for kjq
12170 msgid "Keres, Western"
12171 msgstr "кереська (західна)"
12172
12173 #. name for kjr
12174 msgid "Kurudu"
12175 msgstr "куруду"
12176
12177 #. name for kjs
12178 msgid "Kewa, East"
12179 msgstr "кева (східна)"
12180
12181 #. name for kjt
12182 msgid "Karen, Phrae Pwo"
12183 msgstr "каренська (пхре-пво)"
12184
12185 #. name for kju
12186 msgid "Kashaya"
12187 msgstr "кашая"
12188
12189 #. name for kjx
12190 msgid "Ramopa"
12191 msgstr "рамопа"
12192
12193 #. name for kjy
12194 msgid "Erave"
12195 msgstr "ераве"
12196
12197 #. name for kjz
12198 msgid "Bumthangkha"
12199 msgstr "бумтангкха"
12200
12201 #. name for kka
12202 msgid "Kakanda"
12203 msgstr "каканда"
12204
12205 #. name for kkb
12206 msgid "Kwerisa"
12207 msgstr "кверіса"
12208
12209 #. name for kkc
12210 msgid "Odoodee"
12211 msgstr "одоодее"
12212
12213 #. name for kkd
12214 msgid "Kinuku"
12215 msgstr "кінуку"
12216
12217 #. name for kke
12218 msgid "Kakabe"
12219 msgstr "какабе"
12220
12221 #. name for kkf
12222 msgid "Monpa, Kalaktang"
12223 msgstr "монпа (калактанг)"
12224
12225 #. name for kkg
12226 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
12227 msgstr "калінга (долина Мабака)"
12228
12229 #. name for kkh
12230 msgid "Khün"
12231 msgstr "кхюн"
12232
12233 #. name for kki
12234 msgid "Kagulu"
12235 msgstr "кагулу"
12236
12237 #. name for kkj
12238 msgid "Kako"
12239 msgstr "како"
12240
12241 #. name for kkk
12242 msgid "Kokota"
12243 msgstr "кокота"
12244
12245 #. name for kkl
12246 msgid "Yale, Kosarek"
12247 msgstr "єль (косарек)"
12248
12249 #. name for kkm
12250 msgid "Kiong"
12251 msgstr "кйонг"
12252
12253 #. name for kkn
12254 msgid "Kon Keu"
12255 msgstr "кон-кеу"
12256
12257 #. name for kko
12258 msgid "Karko"
12259 msgstr "карко"
12260
12261 #. name for kkp
12262 msgid "Gugubera"
12263 msgstr "гугубера"
12264
12265 #. name for kkq
12266 msgid "Kaiku"
12267 msgstr "кайку"
12268
12269 #. name for kkr
12270 msgid "Kir-Balar"
12271 msgstr "кір-балар"
12272
12273 #. name for kks
12274 msgid "Giiwo"
12275 msgstr "жіво"
12276
12277 #. name for kkt
12278 msgid "Koi"
12279 msgstr "кої"
12280
12281 #. name for kku
12282 msgid "Tumi"
12283 msgstr "тумі"
12284
12285 #. name for kkv
12286 msgid "Kangean"
12287 msgstr "кангеанська"
12288
12289 #. name for kkw
12290 msgid "Teke-Kukuya"
12291 msgstr "теке-кукуя"
12292
12293 #. name for kkx
12294 msgid "Kohin"
12295 msgstr "кохін"
12296
12297 #. name for kky
12298 msgid "Guguyimidjir"
12299 msgstr "гугуїміджир"
12300
12301 #. name for kkz
12302 msgid "Kaska"
12303 msgstr "каска"
12304
12305 #. name for kla
12306 msgid "Klamath-Modoc"
12307 msgstr "кламат-модок"
12308
12309 #. name for klb
12310 msgid "Kiliwa"
12311 msgstr "кіліва"
12312
12313 #. name for klc
12314 msgid "Kolbila"
12315 msgstr "колбіла"
12316
12317 #. name for kld
12318 msgid "Gamilaraay"
12319 msgstr "гамілараай"
12320
12321 #. name for kle
12322 msgid "Kulung (Nepal)"
12323 msgstr "кулунг (Непал)"
12324
12325 #. name for klf
12326 msgid "Kendeje"
12327 msgstr "кендже"
12328
12329 #. name for klg
12330 msgid "Tagakaulo"
12331 msgstr "тагакауло"
12332
12333 #. name for klh
12334 msgid "Weliki"
12335 msgstr "велікі"
12336
12337 #. name for kli
12338 msgid "Kalumpang"
12339 msgstr "калумпанг"
12340
12341 #. name for klj
12342 msgid "Khalaj, Turkic"
12343 msgstr "халадж (тюркська)"
12344
12345 #. name for klk
12346 msgid "Kono (Nigeria)"
12347 msgstr "коно (Нігерія)"
12348
12349 #. name for kll
12350 msgid "Kalagan, Kagan"
12351 msgstr "калаган (каган)"
12352
12353 #. name for klm
12354 msgid "Migum"
12355 msgstr "мігум"
12356
12357 #. name for kln
12358 msgid "Kalenjin"
12359 msgstr "календжин"
12360
12361 #. name for klo
12362 msgid "Kapya"
12363 msgstr "кап’я"
12364
12365 #. name for klp
12366 msgid "Kamasa"
12367 msgstr "камаса"
12368
12369 #. name for klq
12370 msgid "Rumu"
12371 msgstr "руму"
12372
12373 #. name for klr
12374 msgid "Khaling"
12375 msgstr "халінг"
12376
12377 #. name for kls
12378 msgid "Kalasha"
12379 msgstr "калаша"
12380
12381 #. name for klt
12382 msgid "Nukna"
12383 msgstr "нукна"
12384
12385 #. name for klu
12386 msgid "Klao"
12387 msgstr "клао"
12388
12389 #. name for klv
12390 msgid "Maskelynes"
12391 msgstr "маскелінес"
12392
12393 #. name for klw
12394 msgid "Lindu"
12395 msgstr "лінду"
12396
12397 #. name for klx
12398 msgid "Koluwawa"
12399 msgstr "колувава"
12400
12401 #. name for kly
12402 msgid "Kalao"
12403 msgstr "калао"
12404
12405 #. name for klz
12406 msgid "Kabola"
12407 msgstr "кабола"
12408
12409 #. name for kma
12410 msgid "Konni"
12411 msgstr "конні"
12412
12413 #. name for kmb
12414 msgid "Kimbundu"
12415 msgstr "кімбунду"
12416
12417 #. name for kmc
12418 msgid "Dong, Southern"
12419 msgstr "донг (південна)"
12420
12421 #. name for kmd
12422 msgid "Kalinga, Majukayang"
12423 msgstr "канінга (маджукаянг)"
12424
12425 #. name for kme
12426 msgid "Bakole"
12427 msgstr "баколе"
12428
12429 #. name for kmf
12430 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
12431 msgstr "каре (Папуа-Нова Гвінея)"
12432
12433 #. name for kmg
12434 msgid "Kâte"
12435 msgstr "кате"
12436
12437 #. name for kmh
12438 msgid "Kalam"
12439 msgstr "калам"
12440
12441 #. name for kmi
12442 msgid "Kami (Nigeria)"
12443 msgstr "камі (Нігерія)"
12444
12445 #. name for kmj
12446 msgid "Kumarbhag Paharia"
12447 msgstr "кумарбхаг-пахарія"
12448
12449 #. name for kmk
12450 msgid "Kalinga, Limos"
12451 msgstr "калінга (лімос)"
12452
12453 #. name for kml
12454 #, fuzzy
12455 msgid "Kalinga, Tanudan"
12456 msgstr "калінга (верхня танудан)"
12457
12458 #. name for kmm
12459 msgid "Kom (India)"
12460 msgstr "ком (Індія)"
12461
12462 #. name for kmn
12463 msgid "Awtuw"
12464 msgstr "автув"
12465
12466 #. name for kmo
12467 msgid "Kwoma"
12468 msgstr "квома"
12469
12470 #. name for kmp
12471 msgid "Gimme"
12472 msgstr "гімме"
12473
12474 #. name for kmq
12475 msgid "Kwama"
12476 msgstr "квама"
12477
12478 #. name for kmr
12479 msgid "Kurdish, Northern"
12480 msgstr "курдська (північна)"
12481
12482 #. name for kms
12483 msgid "Kamasau"
12484 msgstr "камасау"
12485
12486 #. name for kmt
12487 msgid "Kemtuik"
12488 msgstr "кемтуїк"
12489
12490 #. name for kmu
12491 msgid "Kanite"
12492 msgstr "каніте"
12493
12494 #. name for kmv
12495 msgid "Creole French, Karipúna"
12496 msgstr "креольська французька (каріпуна)"
12497
12498 #. name for kmw
12499 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
12500 msgstr "комо (Демократична Республіка Конго)"
12501
12502 #. name for kmx
12503 msgid "Waboda"
12504 msgstr "вабода"
12505
12506 #. name for kmy
12507 msgid "Koma"
12508 msgstr "кома"
12509
12510 #. name for kmz
12511 msgid "Khorasani Turkish"
12512 msgstr "хорасанська турецька"
12513
12514 #. name for kna
12515 msgid "Dera (Nigeria)"
12516 msgstr "дера (Нігерія)"
12517
12518 #. name for knb
12519 msgid "Kalinga, Lubuagan"
12520 msgstr "калінга (лубуаган)"
12521
12522 #. name for knc
12523 msgid "Kanuri, Central"
12524 msgstr "канурі (центральна)"
12525
12526 #. name for knd
12527 msgid "Konda"
12528 msgstr "конда"
12529
12530 #. name for kne
12531 msgid "Kankanaey"
12532 msgstr "канканає"
12533
12534 #. name for knf
12535 msgid "Mankanya"
12536 msgstr "манканья"
12537
12538 #. name for kng
12539 msgid "Koongo"
12540 msgstr "коонго"
12541
12542 #. name for kni
12543 msgid "Kanufi"
12544 msgstr "кануфі"
12545
12546 #. name for knj
12547 msgid "Kanjobal, Western"
12548 msgstr "канджобал (західна)"
12549
12550 #. name for knk
12551 msgid "Kuranko"
12552 msgstr "куранко"
12553
12554 #. name for knl
12555 msgid "Keninjal"
12556 msgstr "канінджал"
12557
12558 #. name for knm
12559 msgid "Kanamarí"
12560 msgstr "канамарі"
12561
12562 #. name for knn
12563 msgid "Konkani (individual language)"
12564 msgstr "конкані (окрема мова)"
12565
12566 #. name for kno
12567 msgid "Kono (Sierra Leone)"
12568 msgstr "коно (Сьєрра-Леоне)"
12569
12570 #. name for knp
12571 msgid "Kwanja"
12572 msgstr "кванджа"
12573
12574 #. name for knq
12575 msgid "Kintaq"
12576 msgstr "кінтак"
12577
12578 #. name for knr
12579 msgid "Kaningra"
12580 msgstr "канінгра"
12581
12582 #. name for kns
12583 msgid "Kensiu"
12584 msgstr "кенсіу"
12585
12586 #. name for knt
12587 msgid "Katukína, Panoan"
12588 msgstr "катукіна (паноан)"
12589
12590 #. name for knu
12591 msgid "Kono (Guinea)"
12592 msgstr "коно (Гвінея)"
12593
12594 #. name for knv
12595 msgid "Tabo"
12596 msgstr "табо"
12597
12598 #. name for knw
12599 msgid "Kung-Ekoka"
12600 msgstr "кунг-екока"
12601
12602 #. name for knx
12603 msgid "Kendayan"
12604 msgstr "кендаян"
12605
12606 #. name for kny
12607 msgid "Kanyok"
12608 msgstr "каньок"
12609
12610 #. name for knz
12611 msgid "Kalamsé"
12612 msgstr "каламсе"
12613
12614 #. name for koa
12615 msgid "Konomala"
12616 msgstr "кономала"
12617
12618 #. name for koc
12619 msgid "Kpati"
12620 msgstr "кпаті"
12621
12622 #. name for kod
12623 msgid "Kodi"
12624 msgstr "коді"
12625
12626 #. name for koe
12627 msgid "Kacipo-Balesi"
12628 msgstr "касіпо-балесі"
12629
12630 #. name for kof
12631 msgid "Kubi"
12632 msgstr "кубі"
12633
12634 #. name for kog
12635 msgid "Cogui"
12636 msgstr "когуї"
12637
12638 #. name for koh
12639 msgid "Koyo"
12640 msgstr "койо"
12641
12642 #. name for koi
12643 msgid "Komi-Permyak"
12644 msgstr "комі (перм’яцька)"
12645
12646 #. name for koj
12647 msgid "Sara Dunjo"
12648 msgstr "сара-дунджо"
12649
12650 #. name for kok
12651 msgid "Konkani (macrolanguage)"
12652 msgstr "конкані (макромова)"
12653
12654 #. name for kol
12655 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
12656 msgstr "кол (Папуа-Нова Гвінея)"
12657
12658 #. name for kom
12659 msgid "Komi"
12660 msgstr "комі"
12661
12662 #. name for kon
12663 msgid "Kongo"
12664 msgstr "конго"
12665
12666 #. name for koo
12667 msgid "Konzo"
12668 msgstr "конзо"
12669
12670 #. name for kop
12671 msgid "Waube"
12672 msgstr "ваубе"
12673
12674 #. name for koq
12675 msgid "Kota (Gabon)"
12676 msgstr "кота (Габон)"
12677
12678 #. name for kor
12679 msgid "Korean"
12680 msgstr "корейська"
12681
12682 #. name for kos
12683 msgid "Kosraean"
12684 msgstr "косрейська"
12685
12686 #. name for kot
12687 msgid "Lagwan"
12688 msgstr "лагван"
12689
12690 #. name for kou
12691 msgid "Koke"
12692 msgstr "коке"
12693
12694 #. name for kov
12695 msgid "Kudu-Camo"
12696 msgstr "куду-камо"
12697
12698 #. name for kow
12699 msgid "Kugama"
12700 msgstr "кугама"
12701
12702 #. name for kox
12703 msgid "Coxima"
12704 msgstr "кохіма"
12705
12706 #. name for koy
12707 msgid "Koyukon"
12708 msgstr "коюкон"
12709
12710 #. name for koz
12711 msgid "Korak"
12712 msgstr "корак"
12713
12714 #. name for kpa
12715 msgid "Kutto"
12716 msgstr "кутто"
12717
12718 #. name for kpb
12719 msgid "Kurumba, Mullu"
12720 msgstr "курумба (муллу)"
12721
12722 #. name for kpc
12723 msgid "Curripaco"
12724 msgstr "курріпако"
12725
12726 #. name for kpd
12727 msgid "Koba"
12728 msgstr "коба"
12729
12730 #. name for kpe
12731 msgid "Kpelle"
12732 msgstr "кпелле"
12733
12734 #. name for kpf
12735 msgid "Komba"
12736 msgstr "комба"
12737
12738 #. name for kpg
12739 msgid "Kapingamarangi"
12740 msgstr "капінгамарангі"
12741
12742 #. name for kph
12743 msgid "Kplang"
12744 msgstr "кпланг"
12745
12746 #. name for kpi
12747 msgid "Kofei"
12748 msgstr "кофеї"
12749
12750 #. name for kpj
12751 msgid "Karajá"
12752 msgstr "карахайська"
12753
12754 #. name for kpk
12755 msgid "Kpan"
12756 msgstr "кпан"
12757
12758 #. name for kpl
12759 msgid "Kpala"
12760 msgstr "кпала"
12761
12762 #. name for kpm
12763 msgid "Koho"
12764 msgstr "кохо"
12765
12766 #. name for kpn
12767 msgid "Kepkiriwát"
12768 msgstr "кепкіріват"
12769
12770 #. name for kpo
12771 msgid "Ikposo"
12772 msgstr "ікпосо"
12773
12774 #. name for kpq
12775 msgid "Korupun-Sela"
12776 msgstr "корупун-села"
12777
12778 #. name for kpr
12779 msgid "Korafe-Yegha"
12780 msgstr "корафе-єгха"
12781
12782 #. name for kps
12783 msgid "Tehit"
12784 msgstr "техіт"
12785
12786 #. name for kpt
12787 msgid "Karata"
12788 msgstr "карата"
12789
12790 #. name for kpu
12791 msgid "Kafoa"
12792 msgstr "кафоа"
12793
12794 #. name for kpv
12795 msgid "Komi-Zyrian"
12796 msgstr "комі (зирянська)"
12797
12798 #. name for kpw
12799 msgid "Kobon"
12800 msgstr "кобон"
12801
12802 #. name for kpx
12803 msgid "Koiali, Mountain"
12804 msgstr "коялі (гірська)"
12805
12806 #. name for kpy
12807 msgid "Koryak"
12808 msgstr "корякська"
12809
12810 #. name for kpz
12811 msgid "Kupsabiny"
12812 msgstr "купсабіні"
12813
12814 #. name for kqa
12815 msgid "Mum"
12816 msgstr "мум"
12817
12818 #. name for kqb
12819 msgid "Kovai"
12820 msgstr "коваї"
12821
12822 #. name for kqc
12823 msgid "Doromu-Koki"
12824 msgstr "дорому-кокі"
12825
12826 #. name for kqd
12827 msgid "Koy Sanjaq Surat"
12828 msgstr "кой-саньяк-сурат"
12829
12830 #. name for kqe
12831 msgid "Kalagan"
12832 msgstr "калаган"
12833
12834 #. name for kqf
12835 msgid "Kakabai"
12836 msgstr "какабаї"
12837
12838 #. name for kqg
12839 msgid "Khe"
12840 msgstr "хе"
12841
12842 #. name for kqh
12843 msgid "Kisankasa"
12844 msgstr "кісанкаса"
12845
12846 #. name for kqi
12847 msgid "Koitabu"
12848 msgstr "коїтабу"
12849
12850 #. name for kqj
12851 msgid "Koromira"
12852 msgstr "короміра"
12853
12854 #. name for kqk
12855 msgid "Gbe, Kotafon"
12856 msgstr "гбе (Котафон)"
12857
12858 #. name for kql
12859 msgid "Kyenele"
12860 msgstr "к’єнеле"
12861
12862 #. name for kqm
12863 msgid "Khisa"
12864 msgstr "хіса"
12865
12866 #. name for kqn
12867 msgid "Kaonde"
12868 msgstr "каонде"
12869
12870 #. name for kqo
12871 msgid "Krahn, Eastern"
12872 msgstr "крахн (східна)"
12873
12874 #. name for kqp
12875 msgid "Kimré"
12876 msgstr "кімре"
12877
12878 #. name for kqq
12879 msgid "Krenak"
12880 msgstr "кренак"
12881
12882 #. name for kqr
12883 msgid "Kimaragang"
12884 msgstr "кімараганг"
12885
12886 #. name for kqs
12887 msgid "Kissi, Northern"
12888 msgstr "кіссі (північна)"
12889
12890 #. name for kqt
12891 msgid "Kadazan, Klias River"
12892 msgstr "кадазан (ріка Кліас)"
12893
12894 #. name for kqu
12895 msgid "Seroa"
12896 msgstr "сероа"
12897
12898 #. name for kqv
12899 msgid "Okolod"
12900 msgstr "околод"
12901
12902 #. name for kqw
12903 msgid "Kandas"
12904 msgstr "кандас"
12905
12906 #. name for kqx
12907 msgid "Mser"
12908 msgstr "мсер"
12909
12910 #. name for kqy
12911 msgid "Koorete"
12912 msgstr "кооретська"
12913
12914 #. name for kqz
12915 msgid "Korana"
12916 msgstr "корана"
12917
12918 #. name for kra
12919 msgid "Kumhali"
12920 msgstr "кумхалі"
12921
12922 #. name for krb
12923 msgid "Karkin"
12924 msgstr "каркін"
12925
12926 #. name for krc
12927 msgid "Karachay-Balkar"
12928 msgstr "карачаєво-балкарська"
12929
12930 #. name for krd
12931 msgid "Kairui-Midiki"
12932 msgstr "каїруї-мідікі"
12933
12934 #. name for kre
12935 msgid "Panará"
12936 msgstr "панара"
12937
12938 #. name for krf
12939 msgid "Koro (Vanuatu)"
12940 msgstr "коро (Вануату)"
12941
12942 #. name for krh
12943 msgid "Kurama"
12944 msgstr "курама"
12945
12946 #. name for kri
12947 msgid "Krio"
12948 msgstr "кріо"
12949
12950 #. name for krj
12951 msgid "Kinaray-A"
12952 msgstr "кінарай-А"
12953
12954 #. name for krk
12955 msgid "Kerek"
12956 msgstr "керек"
12957
12958 #. name for krl
12959 msgid "Karelian"
12960 msgstr "карельська"
12961
12962 #. name for krm
12963 msgid "Krim"
12964 msgstr "крім"
12965
12966 #. name for krn
12967 msgid "Sapo"
12968 msgstr "сапо"
12969
12970 #. name for krp
12971 msgid "Korop"
12972 msgstr "короп"
12973
12974 #. name for krr
12975 msgid "Kru'ng 2"
12976 msgstr "кнунг 2"
12977
12978 #. name for krs
12979 msgid "Gbaya (Sudan)"
12980 msgstr "гбая (Судан)"
12981
12982 #. name for krt
12983 msgid "Kanuri, Tumari"
12984 msgstr "канурі (тумарі)"
12985
12986 #. name for kru
12987 msgid "Kurukh"
12988 msgstr "курух"
12989
12990 #. name for krv
12991 msgid "Kavet"
12992 msgstr "кавет"
12993
12994 #. name for krw
12995 msgid "Krahn, Western"
12996 msgstr "кран (західна)"
12997
12998 #. name for krx
12999 msgid "Karon"
13000 msgstr "карон"
13001
13002 #. name for kry
13003 msgid "Kryts"
13004 msgstr "критс"
13005
13006 #. name for krz
13007 msgid "Kanum, Sota"
13008 msgstr "канум (Сота)"
13009
13010 #. name for ksa
13011 msgid "Shuwa-Zamani"
13012 msgstr "шува-замані"
13013
13014 #. name for ksb
13015 msgid "Shambala"
13016 msgstr "шамбала"
13017
13018 #. name for ksc
13019 msgid "Kalinga, Southern"
13020 msgstr "калінга (південна)"
13021
13022 #. name for ksd
13023 msgid "Kuanua"
13024 msgstr "куануа"
13025
13026 #. name for kse
13027 msgid "Kuni"
13028 msgstr "куні"
13029
13030 #. name for ksf
13031 msgid "Bafia"
13032 msgstr "бафія"
13033
13034 #. name for ksg
13035 msgid "Kusaghe"
13036 msgstr "кусаге"
13037
13038 #. name for ksh
13039 msgid "Kölsch"
13040 msgstr "кельнська"
13041
13042 #. name for ksi
13043 msgid "Krisa"
13044 msgstr "кріса"
13045
13046 #. name for ksj
13047 msgid "Uare"
13048 msgstr "уаре"
13049
13050 #. name for ksk
13051 msgid "Kansa"
13052 msgstr "канса"
13053
13054 #. name for ksl
13055 msgid "Kumalu"
13056 msgstr "кумалу"
13057
13058 #. name for ksm
13059 msgid "Kumba"
13060 msgstr "кумба"
13061
13062 #. name for ksn
13063 msgid "Kasiguranin"
13064 msgstr "касігуранін"
13065
13066 #. name for kso
13067 msgid "Kofa"
13068 msgstr "кофа"
13069
13070 #. name for ksp
13071 msgid "Kaba"
13072 msgstr "каба"
13073
13074 #. name for ksq
13075 msgid "Kwaami"
13076 msgstr "кваамі"
13077
13078 #. name for ksr
13079 msgid "Borong"
13080 msgstr "боронг"
13081
13082 #. name for kss
13083 msgid "Kisi, Southern"
13084 msgstr "кісі (південна)"
13085
13086 #. name for kst
13087 msgid "Winyé"
13088 msgstr "віньє"
13089
13090 #. name for ksu
13091 msgid "Khamyang"
13092 msgstr "хамьянг"
13093
13094 #. name for ksv
13095 msgid "Kusu"
13096 msgstr "кусу"
13097
13098 #. name for ksw
13099 msgid "Karen, S'gaw"
13100 msgstr "каренська (сго)"
13101
13102 #. name for ksx
13103 msgid "Kedang"
13104 msgstr "кеданг"
13105
13106 #. name for ksy
13107 msgid "Kharia Thar"
13108 msgstr "харія-тар"
13109
13110 #. name for ksz
13111 msgid "Kodaku"
13112 msgstr "кодаку"
13113
13114 #. name for kta
13115 msgid "Katua"
13116 msgstr "катуа"
13117
13118 #. name for ktb
13119 msgid "Kambaata"
13120 msgstr "камбаата"
13121
13122 #. name for ktc
13123 msgid "Kholok"
13124 msgstr "холок"
13125
13126 #. name for ktd
13127 msgid "Kokata"
13128 msgstr "коката"
13129
13130 #. name for kte
13131 msgid "Nubri"
13132 msgstr "нубрі"
13133
13134 #. name for ktf
13135 msgid "Kwami"
13136 msgstr "квамі"
13137
13138 #. name for ktg
13139 msgid "Kalkutung"
13140 msgstr "калкутунг"
13141
13142 #. name for kth
13143 msgid "Karanga"
13144 msgstr "каранга"
13145
13146 #. name for kti
13147 msgid "Muyu, North"
13148 msgstr "мую (північна)"
13149
13150 #. name for ktj
13151 msgid "Krumen, Plapo"
13152 msgstr "крумен (Плапо)"
13153
13154 #. name for ktk
13155 msgid "Kaniet"
13156 msgstr "каньєт"
13157
13158 #. name for ktl
13159 msgid "Koroshi"
13160 msgstr "короші"
13161
13162 #. name for ktm
13163 msgid "Kurti"
13164 msgstr "курті"
13165
13166 #. name for ktn
13167 msgid "Karitiâna"
13168 msgstr "картьяна"
13169
13170 #. name for kto
13171 msgid "Kuot"
13172 msgstr "куот"
13173
13174 #. name for ktp
13175 msgid "Kaduo"
13176 msgstr "кадуо"
13177
13178 #. name for ktq
13179 msgid "Katabaga"
13180 msgstr "катабага"
13181
13182 #. name for ktr
13183 msgid "Kota Marudu Tinagas"
13184 msgstr "кота-маруду-тінагас"
13185
13186 #. name for kts
13187 msgid "Muyu, South"
13188 msgstr "мую (південна)"
13189
13190 #. name for ktt
13191 msgid "Ketum"
13192 msgstr "кетум"
13193
13194 #. name for ktu
13195 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
13196 msgstr "кітуба (Демократична Республіка Конго)"
13197
13198 #. name for ktv
13199 msgid "Katu, Eastern"
13200 msgstr "кату (східна)"
13201
13202 #. name for ktw
13203 msgid "Kato"
13204 msgstr "като"
13205
13206 #. name for ktx
13207 msgid "Kaxararí"
13208 msgstr "кашарарі"
13209
13210 #. name for kty
13211 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
13212 msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
13213
13214 #. name for ktz
13215 msgid "Ju/'hoan"
13216 msgstr "джухуан"
13217
13218 #. name for kua
13219 msgid "Kuanyama"
13220 msgstr "куаньяма"
13221
13222 #. name for kub
13223 msgid "Kutep"
13224 msgstr "кутеп"
13225
13226 #. name for kuc
13227 msgid "Kwinsu"
13228 msgstr "квінсу"
13229
13230 #. name for kud
13231 msgid "'Auhelawa"
13232 msgstr "ауелава"
13233
13234 #. name for kue
13235 msgid "Kuman"
13236 msgstr "половецька"
13237
13238 #. name for kuf
13239 msgid "Katu, Western"
13240 msgstr "кату (західна)"
13241
13242 #. name for kug
13243 msgid "Kupa"
13244 msgstr "купа"
13245
13246 #. name for kuh
13247 msgid "Kushi"
13248 msgstr "куші"
13249
13250 #. name for kui
13251 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
13252 msgstr "куїкуро-калапо"
13253
13254 #. name for kuj
13255 msgid "Kuria"
13256 msgstr "курья"
13257
13258 #. name for kuk
13259 msgid "Kepo'"
13260 msgstr "кепо"
13261
13262 #. name for kul
13263 msgid "Kulere"
13264 msgstr "кулере"
13265
13266 #. name for kum
13267 msgid "Kumyk"
13268 msgstr "кумикська"
13269
13270 #. name for kun
13271 msgid "Kunama"
13272 msgstr "кунама"
13273
13274 #. name for kuo
13275 msgid "Kumukio"
13276 msgstr "кумукіо"
13277
13278 #. name for kup
13279 msgid "Kunimaipa"
13280 msgstr "кунімаїпа"
13281
13282 #. name for kuq
13283 msgid "Karipuna"
13284 msgstr "каріпуна"
13285
13286 #. name for kur
13287 msgid "Kurdish"
13288 msgstr "курдська"
13289
13290 #. name for kus
13291 msgid "Kusaal"
13292 msgstr "кусаал"
13293
13294 #. name for kut
13295 msgid "Kutenai"
13296 msgstr "кутенай"
13297
13298 #. name for kuu
13299 msgid "Kuskokwim, Upper"
13300 msgstr "кускоквім (верхня)"
13301
13302 #. name for kuv
13303 msgid "Kur"
13304 msgstr "кур"
13305
13306 #. name for kuw
13307 msgid "Kpagua"
13308 msgstr "кпагуа"
13309
13310 #. name for kux
13311 msgid "Kukatja"
13312 msgstr "кукатья"
13313
13314 #. name for kuy
13315 msgid "Kuuku-Ya'u"
13316 msgstr "кууку-яу"
13317
13318 #. name for kuz
13319 msgid "Kunza"
13320 msgstr "кунза"
13321
13322 #. name for kva
13323 msgid "Bagvalal"
13324 msgstr "багвалал"
13325
13326 #. name for kvb
13327 msgid "Kubu"
13328 msgstr "кубу"
13329
13330 #. name for kvc
13331 msgid "Kove"
13332 msgstr "кове"
13333
13334 #. name for kvd
13335 msgid "Kui (Indonesia)"
13336 msgstr "куї (Індонезія)"
13337
13338 #. name for kve
13339 msgid "Kalabakan"
13340 msgstr "калабакан"
13341
13342 #. name for kvf
13343 msgid "Kabalai"
13344 msgstr "кабалаї"
13345
13346 #. name for kvg
13347 msgid "Kuni-Boazi"
13348 msgstr "куні-боазі"
13349
13350 #. name for kvh
13351 msgid "Komodo"
13352 msgstr "комодо"
13353
13354 #. name for kvi
13355 msgid "Kwang"
13356 msgstr "кванг"
13357
13358 #. name for kvj
13359 msgid "Psikye"
13360 msgstr "псікьє"
13361
13362 #. name for kvk
13363 msgid "Korean Sign Language"
13364 msgstr "корейська мова жестів"
13365
13366 #. name for kvl
13367 #, fuzzy
13368 msgid "Kayaw"
13369 msgstr "каян"
13370
13371 #. name for kvm
13372 msgid "Kendem"
13373 msgstr "кендем"
13374
13375 #. name for kvn
13376 msgid "Kuna, Border"
13377 msgstr "куна (прикордонна)"
13378
13379 #. name for kvo
13380 msgid "Dobel"
13381 msgstr "добел"
13382
13383 #. name for kvp
13384 msgid "Kompane"
13385 msgstr "компане"
13386
13387 #. name for kvq
13388 msgid "Karen, Geba"
13389 msgstr "каренська (геба)"
13390
13391 #. name for kvr
13392 msgid "Kerinci"
13393 msgstr "керінсі"
13394
13395 #. name for kvs
13396 msgid "Kunggara"
13397 msgstr "кунгара"
13398
13399 #. name for kvt
13400 msgid "Karen, Lahta"
13401 msgstr "каренська (лахта)"
13402
13403 #. name for kvu
13404 msgid "Karen, Yinbaw"
13405 msgstr "каренська (їнбо)"
13406
13407 #. name for kvv
13408 msgid "Kola"
13409 msgstr "кола"
13410
13411 #. name for kvw
13412 msgid "Wersing"
13413 msgstr "версінг"
13414
13415 #. name for kvx
13416 msgid "Koli, Parkari"
13417 msgstr "колі (Паркарі)"
13418
13419 #. name for kvy
13420 msgid "Karen, Yintale"
13421 msgstr "каренська (їнтале)"
13422
13423 #. name for kvz
13424 msgid "Tsakwambo"
13425 msgstr "тсаквамбо"
13426
13427 #. name for kwa
13428 msgid "Dâw"
13429 msgstr "дав"
13430
13431 #. name for kwb
13432 msgid "Kwa"
13433 msgstr "ква"
13434
13435 #. name for kwc
13436 msgid "Likwala"
13437 msgstr "ліквала"
13438
13439 #. name for kwd
13440 msgid "Kwaio"
13441 msgstr "квайо"
13442
13443 #. name for kwe
13444 msgid "Kwerba"
13445 msgstr "кверба"
13446
13447 #. name for kwf
13448 msgid "Kwara'ae"
13449 msgstr "кварае"
13450
13451 #. name for kwg
13452 msgid "Sara Kaba Deme"
13453 msgstr "сара-каба-деме"
13454
13455 #. name for kwh
13456 msgid "Kowiai"
13457 msgstr "ковіаї"
13458
13459 #. name for kwi
13460 msgid "Awa-Cuaiquer"
13461 msgstr "ава-куайкер"
13462
13463 #. name for kwj
13464 msgid "Kwanga"
13465 msgstr "кванга"
13466
13467 #. name for kwk
13468 msgid "Kwakiutl"
13469 msgstr "квакіутль"
13470
13471 #. name for kwl
13472 msgid "Kofyar"
13473 msgstr "кофьяр"
13474
13475 #. name for kwm
13476 msgid "Kwambi"
13477 msgstr "квамбі"
13478
13479 #. name for kwn
13480 msgid "Kwangali"
13481 msgstr "квангалі"
13482
13483 #. name for kwo
13484 msgid "Kwomtari"
13485 msgstr "квомтарі"
13486
13487 #. name for kwp
13488 msgid "Kodia"
13489 msgstr "кодья"
13490
13491 #. name for kwq
13492 msgid "Kwak"
13493 msgstr "квак"
13494
13495 #. name for kwr
13496 msgid "Kwer"
13497 msgstr "квер"
13498
13499 #. name for kws
13500 msgid "Kwese"
13501 msgstr "квесе"
13502
13503 #. name for kwt
13504 msgid "Kwesten"
13505 msgstr "квестен"
13506
13507 #. name for kwu
13508 msgid "Kwakum"
13509 msgstr "квакум"
13510
13511 #. name for kwv
13512 msgid "Sara Kaba Náà"
13513 msgstr "сара-каба-наа"
13514
13515 #. name for kww
13516 msgid "Kwinti"
13517 msgstr "квінті"
13518
13519 #. name for kwx
13520 msgid "Khirwar"
13521 msgstr "хірвар"
13522
13523 #. name for kwy
13524 msgid "Kongo, San Salvador"
13525 msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
13526
13527 #. name for kwz
13528 msgid "Kwadi"
13529 msgstr "кваді"
13530
13531 #. name for kxa
13532 msgid "Kairiru"
13533 msgstr "кайріру"
13534
13535 #. name for kxb
13536 msgid "Krobu"
13537 msgstr "кробу"
13538
13539 #. name for kxc
13540 msgid "Konso"
13541 msgstr "консо"
13542
13543 #. name for kxd
13544 msgid "Brunei"
13545 msgstr "бруней"
13546
13547 #. name for kxe
13548 msgid "Kakihum"
13549 msgstr "какіхум"
13550
13551 #. name for kxf
13552 msgid "Karen, Manumanaw"
13553 msgstr "каренська (манумано)"
13554
13555 #. name for kxh
13556 msgid "Karo (Ethiopia)"
13557 msgstr "каро (Ефіопія)"
13558
13559 #. name for kxi
13560 msgid "Murut, Keningau"
13561 msgstr "мурут (кенінгау)"
13562
13563 #. name for kxj
13564 msgid "Kulfa"
13565 msgstr "кулфа"
13566
13567 #. name for kxk
13568 msgid "Karen, Zayein"
13569 msgstr "каренська (заєн)"
13570
13571 #. name for kxl
13572 msgid "Kurux, Nepali"
13573 msgstr "курукс (непальська)"
13574
13575 #. name for kxm
13576 msgid "Khmer, Northern"
13577 msgstr "кхмерська (північна)"
13578
13579 #. name for kxn
13580 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
13581 msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
13582
13583 #. name for kxo
13584 msgid "Kanoé"
13585 msgstr "каное"
13586
13587 #. name for kxp
13588 msgid "Koli, Wadiyara"
13589 msgstr "колі (Вадіяра)"
13590
13591 #. name for kxq
13592 msgid "Kanum, Smärky"
13593 msgstr "канум (смаркі)"
13594
13595 #. name for kxr
13596 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
13597 msgstr "коро (Папуа-Нова Гвінея)"
13598
13599 #. name for kxs
13600 msgid "Kangjia"
13601 msgstr "кангджійська"
13602
13603 #. name for kxt
13604 msgid "Koiwat"
13605 msgstr "койват"
13606
13607 #. name for kxu
13608 msgid "Kui (India)"
13609 msgstr "куї (Індія)"
13610
13611 #. name for kxv
13612 msgid "Kuvi"
13613 msgstr "куві"
13614
13615 #. name for kxw
13616 msgid "Konai"
13617 msgstr "конаї"
13618
13619 #. name for kxx
13620 msgid "Likuba"
13621 msgstr "лікуба"
13622
13623 #. name for kxy
13624 msgid "Kayong"
13625 msgstr "кайонг"
13626
13627 #. name for kxz
13628 msgid "Kerewo"
13629 msgstr "керево"
13630
13631 #. name for kya
13632 msgid "Kwaya"
13633 msgstr "квая"
13634
13635 #. name for kyb
13636 msgid "Kalinga, Butbut"
13637 msgstr "калінга (бутбут)"
13638
13639 #. name for kyc
13640 msgid "Kyaka"
13641 msgstr "кьяка"
13642
13643 #. name for kyd
13644 msgid "Karey"
13645 msgstr "карей"
13646
13647 #. name for kye
13648 msgid "Krache"
13649 msgstr "краче"
13650
13651 #. name for kyf
13652 msgid "Kouya"
13653 msgstr "коуя"
13654
13655 #. name for kyg
13656 msgid "Keyagana"
13657 msgstr "кеягана"
13658
13659 #. name for kyh
13660 msgid "Karok"
13661 msgstr "карок"
13662
13663 #. name for kyi
13664 msgid "Kiput"
13665 msgstr "кіпут"
13666
13667 #. name for kyj
13668 msgid "Karao"
13669 msgstr "карао"
13670
13671 #. name for kyk
13672 msgid "Kamayo"
13673 msgstr "камайо"
13674
13675 #. name for kyl
13676 msgid "Kalapuya"
13677 msgstr "калапуя"
13678
13679 #. name for kym
13680 msgid "Kpatili"
13681 msgstr "кпатілі"
13682
13683 #. name for kyn
13684 msgid "Binukidnon, Northern"
13685 msgstr "бінукіднон (північна)"
13686
13687 #. name for kyo
13688 msgid "Kelon"
13689 msgstr "келон"
13690
13691 #. name for kyp
13692 msgid "Kang"
13693 msgstr "канг"
13694
13695 #. name for kyq
13696 msgid "Kenga"
13697 msgstr "кенга"
13698
13699 #. name for kyr
13700 msgid "Kuruáya"
13701 msgstr "куруая"
13702
13703 #. name for kys
13704 msgid "Kayan, Baram"
13705 msgstr "каян (Барам)"
13706
13707 #. name for kyt
13708 msgid "Kayagar"
13709 msgstr "каягарська"
13710
13711 #. name for kyu
13712 msgid "Kayah, Western"
13713 msgstr "кая (західна)"
13714
13715 #. name for kyv
13716 msgid "Kayort"
13717 msgstr "кайорт"
13718
13719 #. name for kyw
13720 msgid "Kudmali"
13721 msgstr "кудмалі"
13722
13723 #. name for kyx
13724 msgid "Rapoisi"
13725 msgstr "рапойзі"
13726
13727 #. name for kyy
13728 msgid "Kambaira"
13729 msgstr "камбаїра"
13730
13731 #. name for kyz
13732 msgid "Kayabí"
13733 msgstr "каябі"
13734
13735 #. name for kza
13736 msgid "Karaboro, Western"
13737 msgstr "караборо (західна)"
13738
13739 #. name for kzb
13740 msgid "Kaibobo"
13741 msgstr "каїбобо"
13742
13743 #. name for kzc
13744 msgid "Kulango, Bondoukou"
13745 msgstr "куланго (бондуку)"
13746
13747 #. name for kzd
13748 msgid "Kadai"
13749 msgstr "кадаї"
13750
13751 #. name for kze
13752 msgid "Kosena"
13753 msgstr "косена"
13754
13755 #. name for kzf
13756 msgid "Kaili, Da'a"
13757 msgstr "каїлі (даа)"
13758
13759 #. name for kzg
13760 msgid "Kikai"
13761 msgstr "кікаї"
13762
13763 #. name for kzi
13764 msgid "Kelabit"
13765 msgstr "келабіт"
13766
13767 #. name for kzj
13768 msgid "Kadazan, Coastal"
13769 msgstr "кадазан (узбережжя)"
13770
13771 #. name for kzk
13772 msgid "Kazukuru"
13773 msgstr "казукуру"
13774
13775 #. name for kzl
13776 msgid "Kayeli"
13777 msgstr "каєлі"
13778
13779 #. name for kzm
13780 msgid "Kais"
13781 msgstr "каїс"
13782
13783 #. name for kzn
13784 msgid "Kokola"
13785 msgstr "кокола"
13786
13787 #. name for kzo
13788 msgid "Kaningi"
13789 msgstr "канінгі"
13790
13791 #. name for kzp
13792 msgid "Kaidipang"
13793 msgstr "каїдіпанг"
13794
13795 #. name for kzq
13796 msgid "Kaike"
13797 msgstr "каїке"
13798
13799 #. name for kzr
13800 msgid "Karang"
13801 msgstr "каранг"
13802
13803 #. name for kzs
13804 msgid "Dusun, Sugut"
13805 msgstr "дусун (Сугут)"
13806
13807 #. name for kzt
13808 msgid "Dusun, Tambunan"
13809 msgstr "дусун (Тамбунан)"
13810
13811 #. name for kzu
13812 msgid "Kayupulau"
13813 msgstr "каюпулау"
13814
13815 #. name for kzv
13816 msgid "Komyandaret"
13817 msgstr "комяндарет"
13818
13819 #. name for kzw
13820 msgid "Karirí-Xocó"
13821 msgstr "карірі-шоко"
13822
13823 #. name for kzx
13824 msgid "Kamarian"
13825 msgstr "камарійська"
13826
13827 #. name for kzy
13828 msgid "Kango (Tshopo District)"
13829 msgstr "канго (округ Тшопо)"
13830
13831 #. name for kzz
13832 msgid "Kalabra"
13833 msgstr "калабра"
13834
13835 #. name for laa
13836 msgid "Subanen, Southern"
13837 msgstr "субанонська (південна)"
13838
13839 #. name for lab
13840 msgid "Linear A"
13841 msgstr "лінійна писемність A"
13842
13843 #. name for lac
13844 msgid "Lacandon"
13845 msgstr "лакадонська"
13846
13847 #. name for lad
13848 msgid "Ladino"
13849 msgstr "ладіно"
13850
13851 #. name for lae
13852 msgid "Pattani"
13853 msgstr "паттані"
13854
13855 #. name for laf
13856 msgid "Lafofa"
13857 msgstr "Лафофа"
13858
13859 #. name for lag
13860 msgid "Langi"
13861 msgstr "Лангі"
13862
13863 #. name for lah
13864 msgid "Lahnda"
13865 msgstr "лахнда"
13866
13867 #. name for lai
13868 msgid "Lambya"
13869 msgstr "Ламб’я"
13870
13871 #. name for laj
13872 msgid "Lango (Uganda)"
13873 msgstr "ланго (Уганда)"
13874
13875 #. name for lak
13876 msgid "Laka (Nigeria)"
13877 msgstr "лака (Нігерія)"
13878
13879 #. name for lal
13880 msgid "Lalia"
13881 msgstr "лалія"
13882
13883 #. name for lam
13884 msgid "Lamba"
13885 msgstr "ламба"
13886
13887 #. name for lan
13888 msgid "Laru"
13889 msgstr "лару"
13890
13891 #. name for lao
13892 msgid "Lao"
13893 msgstr "лаоська"
13894
13895 #. name for lap
13896 msgid "Laka (Chad)"
13897 msgstr "лака (Чад)"
13898
13899 #. name for laq
13900 msgid "Qabiao"
13901 msgstr "кабіао"
13902
13903 #. name for lar
13904 msgid "Larteh"
13905 msgstr "лартех"
13906
13907 #. name for las
13908 msgid "Lama (Togo)"
13909 msgstr "лама (Того)"
13910
13911 #. name for lat
13912 msgid "Latin"
13913 msgstr "латинська"
13914
13915 #. name for lau
13916 msgid "Laba"
13917 msgstr "лаба"
13918
13919 #. name for lav
13920 msgid "Latvian"
13921 msgstr "латиська"
13922
13923 #. name for law
13924 msgid "Lauje"
13925 msgstr "лаудже"
13926
13927 #. name for lax
13928 msgid "Tiwa"
13929 msgstr "тіва"
13930
13931 #. name for lay
13932 msgid "Lama (Myanmar)"
13933 msgstr "лама (М’янма)"
13934
13935 #. name for laz
13936 msgid "Aribwatsa"
13937 msgstr "арібватса"
13938
13939 #. name for lba
13940 msgid "Lui"
13941 msgstr "луї"
13942
13943 #. name for lbb
13944 msgid "Label"
13945 msgstr "лабел"
13946
13947 #. name for lbc
13948 msgid "Lakkia"
13949 msgstr "лаккья"
13950
13951 #. name for lbe
13952 msgid "Lak"
13953 msgstr "лак"
13954
13955 #. name for lbf
13956 msgid "Tinani"
13957 msgstr "тінані"
13958
13959 #. name for lbg
13960 msgid "Laopang"
13961 msgstr "лаопанг"
13962
13963 #. name for lbi
13964 msgid "La'bi"
13965 msgstr "лабі"
13966
13967 #. name for lbj
13968 msgid "Ladakhi"
13969 msgstr "ладакхська"
13970
13971 #. name for lbk
13972 msgid "Bontok, Central"
13973 msgstr "бонток (центральна)"
13974
13975 #. name for lbl
13976 msgid "Bikol, Libon"
13977 msgstr "бікольська (Лібон)"
13978
13979 #. name for lbm
13980 msgid "Lodhi"
13981 msgstr "лодхі"
13982
13983 #. name for lbn
13984 msgid "Lamet"
13985 msgstr "ламет"
13986
13987 #. name for lbo
13988 msgid "Laven"
13989 msgstr "лавен"
13990
13991 #. name for lbq
13992 msgid "Wampar"
13993 msgstr "вампар"
13994
13995 #. name for lbr
13996 #, fuzzy
13997 msgid "Lohorung"
13998 msgstr "дулунська"
13999
14000 #. name for lbs
14001 msgid "Libyan Sign Language"
14002 msgstr "лівійська мова жестів"
14003
14004 #. name for lbt
14005 msgid "Lachi"
14006 msgstr "лачі"
14007
14008 #. name for lbu
14009 msgid "Labu"
14010 msgstr "лабу"
14011
14012 #. name for lbv
14013 msgid "Lavatbura-Lamusong"
14014 msgstr "лаватбура-ламусонг"
14015
14016 #. name for lbw
14017 msgid "Tolaki"
14018 msgstr "толакі"
14019
14020 #. name for lbx
14021 msgid "Lawangan"
14022 msgstr "лаванганська"
14023
14024 #. name for lby
14025 msgid "Lamu-Lamu"
14026 msgstr "ламу-ламу"
14027
14028 #. name for lbz
14029 msgid "Lardil"
14030 msgstr "ларділ"
14031
14032 #. name for lcc
14033 msgid "Legenyem"
14034 msgstr "легеньєм"
14035
14036 #. name for lcd
14037 msgid "Lola"
14038 msgstr "лола"
14039
14040 #. name for lce
14041 msgid "Loncong"
14042 msgstr "лонконг"
14043
14044 #. name for lcf
14045 msgid "Lubu"
14046 msgstr "лубу"
14047
14048 #. name for lch
14049 msgid "Luchazi"
14050 msgstr "лучазі"
14051
14052 #. name for lcl
14053 msgid "Lisela"
14054 msgstr "лісела"
14055
14056 #. name for lcm
14057 msgid "Tungag"
14058 msgstr "тунгаг"
14059
14060 #. name for lcp
14061 msgid "Lawa, Western"
14062 msgstr "лава (західна)"
14063
14064 #. name for lcs
14065 msgid "Lisabata-Nuniali"
14066 msgstr "лісабата-нуніалі"
14067
14068 #. name for ldb
14069 msgid "Idun"
14070 msgstr "ідун"
14071
14072 #. name for ldd
14073 msgid "Luri"
14074 msgstr "лурі"
14075
14076 #. name for ldg
14077 msgid "Lenyima"
14078 msgstr "леньїма"
14079
14080 #. name for ldh
14081 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
14082 msgstr "ламджа-денгса-тола"
14083
14084 #. name for ldi
14085 msgid "Laari"
14086 msgstr "лаарі"
14087
14088 #. name for ldj
14089 msgid "Lemoro"
14090 msgstr "леморо"
14091
14092 #. name for ldk
14093 msgid "Leelau"
14094 msgstr "леелау"
14095
14096 #. name for ldl
14097 msgid "Kaan"
14098 msgstr "каан"
14099
14100 #. name for ldm
14101 msgid "Landoma"
14102 msgstr "ландома"
14103
14104 #. name for ldn
14105 msgid "Láadan"
14106 msgstr "лаадан"
14107
14108 #. name for ldo
14109 msgid "Loo"
14110 msgstr "лоо"
14111
14112 #. name for ldp
14113 msgid "Tso"
14114 msgstr "тсо"
14115
14116 #. name for ldq
14117 msgid "Lufu"
14118 msgstr "луфу"
14119
14120 #. name for lea
14121 msgid "Lega-Shabunda"
14122 msgstr "лега-шабунда"
14123
14124 #. name for leb
14125 msgid "Lala-Bisa"
14126 msgstr "лала-біса"
14127
14128 #. name for lec
14129 msgid "Leco"
14130 msgstr "леко"
14131
14132 #. name for led
14133 msgid "Lendu"
14134 msgstr "ленду"
14135
14136 #. name for lee
14137 msgid "Lyélé"
14138 msgstr "лєле"
14139
14140 #. name for lef
14141 msgid "Lelemi"
14142 msgstr "лелемі"
14143
14144 #. name for leg
14145 msgid "Lengua"
14146 msgstr "ленгва"
14147
14148 #. name for leh
14149 msgid "Lenje"
14150 msgstr "лендже"
14151
14152 #. name for lei
14153 msgid "Lemio"
14154 msgstr "леміо"
14155
14156 #. name for lej
14157 msgid "Lengola"
14158 msgstr "ленгола"
14159
14160 #. name for lek
14161 msgid "Leipon"
14162 msgstr "лейпон"
14163
14164 #. name for lel
14165 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
14166 msgstr "леле (Демократична Республіка Конго)"
14167
14168 #. name for lem
14169 msgid "Nomaande"
14170 msgstr "номаанде"
14171
14172 #. name for len
14173 msgid "Lenca"
14174 msgstr "ленка"
14175
14176 #. name for leo
14177 msgid "Leti (Cameroon)"
14178 msgstr "леті (Камерун)"
14179
14180 #. name for lep
14181 msgid "Lepcha"
14182 msgstr "лепча"
14183
14184 #. name for leq
14185 msgid "Lembena"
14186 msgstr "лембена"
14187
14188 #. name for ler
14189 msgid "Lenkau"
14190 msgstr "ленкау"
14191
14192 #. name for les
14193 msgid "Lese"
14194 msgstr "лесе"
14195
14196 #. name for let
14197 msgid "Lesing-Gelimi"
14198 msgstr "лесінг-гелімі"
14199
14200 #. name for leu
14201 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
14202 msgstr "кара (Папуа-Нова Гвінея)"
14203
14204 #. name for lev
14205 msgid "Lamma"
14206 msgstr "ламма"
14207
14208 #. name for lew
14209 msgid "Kaili, Ledo"
14210 msgstr "каїлі (ледо)"
14211
14212 #. name for lex
14213 msgid "Luang"
14214 msgstr "луанг"
14215
14216 #. name for ley
14217 msgid "Lemolang"
14218 msgstr "лемоланг"
14219
14220 #. name for lez
14221 msgid "Lezghian"
14222 msgstr "лезгінська"
14223
14224 #. name for lfa
14225 msgid "Lefa"
14226 msgstr "лефа"
14227
14228 #. name for lfn
14229 msgid "Lingua Franca Nova"
14230 msgstr "лінгва-франка-нова"
14231
14232 #. name for lga
14233 msgid "Lungga"
14234 msgstr "лунгга"
14235
14236 #. name for lgb
14237 msgid "Laghu"
14238 msgstr "лагу"
14239
14240 #. name for lgg
14241 msgid "Lugbara"
14242 msgstr "лугбара"
14243
14244 #. name for lgh
14245 msgid "Laghuu"
14246 msgstr "лагуу"
14247
14248 #. name for lgi
14249 msgid "Lengilu"
14250 msgstr "ленгілу"
14251
14252 #. name for lgk
14253 msgid "Lingarak"
14254 msgstr "лінгарак"
14255
14256 #. name for lgl
14257 msgid "Wala"
14258 msgstr "вала"
14259
14260 #. name for lgm
14261 msgid "Lega-Mwenga"
14262 msgstr "лега-мвенга"
14263
14264 #. name for lgn
14265 msgid "Opuuo"
14266 msgstr "опууо"
14267
14268 #. name for lgq
14269 msgid "Logba"
14270 msgstr "логба"
14271
14272 #. name for lgr
14273 msgid "Lengo"
14274 msgstr "ленго"
14275
14276 #. name for lgt
14277 msgid "Pahi"
14278 msgstr "пахі"
14279
14280 #. name for lgu
14281 msgid "Longgu"
14282 msgstr "лонггу"
14283
14284 #. name for lgz
14285 msgid "Ligenza"
14286 msgstr "лігенза"
14287
14288 #. name for lha
14289 msgid "Laha (Viet Nam)"
14290 msgstr "лаха (В’єтнам)"
14291
14292 #. name for lhh
14293 msgid "Laha (Indonesia)"
14294 msgstr "лаха (Індонезія)"
14295
14296 #. name for lhi
14297 msgid "Lahu Shi"
14298 msgstr "лаху-ші"
14299
14300 #. name for lhl
14301 msgid "Lohar, Lahul"
14302 msgstr "лохар (лахул)"
14303
14304 #. name for lhm
14305 msgid "Lhomi"
14306 msgstr "лхомі"
14307
14308 #. name for lhn
14309 msgid "Lahanan"
14310 msgstr "лахананська"
14311
14312 #. name for lhp
14313 msgid "Lhokpu"
14314 msgstr "лхокпу"
14315
14316 #. name for lhs
14317 msgid "Mlahsö"
14318 msgstr "млахсо"
14319
14320 #. name for lht
14321 msgid "Lo-Toga"
14322 msgstr "ло-тога"
14323
14324 #. name for lhu
14325 msgid "Lahu"
14326 msgstr "лаху"
14327
14328 #. name for lia
14329 msgid "Limba, West-Central"
14330 msgstr "лімба (західно-центральна)"
14331
14332 #. name for lib
14333 msgid "Likum"
14334 msgstr "лікум"
14335
14336 #. name for lic
14337 msgid "Hlai"
14338 msgstr "хлай"
14339
14340 #. name for lid
14341 msgid "Nyindrou"
14342 msgstr "ньїндру"
14343
14344 #. name for lie
14345 msgid "Likila"
14346 msgstr "лікіла"
14347
14348 #. name for lif
14349 msgid "Limbu"
14350 msgstr "лімбу"
14351
14352 #. name for lig
14353 msgid "Ligbi"
14354 msgstr "лігбі"
14355
14356 #. name for lih
14357 msgid "Lihir"
14358 msgstr "ліхір"
14359
14360 #. name for lii
14361 msgid "Lingkhim"
14362 msgstr "лінгхім"
14363
14364 #. name for lij
14365 msgid "Ligurian"
14366 msgstr "лігурійська"
14367
14368 #. name for lik
14369 msgid "Lika"
14370 msgstr "ліка"
14371
14372 #. name for lil
14373 msgid "Lillooet"
14374 msgstr "лілует"
14375
14376 #. name for lim
14377 msgid "Limburgan"
14378 msgstr "лімбурганська"
14379
14380 #. name for lin
14381 msgid "Lingala"
14382 msgstr "лінгала"
14383
14384 #. name for lio
14385 msgid "Liki"
14386 msgstr "лікі"
14387
14388 #. name for lip
14389 msgid "Sekpele"
14390 msgstr "секпеле"
14391
14392 #. name for liq
14393 msgid "Libido"
14394 msgstr "лібідо"
14395
14396 #. name for lir
14397 msgid "English, Liberian"
14398 msgstr "англійська (ліберійська)"
14399
14400 #. name for lis
14401 msgid "Lisu"
14402 msgstr "лісу"
14403
14404 #. name for lit
14405 msgid "Lithuanian"
14406 msgstr "литовська"
14407
14408 #. name for liu
14409 msgid "Logorik"
14410 msgstr "логорік"
14411
14412 #. name for liv
14413 msgid "Liv"
14414 msgstr "лів"
14415
14416 #. name for liw
14417 msgid "Col"
14418 msgstr "кол"
14419
14420 #. name for lix
14421 msgid "Liabuku"
14422 msgstr "ліабуку"
14423
14424 #. name for liy
14425 msgid "Banda-Bambari"
14426 msgstr "банда-бамбарі"
14427
14428 #. name for liz
14429 msgid "Libinza"
14430 msgstr "лібінца"
14431
14432 #. name for lje
14433 msgid "Rampi"
14434 msgstr "рампі"
14435
14436 #. name for lji
14437 msgid "Laiyolo"
14438 msgstr "лаїйоло"
14439
14440 #. name for ljl
14441 msgid "Li'o"
14442 msgstr "ліо"
14443
14444 #. name for ljp
14445 msgid "Lampung Api"
14446 msgstr "лампунг-апі"
14447
14448 #. name for lka
14449 msgid "Lakalei"
14450 msgstr "лакалеї"
14451
14452 #. name for lkb
14453 msgid "Kabras"
14454 msgstr "кабрас"
14455
14456 #. name for lkc
14457 msgid "Kucong"
14458 msgstr "куконг"
14459
14460 #. name for lkd
14461 msgid "Lakondê"
14462 msgstr "лаконде"
14463
14464 #. name for lke
14465 msgid "Kenyi"
14466 msgstr "кеньї"
14467
14468 #. name for lkh
14469 msgid "Lakha"
14470 msgstr "лаха"
14471
14472 #. name for lki
14473 msgid "Laki"
14474 msgstr "лакі"
14475
14476 #. name for lkj
14477 msgid "Remun"
14478 msgstr "ремун"
14479
14480 #. name for lkl
14481 msgid "Laeko-Libuat"
14482 msgstr "лаеко-лібуат"
14483
14484 #. name for lkn
14485 msgid "Lakon"
14486 msgstr "лакон"
14487
14488 #. name for lko
14489 msgid "Khayo"
14490 msgstr "хайо"
14491
14492 #. name for lkr
14493 msgid "Päri"
14494 msgstr "пярі"
14495
14496 #. name for lks
14497 msgid "Kisa"
14498 msgstr "кіса"
14499
14500 #. name for lkt
14501 msgid "Lakota"
14502 msgstr "лакота"
14503
14504 #. name for lky
14505 msgid "Lokoya"
14506 msgstr "локоя"
14507
14508 #. name for lla
14509 msgid "Lala-Roba"
14510 msgstr "лала-роба"
14511
14512 #. name for llb
14513 msgid "Lolo"
14514 msgstr "лоло"
14515
14516 #. name for llc
14517 msgid "Lele (Guinea)"
14518 msgstr "леле (Гвінея)"
14519
14520 #. name for lld
14521 msgid "Ladin"
14522 msgstr "ладінська"
14523
14524 #. name for lle
14525 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
14526 msgstr "леле (Папуа-Нова Гвінея)"
14527
14528 #. name for llf
14529 msgid "Hermit"
14530 msgstr "ерміт"
14531
14532 #. name for llg
14533 msgid "Lole"
14534 msgstr "лоле"
14535
14536 #. name for llh
14537 msgid "Lamu"
14538 msgstr "ламу"
14539
14540 #. name for lli
14541 msgid "Teke-Laali"
14542 msgstr "теке-лаалі"
14543
14544 #. name for llj
14545 msgid "Ladji Ladji"
14546 msgstr ""
14547
14548 #. name for llk
14549 msgid "Lelak"
14550 msgstr "лелак"
14551
14552 #. name for lll
14553 msgid "Lilau"
14554 msgstr "лілау"
14555
14556 #. name for llm
14557 msgid "Lasalimu"
14558 msgstr "ласаліму"
14559
14560 #. name for lln
14561 msgid "Lele (Chad)"
14562 msgstr "леле (Чад)"
14563
14564 #. name for llo
14565 msgid "Khlor"
14566 msgstr "хлор"
14567
14568 #. name for llp
14569 msgid "Efate, North"
14570 msgstr "ефате (північна)"
14571
14572 #. name for llq
14573 msgid "Lolak"
14574 msgstr "лолак"
14575
14576 #. name for lls
14577 msgid "Lithuanian Sign Language"
14578 msgstr "литовська мова жестів"
14579
14580 #. name for llu
14581 msgid "Lau"
14582 msgstr "лау"
14583
14584 #. name for llx
14585 msgid "Lauan"
14586 msgstr "лауанська"
14587
14588 #. name for lma
14589 msgid "Limba, East"
14590 msgstr "лімба (східна)"
14591
14592 #. name for lmb
14593 msgid "Merei"
14594 msgstr "мерейська"
14595
14596 #. name for lmc
14597 msgid "Limilngan"
14598 msgstr "лімілнганська"
14599
14600 #. name for lmd
14601 msgid "Lumun"
14602 msgstr "луманська"
14603
14604 #. name for lme
14605 msgid "Pévé"
14606 msgstr "певе"
14607
14608 #. name for lmf
14609 msgid "Lembata, South"
14610 msgstr "лембата (південна)"
14611
14612 #. name for lmg
14613 msgid "Lamogai"
14614 msgstr "ламогаї"
14615
14616 #. name for lmh
14617 msgid "Lambichhong"
14618 msgstr "ламбічхонг"
14619
14620 #. name for lmi
14621 msgid "Lombi"
14622 msgstr "ломбі"
14623
14624 #. name for lmj
14625 msgid "Lembata, West"
14626 msgstr "лембата (західна)"
14627
14628 #. name for lmk
14629 msgid "Lamkang"
14630 msgstr "ламканг"
14631
14632 #. name for lml
14633 msgid "Hano"
14634 msgstr "хано"
14635
14636 #. name for lmm
14637 msgid "Lamam"
14638 msgstr "ламам"
14639
14640 #. name for lmn
14641 msgid "Lambadi"
14642 msgstr "ламбаді"
14643
14644 #. name for lmo
14645 msgid "Lombard"
14646 msgstr "ломбардська"
14647
14648 #. name for lmp
14649 msgid "Limbum"
14650 msgstr "лімбум"
14651
14652 #. name for lmq
14653 msgid "Lamatuka"
14654 msgstr "ламатука"
14655
14656 #. name for lmr
14657 msgid "Lamalera"
14658 msgstr "ламалера"
14659
14660 #. name for lmu
14661 msgid "Lamenu"
14662 msgstr "ламену"
14663
14664 #. name for lmv
14665 msgid "Lomaiviti"
14666 msgstr "ломаївіті"
14667
14668 #. name for lmw
14669 msgid "Miwok, Lake"
14670 msgstr "мівок (озерна)"
14671
14672 #. name for lmx
14673 msgid "Laimbue"
14674 msgstr "лаїмбуе"
14675
14676 #. name for lmy
14677 msgid "Lamboya"
14678 msgstr "ламбоя"
14679
14680 #. name for lmz
14681 msgid "Lumbee"
14682 msgstr "лумбее"
14683
14684 #. name for lna
14685 msgid "Langbashe"
14686 msgstr "лангбаше"
14687
14688 #. name for lnb
14689 msgid "Mbalanhu"
14690 msgstr "мбаланху"
14691
14692 #. name for lnd
14693 msgid "Lundayeh"
14694 msgstr "лундаєх"
14695
14696 #. name for lng
14697 msgid "Langobardic"
14698 msgstr "лангобардська"
14699
14700 #. name for lnh
14701 msgid "Lanoh"
14702 msgstr "ланох"
14703
14704 #. name for lni
14705 msgid "Daantanai'"
14706 msgstr "даантанай"
14707
14708 #. name for lnj
14709 msgid "Leningitij"
14710 msgstr "ленінгітідж"
14711
14712 #. name for lnl
14713 msgid "Banda, South Central"
14714 msgstr "банда (південна центральна)"
14715
14716 #. name for lnm
14717 msgid "Langam"
14718 msgstr "лангам"
14719
14720 #. name for lnn
14721 msgid "Lorediakarkar"
14722 msgstr "лоредіакаркар"
14723
14724 #. name for lno
14725 msgid "Lango (Sudan)"
14726 msgstr "ланго (Судан)"
14727
14728 #. name for lns
14729 msgid "Lamnso'"
14730 msgstr "ламнсо"
14731
14732 #. name for lnu
14733 msgid "Longuda"
14734 msgstr "лонгуда"
14735
14736 #. name for lnz
14737 msgid "Lonzo"
14738 msgstr "лонзо"
14739
14740 #. name for loa
14741 msgid "Loloda"
14742 msgstr "лолода"
14743
14744 #. name for lob
14745 msgid "Lobi"
14746 msgstr "лобі"
14747
14748 #. name for loc
14749 msgid "Inonhan"
14750 msgstr "інонганська"
14751
14752 #. name for loe
14753 msgid "Coastal"
14754 msgstr "костал"
14755
14756 #. name for lof
14757 msgid "Logol"
14758 msgstr "логол"
14759
14760 #. name for log
14761 msgid "Logo"
14762 msgstr "лого"
14763
14764 #. name for loh
14765 msgid "Narim"
14766 msgstr "нарім"
14767
14768 #. name for loi
14769 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
14770 msgstr "лома (Кот-д'Івуар)"
14771
14772 #. name for loj
14773 msgid "Lou"
14774 msgstr "лоу"
14775
14776 #. name for lok
14777 msgid "Loko"
14778 msgstr "локо"
14779
14780 #. name for lol
14781 msgid "Mongo"
14782 msgstr "монго"
14783
14784 #. name for lom
14785 msgid "Loma (Liberia)"
14786 msgstr "лома (Ліберія)"
14787
14788 #. name for lon
14789 msgid "Lomwe, Malawi"
14790 msgstr "ломве (Малаві)"
14791
14792 #. name for loo
14793 msgid "Lombo"
14794 msgstr "ломбо"
14795
14796 #. name for lop
14797 msgid "Lopa"
14798 msgstr "лопа"
14799
14800 #. name for loq
14801 msgid "Lobala"
14802 msgstr "лобала"
14803
14804 #. name for lor
14805 msgid "Téén"
14806 msgstr "теен"
14807
14808 #. name for los
14809 msgid "Loniu"
14810 msgstr "лоніу"
14811
14812 #. name for lot
14813 msgid "Otuho"
14814 msgstr "отухо"
14815
14816 #. name for lou
14817 msgid "Creole French, Louisiana"
14818 msgstr "креольська французька (Луїзіана)"
14819
14820 #. name for lov
14821 msgid "Lopi"
14822 msgstr "лопі"
14823
14824 #. name for low
14825 msgid "Lobu, Tampias"
14826 msgstr "лобу (Тампіас)"
14827
14828 #. name for lox
14829 msgid "Loun"
14830 msgstr "лоун"
14831
14832 #. name for loy
14833 msgid "Loke"
14834 msgstr ""
14835
14836 #. name for loz
14837 msgid "Lozi"
14838 msgstr "лозі"
14839
14840 #. name for lpa
14841 msgid "Lelepa"
14842 msgstr "лелепа"
14843
14844 #. name for lpe
14845 msgid "Lepki"
14846 msgstr "лепкі"
14847
14848 #. name for lpn
14849 msgid "Naga, Long Phuri"
14850 msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
14851
14852 #. name for lpo
14853 msgid "Lipo"
14854 msgstr "ліпо"
14855
14856 #. name for lpx
14857 msgid "Lopit"
14858 msgstr "лопіт"
14859
14860 #. name for lra
14861 msgid "Rara Bakati'"
14862 msgstr "рара-бакаті"
14863
14864 #. name for lrc
14865 msgid "Luri, Northern"
14866 msgstr "лурі (північна)"
14867
14868 #. name for lre
14869 msgid "Laurentian"
14870 msgstr "лаврентійська"
14871
14872 #. name for lrg
14873 msgid "Laragia"
14874 msgstr "ларагія"
14875
14876 #. name for lri
14877 msgid "Marachi"
14878 msgstr "марачі"
14879
14880 #. name for lrk
14881 msgid "Loarki"
14882 msgstr "лоаркі"
14883
14884 #. name for lrl
14885 msgid "Lari"
14886 msgstr "ларі"
14887
14888 #. name for lrm
14889 msgid "Marama"
14890 msgstr "марама"
14891
14892 #. name for lrn
14893 msgid "Lorang"
14894 msgstr "лоранг"
14895
14896 #. name for lro
14897 msgid "Laro"
14898 msgstr "ларо"
14899
14900 #. name for lrr
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Yamphu, Southern"
14903 msgstr "паме (південна)"
14904
14905 #. name for lrt
14906 msgid "Malay, Larantuka"
14907 msgstr "малайська (Ларантука)"
14908
14909 #. name for lrv
14910 msgid "Larevat"
14911 msgstr "лареват"
14912
14913 #. name for lrz
14914 msgid "Lemerig"
14915 msgstr "лемеріг"
14916
14917 #. name for lsa
14918 msgid "Lasgerdi"
14919 msgstr "ласгерді"
14920
14921 #. name for lsd
14922 msgid "Lishana Deni"
14923 msgstr "лішана-дені"
14924
14925 #. name for lse
14926 msgid "Lusengo"
14927 msgstr "лесенго"
14928
14929 #. name for lsg
14930 msgid "Lyons Sign Language"
14931 msgstr "ліонська мова жестів"
14932
14933 #. name for lsh
14934 msgid "Lish"
14935 msgstr "ліш"
14936
14937 #. name for lsi
14938 msgid "Lashi"
14939 msgstr "лаші"
14940
14941 #. name for lsl
14942 msgid "Latvian Sign Language"
14943 msgstr "латвійська мова жестів"
14944
14945 #. name for lsm
14946 msgid "Saamia"
14947 msgstr "саамія"
14948
14949 #. name for lso
14950 msgid "Laos Sign Language"
14951 msgstr "лаоська мова жестів"
14952
14953 #. name for lsp
14954 msgid "Panamanian Sign Language"
14955 msgstr "панамська мова жестів"
14956
14957 #. name for lsr
14958 msgid "Aruop"
14959 msgstr "аруоп"
14960
14961 #. name for lss
14962 msgid "Lasi"
14963 msgstr "ласі"
14964
14965 #. name for lst
14966 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
14967 msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
14968
14969 #. name for lsy
14970 msgid "Mauritian Sign Language"
14971 msgstr "мавританська мова жестів"
14972
14973 #. name for ltc
14974 msgid "Chinese, Late Middle"
14975 msgstr "китайська (пізня середня)"
14976
14977 #. name for ltg
14978 msgid "Latgalian"
14979 msgstr "латгальська"
14980
14981 #. name for lti
14982 msgid "Leti (Indonesia)"
14983 msgstr "леті (Індонезія)"
14984
14985 #. name for ltn
14986 msgid "Latundê"
14987 msgstr "латунде"
14988
14989 #. name for lto
14990 msgid "Tsotso"
14991 msgstr "тсотсо"
14992
14993 #. name for lts
14994 msgid "Tachoni"
14995 msgstr "тачоні"
14996
14997 #. name for ltu
14998 msgid "Latu"
14999 msgstr "лату"
15000
15001 #. name for ltz
15002 msgid "Luxembourgish"
15003 msgstr "люксембурзька"
15004
15005 #. name for lua
15006 msgid "Luba-Lulua"
15007 msgstr "луба-лулуа"
15008
15009 #. name for lub
15010 msgid "Luba-Katanga"
15011 msgstr "луба-катанга"
15012
15013 #. name for luc
15014 msgid "Aringa"
15015 msgstr "арінга"
15016
15017 #. name for lud
15018 msgid "Ludian"
15019 msgstr "людікська"
15020
15021 #. name for lue
15022 msgid "Luvale"
15023 msgstr "лувале"
15024
15025 #. name for luf
15026 msgid "Laua"
15027 msgstr "лауа"
15028
15029 #. name for lug
15030 msgid "Ganda"
15031 msgstr "ганда"
15032
15033 #. name for lui
15034 msgid "Luiseno"
15035 msgstr "луйсеньо"
15036
15037 #. name for luj
15038 msgid "Luna"
15039 msgstr "луна"
15040
15041 #. name for luk
15042 msgid "Lunanakha"
15043 msgstr "лунанаха"
15044
15045 #. name for lul
15046 msgid "Olu'bo"
15047 msgstr "олубо"
15048
15049 #. name for lum
15050 msgid "Luimbi"
15051 msgstr "луїмбі"
15052
15053 #. name for lun
15054 msgid "Lunda"
15055 msgstr "лунда"
15056
15057 #. name for luo
15058 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
15059 msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
15060
15061 #. name for lup
15062 msgid "Lumbu"
15063 msgstr "лумбу"
15064
15065 #. name for luq
15066 msgid "Lucumi"
15067 msgstr "лукумі"
15068
15069 #. name for lur
15070 msgid "Laura"
15071 msgstr "лаура"
15072
15073 #. name for lus
15074 msgid "Lushai"
15075 msgstr "лушай"
15076
15077 #. name for lut
15078 msgid "Lushootseed"
15079 msgstr "лушуцид"
15080
15081 #. name for luu
15082 msgid "Lumba-Yakkha"
15083 msgstr "лумба-якха"
15084
15085 #. name for luv
15086 msgid "Luwati"
15087 msgstr "луваті"
15088
15089 #. name for luw
15090 msgid "Luo (Cameroon)"
15091 msgstr "луо (Камерун)"
15092
15093 #. name for luy
15094 msgid "Luyia"
15095 msgstr "луйя"
15096
15097 #. name for luz
15098 msgid "Luri, Southern"
15099 msgstr "лурі (південна)"
15100
15101 #. name for lva
15102 msgid "Maku'a"
15103 msgstr "макуа"
15104
15105 #. name for lvk
15106 msgid "Lavukaleve"
15107 msgstr "лавукалеве"
15108
15109 #. name for lvs
15110 msgid "Latvian, Standard"
15111 msgstr "латвійська (стандартна)"
15112
15113 #. name for lvu
15114 msgid "Levuka"
15115 msgstr "левука"
15116
15117 #. name for lwa
15118 msgid "Lwalu"
15119 msgstr "лвалу"
15120
15121 #. name for lwe
15122 msgid "Lewo Eleng"
15123 msgstr "лево-еленг"
15124
15125 #. name for lwg
15126 msgid "Wanga"
15127 msgstr "ванга"
15128
15129 #. name for lwh
15130 msgid "Lachi, White"
15131 msgstr "лачі (біла)"
15132
15133 #. name for lwl
15134 msgid "Lawa, Eastern"
15135 msgstr "лава (східна)"
15136
15137 #. name for lwm
15138 msgid "Laomian"
15139 msgstr "лаомійська"
15140
15141 #. name for lwo
15142 msgid "Luwo"
15143 msgstr "луво"
15144
15145 #. name for lwt
15146 msgid "Lewotobi"
15147 msgstr "левотобі"
15148
15149 #. name for lww
15150 msgid "Lewo"
15151 msgstr "лево"
15152
15153 #. name for lya
15154 msgid "Layakha"
15155 msgstr "лаяха"
15156
15157 #. name for lyg
15158 msgid "Lyngngam"
15159 msgstr "лінгнгам"
15160
15161 #. name for lyn
15162 msgid "Luyana"
15163 msgstr "луяна"
15164
15165 #. name for lzh
15166 msgid "Chinese, Literary"
15167 msgstr "китайська (літературна)"
15168
15169 #. name for lzl
15170 msgid "Litzlitz"
15171 msgstr "літцлітц"
15172
15173 #. name for lzn
15174 msgid "Naga, Leinong"
15175 msgstr "нага (Лейнонг)"
15176
15177 #. name for lzz
15178 msgid "Laz"
15179 msgstr "лазька"
15180
15181 #. name for maa
15182 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
15183 msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
15184
15185 #. name for mab
15186 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
15187 msgstr "міштецька (Ютандучі)"
15188
15189 #. name for mad
15190 msgid "Madurese"
15191 msgstr "мадурська"
15192
15193 #. name for mae
15194 msgid "Bo-Rukul"
15195 msgstr "бо-рукул"
15196
15197 #. name for maf
15198 msgid "Mafa"
15199 msgstr "мафа"
15200
15201 #. name for mag
15202 msgid "Magahi"
15203 msgstr "магахі"
15204
15205 #. name for mah
15206 msgid "Marshallese"
15207 msgstr "маршальська"
15208
15209 #. name for mai
15210 msgid "Maithili"
15211 msgstr "майтхілі"
15212
15213 #. name for maj
15214 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
15215 msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
15216
15217 #. name for mak
15218 msgid "Makasar"
15219 msgstr "макасарська"
15220
15221 #. name for mal
15222 msgid "Malayalam"
15223 msgstr "малаялам"
15224
15225 #. name for mam
15226 msgid "Mam"
15227 msgstr "мам"
15228
15229 #. name for man
15230 msgid "Mandingo"
15231 msgstr "мандінго"
15232
15233 #. name for maq
15234 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
15235 msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
15236
15237 #. name for mar
15238 msgid "Marathi"
15239 msgstr "мараті"
15240
15241 #. name for mas
15242 msgid "Masai"
15243 msgstr "масаї"
15244
15245 #. name for mat
15246 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
15247 msgstr "матлатцинка (Сан-Франціско)"
15248
15249 #. name for mau
15250 msgid "Mazatec, Huautla"
15251 msgstr "масатецька (Уаутла)"
15252
15253 #. name for mav
15254 msgid "Sateré-Mawé"
15255 msgstr "сатере-маве"
15256
15257 #. name for maw
15258 msgid "Mampruli"
15259 msgstr "мампрулі"
15260
15261 #. name for max
15262 msgid "Malay, North Moluccan"
15263 msgstr "малайська (Північна Молукка)"
15264
15265 #. name for maz
15266 msgid "Mazahua, Central"
15267 msgstr "мазахуа (центральна)"
15268
15269 #. name for mba
15270 msgid "Higaonon"
15271 msgstr "хігаонон"
15272
15273 #. name for mbb
15274 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
15275 msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
15276
15277 #. name for mbc
15278 msgid "Macushi"
15279 msgstr "макуші"
15280
15281 #. name for mbd
15282 msgid "Manobo, Dibabawon"
15283 msgstr "манобо (Дібабавон)"
15284
15285 #. name for mbe
15286 msgid "Molale"
15287 msgstr "молале"
15288
15289 #. name for mbf
15290 msgid "Malay, Baba"
15291 msgstr "малайська (баба)"
15292
15293 #. name for mbh
15294 msgid "Mangseng"
15295 msgstr "мангсенг"
15296
15297 #. name for mbi
15298 msgid "Manobo, Ilianen"
15299 msgstr "манобо (Іліанен)"
15300
15301 #. name for mbj
15302 msgid "Nadëb"
15303 msgstr "надеб"
15304
15305 #. name for mbk
15306 msgid "Malol"
15307 msgstr "малол"
15308
15309 #. name for mbl
15310 msgid "Maxakalí"
15311 msgstr "машакалі"
15312
15313 #. name for mbm
15314 msgid "Ombamba"
15315 msgstr "омбамба"
15316
15317 #. name for mbn
15318 msgid "Macaguán"
15319 msgstr "макагуан"
15320
15321 #. name for mbo
15322 msgid "Mbo (Cameroon)"
15323 msgstr "мбо (Камерун)"
15324
15325 #. name for mbp
15326 msgid "Malayo"
15327 msgstr "малайо"
15328
15329 #. name for mbq
15330 msgid "Maisin"
15331 msgstr "майсін"
15332
15333 #. name for mbr
15334 msgid "Nukak Makú"
15335 msgstr "нунак-маку"
15336
15337 #. name for mbs
15338 msgid "Manobo, Sarangani"
15339 msgstr "манобо (сарангані)"
15340
15341 #. name for mbt
15342 msgid "Manobo, Matigsalug"
15343 msgstr "манобо (матігсалуг)"
15344
15345 #. name for mbu
15346 msgid "Mbula-Bwazza"
15347 msgstr "мбула-бвазза"
15348
15349 #. name for mbv
15350 msgid "Mbulungish"
15351 msgstr "мбулунгіш"
15352
15353 #. name for mbw
15354 msgid "Maring"
15355 msgstr "марінг"
15356
15357 #. name for mbx
15358 msgid "Mari (East Sepik Province)"
15359 msgstr "марі (провінція Східний Сепік)"
15360
15361 #. name for mby
15362 msgid "Memoni"
15363 msgstr "мемоні"
15364
15365 #. name for mbz
15366 msgid "Mixtec, Amoltepec"
15367 msgstr "міштецька (Амольтепек)"
15368
15369 #. name for mca
15370 msgid "Maca"
15371 msgstr "мака"
15372
15373 #. name for mcb
15374 msgid "Machiguenga"
15375 msgstr "мачігенга"
15376
15377 #. name for mcc
15378 msgid "Bitur"
15379 msgstr "бітур"
15380
15381 #. name for mcd
15382 msgid "Sharanahua"
15383 msgstr "шаранахуа"
15384
15385 #. name for mce
15386 msgid "Mixtec, Itundujia"
15387 msgstr "міштецька (Інтундухія)"
15388
15389 #. name for mcf
15390 msgid "Matsés"
15391 msgstr "матсес"
15392
15393 #. name for mcg
15394 msgid "Mapoyo"
15395 msgstr "мапойо"
15396
15397 #. name for mch
15398 msgid "Maquiritari"
15399 msgstr "макуїрітарі"
15400
15401 #. name for mci
15402 msgid "Mese"
15403 msgstr "месе"
15404
15405 #. name for mcj
15406 msgid "Mvanip"
15407 msgstr "мваніп"
15408
15409 #. name for mck
15410 msgid "Mbunda"
15411 msgstr "мбунда"
15412
15413 #. name for mcl
15414 msgid "Macaguaje"
15415 msgstr "макагуає"
15416
15417 #. name for mcm
15418 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
15419 msgstr "креольська португальська (малакканська)"
15420
15421 #. name for mcn
15422 msgid "Masana"
15423 msgstr "масана"
15424
15425 #. name for mco
15426 msgid "Mixe, Coatlán"
15427 msgstr "міше (коатлан)"
15428
15429 #. name for mcp
15430 msgid "Makaa"
15431 msgstr "макаа"
15432
15433 #. name for mcq
15434 msgid "Ese"
15435 msgstr "есе"
15436
15437 #. name for mcr
15438 msgid "Menya"
15439 msgstr "менья"
15440
15441 #. name for mcs
15442 msgid "Mambai"
15443 msgstr "мамбаї"
15444
15445 #. name for mct
15446 msgid "Mengisa"
15447 msgstr "менгіса"
15448
15449 #. name for mcu
15450 msgid "Mambila, Cameroon"
15451 msgstr "мамбіла (Камерун)"
15452
15453 #. name for mcv
15454 msgid "Minanibai"
15455 msgstr "мінанібай"
15456
15457 #. name for mcw
15458 msgid "Mawa (Chad)"
15459 msgstr "мава (Чад)"
15460
15461 #. name for mcx
15462 msgid "Mpiemo"
15463 msgstr "мпіемо"
15464
15465 #. name for mcy
15466 msgid "Watut, South"
15467 msgstr "ватут (південна)"
15468
15469 #. name for mcz
15470 msgid "Mawan"
15471 msgstr "маван"
15472
15473 #. name for mda
15474 msgid "Mada (Nigeria)"
15475 msgstr "мада (Нігерія)"
15476
15477 #. name for mdb
15478 msgid "Morigi"
15479 msgstr "морігі"
15480
15481 #. name for mdc
15482 msgid "Male (Papua New Guinea)"
15483 msgstr "мале (Папуа-Нова Гвінея)"
15484
15485 #. name for mdd
15486 msgid "Mbum"
15487 msgstr "мбум"
15488
15489 #. name for mde
15490 msgid "Maba (Chad)"
15491 msgstr "маба (Чад)"
15492
15493 #. name for mdf
15494 msgid "Moksha"
15495 msgstr "мокшанська"
15496
15497 #. name for mdg
15498 msgid "Massalat"
15499 msgstr "массалат"
15500
15501 #. name for mdh
15502 msgid "Maguindanaon"
15503 msgstr "магінданаон"
15504
15505 #. name for mdi
15506 msgid "Mamvu"
15507 msgstr "мамву"
15508
15509 #. name for mdj
15510 msgid "Mangbetu"
15511 msgstr "мангбету"
15512
15513 #. name for mdk
15514 msgid "Mangbutu"
15515 msgstr "мангбуту"
15516
15517 #. name for mdl
15518 msgid "Maltese Sign Language"
15519 msgstr "мальтійська мова жестів"
15520
15521 #. name for mdm
15522 msgid "Mayogo"
15523 msgstr "майого"
15524
15525 #. name for mdn
15526 msgid "Mbati"
15527 msgstr "мбаті"
15528
15529 #. name for mdp
15530 msgid "Mbala"
15531 msgstr "мбала"
15532
15533 #. name for mdq
15534 msgid "Mbole"
15535 msgstr "мболе"
15536
15537 #. name for mdr
15538 msgid "Mandar"
15539 msgstr "мандарська"
15540
15541 #. name for mds
15542 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
15543 msgstr "марія (Папуа-Нова Гвінея)"
15544
15545 #. name for mdt
15546 msgid "Mbere"
15547 msgstr "мбере"
15548
15549 #. name for mdu
15550 msgid "Mboko"
15551 msgstr "мбоко"
15552
15553 #. name for mdv
15554 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
15555 msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
15556
15557 #. name for mdw
15558 msgid "Mbosi"
15559 msgstr "мбосі"
15560
15561 #. name for mdx
15562 msgid "Dizin"
15563 msgstr "дізін"
15564
15565 #. name for mdy
15566 msgid "Male (Ethiopia)"
15567 msgstr "мале (Ефіопія)"
15568
15569 #. name for mdz
15570 msgid "Suruí Do Pará"
15571 msgstr "суруї-ду-пара"
15572
15573 #. name for mea
15574 msgid "Menka"
15575 msgstr "менка"
15576
15577 #. name for meb
15578 #, fuzzy
15579 msgid "Ikobi"
15580 msgstr "ікобі-мена"
15581
15582 #. name for mec
15583 msgid "Mara"
15584 msgstr "мара"
15585
15586 #. name for med
15587 msgid "Melpa"
15588 msgstr "мелпа"
15589
15590 #. name for mee
15591 msgid "Mengen"
15592 msgstr "менген"
15593
15594 #. name for mef
15595 msgid "Megam"
15596 msgstr "мегам"
15597
15598 #. name for meg
15599 msgid "Mea"
15600 msgstr "меa"
15601
15602 #. name for meh
15603 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
15604 msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
15605
15606 #. name for mei
15607 msgid "Midob"
15608 msgstr "мідоб"
15609
15610 #. name for mej
15611 msgid "Meyah"
15612 msgstr "мея"
15613
15614 #. name for mek
15615 msgid "Mekeo"
15616 msgstr "мекео"
15617
15618 #. name for mel
15619 msgid "Melanau, Central"
15620 msgstr "меланау (центральна)"
15621
15622 #. name for mem
15623 msgid "Mangala"
15624 msgstr "мангала"
15625
15626 #. name for men
15627 msgid "Mende (Sierra Leone)"
15628 msgstr "менде (Сьєрра-Леоне)"
15629
15630 #. name for meo
15631 msgid "Malay, Kedah"
15632 msgstr "малайська (Кедах)"
15633
15634 #. name for mep
15635 msgid "Miriwung"
15636 msgstr "мірівунг"
15637
15638 #. name for meq
15639 msgid "Merey"
15640 msgstr "мерей"
15641
15642 #. name for mer
15643 msgid "Meru"
15644 msgstr "меру"
15645
15646 #. name for mes
15647 msgid "Masmaje"
15648 msgstr "масмадже"
15649
15650 #. name for met
15651 msgid "Mato"
15652 msgstr "мато"
15653
15654 #. name for meu
15655 msgid "Motu"
15656 msgstr "моту"
15657
15658 #. name for mev
15659 msgid "Mann"
15660 msgstr "манн"
15661
15662 #. name for mew
15663 msgid "Maaka"
15664 msgstr "маака"
15665
15666 #. name for mey
15667 msgid "Hassaniyya"
15668 msgstr "хассанія"
15669
15670 #. name for mez
15671 msgid "Menominee"
15672 msgstr "меноміні"
15673
15674 #. name for mfa
15675 msgid "Malay, Pattani"
15676 msgstr "малайська (Паттані)"
15677
15678 #. name for mfb
15679 msgid "Bangka"
15680 msgstr "бангка"
15681
15682 #. name for mfc
15683 msgid "Mba"
15684 msgstr "мба"
15685
15686 #. name for mfd
15687 msgid "Mendankwe-Nkwen"
15688 msgstr "менданкве-нквен"
15689
15690 #. name for mfe
15691 msgid "Morisyen"
15692 msgstr "мавританська креольська"
15693
15694 #. name for mff
15695 msgid "Naki"
15696 msgstr "накі"
15697
15698 #. name for mfg
15699 msgid "Mixifore"
15700 msgstr "міксіфоре"
15701
15702 #. name for mfh
15703 msgid "Matal"
15704 msgstr "матал"
15705
15706 #. name for mfi
15707 msgid "Wandala"
15708 msgstr "вандала"
15709
15710 #. name for mfj
15711 msgid "Mefele"
15712 msgstr "мефеле"
15713
15714 #. name for mfk
15715 msgid "Mofu, North"
15716 msgstr "мофу (північна)"
15717
15718 #. name for mfl
15719 msgid "Putai"
15720 msgstr "путаї"
15721
15722 #. name for mfm
15723 msgid "Marghi South"
15724 msgstr "маргі (південна)"
15725
15726 #. name for mfn
15727 msgid "Mbembe, Cross River"
15728 msgstr "мбембе (Кросс-Рівер)"
15729
15730 #. name for mfo
15731 msgid "Mbe"
15732 msgstr "мбе"
15733
15734 #. name for mfp
15735 msgid "Malay, Makassar"
15736 msgstr "малайська (Макассар)"
15737
15738 #. name for mfq
15739 msgid "Moba"
15740 msgstr "моба"
15741
15742 #. name for mfr
15743 msgid "Marithiel"
15744 msgstr "марітьєль"
15745
15746 #. name for mfs
15747 msgid "Mexican Sign Language"
15748 msgstr "мексиканська мова жестів"
15749
15750 #. name for mft
15751 msgid "Mokerang"
15752 msgstr "мокеранг"
15753
15754 #. name for mfu
15755 msgid "Mbwela"
15756 msgstr "мбвела"
15757
15758 #. name for mfv
15759 msgid "Mandjak"
15760 msgstr "мандьяк"
15761
15762 #. name for mfw
15763 msgid "Mulaha"
15764 msgstr "мулага"
15765
15766 #. name for mfx
15767 msgid "Melo"
15768 msgstr "мело"
15769
15770 #. name for mfy
15771 msgid "Mayo"
15772 msgstr "майо"
15773
15774 #. name for mfz
15775 msgid "Mabaan"
15776 msgstr "мабаан"
15777
15778 #. name for mga
15779 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
15780 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
15781
15782 #. name for mgb
15783 msgid "Mararit"
15784 msgstr "мараріт"
15785
15786 #. name for mgc
15787 msgid "Morokodo"
15788 msgstr "морокодо"
15789
15790 #. name for mgd
15791 msgid "Moru"
15792 msgstr "мору"
15793
15794 #. name for mge
15795 msgid "Mango"
15796 msgstr "манго"
15797
15798 #. name for mgf
15799 msgid "Maklew"
15800 msgstr "маклю"
15801
15802 #. name for mgg
15803 #, fuzzy
15804 msgid "Mpumpong"
15805 msgstr "мпонгмпонг"
15806
15807 #. name for mgh
15808 msgid "Makhuwa-Meetto"
15809 msgstr "махува-меетто"
15810
15811 #. name for mgi
15812 msgid "Lijili"
15813 msgstr "ліджилі"
15814
15815 #. name for mgj
15816 msgid "Abureni"
15817 msgstr "абурені"
15818
15819 #. name for mgk
15820 msgid "Mawes"
15821 msgstr "мавес"
15822
15823 #. name for mgl
15824 msgid "Maleu-Kilenge"
15825 msgstr "малеу-кіленге"
15826
15827 #. name for mgm
15828 msgid "Mambae"
15829 msgstr "мамбае"
15830
15831 #. name for mgn
15832 msgid "Mbangi"
15833 msgstr "мбангі"
15834
15835 #. name for mgo
15836 msgid "Meta'"
15837 msgstr "метаа"
15838
15839 #. name for mgp
15840 msgid "Magar, Eastern"
15841 msgstr "маґар (східна)"
15842
15843 #. name for mgq
15844 msgid "Malila"
15845 msgstr "маліла"
15846
15847 #. name for mgr
15848 msgid "Mambwe-Lungu"
15849 msgstr "мамбве-лунгу"
15850
15851 #. name for mgs
15852 msgid "Manda (Tanzania)"
15853 msgstr "манда (Танзанія)"
15854
15855 #. name for mgt
15856 msgid "Mongol"
15857 msgstr "монгольська"
15858
15859 #. name for mgu
15860 msgid "Mailu"
15861 msgstr "маїлу"
15862
15863 #. name for mgv
15864 msgid "Matengo"
15865 msgstr "матенго"
15866
15867 #. name for mgw
15868 msgid "Matumbi"
15869 msgstr "матумбі"
15870
15871 #. name for mgy
15872 msgid "Mbunga"
15873 msgstr "мбунга"
15874
15875 #. name for mgz
15876 msgid "Mbugwe"
15877 msgstr "мбугве"
15878
15879 #. name for mha
15880 msgid "Manda (India)"
15881 msgstr "манда (Індія)"
15882
15883 #. name for mhb
15884 msgid "Mahongwe"
15885 msgstr "махонгве"
15886
15887 #. name for mhc
15888 msgid "Mocho"
15889 msgstr "мочо"
15890
15891 #. name for mhd
15892 msgid "Mbugu"
15893 msgstr "мбугу"
15894
15895 #. name for mhe
15896 msgid "Besisi"
15897 msgstr "бесісі"
15898
15899 #. name for mhf
15900 msgid "Mamaa"
15901 msgstr "мамаа"
15902
15903 #. name for mhg
15904 msgid "Margu"
15905 msgstr "маргіанська"
15906
15907 #. name for mhh
15908 msgid "Maskoy Pidgin"
15909 msgstr "маскойська (піджин)"
15910
15911 #. name for mhi
15912 msgid "Ma'di"
15913 msgstr "маді"
15914
15915 #. name for mhj
15916 msgid "Mogholi"
15917 msgstr "могольська"
15918
15919 #. name for mhk
15920 msgid "Mungaka"
15921 msgstr "мунгака"
15922
15923 #. name for mhl
15924 msgid "Mauwake"
15925 msgstr "мауваке"
15926
15927 #. name for mhm
15928 msgid "Makhuwa-Moniga"
15929 msgstr "махува-моніга"
15930
15931 #. name for mhn
15932 msgid "Mócheno"
15933 msgstr "мочено"
15934
15935 #. name for mho
15936 msgid "Mashi (Zambia)"
15937 msgstr "маші (Замбія)"
15938
15939 #. name for mhp
15940 msgid "Malay, Balinese"
15941 msgstr "малайська (балійська)"
15942
15943 #. name for mhq
15944 msgid "Mandan"
15945 msgstr "мандан"
15946
15947 #. name for mhr
15948 msgid "Mari, Eastern"
15949 msgstr "марійська (східна)"
15950
15951 #. name for mhs
15952 msgid "Buru (Indonesia)"
15953 msgstr "буру (Індонезія)"
15954
15955 #. name for mht
15956 msgid "Mandahuaca"
15957 msgstr "мандахуака"
15958
15959 #. name for mhu
15960 msgid "Deng, Darang"
15961 msgstr "день (даранг)"
15962
15963 #. name for mhw
15964 msgid "Mbukushu"
15965 msgstr "мбукушу"
15966
15967 #. name for mhx
15968 msgid "Maru"
15969 msgstr "мару"
15970
15971 #. name for mhy
15972 msgid "Ma'anyan"
15973 msgstr "мааньян"
15974
15975 #. name for mhz
15976 msgid "Mor (Mor Islands)"
15977 msgstr "мор (острови Мор)"
15978
15979 #. name for mia
15980 msgid "Miami"
15981 msgstr "майамі"
15982
15983 #. name for mib
15984 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
15985 msgstr "міштецька (ататлахуцька)"
15986
15987 #. name for mic
15988 msgid "Mi'kmaq"
15989 msgstr "мікмак"
15990
15991 #. name for mid
15992 msgid "Mandaic"
15993 msgstr "мандейська"
15994
15995 #. name for mie
15996 msgid "Mixtec, Ocotepec"
15997 msgstr "міштецька (Окотепек)"
15998
15999 #. name for mif
16000 msgid "Mofu-Gudur"
16001 msgstr "Мофу-Гудур"
16002
16003 #. name for mig
16004 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
16005 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
16006
16007 #. name for mih
16008 msgid "Mixtec, Chayuco"
16009 msgstr "міштецька (Чаюко)"
16010
16011 #. name for mii
16012 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
16013 msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
16014
16015 #. name for mij
16016 msgid "Abar"
16017 msgstr "абар"
16018
16019 #. name for mik
16020 msgid "Mikasuki"
16021 msgstr "мікасукі"
16022
16023 #. name for mil
16024 msgid "Mixtec, Peñoles"
16025 msgstr "міштецька (Пеньолес)"
16026
16027 #. name for mim
16028 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
16029 msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
16030
16031 #. name for min
16032 msgid "Minangkabau"
16033 msgstr "мінангкабау"
16034
16035 #. name for mio
16036 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
16037 msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
16038
16039 #. name for mip
16040 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
16041 msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
16042
16043 #. name for miq
16044 msgid "Mískito"
16045 msgstr "міскіто"
16046
16047 #. name for mir
16048 msgid "Mixe, Isthmus"
16049 msgstr "міше (перешийок)"
16050
16051 #. name for mis
16052 msgid "Uncoded languages"
16053 msgstr "мови без коду"
16054
16055 #. name for mit
16056 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
16057 msgstr "міштецька (Південна Пуебла)"
16058
16059 #. name for miu
16060 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
16061 msgstr "міштецька (Какалостепек)"
16062
16063 #. name for miw
16064 msgid "Akoye"
16065 msgstr "акоє"
16066
16067 #. name for mix
16068 msgid "Mixtec, Mixtepec"
16069 msgstr "міштецька (Містепек)"
16070
16071 #. name for miy
16072 msgid "Mixtec, Ayutla"
16073 msgstr "міштецька (Аютла)"
16074
16075 #. name for miz
16076 msgid "Mixtec, Coatzospan"
16077 msgstr "міштецька (Коацоспан)"
16078
16079 #. name for mjc
16080 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
16081 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
16082
16083 #. name for mjd
16084 msgid "Maidu, Northwest"
16085 msgstr "майду (північно-західна)"
16086
16087 #. name for mje
16088 msgid "Muskum"
16089 msgstr "мускум"
16090
16091 #. name for mjg
16092 msgid "Tu"
16093 msgstr "ту"
16094
16095 #. name for mjh
16096 msgid "Mwera (Nyasa)"
16097 msgstr "мвера (Ньяса)"
16098
16099 #. name for mji
16100 msgid "Kim Mun"
16101 msgstr "кім-мун"
16102
16103 #. name for mjj
16104 msgid "Mawak"
16105 msgstr "мавак"
16106
16107 #. name for mjk
16108 msgid "Matukar"
16109 msgstr "матукар"
16110
16111 #. name for mjl
16112 msgid "Mandeali"
16113 msgstr "мандеалі"
16114
16115 #. name for mjm
16116 msgid "Medebur"
16117 msgstr "медебур"
16118
16119 #. name for mjn
16120 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
16121 msgstr "ма (Папуа-Нова Гвінея)"
16122
16123 #. name for mjo
16124 msgid "Malankuravan"
16125 msgstr "маланкураван"
16126
16127 #. name for mjp
16128 msgid "Malapandaram"
16129 msgstr "малапандарам"
16130
16131 #. name for mjq
16132 msgid "Malaryan"
16133 msgstr "маларьян"
16134
16135 #. name for mjr
16136 msgid "Malavedan"
16137 msgstr "малавійська"
16138
16139 #. name for mjs
16140 msgid "Miship"
16141 msgstr "мішип"
16142
16143 #. name for mjt
16144 msgid "Sauria Paharia"
16145 msgstr "саурія-пахарія"
16146
16147 #. name for mju
16148 msgid "Manna-Dora"
16149 msgstr "манна-дора"
16150
16151 #. name for mjv
16152 msgid "Mannan"
16153 msgstr "маннан"
16154
16155 #. name for mjw
16156 msgid "Karbi"
16157 msgstr "карбі"
16158
16159 #. name for mjx
16160 msgid "Mahali"
16161 msgstr "махалі"
16162
16163 #. name for mjy
16164 msgid "Mahican"
16165 msgstr "могіканська"
16166
16167 #. name for mjz
16168 msgid "Majhi"
16169 msgstr "маджхі"
16170
16171 #. name for mka
16172 msgid "Mbre"
16173 msgstr "мбре"
16174
16175 #. name for mkb
16176 msgid "Mal Paharia"
16177 msgstr "мал-пахарія"
16178
16179 #. name for mkc
16180 msgid "Siliput"
16181 msgstr "сіліпут"
16182
16183 #. name for mkd
16184 msgid "Macedonian"
16185 msgstr "македонська"
16186
16187 #. name for mke
16188 msgid "Mawchi"
16189 msgstr "мочі"
16190
16191 #. name for mkf
16192 msgid "Miya"
16193 msgstr "мія"
16194
16195 #. name for mkg
16196 msgid "Mak (China)"
16197 msgstr "мак (Китай)"
16198
16199 #. name for mki
16200 msgid "Dhatki"
16201 msgstr "дхаткі"
16202
16203 #. name for mkj
16204 msgid "Mokilese"
16205 msgstr "мокілезе"
16206
16207 #. name for mkk
16208 msgid "Byep"
16209 msgstr "бьєп"
16210
16211 #. name for mkl
16212 msgid "Mokole"
16213 msgstr "моколе"
16214
16215 #. name for mkm
16216 msgid "Moklen"
16217 msgstr "моклен"
16218
16219 #. name for mkn
16220 msgid "Malay, Kupang"
16221 msgstr "малайська (Купанг)"
16222
16223 #. name for mko
16224 msgid "Mingang Doso"
16225 msgstr "мінганг-досо"
16226
16227 #. name for mkp
16228 msgid "Moikodi"
16229 msgstr "моїкоді"
16230
16231 #. name for mkq
16232 msgid "Miwok, Bay"
16233 msgstr "мівок (затока)"
16234
16235 #. name for mkr
16236 msgid "Malas"
16237 msgstr "малас"
16238
16239 #. name for mks
16240 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
16241 msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
16242
16243 #. name for mkt
16244 msgid "Vamale"
16245 msgstr "вамале"
16246
16247 #. name for mku
16248 msgid "Maninka, Konyanka"
16249 msgstr "манінка (коньянка)"
16250
16251 #. name for mkv
16252 msgid "Mafea"
16253 msgstr "мафеа"
16254
16255 #. name for mkw
16256 msgid "Kituba (Congo)"
16257 msgstr "кітуба (Конго)"
16258
16259 #. name for mkx
16260 msgid "Manobo, Kinamiging"
16261 msgstr "манобо (Кінамігінг)"
16262
16263 #. name for mky
16264 msgid "Makian, East"
16265 msgstr "макіанська (східна)"
16266
16267 #. name for mkz
16268 msgid "Makasae"
16269 msgstr "макасе"
16270
16271 #. name for mla
16272 msgid "Malo"
16273 msgstr "мало"
16274
16275 #. name for mlb
16276 msgid "Mbule"
16277 msgstr "мбуле"
16278
16279 #. name for mlc
16280 msgid "Cao Lan"
16281 msgstr "сао-лан"
16282
16283 #. name for mld
16284 msgid "Malakhel"
16285 msgstr "малахел"
16286
16287 #. name for mle
16288 msgid "Manambu"
16289 msgstr "манабу"
16290
16291 #. name for mlf
16292 msgid "Mal"
16293 msgstr "мал"
16294
16295 #. name for mlg
16296 msgid "Malagasy"
16297 msgstr "малагасійська"
16298
16299 #. name for mlh
16300 msgid "Mape"
16301 msgstr "мапе"
16302
16303 #. name for mli
16304 msgid "Malimpung"
16305 msgstr "малімпунг"
16306
16307 #. name for mlj
16308 msgid "Miltu"
16309 msgstr "мілту"
16310
16311 #. name for mlk
16312 msgid "Ilwana"
16313 msgstr "ілвана"
16314
16315 #. name for mll
16316 msgid "Malua Bay"
16317 msgstr "малуа-бей"
16318
16319 #. name for mlm
16320 msgid "Mulam"
16321 msgstr "мулам"
16322
16323 #. name for mln
16324 msgid "Malango"
16325 msgstr "маланго"
16326
16327 #. name for mlo
16328 msgid "Mlomp"
16329 msgstr "мломп"
16330
16331 #. name for mlp
16332 msgid "Bargam"
16333 msgstr "баргам"
16334
16335 #. name for mlq
16336 msgid "Maninkakan, Western"
16337 msgstr "манікакан (західна)"
16338
16339 #. name for mlr
16340 msgid "Vame"
16341 msgstr "ваме"
16342
16343 #. name for mls
16344 msgid "Masalit"
16345 msgstr "масаліт"
16346
16347 #. name for mlt
16348 msgid "Maltese"
16349 msgstr "мальтійська"
16350
16351 #. name for mlu
16352 msgid "To'abaita"
16353 msgstr "тоабаїта"
16354
16355 #. name for mlv
16356 msgid "Motlav"
16357 msgstr "мотлав"
16358
16359 #. name for mlw
16360 msgid "Moloko"
16361 msgstr "молоко"
16362
16363 #. name for mlx
16364 msgid "Malfaxal"
16365 msgstr "малфаксал"
16366
16367 #. name for mlz
16368 msgid "Malaynon"
16369 msgstr "малайнон"
16370
16371 #. name for mma
16372 msgid "Mama"
16373 msgstr "мама"
16374
16375 #. name for mmb
16376 msgid "Momina"
16377 msgstr "моміна"
16378
16379 #. name for mmc
16380 msgid "Mazahua, Michoacán"
16381 msgstr "масауа (мічоакан)"
16382
16383 #. name for mmd
16384 msgid "Maonan"
16385 msgstr "маонан"
16386
16387 #. name for mme
16388 msgid "Mae"
16389 msgstr "мае"
16390
16391 #. name for mmf
16392 msgid "Mundat"
16393 msgstr "мундат"
16394
16395 #. name for mmg
16396 msgid "Ambrym, North"
16397 msgstr "амбрим (північна)"
16398
16399 #. name for mmh
16400 msgid "Mehináku"
16401 msgstr "мехінаку"
16402
16403 #. name for mmi
16404 msgid "Musar"
16405 msgstr "мусар"
16406
16407 #. name for mmj
16408 msgid "Majhwar"
16409 msgstr "маджхвар"
16410
16411 #. name for mmk
16412 msgid "Mukha-Dora"
16413 msgstr "муха-дора"
16414
16415 #. name for mml
16416 msgid "Man Met"
16417 msgstr "ман-мет"
16418
16419 #. name for mmm
16420 msgid "Maii"
16421 msgstr "маї"
16422
16423 #. name for mmn
16424 msgid "Mamanwa"
16425 msgstr "маманва"
16426
16427 #. name for mmo
16428 msgid "Buang, Mangga"
16429 msgstr "буанг (мангга)"
16430
16431 #. name for mmp
16432 msgid "Siawi"
16433 msgstr "сіаві"
16434
16435 #. name for mmq
16436 msgid "Musak"
16437 msgstr "мусак"
16438
16439 #. name for mmr
16440 msgid "Miao, Western Xiangxi"
16441 msgstr "мяо (західна сянсі)"
16442
16443 #. name for mmt
16444 msgid "Malalamai"
16445 msgstr "малаламаї"
16446
16447 #. name for mmu
16448 msgid "Mmaala"
16449 msgstr "ммааала"
16450
16451 #. name for mmv
16452 msgid "Miriti"
16453 msgstr "міріті"
16454
16455 #. name for mmw
16456 msgid "Emae"
16457 msgstr "еме"
16458
16459 #. name for mmx
16460 msgid "Madak"
16461 msgstr "мадак"
16462
16463 #. name for mmy
16464 msgid "Migaama"
16465 msgstr "мігаама"
16466
16467 #. name for mmz
16468 msgid "Mabaale"
16469 msgstr "мабаале"
16470
16471 #. name for mna
16472 msgid "Mbula"
16473 msgstr "мбула"
16474
16475 #. name for mnb
16476 msgid "Muna"
16477 msgstr "муна"
16478
16479 #. name for mnc
16480 msgid "Manchu"
16481 msgstr "манчжурська"
16482
16483 #. name for mnd
16484 msgid "Mondé"
16485 msgstr "монде"
16486
16487 #. name for mne
16488 msgid "Naba"
16489 msgstr "наба"
16490
16491 #. name for mnf
16492 msgid "Mundani"
16493 msgstr "мундані"
16494
16495 #. name for mng
16496 msgid "Mnong, Eastern"
16497 msgstr "мнонг (східна)"
16498
16499 #. name for mnh
16500 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
16501 msgstr "моно (Демократична Республіка Конго)"
16502
16503 #. name for mni
16504 msgid "Manipuri"
16505 msgstr "маніпурська"
16506
16507 #. name for mnj
16508 msgid "Munji"
16509 msgstr "мунджі"
16510
16511 #. name for mnk
16512 msgid "Mandinka"
16513 msgstr "мандінка"
16514
16515 #. name for mnl
16516 msgid "Tiale"
16517 msgstr "тіале"
16518
16519 #. name for mnm
16520 msgid "Mapena"
16521 msgstr "мапена"
16522
16523 #. name for mnn
16524 msgid "Mnong, Southern"
16525 msgstr "мнонг (південна)"
16526
16527 #. name for mnp
16528 msgid "Chinese, Min Bei"
16529 msgstr "китайська (мінь-бей)"
16530
16531 #. name for mnq
16532 msgid "Minriq"
16533 msgstr "мінрік"
16534
16535 #. name for mnr
16536 msgid "Mono (USA)"
16537 msgstr "моно (США)"
16538
16539 #. name for mns
16540 msgid "Mansi"
16541 msgstr "мансі"
16542
16543 #. name for mnt
16544 msgid "Maykulan"
16545 msgstr "майкулан"
16546
16547 #. name for mnu
16548 msgid "Mer"
16549 msgstr "мер"
16550
16551 #. name for mnv
16552 msgid "Rennell-Bellona"
16553 msgstr "реннелл-беллона"
16554
16555 #. name for mnw
16556 msgid "Mon"
16557 msgstr "мон"
16558
16559 #. name for mnx
16560 msgid "Manikion"
16561 msgstr "манікіон"
16562
16563 #. name for mny
16564 msgid "Manyawa"
16565 msgstr "маньява"
16566
16567 #. name for mnz
16568 msgid "Moni"
16569 msgstr "моні"
16570
16571 #. name for moa
16572 msgid "Mwan"
16573 msgstr "мван"
16574
16575 #. name for moc
16576 msgid "Mocoví"
16577 msgstr "мокові"
16578
16579 #. name for mod
16580 msgid "Mobilian"
16581 msgstr "мобіліанська"
16582
16583 #. name for moe
16584 msgid "Montagnais"
16585 msgstr "монтаньєс"
16586
16587 #. name for mog
16588 msgid "Mongondow"
16589 msgstr "монгодоу"
16590
16591 #. name for moh
16592 msgid "Mohawk"
16593 msgstr "мохаук"
16594
16595 #. name for moi
16596 msgid "Mboi"
16597 msgstr "мбої"
16598
16599 #. name for moj
16600 msgid "Monzombo"
16601 msgstr "монзомбо"
16602
16603 #. name for mok
16604 msgid "Morori"
16605 msgstr "морорі"
16606
16607 #. name for mom
16608 msgid "Mangue"
16609 msgstr "манге"
16610
16611 #. name for mon
16612 msgid "Mongolian"
16613 msgstr "монгольська"
16614
16615 #. name for moo
16616 msgid "Monom"
16617 msgstr "моном"
16618
16619 #. name for mop
16620 msgid "Mopán Maya"
16621 msgstr "мопан-майя"
16622
16623 #. name for moq
16624 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
16625 msgstr "мор (півострів Бомбераї)"
16626
16627 #. name for mor
16628 msgid "Moro"
16629 msgstr "моро"
16630
16631 #. name for mos
16632 msgid "Mossi"
16633 msgstr "мосі"
16634
16635 #. name for mot
16636 msgid "Barí"
16637 msgstr "барі"
16638
16639 #. name for mou
16640 msgid "Mogum"
16641 msgstr "могум"
16642
16643 #. name for mov
16644 msgid "Mohave"
16645 msgstr "могавська"
16646
16647 #. name for mow
16648 msgid "Moi (Congo)"
16649 msgstr "мої (Конго)"
16650
16651 #. name for mox
16652 msgid "Molima"
16653 msgstr "моліма"
16654
16655 #. name for moy
16656 msgid "Shekkacho"
16657 msgstr "шеккачо"
16658
16659 #. name for moz
16660 msgid "Mukulu"
16661 msgstr "мукулу"
16662
16663 #. name for mpa
16664 msgid "Mpoto"
16665 msgstr "мпото"
16666
16667 #. name for mpb
16668 msgid "Mullukmulluk"
16669 msgstr "муллукмуллук"
16670
16671 #. name for mpc
16672 msgid "Mangarayi"
16673 msgstr "мангараї"
16674
16675 #. name for mpd
16676 msgid "Machinere"
16677 msgstr "мачінере"
16678
16679 #. name for mpe
16680 msgid "Majang"
16681 msgstr "маджанг"
16682
16683 #. name for mpg
16684 msgid "Marba"
16685 msgstr "марба"
16686
16687 #. name for mph
16688 msgid "Maung"
16689 msgstr "маунг"
16690
16691 #. name for mpi
16692 msgid "Mpade"
16693 msgstr "мпаде"
16694
16695 #. name for mpj
16696 msgid "Martu Wangka"
16697 msgstr "марту-вангка"
16698
16699 #. name for mpk
16700 msgid "Mbara (Chad)"
16701 msgstr "мбара (Чад)"
16702
16703 #. name for mpl
16704 msgid "Watut, Middle"
16705 msgstr "ватут (середня)"
16706
16707 #. name for mpm
16708 msgid "Mixtec, Yosondúa"
16709 msgstr "міштецька (йосондуа)"
16710
16711 #. name for mpn
16712 msgid "Mindiri"
16713 msgstr "міндірі"
16714
16715 #. name for mpo
16716 msgid "Miu"
16717 msgstr "міу"
16718
16719 #. name for mpp
16720 msgid "Migabac"
16721 msgstr "мігабак"
16722
16723 #. name for mpq
16724 msgid "Matís"
16725 msgstr "матіс"
16726
16727 #. name for mpr
16728 msgid "Vangunu"
16729 msgstr "вангуну"
16730
16731 #. name for mps
16732 msgid "Dadibi"
16733 msgstr "дадібі"
16734
16735 #. name for mpt
16736 msgid "Mian"
16737 msgstr "міан"
16738
16739 #. name for mpu
16740 msgid "Makuráp"
16741 msgstr "макурап"
16742
16743 #. name for mpv
16744 msgid "Mungkip"
16745 msgstr "мунгкіп"
16746
16747 #. name for mpw
16748 msgid "Mapidian"
16749 msgstr "мапідан"
16750
16751 #. name for mpx
16752 #, fuzzy
16753 msgid "Misima-Panaeati"
16754 msgstr "місіма-панеаті"
16755
16756 #. name for mpy
16757 msgid "Mapia"
16758 msgstr "мапія"
16759
16760 #. name for mpz
16761 msgid "Mpi"
16762 msgstr "мпі"
16763
16764 #. name for mqa
16765 msgid "Maba (Indonesia)"
16766 msgstr "маба (Індонезія)"
16767
16768 #. name for mqb
16769 msgid "Mbuko"
16770 msgstr "мбуко"
16771
16772 #. name for mqc
16773 msgid "Mangole"
16774 msgstr "манголе"
16775
16776 #. name for mqe
16777 msgid "Matepi"
16778 msgstr "матепі"
16779
16780 #. name for mqf
16781 msgid "Momuna"
16782 msgstr "момуна"
16783
16784 #. name for mqg
16785 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
16786 msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
16787
16788 #. name for mqh
16789 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
16790 msgstr "міштецька (Тласоялтепек)"
16791
16792 #. name for mqi
16793 msgid "Mariri"
16794 msgstr "марірі"
16795
16796 #. name for mqj
16797 msgid "Mamasa"
16798 msgstr "мамаса"
16799
16800 #. name for mqk
16801 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
16802 msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
16803
16804 #. name for mql
16805 msgid "Mbelime"
16806 msgstr "мбеліме"
16807
16808 #. name for mqm
16809 msgid "Marquesan, South"
16810 msgstr "маркізька (південна)"
16811
16812 #. name for mqn
16813 msgid "Moronene"
16814 msgstr "моронене"
16815
16816 #. name for mqo
16817 msgid "Modole"
16818 msgstr "модоле"
16819
16820 #. name for mqp
16821 msgid "Manipa"
16822 msgstr "маніпа"
16823
16824 #. name for mqq
16825 msgid "Minokok"
16826 msgstr "мінокок"
16827
16828 #. name for mqr
16829 msgid "Mander"
16830 msgstr "мандер"
16831
16832 #. name for mqs
16833 msgid "Makian, West"
16834 msgstr "макіанська (західна)"
16835
16836 #. name for mqt
16837 msgid "Mok"
16838 msgstr "мок"
16839
16840 #. name for mqu
16841 msgid "Mandari"
16842 msgstr "мандарі"
16843
16844 #. name for mqv
16845 msgid "Mosimo"
16846 msgstr "мосімо"
16847
16848 #. name for mqw
16849 msgid "Murupi"
16850 msgstr "мурупі"
16851
16852 #. name for mqx
16853 msgid "Mamuju"
16854 msgstr "мамуджу"
16855
16856 #. name for mqy
16857 msgid "Manggarai"
16858 msgstr "манггараї"
16859
16860 #. name for mqz
16861 #, fuzzy
16862 msgid "Pano"
16863 msgstr "панобо"
16864
16865 #. name for mra
16866 msgid "Mlabri"
16867 msgstr "млабрі"
16868
16869 #. name for mrb
16870 msgid "Marino"
16871 msgstr "маріно"
16872
16873 #. name for mrc
16874 msgid "Maricopa"
16875 msgstr "марікопа"
16876
16877 #. name for mrd
16878 msgid "Magar, Western"
16879 msgstr "маґар (західна)"
16880
16881 #. name for mre
16882 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
16883 msgstr "мова жестів виноградників Марти"
16884
16885 #. name for mrf
16886 msgid "Elseng"
16887 msgstr "елсенг"
16888
16889 #. name for mrg
16890 msgid "Mising"
16891 msgstr "місін"
16892
16893 #. name for mrh
16894 msgid "Chin, Mara"
16895 msgstr "чин (мара)"
16896
16897 #. name for mri
16898 msgid "Maori"
16899 msgstr "маорійська"
16900
16901 #. name for mrj
16902 msgid "Mari, Western"
16903 msgstr "марійська (західна)"
16904
16905 #. name for mrk
16906 msgid "Hmwaveke"
16907 msgstr "хмвавеке"
16908
16909 #. name for mrl
16910 msgid "Mortlockese"
16911 msgstr "мортлокезе"
16912
16913 #. name for mrm
16914 msgid "Merlav"
16915 msgstr "мерлав"
16916
16917 #. name for mrn
16918 msgid "Cheke Holo"
16919 msgstr "чеке-холо"
16920
16921 #. name for mro
16922 msgid "Mru"
16923 msgstr "мру"
16924
16925 #. name for mrp
16926 msgid "Morouas"
16927 msgstr "мороуас"
16928
16929 #. name for mrq
16930 msgid "Marquesan, North"
16931 msgstr "маркізька (північна)"
16932
16933 #. name for mrr
16934 msgid "Maria (India)"
16935 msgstr "марія (Індія)"
16936
16937 #. name for mrs
16938 msgid "Maragus"
16939 msgstr "марагус"
16940
16941 #. name for mrt
16942 msgid "Marghi Central"
16943 msgstr "маргі (центральна)"
16944
16945 #. name for mru
16946 msgid "Mono (Cameroon)"
16947 msgstr "моно (Камерун)"
16948
16949 #. name for mrv
16950 msgid "Mangareva"
16951 msgstr "мангареве"
16952
16953 #. name for mrw
16954 msgid "Maranao"
16955 msgstr "маранао"
16956
16957 #. name for mrx
16958 msgid "Maremgi"
16959 msgstr "маремгі"
16960
16961 #. name for mry
16962 msgid "Mandaya"
16963 msgstr "мандая"
16964
16965 #. name for mrz
16966 msgid "Marind"
16967 msgstr "марінд"
16968
16969 #. name for msa
16970 msgid "Malay (macrolanguage)"
16971 msgstr "малайська (макромова)"
16972
16973 #. name for msb
16974 msgid "Masbatenyo"
16975 msgstr "масбатеньйо"
16976
16977 #. name for msc
16978 msgid "Maninka, Sankaran"
16979 msgstr "манінка (санкаран)"
16980
16981 #. name for msd
16982 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
16983 msgstr "мова жестів юкатанських майя"
16984
16985 #. name for mse
16986 msgid "Musey"
16987 msgstr "мусей"
16988
16989 #. name for msf
16990 msgid "Mekwei"
16991 msgstr "меквей"
16992
16993 #. name for msg
16994 msgid "Moraid"
16995 msgstr "мораїд"
16996
16997 #. name for msh
16998 msgid "Malagasy, Masikoro"
16999 msgstr "малагасійська (масікоро)"
17000
17001 #. name for msi
17002 msgid "Malay, Sabah"
17003 msgstr "малайська (сабах)"
17004
17005 #. name for msj
17006 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
17007 msgstr "ма (Демократична Республіка Конго)"
17008
17009 #. name for msk
17010 msgid "Mansaka"
17011 msgstr "мансака"
17012
17013 #. name for msl
17014 msgid "Molof"
17015 msgstr "молоф"
17016
17017 #. name for msm
17018 msgid "Manobo, Agusan"
17019 msgstr "манобо (агузанська)"
17020
17021 #. name for msn
17022 msgid "Vurës"
17023 msgstr "вурес"
17024
17025 #. name for mso
17026 msgid "Mombum"
17027 msgstr "момбум"
17028
17029 #. name for msp
17030 msgid "Maritsauá"
17031 msgstr "марітсауа"
17032
17033 #. name for msq
17034 msgid "Caac"
17035 msgstr "каак"
17036
17037 #. name for msr
17038 msgid "Mongolian Sign Language"
17039 msgstr "монгольська мова жестів"
17040
17041 #. name for mss
17042 msgid "Masela, West"
17043 msgstr "масела (західна)"
17044
17045 #. name for msu
17046 msgid "Musom"
17047 msgstr "мусом"
17048
17049 #. name for msv
17050 msgid "Maslam"
17051 msgstr "маслам"
17052
17053 #. name for msw
17054 msgid "Mansoanka"
17055 msgstr "мансоанка"
17056
17057 #. name for msx
17058 msgid "Moresada"
17059 msgstr "моресада"
17060
17061 #. name for msy
17062 msgid "Aruamu"
17063 msgstr "аруаму"
17064
17065 #. name for msz
17066 msgid "Momare"
17067 msgstr "момаре"
17068
17069 #. name for mta
17070 msgid "Manobo, Cotabato"
17071 msgstr "манобо (котабато)"
17072
17073 #. name for mtb
17074 msgid "Anyin Morofo"
17075 msgstr "аньїн (морофо)"
17076
17077 #. name for mtc
17078 msgid "Munit"
17079 msgstr "муніт"
17080
17081 #. name for mtd
17082 msgid "Mualang"
17083 msgstr "муаланг"
17084
17085 #. name for mte
17086 msgid "Mono (Solomon Islands)"
17087 msgstr "моно (Соломонові острови)"
17088
17089 #. name for mtf
17090 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
17091 msgstr "мурік (Папуа-Нова Гвінея)"
17092
17093 #. name for mtg
17094 msgid "Una"
17095 msgstr "уна"
17096
17097 #. name for mth
17098 msgid "Munggui"
17099 msgstr "мунггуї"
17100
17101 #. name for mti
17102 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
17103 msgstr "майва (Папуа-Нова Гвінея)"
17104
17105 #. name for mtj
17106 msgid "Moskona"
17107 msgstr "москона"
17108
17109 #. name for mtk
17110 msgid "Mbe'"
17111 msgstr "мбе"
17112
17113 #. name for mtl
17114 msgid "Montol"
17115 msgstr "монтол"
17116
17117 #. name for mtm
17118 msgid "Mator"
17119 msgstr "матор"
17120
17121 #. name for mtn
17122 msgid "Matagalpa"
17123 msgstr "матагальпа"
17124
17125 #. name for mto
17126 msgid "Mixe, Totontepec"
17127 msgstr "міхе (тотонтепек)"
17128
17129 #. name for mtp
17130 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
17131 msgstr "вічі-ламтес-ноктен"
17132
17133 #. name for mtq
17134 msgid "Muong"
17135 msgstr "муонг"
17136
17137 #. name for mtr
17138 msgid "Mewari"
17139 msgstr "меварі"
17140
17141 #. name for mts
17142 msgid "Yora"
17143 msgstr "йора"
17144
17145 #. name for mtt
17146 msgid "Mota"
17147 msgstr "мота"
17148
17149 #. name for mtu
17150 msgid "Mixtec, Tututepec"
17151 msgstr "міштецька (тутутепек)"
17152
17153 #. name for mtv
17154 msgid "Asaro'o"
17155 msgstr "асароо"
17156
17157 #. name for mtw
17158 msgid "Binukidnon, Southern"
17159 msgstr "мінукіднон (південна)"
17160
17161 #. name for mtx
17162 msgid "Mixtec, Tidaá"
17163 msgstr "міштецька (тідаа)"
17164
17165 #. name for mty
17166 msgid "Nabi"
17167 msgstr "набі"
17168
17169 #. name for mua
17170 msgid "Mundang"
17171 msgstr "мунданг"
17172
17173 #. name for mub
17174 msgid "Mubi"
17175 msgstr "мубі"
17176
17177 #. name for muc
17178 msgid "Mbu'"
17179 msgstr "мбу"
17180
17181 #. name for mud
17182 msgid "Aleut, Mednyj"
17183 msgstr "алеутська (медньї)"
17184
17185 #. name for mue
17186 msgid "Media Lengua"
17187 msgstr "медіа-ленгуа"
17188
17189 #. name for mug
17190 msgid "Musgu"
17191 msgstr "мусгу"
17192
17193 #. name for muh
17194 msgid "Mündü"
17195 msgstr "мунду"
17196
17197 #. name for mui
17198 msgid "Musi"
17199 msgstr "мусі"
17200
17201 #. name for muj
17202 msgid "Mabire"
17203 msgstr "мабіре"
17204
17205 #. name for muk
17206 msgid "Mugom"
17207 msgstr "мугом"
17208
17209 #. name for mul
17210 msgid "Multiple languages"
17211 msgstr "мови, що належать до декількох родин"
17212
17213 #. name for mum
17214 msgid "Maiwala"
17215 msgstr "майвала"
17216
17217 #. name for muo
17218 msgid "Nyong"
17219 msgstr "ньйонг"
17220
17221 #. name for mup
17222 msgid "Malvi"
17223 msgstr "малві"
17224
17225 #. name for muq
17226 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
17227 msgstr "мяо (східна сянсі)"
17228
17229 #. name for mur
17230 msgid "Murle"
17231 msgstr "мурле"
17232
17233 #. name for mus
17234 msgid "Creek"
17235 msgstr "крікська"
17236
17237 #. name for mut
17238 msgid "Muria, Western"
17239 msgstr "мурія (західна)"
17240
17241 #. name for muu
17242 msgid "Yaaku"
17243 msgstr "яаку"
17244
17245 #. name for muv
17246 msgid "Muthuvan"
17247 msgstr "мутуван"
17248
17249 #. name for mux
17250 msgid "Bo-Ung"
17251 msgstr "бо-унг"
17252
17253 #. name for muy
17254 msgid "Muyang"
17255 msgstr "муянг"
17256
17257 #. name for muz
17258 msgid "Mursi"
17259 msgstr "мурсі"
17260
17261 #. name for mva
17262 msgid "Manam"
17263 msgstr "манам"
17264
17265 #. name for mvb
17266 msgid "Mattole"
17267 msgstr "маттоле"
17268
17269 #. name for mvd
17270 msgid "Mamboru"
17271 msgstr "мамбору"
17272
17273 #. name for mve
17274 msgid "Marwari (Pakistan)"
17275 msgstr "марварі (Пакистан)"
17276
17277 #. name for mvf
17278 msgid "Mongolian, Peripheral"
17279 msgstr "монгольська (периферійна)"
17280
17281 #. name for mvg
17282 msgid "Mixtec, Yucuañe"
17283 msgstr "міштецька (Юкуаньє)"
17284
17285 #. name for mvh
17286 msgid "Mulgi"
17287 msgstr ""
17288
17289 #. name for mvi
17290 msgid "Miyako"
17291 msgstr "міяко"
17292
17293 #. name for mvk
17294 msgid "Mekmek"
17295 msgstr "мекмек"
17296
17297 #. name for mvl
17298 msgid "Mbara (Australia)"
17299 msgstr "мбара (Австралія)"
17300
17301 #. name for mvm
17302 msgid "Muya"
17303 msgstr "муя"
17304
17305 #. name for mvn
17306 msgid "Minaveha"
17307 msgstr "мінавеха"
17308
17309 #. name for mvo
17310 msgid "Marovo"
17311 msgstr "марово"
17312
17313 #. name for mvp
17314 msgid "Duri"
17315 msgstr "дурі"
17316
17317 #. name for mvq
17318 msgid "Moere"
17319 msgstr "моере"
17320
17321 #. name for mvr
17322 msgid "Marau"
17323 msgstr "марау"
17324
17325 #. name for mvs
17326 msgid "Massep"
17327 msgstr "массеп"
17328
17329 #. name for mvt
17330 msgid "Mpotovoro"
17331 msgstr "мпотоворо"
17332
17333 #. name for mvu
17334 msgid "Marfa"
17335 msgstr "марфа"
17336
17337 #. name for mvv
17338 msgid "Murut, Tagal"
17339 msgstr "мурут (тагал)"
17340
17341 #. name for mvw
17342 msgid "Machinga"
17343 msgstr "мачінга"
17344
17345 #. name for mvx
17346 msgid "Meoswar"
17347 msgstr "меосвар"
17348
17349 #. name for mvy
17350 msgid "Kohistani, Indus"
17351 msgstr "кохістанська (індуська)"
17352
17353 #. name for mvz
17354 msgid "Mesqan"
17355 msgstr "мескан"
17356
17357 #. name for mwa
17358 msgid "Mwatebu"
17359 msgstr "мватебу"
17360
17361 #. name for mwb
17362 msgid "Juwal"
17363 msgstr "джувал"
17364
17365 #. name for mwc
17366 msgid "Are"
17367 msgstr "аре"
17368
17369 #. name for mwd
17370 msgid "Mudbura"
17371 msgstr "мудбура"
17372
17373 #. name for mwe
17374 msgid "Mwera (Chimwera)"
17375 msgstr "мвера (чимвера)"
17376
17377 #. name for mwf
17378 msgid "Murrinh-Patha"
17379 msgstr "муррінх-пата"
17380
17381 #. name for mwg
17382 msgid "Aiklep"
17383 msgstr "аїклеп"
17384
17385 #. name for mwh
17386 msgid "Mouk-Aria"
17387 msgstr "моук-арія"
17388
17389 #. name for mwi
17390 msgid "Labo"
17391 msgstr "лабо"
17392
17393 #. name for mwj
17394 msgid "Maligo"
17395 msgstr "маліго"
17396
17397 #. name for mwk
17398 msgid "Maninkakan, Kita"
17399 msgstr "манікакан (кіта)"
17400
17401 #. name for mwl
17402 msgid "Mirandese"
17403 msgstr "мірандська"
17404
17405 #. name for mwm
17406 msgid "Sar"
17407 msgstr "сар"
17408
17409 #. name for mwn
17410 msgid "Nyamwanga"
17411 msgstr "ньямванга"
17412
17413 #. name for mwo
17414 msgid "Maewo, Central"
17415 msgstr "маево (центральна)"
17416
17417 #. name for mwp
17418 msgid "Kala Lagaw Ya"
17419 msgstr "кала-лагау-я"
17420
17421 #. name for mwq
17422 msgid "Chin, Mün"
17423 msgstr "чин (мюн)"
17424
17425 #. name for mwr
17426 msgid "Marwari"
17427 msgstr "марварі"
17428
17429 #. name for mws
17430 msgid "Mwimbi-Muthambi"
17431 msgstr "мвімбі-мутамбі"
17432
17433 #. name for mwt
17434 msgid "Moken"
17435 msgstr "мокен"
17436
17437 #. name for mwu
17438 msgid "Mittu"
17439 msgstr "мітту"
17440
17441 #. name for mwv
17442 msgid "Mentawai"
17443 msgstr "ментаваї"
17444
17445 #. name for mww
17446 msgid "Hmong Daw"
17447 msgstr "хмонг-дау"
17448
17449 #. name for mwx
17450 msgid "Mediak"
17451 msgstr "медіак"
17452
17453 #. name for mwy
17454 msgid "Mosiro"
17455 msgstr "мосіро"
17456
17457 #. name for mwz
17458 msgid "Moingi"
17459 msgstr "моїнгі"
17460
17461 #. name for mxa
17462 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
17463 msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
17464
17465 #. name for mxb
17466 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
17467 msgstr "міштецька (Тецоатлан)"
17468
17469 #. name for mxc
17470 msgid "Manyika"
17471 msgstr "маньїка"
17472
17473 #. name for mxd
17474 msgid "Modang"
17475 msgstr "моданг"
17476
17477 #. name for mxe
17478 msgid "Mele-Fila"
17479 msgstr "меле-філа"
17480
17481 #. name for mxf
17482 msgid "Malgbe"
17483 msgstr "малгбе"
17484
17485 #. name for mxg
17486 msgid "Mbangala"
17487 msgstr "мбангала"
17488
17489 #. name for mxh
17490 msgid "Mvuba"
17491 msgstr "мвуба"
17492
17493 #. name for mxi
17494 msgid "Mozarabic"
17495 msgstr "мозарабська"
17496
17497 #. name for mxj
17498 msgid "Deng, Geman"
17499 msgstr "день (геман)"
17500
17501 #. name for mxk
17502 msgid "Monumbo"
17503 msgstr "монумбо"
17504
17505 #. name for mxl
17506 msgid "Gbe, Maxi"
17507 msgstr "гбе (максі)"
17508
17509 #. name for mxm
17510 msgid "Meramera"
17511 msgstr "мерамера"
17512
17513 #. name for mxn
17514 msgid "Moi (Indonesia)"
17515 msgstr "мої (Індонезія)"
17516
17517 #. name for mxo
17518 msgid "Mbowe"
17519 msgstr "мбове"
17520
17521 #. name for mxp
17522 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
17523 msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
17524
17525 #. name for mxq
17526 msgid "Mixe, Juquila"
17527 msgstr "міхе (Хукілья)"
17528
17529 #. name for mxr
17530 msgid "Murik (Malaysia)"
17531 msgstr "мурік (Малайзія)"
17532
17533 #. name for mxs
17534 msgid "Mixtec, Huitepec"
17535 msgstr "міштецька (Хуїтепек)"
17536
17537 #. name for mxt
17538 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
17539 msgstr "міштецька (Хамільтепек)"
17540
17541 #. name for mxu
17542 msgid "Mada (Cameroon)"
17543 msgstr "мада (Камерун)"
17544
17545 #. name for mxv
17546 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
17547 msgstr "міштецька (Метлатонок)"
17548
17549 #. name for mxw
17550 msgid "Namo"
17551 msgstr "намо"
17552
17553 #. name for mxx
17554 msgid "Mahou"
17555 msgstr "махоу"
17556
17557 #. name for mxy
17558 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
17559 msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
17560
17561 #. name for mxz
17562 msgid "Masela, Central"
17563 msgstr "масела (центральна)"
17564
17565 #. name for mya
17566 msgid "Burmese"
17567 msgstr "бірманська"
17568
17569 #. name for myb
17570 msgid "Mbay"
17571 msgstr "мбай"
17572
17573 #. name for myc
17574 msgid "Mayeka"
17575 msgstr "маєка"
17576
17577 #. name for myd
17578 msgid "Maramba"
17579 msgstr "марамба"
17580
17581 #. name for mye
17582 msgid "Myene"
17583 msgstr "мьєне"
17584
17585 #. name for myf
17586 msgid "Bambassi"
17587 msgstr "бамбассі"
17588
17589 #. name for myg
17590 msgid "Manta"
17591 msgstr "манта"
17592
17593 #. name for myh
17594 msgid "Makah"
17595 msgstr "маках"
17596
17597 #. name for myi
17598 msgid "Mina (India)"
17599 msgstr "міна (Індія)"
17600
17601 #. name for myj
17602 msgid "Mangayat"
17603 msgstr "мангаят"
17604
17605 #. name for myk
17606 msgid "Senoufo, Mamara"
17607 msgstr "сенуфо (мамара)"
17608
17609 #. name for myl
17610 msgid "Moma"
17611 msgstr "мома"
17612
17613 #. name for mym
17614 msgid "Me'en"
17615 msgstr "меенська"
17616
17617 #. name for myo
17618 msgid "Anfillo"
17619 msgstr "анфілло"
17620
17621 #. name for myp
17622 msgid "Pirahã"
17623 msgstr "пірага"
17624
17625 #. name for myq
17626 msgid "Maninka, Forest"
17627 msgstr "манінка (лісова)"
17628
17629 #. name for myr
17630 msgid "Muniche"
17631 msgstr "муніче"
17632
17633 #. name for mys
17634 msgid "Mesmes"
17635 msgstr "месмес"
17636
17637 #. name for myu
17638 msgid "Mundurukú"
17639 msgstr "мундуруку"
17640
17641 #. name for myv
17642 msgid "Erzya"
17643 msgstr "ерзянська"
17644
17645 #. name for myw
17646 msgid "Muyuw"
17647 msgstr "муюв"
17648
17649 #. name for myx
17650 msgid "Masaaba"
17651 msgstr "масааба"
17652
17653 #. name for myy
17654 msgid "Macuna"
17655 msgstr "макуна"
17656
17657 #. name for myz
17658 msgid "Mandaic, Classical"
17659 msgstr "мандейська (класична)"
17660
17661 #. name for mza
17662 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
17663 msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
17664
17665 #. name for mzb
17666 msgid "Tumzabt"
17667 msgstr "тумзабт"
17668
17669 #. name for mzc
17670 msgid "Madagascar Sign Language"
17671 msgstr "мадагаскарська мова жестів"
17672
17673 #. name for mzd
17674 msgid "Malimba"
17675 msgstr "малімба"
17676
17677 #. name for mze
17678 msgid "Morawa"
17679 msgstr "морава"
17680
17681 #. name for mzg
17682 msgid "Monastic Sign Language"
17683 msgstr "монастирська мова жестів"
17684
17685 #. name for mzh
17686 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
17687 msgstr "вічі-ламтес-гуїснай"
17688
17689 #. name for mzi
17690 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
17691 msgstr "масатецька (Ішкатлан)"
17692
17693 #. name for mzj
17694 msgid "Manya"
17695 msgstr "манья"
17696
17697 #. name for mzk
17698 msgid "Mambila, Nigeria"
17699 msgstr "мамбіла (Нігерія)"
17700
17701 #. name for mzl
17702 msgid "Mixe, Mazatlán"
17703 msgstr "міхе (Мацатлан)"
17704
17705 #. name for mzm
17706 msgid "Mumuye"
17707 msgstr "мумує"
17708
17709 #. name for mzn
17710 msgid "Mazanderani"
17711 msgstr "мазандерані"
17712
17713 #. name for mzo
17714 msgid "Matipuhy"
17715 msgstr "матіпухі"
17716
17717 #. name for mzp
17718 msgid "Movima"
17719 msgstr "мовіма"
17720
17721 #. name for mzq
17722 msgid "Mori Atas"
17723 msgstr "морі (атас)"
17724
17725 #. name for mzr
17726 msgid "Marúbo"
17727 msgstr "марубо"
17728
17729 #. name for mzs
17730 msgid "Macanese"
17731 msgstr "макао"
17732
17733 #. name for mzt
17734 msgid "Mintil"
17735 msgstr "мінтіл"
17736
17737 #. name for mzu
17738 msgid "Inapang"
17739 msgstr "інапанг"
17740
17741 #. name for mzv
17742 msgid "Manza"
17743 msgstr "манза"
17744
17745 #. name for mzw
17746 msgid "Deg"
17747 msgstr "дег"
17748
17749 #. name for mzx
17750 msgid "Mawayana"
17751 msgstr "маваяна"
17752
17753 #. name for mzy
17754 msgid "Mozambican Sign Language"
17755 msgstr "мозамбікська мова жестів"
17756
17757 #. name for mzz
17758 msgid "Maiadomu"
17759 msgstr "маядому"
17760
17761 #. name for naa
17762 msgid "Namla"
17763 msgstr "намла"
17764
17765 #. name for nab
17766 msgid "Nambikuára, Southern"
17767 msgstr "намбікуара (південна)"
17768
17769 #. name for nac
17770 msgid "Narak"
17771 msgstr "нарак"
17772
17773 #. name for nad
17774 msgid "Nijadali"
17775 msgstr "ніджадалі"
17776
17777 #. name for nae
17778 msgid "Naka'ela"
17779 msgstr "накаела"
17780
17781 #. name for naf
17782 msgid "Nabak"
17783 msgstr "набак"
17784
17785 #. name for nag
17786 msgid "Naga Pidgin"
17787 msgstr "нага (піджин)"
17788
17789 #. name for naj
17790 msgid "Nalu"
17791 msgstr "налу"
17792
17793 #. name for nak
17794 msgid "Nakanai"
17795 msgstr "наканаї"
17796
17797 #. name for nal
17798 msgid "Nalik"
17799 msgstr "налік"
17800
17801 #. name for nam
17802 msgid "Ngan'gityemerri"
17803 msgstr ""
17804
17805 #. name for nan
17806 msgid "Chinese, Min Nan"
17807 msgstr "китайська (мінь-нан)"
17808
17809 #. name for nao
17810 msgid "Naaba"
17811 msgstr "нааба"
17812
17813 #. name for nap
17814 msgid "Neapolitan"
17815 msgstr "неаполітанська"
17816
17817 #. name for naq
17818 msgid "Nama (Namibia)"
17819 msgstr "нама (Намібія)"
17820
17821 #. name for nar
17822 msgid "Iguta"
17823 msgstr "ігута"
17824
17825 #. name for nas
17826 msgid "Naasioi"
17827 msgstr "наасіой"
17828
17829 #. name for nat
17830 msgid "Hungworo"
17831 msgstr "хунгворо"
17832
17833 #. name for nau
17834 msgid "Nauru"
17835 msgstr "науру"
17836
17837 #. name for nav
17838 msgid "Navajo"
17839 msgstr "навахо"
17840
17841 #. name for naw
17842 msgid "Nawuri"
17843 msgstr "навурі"
17844
17845 #. name for nax
17846 msgid "Nakwi"
17847 msgstr "накві"
17848
17849 #. name for nay
17850 msgid "Narrinyeri"
17851 msgstr "нарріньєрі"
17852
17853 #. name for naz
17854 msgid "Nahuatl, Coatepec"
17855 msgstr "ацтецька (Коатепек)"
17856
17857 #. name for nba
17858 msgid "Nyemba"
17859 msgstr "ньємба"
17860
17861 #. name for nbb
17862 msgid "Ndoe"
17863 msgstr "ндое"
17864
17865 #. name for nbc
17866 msgid "Naga, Chang"
17867 msgstr "нага (чанг)"
17868
17869 #. name for nbd
17870 msgid "Ngbinda"
17871 msgstr "нгбінда"
17872
17873 #. name for nbe
17874 msgid "Naga, Konyak"
17875 msgstr "нага (коньяк)"
17876
17877 #. name for nbg
17878 msgid "Nagarchal"
17879 msgstr "нагарчал"
17880
17881 #. name for nbh
17882 msgid "Ngamo"
17883 msgstr "нгамо"
17884
17885 #. name for nbi
17886 msgid "Naga, Mao"
17887 msgstr "нага (мао)"
17888
17889 #. name for nbj
17890 msgid "Ngarinman"
17891 msgstr "нгарінман"
17892
17893 #. name for nbk
17894 msgid "Nake"
17895 msgstr "наке"
17896
17897 #. name for nbl
17898 msgid "Ndebele, South"
17899 msgstr "південна ндебеле"
17900
17901 #. name for nbm
17902 msgid "Ngbaka Ma'bo"
17903 msgstr "нгбака-мабо"
17904
17905 #. name for nbn
17906 msgid "Kuri"
17907 msgstr "курі"
17908
17909 #. name for nbo
17910 msgid "Nkukoli"
17911 msgstr "нкуколі"
17912
17913 #. name for nbp
17914 msgid "Nnam"
17915 msgstr "ннам"
17916
17917 #. name for nbq
17918 msgid "Nggem"
17919 msgstr "нггем"
17920
17921 #. name for nbr
17922 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
17923 msgstr "нумана-нунку-гбанту-нумбу"
17924
17925 #. name for nbs
17926 msgid "Namibian Sign Language"
17927 msgstr "намібійська мова жестів"
17928
17929 #. name for nbt
17930 msgid "Na"
17931 msgstr "на"
17932
17933 #. name for nbu
17934 msgid "Naga, Rongmei"
17935 msgstr "нага (ронгмей)"
17936
17937 #. name for nbv
17938 msgid "Ngamambo"
17939 msgstr "нгамамбо"
17940
17941 #. name for nbw
17942 msgid "Ngbandi, Southern"
17943 msgstr "нгбанді, південна"
17944
17945 #. name for nbx
17946 msgid "Ngura"
17947 msgstr "нгура"
17948
17949 #. name for nby
17950 msgid "Ningera"
17951 msgstr "нінгера"
17952
17953 #. name for nca
17954 msgid "Iyo"
17955 msgstr "ійо"
17956
17957 #. name for ncb
17958 msgid "Nicobarese, Central"
17959 msgstr "нікобарська (центральна)"
17960
17961 #. name for ncc
17962 msgid "Ponam"
17963 msgstr "понам"
17964
17965 #. name for ncd
17966 msgid "Nachering"
17967 msgstr "начерінг"
17968
17969 #. name for nce
17970 msgid "Yale"
17971 msgstr "яле"
17972
17973 #. name for ncf
17974 msgid "Notsi"
17975 msgstr "нотсі"
17976
17977 #. name for ncg
17978 msgid "Nisga'a"
17979 msgstr "нісгаа"
17980
17981 #. name for nch
17982 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
17983 msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
17984
17985 #. name for nci
17986 msgid "Nahuatl, Classical"
17987 msgstr "ацтецька (класична)"
17988
17989 #. name for ncj
17990 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
17991 msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
17992
17993 #. name for nck
17994 msgid "Nakara"
17995 msgstr "накара"
17996
17997 #. name for ncl
17998 msgid "Nahuatl, Michoacán"
17999 msgstr "ацтецька (Мічоакан)"
18000
18001 #. name for ncm
18002 msgid "Nambo"
18003 msgstr "намбо"
18004
18005 #. name for ncn
18006 msgid "Nauna"
18007 msgstr "науна"
18008
18009 #. name for nco
18010 msgid "Sibe"
18011 msgstr "сібе"
18012
18013 #. name for ncp
18014 msgid "Ndaktup"
18015 msgstr "ндактуп"
18016
18017 #. name for ncr
18018 msgid "Ncane"
18019 msgstr "нкане"
18020
18021 #. name for ncs
18022 msgid "Nicaraguan Sign Language"
18023 msgstr "нікарагуанська мова жестів"
18024
18025 #. name for nct
18026 msgid "Naga, Chothe"
18027 msgstr "нага (чоте)"
18028
18029 #. name for ncu
18030 msgid "Chumburung"
18031 msgstr "чумбурунг"
18032
18033 #. name for ncx
18034 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
18035 msgstr "ацтецька (центральна Пуебла)"
18036
18037 #. name for ncz
18038 msgid "Natchez"
18039 msgstr "натчес"
18040
18041 #. name for nda
18042 msgid "Ndasa"
18043 msgstr "ндаса"
18044
18045 #. name for ndb
18046 msgid "Kenswei Nsei"
18047 msgstr "кенсвей-нсей"
18048
18049 #. name for ndc
18050 msgid "Ndau"
18051 msgstr "ндау"
18052
18053 #. name for ndd
18054 msgid "Nde-Nsele-Nta"
18055 msgstr "нде-нселе-нта"
18056
18057 #. name for nde
18058 msgid "Ndebele, North"
18059 msgstr "північна ндебеле"
18060
18061 #. name for ndf
18062 msgid "Nadruvian"
18063 msgstr "надрувіанська"
18064
18065 #. name for ndg
18066 msgid "Ndengereko"
18067 msgstr "нденгереко"
18068
18069 #. name for ndh
18070 msgid "Ndali"
18071 msgstr "ндалі"
18072
18073 #. name for ndi
18074 msgid "Samba Leko"
18075 msgstr "самба-леко"
18076
18077 #. name for ndj
18078 msgid "Ndamba"
18079 msgstr "ндамба"
18080
18081 #. name for ndk
18082 msgid "Ndaka"
18083 msgstr "ндака"
18084
18085 #. name for ndl
18086 msgid "Ndolo"
18087 msgstr "ндоло"
18088
18089 #. name for ndm
18090 msgid "Ndam"
18091 msgstr "ндам"
18092
18093 #. name for ndn
18094 msgid "Ngundi"
18095 msgstr "нгунді"
18096
18097 #. name for ndo
18098 msgid "Ndonga"
18099 msgstr "ндонга"
18100
18101 #. name for ndp
18102 msgid "Ndo"
18103 msgstr "ндо"
18104
18105 #. name for ndq
18106 msgid "Ndombe"
18107 msgstr "ндомбе"
18108
18109 #. name for ndr
18110 msgid "Ndoola"
18111 msgstr "ндоола"
18112
18113 #. name for nds
18114 msgid "Saxon, Low"
18115 msgstr "саксонська (нижня)"
18116
18117 #. name for ndt
18118 msgid "Ndunga"
18119 msgstr "ндунга"
18120
18121 #. name for ndu
18122 msgid "Dugun"
18123 msgstr "дугун"
18124
18125 #. name for ndv
18126 msgid "Ndut"
18127 msgstr "ндут"
18128
18129 #. name for ndw
18130 msgid "Ndobo"
18131 msgstr "ндобо"
18132
18133 #. name for ndx
18134 msgid "Nduga"
18135 msgstr "ндуга"
18136
18137 #. name for ndy
18138 msgid "Lutos"
18139 msgstr "лутос"
18140
18141 #. name for ndz
18142 msgid "Ndogo"
18143 msgstr "ндого"
18144
18145 #. name for nea
18146 msgid "Ngad'a, Eastern"
18147 msgstr "нгада (східна)"
18148
18149 #. name for neb
18150 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
18151 msgstr "тоура (Кот-д'Івуар)"
18152
18153 #. name for nec
18154 msgid "Nedebang"
18155 msgstr "недебанг"
18156
18157 #. name for ned
18158 msgid "Nde-Gbite"
18159 msgstr "нде-гбіте"
18160
18161 #. name for nee
18162 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
18163 msgstr "нелемва-ніксумвак"
18164
18165 #. name for nef
18166 msgid "Nefamese"
18167 msgstr "нефамезе"
18168
18169 #. name for neg
18170 msgid "Negidal"
18171 msgstr "негідал"
18172
18173 #. name for neh
18174 msgid "Nyenkha"
18175 msgstr "ньєнка"
18176
18177 #. name for nei
18178 msgid "Hittite, Neo-"
18179 msgstr "неохетська"
18180
18181 #. name for nej
18182 msgid "Neko"
18183 msgstr "неко"
18184
18185 #. name for nek
18186 msgid "Neku"
18187 msgstr "неку"
18188
18189 #. name for nem
18190 msgid "Nemi"
18191 msgstr "немі"
18192
18193 #. name for nen
18194 msgid "Nengone"
18195 msgstr "негоне"
18196
18197 #. name for neo
18198 msgid "Ná-Meo"
18199 msgstr "на-мео"
18200
18201 #. name for nep
18202 msgid ""
18203 "Nepali macrolanguage whose constituent members are Nepali [npi] and Dotyali "
18204 "[dty]"
18205 msgstr ""
18206
18207 #. name for neq
18208 msgid "Mixe, North Central"
18209 msgstr "міше (північна центральна)"
18210
18211 #. name for ner
18212 msgid "Yahadian"
18213 msgstr "яхадійська"
18214
18215 #. name for nes
18216 msgid "Kinnauri, Bhoti"
18217 msgstr "кіннаурі (бхоті)"
18218
18219 #. name for net
18220 msgid "Nete"
18221 msgstr "нете"
18222
18223 #. name for neu
18224 #, fuzzy
18225 msgid "Neo"
18226 msgstr "неко"
18227
18228 #. name for nev
18229 msgid "Nyaheun"
18230 msgstr "ньяхеун"
18231
18232 #. name for new
18233 msgid "Bhasa, Nepal"
18234 msgstr "бхаса (Непал)"
18235
18236 #. name for nex
18237 msgid "Neme"
18238 msgstr "неме"
18239
18240 #. name for ney
18241 msgid "Neyo"
18242 msgstr "нейо"
18243
18244 #. name for nez
18245 msgid "Nez Perce"
18246 msgstr "нец-персе"
18247
18248 #. name for nfa
18249 msgid "Dhao"
18250 msgstr "дхао"
18251
18252 #. name for nfd
18253 msgid "Ahwai"
18254 msgstr "агвай"
18255
18256 #. name for nfl
18257 msgid "Ayiwo"
18258 msgstr "аїво"
18259
18260 #. name for nfr
18261 msgid "Nafaanra"
18262 msgstr "нафаанра"
18263
18264 #. name for nfu
18265 msgid "Mfumte"
18266 msgstr "мфумте"
18267
18268 #. name for nga
18269 msgid "Ngbaka"
18270 msgstr "нгбака"
18271
18272 #. name for ngb
18273 msgid "Ngbandi, Northern"
18274 msgstr "нгбанді (північна)"
18275
18276 #. name for ngc
18277 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
18278 msgstr "нгомбе (Демократична Республіка Конго)"
18279
18280 #. name for ngd
18281 msgid "Ngando (Central African Republic)"
18282 msgstr "нгандо (Центральноафриканська Республіка)"
18283
18284 #. name for nge
18285 msgid "Ngemba"
18286 msgstr "нгемба"
18287
18288 #. name for ngg
18289 msgid "Ngbaka Manza"
18290 msgstr "нгбака-манза"
18291
18292 #. name for ngh
18293 msgid "N/u"
18294 msgstr "нуу"
18295
18296 #. name for ngi
18297 msgid "Ngizim"
18298 msgstr "нгізім"
18299
18300 #. name for ngj
18301 msgid "Ngie"
18302 msgstr "нгіе"
18303
18304 #. name for ngk
18305 msgid "Ngalkbun"
18306 msgstr "нгалкбун"
18307
18308 #. name for ngl
18309 msgid "Lomwe"
18310 msgstr "ломве"
18311
18312 #. name for ngm
18313 msgid "Ngatik Men's Creole"
18314 msgstr "креольська племені нгатік"
18315
18316 #. name for ngn
18317 msgid "Ngwo"
18318 msgstr "нгво"
18319
18320 #. name for ngo
18321 msgid "Ngoni"
18322 msgstr "нгоні"
18323
18324 #. name for ngp
18325 msgid "Ngulu"
18326 msgstr "нгулу"
18327
18328 #. name for ngq
18329 msgid "Ngurimi"
18330 msgstr "нгурімі"
18331
18332 #. name for ngr
18333 msgid "Engdewu"
18334 msgstr ""
18335
18336 #. name for ngs
18337 msgid "Gvoko"
18338 msgstr "гвоко"
18339
18340 #. name for ngt
18341 msgid "Ngeq"
18342 msgstr "нгек"
18343
18344 #. name for ngu
18345 msgid "Nahuatl, Guerrero"
18346 msgstr "ацтецька (Герреро)"
18347
18348 #. name for ngv
18349 msgid "Nagumi"
18350 msgstr "нагумі"
18351
18352 #. name for ngw
18353 msgid "Ngwaba"
18354 msgstr "нгваба"
18355
18356 #. name for ngx
18357 msgid "Nggwahyi"
18358 msgstr "нггвахьї"
18359
18360 #. name for ngy
18361 msgid "Tibea"
18362 msgstr "тібеа"
18363
18364 #. name for ngz
18365 msgid "Ngungwel"
18366 msgstr "нгунгвел"
18367
18368 #. name for nha
18369 msgid "Nhanda"
18370 msgstr "нганда"
18371
18372 #. name for nhb
18373 msgid "Beng"
18374 msgstr "бенг"
18375
18376 #. name for nhc
18377 msgid "Nahuatl, Tabasco"
18378 msgstr "ацтецька (Табаско)"
18379
18380 #. name for nhd
18381 msgid "Guaraní, Ava"
18382 msgstr "гуарані (ава)"
18383
18384 #. name for nhe
18385 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
18386 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18387
18388 #. name for nhf
18389 msgid "Nhuwala"
18390 msgstr "нхувала"
18391
18392 #. name for nhg
18393 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
18394 msgstr "ацтецька (Тетельсінго)"
18395
18396 #. name for nhh
18397 msgid "Nahari"
18398 msgstr "нахарі"
18399
18400 #. name for nhi
18401 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
18402 msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
18403
18404 #. name for nhk
18405 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
18406 msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
18407
18408 #. name for nhm
18409 msgid "Nahuatl, Morelos"
18410 msgstr "ацтецька (Морелос)"
18411
18412 #. name for nhn
18413 msgid "Nahuatl, Central"
18414 msgstr "ацтецька (центральна)"
18415
18416 #. name for nho
18417 msgid "Takuu"
18418 msgstr "такуу"
18419
18420 #. name for nhp
18421 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
18422 msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
18423
18424 #. name for nhq
18425 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
18426 msgstr "ацтецька (Уашкалека)"
18427
18428 #. name for nhr
18429 msgid "Naro"
18430 msgstr "наро"
18431
18432 #. name for nht
18433 msgid "Nahuatl, Ometepec"
18434 msgstr "ацтецька (Ометепек)"
18435
18436 #. name for nhu
18437 msgid "Noone"
18438 msgstr "нооне"
18439
18440 #. name for nhv
18441 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
18442 msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
18443
18444 #. name for nhw
18445 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
18446 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18447
18448 #. name for nhx
18449 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
18450 msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
18451
18452 #. name for nhy
18453 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
18454 msgstr "ацтецька (північна Оахака)"
18455
18456 #. name for nhz
18457 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
18458 msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
18459
18460 #. name for nia
18461 msgid "Nias"
18462 msgstr "ніасійська"
18463
18464 #. name for nib
18465 msgid "Nakame"
18466 msgstr "накаме"
18467
18468 #. name for nid
18469 msgid "Ngandi"
18470 msgstr "нганді"
18471
18472 #. name for nie
18473 msgid "Niellim"
18474 msgstr "ніеллім"
18475
18476 #. name for nif
18477 msgid "Nek"
18478 msgstr "нек"
18479
18480 #. name for nig
18481 msgid "Ngalakan"
18482 msgstr "нгалакан"
18483
18484 #. name for nih
18485 msgid "Nyiha (Tanzania)"
18486 msgstr "ньїха (Танзанія)"
18487
18488 #. name for nii
18489 msgid "Nii"
18490 msgstr "нії"
18491
18492 #. name for nij
18493 msgid "Ngaju"
18494 msgstr "нгаджу"
18495
18496 #. name for nik
18497 msgid "Nicobarese, Southern"
18498 msgstr "нікобарська (південна)"
18499
18500 #. name for nil
18501 msgid "Nila"
18502 msgstr "ніла"
18503
18504 #. name for nim
18505 msgid "Nilamba"
18506 msgstr "ніламба"
18507
18508 #. name for nin
18509 msgid "Ninzo"
18510 msgstr "нінзо"
18511
18512 #. name for nio
18513 msgid "Nganasan"
18514 msgstr "нганасан"
18515
18516 #. name for niq
18517 msgid "Nandi"
18518 msgstr "нанді"
18519
18520 #. name for nir
18521 msgid "Nimboran"
18522 msgstr "німборанська"
18523
18524 #. name for nis
18525 msgid "Nimi"
18526 msgstr "німі"
18527
18528 #. name for nit
18529 msgid "Kolami, Southeastern"
18530 msgstr "коламі (південно-східна)"
18531
18532 #. name for niu
18533 msgid "Niuean"
18534 msgstr "ніуе"
18535
18536 #. name for niv
18537 msgid "Gilyak"
18538 msgstr "нівхська"
18539
18540 #. name for niw
18541 msgid "Nimo"
18542 msgstr "німо"
18543
18544 #. name for nix
18545 msgid "Hema"
18546 msgstr "хема"
18547
18548 #. name for niy
18549 msgid "Ngiti"
18550 msgstr "нгіті"
18551
18552 #. name for niz
18553 msgid "Ningil"
18554 msgstr "нінгіл"
18555
18556 #. name for nja
18557 msgid "Nzanyi"
18558 msgstr "нзаньї"
18559
18560 #. name for njb
18561 msgid "Naga, Nocte"
18562 msgstr "нага (нокте)"
18563
18564 #. name for njd
18565 msgid "Ndonde Hamba"
18566 msgstr "ндонде-хамба"
18567
18568 #. name for njh
18569 msgid "Naga, Lotha"
18570 msgstr "нага (лота)"
18571
18572 #. name for nji
18573 msgid "Gudanji"
18574 msgstr "гуданджі"
18575
18576 #. name for njj
18577 msgid "Njen"
18578 msgstr "нджен"
18579
18580 #. name for njl
18581 msgid "Njalgulgule"
18582 msgstr "ндажалгулгуле"
18583
18584 #. name for njm
18585 msgid "Naga, Angami"
18586 msgstr "нага (ангамі)"
18587
18588 #. name for njn
18589 msgid "Naga, Liangmai"
18590 msgstr "нага (ліангмай)"
18591
18592 #. name for njo
18593 msgid "Naga, Ao"
18594 msgstr "нага (ао)"
18595
18596 #. name for njr
18597 msgid "Njerep"
18598 msgstr "нджереп"
18599
18600 #. name for njs
18601 msgid "Nisa"
18602 msgstr "ніса"
18603
18604 #. name for njt
18605 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
18606 msgstr "піджин ндьюка-тріо"
18607
18608 #. name for nju
18609 msgid "Ngadjunmaya"
18610 msgstr "нгаджунмая"
18611
18612 #. name for njx
18613 msgid "Kunyi"
18614 msgstr "куньї"
18615
18616 #. name for njy
18617 msgid "Njyem"
18618 msgstr "нджєм"
18619
18620 #. name for njz
18621 #, fuzzy
18622 msgid "Nyishi"
18623 msgstr "мішип"
18624
18625 #. name for nka
18626 msgid "Nkoya"
18627 msgstr "нкоя"
18628
18629 #. name for nkb
18630 msgid "Naga, Khoibu"
18631 msgstr "нага (хойбу)"
18632
18633 #. name for nkc
18634 msgid "Nkongho"
18635 msgstr "нконго"
18636
18637 #. name for nkd
18638 msgid "Koireng"
18639 msgstr "койренг"
18640
18641 #. name for nke
18642 msgid "Duke"
18643 msgstr "дуке"
18644
18645 #. name for nkf
18646 msgid "Naga, Inpui"
18647 msgstr "нага (інпуї)"
18648
18649 #. name for nkg
18650 msgid "Nekgini"
18651 msgstr "некгіні"
18652
18653 #. name for nkh
18654 msgid "Naga, Khezha"
18655 msgstr "нака (хежа)"
18656
18657 #. name for nki
18658 msgid "Naga, Thangal"
18659 msgstr "нака (тангал)"
18660
18661 #. name for nkj
18662 msgid "Nakai"
18663 msgstr "накаї"
18664
18665 #. name for nkk
18666 msgid "Nokuku"
18667 msgstr "нокуку"
18668
18669 #. name for nkm
18670 msgid "Namat"
18671 msgstr "намат"
18672
18673 #. name for nkn
18674 msgid "Nkangala"
18675 msgstr "нкангала"
18676
18677 #. name for nko
18678 msgid "Nkonya"
18679 msgstr "нконья"
18680
18681 #. name for nkp
18682 msgid "Niuatoputapu"
18683 msgstr "ньяуатопутапу"
18684
18685 #. name for nkq
18686 msgid "Nkami"
18687 msgstr "нкамі"
18688
18689 #. name for nkr
18690 msgid "Nukuoro"
18691 msgstr "нукуоро"
18692
18693 #. name for nks
18694 msgid "Asmat, North"
18695 msgstr "асмат (північна)"
18696
18697 #. name for nkt
18698 msgid "Nyika (Tanzania)"
18699 msgstr "ньїка (Танзанія)"
18700
18701 #. name for nku
18702 msgid "Kulango, Bouna"
18703 msgstr "куланго (буна)"
18704
18705 #. name for nkv
18706 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
18707 msgstr "ньїка (Малаві і Замбія)"
18708
18709 #. name for nkw
18710 msgid "Nkutu"
18711 msgstr "нкуту"
18712
18713 #. name for nkx
18714 msgid "Nkoroo"
18715 msgstr "нкороо"
18716
18717 #. name for nkz
18718 msgid "Nkari"
18719 msgstr "нкарі"
18720
18721 #. name for nla
18722 msgid "Ngombale"
18723 msgstr "нгомбале"
18724
18725 #. name for nlc
18726 msgid "Nalca"
18727 msgstr "налка"
18728
18729 #. name for nld
18730 msgid "Dutch"
18731 msgstr "голландська"
18732
18733 #. name for nle
18734 msgid "Nyala, East"
18735 msgstr "ньяла (східна)"
18736
18737 #. name for nlg
18738 msgid "Gela"
18739 msgstr "гела"
18740
18741 #. name for nli
18742 msgid "Grangali"
18743 msgstr "грангалі"
18744
18745 #. name for nlj
18746 msgid "Nyali"
18747 msgstr "ньялі"
18748
18749 #. name for nlk
18750 msgid "Yali, Ninia"
18751 msgstr "ялі (нінья)"
18752
18753 #. name for nll
18754 msgid "Nihali"
18755 msgstr "ніхалі"
18756
18757 #. name for nlo
18758 msgid "Ngul"
18759 msgstr "нгул"
18760
18761 #. name for nlq
18762 msgid "Lao Naga"
18763 msgstr ""
18764
18765 #. name for nlr
18766 msgid "Ngarla"
18767 msgstr "нгарла"
18768
18769 #. name for nlu
18770 msgid "Nchumbulu"
18771 msgstr "нчумбулу"
18772
18773 #. name for nlv
18774 msgid "Nahuatl, Orizaba"
18775 msgstr "ацтецька (Орісаба)"
18776
18777 #. name for nlx
18778 msgid "Nahali"
18779 msgstr "нахалі"
18780
18781 #. name for nly
18782 msgid "Nyamal"
18783 msgstr "ньямал"
18784
18785 #. name for nlz
18786 msgid "Nalögo"
18787 msgstr "налього"
18788
18789 #. name for nma
18790 msgid "Naga, Maram"
18791 msgstr "нага (марам)"
18792
18793 #. name for nmb
18794 msgid "Nambas, Big"
18795 msgstr "набмас (велика)"
18796
18797 #. name for nmc
18798 msgid "Ngam"
18799 msgstr "нгам"
18800
18801 #. name for nmd
18802 msgid "Ndumu"
18803 msgstr "ндуму"
18804
18805 #. name for nme
18806 msgid "Naga, Mzieme"
18807 msgstr "нага (мзіеме)"
18808
18809 #. name for nmf
18810 #, fuzzy
18811 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
18812 msgstr "нага (тангкхул)"
18813
18814 #. name for nmg
18815 msgid "Kwasio"
18816 msgstr "квасіо"
18817
18818 #. name for nmh
18819 msgid "Naga, Monsang"
18820 msgstr "нага (монсанг)"
18821
18822 #. name for nmi
18823 msgid "Nyam"
18824 msgstr "ньям"
18825
18826 #. name for nmj
18827 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
18828 msgstr "нгомбе (Центральноафриканська Республіка)"
18829
18830 #. name for nmk
18831 msgid "Namakura"
18832 msgstr "намакура"
18833
18834 #. name for nml
18835 msgid "Ndemli"
18836 msgstr "ндемлі"
18837
18838 #. name for nmm
18839 msgid "Manangba"
18840 msgstr "манангба"
18841
18842 #. name for nmn
18843 msgid "!Xóõ"
18844 msgstr "шоув"
18845
18846 #. name for nmo
18847 msgid "Naga, Moyon"
18848 msgstr "нага (мойон)"
18849
18850 #. name for nmp
18851 msgid "Nimanbur"
18852 msgstr "німанбур"
18853
18854 #. name for nmq
18855 msgid "Nambya"
18856 msgstr "намбья"
18857
18858 #. name for nmr
18859 msgid "Nimbari"
18860 msgstr "німбарі"
18861
18862 #. name for nms
18863 msgid "Letemboi"
18864 msgstr "летембої"
18865
18866 #. name for nmt
18867 msgid "Namonuito"
18868 msgstr "намонуїто"
18869
18870 #. name for nmu
18871 msgid "Maidu, Northeast"
18872 msgstr "майду (північно-східна)"
18873
18874 #. name for nmv
18875 msgid "Ngamini"
18876 msgstr "нгаміні"
18877
18878 #. name for nmw
18879 msgid "Nimoa"
18880 msgstr "німоа"
18881
18882 #. name for nmx
18883 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
18884 msgstr "нама (Папуа-Нова Гвінея)"
18885
18886 #. name for nmy
18887 msgid "Namuyi"
18888 msgstr "намуї"
18889
18890 #. name for nmz
18891 msgid "Nawdm"
18892 msgstr "лоссо"
18893
18894 #. name for nna
18895 msgid "Nyangumarta"
18896 msgstr "ньянгумарта"
18897
18898 #. name for nnb
18899 msgid "Nande"
18900 msgstr "нанде"
18901
18902 #. name for nnc
18903 msgid "Nancere"
18904 msgstr "нансере"
18905
18906 #. name for nnd
18907 msgid "Ambae, West"
18908 msgstr "амбае (західна)"
18909
18910 #. name for nne
18911 msgid "Ngandyera"
18912 msgstr "нгандьєра"
18913
18914 #. name for nnf
18915 msgid "Ngaing"
18916 msgstr "нгаїнг"
18917
18918 #. name for nng
18919 msgid "Naga, Maring"
18920 msgstr "нага (марінг)"
18921
18922 #. name for nnh
18923 msgid "Ngiemboon"
18924 msgstr "нгьємбун"
18925
18926 #. name for nni
18927 msgid "Nuaulu, North"
18928 msgstr "нуаулу (північна)"
18929
18930 #. name for nnj
18931 msgid "Nyangatom"
18932 msgstr "ньянгатом"
18933
18934 #. name for nnk
18935 msgid "Nankina"
18936 msgstr "нанкіна"
18937
18938 #. name for nnl
18939 msgid "Naga, Northern Rengma"
18940 msgstr "нага (північна ренгма)"
18941
18942 #. name for nnm
18943 msgid "Namia"
18944 msgstr "намія"
18945
18946 #. name for nnn
18947 msgid "Ngete"
18948 msgstr "нгете"
18949
18950 #. name for nno
18951 msgid "Norwegian Nynorsk"
18952 msgstr "норвезька нюноршк"
18953
18954 #. name for nnp
18955 msgid "Naga, Wancho"
18956 msgstr "нага (ванчо)"
18957
18958 #. name for nnq
18959 msgid "Ngindo"
18960 msgstr "нгіндо"
18961
18962 #. name for nnr
18963 msgid "Narungga"
18964 msgstr "нарунгга"
18965
18966 #. name for nns
18967 msgid "Ningye"
18968 msgstr "нінгьє"
18969
18970 #. name for nnt
18971 msgid "Nanticoke"
18972 msgstr "нантікоук"
18973
18974 #. name for nnu
18975 msgid "Dwang"
18976 msgstr "дванг"
18977
18978 #. name for nnv
18979 msgid "Nugunu (Australia)"
18980 msgstr "нугуну (Австралія)"
18981
18982 #. name for nnw
18983 msgid "Nuni, Southern"
18984 msgstr "нуні (південна)"
18985
18986 #. name for nnx
18987 msgid "Ngong"
18988 msgstr "нгонг"
18989
18990 #. name for nny
18991 msgid "Nyangga"
18992 msgstr "ньягга"
18993
18994 #. name for nnz
18995 msgid "Nda'nda'"
18996 msgstr "нданда"
18997
18998 #. name for noa
18999 msgid "Woun Meu"
19000 msgstr "вун-меу"
19001
19002 #. name for nob
19003 msgid "Norwegian Bokmål"
19004 msgstr "норвезька букмол"
19005
19006 #. name for noc
19007 msgid "Nuk"
19008 msgstr "нук"
19009
19010 #. name for nod
19011 msgid "Thai, Northern"
19012 msgstr "тайська (північна)"
19013
19014 #. name for noe
19015 msgid "Nimadi"
19016 msgstr "німаді"
19017
19018 #. name for nof
19019 msgid "Nomane"
19020 msgstr "номане"
19021
19022 #. name for nog
19023 msgid "Nogai"
19024 msgstr "ногайська"
19025
19026 #. name for noh
19027 msgid "Nomu"
19028 msgstr "ному"
19029
19030 #. name for noi
19031 msgid "Noiri"
19032 msgstr "ноїрі"
19033
19034 #. name for noj
19035 msgid "Nonuya"
19036 msgstr "нонуя"
19037
19038 #. name for nok
19039 msgid "Nooksack"
19040 msgstr "нууксак"
19041
19042 #. name for nom
19043 msgid "Nocamán"
19044 msgstr "нокаман"
19045
19046 #. name for non
19047 msgid "Norse, Old"
19048 msgstr "давньонорвезька"
19049
19050 #. name for nop
19051 msgid "Numanggang"
19052 msgstr "нуманганг"
19053
19054 #. name for noq
19055 msgid "Ngongo"
19056 msgstr "нгонго"
19057
19058 #. name for nor
19059 msgid "Norwegian"
19060 msgstr "норвезька"
19061
19062 #. name for nos
19063 msgid "Nisu, Eastern"
19064 msgstr "нісу (східна)"
19065
19066 #. name for not
19067 msgid "Nomatsiguenga"
19068 msgstr "номатсігуенга"
19069
19070 #. name for nou
19071 msgid "Ewage-Notu"
19072 msgstr "еваге-ноту"
19073
19074 #. name for nov
19075 msgid "Novial"
19076 msgstr "новіаль"
19077
19078 #. name for now
19079 msgid "Nyambo"
19080 msgstr "ньямбо"
19081
19082 #. name for noy
19083 msgid "Noy"
19084 msgstr "ной"
19085
19086 #. name for noz
19087 msgid "Nayi"
19088 msgstr "наї"
19089
19090 #. name for npa
19091 msgid "Nar Phu"
19092 msgstr "нар-фу"
19093
19094 #. name for npb
19095 msgid "Nupbikha"
19096 msgstr "нупбіха"
19097
19098 #. name for npg
19099 #, fuzzy
19100 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
19101 msgstr "нага (монсанг)"
19102
19103 #. name for nph
19104 msgid "Naga, Phom"
19105 msgstr "нага (фом)"
19106
19107 #. name for npi
19108 msgid "Nepali"
19109 msgstr "непальська"
19110
19111 #. name for npl
19112 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
19113 msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
19114
19115 #. name for npn
19116 msgid "Mondropolon"
19117 msgstr "мондрополон"
19118
19119 #. name for npo
19120 msgid "Naga, Pochuri"
19121 msgstr "нага (почурі)"
19122
19123 #. name for nps
19124 msgid "Nipsan"
19125 msgstr "ніпсан"
19126
19127 #. name for npu
19128 msgid "Naga, Puimei"
19129 msgstr "нага (пуймеї)"
19130
19131 #. name for npy
19132 msgid "Napu"
19133 msgstr "напу"
19134
19135 #. name for nqg
19136 msgid "Nago, Southern"
19137 msgstr "наго (південна)"
19138
19139 #. name for nqk
19140 msgid "Ede Nago, Kura"
19141 msgstr "еде-наго (кура)"
19142
19143 #. name for nqm
19144 msgid "Ndom"
19145 msgstr "ндом"
19146
19147 #. name for nqn
19148 msgid "Nen"
19149 msgstr "нен"
19150
19151 #. name for nqo
19152 msgid "N'Ko"
19153 msgstr "н’ко"
19154
19155 #. name for nqq
19156 #, fuzzy
19157 msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
19158 msgstr "нага (харам)"
19159
19160 #. name for nqy
19161 #, fuzzy
19162 msgid "Naga, Akyaung Ari"
19163 msgstr "нага (ангамі)"
19164
19165 #. name for nra
19166 msgid "Ngom"
19167 msgstr "нгом"
19168
19169 #. name for nrb
19170 msgid "Nara"
19171 msgstr "нара"
19172
19173 #. name for nrc
19174 msgid "Noric"
19175 msgstr "норицька"
19176
19177 #. name for nre
19178 msgid "Naga, Southern Rengma"
19179 msgstr "нага (Південна Ренгма)"
19180
19181 #. name for nrg
19182 msgid "Narango"
19183 msgstr "наранго"
19184
19185 #. name for nri
19186 msgid "Naga, Chokri"
19187 msgstr "нага (Чокрі)"
19188
19189 #. name for nrl
19190 msgid "Ngarluma"
19191 msgstr "нгарлума"
19192
19193 #. name for nrm
19194 msgid "Narom"
19195 msgstr "наром"
19196
19197 #. name for nrn
19198 msgid "Norn"
19199 msgstr "норн"
19200
19201 #. name for nrp
19202 msgid "Picene, North"
19203 msgstr "північна піценська"
19204
19205 #. name for nrr
19206 msgid "Norra"
19207 msgstr "норра"
19208
19209 #. name for nrt
19210 msgid "Kalapuya, Northern"
19211 msgstr "калапуя (північна)"
19212
19213 #. name for nru
19214 msgid "Narua"
19215 msgstr "наруа"
19216
19217 #. name for nrx
19218 msgid "Ngurmbur"
19219 msgstr "нгурмбур"
19220
19221 #. name for nrz
19222 msgid "Lala"
19223 msgstr "лала"
19224
19225 #. name for nsa
19226 msgid "Naga, Sangtam"
19227 msgstr "нага (Сангтам)"
19228
19229 #. name for nsc
19230 msgid "Nshi"
19231 msgstr "нші"
19232
19233 #. name for nsd
19234 msgid "Nisu, Southern"
19235 msgstr "нісу (південна)"
19236
19237 #. name for nse
19238 msgid "Nsenga"
19239 msgstr "нсенга"
19240
19241 #. name for nsf
19242 #, fuzzy
19243 msgid "Nisu, Northwestern"
19244 msgstr "нісу (південно-західна)"
19245
19246 #. name for nsg
19247 msgid "Ngasa"
19248 msgstr "нгаса"
19249
19250 #. name for nsh
19251 msgid "Ngoshie"
19252 msgstr "нгошіє"
19253
19254 #. name for nsi
19255 msgid "Nigerian Sign Language"
19256 msgstr "нігерійська мова жестів"
19257
19258 #. name for nsk
19259 msgid "Naskapi"
19260 msgstr "наскапі"
19261
19262 #. name for nsl
19263 msgid "Norwegian Sign Language"
19264 msgstr "норвезька мова жестів"
19265
19266 #. name for nsm
19267 msgid "Naga, Sumi"
19268 msgstr "нага (сумі)"
19269
19270 #. name for nsn
19271 msgid "Nehan"
19272 msgstr "нехан"
19273
19274 #. name for nso
19275 msgid "Sotho, Northern"
19276 msgstr "сото, північне"
19277
19278 #. name for nsp
19279 msgid "Nepalese Sign Language"
19280 msgstr "непальська мова жестів"
19281
19282 #. name for nsq
19283 msgid "Miwok, Northern Sierra"
19284 msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
19285
19286 #. name for nsr
19287 msgid "Maritime Sign Language"
19288 msgstr "морська мова жестів"
19289
19290 #. name for nss
19291 msgid "Nali"
19292 msgstr "налі"
19293
19294 #. name for nst
19295 msgid "Naga, Tase"
19296 msgstr "нага (тасе)"
19297
19298 #. name for nsu
19299 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
19300 msgstr "ацтецька (Сьєрра-Негра)"
19301
19302 #. name for nsv
19303 msgid "Nisu, Southwestern"
19304 msgstr "нісу (південно-західна)"
19305
19306 #. name for nsw
19307 msgid "Navut"
19308 msgstr "навут"
19309
19310 #. name for nsx
19311 msgid "Nsongo"
19312 msgstr "нсонго"
19313
19314 #. name for nsy
19315 msgid "Nasal"
19316 msgstr "насаль"
19317
19318 #. name for nsz
19319 msgid "Nisenan"
19320 msgstr "нісенан"
19321
19322 #. name for nte
19323 msgid "Nathembo"
19324 msgstr "натембо"
19325
19326 #. name for nti
19327 msgid "Natioro"
19328 msgstr "натіоро"
19329
19330 #. name for ntj
19331 msgid "Ngaanyatjarra"
19332 msgstr "нгааньятжарра"
19333
19334 #. name for ntk
19335 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
19336 msgstr "ікома-ната-ісеньє"
19337
19338 #. name for ntm
19339 msgid "Nateni"
19340 msgstr "натені"
19341
19342 #. name for nto
19343 msgid "Ntomba"
19344 msgstr "нтомба"
19345
19346 #. name for ntp
19347 msgid "Tepehuan, Northern"
19348 msgstr "тепеуан (північна)"
19349
19350 #. name for ntr
19351 msgid "Delo"
19352 msgstr "дело"
19353
19354 #. name for nts
19355 msgid "Natagaimas"
19356 msgstr "натагаймас"
19357
19358 #. name for ntu
19359 msgid "Natügu"
19360 msgstr "натюгу"
19361
19362 #. name for ntw
19363 msgid "Nottoway"
19364 msgstr "ноттовай"
19365
19366 #. name for ntx
19367 #, fuzzy
19368 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
19369 msgstr "нага (тангкхул)"
19370
19371 #. name for nty
19372 msgid "Mantsi"
19373 msgstr "мантсі"
19374
19375 #. name for ntz
19376 msgid "Natanzi"
19377 msgstr "натанці"
19378
19379 #. name for nua
19380 msgid "Yuaga"
19381 msgstr "юага"
19382
19383 #. name for nuc
19384 msgid "Nukuini"
19385 msgstr "нукуїні"
19386
19387 #. name for nud
19388 msgid "Ngala"
19389 msgstr "нгала"
19390
19391 #. name for nue
19392 msgid "Ngundu"
19393 msgstr "нгунду"
19394
19395 #. name for nuf
19396 msgid "Nusu"
19397 msgstr "нусу"
19398
19399 #. name for nug
19400 msgid "Nungali"
19401 msgstr "нунгалі"
19402
19403 #. name for nuh
19404 msgid "Ndunda"
19405 msgstr "ндунда"
19406
19407 #. name for nui
19408 msgid "Ngumbi"
19409 msgstr "нгумбі"
19410
19411 #. name for nuj
19412 msgid "Nyole"
19413 msgstr "ньйоле"
19414
19415 #. name for nuk
19416 msgid "Nuu-chah-nulth"
19417 msgstr "нуу-ча-нулт"
19418
19419 #. name for nul
19420 msgid "Nusa Laut"
19421 msgstr "нуса-лаут"
19422
19423 #. name for num
19424 msgid "Niuafo'ou"
19425 msgstr "ніуафоу"
19426
19427 #. name for nun
19428 msgid "Anong"
19429 msgstr "анонг"
19430
19431 #. name for nuo
19432 msgid "Nguôn"
19433 msgstr "нгуон"
19434
19435 #. name for nup
19436 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
19437 msgstr "нупе-нупе-тако"
19438
19439 #. name for nuq
19440 msgid "Nukumanu"
19441 msgstr "нукуману"
19442
19443 #. name for nur
19444 msgid "Nukuria"
19445 msgstr "нукурія"
19446
19447 #. name for nus
19448 msgid "Nuer"
19449 msgstr "нуер"
19450
19451 #. name for nut
19452 msgid "Nung (Viet Nam)"
19453 msgstr "нунг (В’єтнам)"
19454
19455 #. name for nuu
19456 msgid "Ngbundu"
19457 msgstr "нгбунду"
19458
19459 #. name for nuv
19460 msgid "Nuni, Northern"
19461 msgstr "нуні (північна)"
19462
19463 #. name for nuw
19464 msgid "Nguluwan"
19465 msgstr "нгулуван"
19466
19467 #. name for nux
19468 msgid "Mehek"
19469 msgstr "мехек"
19470
19471 #. name for nuy
19472 msgid "Nunggubuyu"
19473 msgstr "нунггубую"
19474
19475 #. name for nuz
19476 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
19477 msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
19478
19479 #. name for nvh
19480 msgid "Nasarian"
19481 msgstr "назарейська"
19482
19483 #. name for nvm
19484 msgid "Namiae"
19485 msgstr "наміае"
19486
19487 #. name for nvo
19488 msgid "Nyokon"
19489 msgstr ""
19490
19491 #. name for nwa
19492 msgid "Nawathinehena"
19493 msgstr "наватінехена"
19494
19495 #. name for nwb
19496 msgid "Nyabwa"
19497 msgstr "ньябва"
19498
19499 #. name for nwc
19500 msgid "Newari, Old"
19501 msgstr "неварі (давня)"
19502
19503 #. name for nwe
19504 msgid "Ngwe"
19505 msgstr "нгве"
19506
19507 #. name for nwg
19508 #, fuzzy
19509 msgid "Ngayawung"
19510 msgstr "нгавун"
19511
19512 #. name for nwi
19513 msgid "Tanna, Southwest"
19514 msgstr "танна (південно-західна)"
19515
19516 #. name for nwm
19517 msgid "Nyamusa-Molo"
19518 msgstr "ньямуса-моло"
19519
19520 #. name for nwo
19521 msgid "Nauo"
19522 msgstr ""
19523
19524 #. name for nwr
19525 msgid "Nawaru"
19526 msgstr "навару"
19527
19528 #. name for nwx
19529 msgid "Newar, Middle"
19530 msgstr "невар (середня)"
19531
19532 #. name for nwy
19533 msgid "Nottoway-Meherrin"
19534 msgstr "ноттовай-мехеррін"
19535
19536 #. name for nxa
19537 msgid "Nauete"
19538 msgstr "науете"
19539
19540 #. name for nxd
19541 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
19542 msgstr "нгандо (Демократична Республіка Конго)"
19543
19544 #. name for nxe
19545 msgid "Nage"
19546 msgstr "наге"
19547
19548 #. name for nxg
19549 msgid "Ngad'a"
19550 msgstr "нгада"
19551
19552 #. name for nxi
19553 msgid "Nindi"
19554 msgstr "нінді"
19555
19556 #. name for nxk
19557 #, fuzzy
19558 msgid "Naga, Koki"
19559 msgstr "нага (коньяк)"
19560
19561 #. name for nxl
19562 msgid "Nuaulu, South"
19563 msgstr "нуаулу (південна)"
19564
19565 #. name for nxm
19566 msgid "Numidian"
19567 msgstr "нумідійська"
19568
19569 #. name for nxn
19570 msgid "Ngawun"
19571 msgstr "нгавун"
19572
19573 #. name for nxq
19574 msgid "Naxi"
19575 msgstr "нахі"
19576
19577 #. name for nxr
19578 msgid "Ninggerum"
19579 msgstr "нінггерум"
19580
19581 #. name for nxu
19582 msgid "Narau"
19583 msgstr "нарау"
19584
19585 #. name for nxx
19586 msgid "Nafri"
19587 msgstr "нафрі"
19588
19589 #. name for nya
19590 msgid "Nyanja"
19591 msgstr "ньянджа"
19592
19593 #. name for nyb
19594 msgid "Nyangbo"
19595 msgstr "ньянгбо"
19596
19597 #. name for nyc
19598 msgid "Nyanga-li"
19599 msgstr "н’янга-лі"
19600
19601 #. name for nyd
19602 msgid "Nyore"
19603 msgstr "нйоре"
19604
19605 #. name for nye
19606 msgid "Nyengo"
19607 msgstr "ньєнго"
19608
19609 #. name for nyf
19610 msgid "Giryama"
19611 msgstr "гірьяма"
19612
19613 #. name for nyg
19614 msgid "Nyindu"
19615 msgstr "ньїнду"
19616
19617 #. name for nyh
19618 msgid "Nyigina"
19619 msgstr "ньїгіна"
19620
19621 #. name for nyi
19622 msgid "Ama (Sudan)"
19623 msgstr "ама (Судан)"
19624
19625 #. name for nyj
19626 msgid "Nyanga"
19627 msgstr "н’янга"
19628
19629 #. name for nyk
19630 msgid "Nyaneka"
19631 msgstr "ньянека"
19632
19633 #. name for nyl
19634 msgid "Nyeu"
19635 msgstr "ньєу"
19636
19637 #. name for nym
19638 msgid "Nyamwezi"
19639 msgstr "ньямвезі"
19640
19641 #. name for nyn
19642 msgid "Nyankole"
19643 msgstr "ньянколе"
19644
19645 #. name for nyo
19646 msgid "Nyoro"
19647 msgstr "ньоро"
19648
19649 #. name for nyp
19650 msgid "Nyang'i"
19651 msgstr "ньянгі"
19652
19653 #. name for nyq
19654 msgid "Nayini"
19655 msgstr "наїні"
19656
19657 #. name for nyr
19658 msgid "Nyiha (Malawi)"
19659 msgstr "ньїха (Малаві)"
19660
19661 #. name for nys
19662 msgid "Nyunga"
19663 msgstr "ньюнга"
19664
19665 #. name for nyt
19666 msgid "Nyawaygi"
19667 msgstr "ньявайгі"
19668
19669 #. name for nyu
19670 msgid "Nyungwe"
19671 msgstr "ньюнгве"
19672
19673 #. name for nyv
19674 msgid "Nyulnyul"
19675 msgstr "ньюлньюл"
19676
19677 #. name for nyw
19678 msgid "Nyaw"
19679 msgstr "ньяв"
19680
19681 #. name for nyx
19682 msgid "Nganyaywana"
19683 msgstr "нганьяйвана"
19684
19685 #. name for nyy
19686 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
19687 msgstr "ньякьюса-нгонде"
19688
19689 #. name for nza
19690 msgid "Mbembe, Tigon"
19691 msgstr "мембе (тігон)"
19692
19693 #. name for nzb
19694 msgid "Njebi"
19695 msgstr "нджебі"
19696
19697 #. name for nzi
19698 msgid "Nzima"
19699 msgstr "нзіма"
19700
19701 #. name for nzk
19702 msgid "Nzakara"
19703 msgstr "нзакара"
19704
19705 #. name for nzm
19706 msgid "Naga, Zeme"
19707 msgstr "нага (земе)"
19708
19709 #. name for nzs
19710 msgid "New Zealand Sign Language"
19711 msgstr "новозеландська мова жестів"
19712
19713 #. name for nzu
19714 msgid "Teke-Nzikou"
19715 msgstr "теке-нзіку"
19716
19717 #. name for nzy
19718 msgid "Nzakambay"
19719 msgstr "нзакамбай"
19720
19721 #. name for nzz
19722 msgid "Dogon, Nanga Dama"
19723 msgstr "догонська (нанга-дама)"
19724
19725 #. name for oaa
19726 msgid "Orok"
19727 msgstr "орок"
19728
19729 #. name for oac
19730 msgid "Oroch"
19731 msgstr "ороч"
19732
19733 #. name for oar
19734 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
19735 msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
19736
19737 #. name for oav
19738 msgid "Avar, Old"
19739 msgstr "аварська (давня)"
19740
19741 #. name for obi
19742 msgid "Obispeño"
19743 msgstr "обіспеньо"
19744
19745 #. name for obk
19746 msgid "Bontok, Southern"
19747 msgstr "бонток, південна"
19748
19749 #. name for obl
19750 msgid "Oblo"
19751 msgstr "обло"
19752
19753 #. name for obm
19754 msgid "Moabite"
19755 msgstr "моабіте"
19756
19757 #. name for obo
19758 msgid "Manobo, Obo"
19759 msgstr "манобо (обо)"
19760
19761 #. name for obr
19762 msgid "Burmese, Old"
19763 msgstr "бірманська (давня)"
19764
19765 #. name for obt
19766 msgid "Breton, Old"
19767 msgstr "бретонська (давня)"
19768
19769 #. name for obu
19770 msgid "Obulom"
19771 msgstr "обулом"
19772
19773 #. name for oca
19774 msgid "Ocaina"
19775 msgstr "окаїна"
19776
19777 #. name for och
19778 msgid "Chinese, Old"
19779 msgstr "китайська (давня)"
19780
19781 #. name for oci
19782 msgid "Occitan (post 1500)"
19783 msgstr "оксітанська (після 1500)"
19784
19785 #. name for oco
19786 msgid "Cornish, Old"
19787 msgstr "корнійська (давня)"
19788
19789 #. name for ocu
19790 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
19791 msgstr "матлатцинка (Атцинго)"
19792
19793 #. name for oda
19794 msgid "Odut"
19795 msgstr "одут"
19796
19797 #. name for odk
19798 msgid "Od"
19799 msgstr "од"
19800
19801 #. name for odt
19802 msgid "Dutch, Old"
19803 msgstr "голландська (давня)"
19804
19805 #. name for odu
19806 msgid "Odual"
19807 msgstr "одуал"
19808
19809 #. name for ofo
19810 msgid "Ofo"
19811 msgstr "офо"
19812
19813 #. name for ofs
19814 msgid "Frisian, Old"
19815 msgstr "фризька (давня)"
19816
19817 #. name for ofu
19818 msgid "Efutop"
19819 msgstr "ефутоп"
19820
19821 #. name for ogb
19822 msgid "Ogbia"
19823 msgstr "огбія"
19824
19825 #. name for ogc
19826 msgid "Ogbah"
19827 msgstr "огбахі"
19828
19829 #. name for oge
19830 msgid "Georgian, Old"
19831 msgstr "грузинська (давня)"
19832
19833 #. name for ogg
19834 msgid "Ogbogolo"
19835 msgstr "огбоголо"
19836
19837 #. name for ogo
19838 msgid "Khana"
19839 msgstr "хана"
19840
19841 #. name for ogu
19842 msgid "Ogbronuagum"
19843 msgstr "огбронуагум"
19844
19845 #. name for oht
19846 msgid "Hittite, Old"
19847 msgstr "хетська (давня)"
19848
19849 #. name for ohu
19850 msgid "Hungarian, Old"
19851 msgstr "угорська (давня)"
19852
19853 #. name for oia
19854 msgid "Oirata"
19855 msgstr "ойрата"
19856
19857 #. name for oin
19858 msgid "One, Inebu"
19859 msgstr "оне (інебу)"
19860
19861 #. name for ojb
19862 msgid "Ojibwa, Northwestern"
19863 msgstr "оджибва (північно-західна)"
19864
19865 #. name for ojc
19866 msgid "Ojibwa, Central"
19867 msgstr "оджибва (центральна)"
19868
19869 #. name for ojg
19870 msgid "Ojibwa, Eastern"
19871 msgstr "оджибва (східна)"
19872
19873 #. name for oji
19874 msgid "Ojibwa"
19875 msgstr "оджибва"
19876
19877 #. name for ojp
19878 msgid "Japanese, Old"
19879 msgstr "японська (давня)"
19880
19881 #. name for ojs
19882 msgid "Ojibwa, Severn"
19883 msgstr "оджибва (Северн)"
19884
19885 #. name for ojv
19886 msgid "Ontong Java"
19887 msgstr "онтонг-ява"
19888
19889 #. name for ojw
19890 msgid "Ojibwa, Western"
19891 msgstr "оджибва (західна)"
19892
19893 #. name for oka
19894 msgid "Okanagan"
19895 msgstr "оканаган"
19896
19897 #. name for okb
19898 msgid "Okobo"
19899 msgstr "окобо"
19900
19901 #. name for okd
19902 msgid "Okodia"
19903 msgstr "окодья"
19904
19905 #. name for oke
19906 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
19907 msgstr "окпе (південно-західна едо)"
19908
19909 #. name for okg
19910 #, fuzzy
19911 msgid "Koko Babangk"
19912 msgstr "бабанго"
19913
19914 #. name for okh
19915 msgid "Koresh-e Rostam"
19916 msgstr "кореш-е-рустам"
19917
19918 #. name for oki
19919 msgid "Okiek"
19920 msgstr "окьєк"
19921
19922 #. name for okj
19923 msgid "Oko-Juwoi"
19924 msgstr "око-джувой"
19925
19926 #. name for okk
19927 msgid "One, Kwamtim"
19928 msgstr "оне (квамтім)"
19929
19930 #. name for okl
19931 msgid "Kentish Sign Language, Old"
19932 msgstr "кентська мова жестів (давня)"
19933
19934 #. name for okm
19935 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
19936 msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
19937
19938 #. name for okn
19939 msgid "Oki-No-Erabu"
19940 msgstr "окі-но-ерабу"
19941
19942 #. name for oko
19943 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
19944 msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
19945
19946 #. name for okr
19947 msgid "Kirike"
19948 msgstr "кіріке"
19949
19950 #. name for oks
19951 msgid "Oko-Eni-Osayen"
19952 msgstr "око-ені-осаєн"
19953
19954 #. name for oku
19955 msgid "Oku"
19956 msgstr "оку"
19957
19958 #. name for okv
19959 msgid "Orokaiva"
19960 msgstr "орокайва"
19961
19962 #. name for okx
19963 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
19964 msgstr "окпе (північно-західне едо)"
19965
19966 #. name for ola
19967 msgid "Walungge"
19968 msgstr "валунгге"
19969
19970 #. name for old
19971 msgid "Mochi"
19972 msgstr "мочі"
19973
19974 #. name for ole
19975 msgid "Olekha"
19976 msgstr "олеха"
19977
19978 #. name for olm
19979 msgid "Oloma"
19980 msgstr "олома"
19981
19982 #. name for olo
19983 msgid "Livvi"
19984 msgstr "ліввікі"
19985
19986 #. name for olr
19987 msgid "Olrat"
19988 msgstr "олрат"
19989
19990 #. name for oma
19991 msgid "Omaha-Ponca"
19992 msgstr "омаха-понка"
19993
19994 #. name for omb
19995 msgid "Ambae, East"
19996 msgstr "амбае (східна)"
19997
19998 #. name for omc
19999 msgid "Mochica"
20000 msgstr "мочика"
20001
20002 #. name for ome
20003 msgid "Omejes"
20004 msgstr "омеджес"
20005
20006 #. name for omg
20007 msgid "Omagua"
20008 msgstr "омагуа"
20009
20010 #. name for omi
20011 msgid "Omi"
20012 msgstr "омі"
20013
20014 #. name for omk
20015 msgid "Omok"
20016 msgstr "омок"
20017
20018 #. name for oml
20019 msgid "Ombo"
20020 msgstr "омбо"
20021
20022 #. name for omn
20023 msgid "Minoan"
20024 msgstr "мінойська"
20025
20026 #. name for omo
20027 msgid "Utarmbung"
20028 msgstr "утармбунг"
20029
20030 #. name for omp
20031 msgid "Manipuri, Old"
20032 msgstr "маніпурська (давня)"
20033
20034 #. name for omr
20035 msgid "Marathi, Old"
20036 msgstr "мараті (давня)"
20037
20038 #. name for omt
20039 msgid "Omotik"
20040 msgstr "омотік"
20041
20042 #. name for omu
20043 msgid "Omurano"
20044 msgstr "омурано"
20045
20046 #. name for omw
20047 msgid "Tairora, South"
20048 msgstr "тайрора (південна)"
20049
20050 #. name for omx
20051 msgid "Mon, Old"
20052 msgstr "мон (давня)"
20053
20054 #. name for ona
20055 msgid "Ona"
20056 msgstr "она"
20057
20058 #. name for onb
20059 msgid "Lingao"
20060 msgstr "лінгао"
20061
20062 #. name for one
20063 msgid "Oneida"
20064 msgstr "онейда"
20065
20066 #. name for ong
20067 msgid "Olo"
20068 msgstr "оло"
20069
20070 #. name for oni
20071 msgid "Onin"
20072 msgstr "онін"
20073
20074 #. name for onj
20075 msgid "Onjob"
20076 msgstr "онджоб"
20077
20078 #. name for onk
20079 msgid "One, Kabore"
20080 msgstr "оне (каборе)"
20081
20082 #. name for onn
20083 msgid "Onobasulu"
20084 msgstr "онобасулу"
20085
20086 #. name for ono
20087 msgid "Onondaga"
20088 msgstr "онондага"
20089
20090 #. name for onp
20091 msgid "Sartang"
20092 msgstr "сартанг"
20093
20094 #. name for onr
20095 msgid "One, Northern"
20096 msgstr "оне (північна)"
20097
20098 #. name for ons
20099 msgid "Ono"
20100 msgstr "оно"
20101
20102 #. name for ont
20103 msgid "Ontenu"
20104 msgstr "онтену"
20105
20106 #. name for onu
20107 msgid "Unua"
20108 msgstr "унуа"
20109
20110 #. name for onw
20111 msgid "Nubian, Old"
20112 msgstr "нубійська (давня)"
20113
20114 #. name for onx
20115 msgid "Onin Based Pidgin"
20116 msgstr "піджин заснований на онін"
20117
20118 #. name for ood
20119 msgid "Tohono O'odham"
20120 msgstr "тохоно оодхам"
20121
20122 #. name for oog
20123 msgid "Ong"
20124 msgstr "онг"
20125
20126 #. name for oon
20127 msgid "Önge"
20128 msgstr "онге"
20129
20130 #. name for oor
20131 msgid "Oorlams"
20132 msgstr "оорламс"
20133
20134 #. name for oos
20135 msgid "Ossetic, Old"
20136 msgstr "осетинська (давня)"
20137
20138 #. name for opa
20139 msgid "Okpamheri"
20140 msgstr "окпамхері"
20141
20142 #. name for opk
20143 msgid "Kopkaka"
20144 msgstr "копкака"
20145
20146 #. name for opm
20147 msgid "Oksapmin"
20148 msgstr "оксапмін"
20149
20150 #. name for opo
20151 msgid "Opao"
20152 msgstr "опао"
20153
20154 #. name for opt
20155 msgid "Opata"
20156 msgstr "опата"
20157
20158 #. name for opy
20159 msgid "Ofayé"
20160 msgstr "офає"
20161
20162 #. name for ora
20163 msgid "Oroha"
20164 msgstr "ороха"
20165
20166 #. name for orc
20167 msgid "Orma"
20168 msgstr "орма"
20169
20170 #. name for ore
20171 msgid "Orejón"
20172 msgstr "орехон"
20173
20174 #. name for org
20175 msgid "Oring"
20176 msgstr "орінг"
20177
20178 #. name for orh
20179 msgid "Oroqen"
20180 msgstr "орокен"
20181
20182 #. name for ori
20183 msgid ""
20184 "Oriya macrolanguage with constituent members Oriya [ory] and Sambalpuri [spv]"
20185 msgstr ""
20186
20187 #. name for orm
20188 msgid "Oromo"
20189 msgstr "оромо"
20190
20191 #. name for orn
20192 msgid "Orang Kanaq"
20193 msgstr "оранг-канак"
20194
20195 #. name for oro
20196 msgid "Orokolo"
20197 msgstr "ороколо"
20198
20199 #. name for orr
20200 msgid "Oruma"
20201 msgstr "орума"
20202
20203 #. name for ors
20204 msgid "Orang Seletar"
20205 msgstr "оранг-селетар"
20206
20207 #. name for ort
20208 msgid "Oriya, Adivasi"
20209 msgstr "орія (адівасі)"
20210
20211 #. name for oru
20212 msgid "Ormuri"
20213 msgstr "ормурі"
20214
20215 #. name for orv
20216 msgid "Russian, Old"
20217 msgstr "російська (давня)"
20218
20219 #. name for orw
20220 msgid "Oro Win"
20221 msgstr "оро-він"
20222
20223 #. name for orx
20224 msgid "Oro"
20225 msgstr "оро"
20226
20227 #. name for ory
20228 msgid "Oriya"
20229 msgstr "орія"
20230
20231 #. name for orz
20232 msgid "Ormu"
20233 msgstr "орму"
20234
20235 #. name for osa
20236 msgid "Osage"
20237 msgstr "оседжі"
20238
20239 #. name for osc
20240 msgid "Oscan"
20241 msgstr "оскан"
20242
20243 #. name for osi
20244 msgid "Osing"
20245 msgstr "осінг"
20246
20247 #. name for oso
20248 msgid "Ososo"
20249 msgstr "ососо"
20250
20251 #. name for osp
20252 msgid "Spanish, Old"
20253 msgstr "іспанська, давня"
20254
20255 #. name for oss
20256 msgid "Ossetian"
20257 msgstr "осетинська"
20258
20259 #. name for ost
20260 msgid "Osatu"
20261 msgstr "осату"
20262
20263 #. name for osu
20264 msgid "One, Southern"
20265 msgstr "оне (південна)"
20266
20267 #. name for osx
20268 msgid "Saxon, Old"
20269 msgstr "саксонська (давня)"
20270
20271 #. name for ota
20272 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
20273 msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
20274
20275 #. name for otb
20276 msgid "Tibetan, Old"
20277 msgstr "тибетська (давня)"
20278
20279 #. name for otd
20280 msgid "Ot Danum"
20281 msgstr "от-данум"
20282
20283 #. name for ote
20284 msgid "Otomi, Mezquital"
20285 msgstr "отомі (мескіталь)"
20286
20287 #. name for oti
20288 msgid "Oti"
20289 msgstr "оті"
20290
20291 #. name for otk
20292 msgid "Turkish, Old"
20293 msgstr "турецька (давня)"
20294
20295 #. name for otl
20296 msgid "Otomi, Tilapa"
20297 msgstr "отомі (тілапа)"
20298
20299 #. name for otm
20300 msgid "Otomi, Eastern Highland"
20301 msgstr "отомі (східне високогір’я)"
20302
20303 #. name for otn
20304 msgid "Otomi, Tenango"
20305 msgstr "отомі (Тенанго)"
20306
20307 #. name for otq
20308 msgid "Otomi, Querétaro"
20309 msgstr "отомі (Кверетаро)"
20310
20311 #. name for otr
20312 msgid "Otoro"
20313 msgstr "оторо"
20314
20315 #. name for ots
20316 msgid "Otomi, Estado de México"
20317 msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
20318
20319 #. name for ott
20320 msgid "Otomi, Temoaya"
20321 msgstr "отомі (Темоая)"
20322
20323 #. name for otu
20324 msgid "Otuke"
20325 msgstr "отуке"
20326
20327 #. name for otw
20328 msgid "Ottawa"
20329 msgstr "оттава"
20330
20331 #. name for otx
20332 msgid "Otomi, Texcatepec"
20333 msgstr "отомі (Текскатепек)"
20334
20335 #. name for oty
20336 msgid "Tamil, Old"
20337 msgstr "тамільська (давня)"
20338
20339 #. name for otz
20340 msgid "Otomi, Ixtenco"
20341 msgstr "отомі (Ікстенко)"
20342
20343 #. name for oua
20344 msgid "Tagargrent"
20345 msgstr "тагаргрент"
20346
20347 #. name for oub
20348 msgid "Glio-Oubi"
20349 msgstr "гліо-убі"
20350
20351 #. name for oue
20352 msgid "Oune"
20353 msgstr "уне"
20354
20355 #. name for oui
20356 msgid "Uighur, Old"
20357 msgstr "уйгурська (давня)"
20358
20359 #. name for oum
20360 msgid "Ouma"
20361 msgstr "ума"
20362
20363 #. name for oun
20364 msgid "!O!ung"
20365 msgstr "оунг"
20366
20367 #. name for owi
20368 msgid "Owiniga"
20369 msgstr "овініга"
20370
20371 #. name for owl
20372 msgid "Welsh, Old"
20373 msgstr "валійська (давня)"
20374
20375 #. name for oyb
20376 msgid "Oy"
20377 msgstr "ой"
20378
20379 #. name for oyd
20380 msgid "Oyda"
20381 msgstr "ойда"
20382
20383 #. name for oym
20384 msgid "Wayampi"
20385 msgstr "ваямпі"
20386
20387 #. name for oyy
20388 msgid "Oya'oya"
20389 msgstr "оя-оя"
20390
20391 #. name for ozm
20392 msgid "Koonzime"
20393 msgstr "коонзіме"
20394
20395 #. name for pab
20396 msgid "Parecís"
20397 msgstr "паресіс"
20398
20399 #. name for pac
20400 msgid "Pacoh"
20401 msgstr "пако"
20402
20403 #. name for pad
20404 msgid "Paumarí"
20405 msgstr "паумарі"
20406
20407 #. name for pae
20408 msgid "Pagibete"
20409 msgstr "пагібете"
20410
20411 #. name for paf
20412 msgid "Paranawát"
20413 msgstr "паранават"
20414
20415 #. name for pag
20416 msgid "Pangasinan"
20417 msgstr "пангасінан"
20418
20419 #. name for pah
20420 msgid "Tenharim"
20421 msgstr "тенгарім"
20422
20423 #. name for pai
20424 msgid "Pe"
20425 msgstr "пе"
20426
20427 #. name for pak
20428 msgid "Parakanã"
20429 msgstr "параканья"
20430
20431 #. name for pal
20432 msgid "Pahlavi"
20433 msgstr "пехлевійська"
20434
20435 #. name for pam
20436 msgid "Pampanga"
20437 msgstr "пампанга"
20438
20439 #. name for pan
20440 msgid "Panjabi"
20441 msgstr "пенджабі"
20442
20443 #. name for pao
20444 msgid "Paiute, Northern"
20445 msgstr "паюте (північна)"
20446
20447 #. name for pap
20448 msgid "Papiamento"
20449 msgstr "папьяменто"
20450
20451 #. name for paq
20452 msgid "Parya"
20453 msgstr "парья"
20454
20455 #. name for par
20456 msgid "Panamint"
20457 msgstr "панамінт"
20458
20459 #. name for pas
20460 msgid "Papasena"
20461 msgstr "папасена"
20462
20463 #. name for pat
20464 msgid "Papitalai"
20465 msgstr "папіталаї"
20466
20467 #. name for pau
20468 msgid "Palauan"
20469 msgstr "палау"
20470
20471 #. name for pav
20472 msgid "Pakaásnovos"
20473 msgstr "пакаасновос"
20474
20475 #. name for paw
20476 msgid "Pawnee"
20477 msgstr "пауні"
20478
20479 #. name for pax
20480 msgid "Pankararé"
20481 msgstr "панкараре"
20482
20483 #. name for pay
20484 msgid "Pech"
20485 msgstr "пек"
20486
20487 #. name for paz
20488 msgid "Pankararú"
20489 msgstr "панкарару"
20490
20491 #. name for pbb
20492 msgid "Páez"
20493 msgstr "паес"
20494
20495 #. name for pbc
20496 msgid "Patamona"
20497 msgstr "патамона"
20498
20499 #. name for pbe
20500 msgid "Popoloca, Mezontla"
20501 msgstr "паполока (Мецонтла)"
20502
20503 #. name for pbf
20504 msgid "Popoloca, Coyotepec"
20505 msgstr "паполока (Койотепек)"
20506
20507 #. name for pbg
20508 msgid "Paraujano"
20509 msgstr "параухано"
20510
20511 #. name for pbh
20512 msgid "E'ñapa Woromaipu"
20513 msgstr "еньяпа-воромайпу"
20514
20515 #. name for pbi
20516 msgid "Parkwa"
20517 msgstr "парква"
20518
20519 #. name for pbl
20520 msgid "Mak (Nigeria)"
20521 msgstr "мак (Нігерія)"
20522
20523 #. name for pbn
20524 msgid "Kpasam"
20525 msgstr "кпасам"
20526
20527 #. name for pbo
20528 msgid "Papel"
20529 msgstr "папель"
20530
20531 #. name for pbp
20532 msgid "Badyara"
20533 msgstr "бадьяра"
20534
20535 #. name for pbr
20536 msgid "Pangwa"
20537 msgstr "пангва"
20538
20539 #. name for pbs
20540 msgid "Pame, Central"
20541 msgstr "паме (центральна)"
20542
20543 #. name for pbt
20544 msgid "Pashto, Southern"
20545 msgstr "пушту (південна)"
20546
20547 #. name for pbu
20548 msgid "Pashto, Northern"
20549 msgstr "пушту (північна)"
20550
20551 #. name for pbv
20552 msgid "Pnar"
20553 msgstr "пнар"
20554
20555 #. name for pby
20556 msgid "Pyu"
20557 msgstr "п’ю"
20558
20559 #. name for pca
20560 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
20561 msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
20562
20563 #. name for pcb
20564 msgid "Pear"
20565 msgstr "пеар"
20566
20567 #. name for pcc
20568 msgid "Bouyei"
20569 msgstr "буї"
20570
20571 #. name for pcd
20572 msgid "Picard"
20573 msgstr "пікардська"
20574
20575 #. name for pce
20576 msgid "Palaung, Ruching"
20577 msgstr "палаунг (ручинг)"
20578
20579 #. name for pcf
20580 msgid "Paliyan"
20581 msgstr "паліян"
20582
20583 #. name for pcg
20584 msgid "Paniya"
20585 msgstr "панія"
20586
20587 #. name for pch
20588 msgid "Pardhan"
20589 msgstr "пардхан"
20590
20591 #. name for pci
20592 msgid "Duruwa"
20593 msgstr "дурува"
20594
20595 #. name for pcj
20596 msgid "Parenga"
20597 msgstr "паренга"
20598
20599 #. name for pck
20600 msgid "Chin, Paite"
20601 msgstr "чин (паїте)"
20602
20603 #. name for pcl
20604 msgid "Pardhi"
20605 msgstr "пардхі"
20606
20607 #. name for pcm
20608 msgid "Pidgin, Nigerian"
20609 msgstr "піджин (нігерійська)"
20610
20611 #. name for pcn
20612 msgid "Piti"
20613 msgstr "піті"
20614
20615 #. name for pcp
20616 msgid "Pacahuara"
20617 msgstr "пакахуара"
20618
20619 #. name for pcr
20620 msgid "Panang"
20621 msgstr "пананг"
20622
20623 #. name for pcw
20624 msgid "Pyapun"
20625 msgstr "п’япун"
20626
20627 #. name for pda
20628 msgid "Anam"
20629 msgstr "анам"
20630
20631 #. name for pdc
20632 msgid "German, Pennsylvania"
20633 msgstr "німецька (Пенсильванія)"
20634
20635 #. name for pdi
20636 msgid "Pa Di"
20637 msgstr "па-ді"
20638
20639 #. name for pdn
20640 msgid "Podena"
20641 msgstr "подена"
20642
20643 #. name for pdo
20644 msgid "Padoe"
20645 msgstr "падое"
20646
20647 #. name for pdt
20648 msgid "Plautdietsch"
20649 msgstr "німецько-платська"
20650
20651 #. name for pdu
20652 msgid "Kayan"
20653 msgstr "каян"
20654
20655 #. name for pea
20656 msgid "Indonesian, Peranakan"
20657 msgstr "індонезійська (перанакан)"
20658
20659 #. name for peb
20660 msgid "Pomo, Eastern"
20661 msgstr "помо (східна)"
20662
20663 #. name for ped
20664 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
20665 msgstr "мала (Папуа-Нова Гвінея)"
20666
20667 #. name for pee
20668 msgid "Taje"
20669 msgstr "тадже"
20670
20671 #. name for pef
20672 msgid "Pomo, Northeastern"
20673 msgstr "помо (північно-східна)"
20674
20675 #. name for peg
20676 msgid "Pengo"
20677 msgstr "пенго"
20678
20679 #. name for peh
20680 msgid "Bonan"
20681 msgstr "бонан"
20682
20683 #. name for pei
20684 msgid "Chichimeca-Jonaz"
20685 msgstr "чичимека-хонас"
20686
20687 #. name for pej
20688 msgid "Pomo, Northern"
20689 msgstr "помо (північна)"
20690
20691 #. name for pek
20692 msgid "Penchal"
20693 msgstr "пенчал"
20694
20695 #. name for pel
20696 msgid "Pekal"
20697 msgstr "пекал"
20698
20699 #. name for pem
20700 msgid "Phende"
20701 msgstr "пхенде"
20702
20703 #. name for peo
20704 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
20705 msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
20706
20707 #. name for pep
20708 msgid "Kunja"
20709 msgstr "кунджа"
20710
20711 #. name for peq
20712 msgid "Pomo, Southern"
20713 msgstr "помо (південна)"
20714
20715 #. name for pes
20716 msgid "Persian, Iranian"
20717 msgstr "перська (іранська)"
20718
20719 #. name for pev
20720 msgid "Pémono"
20721 msgstr "пеномо"
20722
20723 #. name for pex
20724 msgid "Petats"
20725 msgstr "петатс"
20726
20727 #. name for pey
20728 msgid "Petjo"
20729 msgstr "петжо"
20730
20731 #. name for pez
20732 msgid "Penan, Eastern"
20733 msgstr "пенан (східна)"
20734
20735 #. name for pfa
20736 msgid "Pááfang"
20737 msgstr "паафанг"
20738
20739 #. name for pfe
20740 msgid "Peere"
20741 msgstr "пеере"
20742
20743 #. name for pfl
20744 msgid "Pfaelzisch"
20745 msgstr "пфальцька"
20746
20747 #. name for pga
20748 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
20749 msgstr "креольська арабська (Судан)"
20750
20751 #. name for pgg
20752 msgid "Pangwali"
20753 msgstr "пангвалі"
20754
20755 #. name for pgi
20756 msgid "Pagi"
20757 msgstr "пагі"
20758
20759 #. name for pgk
20760 msgid "Rerep"
20761 msgstr "ререп"
20762
20763 #. name for pgl
20764 msgid "Irish, Primitive"
20765 msgstr "ірландська (первісна)"
20766
20767 #. name for pgn
20768 msgid "Paelignian"
20769 msgstr "пелінійська"
20770
20771 #. name for pgs
20772 msgid "Pangseng"
20773 msgstr "пангсенг"
20774
20775 #. name for pgu
20776 msgid "Pagu"
20777 msgstr "пагу"
20778
20779 #. name for pha
20780 msgid "Pa-Hng"
20781 msgstr "па-тхен"
20782
20783 #. name for phd
20784 msgid "Phudagi"
20785 msgstr "пхудагі"
20786
20787 #. name for phg
20788 msgid "Phuong"
20789 msgstr "фуонг"
20790
20791 #. name for phh
20792 msgid "Phukha"
20793 msgstr "фуха"
20794
20795 #. name for phk
20796 msgid "Phake"
20797 msgstr "пхаке"
20798
20799 #. name for phl
20800 msgid "Phalura"
20801 msgstr "палула"
20802
20803 #. name for phm
20804 msgid "Phimbi"
20805 msgstr "пхімбі"
20806
20807 #. name for phn
20808 msgid "Phoenician"
20809 msgstr "фінікійська"
20810
20811 #. name for pho
20812 msgid "Phunoi"
20813 msgstr "пхуной"
20814
20815 #. name for phq
20816 msgid "Phana'"
20817 msgstr "пхана"
20818
20819 #. name for phr
20820 msgid "Pahari-Potwari"
20821 msgstr "пахарі-потварі"
20822
20823 #. name for pht
20824 msgid "Phu Thai"
20825 msgstr "пху-тай"
20826
20827 #. name for phu
20828 msgid "Phuan"
20829 msgstr "пхуан"
20830
20831 #. name for phv
20832 msgid "Pahlavani"
20833 msgstr "пахлавані"
20834
20835 #. name for phw
20836 msgid "Phangduwali"
20837 msgstr "пхангдувалі"
20838
20839 #. name for pia
20840 msgid "Pima Bajo"
20841 msgstr "піма-бахо"
20842
20843 #. name for pib
20844 msgid "Yine"
20845 msgstr "їне"
20846
20847 #. name for pic
20848 msgid "Pinji"
20849 msgstr "пінджі"
20850
20851 #. name for pid
20852 msgid "Piaroa"
20853 msgstr "піароа"
20854
20855 #. name for pie
20856 msgid "Piro"
20857 msgstr "піро"
20858
20859 #. name for pif
20860 msgid "Pingelapese"
20861 msgstr "пінгелапезька"
20862
20863 #. name for pig
20864 msgid "Pisabo"
20865 msgstr "пісабо"
20866
20867 #. name for pih
20868 msgid "Pitcairn-Norfolk"
20869 msgstr "піткерн-норфолк"
20870
20871 #. name for pii
20872 msgid "Pini"
20873 msgstr "піні"
20874
20875 #. name for pij
20876 msgid "Pijao"
20877 msgstr "піджао"
20878
20879 #. name for pil
20880 msgid "Yom"
20881 msgstr "йом"
20882
20883 #. name for pim
20884 msgid "Powhatan"
20885 msgstr "повхатан"
20886
20887 #. name for pin
20888 msgid "Piame"
20889 msgstr "піаме"
20890
20891 #. name for pio
20892 msgid "Piapoco"
20893 msgstr "піапоко"
20894
20895 #. name for pip
20896 msgid "Pero"
20897 msgstr "перо"
20898
20899 #. name for pir
20900 msgid "Piratapuyo"
20901 msgstr "піратапуйо"
20902
20903 #. name for pis
20904 msgid "Pijin"
20905 msgstr "піджин (Соломонові острови)"
20906
20907 #. name for pit
20908 msgid "Pitta Pitta"
20909 msgstr "пітта-пітта"
20910
20911 #. name for piu
20912 msgid "Pintupi-Luritja"
20913 msgstr "пінтупі-лурітжа"
20914
20915 #. name for piv
20916 msgid "Pileni"
20917 msgstr "пілені"
20918
20919 #. name for piw
20920 msgid "Pimbwe"
20921 msgstr "пімбве"
20922
20923 #. name for pix
20924 msgid "Piu"
20925 msgstr "піу"
20926
20927 #. name for piy
20928 msgid "Piya-Kwonci"
20929 msgstr "пія-квонсі"
20930
20931 #. name for piz
20932 msgid "Pije"
20933 msgstr "піхе"
20934
20935 #. name for pjt
20936 msgid "Pitjantjatjara"
20937 msgstr "піджантжатжара"
20938
20939 #. name for pka
20940 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
20941 msgstr "пракрит (ардхамагатхі)"
20942
20943 #. name for pkb
20944 msgid "Pokomo"
20945 msgstr "покомо"
20946
20947 #. name for pkc
20948 msgid "Paekche"
20949 msgstr "пекче"
20950
20951 #. name for pkg
20952 msgid "Pak-Tong"
20953 msgstr "пак-тонг"
20954
20955 #. name for pkh
20956 msgid "Pankhu"
20957 msgstr "панху"
20958
20959 #. name for pkn
20960 msgid "Pakanha"
20961 msgstr "паканха"
20962
20963 #. name for pko
20964 msgid "Pökoot"
20965 msgstr "пьокоот"
20966
20967 #. name for pkp
20968 msgid "Pukapuka"
20969 msgstr "пукапука"
20970
20971 #. name for pkr
20972 msgid "Kurumba, Attapady"
20973 msgstr "курумба (аттападі)"
20974
20975 #. name for pks
20976 msgid "Pakistan Sign Language"
20977 msgstr "пакистанська мова жестів"
20978
20979 #. name for pkt
20980 msgid "Maleng"
20981 msgstr "маленг"
20982
20983 #. name for pku
20984 msgid "Paku"
20985 msgstr "паку"
20986
20987 #. name for pla
20988 msgid "Miani"
20989 msgstr "міані"
20990
20991 #. name for plb
20992 msgid "Polonombauk"
20993 msgstr "полономбаук"
20994
20995 #. name for plc
20996 msgid "Palawano, Central"
20997 msgstr "палавано (центральна)"
20998
20999 #. name for pld
21000 msgid "Polari"
21001 msgstr "поларі"
21002
21003 #. name for ple
21004 msgid "Palu'e"
21005 msgstr "палуе"
21006
21007 #. name for plg
21008 msgid "Pilagá"
21009 msgstr "пілага"
21010
21011 #. name for plh
21012 msgid "Paulohi"
21013 msgstr "паулохі"
21014
21015 #. name for pli
21016 msgid "Pali"
21017 msgstr "палі"
21018
21019 #. name for plj
21020 msgid "Polci"
21021 msgstr "полці"
21022
21023 #. name for plk
21024 msgid "Shina, Kohistani"
21025 msgstr "шина (кохістанська)"
21026
21027 #. name for pll
21028 msgid "Palaung, Shwe"
21029 msgstr "палаунг (шве)"
21030
21031 #. name for pln
21032 msgid "Palenquero"
21033 msgstr "паленкеро"
21034
21035 #. name for plo
21036 msgid "Popoluca, Oluta"
21037 msgstr "пополука (олута)"
21038
21039 #. name for plp
21040 msgid "Palpa"
21041 msgstr "палпа"
21042
21043 #. name for plq
21044 msgid "Palaic"
21045 msgstr "палайська"
21046
21047 #. name for plr
21048 msgid "Senoufo, Palaka"
21049 msgstr "сенуфо (палака)"
21050
21051 #. name for pls
21052 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
21053 msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
21054
21055 #. name for plt
21056 msgid "Malagasy, Plateau"
21057 msgstr "малагасійська (плато)"
21058
21059 #. name for plu
21060 msgid "Palikúr"
21061 msgstr "палікур"
21062
21063 #. name for plv
21064 msgid "Palawano, Southwest"
21065 msgstr "палавано (південно-західна)"
21066
21067 #. name for plw
21068 msgid "Palawano, Brooke's Point"
21069 msgstr "палавано (Брукс-Пойнт)"
21070
21071 #. name for ply
21072 msgid "Bolyu"
21073 msgstr "болью"
21074
21075 #. name for plz
21076 msgid "Paluan"
21077 msgstr "палуанська"
21078
21079 #. name for pma
21080 msgid "Paama"
21081 msgstr "паама"
21082
21083 #. name for pmb
21084 msgid "Pambia"
21085 msgstr "памбія"
21086
21087 #. name for pmc
21088 msgid "Palumata"
21089 msgstr "палумата"
21090
21091 #. name for pmd
21092 #, fuzzy
21093 msgid "Pallanganmiddang"
21094 msgstr "пангасінан"
21095
21096 #. name for pme
21097 msgid "Pwaamei"
21098 msgstr "пваамей"
21099
21100 #. name for pmf
21101 msgid "Pamona"
21102 msgstr "памона"
21103
21104 #. name for pmh
21105 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
21106 msgstr "пракрит (магараштрі)"
21107
21108 #. name for pmi
21109 msgid "Pumi, Northern"
21110 msgstr "пумі (північна)"
21111
21112 #. name for pmj
21113 msgid "Pumi, Southern"
21114 msgstr "пумі (південна)"
21115
21116 #. name for pmk
21117 msgid "Pamlico"
21118 msgstr "памліко"
21119
21120 #. name for pml
21121 msgid "Lingua Franca"
21122 msgstr "лінгва-франка"
21123
21124 #. name for pmm
21125 msgid "Pomo"
21126 msgstr "помо"
21127
21128 #. name for pmn
21129 msgid "Pam"
21130 msgstr "пам"
21131
21132 #. name for pmo
21133 msgid "Pom"
21134 msgstr "пом"
21135
21136 #. name for pmq
21137 msgid "Pame, Northern"
21138 msgstr "паме (північна)"
21139
21140 #. name for pmr
21141 msgid "Paynamar"
21142 msgstr "пайнамарська"
21143
21144 #. name for pms
21145 msgid "Piemontese"
21146 msgstr "п’ємонтська"
21147
21148 #. name for pmt
21149 msgid "Tuamotuan"
21150 msgstr "туамотуанська"
21151
21152 #. name for pmu
21153 msgid "Panjabi, Mirpur"
21154 msgstr "пенджабі (мірпур)"
21155
21156 #. name for pmw
21157 msgid "Miwok, Plains"
21158 msgstr "мівок (рівнинна)"
21159
21160 #. name for pmx
21161 msgid "Naga, Poumei"
21162 msgstr "нага (поумей)"
21163
21164 #. name for pmy
21165 msgid "Malay, Papuan"
21166 msgstr "малайська (папуанська)"
21167
21168 #. name for pmz
21169 msgid "Pame, Southern"
21170 msgstr "паме (південна)"
21171
21172 #. name for pna
21173 msgid "Punan Bah-Biau"
21174 msgstr "пуан-бах-біау"
21175
21176 #. name for pnb
21177 msgid "Panjabi, Western"
21178 msgstr "пенджабі (західна)"
21179
21180 #. name for pnc
21181 msgid "Pannei"
21182 msgstr "панней"
21183
21184 #. name for pne
21185 msgid "Penan, Western"
21186 msgstr "пенанська (західна)"
21187
21188 #. name for png
21189 msgid "Pongu"
21190 msgstr "понгу"
21191
21192 #. name for pnh
21193 msgid "Penrhyn"
21194 msgstr "пенрин"
21195
21196 #. name for pni
21197 msgid "Aoheng"
21198 msgstr "аохенг"
21199
21200 #. name for pnk
21201 #, fuzzy
21202 msgid "Paunaka"
21203 msgstr "бунак"
21204
21205 #. name for pnm
21206 msgid "Punan Batu 1"
21207 msgstr "пунан-бату 1"
21208
21209 #. name for pnn
21210 msgid "Pinai-Hagahai"
21211 msgstr "пінаї-хагахай"
21212
21213 #. name for pno
21214 msgid "Panobo"
21215 msgstr "панобо"
21216
21217 #. name for pnp
21218 msgid "Pancana"
21219 msgstr "панкана"
21220
21221 #. name for pnq
21222 msgid "Pana (Burkina Faso)"
21223 msgstr "пана (Буркіна-Фасо)"
21224
21225 #. name for pnr
21226 msgid "Panim"
21227 msgstr "панім"
21228
21229 #. name for pns
21230 msgid "Ponosakan"
21231 msgstr "поносакан"
21232
21233 #. name for pnt
21234 msgid "Pontic"
21235 msgstr "понтійська"
21236
21237 #. name for pnu
21238 msgid "Bunu, Jiongnai"
21239 msgstr "буну (джіонгнай)"
21240
21241 #. name for pnv
21242 msgid "Pinigura"
21243 msgstr "пінігура"
21244
21245 #. name for pnw
21246 msgid "Panytyima"
21247 msgstr "панитьїма"
21248
21249 #. name for pnx
21250 msgid "Phong-Kniang"
21251 msgstr "фонг-княнг"
21252
21253 #. name for pny
21254 msgid "Pinyin"
21255 msgstr "піньїнь"
21256
21257 #. name for pnz
21258 msgid "Pana (Central African Republic)"
21259 msgstr "пана (Центральноафриканська Республіка)"
21260
21261 #. name for poc
21262 msgid "Poqomam"
21263 msgstr "покомам"
21264
21265 #. name for pod
21266 msgid "Ponares"
21267 msgstr "понарес"
21268
21269 #. name for poe
21270 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
21271 msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
21272
21273 #. name for pof
21274 msgid "Poke"
21275 msgstr "поке"
21276
21277 #. name for pog
21278 msgid "Potiguára"
21279 msgstr "потігуара"
21280
21281 #. name for poh
21282 msgid "Poqomchi'"
21283 msgstr "покомчі"
21284
21285 #. name for poi
21286 msgid "Popoluca, Highland"
21287 msgstr "пополука (високогірна)"
21288
21289 #. name for pok
21290 msgid "Pokangá"
21291 msgstr "поканга"
21292
21293 #. name for pol
21294 msgid "Polish"
21295 msgstr "польська"
21296
21297 #. name for pom
21298 msgid "Pomo, Southeastern"
21299 msgstr "помо (південно-східна)"
21300
21301 #. name for pon
21302 msgid "Pohnpeian"
21303 msgstr "понапе"
21304
21305 #. name for poo
21306 msgid "Pomo, Central"
21307 msgstr "помо (центральна)"
21308
21309 #. name for pop
21310 msgid "Pwapwa"
21311 msgstr "пвапва"
21312
21313 #. name for poq
21314 msgid "Popoluca, Texistepec"
21315 msgstr "пополука (тешістепек)"
21316
21317 #. name for por
21318 msgid "Portuguese"
21319 msgstr "португальська"
21320
21321 #. name for pos
21322 msgid "Popoluca, Sayula"
21323 msgstr "пополука (саюла)"
21324
21325 #. name for pot
21326 msgid "Potawatomi"
21327 msgstr "потаватомі"
21328
21329 #. name for pov
21330 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
21331 msgstr "кріоуло (верхня Гвінея)"
21332
21333 #. name for pow
21334 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
21335 msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
21336
21337 #. name for pox
21338 msgid "Polabian"
21339 msgstr "полабська"
21340
21341 #. name for poy
21342 msgid "Pogolo"
21343 msgstr "поголо"
21344
21345 #. name for ppa
21346 msgid "Pao"
21347 msgstr "фао"
21348
21349 #. name for ppe
21350 msgid "Papi"
21351 msgstr "папі"
21352
21353 #. name for ppi
21354 msgid "Paipai"
21355 msgstr "паїпаї"
21356
21357 #. name for ppk
21358 msgid "Uma"
21359 msgstr "ума"
21360
21361 #. name for ppl
21362 msgid "Pipil"
21363 msgstr "піпіл"
21364
21365 #. name for ppm
21366 msgid "Papuma"
21367 msgstr "папума"
21368
21369 #. name for ppn
21370 msgid "Papapana"
21371 msgstr "папапана"
21372
21373 #. name for ppo
21374 msgid "Folopa"
21375 msgstr "фолопа"
21376
21377 #. name for ppp
21378 msgid "Pelende"
21379 msgstr "пеленде"
21380
21381 #. name for ppq
21382 msgid "Pei"
21383 msgstr "пей"
21384
21385 #. name for ppr
21386 msgid "Piru"
21387 msgstr "піру"
21388
21389 #. name for pps
21390 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
21391 msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
21392
21393 #. name for ppt
21394 msgid "Pare"
21395 msgstr "паре"
21396
21397 #. name for ppu
21398 msgid "Papora"
21399 msgstr "папора"
21400
21401 #. name for pqa
21402 msgid "Pa'a"
21403 msgstr "паа"
21404
21405 #. name for pqm
21406 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
21407 msgstr "малесіте-пассамакуодді"
21408
21409 #. name for prb
21410 msgid "Lua'"
21411 msgstr "луаа"
21412
21413 #. name for prc
21414 msgid "Parachi"
21415 msgstr "парачі"
21416
21417 #. name for prd
21418 msgid "Parsi-Dari"
21419 msgstr "парсі-дарі"
21420
21421 #. name for pre
21422 msgid "Principense"
21423 msgstr "принсипійська"
21424
21425 #. name for prf
21426 msgid "Paranan"
21427 msgstr "паранан"
21428
21429 #. name for prg
21430 msgid "Prussian"
21431 msgstr "прусська"
21432
21433 #. name for prh
21434 msgid "Porohanon"
21435 msgstr "пороханонська"
21436
21437 #. name for pri
21438 msgid "Paicî"
21439 msgstr "паїсі"
21440
21441 #. name for prk
21442 msgid "Parauk"
21443 msgstr "параук"
21444
21445 #. name for prl
21446 msgid "Peruvian Sign Language"
21447 msgstr "перуанська мова жестів"
21448
21449 #. name for prm
21450 msgid "Kibiri"
21451 msgstr "кібірі"
21452
21453 #. name for prn
21454 msgid "Prasuni"
21455 msgstr "прасуні"
21456
21457 #. name for pro
21458 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
21459 msgstr "провансальська (давня, до 1500 року)"
21460
21461 #. name for prp
21462 msgid "Parsi"
21463 msgstr "парсі"
21464
21465 #. name for prq
21466 msgid "Ashéninka Perené"
21467 msgstr "ашенінка (переньє)"
21468
21469 #. name for prr
21470 msgid "Puri"
21471 msgstr "пурі"
21472
21473 #. name for prs
21474 msgid "Persian, Afghan"
21475 msgstr "перська (афганська)"
21476
21477 #. name for prt
21478 msgid "Phai"
21479 msgstr "пхайська"
21480
21481 #. name for pru
21482 msgid "Puragi"
21483 msgstr "пурагі"
21484
21485 #. name for prw
21486 msgid "Parawen"
21487 msgstr "паравен"
21488
21489 #. name for prx
21490 msgid "Purik"
21491 msgstr "пурік"
21492
21493 #. name for pry
21494 msgid "Pray 3"
21495 msgstr "прай 3"
21496
21497 #. name for prz
21498 msgid "Providencia Sign Language"
21499 msgstr "мова жестів Провіденсу"
21500
21501 #. name for psa
21502 msgid "Awyu, Asue"
21503 msgstr "ав’ю, асуе"
21504
21505 #. name for psc
21506 msgid "Persian Sign Language"
21507 msgstr "перська мова жестів"
21508
21509 #. name for psd
21510 msgid "Plains Indian Sign Language"
21511 msgstr "рівнинна індіанська мова жестів"
21512
21513 #. name for pse
21514 msgid "Malay, Central"
21515 msgstr "малайська (центральна)"
21516
21517 #. name for psg
21518 msgid "Penang Sign Language"
21519 msgstr "мова жестів пенанг"
21520
21521 #. name for psh
21522 msgid "Pashayi, Southwest"
21523 msgstr "пашаї (південно-західна)"
21524
21525 #. name for psi
21526 msgid "Pashayi, Southeast"
21527 msgstr "пашаї (південно-східна)"
21528
21529 #. name for psl
21530 msgid "Puerto Rican Sign Language"
21531 msgstr "пуерториканська мова жестів"
21532
21533 #. name for psm
21534 msgid "Pauserna"
21535 msgstr "паусерна"
21536
21537 #. name for psn
21538 msgid "Panasuan"
21539 msgstr "панасуанська"
21540
21541 #. name for pso
21542 msgid "Polish Sign Language"
21543 msgstr "польська мова жестів"
21544
21545 #. name for psp
21546 msgid "Philippine Sign Language"
21547 msgstr "філіппінська мова жестів"
21548
21549 #. name for psq
21550 msgid "Pasi"
21551 msgstr "пасі"
21552
21553 #. name for psr
21554 msgid "Portuguese Sign Language"
21555 msgstr "португальська мова жестів"
21556
21557 #. name for pss
21558 msgid "Kaulong"
21559 msgstr "каулонг"
21560
21561 #. name for pst
21562 msgid "Pashto, Central"
21563 msgstr "пушту (центральна)"
21564
21565 #. name for psu
21566 msgid "Prākrit, Sauraseni"
21567 msgstr "пракрит (саурасені)"
21568
21569 #. name for psw
21570 msgid "Port Sandwich"
21571 msgstr "порт-сандвіч"
21572
21573 #. name for psy
21574 msgid "Piscataway"
21575 msgstr "піскатавай"
21576
21577 #. name for pta
21578 msgid "Pai Tavytera"
21579 msgstr "паї-тавітера"
21580
21581 #. name for pth
21582 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
21583 msgstr "патахо-ха-ха-хе"
21584
21585 #. name for pti
21586 msgid "Pintiini"
21587 msgstr "пінтіні"
21588
21589 #. name for ptn
21590 msgid "Patani"
21591 msgstr "патані"
21592
21593 #. name for pto
21594 msgid "Zo'é"
21595 msgstr "зое"
21596
21597 #. name for ptp
21598 msgid "Patep"
21599 msgstr "патеп"
21600
21601 #. name for ptr
21602 msgid "Piamatsina"
21603 msgstr "піаматсіна"
21604
21605 #. name for ptt
21606 msgid "Enrekang"
21607 msgstr "енреканг"
21608
21609 #. name for ptu
21610 msgid "Bambam"
21611 msgstr "бамбам"
21612
21613 #. name for ptv
21614 msgid "Port Vato"
21615 msgstr "порт-вато"
21616
21617 #. name for ptw
21618 msgid "Pentlatch"
21619 msgstr "пентлатч"
21620
21621 #. name for pty
21622 msgid "Pathiya"
21623 msgstr "патія"
21624
21625 #. name for pua
21626 msgid "Purepecha, Western Highland"
21627 msgstr "пурепеча (західно-високогірна)"
21628
21629 #. name for pub
21630 msgid "Purum"
21631 msgstr "пурум"
21632
21633 #. name for puc
21634 msgid "Punan Merap"
21635 msgstr "пунан-мерап"
21636
21637 #. name for pud
21638 msgid "Punan Aput"
21639 msgstr "пунан-апут"
21640
21641 #. name for pue
21642 msgid "Puelche"
21643 msgstr "пуельче"
21644
21645 #. name for puf
21646 msgid "Punan Merah"
21647 msgstr "пунан-мерах"
21648
21649 #. name for pug
21650 msgid "Phuie"
21651 msgstr "пугулі"
21652
21653 #. name for pui
21654 msgid "Puinave"
21655 msgstr "пуїнаве"
21656
21657 #. name for puj
21658 msgid "Punan Tubu"
21659 msgstr "пунан-тубу"
21660
21661 #. name for puk
21662 msgid "Pu Ko"
21663 msgstr "пу-ко"
21664
21665 #. name for pum
21666 msgid "Puma"
21667 msgstr "пума"
21668
21669 #. name for puo
21670 msgid "Puoc"
21671 msgstr "пуок"
21672
21673 #. name for pup
21674 msgid "Pulabu"
21675 msgstr "пулабу"
21676
21677 #. name for puq
21678 msgid "Puquina"
21679 msgstr "пукуїна"
21680
21681 #. name for pur
21682 msgid "Puruborá"
21683 msgstr "пурубора"
21684
21685 #. name for pus
21686 msgid "Pushto"
21687 msgstr "пуштунська"
21688
21689 #. name for put
21690 msgid "Putoh"
21691 msgstr "путо"
21692
21693 #. name for puu
21694 msgid "Punu"
21695 msgstr "пуну"
21696
21697 #. name for puw
21698 msgid "Puluwatese"
21699 msgstr "пулуватезе"
21700
21701 #. name for pux
21702 msgid "Puare"
21703 msgstr "пуаре"
21704
21705 #. name for puy
21706 msgid "Purisimeño"
21707 msgstr "пурісіменьо"
21708
21709 #. name for puz
21710 msgid "Naga, Purum"
21711 msgstr "нага (пурум)"
21712
21713 #. name for pwa
21714 msgid "Pawaia"
21715 msgstr "павая"
21716
21717 #. name for pwb
21718 msgid "Panawa"
21719 msgstr "панава"
21720
21721 #. name for pwg
21722 msgid "Gapapaiwa"
21723 msgstr "гапапайва"
21724
21725 #. name for pwm
21726 msgid "Molbog"
21727 msgstr "молбог"
21728
21729 #. name for pwn
21730 msgid "Paiwan"
21731 msgstr "пайван"
21732
21733 #. name for pwo
21734 msgid "Karen, Pwo Western"
21735 msgstr "каренська (західна пво)"
21736
21737 #. name for pwr
21738 msgid "Powari"
21739 msgstr "поварі"
21740
21741 #. name for pww
21742 msgid "Karen, Pwo Northern"
21743 msgstr "каренська (північна пво)"
21744
21745 #. name for pxm
21746 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
21747 msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
21748
21749 #. name for pye
21750 msgid "Krumen, Pye"
21751 msgstr "крумен (П’є)"
21752
21753 #. name for pym
21754 msgid "Fyam"
21755 msgstr "ф’ям"
21756
21757 #. name for pyn
21758 msgid "Poyanáwa"
21759 msgstr "поянава"
21760
21761 #. name for pys
21762 msgid "Paraguayan Sign Language"
21763 msgstr "парагвайська мова жестів"
21764
21765 #. name for pyu
21766 msgid "Puyuma"
21767 msgstr "пуюма"
21768
21769 #. name for pyx
21770 msgid "Pyu (Myanmar)"
21771 msgstr "п’ю (м’янмська)"
21772
21773 #. name for pyy
21774 msgid "Pyen"
21775 msgstr "п’єн"
21776
21777 #. name for pzn
21778 msgid "Naga, Para"
21779 msgstr "нага (пара)"
21780
21781 #. name for qua
21782 msgid "Quapaw"
21783 msgstr "куапо"
21784
21785 #. name for qub
21786 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
21787 msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
21788
21789 #. name for quc
21790 msgid "K'iche'"
21791 msgstr "кіче"
21792
21793 #. name for qud
21794 msgid "Quichua, Calderón Highland"
21795 msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
21796
21797 #. name for que
21798 msgid "Quechua"
21799 msgstr "кечуа"
21800
21801 #. name for quf
21802 msgid "Quechua, Lambayeque"
21803 msgstr "кечуа (ламбаєке)"
21804
21805 #. name for qug
21806 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
21807 msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
21808
21809 #. name for quh
21810 msgid "Quechua, South Bolivian"
21811 msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
21812
21813 #. name for qui
21814 msgid "Quileute"
21815 msgstr "кільйоте"
21816
21817 #. name for quk
21818 msgid "Quechua, Chachapoyas"
21819 msgstr "кечуа (чачапояс)"
21820
21821 #. name for qul
21822 msgid "Quechua, North Bolivian"
21823 msgstr "кечуа (північна болівійська)"
21824
21825 #. name for qum
21826 msgid "Sipacapense"
21827 msgstr "сіпакапенсе"
21828
21829 #. name for qun
21830 msgid "Quinault"
21831 msgstr "кінаулт"
21832
21833 #. name for qup
21834 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
21835 msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
21836
21837 #. name for quq
21838 msgid "Quinqui"
21839 msgstr "кінкі"
21840
21841 #. name for qur
21842 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
21843 msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
21844
21845 #. name for qus
21846 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
21847 msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
21848
21849 #. name for quv
21850 msgid "Sacapulteco"
21851 msgstr "сакапультеко"
21852
21853 #. name for quw
21854 msgid "Quichua, Tena Lowland"
21855 msgstr "кічуа (низини Тена)"
21856
21857 #. name for qux
21858 msgid "Quechua, Yauyos"
21859 msgstr "кечуа (яуйос)"
21860
21861 #. name for quy
21862 msgid "Quechua, Ayacucho"
21863 msgstr "кечуа (аякучо)"
21864
21865 #. name for quz
21866 msgid "Quechua, Cusco"
21867 msgstr "кечуа (Куско)"
21868
21869 #. name for qva
21870 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
21871 msgstr "кечуа (Амбо-Паско)"
21872
21873 #. name for qvc
21874 msgid "Quechua, Cajamarca"
21875 msgstr "кечуа (Кахамарка)"
21876
21877 #. name for qve
21878 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
21879 msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
21880
21881 #. name for qvh
21882 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
21883 msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
21884
21885 #. name for qvi
21886 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
21887 msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
21888
21889 #. name for qvj
21890 msgid "Quichua, Loja Highland"
21891 msgstr "кічуа (високогір’я Лоха)"
21892
21893 #. name for qvl
21894 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
21895 msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
21896
21897 #. name for qvm
21898 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
21899 msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
21900
21901 #. name for qvn
21902 msgid "Quechua, North Junín"
21903 msgstr "кечуа (північний Хунін)"
21904
21905 #. name for qvo
21906 msgid "Quechua, Napo Lowland"
21907 msgstr "кечуа (низини Напо)"
21908
21909 #. name for qvp
21910 msgid "Quechua, Pacaraos"
21911 msgstr "кечуа (Пакараос)"
21912
21913 #. name for qvs
21914 msgid "Quechua, San Martín"
21915 msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
21916
21917 #. name for qvw
21918 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
21919 msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
21920
21921 #. name for qvy
21922 msgid "Queyu"
21923 msgstr "куею"
21924
21925 #. name for qvz
21926 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
21927 msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
21928
21929 #. name for qwa
21930 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
21931 msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
21932
21933 #. name for qwc
21934 msgid "Quechua, Classical"
21935 msgstr "кечуа (класична)"
21936
21937 #. name for qwh
21938 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
21939 msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
21940
21941 #. name for qwm
21942 msgid "Kuman (Russia)"
21943 msgstr "половецька (Росія)"
21944
21945 #. name for qws
21946 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
21947 msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
21948
21949 #. name for qwt
21950 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
21951 msgstr "квалхьйоква-тлатсканай"
21952
21953 #. name for qxa
21954 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
21955 msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
21956
21957 #. name for qxc
21958 msgid "Quechua, Chincha"
21959 msgstr "кечуа (Чинча)"
21960
21961 #. name for qxh
21962 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
21963 msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
21964
21965 #. name for qxl
21966 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
21967 msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
21968
21969 #. name for qxn
21970 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
21971 msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
21972
21973 #. name for qxo
21974 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
21975 msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
21976
21977 #. name for qxp
21978 msgid "Quechua, Puno"
21979 msgstr "кечуа (Пуно)"
21980
21981 #. name for qxq
21982 msgid "Qashqa'i"
21983 msgstr "кашкаї"
21984
21985 #. name for qxr
21986 msgid "Quichua, Cañar Highland"
21987 msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
21988
21989 #. name for qxs
21990 msgid "Qiang, Southern"
21991 msgstr "цян (південна)"
21992
21993 #. name for qxt
21994 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
21995 msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
21996
21997 #. name for qxu
21998 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
21999 msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
22000
22001 #. name for qxw
22002 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
22003 msgstr "кечуа (Хауха-Ванка)"
22004
22005 #. name for qya
22006 msgid "Quenya"
22007 msgstr "кенья"
22008
22009 #. name for qyp
22010 msgid "Quiripi"
22011 msgstr "кіріпі"
22012
22013 #. name for raa
22014 msgid "Dungmali"
22015 msgstr "дунгмалі"
22016
22017 #. name for rab
22018 msgid "Camling"
22019 msgstr "камлінг"
22020
22021 #. name for rac
22022 msgid "Rasawa"
22023 msgstr "расава"
22024
22025 #. name for rad
22026 msgid "Rade"
22027 msgstr "раде"
22028
22029 #. name for raf
22030 msgid "Meohang, Western"
22031 msgstr "меоханг (західна)"
22032
22033 #. name for rag
22034 msgid "Logooli"
22035 msgstr "логоолі"
22036
22037 #. name for rah
22038 msgid "Rabha"
22039 msgstr "рабха"
22040
22041 #. name for rai
22042 msgid "Ramoaaina"
22043 msgstr "рамоааїна"
22044
22045 #. name for raj
22046 msgid "Rajasthani"
22047 msgstr "раджастхані"
22048
22049 #. name for rak
22050 msgid "Tulu-Bohuai"
22051 msgstr "тулу-бохуаї"
22052
22053 #. name for ral
22054 msgid "Ralte"
22055 msgstr "ралте"
22056
22057 #. name for ram
22058 msgid "Canela"
22059 msgstr "канела"
22060
22061 #. name for ran
22062 msgid "Riantana"
22063 msgstr "ріантана"
22064
22065 #. name for rao
22066 msgid "Rao"
22067 msgstr "рао"
22068
22069 #. name for rap
22070 msgid "Rapanui"
22071 msgstr "рапануї"
22072
22073 #. name for raq
22074 msgid "Saam"
22075 msgstr "саамська"
22076
22077 #. name for rar
22078 msgid "Maori, Cook Islands"
22079 msgstr "маорійська (острови Кука)"
22080
22081 #. name for ras
22082 msgid "Tegali"
22083 msgstr "тегалі"
22084
22085 #. name for rat
22086 msgid "Razajerdi"
22087 msgstr "разаджерді"
22088
22089 #. name for rau
22090 msgid "Raute"
22091 msgstr "рауте"
22092
22093 #. name for rav
22094 msgid "Sampang"
22095 msgstr "сампанг"
22096
22097 #. name for raw
22098 msgid "Rawang"
22099 msgstr "раванг"
22100
22101 #. name for rax
22102 msgid "Rang"
22103 msgstr "ранг"
22104
22105 #. name for ray
22106 msgid "Rapa"
22107 msgstr "рапа"
22108
22109 #. name for raz
22110 msgid "Rahambuu"
22111 msgstr "рахамбуу"
22112
22113 #. name for rbb
22114 msgid "Palaung, Rumai"
22115 msgstr "палаунг (румаї)"
22116
22117 #. name for rbk
22118 msgid "Bontok, Northern"
22119 msgstr "бонток (північна)"
22120
22121 #. name for rbl
22122 msgid "Bikol, Miraya"
22123 msgstr "бікольська (мірая)"
22124
22125 #. name for rbp
22126 #, fuzzy
22127 msgid "Barababaraba"
22128 msgstr "бамбара"
22129
22130 #. name for rcf
22131 msgid "Creole French, Réunion"
22132 msgstr "креольська французька (Реюньйон)"
22133
22134 #. name for rdb
22135 msgid "Rudbari"
22136 msgstr "рудбарі"
22137
22138 #. name for rea
22139 msgid "Rerau"
22140 msgstr "рерау"
22141
22142 #. name for reb
22143 msgid "Rembong"
22144 msgstr "рембонг"
22145
22146 #. name for ree
22147 msgid "Kayan, Rejang"
22148 msgstr "каян (реджанг)"
22149
22150 #. name for reg
22151 msgid "Kara (Tanzania)"
22152 msgstr "кара (Танзанія)"
22153
22154 #. name for rei
22155 msgid "Reli"
22156 msgstr "релі"
22157
22158 #. name for rej
22159 msgid "Rejang"
22160 msgstr "реджан"
22161
22162 #. name for rel
22163 msgid "Rendille"
22164 msgstr "ренділь"
22165
22166 #. name for rem
22167 msgid "Remo"
22168 msgstr "ремо"
22169
22170 #. name for ren
22171 msgid "Rengao"
22172 msgstr "ренгао"
22173
22174 #. name for rer
22175 msgid "Rer Bare"
22176 msgstr "рер-баре"
22177
22178 #. name for res
22179 msgid "Reshe"
22180 msgstr "реше"
22181
22182 #. name for ret
22183 msgid "Retta"
22184 msgstr "ретта"
22185
22186 #. name for rey
22187 msgid "Reyesano"
22188 msgstr "реєсано"
22189
22190 #. name for rga
22191 msgid "Roria"
22192 msgstr "рорія"
22193
22194 #. name for rge
22195 msgid "Romano-Greek"
22196 msgstr "романо-грецька"
22197
22198 #. name for rgk
22199 msgid "Rangkas"
22200 msgstr "рангкас"
22201
22202 #. name for rgn
22203 msgid "Romagnol"
22204 msgstr "романійська"
22205
22206 #. name for rgr
22207 msgid "Resígaro"
22208 msgstr "ресігаро"
22209
22210 #. name for rgs
22211 msgid "Roglai, Southern"
22212 msgstr "роглай (південна)"
22213
22214 #. name for rgu
22215 msgid "Ringgou"
22216 msgstr "рінггоу"
22217
22218 #. name for rhg
22219 msgid "Rohingya"
22220 msgstr "рохінгья"
22221
22222 #. name for rhp
22223 msgid "Yahang"
22224 msgstr "яханг"
22225
22226 #. name for ria
22227 msgid "Riang (India)"
22228 msgstr "ріанг (Індія)"
22229
22230 #. name for rie
22231 msgid "Rien"
22232 msgstr "рін"
22233
22234 #. name for rif
22235 msgid "Tarifit"
22236 msgstr "таріфіт"
22237
22238 #. name for ril
22239 msgid "Riang (Myanmar)"
22240 msgstr "ріанг (М’янма)"
22241
22242 #. name for rim
22243 msgid "Nyaturu"
22244 msgstr "ньятуру"
22245
22246 #. name for rin
22247 msgid "Nungu"
22248 msgstr "нунгу"
22249
22250 #. name for rir
22251 msgid "Ribun"
22252 msgstr "рібун"
22253
22254 #. name for rit
22255 msgid "Ritarungo"
22256 msgstr "рітарунго"
22257
22258 #. name for riu
22259 msgid "Riung"
22260 msgstr "ріунг"
22261
22262 #. name for rjg
22263 msgid "Rajong"
22264 msgstr "раджонг"
22265
22266 #. name for rji
22267 msgid "Raji"
22268 msgstr "раджі"
22269
22270 #. name for rjs
22271 msgid "Rajbanshi"
22272 msgstr "раджбанші"
22273
22274 #. name for rka
22275 msgid "Kraol"
22276 msgstr "краол"
22277
22278 #. name for rkb
22279 msgid "Rikbaktsa"
22280 msgstr "рікбактса"
22281
22282 #. name for rkh
22283 msgid "Rakahanga-Manihiki"
22284 msgstr "ракаханга-маніхікі"
22285
22286 #. name for rki
22287 msgid "Rakhine"
22288 msgstr "ракхайн"
22289
22290 #. name for rkm
22291 msgid "Marka"
22292 msgstr "марка"
22293
22294 #. name for rkt
22295 msgid "Rangpuri"
22296 msgstr "рангпурі"
22297
22298 #. name for rma
22299 msgid "Rama"
22300 msgstr "рама"
22301
22302 #. name for rmb
22303 msgid "Rembarunga"
22304 msgstr "рембарунга"
22305
22306 #. name for rmc
22307 msgid "Romani, Carpathian"
22308 msgstr "ромська (карпатська)"
22309
22310 #. name for rmd
22311 msgid "Danish, Traveller"
22312 msgstr "данська (циганська)"
22313
22314 #. name for rme
22315 msgid "Angloromani"
22316 msgstr "англо-ромська"
22317
22318 #. name for rmf
22319 msgid "Romani, Kalo Finnish"
22320 msgstr "ромська (кало-фінська)"
22321
22322 #. name for rmg
22323 msgid "Norwegian, Traveller"
22324 msgstr "норвезька (циганська)"
22325
22326 #. name for rmh
22327 msgid "Murkim"
22328 msgstr "муркім"
22329
22330 #. name for rmi
22331 msgid "Lomavren"
22332 msgstr "ломаврен"
22333
22334 #. name for rmk
22335 msgid "Romkun"
22336 msgstr "ромкун"
22337
22338 #. name for rml
22339 msgid "Romani, Baltic"
22340 msgstr "ромська (балтійська)"
22341
22342 #. name for rmm
22343 msgid "Roma"
22344 msgstr "рома"
22345
22346 #. name for rmn
22347 msgid "Romani, Balkan"
22348 msgstr "ромська, Балкани"
22349
22350 #. name for rmo
22351 msgid "Romani, Sinte"
22352 msgstr "ромська, сінте"
22353
22354 #. name for rmp
22355 msgid "Rempi"
22356 msgstr "ремпі"
22357
22358 #. name for rmq
22359 msgid "Caló"
22360 msgstr "кало"
22361
22362 #. name for rms
22363 msgid "Romanian Sign Language"
22364 msgstr "румунська мова жестів"
22365
22366 #. name for rmt
22367 msgid "Domari"
22368 msgstr "домарі"
22369
22370 #. name for rmu
22371 msgid "Romani, Tavringer"
22372 msgstr "ромська (таврінгер)"
22373
22374 #. name for rmv
22375 msgid "Romanova"
22376 msgstr "романова"
22377
22378 #. name for rmw
22379 msgid "Romani, Welsh"
22380 msgstr "ромська (валійська)"
22381
22382 #. name for rmx
22383 msgid "Romam"
22384 msgstr "ромам"
22385
22386 #. name for rmy
22387 msgid "Romani, Vlax"
22388 msgstr "ромська (волоська)"
22389
22390 #. name for rmz
22391 msgid "Marma"
22392 msgstr "марма"
22393
22394 #. name for rna
22395 msgid "Runa"
22396 msgstr "руна"
22397
22398 #. name for rnd
22399 msgid "Ruund"
22400 msgstr "руунд"
22401
22402 #. name for rng
22403 msgid "Ronga"
22404 msgstr "ронга"
22405
22406 #. name for rnl
22407 msgid "Ranglong"
22408 msgstr "ранглонг"
22409
22410 #. name for rnn
22411 msgid "Roon"
22412 msgstr "роон"
22413
22414 #. name for rnp
22415 msgid "Rongpo"
22416 msgstr "ронгпо"
22417
22418 #. name for rnr
22419 #, fuzzy
22420 msgid "NariNari"
22421 msgstr "нарім"
22422
22423 #. name for rnw
22424 msgid "Rungwa"
22425 msgstr "рунгва"
22426
22427 #. name for rob
22428 msgid "Tae'"
22429 msgstr "тае"
22430
22431 #. name for roc
22432 msgid "Roglai, Cacgia"
22433 msgstr "роглай (какья)"
22434
22435 #. name for rod
22436 msgid "Rogo"
22437 msgstr "рого"
22438
22439 #. name for roe
22440 msgid "Ronji"
22441 msgstr "рондзі"
22442
22443 #. name for rof
22444 msgid "Rombo"
22445 msgstr "ромбо"
22446
22447 #. name for rog
22448 msgid "Roglai, Northern"
22449 msgstr "роглай (північна)"
22450
22451 #. name for roh
22452 msgid "Romansh"
22453 msgstr "ретророманська"
22454
22455 #. name for rol
22456 msgid "Romblomanon"
22457 msgstr "ромбломанон"
22458
22459 #. name for rom
22460 msgid "Romany"
22461 msgstr "ромська"
22462
22463 #. name for ron
22464 msgid "Romanian"
22465 msgstr "румунська"
22466
22467 #. name for roo
22468 msgid "Rotokas"
22469 msgstr "ротокас"
22470
22471 #. name for rop
22472 msgid "Kriol"
22473 msgstr "кріол"
22474
22475 #. name for ror
22476 msgid "Rongga"
22477 msgstr "ронгга"
22478
22479 #. name for rou
22480 msgid "Runga"
22481 msgstr "рунга"
22482
22483 #. name for row
22484 msgid "Dela-Oenale"
22485 msgstr "дела-унале"
22486
22487 #. name for rpn
22488 msgid "Repanbitip"
22489 msgstr "репанбітіп"
22490
22491 #. name for rpt
22492 msgid "Rapting"
22493 msgstr "раптінг"
22494
22495 #. name for rri
22496 msgid "Ririo"
22497 msgstr "ріріо"
22498
22499 #. name for rro
22500 msgid "Waima"
22501 msgstr "вайма"
22502
22503 #. name for rrt
22504 msgid "Arritinngithigh"
22505 msgstr ""
22506
22507 #. name for rsb
22508 msgid "Romano-Serbian"
22509 msgstr "романо-сербська"
22510
22511 #. name for rsi
22512 msgid "Rennellese Sign Language"
22513 msgstr "реннельська мова жестів"
22514
22515 #. name for rsl
22516 msgid "Russian Sign Language"
22517 msgstr "російська мова жестів"
22518
22519 #. name for rtc
22520 #, fuzzy
22521 msgid "Chin, Rungtu"
22522 msgstr "чин (зотунг)"
22523
22524 #. name for rth
22525 msgid "Ratahan"
22526 msgstr "ратахан"
22527
22528 #. name for rtm
22529 msgid "Rotuman"
22530 msgstr "ротуман"
22531
22532 #. name for rtw
22533 msgid "Rathawi"
22534 msgstr "ратаві"
22535
22536 #. name for rub
22537 msgid "Gungu"
22538 msgstr "гунгу"
22539
22540 #. name for ruc
22541 msgid "Ruuli"
22542 msgstr "руулі"
22543
22544 #. name for rue
22545 msgid "Rusyn"
22546 msgstr "русинська"
22547
22548 #. name for ruf
22549 msgid "Luguru"
22550 msgstr "лугуру"
22551
22552 #. name for rug
22553 msgid "Roviana"
22554 msgstr "ровіана"
22555
22556 #. name for ruh
22557 msgid "Ruga"
22558 msgstr "руга"
22559
22560 #. name for rui
22561 msgid "Rufiji"
22562 msgstr "руфіджі"
22563
22564 #. name for ruk
22565 msgid "Che"
22566 msgstr "че"
22567
22568 #. name for run
22569 msgid "Rundi"
22570 msgstr "рунді"
22571
22572 #. name for ruo
22573 msgid "Romanian, Istro"
22574 msgstr "румунська (істрійська)"
22575
22576 #. name for rup
22577 msgid "Romanian, Macedo-"
22578 msgstr "македоно-румунська"
22579
22580 #. name for ruq
22581 msgid "Romanian, Megleno"
22582 msgstr "румунська (мегленська)"
22583
22584 #. name for rus
22585 msgid "Russian"
22586 msgstr "російська"
22587
22588 #. name for rut
22589 msgid "Rutul"
22590 msgstr "рутульська"
22591
22592 #. name for ruu
22593 msgid "Lobu, Lanas"
22594 msgstr "лобу (Ланас)"
22595
22596 #. name for ruy
22597 msgid "Mala (Nigeria)"
22598 msgstr "мала (Нігерія)"
22599
22600 #. name for ruz
22601 msgid "Ruma"
22602 msgstr "рума"
22603
22604 #. name for rwa
22605 msgid "Rawo"
22606 msgstr "раво"
22607
22608 #. name for rwk
22609 msgid "Rwa"
22610 msgstr "рва"
22611
22612 #. name for rwm
22613 msgid "Amba (Uganda)"
22614 msgstr "амба (Уганда)"
22615
22616 #. name for rwo
22617 msgid "Rawa"
22618 msgstr "рава"
22619
22620 #. name for rwr
22621 msgid "Marwari (India)"
22622 msgstr "марварі (Індія)"
22623
22624 #. name for ryn
22625 msgid "Amami-Oshima, Northern"
22626 msgstr "анамі-ошіма (північна)"
22627
22628 #. name for rys
22629 msgid "Yaeyama"
22630 msgstr "яеяма"
22631
22632 #. name for ryu
22633 msgid "Okinawan, Central"
22634 msgstr "окінавська (центральна)"
22635
22636 #. name for saa
22637 msgid "Saba"
22638 msgstr "саба"
22639
22640 #. name for sab
22641 msgid "Buglere"
22642 msgstr "буглерійська"
22643
22644 #. name for sac
22645 msgid "Meskwaki"
22646 msgstr "мескавакі"
22647
22648 #. name for sad
22649 msgid "Sandawe"
22650 msgstr "сандаве"
22651
22652 #. name for sae
22653 msgid "Sabanê"
22654 msgstr "сабане"
22655
22656 #. name for saf
22657 msgid "Safaliba"
22658 msgstr "сафаліба"
22659
22660 #. name for sag
22661 msgid "Sango"
22662 msgstr "санго"
22663
22664 #. name for sah
22665 msgid "Yakut"
22666 msgstr "якутська"
22667
22668 #. name for saj
22669 msgid "Sahu"
22670 msgstr "саху"
22671
22672 #. name for sak
22673 msgid "Sake"
22674 msgstr "саке"
22675
22676 #. name for sam
22677 msgid "Aramaic, Samaritan"
22678 msgstr "арамейська (самаритянська)"
22679
22680 #. name for san
22681 msgid "Sanskrit"
22682 msgstr "санскрит"
22683
22684 #. name for sao
22685 msgid "Sause"
22686 msgstr "саусе"
22687
22688 #. name for sap
22689 msgid "Sanapaná"
22690 msgstr "санапана"
22691
22692 #. name for saq
22693 msgid "Samburu"
22694 msgstr "самбуру"
22695
22696 #. name for sar
22697 msgid "Saraveca"
22698 msgstr "саравека"
22699
22700 #. name for sas
22701 msgid "Sasak"
22702 msgstr "сасакська"
22703
22704 #. name for sat
22705 msgid "Santali"
22706 msgstr "санталі"
22707
22708 #. name for sau
22709 msgid "Saleman"
22710 msgstr "салеман"
22711
22712 #. name for sav
22713 msgid "Saafi-Saafi"
22714 msgstr "саафі-саафі"
22715
22716 #. name for saw
22717 msgid "Sawi"
22718 msgstr "саві"
22719
22720 #. name for sax
22721 msgid "Sa"
22722 msgstr "са"
22723
22724 #. name for say
22725 msgid "Saya"
22726 msgstr "сая"
22727
22728 #. name for saz
22729 msgid "Saurashtra"
22730 msgstr "саураштра"
22731
22732 #. name for sba
22733 msgid "Ngambay"
22734 msgstr "нгамбей"
22735
22736 #. name for sbb
22737 msgid "Simbo"
22738 msgstr "сімбо"
22739
22740 #. name for sbc
22741 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
22742 msgstr "келе (Папуа-Нова Гвінея)"
22743
22744 #. name for sbd
22745 msgid "Samo, Southern"
22746 msgstr "само (південна)"
22747
22748 #. name for sbe
22749 msgid "Saliba"
22750 msgstr "саліба"
22751
22752 #. name for sbf
22753 msgid "Shabo"
22754 msgstr "шабо"
22755
22756 #. name for sbg
22757 msgid "Seget"
22758 msgstr "сегет"
22759
22760 #. name for sbh
22761 msgid "Sori-Harengan"
22762 msgstr "сорі-харенган"
22763
22764 #. name for sbi
22765 msgid "Seti"
22766 msgstr "сетхі"
22767
22768 #. name for sbj
22769 msgid "Surbakhal"
22770 msgstr "сурбахальська"
22771
22772 #. name for sbk
22773 msgid "Safwa"
22774 msgstr "сафва"
22775
22776 #. name for sbl
22777 msgid "Sambal, Botolan"
22778 msgstr "самбал (ботолан)"
22779
22780 #. name for sbm
22781 msgid "Sagala"
22782 msgstr "сагала"
22783
22784 #. name for sbn
22785 msgid "Bhil, Sindhi"
22786 msgstr "бхіл (сіндхі)"
22787
22788 #. name for sbo
22789 msgid "Sabüm"
22790 msgstr "сабум"
22791
22792 #. name for sbp
22793 msgid "Sangu (Tanzania)"
22794 msgstr "сангу (Танзанія)"
22795
22796 #. name for sbq
22797 msgid "Sileibi"
22798 msgstr "сілейбі"
22799
22800 #. name for sbr
22801 msgid "Sembakung Murut"
22802 msgstr "сембакунг-мурут"
22803
22804 #. name for sbs
22805 msgid "Subiya"
22806 msgstr "субія"
22807
22808 #. name for sbt
22809 msgid "Kimki"
22810 msgstr "кімкі"
22811
22812 #. name for sbu
22813 msgid "Bhoti, Stod"
22814 msgstr "бхоті (стод)"
22815
22816 #. name for sbv
22817 msgid "Sabine"
22818 msgstr "сабінська"
22819
22820 #. name for sbw
22821 msgid "Simba"
22822 msgstr "сімба"
22823
22824 #. name for sbx
22825 msgid "Seberuang"
22826 msgstr "себеруанг"
22827
22828 #. name for sby
22829 msgid "Soli"
22830 msgstr "солі"
22831
22832 #. name for sbz
22833 msgid "Sara Kaba"
22834 msgstr "сара-каба"
22835
22836 #. name for scb
22837 msgid "Chut"
22838 msgstr "чут"
22839
22840 #. name for sce
22841 msgid "Dongxiang"
22842 msgstr "дунсянська"
22843
22844 #. name for scf
22845 msgid "Creole French, San Miguel"
22846 msgstr "креольська французька (Сан-Мігель)"
22847
22848 #. name for scg
22849 msgid "Sanggau"
22850 msgstr "санггау"
22851
22852 #. name for sch
22853 msgid "Sakachep"
22854 msgstr "сакачеп"
22855
22856 #. name for sci
22857 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
22858 msgstr "креольська малайська (ланкійська)"
22859
22860 #. name for sck
22861 msgid "Sadri"
22862 msgstr "садрі"
22863
22864 #. name for scl
22865 msgid "Shina"
22866 msgstr "шина"
22867
22868 #. name for scn
22869 msgid "Sicilian"
22870 msgstr "сицилійська"
22871
22872 #. name for sco
22873 msgid "Scots"
22874 msgstr "шотландська"
22875
22876 #. name for scp
22877 msgid "Helambu Sherpa"
22878 msgstr "хеламбу-шерпа"
22879
22880 #. name for scq
22881 msgid "Sa'och"
22882 msgstr "саоч"
22883
22884 #. name for scs
22885 msgid "Slavey, North"
22886 msgstr "слейві (північна)"
22887
22888 #. name for scu
22889 msgid "Shumcho"
22890 msgstr "шумчо"
22891
22892 #. name for scv
22893 msgid "Sheni"
22894 msgstr "шені"
22895
22896 #. name for scw
22897 msgid "Sha"
22898 msgstr "ша"
22899
22900 #. name for scx
22901 msgid "Sicel"
22902 msgstr "сікульська"
22903
22904 #. name for sda
22905 msgid "Toraja-Sa'dan"
22906 msgstr "тораджа-садан"
22907
22908 #. name for sdb
22909 msgid "Shabak"
22910 msgstr "шабак"
22911
22912 #. name for sdc
22913 msgid "Sardinian, Sassarese"
22914 msgstr "сардінська (сассарійська)"
22915
22916 #. name for sde
22917 msgid "Surubu"
22918 msgstr "сурубу"
22919
22920 #. name for sdf
22921 msgid "Sarli"
22922 msgstr "сарлі"
22923
22924 #. name for sdg
22925 msgid "Savi"
22926 msgstr "савійська"
22927
22928 #. name for sdh
22929 msgid "Kurdish, Southern"
22930 msgstr "курдська (південна)"
22931
22932 #. name for sdj
22933 msgid "Suundi"
22934 msgstr "суунді"
22935
22936 #. name for sdk
22937 msgid "Sos Kundi"
22938 msgstr "сос-кунді"
22939
22940 #. name for sdl
22941 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
22942 msgstr "мова жестів (Саудівська Аравія)"
22943
22944 #. name for sdm
22945 msgid "Semandang"
22946 msgstr "семаданг"
22947
22948 #. name for sdn
22949 msgid "Sardinian, Gallurese"
22950 msgstr "сардінська (галлурійська)"
22951
22952 #. name for sdo
22953 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
22954 msgstr "бідаю (букар-садунг)"
22955
22956 #. name for sdp
22957 msgid "Sherdukpen"
22958 msgstr "шердукпен"
22959
22960 #. name for sdr
22961 msgid "Sadri, Oraon"
22962 msgstr "садрі (ораон)"
22963
22964 #. name for sds
22965 msgid "Sened"
22966 msgstr "сенед"
22967
22968 #. name for sdt
22969 msgid "Shuadit"
22970 msgstr "шуадіт"
22971
22972 #. name for sdu
22973 msgid "Sarudu"
22974 msgstr "саруду"
22975
22976 #. name for sdx
22977 msgid "Melanau, Sibu"
22978 msgstr "меланау (сібу)"
22979
22980 #. name for sdz
22981 msgid "Sallands"
22982 msgstr "салландс"
22983
22984 #. name for sea
22985 msgid "Semai"
22986 msgstr "семай"
22987
22988 #. name for seb
22989 msgid "Senoufo, Shempire"
22990 msgstr "сенуфо (шемпір)"
22991
22992 #. name for sec
22993 msgid "Sechelt"
22994 msgstr "сечелт"
22995
22996 #. name for sed
22997 msgid "Sedang"
22998 msgstr "седанг"
22999
23000 #. name for see
23001 msgid "Seneca"
23002 msgstr "сенека"
23003
23004 #. name for sef
23005 msgid "Senoufo, Cebaara"
23006 msgstr "сенуфо (себаара)"
23007
23008 #. name for seg
23009 msgid "Segeju"
23010 msgstr "сегеджу"
23011
23012 #. name for seh
23013 msgid "Sena"
23014 msgstr "сена"
23015
23016 #. name for sei
23017 msgid "Seri"
23018 msgstr "сері"
23019
23020 #. name for sej
23021 msgid "Sene"
23022 msgstr "сене"
23023
23024 #. name for sek
23025 msgid "Sekani"
23026 msgstr "секані"
23027
23028 #. name for sel
23029 msgid "Selkup"
23030 msgstr "селькупська"
23031
23032 #. name for sen
23033 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
23034 msgstr "сенуфо (нанеріге)"
23035
23036 #. name for seo
23037 msgid "Suarmin"
23038 msgstr "суармін"
23039
23040 #. name for sep
23041 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
23042 msgstr "сенуфо (сісіте)"
23043
23044 #. name for seq
23045 msgid "Sénoufo, Senara"
23046 msgstr "сенуфо (сенара)"
23047
23048 #. name for ser
23049 msgid "Serrano"
23050 msgstr "серрано"
23051
23052 #. name for ses
23053 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
23054 msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
23055
23056 #. name for set
23057 msgid "Sentani"
23058 msgstr "сентані"
23059
23060 #. name for seu
23061 msgid "Serui-Laut"
23062 msgstr "серуї-лаут"
23063
23064 #. name for sev
23065 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
23066 msgstr "сенуфо (ньярафоло)"
23067
23068 #. name for sew
23069 msgid "Sewa Bay"
23070 msgstr "сева-бей"
23071
23072 #. name for sey
23073 msgid "Secoya"
23074 msgstr "секоя"
23075
23076 #. name for sez
23077 msgid "Chin, Senthang"
23078 msgstr "чин (сентанг)"
23079
23080 #. name for sfb
23081 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
23082 msgstr "бельгійська (франкофонська) мова жестів"
23083
23084 #. name for sfe
23085 #, fuzzy
23086 msgid "Subanen, Eastern"
23087 msgstr "субанон (західна)"
23088
23089 #. name for sfm
23090 msgid "Miao, Small Flowery"
23091 msgstr "мяо (мала квіткова)"
23092
23093 #. name for sfs
23094 msgid "South African Sign Language"
23095 msgstr "південноафриканська мова жестів"
23096
23097 #. name for sfw
23098 msgid "Sehwi"
23099 msgstr "сехві"
23100
23101 #. name for sga
23102 msgid "Irish, Old (to 900)"
23103 msgstr "давньоірландська (до 900)"
23104
23105 #. name for sgb
23106 msgid "Ayta, Mag-antsi"
23107 msgstr "айта (маг-антсі)"
23108
23109 #. name for sgc
23110 msgid "Kipsigis"
23111 msgstr "кіпсігіс"
23112
23113 #. name for sgd
23114 msgid "Surigaonon"
23115 msgstr "сурігаонон"
23116
23117 #. name for sge
23118 msgid "Segai"
23119 msgstr "сегай"
23120
23121 #. name for sgg
23122 msgid "Swiss-German Sign Language"
23123 msgstr "швейцарська німецька мова жестів"
23124
23125 #. name for sgh
23126 msgid "Shughni"
23127 msgstr "шугні"
23128
23129 #. name for sgi
23130 msgid "Suga"
23131 msgstr "суга"
23132
23133 #. name for sgj
23134 #, fuzzy
23135 msgid "Surgujia"
23136 msgstr "гургула"
23137
23138 #. name for sgk
23139 msgid "Sangkong"
23140 msgstr "сангконг"
23141
23142 #. name for sgm
23143 msgid "Singa"
23144 msgstr "сінга"
23145
23146 #. name for sgo
23147 msgid "Songa"
23148 msgstr "сонга"
23149
23150 #. name for sgp
23151 msgid "Singpho"
23152 msgstr "сінгфо"
23153
23154 #. name for sgr
23155 msgid "Sangisari"
23156 msgstr "сангісарі"
23157
23158 #. name for sgs
23159 msgid "Samogitian"
23160 msgstr "жемайтська"
23161
23162 #. name for sgt
23163 msgid "Brokpake"
23164 msgstr "брокпаке"
23165
23166 #. name for sgu
23167 msgid "Salas"
23168 msgstr "салас"
23169
23170 #. name for sgw
23171 msgid "Sebat Bet Gurage"
23172 msgstr "себат-бет-гурадж"
23173
23174 #. name for sgx
23175 msgid "Sierra Leone Sign Language"
23176 msgstr "мова жестів Сьєрра-Леоне"
23177
23178 #. name for sgy
23179 msgid "Sanglechi"
23180 msgstr "санглечі"
23181
23182 #. name for sgz
23183 msgid "Sursurunga"
23184 msgstr "сурсурунга"
23185
23186 #. name for sha
23187 msgid "Shall-Zwall"
23188 msgstr "шалл-звалл"
23189
23190 #. name for shb
23191 msgid "Ninam"
23192 msgstr "нінам"
23193
23194 #. name for shc
23195 msgid "Sonde"
23196 msgstr "сонде"
23197
23198 #. name for shd
23199 msgid "Kundal Shahi"
23200 msgstr "кундал-шахі"
23201
23202 #. name for she
23203 msgid "Sheko"
23204 msgstr "шеко"
23205
23206 #. name for shg
23207 msgid "Shua"
23208 msgstr "шуа"
23209
23210 #. name for shh
23211 msgid "Shoshoni"
23212 msgstr "шошонська"
23213
23214 #. name for shi
23215 msgid "Tachelhit"
23216 msgstr "тачелхіт"
23217
23218 #. name for shj
23219 msgid "Shatt"
23220 msgstr "шатт"
23221
23222 #. name for shk
23223 msgid "Shilluk"
23224 msgstr "шиллук"
23225
23226 #. name for shl
23227 msgid "Shendu"
23228 msgstr "шенду"
23229
23230 #. name for shm
23231 msgid "Shahrudi"
23232 msgstr "шахруді"
23233
23234 #. name for shn
23235 msgid "Shan"
23236 msgstr "шан"
23237
23238 #. name for sho
23239 msgid "Shanga"
23240 msgstr "шанга"
23241
23242 #. name for shp
23243 msgid "Shipibo-Conibo"
23244 msgstr "шипібо-конібо"
23245
23246 #. name for shq
23247 msgid "Sala"
23248 msgstr "сала"
23249
23250 #. name for shr
23251 msgid "Shi"
23252 msgstr "ші"
23253
23254 #. name for shs
23255 msgid "Shuswap"
23256 msgstr "шушвап"
23257
23258 #. name for sht
23259 msgid "Shasta"
23260 msgstr "шастра"
23261
23262 #. name for shu
23263 msgid "Arabic, Chadian"
23264 msgstr "арабська (Чад)"
23265
23266 #. name for shv
23267 msgid "Shehri"
23268 msgstr "шехрі"
23269
23270 #. name for shw
23271 msgid "Shwai"
23272 msgstr "шваї"
23273
23274 #. name for shx
23275 msgid "She"
23276 msgstr "ше"
23277
23278 #. name for shy
23279 msgid "Tachawit"
23280 msgstr "тачавіт"
23281
23282 #. name for shz
23283 msgid "Senoufo, Syenara"
23284 msgstr "сенуфо (сьєнара)"
23285
23286 #. name for sia
23287 msgid "Sami, Akkala"
23288 msgstr "самі (аккала)"
23289
23290 #. name for sib
23291 msgid "Sebop"
23292 msgstr "себоп"
23293
23294 #. name for sid
23295 msgid "Sidamo"
23296 msgstr "сидама"
23297
23298 #. name for sie
23299 msgid "Simaa"
23300 msgstr "сімаа"
23301
23302 #. name for sif
23303 msgid "Siamou"
23304 msgstr "сіаму"
23305
23306 #. name for sig
23307 msgid "Paasaal"
23308 msgstr "паасаал"
23309
23310 #. name for sih
23311 msgid "Zire"
23312 msgstr "зіре"
23313
23314 #. name for sii
23315 msgid "Shom Peng"
23316 msgstr "шом-пенг"
23317
23318 #. name for sij
23319 msgid "Numbami"
23320 msgstr "нумбамі"
23321
23322 #. name for sik
23323 msgid "Sikiana"
23324 msgstr "сікьяна"
23325
23326 #. name for sil
23327 msgid "Sisaala, Tumulung"
23328 msgstr "сісаала (тумулунг)"
23329
23330 #. name for sim
23331 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
23332 msgstr "менде (Папуа-Нова Гвінея)"
23333
23334 #. name for sin
23335 msgid "Sinhala"
23336 msgstr "сингалійська"
23337
23338 #. name for sip
23339 msgid "Sikkimese"
23340 msgstr "сіккімійська"
23341
23342 #. name for siq
23343 msgid "Sonia"
23344 msgstr "сонья"
23345
23346 #. name for sir
23347 msgid "Siri"
23348 msgstr "сірі"
23349
23350 #. name for sis
23351 msgid "Siuslaw"
23352 msgstr "сіуслав"
23353
23354 #. name for siu
23355 msgid "Sinagen"
23356 msgstr "сінаген"
23357
23358 #. name for siv
23359 msgid "Sumariup"
23360 msgstr "сумаріуп"
23361
23362 #. name for siw
23363 msgid "Siwai"
23364 msgstr "сіваї"
23365
23366 #. name for six
23367 msgid "Sumau"
23368 msgstr "сумау"
23369
23370 #. name for siy
23371 msgid "Sivandi"
23372 msgstr "сіванді"
23373
23374 #. name for siz
23375 msgid "Siwi"
23376 msgstr "сіві"
23377
23378 #. name for sja
23379 msgid "Epena"
23380 msgstr "епена"
23381
23382 #. name for sjb
23383 msgid "Sajau Basap"
23384 msgstr "саджау-басап"
23385
23386 #. name for sjd
23387 msgid "Sami, Kildin"
23388 msgstr "саамська (кільдинська)"
23389
23390 #. name for sje
23391 msgid "Sami, Pite"
23392 msgstr "саамська (пітео)"
23393
23394 #. name for sjg
23395 msgid "Assangori"
23396 msgstr "ассангорійська"
23397
23398 #. name for sjk
23399 msgid "Sami, Kemi"
23400 msgstr "саамська (кемська)"
23401
23402 #. name for sjl
23403 msgid "Sajalong"
23404 msgstr "саджалонг"
23405
23406 #. name for sjm
23407 msgid "Mapun"
23408 msgstr "мапун"
23409
23410 #. name for sjn
23411 msgid "Sindarin"
23412 msgstr "сіндарінська"
23413
23414 #. name for sjo
23415 msgid "Xibe"
23416 msgstr "сібо"
23417
23418 #. name for sjp
23419 msgid "Surjapuri"
23420 msgstr "сурджапурі"
23421
23422 #. name for sjr
23423 msgid "Siar-Lak"
23424 msgstr "сіар-лак"
23425
23426 #. name for sjs
23427 msgid "Senhaja De Srair"
23428 msgstr "санхаджі-де-шрайр"
23429
23430 #. name for sjt
23431 msgid "Sami, Ter"
23432 msgstr "саамська (терська)"
23433
23434 #. name for sju
23435 msgid "Sami, Ume"
23436 msgstr "саамська (умська)"
23437
23438 #. name for sjw
23439 msgid "Shawnee"
23440 msgstr "шоні"
23441
23442 #. name for ska
23443 msgid "Skagit"
23444 msgstr "скагіт"
23445
23446 #. name for skb
23447 msgid "Saek"
23448 msgstr "саек"
23449
23450 #. name for skc
23451 #, fuzzy
23452 msgid "Ma Manda"
23453 msgstr "мандарська"
23454
23455 #. name for skd
23456 msgid "Miwok, Southern Sierra"
23457 msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
23458
23459 #. name for ske
23460 msgid "Seke (Vanuatu)"
23461 msgstr "секе (Вануату)"
23462
23463 #. name for skf
23464 msgid "Sakirabiá"
23465 msgstr "сакірабія"
23466
23467 #. name for skg
23468 msgid "Malagasy, Sakalava"
23469 msgstr "малагасійська (сакалава)"
23470
23471 #. name for skh
23472 msgid "Sikule"
23473 msgstr "сікуле"
23474
23475 #. name for ski
23476 msgid "Sika"
23477 msgstr "сіка"
23478
23479 #. name for skj
23480 msgid "Seke (Nepal)"
23481 msgstr "секе (Непал)"
23482
23483 #. name for skk
23484 msgid "Sok"
23485 msgstr "сок"
23486
23487 #. name for skm
23488 #, fuzzy
23489 msgid "Kutong"
23490 msgstr "тутонг"
23491
23492 #. name for skn
23493 msgid "Subanon, Kolibugan"
23494 msgstr "субанон (колібуган)"
23495
23496 #. name for sko
23497 msgid "Seko Tengah"
23498 msgstr "секо-тенга"
23499
23500 #. name for skp
23501 msgid "Sekapan"
23502 msgstr "секапан"
23503
23504 #. name for skq
23505 msgid "Sininkere"
23506 msgstr "сінінкере"
23507
23508 #. name for skr
23509 msgid "Seraiki"
23510 msgstr "сераїкі"
23511
23512 #. name for sks
23513 msgid "Maia"
23514 msgstr "майя"
23515
23516 #. name for skt
23517 msgid "Sakata"
23518 msgstr "саката"
23519
23520 #. name for sku
23521 msgid "Sakao"
23522 msgstr "сакао"
23523
23524 #. name for skv
23525 msgid "Skou"
23526 msgstr "скоу"
23527
23528 #. name for skw
23529 msgid "Creole Dutch, Skepi"
23530 msgstr "креольська голландська (скепі)"
23531
23532 #. name for skx
23533 msgid "Seko Padang"
23534 msgstr "секо-паданг"
23535
23536 #. name for sky
23537 msgid "Sikaiana"
23538 msgstr "сікаяна"
23539
23540 #. name for skz
23541 msgid "Sekar"
23542 msgstr "секар"
23543
23544 #. name for slc
23545 msgid "Sáliba"
23546 msgstr "саліба"
23547
23548 #. name for sld
23549 msgid "Sissala"
23550 msgstr "сіссала"
23551
23552 #. name for sle
23553 msgid "Sholaga"
23554 msgstr "шолага"
23555
23556 #. name for slf
23557 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
23558 msgstr "швейцарська італійська мова жестів"
23559
23560 #. name for slg
23561 msgid "Selungai Murut"
23562 msgstr "селунгай-мурут"
23563
23564 #. name for slh
23565 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
23566 msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
23567
23568 #. name for sli
23569 msgid "Silesian, Lower"
23570 msgstr "нижньосилезька"
23571
23572 #. name for slj
23573 msgid "Salumá"
23574 msgstr "салума"
23575
23576 #. name for slk
23577 msgid "Slovak"
23578 msgstr "словацька"
23579
23580 #. name for sll
23581 msgid "Salt-Yui"
23582 msgstr "солт-юї"
23583
23584 #. name for slm
23585 msgid "Sama, Pangutaran"
23586 msgstr "сама (Пангутаран)"
23587
23588 #. name for sln
23589 msgid "Salinan"
23590 msgstr "сілінан"
23591
23592 #. name for slp
23593 msgid "Lamaholot"
23594 msgstr "ламахолот"
23595
23596 #. name for slq
23597 msgid "Salchuq"
23598 msgstr "салчук"
23599
23600 #. name for slr
23601 msgid "Salar"
23602 msgstr "салар"
23603
23604 #. name for sls
23605 msgid "Singapore Sign Language"
23606 msgstr "сингапурська мова жестів"
23607
23608 #. name for slt
23609 msgid "Sila"
23610 msgstr "сіла"
23611
23612 #. name for slu
23613 msgid "Selaru"
23614 msgstr "селару"
23615
23616 #. name for slv
23617 msgid "Slovenian"
23618 msgstr "словенська"
23619
23620 #. name for slw
23621 msgid "Sialum"
23622 msgstr "сіалум"
23623
23624 #. name for slx
23625 msgid "Salampasu"
23626 msgstr "салампасу"
23627
23628 #. name for sly
23629 msgid "Selayar"
23630 msgstr "селаяр"
23631
23632 #. name for slz
23633 msgid "Ma'ya"
23634 msgstr "ма’я"
23635
23636 #. name for sma
23637 msgid "Sami, Southern"
23638 msgstr "саамська (південна)"
23639
23640 #. name for smb
23641 msgid "Simbari"
23642 msgstr "сімбарі"
23643
23644 #. name for smc
23645 msgid "Som"
23646 msgstr "сом"
23647
23648 #. name for smd
23649 msgid "Sama"
23650 msgstr "сама"
23651
23652 #. name for sme
23653 msgid "Sami, Northern"
23654 msgstr "саамська (північна)"
23655
23656 #. name for smf
23657 msgid "Auwe"
23658 msgstr "ауве"
23659
23660 #. name for smg
23661 msgid "Simbali"
23662 msgstr "сімбалі"
23663
23664 #. name for smh
23665 msgid "Samei"
23666 msgstr "самеї"
23667
23668 #. name for smj
23669 msgid "Lule Sami"
23670 msgstr "лулесаамська"
23671
23672 #. name for smk
23673 msgid "Bolinao"
23674 msgstr "болінао"
23675
23676 #. name for sml
23677 msgid "Sama, Central"
23678 msgstr "сама (центральна)"
23679
23680 #. name for smm
23681 msgid "Musasa"
23682 msgstr "мусаса"
23683
23684 #. name for smn
23685 msgid "Sami, Inari"
23686 msgstr "саамська (інарі)"
23687
23688 #. name for smo
23689 msgid "Samoan"
23690 msgstr "самоанська"
23691
23692 #. name for smp
23693 msgid "Samaritan"
23694 msgstr "самаритянська"
23695
23696 #. name for smq
23697 msgid "Samo"
23698 msgstr "само"
23699
23700 #. name for smr
23701 msgid "Simeulue"
23702 msgstr "сімеулуе"
23703
23704 #. name for sms
23705 msgid "Sami, Skolt"
23706 msgstr "саамська (сколт)"
23707
23708 #. name for smt
23709 msgid "Simte"
23710 msgstr "сімте"
23711
23712 #. name for smu
23713 msgid "Somray"
23714 msgstr "сомрей"
23715
23716 #. name for smv
23717 msgid "Samvedi"
23718 msgstr "самведі"
23719
23720 #. name for smw
23721 msgid "Sumbawa"
23722 msgstr "сумбава"
23723
23724 #. name for smx
23725 msgid "Samba"
23726 msgstr "самба"
23727
23728 #. name for smy
23729 msgid "Semnani"
23730 msgstr "семнані"
23731
23732 #. name for smz
23733 msgid "Simeku"
23734 msgstr "сімеку"
23735
23736 #. name for sna
23737 msgid "Shona"
23738 msgstr "шона"
23739
23740 #. name for snb
23741 msgid "Sebuyau"
23742 msgstr "себуяу"
23743
23744 #. name for snc
23745 msgid "Sinaugoro"
23746 msgstr "сінаугоро"
23747
23748 #. name for snd
23749 msgid "Sindhi"
23750 msgstr "синдхі"
23751
23752 #. name for sne
23753 msgid "Bidayuh, Bau"
23754 msgstr "бідаю (бау)"
23755
23756 #. name for snf
23757 msgid "Noon"
23758 msgstr "нуун"
23759
23760 #. name for sng
23761 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
23762 msgstr "санга (Демократична Республіка Конго)"
23763
23764 #. name for snh
23765 msgid "Shinabo"
23766 msgstr "шінабо"
23767
23768 #. name for sni
23769 msgid "Sensi"
23770 msgstr "сенсі"
23771
23772 #. name for snj
23773 msgid "Sango, Riverain"
23774 msgstr "санго (ріверейн)"
23775
23776 #. name for snk
23777 msgid "Soninke"
23778 msgstr "сонікійська"
23779
23780 #. name for snl
23781 msgid "Sangil"
23782 msgstr "сангіл"
23783
23784 #. name for snm
23785 msgid "Ma'di, Southern"
23786 msgstr "маді (південна)"
23787
23788 #. name for snn
23789 msgid "Siona"
23790 msgstr "сіона"
23791
23792 #. name for sno
23793 msgid "Snohomish"
23794 msgstr "снохоміш"
23795
23796 #. name for snp
23797 msgid "Siane"
23798 msgstr "сіане"
23799
23800 #. name for snq
23801 msgid "Sangu (Gabon)"
23802 msgstr "сангу (Габон)"
23803
23804 #. name for snr
23805 msgid "Sihan"
23806 msgstr "сіхан"
23807
23808 #. name for sns
23809 msgid "South West Bay"
23810 msgstr "саут-вест-бей"
23811
23812 #. name for snu
23813 msgid "Senggi"
23814 msgstr "сенггі"
23815
23816 #. name for snv
23817 msgid "Sa'ban"
23818 msgstr "сабан"
23819
23820 #. name for snw
23821 msgid "Selee"
23822 msgstr "селее"
23823
23824 #. name for snx
23825 msgid "Sam"
23826 msgstr "сам"
23827
23828 #. name for sny
23829 msgid "Saniyo-Hiyewe"
23830 msgstr "санійо-хієве"
23831
23832 #. name for snz
23833 msgid "Sinsauru"
23834 msgstr "сінсауру"
23835
23836 #. name for soa
23837 msgid "Thai Song"
23838 msgstr "тай-сонг"
23839
23840 #. name for sob
23841 msgid "Sobei"
23842 msgstr "собеї"
23843
23844 #. name for soc
23845 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
23846 msgstr "со (Демократична Республіка Конго)"
23847
23848 #. name for sod
23849 msgid "Songoora"
23850 msgstr "сонгоора"
23851
23852 #. name for soe
23853 msgid "Songomeno"
23854 msgstr "сонгомено"
23855
23856 #. name for sog
23857 msgid "Sogdian"
23858 msgstr "согдійська"
23859
23860 #. name for soh
23861 msgid "Aka"
23862 msgstr "ака"
23863
23864 #. name for soi
23865 msgid "Sonha"
23866 msgstr "сонья"
23867
23868 #. name for soj
23869 msgid "Soi"
23870 msgstr "сої"
23871
23872 #. name for sok
23873 msgid "Sokoro"
23874 msgstr "сокоро"
23875
23876 #. name for sol
23877 msgid "Solos"
23878 msgstr "солос"
23879
23880 #. name for som
23881 msgid "Somali"
23882 msgstr "сомалійська"
23883
23884 #. name for soo
23885 msgid "Songo"
23886 msgstr "сонго"
23887
23888 #. name for sop
23889 msgid "Songe"
23890 msgstr "сонге"
23891
23892 #. name for soq
23893 msgid "Kanasi"
23894 msgstr "канасі"
23895
23896 #. name for sor
23897 msgid "Somrai"
23898 msgstr "сомраї"
23899
23900 #. name for sos
23901 msgid "Seeku"
23902 msgstr "сееку"
23903
23904 #. name for sot
23905 msgid "Sotho, Southern"
23906 msgstr "сото, південна"
23907
23908 #. name for sou
23909 msgid "Thai, Southern"
23910 msgstr "тайська (південна)"
23911
23912 #. name for sov
23913 msgid "Sonsorol"
23914 msgstr "сонсорол"
23915
23916 #. name for sow
23917 msgid "Sowanda"
23918 msgstr "сованда"
23919
23920 #. name for sox
23921 #, fuzzy
23922 msgid "Swo"
23923 msgstr "сок"
23924
23925 #. name for soy
23926 msgid "Miyobe"
23927 msgstr "мійобе"
23928
23929 #. name for soz
23930 msgid "Temi"
23931 msgstr "темі"
23932
23933 #. name for spa
23934 msgid "Spanish"
23935 msgstr "іспанська"
23936
23937 #. name for spb
23938 msgid "Sepa (Indonesia)"
23939 msgstr "сепа (Індонезія)"
23940
23941 #. name for spc
23942 msgid "Sapé"
23943 msgstr "сапе"
23944
23945 #. name for spd
23946 msgid "Saep"
23947 msgstr "саеп"
23948
23949 #. name for spe
23950 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
23951 msgstr "сепа (Папуа-Нова Гвінея)"
23952
23953 #. name for spg
23954 msgid "Sian"
23955 msgstr "сіан"
23956
23957 #. name for spi
23958 msgid "Saponi"
23959 msgstr "сапоні"
23960
23961 #. name for spk
23962 msgid "Sengo"
23963 msgstr "сенго"
23964
23965 #. name for spl
23966 msgid "Selepet"
23967 msgstr "селепет"
23968
23969 #. name for spm
23970 #, fuzzy
23971 msgid "Akukem"
23972 msgstr "акуку"
23973
23974 #. name for spo
23975 msgid "Spokane"
23976 msgstr "спокане"
23977
23978 #. name for spp
23979 msgid "Senoufo, Supyire"
23980 msgstr "сенуфо (супіре)"
23981
23982 #. name for spq
23983 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
23984 msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
23985
23986 #. name for spr
23987 msgid "Saparua"
23988 msgstr "сапаруа"
23989
23990 #. name for sps
23991 msgid "Saposa"
23992 msgstr "сапоза"
23993
23994 #. name for spt
23995 msgid "Bhoti, Spiti"
23996 msgstr "бхоті (спіті)"
23997
23998 #. name for spu
23999 msgid "Sapuan"
24000 msgstr "сапуанська"
24001
24002 #. name for spv
24003 #, fuzzy
24004 msgid "Sambalpuri"
24005 msgstr "самбуру"
24006
24007 #. name for spx
24008 msgid "Picene, South"
24009 msgstr "південна піценська"
24010
24011 #. name for spy
24012 msgid "Sabaot"
24013 msgstr "сабаот"
24014
24015 #. name for sqa
24016 msgid "Shama-Sambuga"
24017 msgstr "шама-самбуга"
24018
24019 #. name for sqh
24020 msgid "Shau"
24021 msgstr "шау"
24022
24023 #. name for sqi
24024 msgid "Albanian"
24025 msgstr "албанська"
24026
24027 #. name for sqk
24028 #, fuzzy
24029 msgid "Albanian Sign Language"
24030 msgstr "румунська мова жестів"
24031
24032 #. name for sqm
24033 msgid "Suma"
24034 msgstr "сума"
24035
24036 #. name for sqn
24037 msgid "Susquehannock"
24038 msgstr "саскеханнок"
24039
24040 #. name for sqo
24041 msgid "Sorkhei"
24042 msgstr "сорхей"
24043
24044 #. name for sqq
24045 msgid "Sou"
24046 msgstr "соу"
24047
24048 #. name for sqr
24049 msgid "Arabic, Siculo"
24050 msgstr "арабська (сикуло)"
24051
24052 #. name for sqs
24053 msgid "Sri Lankan Sign Language"
24054 msgstr "ланкійська мова жестів"
24055
24056 #. name for sqt
24057 msgid "Soqotri"
24058 msgstr "сокотрі"
24059
24060 #. name for squ
24061 msgid "Squamish"
24062 msgstr "сквоміш"
24063
24064 #. name for sra
24065 msgid "Saruga"
24066 msgstr "саруга"
24067
24068 #. name for srb
24069 msgid "Sora"
24070 msgstr "сора"
24071
24072 #. name for src
24073 msgid "Sardinian, Logudorese"
24074 msgstr "сардинська (логудорська)"
24075
24076 #. name for srd
24077 msgid "Sardinian"
24078 msgstr "сардинська"
24079
24080 #. name for sre
24081 msgid "Sara"
24082 msgstr "сара"
24083
24084 #. name for srf
24085 msgid "Nafi"
24086 msgstr "нафі"
24087
24088 #. name for srg
24089 msgid "Sulod"
24090 msgstr "сулод"
24091
24092 #. name for srh
24093 msgid "Sarikoli"
24094 msgstr "саріколі"
24095
24096 #. name for sri
24097 msgid "Siriano"
24098 msgstr "сіріано"
24099
24100 #. name for srk
24101 msgid "Serudung Murut"
24102 msgstr "серудунг-мурут"
24103
24104 #. name for srl
24105 msgid "Isirawa"
24106 msgstr "ісірава"
24107
24108 #. name for srm
24109 msgid "Saramaccan"
24110 msgstr "сарамаккан"
24111
24112 #. name for srn
24113 msgid "Sranan Tongo"
24114 msgstr "сранан-тонго"
24115
24116 #. name for sro
24117 msgid "Sardinian, Campidanese"
24118 msgstr "сардинська (кампіданська)"
24119
24120 #. name for srp
24121 msgid "Serbian"
24122 msgstr "сербська"
24123
24124 #. name for srq
24125 msgid "Sirionó"
24126 msgstr "сіріоно"
24127
24128 #. name for srr
24129 msgid "Serer"
24130 msgstr "серер"
24131
24132 #. name for srs
24133 msgid "Sarsi"
24134 msgstr "сарсі"
24135
24136 #. name for srt
24137 msgid "Sauri"
24138 msgstr "саурі"
24139
24140 #. name for sru
24141 msgid "Suruí"
24142 msgstr "суруї"
24143
24144 #. name for srv
24145 msgid "Sorsoganon, Southern"
24146 msgstr "сорсоганоно (південна)"
24147
24148 #. name for srw
24149 msgid "Serua"
24150 msgstr "серуа"
24151
24152 #. name for srx
24153 msgid "Sirmauri"
24154 msgstr "сірмаурі"
24155
24156 #. name for sry
24157 msgid "Sera"
24158 msgstr "сера"
24159
24160 #. name for srz
24161 msgid "Shahmirzadi"
24162 msgstr "шахмірзаді"
24163
24164 #. name for ssb
24165 msgid "Sama, Southern"
24166 msgstr "сама (південна)"
24167
24168 #. name for ssc
24169 msgid "Suba-Simbiti"
24170 msgstr "суба-сімбіті"
24171
24172 #. name for ssd
24173 msgid "Siroi"
24174 msgstr "сірої"
24175
24176 #. name for sse
24177 msgid "Sama, Bangingih"
24178 msgstr "сама (бангінгі)"
24179
24180 #. name for ssf
24181 msgid "Thao"
24182 msgstr "тао"
24183
24184 #. name for ssg
24185 msgid "Seimat"
24186 msgstr "сеймат"
24187
24188 #. name for ssh
24189 msgid "Arabic, Shihhi"
24190 msgstr "арабська (шихі)"
24191
24192 #. name for ssi
24193 msgid "Sansi"
24194 msgstr "сансі"
24195
24196 #. name for ssj
24197 msgid "Sausi"
24198 msgstr "саусі"
24199
24200 #. name for ssk
24201 msgid "Sunam"
24202 msgstr "сунам"
24203
24204 #. name for ssl
24205 msgid "Sisaala, Western"
24206 msgstr "сісаала (західна)"
24207
24208 #. name for ssm
24209 msgid "Semnam"
24210 msgstr "семнам"
24211
24212 #. name for ssn
24213 msgid "Waata"
24214 msgstr "ваата"
24215
24216 #. name for sso
24217 msgid "Sissano"
24218 msgstr "сіссано"
24219
24220 #. name for ssp
24221 msgid "Spanish Sign Language"
24222 msgstr "іспанська мова жестів"
24223
24224 #. name for ssq
24225 msgid "So'a"
24226 msgstr "соа"
24227
24228 #. name for ssr
24229 msgid "Swiss-French Sign Language"
24230 msgstr "швейцарська французька мова жестів"
24231
24232 #. name for sss
24233 msgid "Sô"
24234 msgstr "со"
24235
24236 #. name for sst
24237 msgid "Sinasina"
24238 msgstr "сінасіна"
24239
24240 #. name for ssu
24241 msgid "Susuami"
24242 msgstr "сусуамі"
24243
24244 #. name for ssv
24245 msgid "Shark Bay"
24246 msgstr "шарк-бей"
24247
24248 #. name for ssw
24249 msgid "Swati"
24250 msgstr "свазі"
24251
24252 #. name for ssx
24253 msgid "Samberigi"
24254 msgstr "самберігі"
24255
24256 #. name for ssy
24257 msgid "Saho"
24258 msgstr "сахо"
24259
24260 #. name for ssz
24261 msgid "Sengseng"
24262 msgstr "сенгсенг"
24263
24264 #. name for sta
24265 msgid "Settla"
24266 msgstr "сеттла"
24267
24268 #. name for stb
24269 msgid "Subanen, Northern"
24270 msgstr "субанен (північна)"
24271
24272 #. name for std
24273 msgid "Sentinel"
24274 msgstr "сентінел"
24275
24276 #. name for ste
24277 msgid "Liana-Seti"
24278 msgstr "ліана-сеті"
24279
24280 #. name for stf
24281 msgid "Seta"
24282 msgstr "сета"
24283
24284 #. name for stg
24285 msgid "Trieng"
24286 msgstr "тріенг"
24287
24288 #. name for sth
24289 msgid "Shelta"
24290 msgstr "шелта"
24291
24292 #. name for sti
24293 msgid "Stieng, Bulo"
24294 msgstr "стінг (було)"
24295
24296 #. name for stj
24297 msgid "Samo, Matya"
24298 msgstr "само (матья)"
24299
24300 #. name for stk
24301 msgid "Arammba"
24302 msgstr "араммба"
24303
24304 #. name for stl
24305 msgid "Stellingwerfs"
24306 msgstr "штеллінгверфс"
24307
24308 #. name for stm
24309 msgid "Setaman"
24310 msgstr "сетаман"
24311
24312 #. name for stn
24313 msgid "Owa"
24314 msgstr "ова"
24315
24316 #. name for sto
24317 msgid "Stoney"
24318 msgstr "стоуні"
24319
24320 #. name for stp
24321 msgid "Tepehuan, Southeastern"
24322 msgstr "тепеуан (південно-східна)"
24323
24324 #. name for stq
24325 msgid "Saterfriesisch"
24326 msgstr "східнофризька"
24327
24328 #. name for str
24329 msgid "Salish, Straits"
24330 msgstr "салішська (перешийок)"
24331
24332 #. name for sts
24333 msgid "Shumashti"
24334 msgstr "шумашті"
24335
24336 #. name for stt
24337 msgid "Stieng, Budeh"
24338 msgstr "стінг (будех)"
24339
24340 #. name for stu
24341 msgid "Samtao"
24342 msgstr "самтао"
24343
24344 #. name for stv
24345 msgid "Silt'e"
24346 msgstr "сілте"
24347
24348 #. name for stw
24349 msgid "Satawalese"
24350 msgstr "сатавалезька"
24351
24352 #. name for sua
24353 msgid "Sulka"
24354 msgstr "сулка"
24355
24356 #. name for sub
24357 msgid "Suku"
24358 msgstr "суку"
24359
24360 #. name for suc
24361 msgid "Subanon, Western"
24362 msgstr "субанон (західна)"
24363
24364 #. name for sue
24365 msgid "Suena"
24366 msgstr "суена"
24367
24368 #. name for sug
24369 msgid "Suganga"
24370 msgstr "суганга"
24371
24372 #. name for sui
24373 msgid "Suki"
24374 msgstr "сукі"
24375
24376 #. name for suj
24377 msgid "Shubi"
24378 msgstr "шубі"
24379
24380 #. name for suk
24381 msgid "Sukuma"
24382 msgstr "сукума"
24383
24384 #. name for sun
24385 msgid "Sundanese"
24386 msgstr "сунданська"
24387
24388 #. name for suq
24389 msgid "Suri"
24390 msgstr "сурі"
24391
24392 #. name for sur
24393 msgid "Mwaghavul"
24394 msgstr "мвагавул"
24395
24396 #. name for sus
24397 msgid "Susu"
24398 msgstr "сусу"
24399
24400 #. name for sut
24401 msgid "Subtiaba"
24402 msgstr "субтіаба"
24403
24404 #. name for suv
24405 msgid "Puroik"
24406 msgstr ""
24407
24408 #. name for suw
24409 msgid "Sumbwa"
24410 msgstr "сумбва"
24411
24412 #. name for sux
24413 msgid "Sumerian"
24414 msgstr "шумерська"
24415
24416 #. name for suy
24417 msgid "Suyá"
24418 msgstr "суя"
24419
24420 #. name for suz
24421 msgid "Sunwar"
24422 msgstr "сунвар"
24423
24424 #. name for sva
24425 msgid "Svan"
24426 msgstr "сванська"
24427
24428 #. name for svb
24429 msgid "Ulau-Suain"
24430 msgstr "улау-суайн"
24431
24432 #. name for svc
24433 msgid "Creole English, Vincentian"
24434 msgstr "креольська англійська (вісентійська)"
24435
24436 #. name for sve
24437 msgid "Serili"
24438 msgstr "серілі"
24439
24440 #. name for svk
24441 msgid "Slovakian Sign Language"
24442 msgstr "словацька мова жестів"
24443
24444 #. name for svr
24445 msgid "Savara"
24446 msgstr "савара"
24447
24448 #. name for svs
24449 msgid "Savosavo"
24450 msgstr "савосаво"
24451
24452 #. name for svx
24453 msgid "Skalvian"
24454 msgstr "скалвіанська"
24455
24456 #. name for swa
24457 msgid "Swahili (macrolanguage)"
24458 msgstr "суахілі (макромова)"
24459
24460 #. name for swb
24461 msgid "Comorian, Maore"
24462 msgstr "коморська (маоре)"
24463
24464 #. name for swc
24465 msgid "Swahili, Congo"
24466 msgstr "суахілі (Конго)"
24467
24468 #. name for swe
24469 msgid "Swedish"
24470 msgstr "шведська"
24471
24472 #. name for swf
24473 msgid "Sere"
24474 msgstr "сере"
24475
24476 #. name for swg
24477 msgid "Swabian"
24478 msgstr "швабська"
24479
24480 #. name for swh
24481 msgid "Swahili (individual language)"
24482 msgstr "суахілі (окрема мова)"
24483
24484 #. name for swi
24485 msgid "Sui"
24486 msgstr "суї"
24487
24488 #. name for swj
24489 msgid "Sira"
24490 msgstr "сіра"
24491
24492 #. name for swk
24493 msgid "Sena, Malawi"
24494 msgstr "сена (Малаві)"
24495
24496 #. name for swl
24497 msgid "Swedish Sign Language"
24498 msgstr "шведська мова жестів"
24499
24500 #. name for swm
24501 msgid "Samosa"
24502 msgstr "самоса"
24503
24504 #. name for swn
24505 msgid "Sawknah"
24506 msgstr "савкна"
24507
24508 #. name for swo
24509 msgid "Shanenawa"
24510 msgstr "шаненава"
24511
24512 #. name for swp
24513 msgid "Suau"
24514 msgstr "суау"
24515
24516 #. name for swq
24517 msgid "Sharwa"
24518 msgstr "шарва"
24519
24520 #. name for swr
24521 msgid "Saweru"
24522 msgstr "саверу"
24523
24524 #. name for sws
24525 msgid "Seluwasan"
24526 msgstr "селувасан"
24527
24528 #. name for swt
24529 msgid "Sawila"
24530 msgstr "савіла"
24531
24532 #. name for swu
24533 msgid "Suwawa"
24534 msgstr "сувава"
24535
24536 #. name for swv
24537 msgid "Shekhawati"
24538 msgstr "шехаваті"
24539
24540 #. name for sww
24541 msgid "Sowa"
24542 msgstr "сова"
24543
24544 #. name for swx
24545 msgid "Suruahá"
24546 msgstr "суруаха"
24547
24548 #. name for swy
24549 msgid "Sarua"
24550 msgstr "саруа"
24551
24552 #. name for sxb
24553 msgid "Suba"
24554 msgstr "суба"
24555
24556 #. name for sxc
24557 msgid "Sicanian"
24558 msgstr "сіканська"
24559
24560 #. name for sxe
24561 msgid "Sighu"
24562 msgstr "сігху"
24563
24564 #. name for sxg
24565 msgid "Shixing"
24566 msgstr "шинсін"
24567
24568 #. name for sxk
24569 msgid "Kalapuya, Southern"
24570 msgstr "калапуя (південна)"
24571
24572 #. name for sxl
24573 msgid "Selian"
24574 msgstr "селіан"
24575
24576 #. name for sxm
24577 msgid "Samre"
24578 msgstr "самре"
24579
24580 #. name for sxn
24581 msgid "Sangir"
24582 msgstr "сангір"
24583
24584 #. name for sxo
24585 msgid "Sorothaptic"
24586 msgstr "соротаптійська"
24587
24588 #. name for sxr
24589 msgid "Saaroa"
24590 msgstr "саароа"
24591
24592 #. name for sxs
24593 msgid "Sasaru"
24594 msgstr "сасару"
24595
24596 #. name for sxu
24597 msgid "Saxon, Upper"
24598 msgstr "саксонська (верхня)"
24599
24600 #. name for sxw
24601 msgid "Gbe, Saxwe"
24602 msgstr "гбе (сашве)"
24603
24604 #. name for sya
24605 msgid "Siang"
24606 msgstr "сіанг"
24607
24608 #. name for syb
24609 msgid "Subanen, Central"
24610 msgstr "субанон (центральна)"
24611
24612 #. name for syc
24613 msgid "Syriac, Classical"
24614 msgstr "сирійська (класична)"
24615
24616 #. name for syi
24617 msgid "Seki"
24618 msgstr "секі"
24619
24620 #. name for syk
24621 msgid "Sukur"
24622 msgstr "сукур"
24623
24624 #. name for syl
24625 msgid "Sylheti"
24626 msgstr "силгеті"
24627
24628 #. name for sym
24629 msgid "Samo, Maya"
24630 msgstr "само (майя)"
24631
24632 #. name for syn
24633 msgid "Senaya"
24634 msgstr "сеная"
24635
24636 #. name for syo
24637 msgid "Suoy"
24638 msgstr "суой"
24639
24640 #. name for syr
24641 msgid "Syriac"
24642 msgstr "сирійська"
24643
24644 #. name for sys
24645 msgid "Sinyar"
24646 msgstr "синьяр"
24647
24648 #. name for syw
24649 msgid "Kagate"
24650 msgstr "кагате"
24651
24652 #. name for syy
24653 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
24654 msgstr "аль-саїдська мова жестів бедуїнів"
24655
24656 #. name for sza
24657 msgid "Semelai"
24658 msgstr "семелаї"
24659
24660 #. name for szb
24661 msgid "Ngalum"
24662 msgstr "нгалум"
24663
24664 #. name for szc
24665 msgid "Semaq Beri"
24666 msgstr "семак-бері"
24667
24668 #. name for szd
24669 msgid "Seru"
24670 msgstr "серу"
24671
24672 #. name for sze
24673 msgid "Seze"
24674 msgstr "сезе"
24675
24676 #. name for szg
24677 msgid "Sengele"
24678 msgstr "сенгеле"
24679
24680 #. name for szl
24681 msgid "Silesian"
24682 msgstr "силезька"
24683
24684 #. name for szn
24685 msgid "Sula"
24686 msgstr "сула"
24687
24688 #. name for szp
24689 msgid "Suabo"
24690 msgstr "суабо"
24691
24692 #. name for szv
24693 msgid "Isu (Fako Division)"
24694 msgstr "ісу (область Фако)"
24695
24696 #. name for szw
24697 msgid "Sawai"
24698 msgstr "саваї"
24699
24700 #. name for taa
24701 msgid "Tanana, Lower"
24702 msgstr "танана (нижня)"
24703
24704 #. name for tab
24705 msgid "Tabassaran"
24706 msgstr "табассаран"
24707
24708 #. name for tac
24709 msgid "Tarahumara, Lowland"
24710 msgstr "тарахумара (низини)"
24711
24712 #. name for tad
24713 msgid "Tause"
24714 msgstr "таусе"
24715
24716 #. name for tae
24717 msgid "Tariana"
24718 msgstr "таріана"
24719
24720 #. name for taf
24721 msgid "Tapirapé"
24722 msgstr "тапірапе"
24723
24724 #. name for tag
24725 msgid "Tagoi"
24726 msgstr "тагої"
24727
24728 #. name for tah
24729 msgid "Tahitian"
24730 msgstr "таїтянська"
24731
24732 #. name for taj
24733 msgid "Tamang, Eastern"
24734 msgstr "таманґ (східна)"
24735
24736 #. name for tak
24737 msgid "Tala"
24738 msgstr "тала"
24739
24740 #. name for tal
24741 msgid "Tal"
24742 msgstr "тал"
24743
24744 #. name for tam
24745 msgid "Tamil"
24746 msgstr "тамільська"
24747
24748 #. name for tan
24749 msgid "Tangale"
24750 msgstr "танґале"
24751
24752 #. name for tao
24753 msgid "Yami"
24754 msgstr "ямі"
24755
24756 #. name for tap
24757 msgid "Taabwa"
24758 msgstr "таабва"
24759
24760 #. name for taq
24761 msgid "Tamasheq"
24762 msgstr "тамашек"
24763
24764 #. name for tar
24765 msgid "Tarahumara, Central"
24766 msgstr "тарахумара (центральна)"
24767
24768 #. name for tas
24769 msgid "Tay Boi"
24770 msgstr "тай-бой"
24771
24772 #. name for tat
24773 msgid "Tatar"
24774 msgstr "татарська"
24775
24776 #. name for tau
24777 msgid "Tanana, Upper"
24778 msgstr "танана (верхня)"
24779
24780 #. name for tav
24781 msgid "Tatuyo"
24782 msgstr "татуйо"
24783
24784 #. name for taw
24785 msgid "Tai"
24786 msgstr "таї"
24787
24788 #. name for tax
24789 msgid "Tamki"
24790 msgstr "тамкі"
24791
24792 #. name for tay
24793 msgid "Atayal"
24794 msgstr "атаял"
24795
24796 #. name for taz
24797 msgid "Tocho"
24798 msgstr "точо"
24799
24800 #. name for tba
24801 msgid "Aikanã"
24802 msgstr "айканья"
24803
24804 #. name for tbb
24805 msgid "Tapeba"
24806 msgstr "тапеба"
24807
24808 #. name for tbc
24809 msgid "Takia"
24810 msgstr "такія"
24811
24812 #. name for tbd
24813 msgid "Kaki Ae"
24814 msgstr "какі-е"
24815
24816 #. name for tbe
24817 msgid "Tanimbili"
24818 msgstr "танімбілі"
24819
24820 #. name for tbf
24821 msgid "Mandara"
24822 msgstr "мандара"
24823
24824 #. name for tbg
24825 msgid "Tairora, North"
24826 msgstr "тайрора (північна)"
24827
24828 #. name for tbh
24829 msgid "Thurawal"
24830 msgstr "туравал"
24831
24832 #. name for tbi
24833 msgid "Gaam"
24834 msgstr "гаам"
24835
24836 #. name for tbj
24837 msgid "Tiang"
24838 msgstr "тьянґ"
24839
24840 #. name for tbk
24841 msgid "Tagbanwa, Calamian"
24842 msgstr "тагбанва (каламійська)"
24843
24844 #. name for tbl
24845 msgid "Tboli"
24846 msgstr "тболі"
24847
24848 #. name for tbm
24849 msgid "Tagbu"
24850 msgstr "тагбу"
24851
24852 #. name for tbn
24853 msgid "Tunebo, Barro Negro"
24854 msgstr "тунебо (барро-негро)"
24855
24856 #. name for tbo
24857 msgid "Tawala"
24858 msgstr "тавала"
24859
24860 #. name for tbp
24861 msgid "Taworta"
24862 msgstr "таворта"
24863
24864 #. name for tbr
24865 msgid "Tumtum"
24866 msgstr "тумтум"
24867
24868 #. name for tbs
24869 msgid "Tanguat"
24870 msgstr "тангуат"
24871
24872 #. name for tbt
24873 msgid "Tembo (Kitembo)"
24874 msgstr "тембо (кітембо)"
24875
24876 #. name for tbu
24877 msgid "Tubar"
24878 msgstr "тубар"
24879
24880 #. name for tbv
24881 msgid "Tobo"
24882 msgstr "тобо"
24883
24884 #. name for tbw
24885 msgid "Tagbanwa"
24886 msgstr "таґбанва"
24887
24888 #. name for tbx
24889 msgid "Kapin"
24890 msgstr "капін"
24891
24892 #. name for tby
24893 msgid "Tabaru"
24894 msgstr "табару"
24895
24896 #. name for tbz
24897 msgid "Ditammari"
24898 msgstr "дітаммарі"
24899
24900 #. name for tca
24901 msgid "Ticuna"
24902 msgstr "тікуна"
24903
24904 #. name for tcb
24905 msgid "Tanacross"
24906 msgstr "танакрос"
24907
24908 #. name for tcc
24909 msgid "Datooga"
24910 msgstr "датуга"
24911
24912 #. name for tcd
24913 msgid "Tafi"
24914 msgstr "тафі"
24915
24916 #. name for tce
24917 msgid "Tutchone, Southern"
24918 msgstr "тутчоне (південна)"
24919
24920 #. name for tcf
24921 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
24922 msgstr "тлапанек (маліналтепек)"
24923
24924 #. name for tcg
24925 msgid "Tamagario"
24926 msgstr "тамаґаріо"
24927
24928 #. name for tch
24929 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
24930 msgstr "креольська англійська (Теркс і Кайкос)"
24931
24932 #. name for tci
24933 msgid "Wára"
24934 msgstr "вара"
24935
24936 #. name for tck
24937 msgid "Tchitchege"
24938 msgstr "чичеге"
24939
24940 #. name for tcl
24941 msgid "Taman (Myanmar)"
24942 msgstr "таман (М’янма)"
24943
24944 #. name for tcm
24945 msgid "Tanahmerah"
24946 msgstr "танахмерах"
24947
24948 #. name for tcn
24949 msgid "Tichurong"
24950 msgstr "тічуронг"
24951
24952 #. name for tco
24953 msgid "Taungyo"
24954 msgstr "таункйо"
24955
24956 #. name for tcp
24957 msgid "Chin, Tawr"
24958 msgstr "чин (тавр)"
24959
24960 #. name for tcq
24961 msgid "Kaiy"
24962 msgstr "каій"
24963
24964 #. name for tcs
24965 msgid "Creole, Torres Strait"
24966 msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
24967
24968 #. name for tct
24969 msgid "T'en"
24970 msgstr "тен"
24971
24972 #. name for tcu
24973 msgid "Tarahumara, Southeastern"
24974 msgstr "тарахумара (південно-східна)"
24975
24976 #. name for tcw
24977 msgid "Totonac, Tecpatlán"
24978 msgstr "тотонак (текпатлан)"
24979
24980 #. name for tcx
24981 msgid "Toda"
24982 msgstr "тода"
24983
24984 #. name for tcy
24985 msgid "Tulu"
24986 msgstr "тулу"
24987
24988 #. name for tcz
24989 msgid "Chin, Thado"
24990 msgstr "чин (тхадо)"
24991
24992 #. name for tda
24993 msgid "Tagdal"
24994 msgstr "тагдал"
24995
24996 #. name for tdb
24997 msgid "Panchpargania"
24998 msgstr "панчпарганья"
24999
25000 #. name for tdc
25001 msgid "Emberá-Tadó"
25002 msgstr "ембера-тадо"
25003
25004 #. name for tdd
25005 msgid "Tai Nüa"
25006 msgstr "тай-нуа"
25007
25008 #. name for tde
25009 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
25010 msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
25011
25012 #. name for tdf
25013 msgid "Talieng"
25014 msgstr "таліенг"
25015
25016 #. name for tdg
25017 msgid "Tamang, Western"
25018 msgstr "таманг (західна)"
25019
25020 #. name for tdh
25021 msgid "Thulung"
25022 msgstr "тулунг"
25023
25024 #. name for tdi
25025 msgid "Tomadino"
25026 msgstr "томандіно"
25027
25028 #. name for tdj
25029 msgid "Tajio"
25030 msgstr "таджіо"
25031
25032 #. name for tdk
25033 msgid "Tambas"
25034 msgstr "тамбас"
25035
25036 #. name for tdl
25037 msgid "Sur"
25038 msgstr "сур"
25039
25040 #. name for tdn
25041 msgid "Tondano"
25042 msgstr "тондано"
25043
25044 #. name for tdo
25045 msgid "Teme"
25046 msgstr "теме"
25047
25048 #. name for tdq
25049 msgid "Tita"
25050 msgstr "тіта"
25051
25052 #. name for tdr
25053 msgid "Todrah"
25054 msgstr "тодра"
25055
25056 #. name for tds
25057 msgid "Doutai"
25058 msgstr "дутай"
25059
25060 #. name for tdt
25061 msgid "Tetun Dili"
25062 msgstr "тетун-ділі"
25063
25064 #. name for tdu
25065 msgid "Dusun, Tempasuk"
25066 msgstr "дусун (темпасук)"
25067
25068 #. name for tdv
25069 msgid "Toro"
25070 msgstr "торо"
25071
25072 #. name for tdx
25073 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
25074 msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
25075
25076 #. name for tdy
25077 msgid "Tadyawan"
25078 msgstr "тадьяван"
25079
25080 #. name for tea
25081 msgid "Temiar"
25082 msgstr "теміар"
25083
25084 #. name for teb
25085 msgid "Tetete"
25086 msgstr "тетете"
25087
25088 #. name for tec
25089 msgid "Terik"
25090 msgstr "терік"
25091
25092 #. name for ted
25093 msgid "Krumen, Tepo"
25094 msgstr "крумен (Тепо)"
25095
25096 #. name for tee
25097 msgid "Tepehua, Huehuetla"
25098 msgstr "тепеуа (Уеуетла)"
25099
25100 #. name for tef
25101 msgid "Teressa"
25102 msgstr "тересса"
25103
25104 #. name for teg
25105 msgid "Teke-Tege"
25106 msgstr "теке-теге"
25107
25108 #. name for teh
25109 msgid "Tehuelche"
25110 msgstr "теуельче"
25111
25112 #. name for tei
25113 msgid "Torricelli"
25114 msgstr "торрічеллі"
25115
25116 #. name for tek
25117 msgid "Teke, Ibali"
25118 msgstr "теке (ібалі)"
25119
25120 #. name for tel
25121 msgid "Telugu"
25122 msgstr "телугу"
25123
25124 #. name for tem
25125 msgid "Timne"
25126 msgstr "тімне"
25127
25128 #. name for ten
25129 msgid "Tama (Colombia)"
25130 msgstr "тама (Колумбія)"
25131
25132 #. name for teo
25133 msgid "Teso"
25134 msgstr "тесо"
25135
25136 #. name for tep
25137 msgid "Tepecano"
25138 msgstr "тепекано"
25139
25140 #. name for teq
25141 msgid "Temein"
25142 msgstr "темеїн"
25143
25144 #. name for ter
25145 msgid "Tereno"
25146 msgstr "терено"
25147
25148 #. name for tes
25149 msgid "Tengger"
25150 msgstr "тенггер"
25151
25152 #. name for tet
25153 msgid "Tetum"
25154 msgstr "тетум"
25155
25156 #. name for teu
25157 msgid "Soo"
25158 msgstr "соо"
25159
25160 #. name for tev
25161 msgid "Teor"
25162 msgstr "теор"
25163
25164 #. name for tew
25165 msgid "Tewa (USA)"
25166 msgstr "тева (США)"
25167
25168 #. name for tex
25169 msgid "Tennet"
25170 msgstr "теннет"
25171
25172 #. name for tey
25173 msgid "Tulishi"
25174 msgstr "туліші"
25175
25176 #. name for tfi
25177 msgid "Gbe, Tofin"
25178 msgstr "гбе (тофін)"
25179
25180 #. name for tfn
25181 msgid "Tanaina"
25182 msgstr "танаїна"
25183
25184 #. name for tfo
25185 msgid "Tefaro"
25186 msgstr "тефаро"
25187
25188 #. name for tfr
25189 msgid "Teribe"
25190 msgstr "терібе"
25191
25192 #. name for tft
25193 msgid "Ternate"
25194 msgstr "тернате"
25195
25196 #. name for tga
25197 msgid "Sagalla"
25198 msgstr "сагалла"
25199
25200 #. name for tgb
25201 msgid "Tobilung"
25202 msgstr "тобілунг"
25203
25204 #. name for tgc
25205 msgid "Tigak"
25206 msgstr "тігак"
25207
25208 #. name for tgd
25209 msgid "Ciwogai"
25210 msgstr "сівогаї"
25211
25212 #. name for tge
25213 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
25214 msgstr "таманг (східна горкха)"
25215
25216 #. name for tgf
25217 msgid "Chalikha"
25218 msgstr "чаліха"
25219
25220 #. name for tgg
25221 msgid "Tangga"
25222 msgstr "тангга"
25223
25224 #. name for tgh
25225 msgid "Creole English, Tobagonian"
25226 msgstr "креольська англійська (тобагонійська)"
25227
25228 #. name for tgi
25229 msgid "Lawunuia"
25230 msgstr "лавунуя"
25231
25232 #. name for tgj
25233 #, fuzzy
25234 msgid "Tagin"
25235 msgstr "тегіш"
25236
25237 #. name for tgk
25238 msgid "Tajik"
25239 msgstr "таджицька"
25240
25241 #. name for tgl
25242 msgid "Tagalog"
25243 msgstr "тагалог"
25244
25245 #. name for tgn
25246 msgid "Tandaganon"
25247 msgstr "тандаганон"
25248
25249 #. name for tgo
25250 msgid "Sudest"
25251 msgstr "судест"
25252
25253 #. name for tgp
25254 msgid "Tangoa"
25255 msgstr "тангоа"
25256
25257 #. name for tgq
25258 msgid "Tring"
25259 msgstr "трінг"
25260
25261 #. name for tgr
25262 msgid "Tareng"
25263 msgstr "таренг"
25264
25265 #. name for tgs
25266 msgid "Nume"
25267 msgstr "нуме"
25268
25269 #. name for tgt
25270 msgid "Tagbanwa, Central"
25271 msgstr "тагбанва (центральна)"
25272
25273 #. name for tgu
25274 msgid "Tanggu"
25275 msgstr "танггу"
25276
25277 #. name for tgv
25278 msgid "Tingui-Boto"
25279 msgstr "тінгі-бото"
25280
25281 #. name for tgw
25282 msgid "Senoufo, Tagwana"
25283 msgstr "сенуфо-тагвана"
25284
25285 #. name for tgx
25286 msgid "Tagish"
25287 msgstr "тегіш"
25288
25289 #. name for tgy
25290 msgid "Togoyo"
25291 msgstr "тогойо"
25292
25293 #. name for tgz
25294 #, fuzzy
25295 msgid "Tagalaka"
25296 msgstr "нгалакан"
25297
25298 #. name for tha
25299 msgid "Thai"
25300 msgstr "таїландська"
25301
25302 #. name for thc
25303 msgid "Tai Hang Tong"
25304 msgstr "тай-ханг-тонг"
25305
25306 #. name for thd
25307 msgid "Thayore"
25308 msgstr "тайоре"
25309
25310 #. name for the
25311 msgid "Tharu, Chitwania"
25312 msgstr "тару (читванья)"
25313
25314 #. name for thf
25315 msgid "Thangmi"
25316 msgstr "тангмі"
25317
25318 #. name for thh
25319 msgid "Tarahumara, Northern"
25320 msgstr "тарахумара (північна)"
25321
25322 #. name for thi
25323 msgid "Tai Long"
25324 msgstr "тай-лонг"
25325
25326 #. name for thk
25327 msgid "Tharaka"
25328 msgstr "тарака"
25329
25330 #. name for thl
25331 msgid "Tharu, Dangaura"
25332 msgstr "тару (дангаура)"
25333
25334 #. name for thm
25335 msgid "Aheu"
25336 msgstr "ахеу"
25337
25338 #. name for thn
25339 msgid "Thachanadan"
25340 msgstr "тхачанадан"
25341
25342 #. name for thp
25343 msgid "Thompson"
25344 msgstr "томпсон"
25345
25346 #. name for thq
25347 msgid "Tharu, Kochila"
25348 msgstr "тару (кочила)"
25349
25350 #. name for thr
25351 msgid "Tharu, Rana"
25352 msgstr "тару (рана)"
25353
25354 #. name for ths
25355 msgid "Thakali"
25356 msgstr "такалі"
25357
25358 #. name for tht
25359 msgid "Tahltan"
25360 msgstr "тахлтан"
25361
25362 #. name for thu
25363 msgid "Thuri"
25364 msgstr "турі"
25365
25366 #. name for thv
25367 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
25368 msgstr "тамахак (тахаггарт)"
25369
25370 #. name for thw
25371 msgid "Thudam"
25372 msgstr "тудам"
25373
25374 #. name for thx
25375 msgid "The"
25376 msgstr "тхе"
25377
25378 #. name for thy
25379 msgid "Tha"
25380 msgstr "тха"
25381
25382 #. name for thz
25383 msgid "Tamajeq, Tayart"
25384 msgstr "тамаджек (таярт)"
25385
25386 #. name for tia
25387 msgid "Tamazight, Tidikelt"
25388 msgstr "тамазігт (тідікелт)"
25389
25390 #. name for tic
25391 msgid "Tira"
25392 msgstr "тіра"
25393
25394 #. name for tid
25395 msgid "Tidong"
25396 msgstr "тідонг"
25397
25398 #. name for tif
25399 msgid "Tifal"
25400 msgstr "тіфал"
25401
25402 #. name for tig
25403 msgid "Tigre"
25404 msgstr "тігре"
25405
25406 #. name for tih
25407 msgid "Murut, Timugon"
25408 msgstr "мурут (тімугон)"
25409
25410 #. name for tii
25411 msgid "Tiene"
25412 msgstr "тіене"
25413
25414 #. name for tij
25415 msgid "Tilung"
25416 msgstr "тілунг"
25417
25418 #. name for tik
25419 msgid "Tikar"
25420 msgstr "тікар"
25421
25422 #. name for til
25423 msgid "Tillamook"
25424 msgstr "тілламук"
25425
25426 #. name for tim
25427 msgid "Timbe"
25428 msgstr "тімбе"
25429
25430 #. name for tin
25431 msgid "Tindi"
25432 msgstr "тінді"
25433
25434 #. name for tio
25435 msgid "Teop"
25436 msgstr "теоп"
25437
25438 #. name for tip
25439 msgid "Trimuris"
25440 msgstr "трімуріс"
25441
25442 #. name for tiq
25443 msgid "Tiéfo"
25444 msgstr "тіефо"
25445
25446 #. name for tir
25447 msgid "Tigrinya"
25448 msgstr "тигринійська"
25449
25450 #. name for tis
25451 msgid "Itneg, Masadiit"
25452 msgstr "ітнег (масадііт)"
25453
25454 #. name for tit
25455 msgid "Tinigua"
25456 msgstr "тінігуа"
25457
25458 #. name for tiu
25459 msgid "Adasen"
25460 msgstr "адасен"
25461
25462 #. name for tiv
25463 msgid "Tiv"
25464 msgstr "тиві"
25465
25466 #. name for tiw
25467 msgid "Tiwi"
25468 msgstr "тіві"
25469
25470 #. name for tix
25471 msgid "Tiwa, Southern"
25472 msgstr "тіва (південна)"
25473
25474 #. name for tiy
25475 msgid "Tiruray"
25476 msgstr "тірурай"
25477
25478 #. name for tiz
25479 msgid "Tai Hongjin"
25480 msgstr "тай-хонгджин"
25481
25482 #. name for tja
25483 msgid "Tajuasohn"
25484 msgstr "таджуасон"
25485
25486 #. name for tjg
25487 msgid "Tunjung"
25488 msgstr "тунджун"
25489
25490 #. name for tji
25491 msgid "Tujia, Northern"
25492 msgstr "туджіа (північна)"
25493
25494 #. name for tjl
25495 #, fuzzy
25496 msgid "Tai Laing"
25497 msgstr "тай-лонг"
25498
25499 #. name for tjm
25500 msgid "Timucua"
25501 msgstr "тімукуа"
25502
25503 #. name for tjn
25504 msgid "Tonjon"
25505 msgstr "тонджон"
25506
25507 #. name for tjo
25508 msgid "Tamazight, Temacine"
25509 msgstr "Берберська (темасін)"
25510
25511 #. name for tjs
25512 msgid "Tujia, Southern"
25513 msgstr "туджіа (південна)"
25514
25515 #. name for tju
25516 msgid "Tjurruru"
25517 msgstr "тджурруру"
25518
25519 #. name for tka
25520 msgid "Truká"
25521 msgstr "трука"
25522
25523 #. name for tkb
25524 msgid "Buksa"
25525 msgstr "букса"
25526
25527 #. name for tkd
25528 msgid "Tukudede"
25529 msgstr "тукудеде"
25530
25531 #. name for tke
25532 msgid "Takwane"
25533 msgstr "такване"
25534
25535 #. name for tkf
25536 msgid "Tukumanféd"
25537 msgstr "тукуманфед"
25538
25539 #. name for tkg
25540 msgid "Malagasy, Tesaka"
25541 msgstr "малагасійська (тесака)"
25542
25543 #. name for tkl
25544 msgid "Tokelau"
25545 msgstr "токелау"
25546
25547 #. name for tkm
25548 msgid "Takelma"
25549 msgstr "такельма"
25550
25551 #. name for tkn
25552 msgid "Toku-No-Shima"
25553 msgstr "току-но-шіма"
25554
25555 #. name for tkp
25556 msgid "Tikopia"
25557 msgstr "тікопія"
25558
25559 #. name for tkq
25560 msgid "Tee"
25561 msgstr "таї"
25562
25563 #. name for tkr
25564 msgid "Tsakhur"
25565 msgstr "тсахур"
25566
25567 #. name for tks
25568 msgid "Takestani"
25569 msgstr "такестанська"
25570
25571 #. name for tkt
25572 msgid "Tharu, Kathoriya"
25573 msgstr "тару (каторія)"
25574
25575 #. name for tku
25576 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
25577 msgstr "тотонак (Верхня Некаха)"
25578
25579 #. name for tkw
25580 msgid "Teanu"
25581 msgstr "теану"
25582
25583 #. name for tkx
25584 msgid "Tangko"
25585 msgstr "тангко"
25586
25587 #. name for tkz
25588 msgid "Takua"
25589 msgstr "такуа"
25590
25591 #. name for tla
25592 msgid "Tepehuan, Southwestern"
25593 msgstr "тепеуан (південно-західна)"
25594
25595 #. name for tlb
25596 msgid "Tobelo"
25597 msgstr "тобело"
25598
25599 #. name for tlc
25600 msgid "Totonac, Yecuatla"
25601 msgstr "тотонак (єкуатла)"
25602
25603 #. name for tld
25604 msgid "Talaud"
25605 msgstr "талауд"
25606
25607 #. name for tlf
25608 msgid "Telefol"
25609 msgstr "телефол"
25610
25611 #. name for tlg
25612 msgid "Tofanma"
25613 msgstr "тофанма"
25614
25615 #. name for tlh
25616 msgid "Klingon"
25617 msgstr "клінгонська"
25618
25619 #. name for tli
25620 msgid "Tlingit"
25621 msgstr "тлінгіт"
25622
25623 #. name for tlj
25624 msgid "Talinga-Bwisi"
25625 msgstr "талінга-бвісі"
25626
25627 #. name for tlk
25628 msgid "Taloki"
25629 msgstr "талокі"
25630
25631 #. name for tll
25632 msgid "Tetela"
25633 msgstr "тетела"
25634
25635 #. name for tlm
25636 msgid "Tolomako"
25637 msgstr "толомако"
25638
25639 #. name for tln
25640 msgid "Talondo'"
25641 msgstr "талондо"
25642
25643 #. name for tlo
25644 msgid "Talodi"
25645 msgstr "талоді"
25646
25647 #. name for tlp
25648 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
25649 msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
25650
25651 #. name for tlq
25652 msgid "Tai Loi"
25653 msgstr "тай-лой"
25654
25655 #. name for tlr
25656 msgid "Talise"
25657 msgstr "талісе"
25658
25659 #. name for tls
25660 msgid "Tambotalo"
25661 msgstr "тамботало"
25662
25663 #. name for tlt
25664 msgid "Teluti"
25665 msgstr "телуті"
25666
25667 #. name for tlu
25668 msgid "Tulehu"
25669 msgstr "тулеху"
25670
25671 #. name for tlv
25672 msgid "Taliabu"
25673 msgstr "таліабу"
25674
25675 #. name for tlx
25676 msgid "Khehek"
25677 msgstr "хехек"
25678
25679 #. name for tly
25680 msgid "Talysh"
25681 msgstr "талишська"
25682
25683 #. name for tma
25684 msgid "Tama (Chad)"
25685 msgstr "тама (Чад)"
25686
25687 #. name for tmb
25688 msgid "Katbol"
25689 msgstr "катбол"
25690
25691 #. name for tmc
25692 msgid "Tumak"
25693 msgstr "тумак"
25694
25695 #. name for tmd
25696 msgid "Haruai"
25697 msgstr "харуаї"
25698
25699 #. name for tme
25700 msgid "Tremembé"
25701 msgstr "тремембе"
25702
25703 #. name for tmf
25704 msgid "Toba-Maskoy"
25705 msgstr "тоба-маской"
25706
25707 #. name for tmg
25708 msgid "Ternateño"
25709 msgstr "тернатеньо"
25710
25711 #. name for tmh
25712 msgid "Tamashek"
25713 msgstr "тамашек"
25714
25715 #. name for tmi
25716 msgid "Tutuba"
25717 msgstr "тутуба"
25718
25719 #. name for tmj
25720 msgid "Samarokena"
25721 msgstr "самарокена"
25722
25723 #. name for tmk
25724 msgid "Tamang, Northwestern"
25725 msgstr "таманг (південно-західна)"
25726
25727 #. name for tml
25728 msgid "Citak, Tamnim"
25729 msgstr "сітак (тамнім)"
25730
25731 #. name for tmm
25732 msgid "Tai Thanh"
25733 msgstr "тай-тханх"
25734
25735 #. name for tmn
25736 msgid "Taman (Indonesia)"
25737 msgstr "таман (Індонезія)"
25738
25739 #. name for tmo
25740 msgid "Temoq"
25741 msgstr "темок"
25742
25743 #. name for tmp
25744 msgid "Tai Mène"
25745 msgstr "тай-мене"
25746
25747 #. name for tmq
25748 msgid "Tumleo"
25749 msgstr "тумлео"
25750
25751 #. name for tmr
25752 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
25753 msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
25754
25755 #. name for tms
25756 msgid "Tima"
25757 msgstr "тіма"
25758
25759 #. name for tmt
25760 msgid "Tasmate"
25761 msgstr "тасмате"
25762
25763 #. name for tmu
25764 msgid "Iau"
25765 msgstr "тау"
25766
25767 #. name for tmv
25768 msgid "Tembo (Motembo)"
25769 msgstr "тембо (мотембо)"
25770
25771 #. name for tmw
25772 msgid "Temuan"
25773 msgstr "темуанська"
25774
25775 #. name for tmy
25776 msgid "Tami"
25777 msgstr "тамі"
25778
25779 #. name for tmz
25780 msgid "Tamanaku"
25781 msgstr "таманаку"
25782
25783 #. name for tna
25784 msgid "Tacana"
25785 msgstr "такана"
25786
25787 #. name for tnb
25788 msgid "Tunebo, Western"
25789 msgstr "тунебо (західна)"
25790
25791 #. name for tnc
25792 msgid "Tanimuca-Retuarã"
25793 msgstr "танімука-ретуара"
25794
25795 #. name for tnd
25796 msgid "Tunebo, Angosturas"
25797 msgstr "тунебо (ангострутас)"
25798
25799 #. name for tne
25800 msgid "Kallahan, Tinoc"
25801 msgstr "каллаханська (тінок)"
25802
25803 #. name for tng
25804 msgid "Tobanga"
25805 msgstr "тобанга"
25806
25807 #. name for tnh
25808 msgid "Maiani"
25809 msgstr "маяні"
25810
25811 #. name for tni
25812 msgid "Tandia"
25813 msgstr "тандія"
25814
25815 #. name for tnk
25816 msgid "Kwamera"
25817 msgstr "квамера"
25818
25819 #. name for tnl
25820 msgid "Lenakel"
25821 msgstr "ленакел"
25822
25823 #. name for tnm
25824 msgid "Tabla"
25825 msgstr "табла"
25826
25827 #. name for tnn
25828 msgid "Tanna, North"
25829 msgstr "танна (північна)"
25830
25831 #. name for tno
25832 msgid "Toromono"
25833 msgstr "торомоно"
25834
25835 #. name for tnp
25836 msgid "Whitesands"
25837 msgstr "вайтсендс"
25838
25839 #. name for tnq
25840 msgid "Taino"
25841 msgstr "тайно"
25842
25843 #. name for tnr
25844 msgid "Bedik"
25845 msgstr "бедік"
25846
25847 #. name for tns
25848 msgid "Tenis"
25849 msgstr "теніс"
25850
25851 #. name for tnt
25852 msgid "Tontemboan"
25853 msgstr "тонтембоанська"
25854
25855 #. name for tnu
25856 msgid "Tay Khang"
25857 msgstr "тай-ханг"
25858
25859 #. name for tnv
25860 msgid "Tangchangya"
25861 msgstr "тангчангая"
25862
25863 #. name for tnw
25864 msgid "Tonsawang"
25865 msgstr "тонсаванг"
25866
25867 #. name for tnx
25868 msgid "Tanema"
25869 msgstr "танема"
25870
25871 #. name for tny
25872 msgid "Tongwe"
25873 msgstr "тонгве"
25874
25875 #. name for tnz
25876 msgid "Tonga (Thailand)"
25877 msgstr "тонга (Таїланд)"
25878
25879 #. name for tob
25880 msgid "Toba"
25881 msgstr "тоба"
25882
25883 #. name for toc
25884 msgid "Totonac, Coyutla"
25885 msgstr "тотонак (коютла)"
25886
25887 #. name for tod
25888 msgid "Toma"
25889 msgstr "тома"
25890
25891 #. name for toe
25892 msgid "Tomedes"
25893 msgstr "томедес"
25894
25895 #. name for tof
25896 msgid "Gizrra"
25897 msgstr "гізрра"
25898
25899 #. name for tog
25900 msgid "Tonga (Nyasa)"
25901 msgstr "тонга (ньяса)"
25902
25903 #. name for toh
25904 msgid "Gitonga"
25905 msgstr "гітонга"
25906
25907 #. name for toi
25908 msgid "Tonga (Zambia)"
25909 msgstr "тонга (Замбія)"
25910
25911 #. name for toj
25912 msgid "Tojolabal"
25913 msgstr "тоджолабал"
25914
25915 #. name for tol
25916 msgid "Tolowa"
25917 msgstr "толова"
25918
25919 #. name for tom
25920 msgid "Tombulu"
25921 msgstr "томбулу"
25922
25923 #. name for ton
25924 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
25925 msgstr "тонга (острови Тонга)"
25926
25927 #. name for too
25928 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
25929 msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
25930
25931 #. name for top
25932 msgid "Totonac, Papantla"
25933 msgstr "тотонак (папантла)"
25934
25935 #. name for toq
25936 msgid "Toposa"
25937 msgstr "топоса"
25938
25939 #. name for tor
25940 msgid "Banda, Togbo-Vara"
25941 msgstr "банда (тогбо-вара)"
25942
25943 #. name for tos
25944 msgid "Totonac, Highland"
25945 msgstr "тотонак (високогірна)"
25946
25947 #. name for tou
25948 msgid "Tho"
25949 msgstr "тхо"
25950
25951 #. name for tov
25952 msgid "Taromi, Upper"
25953 msgstr "таромі (верхня)"
25954
25955 #. name for tow
25956 msgid "Jemez"
25957 msgstr "хемес"
25958
25959 #. name for tox
25960 msgid "Tobian"
25961 msgstr "тобіанська"
25962
25963 #. name for toy
25964 msgid "Topoiyo"
25965 msgstr "топойо"
25966
25967 #. name for toz
25968 msgid "To"
25969 msgstr "то"
25970
25971 #. name for tpa
25972 msgid "Taupota"
25973 msgstr "таупота"
25974
25975 #. name for tpc
25976 msgid "Tlapanec, Azoyú"
25977 msgstr "тлапанек (азою)"
25978
25979 #. name for tpe
25980 msgid "Tippera"
25981 msgstr "тіппера"
25982
25983 #. name for tpf
25984 msgid "Tarpia"
25985 msgstr "тарпіа"
25986
25987 #. name for tpg
25988 msgid "Kula"
25989 msgstr "кула"
25990
25991 #. name for tpi
25992 msgid "Tok Pisin"
25993 msgstr "ток-пісін"
25994
25995 #. name for tpj
25996 msgid "Tapieté"
25997 msgstr "тапіете"
25998
25999 #. name for tpk
26000 msgid "Tupinikin"
26001 msgstr "тупінікін"
26002
26003 #. name for tpl
26004 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
26005 msgstr "тлапанек (тлакоапа)"
26006
26007 #. name for tpm
26008 msgid "Tampulma"
26009 msgstr "тампулма"
26010
26011 #. name for tpn
26012 msgid "Tupinambá"
26013 msgstr "тупінамба"
26014
26015 #. name for tpo
26016 msgid "Tai Pao"
26017 msgstr "тай-пао"
26018
26019 #. name for tpp
26020 msgid "Tepehua, Pisaflores"
26021 msgstr "тепеуа (Пісафлорес)"
26022
26023 #. name for tpq
26024 msgid "Tukpa"
26025 msgstr "тукпа"
26026
26027 #. name for tpr
26028 msgid "Tuparí"
26029 msgstr "тупарі"
26030
26031 #. name for tpt
26032 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
26033 msgstr "тепеуа (Тлачичилко)"
26034
26035 #. name for tpu
26036 msgid "Tampuan"
26037 msgstr "тампуан"
26038
26039 #. name for tpv
26040 msgid "Tanapag"
26041 msgstr "танапаг"
26042
26043 #. name for tpw
26044 msgid "Tupí"
26045 msgstr "тупі"
26046
26047 #. name for tpx
26048 msgid "Tlapanec, Acatepec"
26049 msgstr "тлапанек (акатепек)"
26050
26051 #. name for tpy
26052 msgid "Trumai"
26053 msgstr "трумай"
26054
26055 #. name for tpz
26056 msgid "Tinputz"
26057 msgstr "тінпутц"
26058
26059 #. name for tqb
26060 msgid "Tembé"
26061 msgstr "тембе"
26062
26063 #. name for tql
26064 msgid "Lehali"
26065 msgstr "лехалі"
26066
26067 #. name for tqm
26068 msgid "Turumsa"
26069 msgstr "турумса"
26070
26071 #. name for tqn
26072 msgid "Tenino"
26073 msgstr "теніно"
26074
26075 #. name for tqo
26076 msgid "Toaripi"
26077 msgstr "тоаріпі"
26078
26079 #. name for tqp
26080 msgid "Tomoip"
26081 msgstr "томоїп"
26082
26083 #. name for tqq
26084 msgid "Tunni"
26085 msgstr "тунні"
26086
26087 #. name for tqr
26088 msgid "Torona"
26089 msgstr "торона"
26090
26091 #. name for tqt
26092 msgid "Totonac, Western"
26093 msgstr "тотонак (західна)"
26094
26095 #. name for tqu
26096 msgid "Touo"
26097 msgstr "тоуо"
26098
26099 #. name for tqw
26100 msgid "Tonkawa"
26101 msgstr "тонкава"
26102
26103 #. name for tra
26104 msgid "Tirahi"
26105 msgstr "тірахі"
26106
26107 #. name for trb
26108 msgid "Terebu"
26109 msgstr "теребу"
26110
26111 #. name for trc
26112 msgid "Triqui, Copala"
26113 msgstr "трікі (копала)"
26114
26115 #. name for trd
26116 msgid "Turi"
26117 msgstr "турі"
26118
26119 #. name for tre
26120 msgid "Tarangan, East"
26121 msgstr "таранган (східна)"
26122
26123 #. name for trf
26124 msgid "Creole English, Trinidadian"
26125 msgstr "креольська англійська (тринідадська)"
26126
26127 #. name for trg
26128 msgid "Lishán Didán"
26129 msgstr "лішан-дідан"
26130
26131 #. name for trh
26132 msgid "Turaka"
26133 msgstr "турака"
26134
26135 #. name for tri
26136 msgid "Trió"
26137 msgstr "тріо"
26138
26139 #. name for trj
26140 msgid "Toram"
26141 msgstr "торам"
26142
26143 #. name for trl
26144 msgid "Scottish, Traveller"
26145 msgstr "шотландська (циганська)"
26146
26147 #. name for trm
26148 msgid "Tregami"
26149 msgstr "трегамі"
26150
26151 #. name for trn
26152 msgid "Trinitario"
26153 msgstr "трінітаріо"
26154
26155 #. name for tro
26156 msgid "Naga, Tarao"
26157 msgstr "нага (тарао)"
26158
26159 #. name for trp
26160 msgid "Kok Borok"
26161 msgstr "кок-борок"
26162
26163 #. name for trq
26164 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
26165 msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
26166
26167 #. name for trr
26168 msgid "Taushiro"
26169 msgstr "Таушіро"
26170
26171 #. name for trs
26172 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
26173 msgstr "трікі (чикауаштла)"
26174
26175 #. name for trt
26176 msgid "Tunggare"
26177 msgstr "тунггаре"
26178
26179 #. name for tru
26180 msgid "Turoyo"
26181 msgstr "туройо"
26182
26183 #. name for trv
26184 msgid "Taroko"
26185 msgstr "тароко"
26186
26187 #. name for trw
26188 msgid "Torwali"
26189 msgstr "торвалі"
26190
26191 #. name for trx
26192 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
26193 msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
26194
26195 #. name for try
26196 msgid "Turung"
26197 msgstr "турунг"
26198
26199 #. name for trz
26200 msgid "Torá"
26201 msgstr "тора"
26202
26203 #. name for tsa
26204 msgid "Tsaangi"
26205 msgstr "тсаангі"
26206
26207 #. name for tsb
26208 msgid "Tsamai"
26209 msgstr "тсамай"
26210
26211 #. name for tsc
26212 msgid "Tswa"
26213 msgstr "тсва"
26214
26215 #. name for tsd
26216 msgid "Tsakonian"
26217 msgstr "тсаконійська"
26218
26219 #. name for tse
26220 msgid "Tunisian Sign Language"
26221 msgstr "туніська мова жестів"
26222
26223 #. name for tsf
26224 msgid "Tamang, Southwestern"
26225 msgstr "таманг (південно-західна)"
26226
26227 #. name for tsg
26228 msgid "Tausug"
26229 msgstr "таусуг"
26230
26231 #. name for tsh
26232 msgid "Tsuvan"
26233 msgstr "тсуван"
26234
26235 #. name for tsi
26236 msgid "Tsimshian"
26237 msgstr "цимшіан"
26238
26239 #. name for tsj
26240 msgid "Tshangla"
26241 msgstr "тшангла"
26242
26243 #. name for tsk
26244 msgid "Tseku"
26245 msgstr "тсеку"
26246
26247 #. name for tsl
26248 msgid "Ts'ün-Lao"
26249 msgstr "цюн-лао"
26250
26251 #. name for tsm
26252 msgid "Turkish Sign Language"
26253 msgstr "турецька мова жестів"
26254
26255 #. name for tsn
26256 msgid "Tswana"
26257 msgstr "тсвана"
26258
26259 #. name for tso
26260 msgid "Tsonga"
26261 msgstr "цонга"
26262
26263 #. name for tsp
26264 msgid "Toussian, Northern"
26265 msgstr "тусійська (північна)"
26266
26267 #. name for tsq
26268 msgid "Thai Sign Language"
26269 msgstr "тайська мова жестів"
26270
26271 #. name for tsr
26272 msgid "Akei"
26273 msgstr "акей"
26274
26275 #. name for tss
26276 msgid "Taiwan Sign Language"
26277 msgstr "тайванська мова жестів"
26278
26279 #. name for tst
26280 msgid "Songway Kiini, Tondi"
26281 msgstr "сонгвай-кііні, тонді"
26282
26283 #. name for tsu
26284 msgid "Tsou"
26285 msgstr "тсоу"
26286
26287 #. name for tsv
26288 msgid "Tsogo"
26289 msgstr "тсого"
26290
26291 #. name for tsw
26292 msgid "Tsishingini"
26293 msgstr "тсішингіні"
26294
26295 #. name for tsx
26296 msgid "Mubami"
26297 msgstr "мубамі"
26298
26299 #. name for tsy
26300 msgid "Tebul Sign Language"
26301 msgstr "тебульська мова жестів"
26302
26303 #. name for tsz
26304 msgid "Purepecha"
26305 msgstr "пурепеча"
26306
26307 #. name for tta
26308 msgid "Tutelo"
26309 msgstr "тутело"
26310
26311 #. name for ttb
26312 msgid "Gaa"
26313 msgstr "гаа"
26314
26315 #. name for ttc
26316 msgid "Tektiteko"
26317 msgstr "тектітеко"
26318
26319 #. name for ttd
26320 msgid "Tauade"
26321 msgstr "тауаде"
26322
26323 #. name for tte
26324 msgid "Bwanabwana"
26325 msgstr "бванабвана"
26326
26327 #. name for ttf
26328 msgid "Tuotomb"
26329 msgstr "туотомб"
26330
26331 #. name for ttg
26332 msgid "Tutong"
26333 msgstr "тутонг"
26334
26335 #. name for tth
26336 msgid "Ta'oih, Upper"
26337 msgstr "таої (верхня)"
26338
26339 #. name for tti
26340 msgid "Tobati"
26341 msgstr "тобаті"
26342
26343 #. name for ttj
26344 msgid "Tooro"
26345 msgstr "тооро"
26346
26347 #. name for ttk
26348 msgid "Totoro"
26349 msgstr "тоторо"
26350
26351 #. name for ttl
26352 msgid "Totela"
26353 msgstr "тотела"
26354
26355 #. name for ttm
26356 msgid "Tutchone, Northern"
26357 msgstr "тотчоне (північна)"
26358
26359 #. name for ttn
26360 msgid "Towei"
26361 msgstr "товей"
26362
26363 #. name for tto
26364 msgid "Ta'oih, Lower"
26365 msgstr "таої (нижня)"
26366
26367 #. name for ttp
26368 msgid "Tombelala"
26369 msgstr "томбелала"
26370
26371 #. name for ttq
26372 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
26373 msgstr "тамаджак (тавалламмат)"
26374
26375 #. name for ttr
26376 msgid "Tera"
26377 msgstr "тера"
26378
26379 #. name for tts
26380 msgid "Thai, Northeastern"
26381 msgstr "тайська (північно-східна)"
26382
26383 #. name for ttt
26384 msgid "Tat, Muslim"
26385 msgstr "тат (мусульманська)"
26386
26387 #. name for ttu
26388 msgid "Torau"
26389 msgstr "торау"
26390
26391 #. name for ttv
26392 msgid "Titan"
26393 msgstr "титан"
26394
26395 #. name for ttw
26396 msgid "Long Wat"
26397 msgstr "лонг-ват"
26398
26399 #. name for tty
26400 msgid "Sikaritai"
26401 msgstr "сікарітай"
26402
26403 #. name for ttz
26404 msgid "Tsum"
26405 msgstr "тсум"
26406
26407 #. name for tua
26408 msgid "Wiarumus"
26409 msgstr "віарумус"
26410
26411 #. name for tub
26412 msgid "Tübatulabal"
26413 msgstr "тюбатулабал"
26414
26415 #. name for tuc
26416 msgid "Mutu"
26417 msgstr "муту"
26418
26419 #. name for tud
26420 msgid "Tuxá"
26421 msgstr "туша"
26422
26423 #. name for tue
26424 msgid "Tuyuca"
26425 msgstr "туюка"
26426
26427 #. name for tuf
26428 msgid "Tunebo, Central"
26429 msgstr "тунебо (центральна)"
26430
26431 #. name for tug
26432 msgid "Tunia"
26433 msgstr "туніа"
26434
26435 #. name for tuh
26436 msgid "Taulil"
26437 msgstr "тауліл"
26438
26439 #. name for tui
26440 msgid "Tupuri"
26441 msgstr "тупурі"
26442
26443 #. name for tuj
26444 msgid "Tugutil"
26445 msgstr "тугутіл"
26446
26447 #. name for tuk
26448 msgid "Turkmen"
26449 msgstr "туркменська"
26450
26451 #. name for tul
26452 msgid "Tula"
26453 msgstr "тула"
26454
26455 #. name for tum
26456 msgid "Tumbuka"
26457 msgstr "тумбука"
26458
26459 #. name for tun
26460 msgid "Tunica"
26461 msgstr "туніка"
26462
26463 #. name for tuo
26464 msgid "Tucano"
26465 msgstr "тукано"
26466
26467 #. name for tuq
26468 msgid "Tedaga"
26469 msgstr "тедага"
26470
26471 #. name for tur
26472 msgid "Turkish"
26473 msgstr "турецька"
26474
26475 #. name for tus
26476 msgid "Tuscarora"
26477 msgstr "тускарора"
26478
26479 #. name for tuu
26480 msgid "Tututni"
26481 msgstr "тутутні"
26482
26483 #. name for tuv
26484 msgid "Turkana"
26485 msgstr "туркана"
26486
26487 #. name for tux
26488 msgid "Tuxináwa"
26489 msgstr "тухінава"
26490
26491 #. name for tuy
26492 msgid "Tugen"
26493 msgstr "туген"
26494
26495 #. name for tuz
26496 msgid "Turka"
26497 msgstr "турка"
26498
26499 #. name for tva
26500 msgid "Vaghua"
26501 msgstr "вагуа"
26502
26503 #. name for tvd
26504 msgid "Tsuvadi"
26505 msgstr "тсуваді"
26506
26507 #. name for tve
26508 msgid "Te'un"
26509 msgstr "теун"
26510
26511 #. name for tvk
26512 msgid "Ambrym, Southeast"
26513 msgstr "амбрим (південно-східна)"
26514
26515 #. name for tvl
26516 msgid "Tuvalu"
26517 msgstr "тувалу"
26518
26519 #. name for tvm
26520 msgid "Tela-Masbuar"
26521 msgstr "тела-масбуар"
26522
26523 #. name for tvn
26524 msgid "Tavoyan"
26525 msgstr "тавоян"
26526
26527 #. name for tvo
26528 msgid "Tidore"
26529 msgstr "тідоре"
26530
26531 #. name for tvs
26532 msgid "Taveta"
26533 msgstr "тавета"
26534
26535 #. name for tvt
26536 msgid "Naga, Tutsa"
26537 msgstr "нага (тутса)"
26538
26539 #. name for tvu
26540 msgid "Tunen"
26541 msgstr "тунен"
26542
26543 #. name for tvw
26544 msgid "Sedoa"
26545 msgstr "седоа"
26546
26547 #. name for tvy
26548 msgid "Pidgin, Timor"
26549 msgstr "піджин (Тимор)"
26550
26551 #. name for twa
26552 msgid "Twana"
26553 msgstr "твана"
26554
26555 #. name for twb
26556 msgid "Tawbuid, Western"
26557 msgstr "тобуїд (західна)"
26558
26559 #. name for twc
26560 msgid "Teshenawa"
26561 msgstr "тешенава"
26562
26563 #. name for twd
26564 msgid "Twents"
26565 msgstr "твентс"
26566
26567 #. name for twe
26568 msgid "Tewa (Indonesia)"
26569 msgstr "тева (Індонезія)"
26570
26571 #. name for twf
26572 msgid "Tiwa, Northern"
26573 msgstr "тіва (північна)"
26574
26575 #. name for twg
26576 msgid "Tereweng"
26577 msgstr "теревенг"
26578
26579 #. name for twh
26580 msgid "Tai Dón"
26581 msgstr "тай-дон"
26582
26583 #. name for twi
26584 msgid "Twi"
26585 msgstr "тві"
26586
26587 #. name for twl
26588 msgid "Tawara"
26589 msgstr "тавара"
26590
26591 #. name for twm
26592 msgid "Monpa, Tawang"
26593 msgstr "монпа (таванг)"
26594
26595 #. name for twn
26596 msgid "Twendi"
26597 msgstr "твенді"
26598
26599 #. name for two
26600 msgid "Tswapong"
26601 msgstr "тсвапонг"
26602
26603 #. name for twp
26604 msgid "Ere"
26605 msgstr "ере"
26606
26607 #. name for twq
26608 msgid "Tasawaq"
26609 msgstr "тасавак"
26610
26611 #. name for twr
26612 msgid "Tarahumara, Southwestern"
26613 msgstr "тарахумара (південно-західна)"
26614
26615 #. name for twt
26616 msgid "Turiwára"
26617 msgstr "турівара"
26618
26619 #. name for twu
26620 msgid "Termanu"
26621 msgstr "терману"
26622
26623 #. name for tww
26624 msgid "Tuwari"
26625 msgstr "туварі"
26626
26627 #. name for twx
26628 msgid "Tewe"
26629 msgstr "теве"
26630
26631 #. name for twy
26632 msgid "Tawoyan"
26633 msgstr "тавоян"
26634
26635 #. name for txa
26636 msgid "Tombonuo"
26637 msgstr "томбонуо"
26638
26639 #. name for txb
26640 msgid "Tokharian B"
26641 msgstr "тохарійська B"
26642
26643 #. name for txc
26644 msgid "Tsetsaut"
26645 msgstr "тсетсаут"
26646
26647 #. name for txe
26648 msgid "Totoli"
26649 msgstr "тотолі"
26650
26651 #. name for txg
26652 msgid "Tangut"
26653 msgstr "тангут"
26654
26655 #. name for txh
26656 msgid "Thracian"
26657 msgstr "фракійська"
26658
26659 #. name for txi
26660 msgid "Ikpeng"
26661 msgstr "ікпенг"
26662
26663 #. name for txm
26664 msgid "Tomini"
26665 msgstr "томіні"
26666
26667 #. name for txn
26668 msgid "Tarangan, West"
26669 msgstr "таранган (західна)"
26670
26671 #. name for txo
26672 msgid "Toto"
26673 msgstr "тото"
26674
26675 #. name for txq
26676 msgid "Tii"
26677 msgstr "тії"
26678
26679 #. name for txr
26680 msgid "Tartessian"
26681 msgstr "тартеська"
26682
26683 #. name for txs
26684 msgid "Tonsea"
26685 msgstr "тонсі"
26686
26687 #. name for txt
26688 msgid "Citak"
26689 msgstr "сітак"
26690
26691 #. name for txu
26692 msgid "Kayapó"
26693 msgstr "каяпо"
26694
26695 #. name for txx
26696 msgid "Tatana"
26697 msgstr "татана"
26698
26699 #. name for txy
26700 msgid "Malagasy, Tanosy"
26701 msgstr "малагасійська (таносі)"
26702
26703 #. name for tya
26704 msgid "Tauya"
26705 msgstr "тауя"
26706
26707 #. name for tye
26708 msgid "Kyenga"
26709 msgstr "к’єнга"
26710
26711 #. name for tyh
26712 msgid "O'du"
26713 msgstr "оду"
26714
26715 #. name for tyi
26716 msgid "Teke-Tsaayi"
26717 msgstr "теке-тсааї"
26718
26719 #. name for tyj
26720 msgid "Tai Do"
26721 msgstr "таї-до"
26722
26723 #. name for tyl
26724 msgid "Thu Lao"
26725 msgstr "ту-лао"
26726
26727 #. name for tyn
26728 msgid "Kombai"
26729 msgstr "комбай"
26730
26731 #. name for typ
26732 msgid "Thaypan"
26733 msgstr "тайпан"
26734
26735 #. name for tyr
26736 msgid "Tai Daeng"
26737 msgstr "тай-денг"
26738
26739 #. name for tys
26740 msgid "Tày Sa Pa"
26741 msgstr "тай-са-па"
26742
26743 #. name for tyt
26744 msgid "Tày Tac"
26745 msgstr "тай-так"
26746
26747 #. name for tyu
26748 msgid "Kua"
26749 msgstr "куа"
26750
26751 #. name for tyv
26752 msgid "Tuvinian"
26753 msgstr "тувінська"
26754
26755 #. name for tyx
26756 msgid "Teke-Tyee"
26757 msgstr "теке-т’є"
26758
26759 #. name for tyz
26760 msgid "Tày"
26761 msgstr "тай"
26762
26763 #. name for tza
26764 msgid "Tanzanian Sign Language"
26765 msgstr "танзанійська мова жестів"
26766
26767 #. name for tzh
26768 msgid "Tzeltal"
26769 msgstr "целтал"
26770
26771 #. name for tzj
26772 msgid "Tz'utujil"
26773 msgstr "тзутуджил"
26774
26775 #. name for tzm
26776 msgid "Tamazight, Central Atlas"
26777 msgstr "берберська (Центральний Атлас)"
26778
26779 #. name for tzn
26780 msgid "Tugun"
26781 msgstr "тугун"
26782
26783 #. name for tzo
26784 msgid "Tzotzil"
26785 msgstr "цоцильська"
26786
26787 #. name for tzx
26788 msgid "Tabriak"
26789 msgstr "табріак"
26790
26791 #. name for uam
26792 msgid "Uamué"
26793 msgstr "уамуе"
26794
26795 #. name for uan
26796 msgid "Kuan"
26797 msgstr "куан"
26798
26799 #. name for uar
26800 msgid "Tairuma"
26801 msgstr "таїрума"
26802
26803 #. name for uba
26804 msgid "Ubang"
26805 msgstr "убанг"
26806
26807 #. name for ubi
26808 msgid "Ubi"
26809 msgstr "убі"
26810
26811 #. name for ubl
26812 msgid "Bikol, Buhi'non"
26813 msgstr "бікольська (бухінон)"
26814
26815 #. name for ubr
26816 msgid "Ubir"
26817 msgstr "убір"
26818
26819 #. name for ubu
26820 msgid "Umbu-Ungu"
26821 msgstr "умбу-унгу"
26822
26823 #. name for uby
26824 msgid "Ubykh"
26825 msgstr "убих"
26826
26827 #. name for uda
26828 msgid "Uda"
26829 msgstr "уда"
26830
26831 #. name for ude
26832 msgid "Udihe"
26833 msgstr "удіхе"
26834
26835 #. name for udg
26836 msgid "Muduga"
26837 msgstr "мудуга"
26838
26839 #. name for udi
26840 msgid "Udi"
26841 msgstr "уді"
26842
26843 #. name for udj
26844 msgid "Ujir"
26845 msgstr "уджир"
26846
26847 #. name for udl
26848 msgid "Wuzlam"
26849 msgstr "вузлам"
26850
26851 #. name for udm
26852 msgid "Udmurt"
26853 msgstr "удмурдська"
26854
26855 #. name for udu
26856 msgid "Uduk"
26857 msgstr "удук"
26858
26859 #. name for ues
26860 msgid "Kioko"
26861 msgstr "кіоко"
26862
26863 #. name for ufi
26864 msgid "Ufim"
26865 msgstr "уфім"
26866
26867 #. name for uga
26868 msgid "Ugaritic"
26869 msgstr "угаритська"
26870
26871 #. name for ugb
26872 msgid "Kuku-Ugbanh"
26873 msgstr "куку-угбан"
26874
26875 #. name for uge
26876 msgid "Ughele"
26877 msgstr "угеле"
26878
26879 #. name for ugn
26880 msgid "Ugandan Sign Language"
26881 msgstr "угандійська мова жестів"
26882
26883 #. name for ugo
26884 msgid "Ugong"
26885 msgstr "угонг"
26886
26887 #. name for ugy
26888 msgid "Uruguayan Sign Language"
26889 msgstr "уругвайська мова жестів"
26890
26891 #. name for uha
26892 msgid "Uhami"
26893 msgstr "ухамі"
26894
26895 #. name for uhn
26896 msgid "Damal"
26897 msgstr "дамал"
26898
26899 #. name for uig
26900 msgid "Uighur"
26901 msgstr "уйгурська"
26902
26903 #. name for uis
26904 msgid "Uisai"
26905 msgstr "уїсаї"
26906
26907 #. name for uiv
26908 msgid "Iyive"
26909 msgstr "іїве"
26910
26911 #. name for uji
26912 msgid "Tanjijili"
26913 msgstr "танджиджилі"
26914
26915 #. name for uka
26916 msgid "Kaburi"
26917 msgstr "кабурі"
26918
26919 #. name for ukg
26920 msgid "Ukuriguma"
26921 msgstr "укурігума"
26922
26923 #. name for ukh
26924 msgid "Ukhwejo"
26925 msgstr "ухвейо"
26926
26927 #. name for ukl
26928 msgid "Ukrainian Sign Language"
26929 msgstr "українська мова жестів"
26930
26931 #. name for ukp
26932 msgid "Ukpe-Bayobiri"
26933 msgstr "укпе-байобірі"
26934
26935 #. name for ukq
26936 msgid "Ukwa"
26937 msgstr "уква"
26938
26939 #. name for ukr
26940 msgid "Ukrainian"
26941 msgstr "українська"
26942
26943 #. name for uks
26944 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
26945 msgstr "мова жестів урубу-каапор"
26946
26947 #. name for uku
26948 msgid "Ukue"
26949 msgstr "укуе"
26950
26951 #. name for ukw
26952 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
26953 msgstr "уквані-або-ндоні"
26954
26955 #. name for uky
26956 #, fuzzy
26957 msgid "Kuuk-Yak"
26958 msgstr "кууку-яу"
26959
26960 #. name for ula
26961 msgid "Fungwa"
26962 msgstr "фунгва"
26963
26964 #. name for ulb
26965 msgid "Ulukwumi"
26966 msgstr "улуквумі"
26967
26968 #. name for ulc
26969 msgid "Ulch"
26970 msgstr "ульчи"
26971
26972 #. name for ulf
26973 msgid "Usku"
26974 msgstr "уску"
26975
26976 #. name for uli
26977 msgid "Ulithian"
26978 msgstr "улітійська"
26979
26980 #. name for ulk
26981 msgid "Meriam"
26982 msgstr "меріам"
26983
26984 #. name for ull
26985 msgid "Ullatan"
26986 msgstr "уллатан"
26987
26988 #. name for ulm
26989 msgid "Ulumanda'"
26990 msgstr "улуманда"
26991
26992 #. name for uln
26993 msgid "Unserdeutsch"
26994 msgstr "унсердойч"
26995
26996 #. name for ulu
26997 msgid "Uma' Lung"
26998 msgstr "ума-лунг"
26999
27000 #. name for ulw
27001 msgid "Ulwa"
27002 msgstr "улва"
27003
27004 #. name for uma
27005 msgid "Umatilla"
27006 msgstr "уматілла"
27007
27008 #. name for umb
27009 msgid "Umbundu"
27010 msgstr "умбунду"
27011
27012 #. name for umc
27013 msgid "Marrucinian"
27014 msgstr "маррусійська"
27015
27016 #. name for umd
27017 msgid "Umbindhamu"
27018 msgstr "умбіндхаму"
27019
27020 #. name for umg
27021 msgid "Umbuygamu"
27022 msgstr "умбуйгаму"
27023
27024 #. name for umi
27025 msgid "Ukit"
27026 msgstr "укіт"
27027
27028 #. name for umm
27029 msgid "Umon"
27030 msgstr "умон"
27031
27032 #. name for umn
27033 msgid "Naga, Makyan"
27034 msgstr "нага (макьян)"
27035
27036 #. name for umo
27037 msgid "Umotína"
27038 msgstr "умотіна"
27039
27040 #. name for ump
27041 msgid "Umpila"
27042 msgstr "умпіла"
27043
27044 #. name for umr
27045 msgid "Umbugarla"
27046 msgstr "умбугарла"
27047
27048 #. name for ums
27049 msgid "Pendau"
27050 msgstr "пендау"
27051
27052 #. name for umu
27053 msgid "Munsee"
27054 msgstr "мунсее"
27055
27056 #. name for una
27057 msgid "Watut, North"
27058 msgstr "ватут (північна)"
27059
27060 #. name for und
27061 msgid "Undetermined"
27062 msgstr "невизначена"
27063
27064 #. name for une
27065 msgid "Uneme"
27066 msgstr "унеме"
27067
27068 #. name for ung
27069 msgid "Ngarinyin"
27070 msgstr "нгаріньїн"
27071
27072 #. name for unk
27073 msgid "Enawené-Nawé"
27074 msgstr "енавене-наве"
27075
27076 #. name for unm
27077 msgid "Unami"
27078 msgstr "унамі"
27079
27080 #. name for unr
27081 msgid "Mundari"
27082 msgstr "мундарі"
27083
27084 #. name for unx
27085 msgid "Munda"
27086 msgstr "мунда"
27087
27088 #. name for unz
27089 msgid "Kaili, Unde"
27090 msgstr "каїлі (унде)"
27091
27092 #. name for uok
27093 msgid "Uokha"
27094 msgstr "уоха"
27095
27096 #. name for upi
27097 msgid "Umeda"
27098 msgstr "умеда"
27099
27100 #. name for upv
27101 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
27102 msgstr "уріпів-вала-рано-атчин"
27103
27104 #. name for ura
27105 msgid "Urarina"
27106 msgstr "ураріна"
27107
27108 #. name for urb
27109 msgid "Urubú-Kaapor"
27110 msgstr "урубу-каапор"
27111
27112 #. name for urc
27113 msgid "Urningangg"
27114 msgstr "урнінангг"
27115
27116 #. name for urd
27117 msgid "Urdu"
27118 msgstr "урду"
27119
27120 #. name for ure
27121 msgid "Uru"
27122 msgstr "уру"
27123
27124 #. name for urf
27125 msgid "Uradhi"
27126 msgstr "урадхі"
27127
27128 #. name for urg
27129 msgid "Urigina"
27130 msgstr "урігіна"
27131
27132 #. name for urh
27133 msgid "Urhobo"
27134 msgstr "урхобо"
27135
27136 #. name for uri
27137 msgid "Urim"
27138 msgstr "урім"
27139
27140 #. name for urk
27141 msgid "Urak Lawoi'"
27142 msgstr "урак-лавой"
27143
27144 #. name for url
27145 msgid "Urali"
27146 msgstr "уралі"
27147
27148 #. name for urm
27149 msgid "Urapmin"
27150 msgstr "урапмін"
27151
27152 #. name for urn
27153 msgid "Uruangnirin"
27154 msgstr "уруангнірін"
27155
27156 #. name for uro
27157 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
27158 msgstr "ура (Папуа-Нова Гвінея)"
27159
27160 #. name for urp
27161 msgid "Uru-Pa-In"
27162 msgstr "уру-па-ін"
27163
27164 #. name for urr
27165 msgid "Lehalurup"
27166 msgstr "лехалуруп"
27167
27168 #. name for urt
27169 msgid "Urat"
27170 msgstr "урат"
27171
27172 #. name for uru
27173 msgid "Urumi"
27174 msgstr "урумі"
27175
27176 #. name for urv
27177 msgid "Uruava"
27178 msgstr "уруава"
27179
27180 #. name for urw
27181 msgid "Sop"
27182 msgstr "соп"
27183
27184 #. name for urx
27185 msgid "Urimo"
27186 msgstr "урімо"
27187
27188 #. name for ury
27189 msgid "Orya"
27190 msgstr "орья"
27191
27192 #. name for urz
27193 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
27194 msgstr "уру-еу-вау-вау"
27195
27196 #. name for usa
27197 msgid "Usarufa"
27198 msgstr "усаруфа"
27199
27200 #. name for ush
27201 msgid "Ushojo"
27202 msgstr "ушойо"
27203
27204 #. name for usi
27205 msgid "Usui"
27206 msgstr "усуї"
27207
27208 #. name for usk
27209 msgid "Usaghade"
27210 msgstr "усагаде"
27211
27212 #. name for usp
27213 msgid "Uspanteco"
27214 msgstr "успантеко"
27215
27216 #. name for usu
27217 msgid "Uya"
27218 msgstr "уя"
27219
27220 #. name for uta
27221 msgid "Otank"
27222 msgstr "отанк"
27223
27224 #. name for ute
27225 msgid "Ute-Southern Paiute"
27226 msgstr "уте-південна паюте"
27227
27228 #. name for utp
27229 msgid "Amba (Solomon Islands)"
27230 msgstr "амба (Соломонові острови)"
27231
27232 #. name for utr
27233 msgid "Etulo"
27234 msgstr "етуло"
27235
27236 #. name for utu
27237 msgid "Utu"
27238 msgstr "уту"
27239
27240 #. name for uum
27241 msgid "Urum"
27242 msgstr "урум"
27243
27244 #. name for uun
27245 msgid "Kulon-Pazeh"
27246 msgstr "кулон-пазі"
27247
27248 #. name for uur
27249 msgid "Ura (Vanuatu)"
27250 msgstr "ура (Вануату)"
27251
27252 #. name for uuu
27253 msgid "U"
27254 msgstr "у"
27255
27256 #. name for uve
27257 msgid "Uvean, West"
27258 msgstr "уолісська (західна)"
27259
27260 #. name for uvh
27261 msgid "Uri"
27262 msgstr "урі"
27263
27264 #. name for uvl
27265 msgid "Lote"
27266 msgstr "лоте"
27267
27268 #. name for uwa
27269 msgid "Kuku-Uwanh"
27270 msgstr "куку-увань"
27271
27272 #. name for uya
27273 msgid "Doko-Uyanga"
27274 msgstr "доко-уянга"
27275
27276 #. name for uzb
27277 msgid "Uzbek"
27278 msgstr "узбецька"
27279
27280 #. name for uzn
27281 msgid "Uzbek, Northern"
27282 msgstr "узбецька (північна)"
27283
27284 #. name for uzs
27285 msgid "Uzbek, Southern"
27286 msgstr "узбецька (південна)"
27287
27288 #. name for vaa
27289 msgid "Vaagri Booli"
27290 msgstr "ваагрі-булі"
27291
27292 #. name for vae
27293 msgid "Vale"
27294 msgstr "вейл"
27295
27296 #. name for vaf
27297 msgid "Vafsi"
27298 msgstr "вафсі"
27299
27300 #. name for vag
27301 msgid "Vagla"
27302 msgstr "вагла"
27303
27304 #. name for vah
27305 msgid "Varhadi-Nagpuri"
27306 msgstr "вархаді-нагпурі"
27307
27308 #. name for vai
27309 msgid "Vai"
27310 msgstr "вай"
27311
27312 #. name for vaj
27313 msgid "Vasekela Bushman"
27314 msgstr "васекела (бушменська)"
27315
27316 #. name for val
27317 msgid "Vehes"
27318 msgstr "веес"
27319
27320 #. name for vam
27321 msgid "Vanimo"
27322 msgstr "ванімо"
27323
27324 #. name for van
27325 msgid "Valman"
27326 msgstr "валман"
27327
27328 #. name for vao
27329 msgid "Vao"
27330 msgstr "вао"
27331
27332 #. name for vap
27333 msgid "Vaiphei"
27334 msgstr "вайпхей"
27335
27336 #. name for var
27337 msgid "Huarijio"
27338 msgstr "уаріджо"
27339
27340 #. name for vas
27341 msgid "Vasavi"
27342 msgstr "васаві"
27343
27344 #. name for vau
27345 msgid "Vanuma"
27346 msgstr "ванума"
27347
27348 #. name for vav
27349 msgid "Varli"
27350 msgstr "варлі"
27351
27352 #. name for vay
27353 msgid "Wayu"
27354 msgstr "ваю"
27355
27356 #. name for vbb
27357 msgid "Babar, Southeast"
27358 msgstr "бабар (південна)"
27359
27360 #. name for vbk
27361 msgid "Bontok, Southwestern"
27362 msgstr "бонток (південно-західна)"
27363
27364 #. name for vec
27365 msgid "Venetian"
27366 msgstr "венеційська"
27367
27368 #. name for ved
27369 msgid "Veddah"
27370 msgstr "ведда"
27371
27372 #. name for vel
27373 msgid "Veluws"
27374 msgstr "велювс"
27375
27376 #. name for vem
27377 msgid "Vemgo-Mabas"
27378 msgstr "вемго-мабас"
27379
27380 #. name for ven
27381 msgid "Venda"
27382 msgstr "венда"
27383
27384 #. name for veo
27385 msgid "Ventureño"
27386 msgstr "вентуреньо"
27387
27388 #. name for vep
27389 msgid "Veps"
27390 msgstr "вепс"
27391
27392 #. name for ver
27393 msgid "Mom Jango"
27394 msgstr "мом-джанго"
27395
27396 #. name for vgr
27397 msgid "Vaghri"
27398 msgstr "вагрі"
27399
27400 #. name for vgt
27401 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
27402 msgstr "фламандська мова жестів"
27403
27404 #. name for vic
27405 msgid "Creole English, Virgin Islands"
27406 msgstr "креольська англійська (Віргінські острови)"
27407
27408 #. name for vid
27409 msgid "Vidunda"
27410 msgstr "відунда"
27411
27412 #. name for vie
27413 msgid "Vietnamese"
27414 msgstr "в'єтнамська"
27415
27416 #. name for vif
27417 msgid "Vili"
27418 msgstr "вілі"
27419
27420 #. name for vig
27421 msgid "Viemo"
27422 msgstr "віемо"
27423
27424 #. name for vil
27425 msgid "Vilela"
27426 msgstr "вілела"
27427
27428 #. name for vin
27429 msgid "Vinza"
27430 msgstr "вінца"
27431
27432 #. name for vis
27433 msgid "Vishavan"
27434 msgstr "вішаван"
27435
27436 #. name for vit
27437 msgid "Viti"
27438 msgstr "віті"
27439
27440 #. name for viv
27441 msgid "Iduna"
27442 msgstr "ідуна"
27443
27444 #. name for vka
27445 msgid "Kariyarra"
27446 msgstr "каріярра"
27447
27448 #. name for vki
27449 msgid "Ija-Zuba"
27450 msgstr "іджа-зуба"
27451
27452 #. name for vkj
27453 msgid "Kujarge"
27454 msgstr "куджарге"
27455
27456 #. name for vkk
27457 msgid "Kaur"
27458 msgstr "каур"
27459
27460 #. name for vkl
27461 msgid "Kulisusu"
27462 msgstr "кулісусу"
27463
27464 #. name for vkm
27465 msgid "Kamakan"
27466 msgstr "камакан"
27467
27468 #. name for vko
27469 msgid "Kodeoha"
27470 msgstr "кодеоха"
27471
27472 #. name for vkp
27473 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
27474 msgstr "креольська португальська (корлай)"
27475
27476 #. name for vkt
27477 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
27478 msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
27479
27480 #. name for vku
27481 msgid "Kurrama"
27482 msgstr "куррама"
27483
27484 #. name for vlp
27485 msgid "Valpei"
27486 msgstr "валпей"
27487
27488 #. name for vls
27489 msgid "Vlaams"
27490 msgstr "фламандська"
27491
27492 #. name for vma
27493 msgid "Martuyhunira"
27494 msgstr "мартуйуніра"
27495
27496 #. name for vmb
27497 msgid "Mbabaram"
27498 msgstr "мбабарам"
27499
27500 #. name for vmc
27501 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
27502 msgstr "міштецька (Хушталауака)"
27503
27504 #. name for vmd
27505 msgid "Koraga, Mudu"
27506 msgstr "корага (муду)"
27507
27508 #. name for vme
27509 msgid "Masela, East"
27510 msgstr "масела (східна)"
27511
27512 #. name for vmf
27513 msgid "Mainfränkisch"
27514 msgstr "майн-франкська"
27515
27516 #. name for vmg
27517 msgid "Minigir"
27518 msgstr "мінігір"
27519
27520 #. name for vmh
27521 msgid "Maraghei"
27522 msgstr "марагей"
27523
27524 #. name for vmi
27525 msgid "Miwa"
27526 msgstr "міва"
27527
27528 #. name for vmj
27529 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
27530 msgstr "міштецька (Іштаютла)"
27531
27532 #. name for vmk
27533 msgid "Makhuwa-Shirima"
27534 msgstr "махува-ширіма"
27535
27536 #. name for vml
27537 msgid "Malgana"
27538 msgstr "малгана"
27539
27540 #. name for vmm
27541 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
27542 msgstr "міштецька (мітлатонго)"
27543
27544 #. name for vmp
27545 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
27546 msgstr "масатецька (Соялтепек)"
27547
27548 #. name for vmq
27549 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
27550 msgstr "міштеє (Соялтепек)"
27551
27552 #. name for vmr
27553 msgid "Marenje"
27554 msgstr "марендже"
27555
27556 #. name for vms
27557 msgid "Moksela"
27558 msgstr "моксела"
27559
27560 #. name for vmu
27561 msgid "Muluridyi"
27562 msgstr "мулурідьї"
27563
27564 #. name for vmv
27565 msgid "Maidu, Valley"
27566 msgstr "майду (долина)"
27567
27568 #. name for vmw
27569 msgid "Makhuwa"
27570 msgstr "махува"
27571
27572 #. name for vmx
27573 msgid "Mixtec, Tamazola"
27574 msgstr "міштецька (Тамасола)"
27575
27576 #. name for vmy
27577 msgid "Mazatec, Ayautla"
27578 msgstr "масатецька (Аяутла)"
27579
27580 #. name for vmz
27581 msgid "Mazatec, Mazatlán"
27582 msgstr "масатецька (Мацатлан)"
27583
27584 #. name for vnk
27585 msgid "Vano"
27586 msgstr "вано"
27587
27588 #. name for vnm
27589 msgid "Vinmavis"
27590 msgstr "вінмавіс"
27591
27592 #. name for vnp
27593 msgid "Vunapu"
27594 msgstr "вунапу"
27595
27596 #. name for vol
27597 msgid "Volapük"
27598 msgstr "волапюк"
27599
27600 #. name for vor
27601 msgid "Voro"
27602 msgstr "воро"
27603
27604 #. name for vot
27605 msgid "Votic"
27606 msgstr "водська"
27607
27608 #. name for vra
27609 msgid "Vera'a"
27610 msgstr "вераа"
27611
27612 #. name for vro
27613 msgid "Võro"
27614 msgstr "вирусська"
27615
27616 #. name for vrs
27617 msgid "Varisi"
27618 msgstr "варісі"
27619
27620 #. name for vrt
27621 msgid "Burmbar"
27622 msgstr "бурмбар"
27623
27624 #. name for vsi
27625 msgid "Moldova Sign Language"
27626 msgstr "молдовська мова жестів"
27627
27628 #. name for vsl
27629 msgid "Venezuelan Sign Language"
27630 msgstr "венесуельська мова жестів"
27631
27632 #. name for vsv
27633 msgid "Valencian Sign Language"
27634 msgstr "валенсійська мова жестів"
27635
27636 #. name for vto
27637 msgid "Vitou"
27638 msgstr "вітоу"
27639
27640 #. name for vum
27641 msgid "Vumbu"
27642 msgstr "вумбу"
27643
27644 #. name for vun
27645 msgid "Vunjo"
27646 msgstr "вунджо"
27647
27648 #. name for vut
27649 msgid "Vute"
27650 msgstr "вуте"
27651
27652 #. name for vwa
27653 msgid "Awa (China)"
27654 msgstr "ава (Китай)"
27655
27656 #. name for waa
27657 msgid "Walla Walla"
27658 msgstr "валла-валла"
27659
27660 #. name for wab
27661 msgid "Wab"
27662 msgstr "ваб"
27663
27664 #. name for wac
27665 msgid "Wasco-Wishram"
27666 msgstr "васко-вішрам"
27667
27668 #. name for wad
27669 msgid "Wandamen"
27670 msgstr "вандамен"
27671
27672 #. name for wae
27673 msgid "Walser"
27674 msgstr "валсер"
27675
27676 #. name for waf
27677 msgid "Wakoná"
27678 msgstr "вакона"
27679
27680 #. name for wag
27681 msgid "Wa'ema"
27682 msgstr "ваема"
27683
27684 #. name for wah
27685 msgid "Watubela"
27686 msgstr "ватубела"
27687
27688 #. name for wai
27689 msgid "Wares"
27690 msgstr "варес"
27691
27692 #. name for waj
27693 msgid "Waffa"
27694 msgstr "ваффа"
27695
27696 #. name for wal
27697 msgid "Wolaytta"
27698 msgstr "волайтта"
27699
27700 #. name for wam
27701 msgid "Wampanoag"
27702 msgstr "вампаноаг"
27703
27704 #. name for wan
27705 msgid "Wan"
27706 msgstr "ван"
27707
27708 #. name for wao
27709 msgid "Wappo"
27710 msgstr "ваппо"
27711
27712 #. name for wap
27713 msgid "Wapishana"
27714 msgstr "вапішана"
27715
27716 #. name for waq
27717 msgid "Wageman"
27718 msgstr "вагеман"
27719
27720 #. name for war
27721 msgid "Waray (Philippines)"
27722 msgstr "варай (Філіппіни)"
27723
27724 #. name for was
27725 msgid "Washo"
27726 msgstr "вашо"
27727
27728 #. name for wat
27729 msgid "Kaninuwa"
27730 msgstr "канінува"
27731
27732 #. name for wau
27733 msgid "Waurá"
27734 msgstr "ваура"
27735
27736 #. name for wav
27737 msgid "Waka"
27738 msgstr "вака"
27739
27740 #. name for waw
27741 msgid "Waiwai"
27742 msgstr "ваїваї"
27743
27744 #. name for wax
27745 msgid "Watam"
27746 msgstr "ватам"
27747
27748 #. name for way
27749 msgid "Wayana"
27750 msgstr "ваяна"
27751
27752 #. name for waz
27753 msgid "Wampur"
27754 msgstr "вампур"
27755
27756 #. name for wba
27757 msgid "Warao"
27758 msgstr "варао"
27759
27760 #. name for wbb
27761 msgid "Wabo"
27762 msgstr "вабо"
27763
27764 #. name for wbe
27765 msgid "Waritai"
27766 msgstr "варітаї"
27767
27768 #. name for wbf
27769 msgid "Wara"
27770 msgstr "вара"
27771
27772 #. name for wbh
27773 msgid "Wanda"
27774 msgstr "ванда"
27775
27776 #. name for wbi
27777 msgid "Vwanji"
27778 msgstr "вванджі"
27779
27780 #. name for wbj
27781 msgid "Alagwa"
27782 msgstr "алагва"
27783
27784 #. name for wbk
27785 msgid "Waigali"
27786 msgstr "вайгалі"
27787
27788 #. name for wbl
27789 msgid "Wakhi"
27790 msgstr "ваханська"
27791
27792 #. name for wbm
27793 msgid "Wa"
27794 msgstr "ва"
27795
27796 #. name for wbp
27797 msgid "Warlpiri"
27798 msgstr "варлпірі"
27799
27800 #. name for wbq
27801 msgid "Waddar"
27802 msgstr "ваддар"
27803
27804 #. name for wbr
27805 msgid "Wagdi"
27806 msgstr "ваґді"
27807
27808 #. name for wbt
27809 msgid "Wanman"
27810 msgstr "ванмен"
27811
27812 #. name for wbv
27813 msgid "Wajarri"
27814 msgstr "ваджаррі"
27815
27816 #. name for wbw
27817 msgid "Woi"
27818 msgstr "вої"
27819
27820 #. name for wca
27821 msgid "Yanomámi"
27822 msgstr "яномамі"
27823
27824 #. name for wci
27825 msgid "Gbe, Waci"
27826 msgstr "гбе (вачі)"
27827
27828 #. name for wdd
27829 msgid "Wandji"
27830 msgstr "ванджі"
27831
27832 #. name for wdg
27833 msgid "Wadaginam"
27834 msgstr "вадагінам"
27835
27836 #. name for wdj
27837 msgid "Wadjiginy"
27838 msgstr "ваджигіні"
27839
27840 #. name for wdu
27841 msgid "Wadjigu"
27842 msgstr "ваджигу"
27843
27844 #. name for wea
27845 msgid "Wewaw"
27846 msgstr "вевау"
27847
27848 #. name for wec
27849 msgid "Wè Western"
27850 msgstr "ве (західна)"
27851
27852 #. name for wed
27853 msgid "Wedau"
27854 msgstr "ведау"
27855
27856 #. name for weh
27857 msgid "Weh"
27858 msgstr "вех"
27859
27860 #. name for wei
27861 msgid "Kiunum"
27862 msgstr "кіунум"
27863
27864 #. name for wem
27865 msgid "Gbe, Weme"
27866 msgstr "гбе (веме)"
27867
27868 #. name for weo
27869 #, fuzzy
27870 msgid "Wemale"
27871 msgstr "вамале"
27872
27873 #. name for wep
27874 msgid "Westphalien"
27875 msgstr "вестфальська"
27876
27877 #. name for wer
27878 msgid "Weri"
27879 msgstr "вері"
27880
27881 #. name for wes
27882 msgid "Pidgin, Cameroon"
27883 msgstr "піджин (Камерун)"
27884
27885 #. name for wet
27886 msgid "Perai"
27887 msgstr "пераї"
27888
27889 #. name for weu
27890 #, fuzzy
27891 msgid "Chin, Rawngtu"
27892 msgstr "чин (нгавн)"
27893
27894 #. name for wew
27895 msgid "Wejewa"
27896 msgstr "веджева"
27897
27898 #. name for wfg
27899 msgid "Yafi"
27900 msgstr "яфі"
27901
27902 #. name for wga
27903 msgid "Wagaya"
27904 msgstr "вагая"
27905
27906 #. name for wgb
27907 msgid "Wagawaga"
27908 msgstr "вагавага"
27909
27910 #. name for wgg
27911 msgid "Wangganguru"
27912 msgstr "ванггангуру"
27913
27914 #. name for wgi
27915 msgid "Wahgi"
27916 msgstr "вахгі"
27917
27918 #. name for wgo
27919 msgid "Waigeo"
27920 msgstr "ваїгео"
27921
27922 #. name for wgu
27923 msgid "Wirangu"
27924 msgstr "вірангу"
27925
27926 #. name for wgy
27927 msgid "Warrgamay"
27928 msgstr "варргамай"
27929
27930 #. name for wha
27931 msgid "Manusela"
27932 msgstr "манесела"
27933
27934 #. name for whg
27935 msgid "Wahgi, North"
27936 msgstr "вахгі (північна)"
27937
27938 #. name for whk
27939 msgid "Kenyah, Wahau"
27940 msgstr "кенья (вахау)"
27941
27942 #. name for whu
27943 msgid "Kayan, Wahau"
27944 msgstr "каян (вахау)"
27945
27946 #. name for wib
27947 msgid "Toussian, Southern"
27948 msgstr "тусіанська (південна)"
27949
27950 #. name for wic
27951 msgid "Wichita"
27952 msgstr "вічита"
27953
27954 #. name for wie
27955 msgid "Wik-Epa"
27956 msgstr "вік-епа"
27957
27958 #. name for wif
27959 msgid "Wik-Keyangan"
27960 msgstr "вік-кеянган"
27961
27962 #. name for wig
27963 msgid "Wik-Ngathana"
27964 msgstr "вік-нгатана"
27965
27966 #. name for wih
27967 msgid "Wik-Me'anha"
27968 msgstr "вік-меанья"
27969
27970 #. name for wii
27971 msgid "Minidien"
27972 msgstr "мінідьєн"
27973
27974 #. name for wij
27975 msgid "Wik-Iiyanh"
27976 msgstr "вік-іянь"
27977
27978 #. name for wik
27979 msgid "Wikalkan"
27980 msgstr "вікалкан"
27981
27982 #. name for wil
27983 msgid "Wilawila"
27984 msgstr "вілавіла"
27985
27986 #. name for wim
27987 msgid "Wik-Mungkan"
27988 msgstr "вік-мунгкан"
27989
27990 #. name for win
27991 msgid "Ho-Chunk"
27992 msgstr "хо-чунк"
27993
27994 #. name for wir
27995 msgid "Wiraféd"
27996 msgstr "вірафед"
27997
27998 #. name for wit
27999 msgid "Wintu"
28000 msgstr "вінту"
28001
28002 #. name for wiu
28003 msgid "Wiru"
28004 msgstr "віру"
28005
28006 #. name for wiv
28007 msgid "Vitu"
28008 msgstr ""
28009
28010 #. name for wiy
28011 msgid "Wiyot"
28012 msgstr "війот"
28013
28014 #. name for wja
28015 msgid "Waja"
28016 msgstr "ваджа"
28017
28018 #. name for wji
28019 msgid "Warji"
28020 msgstr "варджі"
28021
28022 #. name for wka
28023 msgid "Kw'adza"
28024 msgstr "квадза"
28025
28026 #. name for wkb
28027 msgid "Kumbaran"
28028 msgstr "кумбаран"
28029
28030 #. name for wkd
28031 msgid "Wakde"
28032 msgstr "вакде"
28033
28034 #. name for wkl
28035 msgid "Kalanadi"
28036 msgstr "каланаді"
28037
28038 #. name for wku
28039 msgid "Kunduvadi"
28040 msgstr "кундуваді"
28041
28042 #. name for wkw
28043 msgid "Wakawaka"
28044 msgstr "вакавака"
28045
28046 #. name for wla
28047 msgid "Walio"
28048 msgstr "валіо"
28049
28050 #. name for wlc
28051 msgid "Comorian, Mwali"
28052 msgstr "коморська (Мвалі)"
28053
28054 #. name for wle
28055 msgid "Wolane"
28056 msgstr "волане"
28057
28058 #. name for wlg
28059 msgid "Kunbarlang"
28060 msgstr "кунбарланг"
28061
28062 #. name for wli
28063 msgid "Waioli"
28064 msgstr "ваїолі"
28065
28066 #. name for wlk
28067 msgid "Wailaki"
28068 msgstr "ваїлакі"
28069
28070 #. name for wll
28071 msgid "Wali (Sudan)"
28072 msgstr "валі (Судан)"
28073
28074 #. name for wlm
28075 msgid "Welsh, Middle"
28076 msgstr "валійська (середньовічна)"
28077
28078 #. name for wln
28079 msgid "Walloon"
28080 msgstr "валлонська"
28081
28082 #. name for wlo
28083 msgid "Wolio"
28084 msgstr "воліо"
28085
28086 #. name for wlr
28087 msgid "Wailapa"
28088 msgstr "ваїлапа"
28089
28090 #. name for wls
28091 msgid "Wallisian"
28092 msgstr "валісійська"
28093
28094 #. name for wlu
28095 msgid "Wuliwuli"
28096 msgstr "вулівулі"
28097
28098 #. name for wlv
28099 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
28100 msgstr "вічі-ламтес-вехос"
28101
28102 #. name for wlw
28103 msgid "Walak"
28104 msgstr "валак"
28105
28106 #. name for wlx
28107 msgid "Wali (Ghana)"
28108 msgstr "валі (Гана)"
28109
28110 #. name for wly
28111 msgid "Waling"
28112 msgstr "валінг"
28113
28114 #. name for wma
28115 msgid "Mawa (Nigeria)"
28116 msgstr "мава (Нігерія)"
28117
28118 #. name for wmb
28119 msgid "Wambaya"
28120 msgstr "вамбая"
28121
28122 #. name for wmc
28123 msgid "Wamas"
28124 msgstr "вамас"
28125
28126 #. name for wmd
28127 msgid "Mamaindé"
28128 msgstr "мамаїнде"
28129
28130 #. name for wme
28131 msgid "Wambule"
28132 msgstr "вамбуле"
28133
28134 #. name for wmh
28135 msgid "Waima'a"
28136 msgstr "ваймаа"
28137
28138 #. name for wmi
28139 msgid "Wamin"
28140 msgstr "вамін"
28141
28142 #. name for wmm
28143 msgid "Maiwa (Indonesia)"
28144 msgstr "майва (Індонезія)"
28145
28146 #. name for wmn
28147 msgid "Waamwang"
28148 msgstr "ваамванг"
28149
28150 #. name for wmo
28151 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
28152 msgstr "вом (Папуа-Нова Гвінея)"
28153
28154 #. name for wms
28155 msgid "Wambon"
28156 msgstr "вамбон"
28157
28158 #. name for wmt
28159 msgid "Walmajarri"
28160 msgstr "валмаджаррі"
28161
28162 #. name for wmw
28163 msgid "Mwani"
28164 msgstr "мвані"
28165
28166 #. name for wmx
28167 msgid "Womo"
28168 msgstr "вомо"
28169
28170 #. name for wnb
28171 msgid "Wanambre"
28172 msgstr "ванамбре"
28173
28174 #. name for wnc
28175 msgid "Wantoat"
28176 msgstr "вантоат"
28177
28178 #. name for wnd
28179 msgid "Wandarang"
28180 msgstr "вандаранг"
28181
28182 #. name for wne
28183 msgid "Waneci"
28184 msgstr "ванекі"
28185
28186 #. name for wng
28187 msgid "Wanggom"
28188 msgstr "ванггом"
28189
28190 #. name for wni
28191 msgid "Comorian, Ndzwani"
28192 msgstr "коморська (ндзвані)"
28193
28194 #. name for wnk
28195 msgid "Wanukaka"
28196 msgstr "ванукака"
28197
28198 #. name for wnm
28199 msgid "Wanggamala"
28200 msgstr "ванггамала"
28201
28202 #. name for wno
28203 msgid "Wano"
28204 msgstr "вано"
28205
28206 #. name for wnp
28207 msgid "Wanap"
28208 msgstr "ванап"
28209
28210 #. name for wnu
28211 msgid "Usan"
28212 msgstr "усан"
28213
28214 #. name for wny
28215 #, fuzzy
28216 msgid "Wanyi"
28217 msgstr "нзаньї"
28218
28219 #. name for woa
28220 msgid "Tyaraity"
28221 msgstr "тьяраїті"
28222
28223 #. name for wob
28224 msgid "Wè Northern"
28225 msgstr "ве (північна)"
28226
28227 #. name for woc
28228 msgid "Wogeo"
28229 msgstr "вогео"
28230
28231 #. name for wod
28232 msgid "Wolani"
28233 msgstr "волані"
28234
28235 #. name for woe
28236 msgid "Woleaian"
28237 msgstr "волеаї"
28238
28239 #. name for wof
28240 msgid "Wolof, Gambian"
28241 msgstr "волоф (гамбійська)"
28242
28243 #. name for wog
28244 msgid "Wogamusin"
28245 msgstr "вогамусін"
28246
28247 #. name for woi
28248 msgid "Kamang"
28249 msgstr "каманг"
28250
28251 #. name for wok
28252 msgid "Longto"
28253 msgstr "лонгто"
28254
28255 #. name for wol
28256 msgid "Wolof"
28257 msgstr "волоф"
28258
28259 #. name for wom
28260 msgid "Wom (Nigeria)"
28261 msgstr "вом (Нігерія)"
28262
28263 #. name for won
28264 msgid "Wongo"
28265 msgstr "вонго"
28266
28267 #. name for woo
28268 msgid "Manombai"
28269 msgstr "маномбаї"
28270
28271 #. name for wor
28272 msgid "Woria"
28273 msgstr "ворія"
28274
28275 #. name for wos
28276 msgid "Hanga Hundi"
28277 msgstr "ханга-хунді"
28278
28279 #. name for wow
28280 msgid "Wawonii"
28281 msgstr "вавоніі"
28282
28283 #. name for woy
28284 msgid "Weyto"
28285 msgstr "вейто"
28286
28287 #. name for wpc
28288 msgid "Maco"
28289 msgstr "мако"
28290
28291 #. name for wra
28292 msgid "Warapu"
28293 msgstr "варапу"
28294
28295 #. name for wrb
28296 msgid "Warluwara"
28297 msgstr "варлувара"
28298
28299 #. name for wrd
28300 msgid "Warduji"
28301 msgstr "вардуджі"
28302
28303 #. name for wrg
28304 msgid "Warungu"
28305 msgstr "варунгу"
28306
28307 #. name for wrh
28308 msgid "Wiradhuri"
28309 msgstr "вірадхурі"
28310
28311 #. name for wri
28312 msgid "Wariyangga"
28313 msgstr "варіянгга"
28314
28315 #. name for wrk
28316 #, fuzzy
28317 msgid "Garrwa"
28318 msgstr "варрва"
28319
28320 #. name for wrl
28321 msgid "Warlmanpa"
28322 msgstr "варлманпа"
28323
28324 #. name for wrm
28325 msgid "Warumungu"
28326 msgstr "варумунгу"
28327
28328 #. name for wrn
28329 msgid "Warnang"
28330 msgstr "варнанг"
28331
28332 #. name for wro
28333 #, fuzzy
28334 msgid "Worrorra"
28335 msgstr "норра"
28336
28337 #. name for wrp
28338 msgid "Waropen"
28339 msgstr "варопен"
28340
28341 #. name for wrr
28342 msgid "Wardaman"
28343 msgstr "вардаман"
28344
28345 #. name for wrs
28346 msgid "Waris"
28347 msgstr "варіс"
28348
28349 #. name for wru
28350 msgid "Waru"
28351 msgstr "вару"
28352
28353 #. name for wrv
28354 msgid "Waruna"
28355 msgstr "варуна"
28356
28357 #. name for wrw
28358 msgid "Gugu Warra"
28359 msgstr "гугу-варра"
28360
28361 #. name for wrx
28362 msgid "Wae Rana"
28363 msgstr "ве-рана"
28364
28365 #. name for wry
28366 msgid "Merwari"
28367 msgstr "мерварі"
28368
28369 #. name for wrz
28370 msgid "Waray (Australia)"
28371 msgstr "варайська (Австралія)"
28372
28373 #. name for wsa
28374 msgid "Warembori"
28375 msgstr "варемборі"
28376
28377 #. name for wsi
28378 msgid "Wusi"
28379 msgstr "вусі"
28380
28381 #. name for wsk
28382 msgid "Waskia"
28383 msgstr "васкья"
28384
28385 #. name for wsr
28386 msgid "Owenia"
28387 msgstr "овенья"
28388
28389 #. name for wss
28390 msgid "Wasa"
28391 msgstr "васа"
28392
28393 #. name for wsu
28394 msgid "Wasu"
28395 msgstr "васу"
28396
28397 #. name for wsv
28398 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
28399 msgstr "вотапурі-катаркалаї"
28400
28401 #. name for wtf
28402 msgid "Watiwa"
28403 msgstr "ватіва"
28404
28405 #. name for wti
28406 msgid "Berta"
28407 msgstr "берта"
28408
28409 #. name for wtk
28410 msgid "Watakataui"
28411 msgstr "ватакатануї"
28412
28413 #. name for wtm
28414 msgid "Mewati"
28415 msgstr "меваті"
28416
28417 #. name for wtw
28418 msgid "Wotu"
28419 msgstr "воту"
28420
28421 #. name for wua
28422 msgid "Wikngenchera"
28423 msgstr "вікнгенчера"
28424
28425 #. name for wub
28426 msgid "Wunambal"
28427 msgstr "вунамбаль"
28428
28429 #. name for wud
28430 msgid "Wudu"
28431 msgstr "вуду"
28432
28433 #. name for wuh
28434 msgid "Wutunhua"
28435 msgstr "вутунхуа"
28436
28437 #. name for wul
28438 msgid "Silimo"
28439 msgstr "сілімо"
28440
28441 #. name for wum
28442 msgid "Wumbvu"
28443 msgstr "вумбву"
28444
28445 #. name for wun
28446 msgid "Bungu"
28447 msgstr "бунгу"
28448
28449 #. name for wur
28450 msgid "Wurrugu"
28451 msgstr "вурругу"
28452
28453 #. name for wut
28454 msgid "Wutung"
28455 msgstr "вутунг"
28456
28457 #. name for wuu
28458 msgid "Chinese, Wu"
28459 msgstr "китайська (ву)"
28460
28461 #. name for wuv
28462 msgid "Wuvulu-Aua"
28463 msgstr "вувулу-ауа"
28464
28465 #. name for wux
28466 msgid "Wulna"
28467 msgstr "вульна"
28468
28469 #. name for wuy
28470 msgid "Wauyai"
28471 msgstr "вауяї"
28472
28473 #. name for wwa
28474 msgid "Waama"
28475 msgstr "ваама"
28476
28477 #. name for wwb
28478 #, fuzzy
28479 msgid "Wakabunga"
28480 msgstr "мбунга"
28481
28482 #. name for wwo
28483 msgid "Wetamut"
28484 msgstr "ветамут"
28485
28486 #. name for wwr
28487 msgid "Warrwa"
28488 msgstr "варрва"
28489
28490 #. name for www
28491 msgid "Wawa"
28492 msgstr "вава"
28493
28494 #. name for wxa
28495 msgid "Waxianghua"
28496 msgstr "васяньхуа"
28497
28498 #. name for wya
28499 msgid "Wyandot"
28500 msgstr "гуронська"
28501
28502 #. name for wyb
28503 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
28504 msgstr "вангаайбуван-нгіямбаа"
28505
28506 #. name for wym
28507 msgid "Wymysorys"
28508 msgstr "вілямовська"
28509
28510 #. name for wyr
28511 msgid "Wayoró"
28512 msgstr "вайоро"
28513
28514 #. name for wyy
28515 msgid "Fijian, Western"
28516 msgstr "фіджийська (західна)"
28517
28518 #. name for xaa
28519 msgid "Arabic, Andalusian"
28520 msgstr "арабська (Андалузія)"
28521
28522 #. name for xab
28523 msgid "Sambe"
28524 msgstr "самбе"
28525
28526 #. name for xac
28527 msgid "Kachari"
28528 msgstr "качарі"
28529
28530 #. name for xad
28531 msgid "Adai"
28532 msgstr "адаї"
28533
28534 #. name for xae
28535 msgid "Aequian"
28536 msgstr "еквійська"
28537
28538 #. name for xag
28539 msgid "Aghwan"
28540 msgstr "агван"
28541
28542 #. name for xai
28543 msgid "Kaimbé"
28544 msgstr "каїмбе"
28545
28546 #. name for xal
28547 msgid "Kalmyk"
28548 msgstr "калмицька"
28549
28550 #. name for xam
28551 msgid "/Xam"
28552 msgstr "шам"
28553
28554 #. name for xan
28555 msgid "Xamtanga"
28556 msgstr "хаматанга"
28557
28558 #. name for xao
28559 msgid "Khao"
28560 msgstr "хао"
28561
28562 #. name for xap
28563 msgid "Apalachee"
28564 msgstr "апалачська"
28565
28566 #. name for xaq
28567 msgid "Aquitanian"
28568 msgstr "аквітанська"
28569
28570 #. name for xar
28571 msgid "Karami"
28572 msgstr "карамі"
28573
28574 #. name for xas
28575 msgid "Kamas"
28576 msgstr "камас"
28577
28578 #. name for xat
28579 msgid "Katawixi"
28580 msgstr "катавіхі"
28581
28582 #. name for xau
28583 msgid "Kauwera"
28584 msgstr "каувера"
28585
28586 #. name for xav
28587 msgid "Xavánte"
28588 msgstr "шаванте"
28589
28590 #. name for xaw
28591 msgid "Kawaiisu"
28592 msgstr "кваїсу"
28593
28594 #. name for xay
28595 msgid "Kayan Mahakam"
28596 msgstr "каян-махакам"
28597
28598 #. name for xba
28599 msgid "Kamba (Brazil)"
28600 msgstr "камба (Бразилія)"
28601
28602 #. name for xbb
28603 msgid "Burdekin, Lower"
28604 msgstr "бурдекін (нижня)"
28605
28606 #. name for xbc
28607 msgid "Bactrian"
28608 msgstr "бактрійська"
28609
28610 #. name for xbi
28611 msgid "Kombio"
28612 msgstr "комбіо"
28613
28614 #. name for xbm
28615 msgid "Breton, Middle"
28616 msgstr "бретонська (середня)"
28617
28618 #. name for xbn
28619 msgid "Kenaboi"
28620 msgstr "кенабої"
28621
28622 #. name for xbo
28623 msgid "Bolgarian"
28624 msgstr "болгарська"
28625
28626 #. name for xbr
28627 msgid "Kambera"
28628 msgstr "камбера"
28629
28630 #. name for xbw
28631 msgid "Kambiwá"
28632 msgstr "камбіва"
28633
28634 #. name for xbx
28635 msgid "Kabixí"
28636 msgstr "кабіші"
28637
28638 #. name for xcb
28639 msgid "Cumbric"
28640 msgstr "кумбрійська"
28641
28642 #. name for xcc
28643 msgid "Camunic"
28644 msgstr "камунська"
28645
28646 #. name for xce
28647 msgid "Celtiberian"
28648 msgstr "кельтіберійська"
28649
28650 #. name for xcg
28651 msgid "Gaulish, Cisalpine"
28652 msgstr "цизальпійська гальська"
28653
28654 #. name for xch
28655 msgid "Chemakum"
28656 msgstr "шемакум"
28657
28658 #. name for xcl
28659 msgid "Armenian, Classical"
28660 msgstr "вірменська (класична)"
28661
28662 #. name for xcm
28663 msgid "Comecrudo"
28664 msgstr "комекрудо"
28665
28666 #. name for xcn
28667 msgid "Cotoname"
28668 msgstr "котонаме"
28669
28670 #. name for xco
28671 msgid "Chorasmian"
28672 msgstr "хорезміська"
28673
28674 #. name for xcr
28675 msgid "Carian"
28676 msgstr "карійська"
28677
28678 #. name for xct
28679 msgid "Tibetan, Classical"
28680 msgstr "тибетська (класична)"
28681
28682 #. name for xcu
28683 msgid "Curonian"
28684 msgstr "куршська"
28685
28686 #. name for xcv
28687 msgid "Chuvantsy"
28688 msgstr "чуванська"
28689
28690 #. name for xcw
28691 msgid "Coahuilteco"
28692 msgstr "коавільтекська"
28693
28694 #. name for xcy
28695 msgid "Cayuse"
28696 msgstr "каюс"
28697
28698 #. name for xdc
28699 msgid "Dacian"
28700 msgstr "дакська"
28701
28702 #. name for xdm
28703 msgid "Edomite"
28704 msgstr "едомська"
28705
28706 #. name for xdy
28707 msgid "Dayak, Malayic"
28708 msgstr "даякська (малайська)"
28709
28710 #. name for xeb
28711 msgid "Eblan"
28712 msgstr "еблайська"
28713
28714 #. name for xed
28715 msgid "Hdi"
28716 msgstr "гді"
28717
28718 #. name for xeg
28719 msgid "//Xegwi"
28720 msgstr "шегві"
28721
28722 #. name for xel
28723 msgid "Kelo"
28724 msgstr "кело"
28725
28726 #. name for xem
28727 msgid "Kembayan"
28728 msgstr "кембаянська"
28729
28730 #. name for xep
28731 msgid "Epi-Olmec"
28732 msgstr "епіольмецька"
28733
28734 #. name for xer
28735 msgid "Xerénte"
28736 msgstr "шеренте"
28737
28738 #. name for xes
28739 msgid "Kesawai"
28740 msgstr "кесаваї"
28741
28742 #. name for xet
28743 msgid "Xetá"
28744 msgstr "шета"
28745
28746 #. name for xeu
28747 msgid "Keoru-Ahia"
28748 msgstr "кеору-айя"
28749
28750 #. name for xfa
28751 msgid "Faliscan"
28752 msgstr "фаліскійська"
28753
28754 #. name for xga
28755 msgid "Galatian"
28756 msgstr "галатська"
28757
28758 #. name for xgb
28759 msgid "Gbin"
28760 msgstr ""
28761
28762 #. name for xgf
28763 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
28764 msgstr "габріеліно-фернанденьо"
28765
28766 #. name for xgl
28767 msgid "Galindan"
28768 msgstr "галінданська"
28769
28770 #. name for xgr
28771 msgid "Garza"
28772 msgstr "гарза"
28773
28774 #. name for xgu
28775 #, fuzzy
28776 msgid "Unggumi"
28777 msgstr "мунггуї"
28778
28779 #. name for xha
28780 msgid "Harami"
28781 msgstr "харамі"
28782
28783 #. name for xhc
28784 msgid "Hunnic"
28785 msgstr "гунська"
28786
28787 #. name for xhd
28788 msgid "Hadrami"
28789 msgstr "хадрамі"
28790
28791 #. name for xhe
28792 msgid "Khetrani"
28793 msgstr "хетрані"
28794
28795 #. name for xho
28796 msgid "Xhosa"
28797 msgstr "хоза"
28798
28799 #. name for xhr
28800 msgid "Hernican"
28801 msgstr "гернійська"
28802
28803 #. name for xht
28804 msgid "Hattic"
28805 msgstr "хаттська"
28806
28807 #. name for xhu
28808 msgid "Hurrian"
28809 msgstr "хурритська"
28810
28811 #. name for xhv
28812 msgid "Khua"
28813 msgstr "хуа"
28814
28815 #. name for xia
28816 msgid "Xiandao"
28817 msgstr "сяндао"
28818
28819 #. name for xib
28820 msgid "Iberian"
28821 msgstr "іберійська"
28822
28823 #. name for xii
28824 msgid "Xiri"
28825 msgstr "ширі"
28826
28827 #. name for xil
28828 msgid "Illyrian"
28829 msgstr "іллірійська"
28830
28831 #. name for xin
28832 msgid "Xinca"
28833 msgstr "шинканська"
28834
28835 #. name for xip
28836 msgid "Xipináwa"
28837 msgstr "шипінава"
28838
28839 #. name for xir
28840 msgid "Xiriâna"
28841 msgstr "ширіана"
28842
28843 #. name for xiv
28844 msgid "Indus Valley Language"
28845 msgstr "мова Індус-веллі"
28846
28847 #. name for xiy
28848 msgid "Xipaya"
28849 msgstr "шипая"
28850
28851 #. name for xka
28852 msgid "Kalkoti"
28853 msgstr "калкоті"
28854
28855 #. name for xkb
28856 msgid "Nago, Northern"
28857 msgstr "наго (північна)"
28858
28859 #. name for xkc
28860 msgid "Kho'ini"
28861 msgstr "хоїні"
28862
28863 #. name for xkd
28864 msgid "Kayan, Mendalam"
28865 msgstr "каян (мендалам)"
28866
28867 #. name for xke
28868 msgid "Kereho"
28869 msgstr "керехо"
28870
28871 #. name for xkf
28872 msgid "Khengkha"
28873 msgstr "хенгха"
28874
28875 #. name for xkg
28876 msgid "Kagoro"
28877 msgstr "кагоро"
28878
28879 #. name for xkh
28880 msgid "Karahawyana"
28881 msgstr "карахав’яна"
28882
28883 #. name for xki
28884 msgid "Kenyan Sign Language"
28885 msgstr "кенійська мова жестів"
28886
28887 #. name for xkj
28888 msgid "Kajali"
28889 msgstr "каджалі"
28890
28891 #. name for xkk
28892 msgid "Kaco'"
28893 msgstr "како"
28894
28895 #. name for xkl
28896 msgid "Mainstream Kenyah"
28897 msgstr "основна кенья"
28898
28899 #. name for xkn
28900 msgid "Kayan, Kayan River"
28901 msgstr "каян (ріка Каян)"
28902
28903 #. name for xko
28904 msgid "Kiorr"
28905 msgstr "кіорр"
28906
28907 #. name for xkp
28908 msgid "Kabatei"
28909 msgstr "кабатейська"
28910
28911 #. name for xkq
28912 msgid "Koroni"
28913 msgstr "короні"
28914
28915 #. name for xkr
28916 msgid "Xakriabá"
28917 msgstr "шакріаба"
28918
28919 #. name for xks
28920 msgid "Kumbewaha"
28921 msgstr "кубмеваха"
28922
28923 #. name for xkt
28924 msgid "Kantosi"
28925 msgstr "кантосі"
28926
28927 #. name for xku
28928 msgid "Kaamba"
28929 msgstr "каамба"
28930
28931 #. name for xkv
28932 msgid "Kgalagadi"
28933 msgstr "кгалагаді"
28934
28935 #. name for xkw
28936 msgid "Kembra"
28937 msgstr "кембра"
28938
28939 #. name for xkx
28940 msgid "Karore"
28941 msgstr "кароре"
28942
28943 #. name for xky
28944 msgid "Uma' Lasan"
28945 msgstr "ума-ласан"
28946
28947 #. name for xkz
28948 msgid "Kurtokha"
28949 msgstr "куртоха"
28950
28951 #. name for xla
28952 msgid "Kamula"
28953 msgstr "камула"
28954
28955 #. name for xlb
28956 msgid "Loup B"
28957 msgstr "лоуп-B"
28958
28959 #. name for xlc
28960 msgid "Lycian"
28961 msgstr "лікійська"
28962
28963 #. name for xld
28964 msgid "Lydian"
28965 msgstr "лідійська"
28966
28967 #. name for xle
28968 msgid "Lemnian"
28969 msgstr "лемнійська"
28970
28971 #. name for xlg
28972 msgid "Ligurian (Ancient)"
28973 msgstr "лігурійська (давня)"
28974
28975 #. name for xli
28976 msgid "Liburnian"
28977 msgstr "лібурнійська"
28978
28979 #. name for xln
28980 msgid "Alanic"
28981 msgstr "аланська"
28982
28983 #. name for xlo
28984 msgid "Loup A"
28985 msgstr "лоуп-A"
28986
28987 #. name for xlp
28988 msgid "Lepontic"
28989 msgstr "лепонтійська"
28990
28991 #. name for xls
28992 msgid "Lusitanian"
28993 msgstr "лузитанська"
28994
28995 #. name for xlu
28996 msgid "Luwian, Cuneiform"
28997 msgstr "лувіанська (клинопис)"
28998
28999 #. name for xly
29000 msgid "Elymian"
29001 msgstr "елімійська"
29002
29003 #. name for xma
29004 msgid "Mushungulu"
29005 msgstr "мушунгулу"
29006
29007 #. name for xmb
29008 msgid "Mbonga"
29009 msgstr "мбонга"
29010
29011 #. name for xmc
29012 msgid "Makhuwa-Marrevone"
29013 msgstr "махува-марревоне"
29014
29015 #. name for xmd
29016 msgid "Mbudum"
29017 msgstr "мбудум"
29018
29019 #. name for xme
29020 msgid "Median"
29021 msgstr "мідійська"
29022
29023 #. name for xmf
29024 msgid "Mingrelian"
29025 msgstr "мінгрельська"
29026
29027 #. name for xmg
29028 msgid "Mengaka"
29029 msgstr "менгака"
29030
29031 #. name for xmh
29032 msgid "Kuku-Muminh"
29033 msgstr "куку-мумінь"
29034
29035 #. name for xmj
29036 msgid "Majera"
29037 msgstr "маджера"
29038
29039 #. name for xmk
29040 msgid "Macedonian, Ancient"
29041 msgstr "македонська (давня)"
29042
29043 #. name for xml
29044 msgid "Malaysian Sign Language"
29045 msgstr "малайзійська мова жестів"
29046
29047 #. name for xmm
29048 msgid "Malay, Manado"
29049 msgstr "малайська (манадо)"
29050
29051 #. name for xmn
29052 msgid "Persian, Manichaean Middle"
29053 msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
29054
29055 #. name for xmo
29056 msgid "Morerebi"
29057 msgstr "мореребі"
29058
29059 #. name for xmp
29060 msgid "Kuku-Mu'inh"
29061 msgstr "куку-муїнь"
29062
29063 #. name for xmq
29064 msgid "Kuku-Mangk"
29065 msgstr "куку-мангк"
29066
29067 #. name for xmr
29068 msgid "Meroitic"
29069 msgstr "мероїтська"
29070
29071 #. name for xms
29072 msgid "Moroccan Sign Language"
29073 msgstr "марокканська мова жестів"
29074
29075 #. name for xmt
29076 msgid "Matbat"
29077 msgstr "матбат"
29078
29079 #. name for xmu
29080 msgid "Kamu"
29081 msgstr "каму"
29082
29083 #. name for xmv
29084 msgid "Malagasy, Tankarana"
29085 msgstr "малагасійська (танкарана)"
29086
29087 #. name for xmw
29088 msgid "Malagasy, Tsimihety"
29089 msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
29090
29091 #. name for xmx
29092 msgid "Maden"
29093 msgstr "маден"
29094
29095 #. name for xmy
29096 msgid "Mayaguduna"
29097 msgstr "маягудуна"
29098
29099 #. name for xmz
29100 msgid "Mori Bawah"
29101 msgstr "морі-бава"
29102
29103 #. name for xna
29104 msgid "North Arabian, Ancient"
29105 msgstr "північно-арабська (давня)"
29106
29107 #. name for xnb
29108 msgid "Kanakanabu"
29109 msgstr "канаканабу"
29110
29111 #. name for xng
29112 msgid "Mongolian, Middle"
29113 msgstr "монгольська (середньовічна)"
29114
29115 #. name for xnh
29116 msgid "Kuanhua"
29117 msgstr "куануа"
29118
29119 #. name for xnn
29120 msgid "Kankanay, Northern"
29121 msgstr "каканай (північна)"
29122
29123 #. name for xno
29124 msgid "Anglo-Norman"
29125 msgstr "англо-норманська"
29126
29127 #. name for xnr
29128 msgid "Kangri"
29129 msgstr "кангрі"
29130
29131 #. name for xns
29132 msgid "Kanashi"
29133 msgstr "канаші"
29134
29135 #. name for xnt
29136 msgid "Narragansett"
29137 msgstr "наррагансетт"
29138
29139 #. name for xnz
29140 msgid "Kenzi"
29141 msgstr ""
29142
29143 #. name for xoc
29144 msgid "O'chi'chi'"
29145 msgstr "очичи"
29146
29147 #. name for xod
29148 msgid "Kokoda"
29149 msgstr "кокода"
29150
29151 #. name for xog
29152 msgid "Soga"
29153 msgstr "сога"
29154
29155 #. name for xoi
29156 msgid "Kominimung"
29157 msgstr "комінімунг"
29158
29159 #. name for xok
29160 msgid "Xokleng"
29161 msgstr "шокленг"
29162
29163 #. name for xom
29164 msgid "Komo (Sudan)"
29165 msgstr "комо (Судан)"
29166
29167 #. name for xon
29168 msgid "Konkomba"
29169 msgstr "конкомба"
29170
29171 #. name for xoo
29172 msgid "Xukurú"
29173 msgstr "шукуру"
29174
29175 #. name for xop
29176 msgid "Kopar"
29177 msgstr "копар"
29178
29179 #. name for xor
29180 msgid "Korubo"
29181 msgstr "корубо"
29182
29183 #. name for xow
29184 msgid "Kowaki"
29185 msgstr "коварі"
29186
29187 #. name for xpc
29188 msgid "Pecheneg"
29189 msgstr "печенізька"
29190
29191 #. name for xpe
29192 msgid "Kpelle, Liberia"
29193 msgstr "кпелле (Ліберія)"
29194
29195 #. name for xpg
29196 msgid "Phrygian"
29197 msgstr "фрігійська"
29198
29199 #. name for xpi
29200 msgid "Pictish"
29201 msgstr "піктська"
29202
29203 #. name for xpj
29204 msgid "Mpalitjanh"
29205 msgstr ""
29206
29207 #. name for xpk
29208 msgid "Pano, Kulina"
29209 msgstr "пано (куліна)"
29210
29211 #. name for xpm
29212 msgid "Pumpokol"
29213 msgstr "пумпокол"
29214
29215 #. name for xpn
29216 msgid "Kapinawá"
29217 msgstr "капінава"
29218
29219 #. name for xpo
29220 msgid "Pochutec"
29221 msgstr "почутекська"
29222
29223 #. name for xpp
29224 msgid "Puyo-Paekche"
29225 msgstr "пуйо-пекче"
29226
29227 #. name for xpq
29228 msgid "Mohegan-Pequot"
29229 msgstr "могікансько-пеквотська"
29230
29231 #. name for xpr
29232 msgid "Parthian"
29233 msgstr "парфянська"
29234
29235 #. name for xps
29236 msgid "Pisidian"
29237 msgstr "пісідійська"
29238
29239 #. name for xpu
29240 msgid "Punic"
29241 msgstr "пунічна"
29242
29243 #. name for xpy
29244 msgid "Puyo"
29245 msgstr "пуйо"
29246
29247 #. name for xqa
29248 msgid "Karakhanid"
29249 msgstr "караханідська"
29250
29251 #. name for xqt
29252 msgid "Qatabanian"
29253 msgstr "катабанійська"
29254
29255 #. name for xra
29256 msgid "Krahô"
29257 msgstr "крахо"
29258
29259 #. name for xrb
29260 msgid "Karaboro, Eastern"
29261 msgstr "караборо (східна)"
29262
29263 #. name for xre
29264 msgid "Kreye"
29265 msgstr "креє"
29266
29267 #. name for xri
29268 msgid "Krikati-Timbira"
29269 msgstr "крікаті-тімбіра"
29270
29271 #. name for xrm
29272 msgid "Armazic"
29273 msgstr "армазійська"
29274
29275 #. name for xrn
29276 msgid "Arin"
29277 msgstr "арінська"
29278
29279 #. name for xrr
29280 msgid "Raetic"
29281 msgstr "ретська"
29282
29283 #. name for xrt
29284 msgid "Aranama-Tamique"
29285 msgstr "аранама-таміке"
29286
29287 #. name for xru
29288 msgid "Marriammu"
29289 msgstr "марріамму"
29290
29291 #. name for xrw
29292 msgid "Karawa"
29293 msgstr "карава"
29294
29295 #. name for xsa
29296 msgid "Sabaean"
29297 msgstr "сабейська"
29298
29299 #. name for xsb
29300 #, fuzzy
29301 msgid "Sambal"
29302 msgstr "самба"
29303
29304 #. name for xsc
29305 msgid "Scythian"
29306 msgstr "скіфська"
29307
29308 #. name for xsd
29309 msgid "Sidetic"
29310 msgstr "сидетська"
29311
29312 #. name for xse
29313 msgid "Sempan"
29314 msgstr "семпан"
29315
29316 #. name for xsh
29317 msgid "Shamang"
29318 msgstr "шаманг"
29319
29320 #. name for xsi
29321 msgid "Sio"
29322 msgstr "сіо"
29323
29324 #. name for xsj
29325 msgid "Subi"
29326 msgstr "субі"
29327
29328 #. name for xsl
29329 msgid "Slavey, South"
29330 msgstr "слейві (південна)"
29331
29332 #. name for xsm
29333 msgid "Kasem"
29334 msgstr "касем"
29335
29336 #. name for xsn
29337 msgid "Sanga (Nigeria)"
29338 msgstr "санга (Нігерія)"
29339
29340 #. name for xso
29341 msgid "Solano"
29342 msgstr "солано"
29343
29344 #. name for xsp
29345 msgid "Silopi"
29346 msgstr "сілопі"
29347
29348 #. name for xsq
29349 msgid "Makhuwa-Saka"
29350 msgstr "махува-сака"
29351
29352 #. name for xsr
29353 msgid "Sherpa"
29354 msgstr "шерпа"
29355
29356 #. name for xss
29357 msgid "Assan"
29358 msgstr "ассанська"
29359
29360 #. name for xsu
29361 msgid "Sanumá"
29362 msgstr "санума"
29363
29364 #. name for xsv
29365 msgid "Sudovian"
29366 msgstr "судовійська"
29367
29368 #. name for xsy
29369 msgid "Saisiyat"
29370 msgstr "сайсіят"
29371
29372 #. name for xta
29373 msgid "Mixtec, Alcozauca"
29374 msgstr "міштецька (Алькусаука)"
29375
29376 #. name for xtb
29377 msgid "Mixtec, Chazumba"
29378 msgstr "міштецька (Часумба)"
29379
29380 #. name for xtc
29381 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
29382 msgstr "катча-кадуглі-мірі"
29383
29384 #. name for xtd
29385 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
29386 msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
29387
29388 #. name for xte
29389 msgid "Ketengban"
29390 msgstr "кетегбан"
29391
29392 #. name for xtg
29393 msgid "Gaulish, Transalpine"
29394 msgstr "трансальпійська гальська"
29395
29396 #. name for xti
29397 msgid "Mixtec, Sinicahua"
29398 msgstr "міштецька (Синікауа)"
29399
29400 #. name for xtj
29401 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
29402 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
29403
29404 #. name for xtl
29405 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
29406 msgstr "міштецька (Тіхальтепек)"
29407
29408 #. name for xtm
29409 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
29410 msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
29411
29412 #. name for xtn
29413 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
29414 msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
29415
29416 #. name for xto
29417 msgid "Tokharian A"
29418 msgstr "тохарійська A"
29419
29420 #. name for xtp
29421 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
29422 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
29423
29424 #. name for xtq
29425 msgid "Tumshuqese"
29426 msgstr "тумшукійська"
29427
29428 #. name for xtr
29429 msgid "Tripuri, Early"
29430 msgstr "тріпурі (рання)"
29431
29432 #. name for xts
29433 msgid "Mixtec, Sindihui"
29434 msgstr "міштецька (Синдіуї)"
29435
29436 #. name for xtt
29437 msgid "Mixtec, Tacahua"
29438 msgstr "міштецька (Такауа)"
29439
29440 #. name for xtu
29441 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
29442 msgstr "міштецька (Куямекалько)"
29443
29444 #. name for xtw
29445 msgid "Tawandê"
29446 msgstr "таванде"
29447
29448 #. name for xty
29449 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
29450 msgstr "міштецька (Йолошочитл)"
29451
29452 #. name for xtz
29453 msgid "Tasmanian"
29454 msgstr "тасманійська"
29455
29456 #. name for xua
29457 msgid "Kurumba, Alu"
29458 msgstr "курумба (алу)"
29459
29460 #. name for xub
29461 msgid "Kurumba, Betta"
29462 msgstr "курумба (бетта)"
29463
29464 #. name for xud
29465 msgid "Umiida"
29466 msgstr ""
29467
29468 #. name for xug
29469 msgid "Kunigami"
29470 msgstr "кунігамі"
29471
29472 #. name for xuj
29473 msgid "Kurumba, Jennu"
29474 msgstr "курумба (дженну)"
29475
29476 #. name for xum
29477 msgid "Umbrian"
29478 msgstr "умбрійська"
29479
29480 #. name for xun
29481 #, fuzzy
29482 msgid "Unggarranggu"
29483 msgstr "урнінангг"
29484
29485 #. name for xuo
29486 msgid "Kuo"
29487 msgstr "куо"
29488
29489 #. name for xup
29490 msgid "Umpqua, Upper"
29491 msgstr "умпка (верхня)"
29492
29493 #. name for xur
29494 msgid "Urartian"
29495 msgstr "урартська"
29496
29497 #. name for xut
29498 msgid "Kuthant"
29499 msgstr "кутант"
29500
29501 #. name for xuu
29502 msgid "Kxoe"
29503 msgstr "кшое"
29504
29505 #. name for xve
29506 msgid "Venetic"
29507 msgstr "венетська"
29508
29509 #. name for xvi
29510 msgid "Kamviri"
29511 msgstr "камвірі"
29512
29513 #. name for xvn
29514 msgid "Vandalic"
29515 msgstr "вандальська"
29516
29517 #. name for xvo
29518 msgid "Volscian"
29519 msgstr "вольська"
29520
29521 #. name for xvs
29522 msgid "Vestinian"
29523 msgstr "вестінійська"
29524
29525 #. name for xwa
29526 msgid "Kwaza"
29527 msgstr "кваза"
29528
29529 #. name for xwc
29530 msgid "Woccon"
29531 msgstr "воккон"
29532
29533 #. name for xwe
29534 msgid "Gbe, Xwela"
29535 msgstr "гбе (ксвела)"
29536
29537 #. name for xwg
29538 msgid "Kwegu"
29539 msgstr "квегу"
29540
29541 #. name for xwl
29542 msgid "Gbe, Western Xwla"
29543 msgstr "гбе (західна Ксула)"
29544
29545 #. name for xwo
29546 msgid "Oirat, Written"
29547 msgstr "ойрат (письмова)"
29548
29549 #. name for xwr
29550 msgid "Kwerba Mamberamo"
29551 msgstr "кверба (мамберамо)"
29552
29553 #. name for xxb
29554 msgid "Boro (Ghana)"
29555 msgstr "боро (Гана)"
29556
29557 #. name for xxk
29558 msgid "Ke'o"
29559 msgstr "кео"
29560
29561 #. name for xxr
29562 msgid "Koropó"
29563 msgstr "коропо"
29564
29565 #. name for xxt
29566 msgid "Tambora"
29567 msgstr "тамбора"
29568
29569 #. name for xyl
29570 msgid "Yalakalore"
29571 msgstr "ялакалоре"
29572
29573 #. name for xyy
29574 #, fuzzy
29575 msgid "Yorta Yorta"
29576 msgstr "їр-йоронт"
29577
29578 #. name for xzh
29579 msgid "Zhang-Zhung"
29580 msgstr "жанг-жунг"
29581
29582 #. name for xzm
29583 msgid "Zemgalian"
29584 msgstr "земгальська"
29585
29586 #. name for xzp
29587 msgid "Zapotec, Ancient"
29588 msgstr "сапотецька (давня)"
29589
29590 #. name for yaa
29591 msgid "Yaminahua"
29592 msgstr "ямінауа"
29593
29594 #. name for yab
29595 msgid "Yuhup"
29596 msgstr "юхуп"
29597
29598 #. name for yac
29599 msgid "Yali, Pass Valley"
29600 msgstr "ялі (долина Пасс)"
29601
29602 #. name for yad
29603 msgid "Yagua"
29604 msgstr "ягуа"
29605
29606 #. name for yae
29607 msgid "Pumé"
29608 msgstr "пуме"
29609
29610 #. name for yaf
29611 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
29612 msgstr "яка (Демократична Республіка Конго)"
29613
29614 #. name for yag
29615 msgid "Yámana"
29616 msgstr "ямана"
29617
29618 #. name for yah
29619 msgid "Yazgulyam"
29620 msgstr "язгулям"
29621
29622 #. name for yai
29623 msgid "Yagnobi"
29624 msgstr "ягнобі"
29625
29626 #. name for yaj
29627 msgid "Banda-Yangere"
29628 msgstr "банда-янгере"
29629
29630 #. name for yak
29631 msgid "Yakama"
29632 msgstr "якама"
29633
29634 #. name for yal
29635 msgid "Yalunka"
29636 msgstr "ялунка"
29637
29638 #. name for yam
29639 msgid "Yamba"
29640 msgstr "ямба"
29641
29642 #. name for yan
29643 msgid "Mayangna"
29644 msgstr "маянгна"
29645
29646 #. name for yao
29647 msgid "Yao"
29648 msgstr "яо"
29649
29650 #. name for yap
29651 msgid "Yapese"
29652 msgstr "япська"
29653
29654 #. name for yaq
29655 msgid "Yaqui"
29656 msgstr "які"
29657
29658 #. name for yar
29659 msgid "Yabarana"
29660 msgstr "ябарана"
29661
29662 #. name for yas
29663 msgid "Nugunu (Cameroon)"
29664 msgstr "нугуну (Камерун)"
29665
29666 #. name for yat
29667 msgid "Yambeta"
29668 msgstr "ямбета"
29669
29670 #. name for yau
29671 msgid "Yuwana"
29672 msgstr "ювана"
29673
29674 #. name for yav
29675 msgid "Yangben"
29676 msgstr "янгбен"
29677
29678 #. name for yaw
29679 msgid "Yawalapití"
29680 msgstr "явалапіті"
29681
29682 #. name for yax
29683 msgid "Yauma"
29684 msgstr "яума"
29685
29686 #. name for yay
29687 msgid "Agwagwune"
29688 msgstr "агвагвуне"
29689
29690 #. name for yaz
29691 msgid "Lokaa"
29692 msgstr "локаа"
29693
29694 #. name for yba
29695 msgid "Yala"
29696 msgstr "йала"
29697
29698 #. name for ybb
29699 msgid "Yemba"
29700 msgstr "ємба"
29701
29702 #. name for ybe
29703 msgid "Yugur, West"
29704 msgstr "югур (західна)"
29705
29706 #. name for ybh
29707 msgid "Yakha"
29708 msgstr "яха"
29709
29710 #. name for ybi
29711 msgid "Yamphu"
29712 msgstr "ямпху"
29713
29714 #. name for ybj
29715 msgid "Hasha"
29716 msgstr "хаша"
29717
29718 #. name for ybk
29719 msgid "Bokha"
29720 msgstr "боха"
29721
29722 #. name for ybl
29723 msgid "Yukuben"
29724 msgstr "юкубен"
29725
29726 #. name for ybm
29727 msgid "Yaben"
29728 msgstr "ябен"
29729
29730 #. name for ybn
29731 msgid "Yabaâna"
29732 msgstr "ябаана"
29733
29734 #. name for ybo
29735 msgid "Yabong"
29736 msgstr "ябонг"
29737
29738 #. name for ybx
29739 msgid "Yawiyo"
29740 msgstr "явійо"
29741
29742 #. name for yby
29743 msgid "Yaweyuha"
29744 msgstr "явеюха"
29745
29746 #. name for ych
29747 msgid "Chesu"
29748 msgstr "чесу"
29749
29750 #. name for ycl
29751 msgid "Lolopo"
29752 msgstr "лолопо"
29753
29754 #. name for ycn
29755 msgid "Yucuna"
29756 msgstr "юкуна"
29757
29758 #. name for ycp
29759 msgid "Chepya"
29760 msgstr "чеп’я"
29761
29762 #. name for ydd
29763 msgid "Yiddish, Eastern"
29764 msgstr "ідиш (східна)"
29765
29766 #. name for yde
29767 msgid "Yangum Dey"
29768 msgstr "янгум-дей"
29769
29770 #. name for ydg
29771 msgid "Yidgha"
29772 msgstr "їдга"
29773
29774 #. name for ydk
29775 msgid "Yoidik"
29776 msgstr "йоідік"
29777
29778 #. name for yds
29779 msgid "Yiddish Sign Language"
29780 msgstr "мова жестів ідиш"
29781
29782 #. name for yea
29783 msgid "Ravula"
29784 msgstr "равула"
29785
29786 #. name for yec
29787 msgid "Yeniche"
29788 msgstr "єніче"
29789
29790 #. name for yee
29791 msgid "Yimas"
29792 msgstr "їмас"
29793
29794 #. name for yei
29795 msgid "Yeni"
29796 msgstr "єні"
29797
29798 #. name for yej
29799 msgid "Yevanic"
29800 msgstr "єврейсько-грецький діалект"
29801
29802 #. name for yel
29803 msgid "Yela"
29804 msgstr "єла"
29805
29806 #. name for yer
29807 msgid "Tarok"
29808 msgstr "тарок"
29809
29810 #. name for yes
29811 #, fuzzy
29812 msgid "Nyankpa"
29813 msgstr "ньянека"
29814
29815 #. name for yet
29816 msgid "Yetfa"
29817 msgstr "єтфа"
29818
29819 #. name for yeu
29820 msgid "Yerukula"
29821 msgstr "єрукула"
29822
29823 #. name for yev
29824 msgid "Yapunda"
29825 msgstr "япунда"
29826
29827 #. name for yey
29828 msgid "Yeyi"
29829 msgstr "єї"
29830
29831 #. name for yga
29832 #, fuzzy
29833 msgid "Malyangapa"
29834 msgstr "маянгна"
29835
29836 #. name for ygl
29837 msgid "Yangum Gel"
29838 msgstr "янгум-гел"
29839
29840 #. name for ygm
29841 msgid "Yagomi"
29842 msgstr "ягомі"
29843
29844 #. name for ygp
29845 msgid "Gepo"
29846 msgstr "гепо"
29847
29848 #. name for ygr
29849 msgid "Yagaria"
29850 msgstr "ягарія"
29851
29852 #. name for ygw
29853 msgid "Yagwoia"
29854 msgstr "ягвоя"
29855
29856 #. name for yha
29857 msgid "Buyang, Baha"
29858 msgstr "буянг (баха)"
29859
29860 #. name for yhd
29861 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
29862 msgstr "арабська (іудейсько-іракська)"
29863
29864 #. name for yhl
29865 msgid "Phowa, Hlepho"
29866 msgstr "пхова (хлепхо)"
29867
29868 #. name for yia
29869 msgid "Yinggarda"
29870 msgstr "їнггарда"
29871
29872 #. name for yid
29873 msgid "Yiddish"
29874 msgstr "ідиш"
29875
29876 #. name for yif
29877 msgid "Ache"
29878 msgstr "аче"
29879
29880 #. name for yig
29881 msgid "Nasu, Wusa"
29882 msgstr "насу (вуса)"
29883
29884 #. name for yih
29885 msgid "Yiddish, Western"
29886 msgstr "ідиш (західна)"
29887
29888 #. name for yii
29889 msgid "Yidiny"
29890 msgstr "їдіні"
29891
29892 #. name for yij
29893 msgid "Yindjibarndi"
29894 msgstr "їнджибарнді"
29895
29896 #. name for yik
29897 msgid "Lalo, Dongshanba"
29898 msgstr "лало (донгшанба)"
29899
29900 #. name for yil
29901 msgid "Yindjilandji"
29902 msgstr "їнджиланджі"
29903
29904 #. name for yim
29905 msgid "Naga, Yimchungru"
29906 msgstr "нага (їмчунгру)"
29907
29908 #. name for yin
29909 msgid "Yinchia"
29910 msgstr "їнчія"
29911
29912 #. name for yip
29913 msgid "Pholo"
29914 msgstr "пхоло"
29915
29916 #. name for yiq
29917 msgid "Miqie"
29918 msgstr "мікі"
29919
29920 #. name for yir
29921 msgid "Awyu, North"
29922 msgstr "авю (північна)"
29923
29924 #. name for yis
29925 msgid "Yis"
29926 msgstr "їс"
29927
29928 #. name for yit
29929 msgid "Lalu, Eastern"
29930 msgstr "лалу (східна)"
29931
29932 #. name for yiu
29933 msgid "Awu"
29934 msgstr "аву"
29935
29936 #. name for yiv
29937 msgid "Nisu, Northern"
29938 msgstr "нісу (північна)"
29939
29940 #. name for yix
29941 msgid "Yi, Axi"
29942 msgstr "ї (аксі)"
29943
29944 #. name for yiy
29945 msgid "Yir Yoront"
29946 msgstr "їр-йоронт"
29947
29948 #. name for yiz
29949 msgid "Azhe"
29950 msgstr "азхе"
29951
29952 #. name for yka
29953 msgid "Yakan"
29954 msgstr "якан"
29955
29956 #. name for ykg
29957 msgid "Yukaghir, Northern"
29958 msgstr "юкагірська (північна)"
29959
29960 #. name for yki
29961 msgid "Yoke"
29962 msgstr "йоке"
29963
29964 #. name for ykk
29965 msgid "Yakaikeke"
29966 msgstr "якайкеке"
29967
29968 #. name for ykl
29969 msgid "Khlula"
29970 msgstr "кхлула"
29971
29972 #. name for ykm
29973 msgid "Kap"
29974 msgstr "кап"
29975
29976 #. name for ykn
29977 msgid "Kua-nsi"
29978 msgstr ""
29979
29980 #. name for yko
29981 msgid "Yasa"
29982 msgstr "яса"
29983
29984 #. name for ykr
29985 msgid "Yekora"
29986 msgstr "єкора"
29987
29988 #. name for ykt
29989 msgid "Kathu"
29990 msgstr "катху"
29991
29992 #. name for yku
29993 #, fuzzy
29994 msgid "Kuamasi"
29995 msgstr "камас"
29996
29997 #. name for yky
29998 msgid "Yakoma"
29999 msgstr "якома"
30000
30001 #. name for yla
30002 msgid "Yaul"
30003 msgstr "яул"
30004
30005 #. name for ylb
30006 msgid "Yaleba"
30007 msgstr "ялеба"
30008
30009 #. name for yle
30010 msgid "Yele"
30011 msgstr "єле"
30012
30013 #. name for ylg
30014 msgid "Yelogu"
30015 msgstr "єлогу"
30016
30017 #. name for yli
30018 msgid "Yali, Angguruk"
30019 msgstr "ялі (анггурук)"
30020
30021 #. name for yll
30022 msgid "Yil"
30023 msgstr "їл"
30024
30025 #. name for ylm
30026 msgid "Limi"
30027 msgstr "лімі"
30028
30029 #. name for yln
30030 msgid "Buyang, Langnian"
30031 msgstr "буянг (лангнійська)"
30032
30033 #. name for ylo
30034 msgid "Yi, Naluo"
30035 msgstr "ї (налуо)"
30036
30037 #. name for ylr
30038 msgid "Yalarnnga"
30039 msgstr "яларннга"
30040
30041 #. name for ylu
30042 msgid "Aribwaung"
30043 msgstr "арібваунг"
30044
30045 #. name for yly
30046 msgid "Nyâlayu"
30047 msgstr "нялаю"
30048
30049 #. name for ymb
30050 msgid "Yambes"
30051 msgstr "ямбес"
30052
30053 #. name for ymc
30054 msgid "Muji, Southern"
30055 msgstr "муджі (південна)"
30056
30057 #. name for ymd
30058 msgid "Muda"
30059 msgstr "муда"
30060
30061 #. name for yme
30062 msgid "Yameo"
30063 msgstr "ямео"
30064
30065 #. name for ymg
30066 msgid "Yamongeri"
30067 msgstr "ямонгері"
30068
30069 #. name for ymh
30070 msgid "Mili"
30071 msgstr "мілі"
30072
30073 #. name for ymi
30074 msgid "Moji"
30075 msgstr "моджі"
30076
30077 #. name for ymk
30078 msgid "Makwe"
30079 msgstr "макве"
30080
30081 #. name for yml
30082 msgid "Iamalele"
30083 msgstr "ямалале"
30084
30085 #. name for ymm
30086 msgid "Maay"
30087 msgstr "маай"
30088
30089 #. name for ymn
30090 msgid "Yamna"
30091 msgstr "ямна"
30092
30093 #. name for ymo
30094 msgid "Yangum Mon"
30095 msgstr "янгум-мон"
30096
30097 #. name for ymp
30098 msgid "Yamap"
30099 msgstr "ямап"
30100
30101 #. name for ymq
30102 msgid "Muji, Qila"
30103 msgstr "муджі (кіла)"
30104
30105 #. name for ymr
30106 msgid "Malasar"
30107 msgstr "маласар"
30108
30109 #. name for yms
30110 msgid "Mysian"
30111 msgstr "мізійська"
30112
30113 #. name for ymt
30114 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
30115 msgstr "матор-тайгі-карагас"
30116
30117 #. name for ymx
30118 msgid "Muji, Northern"
30119 msgstr "муджі (північна)"
30120
30121 #. name for ymz
30122 msgid "Muzi"
30123 msgstr "музі"
30124
30125 #. name for yna
30126 msgid "Aluo"
30127 msgstr "алуо"
30128
30129 #. name for ynd
30130 msgid "Yandruwandha"
30131 msgstr "яндрувандха"
30132
30133 #. name for yne
30134 msgid "Lang'e"
30135 msgstr "ланге"
30136
30137 #. name for yng
30138 msgid "Yango"
30139 msgstr "янго"
30140
30141 #. name for ynh
30142 msgid "Yangho"
30143 msgstr "янгхо"
30144
30145 #. name for ynk
30146 msgid "Yupik, Naukan"
30147 msgstr "юпікська (науканська)"
30148
30149 #. name for ynl
30150 msgid "Yangulam"
30151 msgstr "янгулам"
30152
30153 #. name for ynn
30154 msgid "Yana"
30155 msgstr "яна"
30156
30157 #. name for yno
30158 msgid "Yong"
30159 msgstr "йонг"
30160
30161 #. name for ynq
30162 msgid "Yendang"
30163 msgstr "єнданг"
30164
30165 #. name for yns
30166 msgid "Yansi"
30167 msgstr "янсі"
30168
30169 #. name for ynu
30170 msgid "Yahuna"
30171 msgstr "яуна"
30172
30173 #. name for yob
30174 msgid "Yoba"
30175 msgstr "йоба"
30176
30177 #. name for yog
30178 msgid "Yogad"
30179 msgstr "йогад"
30180
30181 #. name for yoi
30182 msgid "Yonaguni"
30183 msgstr "йонагуні"
30184
30185 #. name for yok
30186 msgid "Yokuts"
30187 msgstr "йокутс"
30188
30189 #. name for yol
30190 msgid "Yola"
30191 msgstr "йола"
30192
30193 #. name for yom
30194 msgid "Yombe"
30195 msgstr "йомбе"
30196
30197 #. name for yon
30198 msgid "Yongkom"
30199 msgstr "йонгком"
30200
30201 #. name for yor
30202 msgid "Yoruba"
30203 msgstr "йоруба"
30204
30205 #. name for yos
30206 msgid "Yos"
30207 msgstr "йос"
30208
30209 #. name for yot
30210 msgid "Yotti"
30211 msgstr ""
30212
30213 #. name for yox
30214 msgid "Yoron"
30215 msgstr "йорон"
30216
30217 #. name for yoy
30218 msgid "Yoy"
30219 msgstr "йой"
30220
30221 #. name for ypa
30222 msgid "Phala"
30223 msgstr "пхала"
30224
30225 #. name for ypb
30226 msgid "Phowa, Labo"
30227 msgstr "пхова (лабо)"
30228
30229 #. name for ypg
30230 msgid "Phola"
30231 msgstr "пхола"
30232
30233 #. name for yph
30234 msgid "Phupha"
30235 msgstr "пхупха"
30236
30237 #. name for ypm
30238 msgid "Phuma"
30239 msgstr "пхума"
30240
30241 #. name for ypn
30242 msgid "Phowa, Ani"
30243 msgstr "пхова (ані)"
30244
30245 #. name for ypo
30246 msgid "Phola, Alo"
30247 msgstr "пхола (ало)"
30248
30249 #. name for ypp
30250 msgid "Phupa"
30251 msgstr "пхупа"
30252
30253 #. name for ypz
30254 msgid "Phuza"
30255 msgstr "пхуза"
30256
30257 #. name for yra
30258 msgid "Yerakai"
30259 msgstr "єракай"
30260
30261 #. name for yrb
30262 msgid "Yareba"
30263 msgstr "яреба"
30264
30265 #. name for yre
30266 msgid "Yaouré"
30267 msgstr "яоуре"
30268
30269 #. name for yri
30270 msgid "Yarí"
30271 msgstr "ярі"
30272
30273 #. name for yrk
30274 msgid "Nenets"
30275 msgstr "ненецька"
30276
30277 #. name for yrl
30278 msgid "Nhengatu"
30279 msgstr "ненгасу"
30280
30281 #. name for yrn
30282 msgid "Yerong"
30283 msgstr "єронг"
30284
30285 #. name for yrs
30286 msgid "Yarsun"
30287 msgstr "ярсун"
30288
30289 #. name for yrw
30290 msgid "Yarawata"
30291 msgstr "яравата"
30292
30293 #. name for ysc
30294 msgid "Yassic"
30295 msgstr "яссік"
30296
30297 #. name for ysd
30298 msgid "Samatao"
30299 msgstr "саматао"
30300
30301 #. name for ysg
30302 #, fuzzy
30303 msgid "Sonaga"
30304 msgstr "зеназька"
30305
30306 #. name for ysl
30307 msgid "Yugoslavian Sign Language"
30308 msgstr "югославська мова жестів"
30309
30310 #. name for ysn
30311 msgid "Sani"
30312 msgstr "сані"
30313
30314 #. name for yso
30315 msgid "Nisi (China)"
30316 msgstr "нісі (Китай)"
30317
30318 #. name for ysp
30319 msgid "Lolopo, Southern"
30320 msgstr "лолопо (південна)"
30321
30322 #. name for ysr
30323 msgid "Yupik, Sirenik"
30324 msgstr "юпікська (сіренік)"
30325
30326 #. name for yss
30327 msgid "Yessan-Mayo"
30328 msgstr "єссан-майо"
30329
30330 #. name for ysy
30331 msgid "Sanie"
30332 msgstr "саніє"
30333
30334 #. name for yta
30335 msgid "Talu"
30336 msgstr "талу"
30337
30338 #. name for ytl
30339 msgid "Tanglang"
30340 msgstr "тангланг"
30341
30342 #. name for ytp
30343 msgid "Thopho"
30344 msgstr "тофо"
30345
30346 #. name for ytw
30347 msgid "Yout Wam"
30348 msgstr "йоут-вам"
30349
30350 #. name for yua
30351 msgid "Maya, Yucatec"
30352 msgstr "майя (юкатек)"
30353
30354 #. name for yub
30355 msgid "Yugambal"
30356 msgstr "югамбал"
30357
30358 #. name for yuc
30359 msgid "Yuchi"
30360 msgstr "ючі"
30361
30362 #. name for yud
30363 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
30364 msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
30365
30366 #. name for yue
30367 msgid "Chinese, Yue"
30368 msgstr "китайська, ю"
30369
30370 #. name for yuf
30371 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
30372 msgstr "хавасупай-валапай-явапай"
30373
30374 #. name for yug
30375 msgid "Yug"
30376 msgstr "юг"
30377
30378 #. name for yui
30379 msgid "Yurutí"
30380 msgstr "юруті"
30381
30382 #. name for yuj
30383 msgid "Karkar-Yuri"
30384 msgstr "каркар-юрі"
30385
30386 #. name for yuk
30387 msgid "Yuki"
30388 msgstr "юкі"
30389
30390 #. name for yul
30391 msgid "Yulu"
30392 msgstr "юлу"
30393
30394 #. name for yum
30395 msgid "Quechan"
30396 msgstr "квечанська"
30397
30398 #. name for yun
30399 msgid "Bena (Nigeria)"
30400 msgstr "бена (Нігерія)"
30401
30402 #. name for yup
30403 msgid "Yukpa"
30404 msgstr "юкпа"
30405
30406 #. name for yuq
30407 msgid "Yuqui"
30408 msgstr "юкі"
30409
30410 #. name for yur
30411 msgid "Yurok"
30412 msgstr "юрок"
30413
30414 #. name for yut
30415 msgid "Yopno"
30416 msgstr "йопно"
30417
30418 #. name for yuu
30419 msgid "Yugh"
30420 msgstr "югх"
30421
30422 #. name for yuw
30423 msgid "Yau (Morobe Province)"
30424 msgstr "яу (провінція Моробе)"
30425
30426 #. name for yux
30427 msgid "Yukaghir, Southern"
30428 msgstr "юкагірська (південна)"
30429
30430 #. name for yuy
30431 msgid "Yugur, East"
30432 msgstr "югурська (східна)"
30433
30434 #. name for yuz
30435 msgid "Yuracare"
30436 msgstr "юракаре"
30437
30438 #. name for yva
30439 msgid "Yawa"
30440 msgstr "ява"
30441
30442 #. name for yvt
30443 msgid "Yavitero"
30444 msgstr "явітеро"
30445
30446 #. name for ywa
30447 msgid "Kalou"
30448 msgstr "калу"
30449
30450 #. name for ywl
30451 msgid "Lalu, Western"
30452 msgstr "лалу (західна)"
30453
30454 #. name for ywn
30455 msgid "Yawanawa"
30456 msgstr "яванава"
30457
30458 #. name for ywq
30459 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
30460 msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
30461
30462 #. name for ywr
30463 msgid "Yawuru"
30464 msgstr "явуру"
30465
30466 #. name for ywt
30467 msgid "Lalo, Xishanba"
30468 msgstr "лало (ксішанба)"
30469
30470 #. name for ywu
30471 msgid "Nasu, Wumeng"
30472 msgstr "насу (вуменг)"
30473
30474 #. name for yww
30475 msgid "Yawarawarga"
30476 msgstr "явараварга"
30477
30478 #. name for yxg
30479 #, fuzzy
30480 msgid "Yagara"
30481 msgstr "ягарія"
30482
30483 #. name for yxy
30484 msgid "Yabula Yabula"
30485 msgstr ""
30486
30487 #. name for yyu
30488 msgid "Yau (Sandaun Province)"
30489 msgstr "яау (провінція Сандаун)"
30490
30491 #. name for yyz
30492 msgid "Ayizi"
30493 msgstr "аїзі"
30494
30495 #. name for yzg
30496 msgid "Buyang, E'ma"
30497 msgstr "буянг (ема)"
30498
30499 #. name for yzk
30500 msgid "Zokhuo"
30501 msgstr "зохуо"
30502
30503 #. name for zaa
30504 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
30505 msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
30506
30507 #. name for zab
30508 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
30509 msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
30510
30511 #. name for zac
30512 msgid "Zapotec, Ocotlán"
30513 msgstr "сапотецька (окотлан)"
30514
30515 #. name for zad
30516 msgid "Zapotec, Cajonos"
30517 msgstr "сапотецька (кахонос)"
30518
30519 #. name for zae
30520 msgid "Zapotec, Yareni"
30521 msgstr "сапотецька (ярені)"
30522
30523 #. name for zaf
30524 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
30525 msgstr "сапотецька (айокеско)"
30526
30527 #. name for zag
30528 msgid "Zaghawa"
30529 msgstr "загва"
30530
30531 #. name for zah
30532 msgid "Zangwal"
30533 msgstr "зангвал"
30534
30535 #. name for zai
30536 msgid "Zapotec, Isthmus"
30537 msgstr "сапотецька (істмус)"
30538
30539 #. name for zaj
30540 msgid "Zaramo"
30541 msgstr "зарамо"
30542
30543 #. name for zak
30544 msgid "Zanaki"
30545 msgstr "занакі"
30546
30547 #. name for zal
30548 msgid "Zauzou"
30549 msgstr "заузу"
30550
30551 #. name for zam
30552 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
30553 msgstr "сапотецька (міауатлан)"
30554
30555 #. name for zao
30556 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
30557 msgstr "сапотецька (озолотепек)"
30558
30559 #. name for zap
30560 msgid "Zapotec"
30561 msgstr "сапотецька"
30562
30563 #. name for zaq
30564 msgid "Zapotec, Aloápam"
30565 msgstr "сапотецька (алоапам)"
30566
30567 #. name for zar
30568 msgid "Zapotec, Rincón"
30569 msgstr "сапотецька (рінкон)"
30570
30571 #. name for zas
30572 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
30573 msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
30574
30575 #. name for zat
30576 msgid "Zapotec, Tabaa"
30577 msgstr "сапотецька (табаа)"
30578
30579 #. name for zau
30580 msgid "Zangskari"
30581 msgstr "зангскарі"
30582
30583 #. name for zav
30584 msgid "Zapotec, Yatzachi"
30585 msgstr "сапотецька (ятзахі)"
30586
30587 #. name for zaw
30588 msgid "Zapotec, Mitla"
30589 msgstr "сапотецька (мітла)"
30590
30591 #. name for zax
30592 msgid "Zapotec, Xadani"
30593 msgstr "сапотецька (ксадані)"
30594
30595 #. name for zay
30596 msgid "Zayse-Zergulla"
30597 msgstr "зайсе-зергулла"
30598
30599 #. name for zaz
30600 msgid "Zari"
30601 msgstr "зарі"
30602
30603 #. name for zbc
30604 msgid "Berawan, Central"
30605 msgstr "бераван (центральна)"
30606
30607 #. name for zbe
30608 msgid "Berawan, East"
30609 msgstr "бераван (східна)"
30610
30611 #. name for zbl
30612 msgid "Blissymbols"
30613 msgstr "бліссимволіка"
30614
30615 #. name for zbt
30616 msgid "Batui"
30617 msgstr "батуї"
30618
30619 #. name for zbw
30620 msgid "Berawan, West"
30621 msgstr "бераван (західна)"
30622
30623 #. name for zca
30624 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
30625 msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
30626
30627 #. name for zch
30628 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
30629 msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
30630
30631 #. name for zdj
30632 msgid "Comorian, Ngazidja"
30633 msgstr "коморська (нгазіджа)"
30634
30635 #. name for zea
30636 msgid "Zeeuws"
30637 msgstr "зеландська"
30638
30639 #. name for zeg
30640 msgid "Zenag"
30641 msgstr "зенаг"
30642
30643 #. name for zeh
30644 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
30645 msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
30646
30647 #. name for zen
30648 msgid "Zenaga"
30649 msgstr "зеназька"
30650
30651 #. name for zga
30652 msgid "Kinga"
30653 msgstr "кінга"
30654
30655 #. name for zgb
30656 msgid "Zhuang, Guibei"
30657 msgstr "чжуань (Гуйбей)"
30658
30659 #. name for zgm
30660 msgid "Zhuang, Minz"
30661 msgstr "чжуань (Мінц)"
30662
30663 #. name for zgn
30664 msgid "Zhuang, Guibian"
30665 msgstr "чжуанська (гуїбіанська)"
30666
30667 #. name for zgr
30668 msgid "Magori"
30669 msgstr "магорі"
30670
30671 #. name for zha
30672 msgid "Zhuang"
30673 msgstr "чжуань"
30674
30675 #. name for zhb
30676 msgid "Zhaba"
30677 msgstr "жаба"
30678
30679 #. name for zhd
30680 msgid "Zhuang, Dai"
30681 msgstr "чжуань (Даї)"
30682
30683 #. name for zhi
30684 msgid "Zhire"
30685 msgstr "жире"
30686
30687 #. name for zhn
30688 msgid "Zhuang, Nong"
30689 msgstr "чжуань (нон)"
30690
30691 #. name for zho
30692 msgid "Chinese"
30693 msgstr "китайська"
30694
30695 #. name for zhw
30696 msgid "Zhoa"
30697 msgstr "жоа"
30698
30699 #. name for zia
30700 msgid "Zia"
30701 msgstr "зіа"
30702
30703 #. name for zib
30704 msgid "Zimbabwe Sign Language"
30705 msgstr "зімбабвійська мова жестів"
30706
30707 #. name for zik
30708 msgid "Zimakani"
30709 msgstr "зімакані"
30710
30711 #. name for zil
30712 msgid "Zialo"
30713 msgstr "зіало"
30714
30715 #. name for zim
30716 msgid "Mesme"
30717 msgstr "месме"
30718
30719 #. name for zin
30720 msgid "Zinza"
30721 msgstr "зінза"
30722
30723 #. name for zir
30724 msgid "Ziriya"
30725 msgstr "зірія"
30726
30727 #. name for ziw
30728 msgid "Zigula"
30729 msgstr "зігула"
30730
30731 #. name for ziz
30732 msgid "Zizilivakan"
30733 msgstr "зізілівакан"
30734
30735 #. name for zka
30736 msgid "Kaimbulawa"
30737 msgstr "каїмбулава"
30738
30739 #. name for zkb
30740 msgid "Koibal"
30741 msgstr "коїбал"
30742
30743 #. name for zkd
30744 #, fuzzy
30745 msgid "Kadu"
30746 msgstr "кадуо"
30747
30748 #. name for zkg
30749 msgid "Koguryo"
30750 msgstr "когурйо"
30751
30752 #. name for zkh
30753 msgid "Khorezmian"
30754 msgstr "хорезмійська"
30755
30756 #. name for zkk
30757 msgid "Karankawa"
30758 msgstr "каранкава"
30759
30760 #. name for zkn
30761 #, fuzzy
30762 msgid "Kanan"
30763 msgstr "гананг"
30764
30765 #. name for zko
30766 msgid "Kott"
30767 msgstr "котт"
30768
30769 #. name for zkp
30770 msgid "Kaingáng, São Paulo"
30771 msgstr "кайнганг (Сан-Пауло)"
30772
30773 #. name for zkr
30774 msgid "Zakhring"
30775 msgstr "захрінг"
30776
30777 #. name for zkt
30778 msgid "Kitan"
30779 msgstr "кітанська"
30780
30781 #. name for zku
30782 msgid "Kaurna"
30783 msgstr "каурна"
30784
30785 #. name for zkv
30786 msgid "Krevinian"
30787 msgstr "кревінійська"
30788
30789 #. name for zkz
30790 msgid "Khazar"
30791 msgstr "хазарська"
30792
30793 #. name for zlj
30794 msgid "Zhuang, Liujiang"
30795 msgstr "чжуанська (ліучжианська)"
30796
30797 #. name for zlm
30798 msgid "Malay (individual language)"
30799 msgstr "малайська (окрема мова)"
30800
30801 #. name for zln
30802 msgid "Zhuang, Lianshan"
30803 msgstr "чжуань (ляншань)"
30804
30805 #. name for zlq
30806 msgid "Zhuang, Liuqian"
30807 msgstr "чжуанська (ліукіанська)"
30808
30809 #. name for zma
30810 msgid "Manda (Australia)"
30811 msgstr "манда (Австралія)"
30812
30813 #. name for zmb
30814 msgid "Zimba"
30815 msgstr "зімба"
30816
30817 #. name for zmc
30818 msgid "Margany"
30819 msgstr "маргані"
30820
30821 #. name for zmd
30822 msgid "Maridan"
30823 msgstr "марідан"
30824
30825 #. name for zme
30826 msgid "Mangerr"
30827 msgstr "мангерр"
30828
30829 #. name for zmf
30830 msgid "Mfinu"
30831 msgstr "мфіну"
30832
30833 #. name for zmg
30834 msgid "Marti Ke"
30835 msgstr "марті-ке"
30836
30837 #. name for zmh
30838 msgid "Makolkol"
30839 msgstr "маколкол"
30840
30841 #. name for zmi
30842 msgid "Negeri Sembilan Malay"
30843 msgstr "негері-сембелан (Малая)"
30844
30845 #. name for zmj
30846 msgid "Maridjabin"
30847 msgstr "маріджабін"
30848
30849 #. name for zmk
30850 msgid "Mandandanyi"
30851 msgstr "манданданьї"
30852
30853 #. name for zml
30854 msgid "Madngele"
30855 msgstr "маднгеле"
30856
30857 #. name for zmm
30858 msgid "Marimanindji"
30859 msgstr "маріманінджі"
30860
30861 #. name for zmn
30862 msgid "Mbangwe"
30863 msgstr "мбангве"
30864
30865 #. name for zmo
30866 msgid "Molo"
30867 msgstr "моло"
30868
30869 #. name for zmp
30870 msgid "Mpuono"
30871 msgstr "мпуоно"
30872
30873 #. name for zmq
30874 msgid "Mituku"
30875 msgstr "мітуку"
30876
30877 #. name for zmr
30878 msgid "Maranunggu"
30879 msgstr "маранунггу"
30880
30881 #. name for zms
30882 msgid "Mbesa"
30883 msgstr "мбеса"
30884
30885 #. name for zmt
30886 msgid "Maringarr"
30887 msgstr "марінгарр"
30888
30889 #. name for zmu
30890 msgid "Muruwari"
30891 msgstr "муруварі"
30892
30893 #. name for zmv
30894 msgid "Mbariman-Gudhinma"
30895 msgstr "мбаріман-гудхінма"
30896
30897 #. name for zmw
30898 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
30899 msgstr "мбо (Демократична Республіка Конго)"
30900
30901 #. name for zmx
30902 msgid "Bomitaba"
30903 msgstr "бомітаба"
30904
30905 #. name for zmy
30906 msgid "Mariyedi"
30907 msgstr "марієді"
30908
30909 #. name for zmz
30910 msgid "Mbandja"
30911 msgstr "мбанджа"
30912
30913 #. name for zna
30914 msgid "Zan Gula"
30915 msgstr "зан-ґула"
30916
30917 #. name for zne
30918 msgid "Zande (individual language)"
30919 msgstr "занде (окрема мова)"
30920
30921 #. name for zng
30922 msgid "Mang"
30923 msgstr "манг"
30924
30925 #. name for znk
30926 msgid "Manangkari"
30927 msgstr "манангкарі"
30928
30929 #. name for zns
30930 msgid "Mangas"
30931 msgstr "мангас"
30932
30933 #. name for zoc
30934 msgid "Zoque, Copainalá"
30935 msgstr "соке (копаїналья)"
30936
30937 #. name for zoh
30938 msgid "Zoque, Chimalapa"
30939 msgstr "соке (чималапа)"
30940
30941 #. name for zom
30942 msgid "Zou"
30943 msgstr "зу"
30944
30945 #. name for zoo
30946 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
30947 msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
30948
30949 #. name for zoq
30950 msgid "Zoque, Tabasco"
30951 msgstr "зоке (Табаско)"
30952
30953 #. name for zor
30954 msgid "Zoque, Rayón"
30955 msgstr "зоке (Рейон)"
30956
30957 #. name for zos
30958 msgid "Zoque, Francisco León"
30959 msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
30960
30961 #. name for zpa
30962 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
30963 msgstr "сапотецька (лахігірі)"
30964
30965 #. name for zpb
30966 msgid "Zapotec, Yautepec"
30967 msgstr "сапотецька (яутепек)"
30968
30969 #. name for zpc
30970 msgid "Zapotec, Choapan"
30971 msgstr "сапотецька (чоапан)"
30972
30973 #. name for zpd
30974 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
30975 msgstr "сапотецька (південно-східний Іштлан)"
30976
30977 #. name for zpe
30978 msgid "Zapotec, Petapa"
30979 msgstr "сапотецька (петапа)"
30980
30981 #. name for zpf
30982 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
30983 msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
30984
30985 #. name for zpg
30986 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
30987 msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
30988
30989 #. name for zph
30990 msgid "Zapotec, Totomachapan"
30991 msgstr "сапотецька (Тотомачапан)"
30992
30993 #. name for zpi
30994 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
30995 msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
30996
30997 #. name for zpj
30998 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
30999 msgstr "сапотецька (Куїавікусас)"
31000
31001 #. name for zpk
31002 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
31003 msgstr "сапотецька (Тлаколуліта)"
31004
31005 #. name for zpl
31006 msgid "Zapotec, Lachixío"
31007 msgstr "сапотецька (Лачишіо)"
31008
31009 #. name for zpm
31010 msgid "Zapotec, Mixtepec"
31011 msgstr "сапотецька (міштепецька)"
31012
31013 #. name for zpn
31014 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
31015 msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
31016
31017 #. name for zpo
31018 msgid "Zapotec, Amatlán"
31019 msgstr "сапотецька (аматлан)"
31020
31021 #. name for zpp
31022 msgid "Zapotec, El Alto"
31023 msgstr "сапотецька (Ель-Альто)"
31024
31025 #. name for zpq
31026 msgid "Zapotec, Zoogocho"
31027 msgstr "сапотецька (Сугочо)"
31028
31029 #. name for zpr
31030 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
31031 msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
31032
31033 #. name for zps
31034 msgid "Zapotec, Coatlán"
31035 msgstr "сапотецька (коатлан)"
31036
31037 #. name for zpt
31038 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
31039 msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
31040
31041 #. name for zpu
31042 msgid "Zapotec, Yalálag"
31043 msgstr "сапотецька (ялалаг)"
31044
31045 #. name for zpv
31046 msgid "Zapotec, Chichicapan"
31047 msgstr "сапотецька (чичикапан)"
31048
31049 #. name for zpw
31050 msgid "Zapotec, Zaniza"
31051 msgstr "сапотецька (саніса)"
31052
31053 #. name for zpx
31054 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
31055 msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
31056
31057 #. name for zpy
31058 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
31059 msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
31060
31061 #. name for zpz
31062 msgid "Zapotec, Texmelucan"
31063 msgstr "сапотецька (тешмелуканська)"
31064
31065 #. name for zqe
31066 msgid "Zhuang, Qiubei"
31067 msgstr "чжуанська (кіубейська)"
31068
31069 #. name for zra
31070 msgid "Kara (Korea)"
31071 msgstr "кара (Корея)"
31072
31073 #. name for zrg
31074 msgid "Mirgan"
31075 msgstr "мірган"
31076
31077 #. name for zrn
31078 msgid "Zerenkel"
31079 msgstr "зеренкел"
31080
31081 #. name for zro
31082 msgid "Záparo"
31083 msgstr "запаро"
31084
31085 #. name for zrp
31086 msgid "Zarphatic"
31087 msgstr "зарфатік"
31088
31089 #. name for zrs
31090 msgid "Mairasi"
31091 msgstr "майрасі"
31092
31093 #. name for zsa
31094 msgid "Sarasira"
31095 msgstr "сарасіра"
31096
31097 #. name for zsk
31098 msgid "Kaskean"
31099 msgstr "каскеан"
31100
31101 #. name for zsl
31102 msgid "Zambian Sign Language"
31103 msgstr "замбійська мова жестів"
31104
31105 #. name for zsm
31106 msgid "Malay, Standard"
31107 msgstr "малайська (стандартна)"
31108
31109 #. name for zsr
31110 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
31111 msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
31112
31113 #. name for zsu
31114 msgid "Sukurum"
31115 msgstr "сукурум"
31116
31117 #. name for zte
31118 msgid "Zapotec, Elotepec"
31119 msgstr "сапотецька (елотепецька)"
31120
31121 #. name for ztg
31122 msgid "Zapotec, Xanaguía"
31123 msgstr "сапотецька (Шанагуя)"
31124
31125 #. name for ztl
31126 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
31127 msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
31128
31129 #. name for ztm
31130 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
31131 msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
31132
31133 #. name for ztn
31134 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
31135 msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
31136
31137 #. name for ztp
31138 msgid "Zapotec, Loxicha"
31139 msgstr "сапотецька (Лошича)"
31140
31141 #. name for ztq
31142 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
31143 msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
31144
31145 #. name for zts
31146 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
31147 msgstr "сапотецька (Тілкуяпан)"
31148
31149 #. name for ztt
31150 msgid "Zapotec, Tejalapan"
31151 msgstr "сапотецька (Техалапан)"
31152
31153 #. name for ztu
31154 msgid "Zapotec, Güilá"
31155 msgstr "сапотецька (Гуїлья)"
31156
31157 #. name for ztx
31158 msgid "Zapotec, Zaachila"
31159 msgstr "сапотецька, заачіла"
31160
31161 #. name for zty
31162 msgid "Zapotec, Yatee"
31163 msgstr "сапотецька, яті"
31164
31165 #. name for zua
31166 msgid "Zeem"
31167 msgstr "зеем"
31168
31169 #. name for zuh
31170 msgid "Tokano"
31171 msgstr "токано"
31172
31173 #. name for zul
31174 msgid "Zulu"
31175 msgstr "зулуська"
31176
31177 #. name for zum
31178 msgid "Kumzari"
31179 msgstr "кумзарі"
31180
31181 #. name for zun
31182 msgid "Zuni"
31183 msgstr "зуні"
31184
31185 #. name for zuy
31186 msgid "Zumaya"
31187 msgstr "зумая"
31188
31189 #. name for zwa
31190 msgid "Zay"
31191 msgstr "зай"
31192
31193 #. name for zxx
31194 msgid "No linguistic content"
31195 msgstr "немає мовних даних"
31196
31197 #. name for zyb
31198 msgid "Zhuang, Yongbei"
31199 msgstr "чжуанська, юнбей"
31200
31201 #. name for zyg
31202 msgid "Zhuang, Yang"
31203 msgstr "чжуанська, янь"
31204
31205 #. name for zyj
31206 msgid "Zhuang, Youjiang"
31207 msgstr "чжуанська, юцзянь"
31208
31209 #. name for zyn
31210 msgid "Zhuang, Yongnan"
31211 msgstr "чжуанська, юнань"
31212
31213 #. name for zyp
31214 msgid "Zyphe"
31215 msgstr "зифе"
31216
31217 #. name for zza
31218 msgid "Zaza"
31219 msgstr "заза"
31220
31221 #. name for zzj
31222 msgid "Zhuang, Zuojiang"
31223 msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"