Imported Upstream version 3.35
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / uk.po
1 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Ukrainian
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
6 #
7 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
8 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
13 "debian.org>\n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-03-03 13:04+0200\n"
16 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
17 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
18 "Language: uk\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
25 #. name for aaa
26 msgid "Ghotuo"
27 msgstr "готуо"
28
29 #. name for aab
30 msgid "Alumu-Tesu"
31 msgstr "алуму-тесу"
32
33 #. name for aac
34 msgid "Ari"
35 msgstr "арі"
36
37 #. name for aad
38 msgid "Amal"
39 msgstr "амал"
40
41 #. name for aae
42 msgid "Albanian, Arbëreshë"
43 msgstr "албанська, арбереше"
44
45 #. name for aaf
46 msgid "Aranadan"
47 msgstr "аранаданська"
48
49 #. name for aag
50 msgid "Ambrak"
51 msgstr "амбрак"
52
53 #. name for aah
54 msgid "Arapesh, Abu'"
55 msgstr "арапеш"
56
57 #. name for aai
58 msgid "Arifama-Miniafia"
59 msgstr "аріфама-мініафія"
60
61 #. name for aak
62 msgid "Ankave"
63 msgstr "анкаве"
64
65 #. name for aal
66 msgid "Afade"
67 msgstr "афаде"
68
69 #. name for aam
70 msgid "Aramanik"
71 msgstr "араманік"
72
73 #. name for aan
74 msgid "Anambé"
75 msgstr "анамбе"
76
77 #. name for aao
78 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
79 msgstr "арабська (Алжирська Сахара)"
80
81 #. name for aap
82 msgid "Arára, Pará"
83 msgstr "арара, пара"
84
85 #. name for aaq
86 msgid "Abnaki, Eastern"
87 msgstr "абнакі (східна)"
88
89 #. name for aar
90 msgid "Afar"
91 msgstr "афар"
92
93 #. name for aas
94 msgid "Aasáx"
95 msgstr "асакс"
96
97 #. name for aat
98 msgid "Albanian, Arvanitika"
99 msgstr "албанська (арванітська)"
100
101 #. name for aau
102 msgid "Abau"
103 msgstr "абау"
104
105 #. name for aaw
106 msgid "Solong"
107 msgstr "солонґ"
108
109 #. name for aax
110 msgid "Mandobo Atas"
111 msgstr "мандобо (атас)"
112
113 #. name for aaz
114 msgid "Amarasi"
115 msgstr "амарасі"
116
117 #. name for aba
118 msgid "Abé"
119 msgstr "абе"
120
121 #. name for abb
122 msgid "Bankon"
123 msgstr "банкон"
124
125 #. name for abc
126 msgid "Ayta, Ambala"
127 msgstr "айта (амбала)"
128
129 #. name for abd
130 msgid "Manide"
131 msgstr "маніде"
132
133 #. name for abe
134 msgid "Abnaki, Western"
135 msgstr "абнакі (західна)"
136
137 #. name for abf
138 msgid "Abai Sungai"
139 msgstr "абаї-сунгаї"
140
141 #. name for abg
142 msgid "Abaga"
143 msgstr "абага"
144
145 #. name for abh
146 msgid "Arabic, Tajiki"
147 msgstr "арабська (Таджикистан)"
148
149 #. name for abi
150 msgid "Abidji"
151 msgstr "абіджийська"
152
153 #. name for abj
154 msgid "Aka-Bea"
155 msgstr "ака-беа"
156
157 #. name for abk
158 msgid "Abkhazian"
159 msgstr "абхазька"
160
161 #. name for abl
162 msgid "Lampung Nyo"
163 msgstr "лампунг-нио"
164
165 #. name for abm
166 msgid "Abanyom"
167 msgstr "абаньйом"
168
169 #. name for abn
170 msgid "Abua"
171 msgstr "абуа"
172
173 #. name for abo
174 msgid "Abon"
175 msgstr "абон"
176
177 #. name for abp
178 msgid "Ayta, Abellen"
179 msgstr "айта (абелійська)"
180
181 #. name for abq
182 msgid "Abaza"
183 msgstr "абазинська"
184
185 #. name for abr
186 msgid "Abron"
187 msgstr "аброн"
188
189 #. name for abs
190 msgid "Malay, Ambonese"
191 msgstr "малайська (амбонійська)"
192
193 #. name for abt
194 msgid "Ambulas"
195 msgstr "амбулас"
196
197 #. name for abu
198 msgid "Abure"
199 msgstr "абуре"
200
201 #. name for abv
202 msgid "Arabic, Baharna"
203 msgstr "арабська (Бахрейн)"
204
205 #. name for abw
206 msgid "Pal"
207 msgstr "пал"
208
209 #. name for abx
210 msgid "Inabaknon"
211 msgstr "інабакнон"
212
213 #. name for aby
214 msgid "Aneme Wake"
215 msgstr "анеме-ваке"
216
217 #. name for abz
218 msgid "Abui"
219 msgstr "абуї"
220
221 #. name for aca
222 msgid "Achagua"
223 msgstr "ачагуа"
224
225 #. name for acb
226 msgid "Áncá"
227 msgstr "анка"
228
229 #. name for acd
230 msgid "Gikyode"
231 msgstr "гікйоде"
232
233 #. name for ace
234 msgid "Achinese"
235 msgstr "ачеська"
236
237 #. name for acf
238 msgid "Creole French, Saint Lucian"
239 msgstr "креольська французька (Сент-Люсія)"
240
241 #. name for ach
242 msgid "Acoli"
243 msgstr "ачолі"
244
245 #. name for aci
246 msgid "Aka-Cari"
247 msgstr "ака-карі"
248
249 #. name for ack
250 msgid "Aka-Kora"
251 msgstr "ака-кора"
252
253 #. name for acl
254 msgid "Akar-Bale"
255 msgstr "акар-бале"
256
257 #. name for acm
258 msgid "Arabic, Mesopotamian"
259 msgstr "арабська (Месопотамія)"
260
261 #. name for acn
262 msgid "Achang"
263 msgstr "ачанг"
264
265 #. name for acp
266 msgid "Acipa, Eastern"
267 msgstr "акіпа (східна)"
268
269 #. name for acq
270 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
271 msgstr "арабська (Північний Ємен)"
272
273 #. name for acr
274 msgid "Achi"
275 msgstr "ачі"
276
277 #. name for acs
278 msgid "Acroá"
279 msgstr "акроа"
280
281 #. name for act
282 msgid "Achterhoeks"
283 msgstr "ахтерхоукс"
284
285 #. name for acu
286 msgid "Achuar-Shiwiar"
287 msgstr "ачуар-шивіар"
288
289 #. name for acv
290 msgid "Achumawi"
291 msgstr "ачумаві"
292
293 #. name for acw
294 msgid "Arabic, Hijazi"
295 msgstr "арабська (Хіджаз)"
296
297 #. name for acx
298 msgid "Arabic, Omani"
299 msgstr "арабська (Оман)"
300
301 #. name for acy
302 msgid "Arabic, Cypriot"
303 msgstr "арабська (Кіпр)"
304
305 #. name for acz
306 msgid "Acheron"
307 msgstr "ахерон"
308
309 #. name for ada
310 msgid "Adangme"
311 msgstr "адангме"
312
313 #. name for adb
314 msgid "Adabe"
315 msgstr "адабе"
316
317 #. name for add
318 msgid "Dzodinka"
319 msgstr "дзодінка"
320
321 #. name for ade
322 msgid "Adele"
323 msgstr "аделе"
324
325 #. name for adf
326 msgid "Arabic, Dhofari"
327 msgstr "арабська (Дхофарі)"
328
329 #. name for adg
330 msgid "Andegerebinha"
331 msgstr "андеґеребенья"
332
333 #. name for adh
334 msgid "Adhola"
335 msgstr "адгола"
336
337 #. name for adi
338 msgid "Adi"
339 msgstr "аді"
340
341 #. name for adj
342 msgid "Adioukrou"
343 msgstr "адіукру"
344
345 #. name for adl
346 msgid "Galo"
347 msgstr "гало"
348
349 #. name for adn
350 msgid "Adang"
351 msgstr "аданґ"
352
353 #. name for ado
354 msgid "Abu"
355 msgstr "абу"
356
357 #. name for adp
358 msgid "Adap"
359 msgstr "адап"
360
361 #. name for adq
362 msgid "Adangbe"
363 msgstr "адангбе"
364
365 #. name for adr
366 msgid "Adonara"
367 msgstr "адонара"
368
369 #. name for ads
370 msgid "Adamorobe Sign Language"
371 msgstr "мова жестів адаморобе"
372
373 #. name for adt
374 msgid "Adnyamathanha"
375 msgstr "адняматанья"
376
377 #. name for adu
378 msgid "Aduge"
379 msgstr "адуге"
380
381 #. name for adw
382 msgid "Amundava"
383 msgstr "амундава"
384
385 #. name for adx
386 msgid "Tibetan, Amdo"
387 msgstr "тибетська, амдо"
388
389 #. name for ady
390 msgid "Adyghe"
391 msgstr "адигейська"
392
393 #. name for adz
394 msgid "Adzera"
395 msgstr "адзера"
396
397 #. name for aea
398 msgid "Areba"
399 msgstr "ареба"
400
401 #. name for aeb
402 msgid "Arabic, Tunisian"
403 msgstr "арабська (Туніс)"
404
405 #. name for aec
406 msgid "Arabic, Saidi"
407 msgstr "арабська (Верхній Єгипет)"
408
409 #. name for aed
410 msgid "Argentine Sign Language"
411 msgstr "аргентинська мова жестів"
412
413 #. name for aee
414 msgid "Pashayi, Northeast"
415 msgstr "пашаї (північно-східна)"
416
417 #. name for aek
418 msgid "Haeke"
419 msgstr "Аеке"
420
421 #. name for ael
422 msgid "Ambele"
423 msgstr "амбеле"
424
425 #. name for aem
426 msgid "Arem"
427 msgstr "арем"
428
429 #. name for aen
430 msgid "Armenian Sign Language"
431 msgstr "вірменська мова жестів"
432
433 #. name for aeq
434 msgid "Aer"
435 msgstr "ер"
436
437 #. name for aer
438 msgid "Arrernte, Eastern"
439 msgstr "аррернте (східна)"
440
441 #. name for aes
442 msgid "Alsea"
443 msgstr "алсейська"
444
445 #. name for aeu
446 msgid "Akeu"
447 msgstr "акеу"
448
449 #. name for aew
450 msgid "Ambakich"
451 msgstr "амбакіч"
452
453 #. name for aey
454 msgid "Amele"
455 msgstr "амеле"
456
457 #. name for aez
458 msgid "Aeka"
459 msgstr "Аека"
460
461 #. name for afb
462 msgid "Arabic, Gulf"
463 msgstr "арабська (Перська затока)"
464
465 #. name for afd
466 msgid "Andai"
467 msgstr "андаї"
468
469 #. name for afe
470 msgid "Putukwam"
471 msgstr "путуквам"
472
473 #. name for afg
474 msgid "Afghan Sign Language"
475 msgstr "афганська мова жестів"
476
477 #. name for afh
478 msgid "Afrihili"
479 msgstr "афрингілі"
480
481 #. name for afi
482 msgid "Akrukay"
483 msgstr "акрукай"
484
485 #. name for afk
486 msgid "Nanubae"
487 msgstr "нанубей"
488
489 #. name for afn
490 msgid "Defaka"
491 msgstr "дефака"
492
493 #. name for afo
494 msgid "Eloyi"
495 msgstr "елої"
496
497 #. name for afp
498 msgid "Tapei"
499 msgstr "тапеї"
500
501 #. name for afr
502 msgid "Afrikaans"
503 msgstr "африкаанс"
504
505 #. name for afs
506 msgid "Creole, Afro-Seminole"
507 msgstr "креольська (афро-семінольська)"
508
509 #. name for aft
510 msgid "Afitti"
511 msgstr "афітті"
512
513 #. name for afu
514 msgid "Awutu"
515 msgstr "авуту"
516
517 #. name for afz
518 msgid "Obokuitai"
519 msgstr "обокуїтаї"
520
521 #. name for aga
522 msgid "Aguano"
523 msgstr "агуано"
524
525 #. name for agb
526 msgid "Legbo"
527 msgstr "легбо"
528
529 #. name for agc
530 msgid "Agatu"
531 msgstr "агату"
532
533 #. name for agd
534 msgid "Agarabi"
535 msgstr "агарабі"
536
537 #. name for age
538 msgid "Angal"
539 msgstr "ангал"
540
541 #. name for agf
542 msgid "Arguni"
543 msgstr "аргуні"
544
545 #. name for agg
546 msgid "Angor"
547 msgstr "ангорська"
548
549 #. name for agh
550 msgid "Ngelima"
551 msgstr "нгеліма"
552
553 #. name for agi
554 msgid "Agariya"
555 msgstr "агарія"
556
557 #. name for agj
558 msgid "Argobba"
559 msgstr "аргобба"
560
561 #. name for agk
562 msgid "Agta, Isarog"
563 msgstr "агта, ісарог"
564
565 #. name for agl
566 msgid "Fembe"
567 msgstr "фембе"
568
569 #. name for agm
570 msgid "Angaataha"
571 msgstr "ангаатаха"
572
573 #. name for agn
574 msgid "Agutaynen"
575 msgstr "агутайнен"
576
577 #. name for ago
578 msgid "Tainae"
579 msgstr "таїнае"
580
581 #. name for agq
582 msgid "Aghem"
583 msgstr "агем"
584
585 #. name for agr
586 msgid "Aguaruna"
587 msgstr "агуаруна"
588
589 #. name for ags
590 msgid "Esimbi"
591 msgstr "есімбі"
592
593 #. name for agt
594 msgid "Agta, Central Cagayan"
595 msgstr "аґта (Центральний Кагаян)"
596
597 #. name for agu
598 msgid "Aguacateco"
599 msgstr "аґуакатеко"
600
601 #. name for agv
602 msgid "Dumagat, Remontado"
603 msgstr "Сінауна"
604
605 #. name for agw
606 msgid "Kahua"
607 msgstr "кахуа"
608
609 #. name for agx
610 msgid "Aghul"
611 msgstr "агул"
612
613 #. name for agy
614 msgid "Alta, Southern"
615 msgstr "алта (південна)"
616
617 #. name for agz
618 msgid "Agta, Mt. Iriga"
619 msgstr "агта (гора Іріга)"
620
621 #. name for aha
622 msgid "Ahanta"
623 msgstr "аханта"
624
625 #. name for ahb
626 msgid "Axamb"
627 msgstr "ахамб"
628
629 #. name for ahg
630 msgid "Qimant"
631 msgstr "кімант"
632
633 #. name for ahh
634 msgid "Aghu"
635 msgstr "агху"
636
637 #. name for ahi
638 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
639 msgstr "аїзі (тіагбамрін)"
640
641 #. name for ahk
642 msgid "Akha"
643 msgstr "акха"
644
645 #. name for ahl
646 msgid "Igo"
647 msgstr "іго"
648
649 #. name for ahm
650 msgid "Aizi, Mobumrin"
651 msgstr "аїзі (мобумрін)"
652
653 #. name for ahn
654 msgid "Àhàn"
655 msgstr "аган"
656
657 #. name for aho
658 msgid "Ahom"
659 msgstr "агом"
660
661 #. name for ahp
662 msgid "Aizi, Aproumu"
663 msgstr "аїзі (апруму)"
664
665 #. name for ahr
666 msgid "Ahirani"
667 msgstr "ахірані"
668
669 #. name for ahs
670 msgid "Ashe"
671 msgstr "аше"
672
673 #. name for aht
674 msgid "Ahtena"
675 msgstr "ахтена"
676
677 #. name for aia
678 msgid "Arosi"
679 msgstr "аросі"
680
681 #. name for aib
682 msgid "Ainu (China)"
683 msgstr "айнська (Китай)"
684
685 #. name for aic
686 msgid "Ainbai"
687 msgstr "аїнбаї"
688
689 #. name for aid
690 msgid "Alngith"
691 msgstr "олнгіт"
692
693 #. name for aie
694 msgid "Amara"
695 msgstr "Амхара"
696
697 #. name for aif
698 msgid "Agi"
699 msgstr "агі"
700
701 #. name for aig
702 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
703 msgstr "креольська англійська (Антигуа і Барбуда)"
704
705 #. name for aih
706 msgid "Ai-Cham"
707 msgstr "айтьям"
708
709 #. name for aii
710 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
711 msgstr "неоарамейська (асирійська)"
712
713 #. name for aij
714 msgid "Lishanid Noshan"
715 msgstr "лішанід-ношан"
716
717 #. name for aik
718 msgid "Ake"
719 msgstr "аке"
720
721 #. name for ail
722 msgid "Aimele"
723 msgstr "аймеле"
724
725 #. name for aim
726 msgid "Aimol"
727 msgstr "аймол"
728
729 #. name for ain
730 msgid "Ainu (Japan)"
731 msgstr "айнська (Японія)"
732
733 #. name for aio
734 msgid "Aiton"
735 msgstr "айтон"
736
737 #. name for aip
738 msgid "Burumakok"
739 msgstr "бурумакок"
740
741 #. name for aiq
742 msgid "Aimaq"
743 msgstr "аймак"
744
745 #. name for air
746 msgid "Airoran"
747 msgstr "айроран"
748
749 #. name for ais
750 msgid "Amis, Nataoran"
751 msgstr "аміс (натаоран)"
752
753 #. name for ait
754 msgid "Arikem"
755 msgstr "арікем"
756
757 #. name for aiw
758 msgid "Aari"
759 msgstr "арі"
760
761 #. name for aix
762 msgid "Aighon"
763 msgstr "айгон"
764
765 #. name for aiy
766 msgid "Ali"
767 msgstr "алі"
768
769 #. name for aja
770 msgid "Aja (Sudan)"
771 msgstr "аджа (Судан)"
772
773 #. name for ajg
774 msgid "Aja (Benin)"
775 msgstr "аджа (Бенін)"
776
777 #. name for aji
778 msgid "Ajië"
779 msgstr "аджіє"
780
781 #. name for ajn
782 msgid "Andajin"
783 msgstr "андаджін"
784
785 #. name for ajp
786 msgid "Arabic, South Levantine"
787 msgstr "арабська (Південна Левантія)"
788
789 #. name for ajt
790 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
791 msgstr "арабська (іудейсько-туніська)"
792
793 #. name for aju
794 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
795 msgstr "арабська (іудейська-мароканська)"
796
797 #. name for ajw
798 msgid "Ajawa"
799 msgstr "аджава"
800
801 #. name for ajz
802 msgid "Karbi, Amri"
803 msgstr "карбі-амрі"
804
805 #. name for aka
806 msgid "Akan"
807 msgstr "акан"
808
809 #. name for akb
810 msgid "Batak Angkola"
811 msgstr "батак (ангкола)"
812
813 #. name for akc
814 msgid "Mpur"
815 msgstr "мпур"
816
817 #. name for akd
818 msgid "Ukpet-Ehom"
819 msgstr "укпет-егом"
820
821 #. name for ake
822 msgid "Akawaio"
823 msgstr "акавайо"
824
825 #. name for akf
826 msgid "Akpa"
827 msgstr "акпа"
828
829 #. name for akg
830 msgid "Anakalangu"
831 msgstr "анакалангу"
832
833 #. name for akh
834 msgid "Angal Heneng"
835 msgstr "ангал-хененг"
836
837 #. name for aki
838 msgid "Aiome"
839 msgstr "айоме"
840
841 #. name for akj
842 msgid "Aka-Jeru"
843 msgstr "ака-джеру"
844
845 #. name for akk
846 msgid "Akkadian"
847 msgstr "аккадська"
848
849 #. name for akl
850 msgid "Aklanon"
851 msgstr "акланон"
852
853 #. name for akm
854 msgid "Aka-Bo"
855 msgstr "ака-бо"
856
857 #. name for ako
858 msgid "Akurio"
859 msgstr "акуріо"
860
861 #. name for akp
862 msgid "Siwu"
863 msgstr "сіву"
864
865 #. name for akq
866 msgid "Ak"
867 msgstr "ак"
868
869 #. name for akr
870 msgid "Araki"
871 msgstr "аракі"
872
873 #. name for aks
874 msgid "Akaselem"
875 msgstr "акаселем"
876
877 #. name for akt
878 msgid "Akolet"
879 msgstr "аколет"
880
881 #. name for aku
882 msgid "Akum"
883 msgstr "акум"
884
885 #. name for akv
886 msgid "Akhvakh"
887 msgstr "ахвах"
888
889 #. name for akw
890 msgid "Akwa"
891 msgstr "аква"
892
893 #. name for akx
894 msgid "Aka-Kede"
895 msgstr "ака-кеде"
896
897 #. name for aky
898 msgid "Aka-Kol"
899 msgstr "ака-кол"
900
901 #. name for akz
902 msgid "Alabama"
903 msgstr "алабама"
904
905 #. name for ala
906 msgid "Alago"
907 msgstr "алаго"
908
909 #. name for alc
910 msgid "Qawasqar"
911 msgstr "каваскар"
912
913 #. name for ald
914 msgid "Alladian"
915 msgstr "алладіан"
916
917 #. name for ale
918 msgid "Aleut"
919 msgstr "алеутська"
920
921 #. name for alf
922 msgid "Alege"
923 msgstr "алеге"
924
925 #. name for alh
926 msgid "Alawa"
927 msgstr "алава"
928
929 #. name for ali
930 msgid "Amaimon"
931 msgstr "амаймон"
932
933 #. name for alj
934 msgid "Alangan"
935 msgstr "аланган"
936
937 #. name for alk
938 msgid "Alak"
939 msgstr "алак"
940
941 #. name for all
942 msgid "Allar"
943 msgstr "аллар"
944
945 #. name for alm
946 msgid "Amblong"
947 msgstr "амблонг"
948
949 #. name for aln
950 msgid "Albanian, Gheg"
951 msgstr "албанська (гедзь)"
952
953 #. name for alo
954 msgid "Larike-Wakasihu"
955 msgstr "ларіке-вакасіху"
956
957 #. name for alp
958 msgid "Alune"
959 msgstr "алуне"
960
961 #. name for alq
962 msgid "Algonquin"
963 msgstr "алгонкінська"
964
965 #. name for alr
966 msgid "Alutor"
967 msgstr "алутор"
968
969 #. name for als
970 msgid "Albanian, Tosk"
971 msgstr "албанська (тоскська)"
972
973 #. name for alt
974 msgid "Altai, Southern"
975 msgstr "алтайська (південна)"
976
977 #. name for alu
978 msgid "'Are'are"
979 msgstr "ареаре"
980
981 #. name for alw
982 msgid "Alaba-K’abeena"
983 msgstr "алаба-кабеена"
984
985 #. name for alx
986 msgid "Amol"
987 msgstr "амол"
988
989 #. name for aly
990 msgid "Alyawarr"
991 msgstr "аляварр"
992
993 #. name for alz
994 msgid "Alur"
995 msgstr "алур"
996
997 #. name for ama
998 msgid "Amanayé"
999 msgstr "аманає"
1000
1001 #. name for amb
1002 msgid "Ambo"
1003 msgstr "амбо"
1004
1005 #. name for amc
1006 msgid "Amahuaca"
1007 msgstr "амахуака"
1008
1009 #. name for ame
1010 msgid "Yanesha'"
1011 msgstr "янеша"
1012
1013 #. name for amf
1014 msgid "Hamer-Banna"
1015 msgstr "хаммер-банна"
1016
1017 #. name for amg
1018 msgid "Amurdak"
1019 msgstr "амурдак"
1020
1021 #. name for amh
1022 msgid "Amharic"
1023 msgstr "амхарська"
1024
1025 #. name for ami
1026 msgid "Amis"
1027 msgstr "аміс"
1028
1029 #. name for amj
1030 msgid "Amdang"
1031 msgstr "Амданг"
1032
1033 #. name for amk
1034 msgid "Ambai"
1035 msgstr "амбай"
1036
1037 #. name for aml
1038 msgid "War-Jaintia"
1039 msgstr "вар-джайтія"
1040
1041 #. name for amm
1042 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1043 msgstr "ама (Папуа-Нова Гвінея)"
1044
1045 #. name for amn
1046 msgid "Amanab"
1047 msgstr "аманаб"
1048
1049 #. name for amo
1050 msgid "Amo"
1051 msgstr "амо"
1052
1053 #. name for amp
1054 msgid "Alamblak"
1055 msgstr "аламблак"
1056
1057 #. name for amq
1058 msgid "Amahai"
1059 msgstr "амахаї"
1060
1061 #. name for amr
1062 msgid "Amarakaeri"
1063 msgstr "амаракері"
1064
1065 #. name for ams
1066 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1067 msgstr "анамі-ошіма (південна)"
1068
1069 #. name for amt
1070 msgid "Amto"
1071 msgstr "амто"
1072
1073 #. name for amu
1074 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1075 msgstr "амузго (гуерреро)"
1076
1077 #. name for amv
1078 msgid "Ambelau"
1079 msgstr "амбелау"
1080
1081 #. name for amw
1082 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1083 msgstr "неоарамейська (західна)"
1084
1085 #. name for amx
1086 msgid "Anmatyerre"
1087 msgstr "анматьєре"
1088
1089 #. name for amy
1090 msgid "Ami"
1091 msgstr "амі"
1092
1093 #. name for amz
1094 msgid "Atampaya"
1095 msgstr "атампая"
1096
1097 #. name for ana
1098 msgid "Andaqui"
1099 msgstr "андакійська"
1100
1101 #. name for anb
1102 msgid "Andoa"
1103 msgstr "андоа"
1104
1105 #. name for anc
1106 msgid "Ngas"
1107 msgstr "нгас"
1108
1109 #. name for and
1110 msgid "Ansus"
1111 msgstr "ансус"
1112
1113 #. name for ane
1114 msgid "Xârâcùù"
1115 msgstr "ксаракуу"
1116
1117 #. name for anf
1118 msgid "Animere"
1119 msgstr "анімере"
1120
1121 #. name for ang
1122 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1123 msgstr "давньоанглійська (бл. 450-1100)"
1124
1125 #. name for anh
1126 msgid "Nend"
1127 msgstr "нендська"
1128
1129 #. name for ani
1130 msgid "Andi"
1131 msgstr "андійська"
1132
1133 #. name for anj
1134 msgid "Anor"
1135 msgstr "анорська"
1136
1137 #. name for ank
1138 msgid "Goemai"
1139 msgstr "гоемай"
1140
1141 #. name for anl
1142 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
1143 msgstr "чин (ану-хконгсо)"
1144
1145 #. name for anm
1146 msgid "Anal"
1147 msgstr "анал"
1148
1149 #. name for ann
1150 msgid "Obolo"
1151 msgstr "оболо"
1152
1153 #. name for ano
1154 msgid "Andoque"
1155 msgstr "андоке"
1156
1157 #. name for anp
1158 msgid "Angika"
1159 msgstr "ангіка"
1160
1161 #. name for anq
1162 msgid "Jarawa (India)"
1163 msgstr "джарава (Індія)"
1164
1165 #. name for anr
1166 msgid "Andh"
1167 msgstr "андх"
1168
1169 #. name for ans
1170 msgid "Anserma"
1171 msgstr "ансерма"
1172
1173 #. name for ant
1174 msgid "Antakarinya"
1175 msgstr "антакарінья"
1176
1177 #. name for anu
1178 msgid "Anuak"
1179 msgstr "ануак"
1180
1181 #. name for anv
1182 msgid "Denya"
1183 msgstr "денья"
1184
1185 #. name for anw
1186 msgid "Anaang"
1187 msgstr "анаанг"
1188
1189 #. name for anx
1190 msgid "Andra-Hus"
1191 msgstr "андра-хус"
1192
1193 #. name for any
1194 msgid "Anyin"
1195 msgstr "аньїнська"
1196
1197 #. name for anz
1198 msgid "Anem"
1199 msgstr "анем"
1200
1201 #. name for aoa
1202 msgid "Angolar"
1203 msgstr "анголар"
1204
1205 #. name for aob
1206 msgid "Abom"
1207 msgstr "абом"
1208
1209 #. name for aoc
1210 msgid "Pemon"
1211 msgstr "пемон"
1212
1213 #. name for aod
1214 msgid "Andarum"
1215 msgstr "андарум"
1216
1217 #. name for aoe
1218 msgid "Angal Enen"
1219 msgstr "ангал-енен"
1220
1221 #. name for aof
1222 msgid "Bragat"
1223 msgstr "брагат"
1224
1225 #. name for aog
1226 msgid "Angoram"
1227 msgstr "ангорам"
1228
1229 #. name for aoh
1230 msgid "Arma"
1231 msgstr "арма"
1232
1233 #. name for aoi
1234 msgid "Anindilyakwa"
1235 msgstr "анінділяква"
1236
1237 #. name for aoj
1238 msgid "Mufian"
1239 msgstr "муфіанська"
1240
1241 #. name for aok
1242 msgid "Arhö"
1243 msgstr "архо"
1244
1245 #. name for aol
1246 msgid "Alor"
1247 msgstr "алор"
1248
1249 #. name for aom
1250 msgid "Ömie"
1251 msgstr "уміе"
1252
1253 #. name for aon
1254 msgid "Arapesh, Bumbita"
1255 msgstr "арапеш (бумбіта)"
1256
1257 #. name for aor
1258 msgid "Aore"
1259 msgstr "аоре"
1260
1261 #. name for aos
1262 msgid "Taikat"
1263 msgstr "тайкат"
1264
1265 #. name for aot
1266 msgid "A'tong"
1267 msgstr "атонг"
1268
1269 #. name for aou
1270 msgid "A'ou"
1271 msgstr "а-уо (червоний гелао)"
1272
1273 #. name for aox
1274 msgid "Atorada"
1275 msgstr "аторада"
1276
1277 #. name for aoz
1278 msgid "Uab Meto"
1279 msgstr "уаб-мето"
1280
1281 #. name for apb
1282 msgid "Sa'a"
1283 msgstr "са'а"
1284
1285 #. name for apc
1286 msgid "Arabic, North Levantine"
1287 msgstr "арабська (Північна Левантія)"
1288
1289 #. name for apd
1290 msgid "Arabic, Sudanese"
1291 msgstr "арабська (Судан)"
1292
1293 #. name for ape
1294 msgid "Bukiyip"
1295 msgstr "букіїп"
1296
1297 #. name for apf
1298 msgid "Agta, Pahanan"
1299 msgstr "агта (паганан)"
1300
1301 #. name for apg
1302 msgid "Ampanang"
1303 msgstr "ампананг"
1304
1305 #. name for aph
1306 msgid "Athpariya"
1307 msgstr "атпарія"
1308
1309 #. name for api
1310 msgid "Apiaká"
1311 msgstr "апіака"
1312
1313 #. name for apj
1314 msgid "Apache, Jicarilla"
1315 msgstr "апачська (хікарілья)"
1316
1317 #. name for apk
1318 msgid "Apache, Kiowa"
1319 msgstr "апачська (кайова)"
1320
1321 #. name for apl
1322 msgid "Apache, Lipan"
1323 msgstr "апачська (ліпани)"
1324
1325 #. name for apm
1326 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1327 msgstr "апачська (мескальєро-чирікахуа)"
1328
1329 #. name for apn
1330 msgid "Apinayé"
1331 msgstr "апінає"
1332
1333 #. name for apo
1334 msgid "Ambul"
1335 msgstr "амбул"
1336
1337 #. name for app
1338 msgid "Apma"
1339 msgstr "апма"
1340
1341 #. name for apq
1342 msgid "A-Pucikwar"
1343 msgstr "а-пусіквар"
1344
1345 #. name for apr
1346 msgid "Arop-Lokep"
1347 msgstr "ароп-локеп"
1348
1349 #. name for aps
1350 msgid "Arop-Sissano"
1351 msgstr "ароп-сіссано"
1352
1353 #. name for apt
1354 msgid "Apatani"
1355 msgstr "апатані"
1356
1357 #. name for apu
1358 msgid "Apurinã"
1359 msgstr "апурінья"
1360
1361 #. name for apv
1362 msgid "Alapmunte"
1363 msgstr "алапмунте"
1364
1365 #. name for apw
1366 msgid "Apache, Western"
1367 msgstr "апачська (західна)"
1368
1369 #. name for apx
1370 msgid "Aputai"
1371 msgstr "апутаї"
1372
1373 #. name for apy
1374 msgid "Apalaí"
1375 msgstr "апалаї"
1376
1377 #. name for apz
1378 msgid "Safeyoka"
1379 msgstr "сафейока"
1380
1381 #. name for aqc
1382 msgid "Archi"
1383 msgstr "арчі"
1384
1385 #. name for aqd
1386 msgid "Dogon, Ampari"
1387 msgstr "догонська (ампарі)"
1388
1389 #. name for aqg
1390 msgid "Arigidi"
1391 msgstr "арігіді"
1392
1393 #. name for aqm
1394 msgid "Atohwaim"
1395 msgstr "атохваїм"
1396
1397 #. name for aqn
1398 msgid "Alta, Northern"
1399 msgstr "альта (північна)"
1400
1401 #. name for aqp
1402 msgid "Atakapa"
1403 msgstr "атакапа"
1404
1405 #. name for aqr
1406 msgid "Arhâ"
1407 msgstr "арга"
1408
1409 #. name for aqz
1410 msgid "Akuntsu"
1411 msgstr "акунтсу"
1412
1413 #. name for ara
1414 msgid "Arabic"
1415 msgstr "арабська"
1416
1417 #. name for arb
1418 msgid "Arabic, Standard"
1419 msgstr "арабська (стандартна)"
1420
1421 #. name for arc
1422 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1423 msgstr "арамейська (офіційна, 700-300 до нашої ери)"
1424
1425 #. name for ard
1426 msgid "Arabana"
1427 msgstr "арабана"
1428
1429 #. name for are
1430 msgid "Arrarnta, Western"
1431 msgstr "аррарнта (західна)"
1432
1433 #. name for arg
1434 msgid "Aragonese"
1435 msgstr "арагонська"
1436
1437 #. name for arh
1438 msgid "Arhuaco"
1439 msgstr "архуако"
1440
1441 #. name for ari
1442 msgid "Arikara"
1443 msgstr "арікара"
1444
1445 #. name for arj
1446 msgid "Arapaso"
1447 msgstr "арапасо"
1448
1449 #. name for ark
1450 msgid "Arikapú"
1451 msgstr "арікапу"
1452
1453 #. name for arl
1454 msgid "Arabela"
1455 msgstr "арабела"
1456
1457 #. name for arn
1458 msgid "Mapudungun"
1459 msgstr "арауканська"
1460
1461 #. name for aro
1462 msgid "Araona"
1463 msgstr "араона"
1464
1465 #. name for arp
1466 msgid "Arapaho"
1467 msgstr "арапахо"
1468
1469 #. name for arq
1470 msgid "Arabic, Algerian"
1471 msgstr "арабська (Алжир)"
1472
1473 #. name for arr
1474 msgid "Karo (Brazil)"
1475 msgstr "каро (Бразилія)"
1476
1477 #. name for ars
1478 msgid "Arabic, Najdi"
1479 msgstr "арабська (Наджді)"
1480
1481 #. name for aru
1482 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1483 msgstr "аруанська (штат Амазонас)"
1484
1485 #. name for arv
1486 msgid "Arbore"
1487 msgstr "арборе"
1488
1489 #. name for arw
1490 msgid "Arawak"
1491 msgstr "аравакська"
1492
1493 #. name for arx
1494 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1495 msgstr "аруанська (штат Родонія)"
1496
1497 #. name for ary
1498 msgid "Arabic, Moroccan"
1499 msgstr "арабська (мароканська)"
1500
1501 #. name for arz
1502 msgid "Arabic, Egyptian"
1503 msgstr "арабська (Єгипет)"
1504
1505 #. name for asa
1506 msgid "Asu (Tanzania)"
1507 msgstr "асу (Танзанія)"
1508
1509 #. name for asb
1510 msgid "Assiniboine"
1511 msgstr "ассінібойне"
1512
1513 #. name for asc
1514 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1515 msgstr "асмат (Казуаріновий Берег)"
1516
1517 #. name for asd
1518 msgid "Asas"
1519 msgstr "асас"
1520
1521 #. name for ase
1522 msgid "American Sign Language"
1523 msgstr "американська мова жестів"
1524
1525 #. name for asf
1526 msgid "Australian Sign Language"
1527 msgstr "австралійська мова жестів"
1528
1529 #. name for asg
1530 msgid "Cishingini"
1531 msgstr "кішингіні"
1532
1533 #. name for ash
1534 msgid "Abishira"
1535 msgstr "абішира"
1536
1537 #. name for asi
1538 msgid "Buruwai"
1539 msgstr "буруваї"
1540
1541 #. name for asj
1542 msgid "Nsari"
1543 msgstr "нсарі"
1544
1545 #. name for ask
1546 msgid "Ashkun"
1547 msgstr "ашкун"
1548
1549 #. name for asl
1550 msgid "Asilulu"
1551 msgstr "асілулу"
1552
1553 #. name for asm
1554 msgid "Assamese"
1555 msgstr "ассамська"
1556
1557 #. name for asn
1558 msgid "Asuriní, Xingú"
1559 msgstr "асуріні (ксінгу)"
1560
1561 #. name for aso
1562 msgid "Dano"
1563 msgstr "дано"
1564
1565 #. name for asp
1566 msgid "Algerian Sign Language"
1567 msgstr "алжирська мова жестів"
1568
1569 #. name for asq
1570 msgid "Austrian Sign Language"
1571 msgstr "австрійська мова жестів"
1572
1573 #. name for asr
1574 msgid "Asuri"
1575 msgstr "асурі"
1576
1577 #. name for ass
1578 msgid "Ipulo"
1579 msgstr "іпуло"
1580
1581 #. name for ast
1582 msgid "Asturian"
1583 msgstr "астурійська"
1584
1585 #. name for asu
1586 msgid "Asurini, Tocantins"
1587 msgstr "асуріні (Токантінс)"
1588
1589 #. name for asv
1590 msgid "Asoa"
1591 msgstr "асоа"
1592
1593 #. name for asw
1594 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1595 msgstr "мова жестів австралійських аборигенів"
1596
1597 #. name for asx
1598 msgid "Muratayak"
1599 msgstr "муратаяк"
1600
1601 #. name for asy
1602 msgid "Asmat, Yaosakor"
1603 msgstr "асмат (Яосакор)"
1604
1605 #. name for asz
1606 msgid "As"
1607 msgstr "ас"
1608
1609 #. name for ata
1610 msgid "Pele-Ata"
1611 msgstr "пеле-ата"
1612
1613 #. name for atb
1614 msgid "Zaiwa"
1615 msgstr "зайва"
1616
1617 #. name for atc
1618 msgid "Atsahuaca"
1619 msgstr "атсахуака"
1620
1621 #. name for atd
1622 msgid "Manobo, Ata"
1623 msgstr "манобо (Ата)"
1624
1625 #. name for ate
1626 msgid "Atemble"
1627 msgstr "атембле"
1628
1629 #. name for atg
1630 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
1631 msgstr "івбі (північна окпела-архе)"
1632
1633 #. name for ati
1634 msgid "Attié"
1635 msgstr "аттьє"
1636
1637 #. name for atj
1638 msgid "Atikamekw"
1639 msgstr "атікамек"
1640
1641 #. name for atk
1642 msgid "Ati"
1643 msgstr "аті"
1644
1645 #. name for atl
1646 msgid "Agta, Mt. Iraya"
1647 msgstr "агта (гора Ірая)"
1648
1649 #. name for atm
1650 msgid "Ata"
1651 msgstr "ата"
1652
1653 #. name for atn
1654 msgid "Ashtiani"
1655 msgstr "аштіані"
1656
1657 #. name for ato
1658 msgid "Atong"
1659 msgstr "атонг"
1660
1661 #. name for atp
1662 msgid "Atta, Pudtol"
1663 msgstr "атта (Пудтол)"
1664
1665 #. name for atq
1666 msgid "Aralle-Tabulahan"
1667 msgstr "аралле-табулаган"
1668
1669 #. name for atr
1670 msgid "Waimiri-Atroari"
1671 msgstr "ваймірі-атроарі"
1672
1673 #. name for ats
1674 msgid "Gros Ventre"
1675 msgstr "грос-вентре"
1676
1677 #. name for att
1678 msgid "Atta, Pamplona"
1679 msgstr "атта (Памплона)"
1680
1681 #. name for atu
1682 msgid "Reel"
1683 msgstr "атуот"
1684
1685 #. name for atv
1686 msgid "Altai, Northern"
1687 msgstr "алтайська (північна)"
1688
1689 #. name for atw
1690 msgid "Atsugewi"
1691 msgstr "атсугеві"
1692
1693 #. name for atx
1694 msgid "Arutani"
1695 msgstr "арутані"
1696
1697 #. name for aty
1698 msgid "Aneityum"
1699 msgstr "анейтьюм"
1700
1701 #. name for atz
1702 msgid "Arta"
1703 msgstr "арта"
1704
1705 #. name for aua
1706 msgid "Asumboa"
1707 msgstr "асумбоа"
1708
1709 #. name for aub
1710 msgid "Alugu"
1711 msgstr "алугу"
1712
1713 #. name for auc
1714 msgid "Waorani"
1715 msgstr "ваорані"
1716
1717 #. name for aud
1718 msgid "Anuta"
1719 msgstr "анута"
1720
1721 #. name for aue
1722 msgid "=/Kx'au//'ein"
1723 msgstr "кшауейн"
1724
1725 #. name for aug
1726 msgid "Aguna"
1727 msgstr "агуна"
1728
1729 #. name for auh
1730 msgid "Aushi"
1731 msgstr "ауші"
1732
1733 #. name for aui
1734 msgid "Anuki"
1735 msgstr "анукі"
1736
1737 #. name for auj
1738 msgid "Awjilah"
1739 msgstr "авджіла"
1740
1741 #. name for auk
1742 msgid "Heyo"
1743 msgstr "хейо"
1744
1745 #. name for aul
1746 msgid "Aulua"
1747 msgstr "аулуа"
1748
1749 #. name for aum
1750 msgid "Asu (Nigeria)"
1751 msgstr "асу (Нігерія)"
1752
1753 #. name for aun
1754 msgid "One, Molmo"
1755 msgstr "оне (мольмо)"
1756
1757 #. name for auo
1758 msgid "Auyokawa"
1759 msgstr "ауйокава"
1760
1761 #. name for aup
1762 msgid "Makayam"
1763 msgstr "макаям"
1764
1765 #. name for auq
1766 msgid "Anus"
1767 msgstr "анус"
1768
1769 #. name for aur
1770 msgid "Aruek"
1771 msgstr "аруек"
1772
1773 #. name for aut
1774 msgid "Austral"
1775 msgstr "аустраль"
1776
1777 #. name for auu
1778 msgid "Auye"
1779 msgstr "аує"
1780
1781 #. name for auw
1782 msgid "Awyi"
1783 msgstr "авуї"
1784
1785 #. name for aux
1786 msgid "Aurá"
1787 msgstr "аура"
1788
1789 #. name for auy
1790 msgid "Awiyaana"
1791 msgstr "авіяана"
1792
1793 #. name for auz
1794 msgid "Arabic, Uzbeki"
1795 msgstr "арабська (Узбекистан)"
1796
1797 #. name for ava
1798 msgid "Avaric"
1799 msgstr "аварська"
1800
1801 #. name for avb
1802 msgid "Avau"
1803 msgstr "авау"
1804
1805 #. name for avd
1806 msgid "Alviri-Vidari"
1807 msgstr "альвірі-відарі"
1808
1809 #. name for ave
1810 msgid "Avestan"
1811 msgstr "авестанська"
1812
1813 #. name for avi
1814 msgid "Avikam"
1815 msgstr "авікам"
1816
1817 #. name for avk
1818 msgid "Kotava"
1819 msgstr "котава"
1820
1821 #. name for avl
1822 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
1823 msgstr "арабська (східно-єгипетська бедаві)"
1824
1825 #. name for avm
1826 msgid "Angkamuthi"
1827 msgstr "ангкамуті"
1828
1829 #. name for avn
1830 msgid "Avatime"
1831 msgstr "аватіме"
1832
1833 #. name for avo
1834 msgid "Agavotaguerra"
1835 msgstr "агавотагуерра"
1836
1837 #. name for avs
1838 msgid "Aushiri"
1839 msgstr "ауширі"
1840
1841 #. name for avt
1842 msgid "Au"
1843 msgstr "ау"
1844
1845 #. name for avu
1846 msgid "Avokaya"
1847 msgstr "авокая"
1848
1849 #. name for avv
1850 msgid "Avá-Canoeiro"
1851 msgstr "ава-каноейро"
1852
1853 #. name for awa
1854 msgid "Awadhi"
1855 msgstr "авадхі"
1856
1857 #. name for awb
1858 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
1859 msgstr "ава (Папуа-Нова Гвінея)"
1860
1861 #. name for awc
1862 msgid "Cicipu"
1863 msgstr "сісіпу"
1864
1865 #. name for awe
1866 msgid "Awetí"
1867 msgstr "аветі"
1868
1869 #. name for awg
1870 msgid "Anguthimri"
1871 msgstr "ангутімрі"
1872
1873 #. name for awh
1874 msgid "Awbono"
1875 msgstr "авбоно"
1876
1877 #. name for awi
1878 msgid "Aekyom"
1879 msgstr "екйом"
1880
1881 #. name for awk
1882 msgid "Awabakal"
1883 msgstr "авабакал"
1884
1885 #. name for awm
1886 msgid "Arawum"
1887 msgstr "аравум"
1888
1889 #. name for awn
1890 msgid "Awngi"
1891 msgstr "авнгі"
1892
1893 #. name for awo
1894 msgid "Awak"
1895 msgstr "авак"
1896
1897 #. name for awr
1898 msgid "Awera"
1899 msgstr "авера"
1900
1901 #. name for aws
1902 msgid "Awyu, South"
1903 msgstr "авю (південна)"
1904
1905 #. name for awt
1906 msgid "Araweté"
1907 msgstr "аравете"
1908
1909 #. name for awu
1910 msgid "Awyu, Central"
1911 msgstr "авю (центральна)"
1912
1913 #. name for awv
1914 msgid "Awyu, Jair"
1915 msgstr "авю (Джаїр)"
1916
1917 #. name for aww
1918 msgid "Awun"
1919 msgstr "авун"
1920
1921 #. name for awx
1922 msgid "Awara"
1923 msgstr "авара"
1924
1925 #. name for awy
1926 msgid "Awyu, Edera"
1927 msgstr "авю (Едера)"
1928
1929 #. name for axb
1930 msgid "Abipon"
1931 msgstr "абіпон"
1932
1933 #. name for axe
1934 msgid "Ayerrerenge"
1935 msgstr "аєреренге"
1936
1937 #. name for axg
1938 msgid "Arára, Mato Grosso"
1939 msgstr "арара (Мату-Гросу)"
1940
1941 #. name for axk
1942 msgid "Yaka (Central African Republic)"
1943 msgstr "яка (Центральноафриканська Республіка)"
1944
1945 #. name for axm
1946 msgid "Armenian, Middle"
1947 msgstr "вірменська (середня)"
1948
1949 #. name for axx
1950 msgid "Xaragure"
1951 msgstr "ксарагуре"
1952
1953 #. name for aya
1954 msgid "Awar"
1955 msgstr "аварська"
1956
1957 #. name for ayb
1958 msgid "Gbe, Ayizo"
1959 msgstr "гбе (Аїзо)"
1960
1961 #. name for ayc
1962 msgid "Aymara, Southern"
1963 msgstr "аймарська (південна)"
1964
1965 #. name for ayd
1966 msgid "Ayabadhu"
1967 msgstr "аябадху"
1968
1969 #. name for aye
1970 msgid "Ayere"
1971 msgstr "аєре"
1972
1973 #. name for ayg
1974 msgid "Ginyanga"
1975 msgstr "гіньянга"
1976
1977 #. name for ayh
1978 msgid "Arabic, Hadrami"
1979 msgstr "арабська (хадрамі)"
1980
1981 #. name for ayi
1982 msgid "Leyigha"
1983 msgstr "леїга"
1984
1985 #. name for ayk
1986 msgid "Akuku"
1987 msgstr "акуку"
1988
1989 #. name for ayl
1990 msgid "Arabic, Libyan"
1991 msgstr "арабська (лівійська)"
1992
1993 #. name for aym
1994 msgid "Aymara"
1995 msgstr "аймарська"
1996
1997 #. name for ayn
1998 msgid "Arabic, Sanaani"
1999 msgstr "арабська (санаанська)"
2000
2001 #. name for ayo
2002 msgid "Ayoreo"
2003 msgstr "айорео"
2004
2005 #. name for ayp
2006 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
2007 msgstr "арабська (Північна Месопотамія)"
2008
2009 #. name for ayq
2010 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
2011 msgstr "аї (Папуа-Нова Гвінея)"
2012
2013 #. name for ayr
2014 msgid "Aymara, Central"
2015 msgstr "аймарська (центральна)"
2016
2017 #. name for ays
2018 msgid "Ayta, Sorsogon"
2019 msgstr "айта (Сорсогон)"
2020
2021 #. name for ayt
2022 msgid "Ayta, Magbukun"
2023 msgstr "айта (Магбукун)"
2024
2025 #. name for ayu
2026 msgid "Ayu"
2027 msgstr "аю"
2028
2029 #. name for ayy
2030 msgid "Ayta, Tayabas"
2031 msgstr "айта (Таябас)"
2032
2033 #. name for ayz
2034 msgid "Mai Brat"
2035 msgstr "маї-брат"
2036
2037 #. name for aza
2038 msgid "Azha"
2039 msgstr "азха"
2040
2041 #. name for azb
2042 msgid "Azerbaijani, South"
2043 msgstr "азербайджанська (південна)"
2044
2045 #. name for azd
2046 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
2047 msgstr "ацтецька (Східна Дуранго)"
2048
2049 #. name for aze
2050 msgid "Azerbaijani"
2051 msgstr "азербайджанська"
2052
2053 #. name for azg
2054 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2055 msgstr "амузго (Сан-Педро-Амузгос)"
2056
2057 #. name for azj
2058 msgid "Azerbaijani, North"
2059 msgstr "азербайджанська (північна)"
2060
2061 #. name for azm
2062 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2063 msgstr "амузго (іпалапа)"
2064
2065 #. name for azn
2066 msgid "Nahuatl, Western Durango"
2067 msgstr "ацтецька (Західна Дуранго)"
2068
2069 #. name for azo
2070 msgid "Awing"
2071 msgstr "авінг"
2072
2073 #. name for azt
2074 msgid "Atta, Faire"
2075 msgstr "атта (Фаїре)"
2076
2077 #. name for azz
2078 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2079 msgstr "ацтецька (Високогірна Пуебла)"
2080
2081 #. name for baa
2082 msgid "Babatana"
2083 msgstr "бабатана"
2084
2085 #. name for bab
2086 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2087 msgstr "байнук-гуньюньйо"
2088
2089 #. name for bac
2090 msgid "Badui"
2091 msgstr "бадуї"
2092
2093 #. name for bae
2094 msgid "Baré"
2095 msgstr "баре"
2096
2097 #. name for baf
2098 msgid "Nubaca"
2099 msgstr "нубака"
2100
2101 #. name for bag
2102 msgid "Tuki"
2103 msgstr "тукі"
2104
2105 #. name for bah
2106 msgid "Creole English, Bahamas"
2107 msgstr "креольська англійська (Багамські острови)"
2108
2109 #. name for baj
2110 msgid "Barakai"
2111 msgstr "баракаї"
2112
2113 #. name for bak
2114 msgid "Bashkir"
2115 msgstr "башкирська"
2116
2117 #. name for bal
2118 msgid "Baluchi"
2119 msgstr "белуджійська"
2120
2121 #. name for bam
2122 msgid "Bambara"
2123 msgstr "бамбара"
2124
2125 #. name for ban
2126 msgid "Balinese"
2127 msgstr "балійська"
2128
2129 #. name for bao
2130 msgid "Waimaha"
2131 msgstr "ваїмаха"
2132
2133 #. name for bap
2134 msgid "Bantawa"
2135 msgstr "бантава"
2136
2137 #. name for bar
2138 msgid "Bavarian"
2139 msgstr "баварська"
2140
2141 #. name for bas
2142 msgid "Basa (Cameroon)"
2143 msgstr "баса (Камерун)"
2144
2145 #. name for bau
2146 msgid "Bada (Nigeria)"
2147 msgstr "бада (Нігерія)"
2148
2149 #. name for bav
2150 msgid "Vengo"
2151 msgstr "венго"
2152
2153 #. name for baw
2154 msgid "Bambili-Bambui"
2155 msgstr "бамбілі-бамбуї"
2156
2157 #. name for bax
2158 msgid "Bamun"
2159 msgstr "бамун"
2160
2161 #. name for bay
2162 msgid "Batuley"
2163 msgstr "батулі"
2164
2165 #. name for bba
2166 msgid "Baatonum"
2167 msgstr "баатонум"
2168
2169 #. name for bbb
2170 msgid "Barai"
2171 msgstr "бараї"
2172
2173 #. name for bbc
2174 msgid "Batak Toba"
2175 msgstr "батак-тоба"
2176
2177 #. name for bbd
2178 msgid "Bau"
2179 msgstr "бау"
2180
2181 #. name for bbe
2182 msgid "Bangba"
2183 msgstr "бангба"
2184
2185 #. name for bbf
2186 msgid "Baibai"
2187 msgstr "баїбаї"
2188
2189 #. name for bbg
2190 msgid "Barama"
2191 msgstr "барама"
2192
2193 #. name for bbh
2194 msgid "Bugan"
2195 msgstr "буганська"
2196
2197 #. name for bbi
2198 msgid "Barombi"
2199 msgstr "баромбі"
2200
2201 #. name for bbj
2202 msgid "Ghomálá'"
2203 msgstr "гхомала"
2204
2205 #. name for bbk
2206 msgid "Babanki"
2207 msgstr "бабанкі"
2208
2209 #. name for bbl
2210 msgid "Bats"
2211 msgstr "батс"
2212
2213 #. name for bbm
2214 msgid "Babango"
2215 msgstr "бабанго"
2216
2217 #. name for bbn
2218 msgid "Uneapa"
2219 msgstr "унеапа"
2220
2221 #. name for bbo
2222 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2223 msgstr "бобо-мадаре (північна)"
2224
2225 #. name for bbp
2226 msgid "Banda, West Central"
2227 msgstr "банда (західна центральна)"
2228
2229 #. name for bbq
2230 msgid "Bamali"
2231 msgstr "бамалі"
2232
2233 #. name for bbr
2234 msgid "Girawa"
2235 msgstr "гірава"
2236
2237 #. name for bbs
2238 msgid "Bakpinka"
2239 msgstr "бакпінка"
2240
2241 #. name for bbt
2242 msgid "Mburku"
2243 msgstr "мбурку"
2244
2245 #. name for bbu
2246 msgid "Kulung (Nigeria)"
2247 msgstr "кулунг (Нігерія)"
2248
2249 #. name for bbv
2250 msgid "Karnai"
2251 msgstr "карнаї"
2252
2253 #. name for bbw
2254 msgid "Baba"
2255 msgstr "баба"
2256
2257 #. name for bbx
2258 msgid "Bubia"
2259 msgstr "бубія"
2260
2261 #. name for bby
2262 msgid "Befang"
2263 msgstr "бефанг"
2264
2265 #. name for bbz
2266 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2267 msgstr "креольська арабська (бабалія)"
2268
2269 #. name for bca
2270 msgid "Bai, Central"
2271 msgstr "бай (центральний)"
2272
2273 #. name for bcb
2274 msgid "Bainouk-Samik"
2275 msgstr "байнук-самік"
2276
2277 #. name for bcc
2278 msgid "Balochi, Southern"
2279 msgstr "белуджийська (південна)"
2280
2281 #. name for bcd
2282 msgid "Babar, North"
2283 msgstr "бабар (північна)"
2284
2285 #. name for bce
2286 msgid "Bamenyam"
2287 msgstr "баменьям"
2288
2289 #. name for bcf
2290 msgid "Bamu"
2291 msgstr "баму"
2292
2293 #. name for bcg
2294 msgid "Baga Binari"
2295 msgstr "бага-бінарі"
2296
2297 #. name for bch
2298 msgid "Bariai"
2299 msgstr "баріаї"
2300
2301 #. name for bci
2302 msgid "Baoulé"
2303 msgstr "бауле"
2304
2305 #. name for bcj
2306 msgid "Bardi"
2307 msgstr "барді"
2308
2309 #. name for bck
2310 msgid "Bunaba"
2311 msgstr "бунаба"
2312
2313 #. name for bcl
2314 msgid "Bikol, Central"
2315 msgstr "бікол (центральна)"
2316
2317 #. name for bcm
2318 msgid "Bannoni"
2319 msgstr "банноні"
2320
2321 #. name for bcn
2322 msgid "Bali (Nigeria)"
2323 msgstr "балі (Нігерія)"
2324
2325 #. name for bco
2326 msgid "Kaluli"
2327 msgstr "калулі"
2328
2329 #. name for bcp
2330 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2331 msgstr "балі (Демократична Республіка Конго)"
2332
2333 #. name for bcq
2334 msgid "Bench"
2335 msgstr "бенчська"
2336
2337 #. name for bcr
2338 msgid "Babine"
2339 msgstr "бабіне"
2340
2341 #. name for bcs
2342 msgid "Kohumono"
2343 msgstr "кохумоно"
2344
2345 #. name for bct
2346 msgid "Bendi"
2347 msgstr "бенді"
2348
2349 #. name for bcu
2350 msgid "Awad Bing"
2351 msgstr "авад-бінг"
2352
2353 #. name for bcv
2354 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2355 msgstr "шу-мінда-н’є"
2356
2357 #. name for bcw
2358 msgid "Bana"
2359 msgstr "бана"
2360
2361 #. name for bcy
2362 msgid "Bacama"
2363 msgstr "бакама"
2364
2365 #. name for bcz
2366 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2367 msgstr "байнук-гуньяамоло"
2368
2369 #. name for bda
2370 msgid "Bayot"
2371 msgstr "байот"
2372
2373 #. name for bdb
2374 msgid "Basap"
2375 msgstr "басап"
2376
2377 #. name for bdc
2378 msgid "Emberá-Baudó"
2379 msgstr "ембера-баудо"
2380
2381 #. name for bdd
2382 msgid "Bunama"
2383 msgstr "бунама"
2384
2385 #. name for bde
2386 msgid "Bade"
2387 msgstr "баде"
2388
2389 #. name for bdf
2390 msgid "Biage"
2391 msgstr "біаге"
2392
2393 #. name for bdg
2394 msgid "Bonggi"
2395 msgstr "бонгі"
2396
2397 #. name for bdh
2398 msgid "Baka (Sudan)"
2399 msgstr "бака (Судан)"
2400
2401 #. name for bdi
2402 msgid "Burun"
2403 msgstr "бурун"
2404
2405 #. name for bdj
2406 msgid "Bai"
2407 msgstr "бай"
2408
2409 #. name for bdk
2410 msgid "Budukh"
2411 msgstr "будух"
2412
2413 #. name for bdl
2414 msgid "Bajau, Indonesian"
2415 msgstr "бажау (індонезійська)"
2416
2417 #. name for bdm
2418 msgid "Buduma"
2419 msgstr "будума"
2420
2421 #. name for bdn
2422 msgid "Baldemu"
2423 msgstr "балдему"
2424
2425 #. name for bdo
2426 msgid "Morom"
2427 msgstr "мором"
2428
2429 #. name for bdp
2430 msgid "Bende"
2431 msgstr "бенде"
2432
2433 #. name for bdq
2434 msgid "Bahnar"
2435 msgstr "банар"
2436
2437 #. name for bdr
2438 msgid "Bajau, West Coast"
2439 msgstr "бажау (західне узбережжя)"
2440
2441 #. name for bds
2442 msgid "Burunge"
2443 msgstr "бурунге"
2444
2445 #. name for bdt
2446 msgid "Bokoto"
2447 msgstr "бокото"
2448
2449 #. name for bdu
2450 msgid "Oroko"
2451 msgstr "ороко"
2452
2453 #. name for bdv
2454 msgid "Bodo Parja"
2455 msgstr "бодо-парджа"
2456
2457 #. name for bdw
2458 msgid "Baham"
2459 msgstr "бахам"
2460
2461 #. name for bdx
2462 msgid "Budong-Budong"
2463 msgstr "будонг-будонг"
2464
2465 #. name for bdy
2466 msgid "Bandjalang"
2467 msgstr "банджаланг"
2468
2469 #. name for bdz
2470 msgid "Badeshi"
2471 msgstr "бадеші"
2472
2473 #. name for bea
2474 msgid "Beaver"
2475 msgstr "бівер"
2476
2477 #. name for beb
2478 msgid "Bebele"
2479 msgstr "бебеле"
2480
2481 #. name for bec
2482 msgid "Iceve-Maci"
2483 msgstr "ісеве-масі"
2484
2485 #. name for bed
2486 msgid "Bedoanas"
2487 msgstr "бедоанас"
2488
2489 #. name for bee
2490 msgid "Byangsi"
2491 msgstr "бьянгсі"
2492
2493 #. name for bef
2494 msgid "Benabena"
2495 msgstr "бенабена"
2496
2497 #. name for beg
2498 msgid "Belait"
2499 msgstr "белайт"
2500
2501 #. name for beh
2502 msgid "Biali"
2503 msgstr "бьялі"
2504
2505 #. name for bei
2506 msgid "Bekati'"
2507 msgstr "бекаті"
2508
2509 #. name for bej
2510 msgid "Beja"
2511 msgstr "бежа"
2512
2513 #. name for bek
2514 msgid "Bebeli"
2515 msgstr "бебелі"
2516
2517 #. name for bel
2518 msgid "Belarusian"
2519 msgstr "білоруська"
2520
2521 #. name for bem
2522 msgid "Bemba (Zambia)"
2523 msgstr "бемба (Замбія)"
2524
2525 #. name for ben
2526 msgid "Bengali"
2527 msgstr "бенгальська"
2528
2529 #. name for beo
2530 msgid "Beami"
2531 msgstr "беамі"
2532
2533 #. name for bep
2534 msgid "Besoa"
2535 msgstr "бесоа"
2536
2537 #. name for beq
2538 msgid "Beembe"
2539 msgstr "беембе"
2540
2541 #. name for bes
2542 msgid "Besme"
2543 msgstr "бесме"
2544
2545 #. name for bet
2546 msgid "Béte, Guiberoua"
2547 msgstr "бете (гуйбероуа)"
2548
2549 #. name for beu
2550 msgid "Blagar"
2551 msgstr "благар"
2552
2553 #. name for bev
2554 msgid "Bété, Daloa"
2555 msgstr "бете (далоа)"
2556
2557 #. name for bew
2558 msgid "Betawi"
2559 msgstr "бетаві"
2560
2561 #. name for bex
2562 msgid "Jur Modo"
2563 msgstr "джур-модо"
2564
2565 #. name for bey
2566 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
2567 msgstr "белі (Папуа-Нова Гвінея)"
2568
2569 #. name for bez
2570 msgid "Bena (Tanzania)"
2571 msgstr "бена (Танзанія)"
2572
2573 #. name for bfa
2574 msgid "Bari"
2575 msgstr "барі"
2576
2577 #. name for bfb
2578 msgid "Bareli, Pauri"
2579 msgstr "барелі (паурі)"
2580
2581 #. name for bfc
2582 msgid "Bai, Northern"
2583 msgstr "бай (північний)"
2584
2585 #. name for bfd
2586 msgid "Bafut"
2587 msgstr "бафут"
2588
2589 #. name for bfe
2590 msgid "Betaf"
2591 msgstr "бетаф"
2592
2593 #. name for bff
2594 msgid "Bofi"
2595 msgstr "бофі"
2596
2597 #. name for bfg
2598 msgid "Kayan, Busang"
2599 msgstr "каян (бусанг)"
2600
2601 #. name for bfh
2602 msgid "Blafe"
2603 msgstr "блафе"
2604
2605 #. name for bfi
2606 msgid "British Sign Language"
2607 msgstr "британська мова жестів"
2608
2609 #. name for bfj
2610 msgid "Bafanji"
2611 msgstr "бафанджі"
2612
2613 #. name for bfk
2614 msgid "Ban Khor Sign Language"
2615 msgstr "бан-хорська мова жестів"
2616
2617 #. name for bfl
2618 msgid "Banda-Ndélé"
2619 msgstr "банда-нделе"
2620
2621 #. name for bfm
2622 msgid "Mmen"
2623 msgstr "ммен"
2624
2625 #. name for bfn
2626 msgid "Bunak"
2627 msgstr "бунак"
2628
2629 #. name for bfo
2630 msgid "Birifor, Malba"
2631 msgstr "біріфор (мальба)"
2632
2633 #. name for bfp
2634 msgid "Beba"
2635 msgstr "беба"
2636
2637 #. name for bfq
2638 msgid "Badaga"
2639 msgstr "бадага"
2640
2641 #. name for bfr
2642 msgid "Bazigar"
2643 msgstr "базігар"
2644
2645 #. name for bfs
2646 msgid "Bai, Southern"
2647 msgstr "бай (південний)"
2648
2649 #. name for bft
2650 msgid "Balti"
2651 msgstr "балтійська"
2652
2653 #. name for bfu
2654 msgid "Gahri"
2655 msgstr "гахрі"
2656
2657 #. name for bfw
2658 msgid "Bondo"
2659 msgstr "бондо"
2660
2661 #. name for bfx
2662 msgid "Bantayanon"
2663 msgstr "бантаянон"
2664
2665 #. name for bfy
2666 msgid "Bagheli"
2667 msgstr "багхелі"
2668
2669 #. name for bfz
2670 msgid "Pahari, Mahasu"
2671 msgstr "пахарі (махасу)"
2672
2673 #. name for bga
2674 msgid "Gwamhi-Wuri"
2675 msgstr "гвамхі-вурі"
2676
2677 #. name for bgb
2678 msgid "Bobongko"
2679 msgstr "бобонгко"
2680
2681 #. name for bgc
2682 msgid "Haryanvi"
2683 msgstr "харьянві"
2684
2685 #. name for bgd
2686 msgid "Bareli, Rathwi"
2687 msgstr "барелі (ратві)"
2688
2689 #. name for bge
2690 msgid "Bauria"
2691 msgstr "баурія"
2692
2693 #. name for bgf
2694 msgid "Bangandu"
2695 msgstr "банганду"
2696
2697 #. name for bgg
2698 msgid "Bugun"
2699 msgstr "бугун"
2700
2701 #. name for bgi
2702 msgid "Giangan"
2703 msgstr "гьянган"
2704
2705 #. name for bgj
2706 msgid "Bangolan"
2707 msgstr "банголан"
2708
2709 #. name for bgk
2710 msgid "Bit"
2711 msgstr "біт"
2712
2713 #. name for bgl
2714 msgid "Bo (Laos)"
2715 msgstr "бо (Лаос)"
2716
2717 #. name for bgm
2718 msgid "Baga Mboteni"
2719 msgstr "бага-мботені"
2720
2721 #. name for bgn
2722 msgid "Balochi, Western"
2723 msgstr "белуджийська (західна)"
2724
2725 #. name for bgo
2726 msgid "Baga Koga"
2727 msgstr "бага-кога"
2728
2729 #. name for bgp
2730 msgid "Balochi, Eastern"
2731 msgstr "белуджийська (східна)"
2732
2733 #. name for bgq
2734 msgid "Bagri"
2735 msgstr "багрі"
2736
2737 #. name for bgr
2738 msgid "Chin, Bawm"
2739 msgstr "чин (бавм)"
2740
2741 #. name for bgs
2742 msgid "Tagabawa"
2743 msgstr "тагабава"
2744
2745 #. name for bgt
2746 msgid "Bughotu"
2747 msgstr "бугхоту"
2748
2749 #. name for bgu
2750 msgid "Mbongno"
2751 msgstr "мбонгно"
2752
2753 #. name for bgv
2754 msgid "Warkay-Bipim"
2755 msgstr "варкай-біпім"
2756
2757 #. name for bgw
2758 msgid "Bhatri"
2759 msgstr "бхатрі"
2760
2761 #. name for bgx
2762 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
2763 msgstr "турецька (балканська ґаґаузька)"
2764
2765 #. name for bgy
2766 msgid "Benggoi"
2767 msgstr "банггої"
2768
2769 #. name for bgz
2770 msgid "Banggai"
2771 msgstr "банггаї"
2772
2773 #. name for bha
2774 msgid "Bharia"
2775 msgstr "бхарія"
2776
2777 #. name for bhb
2778 msgid "Bhili"
2779 msgstr "бгілі"
2780
2781 #. name for bhc
2782 msgid "Biga"
2783 msgstr "біга"
2784
2785 #. name for bhd
2786 msgid "Bhadrawahi"
2787 msgstr "бхадравахі"
2788
2789 #. name for bhe
2790 msgid "Bhaya"
2791 msgstr "бхая"
2792
2793 #. name for bhf
2794 msgid "Odiai"
2795 msgstr "одіаї"
2796
2797 #. name for bhg
2798 msgid "Binandere"
2799 msgstr "бінандере"
2800
2801 #. name for bhh
2802 msgid "Bukharic"
2803 msgstr "бухорі"
2804
2805 #. name for bhi
2806 msgid "Bhilali"
2807 msgstr "бхілалі"
2808
2809 #. name for bhj
2810 msgid "Bahing"
2811 msgstr "бахінг"
2812
2813 #. name for bhl
2814 msgid "Bimin"
2815 msgstr "бімін"
2816
2817 #. name for bhm
2818 msgid "Bathari"
2819 msgstr "батхарі"
2820
2821 #. name for bhn
2822 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
2823 msgstr "неоарамейська (долина Бохтан)"
2824
2825 #. name for bho
2826 msgid "Bhojpuri"
2827 msgstr "бходжпурі"
2828
2829 #. name for bhp
2830 msgid "Bima"
2831 msgstr "біма"
2832
2833 #. name for bhq
2834 msgid "Tukang Besi South"
2835 msgstr "південна тукан-бесі"
2836
2837 #. name for bhr
2838 msgid "Malagasy, Bara"
2839 msgstr "малагасійська (бара)"
2840
2841 #. name for bhs
2842 msgid "Buwal"
2843 msgstr "бувал"
2844
2845 #. name for bht
2846 msgid "Bhattiyali"
2847 msgstr "бахаттіялі"
2848
2849 #. name for bhu
2850 msgid "Bhunjia"
2851 msgstr "бхунджья"
2852
2853 #. name for bhv
2854 msgid "Bahau"
2855 msgstr "бахау"
2856
2857 #. name for bhw
2858 msgid "Biak"
2859 msgstr "біак"
2860
2861 #. name for bhx
2862 msgid "Bhalay"
2863 msgstr "бхалай"
2864
2865 #. name for bhy
2866 msgid "Bhele"
2867 msgstr "бхеле"
2868
2869 #. name for bhz
2870 msgid "Bada (Indonesia)"
2871 msgstr "бада (Індонезія)"
2872
2873 #. name for bia
2874 msgid "Badimaya"
2875 msgstr "бадімая"
2876
2877 #. name for bib
2878 msgid "Bissa"
2879 msgstr "бісса"
2880
2881 #. name for bic
2882 msgid "Bikaru"
2883 msgstr "бікару"
2884
2885 #. name for bid
2886 msgid "Bidiyo"
2887 msgstr "бідійо"
2888
2889 #. name for bie
2890 msgid "Bepour"
2891 msgstr "бепурська"
2892
2893 #. name for bif
2894 msgid "Biafada"
2895 msgstr "біафада"
2896
2897 #. name for big
2898 msgid "Biangai"
2899 msgstr "біангаї"
2900
2901 #. name for bij
2902 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
2903 msgstr "вагат-я-біджим-легері"
2904
2905 #. name for bik
2906 msgid "Bikol"
2907 msgstr "бікольська"
2908
2909 #. name for bil
2910 msgid "Bile"
2911 msgstr "біле"
2912
2913 #. name for bim
2914 msgid "Bimoba"
2915 msgstr "бімоба"
2916
2917 #. name for bin
2918 msgid "Bini"
2919 msgstr "біні"
2920
2921 #. name for bio
2922 msgid "Nai"
2923 msgstr "баї"
2924
2925 #. name for bip
2926 msgid "Bila"
2927 msgstr "біла"
2928
2929 #. name for biq
2930 msgid "Bipi"
2931 msgstr "біпі"
2932
2933 #. name for bir
2934 msgid "Bisorio"
2935 msgstr "бісоріо"
2936
2937 #. name for bis
2938 msgid "Bislama"
2939 msgstr "біслама"
2940
2941 #. name for bit
2942 msgid "Berinomo"
2943 msgstr "беріномо"
2944
2945 #. name for biu
2946 msgid "Biete"
2947 msgstr "біете"
2948
2949 #. name for biv
2950 msgid "Birifor, Southern"
2951 msgstr "біріфор (південна)"
2952
2953 #. name for biw
2954 msgid "Kol (Cameroon)"
2955 msgstr "кол (Камерун)"
2956
2957 #. name for bix
2958 msgid "Bijori"
2959 msgstr "біджорі"
2960
2961 #. name for biy
2962 msgid "Birhor"
2963 msgstr "біргор"
2964
2965 #. name for biz
2966 msgid "Baloi"
2967 msgstr "балої"
2968
2969 #. name for bja
2970 msgid "Budza"
2971 msgstr "будза"
2972
2973 #. name for bjb
2974 msgid "Banggarla"
2975 msgstr "банггарла"
2976
2977 #. name for bjc
2978 msgid "Bariji"
2979 msgstr "баріджі"
2980
2981 #. name for bje
2982 msgid "Mien, Biao-Jiao"
2983 msgstr "міен (бьяо-джяо)"
2984
2985 #. name for bjf
2986 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
2987 msgstr "неоарамейська (барзані-іудейська)"
2988
2989 #. name for bjg
2990 msgid "Bidyogo"
2991 msgstr "бідьйого"
2992
2993 #. name for bjh
2994 msgid "Bahinemo"
2995 msgstr "бахінемо"
2996
2997 #. name for bji
2998 msgid "Burji"
2999 msgstr "бурджі"
3000
3001 #. name for bjj
3002 msgid "Kanauji"
3003 msgstr "канауджі"
3004
3005 #. name for bjk
3006 msgid "Barok"
3007 msgstr "барок"
3008
3009 #. name for bjl
3010 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
3011 msgstr "булу (Папуа-Нова Гвінея)"
3012
3013 #. name for bjm
3014 msgid "Bajelani"
3015 msgstr "баджелані"
3016
3017 #. name for bjn
3018 msgid "Banjar"
3019 msgstr "банджар"
3020
3021 #. name for bjo
3022 msgid "Banda, Mid-Southern"
3023 msgstr "банда (середньо-південна)"
3024
3025 #. name for bjr
3026 msgid "Binumarien"
3027 msgstr "бінумарьєн"
3028
3029 #. name for bjs
3030 msgid "Bajan"
3031 msgstr "баджан"
3032
3033 #. name for bjt
3034 msgid "Balanta-Ganja"
3035 msgstr "баланта-гянджа"
3036
3037 #. name for bju
3038 msgid "Busuu"
3039 msgstr "бусуу"
3040
3041 #. name for bjv
3042 msgid "Bedjond"
3043 msgstr "беджонд"
3044
3045 #. name for bjw
3046 msgid "Bakwé"
3047 msgstr "бакве"
3048
3049 #. name for bjx
3050 msgid "Itneg, Banao"
3051 msgstr "ітнег (банао)"
3052
3053 #. name for bjy
3054 msgid "Bayali"
3055 msgstr "баялі"
3056
3057 #. name for bjz
3058 msgid "Baruga"
3059 msgstr "баруга"
3060
3061 #. name for bka
3062 msgid "Kyak"
3063 msgstr "кьяк"
3064
3065 #. name for bkc
3066 msgid "Baka (Cameroon)"
3067 msgstr "бака (Камерун)"
3068
3069 #. name for bkd
3070 msgid "Binukid"
3071 msgstr "бінукід"
3072
3073 #. name for bkf
3074 msgid "Beeke"
3075 msgstr "бееке"
3076
3077 #. name for bkg
3078 msgid "Buraka"
3079 msgstr "бурака"
3080
3081 #. name for bkh
3082 msgid "Bakoko"
3083 msgstr "бакоко"
3084
3085 #. name for bki
3086 msgid "Baki"
3087 msgstr "бакі"
3088
3089 #. name for bkj
3090 msgid "Pande"
3091 msgstr "панде"
3092
3093 #. name for bkk
3094 msgid "Brokskat"
3095 msgstr "брокскат"
3096
3097 #. name for bkl
3098 msgid "Berik"
3099 msgstr "берік"
3100
3101 #. name for bkm
3102 msgid "Kom (Cameroon)"
3103 msgstr "ком (Камерун)"
3104
3105 #. name for bkn
3106 msgid "Bukitan"
3107 msgstr "букітанська"
3108
3109 #. name for bko
3110 msgid "Kwa'"
3111 msgstr "ква'"
3112
3113 #. name for bkp
3114 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3115 msgstr "боко (Демократична Республіка Конго)"
3116
3117 #. name for bkq
3118 msgid "Bakairí"
3119 msgstr "бакаїрі"
3120
3121 #. name for bkr
3122 msgid "Bakumpai"
3123 msgstr "бакумпаї"
3124
3125 #. name for bks
3126 msgid "Sorsoganon, Northern"
3127 msgstr "сорсоганон (північна)"
3128
3129 #. name for bkt
3130 msgid "Boloki"
3131 msgstr "болокі"
3132
3133 #. name for bku
3134 msgid "Buhid"
3135 msgstr "бухід"
3136
3137 #. name for bkv
3138 msgid "Bekwarra"
3139 msgstr "бекварра"
3140
3141 #. name for bkw
3142 msgid "Bekwel"
3143 msgstr "беквел"
3144
3145 #. name for bkx
3146 msgid "Baikeno"
3147 msgstr "байкено"
3148
3149 #. name for bky
3150 msgid "Bokyi"
3151 msgstr "бокьї"
3152
3153 #. name for bkz
3154 msgid "Bungku"
3155 msgstr "бунгку"
3156
3157 #. name for bla
3158 msgid "Siksika"
3159 msgstr "сісіка"
3160
3161 #. name for blb
3162 msgid "Bilua"
3163 msgstr "білуа"
3164
3165 #. name for blc
3166 msgid "Bella Coola"
3167 msgstr "белла-кула"
3168
3169 #. name for bld
3170 msgid "Bolango"
3171 msgstr "боланго"
3172
3173 #. name for ble
3174 msgid "Balanta-Kentohe"
3175 msgstr "баланта-кентохе"
3176
3177 #. name for blf
3178 msgid "Buol"
3179 msgstr "буол"
3180
3181 #. name for blg
3182 msgid "Balau"
3183 msgstr "балау"
3184
3185 #. name for blh
3186 msgid "Kuwaa"
3187 msgstr "куваа"
3188
3189 #. name for bli
3190 msgid "Bolia"
3191 msgstr "боліа"
3192
3193 #. name for blj
3194 msgid "Bolongan"
3195 msgstr "болонган"
3196
3197 #. name for blk
3198 msgid "Karen, Pa'o"
3199 msgstr "каренська (пво)"
3200
3201 #. name for bll
3202 msgid "Biloxi"
3203 msgstr "білоксі"
3204
3205 #. name for blm
3206 msgid "Beli (Sudan)"
3207 msgstr "белі (Судан)"
3208
3209 #. name for bln
3210 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
3211 msgstr "бікол (Південна Катандуанес)"
3212
3213 #. name for blo
3214 msgid "Anii"
3215 msgstr "анії"
3216
3217 #. name for blp
3218 msgid "Blablanga"
3219 msgstr "блабланга"
3220
3221 #. name for blq
3222 msgid "Baluan-Pam"
3223 msgstr "балуан-пам"
3224
3225 #. name for blr
3226 msgid "Blang"
3227 msgstr "бланг"
3228
3229 #. name for bls
3230 msgid "Balaesang"
3231 msgstr "балаесанг"
3232
3233 #. name for blt
3234 msgid "Tai Dam"
3235 msgstr "тай-дам"
3236
3237 #. name for blv
3238 msgid "Bolo"
3239 msgstr "боло"
3240
3241 #. name for blw
3242 msgid "Balangao"
3243 msgstr "балангао"
3244
3245 #. name for blx
3246 msgid "Ayta, Mag-Indi"
3247 msgstr "айта (маг-інді)"
3248
3249 #. name for bly
3250 msgid "Notre"
3251 msgstr "нотре"
3252
3253 #. name for blz
3254 msgid "Balantak"
3255 msgstr "балантак"
3256
3257 #. name for bma
3258 msgid "Lame"
3259 msgstr "ламе"
3260
3261 #. name for bmb
3262 msgid "Bembe"
3263 msgstr "бембе"
3264
3265 #. name for bmc
3266 msgid "Biem"
3267 msgstr "бьєм"
3268
3269 #. name for bmd
3270 msgid "Manduri, Baga"
3271 msgstr "мандурі (бага)"
3272
3273 #. name for bme
3274 msgid "Limassa"
3275 msgstr "лімасса"
3276
3277 #. name for bmf
3278 msgid "Bom"
3279 msgstr "бом"
3280
3281 #. name for bmg
3282 msgid "Bamwe"
3283 msgstr "бамве"
3284
3285 #. name for bmh
3286 msgid "Kein"
3287 msgstr "кейн"
3288
3289 #. name for bmi
3290 msgid "Bagirmi"
3291 msgstr "багірмі"
3292
3293 #. name for bmj
3294 msgid "Bote-Majhi"
3295 msgstr "боте-маджхі"
3296
3297 #. name for bmk
3298 msgid "Ghayavi"
3299 msgstr "гаяві"
3300
3301 #. name for bml
3302 msgid "Bomboli"
3303 msgstr "бомболі"
3304
3305 #. name for bmm
3306 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
3307 msgstr "малагасійська (Північна Бетсімісарака)"
3308
3309 #. name for bmn
3310 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
3311 msgstr "біна (Папуа-Нова Гвінея)"
3312
3313 #. name for bmo
3314 msgid "Bambalang"
3315 msgstr "бамбаланг"
3316
3317 #. name for bmp
3318 msgid "Bulgebi"
3319 msgstr "булгебі"
3320
3321 #. name for bmq
3322 msgid "Bomu"
3323 msgstr "бому"
3324
3325 #. name for bmr
3326 msgid "Muinane"
3327 msgstr "муїнане"
3328
3329 #. name for bms
3330 msgid "Kanuri, Bilma"
3331 msgstr "канурі (білма)"
3332
3333 #. name for bmt
3334 msgid "Biao Mon"
3335 msgstr "біао-мон"
3336
3337 #. name for bmu
3338 msgid "Somba-Siawari"
3339 msgstr "сомба-сіаварі"
3340
3341 #. name for bmv
3342 msgid "Bum"
3343 msgstr "бум"
3344
3345 #. name for bmw
3346 msgid "Bomwali"
3347 msgstr "бомвалі"
3348
3349 #. name for bmx
3350 msgid "Baimak"
3351 msgstr "баймак"
3352
3353 #. name for bmy
3354 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
3355 msgstr "бемба (Демократична Республіка Конго)"
3356
3357 #. name for bmz
3358 msgid "Baramu"
3359 msgstr "бараму"
3360
3361 #. name for bna
3362 msgid "Bonerate"
3363 msgstr "бонерате"
3364
3365 #. name for bnb
3366 msgid "Bookan"
3367 msgstr "букан"
3368
3369 #. name for bnc
3370 msgid "Bontok"
3371 msgstr "бонток"
3372
3373 #. name for bnd
3374 msgid "Banda (Indonesia)"
3375 msgstr "банда (Індонезія)"
3376
3377 #. name for bne
3378 msgid "Bintauna"
3379 msgstr "бінтауна"
3380
3381 #. name for bnf
3382 msgid "Masiwang"
3383 msgstr "масіванг"
3384
3385 #. name for bng
3386 msgid "Benga"
3387 msgstr "бенга"
3388
3389 #. name for bni
3390 msgid "Bangi"
3391 msgstr "бангі"
3392
3393 #. name for bnj
3394 msgid "Tawbuid, Eastern"
3395 msgstr "тавбуїд (східна)"
3396
3397 #. name for bnk
3398 msgid "Bierebo"
3399 msgstr "бьєребо"
3400
3401 #. name for bnl
3402 msgid "Boon"
3403 msgstr "бун"
3404
3405 #. name for bnm
3406 msgid "Batanga"
3407 msgstr "батанга"
3408
3409 #. name for bnn
3410 msgid "Bunun"
3411 msgstr "бунун"
3412
3413 #. name for bno
3414 msgid "Bantoanon"
3415 msgstr "бантоанон"
3416
3417 #. name for bnp
3418 msgid "Bola"
3419 msgstr "бола"
3420
3421 #. name for bnq
3422 msgid "Bantik"
3423 msgstr "бантік"
3424
3425 #. name for bnr
3426 msgid "Butmas-Tur"
3427 msgstr "бутмас-тур"
3428
3429 #. name for bns
3430 msgid "Bundeli"
3431 msgstr "бунделі"
3432
3433 #. name for bnu
3434 msgid "Bentong"
3435 msgstr "бентонг"
3436
3437 #. name for bnv
3438 msgid "Bonerif"
3439 msgstr "бонеріф"
3440
3441 #. name for bnw
3442 msgid "Bisis"
3443 msgstr "бісіс"
3444
3445 #. name for bnx
3446 msgid "Bangubangu"
3447 msgstr "бангубангу"
3448
3449 #. name for bny
3450 msgid "Bintulu"
3451 msgstr "бінтулу"
3452
3453 #. name for bnz
3454 msgid "Beezen"
3455 msgstr "беезен"
3456
3457 #. name for boa
3458 msgid "Bora"
3459 msgstr "бора"
3460
3461 #. name for bob
3462 msgid "Aweer"
3463 msgstr "авіїр"
3464
3465 #. name for bod
3466 msgid "Tibetan"
3467 msgstr "тибетська"
3468
3469 #. name for boe
3470 msgid "Mundabli"
3471 msgstr "мундаблі"
3472
3473 #. name for bof
3474 msgid "Bolon"
3475 msgstr "белен"
3476
3477 #. name for bog
3478 msgid "Bamako Sign Language"
3479 msgstr "мова жестів бамако"
3480
3481 #. name for boh
3482 msgid "Boma"
3483 msgstr "бома"
3484
3485 #. name for boi
3486 msgid "Barbareño"
3487 msgstr "барбареньйо"
3488
3489 #. name for boj
3490 msgid "Anjam"
3491 msgstr "анджам"
3492
3493 #. name for bok
3494 msgid "Bonjo"
3495 msgstr "бонджо"
3496
3497 #. name for bol
3498 msgid "Bole"
3499 msgstr "боле"
3500
3501 #. name for bom
3502 msgid "Berom"
3503 msgstr "бером"
3504
3505 #. name for bon
3506 msgid "Bine"
3507 msgstr "біне"
3508
3509 #. name for boo
3510 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
3511 msgstr "бозо (тімасеве)"
3512
3513 #. name for bop
3514 msgid "Bonkiman"
3515 msgstr "бонкіман"
3516
3517 #. name for boq
3518 msgid "Bogaya"
3519 msgstr "богая"
3520
3521 #. name for bor
3522 msgid "Borôro"
3523 msgstr "бороро"
3524
3525 #. name for bos
3526 msgid "Bosnian"
3527 msgstr "боснійська"
3528
3529 #. name for bot
3530 msgid "Bongo"
3531 msgstr "бонго"
3532
3533 #. name for bou
3534 msgid "Bondei"
3535 msgstr "бондей"
3536
3537 #. name for bov
3538 msgid "Tuwuli"
3539 msgstr "тувулі"
3540
3541 #. name for bow
3542 msgid "Rema"
3543 msgstr "рема"
3544
3545 #. name for box
3546 msgid "Buamu"
3547 msgstr "буаму"
3548
3549 #. name for boy
3550 msgid "Bodo (Central African Republic)"
3551 msgstr "бодо (Центральноафриканська Республіка)"
3552
3553 #. name for boz
3554 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
3555 msgstr "босо (тьєяшо)"
3556
3557 #. name for bpa
3558 msgid "Dakaka"
3559 msgstr "дакака"
3560
3561 #. name for bpb
3562 msgid "Barbacoas"
3563 msgstr "барбакоас"
3564
3565 #. name for bpd
3566 msgid "Banda-Banda"
3567 msgstr "банда-банда"
3568
3569 #. name for bpg
3570 msgid "Bonggo"
3571 msgstr "бонгго"
3572
3573 #. name for bph
3574 msgid "Botlikh"
3575 msgstr "ботліх"
3576
3577 #. name for bpi
3578 msgid "Bagupi"
3579 msgstr "багупі"
3580
3581 #. name for bpj
3582 msgid "Binji"
3583 msgstr "бінджі"
3584
3585 #. name for bpk
3586 msgid "Orowe"
3587 msgstr "орове"
3588
3589 #. name for bpl
3590 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
3591 msgstr "піджин ловців перлів Бруме"
3592
3593 #. name for bpm
3594 msgid "Biyom"
3595 msgstr "бійом"
3596
3597 #. name for bpn
3598 msgid "Dzao Min"
3599 msgstr "дзао-мін"
3600
3601 #. name for bpo
3602 msgid "Anasi"
3603 msgstr "анасі"
3604
3605 #. name for bpp
3606 msgid "Kaure"
3607 msgstr "кауре"
3608
3609 #. name for bpq
3610 msgid "Malay, Banda"
3611 msgstr "малайська (банда)"
3612
3613 #. name for bpr
3614 msgid "Blaan, Koronadal"
3615 msgstr "блаан (коронадаль)"
3616
3617 #. name for bps
3618 msgid "Blaan, Sarangani"
3619 msgstr "блаан (сарангані)"
3620
3621 #. name for bpt
3622 msgid "Barrow Point"
3623 msgstr "берроу-пойнт"
3624
3625 #. name for bpu
3626 msgid "Bongu"
3627 msgstr "бонгу"
3628
3629 #. name for bpv
3630 msgid "Marind, Bian"
3631 msgstr "марінд (бьян)"
3632
3633 #. name for bpw
3634 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
3635 msgstr "бо (Папуа-Нова Гвінея)"
3636
3637 #. name for bpx
3638 msgid "Bareli, Palya"
3639 msgstr "барелі (палья)"
3640
3641 #. name for bpy
3642 msgid "Bishnupriya"
3643 msgstr "бішнурія"
3644
3645 #. name for bpz
3646 msgid "Bilba"
3647 msgstr "білба"
3648
3649 #. name for bqa
3650 msgid "Tchumbuli"
3651 msgstr "тчумбулі"
3652
3653 #. name for bqb
3654 msgid "Bagusa"
3655 msgstr "багуса"
3656
3657 #. name for bqc
3658 msgid "Boko (Benin)"
3659 msgstr "боко (Бенін)"
3660
3661 #. name for bqd
3662 msgid "Bung"
3663 msgstr "бунг"
3664
3665 #. name for bqf
3666 msgid "Baga Kaloum"
3667 msgstr "бага-калум"
3668
3669 #. name for bqg
3670 msgid "Bago-Kusuntu"
3671 msgstr "баго-кусунту"
3672
3673 #. name for bqh
3674 msgid "Baima"
3675 msgstr "байма"
3676
3677 #. name for bqi
3678 msgid "Bakhtiari"
3679 msgstr "бахтіарія"
3680
3681 #. name for bqj
3682 msgid "Bandial"
3683 msgstr "бандіаль"
3684
3685 #. name for bqk
3686 msgid "Banda-Mbrès"
3687 msgstr "банда-мбрес"
3688
3689 #. name for bql
3690 msgid "Bilakura"
3691 msgstr "білакура"
3692
3693 #. name for bqm
3694 msgid "Wumboko"
3695 msgstr "вумбоко"
3696
3697 #. name for bqn
3698 msgid "Bulgarian Sign Language"
3699 msgstr "болгарська мова жестів"
3700
3701 #. name for bqo
3702 msgid "Balo"
3703 msgstr "бало"
3704
3705 #. name for bqp
3706 msgid "Busa"
3707 msgstr "буса"
3708
3709 #. name for bqq
3710 msgid "Biritai"
3711 msgstr "бірітаї"
3712
3713 #. name for bqr
3714 msgid "Burusu"
3715 msgstr "бурусу"
3716
3717 #. name for bqs
3718 msgid "Bosngun"
3719 msgstr "боснгун"
3720
3721 #. name for bqt
3722 msgid "Bamukumbit"
3723 msgstr "бамукумбіт"
3724
3725 #. name for bqu
3726 msgid "Boguru"
3727 msgstr "богуру"
3728
3729 #. name for bqv
3730 msgid "Koro Wachi"
3731 msgstr "коро-вахі"
3732
3733 #. name for bqw
3734 msgid "Buru (Nigeria)"
3735 msgstr "буру (Нігерія)"
3736
3737 #. name for bqx
3738 msgid "Baangi"
3739 msgstr "баангі"
3740
3741 #. name for bqy
3742 msgid "Bengkala Sign Language"
3743 msgstr "мова жестів бенгкала"
3744
3745 #. name for bqz
3746 msgid "Bakaka"
3747 msgstr "бакака"
3748
3749 #. name for bra
3750 msgid "Braj"
3751 msgstr "брай"
3752
3753 #. name for brb
3754 msgid "Lave"
3755 msgstr "лаве"
3756
3757 #. name for brc
3758 msgid "Creole Dutch, Berbice"
3759 msgstr "креольська голландська (бербіс)"
3760
3761 #. name for brd
3762 msgid "Baraamu"
3763 msgstr "барааму"
3764
3765 #. name for bre
3766 msgid "Breton"
3767 msgstr "бретонська"
3768
3769 #. name for brf
3770 msgid "Bera"
3771 msgstr "бера"
3772
3773 #. name for brg
3774 msgid "Baure"
3775 msgstr "бауре"
3776
3777 #. name for brh
3778 msgid "Brahui"
3779 msgstr "брауї"
3780
3781 #. name for bri
3782 msgid "Mokpwe"
3783 msgstr "мокпве"
3784
3785 #. name for brj
3786 msgid "Bieria"
3787 msgstr "бьєрія"
3788
3789 #. name for brk
3790 msgid "Birked"
3791 msgstr "біркед"
3792
3793 #. name for brl
3794 msgid "Birwa"
3795 msgstr "бірва"
3796
3797 #. name for brm
3798 msgid "Barambu"
3799 msgstr "барамбу"
3800
3801 #. name for brn
3802 msgid "Boruca"
3803 msgstr "борука"
3804
3805 #. name for bro
3806 msgid "Brokkat"
3807 msgstr "броккат"
3808
3809 #. name for brp
3810 msgid "Barapasi"
3811 msgstr "барапасі"
3812
3813 #. name for brq
3814 msgid "Breri"
3815 msgstr "брері"
3816
3817 #. name for brr
3818 msgid "Birao"
3819 msgstr "бірао"
3820
3821 #. name for brs
3822 msgid "Baras"
3823 msgstr "барас"
3824
3825 #. name for brt
3826 msgid "Bitare"
3827 msgstr "бітаре"
3828
3829 #. name for bru
3830 msgid "Bru, Eastern"
3831 msgstr "бру (східна)"
3832
3833 #. name for brv
3834 msgid "Bru, Western"
3835 msgstr "бру (західна)"
3836
3837 #. name for brw
3838 msgid "Bellari"
3839 msgstr "белларі"
3840
3841 #. name for brx
3842 msgid "Bodo (India)"
3843 msgstr "бодо (Індія)"
3844
3845 #. name for bry
3846 msgid "Burui"
3847 msgstr "буруї"
3848
3849 #. name for brz
3850 msgid "Bilbil"
3851 msgstr "білбіл"
3852
3853 #. name for bsa
3854 msgid "Abinomn"
3855 msgstr "абіномн"
3856
3857 #. name for bsb
3858 msgid "Bisaya, Brunei"
3859 msgstr "бісая (Бруней)"
3860
3861 #. name for bsc
3862 msgid "Bassari"
3863 msgstr "бассарі"
3864
3865 #. name for bse
3866 msgid "Wushi"
3867 msgstr "вуші"
3868
3869 #. name for bsf
3870 msgid "Bauchi"
3871 msgstr "баучі"
3872
3873 #. name for bsg
3874 msgid "Bashkardi"
3875 msgstr "башкарді"
3876
3877 #. name for bsh
3878 msgid "Kati"
3879 msgstr "каті"
3880
3881 #. name for bsi
3882 msgid "Bassossi"
3883 msgstr "бассоссі"
3884
3885 #. name for bsj
3886 msgid "Bangwinji"
3887 msgstr "бангвінджі"
3888
3889 #. name for bsk
3890 msgid "Burushaski"
3891 msgstr "бурушаскі"
3892
3893 #. name for bsl
3894 msgid "Basa-Gumna"
3895 msgstr "баса-гумна"
3896
3897 #. name for bsm
3898 msgid "Busami"
3899 msgstr "бусамі"
3900
3901 #. name for bsn
3902 msgid "Barasana-Eduria"
3903 msgstr "барасана-едурія"
3904
3905 #. name for bso
3906 msgid "Buso"
3907 msgstr "бусо"
3908
3909 #. name for bsp
3910 msgid "Baga Sitemu"
3911 msgstr "бага-сітему"
3912
3913 #. name for bsq
3914 msgid "Bassa"
3915 msgstr "басса"
3916
3917 #. name for bsr
3918 msgid "Bassa-Kontagora"
3919 msgstr "басса-контагора"
3920
3921 #. name for bss
3922 msgid "Akoose"
3923 msgstr "акоозе"
3924
3925 #. name for bst
3926 msgid "Basketo"
3927 msgstr "баскето"
3928
3929 #. name for bsu
3930 msgid "Bahonsuai"
3931 msgstr "багонсуаї"
3932
3933 #. name for bsv
3934 msgid "Baga Sobané"
3935 msgstr "бага-собане"
3936
3937 #. name for bsw
3938 msgid "Baiso"
3939 msgstr "байсо"
3940
3941 #. name for bsx
3942 msgid "Yangkam"
3943 msgstr "янгкам"
3944
3945 #. name for bsy
3946 msgid "Bisaya, Sabah"
3947 msgstr "бісая (сабах)"
3948
3949 #. name for bta
3950 msgid "Bata"
3951 msgstr "бата"
3952
3953 #. name for btc
3954 msgid "Bati (Cameroon)"
3955 msgstr "баті (Камерун)"
3956
3957 #. name for btd
3958 msgid "Batak Dairi"
3959 msgstr "батак-даїрі"
3960
3961 #. name for bte
3962 msgid "Gamo-Ningi"
3963 msgstr "гамо-нінгі"
3964
3965 #. name for btf
3966 msgid "Birgit"
3967 msgstr "біргіт"
3968
3969 #. name for btg
3970 msgid "Bété, Gagnoa"
3971 msgstr "бете (гагноа)"
3972
3973 #. name for bth
3974 msgid "Bidayuh, Biatah"
3975 msgstr "бідаю (бьята)"
3976
3977 #. name for bti
3978 msgid "Burate"
3979 msgstr "бурате"
3980
3981 #. name for btj
3982 msgid "Malay, Bacanese"
3983 msgstr "малайська (баканійська)"
3984
3985 #. name for btl
3986 msgid "Bhatola"
3987 msgstr "бхатола"
3988
3989 #. name for btm
3990 msgid "Batak Mandailing"
3991 msgstr "батак (мандайлінг)"
3992
3993 #. name for btn
3994 msgid "Ratagnon"
3995 msgstr "ратаньон"
3996
3997 #. name for bto
3998 msgid "Bikol, Rinconada"
3999 msgstr "бікольська (рінконада)"
4000
4001 #. name for btp
4002 msgid "Budibud"
4003 msgstr "будібуд"
4004
4005 #. name for btq
4006 msgid "Batek"
4007 msgstr "батек"
4008
4009 #. name for btr
4010 msgid "Baetora"
4011 msgstr "баетора"
4012
4013 #. name for bts
4014 msgid "Batak Simalungun"
4015 msgstr "батак (сімалунгун)"
4016
4017 #. name for btt
4018 msgid "Bete-Bendi"
4019 msgstr "бете-бенді"
4020
4021 #. name for btu
4022 msgid "Batu"
4023 msgstr "бату"
4024
4025 #. name for btv
4026 msgid "Bateri"
4027 msgstr "батері"
4028
4029 #. name for btw
4030 msgid "Butuanon"
4031 msgstr "бутуанон"
4032
4033 #. name for btx
4034 msgid "Batak Karo"
4035 msgstr "батак-каро"
4036
4037 #. name for bty
4038 msgid "Bobot"
4039 msgstr "бобот"
4040
4041 #. name for btz
4042 msgid "Batak Alas-Kluet"
4043 msgstr "батак (алас-клют)"
4044
4045 #. name for bua
4046 msgid "Buriat"
4047 msgstr "бурятська"
4048
4049 #. name for bub
4050 msgid "Bua"
4051 msgstr "буа"
4052
4053 #. name for buc
4054 msgid "Bushi"
4055 msgstr "буші"
4056
4057 #. name for bud
4058 msgid "Ntcham"
4059 msgstr "нтчам"
4060
4061 #. name for bue
4062 msgid "Beothuk"
4063 msgstr "беотук"
4064
4065 #. name for buf
4066 msgid "Bushoong"
4067 msgstr "бушунг"
4068
4069 #. name for bug
4070 msgid "Buginese"
4071 msgstr "бугійська"
4072
4073 #. name for buh
4074 msgid "Bunu, Younuo"
4075 msgstr "буну (Йоунуо)"
4076
4077 #. name for bui
4078 msgid "Bongili"
4079 msgstr "бонгілі"
4080
4081 #. name for buj
4082 msgid "Basa-Gurmana"
4083 msgstr "баса-гурмана"
4084
4085 #. name for buk
4086 msgid "Bugawac"
4087 msgstr "букава"
4088
4089 #. name for bul
4090 msgid "Bulgarian"
4091 msgstr "болгарська"
4092
4093 #. name for bum
4094 msgid "Bulu (Cameroon)"
4095 msgstr "булу (Камерун)"
4096
4097 #. name for bun
4098 msgid "Sherbro"
4099 msgstr "шербро (булломська)"
4100
4101 #. name for buo
4102 msgid "Terei"
4103 msgstr "тереї"
4104
4105 #. name for bup
4106 msgid "Busoa"
4107 msgstr "бусоа"
4108
4109 #. name for buq
4110 msgid "Brem"
4111 msgstr "брем"
4112
4113 #. name for bus
4114 msgid "Bokobaru"
4115 msgstr "бокобару"
4116
4117 #. name for but
4118 msgid "Bungain"
4119 msgstr "бунгейнська"
4120
4121 #. name for buu
4122 msgid "Budu"
4123 msgstr "буду"
4124
4125 #. name for buv
4126 msgid "Bun"
4127 msgstr "бун"
4128
4129 #. name for buw
4130 msgid "Bubi"
4131 msgstr "бубі"
4132
4133 #. name for bux
4134 msgid "Boghom"
4135 msgstr "богхом"
4136
4137 #. name for buy
4138 msgid "Bullom So"
4139 msgstr "буллом-со"
4140
4141 #. name for buz
4142 msgid "Bukwen"
4143 msgstr "буквен"
4144
4145 #. name for bva
4146 msgid "Barein"
4147 msgstr "барейнська"
4148
4149 #. name for bvb
4150 msgid "Bube"
4151 msgstr "бубе"
4152
4153 #. name for bvc
4154 msgid "Baelelea"
4155 msgstr "бейлелеа"
4156
4157 #. name for bvd
4158 msgid "Baeggu"
4159 msgstr "беггу"
4160
4161 #. name for bve
4162 msgid "Malay, Berau"
4163 msgstr "малайська (Берау)"
4164
4165 #. name for bvf
4166 msgid "Boor"
4167 msgstr "боор"
4168
4169 #. name for bvg
4170 msgid "Bonkeng"
4171 msgstr "бонкенг"
4172
4173 #. name for bvh
4174 msgid "Bure"
4175 msgstr "буре"
4176
4177 #. name for bvi
4178 msgid "Belanda Viri"
4179 msgstr "беланда-вірі"
4180
4181 #. name for bvj
4182 msgid "Baan"
4183 msgstr "баан"
4184
4185 #. name for bvk
4186 msgid "Bukat"
4187 msgstr "букат"
4188
4189 #. name for bvl
4190 msgid "Bolivian Sign Language"
4191 msgstr "болівійська мова жестів"
4192
4193 #. name for bvm
4194 msgid "Bamunka"
4195 msgstr "бамунка"
4196
4197 #. name for bvn
4198 msgid "Buna"
4199 msgstr "буна"
4200
4201 #. name for bvo
4202 msgid "Bolgo"
4203 msgstr "болго"
4204
4205 #. name for bvq
4206 msgid "Birri"
4207 msgstr "біррі"
4208
4209 #. name for bvr
4210 msgid "Burarra"
4211 msgstr "бурарра"
4212
4213 #. name for bvt
4214 msgid "Bati (Indonesia)"
4215 msgstr "баті (Індонезія)"
4216
4217 #. name for bvu
4218 msgid "Malay, Bukit"
4219 msgstr "малайська (Букіт)"
4220
4221 #. name for bvv
4222 msgid "Baniva"
4223 msgstr "баніва"
4224
4225 #. name for bvw
4226 msgid "Boga"
4227 msgstr "бога"
4228
4229 #. name for bvx
4230 msgid "Dibole"
4231 msgstr "діболе"
4232
4233 #. name for bvy
4234 msgid "Baybayanon"
4235 msgstr "байбаянон"
4236
4237 #. name for bvz
4238 msgid "Bauzi"
4239 msgstr "баузі"
4240
4241 #. name for bwa
4242 msgid "Bwatoo"
4243 msgstr "бвату"
4244
4245 #. name for bwb
4246 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
4247 msgstr "намозі-найтасірі-серуа"
4248
4249 #. name for bwc
4250 msgid "Bwile"
4251 msgstr "бвіле"
4252
4253 #. name for bwd
4254 msgid "Bwaidoka"
4255 msgstr "бвайдока"
4256
4257 #. name for bwe
4258 msgid "Karen, Bwe"
4259 msgstr "каренська (бве)"
4260
4261 #. name for bwf
4262 msgid "Boselewa"
4263 msgstr "боселева"
4264
4265 #. name for bwg
4266 msgid "Barwe"
4267 msgstr "барве"
4268
4269 #. name for bwh
4270 msgid "Bishuo"
4271 msgstr "бішуо"
4272
4273 #. name for bwi
4274 msgid "Baniwa"
4275 msgstr "баніва"
4276
4277 #. name for bwj
4278 msgid "Bwamu, Láá Láá"
4279 msgstr "бваму (лаа-лаа)"
4280
4281 #. name for bwk
4282 msgid "Bauwaki"
4283 msgstr "баувакі"
4284
4285 #. name for bwl
4286 msgid "Bwela"
4287 msgstr "бвела"
4288
4289 #. name for bwm
4290 msgid "Biwat"
4291 msgstr "біват"
4292
4293 #. name for bwn
4294 msgid "Bunu, Wunai"
4295 msgstr "буну (Вунаї)"
4296
4297 #. name for bwo
4298 msgid "Boro (Ethiopia)"
4299 msgstr "боро (Ефіопія)"
4300
4301 #. name for bwp
4302 msgid "Mandobo Bawah"
4303 msgstr "мандобо (бава)"
4304
4305 #. name for bwq
4306 msgid "Bobo Madaré, Southern"
4307 msgstr "бобо-мадаре (південна)"
4308
4309 #. name for bwr
4310 msgid "Bura-Pabir"
4311 msgstr "бура-пабір"
4312
4313 #. name for bws
4314 msgid "Bomboma"
4315 msgstr "бомбома"
4316
4317 #. name for bwt
4318 msgid "Bafaw-Balong"
4319 msgstr "бафо-балонг"
4320
4321 #. name for bwu
4322 msgid "Buli (Ghana)"
4323 msgstr "булі (Гана)"
4324
4325 #. name for bww
4326 msgid "Bwa"
4327 msgstr "бва"
4328
4329 #. name for bwx
4330 msgid "Bunu, Bu-Nao"
4331 msgstr "буну (бу-нао)"
4332
4333 #. name for bwy
4334 msgid "Bwamu, Cwi"
4335 msgstr "бваму (кві)"
4336
4337 #. name for bwz
4338 msgid "Bwisi"
4339 msgstr "бвісі"
4340
4341 #. name for bxa
4342 msgid "Bauro"
4343 msgstr "бауро"
4344
4345 #. name for bxb
4346 msgid "Bor, Belanda"
4347 msgstr "бор (беланда)"
4348
4349 #. name for bxc
4350 msgid "Molengue"
4351 msgstr "ленге"
4352
4353 #. name for bxd
4354 msgid "Pela"
4355 msgstr "пела"
4356
4357 #. name for bxe
4358 msgid "Birale"
4359 msgstr "бірале"
4360
4361 #. name for bxf
4362 msgid "Bilur"
4363 msgstr "білур"
4364
4365 #. name for bxg
4366 msgid "Bangala"
4367 msgstr "бангала"
4368
4369 #. name for bxh
4370 msgid "Buhutu"
4371 msgstr "бухуту"
4372
4373 #. name for bxi
4374 msgid "Pirlatapa"
4375 msgstr "пірлатапа"
4376
4377 #. name for bxj
4378 msgid "Bayungu"
4379 msgstr "баюнгу"
4380
4381 #. name for bxk
4382 msgid "Bukusu"
4383 msgstr "букусу"
4384
4385 #. name for bxl
4386 msgid "Jalkunan"
4387 msgstr "джалкунан"
4388
4389 #. name for bxm
4390 msgid "Buriat, Mongolia"
4391 msgstr "бурятська (Монголія)"
4392
4393 #. name for bxn
4394 msgid "Burduna"
4395 msgstr "бурдуна"
4396
4397 #. name for bxo
4398 msgid "Barikanchi"
4399 msgstr "баріканчі"
4400
4401 #. name for bxp
4402 msgid "Bebil"
4403 msgstr "бебіл"
4404
4405 #. name for bxq
4406 msgid "Beele"
4407 msgstr "бееле"
4408
4409 #. name for bxr
4410 msgid "Buriat, Russia"
4411 msgstr "бурятська (Росія)"
4412
4413 #. name for bxs
4414 msgid "Busam"
4415 msgstr "бусам"
4416
4417 #. name for bxu
4418 msgid "Buriat, China"
4419 msgstr "бурятська (Китай)"
4420
4421 #. name for bxv
4422 msgid "Berakou"
4423 msgstr "беракоу"
4424
4425 #. name for bxw
4426 msgid "Bankagooma"
4427 msgstr "банкагоома"
4428
4429 #. name for bxx
4430 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
4431 msgstr "борна (Демократична Республіка Конго)"
4432
4433 #. name for bxz
4434 msgid "Binahari"
4435 msgstr "бінахарі"
4436
4437 #. name for bya
4438 msgid "Batak"
4439 msgstr "батак"
4440
4441 #. name for byb
4442 msgid "Bikya"
4443 msgstr "бікья"
4444
4445 #. name for byc
4446 msgid "Ubaghara"
4447 msgstr "убагхара"
4448
4449 #. name for byd
4450 msgid "Benyadu'"
4451 msgstr "беняду"
4452
4453 #. name for bye
4454 msgid "Pouye"
4455 msgstr "поує"
4456
4457 #. name for byf
4458 msgid "Bete"
4459 msgstr "бете"
4460
4461 #. name for byg
4462 msgid "Baygo"
4463 msgstr "байго"
4464
4465 #. name for byh
4466 msgid "Bhujel"
4467 msgstr "бхуджел"
4468
4469 #. name for byi
4470 msgid "Buyu"
4471 msgstr "бую"
4472
4473 #. name for byj
4474 msgid "Bina (Nigeria)"
4475 msgstr "біна (Нігерія)"
4476
4477 #. name for byk
4478 msgid "Biao"
4479 msgstr "біао"
4480
4481 #. name for byl
4482 msgid "Bayono"
4483 msgstr "байоно"
4484
4485 #. name for bym
4486 msgid "Bidyara"
4487 msgstr "бідьяра"
4488
4489 #. name for byn
4490 msgid "Bilin"
4491 msgstr "білін"
4492
4493 #. name for byo
4494 msgid "Biyo"
4495 msgstr "бійо"
4496
4497 #. name for byp
4498 msgid "Bumaji"
4499 msgstr "бумаджі"
4500
4501 #. name for byq
4502 msgid "Basay"
4503 msgstr "басай"
4504
4505 #. name for byr
4506 msgid "Baruya"
4507 msgstr "баруя"
4508
4509 #. name for bys
4510 msgid "Burak"
4511 msgstr "бурак"
4512
4513 #. name for byt
4514 msgid "Berti"
4515 msgstr "берті"
4516
4517 #. name for byv
4518 msgid "Medumba"
4519 msgstr "медумба"
4520
4521 #. name for byw
4522 msgid "Belhariya"
4523 msgstr "бельхар’я"
4524
4525 #. name for byx
4526 msgid "Qaqet"
4527 msgstr "какет"
4528
4529 #. name for byy
4530 msgid "Buya"
4531 msgstr "буя"
4532
4533 #. name for byz
4534 msgid "Banaro"
4535 msgstr "банаро"
4536
4537 #. name for bza
4538 msgid "Bandi"
4539 msgstr "банді"
4540
4541 #. name for bzb
4542 msgid "Andio"
4543 msgstr "андіо"
4544
4545 #. name for bzc
4546 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
4547 msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)"
4548
4549 #. name for bzd
4550 msgid "Bribri"
4551 msgstr "брібрі"
4552
4553 #. name for bze
4554 msgid "Bozo, Jenaama"
4555 msgstr "бозо (дженаама)"
4556
4557 #. name for bzf
4558 msgid "Boikin"
4559 msgstr "бойкін"
4560
4561 #. name for bzg
4562 msgid "Babuza"
4563 msgstr "бабуза"
4564
4565 #. name for bzh
4566 msgid "Buang, Mapos"
4567 msgstr "буанг (мапос)"
4568
4569 #. name for bzi
4570 msgid "Bisu"
4571 msgstr "бісу"
4572
4573 #. name for bzj
4574 msgid "Kriol English, Belize"
4575 msgstr "креольська англійська (Беліз)"
4576
4577 #. name for bzk
4578 msgid "Creole English, Nicaragua"
4579 msgstr "креольська англійська (Нікарагуа)"
4580
4581 #. name for bzl
4582 msgid "Boano (Sulawesi)"
4583 msgstr "боано (Сулавесі)"
4584
4585 #. name for bzm
4586 msgid "Bolondo"
4587 msgstr "болондо"
4588
4589 #. name for bzn
4590 msgid "Boano (Maluku)"
4591 msgstr "боано (малуку)"
4592
4593 #. name for bzo
4594 msgid "Bozaba"
4595 msgstr "бозаба"
4596
4597 #. name for bzp
4598 msgid "Kemberano"
4599 msgstr "кемберано"
4600
4601 #. name for bzq
4602 msgid "Buli (Indonesia)"
4603 msgstr "булі (Індонезія)"
4604
4605 #. name for bzr
4606 msgid "Biri"
4607 msgstr "бірі"
4608
4609 #. name for bzs
4610 msgid "Brazilian Sign Language"
4611 msgstr "бразильська мова жестів"
4612
4613 #. name for bzt
4614 msgid "Brithenig"
4615 msgstr "брітеніг"
4616
4617 #. name for bzu
4618 msgid "Burmeso"
4619 msgstr "бурмесо"
4620
4621 #. name for bzv
4622 msgid "Bebe"
4623 msgstr "бебе"
4624
4625 #. name for bzw
4626 msgid "Basa (Nigeria)"
4627 msgstr "баса (Нігерія)"
4628
4629 #. name for bzx
4630 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
4631 msgstr "бозо (келенгашо)"
4632
4633 #. name for bzy
4634 msgid "Obanliku"
4635 msgstr "обанліку"
4636
4637 #. name for bzz
4638 msgid "Evant"
4639 msgstr "евант"
4640
4641 #. name for caa
4642 msgid "Chortí"
4643 msgstr "чорті"
4644
4645 #. name for cab
4646 msgid "Garifuna"
4647 msgstr "гаріфуна"
4648
4649 #. name for cac
4650 msgid "Chuj"
4651 msgstr "чухська"
4652
4653 #. name for cad
4654 msgid "Caddo"
4655 msgstr "каддо"
4656
4657 #. name for cae
4658 msgid "Lehar"
4659 msgstr "лехарська"
4660
4661 #. name for caf
4662 msgid "Carrier, Southern"
4663 msgstr "карієр (південна)"
4664
4665 #. name for cag
4666 msgid "Nivaclé"
4667 msgstr "нівакле"
4668
4669 #. name for cah
4670 msgid "Cahuarano"
4671 msgstr "кахуарано"
4672
4673 #. name for caj
4674 msgid "Chané"
4675 msgstr "чане"
4676
4677 #. name for cak
4678 msgid "Kaqchikel"
4679 msgstr "какчикел"
4680
4681 #. name for cal
4682 msgid "Carolinian"
4683 msgstr "каролінська"
4684
4685 #. name for cam
4686 msgid "Cemuhî"
4687 msgstr "семухі"
4688
4689 #. name for can
4690 msgid "Chambri"
4691 msgstr "чамбрі"
4692
4693 #. name for cao
4694 msgid "Chácobo"
4695 msgstr "чакобо"
4696
4697 #. name for cap
4698 msgid "Chipaya"
4699 msgstr "чипая"
4700
4701 #. name for caq
4702 msgid "Nicobarese, Car"
4703 msgstr "нікобарська (кар)"
4704
4705 #. name for car
4706 msgid "Carib, Galibi"
4707 msgstr "карибська (галібі)"
4708
4709 #. name for cas
4710 msgid "Tsimané"
4711 msgstr "тсімане"
4712
4713 #. name for cat
4714 msgid "Catalan"
4715 msgstr "каталонська"
4716
4717 #. name for cav
4718 msgid "Cavineña"
4719 msgstr "кавіненья"
4720
4721 #. name for caw
4722 msgid "Callawalla"
4723 msgstr "каллавалла"
4724
4725 #. name for cax
4726 msgid "Chiquitano"
4727 msgstr "чиквітано"
4728
4729 #. name for cay
4730 msgid "Cayuga"
4731 msgstr "каюга"
4732
4733 #. name for caz
4734 msgid "Canichana"
4735 msgstr "канічана"
4736
4737 #. name for cbb
4738 msgid "Cabiyarí"
4739 msgstr "кабіярі"
4740
4741 #. name for cbc
4742 msgid "Carapana"
4743 msgstr "карапана"
4744
4745 #. name for cbd
4746 msgid "Carijona"
4747 msgstr "каріджона"
4748
4749 #. name for cbe
4750 msgid "Chipiajes"
4751 msgstr "чипіахес"
4752
4753 #. name for cbg
4754 msgid "Chimila"
4755 msgstr "чиміла"
4756
4757 #. name for cbh
4758 msgid "Cagua"
4759 msgstr "кагуа"
4760
4761 #. name for cbi
4762 msgid "Chachi"
4763 msgstr "чачі"
4764
4765 #. name for cbj
4766 msgid "Ede Cabe"
4767 msgstr "еде-кабе"
4768
4769 #. name for cbk
4770 msgid "Chavacano"
4771 msgstr "чавакано"
4772
4773 #. name for cbl
4774 msgid "Chin, Bualkhaw"
4775 msgstr "чин (буалхав)"
4776
4777 #. name for cbn
4778 msgid "Nyahkur"
4779 msgstr "ньяхкур"
4780
4781 #. name for cbo
4782 msgid "Izora"
4783 msgstr "ісора"
4784
4785 #. name for cbr
4786 msgid "Cashibo-Cacataibo"
4787 msgstr "кашібо-какатайбо"
4788
4789 #. name for cbs
4790 msgid "Cashinahua"
4791 msgstr "кашінауа"
4792
4793 #. name for cbt
4794 msgid "Chayahuita"
4795 msgstr "чаяуїта"
4796
4797 #. name for cbu
4798 msgid "Candoshi-Shapra"
4799 msgstr "кандоші-шапра"
4800
4801 #. name for cbv
4802 msgid "Cacua"
4803 msgstr "какуа"
4804
4805 #. name for cbw
4806 msgid "Kinabalian"
4807 msgstr "кінабалійська"
4808
4809 #. name for cby
4810 msgid "Carabayo"
4811 msgstr "карабайо"
4812
4813 #. name for cca
4814 msgid "Cauca"
4815 msgstr "каука"
4816
4817 #. name for ccc
4818 msgid "Chamicuro"
4819 msgstr "чамікуро"
4820
4821 #. name for ccd
4822 msgid "Creole, Cafundo"
4823 msgstr "креольська (кафундо)"
4824
4825 #. name for cce
4826 msgid "Chopi"
4827 msgstr "чопі"
4828
4829 #. name for ccg
4830 msgid "Daka, Samba"
4831 msgstr "дака (самба)"
4832
4833 #. name for cch
4834 msgid "Atsam"
4835 msgstr "атсам"
4836
4837 #. name for ccj
4838 msgid "Kasanga"
4839 msgstr "касанга"
4840
4841 #. name for ccl
4842 msgid "Cutchi-Swahili"
4843 msgstr "кутчі-суахілі"
4844
4845 #. name for ccm
4846 msgid "Creole Malay, Malaccan"
4847 msgstr "креольська малайська (малакканська)"
4848
4849 #. name for cco
4850 msgid "Chinantec, Comaltepec"
4851 msgstr "чинантек (Комалтепек)"
4852
4853 #. name for ccp
4854 msgid "Chakma"
4855 msgstr "чакмійська"
4856
4857 #. name for ccr
4858 msgid "Cacaopera"
4859 msgstr "какаопера"
4860
4861 #. name for cda
4862 msgid "Choni"
4863 msgstr "чоні"
4864
4865 #. name for cde
4866 msgid "Chenchu"
4867 msgstr "ченчу"
4868
4869 #. name for cdf
4870 msgid "Chiru"
4871 msgstr "чіру"
4872
4873 #. name for cdg
4874 msgid "Chamari"
4875 msgstr "чамарі"
4876
4877 #. name for cdh
4878 msgid "Chambeali"
4879 msgstr "чамбеалі"
4880
4881 #. name for cdi
4882 msgid "Chodri"
4883 msgstr "чодрі"
4884
4885 #. name for cdj
4886 msgid "Churahi"
4887 msgstr "чурахі"
4888
4889 #. name for cdm
4890 msgid "Chepang"
4891 msgstr "чепанг"
4892
4893 #. name for cdn
4894 msgid "Chaudangsi"
4895 msgstr "чаудансі"
4896
4897 #. name for cdo
4898 msgid "Chinese, Min Dong"
4899 msgstr "китайська (мінь-донг)"
4900
4901 #. name for cdr
4902 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
4903 msgstr "сінда-регі-тіял"
4904
4905 #. name for cds
4906 msgid "Chadian Sign Language"
4907 msgstr "чадська мова жестів"
4908
4909 #. name for cdy
4910 msgid "Chadong"
4911 msgstr "чадонг"
4912
4913 #. name for cdz
4914 msgid "Koda"
4915 msgstr "кода"
4916
4917 #. name for cea
4918 msgid "Chehalis, Lower"
4919 msgstr "чехаліс (нижня)"
4920
4921 #. name for ceb
4922 msgid "Cebuano"
4923 msgstr "себуано"
4924
4925 #. name for ceg
4926 msgid "Chamacoco"
4927 msgstr "чамакоко"
4928
4929 #. name for cek
4930 msgid "Chin, Eastern Khumi"
4931 msgstr "чин (східна хумі)"
4932
4933 #. name for cen
4934 msgid "Cen"
4935 msgstr "сен"
4936
4937 #. name for ces
4938 msgid "Czech"
4939 msgstr "чеська"
4940
4941 #. name for cet
4942 msgid "Centúúm"
4943 msgstr "сентуум"
4944
4945 #. name for cfa
4946 msgid "Dijim-Bwilim"
4947 msgstr "діджим-бвілім"
4948
4949 #. name for cfd
4950 msgid "Cara"
4951 msgstr "кара"
4952
4953 #. name for cfg
4954 msgid "Como Karim"
4955 msgstr "комо-карім"
4956
4957 #. name for cfm
4958 msgid "Chin, Falam"
4959 msgstr "чин (фалам)"
4960
4961 #. name for cga
4962 msgid "Changriwa"
4963 msgstr "чангріва"
4964
4965 #. name for cgc
4966 msgid "Kagayanen"
4967 msgstr "кагаянен"
4968
4969 #. name for cgg
4970 msgid "Chiga"
4971 msgstr "чига"
4972
4973 #. name for cgk
4974 msgid "Chocangacakha"
4975 msgstr "чокангакаха"
4976
4977 #. name for cha
4978 msgid "Chamorro"
4979 msgstr "чаморо"
4980
4981 #. name for chb
4982 msgid "Chibcha"
4983 msgstr "чибча"
4984
4985 #. name for chc
4986 msgid "Catawba"
4987 msgstr "катавба"
4988
4989 #. name for chd
4990 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
4991 msgstr "чонтал (високогірна Оахака)"
4992
4993 #. name for che
4994 msgid "Chechen"
4995 msgstr "чеченська"
4996
4997 #. name for chf
4998 msgid "Chontal, Tabasco"
4999 msgstr "чонтал (Табаско)"
5000
5001 #. name for chg
5002 msgid "Chagatai"
5003 msgstr "чагатайська"
5004
5005 #. name for chh
5006 msgid "Chinook"
5007 msgstr "чинук"
5008
5009 #. name for chj
5010 msgid "Chinantec, Ojitlán"
5011 msgstr "чинантек (Охітлан)"
5012
5013 #. name for chk
5014 msgid "Chuukese"
5015 msgstr "чуукська"
5016
5017 #. name for chl
5018 msgid "Cahuilla"
5019 msgstr "кауїллья"
5020
5021 #. name for chm
5022 msgid "Mari (Russia)"
5023 msgstr "марійська (Росія)"
5024
5025 #. name for chn
5026 msgid "Chinook jargon"
5027 msgstr "чинук, жаргон"
5028
5029 #. name for cho
5030 msgid "Choctaw"
5031 msgstr "чоктау"
5032
5033 #. name for chp
5034 msgid "Chipewyan"
5035 msgstr "чипев’ян"
5036
5037 #. name for chq
5038 msgid "Chinantec, Quiotepec"
5039 msgstr "чинантек (Куїотепек)"
5040
5041 #. name for chr
5042 msgid "Cherokee"
5043 msgstr "черокі"
5044
5045 #. name for cht
5046 msgid "Cholón"
5047 msgstr "чолон"
5048
5049 #. name for chu
5050 msgid "Slavonic, Old"
5051 msgstr "давньослов’янська"
5052
5053 #. name for chv
5054 msgid "Chuvash"
5055 msgstr "чуваська"
5056
5057 #. name for chw
5058 msgid "Chuwabu"
5059 msgstr "чувабу"
5060
5061 #. name for chx
5062 msgid "Chantyal"
5063 msgstr "чантьял"
5064
5065 #. name for chy
5066 msgid "Cheyenne"
5067 msgstr "шаєнн"
5068
5069 #. name for chz
5070 msgid "Chinantec, Ozumacín"
5071 msgstr "чинантек (Осумасін)"
5072
5073 #. name for cia
5074 msgid "Cia-Cia"
5075 msgstr "сіа-сіа"
5076
5077 #. name for cib
5078 msgid "Gbe, Ci"
5079 msgstr "гбе (сі)"
5080
5081 #. name for cic
5082 msgid "Chickasaw"
5083 msgstr "чикасау"
5084
5085 #. name for cid
5086 msgid "Chimariko"
5087 msgstr "чимаріко"
5088
5089 #. name for cie
5090 msgid "Cineni"
5091 msgstr "сінені"
5092
5093 #. name for cih
5094 msgid "Chinali"
5095 msgstr "чиналі"
5096
5097 #. name for cik
5098 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
5099 msgstr "кіннаурі (читкулі)"
5100
5101 #. name for cim
5102 msgid "Cimbrian"
5103 msgstr "кімврійська"
5104
5105 #. name for cin
5106 msgid "Cinta Larga"
5107 msgstr "сінта-ларга"
5108
5109 #. name for cip
5110 msgid "Chiapanec"
5111 msgstr "чиапанек"
5112
5113 #. name for cir
5114 msgid "Tiri"
5115 msgstr "тірі"
5116
5117 #. name for ciw
5118 msgid "Chippewa"
5119 msgstr "чиппева"
5120
5121 #. name for ciy
5122 msgid "Chaima"
5123 msgstr "чайма"
5124
5125 #. name for cja
5126 msgid "Cham, Western"
5127 msgstr "чам (західна)"
5128
5129 #. name for cje
5130 msgid "Chru"
5131 msgstr "чру"
5132
5133 #. name for cjh
5134 msgid "Chehalis, Upper"
5135 msgstr "чехаліс (верхня)"
5136
5137 #. name for cji
5138 msgid "Chamalal"
5139 msgstr "чамалал"
5140
5141 #. name for cjk
5142 msgid "Chokwe"
5143 msgstr "чокве"
5144
5145 #. name for cjm
5146 msgid "Cham, Eastern"
5147 msgstr "чам (східна)"
5148
5149 #. name for cjn
5150 msgid "Chenapian"
5151 msgstr "ченапіанська"
5152
5153 #. name for cjo
5154 msgid "Ashéninka Pajonal"
5155 msgstr "ашенінка (пахональ)"
5156
5157 #. name for cjp
5158 msgid "Cabécar"
5159 msgstr "кабекар"
5160
5161 #. name for cjs
5162 msgid "Shor"
5163 msgstr "шор"
5164
5165 #. name for cjv
5166 msgid "Chuave"
5167 msgstr "чуаве"
5168
5169 #. name for cjy
5170 msgid "Chinese, Jinyu"
5171 msgstr "китайська (цзинь-ю)"
5172
5173 #. name for ckb
5174 msgid "Kurdish, Central"
5175 msgstr "курдська (центральна)"
5176
5177 #. name for ckh
5178 msgid "Chak"
5179 msgstr "чак"
5180
5181 #. name for ckl
5182 msgid "Cibak"
5183 msgstr "сібак"
5184
5185 #. name for cko
5186 msgid "Anufo"
5187 msgstr "ануфо"
5188
5189 #. name for ckq
5190 msgid "Kajakse"
5191 msgstr "каджаксе"
5192
5193 #. name for ckr
5194 msgid "Kairak"
5195 msgstr "кайрак"
5196
5197 #. name for cks
5198 msgid "Tayo"
5199 msgstr "тайо"
5200
5201 #. name for ckt
5202 msgid "Chukot"
5203 msgstr "чукотська"
5204
5205 #. name for cku
5206 msgid "Koasati"
5207 msgstr "коасаті"
5208
5209 #. name for ckv
5210 msgid "Kavalan"
5211 msgstr "кавалан"
5212
5213 #. name for ckx
5214 msgid "Caka"
5215 msgstr "чака"
5216
5217 #. name for cky
5218 msgid "Cakfem-Mushere"
5219 msgstr "какфем-мушере"
5220
5221 #. name for ckz
5222 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
5223 msgstr "мішана мова какчикель-кіче"
5224
5225 #. name for cla
5226 msgid "Ron"
5227 msgstr "рон"
5228
5229 #. name for clc
5230 msgid "Chilcotin"
5231 msgstr "чилкотін"
5232
5233 #. name for cld
5234 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
5235 msgstr "неоарамейська (чалдейська)"
5236
5237 #. name for cle
5238 msgid "Chinantec, Lealao"
5239 msgstr "чинантек (леалао)"
5240
5241 #. name for clh
5242 msgid "Chilisso"
5243 msgstr "чиліссо"
5244
5245 #. name for cli
5246 msgid "Chakali"
5247 msgstr "чакалі"
5248
5249 #. name for clj
5250 msgid "Chin, Laitu"
5251 msgstr "чин (пайту)"
5252
5253 #. name for clk
5254 msgid "Idu-Mishmi"
5255 msgstr "іду-мішмі"
5256
5257 #. name for cll
5258 msgid "Chala"
5259 msgstr "чала"
5260
5261 #. name for clm
5262 msgid "Clallam"
5263 msgstr "клаллам"
5264
5265 #. name for clo
5266 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
5267 msgstr "чонтал (низькогірна Оахака)"
5268
5269 #. name for clt
5270 msgid "Chin, Lautu"
5271 msgstr "чин (лауту)"
5272
5273 #. name for clu
5274 msgid "Caluyanun"
5275 msgstr "калуянун"
5276
5277 #. name for clw
5278 msgid "Chulym"
5279 msgstr "чулимська"
5280
5281 #. name for cly
5282 msgid "Chatino, Eastern Highland"
5283 msgstr "чатіно (східне високогір’я)"
5284
5285 #. name for cma
5286 msgid "Maa"
5287 msgstr "маа"
5288
5289 #. name for cme
5290 msgid "Cerma"
5291 msgstr "керма"
5292
5293 #. name for cmg
5294 msgid "Mongolian, Classical"
5295 msgstr "монгольська (класична)"
5296
5297 #. name for cmi
5298 msgid "Emberá-Chamí"
5299 msgstr "ембера-чамі"
5300
5301 #. name for cml
5302 msgid "Campalagian"
5303 msgstr "кампалайська"
5304
5305 #. name for cmm
5306 msgid "Michigamea"
5307 msgstr "мічигамеа"
5308
5309 #. name for cmn
5310 msgid "Chinese, Mandarin"
5311 msgstr "китайська (мандаринська)"
5312
5313 #. name for cmo
5314 msgid "Mnong, Central"
5315 msgstr "мнонг (центральна)"
5316
5317 #. name for cmr
5318 msgid "Chin, Mro-Khimi"
5319 msgstr "чин (мро-хімі)"
5320
5321 #. name for cms
5322 msgid "Messapic"
5323 msgstr "мессапська"
5324
5325 #. name for cmt
5326 msgid "Camtho"
5327 msgstr "камто"
5328
5329 #. name for cna
5330 msgid "Changthang"
5331 msgstr "чангтанг"
5332
5333 #. name for cnb
5334 msgid "Chin, Chinbon"
5335 msgstr "чин (чинбон)"
5336
5337 #. name for cnc
5338 msgid "Côông"
5339 msgstr "коонг"
5340
5341 #. name for cng
5342 msgid "Qiang, Northern"
5343 msgstr "цян (північна)"
5344
5345 #. name for cnh
5346 msgid "Chin, Haka"
5347 msgstr "чин (хака)"
5348
5349 #. name for cni
5350 msgid "Asháninka"
5351 msgstr "ашанінка"
5352
5353 #. name for cnk
5354 msgid "Chin, Khumi"
5355 msgstr "чин (хумі)"
5356
5357 #. name for cnl
5358 msgid "Chinantec, Lalana"
5359 msgstr "чинантек (лалана)"
5360
5361 #. name for cno
5362 msgid "Con"
5363 msgstr "кон"
5364
5365 #. name for cns
5366 msgid "Asmat, Central"
5367 msgstr "асмат (центральна)"
5368
5369 #. name for cnt
5370 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
5371 msgstr "чинантек (Тепетотутла)"
5372
5373 #. name for cnu
5374 msgid "Chenoua"
5375 msgstr "ченоуа"
5376
5377 #. name for cnw
5378 msgid "Chin, Ngawn"
5379 msgstr "чин (нгавн)"
5380
5381 #. name for cnx
5382 msgid "Cornish, Middle"
5383 msgstr "корнійська (середня)"
5384
5385 #. name for coa
5386 msgid "Malay, Cocos Islands"
5387 msgstr "малайська (Кокосові острови)"
5388
5389 #. name for cob
5390 msgid "Chicomuceltec"
5391 msgstr "чікомукельтек"
5392
5393 #. name for coc
5394 msgid "Cocopa"
5395 msgstr "кокопа"
5396
5397 #. name for cod
5398 msgid "Cocama-Cocamilla"
5399 msgstr "кокама-кокамілья"
5400
5401 #. name for coe
5402 msgid "Koreguaje"
5403 msgstr "корегуахе"
5404
5405 #. name for cof
5406 msgid "Colorado"
5407 msgstr "колорадо"
5408
5409 #. name for cog
5410 msgid "Chong"
5411 msgstr "чонг"
5412
5413 #. name for coh
5414 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
5415 msgstr "чоньї-дзіхана-каума"
5416
5417 #. name for coj
5418 msgid "Cochimi"
5419 msgstr "кочимі"
5420
5421 #. name for cok
5422 msgid "Cora, Santa Teresa"
5423 msgstr "кора (Санта-Тереза)"
5424
5425 #. name for col
5426 msgid "Columbia-Wenatchi"
5427 msgstr "колумбія-венатчі"
5428
5429 #. name for com
5430 msgid "Comanche"
5431 msgstr "команчська"
5432
5433 #. name for con
5434 msgid "Cofán"
5435 msgstr "кофан"
5436
5437 #. name for coo
5438 msgid "Comox"
5439 msgstr "комокс"
5440
5441 #. name for cop
5442 msgid "Coptic"
5443 msgstr "коптська"
5444
5445 #. name for coq
5446 msgid "Coquille"
5447 msgstr "кокіль"
5448
5449 #. name for cor
5450 msgid "Cornish"
5451 msgstr "корнійська"
5452
5453 #. name for cos
5454 msgid "Corsican"
5455 msgstr "корсиканська"
5456
5457 #. name for cot
5458 msgid "Caquinte"
5459 msgstr "каквінте"
5460
5461 #. name for cou
5462 msgid "Wamey"
5463 msgstr "вамей"
5464
5465 #. name for cov
5466 msgid "Cao Miao"
5467 msgstr "као-міао"
5468
5469 #. name for cow
5470 msgid "Cowlitz"
5471 msgstr "коулітц"
5472
5473 #. name for cox
5474 msgid "Nanti"
5475 msgstr "нанті"
5476
5477 #. name for coy
5478 msgid "Coyaima"
5479 msgstr "кояйма"
5480
5481 #. name for coz
5482 msgid "Chochotec"
5483 msgstr "чочотек"
5484
5485 #. name for cpa
5486 msgid "Chinantec, Palantla"
5487 msgstr "чинантек (Палантла)"
5488
5489 #. name for cpb
5490 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
5491 msgstr "ашенінка (Укаялі-Юруа)"
5492
5493 #. name for cpc
5494 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
5495 msgstr "ашинінка (апурукаялі)"
5496
5497 #. name for cpg
5498 msgid "Greek, Cappadocian"
5499 msgstr "грецька (кападокійська)"
5500
5501 #. name for cpi
5502 msgid "Pidgin English, Chinese"
5503 msgstr "піджин-інгліш (китайська)"
5504
5505 #. name for cpn
5506 msgid "Cherepon"
5507 msgstr "черепон"
5508
5509 #. name for cps
5510 msgid "Capiznon"
5511 msgstr "капізнон"
5512
5513 #. name for cpu
5514 msgid "Ashéninka, Pichis"
5515 msgstr "ашенінка (пічис)"
5516
5517 #. name for cpx
5518 msgid "Chinese, Pu-Xian"
5519 msgstr "китайська (пу-сян)"
5520
5521 #. name for cpy
5522 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
5523 msgstr "ашенінка (південна Укаялі)"
5524
5525 #. name for cqd
5526 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
5527 msgstr "мяо (чуанкьяндійська спільнота)"
5528
5529 #. name for cqu
5530 msgid "Quechua, Chilean"
5531 msgstr "кечуа (чилійська)"
5532
5533 #. name for cra
5534 msgid "Chara"
5535 msgstr "хара"
5536
5537 #. name for crb
5538 msgid "Carib, Island"
5539 msgstr "карибська (острівна)"
5540
5541 #. name for crc
5542 msgid "Lonwolwol"
5543 msgstr "лонволвол"
5544
5545 #. name for crd
5546 msgid "Coeur d'Alene"
5547 msgstr "кер-д'Ален"
5548
5549 #. name for cre
5550 msgid "Cree"
5551 msgstr "крі"
5552
5553 #. name for crf
5554 msgid "Caramanta"
5555 msgstr "караманта"
5556
5557 #. name for crg
5558 msgid "Michif"
5559 msgstr "мічиф"
5560
5561 #. name for crh
5562 msgid "Turkish, Crimean"
5563 msgstr "турецька (кримська)"
5564
5565 #. name for cri
5566 msgid "Sãotomense"
5567 msgstr "сантомійська"
5568
5569 #. name for crj
5570 msgid "Cree, Southern East"
5571 msgstr "крі (південно-східна)"
5572
5573 #. name for crk
5574 msgid "Cree, Plains"
5575 msgstr "крі (рівнинна)"
5576
5577 #. name for crl
5578 msgid "Cree, Northern East"
5579 msgstr "крі (північно-східна)"
5580
5581 #. name for crm
5582 msgid "Cree, Moose"
5583 msgstr "крі (лосина)"
5584
5585 #. name for crn
5586 msgid "Cora, El Nayar"
5587 msgstr "кора (Ель-Наяр)"
5588
5589 #. name for cro
5590 msgid "Crow"
5591 msgstr "кроу"
5592
5593 #. name for crq
5594 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
5595 msgstr "чороті (ійовуджва)"
5596
5597 #. name for crr
5598 msgid "Algonquian, Carolina"
5599 msgstr "алгонкінська (Кароліна)"
5600
5601 #. name for crs
5602 msgid "Creole French, Seselwa"
5603 msgstr "креольська французька (сесельва)"
5604
5605 #. name for crt
5606 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
5607 msgstr "чороті (ійоджваджа)"
5608
5609 #. name for crv
5610 msgid "Chaura"
5611 msgstr "чаура"
5612
5613 #. name for crw
5614 msgid "Chrau"
5615 msgstr "чрау"
5616
5617 #. name for crx
5618 msgid "Carrier"
5619 msgstr "карієр"
5620
5621 #. name for cry
5622 msgid "Cori"
5623 msgstr "корі"
5624
5625 #. name for crz
5626 msgid "Cruzeño"
5627 msgstr "крузеньйо"
5628
5629 #. name for csa
5630 msgid "Chinantec, Chiltepec"
5631 msgstr "чинантек (Чилтепек)"
5632
5633 #. name for csb
5634 msgid "Kashubian"
5635 msgstr "кашубська"
5636
5637 #. name for csc
5638 msgid "Catalan Sign Language"
5639 msgstr "каталанська мова жестів"
5640
5641 #. name for csd
5642 msgid "Chiangmai Sign Language"
5643 msgstr "чіангмайська мова жестів"
5644
5645 #. name for cse
5646 msgid "Czech Sign Language"
5647 msgstr "чеська мова жестів"
5648
5649 #. name for csf
5650 msgid "Cuba Sign Language"
5651 msgstr "кубинська мова жестів"
5652
5653 #. name for csg
5654 msgid "Chilean Sign Language"
5655 msgstr "чилійська мова жестів"
5656
5657 #. name for csh
5658 msgid "Chin, Asho"
5659 msgstr "чин (ашо)"
5660
5661 #. name for csi
5662 msgid "Miwok, Coast"
5663 msgstr "мівок (узбережжя)"
5664
5665 #. name for csk
5666 msgid "Jola-Kasa"
5667 msgstr "хола-каса"
5668
5669 #. name for csl
5670 msgid "Chinese Sign Language"
5671 msgstr "китайська мова жестів"
5672
5673 #. name for csm
5674 msgid "Miwok, Central Sierra"
5675 msgstr "мівок (центральна Сьєрра)"
5676
5677 #. name for csn
5678 msgid "Colombian Sign Language"
5679 msgstr "колумбійська мова жестів"
5680
5681 #. name for cso
5682 msgid "Chinantec, Sochiapan"
5683 msgstr "чинантек (Сочиапан)"
5684
5685 #. name for csq
5686 msgid "Croatia Sign Language"
5687 msgstr "хорватська мова жестів"
5688
5689 #. name for csr
5690 msgid "Costa Rican Sign Language"
5691 msgstr "костариканська мова жестів"
5692
5693 #. name for css
5694 msgid "Ohlone, Southern"
5695 msgstr "олоні (південна)"
5696
5697 #. name for cst
5698 msgid "Ohlone, Northern"
5699 msgstr "олоні (північна)"
5700
5701 #. name for csv
5702 msgid "Chin, Sumtu"
5703 msgstr "чин (сумту)"
5704
5705 #. name for csw
5706 msgid "Cree, Swampy"
5707 msgstr "крі (болотяна)"
5708
5709 #. name for csy
5710 msgid "Chin, Siyin"
5711 msgstr "чин (сіїн)"
5712
5713 #. name for csz
5714 msgid "Coos"
5715 msgstr "коос"
5716
5717 #. name for cta
5718 msgid "Chatino, Tataltepec"
5719 msgstr "чатіно (таталтепек)"
5720
5721 #. name for ctc
5722 msgid "Chetco"
5723 msgstr "четко"
5724
5725 #. name for ctd
5726 msgid "Chin, Tedim"
5727 msgstr "чин (тедім)"
5728
5729 #. name for cte
5730 msgid "Chinantec, Tepinapa"
5731 msgstr "чинантек (Тепінапа)"
5732
5733 #. name for ctg
5734 msgid "Chittagonian"
5735 msgstr "читтагонгська"
5736
5737 #. name for cth
5738 msgid "Chin, Thaiphum"
5739 msgstr "чин (тайпхум)"
5740
5741 #. name for ctl
5742 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
5743 msgstr "чинантек (Тлакоатцинтепек)"
5744
5745 #. name for ctm
5746 msgid "Chitimacha"
5747 msgstr "читімача"
5748
5749 #. name for ctn
5750 msgid "Chhintange"
5751 msgstr "чхінтанге"
5752
5753 #. name for cto
5754 msgid "Emberá-Catío"
5755 msgstr "ембера-катіо"
5756
5757 #. name for ctp
5758 msgid "Chatino, Western Highland"
5759 msgstr "чатіно (західне високогір’я)"
5760
5761 #. name for cts
5762 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
5763 msgstr "бікол (Північна Катандуанес)"
5764
5765 #. name for ctt
5766 msgid "Chetti, Wayanad"
5767 msgstr "четті (ваянад)"
5768
5769 #. name for ctu
5770 msgid "Chol"
5771 msgstr "чоль"
5772
5773 #. name for ctz
5774 msgid "Chatino, Zacatepec"
5775 msgstr "чатіно (сакатепек)"
5776
5777 #. name for cua
5778 msgid "Cua"
5779 msgstr "куа"
5780
5781 #. name for cub
5782 msgid "Cubeo"
5783 msgstr "кубео"
5784
5785 #. name for cuc
5786 msgid "Chinantec, Usila"
5787 msgstr "чинантек (Усіла)"
5788
5789 #. name for cug
5790 msgid "Cung"
5791 msgstr "кунг"
5792
5793 #. name for cuh
5794 msgid "Chuka"
5795 msgstr "чука"
5796
5797 #. name for cui
5798 msgid "Cuiba"
5799 msgstr "куїба"
5800
5801 #. name for cuj
5802 msgid "Mashco Piro"
5803 msgstr "машко-піро"
5804
5805 #. name for cuk
5806 msgid "Kuna, San Blas"
5807 msgstr "куна (Сан-Блас)"
5808
5809 #. name for cul
5810 msgid "Culina"
5811 msgstr "куліна"
5812
5813 #. name for cum
5814 msgid "Cumeral"
5815 msgstr "кумерал"
5816
5817 #. name for cuo
5818 msgid "Cumanagoto"
5819 msgstr "куманагото"
5820
5821 #. name for cup
5822 msgid "Cupeño"
5823 msgstr "чупеньо"
5824
5825 #. name for cuq
5826 msgid "Cun"
5827 msgstr "кун"
5828
5829 #. name for cur
5830 msgid "Chhulung"
5831 msgstr "чхулунг"
5832
5833 #. name for cut
5834 msgid "Cuicatec, Teutila"
5835 msgstr "куїкатек (теутіла)"
5836
5837 #. name for cuu
5838 msgid "Tai Ya"
5839 msgstr "тай-я"
5840
5841 #. name for cuv
5842 msgid "Cuvok"
5843 msgstr "чувок"
5844
5845 #. name for cuw
5846 msgid "Chukwa"
5847 msgstr "чуква"
5848
5849 #. name for cux
5850 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
5851 msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
5852
5853 #. name for cvg
5854 msgid "Chug"
5855 msgstr "чаг"
5856
5857 #. name for cvn
5858 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
5859 msgstr "чинантек (долина Національ)"
5860
5861 #. name for cwa
5862 msgid "Kabwa"
5863 msgstr "кабва"
5864
5865 #. name for cwb
5866 msgid "Maindo"
5867 msgstr "майндо"
5868
5869 #. name for cwd
5870 msgid "Cree, Woods"
5871 msgstr "крі (лісова)"
5872
5873 #. name for cwe
5874 msgid "Kwere"
5875 msgstr "квере"
5876
5877 #. name for cwg
5878 msgid "Chewong"
5879 msgstr "чевонг"
5880
5881 #. name for cwt
5882 msgid "Kuwaataay"
5883 msgstr "куваатаай"
5884
5885 #. name for cya
5886 msgid "Chatino, Nopala"
5887 msgstr "чатіно (нопала)"
5888
5889 #. name for cyb
5890 msgid "Cayubaba"
5891 msgstr "каюбаба"
5892
5893 #. name for cym
5894 msgid "Welsh"
5895 msgstr "валійська"
5896
5897 #. name for cyo
5898 msgid "Cuyonon"
5899 msgstr "куйонон"
5900
5901 #. name for czh
5902 msgid "Chinese, Huizhou"
5903 msgstr "китайська (Хуейчжоу)"
5904
5905 #. name for czk
5906 msgid "Knaanic"
5907 msgstr "кнааніт"
5908
5909 #. name for czn
5910 msgid "Chatino, Zenzontepec"
5911 msgstr "чатіно (сенсонтепек)"
5912
5913 #. name for czo
5914 msgid "Chinese, Min Zhong"
5915 msgstr "китайська (мінь-жонг)"
5916
5917 #. name for czt
5918 msgid "Chin, Zotung"
5919 msgstr "чин (зотунг)"
5920
5921 #. name for daa
5922 msgid "Dangaléat"
5923 msgstr "дангалеат"
5924
5925 #. name for dac
5926 msgid "Dambi"
5927 msgstr "дамбі"
5928
5929 #. name for dad
5930 msgid "Marik"
5931 msgstr "марік"
5932
5933 #. name for dae
5934 msgid "Duupa"
5935 msgstr "дуупа"
5936
5937 #. name for daf
5938 msgid "Dan"
5939 msgstr "над"
5940
5941 #. name for dag
5942 msgid "Dagbani"
5943 msgstr "дагбані"
5944
5945 #. name for dah
5946 msgid "Gwahatike"
5947 msgstr "гвахатіке"
5948
5949 #. name for dai
5950 msgid "Day"
5951 msgstr "дей"
5952
5953 #. name for daj
5954 msgid "Daju, Dar Fur"
5955 msgstr "дажу (Дарфур)"
5956
5957 #. name for dak
5958 msgid "Dakota"
5959 msgstr "дакота"
5960
5961 #. name for dal
5962 msgid "Dahalo"
5963 msgstr "дахало"
5964
5965 #. name for dam
5966 msgid "Damakawa"
5967 msgstr "дамакава"
5968
5969 #. name for dan
5970 msgid "Danish"
5971 msgstr "данська"
5972
5973 #. name for dao
5974 msgid "Chin, Daai"
5975 msgstr "чин (дааї)"
5976
5977 #. name for daq
5978 msgid "Maria, Dandami"
5979 msgstr "марія (дандамі)"
5980
5981 #. name for dar
5982 msgid "Dargwa"
5983 msgstr "даргва"
5984
5985 #. name for das
5986 msgid "Daho-Doo"
5987 msgstr "дахо-доо"
5988
5989 #. name for dau
5990 msgid "Daju, Dar Sila"
5991 msgstr "дажу (Дарсіла)"
5992
5993 #. name for dav
5994 msgid "Taita"
5995 msgstr "таїта"
5996
5997 #. name for daw
5998 msgid "Davawenyo"
5999 msgstr "дававеньйо"
6000
6001 #. name for dax
6002 msgid "Dayi"
6003 msgstr "даї"
6004
6005 #. name for daz
6006 msgid "Dao"
6007 msgstr "дао"
6008
6009 #. name for dba
6010 msgid "Bangi Me"
6011 msgstr "бангі-ме"
6012
6013 #. name for dbb
6014 msgid "Deno"
6015 msgstr "дено"
6016
6017 #. name for dbd
6018 msgid "Dadiya"
6019 msgstr "дадія"
6020
6021 #. name for dbe
6022 msgid "Dabe"
6023 msgstr "дабе"
6024
6025 #. name for dbf
6026 msgid "Edopi"
6027 msgstr "едопі"
6028
6029 #. name for dbg
6030 msgid "Dogon, Dogul Dom"
6031 msgstr "догонська (догул-дом)"
6032
6033 #. name for dbi
6034 msgid "Doka"
6035 msgstr "дока"
6036
6037 #. name for dbj
6038 msgid "Ida'an"
6039 msgstr "ідаан"
6040
6041 #. name for dbl
6042 msgid "Dyirbal"
6043 msgstr "дірбал"
6044
6045 #. name for dbm
6046 msgid "Duguri"
6047 msgstr "дугурі"
6048
6049 #. name for dbn
6050 msgid "Duriankere"
6051 msgstr "дарьянкере"
6052
6053 #. name for dbo
6054 msgid "Dulbu"
6055 msgstr "дулбу"
6056
6057 #. name for dbp
6058 msgid "Duwai"
6059 msgstr "дуваї"
6060
6061 #. name for dbq
6062 msgid "Daba"
6063 msgstr "даба"
6064
6065 #. name for dbr
6066 msgid "Dabarre"
6067 msgstr "дабарре"
6068
6069 #. name for dbt
6070 msgid "Dogon, Ben Tey"
6071 msgstr "догонська (бен-тей)"
6072
6073 #. name for dbu
6074 msgid "Dogon, Bondum Dom"
6075 msgstr "догонська (бондум-дом)"
6076
6077 #. name for dbv
6078 msgid "Dungu"
6079 msgstr "дунгу"
6080
6081 #. name for dbw
6082 msgid "Dogon, Bankan Tey"
6083 msgstr "догонська (банкан-тей)"
6084
6085 #. name for dby
6086 msgid "Dibiyaso"
6087 msgstr "дібіясо"
6088
6089 #. name for dcc
6090 msgid "Deccan"
6091 msgstr "деканська"
6092
6093 #. name for dcr
6094 msgid "Negerhollands"
6095 msgstr "негроголландська"
6096
6097 #. name for dda
6098 msgid "Dadi Dadi"
6099 msgstr "даді-даді"
6100
6101 #. name for ddd
6102 msgid "Dongotono"
6103 msgstr "донготоно"
6104
6105 #. name for dde
6106 msgid "Doondo"
6107 msgstr "доондо"
6108
6109 #. name for ddg
6110 msgid "Fataluku"
6111 msgstr "фаталуку"
6112
6113 #. name for ddi
6114 msgid "Goodenough, West"
6115 msgstr "гуденаф (західна)"
6116
6117 #. name for ddj
6118 msgid "Jaru"
6119 msgstr "жару"
6120
6121 #. name for ddn
6122 msgid "Dendi (Benin)"
6123 msgstr "денді (Бенін)"
6124
6125 #. name for ddo
6126 msgid "Dido"
6127 msgstr "цезька"
6128
6129 #. name for ddr
6130 msgid "Dhudhuroa"
6131 msgstr "дхудхуроа"
6132
6133 #. name for dds
6134 msgid "Dogon, Donno So"
6135 msgstr "догонська (донно-со)"
6136
6137 #. name for ddw
6138 msgid "Dawera-Daweloor"
6139 msgstr "давера-давелоор"
6140
6141 #. name for dec
6142 msgid "Dagik"
6143 msgstr "дагік"
6144
6145 #. name for ded
6146 msgid "Dedua"
6147 msgstr "дедуа"
6148
6149 #. name for dee
6150 msgid "Dewoin"
6151 msgstr "девойн"
6152
6153 #. name for def
6154 msgid "Dezfuli"
6155 msgstr "дезфулі"
6156
6157 #. name for deg
6158 msgid "Degema"
6159 msgstr "дегема"
6160
6161 #. name for deh
6162 msgid "Dehwari"
6163 msgstr "дегварі"
6164
6165 #. name for dei
6166 msgid "Demisa"
6167 msgstr "деміса"
6168
6169 #. name for dek
6170 msgid "Dek"
6171 msgstr "дек"
6172
6173 #. name for del
6174 msgid "Delaware"
6175 msgstr "делаварська"
6176
6177 #. name for dem
6178 msgid "Dem"
6179 msgstr "дем"
6180
6181 #. name for den
6182 msgid "Slave (Athapascan)"
6183 msgstr "слейві (атабаська)"
6184
6185 #. name for dep
6186 msgid "Delaware, Pidgin"
6187 msgstr "делаварська (піджин)"
6188
6189 #. name for deq
6190 msgid "Dendi (Central African Republic)"
6191 msgstr "денді (Центральноафриканська Республіка)"
6192
6193 #. name for der
6194 msgid "Deori"
6195 msgstr "деорі"
6196
6197 #. name for des
6198 msgid "Desano"
6199 msgstr "десано"
6200
6201 #. name for deu
6202 msgid "German"
6203 msgstr "німецька"
6204
6205 #. name for dev
6206 msgid "Domung"
6207 msgstr "домунг"
6208
6209 #. name for dez
6210 msgid "Dengese"
6211 msgstr "денгезе"
6212
6213 #. name for dga
6214 msgid "Dagaare, Southern"
6215 msgstr "дагааре (південна)"
6216
6217 #. name for dgb
6218 msgid "Dogon, Bunoge"
6219 msgstr "догонська (буноге)"
6220
6221 #. name for dgc
6222 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
6223 msgstr "агта (касігура-думагат)"
6224
6225 #. name for dgd
6226 msgid "Dagaari Dioula"
6227 msgstr "дагаарі-діула"
6228
6229 #. name for dge
6230 msgid "Degenan"
6231 msgstr "дегенанська"
6232
6233 #. name for dgg
6234 msgid "Doga"
6235 msgstr "дога"
6236
6237 #. name for dgh
6238 msgid "Dghwede"
6239 msgstr "дгведе"
6240
6241 #. name for dgi
6242 msgid "Dagara, Northern"
6243 msgstr "дагара (північна)"
6244
6245 #. name for dgk
6246 msgid "Dagba"
6247 msgstr "дагба"
6248
6249 #. name for dgl
6250 msgid "Andaandi"
6251 msgstr "андаанді"
6252
6253 #. name for dgn
6254 msgid "Dagoman"
6255 msgstr "дагоман"
6256
6257 #. name for dgo
6258 msgid "Dogri (individual language)"
6259 msgstr "догрі (окрема мова)"
6260
6261 #. name for dgr
6262 msgid "Dogrib"
6263 msgstr "догріб"
6264
6265 #. name for dgs
6266 msgid "Dogoso"
6267 msgstr "догосо"
6268
6269 #. name for dgt
6270 msgid "Ndrag'ngith"
6271 msgstr "ндраг’нгіт"
6272
6273 #. name for dgu
6274 msgid "Degaru"
6275 msgstr "дегару"
6276
6277 #. name for dgw
6278 msgid "Daungwurrung"
6279 msgstr "даунгвуррунг"
6280
6281 #. name for dgx
6282 msgid "Doghoro"
6283 msgstr "догоро"
6284
6285 #. name for dgz
6286 msgid "Daga"
6287 msgstr "дага"
6288
6289 #. name for dhd
6290 msgid "Dhundari"
6291 msgstr "дхундарі"
6292
6293 #. name for dhg
6294 msgid "Dhangu"
6295 msgstr "дхангу"
6296
6297 #. name for dhi
6298 msgid "Dhimal"
6299 msgstr "дхімал"
6300
6301 #. name for dhl
6302 msgid "Dhalandji"
6303 msgstr "дхаланджі"
6304
6305 #. name for dhm
6306 msgid "Zemba"
6307 msgstr "земба"
6308
6309 #. name for dhn
6310 msgid "Dhanki"
6311 msgstr "дханкі"
6312
6313 #. name for dho
6314 msgid "Dhodia"
6315 msgstr "дходія"
6316
6317 #. name for dhr
6318 msgid "Dhargari"
6319 msgstr "дхаргарі"
6320
6321 #. name for dhs
6322 msgid "Dhaiso"
6323 msgstr "дхаїсо"
6324
6325 #. name for dhu
6326 msgid "Dhurga"
6327 msgstr "дхурга"
6328
6329 #. name for dhv
6330 msgid "Dehu"
6331 msgstr "деху"
6332
6333 #. name for dhw
6334 msgid "Dhanwar (Nepal)"
6335 msgstr "дханвар (Непал)"
6336
6337 #. name for dia
6338 msgid "Dia"
6339 msgstr "діа"
6340
6341 #. name for dib
6342 msgid "Dinka, South Central"
6343 msgstr "дінка (південно-центральна)"
6344
6345 #. name for dic
6346 msgid "Dida, Lakota"
6347 msgstr "діда (лакота)"
6348
6349 #. name for did
6350 msgid "Didinga"
6351 msgstr "дідінга"
6352
6353 #. name for dif
6354 msgid "Dieri"
6355 msgstr "дієрі"
6356
6357 #. name for dig
6358 msgid "Digo"
6359 msgstr "діго"
6360
6361 #. name for dih
6362 msgid "Kumiai"
6363 msgstr "куміай"
6364
6365 #. name for dii
6366 msgid "Dimbong"
6367 msgstr "дімбонг"
6368
6369 #. name for dij
6370 msgid "Dai"
6371 msgstr "даї"
6372
6373 #. name for dik
6374 msgid "Dinka, Southwestern"
6375 msgstr "дінка (південно-західна)"
6376
6377 #. name for dil
6378 msgid "Dilling"
6379 msgstr "діллінг"
6380
6381 #. name for dim
6382 msgid "Dime"
6383 msgstr "діме"
6384
6385 #. name for din
6386 msgid "Dinka"
6387 msgstr "дінка"
6388
6389 #. name for dio
6390 msgid "Dibo"
6391 msgstr "дібо"
6392
6393 #. name for dip
6394 msgid "Dinka, Northeastern"
6395 msgstr "дінка (північно-східна)"
6396
6397 #. name for diq
6398 msgid "Dimli (individual language)"
6399 msgstr "дімлі (окрема мова)"
6400
6401 #. name for dir
6402 msgid "Dirim"
6403 msgstr "дірім"
6404
6405 #. name for dis
6406 msgid "Dimasa"
6407 msgstr "дімаса"
6408
6409 #. name for dit
6410 msgid "Dirari"
6411 msgstr "дірарі"
6412
6413 #. name for diu
6414 msgid "Diriku"
6415 msgstr "діріку"
6416
6417 #. name for div
6418 msgid "Dhivehi"
6419 msgstr "мальдивська"
6420
6421 #. name for diw
6422 msgid "Dinka, Northwestern"
6423 msgstr "дінка (північно-західна)"
6424
6425 #. name for dix
6426 msgid "Dixon Reef"
6427 msgstr "діксон-ріф"
6428
6429 #. name for diy
6430 msgid "Diuwe"
6431 msgstr "діуве"
6432
6433 #. name for diz
6434 msgid "Ding"
6435 msgstr "дінг"
6436
6437 #. name for dja
6438 msgid "Djadjawurrung"
6439 msgstr "джаджавурунг"
6440
6441 #. name for djb
6442 msgid "Djinba"
6443 msgstr "джінба"
6444
6445 #. name for djc
6446 msgid "Daju, Dar Daju"
6447 msgstr "дажу (дар-дажу)"
6448
6449 #. name for djd
6450 msgid "Djamindjung"
6451 msgstr "джамінджунг"
6452
6453 #. name for dje
6454 msgid "Zarma"
6455 msgstr "зарма"
6456
6457 #. name for djf
6458 msgid "Djangun"
6459 msgstr "джангун"
6460
6461 #. name for dji
6462 msgid "Djinang"
6463 msgstr "джінанг"
6464
6465 #. name for djj
6466 msgid "Djeebbana"
6467 msgstr "джіббана"
6468
6469 #. name for djk
6470 msgid "Eastern Maroon Creole"
6471 msgstr "східно-марунська креольська"
6472
6473 #. name for djl
6474 msgid "Djiwarli"
6475 msgstr "джіварлі"
6476
6477 #. name for djm
6478 msgid "Dogon, Jamsay"
6479 msgstr "догонська (джамсей)"
6480
6481 #. name for djn
6482 msgid "Djauan"
6483 msgstr "джауанська"
6484
6485 #. name for djo
6486 msgid "Jangkang"
6487 msgstr "джанканг"
6488
6489 #. name for djr
6490 msgid "Djambarrpuyngu"
6491 msgstr "джамбаррпуйнгу"
6492
6493 #. name for dju
6494 msgid "Kapriman"
6495 msgstr "капріман"
6496
6497 #. name for djw
6498 msgid "Djawi"
6499 msgstr "джаві"
6500
6501 #. name for dka
6502 msgid "Dakpakha"
6503 msgstr "дакпаха"
6504
6505 #. name for dkk
6506 msgid "Dakka"
6507 msgstr "дакка"
6508
6509 #. name for dkr
6510 msgid "Kuijau"
6511 msgstr "куїджау"
6512
6513 #. name for dks
6514 msgid "Dinka, Southeastern"
6515 msgstr "дінка (південно-східна)"
6516
6517 #. name for dkx
6518 msgid "Mazagway"
6519 msgstr "мазагвей"
6520
6521 #. name for dlg
6522 msgid "Dolgan"
6523 msgstr "долганська"
6524
6525 #. name for dlm
6526 msgid "Dalmatian"
6527 msgstr "далматійська"
6528
6529 #. name for dln
6530 msgid "Darlong"
6531 msgstr "дарлонг"
6532
6533 #. name for dma
6534 msgid "Duma"
6535 msgstr "дума"
6536
6537 #. name for dmb
6538 msgid "Dogon, Mombo"
6539 msgstr "догонська (момбо)"
6540
6541 #. name for dmc
6542 msgid "Dimir"
6543 msgstr "дімір"
6544
6545 #. name for dmd
6546 msgid "Madhi Madhi"
6547 msgstr "мадхі-мадхі"
6548
6549 #. name for dme
6550 msgid "Dugwor"
6551 msgstr "дугвор"
6552
6553 #. name for dmg
6554 msgid "Kinabatangan, Upper"
6555 msgstr "кінабатанган (верхня)"
6556
6557 #. name for dmk
6558 msgid "Domaaki"
6559 msgstr "домаакі"
6560
6561 #. name for dml
6562 msgid "Dameli"
6563 msgstr "дамелі"
6564
6565 #. name for dmm
6566 msgid "Dama"
6567 msgstr "дама"
6568
6569 #. name for dmo
6570 msgid "Kemedzung"
6571 msgstr "кемедзунг"
6572
6573 #. name for dmr
6574 msgid "Damar, East"
6575 msgstr "дамар (східна)"
6576
6577 #. name for dms
6578 msgid "Dampelas"
6579 msgstr "дампелас"
6580
6581 #. name for dmu
6582 msgid "Dubu"
6583 msgstr "дубу"
6584
6585 #. name for dmv
6586 msgid "Dumpas"
6587 msgstr "думпас"
6588
6589 #. name for dmx
6590 msgid "Dema"
6591 msgstr "дема"
6592
6593 #. name for dmy
6594 msgid "Demta"
6595 msgstr "демта"
6596
6597 #. name for dna
6598 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
6599 msgstr "дані (верхня велика долина)"
6600
6601 #. name for dnd
6602 msgid "Daonda"
6603 msgstr "даонда"
6604
6605 #. name for dne
6606 msgid "Ndendeule"
6607 msgstr "ндендеуле"
6608
6609 #. name for dng
6610 msgid "Dungan"
6611 msgstr "дунганська"
6612
6613 #. name for dni
6614 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
6615 msgstr "дані (нижня верхня долина)"
6616
6617 #. name for dnk
6618 msgid "Dengka"
6619 msgstr "денгка"
6620
6621 #. name for dnn
6622 msgid "Dzùùngoo"
6623 msgstr "дзуунгуу"
6624
6625 #. name for dnr
6626 msgid "Danaru"
6627 msgstr "данару"
6628
6629 #. name for dnt
6630 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
6631 msgstr "дані (середня велика долина)"
6632
6633 #. name for dnu
6634 msgid "Danau"
6635 msgstr "данау"
6636
6637 #. name for dnv
6638 msgid "Danu"
6639 msgstr "дану"
6640
6641 #. name for dnw
6642 msgid "Dani, Western"
6643 msgstr "дані (західна)"
6644
6645 #. name for dny
6646 msgid "Dení"
6647 msgstr "дені"
6648
6649 #. name for doa
6650 msgid "Dom"
6651 msgstr "дом"
6652
6653 #. name for dob
6654 msgid "Dobu"
6655 msgstr "добу"
6656
6657 #. name for doc
6658 msgid "Dong, Northern"
6659 msgstr "донг, північна"
6660
6661 #. name for doe
6662 msgid "Doe"
6663 msgstr "доу"
6664
6665 #. name for dof
6666 msgid "Domu"
6667 msgstr "дому"
6668
6669 #. name for doh
6670 msgid "Dong"
6671 msgstr "донг"
6672
6673 #. name for doi
6674 msgid "Dogri (macrolanguage)"
6675 msgstr "догрі (макромова)"
6676
6677 #. name for dok
6678 msgid "Dondo"
6679 msgstr "дондо"
6680
6681 #. name for dol
6682 msgid "Doso"
6683 msgstr "досо"
6684
6685 #. name for don
6686 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
6687 msgstr "тоура (Папуа-Нова Гвінея)"
6688
6689 #. name for doo
6690 msgid "Dongo"
6691 msgstr "донго"
6692
6693 #. name for dop
6694 msgid "Lukpa"
6695 msgstr "лукпа"
6696
6697 #. name for doq
6698 msgid "Dominican Sign Language"
6699 msgstr "домініканська мова жестів"
6700
6701 #. name for dor
6702 msgid "Dori'o"
6703 msgstr "доріо"
6704
6705 #. name for dos
6706 msgid "Dogosé"
6707 msgstr "догосе"
6708
6709 #. name for dot
6710 msgid "Dass"
6711 msgstr "дасс"
6712
6713 #. name for dov
6714 msgid "Dombe"
6715 msgstr "домбе"
6716
6717 #. name for dow
6718 msgid "Doyayo"
6719 msgstr "дояйо"
6720
6721 #. name for dox
6722 msgid "Bussa"
6723 msgstr "бусса"
6724
6725 #. name for doy
6726 msgid "Dompo"
6727 msgstr "домпо"
6728
6729 #. name for doz
6730 msgid "Dorze"
6731 msgstr "дорзе"
6732
6733 #. name for dpp
6734 msgid "Papar"
6735 msgstr "папарська"
6736
6737 #. name for drb
6738 msgid "Dair"
6739 msgstr "даїр"
6740
6741 #. name for drc
6742 msgid "Minderico"
6743 msgstr "міндеріко"
6744
6745 #. name for drd
6746 msgid "Darmiya"
6747 msgstr "дармія"
6748
6749 #. name for dre
6750 msgid "Dolpo"
6751 msgstr "долпо"
6752
6753 #. name for drg
6754 msgid "Rungus"
6755 msgstr "рунгус"
6756
6757 #. name for dri
6758 msgid "C'lela"
6759 msgstr "клела"
6760
6761 #. name for drl
6762 msgid "Paakantyi"
6763 msgstr "паакатьї"
6764
6765 #. name for drn
6766 msgid "Damar, West"
6767 msgstr "дамар (західна)"
6768
6769 #. name for dro
6770 msgid "Melanau, Daro-Matu"
6771 msgstr "меланау (даро-мату)"
6772
6773 #. name for drq
6774 msgid "Dura"
6775 msgstr "дура"
6776
6777 #. name for drr
6778 msgid "Dororo"
6779 msgstr "дороро"
6780
6781 #. name for drs
6782 msgid "Gedeo"
6783 msgstr "гедео"
6784
6785 #. name for drt
6786 msgid "Drents"
6787 msgstr "дрентс"
6788
6789 #. name for dru
6790 msgid "Rukai"
6791 msgstr "рукаї"
6792
6793 #. name for dry
6794 msgid "Darai"
6795 msgstr "дараї"
6796
6797 #. name for dsb
6798 msgid "Sorbian, Lower"
6799 msgstr "нижньолужицька"
6800
6801 #. name for dse
6802 msgid "Dutch Sign Language"
6803 msgstr "голландська мова жестів"
6804
6805 #. name for dsh
6806 msgid "Daasanach"
6807 msgstr "даасанах"
6808
6809 #. name for dsi
6810 msgid "Disa"
6811 msgstr "діса"
6812
6813 #. name for dsl
6814 msgid "Danish Sign Language"
6815 msgstr "данська мова жестів"
6816
6817 #. name for dsn
6818 msgid "Dusner"
6819 msgstr "дуснер"
6820
6821 #. name for dso
6822 msgid "Desiya"
6823 msgstr "десія"
6824
6825 #. name for dsq
6826 msgid "Tadaksahak"
6827 msgstr "тадаксахак"
6828
6829 #. name for dta
6830 msgid "Daur"
6831 msgstr "даурська"
6832
6833 #. name for dtb
6834 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
6835 msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)"
6836
6837 #. name for dtd
6838 msgid "Ditidaht"
6839 msgstr "дітідат"
6840
6841 #. name for dth
6842 msgid "Adithinngithigh"
6843 msgstr "адітіннгітіг"
6844
6845 #. name for dti
6846 msgid "Dogon, Ana Tinga"
6847 msgstr "догонська (ана-тінга)"
6848
6849 #. name for dtk
6850 msgid "Dogon, Tene Kan"
6851 msgstr "догонська (тене-кан)"
6852
6853 #. name for dtm
6854 msgid "Dogon, Tomo Kan"
6855 msgstr "догонська (томо-кан)"
6856
6857 #. name for dto
6858 msgid "Dogon, Tommo So"
6859 msgstr "догонська (томмо-со)"
6860
6861 #. name for dtp
6862 msgid "Dusun, Central"
6863 msgstr "дусун (центральна)"
6864
6865 #. name for dtr
6866 msgid "Lotud"
6867 msgstr "лотуд"
6868
6869 #. name for dts
6870 msgid "Dogon, Toro So"
6871 msgstr "догонська (торо-со)"
6872
6873 #. name for dtt
6874 msgid "Dogon, Toro Tegu"
6875 msgstr "догонська (торо-тегу)"
6876
6877 #. name for dtu
6878 msgid "Dogon, Tebul Ure"
6879 msgstr "догонська (тебул-уре)"
6880
6881 #. name for dty
6882 msgid "Dotyali"
6883 msgstr "дотьялі"
6884
6885 #. name for dua
6886 msgid "Duala"
6887 msgstr "дуала"
6888
6889 #. name for dub
6890 msgid "Dubli"
6891 msgstr "дублі"
6892
6893 #. name for duc
6894 msgid "Duna"
6895 msgstr "дюна"
6896
6897 #. name for dud
6898 msgid "Hun-Saare"
6899 msgstr "хун-сааре"
6900
6901 #. name for due
6902 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
6903 msgstr "агта (умірай-дюмагет)"
6904
6905 #. name for duf
6906 msgid "Dumbea"
6907 msgstr "думбеа"
6908
6909 #. name for dug
6910 msgid "Duruma"
6911 msgstr "дурума"
6912
6913 #. name for duh
6914 msgid "Dungra Bhil"
6915 msgstr "дунгра-бхіл"
6916
6917 #. name for dui
6918 msgid "Dumun"
6919 msgstr "думун"
6920
6921 #. name for duj
6922 msgid "Dhuwal"
6923 msgstr "дхувал"
6924
6925 #. name for duk
6926 msgid "Uyajitaya"
6927 msgstr "уяджітая"
6928
6929 #. name for dul
6930 msgid "Agta, Alabat Island"
6931 msgstr "агта (острів Алабат)"
6932
6933 #. name for dum
6934 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
6935 msgstr "середньовічна голландська (бл. 1050-1350)"
6936
6937 #. name for dun
6938 msgid "Dusun Deyah"
6939 msgstr "дусун-дея"
6940
6941 #. name for duo
6942 msgid "Agta, Dupaninan"
6943 msgstr "агта (дупаніанська)"
6944
6945 #. name for dup
6946 msgid "Duano"
6947 msgstr "дуано"
6948
6949 #. name for duq
6950 msgid "Dusun Malang"
6951 msgstr "дусун (Маланг)"
6952
6953 #. name for dur
6954 msgid "Dii"
6955 msgstr "дії"
6956
6957 #. name for dus
6958 msgid "Dumi"
6959 msgstr "думі"
6960
6961 #. name for duu
6962 msgid "Drung"
6963 msgstr "дулунська"
6964
6965 #. name for duv
6966 msgid "Duvle"
6967 msgstr "дувле"
6968
6969 #. name for duw
6970 msgid "Dusun Witu"
6971 msgstr "дусун (Віту)"
6972
6973 #. name for dux
6974 msgid "Duungooma"
6975 msgstr "дуунгоома"
6976
6977 #. name for duy
6978 msgid "Agta, Dicamay"
6979 msgstr "агта (дікамейська)"
6980
6981 #. name for duz
6982 msgid "Duli"
6983 msgstr "дулі"
6984
6985 #. name for dva
6986 msgid "Duau"
6987 msgstr "дуау"
6988
6989 #. name for dwa
6990 msgid "Diri"
6991 msgstr "дірі"
6992
6993 #. name for dwr
6994 msgid "Dawro"
6995 msgstr "давро"
6996
6997 #. name for dws
6998 msgid "Dutton World Speedwords"
6999 msgstr "світовий спідвордс Даттона"
7000
7001 #. name for dww
7002 msgid "Dawawa"
7003 msgstr "давава"
7004
7005 #. name for dya
7006 msgid "Dyan"
7007 msgstr "дьян"
7008
7009 #. name for dyb
7010 msgid "Dyaberdyaber"
7011 msgstr "дьябердьябер"
7012
7013 #. name for dyd
7014 msgid "Dyugun"
7015 msgstr "дьюгун"
7016
7017 #. name for dyg
7018 msgid "Agta, Villa Viciosa"
7019 msgstr "агта (Вілья-Вісіоза)"
7020
7021 #. name for dyi
7022 msgid "Senoufo, Djimini"
7023 msgstr "сенуфо, джиміні"
7024
7025 #. name for dym
7026 msgid "Dogon, Yanda Dom"
7027 msgstr "догонська (янда-дом)"
7028
7029 #. name for dyn
7030 msgid "Dyangadi"
7031 msgstr "дьянгаді"
7032
7033 #. name for dyo
7034 msgid "Jola-Fonyi"
7035 msgstr "хола-фоньї"
7036
7037 #. name for dyu
7038 msgid "Dyula"
7039 msgstr "діула"
7040
7041 #. name for dyy
7042 msgid "Dyaabugay"
7043 msgstr "тяпукай"
7044
7045 #. name for dza
7046 msgid "Tunzu"
7047 msgstr "тунзу"
7048
7049 #. name for dzd
7050 msgid "Daza"
7051 msgstr "даза"
7052
7053 #. name for dzg
7054 msgid "Dazaga"
7055 msgstr "дазага"
7056
7057 #. name for dzl
7058 msgid "Dzalakha"
7059 msgstr "дзалаха"
7060
7061 #. name for dzn
7062 msgid "Dzando"
7063 msgstr "дзандо"
7064
7065 #. name for dzo
7066 msgid "Dzongkha"
7067 msgstr "дзонг-ке"
7068
7069 #. name for ebg
7070 msgid "Ebughu"
7071 msgstr "ебугу"
7072
7073 #. name for ebk
7074 msgid "Bontok, Eastern"
7075 msgstr "бонток (східна)"
7076
7077 #. name for ebo
7078 msgid "Teke-Ebo"
7079 msgstr "теке-ебо"
7080
7081 #. name for ebr
7082 msgid "Ebrié"
7083 msgstr "ебрі"
7084
7085 #. name for ebu
7086 msgid "Embu"
7087 msgstr "ембу"
7088
7089 #. name for ecr
7090 msgid "Eteocretan"
7091 msgstr "етеокрітська"
7092
7093 #. name for ecs
7094 msgid "Ecuadorian Sign Language"
7095 msgstr "еквадорська мова жестів"
7096
7097 #. name for ecy
7098 msgid "Eteocypriot"
7099 msgstr "етеокіпрська"
7100
7101 #. name for eee
7102 msgid "E"
7103 msgstr "е"
7104
7105 #. name for efa
7106 msgid "Efai"
7107 msgstr "ефайська"
7108
7109 #. name for efe
7110 msgid "Efe"
7111 msgstr "ефе"
7112
7113 #. name for efi
7114 msgid "Efik"
7115 msgstr "ефік"
7116
7117 #. name for ega
7118 msgid "Ega"
7119 msgstr "ега"
7120
7121 #. name for egl
7122 msgid "Emilian"
7123 msgstr "емілійська"
7124
7125 #. name for ego
7126 msgid "Eggon"
7127 msgstr "еггон"
7128
7129 #. name for egy
7130 msgid "Egyptian (Ancient)"
7131 msgstr "давньоєгипетська"
7132
7133 #. name for ehu
7134 msgid "Ehueun"
7135 msgstr "еуевн"
7136
7137 #. name for eip
7138 msgid "Eipomek"
7139 msgstr "ейпомек"
7140
7141 #. name for eit
7142 msgid "Eitiep"
7143 msgstr "ейтіеп"
7144
7145 #. name for eiv
7146 msgid "Askopan"
7147 msgstr "аскопан"
7148
7149 #. name for eja
7150 msgid "Ejamat"
7151 msgstr "еджамат"
7152
7153 #. name for eka
7154 msgid "Ekajuk"
7155 msgstr "екаджук"
7156
7157 #. name for eke
7158 msgid "Ekit"
7159 msgstr "екіт"
7160
7161 #. name for ekg
7162 msgid "Ekari"
7163 msgstr "екарі"
7164
7165 #. name for eki
7166 msgid "Eki"
7167 msgstr "екі"
7168
7169 #. name for ekk
7170 msgid "Estonian, Standard"
7171 msgstr "естонська (стандартна)"
7172
7173 #. name for ekl
7174 msgid "Kol"
7175 msgstr "кол"
7176
7177 #. name for ekm
7178 msgid "Elip"
7179 msgstr "еліп"
7180
7181 #. name for eko
7182 msgid "Koti"
7183 msgstr "коті"
7184
7185 #. name for ekp
7186 msgid "Ekpeye"
7187 msgstr "екпеє"
7188
7189 #. name for ekr
7190 msgid "Yace"
7191 msgstr "яке"
7192
7193 #. name for eky
7194 msgid "Kayah, Eastern"
7195 msgstr "кая (східна)"
7196
7197 #. name for ele
7198 msgid "Elepi"
7199 msgstr "елепі"
7200
7201 #. name for elh
7202 msgid "El Hugeirat"
7203 msgstr "ель-хугейрська"
7204
7205 #. name for eli
7206 msgid "Nding"
7207 msgstr "ндінг"
7208
7209 #. name for elk
7210 msgid "Elkei"
7211 msgstr "елкей"
7212
7213 #. name for ell
7214 msgid "Greek, Modern (1453-)"
7215 msgstr "грецька (з 1453)"
7216
7217 #. name for elm
7218 msgid "Eleme"
7219 msgstr "елеме"
7220
7221 #. name for elo
7222 msgid "El Molo"
7223 msgstr "ель-моло"
7224
7225 #. name for elu
7226 msgid "Elu"
7227 msgstr "елу"
7228
7229 #. name for elx
7230 msgid "Elamite"
7231 msgstr "еламська"
7232
7233 #. name for ema
7234 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
7235 msgstr "емаї-юлеха-ора"
7236
7237 #. name for emb
7238 msgid "Embaloh"
7239 msgstr "ембалох"
7240
7241 #. name for eme
7242 msgid "Emerillon"
7243 msgstr "емерільйон"
7244
7245 #. name for emg
7246 msgid "Meohang, Eastern"
7247 msgstr "міоханг (східна)"
7248
7249 #. name for emi
7250 msgid "Mussau-Emira"
7251 msgstr "муссау-еміра"
7252
7253 #. name for emk
7254 msgid "Maninkakan, Eastern"
7255 msgstr "манінканкан (східна)"
7256
7257 #. name for emm
7258 msgid "Mamulique"
7259 msgstr "мамуліке"
7260
7261 #. name for emn
7262 msgid "Eman"
7263 msgstr "еман"
7264
7265 #. name for emo
7266 msgid "Emok"
7267 msgstr "емок"
7268
7269 #. name for emp
7270 msgid "Emberá, Northern"
7271 msgstr "ембера (північна)"
7272
7273 #. name for ems
7274 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
7275 msgstr "юпік (затока Пасіфік)"
7276
7277 #. name for emu
7278 msgid "Muria, Eastern"
7279 msgstr "муріа (східна)"
7280
7281 #. name for emw
7282 msgid "Emplawas"
7283 msgstr "емпалава"
7284
7285 #. name for emx
7286 msgid "Erromintxela"
7287 msgstr "ерромінтшела"
7288
7289 #. name for emy
7290 msgid "Mayan, Epigraphic"
7291 msgstr "майянська (епіграфічна)"
7292
7293 #. name for ena
7294 msgid "Apali"
7295 msgstr "апалі"
7296
7297 #. name for enb
7298 msgid "Markweeta"
7299 msgstr "марквеета"
7300
7301 #. name for enc
7302 msgid "En"
7303 msgstr "ен"
7304
7305 #. name for end
7306 msgid "Ende"
7307 msgstr "енде"
7308
7309 #. name for enf
7310 msgid "Enets, Forest"
7311 msgstr "енецька (лісова)"
7312
7313 #. name for eng
7314 msgid "English"
7315 msgstr "англійська"
7316
7317 #. name for enh
7318 msgid "Enets, Tundra"
7319 msgstr "енецька (тундра)"
7320
7321 #. name for enm
7322 msgid "English, Middle (1100-1500)"
7323 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
7324
7325 #. name for enn
7326 msgid "Engenni"
7327 msgstr "енгенні"
7328
7329 #. name for eno
7330 msgid "Enggano"
7331 msgstr "енггано"
7332
7333 #. name for enq
7334 msgid "Enga"
7335 msgstr "енга"
7336
7337 #. name for enr
7338 msgid "Emumu"
7339 msgstr "емуму"
7340
7341 #. name for enu
7342 msgid "Enu"
7343 msgstr "ену"
7344
7345 #. name for env
7346 msgid "Enwan (Edu State)"
7347 msgstr "енван (штат Еду)"
7348
7349 #. name for enw
7350 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
7351 msgstr "енван (штат Аква-Ібом)"
7352
7353 #. name for eot
7354 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
7355 msgstr "беті (Кот-д'Івуар)"
7356
7357 #. name for epi
7358 msgid "Epie"
7359 msgstr "епіе"
7360
7361 #. name for epo
7362 msgid "Esperanto"
7363 msgstr "есперанто"
7364
7365 #. name for era
7366 msgid "Eravallan"
7367 msgstr "ераваллан"
7368
7369 #. name for erg
7370 msgid "Sie"
7371 msgstr "сіе"
7372
7373 #. name for erh
7374 msgid "Eruwa"
7375 msgstr "ерува"
7376
7377 #. name for eri
7378 msgid "Ogea"
7379 msgstr "огеа"
7380
7381 #. name for erk
7382 msgid "Efate, South"
7383 msgstr "ефате (південна)"
7384
7385 #. name for ero
7386 msgid "Horpa"
7387 msgstr "горпа"
7388
7389 #. name for err
7390 msgid "Erre"
7391 msgstr "ерре"
7392
7393 #. name for ers
7394 msgid "Ersu"
7395 msgstr "ерсу"
7396
7397 #. name for ert
7398 msgid "Eritai"
7399 msgstr "ерітаї"
7400
7401 #. name for erw
7402 msgid "Erokwanas"
7403 msgstr "ерокванас"
7404
7405 #. name for ese
7406 msgid "Ese Ejja"
7407 msgstr "есе-едджа"
7408
7409 #. name for esh
7410 msgid "Eshtehardi"
7411 msgstr "ештехарді"
7412
7413 #. name for esi
7414 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
7415 msgstr "інупіатун (північна Аляска)"
7416
7417 #. name for esk
7418 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
7419 msgstr "інупіатун (піденно-західна Аляска)"
7420
7421 #. name for esl
7422 msgid "Egypt Sign Language"
7423 msgstr "єгипетська мова жестів"
7424
7425 #. name for esm
7426 msgid "Esuma"
7427 msgstr "есумська"
7428
7429 #. name for esn
7430 msgid "Salvadoran Sign Language"
7431 msgstr "сальвадорська мова жестів"
7432
7433 #. name for eso
7434 msgid "Estonian Sign Language"
7435 msgstr "естонська мова жестів"
7436
7437 #. name for esq
7438 msgid "Esselen"
7439 msgstr "еселен"
7440
7441 #. name for ess
7442 msgid "Yupik, Central Siberian"
7443 msgstr "юпікська (Центральний Сибір)"
7444
7445 #. name for est
7446 msgid "Estonian"
7447 msgstr "естонська"
7448
7449 #. name for esu
7450 msgid "Yupik, Central"
7451 msgstr "юпікська (центральна)"
7452
7453 #. name for etb
7454 msgid "Etebi"
7455 msgstr "етебі"
7456
7457 #. name for etc
7458 msgid "Etchemin"
7459 msgstr "етчемін"
7460
7461 #. name for eth
7462 msgid "Ethiopian Sign Language"
7463 msgstr "ефіопська мова жестів"
7464
7465 #. name for etn
7466 msgid "Eton (Vanuatu)"
7467 msgstr "ітон (Вануату)"
7468
7469 #. name for eto
7470 msgid "Eton (Cameroon)"
7471 msgstr "ітон (Камерун)"
7472
7473 #. name for etr
7474 msgid "Edolo"
7475 msgstr "едоло"
7476
7477 #. name for ets
7478 msgid "Yekhee"
7479 msgstr "єхі"
7480
7481 #. name for ett
7482 msgid "Etruscan"
7483 msgstr "етруська"
7484
7485 #. name for etu
7486 msgid "Ejagham"
7487 msgstr "еджагам"
7488
7489 #. name for etx
7490 msgid "Eten"
7491 msgstr "етенська"
7492
7493 #. name for etz
7494 msgid "Semimi"
7495 msgstr "семімі"
7496
7497 #. name for eus
7498 msgid "Basque"
7499 msgstr "баскська"
7500
7501 #. name for eve
7502 msgid "Even"
7503 msgstr "евенська"
7504
7505 #. name for evh
7506 msgid "Uvbie"
7507 msgstr "увбіе"
7508
7509 #. name for evn
7510 msgid "Evenki"
7511 msgstr "евенкійська"
7512
7513 #. name for ewe
7514 msgid "Ewe"
7515 msgstr "еве"
7516
7517 #. name for ewo
7518 msgid "Ewondo"
7519 msgstr "евондо"
7520
7521 #. name for ext
7522 msgid "Extremaduran"
7523 msgstr "естремадурська"
7524
7525 #. name for eya
7526 msgid "Eyak"
7527 msgstr "еяк"
7528
7529 #. name for eyo
7530 msgid "Keiyo"
7531 msgstr "кейо"
7532
7533 #. name for eze
7534 msgid "Uzekwe"
7535 msgstr "узекве"
7536
7537 #. name for faa
7538 msgid "Fasu"
7539 msgstr "фасу"
7540
7541 #. name for fab
7542 msgid "Fa D'ambu"
7543 msgstr "фа-дамбу"
7544
7545 #. name for fad
7546 msgid "Wagi"
7547 msgstr "вагі"
7548
7549 #. name for faf
7550 msgid "Fagani"
7551 msgstr "фагані"
7552
7553 #. name for fag
7554 msgid "Finongan"
7555 msgstr "фінонган"
7556
7557 #. name for fah
7558 msgid "Fali, Baissa"
7559 msgstr "фалі (Баїсса)"
7560
7561 #. name for fai
7562 msgid "Faiwol"
7563 msgstr "файвол"
7564
7565 #. name for faj
7566 msgid "Faita"
7567 msgstr "фаїта"
7568
7569 #. name for fak
7570 msgid "Fang (Cameroon)"
7571 msgstr "фанг (Камерун)"
7572
7573 #. name for fal
7574 msgid "Fali, South"
7575 msgstr "фалі (південна)"
7576
7577 #. name for fam
7578 msgid "Fam"
7579 msgstr "фам"
7580
7581 #. name for fan
7582 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
7583 msgstr "фанг (Екваторіальна Гвінея)"
7584
7585 #. name for fao
7586 msgid "Faroese"
7587 msgstr "фарерська"
7588
7589 #. name for fap
7590 msgid "Palor"
7591 msgstr "палор"
7592
7593 #. name for far
7594 msgid "Fataleka"
7595 msgstr "фаталека"
7596
7597 #. name for fas
7598 msgid "Persian"
7599 msgstr "перська"
7600
7601 #. name for fat
7602 msgid "Fanti"
7603 msgstr "фанті"
7604
7605 #. name for fau
7606 msgid "Fayu"
7607 msgstr "фаю"
7608
7609 #. name for fax
7610 msgid "Fala"
7611 msgstr "фала"
7612
7613 #. name for fay
7614 msgid "Fars, Southwestern"
7615 msgstr "фарсі (південно-західна)"
7616
7617 #. name for faz
7618 msgid "Fars, Northwestern"
7619 msgstr "фарсі (північно-західна)"
7620
7621 #. name for fbl
7622 msgid "Bikol, West Albay"
7623 msgstr "бікольська (Західний Албай)"
7624
7625 #. name for fcs
7626 msgid "Quebec Sign Language"
7627 msgstr "квебецька мова жестів"
7628
7629 #. name for fer
7630 msgid "Feroge"
7631 msgstr "фероге"
7632
7633 #. name for ffi
7634 msgid "Foia Foia"
7635 msgstr "фоя-фоя"
7636
7637 #. name for ffm
7638 msgid "Fulfulde, Maasina"
7639 msgstr "фула (Маасіна)"
7640
7641 #. name for fgr
7642 msgid "Fongoro"
7643 msgstr "фонгоро"
7644
7645 #. name for fia
7646 msgid "Nobiin"
7647 msgstr "нобіїн"
7648
7649 #. name for fie
7650 msgid "Fyer"
7651 msgstr "фіер"
7652
7653 #. name for fij
7654 msgid "Fijian"
7655 msgstr "фіджійська"
7656
7657 #. name for fil
7658 msgid "Filipino"
7659 msgstr "філіппінська"
7660
7661 #. name for fin
7662 msgid "Finnish"
7663 msgstr "фінська"
7664
7665 #. name for fip
7666 msgid "Fipa"
7667 msgstr "фіпа"
7668
7669 #. name for fir
7670 msgid "Firan"
7671 msgstr "фіран"
7672
7673 #. name for fit
7674 msgid "Finnish, Tornedalen"
7675 msgstr "фінська (долина Торна)"
7676
7677 #. name for fiw
7678 msgid "Fiwaga"
7679 msgstr "фівага"
7680
7681 #. name for fkk
7682 msgid "Kirya-Konzəl"
7683 msgstr "кірья-конзал"
7684
7685 #. name for fkv
7686 msgid "Finnish, Kven"
7687 msgstr "фінська (Квен)"
7688
7689 #. name for fla
7690 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
7691 msgstr "каліспел-пенд-д’Орель"
7692
7693 #. name for flh
7694 msgid "Foau"
7695 msgstr "фоау"
7696
7697 #. name for fli
7698 msgid "Fali"
7699 msgstr "фалі"
7700
7701 #. name for fll
7702 msgid "Fali, North"
7703 msgstr "фалі (північна)"
7704
7705 #. name for fln
7706 msgid "Flinders Island"
7707 msgstr "мова острова Фліндерс"
7708
7709 #. name for flr
7710 msgid "Fuliiru"
7711 msgstr "фуліїру"
7712
7713 #. name for fly
7714 msgid "Tsotsitaal"
7715 msgstr "тсотсіталь"
7716
7717 #. name for fmp
7718 msgid "Fe'fe'"
7719 msgstr "фефе"
7720
7721 #. name for fmu
7722 msgid "Muria, Far Western"
7723 msgstr "мурія (далекозахідна)"
7724
7725 #. name for fng
7726 msgid "Fanagalo"
7727 msgstr "фанагало"
7728
7729 #. name for fni
7730 msgid "Fania"
7731 msgstr "фанья"
7732
7733 #. name for fod
7734 msgid "Foodo"
7735 msgstr "фудо"
7736
7737 #. name for foi
7738 msgid "Foi"
7739 msgstr "фой"
7740
7741 #. name for fom
7742 msgid "Foma"
7743 msgstr "фома"
7744
7745 #. name for fon
7746 msgid "Fon"
7747 msgstr "фон"
7748
7749 #. name for for
7750 msgid "Fore"
7751 msgstr "форе"
7752
7753 #. name for fos
7754 msgid "Siraya"
7755 msgstr "сірая"
7756
7757 #. name for fpe
7758 msgid "Creole English, Fernando Po"
7759 msgstr "креольська англійська (Фернандо-По)"
7760
7761 #. name for fqs
7762 msgid "Fas"
7763 msgstr "фас"
7764
7765 #. name for fra
7766 msgid "French"
7767 msgstr "французька"
7768
7769 #. name for frc
7770 msgid "French, Cajun"
7771 msgstr "французька (кажонська)"
7772
7773 #. name for frd
7774 msgid "Fordata"
7775 msgstr "фордата"
7776
7777 #. name for frk
7778 msgid "Frankish"
7779 msgstr "франкська"
7780
7781 #. name for frm
7782 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
7783 msgstr "середньофранцузька (бл. 1400-1600)"
7784
7785 #. name for fro
7786 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
7787 msgstr "давньофранцузька (842-бл. 1400)"
7788
7789 #. name for frp
7790 msgid "Arpitan"
7791 msgstr "арпітанська"
7792
7793 #. name for frq
7794 msgid "Forak"
7795 msgstr "форак"
7796
7797 #. name for frr
7798 msgid "Frisian, Northern"
7799 msgstr "фризька (північна)"
7800
7801 #. name for frs
7802 msgid "Frisian, Eastern"
7803 msgstr "фризька (східна)"
7804
7805 #. name for frt
7806 msgid "Fortsenal"
7807 msgstr "фортсенал"
7808
7809 #. name for fry
7810 msgid "Frisian, Western"
7811 msgstr "фризька (західна)"
7812
7813 #. name for fse
7814 msgid "Finnish Sign Language"
7815 msgstr "фінська мова жестів"
7816
7817 #. name for fsl
7818 msgid "French Sign Language"
7819 msgstr "французька мова жестів"
7820
7821 #. name for fss
7822 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
7823 msgstr "фінська шведська мова жестів"
7824
7825 #. name for fub
7826 msgid "Fulfulde, Adamawa"
7827 msgstr "фула (Адамава)"
7828
7829 #. name for fuc
7830 msgid "Pulaar"
7831 msgstr "пулаар"
7832
7833 #. name for fud
7834 msgid "Futuna, East"
7835 msgstr "футуна (східна)"
7836
7837 #. name for fue
7838 msgid "Fulfulde, Borgu"
7839 msgstr "фула (Боргу)"
7840
7841 #. name for fuf
7842 msgid "Pular"
7843 msgstr "пулар"
7844
7845 #. name for fuh
7846 msgid "Fulfulde, Western Niger"
7847 msgstr "фула (Західний Нігер)"
7848
7849 #. name for fui
7850 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
7851 msgstr "фула (багірмі)"
7852
7853 #. name for fuj
7854 msgid "Ko"
7855 msgstr "ко"
7856
7857 #. name for ful
7858 msgid "Fulah"
7859 msgstr "фулах"
7860
7861 #. name for fum
7862 msgid "Fum"
7863 msgstr "фум"
7864
7865 #. name for fun
7866 msgid "Fulniô"
7867 msgstr "фульніо"
7868
7869 #. name for fuq
7870 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
7871 msgstr "фула (Центрально-східна Нігер)"
7872
7873 #. name for fur
7874 msgid "Friulian"
7875 msgstr "фріульська"
7876
7877 #. name for fut
7878 msgid "Futuna-Aniwa"
7879 msgstr "футуна-аніва"
7880
7881 #. name for fuu
7882 msgid "Furu"
7883 msgstr "фуру"
7884
7885 #. name for fuv
7886 msgid "Fulfulde, Nigerian"
7887 msgstr "фула (нігерійська)"
7888
7889 #. name for fuy
7890 msgid "Fuyug"
7891 msgstr "фуюг"
7892
7893 #. name for fvr
7894 msgid "Fur"
7895 msgstr "фур"
7896
7897 #. name for fwa
7898 msgid "Fwâi"
7899 msgstr "фвай"
7900
7901 #. name for fwe
7902 msgid "Fwe"
7903 msgstr "фве"
7904
7905 #. name for gaa
7906 msgid "Ga"
7907 msgstr "га"
7908
7909 #. name for gab
7910 msgid "Gabri"
7911 msgstr "габрі"
7912
7913 #. name for gac
7914 msgid "Great Andamanese, Mixed"
7915 msgstr "велико-андаманська (мішана)"
7916
7917 #. name for gad
7918 msgid "Gaddang"
7919 msgstr "гадданг"
7920
7921 #. name for gae
7922 msgid "Guarequena"
7923 msgstr "гварекена"
7924
7925 #. name for gaf
7926 msgid "Gende"
7927 msgstr "генде"
7928
7929 #. name for gag
7930 msgid "Gagauz"
7931 msgstr "гагаузька"
7932
7933 #. name for gah
7934 msgid "Alekano"
7935 msgstr "алекано"
7936
7937 #. name for gai
7938 msgid "Borei"
7939 msgstr "борейська"
7940
7941 #. name for gaj
7942 msgid "Gadsup"
7943 msgstr "гадсуп"
7944
7945 #. name for gak
7946 msgid "Gamkonora"
7947 msgstr "гамконора"
7948
7949 #. name for gal
7950 msgid "Galoli"
7951 msgstr "галолі"
7952
7953 #. name for gam
7954 msgid "Kandawo"
7955 msgstr "кандаво"
7956
7957 #. name for gan
7958 msgid "Chinese, Gan"
7959 msgstr "китайська (гань)"
7960
7961 #. name for gao
7962 msgid "Gants"
7963 msgstr "гантс"
7964
7965 #. name for gap
7966 msgid "Gal"
7967 msgstr "гал"
7968
7969 #. name for gaq
7970 msgid "Gata'"
7971 msgstr "гата"
7972
7973 #. name for gar
7974 msgid "Galeya"
7975 msgstr "галея"
7976
7977 #. name for gas
7978 msgid "Garasia, Adiwasi"
7979 msgstr "гарасія (адівасі)"
7980
7981 #. name for gat
7982 msgid "Kenati"
7983 msgstr "кенаті"
7984
7985 #. name for gau
7986 msgid "Gadaba, Mudhili"
7987 msgstr "гадаба (мудхілі)"
7988
7989 #. name for gaw
7990 msgid "Nobonob"
7991 msgstr "нобоноб"
7992
7993 #. name for gax
7994 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
7995 msgstr "оромо (борана-арсі-гуджі)"
7996
7997 #. name for gay
7998 msgid "Gayo"
7999 msgstr "гайо"
8000
8001 #. name for gaz
8002 msgid "Oromo, West Central"
8003 msgstr "оромо (західно-центральна)"
8004
8005 #. name for gba
8006 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
8007 msgstr "гбая (Центральноафриканська Республіка)"
8008
8009 #. name for gbb
8010 msgid "Kaytetye"
8011 msgstr "кайтетьє"
8012
8013 #. name for gbd
8014 msgid "Karadjeri"
8015 msgstr "караджері"
8016
8017 #. name for gbe
8018 msgid "Niksek"
8019 msgstr "ніксек"
8020
8021 #. name for gbf
8022 msgid "Gaikundi"
8023 msgstr "гайкунді"
8024
8025 #. name for gbg
8026 msgid "Gbanziri"
8027 msgstr "гбанзірі"
8028
8029 #. name for gbh
8030 msgid "Gbe, Defi"
8031 msgstr "гбе (дефі)"
8032
8033 #. name for gbi
8034 msgid "Galela"
8035 msgstr "галела"
8036
8037 #. name for gbj
8038 msgid "Gadaba, Bodo"
8039 msgstr "гадаба (бодо)"
8040
8041 #. name for gbk
8042 msgid "Gaddi"
8043 msgstr "гадді"
8044
8045 #. name for gbl
8046 msgid "Gamit"
8047 msgstr "гаміт"
8048
8049 #. name for gbm
8050 msgid "Garhwali"
8051 msgstr "гархвалі"
8052
8053 #. name for gbn
8054 msgid "Mo'da"
8055 msgstr "мода"
8056
8057 #. name for gbo
8058 msgid "Grebo, Northern"
8059 msgstr "гребо (північна)"
8060
8061 #. name for gbp
8062 msgid "Gbaya-Bossangoa"
8063 msgstr "гбая-боссангуа"
8064
8065 #. name for gbq
8066 msgid "Gbaya-Bozoum"
8067 msgstr "гбая-бузум"
8068
8069 #. name for gbr
8070 msgid "Gbagyi"
8071 msgstr "гбаї"
8072
8073 #. name for gbs
8074 msgid "Gbe, Gbesi"
8075 msgstr "гбе (гбесі)"
8076
8077 #. name for gbu
8078 msgid "Gagadu"
8079 msgstr "гагаду"
8080
8081 #. name for gbv
8082 msgid "Gbanu"
8083 msgstr "гбану"
8084
8085 #. name for gbx
8086 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
8087 msgstr "гбе (східна Шула)"
8088
8089 #. name for gby
8090 msgid "Gbari"
8091 msgstr "гбарі"
8092
8093 #. name for gbz
8094 msgid "Dari, Zoroastrian"
8095 msgstr "дарі (зороастрійська)"
8096
8097 #. name for gcc
8098 msgid "Mali"
8099 msgstr "малійська"
8100
8101 #. name for gcd
8102 msgid "Ganggalida"
8103 msgstr "ганггаліда"
8104
8105 #. name for gce
8106 msgid "Galice"
8107 msgstr "галісе"
8108
8109 #. name for gcf
8110 msgid "Creole French, Guadeloupean"
8111 msgstr "креольська французька (Гваделупа)"
8112
8113 #. name for gcl
8114 msgid "Creole English, Grenadian"
8115 msgstr "креольська англійська (гренадська)"
8116
8117 #. name for gcn
8118 msgid "Gaina"
8119 msgstr "гаїна"
8120
8121 #. name for gcr
8122 msgid "Creole French, Guianese"
8123 msgstr "креольська французька (Гвіана)"
8124
8125 #. name for gct
8126 msgid "German, Colonia Tovar"
8127 msgstr "німецька (Колонія Товар)"
8128
8129 #. name for gda
8130 msgid "Lohar, Gade"
8131 msgstr "лохар (гаде)"
8132
8133 #. name for gdb
8134 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
8135 msgstr "гадаба (поттангі-оллар)"
8136
8137 #. name for gdc
8138 msgid "Gugu Badhun"
8139 msgstr "гугу-бадхун"
8140
8141 #. name for gdd
8142 msgid "Gedaged"
8143 msgstr "гедагед"
8144
8145 #. name for gde
8146 msgid "Gude"
8147 msgstr "гуде"
8148
8149 #. name for gdf
8150 msgid "Guduf-Gava"
8151 msgstr "гудуф-гава"
8152
8153 #. name for gdg
8154 msgid "Ga'dang"
8155 msgstr "гаданг"
8156
8157 #. name for gdh
8158 msgid "Gadjerawang"
8159 msgstr "гаджераванг"
8160
8161 #. name for gdi
8162 msgid "Gundi"
8163 msgstr "гунді"
8164
8165 #. name for gdj
8166 msgid "Gurdjar"
8167 msgstr "гурджар"
8168
8169 #. name for gdk
8170 msgid "Gadang"
8171 msgstr "гаданг"
8172
8173 #. name for gdl
8174 msgid "Dirasha"
8175 msgstr "діраша"
8176
8177 #. name for gdm
8178 msgid "Laal"
8179 msgstr "лаал"
8180
8181 #. name for gdn
8182 msgid "Umanakaina"
8183 msgstr "уманакайна"
8184
8185 #. name for gdo
8186 msgid "Ghodoberi"
8187 msgstr "годобері"
8188
8189 #. name for gdq
8190 msgid "Mehri"
8191 msgstr "мехрі"
8192
8193 #. name for gdr
8194 msgid "Wipi"
8195 msgstr "віпі"
8196
8197 #. name for gds
8198 msgid "Ghandruk Sign Language"
8199 msgstr "мова жестів гандрук"
8200
8201 #. name for gdu
8202 msgid "Gudu"
8203 msgstr "гуду"
8204
8205 #. name for gdx
8206 msgid "Godwari"
8207 msgstr "годварі"
8208
8209 #. name for gea
8210 msgid "Geruma"
8211 msgstr "герума"
8212
8213 #. name for geb
8214 msgid "Kire"
8215 msgstr "кіре"
8216
8217 #. name for gec
8218 msgid "Grebo, Gboloo"
8219 msgstr "гребо (гболу)"
8220
8221 #. name for ged
8222 msgid "Gade"
8223 msgstr "гаде"
8224
8225 #. name for geg
8226 msgid "Gengle"
8227 msgstr "генгле"
8228
8229 #. name for geh
8230 msgid "German, Hutterite"
8231 msgstr "німецька (гуттерітська)"
8232
8233 #. name for gei
8234 msgid "Gebe"
8235 msgstr "гебе"
8236
8237 #. name for gej
8238 msgid "Gen"
8239 msgstr "ґен"
8240
8241 #. name for gek
8242 msgid "Yiwom"
8243 msgstr "ївом"
8244
8245 #. name for gel
8246 msgid "ut-Ma'in"
8247 msgstr "утмаїн"
8248
8249 #. name for geq
8250 msgid "Geme"
8251 msgstr "геме"
8252
8253 #. name for ges
8254 msgid "Geser-Gorom"
8255 msgstr "гесер-гором"
8256
8257 #. name for gew
8258 msgid "Gera"
8259 msgstr "гера"
8260
8261 #. name for gex
8262 msgid "Garre"
8263 msgstr "гарре"
8264
8265 #. name for gey
8266 msgid "Enya"
8267 msgstr "енья"
8268
8269 #. name for gez
8270 msgid "Geez"
8271 msgstr "гііз"
8272
8273 #. name for gfk
8274 msgid "Patpatar"
8275 msgstr "патпатар"
8276
8277 #. name for gft
8278 msgid "Gafat"
8279 msgstr "гафат"
8280
8281 #. name for gfx
8282 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
8283 msgstr "джун (дюна Мангетті)"
8284
8285 #. name for gga
8286 msgid "Gao"
8287 msgstr "гао"
8288
8289 #. name for ggb
8290 msgid "Gbii"
8291 msgstr "гбії"
8292
8293 #. name for ggd
8294 msgid "Gugadj"
8295 msgstr "гугадж"
8296
8297 #. name for gge
8298 msgid "Guragone"
8299 msgstr "гурагоне"
8300
8301 #. name for ggg
8302 msgid "Gurgula"
8303 msgstr "гургула"
8304
8305 #. name for ggk
8306 msgid "Kungarakany"
8307 msgstr "кунгаракані"
8308
8309 #. name for ggl
8310 msgid "Ganglau"
8311 msgstr "ганглау"
8312
8313 #. name for ggn
8314 msgid "Gurung, Eastern"
8315 msgstr "гурунг (східна)"
8316
8317 #. name for ggo
8318 msgid "Gondi, Southern"
8319 msgstr "годі (південна)"
8320
8321 #. name for ggr
8322 msgid "Aghu Tharnggalu"
8323 msgstr "агху-тарнггалу"
8324
8325 #. name for ggt
8326 msgid "Gitua"
8327 msgstr "гітуа"
8328
8329 #. name for ggu
8330 msgid "Gagu"
8331 msgstr "гагу"
8332
8333 #. name for ggw
8334 msgid "Gogodala"
8335 msgstr "гогодала"
8336
8337 #. name for gha
8338 msgid "Ghadamès"
8339 msgstr "гадамес"
8340
8341 #. name for ghc
8342 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
8343 msgstr "гаельська (ірландсько-шотландська)"
8344
8345 #. name for ghe
8346 msgid "Ghale, Southern"
8347 msgstr "гале (південна)"
8348
8349 #. name for ghh
8350 msgid "Ghale, Northern"
8351 msgstr "гале (північна)"
8352
8353 #. name for ghk
8354 msgid "Karen, Geko"
8355 msgstr "каренська (геко)"
8356
8357 #. name for ghl
8358 msgid "Ghulfan"
8359 msgstr "гулфан"
8360
8361 #. name for ghn
8362 msgid "Ghanongga"
8363 msgstr "ганонгга"
8364
8365 #. name for gho
8366 msgid "Ghomara"
8367 msgstr "гомара"
8368
8369 #. name for ghr
8370 msgid "Ghera"
8371 msgstr "гера"
8372
8373 #. name for ghs
8374 msgid "Guhu-Samane"
8375 msgstr "гуху-самане"
8376
8377 #. name for ght
8378 msgid "Ghale, Kutang"
8379 msgstr "гале (кутанг)"
8380
8381 #. name for gia
8382 msgid "Kitja"
8383 msgstr "кіджа"
8384
8385 #. name for gib
8386 msgid "Gibanawa"
8387 msgstr "гібанава"
8388
8389 #. name for gic
8390 msgid "Gail"
8391 msgstr "гейл"
8392
8393 #. name for gid
8394 msgid "Gidar"
8395 msgstr "гідар"
8396
8397 #. name for gig
8398 msgid "Goaria"
8399 msgstr "гоарія"
8400
8401 #. name for gil
8402 msgid "Gilbertese"
8403 msgstr "гільбертська"
8404
8405 #. name for gim
8406 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
8407 msgstr "гімі (східне високогір’я)"
8408
8409 #. name for gin
8410 msgid "Hinukh"
8411 msgstr "хінух"
8412
8413 #. name for gip
8414 msgid "Gimi (West New Britain)"
8415 msgstr "гімі (західна Нова Британія)"
8416
8417 #. name for giq
8418 msgid "Gelao, Green"
8419 msgstr "гелао (зелена)"
8420
8421 #. name for gir
8422 msgid "Gelao, Red"
8423 msgstr "гелао (червона)"
8424
8425 #. name for gis
8426 msgid "Giziga, North"
8427 msgstr "гізіга (північна)"
8428
8429 #. name for git
8430 msgid "Gitxsan"
8431 msgstr "гітшсан"
8432
8433 #. name for giu
8434 msgid "Mulao"
8435 msgstr "мулао"
8436
8437 #. name for giw
8438 msgid "Gelao, White"
8439 msgstr "гелао (біла)"
8440
8441 #. name for gix
8442 msgid "Gilima"
8443 msgstr "гіліма"
8444
8445 #. name for giy
8446 msgid "Giyug"
8447 msgstr "гіюг"
8448
8449 #. name for giz
8450 msgid "Giziga, South"
8451 msgstr "гізіга (південна)"
8452
8453 #. name for gji
8454 msgid "Geji"
8455 msgstr "геджі"
8456
8457 #. name for gjk
8458 msgid "Koli, Kachi"
8459 msgstr "колі (качі)"
8460
8461 #. name for gjn
8462 msgid "Gonja"
8463 msgstr "гонджа"
8464
8465 #. name for gju
8466 msgid "Gujari"
8467 msgstr "гуджарі"
8468
8469 #. name for gka
8470 msgid "Guya"
8471 msgstr "гуя"
8472
8473 #. name for gke
8474 msgid "Ndai"
8475 msgstr "ндаї"
8476
8477 #. name for gkn
8478 msgid "Gokana"
8479 msgstr "гокана"
8480
8481 #. name for gko
8482 msgid "Kok-Nar"
8483 msgstr "кок-нар"
8484
8485 #. name for gkp
8486 msgid "Kpelle, Guinea"
8487 msgstr "кпелле (Гвінея)"
8488
8489 #. name for gla
8490 msgid "Gaelic, Scottish"
8491 msgstr "гаельська (Шотландія)"
8492
8493 #. name for glc
8494 msgid "Bon Gula"
8495 msgstr "бон-ґула"
8496
8497 #. name for gld
8498 msgid "Nanai"
8499 msgstr "нанайська"
8500
8501 #. name for gle
8502 msgid "Irish"
8503 msgstr "ірландська"
8504
8505 #. name for glg
8506 msgid "Galician"
8507 msgstr "галісійська"
8508
8509 #. name for glh
8510 msgid "Pashayi, Northwest"
8511 msgstr "пашаї (північно-західна)"
8512
8513 #. name for gli
8514 msgid "Guliguli"
8515 msgstr "гулігулі"
8516
8517 #. name for glj
8518 msgid "Gula Iro"
8519 msgstr "гула-іро"
8520
8521 #. name for glk
8522 msgid "Gilaki"
8523 msgstr "гілакі"
8524
8525 #. name for glo
8526 msgid "Galambu"
8527 msgstr "галамбу"
8528
8529 #. name for glr
8530 msgid "Glaro-Twabo"
8531 msgstr "гларо-твабо"
8532
8533 #. name for glu
8534 msgid "Gula (Chad)"
8535 msgstr "гула (Чад)"
8536
8537 #. name for glv
8538 msgid "Manx"
8539 msgstr "манкс"
8540
8541 #. name for glw
8542 msgid "Glavda"
8543 msgstr "главда"
8544
8545 #. name for gly
8546 msgid "Gule"
8547 msgstr "гуле"
8548
8549 #. name for gma
8550 msgid "Gambera"
8551 msgstr "гамбера"
8552
8553 #. name for gmb
8554 msgid "Gula'alaa"
8555 msgstr "гулаала"
8556
8557 #. name for gmd
8558 msgid "Mághdì"
8559 msgstr "магді"
8560
8561 #. name for gmh
8562 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
8563 msgstr "середньоверхньонімецька (бл. 1050-1500)"
8564
8565 #. name for gml
8566 msgid "German, Middle Low"
8567 msgstr "середньонижньонімецька"
8568
8569 #. name for gmm
8570 msgid "Gbaya-Mbodomo"
8571 msgstr "гбая-мбодомо"
8572
8573 #. name for gmn
8574 msgid "Gimnime"
8575 msgstr "гімніме"
8576
8577 #. name for gmu
8578 msgid "Gumalu"
8579 msgstr "гумалу"
8580
8581 #. name for gmv
8582 msgid "Gamo"
8583 msgstr "гамо"
8584
8585 #. name for gmx
8586 msgid "Magoma"
8587 msgstr "магома"
8588
8589 #. name for gmy
8590 msgid "Greek, Mycenaean"
8591 msgstr "грецька (мікенська)"
8592
8593 #. name for gna
8594 msgid "Kaansa"
8595 msgstr "каанса"
8596
8597 #. name for gnb
8598 msgid "Gangte"
8599 msgstr "гангте"
8600
8601 #. name for gnc
8602 msgid "Guanche"
8603 msgstr "гаунче"
8604
8605 #. name for gnd
8606 msgid "Zulgo-Gemzek"
8607 msgstr "зулго-гемзек"
8608
8609 #. name for gne
8610 msgid "Ganang"
8611 msgstr "гананг"
8612
8613 #. name for gng
8614 msgid "Ngangam"
8615 msgstr "нгангам"
8616
8617 #. name for gnh
8618 msgid "Lere"
8619 msgstr "лере"
8620
8621 #. name for gni
8622 msgid "Gooniyandi"
8623 msgstr "гуніянді"
8624
8625 #. name for gnk
8626 msgid "//Gana"
8627 msgstr "гхана"
8628
8629 #. name for gnl
8630 msgid "Gangulu"
8631 msgstr "гангулу"
8632
8633 #. name for gnm
8634 msgid "Ginuman"
8635 msgstr "гінуман"
8636
8637 #. name for gnn
8638 msgid "Gumatj"
8639 msgstr "гумадж"
8640
8641 #. name for gno
8642 msgid "Gondi, Northern"
8643 msgstr "гонді (північна)"
8644
8645 #. name for gnq
8646 msgid "Gana"
8647 msgstr "гана"
8648
8649 #. name for gnr
8650 msgid "Gureng Gureng"
8651 msgstr "гуренг-гуренг"
8652
8653 #. name for gnt
8654 msgid "Guntai"
8655 msgstr "гунтаї"
8656
8657 #. name for gnu
8658 msgid "Gnau"
8659 msgstr "гнау"
8660
8661 #. name for gnw
8662 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
8663 msgstr "гуарані (західно-болівійська)"
8664
8665 #. name for gnz
8666 msgid "Ganzi"
8667 msgstr "ганзі"
8668
8669 #. name for goa
8670 msgid "Guro"
8671 msgstr "гуро"
8672
8673 #. name for gob
8674 msgid "Playero"
8675 msgstr "плаєро"
8676
8677 #. name for goc
8678 msgid "Gorakor"
8679 msgstr "горакор"
8680
8681 #. name for god
8682 msgid "Godié"
8683 msgstr "годьє"
8684
8685 #. name for goe
8686 msgid "Gongduk"
8687 msgstr "гонгдук"
8688
8689 #. name for gof
8690 msgid "Gofa"
8691 msgstr "гофа"
8692
8693 #. name for gog
8694 msgid "Gogo"
8695 msgstr "гого"
8696
8697 #. name for goh
8698 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
8699 msgstr "давньосередньонімецька (бл. 750-1050)"
8700
8701 #. name for goi
8702 msgid "Gobasi"
8703 msgstr "гобасі"
8704
8705 #. name for goj
8706 msgid "Gowlan"
8707 msgstr "говлан"
8708
8709 #. name for gok
8710 msgid "Gowli"
8711 msgstr "гоулі"
8712
8713 #. name for gol
8714 msgid "Gola"
8715 msgstr "гола"
8716
8717 #. name for gom
8718 msgid "Konkani, Goan"
8719 msgstr "конкані (гоанська)"
8720
8721 #. name for gon
8722 msgid "Gondi"
8723 msgstr "гонді"
8724
8725 #. name for goo
8726 msgid "Gone Dau"
8727 msgstr "гоне-дау"
8728
8729 #. name for gop
8730 msgid "Yeretuar"
8731 msgstr "єретуар"
8732
8733 #. name for goq
8734 msgid "Gorap"
8735 msgstr "горап"
8736
8737 #. name for gor
8738 msgid "Gorontalo"
8739 msgstr "горонтало"
8740
8741 #. name for gos
8742 msgid "Gronings"
8743 msgstr "гронінгс"
8744
8745 #. name for got
8746 msgid "Gothic"
8747 msgstr "готська"
8748
8749 #. name for gou
8750 msgid "Gavar"
8751 msgstr "гавар"
8752
8753 #. name for gow
8754 msgid "Gorowa"
8755 msgstr "горова"
8756
8757 #. name for gox
8758 msgid "Gobu"
8759 msgstr "гобу"
8760
8761 #. name for goy
8762 msgid "Goundo"
8763 msgstr "гоундо"
8764
8765 #. name for goz
8766 msgid "Gozarkhani"
8767 msgstr "гозархані"
8768
8769 #. name for gpa
8770 msgid "Gupa-Abawa"
8771 msgstr "гупа-абава"
8772
8773 #. name for gpe
8774 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
8775 msgstr "піджин-інгліш (ганська)"
8776
8777 #. name for gpn
8778 msgid "Taiap"
8779 msgstr "таяп"
8780
8781 #. name for gqa
8782 msgid "Ga'anda"
8783 msgstr "гаанда"
8784
8785 #. name for gqi
8786 msgid "Guiqiong"
8787 msgstr "гуїкьйонг"
8788
8789 #. name for gqn
8790 msgid "Guana (Brazil)"
8791 msgstr "гуана (Бразилія)"
8792
8793 #. name for gqr
8794 msgid "Gor"
8795 msgstr "гор"
8796
8797 #. name for gqu
8798 msgid "Qau"
8799 msgstr "кау"
8800
8801 #. name for gra
8802 msgid "Garasia, Rajput"
8803 msgstr "гарасія (раджпут)"
8804
8805 #. name for grb
8806 msgid "Grebo"
8807 msgstr "гребо"
8808
8809 #. name for grc
8810 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
8811 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
8812
8813 #. name for grd
8814 msgid "Guruntum-Mbaaru"
8815 msgstr "гурунтум-мбаару"
8816
8817 #. name for grg
8818 msgid "Madi"
8819 msgstr "маді"
8820
8821 #. name for grh
8822 msgid "Gbiri-Niragu"
8823 msgstr "гбіру-нірагу"
8824
8825 #. name for gri
8826 msgid "Ghari"
8827 msgstr "гхарі"
8828
8829 #. name for grj
8830 msgid "Grebo, Southern"
8831 msgstr "гребо (південна)"
8832
8833 #. name for grm
8834 msgid "Kota Marudu Talantang"
8835 msgstr "кота-маруду-талантанг"
8836
8837 #. name for grn
8838 msgid "Guarani"
8839 msgstr "гуарані"
8840
8841 #. name for gro
8842 msgid "Groma"
8843 msgstr "грома"
8844
8845 #. name for grq
8846 msgid "Gorovu"
8847 msgstr "горову"
8848
8849 #. name for grr
8850 msgid "Taznatit"
8851 msgstr "тазнатіт"
8852
8853 #. name for grs
8854 msgid "Gresi"
8855 msgstr "гресі"
8856
8857 #. name for grt
8858 msgid "Garo"
8859 msgstr "гаро"
8860
8861 #. name for gru
8862 msgid "Kistane"
8863 msgstr "кістане"
8864
8865 #. name for grv
8866 msgid "Grebo, Central"
8867 msgstr "гребо (центральна)"
8868
8869 #. name for grw
8870 msgid "Gweda"
8871 msgstr "гведа"
8872
8873 #. name for grx
8874 msgid "Guriaso"
8875 msgstr "гуріасо"
8876
8877 #. name for gry
8878 msgid "Grebo, Barclayville"
8879 msgstr "гребо (Барклайвілль)"
8880
8881 #. name for grz
8882 msgid "Guramalum"
8883 msgstr "гурамалум"
8884
8885 #. name for gse
8886 msgid "Ghanaian Sign Language"
8887 msgstr "ганійська мова жестів"
8888
8889 #. name for gsg
8890 msgid "German Sign Language"
8891 msgstr "німецька мова жестів"
8892
8893 #. name for gsl
8894 msgid "Gusilay"
8895 msgstr "гусілай"
8896
8897 #. name for gsm
8898 msgid "Guatemalan Sign Language"
8899 msgstr "гватемальська мова жестів"
8900
8901 #. name for gsn
8902 msgid "Gusan"
8903 msgstr "гусан"
8904
8905 #. name for gso
8906 msgid "Gbaya, Southwest"
8907 msgstr "гбая (південно-західна)"
8908
8909 #. name for gsp
8910 msgid "Wasembo"
8911 msgstr "васембо"
8912
8913 #. name for gss
8914 msgid "Greek Sign Language"
8915 msgstr "грецька мова жестів"
8916
8917 #. name for gsw
8918 msgid "German, Swiss"
8919 msgstr "німецька (Швейцарія)"
8920
8921 #. name for gta
8922 msgid "Guató"
8923 msgstr "гуато"
8924
8925 #. name for gti
8926 msgid "Gbati-ri"
8927 msgstr "гбаті-рі"
8928
8929 #. name for gua
8930 msgid "Shiki"
8931 msgstr "шикі"
8932
8933 #. name for gub
8934 msgid "Guajajára"
8935 msgstr "гуаджаджара"
8936
8937 #. name for guc
8938 msgid "Wayuu"
8939 msgstr "ваю"
8940
8941 #. name for gud
8942 msgid "Dida, Yocoboué"
8943 msgstr "діда (йокобуе)"
8944
8945 #. name for gue
8946 msgid "Gurinji"
8947 msgstr "гурінджі"
8948
8949 #. name for guf
8950 msgid "Gupapuyngu"
8951 msgstr "гупапуйнгу"
8952
8953 #. name for gug
8954 msgid "Guaraní, Paraguayan"
8955 msgstr "гуарані (парагвайська)"
8956
8957 #. name for guh
8958 msgid "Guahibo"
8959 msgstr "гуахібо"
8960
8961 #. name for gui
8962 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
8963 msgstr "гуарані (східна Болівія)"
8964
8965 #. name for guj
8966 msgid "Gujarati"
8967 msgstr "гуджараті"
8968
8969 #. name for guk
8970 msgid "Gumuz"
8971 msgstr "гумуз"
8972
8973 #. name for gul
8974 msgid "Creole English, Sea Island"
8975 msgstr "креольська англійська (острів Сі)"
8976
8977 #. name for gum
8978 msgid "Guambiano"
8979 msgstr "гуамбіано"
8980
8981 #. name for gun
8982 msgid "Guaraní, Mbyá"
8983 msgstr "гуарані (мбя)"
8984
8985 #. name for guo
8986 msgid "Guayabero"
8987 msgstr "гуаяберо"
8988
8989 #. name for gup
8990 msgid "Gunwinggu"
8991 msgstr "гунвінггу"
8992
8993 #. name for guq
8994 msgid "Aché"
8995 msgstr "аче"
8996
8997 #. name for gur
8998 msgid "Farefare"
8999 msgstr "фарефаре"
9000
9001 #. name for gus
9002 msgid "Guinean Sign Language"
9003 msgstr "гвінейська мова жестів"
9004
9005 #. name for gut
9006 msgid "Maléku Jaíka"
9007 msgstr "малеку-джайка"
9008
9009 #. name for guu
9010 msgid "Yanomamö"
9011 msgstr "янамамо"
9012
9013 #. name for guv
9014 msgid "Gey"
9015 msgstr "гей"
9016
9017 #. name for guw
9018 msgid "Gun"
9019 msgstr "гун"
9020
9021 #. name for gux
9022 msgid "Gourmanchéma"
9023 msgstr "гурманчема"
9024
9025 #. name for guz
9026 msgid "Gusii"
9027 msgstr "гусії"
9028
9029 #. name for gva
9030 msgid "Guana (Paraguay)"
9031 msgstr "гуана (Парагвай)"
9032
9033 #. name for gvc
9034 msgid "Guanano"
9035 msgstr "гуанано"
9036
9037 #. name for gve
9038 msgid "Duwet"
9039 msgstr "дувет"
9040
9041 #. name for gvf
9042 msgid "Golin"
9043 msgstr "голін"
9044
9045 #. name for gvj
9046 msgid "Guajá"
9047 msgstr "гуаджа"
9048
9049 #. name for gvl
9050 msgid "Gulay"
9051 msgstr "гулай"
9052
9053 #. name for gvm
9054 msgid "Gurmana"
9055 msgstr "гумана"
9056
9057 #. name for gvn
9058 msgid "Kuku-Yalanji"
9059 msgstr "куку-яланджі"
9060
9061 #. name for gvo
9062 msgid "Gavião Do Jiparaná"
9063 msgstr "жевіао-ду-хіпаранья"
9064
9065 #. name for gvp
9066 msgid "Gavião, Pará"
9067 msgstr "гавіао (пара)"
9068
9069 #. name for gvr
9070 msgid "Gurung, Western"
9071 msgstr "гурунг (західна)"
9072
9073 #. name for gvs
9074 msgid "Gumawana"
9075 msgstr "гумавана"
9076
9077 #. name for gvy
9078 msgid "Guyani"
9079 msgstr "гуяні"
9080
9081 #. name for gwa
9082 msgid "Mbato"
9083 msgstr "мбато"
9084
9085 #. name for gwb
9086 msgid "Gwa"
9087 msgstr "гва"
9088
9089 #. name for gwc
9090 msgid "Kalami"
9091 msgstr "каламі"
9092
9093 #. name for gwd
9094 msgid "Gawwada"
9095 msgstr "гаввада"
9096
9097 #. name for gwe
9098 msgid "Gweno"
9099 msgstr "гвено"
9100
9101 #. name for gwf
9102 msgid "Gowro"
9103 msgstr "говро"
9104
9105 #. name for gwg
9106 msgid "Moo"
9107 msgstr "му"
9108
9109 #. name for gwi
9110 msgid "Gwichʼin"
9111 msgstr "гвічин"
9112
9113 #. name for gwj
9114 msgid "/Gwi"
9115 msgstr "гхві"
9116
9117 #. name for gwm
9118 msgid "Awngthim"
9119 msgstr "авнгтім"
9120
9121 #. name for gwn
9122 msgid "Gwandara"
9123 msgstr "гвандара"
9124
9125 #. name for gwr
9126 msgid "Gwere"
9127 msgstr "гвере"
9128
9129 #. name for gwt
9130 msgid "Gawar-Bati"
9131 msgstr "гавар-баті"
9132
9133 #. name for gwu
9134 msgid "Guwamu"
9135 msgstr "гуваму"
9136
9137 #. name for gww
9138 msgid "Kwini"
9139 msgstr "квіні"
9140
9141 #. name for gwx
9142 msgid "Gua"
9143 msgstr "гуа"
9144
9145 #. name for gxx
9146 msgid "Wè Southern"
9147 msgstr "ве (південна)"
9148
9149 #. name for gya
9150 msgid "Gbaya, Northwest"
9151 msgstr "гбая (північно-західна)"
9152
9153 #. name for gyb
9154 msgid "Garus"
9155 msgstr "гарус"
9156
9157 #. name for gyd
9158 msgid "Kayardild"
9159 msgstr "каярділд"
9160
9161 #. name for gye
9162 msgid "Gyem"
9163 msgstr "гьєм"
9164
9165 #. name for gyf
9166 msgid "Gungabula"
9167 msgstr "гунгабула"
9168
9169 #. name for gyg
9170 msgid "Gbayi"
9171 msgstr "гбаї"
9172
9173 #. name for gyi
9174 msgid "Gyele"
9175 msgstr "гьєле"
9176
9177 #. name for gyl
9178 msgid "Gayil"
9179 msgstr "гаїл"
9180
9181 #. name for gym
9182 msgid "Ngäbere"
9183 msgstr "нгабере"
9184
9185 #. name for gyn
9186 msgid "Creole English, Guyanese"
9187 msgstr "креольська англійська (гаянська)"
9188
9189 #. name for gyr
9190 msgid "Guarayu"
9191 msgstr "гуараю"
9192
9193 #. name for gyy
9194 msgid "Gunya"
9195 msgstr "гунья"
9196
9197 #. name for gza
9198 msgid "Ganza"
9199 msgstr "ганза"
9200
9201 #. name for gzi
9202 msgid "Gazi"
9203 msgstr "газі"
9204
9205 #. name for gzn
9206 msgid "Gane"
9207 msgstr "гане"
9208
9209 #. name for haa
9210 msgid "Han"
9211 msgstr "хань"
9212
9213 #. name for hab
9214 msgid "Hanoi Sign Language"
9215 msgstr "ханойська мова жестів"
9216
9217 #. name for hac
9218 msgid "Gurani"
9219 msgstr "гурані"
9220
9221 #. name for had
9222 msgid "Hatam"
9223 msgstr "хатам"
9224
9225 #. name for hae
9226 msgid "Oromo, Eastern"
9227 msgstr "оромо (східна)"
9228
9229 #. name for haf
9230 msgid "Haiphong Sign Language"
9231 msgstr "хайфонська мова жестів"
9232
9233 #. name for hag
9234 msgid "Hanga"
9235 msgstr "ханга"
9236
9237 #. name for hah
9238 msgid "Hahon"
9239 msgstr "хахон"
9240
9241 #. name for hai
9242 msgid "Haida"
9243 msgstr "хайда"
9244
9245 #. name for haj
9246 msgid "Hajong"
9247 msgstr "хаджонг"
9248
9249 #. name for hak
9250 msgid "Chinese, Hakka"
9251 msgstr "китайська (хакка)"
9252
9253 #. name for hal
9254 msgid "Halang"
9255 msgstr "галанг"
9256
9257 #. name for ham
9258 msgid "Hewa"
9259 msgstr "гева"
9260
9261 #. name for han
9262 msgid "Hangaza"
9263 msgstr "гангаза"
9264
9265 #. name for hao
9266 msgid "Hakö"
9267 msgstr "гако"
9268
9269 #. name for hap
9270 msgid "Hupla"
9271 msgstr "гупла"
9272
9273 #. name for haq
9274 msgid "Ha"
9275 msgstr "хаа"
9276
9277 #. name for har
9278 msgid "Harari"
9279 msgstr "харарі"
9280
9281 #. name for has
9282 msgid "Haisla"
9283 msgstr "гаїсла"
9284
9285 #. name for hat
9286 msgid "Creole, Haitian"
9287 msgstr "креольська (гаїтянська)"
9288
9289 #. name for hau
9290 msgid "Hausa"
9291 msgstr "хауса"
9292
9293 #. name for hav
9294 msgid "Havu"
9295 msgstr "хаву"
9296
9297 #. name for haw
9298 msgid "Hawaiian"
9299 msgstr "гавайська"
9300
9301 #. name for hax
9302 msgid "Haida, Southern"
9303 msgstr "хайда (південна)"
9304
9305 #. name for hay
9306 msgid "Haya"
9307 msgstr "хая"
9308
9309 #. name for haz
9310 msgid "Hazaragi"
9311 msgstr "газарагі"
9312
9313 #. name for hba
9314 msgid "Hamba"
9315 msgstr "гамба"
9316
9317 #. name for hbb
9318 msgid "Huba"
9319 msgstr "хуба"
9320
9321 #. name for hbn
9322 msgid "Heiban"
9323 msgstr "хейбанська"
9324
9325 #. name for hbo
9326 msgid "Hebrew, Ancient"
9327 msgstr "іврит (давній)"
9328
9329 #. name for hbs
9330 msgid "Serbo-Croatian"
9331 msgstr "сербо-хорватська"
9332
9333 #. name for hbu
9334 msgid "Habu"
9335 msgstr "габу"
9336
9337 #. name for hca
9338 msgid "Creole Hindi, Andaman"
9339 msgstr "креольська хінді (андаманська)"
9340
9341 #. name for hch
9342 msgid "Huichol"
9343 msgstr "уїчолі"
9344
9345 #. name for hdn
9346 msgid "Haida, Northern"
9347 msgstr "хайда (північна)"
9348
9349 #. name for hds
9350 msgid "Honduras Sign Language"
9351 msgstr "гондураська мова жестів"
9352
9353 #. name for hdy
9354 msgid "Hadiyya"
9355 msgstr "хадійя"
9356
9357 #. name for hea
9358 msgid "Miao, Northern Qiandong"
9359 msgstr "міао (північний кьяндун)"
9360
9361 #. name for heb
9362 msgid "Hebrew"
9363 msgstr "іврит"
9364
9365 #. name for hed
9366 msgid "Herdé"
9367 msgstr "герде"
9368
9369 #. name for heg
9370 msgid "Helong"
9371 msgstr "гелонг"
9372
9373 #. name for heh
9374 msgid "Hehe"
9375 msgstr "геге"
9376
9377 #. name for hei
9378 msgid "Heiltsuk"
9379 msgstr "гейлтсок"
9380
9381 #. name for hem
9382 msgid "Hemba"
9383 msgstr "гемба"
9384
9385 #. name for her
9386 msgid "Herero"
9387 msgstr "гереро"
9388
9389 #. name for hgm
9390 msgid "Hai//om"
9391 msgstr "хайом"
9392
9393 #. name for hgw
9394 msgid "Haigwai"
9395 msgstr "гаїгваї"
9396
9397 #. name for hhi
9398 msgid "Hoia Hoia"
9399 msgstr "хоя-хоя"
9400
9401 #. name for hhr
9402 msgid "Kerak"
9403 msgstr "керак"
9404
9405 #. name for hhy
9406 msgid "Hoyahoya"
9407 msgstr "хояхоя"
9408
9409 #. name for hia
9410 msgid "Lamang"
9411 msgstr "ламанг"
9412
9413 #. name for hib
9414 msgid "Hibito"
9415 msgstr "гібіто"
9416
9417 #. name for hid
9418 msgid "Hidatsa"
9419 msgstr "хідатса"
9420
9421 #. name for hif
9422 msgid "Hindi, Fiji"
9423 msgstr "хінді (фіджийська)"
9424
9425 #. name for hig
9426 msgid "Kamwe"
9427 msgstr "камве"
9428
9429 #. name for hih
9430 msgid "Pamosu"
9431 msgstr "памосу"
9432
9433 #. name for hii
9434 msgid "Hinduri"
9435 msgstr "хіндурі"
9436
9437 #. name for hij
9438 msgid "Hijuk"
9439 msgstr "хіджук"
9440
9441 #. name for hik
9442 msgid "Seit-Kaitetu"
9443 msgstr "сейт-кайтету"
9444
9445 #. name for hil
9446 msgid "Hiligaynon"
9447 msgstr "хілігайнон"
9448
9449 #. name for hin
9450 msgid "Hindi"
9451 msgstr "хінді"
9452
9453 #. name for hio
9454 msgid "Tsoa"
9455 msgstr "тсоа"
9456
9457 #. name for hir
9458 msgid "Himarimã"
9459 msgstr "хімаріма"
9460
9461 #. name for hit
9462 msgid "Hittite"
9463 msgstr "хетська"
9464
9465 #. name for hiw
9466 msgid "Hiw"
9467 msgstr "хів"
9468
9469 #. name for hix
9470 msgid "Hixkaryána"
9471 msgstr "хішкарьяна"
9472
9473 #. name for hji
9474 msgid "Haji"
9475 msgstr "хаджі"
9476
9477 #. name for hka
9478 msgid "Kahe"
9479 msgstr "кахе"
9480
9481 #. name for hke
9482 msgid "Hunde"
9483 msgstr "хунде"
9484
9485 #. name for hkk
9486 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
9487 msgstr "хунджара-кайна-ке"
9488
9489 #. name for hks
9490 msgid "Hong Kong Sign Language"
9491 msgstr "гонконзька мова жестів"
9492
9493 #. name for hla
9494 msgid "Halia"
9495 msgstr "халіа"
9496
9497 #. name for hlb
9498 msgid "Halbi"
9499 msgstr "халбі"
9500
9501 #. name for hld
9502 msgid "Halang Doan"
9503 msgstr "халанг-доан"
9504
9505 #. name for hle
9506 msgid "Hlersu"
9507 msgstr "хлерсу"
9508
9509 #. name for hlt
9510 msgid "Chin, Matu"
9511 msgstr "чин (мату)"
9512
9513 #. name for hlu
9514 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
9515 msgstr "лувіанська (ієрогліфічна)"
9516
9517 #. name for hma
9518 msgid "Miao, Southern Mashan"
9519 msgstr "мяо (південна машан)"
9520
9521 #. name for hmb
9522 msgid "Songhay, Humburi Senni"
9523 msgstr "сонгхайська (хумбурі-сенні)"
9524
9525 #. name for hmc
9526 msgid "Miao, Central Huishui"
9527 msgstr "мяо (центральна хуйшуй)"
9528
9529 #. name for hmd
9530 msgid "Miao, Large Flowery"
9531 msgstr "мяо (велика квіткова)"
9532
9533 #. name for hme
9534 msgid "Miao, Eastern Huishui"
9535 msgstr "мяо (східна хуйшуй)"
9536
9537 #. name for hmf
9538 msgid "Hmong Don"
9539 msgstr "хмонг-дон"
9540
9541 #. name for hmg
9542 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
9543 msgstr "хмонг (південно-західний Гуян)"
9544
9545 #. name for hmh
9546 msgid "Miao, Southwestern Huishui"
9547 msgstr "мяо (південно-західна хуйшуй)"
9548
9549 #. name for hmi
9550 msgid "Miao, Northern Huishui"
9551 msgstr "мяо (північна хуйшуй)"
9552
9553 #. name for hmj
9554 msgid "Ge"
9555 msgstr "ге"
9556
9557 #. name for hmk
9558 msgid "Maek"
9559 msgstr "маек"
9560
9561 #. name for hml
9562 msgid "Miao, Luopohe"
9563 msgstr "мяо (луопохе)"
9564
9565 #. name for hmm
9566 msgid "Miao, Central Mashan"
9567 msgstr "мяо (центральна машан)"
9568
9569 #. name for hmn
9570 msgid "Hmong"
9571 msgstr "хмонг"
9572
9573 #. name for hmo
9574 msgid "Hiri Motu"
9575 msgstr "хірімоту"
9576
9577 #. name for hmp
9578 msgid "Miao, Northern Mashan"
9579 msgstr "міао (північна машан)"
9580
9581 #. name for hmq
9582 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
9583 msgstr "міао (східний кьяндун)"
9584
9585 #. name for hmr
9586 msgid "Hmar"
9587 msgstr "хмар"
9588
9589 #. name for hms
9590 msgid "Miao, Southern Qiandong"
9591 msgstr "мяо (південний кьяндонг)"
9592
9593 #. name for hmt
9594 msgid "Hamtai"
9595 msgstr "хамтай"
9596
9597 #. name for hmu
9598 msgid "Hamap"
9599 msgstr "хамап"
9600
9601 #. name for hmv
9602 msgid "Hmong Dô"
9603 msgstr "хмонг-до"
9604
9605 #. name for hmw
9606 msgid "Miao, Western Mashan"
9607 msgstr "мяо (західна машан)"
9608
9609 #. name for hmy
9610 msgid "Miao, Southern Guiyang"
9611 msgstr "мяо (південний Гуйян)"
9612
9613 #. name for hmz
9614 msgid "Miao, Sinicized"
9615 msgstr "мяо (китаїзована)"
9616
9617 #. name for hna
9618 msgid "Mina (Cameroon)"
9619 msgstr "мана (Камерун)"
9620
9621 #. name for hnd
9622 msgid "Hindko, Southern"
9623 msgstr "хіндко (південна)"
9624
9625 #. name for hne
9626 msgid "Chhattisgarhi"
9627 msgstr "чхатісгарі"
9628
9629 #. name for hnh
9630 msgid "//Ani"
9631 msgstr "аані"
9632
9633 #. name for hni
9634 msgid "Hani"
9635 msgstr "хані"
9636
9637 #. name for hnj
9638 msgid "Hmong Njua"
9639 msgstr "хмонг (нджуа)"
9640
9641 #. name for hnn
9642 msgid "Hanunoo"
9643 msgstr "хануну"
9644
9645 #. name for hno
9646 msgid "Hindko, Northern"
9647 msgstr "хіндко (північна)"
9648
9649 #. name for hns
9650 msgid "Hindustani, Caribbean"
9651 msgstr "хіндустані (карибська)"
9652
9653 #. name for hnu
9654 msgid "Hung"
9655 msgstr "хунг"
9656
9657 #. name for hoa
9658 msgid "Hoava"
9659 msgstr "гоава"
9660
9661 #. name for hob
9662 msgid "Mari (Madang Province)"
9663 msgstr "марі (провінція Маданг)"
9664
9665 #. name for hoc
9666 msgid "Ho"
9667 msgstr "хо"
9668
9669 #. name for hod
9670 msgid "Holma"
9671 msgstr "холма"
9672
9673 #. name for hoe
9674 msgid "Horom"
9675 msgstr "гором"
9676
9677 #. name for hoh
9678 msgid "Hobyót"
9679 msgstr "хобьот"
9680
9681 #. name for hoi
9682 msgid "Holikachuk"
9683 msgstr "холікачук"
9684
9685 #. name for hoj
9686 msgid "Hadothi"
9687 msgstr "хадоті"
9688
9689 #. name for hol
9690 msgid "Holu"
9691 msgstr "холу"
9692
9693 #. name for hom
9694 msgid "Homa"
9695 msgstr "хома"
9696
9697 #. name for hoo
9698 msgid "Holoholo"
9699 msgstr "холохоло"
9700
9701 #. name for hop
9702 msgid "Hopi"
9703 msgstr "хопі"
9704
9705 #. name for hor
9706 msgid "Horo"
9707 msgstr "хоро"
9708
9709 #. name for hos
9710 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
9711 msgstr "хошимінська мова жестів"
9712
9713 #. name for hot
9714 msgid "Hote"
9715 msgstr "хоте"
9716
9717 #. name for hov
9718 msgid "Hovongan"
9719 msgstr "ховонган"
9720
9721 #. name for how
9722 msgid "Honi"
9723 msgstr "хоні"
9724
9725 #. name for hoy
9726 msgid "Holiya"
9727 msgstr "холія"
9728
9729 #. name for hoz
9730 msgid "Hozo"
9731 msgstr "хозо"
9732
9733 #. name for hpo
9734 msgid "Hpon"
9735 msgstr "хпон"
9736
9737 #. name for hps
9738 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
9739 msgstr "мова жестів гавайського піджин"
9740
9741 #. name for hra
9742 msgid "Hrangkhol"
9743 msgstr "хрангхол"
9744
9745 #. name for hre
9746 msgid "Hre"
9747 msgstr "хре"
9748
9749 #. name for hrk
9750 msgid "Haruku"
9751 msgstr "харуку"
9752
9753 #. name for hrm
9754 msgid "Miao, Horned"
9755 msgstr "мяо (хорнед)"
9756
9757 #. name for hro
9758 msgid "Haroi"
9759 msgstr "харой"
9760
9761 #. name for hrt
9762 msgid "Hértevin"
9763 msgstr "хертвін"
9764
9765 #. name for hru
9766 msgid "Hruso"
9767 msgstr "хрусо"
9768
9769 #. name for hrv
9770 msgid "Croatian"
9771 msgstr "хорватська"
9772
9773 #. name for hrx
9774 msgid "Hunsrik"
9775 msgstr "хунсрік"
9776
9777 #. name for hrz
9778 msgid "Harzani"
9779 msgstr "харзанійська"
9780
9781 #. name for hsb
9782 msgid "Sorbian, Upper"
9783 msgstr "верхньолужицька"
9784
9785 #. name for hsh
9786 msgid "Hungarian Sign Language"
9787 msgstr "угорська мова жестів"
9788
9789 #. name for hsl
9790 msgid "Hausa Sign Language"
9791 msgstr "мова жестів хауса"
9792
9793 #. name for hsn
9794 msgid "Chinese, Xiang"
9795 msgstr "китайська (сян)"
9796
9797 #. name for hss
9798 msgid "Harsusi"
9799 msgstr "харсусі"
9800
9801 #. name for hti
9802 msgid "Hoti"
9803 msgstr "хоті"
9804
9805 #. name for hto
9806 msgid "Huitoto, Minica"
9807 msgstr "уйтото (мініка)"
9808
9809 #. name for hts
9810 msgid "Hadza"
9811 msgstr "хадза"
9812
9813 #. name for htu
9814 msgid "Hitu"
9815 msgstr "гіту"
9816
9817 #. name for htx
9818 msgid "Hittite, Middle"
9819 msgstr "хеттська (середня)"
9820
9821 #. name for hub
9822 msgid "Huambisa"
9823 msgstr "уамбіса"
9824
9825 #. name for huc
9826 msgid "=/Hua"
9827 msgstr "хуа"
9828
9829 #. name for hud
9830 msgid "Huaulu"
9831 msgstr "уаулу"
9832
9833 #. name for hue
9834 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
9835 msgstr "уаве (Сан-Франціско-дель-Мар)"
9836
9837 #. name for huf
9838 msgid "Humene"
9839 msgstr "хумене"
9840
9841 #. name for hug
9842 msgid "Huachipaeri"
9843 msgstr "уачіпері"
9844
9845 #. name for huh
9846 msgid "Huilliche"
9847 msgstr "хуїліче"
9848
9849 #. name for hui
9850 msgid "Huli"
9851 msgstr "хулі"
9852
9853 #. name for huj
9854 msgid "Miao, Northern Guiyang"
9855 msgstr "мяо (північний Гуйян)"
9856
9857 #. name for huk
9858 msgid "Hulung"
9859 msgstr "хулунг"
9860
9861 #. name for hul
9862 msgid "Hula"
9863 msgstr "хула"
9864
9865 #. name for hum
9866 msgid "Hungana"
9867 msgstr "хунгана"
9868
9869 #. name for hun
9870 msgid "Hungarian"
9871 msgstr "угорська"
9872
9873 #. name for huo
9874 msgid "Hu"
9875 msgstr "ху"
9876
9877 #. name for hup
9878 msgid "Hupa"
9879 msgstr "хупа"
9880
9881 #. name for huq
9882 msgid "Tsat"
9883 msgstr "тсат"
9884
9885 #. name for hur
9886 msgid "Halkomelem"
9887 msgstr "халкомелем"
9888
9889 #. name for hus
9890 msgid "Huastec"
9891 msgstr "уастек"
9892
9893 #. name for hut
9894 msgid "Humla"
9895 msgstr "хумла"
9896
9897 #. name for huu
9898 msgid "Huitoto, Murui"
9899 msgstr "уйтото (муруї)"
9900
9901 #. name for huv
9902 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
9903 msgstr "уаве (Сан-Матео-дель-Мар)"
9904
9905 #. name for huw
9906 msgid "Hukumina"
9907 msgstr "хукуміна"
9908
9909 #. name for hux
9910 msgid "Huitoto, Nüpode"
9911 msgstr "уйтото (нюподе)"
9912
9913 #. name for huy
9914 msgid "Hulaulá"
9915 msgstr "хулаула"
9916
9917 #. name for huz
9918 msgid "Hunzib"
9919 msgstr "ханзіб"
9920
9921 #. name for hvc
9922 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
9923 msgstr "культурна мова гаїтянських вуду"
9924
9925 #. name for hve
9926 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
9927 msgstr "уаве (Сан-Діонісіо-дель-Мар)"
9928
9929 #. name for hvk
9930 msgid "Haveke"
9931 msgstr "хавеке"
9932
9933 #. name for hvn
9934 msgid "Sabu"
9935 msgstr "сабу"
9936
9937 #. name for hvv
9938 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
9939 msgstr "уаве (Санта-Марія-дель-Мар)"
9940
9941 #. name for hwa
9942 msgid "Wané"
9943 msgstr "ване"
9944
9945 #. name for hwc
9946 msgid "Creole English, Hawai'i"
9947 msgstr "креольська англійська (Гавайські острови)"
9948
9949 #. name for hwo
9950 msgid "Hwana"
9951 msgstr "хвана"
9952
9953 #. name for hya
9954 msgid "Hya"
9955 msgstr "гья"
9956
9957 #. name for hye
9958 msgid "Armenian"
9959 msgstr "вірменська"
9960
9961 #. name for iai
9962 msgid "Iaai"
9963 msgstr "яаї"
9964
9965 #. name for ian
9966 msgid "Iatmul"
9967 msgstr "ятмул"
9968
9969 #. name for iap
9970 msgid "Iapama"
9971 msgstr "япама"
9972
9973 #. name for iar
9974 msgid "Purari"
9975 msgstr "пурарі"
9976
9977 #. name for iba
9978 msgid "Iban"
9979 msgstr "ібанська"
9980
9981 #. name for ibb
9982 msgid "Ibibio"
9983 msgstr "ібібіо"
9984
9985 #. name for ibd
9986 msgid "Iwaidja"
9987 msgstr "іваїджа"
9988
9989 #. name for ibe
9990 msgid "Akpes"
9991 msgstr "акпес"
9992
9993 #. name for ibg
9994 msgid "Ibanag"
9995 msgstr "ібанаг"
9996
9997 #. name for ibl
9998 msgid "Ibaloi"
9999 msgstr "абалої"
10000
10001 #. name for ibm
10002 msgid "Agoi"
10003 msgstr "агої"
10004
10005 #. name for ibn
10006 msgid "Ibino"
10007 msgstr "ібіно"
10008
10009 #. name for ibo
10010 msgid "Igbo"
10011 msgstr "ігбо"
10012
10013 #. name for ibr
10014 msgid "Ibuoro"
10015 msgstr "ібуоро"
10016
10017 #. name for ibu
10018 msgid "Ibu"
10019 msgstr "ібу"
10020
10021 #. name for iby
10022 msgid "Ibani"
10023 msgstr "ібані"
10024
10025 #. name for ica
10026 msgid "Ede Ica"
10027 msgstr "еде-іка"
10028
10029 #. name for ich
10030 msgid "Etkywan"
10031 msgstr "еткиван"
10032
10033 #. name for icl
10034 msgid "Icelandic Sign Language"
10035 msgstr "ісландська мова жестів"
10036
10037 #. name for icr
10038 msgid "Creole English, Islander"
10039 msgstr "креольська англійська (айлендер)"
10040
10041 #. name for ida
10042 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
10043 msgstr "ідахо-ісуха-тірікі"
10044
10045 #. name for idb
10046 msgid "Indo-Portuguese"
10047 msgstr "індо-португальська"
10048
10049 #. name for idc
10050 msgid "Idon"
10051 msgstr "ідон"
10052
10053 #. name for idd
10054 msgid "Ede Idaca"
10055 msgstr "еде ідаса"
10056
10057 #. name for ide
10058 msgid "Idere"
10059 msgstr "ідере"
10060
10061 #. name for idi
10062 msgid "Idi"
10063 msgstr "іді"
10064
10065 #. name for ido
10066 msgid "Ido"
10067 msgstr "ідо"
10068
10069 #. name for idr
10070 msgid "Indri"
10071 msgstr "індрі"
10072
10073 #. name for ids
10074 msgid "Idesa"
10075 msgstr "ідеса"
10076
10077 #. name for idt
10078 msgid "Idaté"
10079 msgstr "ідате"
10080
10081 #. name for idu
10082 msgid "Idoma"
10083 msgstr "ідома"
10084
10085 #. name for ifa
10086 msgid "Ifugao, Amganad"
10087 msgstr "іфугао (Амганад)"
10088
10089 #. name for ifb
10090 msgid "Ifugao, Batad"
10091 msgstr "іфугао (Батад)"
10092
10093 #. name for ife
10094 msgid "Ifè"
10095 msgstr "іфе"
10096
10097 #. name for iff
10098 msgid "Ifo"
10099 msgstr "іфо"
10100
10101 #. name for ifk
10102 msgid "Ifugao, Tuwali"
10103 msgstr "іфугало (Тувалі)"
10104
10105 #. name for ifm
10106 msgid "Teke-Fuumu"
10107 msgstr "теке-фууму"
10108
10109 #. name for ifu
10110 msgid "Ifugao, Mayoyao"
10111 msgstr "іфугао (Майояо)"
10112
10113 #. name for ify
10114 msgid "Kallahan, Keley-I"
10115 msgstr "каллаханська (Келі-I)"
10116
10117 #. name for igb
10118 msgid "Ebira"
10119 msgstr "ебіра"
10120
10121 #. name for ige
10122 msgid "Igede"
10123 msgstr "ігеде"
10124
10125 #. name for igg
10126 msgid "Igana"
10127 msgstr "ігана"
10128
10129 #. name for igl
10130 msgid "Igala"
10131 msgstr "ігала"
10132
10133 #. name for igm
10134 msgid "Kanggape"
10135 msgstr "кангапе"
10136
10137 #. name for ign
10138 msgid "Ignaciano"
10139 msgstr "ігнасіано"
10140
10141 #. name for igo
10142 msgid "Isebe"
10143 msgstr "ісебе"
10144
10145 #. name for igs
10146 msgid "Interglossa"
10147 msgstr "інтерглосса"
10148
10149 #. name for igw
10150 msgid "Igwe"
10151 msgstr "ігве"
10152
10153 #. name for ihb
10154 msgid "Iha Based Pidgin"
10155 msgstr "піджин, заснований на іха"
10156
10157 #. name for ihi
10158 msgid "Ihievbe"
10159 msgstr "іхіевбе"
10160
10161 #. name for ihp
10162 msgid "Iha"
10163 msgstr "іха"
10164
10165 #. name for ihw
10166 msgid "Bidhawal"
10167 msgstr "бідхавал"
10168
10169 #. name for iii
10170 msgid "Yi, Sichuan"
10171 msgstr "ї (Сичуань)"
10172
10173 #. name for ijc
10174 msgid "Izon"
10175 msgstr "ізон"
10176
10177 #. name for ije
10178 msgid "Biseni"
10179 msgstr "бісені"
10180
10181 #. name for ijj
10182 msgid "Ede Ije"
10183 msgstr "еде-іже"
10184
10185 #. name for ijn
10186 msgid "Kalabari"
10187 msgstr "калабарі"
10188
10189 #. name for ijs
10190 msgid "Ijo, Southeast"
10191 msgstr "іджо (південно-східна)"
10192
10193 #. name for ike
10194 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
10195 msgstr "інуктітут (східна канадська)"
10196
10197 #. name for iki
10198 msgid "Iko"
10199 msgstr "іко"
10200
10201 #. name for ikk
10202 msgid "Ika"
10203 msgstr "іка"
10204
10205 #. name for ikl
10206 msgid "Ikulu"
10207 msgstr "ікулу"
10208
10209 #. name for iko
10210 msgid "Olulumo-Ikom"
10211 msgstr "олулумо-іком"
10212
10213 #. name for ikp
10214 msgid "Ikpeshi"
10215 msgstr "ікпеші"
10216
10217 #. name for ikt
10218 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
10219 msgstr "інуктітут (західна канадська)"
10220
10221 #. name for iku
10222 msgid "Inuktitut"
10223 msgstr "інуктітут"
10224
10225 #. name for ikv
10226 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
10227 msgstr "іку-гора-анква"
10228
10229 #. name for ikw
10230 msgid "Ikwere"
10231 msgstr "іквере"
10232
10233 #. name for ikx
10234 msgid "Ik"
10235 msgstr "ік"
10236
10237 #. name for ikz
10238 msgid "Ikizu"
10239 msgstr "ікізу"
10240
10241 #. name for ila
10242 msgid "Ile Ape"
10243 msgstr "іле-апе"
10244
10245 #. name for ilb
10246 msgid "Ila"
10247 msgstr "іла"
10248
10249 #. name for ile
10250 msgid "Interlingue"
10251 msgstr "окциденталь"
10252
10253 #. name for ilg
10254 msgid "Garig-Ilgar"
10255 msgstr "гаріг-ілгар"
10256
10257 #. name for ili
10258 msgid "Ili Turki"
10259 msgstr "ілі-туркі"
10260
10261 #. name for ilk
10262 msgid "Ilongot"
10263 msgstr "ілонгот"
10264
10265 #. name for ill
10266 msgid "Iranun"
10267 msgstr "іранун"
10268
10269 #. name for ilo
10270 msgid "Iloko"
10271 msgstr "ілоко"
10272
10273 #. name for ils
10274 msgid "International Sign"
10275 msgstr "міжнародна мова жестів"
10276
10277 #. name for ilu
10278 msgid "Ili'uun"
10279 msgstr "іліуун"
10280
10281 #. name for ilv
10282 msgid "Ilue"
10283 msgstr "ілуе"
10284
10285 #. name for ilw
10286 msgid "Talur"
10287 msgstr "талур"
10288
10289 #. name for ima
10290 msgid "Malasar, Mala"
10291 msgstr "маласар (мала)"
10292
10293 #. name for ime
10294 msgid "Imeraguen"
10295 msgstr "імрагенська"
10296
10297 #. name for imi
10298 msgid "Anamgura"
10299 msgstr "анамгура"
10300
10301 #. name for iml
10302 msgid "Miluk"
10303 msgstr "мілук"
10304
10305 #. name for imn
10306 msgid "Imonda"
10307 msgstr "імонда"
10308
10309 #. name for imo
10310 msgid "Imbongu"
10311 msgstr "імбонгу"
10312
10313 #. name for imr
10314 msgid "Imroing"
10315 msgstr "імроїнг"
10316
10317 #. name for ims
10318 msgid "Marsian"
10319 msgstr "марсіанська"
10320
10321 #. name for imy
10322 msgid "Milyan"
10323 msgstr "лікійська"
10324
10325 #. name for ina
10326 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
10327 msgstr "інтерлінгва (Асоціація міжнародної допоміжної мови)"
10328
10329 #. name for inb
10330 msgid "Inga"
10331 msgstr "інга"
10332
10333 #. name for ind
10334 msgid "Indonesian"
10335 msgstr "індонезійська"
10336
10337 #. name for ing
10338 msgid "Degexit'an"
10339 msgstr "дег хітан"
10340
10341 #. name for inh
10342 msgid "Ingush"
10343 msgstr "інгушська"
10344
10345 #. name for inj
10346 msgid "Inga, Jungle"
10347 msgstr "інга (джунглі)"
10348
10349 #. name for inl
10350 msgid "Indonesian Sign Language"
10351 msgstr "індонезійська мова жестів"
10352
10353 #. name for inm
10354 msgid "Minaean"
10355 msgstr "мінайська"
10356
10357 #. name for inn
10358 msgid "Isinai"
10359 msgstr "інсінаї"
10360
10361 #. name for ino
10362 msgid "Inoke-Yate"
10363 msgstr "іноке-яте"
10364
10365 #. name for inp
10366 msgid "Iñapari"
10367 msgstr "іньяпарі"
10368
10369 #. name for ins
10370 msgid "Indian Sign Language"
10371 msgstr "індійська мова жестів"
10372
10373 #. name for int
10374 msgid "Intha"
10375 msgstr "інта"
10376
10377 #. name for inz
10378 msgid "Ineseño"
10379 msgstr "інесеньо"
10380
10381 #. name for ior
10382 msgid "Inor"
10383 msgstr "інор"
10384
10385 #. name for iou
10386 msgid "Tuma-Irumu"
10387 msgstr "тума-іруму"
10388
10389 #. name for iow
10390 msgid "Iowa-Oto"
10391 msgstr "айова-ото"
10392
10393 #. name for ipi
10394 msgid "Ipili"
10395 msgstr "іпілі"
10396
10397 #. name for ipk
10398 msgid "Inupiaq"
10399 msgstr "інупіак"
10400
10401 #. name for ipo
10402 msgid "Ipiko"
10403 msgstr "іпіко"
10404
10405 #. name for iqu
10406 msgid "Iquito"
10407 msgstr "ікуїто"
10408
10409 #. name for ire
10410 msgid "Iresim"
10411 msgstr "іресім"
10412
10413 #. name for irh
10414 msgid "Irarutu"
10415 msgstr "іраруту"
10416
10417 #. name for iri
10418 msgid "Irigwe"
10419 msgstr "ірікве"
10420
10421 #. name for irk
10422 msgid "Iraqw"
10423 msgstr "іраку"
10424
10425 #. name for irn
10426 msgid "Irántxe"
10427 msgstr "ірантше"
10428
10429 #. name for irr
10430 msgid "Ir"
10431 msgstr "ір"
10432
10433 #. name for iru
10434 msgid "Irula"
10435 msgstr "ірула"
10436
10437 #. name for irx
10438 msgid "Kamberau"
10439 msgstr "камберау"
10440
10441 #. name for iry
10442 msgid "Iraya"
10443 msgstr "ірая"
10444
10445 #. name for isa
10446 msgid "Isabi"
10447 msgstr "ісабі"
10448
10449 #. name for isc
10450 msgid "Isconahua"
10451 msgstr "ісконауа"
10452
10453 #. name for isd
10454 msgid "Isnag"
10455 msgstr "існаг"
10456
10457 #. name for ise
10458 msgid "Italian Sign Language"
10459 msgstr "італійська мова жестів"
10460
10461 #. name for isg
10462 msgid "Irish Sign Language"
10463 msgstr "ірландська мова жестів"
10464
10465 #. name for ish
10466 msgid "Esan"
10467 msgstr "есан"
10468
10469 #. name for isi
10470 msgid "Nkem-Nkum"
10471 msgstr "нкем-нкум"
10472
10473 #. name for isk
10474 msgid "Ishkashimi"
10475 msgstr "ішкашимі"
10476
10477 #. name for isl
10478 msgid "Icelandic"
10479 msgstr "ісландська"
10480
10481 #. name for ism
10482 msgid "Masimasi"
10483 msgstr "масімасі"
10484
10485 #. name for isn
10486 msgid "Isanzu"
10487 msgstr "ісанзу"
10488
10489 #. name for iso
10490 msgid "Isoko"
10491 msgstr "ісоко"
10492
10493 #. name for isr
10494 msgid "Israeli Sign Language"
10495 msgstr "ізраїльська мова жестів"
10496
10497 #. name for ist
10498 msgid "Istriot"
10499 msgstr "істророманська"
10500
10501 #. name for isu
10502 msgid "Isu (Menchum Division)"
10503 msgstr "існу (область Менчум)"
10504
10505 #. name for ita
10506 msgid "Italian"
10507 msgstr "італійська"
10508
10509 #. name for itb
10510 msgid "Itneg, Binongan"
10511 msgstr "ітнег (бінонган)"
10512
10513 #. name for ite
10514 msgid "Itene"
10515 msgstr "ітене"
10516
10517 #. name for iti
10518 msgid "Itneg, Inlaod"
10519 msgstr "ітнег (інлаод)"
10520
10521 #. name for itk
10522 msgid "Judeo-Italian"
10523 msgstr "іудейсько-італійська"
10524
10525 #. name for itl
10526 msgid "Itelmen"
10527 msgstr "ітелмен"
10528
10529 #. name for itm
10530 msgid "Itu Mbon Uzo"
10531 msgstr "іту-мбон-узо"
10532
10533 #. name for ito
10534 msgid "Itonama"
10535 msgstr "ітонама"
10536
10537 #. name for itr
10538 msgid "Iteri"
10539 msgstr "ітері"
10540
10541 #. name for its
10542 msgid "Isekiri"
10543 msgstr "ісекірі"
10544
10545 #. name for itt
10546 msgid "Itneg, Maeng"
10547 msgstr "ітнег (менг)"
10548
10549 #. name for itv
10550 msgid "Itawit"
10551 msgstr "ітавіт"
10552
10553 #. name for itw
10554 msgid "Ito"
10555 msgstr "іто"
10556
10557 #. name for itx
10558 msgid "Itik"
10559 msgstr "ітік"
10560
10561 #. name for ity
10562 msgid "Itneg, Moyadan"
10563 msgstr "ітнег (моядан)"
10564
10565 #. name for itz
10566 msgid "Itzá"
10567 msgstr "ітца"
10568
10569 #. name for ium
10570 msgid "Mien, Iu"
10571 msgstr "міен (іу)"
10572
10573 #. name for ivb
10574 msgid "Ibatan"
10575 msgstr "ібатан"
10576
10577 #. name for ivv
10578 msgid "Ivatan"
10579 msgstr "іватан"
10580
10581 #. name for iwk
10582 msgid "I-Wak"
10583 msgstr "і-вак"
10584
10585 #. name for iwm
10586 msgid "Iwam"
10587 msgstr "івам"
10588
10589 #. name for iwo
10590 msgid "Iwur"
10591 msgstr "івур"
10592
10593 #. name for iws
10594 msgid "Iwam, Sepik"
10595 msgstr "івам (сепік)"
10596
10597 #. name for ixc
10598 msgid "Ixcatec"
10599 msgstr "ішкатецька"
10600
10601 #. name for ixl
10602 msgid "Ixil"
10603 msgstr "ішіл"
10604
10605 #. name for iya
10606 msgid "Iyayu"
10607 msgstr "іяю"
10608
10609 #. name for iyo
10610 msgid "Mesaka"
10611 msgstr "месака"
10612
10613 #. name for iyx
10614 msgid "Yaka (Congo)"
10615 msgstr "яка (Конго)"
10616
10617 #. name for izh
10618 msgid "Ingrian"
10619 msgstr "іжорська"
10620
10621 #. name for izi
10622 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
10623 msgstr "ізі-езаа-ікво-мгбо"
10624
10625 #. name for izr
10626 msgid "Izere"
10627 msgstr "ізере"
10628
10629 #. name for jaa
10630 msgid "Jamamadí"
10631 msgstr "ямамаді"
10632
10633 #. name for jab
10634 msgid "Hyam"
10635 msgstr "хьям"
10636
10637 #. name for jac
10638 msgid "Popti'"
10639 msgstr "попті"
10640
10641 #. name for jad
10642 msgid "Jahanka"
10643 msgstr "яханка"
10644
10645 #. name for jae
10646 msgid "Yabem"
10647 msgstr "ябем"
10648
10649 #. name for jaf
10650 msgid "Jara"
10651 msgstr "джара"
10652
10653 #. name for jah
10654 msgid "Jah Hut"
10655 msgstr "джа-хут"
10656
10657 #. name for jaj
10658 msgid "Zazao"
10659 msgstr "зазао"
10660
10661 #. name for jak
10662 msgid "Jakun"
10663 msgstr "якун"
10664
10665 #. name for jal
10666 msgid "Yalahatan"
10667 msgstr "ялахатан"
10668
10669 #. name for jam
10670 msgid "Creole English, Jamaican"
10671 msgstr "креольська англійська (ямайська)"
10672
10673 #. name for jan
10674 msgid "Jandai"
10675 msgstr "джандай"
10676
10677 #. name for jao
10678 msgid "Yanyuwa"
10679 msgstr "янюва"
10680
10681 #. name for jaq
10682 msgid "Yaqay"
10683 msgstr "якай"
10684
10685 #. name for jas
10686 msgid "Javanese, New Caledonian"
10687 msgstr "яванська (новокаледонська)"
10688
10689 #. name for jat
10690 msgid "Jakati"
10691 msgstr "джакаті"
10692
10693 #. name for jau
10694 msgid "Yaur"
10695 msgstr "яур"
10696
10697 #. name for jav
10698 msgid "Javanese"
10699 msgstr "яванська"
10700
10701 #. name for jax
10702 msgid "Malay, Jambi"
10703 msgstr "малайська (джамбі)"
10704
10705 #. name for jay
10706 msgid "Yan-nhangu"
10707 msgstr "ян-нхангу"
10708
10709 #. name for jaz
10710 msgid "Jawe"
10711 msgstr "джаве"
10712
10713 #. name for jbe
10714 msgid "Judeo-Berber"
10715 msgstr "іудео-берберська"
10716
10717 #. name for jbj
10718 msgid "Arandai"
10719 msgstr "арандаї"
10720
10721 #. name for jbk
10722 msgid "Barikewa"
10723 msgstr "барікева"
10724
10725 #. name for jbn
10726 msgid "Nafusi"
10727 msgstr "нафусі"
10728
10729 #. name for jbo
10730 msgid "Lojban"
10731 msgstr "ложбан"
10732
10733 #. name for jbr
10734 msgid "Jofotek-Bromnya"
10735 msgstr "джофотек-бромня"
10736
10737 #. name for jbt
10738 msgid "Jabutí"
10739 msgstr "джабуті"
10740
10741 #. name for jbu
10742 msgid "Jukun Takum"
10743 msgstr "джукун-такум"
10744
10745 #. name for jbw
10746 msgid "Yawijibaya"
10747 msgstr "явіджибайя"
10748
10749 #. name for jcs
10750 msgid "Jamaican Country Sign Language"
10751 msgstr "ямайська сільська мова жестів"
10752
10753 #. name for jct
10754 msgid "Krymchak"
10755 msgstr "кримчацька"
10756
10757 #. name for jda
10758 msgid "Jad"
10759 msgstr "джад"
10760
10761 #. name for jdg
10762 msgid "Jadgali"
10763 msgstr "джадгалі"
10764
10765 #. name for jdt
10766 msgid "Judeo-Tat"
10767 msgstr "іудейсьо-татська"
10768
10769 #. name for jeb
10770 msgid "Jebero"
10771 msgstr "джеберо"
10772
10773 #. name for jee
10774 msgid "Jerung"
10775 msgstr "джерунг"
10776
10777 #. name for jeg
10778 msgid "Jeng"
10779 msgstr "дженг"
10780
10781 #. name for jeh
10782 msgid "Jeh"
10783 msgstr "джахі"
10784
10785 #. name for jei
10786 msgid "Yei"
10787 msgstr "єї"
10788
10789 #. name for jek
10790 msgid "Jeri Kuo"
10791 msgstr "джері-куо"
10792
10793 #. name for jel
10794 msgid "Yelmek"
10795 msgstr "єлмек"
10796
10797 #. name for jen
10798 msgid "Dza"
10799 msgstr "дза"
10800
10801 #. name for jer
10802 msgid "Jere"
10803 msgstr "джере"
10804
10805 #. name for jet
10806 msgid "Manem"
10807 msgstr "манем"
10808
10809 #. name for jeu
10810 msgid "Jonkor Bourmataguil"
10811 msgstr "джонкор-бурматагіл"
10812
10813 #. name for jgb
10814 msgid "Ngbee"
10815 msgstr "нгбее"
10816
10817 #. name for jge
10818 msgid "Judeo-Georgian"
10819 msgstr "іудео-грузинська"
10820
10821 #. name for jgk
10822 msgid "Gwak"
10823 msgstr "гвак"
10824
10825 #. name for jgo
10826 msgid "Ngomba"
10827 msgstr "нгомба"
10828
10829 #. name for jhi
10830 msgid "Jehai"
10831 msgstr "джехай"
10832
10833 #. name for jhs
10834 msgid "Jhankot Sign Language"
10835 msgstr "мова жестів джанкот"
10836
10837 #. name for jia
10838 msgid "Jina"
10839 msgstr "джіна"
10840
10841 #. name for jib
10842 msgid "Jibu"
10843 msgstr "джібу"
10844
10845 #. name for jic
10846 msgid "Tol"
10847 msgstr "тол"
10848
10849 #. name for jid
10850 msgid "Bu"
10851 msgstr "бу"
10852
10853 #. name for jie
10854 msgid "Jilbe"
10855 msgstr "джілбе"
10856
10857 #. name for jig
10858 msgid "Djingili"
10859 msgstr "джінгілі"
10860
10861 #. name for jih
10862 msgid "sTodsde"
10863 msgstr "стодсде"
10864
10865 #. name for jii
10866 msgid "Jiiddu"
10867 msgstr "джііду"
10868
10869 #. name for jil
10870 msgid "Jilim"
10871 msgstr "джілім"
10872
10873 #. name for jim
10874 msgid "Jimi (Cameroon)"
10875 msgstr "джимі (Камерун)"
10876
10877 #. name for jio
10878 msgid "Jiamao"
10879 msgstr "джіамао"
10880
10881 #. name for jiq
10882 msgid "Guanyinqiao"
10883 msgstr "гуанінк’яо"
10884
10885 #. name for jit
10886 msgid "Jita"
10887 msgstr "джіта"
10888
10889 #. name for jiu
10890 msgid "Jinuo, Youle"
10891 msgstr "джінуо (юле)"
10892
10893 #. name for jiv
10894 msgid "Shuar"
10895 msgstr "шуар"
10896
10897 #. name for jiy
10898 msgid "Jinuo, Buyuan"
10899 msgstr "джінуо (буюан)"
10900
10901 #. name for jjr
10902 msgid "Bankal"
10903 msgstr "банкал"
10904
10905 #. name for jkm
10906 msgid "Karen, Mobwa"
10907 msgstr "каренська (мобва)"
10908
10909 #. name for jko
10910 msgid "Kubo"
10911 msgstr "кубо"
10912
10913 #. name for jkp
10914 msgid "Karen, Paku"
10915 msgstr "каренська (паку)"
10916
10917 #. name for jkr
10918 msgid "Koro (India)"
10919 msgstr "коро (Індія)"
10920
10921 #. name for jku
10922 msgid "Labir"
10923 msgstr "лабір"
10924
10925 #. name for jle
10926 msgid "Ngile"
10927 msgstr "нгіле"
10928
10929 #. name for jls
10930 msgid "Jamaican Sign Language"
10931 msgstr "ямайська мова жестів"
10932
10933 #. name for jma
10934 msgid "Dima"
10935 msgstr "діма"
10936
10937 #. name for jmb
10938 msgid "Zumbun"
10939 msgstr "зумбун"
10940
10941 #. name for jmc
10942 msgid "Machame"
10943 msgstr "мачаме"
10944
10945 #. name for jmd
10946 msgid "Yamdena"
10947 msgstr "ямдена"
10948
10949 #. name for jmi
10950 msgid "Jimi (Nigeria)"
10951 msgstr "джимі (Нігерія)"
10952
10953 #. name for jml
10954 msgid "Jumli"
10955 msgstr "джумлі"
10956
10957 #. name for jmn
10958 msgid "Naga, Makuri"
10959 msgstr "нага (макурі)"
10960
10961 #. name for jmr
10962 msgid "Kamara"
10963 msgstr "камара"
10964
10965 #. name for jms
10966 msgid "Mashi (Nigeria)"
10967 msgstr "маші (Нігерія)"
10968
10969 #. name for jmw
10970 msgid "Mouwase"
10971 msgstr "мувасе"
10972
10973 #. name for jmx
10974 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
10975 msgstr "міштецька (західна Хушталауака)"
10976
10977 #. name for jna
10978 msgid "Jangshung"
10979 msgstr "джангшунг"
10980
10981 #. name for jnd
10982 msgid "Jandavra"
10983 msgstr "джандавра"
10984
10985 #. name for jng
10986 msgid "Yangman"
10987 msgstr "янгман"
10988
10989 #. name for jni
10990 msgid "Janji"
10991 msgstr "джанджі"
10992
10993 #. name for jnj
10994 msgid "Yemsa"
10995 msgstr "ємса"
10996
10997 #. name for jnl
10998 msgid "Rawat"
10999 msgstr "рават"
11000
11001 #. name for jns
11002 msgid "Jaunsari"
11003 msgstr "джаунсарі"
11004
11005 #. name for job
11006 msgid "Joba"
11007 msgstr "джоба"
11008
11009 #. name for jod
11010 msgid "Wojenaka"
11011 msgstr "воженака"
11012
11013 #. name for jor
11014 msgid "Jorá"
11015 msgstr "джора"
11016
11017 #. name for jos
11018 msgid "Jordanian Sign Language"
11019 msgstr "йорданська мова жестів"
11020
11021 #. name for jow
11022 msgid "Jowulu"
11023 msgstr "джовулу"
11024
11025 #. name for jpa
11026 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
11027 msgstr "арамейська (іудейська палестинська)"
11028
11029 #. name for jpn
11030 msgid "Japanese"
11031 msgstr "японська"
11032
11033 #. name for jpr
11034 msgid "Judeo-Persian"
11035 msgstr "єврейсько-перська"
11036
11037 #. name for jqr
11038 msgid "Jaqaru"
11039 msgstr "джакару"
11040
11041 #. name for jra
11042 msgid "Jarai"
11043 msgstr "джарай"
11044
11045 #. name for jrb
11046 msgid "Judeo-Arabic"
11047 msgstr "єврейсько-арабська"
11048
11049 #. name for jrr
11050 msgid "Jiru"
11051 msgstr "джиру"
11052
11053 #. name for jrt
11054 msgid "Jorto"
11055 msgstr "джорто"
11056
11057 #. name for jru
11058 msgid "Japrería"
11059 msgstr "джапрерія"
11060
11061 #. name for jsl
11062 msgid "Japanese Sign Language"
11063 msgstr "японська мова жестів"
11064
11065 #. name for jua
11066 msgid "Júma"
11067 msgstr "джума"
11068
11069 #. name for jub
11070 msgid "Wannu"
11071 msgstr "ванну"
11072
11073 #. name for juc
11074 msgid "Jurchen"
11075 msgstr "чжурчженська"
11076
11077 #. name for jud
11078 msgid "Worodougou"
11079 msgstr "вородугу"
11080
11081 #. name for juh
11082 msgid "Hõne"
11083 msgstr "хоне"
11084
11085 #. name for jui
11086 msgid "Ngadjuri"
11087 msgstr "нгаджурі"
11088
11089 #. name for juk
11090 msgid "Wapan"
11091 msgstr "вапан"
11092
11093 #. name for jul
11094 msgid "Jirel"
11095 msgstr "джирел"
11096
11097 #. name for jum
11098 msgid "Jumjum"
11099 msgstr "джумджум"
11100
11101 #. name for jun
11102 msgid "Juang"
11103 msgstr "джуанг"
11104
11105 #. name for juo
11106 msgid "Jiba"
11107 msgstr "джиба"
11108
11109 #. name for jup
11110 msgid "Hupdë"
11111 msgstr "хупде"
11112
11113 #. name for jur
11114 msgid "Jurúna"
11115 msgstr "джуруна"
11116
11117 #. name for jus
11118 msgid "Jumla Sign Language"
11119 msgstr "мова жестів жумла"
11120
11121 #. name for jut
11122 msgid "Jutish"
11123 msgstr "ютська"
11124
11125 #. name for juu
11126 msgid "Ju"
11127 msgstr "джу"
11128
11129 #. name for juw
11130 msgid "Wãpha"
11131 msgstr "вапха"
11132
11133 #. name for juy
11134 msgid "Juray"
11135 msgstr "джурай"
11136
11137 #. name for jvd
11138 msgid "Javindo"
11139 msgstr "джавіндо"
11140
11141 #. name for jvn
11142 msgid "Javanese, Caribbean"
11143 msgstr "яванська (карибська)"
11144
11145 #. name for jwi
11146 msgid "Jwira-Pepesa"
11147 msgstr "джвіра-пепеса"
11148
11149 #. name for jya
11150 msgid "Jiarong"
11151 msgstr "джіаронг"
11152
11153 #. name for jye
11154 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
11155 msgstr "арабська (іудейсько-єменська)"
11156
11157 #. name for jyy
11158 msgid "Jaya"
11159 msgstr "джая"
11160
11161 #. name for kaa
11162 msgid "Kara-Kalpak"
11163 msgstr "каракалпацька"
11164
11165 #. name for kab
11166 msgid "Kabyle"
11167 msgstr "кабильська"
11168
11169 #. name for kac
11170 msgid "Kachin"
11171 msgstr "качин"
11172
11173 #. name for kad
11174 msgid "Adara"
11175 msgstr "адара"
11176
11177 #. name for kae
11178 msgid "Ketangalan"
11179 msgstr "кетангалан"
11180
11181 #. name for kaf
11182 msgid "Katso"
11183 msgstr "катсо"
11184
11185 #. name for kag
11186 msgid "Kajaman"
11187 msgstr "каджаман"
11188
11189 #. name for kah
11190 msgid "Kara (Central African Republic)"
11191 msgstr "кара (Центральноафриканська Республіка)"
11192
11193 #. name for kai
11194 msgid "Karekare"
11195 msgstr "карекаре"
11196
11197 #. name for kaj
11198 msgid "Jju"
11199 msgstr "Джу"
11200
11201 #. name for kak
11202 msgid "Kallahan, Kayapa"
11203 msgstr "каллаханська (каяпа)"
11204
11205 #. name for kal
11206 msgid "Kalaallisut"
11207 msgstr "калаалісут"
11208
11209 #. name for kam
11210 msgid "Kamba (Kenya)"
11211 msgstr "камба (Кенія)"
11212
11213 #. name for kan
11214 msgid "Kannada"
11215 msgstr "каннада"
11216
11217 #. name for kao
11218 msgid "Xaasongaxango"
11219 msgstr "ксаасонгаксанго"
11220
11221 #. name for kap
11222 msgid "Bezhta"
11223 msgstr "бежта"
11224
11225 #. name for kaq
11226 msgid "Capanahua"
11227 msgstr "капанагуа"
11228
11229 #. name for kas
11230 msgid "Kashmiri"
11231 msgstr "кашмірська"
11232
11233 #. name for kat
11234 msgid "Georgian"
11235 msgstr "грузинська"
11236
11237 #. name for kau
11238 msgid "Kanuri"
11239 msgstr "канурі"
11240
11241 #. name for kav
11242 msgid "Katukína"
11243 msgstr "катукіна"
11244
11245 #. name for kaw
11246 msgid "Kawi"
11247 msgstr "каві"
11248
11249 #. name for kax
11250 msgid "Kao"
11251 msgstr "као"
11252
11253 #. name for kay
11254 msgid "Kamayurá"
11255 msgstr "камаюра"
11256
11257 #. name for kaz
11258 msgid "Kazakh"
11259 msgstr "казахська"
11260
11261 #. name for kba
11262 msgid "Kalarko"
11263 msgstr "каларко"
11264
11265 #. name for kbb
11266 msgid "Kaxuiâna"
11267 msgstr "кахуяна"
11268
11269 #. name for kbc
11270 msgid "Kadiwéu"
11271 msgstr "кадівеу"
11272
11273 #. name for kbd
11274 msgid "Kabardian"
11275 msgstr "кабардінська"
11276
11277 #. name for kbe
11278 msgid "Kanju"
11279 msgstr "канджу"
11280
11281 #. name for kbf
11282 msgid "Kakauhua"
11283 msgstr "какаухуа"
11284
11285 #. name for kbg
11286 msgid "Khamba"
11287 msgstr "хамба"
11288
11289 #. name for kbh
11290 msgid "Camsá"
11291 msgstr "камса"
11292
11293 #. name for kbi
11294 msgid "Kaptiau"
11295 msgstr "каптіау"
11296
11297 #. name for kbj
11298 msgid "Kari"
11299 msgstr "карі"
11300
11301 #. name for kbk
11302 msgid "Koiari, Grass"
11303 msgstr "коярі (грасс)"
11304
11305 #. name for kbl
11306 msgid "Kanembu"
11307 msgstr "канембу"
11308
11309 #. name for kbm
11310 msgid "Iwal"
11311 msgstr "івал"
11312
11313 #. name for kbn
11314 msgid "Kare (Central African Republic)"
11315 msgstr "каре (Центральноафриканська Республіка)"
11316
11317 #. name for kbo
11318 msgid "Keliko"
11319 msgstr "келіко"
11320
11321 #. name for kbp
11322 msgid "Kabiyè"
11323 msgstr "кабіє"
11324
11325 #. name for kbq
11326 msgid "Kamano"
11327 msgstr "камано"
11328
11329 #. name for kbr
11330 msgid "Kafa"
11331 msgstr "кафа"
11332
11333 #. name for kbs
11334 msgid "Kande"
11335 msgstr "канде"
11336
11337 #. name for kbt
11338 msgid "Abadi"
11339 msgstr "абаді"
11340
11341 #. name for kbu
11342 msgid "Kabutra"
11343 msgstr "кабутра"
11344
11345 #. name for kbv
11346 msgid "Dera (Indonesia)"
11347 msgstr "дера (Індонезія)"
11348
11349 #. name for kbw
11350 msgid "Kaiep"
11351 msgstr "каєп"
11352
11353 #. name for kbx
11354 msgid "Ap Ma"
11355 msgstr "ап-ма"
11356
11357 #. name for kby
11358 msgid "Kanuri, Manga"
11359 msgstr "канурі (манга)"
11360
11361 #. name for kbz
11362 msgid "Duhwa"
11363 msgstr "духва"
11364
11365 #. name for kca
11366 msgid "Khanty"
11367 msgstr "хантийська"
11368
11369 #. name for kcb
11370 msgid "Kawacha"
11371 msgstr "кавача"
11372
11373 #. name for kcc
11374 msgid "Lubila"
11375 msgstr "лубіла"
11376
11377 #. name for kcd
11378 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
11379 msgstr "канум (нгкалмпу)"
11380
11381 #. name for kce
11382 msgid "Kaivi"
11383 msgstr "каїві"
11384
11385 #. name for kcf
11386 msgid "Ukaan"
11387 msgstr "укаан"
11388
11389 #. name for kcg
11390 msgid "Tyap"
11391 msgstr "Тьяп"
11392
11393 #. name for kch
11394 msgid "Vono"
11395 msgstr "воно"
11396
11397 #. name for kci
11398 msgid "Kamantan"
11399 msgstr "камантан"
11400
11401 #. name for kcj
11402 msgid "Kobiana"
11403 msgstr "кобьяна"
11404
11405 #. name for kck
11406 msgid "Kalanga"
11407 msgstr "каланга"
11408
11409 #. name for kcl
11410 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
11411 msgstr "кела (Папуа-Нова Гвінея)"
11412
11413 #. name for kcm
11414 msgid "Gula (Central African Republic)"
11415 msgstr "гула (Центральноафриканська Республіка)"
11416
11417 #. name for kcn
11418 msgid "Nubi"
11419 msgstr "нубі"
11420
11421 #. name for kco
11422 msgid "Kinalakna"
11423 msgstr "кіналакна"
11424
11425 #. name for kcp
11426 msgid "Kanga"
11427 msgstr "канга"
11428
11429 #. name for kcq
11430 msgid "Kamo"
11431 msgstr "камо"
11432
11433 #. name for kcr
11434 msgid "Katla"
11435 msgstr "катла"
11436
11437 #. name for kcs
11438 msgid "Koenoem"
11439 msgstr "коеноем"
11440
11441 #. name for kct
11442 msgid "Kaian"
11443 msgstr "каян"
11444
11445 #. name for kcu
11446 msgid "Kami (Tanzania)"
11447 msgstr "камі (Танзанія)"
11448
11449 #. name for kcv
11450 msgid "Kete"
11451 msgstr "кете"
11452
11453 #. name for kcw
11454 msgid "Kabwari"
11455 msgstr "кабварі"
11456
11457 #. name for kcx
11458 msgid "Kachama-Ganjule"
11459 msgstr "качама-ганджуле"
11460
11461 #. name for kcy
11462 msgid "Korandje"
11463 msgstr "корандже"
11464
11465 #. name for kcz
11466 msgid "Konongo"
11467 msgstr "кононго"
11468
11469 #. name for kda
11470 msgid "Worimi"
11471 msgstr "ворімі"
11472
11473 #. name for kdc
11474 msgid "Kutu"
11475 msgstr "куту"
11476
11477 #. name for kdd
11478 msgid "Yankunytjatjara"
11479 msgstr "янкунітжатжара"
11480
11481 #. name for kde
11482 msgid "Makonde"
11483 msgstr "маконде"
11484
11485 #. name for kdf
11486 msgid "Mamusi"
11487 msgstr "мамусі"
11488
11489 #. name for kdg
11490 msgid "Seba"
11491 msgstr "себа"
11492
11493 #. name for kdh
11494 msgid "Tem"
11495 msgstr "тем"
11496
11497 #. name for kdi
11498 msgid "Kumam"
11499 msgstr "кумам"
11500
11501 #. name for kdj
11502 msgid "Karamojong"
11503 msgstr "карамоджонг"
11504
11505 #. name for kdk
11506 msgid "Numee"
11507 msgstr "нумее"
11508
11509 #. name for kdl
11510 msgid "Tsikimba"
11511 msgstr "тсікімба"
11512
11513 #. name for kdm
11514 msgid "Kagoma"
11515 msgstr "кагома"
11516
11517 #. name for kdn
11518 msgid "Kunda"
11519 msgstr "кунда"
11520
11521 #. name for kdp
11522 msgid "Kaningdon-Nindem"
11523 msgstr "канінгдон-ніндем"
11524
11525 #. name for kdq
11526 msgid "Koch"
11527 msgstr "коч"
11528
11529 #. name for kdr
11530 msgid "Karaim"
11531 msgstr "караїмська"
11532
11533 #. name for kdt
11534 msgid "Kuy"
11535 msgstr "куї"
11536
11537 #. name for kdu
11538 msgid "Kadaru"
11539 msgstr "кадару"
11540
11541 #. name for kdw
11542 msgid "Koneraw"
11543 msgstr "конеро"
11544
11545 #. name for kdx
11546 msgid "Kam"
11547 msgstr "кам"
11548
11549 #. name for kdy
11550 msgid "Keder"
11551 msgstr "кедер"
11552
11553 #. name for kdz
11554 msgid "Kwaja"
11555 msgstr "кважа"
11556
11557 #. name for kea
11558 msgid "Kabuverdianu"
11559 msgstr "кабувердьяну"
11560
11561 #. name for keb
11562 msgid "Kélé"
11563 msgstr "келе"
11564
11565 #. name for kec
11566 msgid "Keiga"
11567 msgstr "кейга"
11568
11569 #. name for ked
11570 msgid "Kerewe"
11571 msgstr "кереве"
11572
11573 #. name for kee
11574 msgid "Keres, Eastern"
11575 msgstr "керес (східна)"
11576
11577 #. name for kef
11578 msgid "Kpessi"
11579 msgstr "кпессі"
11580
11581 #. name for keg
11582 msgid "Tese"
11583 msgstr "тесе"
11584
11585 #. name for keh
11586 msgid "Keak"
11587 msgstr "кік"
11588
11589 #. name for kei
11590 msgid "Kei"
11591 msgstr "кей"
11592
11593 #. name for kej
11594 msgid "Kadar"
11595 msgstr "кадар"
11596
11597 #. name for kek
11598 msgid "Kekchí"
11599 msgstr "кекчі"
11600
11601 #. name for kel
11602 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
11603 msgstr "кела (Демократична Республіка Конго)"
11604
11605 #. name for kem
11606 msgid "Kemak"
11607 msgstr "кемак"
11608
11609 #. name for ken
11610 msgid "Kenyang"
11611 msgstr "кеньянг"
11612
11613 #. name for keo
11614 msgid "Kakwa"
11615 msgstr "каква"
11616
11617 #. name for kep
11618 msgid "Kaikadi"
11619 msgstr "кайкаді"
11620
11621 #. name for keq
11622 msgid "Kamar"
11623 msgstr "камар"
11624
11625 #. name for ker
11626 msgid "Kera"
11627 msgstr "кера"
11628
11629 #. name for kes
11630 msgid "Kugbo"
11631 msgstr "кугбо"
11632
11633 #. name for ket
11634 msgid "Ket"
11635 msgstr "кет"
11636
11637 #. name for keu
11638 msgid "Akebu"
11639 msgstr "акебу"
11640
11641 #. name for kev
11642 msgid "Kanikkaran"
11643 msgstr "каніккаран"
11644
11645 #. name for kew
11646 msgid "Kewa, West"
11647 msgstr "кева (західна)"
11648
11649 #. name for kex
11650 msgid "Kukna"
11651 msgstr "кукна"
11652
11653 #. name for key
11654 msgid "Kupia"
11655 msgstr "купья"
11656
11657 #. name for kez
11658 msgid "Kukele"
11659 msgstr "кукеле"
11660
11661 #. name for kfa
11662 msgid "Kodava"
11663 msgstr "кодава"
11664
11665 #. name for kfb
11666 msgid "Kolami, Northwestern"
11667 msgstr "коламі (північно-західна)"
11668
11669 #. name for kfc
11670 msgid "Konda-Dora"
11671 msgstr "конда-дора"
11672
11673 #. name for kfd
11674 msgid "Koraga, Korra"
11675 msgstr "корага (корра)"
11676
11677 #. name for kfe
11678 msgid "Kota (India)"
11679 msgstr "кота (Індія)"
11680
11681 #. name for kff
11682 msgid "Koya"
11683 msgstr "коя"
11684
11685 #. name for kfg
11686 msgid "Kudiya"
11687 msgstr "кудія"
11688
11689 #. name for kfh
11690 msgid "Kurichiya"
11691 msgstr "курічіа"
11692
11693 #. name for kfi
11694 msgid "Kurumba, Kannada"
11695 msgstr "курумба (каннада)"
11696
11697 #. name for kfj
11698 msgid "Kemiehua"
11699 msgstr "кемьєгуа"
11700
11701 #. name for kfk
11702 msgid "Kinnauri"
11703 msgstr "кіннаурі"
11704
11705 #. name for kfl
11706 msgid "Kung"
11707 msgstr "кунг"
11708
11709 #. name for kfm
11710 msgid "Khunsari"
11711 msgstr "хунсарі"
11712
11713 #. name for kfn
11714 msgid "Kuk"
11715 msgstr "кук"
11716
11717 #. name for kfo
11718 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
11719 msgstr "коро (Кот-д'Івуар)"
11720
11721 #. name for kfp
11722 msgid "Korwa"
11723 msgstr "корва"
11724
11725 #. name for kfq
11726 msgid "Korku"
11727 msgstr "корку"
11728
11729 #. name for kfr
11730 msgid "Kachchi"
11731 msgstr "качинська"
11732
11733 #. name for kfs
11734 msgid "Bilaspuri"
11735 msgstr "біласпурі"
11736
11737 #. name for kft
11738 msgid "Kanjari"
11739 msgstr "канджарі"
11740
11741 #. name for kfu
11742 msgid "Katkari"
11743 msgstr "каткарі"
11744
11745 #. name for kfv
11746 msgid "Kurmukar"
11747 msgstr "курмукар"
11748
11749 #. name for kfw
11750 msgid "Naga, Kharam"
11751 msgstr "нага (харам)"
11752
11753 #. name for kfx
11754 msgid "Pahari, Kullu"
11755 msgstr "пахарі (куллу)"
11756
11757 #. name for kfy
11758 msgid "Kumaoni"
11759 msgstr "кумаоні"
11760
11761 #. name for kfz
11762 msgid "Koromfé"
11763 msgstr "коромфе"
11764
11765 #. name for kga
11766 msgid "Koyaga"
11767 msgstr "кояга"
11768
11769 #. name for kgb
11770 msgid "Kawe"
11771 msgstr "каве"
11772
11773 #. name for kgc
11774 msgid "Kasseng"
11775 msgstr "кассенг"
11776
11777 #. name for kgd
11778 msgid "Kataang"
11779 msgstr "катаанг"
11780
11781 #. name for kge
11782 msgid "Komering"
11783 msgstr "комерінг"
11784
11785 #. name for kgf
11786 msgid "Kube"
11787 msgstr "кубе"
11788
11789 #. name for kgg
11790 msgid "Kusunda"
11791 msgstr "кусунда"
11792
11793 #. name for kgi
11794 msgid "Selangor Sign Language"
11795 msgstr "селандорська мова жестів"
11796
11797 #. name for kgj
11798 msgid "Kham, Gamale"
11799 msgstr "хам (гамале)"
11800
11801 #. name for kgk
11802 msgid "Kaiwá"
11803 msgstr "кайва"
11804
11805 #. name for kgl
11806 msgid "Kunggari"
11807 msgstr "кунггарі"
11808
11809 #. name for kgm
11810 msgid "Karipúna"
11811 msgstr "каріпуна"
11812
11813 #. name for kgn
11814 msgid "Karingani"
11815 msgstr "карінгані"
11816
11817 #. name for kgo
11818 msgid "Krongo"
11819 msgstr "кронго"
11820
11821 #. name for kgp
11822 msgid "Kaingang"
11823 msgstr "каїнганг"
11824
11825 #. name for kgq
11826 msgid "Kamoro"
11827 msgstr "каморо"
11828
11829 #. name for kgr
11830 msgid "Abun"
11831 msgstr "абун"
11832
11833 #. name for kgs
11834 msgid "Kumbainggar"
11835 msgstr "кумбайнггар"
11836
11837 #. name for kgt
11838 msgid "Somyev"
11839 msgstr "сомьєв"
11840
11841 #. name for kgu
11842 msgid "Kobol"
11843 msgstr "кобол"
11844
11845 #. name for kgv
11846 msgid "Karas"
11847 msgstr "карас"
11848
11849 #. name for kgw
11850 msgid "Karon Dori"
11851 msgstr "карон-дорі"
11852
11853 #. name for kgx
11854 msgid "Kamaru"
11855 msgstr "камару"
11856
11857 #. name for kgy
11858 msgid "Kyerung"
11859 msgstr "к’єрунг"
11860
11861 #. name for kha
11862 msgid "Khasi"
11863 msgstr "кхасі"
11864
11865 #. name for khb
11866 msgid "Lü"
11867 msgstr "лю"
11868
11869 #. name for khc
11870 msgid "Tukang Besi North"
11871 msgstr "північна тукан-бесі"
11872
11873 #. name for khd
11874 msgid "Kanum, Bädi"
11875 msgstr "канум (Баді)"
11876
11877 #. name for khe
11878 msgid "Korowai"
11879 msgstr "короваї"
11880
11881 #. name for khf
11882 msgid "Khuen"
11883 msgstr "кхуен"
11884
11885 #. name for khg
11886 msgid "Tibetan, Khams"
11887 msgstr "тибетська (хамс)"
11888
11889 #. name for khh
11890 msgid "Kehu"
11891 msgstr "кеху"
11892
11893 #. name for khj
11894 msgid "Kuturmi"
11895 msgstr "кутурмі"
11896
11897 #. name for khk
11898 msgid "Mongolian, Halh"
11899 msgstr "монгольська (халха)"
11900
11901 #. name for khl
11902 msgid "Lusi"
11903 msgstr "лусі"
11904
11905 #. name for khm
11906 msgid "Khmer, Central"
11907 msgstr "кхмерська (центральна)"
11908
11909 #. name for khn
11910 msgid "Khandesi"
11911 msgstr "хандесі"
11912
11913 #. name for kho
11914 msgid "Khotanese"
11915 msgstr "хотаносакська"
11916
11917 #. name for khp
11918 msgid "Kapori"
11919 msgstr "капорі"
11920
11921 #. name for khq
11922 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
11923 msgstr "сонгайська (міська мова)"
11924
11925 #. name for khr
11926 msgid "Kharia"
11927 msgstr "харія"
11928
11929 #. name for khs
11930 msgid "Kasua"
11931 msgstr "касуа"
11932
11933 #. name for kht
11934 msgid "Khamti"
11935 msgstr "хамті"
11936
11937 #. name for khu
11938 msgid "Nkhumbi"
11939 msgstr "нхумбі"
11940
11941 #. name for khv
11942 msgid "Khvarshi"
11943 msgstr "хварші"
11944
11945 #. name for khw
11946 msgid "Khowar"
11947 msgstr "ковар"
11948
11949 #. name for khx
11950 msgid "Kanu"
11951 msgstr "кану"
11952
11953 #. name for khy
11954 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
11955 msgstr "келе (Демократична Республіка Конго)"
11956
11957 #. name for khz
11958 msgid "Keapara"
11959 msgstr "кеапара"
11960
11961 #. name for kia
11962 msgid "Kim"
11963 msgstr "кім"
11964
11965 #. name for kib
11966 msgid "Koalib"
11967 msgstr "коаліб"
11968
11969 #. name for kic
11970 msgid "Kickapoo"
11971 msgstr "кікапу"
11972
11973 #. name for kid
11974 msgid "Koshin"
11975 msgstr "кошін"
11976
11977 #. name for kie
11978 msgid "Kibet"
11979 msgstr "кібет"
11980
11981 #. name for kif
11982 msgid "Kham, Eastern Parbate"
11983 msgstr "кхам (східна парбате)"
11984
11985 #. name for kig
11986 msgid "Kimaama"
11987 msgstr "кімаама"
11988
11989 #. name for kih
11990 msgid "Kilmeri"
11991 msgstr "кілмері"
11992
11993 #. name for kii
11994 msgid "Kitsai"
11995 msgstr "кітсаї"
11996
11997 #. name for kij
11998 msgid "Kilivila"
11999 msgstr "клівіла"
12000
12001 #. name for kik
12002 msgid "Kikuyu"
12003 msgstr "кікуйю"
12004
12005 #. name for kil
12006 msgid "Kariya"
12007 msgstr "карія"
12008
12009 #. name for kim
12010 msgid "Karagas"
12011 msgstr "карагас"
12012
12013 #. name for kin
12014 msgid "Kinyarwanda"
12015 msgstr "кіньяруанда"
12016
12017 #. name for kio
12018 msgid "Kiowa"
12019 msgstr "кайова"
12020
12021 #. name for kip
12022 msgid "Kham, Sheshi"
12023 msgstr "хам (шеші)"
12024
12025 #. name for kiq
12026 msgid "Kosadle"
12027 msgstr "косадле"
12028
12029 #. name for kir
12030 msgid "Kirghiz"
12031 msgstr "киргизька"
12032
12033 #. name for kis
12034 msgid "Kis"
12035 msgstr "кіс"
12036
12037 #. name for kit
12038 msgid "Agob"
12039 msgstr "агоб"
12040
12041 #. name for kiu
12042 msgid "Kirmanjki (individual language)"
12043 msgstr "зазакі (окрема мова)"
12044
12045 #. name for kiv
12046 msgid "Kimbu"
12047 msgstr "кімбу"
12048
12049 #. name for kiw
12050 msgid "Kiwai, Northeast"
12051 msgstr "ківаї (північно-східна)"
12052
12053 #. name for kix
12054 msgid "Naga, Khiamniungan"
12055 msgstr "нага (хіамніунган)"
12056
12057 #. name for kiy
12058 msgid "Kirikiri"
12059 msgstr "кірікірі"
12060
12061 #. name for kiz
12062 msgid "Kisi"
12063 msgstr "кісі"
12064
12065 #. name for kja
12066 msgid "Mlap"
12067 msgstr "млап"
12068
12069 #. name for kjb
12070 msgid "Q'anjob'al"
12071 msgstr "канджобал"
12072
12073 #. name for kjc
12074 msgid "Konjo, Coastal"
12075 msgstr "конджо (узбережжя)"
12076
12077 #. name for kjd
12078 msgid "Kiwai, Southern"
12079 msgstr "ківаї (південна)"
12080
12081 #. name for kje
12082 msgid "Kisar"
12083 msgstr "кісар"
12084
12085 #. name for kjf
12086 msgid "Khalaj"
12087 msgstr "халадж"
12088
12089 #. name for kjg
12090 msgid "Khmu"
12091 msgstr "кхму"
12092
12093 #. name for kjh
12094 msgid "Khakas"
12095 msgstr "хакаська"
12096
12097 #. name for kji
12098 msgid "Zabana"
12099 msgstr "забана"
12100
12101 #. name for kjj
12102 msgid "Khinalugh"
12103 msgstr "хіналуг"
12104
12105 #. name for kjk
12106 msgid "Konjo, Highland"
12107 msgstr "конджо (високогірна)"
12108
12109 #. name for kjl
12110 msgid "Kham, Western Parbate"
12111 msgstr "кхам (західна парбате)"
12112
12113 #. name for kjm
12114 msgid "Kháng"
12115 msgstr "ханг"
12116
12117 #. name for kjn
12118 msgid "Kunjen"
12119 msgstr "кунджен"
12120
12121 #. name for kjo
12122 msgid "Kinnauri, Harijan"
12123 msgstr "кіннаурі (харіджан)"
12124
12125 #. name for kjp
12126 msgid "Karen, Pwo Eastern"
12127 msgstr "каренська (східна пво)"
12128
12129 #. name for kjq
12130 msgid "Keres, Western"
12131 msgstr "кереська (західна)"
12132
12133 #. name for kjr
12134 msgid "Kurudu"
12135 msgstr "куруду"
12136
12137 #. name for kjs
12138 msgid "Kewa, East"
12139 msgstr "кева (східна)"
12140
12141 #. name for kjt
12142 msgid "Karen, Phrae Pwo"
12143 msgstr "каренська (пхре-пво)"
12144
12145 #. name for kju
12146 msgid "Kashaya"
12147 msgstr "кашая"
12148
12149 #. name for kjx
12150 msgid "Ramopa"
12151 msgstr "рамопа"
12152
12153 #. name for kjy
12154 msgid "Erave"
12155 msgstr "ераве"
12156
12157 #. name for kjz
12158 msgid "Bumthangkha"
12159 msgstr "бумтангкха"
12160
12161 #. name for kka
12162 msgid "Kakanda"
12163 msgstr "каканда"
12164
12165 #. name for kkb
12166 msgid "Kwerisa"
12167 msgstr "кверіса"
12168
12169 #. name for kkc
12170 msgid "Odoodee"
12171 msgstr "одоодее"
12172
12173 #. name for kkd
12174 msgid "Kinuku"
12175 msgstr "кінуку"
12176
12177 #. name for kke
12178 msgid "Kakabe"
12179 msgstr "какабе"
12180
12181 #. name for kkf
12182 msgid "Monpa, Kalaktang"
12183 msgstr "монпа (калактанг)"
12184
12185 #. name for kkg
12186 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
12187 msgstr "калінга (долина Мабака)"
12188
12189 #. name for kkh
12190 msgid "Khün"
12191 msgstr "кхюн"
12192
12193 #. name for kki
12194 msgid "Kagulu"
12195 msgstr "кагулу"
12196
12197 #. name for kkj
12198 msgid "Kako"
12199 msgstr "како"
12200
12201 #. name for kkk
12202 msgid "Kokota"
12203 msgstr "кокота"
12204
12205 #. name for kkl
12206 msgid "Yale, Kosarek"
12207 msgstr "єль (косарек)"
12208
12209 #. name for kkm
12210 msgid "Kiong"
12211 msgstr "кйонг"
12212
12213 #. name for kkn
12214 msgid "Kon Keu"
12215 msgstr "кон-кеу"
12216
12217 #. name for kko
12218 msgid "Karko"
12219 msgstr "карко"
12220
12221 #. name for kkp
12222 msgid "Gugubera"
12223 msgstr "гугубера"
12224
12225 #. name for kkq
12226 msgid "Kaiku"
12227 msgstr "кайку"
12228
12229 #. name for kkr
12230 msgid "Kir-Balar"
12231 msgstr "кір-балар"
12232
12233 #. name for kks
12234 msgid "Giiwo"
12235 msgstr "жіво"
12236
12237 #. name for kkt
12238 msgid "Koi"
12239 msgstr "кої"
12240
12241 #. name for kku
12242 msgid "Tumi"
12243 msgstr "тумі"
12244
12245 #. name for kkv
12246 msgid "Kangean"
12247 msgstr "кангеанська"
12248
12249 #. name for kkw
12250 msgid "Teke-Kukuya"
12251 msgstr "теке-кукуя"
12252
12253 #. name for kkx
12254 msgid "Kohin"
12255 msgstr "кохін"
12256
12257 #. name for kky
12258 msgid "Guguyimidjir"
12259 msgstr "гугуїміджир"
12260
12261 #. name for kkz
12262 msgid "Kaska"
12263 msgstr "каска"
12264
12265 #. name for kla
12266 msgid "Klamath-Modoc"
12267 msgstr "кламат-модок"
12268
12269 #. name for klb
12270 msgid "Kiliwa"
12271 msgstr "кіліва"
12272
12273 #. name for klc
12274 msgid "Kolbila"
12275 msgstr "колбіла"
12276
12277 #. name for kld
12278 msgid "Gamilaraay"
12279 msgstr "гамілараай"
12280
12281 #. name for kle
12282 msgid "Kulung (Nepal)"
12283 msgstr "кулунг (Непал)"
12284
12285 #. name for klf
12286 msgid "Kendeje"
12287 msgstr "кендже"
12288
12289 #. name for klg
12290 msgid "Tagakaulo"
12291 msgstr "тагакауло"
12292
12293 #. name for klh
12294 msgid "Weliki"
12295 msgstr "велікі"
12296
12297 #. name for kli
12298 msgid "Kalumpang"
12299 msgstr "калумпанг"
12300
12301 #. name for klj
12302 msgid "Khalaj, Turkic"
12303 msgstr "халадж (тюркська)"
12304
12305 #. name for klk
12306 msgid "Kono (Nigeria)"
12307 msgstr "коно (Нігерія)"
12308
12309 #. name for kll
12310 msgid "Kalagan, Kagan"
12311 msgstr "калаган (каган)"
12312
12313 #. name for klm
12314 msgid "Migum"
12315 msgstr "мігум"
12316
12317 #. name for kln
12318 msgid "Kalenjin"
12319 msgstr "календжин"
12320
12321 #. name for klo
12322 msgid "Kapya"
12323 msgstr "кап’я"
12324
12325 #. name for klp
12326 msgid "Kamasa"
12327 msgstr "камаса"
12328
12329 #. name for klq
12330 msgid "Rumu"
12331 msgstr "руму"
12332
12333 #. name for klr
12334 msgid "Khaling"
12335 msgstr "халінг"
12336
12337 #. name for kls
12338 msgid "Kalasha"
12339 msgstr "калаша"
12340
12341 #. name for klt
12342 msgid "Nukna"
12343 msgstr "нукна"
12344
12345 #. name for klu
12346 msgid "Klao"
12347 msgstr "клао"
12348
12349 #. name for klv
12350 msgid "Maskelynes"
12351 msgstr "маскелінес"
12352
12353 #. name for klw
12354 msgid "Lindu"
12355 msgstr "лінду"
12356
12357 #. name for klx
12358 msgid "Koluwawa"
12359 msgstr "колувава"
12360
12361 #. name for kly
12362 msgid "Kalao"
12363 msgstr "калао"
12364
12365 #. name for klz
12366 msgid "Kabola"
12367 msgstr "кабола"
12368
12369 #. name for kma
12370 msgid "Konni"
12371 msgstr "конні"
12372
12373 #. name for kmb
12374 msgid "Kimbundu"
12375 msgstr "кімбунду"
12376
12377 #. name for kmc
12378 msgid "Dong, Southern"
12379 msgstr "донг (південна)"
12380
12381 #. name for kmd
12382 msgid "Kalinga, Majukayang"
12383 msgstr "канінга (маджукаянг)"
12384
12385 #. name for kme
12386 msgid "Bakole"
12387 msgstr "баколе"
12388
12389 #. name for kmf
12390 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
12391 msgstr "каре (Папуа-Нова Гвінея)"
12392
12393 #. name for kmg
12394 msgid "Kâte"
12395 msgstr "кате"
12396
12397 #. name for kmh
12398 msgid "Kalam"
12399 msgstr "калам"
12400
12401 #. name for kmi
12402 msgid "Kami (Nigeria)"
12403 msgstr "камі (Нігерія)"
12404
12405 #. name for kmj
12406 msgid "Kumarbhag Paharia"
12407 msgstr "кумарбхаг-пахарія"
12408
12409 #. name for kmk
12410 msgid "Kalinga, Limos"
12411 msgstr "калінга (лімос)"
12412
12413 #. name for kml
12414 msgid "Kalinga, Tanudan"
12415 msgstr "калінга (танудан)"
12416
12417 #. name for kmm
12418 msgid "Kom (India)"
12419 msgstr "ком (Індія)"
12420
12421 #. name for kmn
12422 msgid "Awtuw"
12423 msgstr "автув"
12424
12425 #. name for kmo
12426 msgid "Kwoma"
12427 msgstr "квома"
12428
12429 #. name for kmp
12430 msgid "Gimme"
12431 msgstr "гімме"
12432
12433 #. name for kmq
12434 msgid "Kwama"
12435 msgstr "квама"
12436
12437 #. name for kmr
12438 msgid "Kurdish, Northern"
12439 msgstr "курдська (північна)"
12440
12441 #. name for kms
12442 msgid "Kamasau"
12443 msgstr "камасау"
12444
12445 #. name for kmt
12446 msgid "Kemtuik"
12447 msgstr "кемтуїк"
12448
12449 #. name for kmu
12450 msgid "Kanite"
12451 msgstr "каніте"
12452
12453 #. name for kmv
12454 msgid "Creole French, Karipúna"
12455 msgstr "креольська французька (каріпуна)"
12456
12457 #. name for kmw
12458 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
12459 msgstr "комо (Демократична Республіка Конго)"
12460
12461 #. name for kmx
12462 msgid "Waboda"
12463 msgstr "вабода"
12464
12465 #. name for kmy
12466 msgid "Koma"
12467 msgstr "кома"
12468
12469 #. name for kmz
12470 msgid "Khorasani Turkish"
12471 msgstr "хорасанська турецька"
12472
12473 #. name for kna
12474 msgid "Dera (Nigeria)"
12475 msgstr "дера (Нігерія)"
12476
12477 #. name for knb
12478 msgid "Kalinga, Lubuagan"
12479 msgstr "калінга (лубуаган)"
12480
12481 #. name for knc
12482 msgid "Kanuri, Central"
12483 msgstr "канурі (центральна)"
12484
12485 #. name for knd
12486 msgid "Konda"
12487 msgstr "конда"
12488
12489 #. name for kne
12490 msgid "Kankanaey"
12491 msgstr "канканає"
12492
12493 #. name for knf
12494 msgid "Mankanya"
12495 msgstr "манканья"
12496
12497 #. name for kng
12498 msgid "Koongo"
12499 msgstr "коонго"
12500
12501 #. name for kni
12502 msgid "Kanufi"
12503 msgstr "кануфі"
12504
12505 #. name for knj
12506 msgid "Kanjobal, Western"
12507 msgstr "канджобал (західна)"
12508
12509 #. name for knk
12510 msgid "Kuranko"
12511 msgstr "куранко"
12512
12513 #. name for knl
12514 msgid "Keninjal"
12515 msgstr "канінджал"
12516
12517 #. name for knm
12518 msgid "Kanamarí"
12519 msgstr "канамарі"
12520
12521 #. name for knn
12522 msgid "Konkani (individual language)"
12523 msgstr "конкані (окрема мова)"
12524
12525 #. name for kno
12526 msgid "Kono (Sierra Leone)"
12527 msgstr "коно (Сьєрра-Леоне)"
12528
12529 #. name for knp
12530 msgid "Kwanja"
12531 msgstr "кванджа"
12532
12533 #. name for knq
12534 msgid "Kintaq"
12535 msgstr "кінтак"
12536
12537 #. name for knr
12538 msgid "Kaningra"
12539 msgstr "канінгра"
12540
12541 #. name for kns
12542 msgid "Kensiu"
12543 msgstr "кенсіу"
12544
12545 #. name for knt
12546 msgid "Katukína, Panoan"
12547 msgstr "катукіна (паноан)"
12548
12549 #. name for knu
12550 msgid "Kono (Guinea)"
12551 msgstr "коно (Гвінея)"
12552
12553 #. name for knv
12554 msgid "Tabo"
12555 msgstr "табо"
12556
12557 #. name for knw
12558 msgid "Kung-Ekoka"
12559 msgstr "кунг-екока"
12560
12561 #. name for knx
12562 msgid "Kendayan"
12563 msgstr "кендаян"
12564
12565 #. name for kny
12566 msgid "Kanyok"
12567 msgstr "каньок"
12568
12569 #. name for knz
12570 msgid "Kalamsé"
12571 msgstr "каламсе"
12572
12573 #. name for koa
12574 msgid "Konomala"
12575 msgstr "кономала"
12576
12577 #. name for koc
12578 msgid "Kpati"
12579 msgstr "кпаті"
12580
12581 #. name for kod
12582 msgid "Kodi"
12583 msgstr "коді"
12584
12585 #. name for koe
12586 msgid "Kacipo-Balesi"
12587 msgstr "касіпо-балесі"
12588
12589 #. name for kof
12590 msgid "Kubi"
12591 msgstr "кубі"
12592
12593 #. name for kog
12594 msgid "Cogui"
12595 msgstr "когуї"
12596
12597 #. name for koh
12598 msgid "Koyo"
12599 msgstr "койо"
12600
12601 #. name for koi
12602 msgid "Komi-Permyak"
12603 msgstr "комі (перм’яцька)"
12604
12605 #. name for koj
12606 msgid "Sara Dunjo"
12607 msgstr "сара-дунджо"
12608
12609 #. name for kok
12610 msgid "Konkani (macrolanguage)"
12611 msgstr "конкані (макромова)"
12612
12613 #. name for kol
12614 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
12615 msgstr "кол (Папуа-Нова Гвінея)"
12616
12617 #. name for kom
12618 msgid "Komi"
12619 msgstr "комі"
12620
12621 #. name for kon
12622 msgid "Kongo"
12623 msgstr "конго"
12624
12625 #. name for koo
12626 msgid "Konzo"
12627 msgstr "конзо"
12628
12629 #. name for kop
12630 msgid "Waube"
12631 msgstr "ваубе"
12632
12633 #. name for koq
12634 msgid "Kota (Gabon)"
12635 msgstr "кота (Габон)"
12636
12637 #. name for kor
12638 msgid "Korean"
12639 msgstr "корейська"
12640
12641 #. name for kos
12642 msgid "Kosraean"
12643 msgstr "косрейська"
12644
12645 #. name for kot
12646 msgid "Lagwan"
12647 msgstr "лагван"
12648
12649 #. name for kou
12650 msgid "Koke"
12651 msgstr "коке"
12652
12653 #. name for kov
12654 msgid "Kudu-Camo"
12655 msgstr "куду-камо"
12656
12657 #. name for kow
12658 msgid "Kugama"
12659 msgstr "кугама"
12660
12661 #. name for kox
12662 msgid "Coxima"
12663 msgstr "кохіма"
12664
12665 #. name for koy
12666 msgid "Koyukon"
12667 msgstr "коюкон"
12668
12669 #. name for koz
12670 msgid "Korak"
12671 msgstr "корак"
12672
12673 #. name for kpa
12674 msgid "Kutto"
12675 msgstr "кутто"
12676
12677 #. name for kpb
12678 msgid "Kurumba, Mullu"
12679 msgstr "курумба (муллу)"
12680
12681 #. name for kpc
12682 msgid "Curripaco"
12683 msgstr "курріпако"
12684
12685 #. name for kpd
12686 msgid "Koba"
12687 msgstr "коба"
12688
12689 #. name for kpe
12690 msgid "Kpelle"
12691 msgstr "кпелле"
12692
12693 #. name for kpf
12694 msgid "Komba"
12695 msgstr "комба"
12696
12697 #. name for kpg
12698 msgid "Kapingamarangi"
12699 msgstr "капінгамарангі"
12700
12701 #. name for kph
12702 msgid "Kplang"
12703 msgstr "кпланг"
12704
12705 #. name for kpi
12706 msgid "Kofei"
12707 msgstr "кофеї"
12708
12709 #. name for kpj
12710 msgid "Karajá"
12711 msgstr "карахайська"
12712
12713 #. name for kpk
12714 msgid "Kpan"
12715 msgstr "кпан"
12716
12717 #. name for kpl
12718 msgid "Kpala"
12719 msgstr "кпала"
12720
12721 #. name for kpm
12722 msgid "Koho"
12723 msgstr "кохо"
12724
12725 #. name for kpn
12726 msgid "Kepkiriwát"
12727 msgstr "кепкіріват"
12728
12729 #. name for kpo
12730 msgid "Ikposo"
12731 msgstr "ікпосо"
12732
12733 #. name for kpq
12734 msgid "Korupun-Sela"
12735 msgstr "корупун-села"
12736
12737 #. name for kpr
12738 msgid "Korafe-Yegha"
12739 msgstr "корафе-єгха"
12740
12741 #. name for kps
12742 msgid "Tehit"
12743 msgstr "техіт"
12744
12745 #. name for kpt
12746 msgid "Karata"
12747 msgstr "карата"
12748
12749 #. name for kpu
12750 msgid "Kafoa"
12751 msgstr "кафоа"
12752
12753 #. name for kpv
12754 msgid "Komi-Zyrian"
12755 msgstr "комі (зирянська)"
12756
12757 #. name for kpw
12758 msgid "Kobon"
12759 msgstr "кобон"
12760
12761 #. name for kpx
12762 msgid "Koiali, Mountain"
12763 msgstr "коялі (гірська)"
12764
12765 #. name for kpy
12766 msgid "Koryak"
12767 msgstr "корякська"
12768
12769 #. name for kpz
12770 msgid "Kupsabiny"
12771 msgstr "купсабіні"
12772
12773 #. name for kqa
12774 msgid "Mum"
12775 msgstr "мум"
12776
12777 #. name for kqb
12778 msgid "Kovai"
12779 msgstr "коваї"
12780
12781 #. name for kqc
12782 msgid "Doromu-Koki"
12783 msgstr "дорому-кокі"
12784
12785 #. name for kqd
12786 msgid "Koy Sanjaq Surat"
12787 msgstr "кой-саньяк-сурат"
12788
12789 #. name for kqe
12790 msgid "Kalagan"
12791 msgstr "калаган"
12792
12793 #. name for kqf
12794 msgid "Kakabai"
12795 msgstr "какабаї"
12796
12797 #. name for kqg
12798 msgid "Khe"
12799 msgstr "хе"
12800
12801 #. name for kqh
12802 msgid "Kisankasa"
12803 msgstr "кісанкаса"
12804
12805 #. name for kqi
12806 msgid "Koitabu"
12807 msgstr "коїтабу"
12808
12809 #. name for kqj
12810 msgid "Koromira"
12811 msgstr "короміра"
12812
12813 #. name for kqk
12814 msgid "Gbe, Kotafon"
12815 msgstr "гбе (Котафон)"
12816
12817 #. name for kql
12818 msgid "Kyenele"
12819 msgstr "к’єнеле"
12820
12821 #. name for kqm
12822 msgid "Khisa"
12823 msgstr "хіса"
12824
12825 #. name for kqn
12826 msgid "Kaonde"
12827 msgstr "каонде"
12828
12829 #. name for kqo
12830 msgid "Krahn, Eastern"
12831 msgstr "крахн (східна)"
12832
12833 #. name for kqp
12834 msgid "Kimré"
12835 msgstr "кімре"
12836
12837 #. name for kqq
12838 msgid "Krenak"
12839 msgstr "кренак"
12840
12841 #. name for kqr
12842 msgid "Kimaragang"
12843 msgstr "кімараганг"
12844
12845 #. name for kqs
12846 msgid "Kissi, Northern"
12847 msgstr "кіссі (північна)"
12848
12849 #. name for kqt
12850 msgid "Kadazan, Klias River"
12851 msgstr "кадазан (ріка Кліас)"
12852
12853 #. name for kqu
12854 msgid "Seroa"
12855 msgstr "сероа"
12856
12857 #. name for kqv
12858 msgid "Okolod"
12859 msgstr "околод"
12860
12861 #. name for kqw
12862 msgid "Kandas"
12863 msgstr "кандас"
12864
12865 #. name for kqx
12866 msgid "Mser"
12867 msgstr "мсер"
12868
12869 #. name for kqy
12870 msgid "Koorete"
12871 msgstr "кооретська"
12872
12873 #. name for kqz
12874 msgid "Korana"
12875 msgstr "корана"
12876
12877 #. name for kra
12878 msgid "Kumhali"
12879 msgstr "кумхалі"
12880
12881 #. name for krb
12882 msgid "Karkin"
12883 msgstr "каркін"
12884
12885 #. name for krc
12886 msgid "Karachay-Balkar"
12887 msgstr "карачаєво-балкарська"
12888
12889 #. name for krd
12890 msgid "Kairui-Midiki"
12891 msgstr "каїруї-мідікі"
12892
12893 #. name for kre
12894 msgid "Panará"
12895 msgstr "панара"
12896
12897 #. name for krf
12898 msgid "Koro (Vanuatu)"
12899 msgstr "коро (Вануату)"
12900
12901 #. name for krh
12902 msgid "Kurama"
12903 msgstr "курама"
12904
12905 #. name for kri
12906 msgid "Krio"
12907 msgstr "кріо"
12908
12909 #. name for krj
12910 msgid "Kinaray-A"
12911 msgstr "кінарай-А"
12912
12913 #. name for krk
12914 msgid "Kerek"
12915 msgstr "керек"
12916
12917 #. name for krl
12918 msgid "Karelian"
12919 msgstr "карельська"
12920
12921 #. name for krm
12922 msgid "Krim"
12923 msgstr "крім"
12924
12925 #. name for krn
12926 msgid "Sapo"
12927 msgstr "сапо"
12928
12929 #. name for krp
12930 msgid "Korop"
12931 msgstr "короп"
12932
12933 #. name for krr
12934 msgid "Kru'ng 2"
12935 msgstr "кнунг 2"
12936
12937 #. name for krs
12938 msgid "Gbaya (Sudan)"
12939 msgstr "гбая (Судан)"
12940
12941 #. name for krt
12942 msgid "Kanuri, Tumari"
12943 msgstr "канурі (тумарі)"
12944
12945 #. name for kru
12946 msgid "Kurukh"
12947 msgstr "курух"
12948
12949 #. name for krv
12950 msgid "Kavet"
12951 msgstr "кавет"
12952
12953 #. name for krw
12954 msgid "Krahn, Western"
12955 msgstr "кран (західна)"
12956
12957 #. name for krx
12958 msgid "Karon"
12959 msgstr "карон"
12960
12961 #. name for kry
12962 msgid "Kryts"
12963 msgstr "критс"
12964
12965 #. name for krz
12966 msgid "Kanum, Sota"
12967 msgstr "канум (Сота)"
12968
12969 #. name for ksa
12970 msgid "Shuwa-Zamani"
12971 msgstr "шува-замані"
12972
12973 #. name for ksb
12974 msgid "Shambala"
12975 msgstr "шамбала"
12976
12977 #. name for ksc
12978 msgid "Kalinga, Southern"
12979 msgstr "калінга (південна)"
12980
12981 #. name for ksd
12982 msgid "Kuanua"
12983 msgstr "куануа"
12984
12985 #. name for kse
12986 msgid "Kuni"
12987 msgstr "куні"
12988
12989 #. name for ksf
12990 msgid "Bafia"
12991 msgstr "бафія"
12992
12993 #. name for ksg
12994 msgid "Kusaghe"
12995 msgstr "кусаге"
12996
12997 #. name for ksh
12998 msgid "Kölsch"
12999 msgstr "кельнська"
13000
13001 #. name for ksi
13002 msgid "Krisa"
13003 msgstr "кріса"
13004
13005 #. name for ksj
13006 msgid "Uare"
13007 msgstr "уаре"
13008
13009 #. name for ksk
13010 msgid "Kansa"
13011 msgstr "канса"
13012
13013 #. name for ksl
13014 msgid "Kumalu"
13015 msgstr "кумалу"
13016
13017 #. name for ksm
13018 msgid "Kumba"
13019 msgstr "кумба"
13020
13021 #. name for ksn
13022 msgid "Kasiguranin"
13023 msgstr "касігуранін"
13024
13025 #. name for kso
13026 msgid "Kofa"
13027 msgstr "кофа"
13028
13029 #. name for ksp
13030 msgid "Kaba"
13031 msgstr "каба"
13032
13033 #. name for ksq
13034 msgid "Kwaami"
13035 msgstr "кваамі"
13036
13037 #. name for ksr
13038 msgid "Borong"
13039 msgstr "боронг"
13040
13041 #. name for kss
13042 msgid "Kisi, Southern"
13043 msgstr "кісі (південна)"
13044
13045 #. name for kst
13046 msgid "Winyé"
13047 msgstr "віньє"
13048
13049 #. name for ksu
13050 msgid "Khamyang"
13051 msgstr "хамьянг"
13052
13053 #. name for ksv
13054 msgid "Kusu"
13055 msgstr "кусу"
13056
13057 #. name for ksw
13058 msgid "Karen, S'gaw"
13059 msgstr "каренська (сго)"
13060
13061 #. name for ksx
13062 msgid "Kedang"
13063 msgstr "кеданг"
13064
13065 #. name for ksy
13066 msgid "Kharia Thar"
13067 msgstr "харія-тар"
13068
13069 #. name for ksz
13070 msgid "Kodaku"
13071 msgstr "кодаку"
13072
13073 #. name for kta
13074 msgid "Katua"
13075 msgstr "катуа"
13076
13077 #. name for ktb
13078 msgid "Kambaata"
13079 msgstr "камбаата"
13080
13081 #. name for ktc
13082 msgid "Kholok"
13083 msgstr "холок"
13084
13085 #. name for ktd
13086 msgid "Kokata"
13087 msgstr "коката"
13088
13089 #. name for kte
13090 msgid "Nubri"
13091 msgstr "нубрі"
13092
13093 #. name for ktf
13094 msgid "Kwami"
13095 msgstr "квамі"
13096
13097 #. name for ktg
13098 msgid "Kalkutung"
13099 msgstr "калкутунг"
13100
13101 #. name for kth
13102 msgid "Karanga"
13103 msgstr "каранга"
13104
13105 #. name for kti
13106 msgid "Muyu, North"
13107 msgstr "мую (північна)"
13108
13109 #. name for ktj
13110 msgid "Krumen, Plapo"
13111 msgstr "крумен (Плапо)"
13112
13113 #. name for ktk
13114 msgid "Kaniet"
13115 msgstr "каньєт"
13116
13117 #. name for ktl
13118 msgid "Koroshi"
13119 msgstr "короші"
13120
13121 #. name for ktm
13122 msgid "Kurti"
13123 msgstr "курті"
13124
13125 #. name for ktn
13126 msgid "Karitiâna"
13127 msgstr "картьяна"
13128
13129 #. name for kto
13130 msgid "Kuot"
13131 msgstr "куот"
13132
13133 #. name for ktp
13134 msgid "Kaduo"
13135 msgstr "кадуо"
13136
13137 #. name for ktq
13138 msgid "Katabaga"
13139 msgstr "катабага"
13140
13141 #. name for ktr
13142 msgid "Kota Marudu Tinagas"
13143 msgstr "кота-маруду-тінагас"
13144
13145 #. name for kts
13146 msgid "Muyu, South"
13147 msgstr "мую (південна)"
13148
13149 #. name for ktt
13150 msgid "Ketum"
13151 msgstr "кетум"
13152
13153 #. name for ktu
13154 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
13155 msgstr "кітуба (Демократична Республіка Конго)"
13156
13157 #. name for ktv
13158 msgid "Katu, Eastern"
13159 msgstr "кату (східна)"
13160
13161 #. name for ktw
13162 msgid "Kato"
13163 msgstr "като"
13164
13165 #. name for ktx
13166 msgid "Kaxararí"
13167 msgstr "кашарарі"
13168
13169 #. name for kty
13170 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
13171 msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
13172
13173 #. name for ktz
13174 msgid "Ju/'hoan"
13175 msgstr "джухуан"
13176
13177 #. name for kua
13178 msgid "Kuanyama"
13179 msgstr "куаньяма"
13180
13181 #. name for kub
13182 msgid "Kutep"
13183 msgstr "кутеп"
13184
13185 #. name for kuc
13186 msgid "Kwinsu"
13187 msgstr "квінсу"
13188
13189 #. name for kud
13190 msgid "'Auhelawa"
13191 msgstr "ауелава"
13192
13193 #. name for kue
13194 msgid "Kuman"
13195 msgstr "половецька"
13196
13197 #. name for kuf
13198 msgid "Katu, Western"
13199 msgstr "кату (західна)"
13200
13201 #. name for kug
13202 msgid "Kupa"
13203 msgstr "купа"
13204
13205 #. name for kuh
13206 msgid "Kushi"
13207 msgstr "куші"
13208
13209 #. name for kui
13210 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
13211 msgstr "куїкуро-калапо"
13212
13213 #. name for kuj
13214 msgid "Kuria"
13215 msgstr "курья"
13216
13217 #. name for kuk
13218 msgid "Kepo'"
13219 msgstr "кепо"
13220
13221 #. name for kul
13222 msgid "Kulere"
13223 msgstr "кулере"
13224
13225 #. name for kum
13226 msgid "Kumyk"
13227 msgstr "кумикська"
13228
13229 #. name for kun
13230 msgid "Kunama"
13231 msgstr "кунама"
13232
13233 #. name for kuo
13234 msgid "Kumukio"
13235 msgstr "кумукіо"
13236
13237 #. name for kup
13238 msgid "Kunimaipa"
13239 msgstr "кунімаїпа"
13240
13241 #. name for kuq
13242 msgid "Karipuna"
13243 msgstr "каріпуна"
13244
13245 #. name for kur
13246 msgid "Kurdish"
13247 msgstr "курдська"
13248
13249 #. name for kus
13250 msgid "Kusaal"
13251 msgstr "кусаал"
13252
13253 #. name for kut
13254 msgid "Kutenai"
13255 msgstr "кутенай"
13256
13257 #. name for kuu
13258 msgid "Kuskokwim, Upper"
13259 msgstr "кускоквім (верхня)"
13260
13261 #. name for kuv
13262 msgid "Kur"
13263 msgstr "кур"
13264
13265 #. name for kuw
13266 msgid "Kpagua"
13267 msgstr "кпагуа"
13268
13269 #. name for kux
13270 msgid "Kukatja"
13271 msgstr "кукатья"
13272
13273 #. name for kuy
13274 msgid "Kuuku-Ya'u"
13275 msgstr "кууку-яу"
13276
13277 #. name for kuz
13278 msgid "Kunza"
13279 msgstr "кунза"
13280
13281 #. name for kva
13282 msgid "Bagvalal"
13283 msgstr "багвалал"
13284
13285 #. name for kvb
13286 msgid "Kubu"
13287 msgstr "кубу"
13288
13289 #. name for kvc
13290 msgid "Kove"
13291 msgstr "кове"
13292
13293 #. name for kvd
13294 msgid "Kui (Indonesia)"
13295 msgstr "куї (Індонезія)"
13296
13297 #. name for kve
13298 msgid "Kalabakan"
13299 msgstr "калабакан"
13300
13301 #. name for kvf
13302 msgid "Kabalai"
13303 msgstr "кабалаї"
13304
13305 #. name for kvg
13306 msgid "Kuni-Boazi"
13307 msgstr "куні-боазі"
13308
13309 #. name for kvh
13310 msgid "Komodo"
13311 msgstr "комодо"
13312
13313 #. name for kvi
13314 msgid "Kwang"
13315 msgstr "кванг"
13316
13317 #. name for kvj
13318 msgid "Psikye"
13319 msgstr "псікьє"
13320
13321 #. name for kvk
13322 msgid "Korean Sign Language"
13323 msgstr "корейська мова жестів"
13324
13325 #. name for kvl
13326 msgid "Kayaw"
13327 msgstr "каяв"
13328
13329 #. name for kvm
13330 msgid "Kendem"
13331 msgstr "кендем"
13332
13333 #. name for kvn
13334 msgid "Kuna, Border"
13335 msgstr "куна (прикордонна)"
13336
13337 #. name for kvo
13338 msgid "Dobel"
13339 msgstr "добел"
13340
13341 #. name for kvp
13342 msgid "Kompane"
13343 msgstr "компане"
13344
13345 #. name for kvq
13346 msgid "Karen, Geba"
13347 msgstr "каренська (геба)"
13348
13349 #. name for kvr
13350 msgid "Kerinci"
13351 msgstr "керінсі"
13352
13353 #. name for kvs
13354 msgid "Kunggara"
13355 msgstr "кунгара"
13356
13357 #. name for kvt
13358 msgid "Karen, Lahta"
13359 msgstr "каренська (лахта)"
13360
13361 #. name for kvu
13362 msgid "Karen, Yinbaw"
13363 msgstr "каренська (їнбо)"
13364
13365 #. name for kvv
13366 msgid "Kola"
13367 msgstr "кола"
13368
13369 #. name for kvw
13370 msgid "Wersing"
13371 msgstr "версінг"
13372
13373 #. name for kvx
13374 msgid "Koli, Parkari"
13375 msgstr "колі (Паркарі)"
13376
13377 #. name for kvy
13378 msgid "Karen, Yintale"
13379 msgstr "каренська (їнтале)"
13380
13381 #. name for kvz
13382 msgid "Tsakwambo"
13383 msgstr "тсаквамбо"
13384
13385 #. name for kwa
13386 msgid "Dâw"
13387 msgstr "дав"
13388
13389 #. name for kwb
13390 msgid "Kwa"
13391 msgstr "ква"
13392
13393 #. name for kwc
13394 msgid "Likwala"
13395 msgstr "ліквала"
13396
13397 #. name for kwd
13398 msgid "Kwaio"
13399 msgstr "квайо"
13400
13401 #. name for kwe
13402 msgid "Kwerba"
13403 msgstr "кверба"
13404
13405 #. name for kwf
13406 msgid "Kwara'ae"
13407 msgstr "кварае"
13408
13409 #. name for kwg
13410 msgid "Sara Kaba Deme"
13411 msgstr "сара-каба-деме"
13412
13413 #. name for kwh
13414 msgid "Kowiai"
13415 msgstr "ковіаї"
13416
13417 #. name for kwi
13418 msgid "Awa-Cuaiquer"
13419 msgstr "ава-куайкер"
13420
13421 #. name for kwj
13422 msgid "Kwanga"
13423 msgstr "кванга"
13424
13425 #. name for kwk
13426 msgid "Kwakiutl"
13427 msgstr "квакіутль"
13428
13429 #. name for kwl
13430 msgid "Kofyar"
13431 msgstr "кофьяр"
13432
13433 #. name for kwm
13434 msgid "Kwambi"
13435 msgstr "квамбі"
13436
13437 #. name for kwn
13438 msgid "Kwangali"
13439 msgstr "квангалі"
13440
13441 #. name for kwo
13442 msgid "Kwomtari"
13443 msgstr "квомтарі"
13444
13445 #. name for kwp
13446 msgid "Kodia"
13447 msgstr "кодья"
13448
13449 #. name for kwq
13450 msgid "Kwak"
13451 msgstr "квак"
13452
13453 #. name for kwr
13454 msgid "Kwer"
13455 msgstr "квер"
13456
13457 #. name for kws
13458 msgid "Kwese"
13459 msgstr "квесе"
13460
13461 #. name for kwt
13462 msgid "Kwesten"
13463 msgstr "квестен"
13464
13465 #. name for kwu
13466 msgid "Kwakum"
13467 msgstr "квакум"
13468
13469 #. name for kwv
13470 msgid "Sara Kaba Náà"
13471 msgstr "сара-каба-наа"
13472
13473 #. name for kww
13474 msgid "Kwinti"
13475 msgstr "квінті"
13476
13477 #. name for kwx
13478 msgid "Khirwar"
13479 msgstr "хірвар"
13480
13481 #. name for kwy
13482 msgid "Kongo, San Salvador"
13483 msgstr "конго (Сан-Сальвадор)"
13484
13485 #. name for kwz
13486 msgid "Kwadi"
13487 msgstr "кваді"
13488
13489 #. name for kxa
13490 msgid "Kairiru"
13491 msgstr "кайріру"
13492
13493 #. name for kxb
13494 msgid "Krobu"
13495 msgstr "кробу"
13496
13497 #. name for kxc
13498 msgid "Konso"
13499 msgstr "консо"
13500
13501 #. name for kxd
13502 msgid "Brunei"
13503 msgstr "бруней"
13504
13505 #. name for kxe
13506 msgid "Kakihum"
13507 msgstr "какіхум"
13508
13509 #. name for kxf
13510 msgid "Karen, Manumanaw"
13511 msgstr "каренська (манумано)"
13512
13513 #. name for kxh
13514 msgid "Karo (Ethiopia)"
13515 msgstr "каро (Ефіопія)"
13516
13517 #. name for kxi
13518 msgid "Murut, Keningau"
13519 msgstr "мурут (кенінгау)"
13520
13521 #. name for kxj
13522 msgid "Kulfa"
13523 msgstr "кулфа"
13524
13525 #. name for kxk
13526 msgid "Karen, Zayein"
13527 msgstr "каренська (заєн)"
13528
13529 #. name for kxl
13530 msgid "Kurux, Nepali"
13531 msgstr "курукс (непальська)"
13532
13533 #. name for kxm
13534 msgid "Khmer, Northern"
13535 msgstr "кхмерська (північна)"
13536
13537 #. name for kxn
13538 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
13539 msgstr "меланау (Кановіт-Танджонг)"
13540
13541 #. name for kxo
13542 msgid "Kanoé"
13543 msgstr "каное"
13544
13545 #. name for kxp
13546 msgid "Koli, Wadiyara"
13547 msgstr "колі (Вадіяра)"
13548
13549 #. name for kxq
13550 msgid "Kanum, Smärky"
13551 msgstr "канум (смаркі)"
13552
13553 #. name for kxr
13554 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
13555 msgstr "коро (Папуа-Нова Гвінея)"
13556
13557 #. name for kxs
13558 msgid "Kangjia"
13559 msgstr "кангджійська"
13560
13561 #. name for kxt
13562 msgid "Koiwat"
13563 msgstr "койват"
13564
13565 #. name for kxu
13566 msgid "Kui (India)"
13567 msgstr "куї (Індія)"
13568
13569 #. name for kxv
13570 msgid "Kuvi"
13571 msgstr "куві"
13572
13573 #. name for kxw
13574 msgid "Konai"
13575 msgstr "конаї"
13576
13577 #. name for kxx
13578 msgid "Likuba"
13579 msgstr "лікуба"
13580
13581 #. name for kxy
13582 msgid "Kayong"
13583 msgstr "кайонг"
13584
13585 #. name for kxz
13586 msgid "Kerewo"
13587 msgstr "керево"
13588
13589 #. name for kya
13590 msgid "Kwaya"
13591 msgstr "квая"
13592
13593 #. name for kyb
13594 msgid "Kalinga, Butbut"
13595 msgstr "калінга (бутбут)"
13596
13597 #. name for kyc
13598 msgid "Kyaka"
13599 msgstr "кьяка"
13600
13601 #. name for kyd
13602 msgid "Karey"
13603 msgstr "карей"
13604
13605 #. name for kye
13606 msgid "Krache"
13607 msgstr "краче"
13608
13609 #. name for kyf
13610 msgid "Kouya"
13611 msgstr "коуя"
13612
13613 #. name for kyg
13614 msgid "Keyagana"
13615 msgstr "кеягана"
13616
13617 #. name for kyh
13618 msgid "Karok"
13619 msgstr "карок"
13620
13621 #. name for kyi
13622 msgid "Kiput"
13623 msgstr "кіпут"
13624
13625 #. name for kyj
13626 msgid "Karao"
13627 msgstr "карао"
13628
13629 #. name for kyk
13630 msgid "Kamayo"
13631 msgstr "камайо"
13632
13633 #. name for kyl
13634 msgid "Kalapuya"
13635 msgstr "калапуя"
13636
13637 #. name for kym
13638 msgid "Kpatili"
13639 msgstr "кпатілі"
13640
13641 #. name for kyn
13642 msgid "Binukidnon, Northern"
13643 msgstr "бінукіднон (північна)"
13644
13645 #. name for kyo
13646 msgid "Kelon"
13647 msgstr "келон"
13648
13649 #. name for kyp
13650 msgid "Kang"
13651 msgstr "канг"
13652
13653 #. name for kyq
13654 msgid "Kenga"
13655 msgstr "кенга"
13656
13657 #. name for kyr
13658 msgid "Kuruáya"
13659 msgstr "куруая"
13660
13661 #. name for kys
13662 msgid "Kayan, Baram"
13663 msgstr "каян (Барам)"
13664
13665 #. name for kyt
13666 msgid "Kayagar"
13667 msgstr "каягарська"
13668
13669 #. name for kyu
13670 msgid "Kayah, Western"
13671 msgstr "кая (західна)"
13672
13673 #. name for kyv
13674 msgid "Kayort"
13675 msgstr "кайорт"
13676
13677 #. name for kyw
13678 msgid "Kudmali"
13679 msgstr "кудмалі"
13680
13681 #. name for kyx
13682 msgid "Rapoisi"
13683 msgstr "рапойзі"
13684
13685 #. name for kyy
13686 msgid "Kambaira"
13687 msgstr "камбаїра"
13688
13689 #. name for kyz
13690 msgid "Kayabí"
13691 msgstr "каябі"
13692
13693 #. name for kza
13694 msgid "Karaboro, Western"
13695 msgstr "караборо (західна)"
13696
13697 #. name for kzb
13698 msgid "Kaibobo"
13699 msgstr "каїбобо"
13700
13701 #. name for kzc
13702 msgid "Kulango, Bondoukou"
13703 msgstr "куланго (бондуку)"
13704
13705 #. name for kzd
13706 msgid "Kadai"
13707 msgstr "кадаї"
13708
13709 #. name for kze
13710 msgid "Kosena"
13711 msgstr "косена"
13712
13713 #. name for kzf
13714 msgid "Kaili, Da'a"
13715 msgstr "каїлі (даа)"
13716
13717 #. name for kzg
13718 msgid "Kikai"
13719 msgstr "кікаї"
13720
13721 #. name for kzi
13722 msgid "Kelabit"
13723 msgstr "келабіт"
13724
13725 #. name for kzj
13726 msgid "Kadazan, Coastal"
13727 msgstr "кадазан (узбережжя)"
13728
13729 #. name for kzk
13730 msgid "Kazukuru"
13731 msgstr "казукуру"
13732
13733 #. name for kzl
13734 msgid "Kayeli"
13735 msgstr "каєлі"
13736
13737 #. name for kzm
13738 msgid "Kais"
13739 msgstr "каїс"
13740
13741 #. name for kzn
13742 msgid "Kokola"
13743 msgstr "кокола"
13744
13745 #. name for kzo
13746 msgid "Kaningi"
13747 msgstr "канінгі"
13748
13749 #. name for kzp
13750 msgid "Kaidipang"
13751 msgstr "каїдіпанг"
13752
13753 #. name for kzq
13754 msgid "Kaike"
13755 msgstr "каїке"
13756
13757 #. name for kzr
13758 msgid "Karang"
13759 msgstr "каранг"
13760
13761 #. name for kzs
13762 msgid "Dusun, Sugut"
13763 msgstr "дусун (Сугут)"
13764
13765 #. name for kzt
13766 msgid "Dusun, Tambunan"
13767 msgstr "дусун (Тамбунан)"
13768
13769 #. name for kzu
13770 msgid "Kayupulau"
13771 msgstr "каюпулау"
13772
13773 #. name for kzv
13774 msgid "Komyandaret"
13775 msgstr "комяндарет"
13776
13777 #. name for kzw
13778 msgid "Karirí-Xocó"
13779 msgstr "карірі-шоко"
13780
13781 #. name for kzx
13782 msgid "Kamarian"
13783 msgstr "камарійська"
13784
13785 #. name for kzy
13786 msgid "Kango (Tshopo District)"
13787 msgstr "канго (округ Тшопо)"
13788
13789 #. name for kzz
13790 msgid "Kalabra"
13791 msgstr "калабра"
13792
13793 #. name for laa
13794 msgid "Subanen, Southern"
13795 msgstr "субанонська (південна)"
13796
13797 #. name for lab
13798 msgid "Linear A"
13799 msgstr "лінійна писемність A"
13800
13801 #. name for lac
13802 msgid "Lacandon"
13803 msgstr "лакадонська"
13804
13805 #. name for lad
13806 msgid "Ladino"
13807 msgstr "ладіно"
13808
13809 #. name for lae
13810 msgid "Pattani"
13811 msgstr "паттані"
13812
13813 #. name for laf
13814 msgid "Lafofa"
13815 msgstr "Лафофа"
13816
13817 #. name for lag
13818 msgid "Langi"
13819 msgstr "Лангі"
13820
13821 #. name for lah
13822 msgid "Lahnda"
13823 msgstr "лахнда"
13824
13825 #. name for lai
13826 msgid "Lambya"
13827 msgstr "Ламб’я"
13828
13829 #. name for laj
13830 msgid "Lango (Uganda)"
13831 msgstr "ланго (Уганда)"
13832
13833 #. name for lak
13834 msgid "Laka (Nigeria)"
13835 msgstr "лака (Нігерія)"
13836
13837 #. name for lal
13838 msgid "Lalia"
13839 msgstr "лалія"
13840
13841 #. name for lam
13842 msgid "Lamba"
13843 msgstr "ламба"
13844
13845 #. name for lan
13846 msgid "Laru"
13847 msgstr "лару"
13848
13849 #. name for lao
13850 msgid "Lao"
13851 msgstr "лаоська"
13852
13853 #. name for lap
13854 msgid "Laka (Chad)"
13855 msgstr "лака (Чад)"
13856
13857 #. name for laq
13858 msgid "Qabiao"
13859 msgstr "кабіао"
13860
13861 #. name for lar
13862 msgid "Larteh"
13863 msgstr "лартех"
13864
13865 #. name for las
13866 msgid "Lama (Togo)"
13867 msgstr "лама (Того)"
13868
13869 #. name for lat
13870 msgid "Latin"
13871 msgstr "латинська"
13872
13873 #. name for lau
13874 msgid "Laba"
13875 msgstr "лаба"
13876
13877 #. name for lav
13878 msgid "Latvian"
13879 msgstr "латиська"
13880
13881 #. name for law
13882 msgid "Lauje"
13883 msgstr "лаудже"
13884
13885 #. name for lax
13886 msgid "Tiwa"
13887 msgstr "тіва"
13888
13889 #. name for lay
13890 msgid "Lama (Myanmar)"
13891 msgstr "лама (М’янма)"
13892
13893 #. name for laz
13894 msgid "Aribwatsa"
13895 msgstr "арібватса"
13896
13897 #. name for lba
13898 msgid "Lui"
13899 msgstr "луї"
13900
13901 #. name for lbb
13902 msgid "Label"
13903 msgstr "лабел"
13904
13905 #. name for lbc
13906 msgid "Lakkia"
13907 msgstr "лаккья"
13908
13909 #. name for lbe
13910 msgid "Lak"
13911 msgstr "лак"
13912
13913 #. name for lbf
13914 msgid "Tinani"
13915 msgstr "тінані"
13916
13917 #. name for lbg
13918 msgid "Laopang"
13919 msgstr "лаопанг"
13920
13921 #. name for lbi
13922 msgid "La'bi"
13923 msgstr "лабі"
13924
13925 #. name for lbj
13926 msgid "Ladakhi"
13927 msgstr "ладакхська"
13928
13929 #. name for lbk
13930 msgid "Bontok, Central"
13931 msgstr "бонток (центральна)"
13932
13933 #. name for lbl
13934 msgid "Bikol, Libon"
13935 msgstr "бікольська (Лібон)"
13936
13937 #. name for lbm
13938 msgid "Lodhi"
13939 msgstr "лодхі"
13940
13941 #. name for lbn
13942 msgid "Lamet"
13943 msgstr "ламет"
13944
13945 #. name for lbo
13946 msgid "Laven"
13947 msgstr "лавен"
13948
13949 #. name for lbq
13950 msgid "Wampar"
13951 msgstr "вампар"
13952
13953 #. name for lbr
13954 msgid "Lohorung"
13955 msgstr "логорунг"
13956
13957 #. name for lbs
13958 msgid "Libyan Sign Language"
13959 msgstr "лівійська мова жестів"
13960
13961 #. name for lbt
13962 msgid "Lachi"
13963 msgstr "лачі"
13964
13965 #. name for lbu
13966 msgid "Labu"
13967 msgstr "лабу"
13968
13969 #. name for lbv
13970 msgid "Lavatbura-Lamusong"
13971 msgstr "лаватбура-ламусонг"
13972
13973 #. name for lbw
13974 msgid "Tolaki"
13975 msgstr "толакі"
13976
13977 #. name for lbx
13978 msgid "Lawangan"
13979 msgstr "лаванганська"
13980
13981 #. name for lby
13982 msgid "Lamu-Lamu"
13983 msgstr "ламу-ламу"
13984
13985 #. name for lbz
13986 msgid "Lardil"
13987 msgstr "ларділ"
13988
13989 #. name for lcc
13990 msgid "Legenyem"
13991 msgstr "легеньєм"
13992
13993 #. name for lcd
13994 msgid "Lola"
13995 msgstr "лола"
13996
13997 #. name for lce
13998 msgid "Loncong"
13999 msgstr "лонконг"
14000
14001 #. name for lcf
14002 msgid "Lubu"
14003 msgstr "лубу"
14004
14005 #. name for lch
14006 msgid "Luchazi"
14007 msgstr "лучазі"
14008
14009 #. name for lcl
14010 msgid "Lisela"
14011 msgstr "лісела"
14012
14013 #. name for lcm
14014 msgid "Tungag"
14015 msgstr "тунгаг"
14016
14017 #. name for lcp
14018 msgid "Lawa, Western"
14019 msgstr "лава (західна)"
14020
14021 #. name for lcs
14022 msgid "Lisabata-Nuniali"
14023 msgstr "лісабата-нуніалі"
14024
14025 #. name for ldb
14026 msgid "Dũya"
14027 msgstr ""
14028
14029 #. name for ldd
14030 msgid "Luri"
14031 msgstr "лурі"
14032
14033 #. name for ldg
14034 msgid "Lenyima"
14035 msgstr "леньїма"
14036
14037 #. name for ldh
14038 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
14039 msgstr "ламджа-денгса-тола"
14040
14041 #. name for ldi
14042 msgid "Laari"
14043 msgstr "лаарі"
14044
14045 #. name for ldj
14046 msgid "Lemoro"
14047 msgstr "леморо"
14048
14049 #. name for ldk
14050 msgid "Leelau"
14051 msgstr "леелау"
14052
14053 #. name for ldl
14054 msgid "Kaan"
14055 msgstr "каан"
14056
14057 #. name for ldm
14058 msgid "Landoma"
14059 msgstr "ландома"
14060
14061 #. name for ldn
14062 msgid "Láadan"
14063 msgstr "лаадан"
14064
14065 #. name for ldo
14066 msgid "Loo"
14067 msgstr "лоо"
14068
14069 #. name for ldp
14070 msgid "Tso"
14071 msgstr "тсо"
14072
14073 #. name for ldq
14074 msgid "Lufu"
14075 msgstr "луфу"
14076
14077 #. name for lea
14078 msgid "Lega-Shabunda"
14079 msgstr "лега-шабунда"
14080
14081 #. name for leb
14082 msgid "Lala-Bisa"
14083 msgstr "лала-біса"
14084
14085 #. name for lec
14086 msgid "Leco"
14087 msgstr "леко"
14088
14089 #. name for led
14090 msgid "Lendu"
14091 msgstr "ленду"
14092
14093 #. name for lee
14094 msgid "Lyélé"
14095 msgstr "лєле"
14096
14097 #. name for lef
14098 msgid "Lelemi"
14099 msgstr "лелемі"
14100
14101 #. name for leg
14102 msgid "Lengua"
14103 msgstr "ленгва"
14104
14105 #. name for leh
14106 msgid "Lenje"
14107 msgstr "лендже"
14108
14109 #. name for lei
14110 msgid "Lemio"
14111 msgstr "леміо"
14112
14113 #. name for lej
14114 msgid "Lengola"
14115 msgstr "ленгола"
14116
14117 #. name for lek
14118 msgid "Leipon"
14119 msgstr "лейпон"
14120
14121 #. name for lel
14122 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
14123 msgstr "леле (Демократична Республіка Конго)"
14124
14125 #. name for lem
14126 msgid "Nomaande"
14127 msgstr "номаанде"
14128
14129 #. name for len
14130 msgid "Lenca"
14131 msgstr "ленка"
14132
14133 #. name for leo
14134 msgid "Leti (Cameroon)"
14135 msgstr "леті (Камерун)"
14136
14137 #. name for lep
14138 msgid "Lepcha"
14139 msgstr "лепча"
14140
14141 #. name for leq
14142 msgid "Lembena"
14143 msgstr "лембена"
14144
14145 #. name for ler
14146 msgid "Lenkau"
14147 msgstr "ленкау"
14148
14149 #. name for les
14150 msgid "Lese"
14151 msgstr "лесе"
14152
14153 #. name for let
14154 msgid "Lesing-Gelimi"
14155 msgstr "лесінг-гелімі"
14156
14157 #. name for leu
14158 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
14159 msgstr "кара (Папуа-Нова Гвінея)"
14160
14161 #. name for lev
14162 msgid "Lamma"
14163 msgstr "ламма"
14164
14165 #. name for lew
14166 msgid "Kaili, Ledo"
14167 msgstr "каїлі (ледо)"
14168
14169 #. name for lex
14170 msgid "Luang"
14171 msgstr "луанг"
14172
14173 #. name for ley
14174 msgid "Lemolang"
14175 msgstr "лемоланг"
14176
14177 #. name for lez
14178 msgid "Lezghian"
14179 msgstr "лезгінська"
14180
14181 #. name for lfa
14182 msgid "Lefa"
14183 msgstr "лефа"
14184
14185 #. name for lfn
14186 msgid "Lingua Franca Nova"
14187 msgstr "лінгва-франка-нова"
14188
14189 #. name for lga
14190 msgid "Lungga"
14191 msgstr "лунгга"
14192
14193 #. name for lgb
14194 msgid "Laghu"
14195 msgstr "лагу"
14196
14197 #. name for lgg
14198 msgid "Lugbara"
14199 msgstr "лугбара"
14200
14201 #. name for lgh
14202 msgid "Laghuu"
14203 msgstr "лагуу"
14204
14205 #. name for lgi
14206 msgid "Lengilu"
14207 msgstr "ленгілу"
14208
14209 #. name for lgk
14210 msgid "Lingarak"
14211 msgstr "лінгарак"
14212
14213 #. name for lgl
14214 msgid "Wala"
14215 msgstr "вала"
14216
14217 #. name for lgm
14218 msgid "Lega-Mwenga"
14219 msgstr "лега-мвенга"
14220
14221 #. name for lgn
14222 msgid "Opuuo"
14223 msgstr "опууо"
14224
14225 #. name for lgq
14226 msgid "Logba"
14227 msgstr "логба"
14228
14229 #. name for lgr
14230 msgid "Lengo"
14231 msgstr "ленго"
14232
14233 #. name for lgt
14234 msgid "Pahi"
14235 msgstr "пахі"
14236
14237 #. name for lgu
14238 msgid "Longgu"
14239 msgstr "лонггу"
14240
14241 #. name for lgz
14242 msgid "Ligenza"
14243 msgstr "лігенза"
14244
14245 #. name for lha
14246 msgid "Laha (Viet Nam)"
14247 msgstr "лаха (В’єтнам)"
14248
14249 #. name for lhh
14250 msgid "Laha (Indonesia)"
14251 msgstr "лаха (Індонезія)"
14252
14253 #. name for lhi
14254 msgid "Lahu Shi"
14255 msgstr "лаху-ші"
14256
14257 #. name for lhl
14258 msgid "Lohar, Lahul"
14259 msgstr "лохар (лахул)"
14260
14261 #. name for lhm
14262 msgid "Lhomi"
14263 msgstr "лхомі"
14264
14265 #. name for lhn
14266 msgid "Lahanan"
14267 msgstr "лахананська"
14268
14269 #. name for lhp
14270 msgid "Lhokpu"
14271 msgstr "лхокпу"
14272
14273 #. name for lhs
14274 msgid "Mlahsö"
14275 msgstr "млахсо"
14276
14277 #. name for lht
14278 msgid "Lo-Toga"
14279 msgstr "ло-тога"
14280
14281 #. name for lhu
14282 msgid "Lahu"
14283 msgstr "лаху"
14284
14285 #. name for lia
14286 msgid "Limba, West-Central"
14287 msgstr "лімба (західно-центральна)"
14288
14289 #. name for lib
14290 msgid "Likum"
14291 msgstr "лікум"
14292
14293 #. name for lic
14294 msgid "Hlai"
14295 msgstr "хлай"
14296
14297 #. name for lid
14298 msgid "Nyindrou"
14299 msgstr "ньїндру"
14300
14301 #. name for lie
14302 msgid "Likila"
14303 msgstr "лікіла"
14304
14305 #. name for lif
14306 msgid "Limbu"
14307 msgstr "лімбу"
14308
14309 #. name for lig
14310 msgid "Ligbi"
14311 msgstr "лігбі"
14312
14313 #. name for lih
14314 msgid "Lihir"
14315 msgstr "ліхір"
14316
14317 #. name for lii
14318 msgid "Lingkhim"
14319 msgstr "лінгхім"
14320
14321 #. name for lij
14322 msgid "Ligurian"
14323 msgstr "лігурійська"
14324
14325 #. name for lik
14326 msgid "Lika"
14327 msgstr "ліка"
14328
14329 #. name for lil
14330 msgid "Lillooet"
14331 msgstr "лілует"
14332
14333 #. name for lim
14334 msgid "Limburgan"
14335 msgstr "лімбурганська"
14336
14337 #. name for lin
14338 msgid "Lingala"
14339 msgstr "лінгала"
14340
14341 #. name for lio
14342 msgid "Liki"
14343 msgstr "лікі"
14344
14345 #. name for lip
14346 msgid "Sekpele"
14347 msgstr "секпеле"
14348
14349 #. name for liq
14350 msgid "Libido"
14351 msgstr "лібідо"
14352
14353 #. name for lir
14354 msgid "English, Liberian"
14355 msgstr "англійська (ліберійська)"
14356
14357 #. name for lis
14358 msgid "Lisu"
14359 msgstr "лісу"
14360
14361 #. name for lit
14362 msgid "Lithuanian"
14363 msgstr "литовська"
14364
14365 #. name for liu
14366 msgid "Logorik"
14367 msgstr "логорік"
14368
14369 #. name for liv
14370 msgid "Liv"
14371 msgstr "лів"
14372
14373 #. name for liw
14374 msgid "Col"
14375 msgstr "кол"
14376
14377 #. name for lix
14378 msgid "Liabuku"
14379 msgstr "ліабуку"
14380
14381 #. name for liy
14382 msgid "Banda-Bambari"
14383 msgstr "банда-бамбарі"
14384
14385 #. name for liz
14386 msgid "Libinza"
14387 msgstr "лібінца"
14388
14389 #. name for lje
14390 msgid "Rampi"
14391 msgstr "рампі"
14392
14393 #. name for lji
14394 msgid "Laiyolo"
14395 msgstr "лаїйоло"
14396
14397 #. name for ljl
14398 msgid "Li'o"
14399 msgstr "ліо"
14400
14401 #. name for ljp
14402 msgid "Lampung Api"
14403 msgstr "лампунг-апі"
14404
14405 #. name for lka
14406 msgid "Lakalei"
14407 msgstr "лакалеї"
14408
14409 #. name for lkb
14410 msgid "Kabras"
14411 msgstr "кабрас"
14412
14413 #. name for lkc
14414 msgid "Kucong"
14415 msgstr "куконг"
14416
14417 #. name for lkd
14418 msgid "Lakondê"
14419 msgstr "лаконде"
14420
14421 #. name for lke
14422 msgid "Kenyi"
14423 msgstr "кеньї"
14424
14425 #. name for lkh
14426 msgid "Lakha"
14427 msgstr "лаха"
14428
14429 #. name for lki
14430 msgid "Laki"
14431 msgstr "лакі"
14432
14433 #. name for lkj
14434 msgid "Remun"
14435 msgstr "ремун"
14436
14437 #. name for lkl
14438 msgid "Laeko-Libuat"
14439 msgstr "лаеко-лібуат"
14440
14441 #. name for lkn
14442 msgid "Lakon"
14443 msgstr "лакон"
14444
14445 #. name for lko
14446 msgid "Khayo"
14447 msgstr "хайо"
14448
14449 #. name for lkr
14450 msgid "Päri"
14451 msgstr "пярі"
14452
14453 #. name for lks
14454 msgid "Kisa"
14455 msgstr "кіса"
14456
14457 #. name for lkt
14458 msgid "Lakota"
14459 msgstr "лакота"
14460
14461 #. name for lky
14462 msgid "Lokoya"
14463 msgstr "локоя"
14464
14465 #. name for lla
14466 msgid "Lala-Roba"
14467 msgstr "лала-роба"
14468
14469 #. name for llb
14470 msgid "Lolo"
14471 msgstr "лоло"
14472
14473 #. name for llc
14474 msgid "Lele (Guinea)"
14475 msgstr "леле (Гвінея)"
14476
14477 #. name for lld
14478 msgid "Ladin"
14479 msgstr "ладінська"
14480
14481 #. name for lle
14482 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
14483 msgstr "леле (Папуа-Нова Гвінея)"
14484
14485 #. name for llf
14486 msgid "Hermit"
14487 msgstr "ерміт"
14488
14489 #. name for llg
14490 msgid "Lole"
14491 msgstr "лоле"
14492
14493 #. name for llh
14494 msgid "Lamu"
14495 msgstr "ламу"
14496
14497 #. name for lli
14498 msgid "Teke-Laali"
14499 msgstr "теке-лаалі"
14500
14501 #. name for llj
14502 msgid "Ladji Ladji"
14503 msgstr "ладжі-ладжі"
14504
14505 #. name for llk
14506 msgid "Lelak"
14507 msgstr "лелак"
14508
14509 #. name for lll
14510 msgid "Lilau"
14511 msgstr "лілау"
14512
14513 #. name for llm
14514 msgid "Lasalimu"
14515 msgstr "ласаліму"
14516
14517 #. name for lln
14518 msgid "Lele (Chad)"
14519 msgstr "леле (Чад)"
14520
14521 #. name for llo
14522 msgid "Khlor"
14523 msgstr "хлор"
14524
14525 #. name for llp
14526 msgid "Efate, North"
14527 msgstr "ефате (північна)"
14528
14529 #. name for llq
14530 msgid "Lolak"
14531 msgstr "лолак"
14532
14533 #. name for lls
14534 msgid "Lithuanian Sign Language"
14535 msgstr "литовська мова жестів"
14536
14537 #. name for llu
14538 msgid "Lau"
14539 msgstr "лау"
14540
14541 #. name for llx
14542 msgid "Lauan"
14543 msgstr "лауанська"
14544
14545 #. name for lma
14546 msgid "Limba, East"
14547 msgstr "лімба (східна)"
14548
14549 #. name for lmb
14550 msgid "Merei"
14551 msgstr "мерейська"
14552
14553 #. name for lmc
14554 msgid "Limilngan"
14555 msgstr "лімілнганська"
14556
14557 #. name for lmd
14558 msgid "Lumun"
14559 msgstr "луманська"
14560
14561 #. name for lme
14562 msgid "Pévé"
14563 msgstr "певе"
14564
14565 #. name for lmf
14566 msgid "Lembata, South"
14567 msgstr "лембата (південна)"
14568
14569 #. name for lmg
14570 msgid "Lamogai"
14571 msgstr "ламогаї"
14572
14573 #. name for lmh
14574 msgid "Lambichhong"
14575 msgstr "ламбічхонг"
14576
14577 #. name for lmi
14578 msgid "Lombi"
14579 msgstr "ломбі"
14580
14581 #. name for lmj
14582 msgid "Lembata, West"
14583 msgstr "лембата (західна)"
14584
14585 #. name for lmk
14586 msgid "Lamkang"
14587 msgstr "ламканг"
14588
14589 #. name for lml
14590 msgid "Hano"
14591 msgstr "хано"
14592
14593 #. name for lmm
14594 msgid "Lamam"
14595 msgstr "ламам"
14596
14597 #. name for lmn
14598 msgid "Lambadi"
14599 msgstr "ламбаді"
14600
14601 #. name for lmo
14602 msgid "Lombard"
14603 msgstr "ломбардська"
14604
14605 #. name for lmp
14606 msgid "Limbum"
14607 msgstr "лімбум"
14608
14609 #. name for lmq
14610 msgid "Lamatuka"
14611 msgstr "ламатука"
14612
14613 #. name for lmr
14614 msgid "Lamalera"
14615 msgstr "ламалера"
14616
14617 #. name for lmu
14618 msgid "Lamenu"
14619 msgstr "ламену"
14620
14621 #. name for lmv
14622 msgid "Lomaiviti"
14623 msgstr "ломаївіті"
14624
14625 #. name for lmw
14626 msgid "Miwok, Lake"
14627 msgstr "мівок (озерна)"
14628
14629 #. name for lmx
14630 msgid "Laimbue"
14631 msgstr "лаїмбуе"
14632
14633 #. name for lmy
14634 msgid "Lamboya"
14635 msgstr "ламбоя"
14636
14637 #. name for lmz
14638 msgid "Lumbee"
14639 msgstr "лумбее"
14640
14641 #. name for lna
14642 msgid "Langbashe"
14643 msgstr "лангбаше"
14644
14645 #. name for lnb
14646 msgid "Mbalanhu"
14647 msgstr "мбаланху"
14648
14649 #. name for lnd
14650 msgid "Lundayeh"
14651 msgstr "лундаєх"
14652
14653 #. name for lng
14654 msgid "Langobardic"
14655 msgstr "лангобардська"
14656
14657 #. name for lnh
14658 msgid "Lanoh"
14659 msgstr "ланох"
14660
14661 #. name for lni
14662 msgid "Daantanai'"
14663 msgstr "даантанай"
14664
14665 #. name for lnj
14666 msgid "Leningitij"
14667 msgstr "ленінгітідж"
14668
14669 #. name for lnl
14670 msgid "Banda, South Central"
14671 msgstr "банда (південна центральна)"
14672
14673 #. name for lnm
14674 msgid "Langam"
14675 msgstr "лангам"
14676
14677 #. name for lnn
14678 msgid "Lorediakarkar"
14679 msgstr "лоредіакаркар"
14680
14681 #. name for lno
14682 msgid "Lango (Sudan)"
14683 msgstr "ланго (Судан)"
14684
14685 #. name for lns
14686 msgid "Lamnso'"
14687 msgstr "ламнсо"
14688
14689 #. name for lnu
14690 msgid "Longuda"
14691 msgstr "лонгуда"
14692
14693 #. name for lnz
14694 msgid "Lonzo"
14695 msgstr "лонзо"
14696
14697 #. name for loa
14698 msgid "Loloda"
14699 msgstr "лолода"
14700
14701 #. name for lob
14702 msgid "Lobi"
14703 msgstr "лобі"
14704
14705 #. name for loc
14706 msgid "Inonhan"
14707 msgstr "інонганська"
14708
14709 #. name for loe
14710 msgid "Coastal"
14711 msgstr "костал"
14712
14713 #. name for lof
14714 msgid "Logol"
14715 msgstr "логол"
14716
14717 #. name for log
14718 msgid "Logo"
14719 msgstr "лого"
14720
14721 #. name for loh
14722 msgid "Narim"
14723 msgstr "нарім"
14724
14725 #. name for loi
14726 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
14727 msgstr "лома (Кот-д'Івуар)"
14728
14729 #. name for loj
14730 msgid "Lou"
14731 msgstr "лоу"
14732
14733 #. name for lok
14734 msgid "Loko"
14735 msgstr "локо"
14736
14737 #. name for lol
14738 msgid "Mongo"
14739 msgstr "монго"
14740
14741 #. name for lom
14742 msgid "Loma (Liberia)"
14743 msgstr "лома (Ліберія)"
14744
14745 #. name for lon
14746 msgid "Lomwe, Malawi"
14747 msgstr "ломве (Малаві)"
14748
14749 #. name for loo
14750 msgid "Lombo"
14751 msgstr "ломбо"
14752
14753 #. name for lop
14754 msgid "Lopa"
14755 msgstr "лопа"
14756
14757 #. name for loq
14758 msgid "Lobala"
14759 msgstr "лобала"
14760
14761 #. name for lor
14762 msgid "Téén"
14763 msgstr "теен"
14764
14765 #. name for los
14766 msgid "Loniu"
14767 msgstr "лоніу"
14768
14769 #. name for lot
14770 msgid "Otuho"
14771 msgstr "отухо"
14772
14773 #. name for lou
14774 msgid "Creole French, Louisiana"
14775 msgstr "креольська французька (Луїзіана)"
14776
14777 #. name for lov
14778 msgid "Lopi"
14779 msgstr "лопі"
14780
14781 #. name for low
14782 msgid "Lobu, Tampias"
14783 msgstr "лобу (Тампіас)"
14784
14785 #. name for lox
14786 msgid "Loun"
14787 msgstr "лоун"
14788
14789 #. name for loy
14790 msgid "Loke"
14791 msgstr "локе"
14792
14793 #. name for loz
14794 msgid "Lozi"
14795 msgstr "лозі"
14796
14797 #. name for lpa
14798 msgid "Lelepa"
14799 msgstr "лелепа"
14800
14801 #. name for lpe
14802 msgid "Lepki"
14803 msgstr "лепкі"
14804
14805 #. name for lpn
14806 msgid "Naga, Long Phuri"
14807 msgstr "нага (Лонг-Пхурі)"
14808
14809 #. name for lpo
14810 msgid "Lipo"
14811 msgstr "ліпо"
14812
14813 #. name for lpx
14814 msgid "Lopit"
14815 msgstr "лопіт"
14816
14817 #. name for lra
14818 msgid "Rara Bakati'"
14819 msgstr "рара-бакаті"
14820
14821 #. name for lrc
14822 msgid "Luri, Northern"
14823 msgstr "лурі (північна)"
14824
14825 #. name for lre
14826 msgid "Laurentian"
14827 msgstr "лаврентійська"
14828
14829 #. name for lrg
14830 msgid "Laragia"
14831 msgstr "ларагія"
14832
14833 #. name for lri
14834 msgid "Marachi"
14835 msgstr "марачі"
14836
14837 #. name for lrk
14838 msgid "Loarki"
14839 msgstr "лоаркі"
14840
14841 #. name for lrl
14842 msgid "Lari"
14843 msgstr "ларі"
14844
14845 #. name for lrm
14846 msgid "Marama"
14847 msgstr "марама"
14848
14849 #. name for lrn
14850 msgid "Lorang"
14851 msgstr "лоранг"
14852
14853 #. name for lro
14854 msgid "Laro"
14855 msgstr "ларо"
14856
14857 #. name for lrr
14858 msgid "Yamphu, Southern"
14859 msgstr "ямпу (південна)"
14860
14861 #. name for lrt
14862 msgid "Malay, Larantuka"
14863 msgstr "малайська (Ларантука)"
14864
14865 #. name for lrv
14866 msgid "Larevat"
14867 msgstr "лареват"
14868
14869 #. name for lrz
14870 msgid "Lemerig"
14871 msgstr "лемеріг"
14872
14873 #. name for lsa
14874 msgid "Lasgerdi"
14875 msgstr "ласгерді"
14876
14877 #. name for lsd
14878 msgid "Lishana Deni"
14879 msgstr "лішана-дені"
14880
14881 #. name for lse
14882 msgid "Lusengo"
14883 msgstr "лесенго"
14884
14885 #. name for lsg
14886 msgid "Lyons Sign Language"
14887 msgstr "ліонська мова жестів"
14888
14889 #. name for lsh
14890 msgid "Lish"
14891 msgstr "ліш"
14892
14893 #. name for lsi
14894 msgid "Lashi"
14895 msgstr "лаші"
14896
14897 #. name for lsl
14898 msgid "Latvian Sign Language"
14899 msgstr "латвійська мова жестів"
14900
14901 #. name for lsm
14902 msgid "Saamia"
14903 msgstr "саамія"
14904
14905 #. name for lso
14906 msgid "Laos Sign Language"
14907 msgstr "лаоська мова жестів"
14908
14909 #. name for lsp
14910 msgid "Panamanian Sign Language"
14911 msgstr "панамська мова жестів"
14912
14913 #. name for lsr
14914 msgid "Aruop"
14915 msgstr "аруоп"
14916
14917 #. name for lss
14918 msgid "Lasi"
14919 msgstr "ласі"
14920
14921 #. name for lst
14922 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
14923 msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
14924
14925 #. name for lsy
14926 msgid "Mauritian Sign Language"
14927 msgstr "мавританська мова жестів"
14928
14929 #. name for ltc
14930 msgid "Chinese, Late Middle"
14931 msgstr "китайська (пізня середня)"
14932
14933 #. name for ltg
14934 msgid "Latgalian"
14935 msgstr "латгальська"
14936
14937 #. name for lti
14938 msgid "Leti (Indonesia)"
14939 msgstr "леті (Індонезія)"
14940
14941 #. name for ltn
14942 msgid "Latundê"
14943 msgstr "латунде"
14944
14945 #. name for lto
14946 msgid "Tsotso"
14947 msgstr "тсотсо"
14948
14949 #. name for lts
14950 msgid "Tachoni"
14951 msgstr "тачоні"
14952
14953 #. name for ltu
14954 msgid "Latu"
14955 msgstr "лату"
14956
14957 #. name for ltz
14958 msgid "Luxembourgish"
14959 msgstr "люксембурзька"
14960
14961 #. name for lua
14962 msgid "Luba-Lulua"
14963 msgstr "луба-лулуа"
14964
14965 #. name for lub
14966 msgid "Luba-Katanga"
14967 msgstr "луба-катанга"
14968
14969 #. name for luc
14970 msgid "Aringa"
14971 msgstr "арінга"
14972
14973 #. name for lud
14974 msgid "Ludian"
14975 msgstr "людікська"
14976
14977 #. name for lue
14978 msgid "Luvale"
14979 msgstr "лувале"
14980
14981 #. name for luf
14982 msgid "Laua"
14983 msgstr "лауа"
14984
14985 #. name for lug
14986 msgid "Ganda"
14987 msgstr "ганда"
14988
14989 #. name for lui
14990 msgid "Luiseno"
14991 msgstr "луйсеньо"
14992
14993 #. name for luj
14994 msgid "Luna"
14995 msgstr "луна"
14996
14997 #. name for luk
14998 msgid "Lunanakha"
14999 msgstr "лунанаха"
15000
15001 #. name for lul
15002 msgid "Olu'bo"
15003 msgstr "олубо"
15004
15005 #. name for lum
15006 msgid "Luimbi"
15007 msgstr "луїмбі"
15008
15009 #. name for lun
15010 msgid "Lunda"
15011 msgstr "лунда"
15012
15013 #. name for luo
15014 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
15015 msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
15016
15017 #. name for lup
15018 msgid "Lumbu"
15019 msgstr "лумбу"
15020
15021 #. name for luq
15022 msgid "Lucumi"
15023 msgstr "лукумі"
15024
15025 #. name for lur
15026 msgid "Laura"
15027 msgstr "лаура"
15028
15029 #. name for lus
15030 msgid "Lushai"
15031 msgstr "лушай"
15032
15033 #. name for lut
15034 msgid "Lushootseed"
15035 msgstr "лушуцид"
15036
15037 #. name for luu
15038 msgid "Lumba-Yakkha"
15039 msgstr "лумба-якха"
15040
15041 #. name for luv
15042 msgid "Luwati"
15043 msgstr "луваті"
15044
15045 #. name for luw
15046 msgid "Luo (Cameroon)"
15047 msgstr "луо (Камерун)"
15048
15049 #. name for luy
15050 msgid "Luyia"
15051 msgstr "луйя"
15052
15053 #. name for luz
15054 msgid "Luri, Southern"
15055 msgstr "лурі (південна)"
15056
15057 #. name for lva
15058 msgid "Maku'a"
15059 msgstr "макуа"
15060
15061 #. name for lvk
15062 msgid "Lavukaleve"
15063 msgstr "лавукалеве"
15064
15065 #. name for lvs
15066 msgid "Latvian, Standard"
15067 msgstr "латвійська (стандартна)"
15068
15069 #. name for lvu
15070 msgid "Levuka"
15071 msgstr "левука"
15072
15073 #. name for lwa
15074 msgid "Lwalu"
15075 msgstr "лвалу"
15076
15077 #. name for lwe
15078 msgid "Lewo Eleng"
15079 msgstr "лево-еленг"
15080
15081 #. name for lwg
15082 msgid "Wanga"
15083 msgstr "ванга"
15084
15085 #. name for lwh
15086 msgid "Lachi, White"
15087 msgstr "лачі (біла)"
15088
15089 #. name for lwl
15090 msgid "Lawa, Eastern"
15091 msgstr "лава (східна)"
15092
15093 #. name for lwm
15094 msgid "Laomian"
15095 msgstr "лаомійська"
15096
15097 #. name for lwo
15098 msgid "Luwo"
15099 msgstr "луво"
15100
15101 #. name for lwt
15102 msgid "Lewotobi"
15103 msgstr "левотобі"
15104
15105 #. name for lww
15106 msgid "Lewo"
15107 msgstr "лево"
15108
15109 #. name for lya
15110 msgid "Layakha"
15111 msgstr "лаяха"
15112
15113 #. name for lyg
15114 msgid "Lyngngam"
15115 msgstr "лінгнгам"
15116
15117 #. name for lyn
15118 msgid "Luyana"
15119 msgstr "луяна"
15120
15121 #. name for lzh
15122 msgid "Chinese, Literary"
15123 msgstr "китайська (літературна)"
15124
15125 #. name for lzl
15126 msgid "Litzlitz"
15127 msgstr "літцлітц"
15128
15129 #. name for lzn
15130 msgid "Naga, Leinong"
15131 msgstr "нага (Лейнонг)"
15132
15133 #. name for lzz
15134 msgid "Laz"
15135 msgstr "лазька"
15136
15137 #. name for maa
15138 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
15139 msgstr "масатецька (Сан-Херонімо-Текоатль)"
15140
15141 #. name for mab
15142 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
15143 msgstr "міштецька (Ютандучі)"
15144
15145 #. name for mad
15146 msgid "Madurese"
15147 msgstr "мадурська"
15148
15149 #. name for mae
15150 msgid "Bo-Rukul"
15151 msgstr "бо-рукул"
15152
15153 #. name for maf
15154 msgid "Mafa"
15155 msgstr "мафа"
15156
15157 #. name for mag
15158 msgid "Magahi"
15159 msgstr "магахі"
15160
15161 #. name for mah
15162 msgid "Marshallese"
15163 msgstr "маршальська"
15164
15165 #. name for mai
15166 msgid "Maithili"
15167 msgstr "майтхілі"
15168
15169 #. name for maj
15170 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
15171 msgstr "масатецька (Халапа-де-Діас)"
15172
15173 #. name for mak
15174 msgid "Makasar"
15175 msgstr "макасарська"
15176
15177 #. name for mal
15178 msgid "Malayalam"
15179 msgstr "малаялам"
15180
15181 #. name for mam
15182 msgid "Mam"
15183 msgstr "мам"
15184
15185 #. name for man
15186 msgid "Mandingo"
15187 msgstr "мандінго"
15188
15189 #. name for maq
15190 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
15191 msgstr "масатецька (Чикуїхуїтлан)"
15192
15193 #. name for mar
15194 msgid "Marathi"
15195 msgstr "мараті"
15196
15197 #. name for mas
15198 msgid "Masai"
15199 msgstr "масаї"
15200
15201 #. name for mat
15202 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
15203 msgstr "матлатцинка (Сан-Франціско)"
15204
15205 #. name for mau
15206 msgid "Mazatec, Huautla"
15207 msgstr "масатецька (Уаутла)"
15208
15209 #. name for mav
15210 msgid "Sateré-Mawé"
15211 msgstr "сатере-маве"
15212
15213 #. name for maw
15214 msgid "Mampruli"
15215 msgstr "мампрулі"
15216
15217 #. name for max
15218 msgid "Malay, North Moluccan"
15219 msgstr "малайська (Північна Молукка)"
15220
15221 #. name for maz
15222 msgid "Mazahua, Central"
15223 msgstr "мазахуа (центральна)"
15224
15225 #. name for mba
15226 msgid "Higaonon"
15227 msgstr "хігаонон"
15228
15229 #. name for mbb
15230 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
15231 msgstr "манобо (Східний Букіднон)"
15232
15233 #. name for mbc
15234 msgid "Macushi"
15235 msgstr "макуші"
15236
15237 #. name for mbd
15238 msgid "Manobo, Dibabawon"
15239 msgstr "манобо (Дібабавон)"
15240
15241 #. name for mbe
15242 msgid "Molale"
15243 msgstr "молале"
15244
15245 #. name for mbf
15246 msgid "Malay, Baba"
15247 msgstr "малайська (баба)"
15248
15249 #. name for mbh
15250 msgid "Mangseng"
15251 msgstr "мангсенг"
15252
15253 #. name for mbi
15254 msgid "Manobo, Ilianen"
15255 msgstr "манобо (Іліанен)"
15256
15257 #. name for mbj
15258 msgid "Nadëb"
15259 msgstr "надеб"
15260
15261 #. name for mbk
15262 msgid "Malol"
15263 msgstr "малол"
15264
15265 #. name for mbl
15266 msgid "Maxakalí"
15267 msgstr "машакалі"
15268
15269 #. name for mbm
15270 msgid "Ombamba"
15271 msgstr "омбамба"
15272
15273 #. name for mbn
15274 msgid "Macaguán"
15275 msgstr "макагуан"
15276
15277 #. name for mbo
15278 msgid "Mbo (Cameroon)"
15279 msgstr "мбо (Камерун)"
15280
15281 #. name for mbp
15282 msgid "Malayo"
15283 msgstr "малайо"
15284
15285 #. name for mbq
15286 msgid "Maisin"
15287 msgstr "майсін"
15288
15289 #. name for mbr
15290 msgid "Nukak Makú"
15291 msgstr "нунак-маку"
15292
15293 #. name for mbs
15294 msgid "Manobo, Sarangani"
15295 msgstr "манобо (сарангані)"
15296
15297 #. name for mbt
15298 msgid "Manobo, Matigsalug"
15299 msgstr "манобо (матігсалуг)"
15300
15301 #. name for mbu
15302 msgid "Mbula-Bwazza"
15303 msgstr "мбула-бвазза"
15304
15305 #. name for mbv
15306 msgid "Mbulungish"
15307 msgstr "мбулунгіш"
15308
15309 #. name for mbw
15310 msgid "Maring"
15311 msgstr "марінг"
15312
15313 #. name for mbx
15314 msgid "Mari (East Sepik Province)"
15315 msgstr "марі (провінція Східний Сепік)"
15316
15317 #. name for mby
15318 msgid "Memoni"
15319 msgstr "мемоні"
15320
15321 #. name for mbz
15322 msgid "Mixtec, Amoltepec"
15323 msgstr "міштецька (Амольтепек)"
15324
15325 #. name for mca
15326 msgid "Maca"
15327 msgstr "мака"
15328
15329 #. name for mcb
15330 msgid "Machiguenga"
15331 msgstr "мачігенга"
15332
15333 #. name for mcc
15334 msgid "Bitur"
15335 msgstr "бітур"
15336
15337 #. name for mcd
15338 msgid "Sharanahua"
15339 msgstr "шаранахуа"
15340
15341 #. name for mce
15342 msgid "Mixtec, Itundujia"
15343 msgstr "міштецька (Інтундухія)"
15344
15345 #. name for mcf
15346 msgid "Matsés"
15347 msgstr "матсес"
15348
15349 #. name for mcg
15350 msgid "Mapoyo"
15351 msgstr "мапойо"
15352
15353 #. name for mch
15354 msgid "Maquiritari"
15355 msgstr "макуїрітарі"
15356
15357 #. name for mci
15358 msgid "Mese"
15359 msgstr "месе"
15360
15361 #. name for mcj
15362 msgid "Mvanip"
15363 msgstr "мваніп"
15364
15365 #. name for mck
15366 msgid "Mbunda"
15367 msgstr "мбунда"
15368
15369 #. name for mcl
15370 msgid "Macaguaje"
15371 msgstr "макагуає"
15372
15373 #. name for mcm
15374 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
15375 msgstr "креольська португальська (малакканська)"
15376
15377 #. name for mcn
15378 msgid "Masana"
15379 msgstr "масана"
15380
15381 #. name for mco
15382 msgid "Mixe, Coatlán"
15383 msgstr "міше (коатлан)"
15384
15385 #. name for mcp
15386 msgid "Makaa"
15387 msgstr "макаа"
15388
15389 #. name for mcq
15390 msgid "Ese"
15391 msgstr "есе"
15392
15393 #. name for mcr
15394 msgid "Menya"
15395 msgstr "менья"
15396
15397 #. name for mcs
15398 msgid "Mambai"
15399 msgstr "мамбаї"
15400
15401 #. name for mct
15402 msgid "Mengisa"
15403 msgstr "менгіса"
15404
15405 #. name for mcu
15406 msgid "Mambila, Cameroon"
15407 msgstr "мамбіла (Камерун)"
15408
15409 #. name for mcv
15410 msgid "Minanibai"
15411 msgstr "мінанібай"
15412
15413 #. name for mcw
15414 msgid "Mawa (Chad)"
15415 msgstr "мава (Чад)"
15416
15417 #. name for mcx
15418 msgid "Mpiemo"
15419 msgstr "мпіемо"
15420
15421 #. name for mcy
15422 msgid "Watut, South"
15423 msgstr "ватут (південна)"
15424
15425 #. name for mcz
15426 msgid "Mawan"
15427 msgstr "маван"
15428
15429 #. name for mda
15430 msgid "Mada (Nigeria)"
15431 msgstr "мада (Нігерія)"
15432
15433 #. name for mdb
15434 msgid "Morigi"
15435 msgstr "морігі"
15436
15437 #. name for mdc
15438 msgid "Male (Papua New Guinea)"
15439 msgstr "мале (Папуа-Нова Гвінея)"
15440
15441 #. name for mdd
15442 msgid "Mbum"
15443 msgstr "мбум"
15444
15445 #. name for mde
15446 msgid "Maba (Chad)"
15447 msgstr "маба (Чад)"
15448
15449 #. name for mdf
15450 msgid "Moksha"
15451 msgstr "мокшанська"
15452
15453 #. name for mdg
15454 msgid "Massalat"
15455 msgstr "массалат"
15456
15457 #. name for mdh
15458 msgid "Maguindanaon"
15459 msgstr "магінданаон"
15460
15461 #. name for mdi
15462 msgid "Mamvu"
15463 msgstr "мамву"
15464
15465 #. name for mdj
15466 msgid "Mangbetu"
15467 msgstr "мангбету"
15468
15469 #. name for mdk
15470 msgid "Mangbutu"
15471 msgstr "мангбуту"
15472
15473 #. name for mdl
15474 msgid "Maltese Sign Language"
15475 msgstr "мальтійська мова жестів"
15476
15477 #. name for mdm
15478 msgid "Mayogo"
15479 msgstr "майого"
15480
15481 #. name for mdn
15482 msgid "Mbati"
15483 msgstr "мбаті"
15484
15485 #. name for mdp
15486 msgid "Mbala"
15487 msgstr "мбала"
15488
15489 #. name for mdq
15490 msgid "Mbole"
15491 msgstr "мболе"
15492
15493 #. name for mdr
15494 msgid "Mandar"
15495 msgstr "мандарська"
15496
15497 #. name for mds
15498 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
15499 msgstr "марія (Папуа-Нова Гвінея)"
15500
15501 #. name for mdt
15502 msgid "Mbere"
15503 msgstr "мбере"
15504
15505 #. name for mdu
15506 msgid "Mboko"
15507 msgstr "мбоко"
15508
15509 #. name for mdv
15510 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
15511 msgstr "міштецька (Санта-Люсія-Монтеверде)"
15512
15513 #. name for mdw
15514 msgid "Mbosi"
15515 msgstr "мбосі"
15516
15517 #. name for mdx
15518 msgid "Dizin"
15519 msgstr "дізін"
15520
15521 #. name for mdy
15522 msgid "Male (Ethiopia)"
15523 msgstr "мале (Ефіопія)"
15524
15525 #. name for mdz
15526 msgid "Suruí Do Pará"
15527 msgstr "суруї-ду-пара"
15528
15529 #. name for mea
15530 msgid "Menka"
15531 msgstr "менка"
15532
15533 #. name for meb
15534 msgid "Ikobi"
15535 msgstr "ікобі"
15536
15537 #. name for mec
15538 msgid "Mara"
15539 msgstr "мара"
15540
15541 #. name for med
15542 msgid "Melpa"
15543 msgstr "мелпа"
15544
15545 #. name for mee
15546 msgid "Mengen"
15547 msgstr "менген"
15548
15549 #. name for mef
15550 msgid "Megam"
15551 msgstr "мегам"
15552
15553 #. name for meg
15554 msgid "Mea"
15555 msgstr "меa"
15556
15557 #. name for meh
15558 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
15559 msgstr "міштецька (південно-західне Тлашако)"
15560
15561 #. name for mei
15562 msgid "Midob"
15563 msgstr "мідоб"
15564
15565 #. name for mej
15566 msgid "Meyah"
15567 msgstr "мея"
15568
15569 #. name for mek
15570 msgid "Mekeo"
15571 msgstr "мекео"
15572
15573 #. name for mel
15574 msgid "Melanau, Central"
15575 msgstr "меланау (центральна)"
15576
15577 #. name for mem
15578 msgid "Mangala"
15579 msgstr "мангала"
15580
15581 #. name for men
15582 msgid "Mende (Sierra Leone)"
15583 msgstr "менде (Сьєрра-Леоне)"
15584
15585 #. name for meo
15586 msgid "Malay, Kedah"
15587 msgstr "малайська (Кедах)"
15588
15589 #. name for mep
15590 msgid "Miriwung"
15591 msgstr "мірівунг"
15592
15593 #. name for meq
15594 msgid "Merey"
15595 msgstr "мерей"
15596
15597 #. name for mer
15598 msgid "Meru"
15599 msgstr "меру"
15600
15601 #. name for mes
15602 msgid "Masmaje"
15603 msgstr "масмадже"
15604
15605 #. name for met
15606 msgid "Mato"
15607 msgstr "мато"
15608
15609 #. name for meu
15610 msgid "Motu"
15611 msgstr "моту"
15612
15613 #. name for mev
15614 msgid "Mann"
15615 msgstr "манн"
15616
15617 #. name for mew
15618 msgid "Maaka"
15619 msgstr "маака"
15620
15621 #. name for mey
15622 msgid "Hassaniyya"
15623 msgstr "хассанія"
15624
15625 #. name for mez
15626 msgid "Menominee"
15627 msgstr "меноміні"
15628
15629 #. name for mfa
15630 msgid "Malay, Pattani"
15631 msgstr "малайська (Паттані)"
15632
15633 #. name for mfb
15634 msgid "Bangka"
15635 msgstr "бангка"
15636
15637 #. name for mfc
15638 msgid "Mba"
15639 msgstr "мба"
15640
15641 #. name for mfd
15642 msgid "Mendankwe-Nkwen"
15643 msgstr "менданкве-нквен"
15644
15645 #. name for mfe
15646 msgid "Morisyen"
15647 msgstr "мавританська креольська"
15648
15649 #. name for mff
15650 msgid "Naki"
15651 msgstr "накі"
15652
15653 #. name for mfg
15654 msgid "Mixifore"
15655 msgstr "міксіфоре"
15656
15657 #. name for mfh
15658 msgid "Matal"
15659 msgstr "матал"
15660
15661 #. name for mfi
15662 msgid "Wandala"
15663 msgstr "вандала"
15664
15665 #. name for mfj
15666 msgid "Mefele"
15667 msgstr "мефеле"
15668
15669 #. name for mfk
15670 msgid "Mofu, North"
15671 msgstr "мофу (північна)"
15672
15673 #. name for mfl
15674 msgid "Putai"
15675 msgstr "путаї"
15676
15677 #. name for mfm
15678 msgid "Marghi South"
15679 msgstr "маргі (південна)"
15680
15681 #. name for mfn
15682 msgid "Mbembe, Cross River"
15683 msgstr "мбембе (Кросс-Рівер)"
15684
15685 #. name for mfo
15686 msgid "Mbe"
15687 msgstr "мбе"
15688
15689 #. name for mfp
15690 msgid "Malay, Makassar"
15691 msgstr "малайська (Макассар)"
15692
15693 #. name for mfq
15694 msgid "Moba"
15695 msgstr "моба"
15696
15697 #. name for mfr
15698 msgid "Marithiel"
15699 msgstr "марітьєль"
15700
15701 #. name for mfs
15702 msgid "Mexican Sign Language"
15703 msgstr "мексиканська мова жестів"
15704
15705 #. name for mft
15706 msgid "Mokerang"
15707 msgstr "мокеранг"
15708
15709 #. name for mfu
15710 msgid "Mbwela"
15711 msgstr "мбвела"
15712
15713 #. name for mfv
15714 msgid "Mandjak"
15715 msgstr "мандьяк"
15716
15717 #. name for mfw
15718 msgid "Mulaha"
15719 msgstr "мулага"
15720
15721 #. name for mfx
15722 msgid "Melo"
15723 msgstr "мело"
15724
15725 #. name for mfy
15726 msgid "Mayo"
15727 msgstr "майо"
15728
15729 #. name for mfz
15730 msgid "Mabaan"
15731 msgstr "мабаан"
15732
15733 #. name for mga
15734 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
15735 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
15736
15737 #. name for mgb
15738 msgid "Mararit"
15739 msgstr "мараріт"
15740
15741 #. name for mgc
15742 msgid "Morokodo"
15743 msgstr "морокодо"
15744
15745 #. name for mgd
15746 msgid "Moru"
15747 msgstr "мору"
15748
15749 #. name for mge
15750 msgid "Mango"
15751 msgstr "манго"
15752
15753 #. name for mgf
15754 msgid "Maklew"
15755 msgstr "маклю"
15756
15757 #. name for mgg
15758 msgid "Mpumpong"
15759 msgstr "мпумпонг"
15760
15761 #. name for mgh
15762 msgid "Makhuwa-Meetto"
15763 msgstr "махува-меетто"
15764
15765 #. name for mgi
15766 msgid "Lijili"
15767 msgstr "ліджилі"
15768
15769 #. name for mgj
15770 msgid "Abureni"
15771 msgstr "абурені"
15772
15773 #. name for mgk
15774 msgid "Mawes"
15775 msgstr "мавес"
15776
15777 #. name for mgl
15778 msgid "Maleu-Kilenge"
15779 msgstr "малеу-кіленге"
15780
15781 #. name for mgm
15782 msgid "Mambae"
15783 msgstr "мамбае"
15784
15785 #. name for mgn
15786 msgid "Mbangi"
15787 msgstr "мбангі"
15788
15789 #. name for mgo
15790 msgid "Meta'"
15791 msgstr "метаа"
15792
15793 #. name for mgp
15794 msgid "Magar, Eastern"
15795 msgstr "маґар (східна)"
15796
15797 #. name for mgq
15798 msgid "Malila"
15799 msgstr "маліла"
15800
15801 #. name for mgr
15802 msgid "Mambwe-Lungu"
15803 msgstr "мамбве-лунгу"
15804
15805 #. name for mgs
15806 msgid "Manda (Tanzania)"
15807 msgstr "манда (Танзанія)"
15808
15809 #. name for mgt
15810 msgid "Mongol"
15811 msgstr "монгольська"
15812
15813 #. name for mgu
15814 msgid "Mailu"
15815 msgstr "маїлу"
15816
15817 #. name for mgv
15818 msgid "Matengo"
15819 msgstr "матенго"
15820
15821 #. name for mgw
15822 msgid "Matumbi"
15823 msgstr "матумбі"
15824
15825 #. name for mgy
15826 msgid "Mbunga"
15827 msgstr "мбунга"
15828
15829 #. name for mgz
15830 msgid "Mbugwe"
15831 msgstr "мбугве"
15832
15833 #. name for mha
15834 msgid "Manda (India)"
15835 msgstr "манда (Індія)"
15836
15837 #. name for mhb
15838 msgid "Mahongwe"
15839 msgstr "махонгве"
15840
15841 #. name for mhc
15842 msgid "Mocho"
15843 msgstr "мочо"
15844
15845 #. name for mhd
15846 msgid "Mbugu"
15847 msgstr "мбугу"
15848
15849 #. name for mhe
15850 msgid "Besisi"
15851 msgstr "бесісі"
15852
15853 #. name for mhf
15854 msgid "Mamaa"
15855 msgstr "мамаа"
15856
15857 #. name for mhg
15858 msgid "Margu"
15859 msgstr "маргіанська"
15860
15861 #. name for mhh
15862 msgid "Maskoy Pidgin"
15863 msgstr "маскойська (піджин)"
15864
15865 #. name for mhi
15866 msgid "Ma'di"
15867 msgstr "маді"
15868
15869 #. name for mhj
15870 msgid "Mogholi"
15871 msgstr "могольська"
15872
15873 #. name for mhk
15874 msgid "Mungaka"
15875 msgstr "мунгака"
15876
15877 #. name for mhl
15878 msgid "Mauwake"
15879 msgstr "мауваке"
15880
15881 #. name for mhm
15882 msgid "Makhuwa-Moniga"
15883 msgstr "махува-моніга"
15884
15885 #. name for mhn
15886 msgid "Mócheno"
15887 msgstr "мочено"
15888
15889 #. name for mho
15890 msgid "Mashi (Zambia)"
15891 msgstr "маші (Замбія)"
15892
15893 #. name for mhp
15894 msgid "Malay, Balinese"
15895 msgstr "малайська (балійська)"
15896
15897 #. name for mhq
15898 msgid "Mandan"
15899 msgstr "мандан"
15900
15901 #. name for mhr
15902 msgid "Mari, Eastern"
15903 msgstr "марійська (східна)"
15904
15905 #. name for mhs
15906 msgid "Buru (Indonesia)"
15907 msgstr "буру (Індонезія)"
15908
15909 #. name for mht
15910 msgid "Mandahuaca"
15911 msgstr "мандахуака"
15912
15913 #. name for mhu
15914 msgid "Deng, Darang"
15915 msgstr "день (даранг)"
15916
15917 #. name for mhw
15918 msgid "Mbukushu"
15919 msgstr "мбукушу"
15920
15921 #. name for mhx
15922 msgid "Maru"
15923 msgstr "мару"
15924
15925 #. name for mhy
15926 msgid "Ma'anyan"
15927 msgstr "мааньян"
15928
15929 #. name for mhz
15930 msgid "Mor (Mor Islands)"
15931 msgstr "мор (острови Мор)"
15932
15933 #. name for mia
15934 msgid "Miami"
15935 msgstr "майамі"
15936
15937 #. name for mib
15938 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
15939 msgstr "міштецька (ататлахуцька)"
15940
15941 #. name for mic
15942 msgid "Mi'kmaq"
15943 msgstr "мікмак"
15944
15945 #. name for mid
15946 msgid "Mandaic"
15947 msgstr "мандейська"
15948
15949 #. name for mie
15950 msgid "Mixtec, Ocotepec"
15951 msgstr "міштецька (Окотепек)"
15952
15953 #. name for mif
15954 msgid "Mofu-Gudur"
15955 msgstr "Мофу-Гудур"
15956
15957 #. name for mig
15958 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
15959 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-ель-Гранде)"
15960
15961 #. name for mih
15962 msgid "Mixtec, Chayuco"
15963 msgstr "міштецька (Чаюко)"
15964
15965 #. name for mii
15966 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
15967 msgstr "міштецька (Чигмекатітлан)"
15968
15969 #. name for mij
15970 msgid "Abar"
15971 msgstr "абар"
15972
15973 #. name for mik
15974 msgid "Mikasuki"
15975 msgstr "мікасукі"
15976
15977 #. name for mil
15978 msgid "Mixtec, Peñoles"
15979 msgstr "міштецька (Пеньолес)"
15980
15981 #. name for mim
15982 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
15983 msgstr "міштецька (Алакатлатцала)"
15984
15985 #. name for min
15986 msgid "Minangkabau"
15987 msgstr "мінангкабау"
15988
15989 #. name for mio
15990 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
15991 msgstr "міштецька (Пінотепа-Насіональ)"
15992
15993 #. name for mip
15994 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
15995 msgstr "міштецька (апаско-апоальська)"
15996
15997 #. name for miq
15998 msgid "Mískito"
15999 msgstr "міскіто"
16000
16001 #. name for mir
16002 msgid "Mixe, Isthmus"
16003 msgstr "міше (перешийок)"
16004
16005 #. name for mis
16006 msgid "Uncoded languages"
16007 msgstr "мови без коду"
16008
16009 #. name for mit
16010 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
16011 msgstr "міштецька (Південна Пуебла)"
16012
16013 #. name for miu
16014 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
16015 msgstr "міштецька (Какалостепек)"
16016
16017 #. name for miw
16018 msgid "Akoye"
16019 msgstr "акоє"
16020
16021 #. name for mix
16022 msgid "Mixtec, Mixtepec"
16023 msgstr "міштецька (Містепек)"
16024
16025 #. name for miy
16026 msgid "Mixtec, Ayutla"
16027 msgstr "міштецька (Аютла)"
16028
16029 #. name for miz
16030 msgid "Mixtec, Coatzospan"
16031 msgstr "міштецька (Коацоспан)"
16032
16033 #. name for mjc
16034 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
16035 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)"
16036
16037 #. name for mjd
16038 msgid "Maidu, Northwest"
16039 msgstr "майду (північно-західна)"
16040
16041 #. name for mje
16042 msgid "Muskum"
16043 msgstr "мускум"
16044
16045 #. name for mjg
16046 msgid "Tu"
16047 msgstr "ту"
16048
16049 #. name for mjh
16050 msgid "Mwera (Nyasa)"
16051 msgstr "мвера (Ньяса)"
16052
16053 #. name for mji
16054 msgid "Kim Mun"
16055 msgstr "кім-мун"
16056
16057 #. name for mjj
16058 msgid "Mawak"
16059 msgstr "мавак"
16060
16061 #. name for mjk
16062 msgid "Matukar"
16063 msgstr "матукар"
16064
16065 #. name for mjl
16066 msgid "Mandeali"
16067 msgstr "мандеалі"
16068
16069 #. name for mjm
16070 msgid "Medebur"
16071 msgstr "медебур"
16072
16073 #. name for mjn
16074 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
16075 msgstr "ма (Папуа-Нова Гвінея)"
16076
16077 #. name for mjo
16078 msgid "Malankuravan"
16079 msgstr "маланкураван"
16080
16081 #. name for mjp
16082 msgid "Malapandaram"
16083 msgstr "малапандарам"
16084
16085 #. name for mjq
16086 msgid "Malaryan"
16087 msgstr "маларьян"
16088
16089 #. name for mjr
16090 msgid "Malavedan"
16091 msgstr "малавійська"
16092
16093 #. name for mjs
16094 msgid "Miship"
16095 msgstr "мішип"
16096
16097 #. name for mjt
16098 msgid "Sauria Paharia"
16099 msgstr "саурія-пахарія"
16100
16101 #. name for mju
16102 msgid "Manna-Dora"
16103 msgstr "манна-дора"
16104
16105 #. name for mjv
16106 msgid "Mannan"
16107 msgstr "маннан"
16108
16109 #. name for mjw
16110 msgid "Karbi"
16111 msgstr "карбі"
16112
16113 #. name for mjx
16114 msgid "Mahali"
16115 msgstr "махалі"
16116
16117 #. name for mjy
16118 msgid "Mahican"
16119 msgstr "могіканська"
16120
16121 #. name for mjz
16122 msgid "Majhi"
16123 msgstr "маджхі"
16124
16125 #. name for mka
16126 msgid "Mbre"
16127 msgstr "мбре"
16128
16129 #. name for mkb
16130 msgid "Mal Paharia"
16131 msgstr "мал-пахарія"
16132
16133 #. name for mkc
16134 msgid "Siliput"
16135 msgstr "сіліпут"
16136
16137 #. name for mkd
16138 msgid "Macedonian"
16139 msgstr "македонська"
16140
16141 #. name for mke
16142 msgid "Mawchi"
16143 msgstr "мочі"
16144
16145 #. name for mkf
16146 msgid "Miya"
16147 msgstr "мія"
16148
16149 #. name for mkg
16150 msgid "Mak (China)"
16151 msgstr "мак (Китай)"
16152
16153 #. name for mki
16154 msgid "Dhatki"
16155 msgstr "дхаткі"
16156
16157 #. name for mkj
16158 msgid "Mokilese"
16159 msgstr "мокілезе"
16160
16161 #. name for mkk
16162 msgid "Byep"
16163 msgstr "бьєп"
16164
16165 #. name for mkl
16166 msgid "Mokole"
16167 msgstr "моколе"
16168
16169 #. name for mkm
16170 msgid "Moklen"
16171 msgstr "моклен"
16172
16173 #. name for mkn
16174 msgid "Malay, Kupang"
16175 msgstr "малайська (Купанг)"
16176
16177 #. name for mko
16178 msgid "Mingang Doso"
16179 msgstr "мінганг-досо"
16180
16181 #. name for mkp
16182 msgid "Moikodi"
16183 msgstr "моїкоді"
16184
16185 #. name for mkq
16186 msgid "Miwok, Bay"
16187 msgstr "мівок (затока)"
16188
16189 #. name for mkr
16190 msgid "Malas"
16191 msgstr "малас"
16192
16193 #. name for mks
16194 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
16195 msgstr "міштецька (Сілакайоапан)"
16196
16197 #. name for mkt
16198 msgid "Vamale"
16199 msgstr "вамале"
16200
16201 #. name for mku
16202 msgid "Maninka, Konyanka"
16203 msgstr "манінка (коньянка)"
16204
16205 #. name for mkv
16206 msgid "Mafea"
16207 msgstr "мафеа"
16208
16209 #. name for mkw
16210 msgid "Kituba (Congo)"
16211 msgstr "кітуба (Конго)"
16212
16213 #. name for mkx
16214 msgid "Manobo, Kinamiging"
16215 msgstr "манобо (Кінамігінг)"
16216
16217 #. name for mky
16218 msgid "Makian, East"
16219 msgstr "макіанська (східна)"
16220
16221 #. name for mkz
16222 msgid "Makasae"
16223 msgstr "макасе"
16224
16225 #. name for mla
16226 msgid "Malo"
16227 msgstr "мало"
16228
16229 #. name for mlb
16230 msgid "Mbule"
16231 msgstr "мбуле"
16232
16233 #. name for mlc
16234 msgid "Cao Lan"
16235 msgstr "сао-лан"
16236
16237 #. name for mld
16238 msgid "Malakhel"
16239 msgstr "малахел"
16240
16241 #. name for mle
16242 msgid "Manambu"
16243 msgstr "манабу"
16244
16245 #. name for mlf
16246 msgid "Mal"
16247 msgstr "мал"
16248
16249 #. name for mlg
16250 msgid "Malagasy"
16251 msgstr "малагасійська"
16252
16253 #. name for mlh
16254 msgid "Mape"
16255 msgstr "мапе"
16256
16257 #. name for mli
16258 msgid "Malimpung"
16259 msgstr "малімпунг"
16260
16261 #. name for mlj
16262 msgid "Miltu"
16263 msgstr "мілту"
16264
16265 #. name for mlk
16266 msgid "Ilwana"
16267 msgstr "ілвана"
16268
16269 #. name for mll
16270 msgid "Malua Bay"
16271 msgstr "малуа-бей"
16272
16273 #. name for mlm
16274 msgid "Mulam"
16275 msgstr "мулам"
16276
16277 #. name for mln
16278 msgid "Malango"
16279 msgstr "маланго"
16280
16281 #. name for mlo
16282 msgid "Mlomp"
16283 msgstr "мломп"
16284
16285 #. name for mlp
16286 msgid "Bargam"
16287 msgstr "баргам"
16288
16289 #. name for mlq
16290 msgid "Maninkakan, Western"
16291 msgstr "манікакан (західна)"
16292
16293 #. name for mlr
16294 msgid "Vame"
16295 msgstr "ваме"
16296
16297 #. name for mls
16298 msgid "Masalit"
16299 msgstr "масаліт"
16300
16301 #. name for mlt
16302 msgid "Maltese"
16303 msgstr "мальтійська"
16304
16305 #. name for mlu
16306 msgid "To'abaita"
16307 msgstr "тоабаїта"
16308
16309 #. name for mlv
16310 msgid "Motlav"
16311 msgstr "мотлав"
16312
16313 #. name for mlw
16314 msgid "Moloko"
16315 msgstr "молоко"
16316
16317 #. name for mlx
16318 msgid "Malfaxal"
16319 msgstr "малфаксал"
16320
16321 #. name for mlz
16322 msgid "Malaynon"
16323 msgstr "малайнон"
16324
16325 #. name for mma
16326 msgid "Mama"
16327 msgstr "мама"
16328
16329 #. name for mmb
16330 msgid "Momina"
16331 msgstr "моміна"
16332
16333 #. name for mmc
16334 msgid "Mazahua, Michoacán"
16335 msgstr "масауа (мічоакан)"
16336
16337 #. name for mmd
16338 msgid "Maonan"
16339 msgstr "маонан"
16340
16341 #. name for mme
16342 msgid "Mae"
16343 msgstr "мае"
16344
16345 #. name for mmf
16346 msgid "Mundat"
16347 msgstr "мундат"
16348
16349 #. name for mmg
16350 msgid "Ambrym, North"
16351 msgstr "амбрим (північна)"
16352
16353 #. name for mmh
16354 msgid "Mehináku"
16355 msgstr "мехінаку"
16356
16357 #. name for mmi
16358 msgid "Musar"
16359 msgstr "мусар"
16360
16361 #. name for mmj
16362 msgid "Majhwar"
16363 msgstr "маджхвар"
16364
16365 #. name for mmk
16366 msgid "Mukha-Dora"
16367 msgstr "муха-дора"
16368
16369 #. name for mml
16370 msgid "Man Met"
16371 msgstr "ман-мет"
16372
16373 #. name for mmm
16374 msgid "Maii"
16375 msgstr "маї"
16376
16377 #. name for mmn
16378 msgid "Mamanwa"
16379 msgstr "маманва"
16380
16381 #. name for mmo
16382 msgid "Buang, Mangga"
16383 msgstr "буанг (мангга)"
16384
16385 #. name for mmp
16386 msgid "Siawi"
16387 msgstr "сіаві"
16388
16389 #. name for mmq
16390 msgid "Musak"
16391 msgstr "мусак"
16392
16393 #. name for mmr
16394 msgid "Miao, Western Xiangxi"
16395 msgstr "мяо (західна сянсі)"
16396
16397 #. name for mmt
16398 msgid "Malalamai"
16399 msgstr "малаламаї"
16400
16401 #. name for mmu
16402 msgid "Mmaala"
16403 msgstr "ммааала"
16404
16405 #. name for mmv
16406 msgid "Miriti"
16407 msgstr "міріті"
16408
16409 #. name for mmw
16410 msgid "Emae"
16411 msgstr "еме"
16412
16413 #. name for mmx
16414 msgid "Madak"
16415 msgstr "мадак"
16416
16417 #. name for mmy
16418 msgid "Migaama"
16419 msgstr "мігаама"
16420
16421 #. name for mmz
16422 msgid "Mabaale"
16423 msgstr "мабаале"
16424
16425 #. name for mna
16426 msgid "Mbula"
16427 msgstr "мбула"
16428
16429 #. name for mnb
16430 msgid "Muna"
16431 msgstr "муна"
16432
16433 #. name for mnc
16434 msgid "Manchu"
16435 msgstr "манчжурська"
16436
16437 #. name for mnd
16438 msgid "Mondé"
16439 msgstr "монде"
16440
16441 #. name for mne
16442 msgid "Naba"
16443 msgstr "наба"
16444
16445 #. name for mnf
16446 msgid "Mundani"
16447 msgstr "мундані"
16448
16449 #. name for mng
16450 msgid "Mnong, Eastern"
16451 msgstr "мнонг (східна)"
16452
16453 #. name for mnh
16454 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
16455 msgstr "моно (Демократична Республіка Конго)"
16456
16457 #. name for mni
16458 msgid "Manipuri"
16459 msgstr "маніпурська"
16460
16461 #. name for mnj
16462 msgid "Munji"
16463 msgstr "мунджі"
16464
16465 #. name for mnk
16466 msgid "Mandinka"
16467 msgstr "мандінка"
16468
16469 #. name for mnl
16470 msgid "Tiale"
16471 msgstr "тіале"
16472
16473 #. name for mnm
16474 msgid "Mapena"
16475 msgstr "мапена"
16476
16477 #. name for mnn
16478 msgid "Mnong, Southern"
16479 msgstr "мнонг (південна)"
16480
16481 #. name for mnp
16482 msgid "Chinese, Min Bei"
16483 msgstr "китайська (мінь-бей)"
16484
16485 #. name for mnq
16486 msgid "Minriq"
16487 msgstr "мінрік"
16488
16489 #. name for mnr
16490 msgid "Mono (USA)"
16491 msgstr "моно (США)"
16492
16493 #. name for mns
16494 msgid "Mansi"
16495 msgstr "мансі"
16496
16497 #. name for mnt
16498 msgid "Maykulan"
16499 msgstr "майкулан"
16500
16501 #. name for mnu
16502 msgid "Mer"
16503 msgstr "мер"
16504
16505 #. name for mnv
16506 msgid "Rennell-Bellona"
16507 msgstr "реннелл-беллона"
16508
16509 #. name for mnw
16510 msgid "Mon"
16511 msgstr "мон"
16512
16513 #. name for mnx
16514 msgid "Manikion"
16515 msgstr "манікіон"
16516
16517 #. name for mny
16518 msgid "Manyawa"
16519 msgstr "маньява"
16520
16521 #. name for mnz
16522 msgid "Moni"
16523 msgstr "моні"
16524
16525 #. name for moa
16526 msgid "Mwan"
16527 msgstr "мван"
16528
16529 #. name for moc
16530 msgid "Mocoví"
16531 msgstr "мокові"
16532
16533 #. name for mod
16534 msgid "Mobilian"
16535 msgstr "мобіліанська"
16536
16537 #. name for moe
16538 msgid "Montagnais"
16539 msgstr "монтаньєс"
16540
16541 #. name for mog
16542 msgid "Mongondow"
16543 msgstr "монгодоу"
16544
16545 #. name for moh
16546 msgid "Mohawk"
16547 msgstr "мохаук"
16548
16549 #. name for moi
16550 msgid "Mboi"
16551 msgstr "мбої"
16552
16553 #. name for moj
16554 msgid "Monzombo"
16555 msgstr "монзомбо"
16556
16557 #. name for mok
16558 msgid "Morori"
16559 msgstr "морорі"
16560
16561 #. name for mom
16562 msgid "Mangue"
16563 msgstr "манге"
16564
16565 #. name for mon
16566 msgid "Mongolian"
16567 msgstr "монгольська"
16568
16569 #. name for moo
16570 msgid "Monom"
16571 msgstr "моном"
16572
16573 #. name for mop
16574 msgid "Mopán Maya"
16575 msgstr "мопан-майя"
16576
16577 #. name for moq
16578 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
16579 msgstr "мор (півострів Бомбераї)"
16580
16581 #. name for mor
16582 msgid "Moro"
16583 msgstr "моро"
16584
16585 #. name for mos
16586 msgid "Mossi"
16587 msgstr "мосі"
16588
16589 #. name for mot
16590 msgid "Barí"
16591 msgstr "барі"
16592
16593 #. name for mou
16594 msgid "Mogum"
16595 msgstr "могум"
16596
16597 #. name for mov
16598 msgid "Mohave"
16599 msgstr "могавська"
16600
16601 #. name for mow
16602 msgid "Moi (Congo)"
16603 msgstr "мої (Конго)"
16604
16605 #. name for mox
16606 msgid "Molima"
16607 msgstr "моліма"
16608
16609 #. name for moy
16610 msgid "Shekkacho"
16611 msgstr "шеккачо"
16612
16613 #. name for moz
16614 msgid "Mukulu"
16615 msgstr "мукулу"
16616
16617 #. name for mpa
16618 msgid "Mpoto"
16619 msgstr "мпото"
16620
16621 #. name for mpb
16622 msgid "Mullukmulluk"
16623 msgstr "муллукмуллук"
16624
16625 #. name for mpc
16626 msgid "Mangarayi"
16627 msgstr "мангараї"
16628
16629 #. name for mpd
16630 msgid "Machinere"
16631 msgstr "мачінере"
16632
16633 #. name for mpe
16634 msgid "Majang"
16635 msgstr "маджанг"
16636
16637 #. name for mpg
16638 msgid "Marba"
16639 msgstr "марба"
16640
16641 #. name for mph
16642 msgid "Maung"
16643 msgstr "маунг"
16644
16645 #. name for mpi
16646 msgid "Mpade"
16647 msgstr "мпаде"
16648
16649 #. name for mpj
16650 msgid "Martu Wangka"
16651 msgstr "марту-вангка"
16652
16653 #. name for mpk
16654 msgid "Mbara (Chad)"
16655 msgstr "мбара (Чад)"
16656
16657 #. name for mpl
16658 msgid "Watut, Middle"
16659 msgstr "ватут (середня)"
16660
16661 #. name for mpm
16662 msgid "Mixtec, Yosondúa"
16663 msgstr "міштецька (йосондуа)"
16664
16665 #. name for mpn
16666 msgid "Mindiri"
16667 msgstr "міндірі"
16668
16669 #. name for mpo
16670 msgid "Miu"
16671 msgstr "міу"
16672
16673 #. name for mpp
16674 msgid "Migabac"
16675 msgstr "мігабак"
16676
16677 #. name for mpq
16678 msgid "Matís"
16679 msgstr "матіс"
16680
16681 #. name for mpr
16682 msgid "Vangunu"
16683 msgstr "вангуну"
16684
16685 #. name for mps
16686 msgid "Dadibi"
16687 msgstr "дадібі"
16688
16689 #. name for mpt
16690 msgid "Mian"
16691 msgstr "міан"
16692
16693 #. name for mpu
16694 msgid "Makuráp"
16695 msgstr "макурап"
16696
16697 #. name for mpv
16698 msgid "Mungkip"
16699 msgstr "мунгкіп"
16700
16701 #. name for mpw
16702 msgid "Mapidian"
16703 msgstr "мапідан"
16704
16705 #. name for mpx
16706 msgid "Misima-Panaeati"
16707 msgstr "місіма-панеаті"
16708
16709 #. name for mpy
16710 msgid "Mapia"
16711 msgstr "мапія"
16712
16713 #. name for mpz
16714 msgid "Mpi"
16715 msgstr "мпі"
16716
16717 #. name for mqa
16718 msgid "Maba (Indonesia)"
16719 msgstr "маба (Індонезія)"
16720
16721 #. name for mqb
16722 msgid "Mbuko"
16723 msgstr "мбуко"
16724
16725 #. name for mqc
16726 msgid "Mangole"
16727 msgstr "манголе"
16728
16729 #. name for mqe
16730 msgid "Matepi"
16731 msgstr "матепі"
16732
16733 #. name for mqf
16734 msgid "Momuna"
16735 msgstr "момуна"
16736
16737 #. name for mqg
16738 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
16739 msgstr "малайська (Кота-Бангун-Кутаї)"
16740
16741 #. name for mqh
16742 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
16743 msgstr "міштецька (Тласоялтепек)"
16744
16745 #. name for mqi
16746 msgid "Mariri"
16747 msgstr "марірі"
16748
16749 #. name for mqj
16750 msgid "Mamasa"
16751 msgstr "мамаса"
16752
16753 #. name for mqk
16754 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
16755 msgstr "манобо (Раджа-Кабунсуван)"
16756
16757 #. name for mql
16758 msgid "Mbelime"
16759 msgstr "мбеліме"
16760
16761 #. name for mqm
16762 msgid "Marquesan, South"
16763 msgstr "маркізька (південна)"
16764
16765 #. name for mqn
16766 msgid "Moronene"
16767 msgstr "моронене"
16768
16769 #. name for mqo
16770 msgid "Modole"
16771 msgstr "модоле"
16772
16773 #. name for mqp
16774 msgid "Manipa"
16775 msgstr "маніпа"
16776
16777 #. name for mqq
16778 msgid "Minokok"
16779 msgstr "мінокок"
16780
16781 #. name for mqr
16782 msgid "Mander"
16783 msgstr "мандер"
16784
16785 #. name for mqs
16786 msgid "Makian, West"
16787 msgstr "макіанська (західна)"
16788
16789 #. name for mqt
16790 msgid "Mok"
16791 msgstr "мок"
16792
16793 #. name for mqu
16794 msgid "Mandari"
16795 msgstr "мандарі"
16796
16797 #. name for mqv
16798 msgid "Mosimo"
16799 msgstr "мосімо"
16800
16801 #. name for mqw
16802 msgid "Murupi"
16803 msgstr "мурупі"
16804
16805 #. name for mqx
16806 msgid "Mamuju"
16807 msgstr "мамуджу"
16808
16809 #. name for mqy
16810 msgid "Manggarai"
16811 msgstr "манггараї"
16812
16813 #. name for mqz
16814 msgid "Pano"
16815 msgstr "пано"
16816
16817 #. name for mra
16818 msgid "Mlabri"
16819 msgstr "млабрі"
16820
16821 #. name for mrb
16822 msgid "Marino"
16823 msgstr "маріно"
16824
16825 #. name for mrc
16826 msgid "Maricopa"
16827 msgstr "марікопа"
16828
16829 #. name for mrd
16830 msgid "Magar, Western"
16831 msgstr "маґар (західна)"
16832
16833 #. name for mre
16834 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
16835 msgstr "мова жестів виноградників Марти"
16836
16837 #. name for mrf
16838 msgid "Elseng"
16839 msgstr "елсенг"
16840
16841 #. name for mrg
16842 msgid "Mising"
16843 msgstr "місін"
16844
16845 #. name for mrh
16846 msgid "Chin, Mara"
16847 msgstr "чин (мара)"
16848
16849 #. name for mri
16850 msgid "Maori"
16851 msgstr "маорійська"
16852
16853 #. name for mrj
16854 msgid "Mari, Western"
16855 msgstr "марійська (західна)"
16856
16857 #. name for mrk
16858 msgid "Hmwaveke"
16859 msgstr "хмвавеке"
16860
16861 #. name for mrl
16862 msgid "Mortlockese"
16863 msgstr "мортлокезе"
16864
16865 #. name for mrm
16866 msgid "Merlav"
16867 msgstr "мерлав"
16868
16869 #. name for mrn
16870 msgid "Cheke Holo"
16871 msgstr "чеке-холо"
16872
16873 #. name for mro
16874 msgid "Mru"
16875 msgstr "мру"
16876
16877 #. name for mrp
16878 msgid "Morouas"
16879 msgstr "мороуас"
16880
16881 #. name for mrq
16882 msgid "Marquesan, North"
16883 msgstr "маркізька (північна)"
16884
16885 #. name for mrr
16886 msgid "Maria (India)"
16887 msgstr "марія (Індія)"
16888
16889 #. name for mrs
16890 msgid "Maragus"
16891 msgstr "марагус"
16892
16893 #. name for mrt
16894 msgid "Marghi Central"
16895 msgstr "маргі (центральна)"
16896
16897 #. name for mru
16898 msgid "Mono (Cameroon)"
16899 msgstr "моно (Камерун)"
16900
16901 #. name for mrv
16902 msgid "Mangareva"
16903 msgstr "мангареве"
16904
16905 #. name for mrw
16906 msgid "Maranao"
16907 msgstr "маранао"
16908
16909 #. name for mrx
16910 msgid "Maremgi"
16911 msgstr "маремгі"
16912
16913 #. name for mry
16914 msgid "Mandaya"
16915 msgstr "мандая"
16916
16917 #. name for mrz
16918 msgid "Marind"
16919 msgstr "марінд"
16920
16921 #. name for msa
16922 msgid "Malay (macrolanguage)"
16923 msgstr "малайська (макромова)"
16924
16925 #. name for msb
16926 msgid "Masbatenyo"
16927 msgstr "масбатеньйо"
16928
16929 #. name for msc
16930 msgid "Maninka, Sankaran"
16931 msgstr "манінка (санкаран)"
16932
16933 #. name for msd
16934 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
16935 msgstr "мова жестів юкатанських майя"
16936
16937 #. name for mse
16938 msgid "Musey"
16939 msgstr "мусей"
16940
16941 #. name for msf
16942 msgid "Mekwei"
16943 msgstr "меквей"
16944
16945 #. name for msg
16946 msgid "Moraid"
16947 msgstr "мораїд"
16948
16949 #. name for msh
16950 msgid "Malagasy, Masikoro"
16951 msgstr "малагасійська (масікоро)"
16952
16953 #. name for msi
16954 msgid "Malay, Sabah"
16955 msgstr "малайська (сабах)"
16956
16957 #. name for msj
16958 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
16959 msgstr "ма (Демократична Республіка Конго)"
16960
16961 #. name for msk
16962 msgid "Mansaka"
16963 msgstr "мансака"
16964
16965 #. name for msl
16966 msgid "Molof"
16967 msgstr "молоф"
16968
16969 #. name for msm
16970 msgid "Manobo, Agusan"
16971 msgstr "манобо (агузанська)"
16972
16973 #. name for msn
16974 msgid "Vurës"
16975 msgstr "вурес"
16976
16977 #. name for mso
16978 msgid "Mombum"
16979 msgstr "момбум"
16980
16981 #. name for msp
16982 msgid "Maritsauá"
16983 msgstr "марітсауа"
16984
16985 #. name for msq
16986 msgid "Caac"
16987 msgstr "каак"
16988
16989 #. name for msr
16990 msgid "Mongolian Sign Language"
16991 msgstr "монгольська мова жестів"
16992
16993 #. name for mss
16994 msgid "Masela, West"
16995 msgstr "масела (західна)"
16996
16997 #. name for msu
16998 msgid "Musom"
16999 msgstr "мусом"
17000
17001 #. name for msv
17002 msgid "Maslam"
17003 msgstr "маслам"
17004
17005 #. name for msw
17006 msgid "Mansoanka"
17007 msgstr "мансоанка"
17008
17009 #. name for msx
17010 msgid "Moresada"
17011 msgstr "моресада"
17012
17013 #. name for msy
17014 msgid "Aruamu"
17015 msgstr "аруаму"
17016
17017 #. name for msz
17018 msgid "Momare"
17019 msgstr "момаре"
17020
17021 #. name for mta
17022 msgid "Manobo, Cotabato"
17023 msgstr "манобо (котабато)"
17024
17025 #. name for mtb
17026 msgid "Anyin Morofo"
17027 msgstr "аньїн (морофо)"
17028
17029 #. name for mtc
17030 msgid "Munit"
17031 msgstr "муніт"
17032
17033 #. name for mtd
17034 msgid "Mualang"
17035 msgstr "муаланг"
17036
17037 #. name for mte
17038 msgid "Mono (Solomon Islands)"
17039 msgstr "моно (Соломонові острови)"
17040
17041 #. name for mtf
17042 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
17043 msgstr "мурік (Папуа-Нова Гвінея)"
17044
17045 #. name for mtg
17046 msgid "Una"
17047 msgstr "уна"
17048
17049 #. name for mth
17050 msgid "Munggui"
17051 msgstr "мунггуї"
17052
17053 #. name for mti
17054 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
17055 msgstr "майва (Папуа-Нова Гвінея)"
17056
17057 #. name for mtj
17058 msgid "Moskona"
17059 msgstr "москона"
17060
17061 #. name for mtk
17062 msgid "Mbe'"
17063 msgstr "мбе"
17064
17065 #. name for mtl
17066 msgid "Montol"
17067 msgstr "монтол"
17068
17069 #. name for mtm
17070 msgid "Mator"
17071 msgstr "матор"
17072
17073 #. name for mtn
17074 msgid "Matagalpa"
17075 msgstr "матагальпа"
17076
17077 #. name for mto
17078 msgid "Mixe, Totontepec"
17079 msgstr "міхе (тотонтепек)"
17080
17081 #. name for mtp
17082 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
17083 msgstr "вічі-ламтес-ноктен"
17084
17085 #. name for mtq
17086 msgid "Muong"
17087 msgstr "муонг"
17088
17089 #. name for mtr
17090 msgid "Mewari"
17091 msgstr "меварі"
17092
17093 #. name for mts
17094 msgid "Yora"
17095 msgstr "йора"
17096
17097 #. name for mtt
17098 msgid "Mota"
17099 msgstr "мота"
17100
17101 #. name for mtu
17102 msgid "Mixtec, Tututepec"
17103 msgstr "міштецька (тутутепек)"
17104
17105 #. name for mtv
17106 msgid "Asaro'o"
17107 msgstr "асароо"
17108
17109 #. name for mtw
17110 msgid "Binukidnon, Southern"
17111 msgstr "мінукіднон (південна)"
17112
17113 #. name for mtx
17114 msgid "Mixtec, Tidaá"
17115 msgstr "міштецька (тідаа)"
17116
17117 #. name for mty
17118 msgid "Nabi"
17119 msgstr "набі"
17120
17121 #. name for mua
17122 msgid "Mundang"
17123 msgstr "мунданг"
17124
17125 #. name for mub
17126 msgid "Mubi"
17127 msgstr "мубі"
17128
17129 #. name for muc
17130 msgid "Mbu'"
17131 msgstr "мбу"
17132
17133 #. name for mud
17134 msgid "Aleut, Mednyj"
17135 msgstr "алеутська (медньї)"
17136
17137 #. name for mue
17138 msgid "Media Lengua"
17139 msgstr "медіа-ленгуа"
17140
17141 #. name for mug
17142 msgid "Musgu"
17143 msgstr "мусгу"
17144
17145 #. name for muh
17146 msgid "Mündü"
17147 msgstr "мунду"
17148
17149 #. name for mui
17150 msgid "Musi"
17151 msgstr "мусі"
17152
17153 #. name for muj
17154 msgid "Mabire"
17155 msgstr "мабіре"
17156
17157 #. name for muk
17158 msgid "Mugom"
17159 msgstr "мугом"
17160
17161 #. name for mul
17162 msgid "Multiple languages"
17163 msgstr "мови, що належать до декількох родин"
17164
17165 #. name for mum
17166 msgid "Maiwala"
17167 msgstr "майвала"
17168
17169 #. name for muo
17170 msgid "Nyong"
17171 msgstr "ньйонг"
17172
17173 #. name for mup
17174 msgid "Malvi"
17175 msgstr "малві"
17176
17177 #. name for muq
17178 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
17179 msgstr "мяо (східна сянсі)"
17180
17181 #. name for mur
17182 msgid "Murle"
17183 msgstr "мурле"
17184
17185 #. name for mus
17186 msgid "Creek"
17187 msgstr "крікська"
17188
17189 #. name for mut
17190 msgid "Muria, Western"
17191 msgstr "мурія (західна)"
17192
17193 #. name for muu
17194 msgid "Yaaku"
17195 msgstr "яаку"
17196
17197 #. name for muv
17198 msgid "Muthuvan"
17199 msgstr "мутуван"
17200
17201 #. name for mux
17202 msgid "Bo-Ung"
17203 msgstr "бо-унг"
17204
17205 #. name for muy
17206 msgid "Muyang"
17207 msgstr "муянг"
17208
17209 #. name for muz
17210 msgid "Mursi"
17211 msgstr "мурсі"
17212
17213 #. name for mva
17214 msgid "Manam"
17215 msgstr "манам"
17216
17217 #. name for mvb
17218 msgid "Mattole"
17219 msgstr "маттоле"
17220
17221 #. name for mvd
17222 msgid "Mamboru"
17223 msgstr "мамбору"
17224
17225 #. name for mve
17226 msgid "Marwari (Pakistan)"
17227 msgstr "марварі (Пакистан)"
17228
17229 #. name for mvf
17230 msgid "Mongolian, Peripheral"
17231 msgstr "монгольська (периферійна)"
17232
17233 #. name for mvg
17234 msgid "Mixtec, Yucuañe"
17235 msgstr "міштецька (Юкуаньє)"
17236
17237 #. name for mvh
17238 msgid "Mulgi"
17239 msgstr "мульгіська"
17240
17241 #. name for mvi
17242 msgid "Miyako"
17243 msgstr "міяко"
17244
17245 #. name for mvk
17246 msgid "Mekmek"
17247 msgstr "мекмек"
17248
17249 #. name for mvl
17250 msgid "Mbara (Australia)"
17251 msgstr "мбара (Австралія)"
17252
17253 #. name for mvm
17254 msgid "Muya"
17255 msgstr "муя"
17256
17257 #. name for mvn
17258 msgid "Minaveha"
17259 msgstr "мінавеха"
17260
17261 #. name for mvo
17262 msgid "Marovo"
17263 msgstr "марово"
17264
17265 #. name for mvp
17266 msgid "Duri"
17267 msgstr "дурі"
17268
17269 #. name for mvq
17270 msgid "Moere"
17271 msgstr "моере"
17272
17273 #. name for mvr
17274 msgid "Marau"
17275 msgstr "марау"
17276
17277 #. name for mvs
17278 msgid "Massep"
17279 msgstr "массеп"
17280
17281 #. name for mvt
17282 msgid "Mpotovoro"
17283 msgstr "мпотоворо"
17284
17285 #. name for mvu
17286 msgid "Marfa"
17287 msgstr "марфа"
17288
17289 #. name for mvv
17290 msgid "Murut, Tagal"
17291 msgstr "мурут (тагал)"
17292
17293 #. name for mvw
17294 msgid "Machinga"
17295 msgstr "мачінга"
17296
17297 #. name for mvx
17298 msgid "Meoswar"
17299 msgstr "меосвар"
17300
17301 #. name for mvy
17302 msgid "Kohistani, Indus"
17303 msgstr "кохістанська (індуська)"
17304
17305 #. name for mvz
17306 msgid "Mesqan"
17307 msgstr "мескан"
17308
17309 #. name for mwa
17310 msgid "Mwatebu"
17311 msgstr "мватебу"
17312
17313 #. name for mwb
17314 msgid "Juwal"
17315 msgstr "джувал"
17316
17317 #. name for mwc
17318 msgid "Are"
17319 msgstr "аре"
17320
17321 #. name for mwd
17322 msgid "Mudbura"
17323 msgstr "мудбура"
17324
17325 #. name for mwe
17326 msgid "Mwera (Chimwera)"
17327 msgstr "мвера (чимвера)"
17328
17329 #. name for mwf
17330 msgid "Murrinh-Patha"
17331 msgstr "муррінх-пата"
17332
17333 #. name for mwg
17334 msgid "Aiklep"
17335 msgstr "аїклеп"
17336
17337 #. name for mwh
17338 msgid "Mouk-Aria"
17339 msgstr "моук-арія"
17340
17341 #. name for mwi
17342 msgid "Labo"
17343 msgstr "лабо"
17344
17345 #. name for mwj
17346 msgid "Maligo"
17347 msgstr "маліго"
17348
17349 #. name for mwk
17350 msgid "Maninkakan, Kita"
17351 msgstr "манікакан (кіта)"
17352
17353 #. name for mwl
17354 msgid "Mirandese"
17355 msgstr "мірандська"
17356
17357 #. name for mwm
17358 msgid "Sar"
17359 msgstr "сар"
17360
17361 #. name for mwn
17362 msgid "Nyamwanga"
17363 msgstr "ньямванга"
17364
17365 #. name for mwo
17366 msgid "Maewo, Central"
17367 msgstr "маево (центральна)"
17368
17369 #. name for mwp
17370 msgid "Kala Lagaw Ya"
17371 msgstr "кала-лагау-я"
17372
17373 #. name for mwq
17374 msgid "Chin, Mün"
17375 msgstr "чин (мюн)"
17376
17377 #. name for mwr
17378 msgid "Marwari"
17379 msgstr "марварі"
17380
17381 #. name for mws
17382 msgid "Mwimbi-Muthambi"
17383 msgstr "мвімбі-мутамбі"
17384
17385 #. name for mwt
17386 msgid "Moken"
17387 msgstr "мокен"
17388
17389 #. name for mwu
17390 msgid "Mittu"
17391 msgstr "мітту"
17392
17393 #. name for mwv
17394 msgid "Mentawai"
17395 msgstr "ментаваї"
17396
17397 #. name for mww
17398 msgid "Hmong Daw"
17399 msgstr "хмонг-дау"
17400
17401 #. name for mwx
17402 msgid "Mediak"
17403 msgstr "медіак"
17404
17405 #. name for mwy
17406 msgid "Mosiro"
17407 msgstr "мосіро"
17408
17409 #. name for mwz
17410 msgid "Moingi"
17411 msgstr "моїнгі"
17412
17413 #. name for mxa
17414 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
17415 msgstr "міштецька (північно-західна Оахака)"
17416
17417 #. name for mxb
17418 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
17419 msgstr "міштецька (Тецоатлан)"
17420
17421 #. name for mxc
17422 msgid "Manyika"
17423 msgstr "маньїка"
17424
17425 #. name for mxd
17426 msgid "Modang"
17427 msgstr "моданг"
17428
17429 #. name for mxe
17430 msgid "Mele-Fila"
17431 msgstr "меле-філа"
17432
17433 #. name for mxf
17434 msgid "Malgbe"
17435 msgstr "малгбе"
17436
17437 #. name for mxg
17438 msgid "Mbangala"
17439 msgstr "мбангала"
17440
17441 #. name for mxh
17442 msgid "Mvuba"
17443 msgstr "мвуба"
17444
17445 #. name for mxi
17446 msgid "Mozarabic"
17447 msgstr "мозарабська"
17448
17449 #. name for mxj
17450 msgid "Deng, Geman"
17451 msgstr "день (геман)"
17452
17453 #. name for mxk
17454 msgid "Monumbo"
17455 msgstr "монумбо"
17456
17457 #. name for mxl
17458 msgid "Gbe, Maxi"
17459 msgstr "гбе (максі)"
17460
17461 #. name for mxm
17462 msgid "Meramera"
17463 msgstr "мерамера"
17464
17465 #. name for mxn
17466 msgid "Moi (Indonesia)"
17467 msgstr "мої (Індонезія)"
17468
17469 #. name for mxo
17470 msgid "Mbowe"
17471 msgstr "мбове"
17472
17473 #. name for mxp
17474 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
17475 msgstr "міхе (Тлахуїтолтепек)"
17476
17477 #. name for mxq
17478 msgid "Mixe, Juquila"
17479 msgstr "міхе (Хукілья)"
17480
17481 #. name for mxr
17482 msgid "Murik (Malaysia)"
17483 msgstr "мурік (Малайзія)"
17484
17485 #. name for mxs
17486 msgid "Mixtec, Huitepec"
17487 msgstr "міштецька (Хуїтепек)"
17488
17489 #. name for mxt
17490 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
17491 msgstr "міштецька (Хамільтепек)"
17492
17493 #. name for mxu
17494 msgid "Mada (Cameroon)"
17495 msgstr "мада (Камерун)"
17496
17497 #. name for mxv
17498 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
17499 msgstr "міштецька (Метлатонок)"
17500
17501 #. name for mxw
17502 msgid "Namo"
17503 msgstr "намо"
17504
17505 #. name for mxx
17506 msgid "Mahou"
17507 msgstr "махоу"
17508
17509 #. name for mxy
17510 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
17511 msgstr "міштецька (південно-східний Ночихтлан)"
17512
17513 #. name for mxz
17514 msgid "Masela, Central"
17515 msgstr "масела (центральна)"
17516
17517 #. name for mya
17518 msgid "Burmese"
17519 msgstr "бірманська"
17520
17521 #. name for myb
17522 msgid "Mbay"
17523 msgstr "мбай"
17524
17525 #. name for myc
17526 msgid "Mayeka"
17527 msgstr "маєка"
17528
17529 #. name for myd
17530 msgid "Maramba"
17531 msgstr "марамба"
17532
17533 #. name for mye
17534 msgid "Myene"
17535 msgstr "мьєне"
17536
17537 #. name for myf
17538 msgid "Bambassi"
17539 msgstr "бамбассі"
17540
17541 #. name for myg
17542 msgid "Manta"
17543 msgstr "манта"
17544
17545 #. name for myh
17546 msgid "Makah"
17547 msgstr "маках"
17548
17549 #. name for myi
17550 msgid "Mina (India)"
17551 msgstr "міна (Індія)"
17552
17553 #. name for myj
17554 msgid "Mangayat"
17555 msgstr "мангаят"
17556
17557 #. name for myk
17558 msgid "Senoufo, Mamara"
17559 msgstr "сенуфо (мамара)"
17560
17561 #. name for myl
17562 msgid "Moma"
17563 msgstr "мома"
17564
17565 #. name for mym
17566 msgid "Me'en"
17567 msgstr "меенська"
17568
17569 #. name for myo
17570 msgid "Anfillo"
17571 msgstr "анфілло"
17572
17573 #. name for myp
17574 msgid "Pirahã"
17575 msgstr "пірага"
17576
17577 #. name for myq
17578 msgid "Maninka, Forest"
17579 msgstr "манінка (лісова)"
17580
17581 #. name for myr
17582 msgid "Muniche"
17583 msgstr "муніче"
17584
17585 #. name for mys
17586 msgid "Mesmes"
17587 msgstr "месмес"
17588
17589 #. name for myu
17590 msgid "Mundurukú"
17591 msgstr "мундуруку"
17592
17593 #. name for myv
17594 msgid "Erzya"
17595 msgstr "ерзянська"
17596
17597 #. name for myw
17598 msgid "Muyuw"
17599 msgstr "муюв"
17600
17601 #. name for myx
17602 msgid "Masaaba"
17603 msgstr "масааба"
17604
17605 #. name for myy
17606 msgid "Macuna"
17607 msgstr "макуна"
17608
17609 #. name for myz
17610 msgid "Mandaic, Classical"
17611 msgstr "мандейська (класична)"
17612
17613 #. name for mza
17614 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
17615 msgstr "міштецька (Санта-Марія-Сакатепек)"
17616
17617 #. name for mzb
17618 msgid "Tumzabt"
17619 msgstr "тумзабт"
17620
17621 #. name for mzc
17622 msgid "Madagascar Sign Language"
17623 msgstr "мадагаскарська мова жестів"
17624
17625 #. name for mzd
17626 msgid "Malimba"
17627 msgstr "малімба"
17628
17629 #. name for mze
17630 msgid "Morawa"
17631 msgstr "морава"
17632
17633 #. name for mzg
17634 msgid "Monastic Sign Language"
17635 msgstr "монастирська мова жестів"
17636
17637 #. name for mzh
17638 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
17639 msgstr "вічі-ламтес-гуїснай"
17640
17641 #. name for mzi
17642 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
17643 msgstr "масатецька (Ішкатлан)"
17644
17645 #. name for mzj
17646 msgid "Manya"
17647 msgstr "манья"
17648
17649 #. name for mzk
17650 msgid "Mambila, Nigeria"
17651 msgstr "мамбіла (Нігерія)"
17652
17653 #. name for mzl
17654 msgid "Mixe, Mazatlán"
17655 msgstr "міхе (Мацатлан)"
17656
17657 #. name for mzm
17658 msgid "Mumuye"
17659 msgstr "мумує"
17660
17661 #. name for mzn
17662 msgid "Mazanderani"
17663 msgstr "мазандерані"
17664
17665 #. name for mzo
17666 msgid "Matipuhy"
17667 msgstr "матіпухі"
17668
17669 #. name for mzp
17670 msgid "Movima"
17671 msgstr "мовіма"
17672
17673 #. name for mzq
17674 msgid "Mori Atas"
17675 msgstr "морі (атас)"
17676
17677 #. name for mzr
17678 msgid "Marúbo"
17679 msgstr "марубо"
17680
17681 #. name for mzs
17682 msgid "Macanese"
17683 msgstr "макао"
17684
17685 #. name for mzt
17686 msgid "Mintil"
17687 msgstr "мінтіл"
17688
17689 #. name for mzu
17690 msgid "Inapang"
17691 msgstr "інапанг"
17692
17693 #. name for mzv
17694 msgid "Manza"
17695 msgstr "манза"
17696
17697 #. name for mzw
17698 msgid "Deg"
17699 msgstr "дег"
17700
17701 #. name for mzx
17702 msgid "Mawayana"
17703 msgstr "маваяна"
17704
17705 #. name for mzy
17706 msgid "Mozambican Sign Language"
17707 msgstr "мозамбікська мова жестів"
17708
17709 #. name for mzz
17710 msgid "Maiadomu"
17711 msgstr "маядому"
17712
17713 #. name for naa
17714 msgid "Namla"
17715 msgstr "намла"
17716
17717 #. name for nab
17718 msgid "Nambikuára, Southern"
17719 msgstr "намбікуара (південна)"
17720
17721 #. name for nac
17722 msgid "Narak"
17723 msgstr "нарак"
17724
17725 #. name for nad
17726 msgid "Nijadali"
17727 msgstr "ніджадалі"
17728
17729 #. name for nae
17730 msgid "Naka'ela"
17731 msgstr "накаела"
17732
17733 #. name for naf
17734 msgid "Nabak"
17735 msgstr "набак"
17736
17737 #. name for nag
17738 msgid "Naga Pidgin"
17739 msgstr "нага (піджин)"
17740
17741 #. name for naj
17742 msgid "Nalu"
17743 msgstr "налу"
17744
17745 #. name for nak
17746 msgid "Nakanai"
17747 msgstr "наканаї"
17748
17749 #. name for nal
17750 msgid "Nalik"
17751 msgstr "налік"
17752
17753 #. name for nam
17754 msgid "Ngan'gityemerri"
17755 msgstr "нган'гітьємеррі"
17756
17757 #. name for nan
17758 msgid "Chinese, Min Nan"
17759 msgstr "китайська (мінь-нан)"
17760
17761 #. name for nao
17762 msgid "Naaba"
17763 msgstr "нааба"
17764
17765 #. name for nap
17766 msgid "Neapolitan"
17767 msgstr "неаполітанська"
17768
17769 #. name for naq
17770 msgid "Nama (Namibia)"
17771 msgstr "нама (Намібія)"
17772
17773 #. name for nar
17774 msgid "Iguta"
17775 msgstr "ігута"
17776
17777 #. name for nas
17778 msgid "Naasioi"
17779 msgstr "наасіой"
17780
17781 #. name for nat
17782 msgid "Hungworo"
17783 msgstr "хунгворо"
17784
17785 #. name for nau
17786 msgid "Nauru"
17787 msgstr "науру"
17788
17789 #. name for nav
17790 msgid "Navajo"
17791 msgstr "навахо"
17792
17793 #. name for naw
17794 msgid "Nawuri"
17795 msgstr "навурі"
17796
17797 #. name for nax
17798 msgid "Nakwi"
17799 msgstr "накві"
17800
17801 #. name for nay
17802 msgid "Narrinyeri"
17803 msgstr "нарріньєрі"
17804
17805 #. name for naz
17806 msgid "Nahuatl, Coatepec"
17807 msgstr "ацтецька (Коатепек)"
17808
17809 #. name for nba
17810 msgid "Nyemba"
17811 msgstr "ньємба"
17812
17813 #. name for nbb
17814 msgid "Ndoe"
17815 msgstr "ндое"
17816
17817 #. name for nbc
17818 msgid "Naga, Chang"
17819 msgstr "нага (чанг)"
17820
17821 #. name for nbd
17822 msgid "Ngbinda"
17823 msgstr "нгбінда"
17824
17825 #. name for nbe
17826 msgid "Naga, Konyak"
17827 msgstr "нага (коньяк)"
17828
17829 #. name for nbg
17830 msgid "Nagarchal"
17831 msgstr "нагарчал"
17832
17833 #. name for nbh
17834 msgid "Ngamo"
17835 msgstr "нгамо"
17836
17837 #. name for nbi
17838 msgid "Naga, Mao"
17839 msgstr "нага (мао)"
17840
17841 #. name for nbj
17842 msgid "Ngarinman"
17843 msgstr "нгарінман"
17844
17845 #. name for nbk
17846 msgid "Nake"
17847 msgstr "наке"
17848
17849 #. name for nbl
17850 msgid "Ndebele, South"
17851 msgstr "південна ндебеле"
17852
17853 #. name for nbm
17854 msgid "Ngbaka Ma'bo"
17855 msgstr "нгбака-мабо"
17856
17857 #. name for nbn
17858 msgid "Kuri"
17859 msgstr "курі"
17860
17861 #. name for nbo
17862 msgid "Nkukoli"
17863 msgstr "нкуколі"
17864
17865 #. name for nbp
17866 msgid "Nnam"
17867 msgstr "ннам"
17868
17869 #. name for nbq
17870 msgid "Nggem"
17871 msgstr "нггем"
17872
17873 #. name for nbr
17874 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
17875 msgstr "нумана-нунку-гбанту-нумбу"
17876
17877 #. name for nbs
17878 msgid "Namibian Sign Language"
17879 msgstr "намібійська мова жестів"
17880
17881 #. name for nbt
17882 msgid "Na"
17883 msgstr "на"
17884
17885 #. name for nbu
17886 msgid "Naga, Rongmei"
17887 msgstr "нага (ронгмей)"
17888
17889 #. name for nbv
17890 msgid "Ngamambo"
17891 msgstr "нгамамбо"
17892
17893 #. name for nbw
17894 msgid "Ngbandi, Southern"
17895 msgstr "нгбанді, південна"
17896
17897 #. name for nbx
17898 msgid "Ngura"
17899 msgstr "нгура"
17900
17901 #. name for nby
17902 msgid "Ningera"
17903 msgstr "нінгера"
17904
17905 #. name for nca
17906 msgid "Iyo"
17907 msgstr "ійо"
17908
17909 #. name for ncb
17910 msgid "Nicobarese, Central"
17911 msgstr "нікобарська (центральна)"
17912
17913 #. name for ncc
17914 msgid "Ponam"
17915 msgstr "понам"
17916
17917 #. name for ncd
17918 msgid "Nachering"
17919 msgstr "начерінг"
17920
17921 #. name for nce
17922 msgid "Yale"
17923 msgstr "яле"
17924
17925 #. name for ncf
17926 msgid "Notsi"
17927 msgstr "нотсі"
17928
17929 #. name for ncg
17930 msgid "Nisga'a"
17931 msgstr "нісгаа"
17932
17933 #. name for nch
17934 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
17935 msgstr "ацтецька (центральна Уастека)"
17936
17937 #. name for nci
17938 msgid "Nahuatl, Classical"
17939 msgstr "ацтецька (класична)"
17940
17941 #. name for ncj
17942 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
17943 msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
17944
17945 #. name for nck
17946 msgid "Nakara"
17947 msgstr "накара"
17948
17949 #. name for ncl
17950 msgid "Nahuatl, Michoacán"
17951 msgstr "ацтецька (Мічоакан)"
17952
17953 #. name for ncm
17954 msgid "Nambo"
17955 msgstr "намбо"
17956
17957 #. name for ncn
17958 msgid "Nauna"
17959 msgstr "науна"
17960
17961 #. name for nco
17962 msgid "Sibe"
17963 msgstr "сібе"
17964
17965 #. name for ncp
17966 msgid "Ndaktup"
17967 msgstr "ндактуп"
17968
17969 #. name for ncr
17970 msgid "Ncane"
17971 msgstr "нкане"
17972
17973 #. name for ncs
17974 msgid "Nicaraguan Sign Language"
17975 msgstr "нікарагуанська мова жестів"
17976
17977 #. name for nct
17978 msgid "Naga, Chothe"
17979 msgstr "нага (чоте)"
17980
17981 #. name for ncu
17982 msgid "Chumburung"
17983 msgstr "чумбурунг"
17984
17985 #. name for ncx
17986 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
17987 msgstr "ацтецька (центральна Пуебла)"
17988
17989 #. name for ncz
17990 msgid "Natchez"
17991 msgstr "натчес"
17992
17993 #. name for nda
17994 msgid "Ndasa"
17995 msgstr "ндаса"
17996
17997 #. name for ndb
17998 msgid "Kenswei Nsei"
17999 msgstr "кенсвей-нсей"
18000
18001 #. name for ndc
18002 msgid "Ndau"
18003 msgstr "ндау"
18004
18005 #. name for ndd
18006 msgid "Nde-Nsele-Nta"
18007 msgstr "нде-нселе-нта"
18008
18009 #. name for nde
18010 msgid "Ndebele, North"
18011 msgstr "північна ндебеле"
18012
18013 #. name for ndf
18014 msgid "Nadruvian"
18015 msgstr "надрувіанська"
18016
18017 #. name for ndg
18018 msgid "Ndengereko"
18019 msgstr "нденгереко"
18020
18021 #. name for ndh
18022 msgid "Ndali"
18023 msgstr "ндалі"
18024
18025 #. name for ndi
18026 msgid "Samba Leko"
18027 msgstr "самба-леко"
18028
18029 #. name for ndj
18030 msgid "Ndamba"
18031 msgstr "ндамба"
18032
18033 #. name for ndk
18034 msgid "Ndaka"
18035 msgstr "ндака"
18036
18037 #. name for ndl
18038 msgid "Ndolo"
18039 msgstr "ндоло"
18040
18041 #. name for ndm
18042 msgid "Ndam"
18043 msgstr "ндам"
18044
18045 #. name for ndn
18046 msgid "Ngundi"
18047 msgstr "нгунді"
18048
18049 #. name for ndo
18050 msgid "Ndonga"
18051 msgstr "ндонга"
18052
18053 #. name for ndp
18054 msgid "Ndo"
18055 msgstr "ндо"
18056
18057 #. name for ndq
18058 msgid "Ndombe"
18059 msgstr "ндомбе"
18060
18061 #. name for ndr
18062 msgid "Ndoola"
18063 msgstr "ндоола"
18064
18065 #. name for nds
18066 msgid "Saxon, Low"
18067 msgstr "саксонська (нижня)"
18068
18069 #. name for ndt
18070 msgid "Ndunga"
18071 msgstr "ндунга"
18072
18073 #. name for ndu
18074 msgid "Dugun"
18075 msgstr "дугун"
18076
18077 #. name for ndv
18078 msgid "Ndut"
18079 msgstr "ндут"
18080
18081 #. name for ndw
18082 msgid "Ndobo"
18083 msgstr "ндобо"
18084
18085 #. name for ndx
18086 msgid "Nduga"
18087 msgstr "ндуга"
18088
18089 #. name for ndy
18090 msgid "Lutos"
18091 msgstr "лутос"
18092
18093 #. name for ndz
18094 msgid "Ndogo"
18095 msgstr "ндого"
18096
18097 #. name for nea
18098 msgid "Ngad'a, Eastern"
18099 msgstr "нгада (східна)"
18100
18101 #. name for neb
18102 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
18103 msgstr "тоура (Кот-д'Івуар)"
18104
18105 #. name for nec
18106 msgid "Nedebang"
18107 msgstr "недебанг"
18108
18109 #. name for ned
18110 msgid "Nde-Gbite"
18111 msgstr "нде-гбіте"
18112
18113 #. name for nee
18114 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
18115 msgstr "нелемва-ніксумвак"
18116
18117 #. name for nef
18118 msgid "Nefamese"
18119 msgstr "нефамезе"
18120
18121 #. name for neg
18122 msgid "Negidal"
18123 msgstr "негідал"
18124
18125 #. name for neh
18126 msgid "Nyenkha"
18127 msgstr "ньєнка"
18128
18129 #. name for nei
18130 msgid "Hittite, Neo-"
18131 msgstr "неохетська"
18132
18133 #. name for nej
18134 msgid "Neko"
18135 msgstr "неко"
18136
18137 #. name for nek
18138 msgid "Neku"
18139 msgstr "неку"
18140
18141 #. name for nem
18142 msgid "Nemi"
18143 msgstr "немі"
18144
18145 #. name for nen
18146 msgid "Nengone"
18147 msgstr "негоне"
18148
18149 #. name for neo
18150 msgid "Ná-Meo"
18151 msgstr "на-мео"
18152
18153 #. name for nep
18154 #, fuzzy
18155 msgid "Nepali macrolanguage"
18156 msgstr "суахілі (макромова)"
18157
18158 #. name for neq
18159 msgid "Mixe, North Central"
18160 msgstr "міше (північна центральна)"
18161
18162 #. name for ner
18163 msgid "Yahadian"
18164 msgstr "яхадійська"
18165
18166 #. name for nes
18167 msgid "Kinnauri, Bhoti"
18168 msgstr "кіннаурі (бхоті)"
18169
18170 #. name for net
18171 msgid "Nete"
18172 msgstr "нете"
18173
18174 #. name for neu
18175 msgid "Neo"
18176 msgstr "нео"
18177
18178 #. name for nev
18179 msgid "Nyaheun"
18180 msgstr "ньяхеун"
18181
18182 #. name for new
18183 msgid "Bhasa, Nepal"
18184 msgstr "бхаса (Непал)"
18185
18186 #. name for nex
18187 msgid "Neme"
18188 msgstr "неме"
18189
18190 #. name for ney
18191 msgid "Neyo"
18192 msgstr "нейо"
18193
18194 #. name for nez
18195 msgid "Nez Perce"
18196 msgstr "нец-персе"
18197
18198 #. name for nfa
18199 msgid "Dhao"
18200 msgstr "дхао"
18201
18202 #. name for nfd
18203 msgid "Ahwai"
18204 msgstr "агвай"
18205
18206 #. name for nfl
18207 msgid "Ayiwo"
18208 msgstr "аїво"
18209
18210 #. name for nfr
18211 msgid "Nafaanra"
18212 msgstr "нафаанра"
18213
18214 #. name for nfu
18215 msgid "Mfumte"
18216 msgstr "мфумте"
18217
18218 #. name for nga
18219 msgid "Ngbaka"
18220 msgstr "нгбака"
18221
18222 #. name for ngb
18223 msgid "Ngbandi, Northern"
18224 msgstr "нгбанді (північна)"
18225
18226 #. name for ngc
18227 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
18228 msgstr "нгомбе (Демократична Республіка Конго)"
18229
18230 #. name for ngd
18231 msgid "Ngando (Central African Republic)"
18232 msgstr "нгандо (Центральноафриканська Республіка)"
18233
18234 #. name for nge
18235 msgid "Ngemba"
18236 msgstr "нгемба"
18237
18238 #. name for ngg
18239 msgid "Ngbaka Manza"
18240 msgstr "нгбака-манза"
18241
18242 #. name for ngh
18243 msgid "N/u"
18244 msgstr "нуу"
18245
18246 #. name for ngi
18247 msgid "Ngizim"
18248 msgstr "нгізім"
18249
18250 #. name for ngj
18251 msgid "Ngie"
18252 msgstr "нгіе"
18253
18254 #. name for ngk
18255 msgid "Ngalkbun"
18256 msgstr "нгалкбун"
18257
18258 #. name for ngl
18259 msgid "Lomwe"
18260 msgstr "ломве"
18261
18262 #. name for ngm
18263 msgid "Ngatik Men's Creole"
18264 msgstr "креольська племені нгатік"
18265
18266 #. name for ngn
18267 msgid "Ngwo"
18268 msgstr "нгво"
18269
18270 #. name for ngo
18271 msgid "Ngoni"
18272 msgstr "нгоні"
18273
18274 #. name for ngp
18275 msgid "Ngulu"
18276 msgstr "нгулу"
18277
18278 #. name for ngq
18279 msgid "Ngurimi"
18280 msgstr "нгурімі"
18281
18282 #. name for ngr
18283 msgid "Engdewu"
18284 msgstr "енгдеву"
18285
18286 #. name for ngs
18287 msgid "Gvoko"
18288 msgstr "гвоко"
18289
18290 #. name for ngt
18291 msgid "Ngeq"
18292 msgstr "нгек"
18293
18294 #. name for ngu
18295 msgid "Nahuatl, Guerrero"
18296 msgstr "ацтецька (Герреро)"
18297
18298 #. name for ngv
18299 msgid "Nagumi"
18300 msgstr "нагумі"
18301
18302 #. name for ngw
18303 msgid "Ngwaba"
18304 msgstr "нгваба"
18305
18306 #. name for ngx
18307 msgid "Nggwahyi"
18308 msgstr "нггвахьї"
18309
18310 #. name for ngy
18311 msgid "Tibea"
18312 msgstr "тібеа"
18313
18314 #. name for ngz
18315 msgid "Ngungwel"
18316 msgstr "нгунгвел"
18317
18318 #. name for nha
18319 msgid "Nhanda"
18320 msgstr "нганда"
18321
18322 #. name for nhb
18323 msgid "Beng"
18324 msgstr "бенг"
18325
18326 #. name for nhc
18327 msgid "Nahuatl, Tabasco"
18328 msgstr "ацтецька (Табаско)"
18329
18330 #. name for nhd
18331 msgid "Guaraní, Ava"
18332 msgstr "гуарані (ава)"
18333
18334 #. name for nhe
18335 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
18336 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18337
18338 #. name for nhf
18339 msgid "Nhuwala"
18340 msgstr "нхувала"
18341
18342 #. name for nhg
18343 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
18344 msgstr "ацтецька (Тетельсінго)"
18345
18346 #. name for nhh
18347 msgid "Nahari"
18348 msgstr "нахарі"
18349
18350 #. name for nhi
18351 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
18352 msgstr "ацтецька (Сакатлан-Ауакатлан-Тепетцинтла)"
18353
18354 #. name for nhk
18355 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
18356 msgstr "ацтецька (перешийок-Косолеакаке)"
18357
18358 #. name for nhm
18359 msgid "Nahuatl, Morelos"
18360 msgstr "ацтецька (Морелос)"
18361
18362 #. name for nhn
18363 msgid "Nahuatl, Central"
18364 msgstr "ацтецька (центральна)"
18365
18366 #. name for nho
18367 msgid "Takuu"
18368 msgstr "такуу"
18369
18370 #. name for nhp
18371 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
18372 msgstr "ацтецька (перешийок-Пахапан)"
18373
18374 #. name for nhq
18375 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
18376 msgstr "ацтецька (Уашкалека)"
18377
18378 #. name for nhr
18379 msgid "Naro"
18380 msgstr "наро"
18381
18382 #. name for nht
18383 msgid "Nahuatl, Ometepec"
18384 msgstr "ацтецька (Ометепек)"
18385
18386 #. name for nhu
18387 msgid "Noone"
18388 msgstr "нооне"
18389
18390 #. name for nhv
18391 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
18392 msgstr "ацтецька (Темаскальтепек)"
18393
18394 #. name for nhw
18395 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
18396 msgstr "ацтецька (східна Уастека)"
18397
18398 #. name for nhx
18399 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
18400 msgstr "ацтецька (перешийок-Мекаяпан)"
18401
18402 #. name for nhy
18403 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
18404 msgstr "ацтецька (північна Оахака)"
18405
18406 #. name for nhz
18407 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
18408 msgstr "ацтецька (Санта-Марія-ла-Альта)"
18409
18410 #. name for nia
18411 msgid "Nias"
18412 msgstr "ніасійська"
18413
18414 #. name for nib
18415 msgid "Nakame"
18416 msgstr "накаме"
18417
18418 #. name for nid
18419 msgid "Ngandi"
18420 msgstr "нганді"
18421
18422 #. name for nie
18423 msgid "Niellim"
18424 msgstr "ніеллім"
18425
18426 #. name for nif
18427 msgid "Nek"
18428 msgstr "нек"
18429
18430 #. name for nig
18431 msgid "Ngalakan"
18432 msgstr "нгалакан"
18433
18434 #. name for nih
18435 msgid "Nyiha (Tanzania)"
18436 msgstr "ньїха (Танзанія)"
18437
18438 #. name for nii
18439 msgid "Nii"
18440 msgstr "нії"
18441
18442 #. name for nij
18443 msgid "Ngaju"
18444 msgstr "нгаджу"
18445
18446 #. name for nik
18447 msgid "Nicobarese, Southern"
18448 msgstr "нікобарська (південна)"
18449
18450 #. name for nil
18451 msgid "Nila"
18452 msgstr "ніла"
18453
18454 #. name for nim
18455 msgid "Nilamba"
18456 msgstr "ніламба"
18457
18458 #. name for nin
18459 msgid "Ninzo"
18460 msgstr "нінзо"
18461
18462 #. name for nio
18463 msgid "Nganasan"
18464 msgstr "нганасан"
18465
18466 #. name for niq
18467 msgid "Nandi"
18468 msgstr "нанді"
18469
18470 #. name for nir
18471 msgid "Nimboran"
18472 msgstr "німборанська"
18473
18474 #. name for nis
18475 msgid "Nimi"
18476 msgstr "німі"
18477
18478 #. name for nit
18479 msgid "Kolami, Southeastern"
18480 msgstr "коламі (південно-східна)"
18481
18482 #. name for niu
18483 msgid "Niuean"
18484 msgstr "ніуе"
18485
18486 #. name for niv
18487 msgid "Gilyak"
18488 msgstr "нівхська"
18489
18490 #. name for niw
18491 msgid "Nimo"
18492 msgstr "німо"
18493
18494 #. name for nix
18495 msgid "Hema"
18496 msgstr "хема"
18497
18498 #. name for niy
18499 msgid "Ngiti"
18500 msgstr "нгіті"
18501
18502 #. name for niz
18503 msgid "Ningil"
18504 msgstr "нінгіл"
18505
18506 #. name for nja
18507 msgid "Nzanyi"
18508 msgstr "нзаньї"
18509
18510 #. name for njb
18511 msgid "Naga, Nocte"
18512 msgstr "нага (нокте)"
18513
18514 #. name for njd
18515 msgid "Ndonde Hamba"
18516 msgstr "ндонде-хамба"
18517
18518 #. name for njh
18519 msgid "Naga, Lotha"
18520 msgstr "нага (лота)"
18521
18522 #. name for nji
18523 msgid "Gudanji"
18524 msgstr "гуданджі"
18525
18526 #. name for njj
18527 msgid "Njen"
18528 msgstr "нджен"
18529
18530 #. name for njl
18531 msgid "Njalgulgule"
18532 msgstr "ндажалгулгуле"
18533
18534 #. name for njm
18535 msgid "Naga, Angami"
18536 msgstr "нага (ангамі)"
18537
18538 #. name for njn
18539 msgid "Naga, Liangmai"
18540 msgstr "нага (ліангмай)"
18541
18542 #. name for njo
18543 msgid "Naga, Ao"
18544 msgstr "нага (ао)"
18545
18546 #. name for njr
18547 msgid "Njerep"
18548 msgstr "нджереп"
18549
18550 #. name for njs
18551 msgid "Nisa"
18552 msgstr "ніса"
18553
18554 #. name for njt
18555 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
18556 msgstr "піджин ндьюка-тріо"
18557
18558 #. name for nju
18559 msgid "Ngadjunmaya"
18560 msgstr "нгаджунмая"
18561
18562 #. name for njx
18563 msgid "Kunyi"
18564 msgstr "куньї"
18565
18566 #. name for njy
18567 msgid "Njyem"
18568 msgstr "нджєм"
18569
18570 #. name for njz
18571 msgid "Nyishi"
18572 msgstr "ньїші"
18573
18574 #. name for nka
18575 msgid "Nkoya"
18576 msgstr "нкоя"
18577
18578 #. name for nkb
18579 msgid "Naga, Khoibu"
18580 msgstr "нага (хойбу)"
18581
18582 #. name for nkc
18583 msgid "Nkongho"
18584 msgstr "нконго"
18585
18586 #. name for nkd
18587 msgid "Koireng"
18588 msgstr "койренг"
18589
18590 #. name for nke
18591 msgid "Duke"
18592 msgstr "дуке"
18593
18594 #. name for nkf
18595 msgid "Naga, Inpui"
18596 msgstr "нага (інпуї)"
18597
18598 #. name for nkg
18599 msgid "Nekgini"
18600 msgstr "некгіні"
18601
18602 #. name for nkh
18603 msgid "Naga, Khezha"
18604 msgstr "нака (хежа)"
18605
18606 #. name for nki
18607 msgid "Naga, Thangal"
18608 msgstr "нака (тангал)"
18609
18610 #. name for nkj
18611 msgid "Nakai"
18612 msgstr "накаї"
18613
18614 #. name for nkk
18615 msgid "Nokuku"
18616 msgstr "нокуку"
18617
18618 #. name for nkm
18619 msgid "Namat"
18620 msgstr "намат"
18621
18622 #. name for nkn
18623 msgid "Nkangala"
18624 msgstr "нкангала"
18625
18626 #. name for nko
18627 msgid "Nkonya"
18628 msgstr "нконья"
18629
18630 #. name for nkp
18631 msgid "Niuatoputapu"
18632 msgstr "ньяуатопутапу"
18633
18634 #. name for nkq
18635 msgid "Nkami"
18636 msgstr "нкамі"
18637
18638 #. name for nkr
18639 msgid "Nukuoro"
18640 msgstr "нукуоро"
18641
18642 #. name for nks
18643 msgid "Asmat, North"
18644 msgstr "асмат (північна)"
18645
18646 #. name for nkt
18647 msgid "Nyika (Tanzania)"
18648 msgstr "ньїка (Танзанія)"
18649
18650 #. name for nku
18651 msgid "Kulango, Bouna"
18652 msgstr "куланго (буна)"
18653
18654 #. name for nkv
18655 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
18656 msgstr "ньїка (Малаві і Замбія)"
18657
18658 #. name for nkw
18659 msgid "Nkutu"
18660 msgstr "нкуту"
18661
18662 #. name for nkx
18663 msgid "Nkoroo"
18664 msgstr "нкороо"
18665
18666 #. name for nkz
18667 msgid "Nkari"
18668 msgstr "нкарі"
18669
18670 #. name for nla
18671 msgid "Ngombale"
18672 msgstr "нгомбале"
18673
18674 #. name for nlc
18675 msgid "Nalca"
18676 msgstr "налка"
18677
18678 #. name for nld
18679 msgid "Dutch"
18680 msgstr "голландська"
18681
18682 #. name for nle
18683 msgid "Nyala, East"
18684 msgstr "ньяла (східна)"
18685
18686 #. name for nlg
18687 msgid "Gela"
18688 msgstr "гела"
18689
18690 #. name for nli
18691 msgid "Grangali"
18692 msgstr "грангалі"
18693
18694 #. name for nlj
18695 msgid "Nyali"
18696 msgstr "ньялі"
18697
18698 #. name for nlk
18699 msgid "Yali, Ninia"
18700 msgstr "ялі (нінья)"
18701
18702 #. name for nll
18703 msgid "Nihali"
18704 msgstr "ніхалі"
18705
18706 #. name for nlo
18707 msgid "Ngul"
18708 msgstr "нгул"
18709
18710 #. name for nlq
18711 msgid "Lao Naga"
18712 msgstr "лао-ньяга"
18713
18714 #. name for nlr
18715 msgid "Ngarla"
18716 msgstr "нгарла"
18717
18718 #. name for nlu
18719 msgid "Nchumbulu"
18720 msgstr "нчумбулу"
18721
18722 #. name for nlv
18723 msgid "Nahuatl, Orizaba"
18724 msgstr "ацтецька (Орісаба)"
18725
18726 #. name for nlx
18727 msgid "Nahali"
18728 msgstr "нахалі"
18729
18730 #. name for nly
18731 msgid "Nyamal"
18732 msgstr "ньямал"
18733
18734 #. name for nlz
18735 msgid "Nalögo"
18736 msgstr "налього"
18737
18738 #. name for nma
18739 msgid "Naga, Maram"
18740 msgstr "нага (марам)"
18741
18742 #. name for nmb
18743 msgid "Nambas, Big"
18744 msgstr "набмас (велика)"
18745
18746 #. name for nmc
18747 msgid "Ngam"
18748 msgstr "нгам"
18749
18750 #. name for nmd
18751 msgid "Ndumu"
18752 msgstr "ндуму"
18753
18754 #. name for nme
18755 msgid "Naga, Mzieme"
18756 msgstr "нага (мзіеме)"
18757
18758 #. name for nmf
18759 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
18760 msgstr "нага (тангкхул, індійська)"
18761
18762 #. name for nmg
18763 msgid "Kwasio"
18764 msgstr "квасіо"
18765
18766 #. name for nmh
18767 msgid "Naga, Monsang"
18768 msgstr "нага (монсанг)"
18769
18770 #. name for nmi
18771 msgid "Nyam"
18772 msgstr "ньям"
18773
18774 #. name for nmj
18775 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
18776 msgstr "нгомбе (Центральноафриканська Республіка)"
18777
18778 #. name for nmk
18779 msgid "Namakura"
18780 msgstr "намакура"
18781
18782 #. name for nml
18783 msgid "Ndemli"
18784 msgstr "ндемлі"
18785
18786 #. name for nmm
18787 msgid "Manangba"
18788 msgstr "манангба"
18789
18790 #. name for nmn
18791 msgid "!Xóõ"
18792 msgstr "шоув"
18793
18794 #. name for nmo
18795 msgid "Naga, Moyon"
18796 msgstr "нага (мойон)"
18797
18798 #. name for nmp
18799 msgid "Nimanbur"
18800 msgstr "німанбур"
18801
18802 #. name for nmq
18803 msgid "Nambya"
18804 msgstr "намбья"
18805
18806 #. name for nmr
18807 msgid "Nimbari"
18808 msgstr "німбарі"
18809
18810 #. name for nms
18811 msgid "Letemboi"
18812 msgstr "летембої"
18813
18814 #. name for nmt
18815 msgid "Namonuito"
18816 msgstr "намонуїто"
18817
18818 #. name for nmu
18819 msgid "Maidu, Northeast"
18820 msgstr "майду (північно-східна)"
18821
18822 #. name for nmv
18823 msgid "Ngamini"
18824 msgstr "нгаміні"
18825
18826 #. name for nmw
18827 msgid "Nimoa"
18828 msgstr "німоа"
18829
18830 #. name for nmx
18831 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
18832 msgstr "нама (Папуа-Нова Гвінея)"
18833
18834 #. name for nmy
18835 msgid "Namuyi"
18836 msgstr "намуї"
18837
18838 #. name for nmz
18839 msgid "Nawdm"
18840 msgstr "лоссо"
18841
18842 #. name for nna
18843 msgid "Nyangumarta"
18844 msgstr "ньянгумарта"
18845
18846 #. name for nnb
18847 msgid "Nande"
18848 msgstr "нанде"
18849
18850 #. name for nnc
18851 msgid "Nancere"
18852 msgstr "нансере"
18853
18854 #. name for nnd
18855 msgid "Ambae, West"
18856 msgstr "амбае (західна)"
18857
18858 #. name for nne
18859 msgid "Ngandyera"
18860 msgstr "нгандьєра"
18861
18862 #. name for nnf
18863 msgid "Ngaing"
18864 msgstr "нгаїнг"
18865
18866 #. name for nng
18867 msgid "Naga, Maring"
18868 msgstr "нага (марінг)"
18869
18870 #. name for nnh
18871 msgid "Ngiemboon"
18872 msgstr "нгьємбун"
18873
18874 #. name for nni
18875 msgid "Nuaulu, North"
18876 msgstr "нуаулу (північна)"
18877
18878 #. name for nnj
18879 msgid "Nyangatom"
18880 msgstr "ньянгатом"
18881
18882 #. name for nnk
18883 msgid "Nankina"
18884 msgstr "нанкіна"
18885
18886 #. name for nnl
18887 msgid "Naga, Northern Rengma"
18888 msgstr "нага (північна ренгма)"
18889
18890 #. name for nnm
18891 msgid "Namia"
18892 msgstr "намія"
18893
18894 #. name for nnn
18895 msgid "Ngete"
18896 msgstr "нгете"
18897
18898 #. name for nno
18899 msgid "Norwegian Nynorsk"
18900 msgstr "норвезька нюноршк"
18901
18902 #. name for nnp
18903 msgid "Naga, Wancho"
18904 msgstr "нага (ванчо)"
18905
18906 #. name for nnq
18907 msgid "Ngindo"
18908 msgstr "нгіндо"
18909
18910 #. name for nnr
18911 msgid "Narungga"
18912 msgstr "нарунгга"
18913
18914 #. name for nns
18915 msgid "Ningye"
18916 msgstr "нінгьє"
18917
18918 #. name for nnt
18919 msgid "Nanticoke"
18920 msgstr "нантікоук"
18921
18922 #. name for nnu
18923 msgid "Dwang"
18924 msgstr "дванг"
18925
18926 #. name for nnv
18927 msgid "Nugunu (Australia)"
18928 msgstr "нугуну (Австралія)"
18929
18930 #. name for nnw
18931 msgid "Nuni, Southern"
18932 msgstr "нуні (південна)"
18933
18934 #. name for nnx
18935 msgid "Ngong"
18936 msgstr "нгонг"
18937
18938 #. name for nny
18939 msgid "Nyangga"
18940 msgstr "ньягга"
18941
18942 #. name for nnz
18943 msgid "Nda'nda'"
18944 msgstr "нданда"
18945
18946 #. name for noa
18947 msgid "Woun Meu"
18948 msgstr "вун-меу"
18949
18950 #. name for nob
18951 msgid "Norwegian Bokmål"
18952 msgstr "норвезька букмол"
18953
18954 #. name for noc
18955 msgid "Nuk"
18956 msgstr "нук"
18957
18958 #. name for nod
18959 msgid "Thai, Northern"
18960 msgstr "тайська (північна)"
18961
18962 #. name for noe
18963 msgid "Nimadi"
18964 msgstr "німаді"
18965
18966 #. name for nof
18967 msgid "Nomane"
18968 msgstr "номане"
18969
18970 #. name for nog
18971 msgid "Nogai"
18972 msgstr "ногайська"
18973
18974 #. name for noh
18975 msgid "Nomu"
18976 msgstr "ному"
18977
18978 #. name for noi
18979 msgid "Noiri"
18980 msgstr "ноїрі"
18981
18982 #. name for noj
18983 msgid "Nonuya"
18984 msgstr "нонуя"
18985
18986 #. name for nok
18987 msgid "Nooksack"
18988 msgstr "нууксак"
18989
18990 #. name for nom
18991 msgid "Nocamán"
18992 msgstr "нокаман"
18993
18994 #. name for non
18995 msgid "Norse, Old"
18996 msgstr "давньонорвезька"
18997
18998 #. name for nop
18999 msgid "Numanggang"
19000 msgstr "нуманганг"
19001
19002 #. name for noq
19003 msgid "Ngongo"
19004 msgstr "нгонго"
19005
19006 #. name for nor
19007 msgid "Norwegian"
19008 msgstr "норвезька"
19009
19010 #. name for nos
19011 msgid "Nisu, Eastern"
19012 msgstr "нісу (східна)"
19013
19014 #. name for not
19015 msgid "Nomatsiguenga"
19016 msgstr "номатсігуенга"
19017
19018 #. name for nou
19019 msgid "Ewage-Notu"
19020 msgstr "еваге-ноту"
19021
19022 #. name for nov
19023 msgid "Novial"
19024 msgstr "новіаль"
19025
19026 #. name for now
19027 msgid "Nyambo"
19028 msgstr "ньямбо"
19029
19030 #. name for noy
19031 msgid "Noy"
19032 msgstr "ной"
19033
19034 #. name for noz
19035 msgid "Nayi"
19036 msgstr "наї"
19037
19038 #. name for npa
19039 msgid "Nar Phu"
19040 msgstr "нар-фу"
19041
19042 #. name for npb
19043 msgid "Nupbikha"
19044 msgstr "нупбіха"
19045
19046 #. name for npg
19047 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
19048 msgstr "нага (поньйо-гонгванг)"
19049
19050 #. name for nph
19051 msgid "Naga, Phom"
19052 msgstr "нага (фом)"
19053
19054 #. name for npi
19055 msgid "Nepali"
19056 msgstr "непальська"
19057
19058 #. name for npl
19059 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
19060 msgstr "ацтецька (Південно-східна Пуебла)"
19061
19062 #. name for npn
19063 msgid "Mondropolon"
19064 msgstr "мондрополон"
19065
19066 #. name for npo
19067 msgid "Naga, Pochuri"
19068 msgstr "нага (почурі)"
19069
19070 #. name for nps
19071 msgid "Nipsan"
19072 msgstr "ніпсан"
19073
19074 #. name for npu
19075 msgid "Naga, Puimei"
19076 msgstr "нага (пуймеї)"
19077
19078 #. name for npy
19079 msgid "Napu"
19080 msgstr "напу"
19081
19082 #. name for nqg
19083 msgid "Nago, Southern"
19084 msgstr "наго (південна)"
19085
19086 #. name for nqk
19087 msgid "Ede Nago, Kura"
19088 msgstr "еде-наго (кура)"
19089
19090 #. name for nqm
19091 msgid "Ndom"
19092 msgstr "ндом"
19093
19094 #. name for nqn
19095 msgid "Nen"
19096 msgstr "нен"
19097
19098 #. name for nqo
19099 msgid "N'Ko"
19100 msgstr "н’ко"
19101
19102 #. name for nqq
19103 msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
19104 msgstr "нага (кьян-карьяв)"
19105
19106 #. name for nqy
19107 msgid "Naga, Akyaung Ari"
19108 msgstr "нага (акьяунг-арі)"
19109
19110 #. name for nra
19111 msgid "Ngom"
19112 msgstr "нгом"
19113
19114 #. name for nrb
19115 msgid "Nara"
19116 msgstr "нара"
19117
19118 #. name for nrc
19119 msgid "Noric"
19120 msgstr "норицька"
19121
19122 #. name for nre
19123 msgid "Naga, Southern Rengma"
19124 msgstr "нага (Південна Ренгма)"
19125
19126 #. name for nrg
19127 msgid "Narango"
19128 msgstr "наранго"
19129
19130 #. name for nri
19131 msgid "Naga, Chokri"
19132 msgstr "нага (Чокрі)"
19133
19134 #. name for nrl
19135 msgid "Ngarluma"
19136 msgstr "нгарлума"
19137
19138 #. name for nrm
19139 msgid "Narom"
19140 msgstr "наром"
19141
19142 #. name for nrn
19143 msgid "Norn"
19144 msgstr "норн"
19145
19146 #. name for nrp
19147 msgid "Picene, North"
19148 msgstr "північна піценська"
19149
19150 #. name for nrr
19151 msgid "Norra"
19152 msgstr "норра"
19153
19154 #. name for nrt
19155 msgid "Kalapuya, Northern"
19156 msgstr "калапуя (північна)"
19157
19158 #. name for nru
19159 msgid "Narua"
19160 msgstr "наруа"
19161
19162 #. name for nrx
19163 msgid "Ngurmbur"
19164 msgstr "нгурмбур"
19165
19166 #. name for nrz
19167 msgid "Lala"
19168 msgstr "лала"
19169
19170 #. name for nsa
19171 msgid "Naga, Sangtam"
19172 msgstr "нага (Сангтам)"
19173
19174 #. name for nsc
19175 msgid "Nshi"
19176 msgstr "нші"
19177
19178 #. name for nsd
19179 msgid "Nisu, Southern"
19180 msgstr "нісу (південна)"
19181
19182 #. name for nse
19183 msgid "Nsenga"
19184 msgstr "нсенга"
19185
19186 #. name for nsf
19187 msgid "Nisu, Northwestern"
19188 msgstr "нісу (південно-західна)"
19189
19190 #. name for nsg
19191 msgid "Ngasa"
19192 msgstr "нгаса"
19193
19194 #. name for nsh
19195 msgid "Ngoshie"
19196 msgstr "нгошіє"
19197
19198 #. name for nsi
19199 msgid "Nigerian Sign Language"
19200 msgstr "нігерійська мова жестів"
19201
19202 #. name for nsk
19203 msgid "Naskapi"
19204 msgstr "наскапі"
19205
19206 #. name for nsl
19207 msgid "Norwegian Sign Language"
19208 msgstr "норвезька мова жестів"
19209
19210 #. name for nsm
19211 msgid "Naga, Sumi"
19212 msgstr "нага (сумі)"
19213
19214 #. name for nsn
19215 msgid "Nehan"
19216 msgstr "нехан"
19217
19218 #. name for nso
19219 msgid "Sotho, Northern"
19220 msgstr "сото, північне"
19221
19222 #. name for nsp
19223 msgid "Nepalese Sign Language"
19224 msgstr "непальська мова жестів"
19225
19226 #. name for nsq
19227 msgid "Miwok, Northern Sierra"
19228 msgstr "мівок (північна Сьєрра)"
19229
19230 #. name for nsr
19231 msgid "Maritime Sign Language"
19232 msgstr "морська мова жестів"
19233
19234 #. name for nss
19235 msgid "Nali"
19236 msgstr "налі"
19237
19238 #. name for nst
19239 msgid "Naga, Tase"
19240 msgstr "нага (тасе)"
19241
19242 #. name for nsu
19243 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
19244 msgstr "ацтецька (Сьєрра-Негра)"
19245
19246 #. name for nsv
19247 msgid "Nisu, Southwestern"
19248 msgstr "нісу (південно-західна)"
19249
19250 #. name for nsw
19251 msgid "Navut"
19252 msgstr "навут"
19253
19254 #. name for nsx
19255 msgid "Nsongo"
19256 msgstr "нсонго"
19257
19258 #. name for nsy
19259 msgid "Nasal"
19260 msgstr "насаль"
19261
19262 #. name for nsz
19263 msgid "Nisenan"
19264 msgstr "нісенан"
19265
19266 #. name for nte
19267 msgid "Nathembo"
19268 msgstr "натембо"
19269
19270 #. name for nti
19271 msgid "Natioro"
19272 msgstr "натіоро"
19273
19274 #. name for ntj
19275 msgid "Ngaanyatjarra"
19276 msgstr "нгааньятжарра"
19277
19278 #. name for ntk
19279 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
19280 msgstr "ікома-ната-ісеньє"
19281
19282 #. name for ntm
19283 msgid "Nateni"
19284 msgstr "натені"
19285
19286 #. name for nto
19287 msgid "Ntomba"
19288 msgstr "нтомба"
19289
19290 #. name for ntp
19291 msgid "Tepehuan, Northern"
19292 msgstr "тепеуан (північна)"
19293
19294 #. name for ntr
19295 msgid "Delo"
19296 msgstr "дело"
19297
19298 #. name for nts
19299 msgid "Natagaimas"
19300 msgstr "натагаймас"
19301
19302 #. name for ntu
19303 msgid "Natügu"
19304 msgstr "натюгу"
19305
19306 #. name for ntw
19307 msgid "Nottoway"
19308 msgstr "ноттовай"
19309
19310 #. name for ntx
19311 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
19312 msgstr "нага (тангкхул, м’янмська)"
19313
19314 #. name for nty
19315 msgid "Mantsi"
19316 msgstr "мантсі"
19317
19318 #. name for ntz
19319 msgid "Natanzi"
19320 msgstr "натанці"
19321
19322 #. name for nua
19323 msgid "Yuaga"
19324 msgstr "юага"
19325
19326 #. name for nuc
19327 msgid "Nukuini"
19328 msgstr "нукуїні"
19329
19330 #. name for nud
19331 msgid "Ngala"
19332 msgstr "нгала"
19333
19334 #. name for nue
19335 msgid "Ngundu"
19336 msgstr "нгунду"
19337
19338 #. name for nuf
19339 msgid "Nusu"
19340 msgstr "нусу"
19341
19342 #. name for nug
19343 msgid "Nungali"
19344 msgstr "нунгалі"
19345
19346 #. name for nuh
19347 msgid "Ndunda"
19348 msgstr "ндунда"
19349
19350 #. name for nui
19351 msgid "Ngumbi"
19352 msgstr "нгумбі"
19353
19354 #. name for nuj
19355 msgid "Nyole"
19356 msgstr "ньйоле"
19357
19358 #. name for nuk
19359 msgid "Nuu-chah-nulth"
19360 msgstr "нуу-ча-нулт"
19361
19362 #. name for nul
19363 msgid "Nusa Laut"
19364 msgstr "нуса-лаут"
19365
19366 #. name for num
19367 msgid "Niuafo'ou"
19368 msgstr "ніуафоу"
19369
19370 #. name for nun
19371 msgid "Anong"
19372 msgstr "анонг"
19373
19374 #. name for nuo
19375 msgid "Nguôn"
19376 msgstr "нгуон"
19377
19378 #. name for nup
19379 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
19380 msgstr "нупе-нупе-тако"
19381
19382 #. name for nuq
19383 msgid "Nukumanu"
19384 msgstr "нукуману"
19385
19386 #. name for nur
19387 msgid "Nukuria"
19388 msgstr "нукурія"
19389
19390 #. name for nus
19391 msgid "Nuer"
19392 msgstr "нуер"
19393
19394 #. name for nut
19395 msgid "Nung (Viet Nam)"
19396 msgstr "нунг (В’єтнам)"
19397
19398 #. name for nuu
19399 msgid "Ngbundu"
19400 msgstr "нгбунду"
19401
19402 #. name for nuv
19403 msgid "Nuni, Northern"
19404 msgstr "нуні (північна)"
19405
19406 #. name for nuw
19407 msgid "Nguluwan"
19408 msgstr "нгулуван"
19409
19410 #. name for nux
19411 msgid "Mehek"
19412 msgstr "мехек"
19413
19414 #. name for nuy
19415 msgid "Nunggubuyu"
19416 msgstr "нунггубую"
19417
19418 #. name for nuz
19419 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
19420 msgstr "ацтецька (Тламакасапа)"
19421
19422 #. name for nvh
19423 msgid "Nasarian"
19424 msgstr "назарейська"
19425
19426 #. name for nvm
19427 msgid "Namiae"
19428 msgstr "наміае"
19429
19430 #. name for nvo
19431 msgid "Nyokon"
19432 msgstr "ньйокон"
19433
19434 #. name for nwa
19435 msgid "Nawathinehena"
19436 msgstr "наватінехена"
19437
19438 #. name for nwb
19439 msgid "Nyabwa"
19440 msgstr "ньябва"
19441
19442 #. name for nwc
19443 msgid "Newari, Old"
19444 msgstr "неварі (давня)"
19445
19446 #. name for nwe
19447 msgid "Ngwe"
19448 msgstr "нгве"
19449
19450 #. name for nwg
19451 msgid "Ngayawung"
19452 msgstr "нгаявун"
19453
19454 #. name for nwi
19455 msgid "Tanna, Southwest"
19456 msgstr "танна (південно-західна)"
19457
19458 #. name for nwm
19459 msgid "Nyamusa-Molo"
19460 msgstr "ньямуса-моло"
19461
19462 #. name for nwo
19463 msgid "Nauo"
19464 msgstr "науо"
19465
19466 #. name for nwr
19467 msgid "Nawaru"
19468 msgstr "навару"
19469
19470 #. name for nwx
19471 msgid "Newar, Middle"
19472 msgstr "невар (середня)"
19473
19474 #. name for nwy
19475 msgid "Nottoway-Meherrin"
19476 msgstr "ноттовай-мехеррін"
19477
19478 #. name for nxa
19479 msgid "Nauete"
19480 msgstr "науете"
19481
19482 #. name for nxd
19483 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
19484 msgstr "нгандо (Демократична Республіка Конго)"
19485
19486 #. name for nxe
19487 msgid "Nage"
19488 msgstr "наге"
19489
19490 #. name for nxg
19491 msgid "Ngad'a"
19492 msgstr "нгада"
19493
19494 #. name for nxi
19495 msgid "Nindi"
19496 msgstr "нінді"
19497
19498 #. name for nxk
19499 msgid "Naga, Koki"
19500 msgstr "нага (кокі)"
19501
19502 #. name for nxl
19503 msgid "Nuaulu, South"
19504 msgstr "нуаулу (південна)"
19505
19506 #. name for nxm
19507 msgid "Numidian"
19508 msgstr "нумідійська"
19509
19510 #. name for nxn
19511 msgid "Ngawun"
19512 msgstr "нгавун"
19513
19514 #. name for nxq
19515 msgid "Naxi"
19516 msgstr "нахі"
19517
19518 #. name for nxr
19519 msgid "Ninggerum"
19520 msgstr "нінггерум"
19521
19522 #. name for nxu
19523 msgid "Narau"
19524 msgstr "нарау"
19525
19526 #. name for nxx
19527 msgid "Nafri"
19528 msgstr "нафрі"
19529
19530 #. name for nya
19531 msgid "Nyanja"
19532 msgstr "ньянджа"
19533
19534 #. name for nyb
19535 msgid "Nyangbo"
19536 msgstr "ньянгбо"
19537
19538 #. name for nyc
19539 msgid "Nyanga-li"
19540 msgstr "н’янга-лі"
19541
19542 #. name for nyd
19543 msgid "Nyore"
19544 msgstr "нйоре"
19545
19546 #. name for nye
19547 msgid "Nyengo"
19548 msgstr "ньєнго"
19549
19550 #. name for nyf
19551 msgid "Giryama"
19552 msgstr "гірьяма"
19553
19554 #. name for nyg
19555 msgid "Nyindu"
19556 msgstr "ньїнду"
19557
19558 #. name for nyh
19559 msgid "Nyigina"
19560 msgstr "ньїгіна"
19561
19562 #. name for nyi
19563 msgid "Ama (Sudan)"
19564 msgstr "ама (Судан)"
19565
19566 #. name for nyj
19567 msgid "Nyanga"
19568 msgstr "н’янга"
19569
19570 #. name for nyk
19571 msgid "Nyaneka"
19572 msgstr "ньянека"
19573
19574 #. name for nyl
19575 msgid "Nyeu"
19576 msgstr "ньєу"
19577
19578 #. name for nym
19579 msgid "Nyamwezi"
19580 msgstr "ньямвезі"
19581
19582 #. name for nyn
19583 msgid "Nyankole"
19584 msgstr "ньянколе"
19585
19586 #. name for nyo
19587 msgid "Nyoro"
19588 msgstr "ньоро"
19589
19590 #. name for nyp
19591 msgid "Nyang'i"
19592 msgstr "ньянгі"
19593
19594 #. name for nyq
19595 msgid "Nayini"
19596 msgstr "наїні"
19597
19598 #. name for nyr
19599 msgid "Nyiha (Malawi)"
19600 msgstr "ньїха (Малаві)"
19601
19602 #. name for nys
19603 msgid "Nyunga"
19604 msgstr "ньюнга"
19605
19606 #. name for nyt
19607 msgid "Nyawaygi"
19608 msgstr "ньявайгі"
19609
19610 #. name for nyu
19611 msgid "Nyungwe"
19612 msgstr "ньюнгве"
19613
19614 #. name for nyv
19615 msgid "Nyulnyul"
19616 msgstr "ньюлньюл"
19617
19618 #. name for nyw
19619 msgid "Nyaw"
19620 msgstr "ньяв"
19621
19622 #. name for nyx
19623 msgid "Nganyaywana"
19624 msgstr "нганьяйвана"
19625
19626 #. name for nyy
19627 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
19628 msgstr "ньякьюса-нгонде"
19629
19630 #. name for nza
19631 msgid "Mbembe, Tigon"
19632 msgstr "мембе (тігон)"
19633
19634 #. name for nzb
19635 msgid "Njebi"
19636 msgstr "нджебі"
19637
19638 #. name for nzi
19639 msgid "Nzima"
19640 msgstr "нзіма"
19641
19642 #. name for nzk
19643 msgid "Nzakara"
19644 msgstr "нзакара"
19645
19646 #. name for nzm
19647 msgid "Naga, Zeme"
19648 msgstr "нага (земе)"
19649
19650 #. name for nzs
19651 msgid "New Zealand Sign Language"
19652 msgstr "новозеландська мова жестів"
19653
19654 #. name for nzu
19655 msgid "Teke-Nzikou"
19656 msgstr "теке-нзіку"
19657
19658 #. name for nzy
19659 msgid "Nzakambay"
19660 msgstr "нзакамбай"
19661
19662 #. name for nzz
19663 msgid "Dogon, Nanga Dama"
19664 msgstr "догонська (нанга-дама)"
19665
19666 #. name for oaa
19667 msgid "Orok"
19668 msgstr "орок"
19669
19670 #. name for oac
19671 msgid "Oroch"
19672 msgstr "ороч"
19673
19674 #. name for oar
19675 msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
19676 msgstr "арамейська (давня, до 700 р. до н.е.)"
19677
19678 #. name for oav
19679 msgid "Avar, Old"
19680 msgstr "аварська (давня)"
19681
19682 #. name for obi
19683 msgid "Obispeño"
19684 msgstr "обіспеньо"
19685
19686 #. name for obk
19687 msgid "Bontok, Southern"
19688 msgstr "бонток, південна"
19689
19690 #. name for obl
19691 msgid "Oblo"
19692 msgstr "обло"
19693
19694 #. name for obm
19695 msgid "Moabite"
19696 msgstr "моабіте"
19697
19698 #. name for obo
19699 msgid "Manobo, Obo"
19700 msgstr "манобо (обо)"
19701
19702 #. name for obr
19703 msgid "Burmese, Old"
19704 msgstr "бірманська (давня)"
19705
19706 #. name for obt
19707 msgid "Breton, Old"
19708 msgstr "бретонська (давня)"
19709
19710 #. name for obu
19711 msgid "Obulom"
19712 msgstr "обулом"
19713
19714 #. name for oca
19715 msgid "Ocaina"
19716 msgstr "окаїна"
19717
19718 #. name for och
19719 msgid "Chinese, Old"
19720 msgstr "китайська (давня)"
19721
19722 #. name for oci
19723 msgid "Occitan (post 1500)"
19724 msgstr "оксітанська (після 1500)"
19725
19726 #. name for oco
19727 msgid "Cornish, Old"
19728 msgstr "корнійська (давня)"
19729
19730 #. name for ocu
19731 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
19732 msgstr "матлатцинка (Атцинго)"
19733
19734 #. name for oda
19735 msgid "Odut"
19736 msgstr "одут"
19737
19738 #. name for odk
19739 msgid "Od"
19740 msgstr "од"
19741
19742 #. name for odt
19743 msgid "Dutch, Old"
19744 msgstr "голландська (давня)"
19745
19746 #. name for odu
19747 msgid "Odual"
19748 msgstr "одуал"
19749
19750 #. name for ofo
19751 msgid "Ofo"
19752 msgstr "офо"
19753
19754 #. name for ofs
19755 msgid "Frisian, Old"
19756 msgstr "фризька (давня)"
19757
19758 #. name for ofu
19759 msgid "Efutop"
19760 msgstr "ефутоп"
19761
19762 #. name for ogb
19763 msgid "Ogbia"
19764 msgstr "огбія"
19765
19766 #. name for ogc
19767 msgid "Ogbah"
19768 msgstr "огбахі"
19769
19770 #. name for oge
19771 msgid "Georgian, Old"
19772 msgstr "грузинська (давня)"
19773
19774 #. name for ogg
19775 msgid "Ogbogolo"
19776 msgstr "огбоголо"
19777
19778 #. name for ogo
19779 msgid "Khana"
19780 msgstr "хана"
19781
19782 #. name for ogu
19783 msgid "Ogbronuagum"
19784 msgstr "огбронуагум"
19785
19786 #. name for oht
19787 msgid "Hittite, Old"
19788 msgstr "хетська (давня)"
19789
19790 #. name for ohu
19791 msgid "Hungarian, Old"
19792 msgstr "угорська (давня)"
19793
19794 #. name for oia
19795 msgid "Oirata"
19796 msgstr "ойрата"
19797
19798 #. name for oin
19799 msgid "One, Inebu"
19800 msgstr "оне (інебу)"
19801
19802 #. name for ojb
19803 msgid "Ojibwa, Northwestern"
19804 msgstr "оджибва (північно-західна)"
19805
19806 #. name for ojc
19807 msgid "Ojibwa, Central"
19808 msgstr "оджибва (центральна)"
19809
19810 #. name for ojg
19811 msgid "Ojibwa, Eastern"
19812 msgstr "оджибва (східна)"
19813
19814 #. name for oji
19815 msgid "Ojibwa"
19816 msgstr "оджибва"
19817
19818 #. name for ojp
19819 msgid "Japanese, Old"
19820 msgstr "японська (давня)"
19821
19822 #. name for ojs
19823 msgid "Ojibwa, Severn"
19824 msgstr "оджибва (Северн)"
19825
19826 #. name for ojv
19827 msgid "Ontong Java"
19828 msgstr "онтонг-ява"
19829
19830 #. name for ojw
19831 msgid "Ojibwa, Western"
19832 msgstr "оджибва (західна)"
19833
19834 #. name for oka
19835 msgid "Okanagan"
19836 msgstr "оканаган"
19837
19838 #. name for okb
19839 msgid "Okobo"
19840 msgstr "окобо"
19841
19842 #. name for okd
19843 msgid "Okodia"
19844 msgstr "окодья"
19845
19846 #. name for oke
19847 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
19848 msgstr "окпе (південно-західна едо)"
19849
19850 #. name for okg
19851 msgid "Koko Babangk"
19852 msgstr "коко-бабангк"
19853
19854 #. name for okh
19855 msgid "Koresh-e Rostam"
19856 msgstr "кореш-е-рустам"
19857
19858 #. name for oki
19859 msgid "Okiek"
19860 msgstr "окьєк"
19861
19862 #. name for okj
19863 msgid "Oko-Juwoi"
19864 msgstr "око-джувой"
19865
19866 #. name for okk
19867 msgid "One, Kwamtim"
19868 msgstr "оне (квамтім)"
19869
19870 #. name for okl
19871 msgid "Kentish Sign Language, Old"
19872 msgstr "кентська мова жестів (давня)"
19873
19874 #. name for okm
19875 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
19876 msgstr "корейська (середньовічна, 10-16 століття)"
19877
19878 #. name for okn
19879 msgid "Oki-No-Erabu"
19880 msgstr "окі-но-ерабу"
19881
19882 #. name for oko
19883 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
19884 msgstr "корейська (середньовічна, 3-9 століття)"
19885
19886 #. name for okr
19887 msgid "Kirike"
19888 msgstr "кіріке"
19889
19890 #. name for oks
19891 msgid "Oko-Eni-Osayen"
19892 msgstr "око-ені-осаєн"
19893
19894 #. name for oku
19895 msgid "Oku"
19896 msgstr "оку"
19897
19898 #. name for okv
19899 msgid "Orokaiva"
19900 msgstr "орокайва"
19901
19902 #. name for okx
19903 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
19904 msgstr "окпе (північно-західне едо)"
19905
19906 #. name for ola
19907 msgid "Walungge"
19908 msgstr "валунгге"
19909
19910 #. name for old
19911 msgid "Mochi"
19912 msgstr "мочі"
19913
19914 #. name for ole
19915 msgid "Olekha"
19916 msgstr "олеха"
19917
19918 #. name for olm
19919 msgid "Oloma"
19920 msgstr "олома"
19921
19922 #. name for olo
19923 msgid "Livvi"
19924 msgstr "ліввікі"
19925
19926 #. name for olr
19927 msgid "Olrat"
19928 msgstr "олрат"
19929
19930 #. name for oma
19931 msgid "Omaha-Ponca"
19932 msgstr "омаха-понка"
19933
19934 #. name for omb
19935 msgid "Ambae, East"
19936 msgstr "амбае (східна)"
19937
19938 #. name for omc
19939 msgid "Mochica"
19940 msgstr "мочика"
19941
19942 #. name for ome
19943 msgid "Omejes"
19944 msgstr "омеджес"
19945
19946 #. name for omg
19947 msgid "Omagua"
19948 msgstr "омагуа"
19949
19950 #. name for omi
19951 msgid "Omi"
19952 msgstr "омі"
19953
19954 #. name for omk
19955 msgid "Omok"
19956 msgstr "омок"
19957
19958 #. name for oml
19959 msgid "Ombo"
19960 msgstr "омбо"
19961
19962 #. name for omn
19963 msgid "Minoan"
19964 msgstr "мінойська"
19965
19966 #. name for omo
19967 msgid "Utarmbung"
19968 msgstr "утармбунг"
19969
19970 #. name for omp
19971 msgid "Manipuri, Old"
19972 msgstr "маніпурська (давня)"
19973
19974 #. name for omr
19975 msgid "Marathi, Old"
19976 msgstr "мараті (давня)"
19977
19978 #. name for omt
19979 msgid "Omotik"
19980 msgstr "омотік"
19981
19982 #. name for omu
19983 msgid "Omurano"
19984 msgstr "омурано"
19985
19986 #. name for omw
19987 msgid "Tairora, South"
19988 msgstr "тайрора (південна)"
19989
19990 #. name for omx
19991 msgid "Mon, Old"
19992 msgstr "мон (давня)"
19993
19994 #. name for ona
19995 msgid "Ona"
19996 msgstr "она"
19997
19998 #. name for onb
19999 msgid "Lingao"
20000 msgstr "лінгао"
20001
20002 #. name for one
20003 msgid "Oneida"
20004 msgstr "онейда"
20005
20006 #. name for ong
20007 msgid "Olo"
20008 msgstr "оло"
20009
20010 #. name for oni
20011 msgid "Onin"
20012 msgstr "онін"
20013
20014 #. name for onj
20015 msgid "Onjob"
20016 msgstr "онджоб"
20017
20018 #. name for onk
20019 msgid "One, Kabore"
20020 msgstr "оне (каборе)"
20021
20022 #. name for onn
20023 msgid "Onobasulu"
20024 msgstr "онобасулу"
20025
20026 #. name for ono
20027 msgid "Onondaga"
20028 msgstr "онондага"
20029
20030 #. name for onp
20031 msgid "Sartang"
20032 msgstr "сартанг"
20033
20034 #. name for onr
20035 msgid "One, Northern"
20036 msgstr "оне (північна)"
20037
20038 #. name for ons
20039 msgid "Ono"
20040 msgstr "оно"
20041
20042 #. name for ont
20043 msgid "Ontenu"
20044 msgstr "онтену"
20045
20046 #. name for onu
20047 msgid "Unua"
20048 msgstr "унуа"
20049
20050 #. name for onw
20051 msgid "Nubian, Old"
20052 msgstr "нубійська (давня)"
20053
20054 #. name for onx
20055 msgid "Onin Based Pidgin"
20056 msgstr "піджин заснований на онін"
20057
20058 #. name for ood
20059 msgid "Tohono O'odham"
20060 msgstr "тохоно оодхам"
20061
20062 #. name for oog
20063 msgid "Ong"
20064 msgstr "онг"
20065
20066 #. name for oon
20067 msgid "Önge"
20068 msgstr "онге"
20069
20070 #. name for oor
20071 msgid "Oorlams"
20072 msgstr "оорламс"
20073
20074 #. name for oos
20075 msgid "Ossetic, Old"
20076 msgstr "осетинська (давня)"
20077
20078 #. name for opa
20079 msgid "Okpamheri"
20080 msgstr "окпамхері"
20081
20082 #. name for opk
20083 msgid "Kopkaka"
20084 msgstr "копкака"
20085
20086 #. name for opm
20087 msgid "Oksapmin"
20088 msgstr "оксапмін"
20089
20090 #. name for opo
20091 msgid "Opao"
20092 msgstr "опао"
20093
20094 #. name for opt
20095 msgid "Opata"
20096 msgstr "опата"
20097
20098 #. name for opy
20099 msgid "Ofayé"
20100 msgstr "офає"
20101
20102 #. name for ora
20103 msgid "Oroha"
20104 msgstr "ороха"
20105
20106 #. name for orc
20107 msgid "Orma"
20108 msgstr "орма"
20109
20110 #. name for ore
20111 msgid "Orejón"
20112 msgstr "орехон"
20113
20114 #. name for org
20115 msgid "Oring"
20116 msgstr "орінг"
20117
20118 #. name for orh
20119 msgid "Oroqen"
20120 msgstr "орокен"
20121
20122 #. name for ori
20123 #, fuzzy
20124 msgid "Oriya macrolanguage"
20125 msgstr "догрі (макромова)"
20126
20127 #. name for orm
20128 msgid "Oromo"
20129 msgstr "оромо"
20130
20131 #. name for orn
20132 msgid "Orang Kanaq"
20133 msgstr "оранг-канак"
20134
20135 #. name for oro
20136 msgid "Orokolo"
20137 msgstr "ороколо"
20138
20139 #. name for orr
20140 msgid "Oruma"
20141 msgstr "орума"
20142
20143 #. name for ors
20144 msgid "Orang Seletar"
20145 msgstr "оранг-селетар"
20146
20147 #. name for ort
20148 msgid "Oriya, Adivasi"
20149 msgstr "орія (адівасі)"
20150
20151 #. name for oru
20152 msgid "Ormuri"
20153 msgstr "ормурі"
20154
20155 #. name for orv
20156 msgid "Russian, Old"
20157 msgstr "російська (давня)"
20158
20159 #. name for orw
20160 msgid "Oro Win"
20161 msgstr "оро-він"
20162
20163 #. name for orx
20164 msgid "Oro"
20165 msgstr "оро"
20166
20167 #. name for ory
20168 msgid "Oriya"
20169 msgstr "орія"
20170
20171 #. name for orz
20172 msgid "Ormu"
20173 msgstr "орму"
20174
20175 #. name for osa
20176 msgid "Osage"
20177 msgstr "оседжі"
20178
20179 #. name for osc
20180 msgid "Oscan"
20181 msgstr "оскан"
20182
20183 #. name for osi
20184 msgid "Osing"
20185 msgstr "осінг"
20186
20187 #. name for oso
20188 msgid "Ososo"
20189 msgstr "ососо"
20190
20191 #. name for osp
20192 msgid "Spanish, Old"
20193 msgstr "іспанська, давня"
20194
20195 #. name for oss
20196 msgid "Ossetian"
20197 msgstr "осетинська"
20198
20199 #. name for ost
20200 msgid "Osatu"
20201 msgstr "осату"
20202
20203 #. name for osu
20204 msgid "One, Southern"
20205 msgstr "оне (південна)"
20206
20207 #. name for osx
20208 msgid "Saxon, Old"
20209 msgstr "саксонська (давня)"
20210
20211 #. name for ota
20212 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
20213 msgstr "оттоманська турецька (1500-1928)"
20214
20215 #. name for otb
20216 msgid "Tibetan, Old"
20217 msgstr "тибетська (давня)"
20218
20219 #. name for otd
20220 msgid "Ot Danum"
20221 msgstr "от-данум"
20222
20223 #. name for ote
20224 msgid "Otomi, Mezquital"
20225 msgstr "отомі (мескіталь)"
20226
20227 #. name for oti
20228 msgid "Oti"
20229 msgstr "оті"
20230
20231 #. name for otk
20232 msgid "Turkish, Old"
20233 msgstr "турецька (давня)"
20234
20235 #. name for otl
20236 msgid "Otomi, Tilapa"
20237 msgstr "отомі (тілапа)"
20238
20239 #. name for otm
20240 msgid "Otomi, Eastern Highland"
20241 msgstr "отомі (східне високогір’я)"
20242
20243 #. name for otn
20244 msgid "Otomi, Tenango"
20245 msgstr "отомі (Тенанго)"
20246
20247 #. name for otq
20248 msgid "Otomi, Querétaro"
20249 msgstr "отомі (Кверетаро)"
20250
20251 #. name for otr
20252 msgid "Otoro"
20253 msgstr "оторо"
20254
20255 #. name for ots
20256 msgid "Otomi, Estado de México"
20257 msgstr "отомі (Естадо-де-Мехіко)"
20258
20259 #. name for ott
20260 msgid "Otomi, Temoaya"
20261 msgstr "отомі (Темоая)"
20262
20263 #. name for otu
20264 msgid "Otuke"
20265 msgstr "отуке"
20266
20267 #. name for otw
20268 msgid "Ottawa"
20269 msgstr "оттава"
20270
20271 #. name for otx
20272 msgid "Otomi, Texcatepec"
20273 msgstr "отомі (Текскатепек)"
20274
20275 #. name for oty
20276 msgid "Tamil, Old"
20277 msgstr "тамільська (давня)"
20278
20279 #. name for otz
20280 msgid "Otomi, Ixtenco"
20281 msgstr "отомі (Ікстенко)"
20282
20283 #. name for oua
20284 msgid "Tagargrent"
20285 msgstr "тагаргрент"
20286
20287 #. name for oub
20288 msgid "Glio-Oubi"
20289 msgstr "гліо-убі"
20290
20291 #. name for oue
20292 msgid "Oune"
20293 msgstr "уне"
20294
20295 #. name for oui
20296 msgid "Uighur, Old"
20297 msgstr "уйгурська (давня)"
20298
20299 #. name for oum
20300 msgid "Ouma"
20301 msgstr "ума"
20302
20303 #. name for oun
20304 msgid "!O!ung"
20305 msgstr "оунг"
20306
20307 #. name for owi
20308 msgid "Owiniga"
20309 msgstr "овініга"
20310
20311 #. name for owl
20312 msgid "Welsh, Old"
20313 msgstr "валійська (давня)"
20314
20315 #. name for oyb
20316 msgid "Oy"
20317 msgstr "ой"
20318
20319 #. name for oyd
20320 msgid "Oyda"
20321 msgstr "ойда"
20322
20323 #. name for oym
20324 msgid "Wayampi"
20325 msgstr "ваямпі"
20326
20327 #. name for oyy
20328 msgid "Oya'oya"
20329 msgstr "оя-оя"
20330
20331 #. name for ozm
20332 msgid "Koonzime"
20333 msgstr "коонзіме"
20334
20335 #. name for pab
20336 msgid "Parecís"
20337 msgstr "паресіс"
20338
20339 #. name for pac
20340 msgid "Pacoh"
20341 msgstr "пако"
20342
20343 #. name for pad
20344 msgid "Paumarí"
20345 msgstr "паумарі"
20346
20347 #. name for pae
20348 msgid "Pagibete"
20349 msgstr "пагібете"
20350
20351 #. name for paf
20352 msgid "Paranawát"
20353 msgstr "паранават"
20354
20355 #. name for pag
20356 msgid "Pangasinan"
20357 msgstr "пангасінан"
20358
20359 #. name for pah
20360 msgid "Tenharim"
20361 msgstr "тенгарім"
20362
20363 #. name for pai
20364 msgid "Pe"
20365 msgstr "пе"
20366
20367 #. name for pak
20368 msgid "Parakanã"
20369 msgstr "параканья"
20370
20371 #. name for pal
20372 msgid "Pahlavi"
20373 msgstr "пехлевійська"
20374
20375 #. name for pam
20376 msgid "Pampanga"
20377 msgstr "пампанга"
20378
20379 #. name for pan
20380 msgid "Panjabi"
20381 msgstr "пенджабі"
20382
20383 #. name for pao
20384 msgid "Paiute, Northern"
20385 msgstr "паюте (північна)"
20386
20387 #. name for pap
20388 msgid "Papiamento"
20389 msgstr "папьяменто"
20390
20391 #. name for paq
20392 msgid "Parya"
20393 msgstr "парья"
20394
20395 #. name for par
20396 msgid "Panamint"
20397 msgstr "панамінт"
20398
20399 #. name for pas
20400 msgid "Papasena"
20401 msgstr "папасена"
20402
20403 #. name for pat
20404 msgid "Papitalai"
20405 msgstr "папіталаї"
20406
20407 #. name for pau
20408 msgid "Palauan"
20409 msgstr "палау"
20410
20411 #. name for pav
20412 msgid "Pakaásnovos"
20413 msgstr "пакаасновос"
20414
20415 #. name for paw
20416 msgid "Pawnee"
20417 msgstr "пауні"
20418
20419 #. name for pax
20420 msgid "Pankararé"
20421 msgstr "панкараре"
20422
20423 #. name for pay
20424 msgid "Pech"
20425 msgstr "пек"
20426
20427 #. name for paz
20428 msgid "Pankararú"
20429 msgstr "панкарару"
20430
20431 #. name for pbb
20432 msgid "Páez"
20433 msgstr "паес"
20434
20435 #. name for pbc
20436 msgid "Patamona"
20437 msgstr "патамона"
20438
20439 #. name for pbe
20440 msgid "Popoloca, Mezontla"
20441 msgstr "паполока (Мецонтла)"
20442
20443 #. name for pbf
20444 msgid "Popoloca, Coyotepec"
20445 msgstr "паполока (Койотепек)"
20446
20447 #. name for pbg
20448 msgid "Paraujano"
20449 msgstr "параухано"
20450
20451 #. name for pbh
20452 msgid "E'ñapa Woromaipu"
20453 msgstr "еньяпа-воромайпу"
20454
20455 #. name for pbi
20456 msgid "Parkwa"
20457 msgstr "парква"
20458
20459 #. name for pbl
20460 msgid "Mak (Nigeria)"
20461 msgstr "мак (Нігерія)"
20462
20463 #. name for pbn
20464 msgid "Kpasam"
20465 msgstr "кпасам"
20466
20467 #. name for pbo
20468 msgid "Papel"
20469 msgstr "папель"
20470
20471 #. name for pbp
20472 msgid "Badyara"
20473 msgstr "бадьяра"
20474
20475 #. name for pbr
20476 msgid "Pangwa"
20477 msgstr "пангва"
20478
20479 #. name for pbs
20480 msgid "Pame, Central"
20481 msgstr "паме (центральна)"
20482
20483 #. name for pbt
20484 msgid "Pashto, Southern"
20485 msgstr "пушту (південна)"
20486
20487 #. name for pbu
20488 msgid "Pashto, Northern"
20489 msgstr "пушту (північна)"
20490
20491 #. name for pbv
20492 msgid "Pnar"
20493 msgstr "пнар"
20494
20495 #. name for pby
20496 msgid "Pyu"
20497 msgstr "п’ю"
20498
20499 #. name for pca
20500 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
20501 msgstr "паполока (Санта-Іньєс-Ауатемпан)"
20502
20503 #. name for pcb
20504 msgid "Pear"
20505 msgstr "пеар"
20506
20507 #. name for pcc
20508 msgid "Bouyei"
20509 msgstr "буї"
20510
20511 #. name for pcd
20512 msgid "Picard"
20513 msgstr "пікардська"
20514
20515 #. name for pce
20516 msgid "Palaung, Ruching"
20517 msgstr "палаунг (ручинг)"
20518
20519 #. name for pcf
20520 msgid "Paliyan"
20521 msgstr "паліян"
20522
20523 #. name for pcg
20524 msgid "Paniya"
20525 msgstr "панія"
20526
20527 #. name for pch
20528 msgid "Pardhan"
20529 msgstr "пардхан"
20530
20531 #. name for pci
20532 msgid "Duruwa"
20533 msgstr "дурува"
20534
20535 #. name for pcj
20536 msgid "Parenga"
20537 msgstr "паренга"
20538
20539 #. name for pck
20540 msgid "Chin, Paite"
20541 msgstr "чин (паїте)"
20542
20543 #. name for pcl
20544 msgid "Pardhi"
20545 msgstr "пардхі"
20546
20547 #. name for pcm
20548 msgid "Pidgin, Nigerian"
20549 msgstr "піджин (нігерійська)"
20550
20551 #. name for pcn
20552 msgid "Piti"
20553 msgstr "піті"
20554
20555 #. name for pcp
20556 msgid "Pacahuara"
20557 msgstr "пакахуара"
20558
20559 #. name for pcr
20560 msgid "Panang"
20561 msgstr "пананг"
20562
20563 #. name for pcw
20564 msgid "Pyapun"
20565 msgstr "п’япун"
20566
20567 #. name for pda
20568 msgid "Anam"
20569 msgstr "анам"
20570
20571 #. name for pdc
20572 msgid "German, Pennsylvania"
20573 msgstr "німецька (Пенсильванія)"
20574
20575 #. name for pdi
20576 msgid "Pa Di"
20577 msgstr "па-ді"
20578
20579 #. name for pdn
20580 msgid "Podena"
20581 msgstr "подена"
20582
20583 #. name for pdo
20584 msgid "Padoe"
20585 msgstr "падое"
20586
20587 #. name for pdt
20588 msgid "Plautdietsch"
20589 msgstr "німецько-платська"
20590
20591 #. name for pdu
20592 msgid "Kayan"
20593 msgstr "каян"
20594
20595 #. name for pea
20596 msgid "Indonesian, Peranakan"
20597 msgstr "індонезійська (перанакан)"
20598
20599 #. name for peb
20600 msgid "Pomo, Eastern"
20601 msgstr "помо (східна)"
20602
20603 #. name for ped
20604 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
20605 msgstr "мала (Папуа-Нова Гвінея)"
20606
20607 #. name for pee
20608 msgid "Taje"
20609 msgstr "тадже"
20610
20611 #. name for pef
20612 msgid "Pomo, Northeastern"
20613 msgstr "помо (північно-східна)"
20614
20615 #. name for peg
20616 msgid "Pengo"
20617 msgstr "пенго"
20618
20619 #. name for peh
20620 msgid "Bonan"
20621 msgstr "бонан"
20622
20623 #. name for pei
20624 msgid "Chichimeca-Jonaz"
20625 msgstr "чичимека-хонас"
20626
20627 #. name for pej
20628 msgid "Pomo, Northern"
20629 msgstr "помо (північна)"
20630
20631 #. name for pek
20632 msgid "Penchal"
20633 msgstr "пенчал"
20634
20635 #. name for pel
20636 msgid "Pekal"
20637 msgstr "пекал"
20638
20639 #. name for pem
20640 msgid "Phende"
20641 msgstr "пхенде"
20642
20643 #. name for peo
20644 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
20645 msgstr "давньоперська (бл. 600-400 до н.е.)"
20646
20647 #. name for pep
20648 msgid "Kunja"
20649 msgstr "кунджа"
20650
20651 #. name for peq
20652 msgid "Pomo, Southern"
20653 msgstr "помо (південна)"
20654
20655 #. name for pes
20656 msgid "Persian, Iranian"
20657 msgstr "перська (іранська)"
20658
20659 #. name for pev
20660 msgid "Pémono"
20661 msgstr "пеномо"
20662
20663 #. name for pex
20664 msgid "Petats"
20665 msgstr "петатс"
20666
20667 #. name for pey
20668 msgid "Petjo"
20669 msgstr "петжо"
20670
20671 #. name for pez
20672 msgid "Penan, Eastern"
20673 msgstr "пенан (східна)"
20674
20675 #. name for pfa
20676 msgid "Pááfang"
20677 msgstr "паафанг"
20678
20679 #. name for pfe
20680 msgid "Peere"
20681 msgstr "пеере"
20682
20683 #. name for pfl
20684 msgid "Pfaelzisch"
20685 msgstr "пфальцька"
20686
20687 #. name for pga
20688 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
20689 msgstr "креольська арабська (Судан)"
20690
20691 #. name for pgg
20692 msgid "Pangwali"
20693 msgstr "пангвалі"
20694
20695 #. name for pgi
20696 msgid "Pagi"
20697 msgstr "пагі"
20698
20699 #. name for pgk
20700 msgid "Rerep"
20701 msgstr "ререп"
20702
20703 #. name for pgl
20704 msgid "Irish, Primitive"
20705 msgstr "ірландська (первісна)"
20706
20707 #. name for pgn
20708 msgid "Paelignian"
20709 msgstr "пелінійська"
20710
20711 #. name for pgs
20712 msgid "Pangseng"
20713 msgstr "пангсенг"
20714
20715 #. name for pgu
20716 msgid "Pagu"
20717 msgstr "пагу"
20718
20719 #. name for pha
20720 msgid "Pa-Hng"
20721 msgstr "па-тхен"
20722
20723 #. name for phd
20724 msgid "Phudagi"
20725 msgstr "пхудагі"
20726
20727 #. name for phg
20728 msgid "Phuong"
20729 msgstr "фуонг"
20730
20731 #. name for phh
20732 msgid "Phukha"
20733 msgstr "фуха"
20734
20735 #. name for phk
20736 msgid "Phake"
20737 msgstr "пхаке"
20738
20739 #. name for phl
20740 msgid "Phalura"
20741 msgstr "палула"
20742
20743 #. name for phm
20744 msgid "Phimbi"
20745 msgstr "пхімбі"
20746
20747 #. name for phn
20748 msgid "Phoenician"
20749 msgstr "фінікійська"
20750
20751 #. name for pho
20752 msgid "Phunoi"
20753 msgstr "пхуной"
20754
20755 #. name for phq
20756 msgid "Phana'"
20757 msgstr "пхана"
20758
20759 #. name for phr
20760 msgid "Pahari-Potwari"
20761 msgstr "пахарі-потварі"
20762
20763 #. name for pht
20764 msgid "Phu Thai"
20765 msgstr "пху-тай"
20766
20767 #. name for phu
20768 msgid "Phuan"
20769 msgstr "пхуан"
20770
20771 #. name for phv
20772 msgid "Pahlavani"
20773 msgstr "пахлавані"
20774
20775 #. name for phw
20776 msgid "Phangduwali"
20777 msgstr "пхангдувалі"
20778
20779 #. name for pia
20780 msgid "Pima Bajo"
20781 msgstr "піма-бахо"
20782
20783 #. name for pib
20784 msgid "Yine"
20785 msgstr "їне"
20786
20787 #. name for pic
20788 msgid "Pinji"
20789 msgstr "пінджі"
20790
20791 #. name for pid
20792 msgid "Piaroa"
20793 msgstr "піароа"
20794
20795 #. name for pie
20796 msgid "Piro"
20797 msgstr "піро"
20798
20799 #. name for pif
20800 msgid "Pingelapese"
20801 msgstr "пінгелапезька"
20802
20803 #. name for pig
20804 msgid "Pisabo"
20805 msgstr "пісабо"
20806
20807 #. name for pih
20808 msgid "Pitcairn-Norfolk"
20809 msgstr "піткерн-норфолк"
20810
20811 #. name for pii
20812 msgid "Pini"
20813 msgstr "піні"
20814
20815 #. name for pij
20816 msgid "Pijao"
20817 msgstr "піджао"
20818
20819 #. name for pil
20820 msgid "Yom"
20821 msgstr "йом"
20822
20823 #. name for pim
20824 msgid "Powhatan"
20825 msgstr "повхатан"
20826
20827 #. name for pin
20828 msgid "Piame"
20829 msgstr "піаме"
20830
20831 #. name for pio
20832 msgid "Piapoco"
20833 msgstr "піапоко"
20834
20835 #. name for pip
20836 msgid "Pero"
20837 msgstr "перо"
20838
20839 #. name for pir
20840 msgid "Piratapuyo"
20841 msgstr "піратапуйо"
20842
20843 #. name for pis
20844 msgid "Pijin"
20845 msgstr "піджин (Соломонові острови)"
20846
20847 #. name for pit
20848 msgid "Pitta Pitta"
20849 msgstr "пітта-пітта"
20850
20851 #. name for piu
20852 msgid "Pintupi-Luritja"
20853 msgstr "пінтупі-лурітжа"
20854
20855 #. name for piv
20856 msgid "Pileni"
20857 msgstr "пілені"
20858
20859 #. name for piw
20860 msgid "Pimbwe"
20861 msgstr "пімбве"
20862
20863 #. name for pix
20864 msgid "Piu"
20865 msgstr "піу"
20866
20867 #. name for piy
20868 msgid "Piya-Kwonci"
20869 msgstr "пія-квонсі"
20870
20871 #. name for piz
20872 msgid "Pije"
20873 msgstr "піхе"
20874
20875 #. name for pjt
20876 msgid "Pitjantjatjara"
20877 msgstr "піджантжатжара"
20878
20879 #. name for pka
20880 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
20881 msgstr "пракрит (ардхамагатхі)"
20882
20883 #. name for pkb
20884 msgid "Pokomo"
20885 msgstr "покомо"
20886
20887 #. name for pkc
20888 msgid "Paekche"
20889 msgstr "пекче"
20890
20891 #. name for pkg
20892 msgid "Pak-Tong"
20893 msgstr "пак-тонг"
20894
20895 #. name for pkh
20896 msgid "Pankhu"
20897 msgstr "панху"
20898
20899 #. name for pkn
20900 msgid "Pakanha"
20901 msgstr "паканха"
20902
20903 #. name for pko
20904 msgid "Pökoot"
20905 msgstr "пьокоот"
20906
20907 #. name for pkp
20908 msgid "Pukapuka"
20909 msgstr "пукапука"
20910
20911 #. name for pkr
20912 msgid "Kurumba, Attapady"
20913 msgstr "курумба (аттападі)"
20914
20915 #. name for pks
20916 msgid "Pakistan Sign Language"
20917 msgstr "пакистанська мова жестів"
20918
20919 #. name for pkt
20920 msgid "Maleng"
20921 msgstr "маленг"
20922
20923 #. name for pku
20924 msgid "Paku"
20925 msgstr "паку"
20926
20927 #. name for pla
20928 msgid "Miani"
20929 msgstr "міані"
20930
20931 #. name for plb
20932 msgid "Polonombauk"
20933 msgstr "полономбаук"
20934
20935 #. name for plc
20936 msgid "Palawano, Central"
20937 msgstr "палавано (центральна)"
20938
20939 #. name for pld
20940 msgid "Polari"
20941 msgstr "поларі"
20942
20943 #. name for ple
20944 msgid "Palu'e"
20945 msgstr "палуе"
20946
20947 #. name for plg
20948 msgid "Pilagá"
20949 msgstr "пілага"
20950
20951 #. name for plh
20952 msgid "Paulohi"
20953 msgstr "паулохі"
20954
20955 #. name for pli
20956 msgid "Pali"
20957 msgstr "палі"
20958
20959 #. name for plj
20960 msgid "Polci"
20961 msgstr "полці"
20962
20963 #. name for plk
20964 msgid "Shina, Kohistani"
20965 msgstr "шина (кохістанська)"
20966
20967 #. name for pll
20968 msgid "Palaung, Shwe"
20969 msgstr "палаунг (шве)"
20970
20971 #. name for pln
20972 msgid "Palenquero"
20973 msgstr "паленкеро"
20974
20975 #. name for plo
20976 msgid "Popoluca, Oluta"
20977 msgstr "пополука (олута)"
20978
20979 #. name for plp
20980 msgid "Palpa"
20981 msgstr "палпа"
20982
20983 #. name for plq
20984 msgid "Palaic"
20985 msgstr "палайська"
20986
20987 #. name for plr
20988 msgid "Senoufo, Palaka"
20989 msgstr "сенуфо (палака)"
20990
20991 #. name for pls
20992 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
20993 msgstr "пополока (Сан-Маркос-Тлалкоялко)"
20994
20995 #. name for plt
20996 msgid "Malagasy, Plateau"
20997 msgstr "малагасійська (плато)"
20998
20999 #. name for plu
21000 msgid "Palikúr"
21001 msgstr "палікур"
21002
21003 #. name for plv
21004 msgid "Palawano, Southwest"
21005 msgstr "палавано (південно-західна)"
21006
21007 #. name for plw
21008 msgid "Palawano, Brooke's Point"
21009 msgstr "палавано (Брукс-Пойнт)"
21010
21011 #. name for ply
21012 msgid "Bolyu"
21013 msgstr "болью"
21014
21015 #. name for plz
21016 msgid "Paluan"
21017 msgstr "палуанська"
21018
21019 #. name for pma
21020 msgid "Paama"
21021 msgstr "паама"
21022
21023 #. name for pmb
21024 msgid "Pambia"
21025 msgstr "памбія"
21026
21027 #. name for pmc
21028 msgid "Palumata"
21029 msgstr "палумата"
21030
21031 #. name for pmd
21032 msgid "Pallanganmiddang"
21033 msgstr "палланганмідданг"
21034
21035 #. name for pme
21036 msgid "Pwaamei"
21037 msgstr "пваамей"
21038
21039 #. name for pmf
21040 msgid "Pamona"
21041 msgstr "памона"
21042
21043 #. name for pmh
21044 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
21045 msgstr "пракрит (магараштрі)"
21046
21047 #. name for pmi
21048 msgid "Pumi, Northern"
21049 msgstr "пумі (північна)"
21050
21051 #. name for pmj
21052 msgid "Pumi, Southern"
21053 msgstr "пумі (південна)"
21054
21055 #. name for pmk
21056 msgid "Pamlico"
21057 msgstr "памліко"
21058
21059 #. name for pml
21060 msgid "Lingua Franca"
21061 msgstr "лінгва-франка"
21062
21063 #. name for pmm
21064 msgid "Pomo"
21065 msgstr "помо"
21066
21067 #. name for pmn
21068 msgid "Pam"
21069 msgstr "пам"
21070
21071 #. name for pmo
21072 msgid "Pom"
21073 msgstr "пом"
21074
21075 #. name for pmq
21076 msgid "Pame, Northern"
21077 msgstr "паме (північна)"
21078
21079 #. name for pmr
21080 msgid "Paynamar"
21081 msgstr "пайнамарська"
21082
21083 #. name for pms
21084 msgid "Piemontese"
21085 msgstr "п’ємонтська"
21086
21087 #. name for pmt
21088 msgid "Tuamotuan"
21089 msgstr "туамотуанська"
21090
21091 #. name for pmu
21092 msgid "Panjabi, Mirpur"
21093 msgstr "пенджабі (мірпур)"
21094
21095 #. name for pmw
21096 msgid "Miwok, Plains"
21097 msgstr "мівок (рівнинна)"
21098
21099 #. name for pmx
21100 msgid "Naga, Poumei"
21101 msgstr "нага (поумей)"
21102
21103 #. name for pmy
21104 msgid "Malay, Papuan"
21105 msgstr "малайська (папуанська)"
21106
21107 #. name for pmz
21108 msgid "Pame, Southern"
21109 msgstr "паме (південна)"
21110
21111 #. name for pna
21112 msgid "Punan Bah-Biau"
21113 msgstr "пуан-бах-біау"
21114
21115 #. name for pnb
21116 msgid "Panjabi, Western"
21117 msgstr "пенджабі (західна)"
21118
21119 #. name for pnc
21120 msgid "Pannei"
21121 msgstr "панней"
21122
21123 #. name for pne
21124 msgid "Penan, Western"
21125 msgstr "пенанська (західна)"
21126
21127 #. name for png
21128 msgid "Pongu"
21129 msgstr "понгу"
21130
21131 #. name for pnh
21132 msgid "Penrhyn"
21133 msgstr "пенрин"
21134
21135 #. name for pni
21136 msgid "Aoheng"
21137 msgstr "аохенг"
21138
21139 #. name for pnk
21140 msgid "Paunaka"
21141 msgstr "паунака"
21142
21143 #. name for pnm
21144 msgid "Punan Batu 1"
21145 msgstr "пунан-бату 1"
21146
21147 #. name for pnn
21148 msgid "Pinai-Hagahai"
21149 msgstr "пінаї-хагахай"
21150
21151 #. name for pno
21152 msgid "Panobo"
21153 msgstr "панобо"
21154
21155 #. name for pnp
21156 msgid "Pancana"
21157 msgstr "панкана"
21158
21159 #. name for pnq
21160 msgid "Pana (Burkina Faso)"
21161 msgstr "пана (Буркіна-Фасо)"
21162
21163 #. name for pnr
21164 msgid "Panim"
21165 msgstr "панім"
21166
21167 #. name for pns
21168 msgid "Ponosakan"
21169 msgstr "поносакан"
21170
21171 #. name for pnt
21172 msgid "Pontic"
21173 msgstr "понтійська"
21174
21175 #. name for pnu
21176 msgid "Bunu, Jiongnai"
21177 msgstr "буну (джіонгнай)"
21178
21179 #. name for pnv
21180 msgid "Pinigura"
21181 msgstr "пінігура"
21182
21183 #. name for pnw
21184 msgid "Panytyima"
21185 msgstr "панитьїма"
21186
21187 #. name for pnx
21188 msgid "Phong-Kniang"
21189 msgstr "фонг-княнг"
21190
21191 #. name for pny
21192 msgid "Pinyin"
21193 msgstr "піньїнь"
21194
21195 #. name for pnz
21196 msgid "Pana (Central African Republic)"
21197 msgstr "пана (Центральноафриканська Республіка)"
21198
21199 #. name for poc
21200 msgid "Poqomam"
21201 msgstr "покомам"
21202
21203 #. name for pod
21204 msgid "Ponares"
21205 msgstr "понарес"
21206
21207 #. name for poe
21208 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
21209 msgstr "пополока (Сан-Хуан-Атцинго)"
21210
21211 #. name for pof
21212 msgid "Poke"
21213 msgstr "поке"
21214
21215 #. name for pog
21216 msgid "Potiguára"
21217 msgstr "потігуара"
21218
21219 #. name for poh
21220 msgid "Poqomchi'"
21221 msgstr "покомчі"
21222
21223 #. name for poi
21224 msgid "Popoluca, Highland"
21225 msgstr "пополука (високогірна)"
21226
21227 #. name for pok
21228 msgid "Pokangá"
21229 msgstr "поканга"
21230
21231 #. name for pol
21232 msgid "Polish"
21233 msgstr "польська"
21234
21235 #. name for pom
21236 msgid "Pomo, Southeastern"
21237 msgstr "помо (південно-східна)"
21238
21239 #. name for pon
21240 msgid "Pohnpeian"
21241 msgstr "понапе"
21242
21243 #. name for poo
21244 msgid "Pomo, Central"
21245 msgstr "помо (центральна)"
21246
21247 #. name for pop
21248 msgid "Pwapwa"
21249 msgstr "пвапва"
21250
21251 #. name for poq
21252 msgid "Popoluca, Texistepec"
21253 msgstr "пополука (тешістепек)"
21254
21255 #. name for por
21256 msgid "Portuguese"
21257 msgstr "португальська"
21258
21259 #. name for pos
21260 msgid "Popoluca, Sayula"
21261 msgstr "пополука (саюла)"
21262
21263 #. name for pot
21264 msgid "Potawatomi"
21265 msgstr "потаватомі"
21266
21267 #. name for pov
21268 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
21269 msgstr "кріоуло (верхня Гвінея)"
21270
21271 #. name for pow
21272 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
21273 msgstr "пополока (Сан-Феліпе-Отлалтепек)"
21274
21275 #. name for pox
21276 msgid "Polabian"
21277 msgstr "полабська"
21278
21279 #. name for poy
21280 msgid "Pogolo"
21281 msgstr "поголо"
21282
21283 #. name for ppa
21284 msgid "Pao"
21285 msgstr "фао"
21286
21287 #. name for ppe
21288 msgid "Papi"
21289 msgstr "папі"
21290
21291 #. name for ppi
21292 msgid "Paipai"
21293 msgstr "паїпаї"
21294
21295 #. name for ppk
21296 msgid "Uma"
21297 msgstr "ума"
21298
21299 #. name for ppl
21300 msgid "Pipil"
21301 msgstr "піпіл"
21302
21303 #. name for ppm
21304 msgid "Papuma"
21305 msgstr "папума"
21306
21307 #. name for ppn
21308 msgid "Papapana"
21309 msgstr "папапана"
21310
21311 #. name for ppo
21312 msgid "Folopa"
21313 msgstr "фолопа"
21314
21315 #. name for ppp
21316 msgid "Pelende"
21317 msgstr "пеленде"
21318
21319 #. name for ppq
21320 msgid "Pei"
21321 msgstr "пей"
21322
21323 #. name for ppr
21324 msgid "Piru"
21325 msgstr "піру"
21326
21327 #. name for pps
21328 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
21329 msgstr "пополока (Сан-Луїс-Темалакаюка)"
21330
21331 #. name for ppt
21332 msgid "Pare"
21333 msgstr "паре"
21334
21335 #. name for ppu
21336 msgid "Papora"
21337 msgstr "папора"
21338
21339 #. name for pqa
21340 msgid "Pa'a"
21341 msgstr "паа"
21342
21343 #. name for pqm
21344 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
21345 msgstr "малесіте-пассамакуодді"
21346
21347 #. name for prb
21348 msgid "Lua'"
21349 msgstr "луаа"
21350
21351 #. name for prc
21352 msgid "Parachi"
21353 msgstr "парачі"
21354
21355 #. name for prd
21356 msgid "Parsi-Dari"
21357 msgstr "парсі-дарі"
21358
21359 #. name for pre
21360 msgid "Principense"
21361 msgstr "принсипійська"
21362
21363 #. name for prf
21364 msgid "Paranan"
21365 msgstr "паранан"
21366
21367 #. name for prg
21368 msgid "Prussian"
21369 msgstr "прусська"
21370
21371 #. name for prh
21372 msgid "Porohanon"
21373 msgstr "пороханонська"
21374
21375 #. name for pri
21376 msgid "Paicî"
21377 msgstr "паїсі"
21378
21379 #. name for prk
21380 msgid "Parauk"
21381 msgstr "параук"
21382
21383 #. name for prl
21384 msgid "Peruvian Sign Language"
21385 msgstr "перуанська мова жестів"
21386
21387 #. name for prm
21388 msgid "Kibiri"
21389 msgstr "кібірі"
21390
21391 #. name for prn
21392 msgid "Prasuni"
21393 msgstr "прасуні"
21394
21395 #. name for pro
21396 msgid "Provençal, Old (to 1500)"
21397 msgstr "провансальська (давня, до 1500 року)"
21398
21399 #. name for prp
21400 msgid "Parsi"
21401 msgstr "парсі"
21402
21403 #. name for prq
21404 msgid "Ashéninka Perené"
21405 msgstr "ашенінка (переньє)"
21406
21407 #. name for prr
21408 msgid "Puri"
21409 msgstr "пурі"
21410
21411 #. name for prs
21412 msgid "Persian, Afghan"
21413 msgstr "перська (афганська)"
21414
21415 #. name for prt
21416 msgid "Phai"
21417 msgstr "пхайська"
21418
21419 #. name for pru
21420 msgid "Puragi"
21421 msgstr "пурагі"
21422
21423 #. name for prw
21424 msgid "Parawen"
21425 msgstr "паравен"
21426
21427 #. name for prx
21428 msgid "Purik"
21429 msgstr "пурік"
21430
21431 #. name for pry
21432 msgid "Pray 3"
21433 msgstr "прай 3"
21434
21435 #. name for prz
21436 msgid "Providencia Sign Language"
21437 msgstr "мова жестів Провіденсу"
21438
21439 #. name for psa
21440 msgid "Awyu, Asue"
21441 msgstr "ав’ю, асуе"
21442
21443 #. name for psc
21444 msgid "Persian Sign Language"
21445 msgstr "перська мова жестів"
21446
21447 #. name for psd
21448 msgid "Plains Indian Sign Language"
21449 msgstr "рівнинна індіанська мова жестів"
21450
21451 #. name for pse
21452 msgid "Malay, Central"
21453 msgstr "малайська (центральна)"
21454
21455 #. name for psg
21456 msgid "Penang Sign Language"
21457 msgstr "мова жестів пенанг"
21458
21459 #. name for psh
21460 msgid "Pashayi, Southwest"
21461 msgstr "пашаї (південно-західна)"
21462
21463 #. name for psi
21464 msgid "Pashayi, Southeast"
21465 msgstr "пашаї (південно-східна)"
21466
21467 #. name for psl
21468 msgid "Puerto Rican Sign Language"
21469 msgstr "пуерториканська мова жестів"
21470
21471 #. name for psm
21472 msgid "Pauserna"
21473 msgstr "паусерна"
21474
21475 #. name for psn
21476 msgid "Panasuan"
21477 msgstr "панасуанська"
21478
21479 #. name for pso
21480 msgid "Polish Sign Language"
21481 msgstr "польська мова жестів"
21482
21483 #. name for psp
21484 msgid "Philippine Sign Language"
21485 msgstr "філіппінська мова жестів"
21486
21487 #. name for psq
21488 msgid "Pasi"
21489 msgstr "пасі"
21490
21491 #. name for psr
21492 msgid "Portuguese Sign Language"
21493 msgstr "португальська мова жестів"
21494
21495 #. name for pss
21496 msgid "Kaulong"
21497 msgstr "каулонг"
21498
21499 #. name for pst
21500 msgid "Pashto, Central"
21501 msgstr "пушту (центральна)"
21502
21503 #. name for psu
21504 msgid "Prākrit, Sauraseni"
21505 msgstr "пракрит (саурасені)"
21506
21507 #. name for psw
21508 msgid "Port Sandwich"
21509 msgstr "порт-сандвіч"
21510
21511 #. name for psy
21512 msgid "Piscataway"
21513 msgstr "піскатавай"
21514
21515 #. name for pta
21516 msgid "Pai Tavytera"
21517 msgstr "паї-тавітера"
21518
21519 #. name for pth
21520 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
21521 msgstr "патахо-ха-ха-хе"
21522
21523 #. name for pti
21524 msgid "Pintiini"
21525 msgstr "пінтіні"
21526
21527 #. name for ptn
21528 msgid "Patani"
21529 msgstr "патані"
21530
21531 #. name for pto
21532 msgid "Zo'é"
21533 msgstr "зое"
21534
21535 #. name for ptp
21536 msgid "Patep"
21537 msgstr "патеп"
21538
21539 #. name for ptr
21540 msgid "Piamatsina"
21541 msgstr "піаматсіна"
21542
21543 #. name for ptt
21544 msgid "Enrekang"
21545 msgstr "енреканг"
21546
21547 #. name for ptu
21548 msgid "Bambam"
21549 msgstr "бамбам"
21550
21551 #. name for ptv
21552 msgid "Port Vato"
21553 msgstr "порт-вато"
21554
21555 #. name for ptw
21556 msgid "Pentlatch"
21557 msgstr "пентлатч"
21558
21559 #. name for pty
21560 msgid "Pathiya"
21561 msgstr "патія"
21562
21563 #. name for pua
21564 msgid "Purepecha, Western Highland"
21565 msgstr "пурепеча (західно-високогірна)"
21566
21567 #. name for pub
21568 msgid "Purum"
21569 msgstr "пурум"
21570
21571 #. name for puc
21572 msgid "Punan Merap"
21573 msgstr "пунан-мерап"
21574
21575 #. name for pud
21576 msgid "Punan Aput"
21577 msgstr "пунан-апут"
21578
21579 #. name for pue
21580 msgid "Puelche"
21581 msgstr "пуельче"
21582
21583 #. name for puf
21584 msgid "Punan Merah"
21585 msgstr "пунан-мерах"
21586
21587 #. name for pug
21588 msgid "Phuie"
21589 msgstr "пугулі"
21590
21591 #. name for pui
21592 msgid "Puinave"
21593 msgstr "пуїнаве"
21594
21595 #. name for puj
21596 msgid "Punan Tubu"
21597 msgstr "пунан-тубу"
21598
21599 #. name for puk
21600 msgid "Pu Ko"
21601 msgstr "пу-ко"
21602
21603 #. name for pum
21604 msgid "Puma"
21605 msgstr "пума"
21606
21607 #. name for puo
21608 msgid "Puoc"
21609 msgstr "пуок"
21610
21611 #. name for pup
21612 msgid "Pulabu"
21613 msgstr "пулабу"
21614
21615 #. name for puq
21616 msgid "Puquina"
21617 msgstr "пукуїна"
21618
21619 #. name for pur
21620 msgid "Puruborá"
21621 msgstr "пурубора"
21622
21623 #. name for pus
21624 msgid "Pushto"
21625 msgstr "пуштунська"
21626
21627 #. name for put
21628 msgid "Putoh"
21629 msgstr "путо"
21630
21631 #. name for puu
21632 msgid "Punu"
21633 msgstr "пуну"
21634
21635 #. name for puw
21636 msgid "Puluwatese"
21637 msgstr "пулуватезе"
21638
21639 #. name for pux
21640 msgid "Puare"
21641 msgstr "пуаре"
21642
21643 #. name for puy
21644 msgid "Purisimeño"
21645 msgstr "пурісіменьо"
21646
21647 #. name for puz
21648 msgid "Naga, Purum"
21649 msgstr "нага (пурум)"
21650
21651 #. name for pwa
21652 msgid "Pawaia"
21653 msgstr "павая"
21654
21655 #. name for pwb
21656 msgid "Panawa"
21657 msgstr "панава"
21658
21659 #. name for pwg
21660 msgid "Gapapaiwa"
21661 msgstr "гапапайва"
21662
21663 #. name for pwm
21664 msgid "Molbog"
21665 msgstr "молбог"
21666
21667 #. name for pwn
21668 msgid "Paiwan"
21669 msgstr "пайван"
21670
21671 #. name for pwo
21672 msgid "Karen, Pwo Western"
21673 msgstr "каренська (західна пво)"
21674
21675 #. name for pwr
21676 msgid "Powari"
21677 msgstr "поварі"
21678
21679 #. name for pww
21680 msgid "Karen, Pwo Northern"
21681 msgstr "каренська (північна пво)"
21682
21683 #. name for pxm
21684 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
21685 msgstr "міхе (Кетцальтепек)"
21686
21687 #. name for pye
21688 msgid "Krumen, Pye"
21689 msgstr "крумен (П’є)"
21690
21691 #. name for pym
21692 msgid "Fyam"
21693 msgstr "ф’ям"
21694
21695 #. name for pyn
21696 msgid "Poyanáwa"
21697 msgstr "поянава"
21698
21699 #. name for pys
21700 msgid "Paraguayan Sign Language"
21701 msgstr "парагвайська мова жестів"
21702
21703 #. name for pyu
21704 msgid "Puyuma"
21705 msgstr "пуюма"
21706
21707 #. name for pyx
21708 msgid "Pyu (Myanmar)"
21709 msgstr "п’ю (м’янмська)"
21710
21711 #. name for pyy
21712 msgid "Pyen"
21713 msgstr "п’єн"
21714
21715 #. name for pzn
21716 msgid "Naga, Para"
21717 msgstr "нага (пара)"
21718
21719 #. name for qua
21720 msgid "Quapaw"
21721 msgstr "куапо"
21722
21723 #. name for qub
21724 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
21725 msgstr "кечуа (гуллага гуанако)"
21726
21727 #. name for quc
21728 msgid "K'iche'"
21729 msgstr "кіче"
21730
21731 #. name for qud
21732 msgid "Quichua, Calderón Highland"
21733 msgstr "кічуа (високогір’я Калдерон)"
21734
21735 #. name for que
21736 msgid "Quechua"
21737 msgstr "кечуа"
21738
21739 #. name for quf
21740 msgid "Quechua, Lambayeque"
21741 msgstr "кечуа (ламбаєке)"
21742
21743 #. name for qug
21744 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
21745 msgstr "кічуа (високогір’я Чімборасо)"
21746
21747 #. name for quh
21748 msgid "Quechua, South Bolivian"
21749 msgstr "кечуа (південна-болівійська)"
21750
21751 #. name for qui
21752 msgid "Quileute"
21753 msgstr "кільйоте"
21754
21755 #. name for quk
21756 msgid "Quechua, Chachapoyas"
21757 msgstr "кечуа (чачапояс)"
21758
21759 #. name for qul
21760 msgid "Quechua, North Bolivian"
21761 msgstr "кечуа (північна болівійська)"
21762
21763 #. name for qum
21764 msgid "Sipacapense"
21765 msgstr "сіпакапенсе"
21766
21767 #. name for qun
21768 msgid "Quinault"
21769 msgstr "кінаулт"
21770
21771 #. name for qup
21772 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
21773 msgstr "кечуа (південна Пастаса)"
21774
21775 #. name for quq
21776 msgid "Quinqui"
21777 msgstr "кінкі"
21778
21779 #. name for qur
21780 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
21781 msgstr "кечуа (Янагуанака, Паско)"
21782
21783 #. name for qus
21784 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
21785 msgstr "кічуа (Сантьяго-дель-Естеро)"
21786
21787 #. name for quv
21788 msgid "Sacapulteco"
21789 msgstr "сакапультеко"
21790
21791 #. name for quw
21792 msgid "Quichua, Tena Lowland"
21793 msgstr "кічуа (низини Тена)"
21794
21795 #. name for qux
21796 msgid "Quechua, Yauyos"
21797 msgstr "кечуа (яуйос)"
21798
21799 #. name for quy
21800 msgid "Quechua, Ayacucho"
21801 msgstr "кечуа (аякучо)"
21802
21803 #. name for quz
21804 msgid "Quechua, Cusco"
21805 msgstr "кечуа (Куско)"
21806
21807 #. name for qva
21808 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
21809 msgstr "кечуа (Амбо-Паско)"
21810
21811 #. name for qvc
21812 msgid "Quechua, Cajamarca"
21813 msgstr "кечуа (Кахамарка)"
21814
21815 #. name for qve
21816 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
21817 msgstr "кечуа (східний Апурімак)"
21818
21819 #. name for qvh
21820 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
21821 msgstr "кечуа (Уамаліес-дос-де-Майо-Уануко)"
21822
21823 #. name for qvi
21824 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
21825 msgstr "кічуа (високогір’я Імбабура)"
21826
21827 #. name for qvj
21828 msgid "Quichua, Loja Highland"
21829 msgstr "кічуа (високогір’я Лоха)"
21830
21831 #. name for qvl
21832 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
21833 msgstr "кечуа (Кахатамбо, північна Ліма)"
21834
21835 #. name for qvm
21836 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
21837 msgstr "кечуа (Маргос-Яровілка-Лаурікоча)"
21838
21839 #. name for qvn
21840 msgid "Quechua, North Junín"
21841 msgstr "кечуа (північний Хунін)"
21842
21843 #. name for qvo
21844 msgid "Quechua, Napo Lowland"
21845 msgstr "кечуа (низини Напо)"
21846
21847 #. name for qvp
21848 msgid "Quechua, Pacaraos"
21849 msgstr "кечуа (Пакараос)"
21850
21851 #. name for qvs
21852 msgid "Quechua, San Martín"
21853 msgstr "кечуа (Сан-Мартін)"
21854
21855 #. name for qvw
21856 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
21857 msgstr "кечуа (Уайла-Ванка)"
21858
21859 #. name for qvy
21860 msgid "Queyu"
21861 msgstr "куею"
21862
21863 #. name for qvz
21864 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
21865 msgstr "кічуа (північна Пастаса)"
21866
21867 #. name for qwa
21868 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
21869 msgstr "кечуа (Коронго-Анкаш)"
21870
21871 #. name for qwc
21872 msgid "Quechua, Classical"
21873 msgstr "кечуа (класична)"
21874
21875 #. name for qwh
21876 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
21877 msgstr "кечуа (Уайлас-Анкаш)"
21878
21879 #. name for qwm
21880 msgid "Kuman (Russia)"
21881 msgstr "половецька (Росія)"
21882
21883 #. name for qws
21884 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
21885 msgstr "кечуа (Сіуас-Анкаш)"
21886
21887 #. name for qwt
21888 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
21889 msgstr "квалхьйоква-тлатсканай"
21890
21891 #. name for qxa
21892 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
21893 msgstr "кечуа (Чикуан-Анкаш)"
21894
21895 #. name for qxc
21896 msgid "Quechua, Chincha"
21897 msgstr "кечуа (Чинча)"
21898
21899 #. name for qxh
21900 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
21901 msgstr "кечуа (Панао-Уануко)"
21902
21903 #. name for qxl
21904 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
21905 msgstr "кічуа (високогір’я Саласака)"
21906
21907 #. name for qxn
21908 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
21909 msgstr "кечуа (північний Кончукос-Анкаш)"
21910
21911 #. name for qxo
21912 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
21913 msgstr "кечуа (південний Кончукос-Анкаш)"
21914
21915 #. name for qxp
21916 msgid "Quechua, Puno"
21917 msgstr "кечуа (Пуно)"
21918
21919 #. name for qxq
21920 msgid "Qashqa'i"
21921 msgstr "кашкаї"
21922
21923 #. name for qxr
21924 msgid "Quichua, Cañar Highland"
21925 msgstr "кічуа (високогір’я Каньяр)"
21926
21927 #. name for qxs
21928 msgid "Qiang, Southern"
21929 msgstr "цян (південна)"
21930
21931 #. name for qxt
21932 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
21933 msgstr "кечуа (Санта-Ана-де-Тусі-Паско)"
21934
21935 #. name for qxu
21936 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
21937 msgstr "кечуа (Арекіпа-ла-Уніон)"
21938
21939 #. name for qxw
21940 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
21941 msgstr "кечуа (Хауха-Ванка)"
21942
21943 #. name for qya
21944 msgid "Quenya"
21945 msgstr "кенья"
21946
21947 #. name for qyp
21948 msgid "Quiripi"
21949 msgstr "кіріпі"
21950
21951 #. name for raa
21952 msgid "Dungmali"
21953 msgstr "дунгмалі"
21954
21955 #. name for rab
21956 msgid "Camling"
21957 msgstr "камлінг"
21958
21959 #. name for rac
21960 msgid "Rasawa"
21961 msgstr "расава"
21962
21963 #. name for rad
21964 msgid "Rade"
21965 msgstr "раде"
21966
21967 #. name for raf
21968 msgid "Meohang, Western"
21969 msgstr "меоханг (західна)"
21970
21971 #. name for rag
21972 msgid "Logooli"
21973 msgstr "логоолі"
21974
21975 #. name for rah
21976 msgid "Rabha"
21977 msgstr "рабха"
21978
21979 #. name for rai
21980 msgid "Ramoaaina"
21981 msgstr "рамоааїна"
21982
21983 #. name for raj
21984 msgid "Rajasthani"
21985 msgstr "раджастхані"
21986
21987 #. name for rak
21988 msgid "Tulu-Bohuai"
21989 msgstr "тулу-бохуаї"
21990
21991 #. name for ral
21992 msgid "Ralte"
21993 msgstr "ралте"
21994
21995 #. name for ram
21996 msgid "Canela"
21997 msgstr "канела"
21998
21999 #. name for ran
22000 msgid "Riantana"
22001 msgstr "ріантана"
22002
22003 #. name for rao
22004 msgid "Rao"
22005 msgstr "рао"
22006
22007 #. name for rap
22008 msgid "Rapanui"
22009 msgstr "рапануї"
22010
22011 #. name for raq
22012 msgid "Saam"
22013 msgstr "саамська"
22014
22015 #. name for rar
22016 msgid "Maori, Cook Islands"
22017 msgstr "маорійська (острови Кука)"
22018
22019 #. name for ras
22020 msgid "Tegali"
22021 msgstr "тегалі"
22022
22023 #. name for rat
22024 msgid "Razajerdi"
22025 msgstr "разаджерді"
22026
22027 #. name for rau
22028 msgid "Raute"
22029 msgstr "рауте"
22030
22031 #. name for rav
22032 msgid "Sampang"
22033 msgstr "сампанг"
22034
22035 #. name for raw
22036 msgid "Rawang"
22037 msgstr "раванг"
22038
22039 #. name for rax
22040 msgid "Rang"
22041 msgstr "ранг"
22042
22043 #. name for ray
22044 msgid "Rapa"
22045 msgstr "рапа"
22046
22047 #. name for raz
22048 msgid "Rahambuu"
22049 msgstr "рахамбуу"
22050
22051 #. name for rbb
22052 msgid "Palaung, Rumai"
22053 msgstr "палаунг (румаї)"
22054
22055 #. name for rbk
22056 msgid "Bontok, Northern"
22057 msgstr "бонток (північна)"
22058
22059 #. name for rbl
22060 msgid "Bikol, Miraya"
22061 msgstr "бікольська (мірая)"
22062
22063 #. name for rbp
22064 msgid "Barababaraba"
22065 msgstr "барабабараба"
22066
22067 #. name for rcf
22068 msgid "Creole French, Réunion"
22069 msgstr "креольська французька (Реюньйон)"
22070
22071 #. name for rdb
22072 msgid "Rudbari"
22073 msgstr "рудбарі"
22074
22075 #. name for rea
22076 msgid "Rerau"
22077 msgstr "рерау"
22078
22079 #. name for reb
22080 msgid "Rembong"
22081 msgstr "рембонг"
22082
22083 #. name for ree
22084 msgid "Kayan, Rejang"
22085 msgstr "каян (реджанг)"
22086
22087 #. name for reg
22088 msgid "Kara (Tanzania)"
22089 msgstr "кара (Танзанія)"
22090
22091 #. name for rei
22092 msgid "Reli"
22093 msgstr "релі"
22094
22095 #. name for rej
22096 msgid "Rejang"
22097 msgstr "реджан"
22098
22099 #. name for rel
22100 msgid "Rendille"
22101 msgstr "ренділь"
22102
22103 #. name for rem
22104 msgid "Remo"
22105 msgstr "ремо"
22106
22107 #. name for ren
22108 msgid "Rengao"
22109 msgstr "ренгао"
22110
22111 #. name for rer
22112 msgid "Rer Bare"
22113 msgstr "рер-баре"
22114
22115 #. name for res
22116 msgid "Reshe"
22117 msgstr "реше"
22118
22119 #. name for ret
22120 msgid "Retta"
22121 msgstr "ретта"
22122
22123 #. name for rey
22124 msgid "Reyesano"
22125 msgstr "реєсано"
22126
22127 #. name for rga
22128 msgid "Roria"
22129 msgstr "рорія"
22130
22131 #. name for rge
22132 msgid "Romano-Greek"
22133 msgstr "романо-грецька"
22134
22135 #. name for rgk
22136 msgid "Rangkas"
22137 msgstr "рангкас"
22138
22139 #. name for rgn
22140 msgid "Romagnol"
22141 msgstr "романійська"
22142
22143 #. name for rgr
22144 msgid "Resígaro"
22145 msgstr "ресігаро"
22146
22147 #. name for rgs
22148 msgid "Roglai, Southern"
22149 msgstr "роглай (південна)"
22150
22151 #. name for rgu
22152 msgid "Ringgou"
22153 msgstr "рінггоу"
22154
22155 #. name for rhg
22156 msgid "Rohingya"
22157 msgstr "рохінгья"
22158
22159 #. name for rhp
22160 msgid "Yahang"
22161 msgstr "яханг"
22162
22163 #. name for ria
22164 msgid "Riang (India)"
22165 msgstr "ріанг (Індія)"
22166
22167 #. name for rie
22168 msgid "Rien"
22169 msgstr "рін"
22170
22171 #. name for rif
22172 msgid "Tarifit"
22173 msgstr "таріфіт"
22174
22175 #. name for ril
22176 msgid "Riang (Myanmar)"
22177 msgstr "ріанг (М’янма)"
22178
22179 #. name for rim
22180 msgid "Nyaturu"
22181 msgstr "ньятуру"
22182
22183 #. name for rin
22184 msgid "Nungu"
22185 msgstr "нунгу"
22186
22187 #. name for rir
22188 msgid "Ribun"
22189 msgstr "рібун"
22190
22191 #. name for rit
22192 msgid "Ritarungo"
22193 msgstr "рітарунго"
22194
22195 #. name for riu
22196 msgid "Riung"
22197 msgstr "ріунг"
22198
22199 #. name for rjg
22200 msgid "Rajong"
22201 msgstr "раджонг"
22202
22203 #. name for rji
22204 msgid "Raji"
22205 msgstr "раджі"
22206
22207 #. name for rjs
22208 msgid "Rajbanshi"
22209 msgstr "раджбанші"
22210
22211 #. name for rka
22212 msgid "Kraol"
22213 msgstr "краол"
22214
22215 #. name for rkb
22216 msgid "Rikbaktsa"
22217 msgstr "рікбактса"
22218
22219 #. name for rkh
22220 msgid "Rakahanga-Manihiki"
22221 msgstr "ракаханга-маніхікі"
22222
22223 #. name for rki
22224 msgid "Rakhine"
22225 msgstr "ракхайн"
22226
22227 #. name for rkm
22228 msgid "Marka"
22229 msgstr "марка"
22230
22231 #. name for rkt
22232 msgid "Rangpuri"
22233 msgstr "рангпурі"
22234
22235 #. name for rma
22236 msgid "Rama"
22237 msgstr "рама"
22238
22239 #. name for rmb
22240 msgid "Rembarunga"
22241 msgstr "рембарунга"
22242
22243 #. name for rmc
22244 msgid "Romani, Carpathian"
22245 msgstr "ромська (карпатська)"
22246
22247 #. name for rmd
22248 msgid "Danish, Traveller"
22249 msgstr "данська (циганська)"
22250
22251 #. name for rme
22252 msgid "Angloromani"
22253 msgstr "англо-ромська"
22254
22255 #. name for rmf
22256 msgid "Romani, Kalo Finnish"
22257 msgstr "ромська (кало-фінська)"
22258
22259 #. name for rmg
22260 msgid "Norwegian, Traveller"
22261 msgstr "норвезька (циганська)"
22262
22263 #. name for rmh
22264 msgid "Murkim"
22265 msgstr "муркім"
22266
22267 #. name for rmi
22268 msgid "Lomavren"
22269 msgstr "ломаврен"
22270
22271 #. name for rmk
22272 msgid "Romkun"
22273 msgstr "ромкун"
22274
22275 #. name for rml
22276 msgid "Romani, Baltic"
22277 msgstr "ромська (балтійська)"
22278
22279 #. name for rmm
22280 msgid "Roma"
22281 msgstr "рома"
22282
22283 #. name for rmn
22284 msgid "Romani, Balkan"
22285 msgstr "ромська, Балкани"
22286
22287 #. name for rmo
22288 msgid "Romani, Sinte"
22289 msgstr "ромська, сінте"
22290
22291 #. name for rmp
22292 msgid "Rempi"
22293 msgstr "ремпі"
22294
22295 #. name for rmq
22296 msgid "Caló"
22297 msgstr "кало"
22298
22299 #. name for rms
22300 msgid "Romanian Sign Language"
22301 msgstr "румунська мова жестів"
22302
22303 #. name for rmt
22304 msgid "Domari"
22305 msgstr "домарі"
22306
22307 #. name for rmu
22308 msgid "Romani, Tavringer"
22309 msgstr "ромська (таврінгер)"
22310
22311 #. name for rmv
22312 msgid "Romanova"
22313 msgstr "романова"
22314
22315 #. name for rmw
22316 msgid "Romani, Welsh"
22317 msgstr "ромська (валійська)"
22318
22319 #. name for rmx
22320 msgid "Romam"
22321 msgstr "ромам"
22322
22323 #. name for rmy
22324 msgid "Romani, Vlax"
22325 msgstr "ромська (волоська)"
22326
22327 #. name for rmz
22328 msgid "Marma"
22329 msgstr "марма"
22330
22331 #. name for rna
22332 msgid "Runa"
22333 msgstr "руна"
22334
22335 #. name for rnd
22336 msgid "Ruund"
22337 msgstr "руунд"
22338
22339 #. name for rng
22340 msgid "Ronga"
22341 msgstr "ронга"
22342
22343 #. name for rnl
22344 msgid "Ranglong"
22345 msgstr "ранглонг"
22346
22347 #. name for rnn
22348 msgid "Roon"
22349 msgstr "роон"
22350
22351 #. name for rnp
22352 msgid "Rongpo"
22353 msgstr "ронгпо"
22354
22355 #. name for rnr
22356 msgid "NariNari"
22357 msgstr "нарі-нарі"
22358
22359 #. name for rnw
22360 msgid "Rungwa"
22361 msgstr "рунгва"
22362
22363 #. name for rob
22364 msgid "Tae'"
22365 msgstr "тае"
22366
22367 #. name for roc
22368 msgid "Roglai, Cacgia"
22369 msgstr "роглай (какья)"
22370
22371 #. name for rod
22372 msgid "Rogo"
22373 msgstr "рого"
22374
22375 #. name for roe
22376 msgid "Ronji"
22377 msgstr "рондзі"
22378
22379 #. name for rof
22380 msgid "Rombo"
22381 msgstr "ромбо"
22382
22383 #. name for rog
22384 msgid "Roglai, Northern"
22385 msgstr "роглай (північна)"
22386
22387 #. name for roh
22388 msgid "Romansh"
22389 msgstr "ретророманська"
22390
22391 #. name for rol
22392 msgid "Romblomanon"
22393 msgstr "ромбломанон"
22394
22395 #. name for rom
22396 msgid "Romany"
22397 msgstr "ромська"
22398
22399 #. name for ron
22400 msgid "Romanian"
22401 msgstr "румунська"
22402
22403 #. name for roo
22404 msgid "Rotokas"
22405 msgstr "ротокас"
22406
22407 #. name for rop
22408 msgid "Kriol"
22409 msgstr "кріол"
22410
22411 #. name for ror
22412 msgid "Rongga"
22413 msgstr "ронгга"
22414
22415 #. name for rou
22416 msgid "Runga"
22417 msgstr "рунга"
22418
22419 #. name for row
22420 msgid "Dela-Oenale"
22421 msgstr "дела-унале"
22422
22423 #. name for rpn
22424 msgid "Repanbitip"
22425 msgstr "репанбітіп"
22426
22427 #. name for rpt
22428 msgid "Rapting"
22429 msgstr "раптінг"
22430
22431 #. name for rri
22432 msgid "Ririo"
22433 msgstr "ріріо"
22434
22435 #. name for rro
22436 msgid "Waima"
22437 msgstr "вайма"
22438
22439 #. name for rrt
22440 msgid "Arritinngithigh"
22441 msgstr "аррітіннгітіх"
22442
22443 #. name for rsb
22444 msgid "Romano-Serbian"
22445 msgstr "романо-сербська"
22446
22447 #. name for rsi
22448 msgid "Rennellese Sign Language"
22449 msgstr "реннельська мова жестів"
22450
22451 #. name for rsl
22452 msgid "Russian Sign Language"
22453 msgstr "російська мова жестів"
22454
22455 #. name for rtc
22456 msgid "Chin, Rungtu"
22457 msgstr "чин (рунгту)"
22458
22459 #. name for rth
22460 msgid "Ratahan"
22461 msgstr "ратахан"
22462
22463 #. name for rtm
22464 msgid "Rotuman"
22465 msgstr "ротуман"
22466
22467 #. name for rtw
22468 msgid "Rathawi"
22469 msgstr "ратаві"
22470
22471 #. name for rub
22472 msgid "Gungu"
22473 msgstr "гунгу"
22474
22475 #. name for ruc
22476 msgid "Ruuli"
22477 msgstr "руулі"
22478
22479 #. name for rue
22480 msgid "Rusyn"
22481 msgstr "русинська"
22482
22483 #. name for ruf
22484 msgid "Luguru"
22485 msgstr "лугуру"
22486
22487 #. name for rug
22488 msgid "Roviana"
22489 msgstr "ровіана"
22490
22491 #. name for ruh
22492 msgid "Ruga"
22493 msgstr "руга"
22494
22495 #. name for rui
22496 msgid "Rufiji"
22497 msgstr "руфіджі"
22498
22499 #. name for ruk
22500 msgid "Che"
22501 msgstr "че"
22502
22503 #. name for run
22504 msgid "Rundi"
22505 msgstr "рунді"
22506
22507 #. name for ruo
22508 msgid "Romanian, Istro"
22509 msgstr "румунська (істрійська)"
22510
22511 #. name for rup
22512 msgid "Romanian, Macedo-"
22513 msgstr "македоно-румунська"
22514
22515 #. name for ruq
22516 msgid "Romanian, Megleno"
22517 msgstr "румунська (мегленська)"
22518
22519 #. name for rus
22520 msgid "Russian"
22521 msgstr "російська"
22522
22523 #. name for rut
22524 msgid "Rutul"
22525 msgstr "рутульська"
22526
22527 #. name for ruu
22528 msgid "Lobu, Lanas"
22529 msgstr "лобу (Ланас)"
22530
22531 #. name for ruy
22532 msgid "Mala (Nigeria)"
22533 msgstr "мала (Нігерія)"
22534
22535 #. name for ruz
22536 msgid "Ruma"
22537 msgstr "рума"
22538
22539 #. name for rwa
22540 msgid "Rawo"
22541 msgstr "раво"
22542
22543 #. name for rwk
22544 msgid "Rwa"
22545 msgstr "рва"
22546
22547 #. name for rwm
22548 msgid "Amba (Uganda)"
22549 msgstr "амба (Уганда)"
22550
22551 #. name for rwo
22552 msgid "Rawa"
22553 msgstr "рава"
22554
22555 #. name for rwr
22556 msgid "Marwari (India)"
22557 msgstr "марварі (Індія)"
22558
22559 #. name for ryn
22560 msgid "Amami-Oshima, Northern"
22561 msgstr "анамі-ошіма (північна)"
22562
22563 #. name for rys
22564 msgid "Yaeyama"
22565 msgstr "яеяма"
22566
22567 #. name for ryu
22568 msgid "Okinawan, Central"
22569 msgstr "окінавська (центральна)"
22570
22571 #. name for saa
22572 msgid "Saba"
22573 msgstr "саба"
22574
22575 #. name for sab
22576 msgid "Buglere"
22577 msgstr "буглерійська"
22578
22579 #. name for sac
22580 msgid "Meskwaki"
22581 msgstr "мескавакі"
22582
22583 #. name for sad
22584 msgid "Sandawe"
22585 msgstr "сандаве"
22586
22587 #. name for sae
22588 msgid "Sabanê"
22589 msgstr "сабане"
22590
22591 #. name for saf
22592 msgid "Safaliba"
22593 msgstr "сафаліба"
22594
22595 #. name for sag
22596 msgid "Sango"
22597 msgstr "санго"
22598
22599 #. name for sah
22600 msgid "Yakut"
22601 msgstr "якутська"
22602
22603 #. name for saj
22604 msgid "Sahu"
22605 msgstr "саху"
22606
22607 #. name for sak
22608 msgid "Sake"
22609 msgstr "саке"
22610
22611 #. name for sam
22612 msgid "Aramaic, Samaritan"
22613 msgstr "арамейська (самаритянська)"
22614
22615 #. name for san
22616 msgid "Sanskrit"
22617 msgstr "санскрит"
22618
22619 #. name for sao
22620 msgid "Sause"
22621 msgstr "саусе"
22622
22623 #. name for sap
22624 msgid "Sanapaná"
22625 msgstr "санапана"
22626
22627 #. name for saq
22628 msgid "Samburu"
22629 msgstr "самбуру"
22630
22631 #. name for sar
22632 msgid "Saraveca"
22633 msgstr "саравека"
22634
22635 #. name for sas
22636 msgid "Sasak"
22637 msgstr "сасакська"
22638
22639 #. name for sat
22640 msgid "Santali"
22641 msgstr "санталі"
22642
22643 #. name for sau
22644 msgid "Saleman"
22645 msgstr "салеман"
22646
22647 #. name for sav
22648 msgid "Saafi-Saafi"
22649 msgstr "саафі-саафі"
22650
22651 #. name for saw
22652 msgid "Sawi"
22653 msgstr "саві"
22654
22655 #. name for sax
22656 msgid "Sa"
22657 msgstr "са"
22658
22659 #. name for say
22660 msgid "Saya"
22661 msgstr "сая"
22662
22663 #. name for saz
22664 msgid "Saurashtra"
22665 msgstr "саураштра"
22666
22667 #. name for sba
22668 msgid "Ngambay"
22669 msgstr "нгамбей"
22670
22671 #. name for sbb
22672 msgid "Simbo"
22673 msgstr "сімбо"
22674
22675 #. name for sbc
22676 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
22677 msgstr "келе (Папуа-Нова Гвінея)"
22678
22679 #. name for sbd
22680 msgid "Samo, Southern"
22681 msgstr "само (південна)"
22682
22683 #. name for sbe
22684 msgid "Saliba"
22685 msgstr "саліба"
22686
22687 #. name for sbf
22688 msgid "Shabo"
22689 msgstr "шабо"
22690
22691 #. name for sbg
22692 msgid "Seget"
22693 msgstr "сегет"
22694
22695 #. name for sbh
22696 msgid "Sori-Harengan"
22697 msgstr "сорі-харенган"
22698
22699 #. name for sbi
22700 msgid "Seti"
22701 msgstr "сетхі"
22702
22703 #. name for sbj
22704 msgid "Surbakhal"
22705 msgstr "сурбахальська"
22706
22707 #. name for sbk
22708 msgid "Safwa"
22709 msgstr "сафва"
22710
22711 #. name for sbl
22712 msgid "Sambal, Botolan"
22713 msgstr "самбал (ботолан)"
22714
22715 #. name for sbm
22716 msgid "Sagala"
22717 msgstr "сагала"
22718
22719 #. name for sbn
22720 msgid "Bhil, Sindhi"
22721 msgstr "бхіл (сіндхі)"
22722
22723 #. name for sbo
22724 msgid "Sabüm"
22725 msgstr "сабум"
22726
22727 #. name for sbp
22728 msgid "Sangu (Tanzania)"
22729 msgstr "сангу (Танзанія)"
22730
22731 #. name for sbq
22732 msgid "Sileibi"
22733 msgstr "сілейбі"
22734
22735 #. name for sbr
22736 msgid "Sembakung Murut"
22737 msgstr "сембакунг-мурут"
22738
22739 #. name for sbs
22740 msgid "Subiya"
22741 msgstr "субія"
22742
22743 #. name for sbt
22744 msgid "Kimki"
22745 msgstr "кімкі"
22746
22747 #. name for sbu
22748 msgid "Bhoti, Stod"
22749 msgstr "бхоті (стод)"
22750
22751 #. name for sbv
22752 msgid "Sabine"
22753 msgstr "сабінська"
22754
22755 #. name for sbw
22756 msgid "Simba"
22757 msgstr "сімба"
22758
22759 #. name for sbx
22760 msgid "Seberuang"
22761 msgstr "себеруанг"
22762
22763 #. name for sby
22764 msgid "Soli"
22765 msgstr "солі"
22766
22767 #. name for sbz
22768 msgid "Sara Kaba"
22769 msgstr "сара-каба"
22770
22771 #. name for scb
22772 msgid "Chut"
22773 msgstr "чут"
22774
22775 #. name for sce
22776 msgid "Dongxiang"
22777 msgstr "дунсянська"
22778
22779 #. name for scf
22780 msgid "Creole French, San Miguel"
22781 msgstr "креольська французька (Сан-Мігель)"
22782
22783 #. name for scg
22784 msgid "Sanggau"
22785 msgstr "санггау"
22786
22787 #. name for sch
22788 msgid "Sakachep"
22789 msgstr "сакачеп"
22790
22791 #. name for sci
22792 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
22793 msgstr "креольська малайська (ланкійська)"
22794
22795 #. name for sck
22796 msgid "Sadri"
22797 msgstr "садрі"
22798
22799 #. name for scl
22800 msgid "Shina"
22801 msgstr "шина"
22802
22803 #. name for scn
22804 msgid "Sicilian"
22805 msgstr "сицилійська"
22806
22807 #. name for sco
22808 msgid "Scots"
22809 msgstr "шотландська"
22810
22811 #. name for scp
22812 msgid "Helambu Sherpa"
22813 msgstr "хеламбу-шерпа"
22814
22815 #. name for scq
22816 msgid "Sa'och"
22817 msgstr "саоч"
22818
22819 #. name for scs
22820 msgid "Slavey, North"
22821 msgstr "слейві (північна)"
22822
22823 #. name for scu
22824 msgid "Shumcho"
22825 msgstr "шумчо"
22826
22827 #. name for scv
22828 msgid "Sheni"
22829 msgstr "шені"
22830
22831 #. name for scw
22832 msgid "Sha"
22833 msgstr "ша"
22834
22835 #. name for scx
22836 msgid "Sicel"
22837 msgstr "сікульська"
22838
22839 #. name for sda
22840 msgid "Toraja-Sa'dan"
22841 msgstr "тораджа-садан"
22842
22843 #. name for sdb
22844 msgid "Shabak"
22845 msgstr "шабак"
22846
22847 #. name for sdc
22848 msgid "Sardinian, Sassarese"
22849 msgstr "сардінська (сассарійська)"
22850
22851 #. name for sde
22852 msgid "Surubu"
22853 msgstr "сурубу"
22854
22855 #. name for sdf
22856 msgid "Sarli"
22857 msgstr "сарлі"
22858
22859 #. name for sdg
22860 msgid "Savi"
22861 msgstr "савійська"
22862
22863 #. name for sdh
22864 msgid "Kurdish, Southern"
22865 msgstr "курдська (південна)"
22866
22867 #. name for sdj
22868 msgid "Suundi"
22869 msgstr "суунді"
22870
22871 #. name for sdk
22872 msgid "Sos Kundi"
22873 msgstr "сос-кунді"
22874
22875 #. name for sdl
22876 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
22877 msgstr "мова жестів (Саудівська Аравія)"
22878
22879 #. name for sdm
22880 msgid "Semandang"
22881 msgstr "семаданг"
22882
22883 #. name for sdn
22884 msgid "Sardinian, Gallurese"
22885 msgstr "сардінська (галлурійська)"
22886
22887 #. name for sdo
22888 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
22889 msgstr "бідаю (букар-садунг)"
22890
22891 #. name for sdp
22892 msgid "Sherdukpen"
22893 msgstr "шердукпен"
22894
22895 #. name for sdr
22896 msgid "Sadri, Oraon"
22897 msgstr "садрі (ораон)"
22898
22899 #. name for sds
22900 msgid "Sened"
22901 msgstr "сенед"
22902
22903 #. name for sdt
22904 msgid "Shuadit"
22905 msgstr "шуадіт"
22906
22907 #. name for sdu
22908 msgid "Sarudu"
22909 msgstr "саруду"
22910
22911 #. name for sdx
22912 msgid "Melanau, Sibu"
22913 msgstr "меланау (сібу)"
22914
22915 #. name for sdz
22916 msgid "Sallands"
22917 msgstr "салландс"
22918
22919 #. name for sea
22920 msgid "Semai"
22921 msgstr "семай"
22922
22923 #. name for seb
22924 msgid "Senoufo, Shempire"
22925 msgstr "сенуфо (шемпір)"
22926
22927 #. name for sec
22928 msgid "Sechelt"
22929 msgstr "сечелт"
22930
22931 #. name for sed
22932 msgid "Sedang"
22933 msgstr "седанг"
22934
22935 #. name for see
22936 msgid "Seneca"
22937 msgstr "сенека"
22938
22939 #. name for sef
22940 msgid "Senoufo, Cebaara"
22941 msgstr "сенуфо (себаара)"
22942
22943 #. name for seg
22944 msgid "Segeju"
22945 msgstr "сегеджу"
22946
22947 #. name for seh
22948 msgid "Sena"
22949 msgstr "сена"
22950
22951 #. name for sei
22952 msgid "Seri"
22953 msgstr "сері"
22954
22955 #. name for sej
22956 msgid "Sene"
22957 msgstr "сене"
22958
22959 #. name for sek
22960 msgid "Sekani"
22961 msgstr "секані"
22962
22963 #. name for sel
22964 msgid "Selkup"
22965 msgstr "селькупська"
22966
22967 #. name for sen
22968 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
22969 msgstr "сенуфо (нанеріге)"
22970
22971 #. name for seo
22972 msgid "Suarmin"
22973 msgstr "суармін"
22974
22975 #. name for sep
22976 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
22977 msgstr "сенуфо (сісіте)"
22978
22979 #. name for seq
22980 msgid "Sénoufo, Senara"
22981 msgstr "сенуфо (сенара)"
22982
22983 #. name for ser
22984 msgid "Serrano"
22985 msgstr "серрано"
22986
22987 #. name for ses
22988 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
22989 msgstr "сонгхайська (койраборо-сенні)"
22990
22991 #. name for set
22992 msgid "Sentani"
22993 msgstr "сентані"
22994
22995 #. name for seu
22996 msgid "Serui-Laut"
22997 msgstr "серуї-лаут"
22998
22999 #. name for sev
23000 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
23001 msgstr "сенуфо (ньярафоло)"
23002
23003 #. name for sew
23004 msgid "Sewa Bay"
23005 msgstr "сева-бей"
23006
23007 #. name for sey
23008 msgid "Secoya"
23009 msgstr "секоя"
23010
23011 #. name for sez
23012 msgid "Chin, Senthang"
23013 msgstr "чин (сентанг)"
23014
23015 #. name for sfb
23016 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
23017 msgstr "бельгійська (франкофонська) мова жестів"
23018
23019 #. name for sfe
23020 msgid "Subanen, Eastern"
23021 msgstr "субанен (західна)"
23022
23023 #. name for sfm
23024 msgid "Miao, Small Flowery"
23025 msgstr "мяо (мала квіткова)"
23026
23027 #. name for sfs
23028 msgid "South African Sign Language"
23029 msgstr "південноафриканська мова жестів"
23030
23031 #. name for sfw
23032 msgid "Sehwi"
23033 msgstr "сехві"
23034
23035 #. name for sga
23036 msgid "Irish, Old (to 900)"
23037 msgstr "давньоірландська (до 900)"
23038
23039 #. name for sgb
23040 msgid "Ayta, Mag-antsi"
23041 msgstr "айта (маг-антсі)"
23042
23043 #. name for sgc
23044 msgid "Kipsigis"
23045 msgstr "кіпсігіс"
23046
23047 #. name for sgd
23048 msgid "Surigaonon"
23049 msgstr "сурігаонон"
23050
23051 #. name for sge
23052 msgid "Segai"
23053 msgstr "сегай"
23054
23055 #. name for sgg
23056 msgid "Swiss-German Sign Language"
23057 msgstr "швейцарська німецька мова жестів"
23058
23059 #. name for sgh
23060 msgid "Shughni"
23061 msgstr "шугні"
23062
23063 #. name for sgi
23064 msgid "Suga"
23065 msgstr "суга"
23066
23067 #. name for sgj
23068 msgid "Surgujia"
23069 msgstr "сургуджія"
23070
23071 #. name for sgk
23072 msgid "Sangkong"
23073 msgstr "сангконг"
23074
23075 #. name for sgm
23076 msgid "Singa"
23077 msgstr "сінга"
23078
23079 #. name for sgo
23080 msgid "Songa"
23081 msgstr "сонга"
23082
23083 #. name for sgp
23084 msgid "Singpho"
23085 msgstr "сінгфо"
23086
23087 #. name for sgr
23088 msgid "Sangisari"
23089 msgstr "сангісарі"
23090
23091 #. name for sgs
23092 msgid "Samogitian"
23093 msgstr "жемайтська"
23094
23095 #. name for sgt
23096 msgid "Brokpake"
23097 msgstr "брокпаке"
23098
23099 #. name for sgu
23100 msgid "Salas"
23101 msgstr "салас"
23102
23103 #. name for sgw
23104 msgid "Sebat Bet Gurage"
23105 msgstr "себат-бет-гурадж"
23106
23107 #. name for sgx
23108 msgid "Sierra Leone Sign Language"
23109 msgstr "мова жестів Сьєрра-Леоне"
23110
23111 #. name for sgy
23112 msgid "Sanglechi"
23113 msgstr "санглечі"
23114
23115 #. name for sgz
23116 msgid "Sursurunga"
23117 msgstr "сурсурунга"
23118
23119 #. name for sha
23120 msgid "Shall-Zwall"
23121 msgstr "шалл-звалл"
23122
23123 #. name for shb
23124 msgid "Ninam"
23125 msgstr "нінам"
23126
23127 #. name for shc
23128 msgid "Sonde"
23129 msgstr "сонде"
23130
23131 #. name for shd
23132 msgid "Kundal Shahi"
23133 msgstr "кундал-шахі"
23134
23135 #. name for she
23136 msgid "Sheko"
23137 msgstr "шеко"
23138
23139 #. name for shg
23140 msgid "Shua"
23141 msgstr "шуа"
23142
23143 #. name for shh
23144 msgid "Shoshoni"
23145 msgstr "шошонська"
23146
23147 #. name for shi
23148 msgid "Tachelhit"
23149 msgstr "тачелхіт"
23150
23151 #. name for shj
23152 msgid "Shatt"
23153 msgstr "шатт"
23154
23155 #. name for shk
23156 msgid "Shilluk"
23157 msgstr "шиллук"
23158
23159 #. name for shl
23160 msgid "Shendu"
23161 msgstr "шенду"
23162
23163 #. name for shm
23164 msgid "Shahrudi"
23165 msgstr "шахруді"
23166
23167 #. name for shn
23168 msgid "Shan"
23169 msgstr "шан"
23170
23171 #. name for sho
23172 msgid "Shanga"
23173 msgstr "шанга"
23174
23175 #. name for shp
23176 msgid "Shipibo-Conibo"
23177 msgstr "шипібо-конібо"
23178
23179 #. name for shq
23180 msgid "Sala"
23181 msgstr "сала"
23182
23183 #. name for shr
23184 msgid "Shi"
23185 msgstr "ші"
23186
23187 #. name for shs
23188 msgid "Shuswap"
23189 msgstr "шушвап"
23190
23191 #. name for sht
23192 msgid "Shasta"
23193 msgstr "шастра"
23194
23195 #. name for shu
23196 msgid "Arabic, Chadian"
23197 msgstr "арабська (Чад)"
23198
23199 #. name for shv
23200 msgid "Shehri"
23201 msgstr "шехрі"
23202
23203 #. name for shw
23204 msgid "Shwai"
23205 msgstr "шваї"
23206
23207 #. name for shx
23208 msgid "She"
23209 msgstr "ше"
23210
23211 #. name for shy
23212 msgid "Tachawit"
23213 msgstr "тачавіт"
23214
23215 #. name for shz
23216 msgid "Senoufo, Syenara"
23217 msgstr "сенуфо (сьєнара)"
23218
23219 #. name for sia
23220 msgid "Sami, Akkala"
23221 msgstr "самі (аккала)"
23222
23223 #. name for sib
23224 msgid "Sebop"
23225 msgstr "себоп"
23226
23227 #. name for sid
23228 msgid "Sidamo"
23229 msgstr "сидама"
23230
23231 #. name for sie
23232 msgid "Simaa"
23233 msgstr "сімаа"
23234
23235 #. name for sif
23236 msgid "Siamou"
23237 msgstr "сіаму"
23238
23239 #. name for sig
23240 msgid "Paasaal"
23241 msgstr "паасаал"
23242
23243 #. name for sih
23244 msgid "Zire"
23245 msgstr "зіре"
23246
23247 #. name for sii
23248 msgid "Shom Peng"
23249 msgstr "шом-пенг"
23250
23251 #. name for sij
23252 msgid "Numbami"
23253 msgstr "нумбамі"
23254
23255 #. name for sik
23256 msgid "Sikiana"
23257 msgstr "сікьяна"
23258
23259 #. name for sil
23260 msgid "Sisaala, Tumulung"
23261 msgstr "сісаала (тумулунг)"
23262
23263 #. name for sim
23264 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
23265 msgstr "менде (Папуа-Нова Гвінея)"
23266
23267 #. name for sin
23268 msgid "Sinhala"
23269 msgstr "сингалійська"
23270
23271 #. name for sip
23272 msgid "Sikkimese"
23273 msgstr "сіккімійська"
23274
23275 #. name for siq
23276 msgid "Sonia"
23277 msgstr "сонья"
23278
23279 #. name for sir
23280 msgid "Siri"
23281 msgstr "сірі"
23282
23283 #. name for sis
23284 msgid "Siuslaw"
23285 msgstr "сіуслав"
23286
23287 #. name for siu
23288 msgid "Sinagen"
23289 msgstr "сінаген"
23290
23291 #. name for siv
23292 msgid "Sumariup"
23293 msgstr "сумаріуп"
23294
23295 #. name for siw
23296 msgid "Siwai"
23297 msgstr "сіваї"
23298
23299 #. name for six
23300 msgid "Sumau"
23301 msgstr "сумау"
23302
23303 #. name for siy
23304 msgid "Sivandi"
23305 msgstr "сіванді"
23306
23307 #. name for siz
23308 msgid "Siwi"
23309 msgstr "сіві"
23310
23311 #. name for sja
23312 msgid "Epena"
23313 msgstr "епена"
23314
23315 #. name for sjb
23316 msgid "Sajau Basap"
23317 msgstr "саджау-басап"
23318
23319 #. name for sjd
23320 msgid "Sami, Kildin"
23321 msgstr "саамська (кільдинська)"
23322
23323 #. name for sje
23324 msgid "Sami, Pite"
23325 msgstr "саамська (пітео)"
23326
23327 #. name for sjg
23328 msgid "Assangori"
23329 msgstr "ассангорійська"
23330
23331 #. name for sjk
23332 msgid "Sami, Kemi"
23333 msgstr "саамська (кемська)"
23334
23335 #. name for sjl
23336 msgid "Sajalong"
23337 msgstr "саджалонг"
23338
23339 #. name for sjm
23340 msgid "Mapun"
23341 msgstr "мапун"
23342
23343 #. name for sjn
23344 msgid "Sindarin"
23345 msgstr "сіндарінська"
23346
23347 #. name for sjo
23348 msgid "Xibe"
23349 msgstr "сібо"
23350
23351 #. name for sjp
23352 msgid "Surjapuri"
23353 msgstr "сурджапурі"
23354
23355 #. name for sjr
23356 msgid "Siar-Lak"
23357 msgstr "сіар-лак"
23358
23359 #. name for sjs
23360 msgid "Senhaja De Srair"
23361 msgstr "санхаджі-де-шрайр"
23362
23363 #. name for sjt
23364 msgid "Sami, Ter"
23365 msgstr "саамська (терська)"
23366
23367 #. name for sju
23368 msgid "Sami, Ume"
23369 msgstr "саамська (умська)"
23370
23371 #. name for sjw
23372 msgid "Shawnee"
23373 msgstr "шоні"
23374
23375 #. name for ska
23376 msgid "Skagit"
23377 msgstr "скагіт"
23378
23379 #. name for skb
23380 msgid "Saek"
23381 msgstr "саек"
23382
23383 #. name for skc
23384 msgid "Ma Manda"
23385 msgstr "ма-манда"
23386
23387 #. name for skd
23388 msgid "Miwok, Southern Sierra"
23389 msgstr "мівок (південна Сьєрра)"
23390
23391 #. name for ske
23392 msgid "Seke (Vanuatu)"
23393 msgstr "секе (Вануату)"
23394
23395 #. name for skf
23396 msgid "Sakirabiá"
23397 msgstr "сакірабія"
23398
23399 #. name for skg
23400 msgid "Malagasy, Sakalava"
23401 msgstr "малагасійська (сакалава)"
23402
23403 #. name for skh
23404 msgid "Sikule"
23405 msgstr "сікуле"
23406
23407 #. name for ski
23408 msgid "Sika"
23409 msgstr "сіка"
23410
23411 #. name for skj
23412 msgid "Seke (Nepal)"
23413 msgstr "секе (Непал)"
23414
23415 #. name for skk
23416 msgid "Sok"
23417 msgstr "сок"
23418
23419 #. name for skm
23420 msgid "Kutong"
23421 msgstr "кутонг"
23422
23423 #. name for skn
23424 msgid "Subanon, Kolibugan"
23425 msgstr "субанон (колібуган)"
23426
23427 #. name for sko
23428 msgid "Seko Tengah"
23429 msgstr "секо-тенга"
23430
23431 #. name for skp
23432 msgid "Sekapan"
23433 msgstr "секапан"
23434
23435 #. name for skq
23436 msgid "Sininkere"
23437 msgstr "сінінкере"
23438
23439 #. name for skr
23440 msgid "Seraiki"
23441 msgstr "сераїкі"
23442
23443 #. name for sks
23444 msgid "Maia"
23445 msgstr "майя"
23446
23447 #. name for skt
23448 msgid "Sakata"
23449 msgstr "саката"
23450
23451 #. name for sku
23452 msgid "Sakao"
23453 msgstr "сакао"
23454
23455 #. name for skv
23456 msgid "Skou"
23457 msgstr "скоу"
23458
23459 #. name for skw
23460 msgid "Creole Dutch, Skepi"
23461 msgstr "креольська голландська (скепі)"
23462
23463 #. name for skx
23464 msgid "Seko Padang"
23465 msgstr "секо-паданг"
23466
23467 #. name for sky
23468 msgid "Sikaiana"
23469 msgstr "сікаяна"
23470
23471 #. name for skz
23472 msgid "Sekar"
23473 msgstr "секар"
23474
23475 #. name for slc
23476 msgid "Sáliba"
23477 msgstr "саліба"
23478
23479 #. name for sld
23480 msgid "Sissala"
23481 msgstr "сіссала"
23482
23483 #. name for sle
23484 msgid "Sholaga"
23485 msgstr "шолага"
23486
23487 #. name for slf
23488 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
23489 msgstr "швейцарська італійська мова жестів"
23490
23491 #. name for slg
23492 msgid "Selungai Murut"
23493 msgstr "селунгай-мурут"
23494
23495 #. name for slh
23496 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
23497 msgstr "салішська (діалект південний пугет)"
23498
23499 #. name for sli
23500 msgid "Silesian, Lower"
23501 msgstr "нижньосилезька"
23502
23503 #. name for slj
23504 msgid "Salumá"
23505 msgstr "салума"
23506
23507 #. name for slk
23508 msgid "Slovak"
23509 msgstr "словацька"
23510
23511 #. name for sll
23512 msgid "Salt-Yui"
23513 msgstr "солт-юї"
23514
23515 #. name for slm
23516 msgid "Sama, Pangutaran"
23517 msgstr "сама (Пангутаран)"
23518
23519 #. name for sln
23520 msgid "Salinan"
23521 msgstr "сілінан"
23522
23523 #. name for slp
23524 msgid "Lamaholot"
23525 msgstr "ламахолот"
23526
23527 #. name for slq
23528 msgid "Salchuq"
23529 msgstr "салчук"
23530
23531 #. name for slr
23532 msgid "Salar"
23533 msgstr "салар"
23534
23535 #. name for sls
23536 msgid "Singapore Sign Language"
23537 msgstr "сингапурська мова жестів"
23538
23539 #. name for slt
23540 msgid "Sila"
23541 msgstr "сіла"
23542
23543 #. name for slu
23544 msgid "Selaru"
23545 msgstr "селару"
23546
23547 #. name for slv
23548 msgid "Slovenian"
23549 msgstr "словенська"
23550
23551 #. name for slw
23552 msgid "Sialum"
23553 msgstr "сіалум"
23554
23555 #. name for slx
23556 msgid "Salampasu"
23557 msgstr "салампасу"
23558
23559 #. name for sly
23560 msgid "Selayar"
23561 msgstr "селаяр"
23562
23563 #. name for slz
23564 msgid "Ma'ya"
23565 msgstr "ма’я"
23566
23567 #. name for sma
23568 msgid "Sami, Southern"
23569 msgstr "саамська (південна)"
23570
23571 #. name for smb
23572 msgid "Simbari"
23573 msgstr "сімбарі"
23574
23575 #. name for smc
23576 msgid "Som"
23577 msgstr "сом"
23578
23579 #. name for smd
23580 msgid "Sama"
23581 msgstr "сама"
23582
23583 #. name for sme
23584 msgid "Sami, Northern"
23585 msgstr "саамська (північна)"
23586
23587 #. name for smf
23588 msgid "Auwe"
23589 msgstr "ауве"
23590
23591 #. name for smg
23592 msgid "Simbali"
23593 msgstr "сімбалі"
23594
23595 #. name for smh
23596 msgid "Samei"
23597 msgstr "самеї"
23598
23599 #. name for smj
23600 msgid "Lule Sami"
23601 msgstr "лулесаамська"
23602
23603 #. name for smk
23604 msgid "Bolinao"
23605 msgstr "болінао"
23606
23607 #. name for sml
23608 msgid "Sama, Central"
23609 msgstr "сама (центральна)"
23610
23611 #. name for smm
23612 msgid "Musasa"
23613 msgstr "мусаса"
23614
23615 #. name for smn
23616 msgid "Sami, Inari"
23617 msgstr "саамська (інарі)"
23618
23619 #. name for smo
23620 msgid "Samoan"
23621 msgstr "самоанська"
23622
23623 #. name for smp
23624 msgid "Samaritan"
23625 msgstr "самаритянська"
23626
23627 #. name for smq
23628 msgid "Samo"
23629 msgstr "само"
23630
23631 #. name for smr
23632 msgid "Simeulue"
23633 msgstr "сімеулуе"
23634
23635 #. name for sms
23636 msgid "Sami, Skolt"
23637 msgstr "саамська (сколт)"
23638
23639 #. name for smt
23640 msgid "Simte"
23641 msgstr "сімте"
23642
23643 #. name for smu
23644 msgid "Somray"
23645 msgstr "сомрей"
23646
23647 #. name for smv
23648 msgid "Samvedi"
23649 msgstr "самведі"
23650
23651 #. name for smw
23652 msgid "Sumbawa"
23653 msgstr "сумбава"
23654
23655 #. name for smx
23656 msgid "Samba"
23657 msgstr "самба"
23658
23659 #. name for smy
23660 msgid "Semnani"
23661 msgstr "семнані"
23662
23663 #. name for smz
23664 msgid "Simeku"
23665 msgstr "сімеку"
23666
23667 #. name for sna
23668 msgid "Shona"
23669 msgstr "шона"
23670
23671 #. name for snb
23672 msgid "Sebuyau"
23673 msgstr "себуяу"
23674
23675 #. name for snc
23676 msgid "Sinaugoro"
23677 msgstr "сінаугоро"
23678
23679 #. name for snd
23680 msgid "Sindhi"
23681 msgstr "синдхі"
23682
23683 #. name for sne
23684 msgid "Bidayuh, Bau"
23685 msgstr "бідаю (бау)"
23686
23687 #. name for snf
23688 msgid "Noon"
23689 msgstr "нуун"
23690
23691 #. name for sng
23692 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
23693 msgstr "санга (Демократична Республіка Конго)"
23694
23695 #. name for snh
23696 msgid "Shinabo"
23697 msgstr "шінабо"
23698
23699 #. name for sni
23700 msgid "Sensi"
23701 msgstr "сенсі"
23702
23703 #. name for snj
23704 msgid "Sango, Riverain"
23705 msgstr "санго (ріверейн)"
23706
23707 #. name for snk
23708 msgid "Soninke"
23709 msgstr "сонікійська"
23710
23711 #. name for snl
23712 msgid "Sangil"
23713 msgstr "сангіл"
23714
23715 #. name for snm
23716 msgid "Ma'di, Southern"
23717 msgstr "маді (південна)"
23718
23719 #. name for snn
23720 msgid "Siona"
23721 msgstr "сіона"
23722
23723 #. name for sno
23724 msgid "Snohomish"
23725 msgstr "снохоміш"
23726
23727 #. name for snp
23728 msgid "Siane"
23729 msgstr "сіане"
23730
23731 #. name for snq
23732 msgid "Sangu (Gabon)"
23733 msgstr "сангу (Габон)"
23734
23735 #. name for snr
23736 msgid "Sihan"
23737 msgstr "сіхан"
23738
23739 #. name for sns
23740 msgid "South West Bay"
23741 msgstr "саут-вест-бей"
23742
23743 #. name for snu
23744 msgid "Senggi"
23745 msgstr "сенггі"
23746
23747 #. name for snv
23748 msgid "Sa'ban"
23749 msgstr "сабан"
23750
23751 #. name for snw
23752 msgid "Selee"
23753 msgstr "селее"
23754
23755 #. name for snx
23756 msgid "Sam"
23757 msgstr "сам"
23758
23759 #. name for sny
23760 msgid "Saniyo-Hiyewe"
23761 msgstr "санійо-хієве"
23762
23763 #. name for snz
23764 msgid "Sinsauru"
23765 msgstr "сінсауру"
23766
23767 #. name for soa
23768 msgid "Thai Song"
23769 msgstr "тай-сонг"
23770
23771 #. name for sob
23772 msgid "Sobei"
23773 msgstr "собеї"
23774
23775 #. name for soc
23776 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
23777 msgstr "со (Демократична Республіка Конго)"
23778
23779 #. name for sod
23780 msgid "Songoora"
23781 msgstr "сонгоора"
23782
23783 #. name for soe
23784 msgid "Songomeno"
23785 msgstr "сонгомено"
23786
23787 #. name for sog
23788 msgid "Sogdian"
23789 msgstr "согдійська"
23790
23791 #. name for soh
23792 msgid "Aka"
23793 msgstr "ака"
23794
23795 #. name for soi
23796 msgid "Sonha"
23797 msgstr "сонья"
23798
23799 #. name for soj
23800 msgid "Soi"
23801 msgstr "сої"
23802
23803 #. name for sok
23804 msgid "Sokoro"
23805 msgstr "сокоро"
23806
23807 #. name for sol
23808 msgid "Solos"
23809 msgstr "солос"
23810
23811 #. name for som
23812 msgid "Somali"
23813 msgstr "сомалійська"
23814
23815 #. name for soo
23816 msgid "Songo"
23817 msgstr "сонго"
23818
23819 #. name for sop
23820 msgid "Songe"
23821 msgstr "сонге"
23822
23823 #. name for soq
23824 msgid "Kanasi"
23825 msgstr "канасі"
23826
23827 #. name for sor
23828 msgid "Somrai"
23829 msgstr "сомраї"
23830
23831 #. name for sos
23832 msgid "Seeku"
23833 msgstr "сееку"
23834
23835 #. name for sot
23836 msgid "Sotho, Southern"
23837 msgstr "сото, південна"
23838
23839 #. name for sou
23840 msgid "Thai, Southern"
23841 msgstr "тайська (південна)"
23842
23843 #. name for sov
23844 msgid "Sonsorol"
23845 msgstr "сонсорол"
23846
23847 #. name for sow
23848 msgid "Sowanda"
23849 msgstr "сованда"
23850
23851 #. name for sox
23852 msgid "Swo"
23853 msgstr "сво"
23854
23855 #. name for soy
23856 msgid "Miyobe"
23857 msgstr "мійобе"
23858
23859 #. name for soz
23860 msgid "Temi"
23861 msgstr "темі"
23862
23863 #. name for spa
23864 msgid "Spanish"
23865 msgstr "іспанська"
23866
23867 #. name for spb
23868 msgid "Sepa (Indonesia)"
23869 msgstr "сепа (Індонезія)"
23870
23871 #. name for spc
23872 msgid "Sapé"
23873 msgstr "сапе"
23874
23875 #. name for spd
23876 msgid "Saep"
23877 msgstr "саеп"
23878
23879 #. name for spe
23880 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
23881 msgstr "сепа (Папуа-Нова Гвінея)"
23882
23883 #. name for spg
23884 msgid "Sian"
23885 msgstr "сіан"
23886
23887 #. name for spi
23888 msgid "Saponi"
23889 msgstr "сапоні"
23890
23891 #. name for spk
23892 msgid "Sengo"
23893 msgstr "сенго"
23894
23895 #. name for spl
23896 msgid "Selepet"
23897 msgstr "селепет"
23898
23899 #. name for spm
23900 msgid "Akukem"
23901 msgstr "акукем"
23902
23903 #. name for spo
23904 msgid "Spokane"
23905 msgstr "спокане"
23906
23907 #. name for spp
23908 msgid "Senoufo, Supyire"
23909 msgstr "сенуфо (супіре)"
23910
23911 #. name for spq
23912 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
23913 msgstr "іспанська (лорето-укаялі)"
23914
23915 #. name for spr
23916 msgid "Saparua"
23917 msgstr "сапаруа"
23918
23919 #. name for sps
23920 msgid "Saposa"
23921 msgstr "сапоза"
23922
23923 #. name for spt
23924 msgid "Bhoti, Spiti"
23925 msgstr "бхоті (спіті)"
23926
23927 #. name for spu
23928 msgid "Sapuan"
23929 msgstr "сапуанська"
23930
23931 #. name for spv
23932 msgid "Sambalpuri"
23933 msgstr "самбалпурі"
23934
23935 #. name for spx
23936 msgid "Picene, South"
23937 msgstr "південна піценська"
23938
23939 #. name for spy
23940 msgid "Sabaot"
23941 msgstr "сабаот"
23942
23943 #. name for sqa
23944 msgid "Shama-Sambuga"
23945 msgstr "шама-самбуга"
23946
23947 #. name for sqh
23948 msgid "Shau"
23949 msgstr "шау"
23950
23951 #. name for sqi
23952 msgid "Albanian"
23953 msgstr "албанська"
23954
23955 #. name for sqk
23956 msgid "Albanian Sign Language"
23957 msgstr "албанська мова жестів"
23958
23959 #. name for sqm
23960 msgid "Suma"
23961 msgstr "сума"
23962
23963 #. name for sqn
23964 msgid "Susquehannock"
23965 msgstr "саскеханнок"
23966
23967 #. name for sqo
23968 msgid "Sorkhei"
23969 msgstr "сорхей"
23970
23971 #. name for sqq
23972 msgid "Sou"
23973 msgstr "соу"
23974
23975 #. name for sqr
23976 msgid "Arabic, Siculo"
23977 msgstr "арабська (сикуло)"
23978
23979 #. name for sqs
23980 msgid "Sri Lankan Sign Language"
23981 msgstr "ланкійська мова жестів"
23982
23983 #. name for sqt
23984 msgid "Soqotri"
23985 msgstr "сокотрі"
23986
23987 #. name for squ
23988 msgid "Squamish"
23989 msgstr "сквоміш"
23990
23991 #. name for sra
23992 msgid "Saruga"
23993 msgstr "саруга"
23994
23995 #. name for srb
23996 msgid "Sora"
23997 msgstr "сора"
23998
23999 #. name for src
24000 msgid "Sardinian, Logudorese"
24001 msgstr "сардинська (логудорська)"
24002
24003 #. name for srd
24004 msgid "Sardinian"
24005 msgstr "сардинська"
24006
24007 #. name for sre
24008 msgid "Sara"
24009 msgstr "сара"
24010
24011 #. name for srf
24012 msgid "Nafi"
24013 msgstr "нафі"
24014
24015 #. name for srg
24016 msgid "Sulod"
24017 msgstr "сулод"
24018
24019 #. name for srh
24020 msgid "Sarikoli"
24021 msgstr "саріколі"
24022
24023 #. name for sri
24024 msgid "Siriano"
24025 msgstr "сіріано"
24026
24027 #. name for srk
24028 msgid "Serudung Murut"
24029 msgstr "серудунг-мурут"
24030
24031 #. name for srl
24032 msgid "Isirawa"
24033 msgstr "ісірава"
24034
24035 #. name for srm
24036 msgid "Saramaccan"
24037 msgstr "сарамаккан"
24038
24039 #. name for srn
24040 msgid "Sranan Tongo"
24041 msgstr "сранан-тонго"
24042
24043 #. name for sro
24044 msgid "Sardinian, Campidanese"
24045 msgstr "сардинська (кампіданська)"
24046
24047 #. name for srp
24048 msgid "Serbian"
24049 msgstr "сербська"
24050
24051 #. name for srq
24052 msgid "Sirionó"
24053 msgstr "сіріоно"
24054
24055 #. name for srr
24056 msgid "Serer"
24057 msgstr "серер"
24058
24059 #. name for srs
24060 msgid "Sarsi"
24061 msgstr "сарсі"
24062
24063 #. name for srt
24064 msgid "Sauri"
24065 msgstr "саурі"
24066
24067 #. name for sru
24068 msgid "Suruí"
24069 msgstr "суруї"
24070
24071 #. name for srv
24072 msgid "Sorsoganon, Southern"
24073 msgstr "сорсоганоно (південна)"
24074
24075 #. name for srw
24076 msgid "Serua"
24077 msgstr "серуа"
24078
24079 #. name for srx
24080 msgid "Sirmauri"
24081 msgstr "сірмаурі"
24082
24083 #. name for sry
24084 msgid "Sera"
24085 msgstr "сера"
24086
24087 #. name for srz
24088 msgid "Shahmirzadi"
24089 msgstr "шахмірзаді"
24090
24091 #. name for ssb
24092 msgid "Sama, Southern"
24093 msgstr "сама (південна)"
24094
24095 #. name for ssc
24096 msgid "Suba-Simbiti"
24097 msgstr "суба-сімбіті"
24098
24099 #. name for ssd
24100 msgid "Siroi"
24101 msgstr "сірої"
24102
24103 #. name for sse
24104 msgid "Sama, Bangingih"
24105 msgstr "сама (бангінгі)"
24106
24107 #. name for ssf
24108 msgid "Thao"
24109 msgstr "тао"
24110
24111 #. name for ssg
24112 msgid "Seimat"
24113 msgstr "сеймат"
24114
24115 #. name for ssh
24116 msgid "Arabic, Shihhi"
24117 msgstr "арабська (шихі)"
24118
24119 #. name for ssi
24120 msgid "Sansi"
24121 msgstr "сансі"
24122
24123 #. name for ssj
24124 msgid "Sausi"
24125 msgstr "саусі"
24126
24127 #. name for ssk
24128 msgid "Sunam"
24129 msgstr "сунам"
24130
24131 #. name for ssl
24132 msgid "Sisaala, Western"
24133 msgstr "сісаала (західна)"
24134
24135 #. name for ssm
24136 msgid "Semnam"
24137 msgstr "семнам"
24138
24139 #. name for ssn
24140 msgid "Waata"
24141 msgstr "ваата"
24142
24143 #. name for sso
24144 msgid "Sissano"
24145 msgstr "сіссано"
24146
24147 #. name for ssp
24148 msgid "Spanish Sign Language"
24149 msgstr "іспанська мова жестів"
24150
24151 #. name for ssq
24152 msgid "So'a"
24153 msgstr "соа"
24154
24155 #. name for ssr
24156 msgid "Swiss-French Sign Language"
24157 msgstr "швейцарська французька мова жестів"
24158
24159 #. name for sss
24160 msgid "Sô"
24161 msgstr "со"
24162
24163 #. name for sst
24164 msgid "Sinasina"
24165 msgstr "сінасіна"
24166
24167 #. name for ssu
24168 msgid "Susuami"
24169 msgstr "сусуамі"
24170
24171 #. name for ssv
24172 msgid "Shark Bay"
24173 msgstr "шарк-бей"
24174
24175 #. name for ssw
24176 msgid "Swati"
24177 msgstr "свазі"
24178
24179 #. name for ssx
24180 msgid "Samberigi"
24181 msgstr "самберігі"
24182
24183 #. name for ssy
24184 msgid "Saho"
24185 msgstr "сахо"
24186
24187 #. name for ssz
24188 msgid "Sengseng"
24189 msgstr "сенгсенг"
24190
24191 #. name for sta
24192 msgid "Settla"
24193 msgstr "сеттла"
24194
24195 #. name for stb
24196 msgid "Subanen, Northern"
24197 msgstr "субанен (північна)"
24198
24199 #. name for std
24200 msgid "Sentinel"
24201 msgstr "сентінел"
24202
24203 #. name for ste
24204 msgid "Liana-Seti"
24205 msgstr "ліана-сеті"
24206
24207 #. name for stf
24208 msgid "Seta"
24209 msgstr "сета"
24210
24211 #. name for stg
24212 msgid "Trieng"
24213 msgstr "тріенг"
24214
24215 #. name for sth
24216 msgid "Shelta"
24217 msgstr "шелта"
24218
24219 #. name for sti
24220 msgid "Stieng, Bulo"
24221 msgstr "стінг (було)"
24222
24223 #. name for stj
24224 msgid "Samo, Matya"
24225 msgstr "само (матья)"
24226
24227 #. name for stk
24228 msgid "Arammba"
24229 msgstr "араммба"
24230
24231 #. name for stl
24232 msgid "Stellingwerfs"
24233 msgstr "штеллінгверфс"
24234
24235 #. name for stm
24236 msgid "Setaman"
24237 msgstr "сетаман"
24238
24239 #. name for stn
24240 msgid "Owa"
24241 msgstr "ова"
24242
24243 #. name for sto
24244 msgid "Stoney"
24245 msgstr "стоуні"
24246
24247 #. name for stp
24248 msgid "Tepehuan, Southeastern"
24249 msgstr "тепеуан (південно-східна)"
24250
24251 #. name for stq
24252 msgid "Saterfriesisch"
24253 msgstr "східнофризька"
24254
24255 #. name for str
24256 msgid "Salish, Straits"
24257 msgstr "салішська (перешийок)"
24258
24259 #. name for sts
24260 msgid "Shumashti"
24261 msgstr "шумашті"
24262
24263 #. name for stt
24264 msgid "Stieng, Budeh"
24265 msgstr "стінг (будех)"
24266
24267 #. name for stu
24268 msgid "Samtao"
24269 msgstr "самтао"
24270
24271 #. name for stv
24272 msgid "Silt'e"
24273 msgstr "сілте"
24274
24275 #. name for stw
24276 msgid "Satawalese"
24277 msgstr "сатавалезька"
24278
24279 #. name for sua
24280 msgid "Sulka"
24281 msgstr "сулка"
24282
24283 #. name for sub
24284 msgid "Suku"
24285 msgstr "суку"
24286
24287 #. name for suc
24288 msgid "Subanon, Western"
24289 msgstr "субанон (західна)"
24290
24291 #. name for sue
24292 msgid "Suena"
24293 msgstr "суена"
24294
24295 #. name for sug
24296 msgid "Suganga"
24297 msgstr "суганга"
24298
24299 #. name for sui
24300 msgid "Suki"
24301 msgstr "сукі"
24302
24303 #. name for suj
24304 msgid "Shubi"
24305 msgstr "шубі"
24306
24307 #. name for suk
24308 msgid "Sukuma"
24309 msgstr "сукума"
24310
24311 #. name for sun
24312 msgid "Sundanese"
24313 msgstr "сунданська"
24314
24315 #. name for suq
24316 msgid "Suri"
24317 msgstr "сурі"
24318
24319 #. name for sur
24320 msgid "Mwaghavul"
24321 msgstr "мвагавул"
24322
24323 #. name for sus
24324 msgid "Susu"
24325 msgstr "сусу"
24326
24327 #. name for sut
24328 msgid "Subtiaba"
24329 msgstr "субтіаба"
24330
24331 #. name for suv
24332 msgid "Puroik"
24333 msgstr "пуройк"
24334
24335 #. name for suw
24336 msgid "Sumbwa"
24337 msgstr "сумбва"
24338
24339 #. name for sux
24340 msgid "Sumerian"
24341 msgstr "шумерська"
24342
24343 #. name for suy
24344 msgid "Suyá"
24345 msgstr "суя"
24346
24347 #. name for suz
24348 msgid "Sunwar"
24349 msgstr "сунвар"
24350
24351 #. name for sva
24352 msgid "Svan"
24353 msgstr "сванська"
24354
24355 #. name for svb
24356 msgid "Ulau-Suain"
24357 msgstr "улау-суайн"
24358
24359 #. name for svc
24360 msgid "Creole English, Vincentian"
24361 msgstr "креольська англійська (вісентійська)"
24362
24363 #. name for sve
24364 msgid "Serili"
24365 msgstr "серілі"
24366
24367 #. name for svk
24368 msgid "Slovakian Sign Language"
24369 msgstr "словацька мова жестів"
24370
24371 #. name for svr
24372 msgid "Savara"
24373 msgstr "савара"
24374
24375 #. name for svs
24376 msgid "Savosavo"
24377 msgstr "савосаво"
24378
24379 #. name for svx
24380 msgid "Skalvian"
24381 msgstr "скалвіанська"
24382
24383 #. name for swa
24384 msgid "Swahili (macrolanguage)"
24385 msgstr "суахілі (макромова)"
24386
24387 #. name for swb
24388 msgid "Comorian, Maore"
24389 msgstr "коморська (маоре)"
24390
24391 #. name for swc
24392 msgid "Swahili, Congo"
24393 msgstr "суахілі (Конго)"
24394
24395 #. name for swe
24396 msgid "Swedish"
24397 msgstr "шведська"
24398
24399 #. name for swf
24400 msgid "Sere"
24401 msgstr "сере"
24402
24403 #. name for swg
24404 msgid "Swabian"
24405 msgstr "швабська"
24406
24407 #. name for swh
24408 msgid "Swahili (individual language)"
24409 msgstr "суахілі (окрема мова)"
24410
24411 #. name for swi
24412 msgid "Sui"
24413 msgstr "суї"
24414
24415 #. name for swj
24416 msgid "Sira"
24417 msgstr "сіра"
24418
24419 #. name for swk
24420 msgid "Sena, Malawi"
24421 msgstr "сена (Малаві)"
24422
24423 #. name for swl
24424 msgid "Swedish Sign Language"
24425 msgstr "шведська мова жестів"
24426
24427 #. name for swm
24428 msgid "Samosa"
24429 msgstr "самоса"
24430
24431 #. name for swn
24432 msgid "Sawknah"
24433 msgstr "савкна"
24434
24435 #. name for swo
24436 msgid "Shanenawa"
24437 msgstr "шаненава"
24438
24439 #. name for swp
24440 msgid "Suau"
24441 msgstr "суау"
24442
24443 #. name for swq
24444 msgid "Sharwa"
24445 msgstr "шарва"
24446
24447 #. name for swr
24448 msgid "Saweru"
24449 msgstr "саверу"
24450
24451 #. name for sws
24452 msgid "Seluwasan"
24453 msgstr "селувасан"
24454
24455 #. name for swt
24456 msgid "Sawila"
24457 msgstr "савіла"
24458
24459 #. name for swu
24460 msgid "Suwawa"
24461 msgstr "сувава"
24462
24463 #. name for swv
24464 msgid "Shekhawati"
24465 msgstr "шехаваті"
24466
24467 #. name for sww
24468 msgid "Sowa"
24469 msgstr "сова"
24470
24471 #. name for swx
24472 msgid "Suruahá"
24473 msgstr "суруаха"
24474
24475 #. name for swy
24476 msgid "Sarua"
24477 msgstr "саруа"
24478
24479 #. name for sxb
24480 msgid "Suba"
24481 msgstr "суба"
24482
24483 #. name for sxc
24484 msgid "Sicanian"
24485 msgstr "сіканська"
24486
24487 #. name for sxe
24488 msgid "Sighu"
24489 msgstr "сігху"
24490
24491 #. name for sxg
24492 msgid "Shixing"
24493 msgstr "шинсін"
24494
24495 #. name for sxk
24496 msgid "Kalapuya, Southern"
24497 msgstr "калапуя (південна)"
24498
24499 #. name for sxl
24500 msgid "Selian"
24501 msgstr "селіан"
24502
24503 #. name for sxm
24504 msgid "Samre"
24505 msgstr "самре"
24506
24507 #. name for sxn
24508 msgid "Sangir"
24509 msgstr "сангір"
24510
24511 #. name for sxo
24512 msgid "Sorothaptic"
24513 msgstr "соротаптійська"
24514
24515 #. name for sxr
24516 msgid "Saaroa"
24517 msgstr "саароа"
24518
24519 #. name for sxs
24520 msgid "Sasaru"
24521 msgstr "сасару"
24522
24523 #. name for sxu
24524 msgid "Saxon, Upper"
24525 msgstr "саксонська (верхня)"
24526
24527 #. name for sxw
24528 msgid "Gbe, Saxwe"
24529 msgstr "гбе (сашве)"
24530
24531 #. name for sya
24532 msgid "Siang"
24533 msgstr "сіанг"
24534
24535 #. name for syb
24536 msgid "Subanen, Central"
24537 msgstr "субанон (центральна)"
24538
24539 #. name for syc
24540 msgid "Syriac, Classical"
24541 msgstr "сирійська (класична)"
24542
24543 #. name for syi
24544 msgid "Seki"
24545 msgstr "секі"
24546
24547 #. name for syk
24548 msgid "Sukur"
24549 msgstr "сукур"
24550
24551 #. name for syl
24552 msgid "Sylheti"
24553 msgstr "силгеті"
24554
24555 #. name for sym
24556 msgid "Samo, Maya"
24557 msgstr "само (майя)"
24558
24559 #. name for syn
24560 msgid "Senaya"
24561 msgstr "сеная"
24562
24563 #. name for syo
24564 msgid "Suoy"
24565 msgstr "суой"
24566
24567 #. name for syr
24568 msgid "Syriac"
24569 msgstr "сирійська"
24570
24571 #. name for sys
24572 msgid "Sinyar"
24573 msgstr "синьяр"
24574
24575 #. name for syw
24576 msgid "Kagate"
24577 msgstr "кагате"
24578
24579 #. name for syy
24580 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
24581 msgstr "аль-саїдська мова жестів бедуїнів"
24582
24583 #. name for sza
24584 msgid "Semelai"
24585 msgstr "семелаї"
24586
24587 #. name for szb
24588 msgid "Ngalum"
24589 msgstr "нгалум"
24590
24591 #. name for szc
24592 msgid "Semaq Beri"
24593 msgstr "семак-бері"
24594
24595 #. name for szd
24596 msgid "Seru"
24597 msgstr "серу"
24598
24599 #. name for sze
24600 msgid "Seze"
24601 msgstr "сезе"
24602
24603 #. name for szg
24604 msgid "Sengele"
24605 msgstr "сенгеле"
24606
24607 #. name for szl
24608 msgid "Silesian"
24609 msgstr "силезька"
24610
24611 #. name for szn
24612 msgid "Sula"
24613 msgstr "сула"
24614
24615 #. name for szp
24616 msgid "Suabo"
24617 msgstr "суабо"
24618
24619 #. name for szv
24620 msgid "Isu (Fako Division)"
24621 msgstr "ісу (область Фако)"
24622
24623 #. name for szw
24624 msgid "Sawai"
24625 msgstr "саваї"
24626
24627 #. name for taa
24628 msgid "Tanana, Lower"
24629 msgstr "танана (нижня)"
24630
24631 #. name for tab
24632 msgid "Tabassaran"
24633 msgstr "табассаран"
24634
24635 #. name for tac
24636 msgid "Tarahumara, Lowland"
24637 msgstr "тарахумара (низини)"
24638
24639 #. name for tad
24640 msgid "Tause"
24641 msgstr "таусе"
24642
24643 #. name for tae
24644 msgid "Tariana"
24645 msgstr "таріана"
24646
24647 #. name for taf
24648 msgid "Tapirapé"
24649 msgstr "тапірапе"
24650
24651 #. name for tag
24652 msgid "Tagoi"
24653 msgstr "тагої"
24654
24655 #. name for tah
24656 msgid "Tahitian"
24657 msgstr "таїтянська"
24658
24659 #. name for taj
24660 msgid "Tamang, Eastern"
24661 msgstr "таманґ (східна)"
24662
24663 #. name for tak
24664 msgid "Tala"
24665 msgstr "тала"
24666
24667 #. name for tal
24668 msgid "Tal"
24669 msgstr "тал"
24670
24671 #. name for tam
24672 msgid "Tamil"
24673 msgstr "тамільська"
24674
24675 #. name for tan
24676 msgid "Tangale"
24677 msgstr "танґале"
24678
24679 #. name for tao
24680 msgid "Yami"
24681 msgstr "ямі"
24682
24683 #. name for tap
24684 msgid "Taabwa"
24685 msgstr "таабва"
24686
24687 #. name for taq
24688 msgid "Tamasheq"
24689 msgstr "тамашек"
24690
24691 #. name for tar
24692 msgid "Tarahumara, Central"
24693 msgstr "тарахумара (центральна)"
24694
24695 #. name for tas
24696 msgid "Tay Boi"
24697 msgstr "тай-бой"
24698
24699 #. name for tat
24700 msgid "Tatar"
24701 msgstr "татарська"
24702
24703 #. name for tau
24704 msgid "Tanana, Upper"
24705 msgstr "танана (верхня)"
24706
24707 #. name for tav
24708 msgid "Tatuyo"
24709 msgstr "татуйо"
24710
24711 #. name for taw
24712 msgid "Tai"
24713 msgstr "таї"
24714
24715 #. name for tax
24716 msgid "Tamki"
24717 msgstr "тамкі"
24718
24719 #. name for tay
24720 msgid "Atayal"
24721 msgstr "атаял"
24722
24723 #. name for taz
24724 msgid "Tocho"
24725 msgstr "точо"
24726
24727 #. name for tba
24728 msgid "Aikanã"
24729 msgstr "айканья"
24730
24731 #. name for tbb
24732 msgid "Tapeba"
24733 msgstr "тапеба"
24734
24735 #. name for tbc
24736 msgid "Takia"
24737 msgstr "такія"
24738
24739 #. name for tbd
24740 msgid "Kaki Ae"
24741 msgstr "какі-е"
24742
24743 #. name for tbe
24744 msgid "Tanimbili"
24745 msgstr "танімбілі"
24746
24747 #. name for tbf
24748 msgid "Mandara"
24749 msgstr "мандара"
24750
24751 #. name for tbg
24752 msgid "Tairora, North"
24753 msgstr "тайрора (північна)"
24754
24755 #. name for tbh
24756 msgid "Thurawal"
24757 msgstr "туравал"
24758
24759 #. name for tbi
24760 msgid "Gaam"
24761 msgstr "гаам"
24762
24763 #. name for tbj
24764 msgid "Tiang"
24765 msgstr "тьянґ"
24766
24767 #. name for tbk
24768 msgid "Tagbanwa, Calamian"
24769 msgstr "тагбанва (каламійська)"
24770
24771 #. name for tbl
24772 msgid "Tboli"
24773 msgstr "тболі"
24774
24775 #. name for tbm
24776 msgid "Tagbu"
24777 msgstr "тагбу"
24778
24779 #. name for tbn
24780 msgid "Tunebo, Barro Negro"
24781 msgstr "тунебо (барро-негро)"
24782
24783 #. name for tbo
24784 msgid "Tawala"
24785 msgstr "тавала"
24786
24787 #. name for tbp
24788 msgid "Taworta"
24789 msgstr "таворта"
24790
24791 #. name for tbr
24792 msgid "Tumtum"
24793 msgstr "тумтум"
24794
24795 #. name for tbs
24796 msgid "Tanguat"
24797 msgstr "тангуат"
24798
24799 #. name for tbt
24800 msgid "Tembo (Kitembo)"
24801 msgstr "тембо (кітембо)"
24802
24803 #. name for tbu
24804 msgid "Tubar"
24805 msgstr "тубар"
24806
24807 #. name for tbv
24808 msgid "Tobo"
24809 msgstr "тобо"
24810
24811 #. name for tbw
24812 msgid "Tagbanwa"
24813 msgstr "таґбанва"
24814
24815 #. name for tbx
24816 msgid "Kapin"
24817 msgstr "капін"
24818
24819 #. name for tby
24820 msgid "Tabaru"
24821 msgstr "табару"
24822
24823 #. name for tbz
24824 msgid "Ditammari"
24825 msgstr "дітаммарі"
24826
24827 #. name for tca
24828 msgid "Ticuna"
24829 msgstr "тікуна"
24830
24831 #. name for tcb
24832 msgid "Tanacross"
24833 msgstr "танакрос"
24834
24835 #. name for tcc
24836 msgid "Datooga"
24837 msgstr "датуга"
24838
24839 #. name for tcd
24840 msgid "Tafi"
24841 msgstr "тафі"
24842
24843 #. name for tce
24844 msgid "Tutchone, Southern"
24845 msgstr "тутчоне (південна)"
24846
24847 #. name for tcf
24848 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
24849 msgstr "тлапанек (маліналтепек)"
24850
24851 #. name for tcg
24852 msgid "Tamagario"
24853 msgstr "тамаґаріо"
24854
24855 #. name for tch
24856 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
24857 msgstr "креольська англійська (Теркс і Кайкос)"
24858
24859 #. name for tci
24860 msgid "Wára"
24861 msgstr "вара"
24862
24863 #. name for tck
24864 msgid "Tchitchege"
24865 msgstr "чичеге"
24866
24867 #. name for tcl
24868 msgid "Taman (Myanmar)"
24869 msgstr "таман (М’янма)"
24870
24871 #. name for tcm
24872 msgid "Tanahmerah"
24873 msgstr "танахмерах"
24874
24875 #. name for tcn
24876 msgid "Tichurong"
24877 msgstr "тічуронг"
24878
24879 #. name for tco
24880 msgid "Taungyo"
24881 msgstr "таункйо"
24882
24883 #. name for tcp
24884 msgid "Chin, Tawr"
24885 msgstr "чин (тавр)"
24886
24887 #. name for tcq
24888 msgid "Kaiy"
24889 msgstr "каій"
24890
24891 #. name for tcs
24892 msgid "Creole, Torres Strait"
24893 msgstr "креольська (торрес-стрейт)"
24894
24895 #. name for tct
24896 msgid "T'en"
24897 msgstr "тен"
24898
24899 #. name for tcu
24900 msgid "Tarahumara, Southeastern"
24901 msgstr "тарахумара (південно-східна)"
24902
24903 #. name for tcw
24904 msgid "Totonac, Tecpatlán"
24905 msgstr "тотонак (текпатлан)"
24906
24907 #. name for tcx
24908 msgid "Toda"
24909 msgstr "тода"
24910
24911 #. name for tcy
24912 msgid "Tulu"
24913 msgstr "тулу"
24914
24915 #. name for tcz
24916 msgid "Chin, Thado"
24917 msgstr "чин (тхадо)"
24918
24919 #. name for tda
24920 msgid "Tagdal"
24921 msgstr "тагдал"
24922
24923 #. name for tdb
24924 msgid "Panchpargania"
24925 msgstr "панчпарганья"
24926
24927 #. name for tdc
24928 msgid "Emberá-Tadó"
24929 msgstr "ембера-тадо"
24930
24931 #. name for tdd
24932 msgid "Tai Nüa"
24933 msgstr "тай-нуа"
24934
24935 #. name for tde
24936 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
24937 msgstr "догонська (тіраніге-діга)"
24938
24939 #. name for tdf
24940 msgid "Talieng"
24941 msgstr "таліенг"
24942
24943 #. name for tdg
24944 msgid "Tamang, Western"
24945 msgstr "таманг (західна)"
24946
24947 #. name for tdh
24948 msgid "Thulung"
24949 msgstr "тулунг"
24950
24951 #. name for tdi
24952 msgid "Tomadino"
24953 msgstr "томандіно"
24954
24955 #. name for tdj
24956 msgid "Tajio"
24957 msgstr "таджіо"
24958
24959 #. name for tdk
24960 msgid "Tambas"
24961 msgstr "тамбас"
24962
24963 #. name for tdl
24964 msgid "Sur"
24965 msgstr "сур"
24966
24967 #. name for tdn
24968 msgid "Tondano"
24969 msgstr "тондано"
24970
24971 #. name for tdo
24972 msgid "Teme"
24973 msgstr "теме"
24974
24975 #. name for tdq
24976 msgid "Tita"
24977 msgstr "тіта"
24978
24979 #. name for tdr
24980 msgid "Todrah"
24981 msgstr "тодра"
24982
24983 #. name for tds
24984 msgid "Doutai"
24985 msgstr "дутай"
24986
24987 #. name for tdt
24988 msgid "Tetun Dili"
24989 msgstr "тетун-ділі"
24990
24991 #. name for tdu
24992 msgid "Dusun, Tempasuk"
24993 msgstr "дусун (темпасук)"
24994
24995 #. name for tdv
24996 msgid "Toro"
24997 msgstr "торо"
24998
24999 #. name for tdx
25000 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
25001 msgstr "малагасійська (тандрой-махафалі)"
25002
25003 #. name for tdy
25004 msgid "Tadyawan"
25005 msgstr "тадьяван"
25006
25007 #. name for tea
25008 msgid "Temiar"
25009 msgstr "теміар"
25010
25011 #. name for teb
25012 msgid "Tetete"
25013 msgstr "тетете"
25014
25015 #. name for tec
25016 msgid "Terik"
25017 msgstr "терік"
25018
25019 #. name for ted
25020 msgid "Krumen, Tepo"
25021 msgstr "крумен (Тепо)"
25022
25023 #. name for tee
25024 msgid "Tepehua, Huehuetla"
25025 msgstr "тепеуа (Уеуетла)"
25026
25027 #. name for tef
25028 msgid "Teressa"
25029 msgstr "тересса"
25030
25031 #. name for teg
25032 msgid "Teke-Tege"
25033 msgstr "теке-теге"
25034
25035 #. name for teh
25036 msgid "Tehuelche"
25037 msgstr "теуельче"
25038
25039 #. name for tei
25040 msgid "Torricelli"
25041 msgstr "торрічеллі"
25042
25043 #. name for tek
25044 msgid "Teke, Ibali"
25045 msgstr "теке (ібалі)"
25046
25047 #. name for tel
25048 msgid "Telugu"
25049 msgstr "телугу"
25050
25051 #. name for tem
25052 msgid "Timne"
25053 msgstr "тімне"
25054
25055 #. name for ten
25056 msgid "Tama (Colombia)"
25057 msgstr "тама (Колумбія)"
25058
25059 #. name for teo
25060 msgid "Teso"
25061 msgstr "тесо"
25062
25063 #. name for tep
25064 msgid "Tepecano"
25065 msgstr "тепекано"
25066
25067 #. name for teq
25068 msgid "Temein"
25069 msgstr "темеїн"
25070
25071 #. name for ter
25072 msgid "Tereno"
25073 msgstr "терено"
25074
25075 #. name for tes
25076 msgid "Tengger"
25077 msgstr "тенггер"
25078
25079 #. name for tet
25080 msgid "Tetum"
25081 msgstr "тетум"
25082
25083 #. name for teu
25084 msgid "Soo"
25085 msgstr "соо"
25086
25087 #. name for tev
25088 msgid "Teor"
25089 msgstr "теор"
25090
25091 #. name for tew
25092 msgid "Tewa (USA)"
25093 msgstr "тева (США)"
25094
25095 #. name for tex
25096 msgid "Tennet"
25097 msgstr "теннет"
25098
25099 #. name for tey
25100 msgid "Tulishi"
25101 msgstr "туліші"
25102
25103 #. name for tfi
25104 msgid "Gbe, Tofin"
25105 msgstr "гбе (тофін)"
25106
25107 #. name for tfn
25108 msgid "Tanaina"
25109 msgstr "танаїна"
25110
25111 #. name for tfo
25112 msgid "Tefaro"
25113 msgstr "тефаро"
25114
25115 #. name for tfr
25116 msgid "Teribe"
25117 msgstr "терібе"
25118
25119 #. name for tft
25120 msgid "Ternate"
25121 msgstr "тернате"
25122
25123 #. name for tga
25124 msgid "Sagalla"
25125 msgstr "сагалла"
25126
25127 #. name for tgb
25128 msgid "Tobilung"
25129 msgstr "тобілунг"
25130
25131 #. name for tgc
25132 msgid "Tigak"
25133 msgstr "тігак"
25134
25135 #. name for tgd
25136 msgid "Ciwogai"
25137 msgstr "сівогаї"
25138
25139 #. name for tge
25140 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
25141 msgstr "таманг (східна горкха)"
25142
25143 #. name for tgf
25144 msgid "Chalikha"
25145 msgstr "чаліха"
25146
25147 #. name for tgg
25148 msgid "Tangga"
25149 msgstr "тангга"
25150
25151 #. name for tgh
25152 msgid "Creole English, Tobagonian"
25153 msgstr "креольська англійська (тобагонійська)"
25154
25155 #. name for tgi
25156 msgid "Lawunuia"
25157 msgstr "лавунуя"
25158
25159 #. name for tgj
25160 msgid "Tagin"
25161 msgstr "тагін"
25162
25163 #. name for tgk
25164 msgid "Tajik"
25165 msgstr "таджицька"
25166
25167 #. name for tgl
25168 msgid "Tagalog"
25169 msgstr "тагалог"
25170
25171 #. name for tgn
25172 msgid "Tandaganon"
25173 msgstr "тандаганон"
25174
25175 #. name for tgo
25176 msgid "Sudest"
25177 msgstr "судест"
25178
25179 #. name for tgp
25180 msgid "Tangoa"
25181 msgstr "тангоа"
25182
25183 #. name for tgq
25184 msgid "Tring"
25185 msgstr "трінг"
25186
25187 #. name for tgr
25188 msgid "Tareng"
25189 msgstr "таренг"
25190
25191 #. name for tgs
25192 msgid "Nume"
25193 msgstr "нуме"
25194
25195 #. name for tgt
25196 msgid "Tagbanwa, Central"
25197 msgstr "тагбанва (центральна)"
25198
25199 #. name for tgu
25200 msgid "Tanggu"
25201 msgstr "танггу"
25202
25203 #. name for tgv
25204 msgid "Tingui-Boto"
25205 msgstr "тінгі-бото"
25206
25207 #. name for tgw
25208 msgid "Senoufo, Tagwana"
25209 msgstr "сенуфо-тагвана"
25210
25211 #. name for tgx
25212 msgid "Tagish"
25213 msgstr "тегіш"
25214
25215 #. name for tgy
25216 msgid "Togoyo"
25217 msgstr "тогойо"
25218
25219 #. name for tgz
25220 msgid "Tagalaka"
25221 msgstr "тагалака"
25222
25223 #. name for tha
25224 msgid "Thai"
25225 msgstr "таїландська"
25226
25227 #. name for thc
25228 msgid "Tai Hang Tong"
25229 msgstr "тай-ханг-тонг"
25230
25231 #. name for thd
25232 msgid "Thayore"
25233 msgstr "тайоре"
25234
25235 #. name for the
25236 msgid "Tharu, Chitwania"
25237 msgstr "тару (читванья)"
25238
25239 #. name for thf
25240 msgid "Thangmi"
25241 msgstr "тангмі"
25242
25243 #. name for thh
25244 msgid "Tarahumara, Northern"
25245 msgstr "тарахумара (північна)"
25246
25247 #. name for thi
25248 msgid "Tai Long"
25249 msgstr "тай-лонг"
25250
25251 #. name for thk
25252 msgid "Tharaka"
25253 msgstr "тарака"
25254
25255 #. name for thl
25256 msgid "Tharu, Dangaura"
25257 msgstr "тару (дангаура)"
25258
25259 #. name for thm
25260 msgid "Aheu"
25261 msgstr "ахеу"
25262
25263 #. name for thn
25264 msgid "Thachanadan"
25265 msgstr "тхачанадан"
25266
25267 #. name for thp
25268 msgid "Thompson"
25269 msgstr "томпсон"
25270
25271 #. name for thq
25272 msgid "Tharu, Kochila"
25273 msgstr "тару (кочила)"
25274
25275 #. name for thr
25276 msgid "Tharu, Rana"
25277 msgstr "тару (рана)"
25278
25279 #. name for ths
25280 msgid "Thakali"
25281 msgstr "такалі"
25282
25283 #. name for tht
25284 msgid "Tahltan"
25285 msgstr "тахлтан"
25286
25287 #. name for thu
25288 msgid "Thuri"
25289 msgstr "турі"
25290
25291 #. name for thv
25292 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
25293 msgstr "тамахак (тахаггарт)"
25294
25295 #. name for thw
25296 msgid "Thudam"
25297 msgstr "тудам"
25298
25299 #. name for thx
25300 msgid "The"
25301 msgstr "тхе"
25302
25303 #. name for thy
25304 msgid "Tha"
25305 msgstr "тха"
25306
25307 #. name for thz
25308 msgid "Tamajeq, Tayart"
25309 msgstr "тамаджек (таярт)"
25310
25311 #. name for tia
25312 msgid "Tamazight, Tidikelt"
25313 msgstr "тамазігт (тідікелт)"
25314
25315 #. name for tic
25316 msgid "Tira"
25317 msgstr "тіра"
25318
25319 #. name for tid
25320 msgid "Tidong"
25321 msgstr "тідонг"
25322
25323 #. name for tif
25324 msgid "Tifal"
25325 msgstr "тіфал"
25326
25327 #. name for tig
25328 msgid "Tigre"
25329 msgstr "тігре"
25330
25331 #. name for tih
25332 msgid "Murut, Timugon"
25333 msgstr "мурут (тімугон)"
25334
25335 #. name for tii
25336 msgid "Tiene"
25337 msgstr "тіене"
25338
25339 #. name for tij
25340 msgid "Tilung"
25341 msgstr "тілунг"
25342
25343 #. name for tik
25344 msgid "Tikar"
25345 msgstr "тікар"
25346
25347 #. name for til
25348 msgid "Tillamook"
25349 msgstr "тілламук"
25350
25351 #. name for tim
25352 msgid "Timbe"
25353 msgstr "тімбе"
25354
25355 #. name for tin
25356 msgid "Tindi"
25357 msgstr "тінді"
25358
25359 #. name for tio
25360 msgid "Teop"
25361 msgstr "теоп"
25362
25363 #. name for tip
25364 msgid "Trimuris"
25365 msgstr "трімуріс"
25366
25367 #. name for tiq
25368 msgid "Tiéfo"
25369 msgstr "тіефо"
25370
25371 #. name for tir
25372 msgid "Tigrinya"
25373 msgstr "тигринійська"
25374
25375 #. name for tis
25376 msgid "Itneg, Masadiit"
25377 msgstr "ітнег (масадііт)"
25378
25379 #. name for tit
25380 msgid "Tinigua"
25381 msgstr "тінігуа"
25382
25383 #. name for tiu
25384 msgid "Adasen"
25385 msgstr "адасен"
25386
25387 #. name for tiv
25388 msgid "Tiv"
25389 msgstr "тиві"
25390
25391 #. name for tiw
25392 msgid "Tiwi"
25393 msgstr "тіві"
25394
25395 #. name for tix
25396 msgid "Tiwa, Southern"
25397 msgstr "тіва (південна)"
25398
25399 #. name for tiy
25400 msgid "Tiruray"
25401 msgstr "тірурай"
25402
25403 #. name for tiz
25404 msgid "Tai Hongjin"
25405 msgstr "тай-хонгджин"
25406
25407 #. name for tja
25408 msgid "Tajuasohn"
25409 msgstr "таджуасон"
25410
25411 #. name for tjg
25412 msgid "Tunjung"
25413 msgstr "тунджун"
25414
25415 #. name for tji
25416 msgid "Tujia, Northern"
25417 msgstr "туджіа (північна)"
25418
25419 #. name for tjl
25420 msgid "Tai Laing"
25421 msgstr "тай-лаїнг"
25422
25423 #. name for tjm
25424 msgid "Timucua"
25425 msgstr "тімукуа"
25426
25427 #. name for tjn
25428 msgid "Tonjon"
25429 msgstr "тонджон"
25430
25431 #. name for tjo
25432 msgid "Tamazight, Temacine"
25433 msgstr "Берберська (темасін)"
25434
25435 #. name for tjs
25436 msgid "Tujia, Southern"
25437 msgstr "туджіа (південна)"
25438
25439 #. name for tju
25440 msgid "Tjurruru"
25441 msgstr "тджурруру"
25442
25443 #. name for tka
25444 msgid "Truká"
25445 msgstr "трука"
25446
25447 #. name for tkb
25448 msgid "Buksa"
25449 msgstr "букса"
25450
25451 #. name for tkd
25452 msgid "Tukudede"
25453 msgstr "тукудеде"
25454
25455 #. name for tke
25456 msgid "Takwane"
25457 msgstr "такване"
25458
25459 #. name for tkf
25460 msgid "Tukumanféd"
25461 msgstr "тукуманфед"
25462
25463 #. name for tkg
25464 msgid "Malagasy, Tesaka"
25465 msgstr "малагасійська (тесака)"
25466
25467 #. name for tkl
25468 msgid "Tokelau"
25469 msgstr "токелау"
25470
25471 #. name for tkm
25472 msgid "Takelma"
25473 msgstr "такельма"
25474
25475 #. name for tkn
25476 msgid "Toku-No-Shima"
25477 msgstr "току-но-шіма"
25478
25479 #. name for tkp
25480 msgid "Tikopia"
25481 msgstr "тікопія"
25482
25483 #. name for tkq
25484 msgid "Tee"
25485 msgstr "таї"
25486
25487 #. name for tkr
25488 msgid "Tsakhur"
25489 msgstr "тсахур"
25490
25491 #. name for tks
25492 msgid "Takestani"
25493 msgstr "такестанська"
25494
25495 #. name for tkt
25496 msgid "Tharu, Kathoriya"
25497 msgstr "тару (каторія)"
25498
25499 #. name for tku
25500 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
25501 msgstr "тотонак (Верхня Некаха)"
25502
25503 #. name for tkw
25504 msgid "Teanu"
25505 msgstr "теану"
25506
25507 #. name for tkx
25508 msgid "Tangko"
25509 msgstr "тангко"
25510
25511 #. name for tkz
25512 msgid "Takua"
25513 msgstr "такуа"
25514
25515 #. name for tla
25516 msgid "Tepehuan, Southwestern"
25517 msgstr "тепеуан (південно-західна)"
25518
25519 #. name for tlb
25520 msgid "Tobelo"
25521 msgstr "тобело"
25522
25523 #. name for tlc
25524 msgid "Totonac, Yecuatla"
25525 msgstr "тотонак (єкуатла)"
25526
25527 #. name for tld
25528 msgid "Talaud"
25529 msgstr "талауд"
25530
25531 #. name for tlf
25532 msgid "Telefol"
25533 msgstr "телефол"
25534
25535 #. name for tlg
25536 msgid "Tofanma"
25537 msgstr "тофанма"
25538
25539 #. name for tlh
25540 msgid "Klingon"
25541 msgstr "клінгонська"
25542
25543 #. name for tli
25544 msgid "Tlingit"
25545 msgstr "тлінгіт"
25546
25547 #. name for tlj
25548 msgid "Talinga-Bwisi"
25549 msgstr "талінга-бвісі"
25550
25551 #. name for tlk
25552 msgid "Taloki"
25553 msgstr "талокі"
25554
25555 #. name for tll
25556 msgid "Tetela"
25557 msgstr "тетела"
25558
25559 #. name for tlm
25560 msgid "Tolomako"
25561 msgstr "толомако"
25562
25563 #. name for tln
25564 msgid "Talondo'"
25565 msgstr "талондо"
25566
25567 #. name for tlo
25568 msgid "Talodi"
25569 msgstr "талоді"
25570
25571 #. name for tlp
25572 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
25573 msgstr "тотонак (Філомена-Мата-Коауїтлан)"
25574
25575 #. name for tlq
25576 msgid "Tai Loi"
25577 msgstr "тай-лой"
25578
25579 #. name for tlr
25580 msgid "Talise"
25581 msgstr "талісе"
25582
25583 #. name for tls
25584 msgid "Tambotalo"
25585 msgstr "тамботало"
25586
25587 #. name for tlt
25588 msgid "Teluti"
25589 msgstr "телуті"
25590
25591 #. name for tlu
25592 msgid "Tulehu"
25593 msgstr "тулеху"
25594
25595 #. name for tlv
25596 msgid "Taliabu"
25597 msgstr "таліабу"
25598
25599 #. name for tlx
25600 msgid "Khehek"
25601 msgstr "хехек"
25602
25603 #. name for tly
25604 msgid "Talysh"
25605 msgstr "талишська"
25606
25607 #. name for tma
25608 msgid "Tama (Chad)"
25609 msgstr "тама (Чад)"
25610
25611 #. name for tmb
25612 msgid "Katbol"
25613 msgstr "катбол"
25614
25615 #. name for tmc
25616 msgid "Tumak"
25617 msgstr "тумак"
25618
25619 #. name for tmd
25620 msgid "Haruai"
25621 msgstr "харуаї"
25622
25623 #. name for tme
25624 msgid "Tremembé"
25625 msgstr "тремембе"
25626
25627 #. name for tmf
25628 msgid "Toba-Maskoy"
25629 msgstr "тоба-маской"
25630
25631 #. name for tmg
25632 msgid "Ternateño"
25633 msgstr "тернатеньо"
25634
25635 #. name for tmh
25636 msgid "Tamashek"
25637 msgstr "тамашек"
25638
25639 #. name for tmi
25640 msgid "Tutuba"
25641 msgstr "тутуба"
25642
25643 #. name for tmj
25644 msgid "Samarokena"
25645 msgstr "самарокена"
25646
25647 #. name for tmk
25648 msgid "Tamang, Northwestern"
25649 msgstr "таманг (південно-західна)"
25650
25651 #. name for tml
25652 msgid "Citak, Tamnim"
25653 msgstr "сітак (тамнім)"
25654
25655 #. name for tmm
25656 msgid "Tai Thanh"
25657 msgstr "тай-тханх"
25658
25659 #. name for tmn
25660 msgid "Taman (Indonesia)"
25661 msgstr "таман (Індонезія)"
25662
25663 #. name for tmo
25664 msgid "Temoq"
25665 msgstr "темок"
25666
25667 #. name for tmp
25668 msgid "Tai Mène"
25669 msgstr "тай-мене"
25670
25671 #. name for tmq
25672 msgid "Tumleo"
25673 msgstr "тумлео"
25674
25675 #. name for tmr
25676 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
25677 msgstr "арамейська (іудо-вавилонська, близько 200-1200 н.е.)"
25678
25679 #. name for tms
25680 msgid "Tima"
25681 msgstr "тіма"
25682
25683 #. name for tmt
25684 msgid "Tasmate"
25685 msgstr "тасмате"
25686
25687 #. name for tmu
25688 msgid "Iau"
25689 msgstr "тау"
25690
25691 #. name for tmv
25692 msgid "Tembo (Motembo)"
25693 msgstr "тембо (мотембо)"
25694
25695 #. name for tmw
25696 msgid "Temuan"
25697 msgstr "темуанська"
25698
25699 #. name for tmy
25700 msgid "Tami"
25701 msgstr "тамі"
25702
25703 #. name for tmz
25704 msgid "Tamanaku"
25705 msgstr "таманаку"
25706
25707 #. name for tna
25708 msgid "Tacana"
25709 msgstr "такана"
25710
25711 #. name for tnb
25712 msgid "Tunebo, Western"
25713 msgstr "тунебо (західна)"
25714
25715 #. name for tnc
25716 msgid "Tanimuca-Retuarã"
25717 msgstr "танімука-ретуара"
25718
25719 #. name for tnd
25720 msgid "Tunebo, Angosturas"
25721 msgstr "тунебо (ангострутас)"
25722
25723 #. name for tne
25724 msgid "Kallahan, Tinoc"
25725 msgstr "каллаханська (тінок)"
25726
25727 #. name for tng
25728 msgid "Tobanga"
25729 msgstr "тобанга"
25730
25731 #. name for tnh
25732 msgid "Maiani"
25733 msgstr "маяні"
25734
25735 #. name for tni
25736 msgid "Tandia"
25737 msgstr "тандія"
25738
25739 #. name for tnk
25740 msgid "Kwamera"
25741 msgstr "квамера"
25742
25743 #. name for tnl
25744 msgid "Lenakel"
25745 msgstr "ленакел"
25746
25747 #. name for tnm
25748 msgid "Tabla"
25749 msgstr "табла"
25750
25751 #. name for tnn
25752 msgid "Tanna, North"
25753 msgstr "танна (північна)"
25754
25755 #. name for tno
25756 msgid "Toromono"
25757 msgstr "торомоно"
25758
25759 #. name for tnp
25760 msgid "Whitesands"
25761 msgstr "вайтсендс"
25762
25763 #. name for tnq
25764 msgid "Taino"
25765 msgstr "тайно"
25766
25767 #. name for tnr
25768 msgid "Bedik"
25769 msgstr "бедік"
25770
25771 #. name for tns
25772 msgid "Tenis"
25773 msgstr "теніс"
25774
25775 #. name for tnt
25776 msgid "Tontemboan"
25777 msgstr "тонтембоанська"
25778
25779 #. name for tnu
25780 msgid "Tay Khang"
25781 msgstr "тай-ханг"
25782
25783 #. name for tnv
25784 msgid "Tangchangya"
25785 msgstr "тангчангая"
25786
25787 #. name for tnw
25788 msgid "Tonsawang"
25789 msgstr "тонсаванг"
25790
25791 #. name for tnx
25792 msgid "Tanema"
25793 msgstr "танема"
25794
25795 #. name for tny
25796 msgid "Tongwe"
25797 msgstr "тонгве"
25798
25799 #. name for tnz
25800 msgid "Tonga (Thailand)"
25801 msgstr "тонга (Таїланд)"
25802
25803 #. name for tob
25804 msgid "Toba"
25805 msgstr "тоба"
25806
25807 #. name for toc
25808 msgid "Totonac, Coyutla"
25809 msgstr "тотонак (коютла)"
25810
25811 #. name for tod
25812 msgid "Toma"
25813 msgstr "тома"
25814
25815 #. name for toe
25816 msgid "Tomedes"
25817 msgstr "томедес"
25818
25819 #. name for tof
25820 msgid "Gizrra"
25821 msgstr "гізрра"
25822
25823 #. name for tog
25824 msgid "Tonga (Nyasa)"
25825 msgstr "тонга (ньяса)"
25826
25827 #. name for toh
25828 msgid "Gitonga"
25829 msgstr "гітонга"
25830
25831 #. name for toi
25832 msgid "Tonga (Zambia)"
25833 msgstr "тонга (Замбія)"
25834
25835 #. name for toj
25836 msgid "Tojolabal"
25837 msgstr "тоджолабал"
25838
25839 #. name for tol
25840 msgid "Tolowa"
25841 msgstr "толова"
25842
25843 #. name for tom
25844 msgid "Tombulu"
25845 msgstr "томбулу"
25846
25847 #. name for ton
25848 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
25849 msgstr "тонга (острови Тонга)"
25850
25851 #. name for too
25852 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
25853 msgstr "тотонак (Шикотепек-де-Хуарес)"
25854
25855 #. name for top
25856 msgid "Totonac, Papantla"
25857 msgstr "тотонак (папантла)"
25858
25859 #. name for toq
25860 msgid "Toposa"
25861 msgstr "топоса"
25862
25863 #. name for tor
25864 msgid "Banda, Togbo-Vara"
25865 msgstr "банда (тогбо-вара)"
25866
25867 #. name for tos
25868 msgid "Totonac, Highland"
25869 msgstr "тотонак (високогірна)"
25870
25871 #. name for tou
25872 msgid "Tho"
25873 msgstr "тхо"
25874
25875 #. name for tov
25876 msgid "Taromi, Upper"
25877 msgstr "таромі (верхня)"
25878
25879 #. name for tow
25880 msgid "Jemez"
25881 msgstr "хемес"
25882
25883 #. name for tox
25884 msgid "Tobian"
25885 msgstr "тобіанська"
25886
25887 #. name for toy
25888 msgid "Topoiyo"
25889 msgstr "топойо"
25890
25891 #. name for toz
25892 msgid "To"
25893 msgstr "то"
25894
25895 #. name for tpa
25896 msgid "Taupota"
25897 msgstr "таупота"
25898
25899 #. name for tpc
25900 msgid "Tlapanec, Azoyú"
25901 msgstr "тлапанек (азою)"
25902
25903 #. name for tpe
25904 msgid "Tippera"
25905 msgstr "тіппера"
25906
25907 #. name for tpf
25908 msgid "Tarpia"
25909 msgstr "тарпіа"
25910
25911 #. name for tpg
25912 msgid "Kula"
25913 msgstr "кула"
25914
25915 #. name for tpi
25916 msgid "Tok Pisin"
25917 msgstr "ток-пісін"
25918
25919 #. name for tpj
25920 msgid "Tapieté"
25921 msgstr "тапіете"
25922
25923 #. name for tpk
25924 msgid "Tupinikin"
25925 msgstr "тупінікін"
25926
25927 #. name for tpl
25928 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
25929 msgstr "тлапанек (тлакоапа)"
25930
25931 #. name for tpm
25932 msgid "Tampulma"
25933 msgstr "тампулма"
25934
25935 #. name for tpn
25936 msgid "Tupinambá"
25937 msgstr "тупінамба"
25938
25939 #. name for tpo
25940 msgid "Tai Pao"
25941 msgstr "тай-пао"
25942
25943 #. name for tpp
25944 msgid "Tepehua, Pisaflores"
25945 msgstr "тепеуа (Пісафлорес)"
25946
25947 #. name for tpq
25948 msgid "Tukpa"
25949 msgstr "тукпа"
25950
25951 #. name for tpr
25952 msgid "Tuparí"
25953 msgstr "тупарі"
25954
25955 #. name for tpt
25956 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
25957 msgstr "тепеуа (Тлачичилко)"
25958
25959 #. name for tpu
25960 msgid "Tampuan"
25961 msgstr "тампуан"
25962
25963 #. name for tpv
25964 msgid "Tanapag"
25965 msgstr "танапаг"
25966
25967 #. name for tpw
25968 msgid "Tupí"
25969 msgstr "тупі"
25970
25971 #. name for tpx
25972 msgid "Tlapanec, Acatepec"
25973 msgstr "тлапанек (акатепек)"
25974
25975 #. name for tpy
25976 msgid "Trumai"
25977 msgstr "трумай"
25978
25979 #. name for tpz
25980 msgid "Tinputz"
25981 msgstr "тінпутц"
25982
25983 #. name for tqb
25984 msgid "Tembé"
25985 msgstr "тембе"
25986
25987 #. name for tql
25988 msgid "Lehali"
25989 msgstr "лехалі"
25990
25991 #. name for tqm
25992 msgid "Turumsa"
25993 msgstr "турумса"
25994
25995 #. name for tqn
25996 msgid "Tenino"
25997 msgstr "теніно"
25998
25999 #. name for tqo
26000 msgid "Toaripi"
26001 msgstr "тоаріпі"
26002
26003 #. name for tqp
26004 msgid "Tomoip"
26005 msgstr "томоїп"
26006
26007 #. name for tqq
26008 msgid "Tunni"
26009 msgstr "тунні"
26010
26011 #. name for tqr
26012 msgid "Torona"
26013 msgstr "торона"
26014
26015 #. name for tqt
26016 msgid "Totonac, Western"
26017 msgstr "тотонак (західна)"
26018
26019 #. name for tqu
26020 msgid "Touo"
26021 msgstr "тоуо"
26022
26023 #. name for tqw
26024 msgid "Tonkawa"
26025 msgstr "тонкава"
26026
26027 #. name for tra
26028 msgid "Tirahi"
26029 msgstr "тірахі"
26030
26031 #. name for trb
26032 msgid "Terebu"
26033 msgstr "теребу"
26034
26035 #. name for trc
26036 msgid "Triqui, Copala"
26037 msgstr "трікі (копала)"
26038
26039 #. name for trd
26040 msgid "Turi"
26041 msgstr "турі"
26042
26043 #. name for tre
26044 msgid "Tarangan, East"
26045 msgstr "таранган (східна)"
26046
26047 #. name for trf
26048 msgid "Creole English, Trinidadian"
26049 msgstr "креольська англійська (тринідадська)"
26050
26051 #. name for trg
26052 msgid "Lishán Didán"
26053 msgstr "лішан-дідан"
26054
26055 #. name for trh
26056 msgid "Turaka"
26057 msgstr "турака"
26058
26059 #. name for tri
26060 msgid "Trió"
26061 msgstr "тріо"
26062
26063 #. name for trj
26064 msgid "Toram"
26065 msgstr "торам"
26066
26067 #. name for trl
26068 msgid "Scottish, Traveller"
26069 msgstr "шотландська (циганська)"
26070
26071 #. name for trm
26072 msgid "Tregami"
26073 msgstr "трегамі"
26074
26075 #. name for trn
26076 msgid "Trinitario"
26077 msgstr "трінітаріо"
26078
26079 #. name for tro
26080 msgid "Naga, Tarao"
26081 msgstr "нага (тарао)"
26082
26083 #. name for trp
26084 msgid "Kok Borok"
26085 msgstr "кок-борок"
26086
26087 #. name for trq
26088 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
26089 msgstr "трікі (Сан-Мартін-Ітуньосо)"
26090
26091 #. name for trr
26092 msgid "Taushiro"
26093 msgstr "Таушіро"
26094
26095 #. name for trs
26096 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
26097 msgstr "трікі (чикауаштла)"
26098
26099 #. name for trt
26100 msgid "Tunggare"
26101 msgstr "тунггаре"
26102
26103 #. name for tru
26104 msgid "Turoyo"
26105 msgstr "туройо"
26106
26107 #. name for trv
26108 msgid "Taroko"
26109 msgstr "тароко"
26110
26111 #. name for trw
26112 msgid "Torwali"
26113 msgstr "торвалі"
26114
26115 #. name for trx
26116 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
26117 msgstr "бідаю (трінггус-сембаан)"
26118
26119 #. name for try
26120 msgid "Turung"
26121 msgstr "турунг"
26122
26123 #. name for trz
26124 msgid "Torá"
26125 msgstr "тора"
26126
26127 #. name for tsa
26128 msgid "Tsaangi"
26129 msgstr "тсаангі"
26130
26131 #. name for tsb
26132 msgid "Tsamai"
26133 msgstr "тсамай"
26134
26135 #. name for tsc
26136 msgid "Tswa"
26137 msgstr "тсва"
26138
26139 #. name for tsd
26140 msgid "Tsakonian"
26141 msgstr "тсаконійська"
26142
26143 #. name for tse
26144 msgid "Tunisian Sign Language"
26145 msgstr "туніська мова жестів"
26146
26147 #. name for tsf
26148 msgid "Tamang, Southwestern"
26149 msgstr "таманг (південно-західна)"
26150
26151 #. name for tsg
26152 msgid "Tausug"
26153 msgstr "таусуг"
26154
26155 #. name for tsh
26156 msgid "Tsuvan"
26157 msgstr "тсуван"
26158
26159 #. name for tsi
26160 msgid "Tsimshian"
26161 msgstr "цимшіан"
26162
26163 #. name for tsj
26164 msgid "Tshangla"
26165 msgstr "тшангла"
26166
26167 #. name for tsk
26168 msgid "Tseku"
26169 msgstr "тсеку"
26170
26171 #. name for tsl
26172 msgid "Ts'ün-Lao"
26173 msgstr "цюн-лао"
26174
26175 #. name for tsm
26176 msgid "Turkish Sign Language"
26177 msgstr "турецька мова жестів"
26178
26179 #. name for tsn
26180 msgid "Tswana"
26181 msgstr "тсвана"
26182
26183 #. name for tso
26184 msgid "Tsonga"
26185 msgstr "цонга"
26186
26187 #. name for tsp
26188 msgid "Toussian, Northern"
26189 msgstr "тусійська (північна)"
26190
26191 #. name for tsq
26192 msgid "Thai Sign Language"
26193 msgstr "тайська мова жестів"
26194
26195 #. name for tsr
26196 msgid "Akei"
26197 msgstr "акей"
26198
26199 #. name for tss
26200 msgid "Taiwan Sign Language"
26201 msgstr "тайванська мова жестів"
26202
26203 #. name for tst
26204 msgid "Songway Kiini, Tondi"
26205 msgstr "сонгвай-кііні, тонді"
26206
26207 #. name for tsu
26208 msgid "Tsou"
26209 msgstr "тсоу"
26210
26211 #. name for tsv
26212 msgid "Tsogo"
26213 msgstr "тсого"
26214
26215 #. name for tsw
26216 msgid "Tsishingini"
26217 msgstr "тсішингіні"
26218
26219 #. name for tsx
26220 msgid "Mubami"
26221 msgstr "мубамі"
26222
26223 #. name for tsy
26224 msgid "Tebul Sign Language"
26225 msgstr "тебульська мова жестів"
26226
26227 #. name for tsz
26228 msgid "Purepecha"
26229 msgstr "пурепеча"
26230
26231 #. name for tta
26232 msgid "Tutelo"
26233 msgstr "тутело"
26234
26235 #. name for ttb
26236 msgid "Gaa"
26237 msgstr "гаа"
26238
26239 #. name for ttc
26240 msgid "Tektiteko"
26241 msgstr "тектітеко"
26242
26243 #. name for ttd
26244 msgid "Tauade"
26245 msgstr "тауаде"
26246
26247 #. name for tte
26248 msgid "Bwanabwana"
26249 msgstr "бванабвана"
26250
26251 #. name for ttf
26252 msgid "Tuotomb"
26253 msgstr "туотомб"
26254
26255 #. name for ttg
26256 msgid "Tutong"
26257 msgstr "тутонг"
26258
26259 #. name for tth
26260 msgid "Ta'oih, Upper"
26261 msgstr "таої (верхня)"
26262
26263 #. name for tti
26264 msgid "Tobati"
26265 msgstr "тобаті"
26266
26267 #. name for ttj
26268 msgid "Tooro"
26269 msgstr "тооро"
26270
26271 #. name for ttk
26272 msgid "Totoro"
26273 msgstr "тоторо"
26274
26275 #. name for ttl
26276 msgid "Totela"
26277 msgstr "тотела"
26278
26279 #. name for ttm
26280 msgid "Tutchone, Northern"
26281 msgstr "тотчоне (північна)"
26282
26283 #. name for ttn
26284 msgid "Towei"
26285 msgstr "товей"
26286
26287 #. name for tto
26288 msgid "Ta'oih, Lower"
26289 msgstr "таої (нижня)"
26290
26291 #. name for ttp
26292 msgid "Tombelala"
26293 msgstr "томбелала"
26294
26295 #. name for ttq
26296 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
26297 msgstr "тамаджак (тавалламмат)"
26298
26299 #. name for ttr
26300 msgid "Tera"
26301 msgstr "тера"
26302
26303 #. name for tts
26304 msgid "Thai, Northeastern"
26305 msgstr "тайська (північно-східна)"
26306
26307 #. name for ttt
26308 msgid "Tat, Muslim"
26309 msgstr "тат (мусульманська)"
26310
26311 #. name for ttu
26312 msgid "Torau"
26313 msgstr "торау"
26314
26315 #. name for ttv
26316 msgid "Titan"
26317 msgstr "титан"
26318
26319 #. name for ttw
26320 msgid "Long Wat"
26321 msgstr "лонг-ват"
26322
26323 #. name for tty
26324 msgid "Sikaritai"
26325 msgstr "сікарітай"
26326
26327 #. name for ttz
26328 msgid "Tsum"
26329 msgstr "тсум"
26330
26331 #. name for tua
26332 msgid "Wiarumus"
26333 msgstr "віарумус"
26334
26335 #. name for tub
26336 msgid "Tübatulabal"
26337 msgstr "тюбатулабал"
26338
26339 #. name for tuc
26340 msgid "Mutu"
26341 msgstr "муту"
26342
26343 #. name for tud
26344 msgid "Tuxá"
26345 msgstr "туша"
26346
26347 #. name for tue
26348 msgid "Tuyuca"
26349 msgstr "туюка"
26350
26351 #. name for tuf
26352 msgid "Tunebo, Central"
26353 msgstr "тунебо (центральна)"
26354
26355 #. name for tug
26356 msgid "Tunia"
26357 msgstr "туніа"
26358
26359 #. name for tuh
26360 msgid "Taulil"
26361 msgstr "тауліл"
26362
26363 #. name for tui
26364 msgid "Tupuri"
26365 msgstr "тупурі"
26366
26367 #. name for tuj
26368 msgid "Tugutil"
26369 msgstr "тугутіл"
26370
26371 #. name for tuk
26372 msgid "Turkmen"
26373 msgstr "туркменська"
26374
26375 #. name for tul
26376 msgid "Tula"
26377 msgstr "тула"
26378
26379 #. name for tum
26380 msgid "Tumbuka"
26381 msgstr "тумбука"
26382
26383 #. name for tun
26384 msgid "Tunica"
26385 msgstr "туніка"
26386
26387 #. name for tuo
26388 msgid "Tucano"
26389 msgstr "тукано"
26390
26391 #. name for tuq
26392 msgid "Tedaga"
26393 msgstr "тедага"
26394
26395 #. name for tur
26396 msgid "Turkish"
26397 msgstr "турецька"
26398
26399 #. name for tus
26400 msgid "Tuscarora"
26401 msgstr "тускарора"
26402
26403 #. name for tuu
26404 msgid "Tututni"
26405 msgstr "тутутні"
26406
26407 #. name for tuv
26408 msgid "Turkana"
26409 msgstr "туркана"
26410
26411 #. name for tux
26412 msgid "Tuxináwa"
26413 msgstr "тухінава"
26414
26415 #. name for tuy
26416 msgid "Tugen"
26417 msgstr "туген"
26418
26419 #. name for tuz
26420 msgid "Turka"
26421 msgstr "турка"
26422
26423 #. name for tva
26424 msgid "Vaghua"
26425 msgstr "вагуа"
26426
26427 #. name for tvd
26428 msgid "Tsuvadi"
26429 msgstr "тсуваді"
26430
26431 #. name for tve
26432 msgid "Te'un"
26433 msgstr "теун"
26434
26435 #. name for tvk
26436 msgid "Ambrym, Southeast"
26437 msgstr "амбрим (південно-східна)"
26438
26439 #. name for tvl
26440 msgid "Tuvalu"
26441 msgstr "тувалу"
26442
26443 #. name for tvm
26444 msgid "Tela-Masbuar"
26445 msgstr "тела-масбуар"
26446
26447 #. name for tvn
26448 msgid "Tavoyan"
26449 msgstr "тавоян"
26450
26451 #. name for tvo
26452 msgid "Tidore"
26453 msgstr "тідоре"
26454
26455 #. name for tvs
26456 msgid "Taveta"
26457 msgstr "тавета"
26458
26459 #. name for tvt
26460 msgid "Naga, Tutsa"
26461 msgstr "нага (тутса)"
26462
26463 #. name for tvu
26464 msgid "Tunen"
26465 msgstr "тунен"
26466
26467 #. name for tvw
26468 msgid "Sedoa"
26469 msgstr "седоа"
26470
26471 #. name for tvy
26472 msgid "Pidgin, Timor"
26473 msgstr "піджин (Тимор)"
26474
26475 #. name for twa
26476 msgid "Twana"
26477 msgstr "твана"
26478
26479 #. name for twb
26480 msgid "Tawbuid, Western"
26481 msgstr "тобуїд (західна)"
26482
26483 #. name for twc
26484 msgid "Teshenawa"
26485 msgstr "тешенава"
26486
26487 #. name for twd
26488 msgid "Twents"
26489 msgstr "твентс"
26490
26491 #. name for twe
26492 msgid "Tewa (Indonesia)"
26493 msgstr "тева (Індонезія)"
26494
26495 #. name for twf
26496 msgid "Tiwa, Northern"
26497 msgstr "тіва (північна)"
26498
26499 #. name for twg
26500 msgid "Tereweng"
26501 msgstr "теревенг"
26502
26503 #. name for twh
26504 msgid "Tai Dón"
26505 msgstr "тай-дон"
26506
26507 #. name for twi
26508 msgid "Twi"
26509 msgstr "тві"
26510
26511 #. name for twl
26512 msgid "Tawara"
26513 msgstr "тавара"
26514
26515 #. name for twm
26516 msgid "Monpa, Tawang"
26517 msgstr "монпа (таванг)"
26518
26519 #. name for twn
26520 msgid "Twendi"
26521 msgstr "твенді"
26522
26523 #. name for two
26524 msgid "Tswapong"
26525 msgstr "тсвапонг"
26526
26527 #. name for twp
26528 msgid "Ere"
26529 msgstr "ере"
26530
26531 #. name for twq
26532 msgid "Tasawaq"
26533 msgstr "тасавак"
26534
26535 #. name for twr
26536 msgid "Tarahumara, Southwestern"
26537 msgstr "тарахумара (південно-західна)"
26538
26539 #. name for twt
26540 msgid "Turiwára"
26541 msgstr "турівара"
26542
26543 #. name for twu
26544 msgid "Termanu"
26545 msgstr "терману"
26546
26547 #. name for tww
26548 msgid "Tuwari"
26549 msgstr "туварі"
26550
26551 #. name for twx
26552 msgid "Tewe"
26553 msgstr "теве"
26554
26555 #. name for twy
26556 msgid "Tawoyan"
26557 msgstr "тавоян"
26558
26559 #. name for txa
26560 msgid "Tombonuo"
26561 msgstr "томбонуо"
26562
26563 #. name for txb
26564 msgid "Tokharian B"
26565 msgstr "тохарійська B"
26566
26567 #. name for txc
26568 msgid "Tsetsaut"
26569 msgstr "тсетсаут"
26570
26571 #. name for txe
26572 msgid "Totoli"
26573 msgstr "тотолі"
26574
26575 #. name for txg
26576 msgid "Tangut"
26577 msgstr "тангут"
26578
26579 #. name for txh
26580 msgid "Thracian"
26581 msgstr "фракійська"
26582
26583 #. name for txi
26584 msgid "Ikpeng"
26585 msgstr "ікпенг"
26586
26587 #. name for txm
26588 msgid "Tomini"
26589 msgstr "томіні"
26590
26591 #. name for txn
26592 msgid "Tarangan, West"
26593 msgstr "таранган (західна)"
26594
26595 #. name for txo
26596 msgid "Toto"
26597 msgstr "тото"
26598
26599 #. name for txq
26600 msgid "Tii"
26601 msgstr "тії"
26602
26603 #. name for txr
26604 msgid "Tartessian"
26605 msgstr "тартеська"
26606
26607 #. name for txs
26608 msgid "Tonsea"
26609 msgstr "тонсі"
26610
26611 #. name for txt
26612 msgid "Citak"
26613 msgstr "сітак"
26614
26615 #. name for txu
26616 msgid "Kayapó"
26617 msgstr "каяпо"
26618
26619 #. name for txx
26620 msgid "Tatana"
26621 msgstr "татана"
26622
26623 #. name for txy
26624 msgid "Malagasy, Tanosy"
26625 msgstr "малагасійська (таносі)"
26626
26627 #. name for tya
26628 msgid "Tauya"
26629 msgstr "тауя"
26630
26631 #. name for tye
26632 msgid "Kyenga"
26633 msgstr "к’єнга"
26634
26635 #. name for tyh
26636 msgid "O'du"
26637 msgstr "оду"
26638
26639 #. name for tyi
26640 msgid "Teke-Tsaayi"
26641 msgstr "теке-тсааї"
26642
26643 #. name for tyj
26644 msgid "Tai Do"
26645 msgstr "таї-до"
26646
26647 #. name for tyl
26648 msgid "Thu Lao"
26649 msgstr "ту-лао"
26650
26651 #. name for tyn
26652 msgid "Kombai"
26653 msgstr "комбай"
26654
26655 #. name for typ
26656 msgid "Thaypan"
26657 msgstr "тайпан"
26658
26659 #. name for tyr
26660 msgid "Tai Daeng"
26661 msgstr "тай-денг"
26662
26663 #. name for tys
26664 msgid "Tày Sa Pa"
26665 msgstr "тай-са-па"
26666
26667 #. name for tyt
26668 msgid "Tày Tac"
26669 msgstr "тай-так"
26670
26671 #. name for tyu
26672 msgid "Kua"
26673 msgstr "куа"
26674
26675 #. name for tyv
26676 msgid "Tuvinian"
26677 msgstr "тувінська"
26678
26679 #. name for tyx
26680 msgid "Teke-Tyee"
26681 msgstr "теке-т’є"
26682
26683 #. name for tyz
26684 msgid "Tày"
26685 msgstr "тай"
26686
26687 #. name for tza
26688 msgid "Tanzanian Sign Language"
26689 msgstr "танзанійська мова жестів"
26690
26691 #. name for tzh
26692 msgid "Tzeltal"
26693 msgstr "целтал"
26694
26695 #. name for tzj
26696 msgid "Tz'utujil"
26697 msgstr "тзутуджил"
26698
26699 #. name for tzm
26700 msgid "Tamazight, Central Atlas"
26701 msgstr "берберська (Центральний Атлас)"
26702
26703 #. name for tzn
26704 msgid "Tugun"
26705 msgstr "тугун"
26706
26707 #. name for tzo
26708 msgid "Tzotzil"
26709 msgstr "цоцильська"
26710
26711 #. name for tzx
26712 msgid "Tabriak"
26713 msgstr "табріак"
26714
26715 #. name for uam
26716 msgid "Uamué"
26717 msgstr "уамуе"
26718
26719 #. name for uan
26720 msgid "Kuan"
26721 msgstr "куан"
26722
26723 #. name for uar
26724 msgid "Tairuma"
26725 msgstr "таїрума"
26726
26727 #. name for uba
26728 msgid "Ubang"
26729 msgstr "убанг"
26730
26731 #. name for ubi
26732 msgid "Ubi"
26733 msgstr "убі"
26734
26735 #. name for ubl
26736 msgid "Bikol, Buhi'non"
26737 msgstr "бікольська (бухінон)"
26738
26739 #. name for ubr
26740 msgid "Ubir"
26741 msgstr "убір"
26742
26743 #. name for ubu
26744 msgid "Umbu-Ungu"
26745 msgstr "умбу-унгу"
26746
26747 #. name for uby
26748 msgid "Ubykh"
26749 msgstr "убих"
26750
26751 #. name for uda
26752 msgid "Uda"
26753 msgstr "уда"
26754
26755 #. name for ude
26756 msgid "Udihe"
26757 msgstr "удіхе"
26758
26759 #. name for udg
26760 msgid "Muduga"
26761 msgstr "мудуга"
26762
26763 #. name for udi
26764 msgid "Udi"
26765 msgstr "уді"
26766
26767 #. name for udj
26768 msgid "Ujir"
26769 msgstr "уджир"
26770
26771 #. name for udl
26772 msgid "Wuzlam"
26773 msgstr "вузлам"
26774
26775 #. name for udm
26776 msgid "Udmurt"
26777 msgstr "удмурдська"
26778
26779 #. name for udu
26780 msgid "Uduk"
26781 msgstr "удук"
26782
26783 #. name for ues
26784 msgid "Kioko"
26785 msgstr "кіоко"
26786
26787 #. name for ufi
26788 msgid "Ufim"
26789 msgstr "уфім"
26790
26791 #. name for uga
26792 msgid "Ugaritic"
26793 msgstr "угаритська"
26794
26795 #. name for ugb
26796 msgid "Kuku-Ugbanh"
26797 msgstr "куку-угбан"
26798
26799 #. name for uge
26800 msgid "Ughele"
26801 msgstr "угеле"
26802
26803 #. name for ugn
26804 msgid "Ugandan Sign Language"
26805 msgstr "угандійська мова жестів"
26806
26807 #. name for ugo
26808 msgid "Ugong"
26809 msgstr "угонг"
26810
26811 #. name for ugy
26812 msgid "Uruguayan Sign Language"
26813 msgstr "уругвайська мова жестів"
26814
26815 #. name for uha
26816 msgid "Uhami"
26817 msgstr "ухамі"
26818
26819 #. name for uhn
26820 msgid "Damal"
26821 msgstr "дамал"
26822
26823 #. name for uig
26824 msgid "Uighur"
26825 msgstr "уйгурська"
26826
26827 #. name for uis
26828 msgid "Uisai"
26829 msgstr "уїсаї"
26830
26831 #. name for uiv
26832 msgid "Iyive"
26833 msgstr "іїве"
26834
26835 #. name for uji
26836 msgid "Tanjijili"
26837 msgstr "танджиджилі"
26838
26839 #. name for uka
26840 msgid "Kaburi"
26841 msgstr "кабурі"
26842
26843 #. name for ukg
26844 msgid "Ukuriguma"
26845 msgstr "укурігума"
26846
26847 #. name for ukh
26848 msgid "Ukhwejo"
26849 msgstr "ухвейо"
26850
26851 #. name for ukl
26852 msgid "Ukrainian Sign Language"
26853 msgstr "українська мова жестів"
26854
26855 #. name for ukp
26856 msgid "Ukpe-Bayobiri"
26857 msgstr "укпе-байобірі"
26858
26859 #. name for ukq
26860 msgid "Ukwa"
26861 msgstr "уква"
26862
26863 #. name for ukr
26864 msgid "Ukrainian"
26865 msgstr "українська"
26866
26867 #. name for uks
26868 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
26869 msgstr "мова жестів урубу-каапор"
26870
26871 #. name for uku
26872 msgid "Ukue"
26873 msgstr "укуе"
26874
26875 #. name for ukw
26876 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
26877 msgstr "уквані-або-ндоні"
26878
26879 #. name for uky
26880 msgid "Kuuk-Yak"
26881 msgstr "куук-як"
26882
26883 #. name for ula
26884 msgid "Fungwa"
26885 msgstr "фунгва"
26886
26887 #. name for ulb
26888 msgid "Ulukwumi"
26889 msgstr "улуквумі"
26890
26891 #. name for ulc
26892 msgid "Ulch"
26893 msgstr "ульчи"
26894
26895 #. name for ulf
26896 msgid "Usku"
26897 msgstr "уску"
26898
26899 #. name for uli
26900 msgid "Ulithian"
26901 msgstr "улітійська"
26902
26903 #. name for ulk
26904 msgid "Meriam"
26905 msgstr "меріам"
26906
26907 #. name for ull
26908 msgid "Ullatan"
26909 msgstr "уллатан"
26910
26911 #. name for ulm
26912 msgid "Ulumanda'"
26913 msgstr "улуманда"
26914
26915 #. name for uln
26916 msgid "Unserdeutsch"
26917 msgstr "унсердойч"
26918
26919 #. name for ulu
26920 msgid "Uma' Lung"
26921 msgstr "ума-лунг"
26922
26923 #. name for ulw
26924 msgid "Ulwa"
26925 msgstr "улва"
26926
26927 #. name for uma
26928 msgid "Umatilla"
26929 msgstr "уматілла"
26930
26931 #. name for umb
26932 msgid "Umbundu"
26933 msgstr "умбунду"
26934
26935 #. name for umc
26936 msgid "Marrucinian"
26937 msgstr "маррусійська"
26938
26939 #. name for umd
26940 msgid "Umbindhamu"
26941 msgstr "умбіндхаму"
26942
26943 #. name for umg
26944 msgid "Umbuygamu"
26945 msgstr "умбуйгаму"
26946
26947 #. name for umi
26948 msgid "Ukit"
26949 msgstr "укіт"
26950
26951 #. name for umm
26952 msgid "Umon"
26953 msgstr "умон"
26954
26955 #. name for umn
26956 msgid "Naga, Makyan"
26957 msgstr "нага (макьян)"
26958
26959 #. name for umo
26960 msgid "Umotína"
26961 msgstr "умотіна"
26962
26963 #. name for ump
26964 msgid "Umpila"
26965 msgstr "умпіла"
26966
26967 #. name for umr
26968 msgid "Umbugarla"
26969 msgstr "умбугарла"
26970
26971 #. name for ums
26972 msgid "Pendau"
26973 msgstr "пендау"
26974
26975 #. name for umu
26976 msgid "Munsee"
26977 msgstr "мунсее"
26978
26979 #. name for una
26980 msgid "Watut, North"
26981 msgstr "ватут (північна)"
26982
26983 #. name for und
26984 msgid "Undetermined"
26985 msgstr "невизначена"
26986
26987 #. name for une
26988 msgid "Uneme"
26989 msgstr "унеме"
26990
26991 #. name for ung
26992 msgid "Ngarinyin"
26993 msgstr "нгаріньїн"
26994
26995 #. name for unk
26996 msgid "Enawené-Nawé"
26997 msgstr "енавене-наве"
26998
26999 #. name for unm
27000 msgid "Unami"
27001 msgstr "унамі"
27002
27003 #. name for unr
27004 msgid "Mundari"
27005 msgstr "мундарі"
27006
27007 #. name for unx
27008 msgid "Munda"
27009 msgstr "мунда"
27010
27011 #. name for unz
27012 msgid "Kaili, Unde"
27013 msgstr "каїлі (унде)"
27014
27015 #. name for uok
27016 msgid "Uokha"
27017 msgstr "уоха"
27018
27019 #. name for upi
27020 msgid "Umeda"
27021 msgstr "умеда"
27022
27023 #. name for upv
27024 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
27025 msgstr "уріпів-вала-рано-атчин"
27026
27027 #. name for ura
27028 msgid "Urarina"
27029 msgstr "ураріна"
27030
27031 #. name for urb
27032 msgid "Urubú-Kaapor"
27033 msgstr "урубу-каапор"
27034
27035 #. name for urc
27036 msgid "Urningangg"
27037 msgstr "урнінангг"
27038
27039 #. name for urd
27040 msgid "Urdu"
27041 msgstr "урду"
27042
27043 #. name for ure
27044 msgid "Uru"
27045 msgstr "уру"
27046
27047 #. name for urf
27048 msgid "Uradhi"
27049 msgstr "урадхі"
27050
27051 #. name for urg
27052 msgid "Urigina"
27053 msgstr "урігіна"
27054
27055 #. name for urh
27056 msgid "Urhobo"
27057 msgstr "урхобо"
27058
27059 #. name for uri
27060 msgid "Urim"
27061 msgstr "урім"
27062
27063 #. name for urk
27064 msgid "Urak Lawoi'"
27065 msgstr "урак-лавой"
27066
27067 #. name for url
27068 msgid "Urali"
27069 msgstr "уралі"
27070
27071 #. name for urm
27072 msgid "Urapmin"
27073 msgstr "урапмін"
27074
27075 #. name for urn
27076 msgid "Uruangnirin"
27077 msgstr "уруангнірін"
27078
27079 #. name for uro
27080 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
27081 msgstr "ура (Папуа-Нова Гвінея)"
27082
27083 #. name for urp
27084 msgid "Uru-Pa-In"
27085 msgstr "уру-па-ін"
27086
27087 #. name for urr
27088 msgid "Lehalurup"
27089 msgstr "лехалуруп"
27090
27091 #. name for urt
27092 msgid "Urat"
27093 msgstr "урат"
27094
27095 #. name for uru
27096 msgid "Urumi"
27097 msgstr "урумі"
27098
27099 #. name for urv
27100 msgid "Uruava"
27101 msgstr "уруава"
27102
27103 #. name for urw
27104 msgid "Sop"
27105 msgstr "соп"
27106
27107 #. name for urx
27108 msgid "Urimo"
27109 msgstr "урімо"
27110
27111 #. name for ury
27112 msgid "Orya"
27113 msgstr "орья"
27114
27115 #. name for urz
27116 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
27117 msgstr "уру-еу-вау-вау"
27118
27119 #. name for usa
27120 msgid "Usarufa"
27121 msgstr "усаруфа"
27122
27123 #. name for ush
27124 msgid "Ushojo"
27125 msgstr "ушойо"
27126
27127 #. name for usi
27128 msgid "Usui"
27129 msgstr "усуї"
27130
27131 #. name for usk
27132 msgid "Usaghade"
27133 msgstr "усагаде"
27134
27135 #. name for usp
27136 msgid "Uspanteco"
27137 msgstr "успантеко"
27138
27139 #. name for usu
27140 msgid "Uya"
27141 msgstr "уя"
27142
27143 #. name for uta
27144 msgid "Otank"
27145 msgstr "отанк"
27146
27147 #. name for ute
27148 msgid "Ute-Southern Paiute"
27149 msgstr "уте-південна паюте"
27150
27151 #. name for utp
27152 msgid "Amba (Solomon Islands)"
27153 msgstr "амба (Соломонові острови)"
27154
27155 #. name for utr
27156 msgid "Etulo"
27157 msgstr "етуло"
27158
27159 #. name for utu
27160 msgid "Utu"
27161 msgstr "уту"
27162
27163 #. name for uum
27164 msgid "Urum"
27165 msgstr "урум"
27166
27167 #. name for uun
27168 msgid "Kulon-Pazeh"
27169 msgstr "кулон-пазі"
27170
27171 #. name for uur
27172 msgid "Ura (Vanuatu)"
27173 msgstr "ура (Вануату)"
27174
27175 #. name for uuu
27176 msgid "U"
27177 msgstr "у"
27178
27179 #. name for uve
27180 msgid "Uvean, West"
27181 msgstr "уолісська (західна)"
27182
27183 #. name for uvh
27184 msgid "Uri"
27185 msgstr "урі"
27186
27187 #. name for uvl
27188 msgid "Lote"
27189 msgstr "лоте"
27190
27191 #. name for uwa
27192 msgid "Kuku-Uwanh"
27193 msgstr "куку-увань"
27194
27195 #. name for uya
27196 msgid "Doko-Uyanga"
27197 msgstr "доко-уянга"
27198
27199 #. name for uzb
27200 msgid "Uzbek"
27201 msgstr "узбецька"
27202
27203 #. name for uzn
27204 msgid "Uzbek, Northern"
27205 msgstr "узбецька (північна)"
27206
27207 #. name for uzs
27208 msgid "Uzbek, Southern"
27209 msgstr "узбецька (південна)"
27210
27211 #. name for vaa
27212 msgid "Vaagri Booli"
27213 msgstr "ваагрі-булі"
27214
27215 #. name for vae
27216 msgid "Vale"
27217 msgstr "вейл"
27218
27219 #. name for vaf
27220 msgid "Vafsi"
27221 msgstr "вафсі"
27222
27223 #. name for vag
27224 msgid "Vagla"
27225 msgstr "вагла"
27226
27227 #. name for vah
27228 msgid "Varhadi-Nagpuri"
27229 msgstr "вархаді-нагпурі"
27230
27231 #. name for vai
27232 msgid "Vai"
27233 msgstr "вай"
27234
27235 #. name for vaj
27236 msgid "Vasekela Bushman"
27237 msgstr "васекела (бушменська)"
27238
27239 #. name for val
27240 msgid "Vehes"
27241 msgstr "веес"
27242
27243 #. name for vam
27244 msgid "Vanimo"
27245 msgstr "ванімо"
27246
27247 #. name for van
27248 msgid "Valman"
27249 msgstr "валман"
27250
27251 #. name for vao
27252 msgid "Vao"
27253 msgstr "вао"
27254
27255 #. name for vap
27256 msgid "Vaiphei"
27257 msgstr "вайпхей"
27258
27259 #. name for var
27260 msgid "Huarijio"
27261 msgstr "уаріджо"
27262
27263 #. name for vas
27264 msgid "Vasavi"
27265 msgstr "васаві"
27266
27267 #. name for vau
27268 msgid "Vanuma"
27269 msgstr "ванума"
27270
27271 #. name for vav
27272 msgid "Varli"
27273 msgstr "варлі"
27274
27275 #. name for vay
27276 msgid "Wayu"
27277 msgstr "ваю"
27278
27279 #. name for vbb
27280 msgid "Babar, Southeast"
27281 msgstr "бабар (південна)"
27282
27283 #. name for vbk
27284 msgid "Bontok, Southwestern"
27285 msgstr "бонток (південно-західна)"
27286
27287 #. name for vec
27288 msgid "Venetian"
27289 msgstr "венеційська"
27290
27291 #. name for ved
27292 msgid "Veddah"
27293 msgstr "ведда"
27294
27295 #. name for vel
27296 msgid "Veluws"
27297 msgstr "велювс"
27298
27299 #. name for vem
27300 msgid "Vemgo-Mabas"
27301 msgstr "вемго-мабас"
27302
27303 #. name for ven
27304 msgid "Venda"
27305 msgstr "венда"
27306
27307 #. name for veo
27308 msgid "Ventureño"
27309 msgstr "вентуреньо"
27310
27311 #. name for vep
27312 msgid "Veps"
27313 msgstr "вепс"
27314
27315 #. name for ver
27316 msgid "Mom Jango"
27317 msgstr "мом-джанго"
27318
27319 #. name for vgr
27320 msgid "Vaghri"
27321 msgstr "вагрі"
27322
27323 #. name for vgt
27324 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
27325 msgstr "фламандська мова жестів"
27326
27327 #. name for vic
27328 msgid "Creole English, Virgin Islands"
27329 msgstr "креольська англійська (Віргінські острови)"
27330
27331 #. name for vid
27332 msgid "Vidunda"
27333 msgstr "відунда"
27334
27335 #. name for vie
27336 msgid "Vietnamese"
27337 msgstr "в'єтнамська"
27338
27339 #. name for vif
27340 msgid "Vili"
27341 msgstr "вілі"
27342
27343 #. name for vig
27344 msgid "Viemo"
27345 msgstr "віемо"
27346
27347 #. name for vil
27348 msgid "Vilela"
27349 msgstr "вілела"
27350
27351 #. name for vin
27352 msgid "Vinza"
27353 msgstr "вінца"
27354
27355 #. name for vis
27356 msgid "Vishavan"
27357 msgstr "вішаван"
27358
27359 #. name for vit
27360 msgid "Viti"
27361 msgstr "віті"
27362
27363 #. name for viv
27364 msgid "Iduna"
27365 msgstr "ідуна"
27366
27367 #. name for vka
27368 msgid "Kariyarra"
27369 msgstr "каріярра"
27370
27371 #. name for vki
27372 msgid "Ija-Zuba"
27373 msgstr "іджа-зуба"
27374
27375 #. name for vkj
27376 msgid "Kujarge"
27377 msgstr "куджарге"
27378
27379 #. name for vkk
27380 msgid "Kaur"
27381 msgstr "каур"
27382
27383 #. name for vkl
27384 msgid "Kulisusu"
27385 msgstr "кулісусу"
27386
27387 #. name for vkm
27388 msgid "Kamakan"
27389 msgstr "камакан"
27390
27391 #. name for vko
27392 msgid "Kodeoha"
27393 msgstr "кодеоха"
27394
27395 #. name for vkp
27396 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
27397 msgstr "креольська португальська (корлай)"
27398
27399 #. name for vkt
27400 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
27401 msgstr "малайська (Тенггаронг-Кутай)"
27402
27403 #. name for vku
27404 msgid "Kurrama"
27405 msgstr "куррама"
27406
27407 #. name for vlp
27408 msgid "Valpei"
27409 msgstr "валпей"
27410
27411 #. name for vls
27412 msgid "Vlaams"
27413 msgstr "фламандська"
27414
27415 #. name for vma
27416 msgid "Martuyhunira"
27417 msgstr "мартуйуніра"
27418
27419 #. name for vmb
27420 msgid "Mbabaram"
27421 msgstr "мбабарам"
27422
27423 #. name for vmc
27424 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
27425 msgstr "міштецька (Хушталауака)"
27426
27427 #. name for vmd
27428 msgid "Koraga, Mudu"
27429 msgstr "корага (муду)"
27430
27431 #. name for vme
27432 msgid "Masela, East"
27433 msgstr "масела (східна)"
27434
27435 #. name for vmf
27436 msgid "Mainfränkisch"
27437 msgstr "майн-франкська"
27438
27439 #. name for vmg
27440 msgid "Minigir"
27441 msgstr "мінігір"
27442
27443 #. name for vmh
27444 msgid "Maraghei"
27445 msgstr "марагей"
27446
27447 #. name for vmi
27448 msgid "Miwa"
27449 msgstr "міва"
27450
27451 #. name for vmj
27452 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
27453 msgstr "міштецька (Іштаютла)"
27454
27455 #. name for vmk
27456 msgid "Makhuwa-Shirima"
27457 msgstr "махува-ширіма"
27458
27459 #. name for vml
27460 msgid "Malgana"
27461 msgstr "малгана"
27462
27463 #. name for vmm
27464 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
27465 msgstr "міштецька (мітлатонго)"
27466
27467 #. name for vmp
27468 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
27469 msgstr "масатецька (Соялтепек)"
27470
27471 #. name for vmq
27472 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
27473 msgstr "міштеє (Соялтепек)"
27474
27475 #. name for vmr
27476 msgid "Marenje"
27477 msgstr "марендже"
27478
27479 #. name for vms
27480 msgid "Moksela"
27481 msgstr "моксела"
27482
27483 #. name for vmu
27484 msgid "Muluridyi"
27485 msgstr "мулурідьї"
27486
27487 #. name for vmv
27488 msgid "Maidu, Valley"
27489 msgstr "майду (долина)"
27490
27491 #. name for vmw
27492 msgid "Makhuwa"
27493 msgstr "махува"
27494
27495 #. name for vmx
27496 msgid "Mixtec, Tamazola"
27497 msgstr "міштецька (Тамасола)"
27498
27499 #. name for vmy
27500 msgid "Mazatec, Ayautla"
27501 msgstr "масатецька (Аяутла)"
27502
27503 #. name for vmz
27504 msgid "Mazatec, Mazatlán"
27505 msgstr "масатецька (Мацатлан)"
27506
27507 #. name for vnk
27508 msgid "Vano"
27509 msgstr "вано"
27510
27511 #. name for vnm
27512 msgid "Vinmavis"
27513 msgstr "вінмавіс"
27514
27515 #. name for vnp
27516 msgid "Vunapu"
27517 msgstr "вунапу"
27518
27519 #. name for vol
27520 msgid "Volapük"
27521 msgstr "волапюк"
27522
27523 #. name for vor
27524 msgid "Voro"
27525 msgstr "воро"
27526
27527 #. name for vot
27528 msgid "Votic"
27529 msgstr "водська"
27530
27531 #. name for vra
27532 msgid "Vera'a"
27533 msgstr "вераа"
27534
27535 #. name for vro
27536 msgid "Võro"
27537 msgstr "вирусська"
27538
27539 #. name for vrs
27540 msgid "Varisi"
27541 msgstr "варісі"
27542
27543 #. name for vrt
27544 msgid "Burmbar"
27545 msgstr "бурмбар"
27546
27547 #. name for vsi
27548 msgid "Moldova Sign Language"
27549 msgstr "молдовська мова жестів"
27550
27551 #. name for vsl
27552 msgid "Venezuelan Sign Language"
27553 msgstr "венесуельська мова жестів"
27554
27555 #. name for vsv
27556 msgid "Valencian Sign Language"
27557 msgstr "валенсійська мова жестів"
27558
27559 #. name for vto
27560 msgid "Vitou"
27561 msgstr "вітоу"
27562
27563 #. name for vum
27564 msgid "Vumbu"
27565 msgstr "вумбу"
27566
27567 #. name for vun
27568 msgid "Vunjo"
27569 msgstr "вунджо"
27570
27571 #. name for vut
27572 msgid "Vute"
27573 msgstr "вуте"
27574
27575 #. name for vwa
27576 msgid "Awa (China)"
27577 msgstr "ава (Китай)"
27578
27579 #. name for waa
27580 msgid "Walla Walla"
27581 msgstr "валла-валла"
27582
27583 #. name for wab
27584 msgid "Wab"
27585 msgstr "ваб"
27586
27587 #. name for wac
27588 msgid "Wasco-Wishram"
27589 msgstr "васко-вішрам"
27590
27591 #. name for wad
27592 msgid "Wandamen"
27593 msgstr "вандамен"
27594
27595 #. name for wae
27596 msgid "Walser"
27597 msgstr "валсер"
27598
27599 #. name for waf
27600 msgid "Wakoná"
27601 msgstr "вакона"
27602
27603 #. name for wag
27604 msgid "Wa'ema"
27605 msgstr "ваема"
27606
27607 #. name for wah
27608 msgid "Watubela"
27609 msgstr "ватубела"
27610
27611 #. name for wai
27612 msgid "Wares"
27613 msgstr "варес"
27614
27615 #. name for waj
27616 msgid "Waffa"
27617 msgstr "ваффа"
27618
27619 #. name for wal
27620 msgid "Wolaytta"
27621 msgstr "волайтта"
27622
27623 #. name for wam
27624 msgid "Wampanoag"
27625 msgstr "вампаноаг"
27626
27627 #. name for wan
27628 msgid "Wan"
27629 msgstr "ван"
27630
27631 #. name for wao
27632 msgid "Wappo"
27633 msgstr "ваппо"
27634
27635 #. name for wap
27636 msgid "Wapishana"
27637 msgstr "вапішана"
27638
27639 #. name for waq
27640 msgid "Wageman"
27641 msgstr "вагеман"
27642
27643 #. name for war
27644 msgid "Waray (Philippines)"
27645 msgstr "варай (Філіппіни)"
27646
27647 #. name for was
27648 msgid "Washo"
27649 msgstr "вашо"
27650
27651 #. name for wat
27652 msgid "Kaninuwa"
27653 msgstr "канінува"
27654
27655 #. name for wau
27656 msgid "Waurá"
27657 msgstr "ваура"
27658
27659 #. name for wav
27660 msgid "Waka"
27661 msgstr "вака"
27662
27663 #. name for waw
27664 msgid "Waiwai"
27665 msgstr "ваїваї"
27666
27667 #. name for wax
27668 msgid "Watam"
27669 msgstr "ватам"
27670
27671 #. name for way
27672 msgid "Wayana"
27673 msgstr "ваяна"
27674
27675 #. name for waz
27676 msgid "Wampur"
27677 msgstr "вампур"
27678
27679 #. name for wba
27680 msgid "Warao"
27681 msgstr "варао"
27682
27683 #. name for wbb
27684 msgid "Wabo"
27685 msgstr "вабо"
27686
27687 #. name for wbe
27688 msgid "Waritai"
27689 msgstr "варітаї"
27690
27691 #. name for wbf
27692 msgid "Wara"
27693 msgstr "вара"
27694
27695 #. name for wbh
27696 msgid "Wanda"
27697 msgstr "ванда"
27698
27699 #. name for wbi
27700 msgid "Vwanji"
27701 msgstr "вванджі"
27702
27703 #. name for wbj
27704 msgid "Alagwa"
27705 msgstr "алагва"
27706
27707 #. name for wbk
27708 msgid "Waigali"
27709 msgstr "вайгалі"
27710
27711 #. name for wbl
27712 msgid "Wakhi"
27713 msgstr "ваханська"
27714
27715 #. name for wbm
27716 msgid "Wa"
27717 msgstr "ва"
27718
27719 #. name for wbp
27720 msgid "Warlpiri"
27721 msgstr "варлпірі"
27722
27723 #. name for wbq
27724 msgid "Waddar"
27725 msgstr "ваддар"
27726
27727 #. name for wbr
27728 msgid "Wagdi"
27729 msgstr "ваґді"
27730
27731 #. name for wbt
27732 msgid "Wanman"
27733 msgstr "ванмен"
27734
27735 #. name for wbv
27736 msgid "Wajarri"
27737 msgstr "ваджаррі"
27738
27739 #. name for wbw
27740 msgid "Woi"
27741 msgstr "вої"
27742
27743 #. name for wca
27744 msgid "Yanomámi"
27745 msgstr "яномамі"
27746
27747 #. name for wci
27748 msgid "Gbe, Waci"
27749 msgstr "гбе (вачі)"
27750
27751 #. name for wdd
27752 msgid "Wandji"
27753 msgstr "ванджі"
27754
27755 #. name for wdg
27756 msgid "Wadaginam"
27757 msgstr "вадагінам"
27758
27759 #. name for wdj
27760 msgid "Wadjiginy"
27761 msgstr "ваджигіні"
27762
27763 #. name for wdu
27764 msgid "Wadjigu"
27765 msgstr "ваджигу"
27766
27767 #. name for wea
27768 msgid "Wewaw"
27769 msgstr "вевау"
27770
27771 #. name for wec
27772 msgid "Wè Western"
27773 msgstr "ве (західна)"
27774
27775 #. name for wed
27776 msgid "Wedau"
27777 msgstr "ведау"
27778
27779 #. name for weh
27780 msgid "Weh"
27781 msgstr "вех"
27782
27783 #. name for wei
27784 msgid "Kiunum"
27785 msgstr "кіунум"
27786
27787 #. name for wem
27788 msgid "Gbe, Weme"
27789 msgstr "гбе (веме)"
27790
27791 #. name for weo
27792 msgid "Wemale"
27793 msgstr "вемале"
27794
27795 #. name for wep
27796 msgid "Westphalien"
27797 msgstr "вестфальська"
27798
27799 #. name for wer
27800 msgid "Weri"
27801 msgstr "вері"
27802
27803 #. name for wes
27804 msgid "Pidgin, Cameroon"
27805 msgstr "піджин (Камерун)"
27806
27807 #. name for wet
27808 msgid "Perai"
27809 msgstr "пераї"
27810
27811 #. name for weu
27812 msgid "Chin, Rawngtu"
27813 msgstr "чин (равнгту)"
27814
27815 #. name for wew
27816 msgid "Wejewa"
27817 msgstr "веджева"
27818
27819 #. name for wfg
27820 msgid "Yafi"
27821 msgstr "яфі"
27822
27823 #. name for wga
27824 msgid "Wagaya"
27825 msgstr "вагая"
27826
27827 #. name for wgb
27828 msgid "Wagawaga"
27829 msgstr "вагавага"
27830
27831 #. name for wgg
27832 msgid "Wangganguru"
27833 msgstr "ванггангуру"
27834
27835 #. name for wgi
27836 msgid "Wahgi"
27837 msgstr "вахгі"
27838
27839 #. name for wgo
27840 msgid "Waigeo"
27841 msgstr "ваїгео"
27842
27843 #. name for wgu
27844 msgid "Wirangu"
27845 msgstr "вірангу"
27846
27847 #. name for wgy
27848 msgid "Warrgamay"
27849 msgstr "варргамай"
27850
27851 #. name for wha
27852 msgid "Manusela"
27853 msgstr "манесела"
27854
27855 #. name for whg
27856 msgid "Wahgi, North"
27857 msgstr "вахгі (північна)"
27858
27859 #. name for whk
27860 msgid "Kenyah, Wahau"
27861 msgstr "кенья (вахау)"
27862
27863 #. name for whu
27864 msgid "Kayan, Wahau"
27865 msgstr "каян (вахау)"
27866
27867 #. name for wib
27868 msgid "Toussian, Southern"
27869 msgstr "тусіанська (південна)"
27870
27871 #. name for wic
27872 msgid "Wichita"
27873 msgstr "вічита"
27874
27875 #. name for wie
27876 msgid "Wik-Epa"
27877 msgstr "вік-епа"
27878
27879 #. name for wif
27880 msgid "Wik-Keyangan"
27881 msgstr "вік-кеянган"
27882
27883 #. name for wig
27884 msgid "Wik-Ngathana"
27885 msgstr "вік-нгатана"
27886
27887 #. name for wih
27888 msgid "Wik-Me'anha"
27889 msgstr "вік-меанья"
27890
27891 #. name for wii
27892 msgid "Minidien"
27893 msgstr "мінідьєн"
27894
27895 #. name for wij
27896 msgid "Wik-Iiyanh"
27897 msgstr "вік-іянь"
27898
27899 #. name for wik
27900 msgid "Wikalkan"
27901 msgstr "вікалкан"
27902
27903 #. name for wil
27904 msgid "Wilawila"
27905 msgstr "вілавіла"
27906
27907 #. name for wim
27908 msgid "Wik-Mungkan"
27909 msgstr "вік-мунгкан"
27910
27911 #. name for win
27912 msgid "Ho-Chunk"
27913 msgstr "хо-чунк"
27914
27915 #. name for wir
27916 msgid "Wiraféd"
27917 msgstr "вірафед"
27918
27919 #. name for wit
27920 msgid "Wintu"
27921 msgstr "вінту"
27922
27923 #. name for wiu
27924 msgid "Wiru"
27925 msgstr "віру"
27926
27927 #. name for wiv
27928 msgid "Vitu"
27929 msgstr "віту"
27930
27931 #. name for wiy
27932 msgid "Wiyot"
27933 msgstr "війот"
27934
27935 #. name for wja
27936 msgid "Waja"
27937 msgstr "ваджа"
27938
27939 #. name for wji
27940 msgid "Warji"
27941 msgstr "варджі"
27942
27943 #. name for wka
27944 msgid "Kw'adza"
27945 msgstr "квадза"
27946
27947 #. name for wkb
27948 msgid "Kumbaran"
27949 msgstr "кумбаран"
27950
27951 #. name for wkd
27952 msgid "Wakde"
27953 msgstr "вакде"
27954
27955 #. name for wkl
27956 msgid "Kalanadi"
27957 msgstr "каланаді"
27958
27959 #. name for wku
27960 msgid "Kunduvadi"
27961 msgstr "кундуваді"
27962
27963 #. name for wkw
27964 msgid "Wakawaka"
27965 msgstr "вакавака"
27966
27967 #. name for wla
27968 msgid "Walio"
27969 msgstr "валіо"
27970
27971 #. name for wlc
27972 msgid "Comorian, Mwali"
27973 msgstr "коморська (Мвалі)"
27974
27975 #. name for wle
27976 msgid "Wolane"
27977 msgstr "волане"
27978
27979 #. name for wlg
27980 msgid "Kunbarlang"
27981 msgstr "кунбарланг"
27982
27983 #. name for wli
27984 msgid "Waioli"
27985 msgstr "ваїолі"
27986
27987 #. name for wlk
27988 msgid "Wailaki"
27989 msgstr "ваїлакі"
27990
27991 #. name for wll
27992 msgid "Wali (Sudan)"
27993 msgstr "валі (Судан)"
27994
27995 #. name for wlm
27996 msgid "Welsh, Middle"
27997 msgstr "валійська (середньовічна)"
27998
27999 #. name for wln
28000 msgid "Walloon"
28001 msgstr "валлонська"
28002
28003 #. name for wlo
28004 msgid "Wolio"
28005 msgstr "воліо"
28006
28007 #. name for wlr
28008 msgid "Wailapa"
28009 msgstr "ваїлапа"
28010
28011 #. name for wls
28012 msgid "Wallisian"
28013 msgstr "валісійська"
28014
28015 #. name for wlu
28016 msgid "Wuliwuli"
28017 msgstr "вулівулі"
28018
28019 #. name for wlv
28020 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
28021 msgstr "вічі-ламтес-вехос"
28022
28023 #. name for wlw
28024 msgid "Walak"
28025 msgstr "валак"
28026
28027 #. name for wlx
28028 msgid "Wali (Ghana)"
28029 msgstr "валі (Гана)"
28030
28031 #. name for wly
28032 msgid "Waling"
28033 msgstr "валінг"
28034
28035 #. name for wma
28036 msgid "Mawa (Nigeria)"
28037 msgstr "мава (Нігерія)"
28038
28039 #. name for wmb
28040 msgid "Wambaya"
28041 msgstr "вамбая"
28042
28043 #. name for wmc
28044 msgid "Wamas"
28045 msgstr "вамас"
28046
28047 #. name for wmd
28048 msgid "Mamaindé"
28049 msgstr "мамаїнде"
28050
28051 #. name for wme
28052 msgid "Wambule"
28053 msgstr "вамбуле"
28054
28055 #. name for wmh
28056 msgid "Waima'a"
28057 msgstr "ваймаа"
28058
28059 #. name for wmi
28060 msgid "Wamin"
28061 msgstr "вамін"
28062
28063 #. name for wmm
28064 msgid "Maiwa (Indonesia)"
28065 msgstr "майва (Індонезія)"
28066
28067 #. name for wmn
28068 msgid "Waamwang"
28069 msgstr "ваамванг"
28070
28071 #. name for wmo
28072 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
28073 msgstr "вом (Папуа-Нова Гвінея)"
28074
28075 #. name for wms
28076 msgid "Wambon"
28077 msgstr "вамбон"
28078
28079 #. name for wmt
28080 msgid "Walmajarri"
28081 msgstr "валмаджаррі"
28082
28083 #. name for wmw
28084 msgid "Mwani"
28085 msgstr "мвані"
28086
28087 #. name for wmx
28088 msgid "Womo"
28089 msgstr "вомо"
28090
28091 #. name for wnb
28092 msgid "Wanambre"
28093 msgstr "ванамбре"
28094
28095 #. name for wnc
28096 msgid "Wantoat"
28097 msgstr "вантоат"
28098
28099 #. name for wnd
28100 msgid "Wandarang"
28101 msgstr "вандаранг"
28102
28103 #. name for wne
28104 msgid "Waneci"
28105 msgstr "ванекі"
28106
28107 #. name for wng
28108 msgid "Wanggom"
28109 msgstr "ванггом"
28110
28111 #. name for wni
28112 msgid "Comorian, Ndzwani"
28113 msgstr "коморська (ндзвані)"
28114
28115 #. name for wnk
28116 msgid "Wanukaka"
28117 msgstr "ванукака"
28118
28119 #. name for wnm
28120 msgid "Wanggamala"
28121 msgstr "ванггамала"
28122
28123 #. name for wno
28124 msgid "Wano"
28125 msgstr "вано"
28126
28127 #. name for wnp
28128 msgid "Wanap"
28129 msgstr "ванап"
28130
28131 #. name for wnu
28132 msgid "Usan"
28133 msgstr "усан"
28134
28135 #. name for wny
28136 msgid "Wanyi"
28137 msgstr "ваньї"
28138
28139 #. name for woa
28140 msgid "Tyaraity"
28141 msgstr "тьяраїті"
28142
28143 #. name for wob
28144 msgid "Wè Northern"
28145 msgstr "ве (північна)"
28146
28147 #. name for woc
28148 msgid "Wogeo"
28149 msgstr "вогео"
28150
28151 #. name for wod
28152 msgid "Wolani"
28153 msgstr "волані"
28154
28155 #. name for woe
28156 msgid "Woleaian"
28157 msgstr "волеаї"
28158
28159 #. name for wof
28160 msgid "Wolof, Gambian"
28161 msgstr "волоф (гамбійська)"
28162
28163 #. name for wog
28164 msgid "Wogamusin"
28165 msgstr "вогамусін"
28166
28167 #. name for woi
28168 msgid "Kamang"
28169 msgstr "каманг"
28170
28171 #. name for wok
28172 msgid "Longto"
28173 msgstr "лонгто"
28174
28175 #. name for wol
28176 msgid "Wolof"
28177 msgstr "волоф"
28178
28179 #. name for wom
28180 msgid "Wom (Nigeria)"
28181 msgstr "вом (Нігерія)"
28182
28183 #. name for won
28184 msgid "Wongo"
28185 msgstr "вонго"
28186
28187 #. name for woo
28188 msgid "Manombai"
28189 msgstr "маномбаї"
28190
28191 #. name for wor
28192 msgid "Woria"
28193 msgstr "ворія"
28194
28195 #. name for wos
28196 msgid "Hanga Hundi"
28197 msgstr "ханга-хунді"
28198
28199 #. name for wow
28200 msgid "Wawonii"
28201 msgstr "вавоніі"
28202
28203 #. name for woy
28204 msgid "Weyto"
28205 msgstr "вейто"
28206
28207 #. name for wpc
28208 msgid "Maco"
28209 msgstr "мако"
28210
28211 #. name for wra
28212 msgid "Warapu"
28213 msgstr "варапу"
28214
28215 #. name for wrb
28216 msgid "Warluwara"
28217 msgstr "варлувара"
28218
28219 #. name for wrd
28220 msgid "Warduji"
28221 msgstr "вардуджі"
28222
28223 #. name for wrg
28224 msgid "Warungu"
28225 msgstr "варунгу"
28226
28227 #. name for wrh
28228 msgid "Wiradhuri"
28229 msgstr "вірадхурі"
28230
28231 #. name for wri
28232 msgid "Wariyangga"
28233 msgstr "варіянгга"
28234
28235 #. name for wrk
28236 msgid "Garrwa"
28237 msgstr "гаррва"
28238
28239 #. name for wrl
28240 msgid "Warlmanpa"
28241 msgstr "варлманпа"
28242
28243 #. name for wrm
28244 msgid "Warumungu"
28245 msgstr "варумунгу"
28246
28247 #. name for wrn
28248 msgid "Warnang"
28249 msgstr "варнанг"
28250
28251 #. name for wro
28252 msgid "Worrorra"
28253 msgstr "воррорра"
28254
28255 #. name for wrp
28256 msgid "Waropen"
28257 msgstr "варопен"
28258
28259 #. name for wrr
28260 msgid "Wardaman"
28261 msgstr "вардаман"
28262
28263 #. name for wrs
28264 msgid "Waris"
28265 msgstr "варіс"
28266
28267 #. name for wru
28268 msgid "Waru"
28269 msgstr "вару"
28270
28271 #. name for wrv
28272 msgid "Waruna"
28273 msgstr "варуна"
28274
28275 #. name for wrw
28276 msgid "Gugu Warra"
28277 msgstr "гугу-варра"
28278
28279 #. name for wrx
28280 msgid "Wae Rana"
28281 msgstr "ве-рана"
28282
28283 #. name for wry
28284 msgid "Merwari"
28285 msgstr "мерварі"
28286
28287 #. name for wrz
28288 msgid "Waray (Australia)"
28289 msgstr "варайська (Австралія)"
28290
28291 #. name for wsa
28292 msgid "Warembori"
28293 msgstr "варемборі"
28294
28295 #. name for wsi
28296 msgid "Wusi"
28297 msgstr "вусі"
28298
28299 #. name for wsk
28300 msgid "Waskia"
28301 msgstr "васкья"
28302
28303 #. name for wsr
28304 msgid "Owenia"
28305 msgstr "овенья"
28306
28307 #. name for wss
28308 msgid "Wasa"
28309 msgstr "васа"
28310
28311 #. name for wsu
28312 msgid "Wasu"
28313 msgstr "васу"
28314
28315 #. name for wsv
28316 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
28317 msgstr "вотапурі-катаркалаї"
28318
28319 #. name for wtf
28320 msgid "Watiwa"
28321 msgstr "ватіва"
28322
28323 #. name for wti
28324 msgid "Berta"
28325 msgstr "берта"
28326
28327 #. name for wtk
28328 msgid "Watakataui"
28329 msgstr "ватакатануї"
28330
28331 #. name for wtm
28332 msgid "Mewati"
28333 msgstr "меваті"
28334
28335 #. name for wtw
28336 msgid "Wotu"
28337 msgstr "воту"
28338
28339 #. name for wua
28340 msgid "Wikngenchera"
28341 msgstr "вікнгенчера"
28342
28343 #. name for wub
28344 msgid "Wunambal"
28345 msgstr "вунамбаль"
28346
28347 #. name for wud
28348 msgid "Wudu"
28349 msgstr "вуду"
28350
28351 #. name for wuh
28352 msgid "Wutunhua"
28353 msgstr "вутунхуа"
28354
28355 #. name for wul
28356 msgid "Silimo"
28357 msgstr "сілімо"
28358
28359 #. name for wum
28360 msgid "Wumbvu"
28361 msgstr "вумбву"
28362
28363 #. name for wun
28364 msgid "Bungu"
28365 msgstr "бунгу"
28366
28367 #. name for wur
28368 msgid "Wurrugu"
28369 msgstr "вурругу"
28370
28371 #. name for wut
28372 msgid "Wutung"
28373 msgstr "вутунг"
28374
28375 #. name for wuu
28376 msgid "Chinese, Wu"
28377 msgstr "китайська (ву)"
28378
28379 #. name for wuv
28380 msgid "Wuvulu-Aua"
28381 msgstr "вувулу-ауа"
28382
28383 #. name for wux
28384 msgid "Wulna"
28385 msgstr "вульна"
28386
28387 #. name for wuy
28388 msgid "Wauyai"
28389 msgstr "вауяї"
28390
28391 #. name for wwa
28392 msgid "Waama"
28393 msgstr "ваама"
28394
28395 #. name for wwb
28396 msgid "Wakabunga"
28397 msgstr "вакабунга"
28398
28399 #. name for wwo
28400 msgid "Wetamut"
28401 msgstr "ветамут"
28402
28403 #. name for wwr
28404 msgid "Warrwa"
28405 msgstr "варрва"
28406
28407 #. name for www
28408 msgid "Wawa"
28409 msgstr "вава"
28410
28411 #. name for wxa
28412 msgid "Waxianghua"
28413 msgstr "васяньхуа"
28414
28415 #. name for wya
28416 msgid "Wyandot"
28417 msgstr "гуронська"
28418
28419 #. name for wyb
28420 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
28421 msgstr "вангаайбуван-нгіямбаа"
28422
28423 #. name for wym
28424 msgid "Wymysorys"
28425 msgstr "вілямовська"
28426
28427 #. name for wyr
28428 msgid "Wayoró"
28429 msgstr "вайоро"
28430
28431 #. name for wyy
28432 msgid "Fijian, Western"
28433 msgstr "фіджийська (західна)"
28434
28435 #. name for xaa
28436 msgid "Arabic, Andalusian"
28437 msgstr "арабська (Андалузія)"
28438
28439 #. name for xab
28440 msgid "Sambe"
28441 msgstr "самбе"
28442
28443 #. name for xac
28444 msgid "Kachari"
28445 msgstr "качарі"
28446
28447 #. name for xad
28448 msgid "Adai"
28449 msgstr "адаї"
28450
28451 #. name for xae
28452 msgid "Aequian"
28453 msgstr "еквійська"
28454
28455 #. name for xag
28456 msgid "Aghwan"
28457 msgstr "агван"
28458
28459 #. name for xai
28460 msgid "Kaimbé"
28461 msgstr "каїмбе"
28462
28463 #. name for xal
28464 msgid "Kalmyk"
28465 msgstr "калмицька"
28466
28467 #. name for xam
28468 msgid "/Xam"
28469 msgstr "шам"
28470
28471 #. name for xan
28472 msgid "Xamtanga"
28473 msgstr "хаматанга"
28474
28475 #. name for xao
28476 msgid "Khao"
28477 msgstr "хао"
28478
28479 #. name for xap
28480 msgid "Apalachee"
28481 msgstr "апалачська"
28482
28483 #. name for xaq
28484 msgid "Aquitanian"
28485 msgstr "аквітанська"
28486
28487 #. name for xar
28488 msgid "Karami"
28489 msgstr "карамі"
28490
28491 #. name for xas
28492 msgid "Kamas"
28493 msgstr "камас"
28494
28495 #. name for xat
28496 msgid "Katawixi"
28497 msgstr "катавіхі"
28498
28499 #. name for xau
28500 msgid "Kauwera"
28501 msgstr "каувера"
28502
28503 #. name for xav
28504 msgid "Xavánte"
28505 msgstr "шаванте"
28506
28507 #. name for xaw
28508 msgid "Kawaiisu"
28509 msgstr "кваїсу"
28510
28511 #. name for xay
28512 msgid "Kayan Mahakam"
28513 msgstr "каян-махакам"
28514
28515 #. name for xba
28516 msgid "Kamba (Brazil)"
28517 msgstr "камба (Бразилія)"
28518
28519 #. name for xbb
28520 msgid "Burdekin, Lower"
28521 msgstr "бурдекін (нижня)"
28522
28523 #. name for xbc
28524 msgid "Bactrian"
28525 msgstr "бактрійська"
28526
28527 #. name for xbi
28528 msgid "Kombio"
28529 msgstr "комбіо"
28530
28531 #. name for xbm
28532 msgid "Breton, Middle"
28533 msgstr "бретонська (середня)"
28534
28535 #. name for xbn
28536 msgid "Kenaboi"
28537 msgstr "кенабої"
28538
28539 #. name for xbo
28540 msgid "Bolgarian"
28541 msgstr "болгарська"
28542
28543 #. name for xbr
28544 msgid "Kambera"
28545 msgstr "камбера"
28546
28547 #. name for xbw
28548 msgid "Kambiwá"
28549 msgstr "камбіва"
28550
28551 #. name for xbx
28552 msgid "Kabixí"
28553 msgstr "кабіші"
28554
28555 #. name for xcb
28556 msgid "Cumbric"
28557 msgstr "кумбрійська"
28558
28559 #. name for xcc
28560 msgid "Camunic"
28561 msgstr "камунська"
28562
28563 #. name for xce
28564 msgid "Celtiberian"
28565 msgstr "кельтіберійська"
28566
28567 #. name for xcg
28568 msgid "Gaulish, Cisalpine"
28569 msgstr "цизальпійська гальська"
28570
28571 #. name for xch
28572 msgid "Chemakum"
28573 msgstr "шемакум"
28574
28575 #. name for xcl
28576 msgid "Armenian, Classical"
28577 msgstr "вірменська (класична)"
28578
28579 #. name for xcm
28580 msgid "Comecrudo"
28581 msgstr "комекрудо"
28582
28583 #. name for xcn
28584 msgid "Cotoname"
28585 msgstr "котонаме"
28586
28587 #. name for xco
28588 msgid "Chorasmian"
28589 msgstr "хорезміська"
28590
28591 #. name for xcr
28592 msgid "Carian"
28593 msgstr "карійська"
28594
28595 #. name for xct
28596 msgid "Tibetan, Classical"
28597 msgstr "тибетська (класична)"
28598
28599 #. name for xcu
28600 msgid "Curonian"
28601 msgstr "куршська"
28602
28603 #. name for xcv
28604 msgid "Chuvantsy"
28605 msgstr "чуванська"
28606
28607 #. name for xcw
28608 msgid "Coahuilteco"
28609 msgstr "коавільтекська"
28610
28611 #. name for xcy
28612 msgid "Cayuse"
28613 msgstr "каюс"
28614
28615 #. name for xdc
28616 msgid "Dacian"
28617 msgstr "дакська"
28618
28619 #. name for xdm
28620 msgid "Edomite"
28621 msgstr "едомська"
28622
28623 #. name for xdy
28624 msgid "Dayak, Malayic"
28625 msgstr "даякська (малайська)"
28626
28627 #. name for xeb
28628 msgid "Eblan"
28629 msgstr "еблайська"
28630
28631 #. name for xed
28632 msgid "Hdi"
28633 msgstr "гді"
28634
28635 #. name for xeg
28636 msgid "//Xegwi"
28637 msgstr "шегві"
28638
28639 #. name for xel
28640 msgid "Kelo"
28641 msgstr "кело"
28642
28643 #. name for xem
28644 msgid "Kembayan"
28645 msgstr "кембаянська"
28646
28647 #. name for xep
28648 msgid "Epi-Olmec"
28649 msgstr "епіольмецька"
28650
28651 #. name for xer
28652 msgid "Xerénte"
28653 msgstr "шеренте"
28654
28655 #. name for xes
28656 msgid "Kesawai"
28657 msgstr "кесаваї"
28658
28659 #. name for xet
28660 msgid "Xetá"
28661 msgstr "шета"
28662
28663 #. name for xeu
28664 msgid "Keoru-Ahia"
28665 msgstr "кеору-айя"
28666
28667 #. name for xfa
28668 msgid "Faliscan"
28669 msgstr "фаліскійська"
28670
28671 #. name for xga
28672 msgid "Galatian"
28673 msgstr "галатська"
28674
28675 #. name for xgb
28676 msgid "Gbin"
28677 msgstr "гбін"
28678
28679 #. name for xgf
28680 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
28681 msgstr "габріеліно-фернанденьо"
28682
28683 #. name for xgl
28684 msgid "Galindan"
28685 msgstr "галінданська"
28686
28687 #. name for xgr
28688 msgid "Garza"
28689 msgstr "гарза"
28690
28691 #. name for xgu
28692 msgid "Unggumi"
28693 msgstr "унггумі"
28694
28695 #. name for xha
28696 msgid "Harami"
28697 msgstr "харамі"
28698
28699 #. name for xhc
28700 msgid "Hunnic"
28701 msgstr "гунська"
28702
28703 #. name for xhd
28704 msgid "Hadrami"
28705 msgstr "хадрамі"
28706
28707 #. name for xhe
28708 msgid "Khetrani"
28709 msgstr "хетрані"
28710
28711 #. name for xho
28712 msgid "Xhosa"
28713 msgstr "хоза"
28714
28715 #. name for xhr
28716 msgid "Hernican"
28717 msgstr "гернійська"
28718
28719 #. name for xht
28720 msgid "Hattic"
28721 msgstr "хаттська"
28722
28723 #. name for xhu
28724 msgid "Hurrian"
28725 msgstr "хурритська"
28726
28727 #. name for xhv
28728 msgid "Khua"
28729 msgstr "хуа"
28730
28731 #. name for xia
28732 msgid "Xiandao"
28733 msgstr "сяндао"
28734
28735 #. name for xib
28736 msgid "Iberian"
28737 msgstr "іберійська"
28738
28739 #. name for xii
28740 msgid "Xiri"
28741 msgstr "ширі"
28742
28743 #. name for xil
28744 msgid "Illyrian"
28745 msgstr "іллірійська"
28746
28747 #. name for xin
28748 msgid "Xinca"
28749 msgstr "шинканська"
28750
28751 #. name for xip
28752 msgid "Xipináwa"
28753 msgstr "шипінава"
28754
28755 #. name for xir
28756 msgid "Xiriâna"
28757 msgstr "ширіана"
28758
28759 #. name for xiv
28760 msgid "Indus Valley Language"
28761 msgstr "мова Індус-веллі"
28762
28763 #. name for xiy
28764 msgid "Xipaya"
28765 msgstr "шипая"
28766
28767 #. name for xka
28768 msgid "Kalkoti"
28769 msgstr "калкоті"
28770
28771 #. name for xkb
28772 msgid "Nago, Northern"
28773 msgstr "наго (північна)"
28774
28775 #. name for xkc
28776 msgid "Kho'ini"
28777 msgstr "хоїні"
28778
28779 #. name for xkd
28780 msgid "Kayan, Mendalam"
28781 msgstr "каян (мендалам)"
28782
28783 #. name for xke
28784 msgid "Kereho"
28785 msgstr "керехо"
28786
28787 #. name for xkf
28788 msgid "Khengkha"
28789 msgstr "хенгха"
28790
28791 #. name for xkg
28792 msgid "Kagoro"
28793 msgstr "кагоро"
28794
28795 #. name for xkh
28796 msgid "Karahawyana"
28797 msgstr "карахав’яна"
28798
28799 #. name for xki
28800 msgid "Kenyan Sign Language"
28801 msgstr "кенійська мова жестів"
28802
28803 #. name for xkj
28804 msgid "Kajali"
28805 msgstr "каджалі"
28806
28807 #. name for xkk
28808 msgid "Kaco'"
28809 msgstr "како"
28810
28811 #. name for xkl
28812 msgid "Mainstream Kenyah"
28813 msgstr "основна кенья"
28814
28815 #. name for xkn
28816 msgid "Kayan, Kayan River"
28817 msgstr "каян (ріка Каян)"
28818
28819 #. name for xko
28820 msgid "Kiorr"
28821 msgstr "кіорр"
28822
28823 #. name for xkp
28824 msgid "Kabatei"
28825 msgstr "кабатейська"
28826
28827 #. name for xkq
28828 msgid "Koroni"
28829 msgstr "короні"
28830
28831 #. name for xkr
28832 msgid "Xakriabá"
28833 msgstr "шакріаба"
28834
28835 #. name for xks
28836 msgid "Kumbewaha"
28837 msgstr "кубмеваха"
28838
28839 #. name for xkt
28840 msgid "Kantosi"
28841 msgstr "кантосі"
28842
28843 #. name for xku
28844 msgid "Kaamba"
28845 msgstr "каамба"
28846
28847 #. name for xkv
28848 msgid "Kgalagadi"
28849 msgstr "кгалагаді"
28850
28851 #. name for xkw
28852 msgid "Kembra"
28853 msgstr "кембра"
28854
28855 #. name for xkx
28856 msgid "Karore"
28857 msgstr "кароре"
28858
28859 #. name for xky
28860 msgid "Uma' Lasan"
28861 msgstr "ума-ласан"
28862
28863 #. name for xkz
28864 msgid "Kurtokha"
28865 msgstr "куртоха"
28866
28867 #. name for xla
28868 msgid "Kamula"
28869 msgstr "камула"
28870
28871 #. name for xlb
28872 msgid "Loup B"
28873 msgstr "лоуп-B"
28874
28875 #. name for xlc
28876 msgid "Lycian"
28877 msgstr "лікійська"
28878
28879 #. name for xld
28880 msgid "Lydian"
28881 msgstr "лідійська"
28882
28883 #. name for xle
28884 msgid "Lemnian"
28885 msgstr "лемнійська"
28886
28887 #. name for xlg
28888 msgid "Ligurian (Ancient)"
28889 msgstr "лігурійська (давня)"
28890
28891 #. name for xli
28892 msgid "Liburnian"
28893 msgstr "лібурнійська"
28894
28895 #. name for xln
28896 msgid "Alanic"
28897 msgstr "аланська"
28898
28899 #. name for xlo
28900 msgid "Loup A"
28901 msgstr "лоуп-A"
28902
28903 #. name for xlp
28904 msgid "Lepontic"
28905 msgstr "лепонтійська"
28906
28907 #. name for xls
28908 msgid "Lusitanian"
28909 msgstr "лузитанська"
28910
28911 #. name for xlu
28912 msgid "Luwian, Cuneiform"
28913 msgstr "лувіанська (клинопис)"
28914
28915 #. name for xly
28916 msgid "Elymian"
28917 msgstr "елімійська"
28918
28919 #. name for xma
28920 msgid "Mushungulu"
28921 msgstr "мушунгулу"
28922
28923 #. name for xmb
28924 msgid "Mbonga"
28925 msgstr "мбонга"
28926
28927 #. name for xmc
28928 msgid "Makhuwa-Marrevone"
28929 msgstr "махува-марревоне"
28930
28931 #. name for xmd
28932 msgid "Mbudum"
28933 msgstr "мбудум"
28934
28935 #. name for xme
28936 msgid "Median"
28937 msgstr "мідійська"
28938
28939 #. name for xmf
28940 msgid "Mingrelian"
28941 msgstr "мінгрельська"
28942
28943 #. name for xmg
28944 msgid "Mengaka"
28945 msgstr "менгака"
28946
28947 #. name for xmh
28948 msgid "Kuku-Muminh"
28949 msgstr "куку-мумінь"
28950
28951 #. name for xmj
28952 msgid "Majera"
28953 msgstr "маджера"
28954
28955 #. name for xmk
28956 msgid "Macedonian, Ancient"
28957 msgstr "македонська (давня)"
28958
28959 #. name for xml
28960 msgid "Malaysian Sign Language"
28961 msgstr "малайзійська мова жестів"
28962
28963 #. name for xmm
28964 msgid "Malay, Manado"
28965 msgstr "малайська (манадо)"
28966
28967 #. name for xmn
28968 msgid "Persian, Manichaean Middle"
28969 msgstr "перська (середньо-маніхейська)"
28970
28971 #. name for xmo
28972 msgid "Morerebi"
28973 msgstr "мореребі"
28974
28975 #. name for xmp
28976 msgid "Kuku-Mu'inh"
28977 msgstr "куку-муїнь"
28978
28979 #. name for xmq
28980 msgid "Kuku-Mangk"
28981 msgstr "куку-мангк"
28982
28983 #. name for xmr
28984 msgid "Meroitic"
28985 msgstr "мероїтська"
28986
28987 #. name for xms
28988 msgid "Moroccan Sign Language"
28989 msgstr "марокканська мова жестів"
28990
28991 #. name for xmt
28992 msgid "Matbat"
28993 msgstr "матбат"
28994
28995 #. name for xmu
28996 msgid "Kamu"
28997 msgstr "каму"
28998
28999 #. name for xmv
29000 msgid "Malagasy, Tankarana"
29001 msgstr "малагасійська (танкарана)"
29002
29003 #. name for xmw
29004 msgid "Malagasy, Tsimihety"
29005 msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
29006
29007 #. name for xmx
29008 msgid "Maden"
29009 msgstr "маден"
29010
29011 #. name for xmy
29012 msgid "Mayaguduna"
29013 msgstr "маягудуна"
29014
29015 #. name for xmz
29016 msgid "Mori Bawah"
29017 msgstr "морі-бава"
29018
29019 #. name for xna
29020 msgid "North Arabian, Ancient"
29021 msgstr "північно-арабська (давня)"
29022
29023 #. name for xnb
29024 msgid "Kanakanabu"
29025 msgstr "канаканабу"
29026
29027 #. name for xng
29028 msgid "Mongolian, Middle"
29029 msgstr "монгольська (середньовічна)"
29030
29031 #. name for xnh
29032 msgid "Kuanhua"
29033 msgstr "куануа"
29034
29035 #. name for xnn
29036 msgid "Kankanay, Northern"
29037 msgstr "каканай (північна)"
29038
29039 #. name for xno
29040 msgid "Anglo-Norman"
29041 msgstr "англо-норманська"
29042
29043 #. name for xnr
29044 msgid "Kangri"
29045 msgstr "кангрі"
29046
29047 #. name for xns
29048 msgid "Kanashi"
29049 msgstr "канаші"
29050
29051 #. name for xnt
29052 msgid "Narragansett"
29053 msgstr "наррагансетт"
29054
29055 #. name for xnz
29056 msgid "Kenzi"
29057 msgstr "кензі"
29058
29059 #. name for xoc
29060 msgid "O'chi'chi'"
29061 msgstr "очичи"
29062
29063 #. name for xod
29064 msgid "Kokoda"
29065 msgstr "кокода"
29066
29067 #. name for xog
29068 msgid "Soga"
29069 msgstr "сога"
29070
29071 #. name for xoi
29072 msgid "Kominimung"
29073 msgstr "комінімунг"
29074
29075 #. name for xok
29076 msgid "Xokleng"
29077 msgstr "шокленг"
29078
29079 #. name for xom
29080 msgid "Komo (Sudan)"
29081 msgstr "комо (Судан)"
29082
29083 #. name for xon
29084 msgid "Konkomba"
29085 msgstr "конкомба"
29086
29087 #. name for xoo
29088 msgid "Xukurú"
29089 msgstr "шукуру"
29090
29091 #. name for xop
29092 msgid "Kopar"
29093 msgstr "копар"
29094
29095 #. name for xor
29096 msgid "Korubo"
29097 msgstr "корубо"
29098
29099 #. name for xow
29100 msgid "Kowaki"
29101 msgstr "коварі"
29102
29103 #. name for xpc
29104 msgid "Pecheneg"
29105 msgstr "печенізька"
29106
29107 #. name for xpe
29108 msgid "Kpelle, Liberia"
29109 msgstr "кпелле (Ліберія)"
29110
29111 #. name for xpg
29112 msgid "Phrygian"
29113 msgstr "фрігійська"
29114
29115 #. name for xpi
29116 msgid "Pictish"
29117 msgstr "піктська"
29118
29119 #. name for xpj
29120 msgid "Mpalitjanh"
29121 msgstr "мпалітьянх"
29122
29123 #. name for xpk
29124 msgid "Pano, Kulina"
29125 msgstr "пано (куліна)"
29126
29127 #. name for xpm
29128 msgid "Pumpokol"
29129 msgstr "пумпокол"
29130
29131 #. name for xpn
29132 msgid "Kapinawá"
29133 msgstr "капінава"
29134
29135 #. name for xpo
29136 msgid "Pochutec"
29137 msgstr "почутекська"
29138
29139 #. name for xpp
29140 msgid "Puyo-Paekche"
29141 msgstr "пуйо-пекче"
29142
29143 #. name for xpq
29144 msgid "Mohegan-Pequot"
29145 msgstr "могікансько-пеквотська"
29146
29147 #. name for xpr
29148 msgid "Parthian"
29149 msgstr "парфянська"
29150
29151 #. name for xps
29152 msgid "Pisidian"
29153 msgstr "пісідійська"
29154
29155 #. name for xpu
29156 msgid "Punic"
29157 msgstr "пунічна"
29158
29159 #. name for xpy
29160 msgid "Puyo"
29161 msgstr "пуйо"
29162
29163 #. name for xqa
29164 msgid "Karakhanid"
29165 msgstr "караханідська"
29166
29167 #. name for xqt
29168 msgid "Qatabanian"
29169 msgstr "катабанійська"
29170
29171 #. name for xra
29172 msgid "Krahô"
29173 msgstr "крахо"
29174
29175 #. name for xrb
29176 msgid "Karaboro, Eastern"
29177 msgstr "караборо (східна)"
29178
29179 #. name for xre
29180 msgid "Kreye"
29181 msgstr "креє"
29182
29183 #. name for xri
29184 msgid "Krikati-Timbira"
29185 msgstr "крікаті-тімбіра"
29186
29187 #. name for xrm
29188 msgid "Armazic"
29189 msgstr "армазійська"
29190
29191 #. name for xrn
29192 msgid "Arin"
29193 msgstr "арінська"
29194
29195 #. name for xrr
29196 msgid "Raetic"
29197 msgstr "ретська"
29198
29199 #. name for xrt
29200 msgid "Aranama-Tamique"
29201 msgstr "аранама-таміке"
29202
29203 #. name for xru
29204 msgid "Marriammu"
29205 msgstr "марріамму"
29206
29207 #. name for xrw
29208 msgid "Karawa"
29209 msgstr "карава"
29210
29211 #. name for xsa
29212 msgid "Sabaean"
29213 msgstr "сабейська"
29214
29215 #. name for xsb
29216 msgid "Sambal"
29217 msgstr "самбал"
29218
29219 #. name for xsc
29220 msgid "Scythian"
29221 msgstr "скіфська"
29222
29223 #. name for xsd
29224 msgid "Sidetic"
29225 msgstr "сидетська"
29226
29227 #. name for xse
29228 msgid "Sempan"
29229 msgstr "семпан"
29230
29231 #. name for xsh
29232 msgid "Shamang"
29233 msgstr "шаманг"
29234
29235 #. name for xsi
29236 msgid "Sio"
29237 msgstr "сіо"
29238
29239 #. name for xsj
29240 msgid "Subi"
29241 msgstr "субі"
29242
29243 #. name for xsl
29244 msgid "Slavey, South"
29245 msgstr "слейві (південна)"
29246
29247 #. name for xsm
29248 msgid "Kasem"
29249 msgstr "касем"
29250
29251 #. name for xsn
29252 msgid "Sanga (Nigeria)"
29253 msgstr "санга (Нігерія)"
29254
29255 #. name for xso
29256 msgid "Solano"
29257 msgstr "солано"
29258
29259 #. name for xsp
29260 msgid "Silopi"
29261 msgstr "сілопі"
29262
29263 #. name for xsq
29264 msgid "Makhuwa-Saka"
29265 msgstr "махува-сака"
29266
29267 #. name for xsr
29268 msgid "Sherpa"
29269 msgstr "шерпа"
29270
29271 #. name for xss
29272 msgid "Assan"
29273 msgstr "ассанська"
29274
29275 #. name for xsu
29276 msgid "Sanumá"
29277 msgstr "санума"
29278
29279 #. name for xsv
29280 msgid "Sudovian"
29281 msgstr "судовійська"
29282
29283 #. name for xsy
29284 msgid "Saisiyat"
29285 msgstr "сайсіят"
29286
29287 #. name for xta
29288 msgid "Mixtec, Alcozauca"
29289 msgstr "міштецька (Алькусаука)"
29290
29291 #. name for xtb
29292 msgid "Mixtec, Chazumba"
29293 msgstr "міштецька (Часумба)"
29294
29295 #. name for xtc
29296 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
29297 msgstr "катча-кадуглі-мірі"
29298
29299 #. name for xtd
29300 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
29301 msgstr "міштецька (діуші-тілантонго)"
29302
29303 #. name for xte
29304 msgid "Ketengban"
29305 msgstr "кетегбан"
29306
29307 #. name for xtg
29308 msgid "Gaulish, Transalpine"
29309 msgstr "трансальпійська гальська"
29310
29311 #. name for xti
29312 msgid "Mixtec, Sinicahua"
29313 msgstr "міштецька (Синікауа)"
29314
29315 #. name for xtj
29316 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
29317 msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Тейта)"
29318
29319 #. name for xtl
29320 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
29321 msgstr "міштецька (Тіхальтепек)"
29322
29323 #. name for xtm
29324 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
29325 msgstr "міштецька (Магдалена-Пеньяско)"
29326
29327 #. name for xtn
29328 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
29329 msgstr "міштецька (північне Тлашако)"
29330
29331 #. name for xto
29332 msgid "Tokharian A"
29333 msgstr "тохарійська A"
29334
29335 #. name for xtp
29336 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
29337 msgstr "міштецька (Сан-Мігель-Пьєдрас)"
29338
29339 #. name for xtq
29340 msgid "Tumshuqese"
29341 msgstr "тумшукійська"
29342
29343 #. name for xtr
29344 msgid "Tripuri, Early"
29345 msgstr "тріпурі (рання)"
29346
29347 #. name for xts
29348 msgid "Mixtec, Sindihui"
29349 msgstr "міштецька (Синдіуї)"
29350
29351 #. name for xtt
29352 msgid "Mixtec, Tacahua"
29353 msgstr "міштецька (Такауа)"
29354
29355 #. name for xtu
29356 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
29357 msgstr "міштецька (Куямекалько)"
29358
29359 #. name for xtw
29360 msgid "Tawandê"
29361 msgstr "таванде"
29362
29363 #. name for xty
29364 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
29365 msgstr "міштецька (Йолошочитл)"
29366
29367 #. name for xtz
29368 msgid "Tasmanian"
29369 msgstr "тасманійська"
29370
29371 #. name for xua
29372 msgid "Kurumba, Alu"
29373 msgstr "курумба (алу)"
29374
29375 #. name for xub
29376 msgid "Kurumba, Betta"
29377 msgstr "курумба (бетта)"
29378
29379 #. name for xud
29380 msgid "Umiida"
29381 msgstr "уміїда"
29382
29383 #. name for xug
29384 msgid "Kunigami"
29385 msgstr "кунігамі"
29386
29387 #. name for xuj
29388 msgid "Kurumba, Jennu"
29389 msgstr "курумба (дженну)"
29390
29391 #. name for xum
29392 msgid "Umbrian"
29393 msgstr "умбрійська"
29394
29395 #. name for xun
29396 msgid "Unggarranggu"
29397 msgstr "унггарранггу"
29398
29399 #. name for xuo
29400 msgid "Kuo"
29401 msgstr "куо"
29402
29403 #. name for xup
29404 msgid "Umpqua, Upper"
29405 msgstr "умпка (верхня)"
29406
29407 #. name for xur
29408 msgid "Urartian"
29409 msgstr "урартська"
29410
29411 #. name for xut
29412 msgid "Kuthant"
29413 msgstr "кутант"
29414
29415 #. name for xuu
29416 msgid "Kxoe"
29417 msgstr "кшое"
29418
29419 #. name for xve
29420 msgid "Venetic"
29421 msgstr "венетська"
29422
29423 #. name for xvi
29424 msgid "Kamviri"
29425 msgstr "камвірі"
29426
29427 #. name for xvn
29428 msgid "Vandalic"
29429 msgstr "вандальська"
29430
29431 #. name for xvo
29432 msgid "Volscian"
29433 msgstr "вольська"
29434
29435 #. name for xvs
29436 msgid "Vestinian"
29437 msgstr "вестінійська"
29438
29439 #. name for xwa
29440 msgid "Kwaza"
29441 msgstr "кваза"
29442
29443 #. name for xwc
29444 msgid "Woccon"
29445 msgstr "воккон"
29446
29447 #. name for xwe
29448 msgid "Gbe, Xwela"
29449 msgstr "гбе (ксвела)"
29450
29451 #. name for xwg
29452 msgid "Kwegu"
29453 msgstr "квегу"
29454
29455 #. name for xwl
29456 msgid "Gbe, Western Xwla"
29457 msgstr "гбе (західна Ксула)"
29458
29459 #. name for xwo
29460 msgid "Oirat, Written"
29461 msgstr "ойрат (письмова)"
29462
29463 #. name for xwr
29464 msgid "Kwerba Mamberamo"
29465 msgstr "кверба (мамберамо)"
29466
29467 #. name for xxb
29468 msgid "Boro (Ghana)"
29469 msgstr "боро (Гана)"
29470
29471 #. name for xxk
29472 msgid "Ke'o"
29473 msgstr "кео"
29474
29475 #. name for xxr
29476 msgid "Koropó"
29477 msgstr "коропо"
29478
29479 #. name for xxt
29480 msgid "Tambora"
29481 msgstr "тамбора"
29482
29483 #. name for xyl
29484 msgid "Yalakalore"
29485 msgstr "ялакалоре"
29486
29487 #. name for xyy
29488 msgid "Yorta Yorta"
29489 msgstr "йорта-йорта"
29490
29491 #. name for xzh
29492 msgid "Zhang-Zhung"
29493 msgstr "жанг-жунг"
29494
29495 #. name for xzm
29496 msgid "Zemgalian"
29497 msgstr "земгальська"
29498
29499 #. name for xzp
29500 msgid "Zapotec, Ancient"
29501 msgstr "сапотецька (давня)"
29502
29503 #. name for yaa
29504 msgid "Yaminahua"
29505 msgstr "ямінауа"
29506
29507 #. name for yab
29508 msgid "Yuhup"
29509 msgstr "юхуп"
29510
29511 #. name for yac
29512 msgid "Yali, Pass Valley"
29513 msgstr "ялі (долина Пасс)"
29514
29515 #. name for yad
29516 msgid "Yagua"
29517 msgstr "ягуа"
29518
29519 #. name for yae
29520 msgid "Pumé"
29521 msgstr "пуме"
29522
29523 #. name for yaf
29524 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
29525 msgstr "яка (Демократична Республіка Конго)"
29526
29527 #. name for yag
29528 msgid "Yámana"
29529 msgstr "ямана"
29530
29531 #. name for yah
29532 msgid "Yazgulyam"
29533 msgstr "язгулям"
29534
29535 #. name for yai
29536 msgid "Yagnobi"
29537 msgstr "ягнобі"
29538
29539 #. name for yaj
29540 msgid "Banda-Yangere"
29541 msgstr "банда-янгере"
29542
29543 #. name for yak
29544 msgid "Yakama"
29545 msgstr "якама"
29546
29547 #. name for yal
29548 msgid "Yalunka"
29549 msgstr "ялунка"
29550
29551 #. name for yam
29552 msgid "Yamba"
29553 msgstr "ямба"
29554
29555 #. name for yan
29556 msgid "Mayangna"
29557 msgstr "маянгна"
29558
29559 #. name for yao
29560 msgid "Yao"
29561 msgstr "яо"
29562
29563 #. name for yap
29564 msgid "Yapese"
29565 msgstr "япська"
29566
29567 #. name for yaq
29568 msgid "Yaqui"
29569 msgstr "які"
29570
29571 #. name for yar
29572 msgid "Yabarana"
29573 msgstr "ябарана"
29574
29575 #. name for yas
29576 msgid "Nugunu (Cameroon)"
29577 msgstr "нугуну (Камерун)"
29578
29579 #. name for yat
29580 msgid "Yambeta"
29581 msgstr "ямбета"
29582
29583 #. name for yau
29584 msgid "Yuwana"
29585 msgstr "ювана"
29586
29587 #. name for yav
29588 msgid "Yangben"
29589 msgstr "янгбен"
29590
29591 #. name for yaw
29592 msgid "Yawalapití"
29593 msgstr "явалапіті"
29594
29595 #. name for yax
29596 msgid "Yauma"
29597 msgstr "яума"
29598
29599 #. name for yay
29600 msgid "Agwagwune"
29601 msgstr "агвагвуне"
29602
29603 #. name for yaz
29604 msgid "Lokaa"
29605 msgstr "локаа"
29606
29607 #. name for yba
29608 msgid "Yala"
29609 msgstr "йала"
29610
29611 #. name for ybb
29612 msgid "Yemba"
29613 msgstr "ємба"
29614
29615 #. name for ybe
29616 msgid "Yugur, West"
29617 msgstr "югур (західна)"
29618
29619 #. name for ybh
29620 msgid "Yakha"
29621 msgstr "яха"
29622
29623 #. name for ybi
29624 msgid "Yamphu"
29625 msgstr "ямпху"
29626
29627 #. name for ybj
29628 msgid "Hasha"
29629 msgstr "хаша"
29630
29631 #. name for ybk
29632 msgid "Bokha"
29633 msgstr "боха"
29634
29635 #. name for ybl
29636 msgid "Yukuben"
29637 msgstr "юкубен"
29638
29639 #. name for ybm
29640 msgid "Yaben"
29641 msgstr "ябен"
29642
29643 #. name for ybn
29644 msgid "Yabaâna"
29645 msgstr "ябаана"
29646
29647 #. name for ybo
29648 msgid "Yabong"
29649 msgstr "ябонг"
29650
29651 #. name for ybx
29652 msgid "Yawiyo"
29653 msgstr "явійо"
29654
29655 #. name for yby
29656 msgid "Yaweyuha"
29657 msgstr "явеюха"
29658
29659 #. name for ych
29660 msgid "Chesu"
29661 msgstr "чесу"
29662
29663 #. name for ycl
29664 msgid "Lolopo"
29665 msgstr "лолопо"
29666
29667 #. name for ycn
29668 msgid "Yucuna"
29669 msgstr "юкуна"
29670
29671 #. name for ycp
29672 msgid "Chepya"
29673 msgstr "чеп’я"
29674
29675 #. name for ydd
29676 msgid "Yiddish, Eastern"
29677 msgstr "ідиш (східна)"
29678
29679 #. name for yde
29680 msgid "Yangum Dey"
29681 msgstr "янгум-дей"
29682
29683 #. name for ydg
29684 msgid "Yidgha"
29685 msgstr "їдга"
29686
29687 #. name for ydk
29688 msgid "Yoidik"
29689 msgstr "йоідік"
29690
29691 #. name for yds
29692 msgid "Yiddish Sign Language"
29693 msgstr "мова жестів ідиш"
29694
29695 #. name for yea
29696 msgid "Ravula"
29697 msgstr "равула"
29698
29699 #. name for yec
29700 msgid "Yeniche"
29701 msgstr "єніче"
29702
29703 #. name for yee
29704 msgid "Yimas"
29705 msgstr "їмас"
29706
29707 #. name for yei
29708 msgid "Yeni"
29709 msgstr "єні"
29710
29711 #. name for yej
29712 msgid "Yevanic"
29713 msgstr "єврейсько-грецький діалект"
29714
29715 #. name for yel
29716 msgid "Yela"
29717 msgstr "єла"
29718
29719 #. name for yer
29720 msgid "Tarok"
29721 msgstr "тарок"
29722
29723 #. name for yes
29724 msgid "Nyankpa"
29725 msgstr "ньянкпа"
29726
29727 #. name for yet
29728 msgid "Yetfa"
29729 msgstr "єтфа"
29730
29731 #. name for yeu
29732 msgid "Yerukula"
29733 msgstr "єрукула"
29734
29735 #. name for yev
29736 msgid "Yapunda"
29737 msgstr "япунда"
29738
29739 #. name for yey
29740 msgid "Yeyi"
29741 msgstr "єї"
29742
29743 #. name for yga
29744 msgid "Malyangapa"
29745 msgstr "мальянгапа"
29746
29747 #. name for ygl
29748 msgid "Yangum Gel"
29749 msgstr "янгум-гел"
29750
29751 #. name for ygm
29752 msgid "Yagomi"
29753 msgstr "ягомі"
29754
29755 #. name for ygp
29756 msgid "Gepo"
29757 msgstr "гепо"
29758
29759 #. name for ygr
29760 msgid "Yagaria"
29761 msgstr "ягарія"
29762
29763 #. name for ygw
29764 msgid "Yagwoia"
29765 msgstr "ягвоя"
29766
29767 #. name for yha
29768 msgid "Buyang, Baha"
29769 msgstr "буянг (баха)"
29770
29771 #. name for yhd
29772 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
29773 msgstr "арабська (іудейсько-іракська)"
29774
29775 #. name for yhl
29776 msgid "Phowa, Hlepho"
29777 msgstr "пхова (хлепхо)"
29778
29779 #. name for yia
29780 msgid "Yinggarda"
29781 msgstr "їнггарда"
29782
29783 #. name for yid
29784 msgid "Yiddish"
29785 msgstr "ідиш"
29786
29787 #. name for yif
29788 msgid "Ache"
29789 msgstr "аче"
29790
29791 #. name for yig
29792 msgid "Nasu, Wusa"
29793 msgstr "насу (вуса)"
29794
29795 #. name for yih
29796 msgid "Yiddish, Western"
29797 msgstr "ідиш (західна)"
29798
29799 #. name for yii
29800 msgid "Yidiny"
29801 msgstr "їдіні"
29802
29803 #. name for yij
29804 msgid "Yindjibarndi"
29805 msgstr "їнджибарнді"
29806
29807 #. name for yik
29808 msgid "Lalo, Dongshanba"
29809 msgstr "лало (донгшанба)"
29810
29811 #. name for yil
29812 msgid "Yindjilandji"
29813 msgstr "їнджиланджі"
29814
29815 #. name for yim
29816 msgid "Naga, Yimchungru"
29817 msgstr "нага (їмчунгру)"
29818
29819 #. name for yin
29820 msgid "Yinchia"
29821 msgstr "їнчія"
29822
29823 #. name for yip
29824 msgid "Pholo"
29825 msgstr "пхоло"
29826
29827 #. name for yiq
29828 msgid "Miqie"
29829 msgstr "мікі"
29830
29831 #. name for yir
29832 msgid "Awyu, North"
29833 msgstr "авю (північна)"
29834
29835 #. name for yis
29836 msgid "Yis"
29837 msgstr "їс"
29838
29839 #. name for yit
29840 msgid "Lalu, Eastern"
29841 msgstr "лалу (східна)"
29842
29843 #. name for yiu
29844 msgid "Awu"
29845 msgstr "аву"
29846
29847 #. name for yiv
29848 msgid "Nisu, Northern"
29849 msgstr "нісу (північна)"
29850
29851 #. name for yix
29852 msgid "Yi, Axi"
29853 msgstr "ї (аксі)"
29854
29855 #. name for yiy
29856 msgid "Yir Yoront"
29857 msgstr "їр-йоронт"
29858
29859 #. name for yiz
29860 msgid "Azhe"
29861 msgstr "азхе"
29862
29863 #. name for yka
29864 msgid "Yakan"
29865 msgstr "якан"
29866
29867 #. name for ykg
29868 msgid "Yukaghir, Northern"
29869 msgstr "юкагірська (північна)"
29870
29871 #. name for yki
29872 msgid "Yoke"
29873 msgstr "йоке"
29874
29875 #. name for ykk
29876 msgid "Yakaikeke"
29877 msgstr "якайкеке"
29878
29879 #. name for ykl
29880 msgid "Khlula"
29881 msgstr "кхлула"
29882
29883 #. name for ykm
29884 msgid "Kap"
29885 msgstr "кап"
29886
29887 #. name for ykn
29888 msgid "Kua-nsi"
29889 msgstr "куа-нсі"
29890
29891 #. name for yko
29892 msgid "Yasa"
29893 msgstr "яса"
29894
29895 #. name for ykr
29896 msgid "Yekora"
29897 msgstr "єкора"
29898
29899 #. name for ykt
29900 msgid "Kathu"
29901 msgstr "катху"
29902
29903 #. name for yku
29904 msgid "Kuamasi"
29905 msgstr "куамасі"
29906
29907 #. name for yky
29908 msgid "Yakoma"
29909 msgstr "якома"
29910
29911 #. name for yla
29912 msgid "Yaul"
29913 msgstr "яул"
29914
29915 #. name for ylb
29916 msgid "Yaleba"
29917 msgstr "ялеба"
29918
29919 #. name for yle
29920 msgid "Yele"
29921 msgstr "єле"
29922
29923 #. name for ylg
29924 msgid "Yelogu"
29925 msgstr "єлогу"
29926
29927 #. name for yli
29928 msgid "Yali, Angguruk"
29929 msgstr "ялі (анггурук)"
29930
29931 #. name for yll
29932 msgid "Yil"
29933 msgstr "їл"
29934
29935 #. name for ylm
29936 msgid "Limi"
29937 msgstr "лімі"
29938
29939 #. name for yln
29940 msgid "Buyang, Langnian"
29941 msgstr "буянг (лангнійська)"
29942
29943 #. name for ylo
29944 msgid "Yi, Naluo"
29945 msgstr "ї (налуо)"
29946
29947 #. name for ylr
29948 msgid "Yalarnnga"
29949 msgstr "яларннга"
29950
29951 #. name for ylu
29952 msgid "Aribwaung"
29953 msgstr "арібваунг"
29954
29955 #. name for yly
29956 msgid "Nyâlayu"
29957 msgstr "нялаю"
29958
29959 #. name for ymb
29960 msgid "Yambes"
29961 msgstr "ямбес"
29962
29963 #. name for ymc
29964 msgid "Muji, Southern"
29965 msgstr "муджі (південна)"
29966
29967 #. name for ymd
29968 msgid "Muda"
29969 msgstr "муда"
29970
29971 #. name for yme
29972 msgid "Yameo"
29973 msgstr "ямео"
29974
29975 #. name for ymg
29976 msgid "Yamongeri"
29977 msgstr "ямонгері"
29978
29979 #. name for ymh
29980 msgid "Mili"
29981 msgstr "мілі"
29982
29983 #. name for ymi
29984 msgid "Moji"
29985 msgstr "моджі"
29986
29987 #. name for ymk
29988 msgid "Makwe"
29989 msgstr "макве"
29990
29991 #. name for yml
29992 msgid "Iamalele"
29993 msgstr "ямалале"
29994
29995 #. name for ymm
29996 msgid "Maay"
29997 msgstr "маай"
29998
29999 #. name for ymn
30000 msgid "Yamna"
30001 msgstr "ямна"
30002
30003 #. name for ymo
30004 msgid "Yangum Mon"
30005 msgstr "янгум-мон"
30006
30007 #. name for ymp
30008 msgid "Yamap"
30009 msgstr "ямап"
30010
30011 #. name for ymq
30012 msgid "Muji, Qila"
30013 msgstr "муджі (кіла)"
30014
30015 #. name for ymr
30016 msgid "Malasar"
30017 msgstr "маласар"
30018
30019 #. name for yms
30020 msgid "Mysian"
30021 msgstr "мізійська"
30022
30023 #. name for ymt
30024 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
30025 msgstr "матор-тайгі-карагас"
30026
30027 #. name for ymx
30028 msgid "Muji, Northern"
30029 msgstr "муджі (північна)"
30030
30031 #. name for ymz
30032 msgid "Muzi"
30033 msgstr "музі"
30034
30035 #. name for yna
30036 msgid "Aluo"
30037 msgstr "алуо"
30038
30039 #. name for ynd
30040 msgid "Yandruwandha"
30041 msgstr "яндрувандха"
30042
30043 #. name for yne
30044 msgid "Lang'e"
30045 msgstr "ланге"
30046
30047 #. name for yng
30048 msgid "Yango"
30049 msgstr "янго"
30050
30051 #. name for ynh
30052 msgid "Yangho"
30053 msgstr "янгхо"
30054
30055 #. name for ynk
30056 msgid "Yupik, Naukan"
30057 msgstr "юпікська (науканська)"
30058
30059 #. name for ynl
30060 msgid "Yangulam"
30061 msgstr "янгулам"
30062
30063 #. name for ynn
30064 msgid "Yana"
30065 msgstr "яна"
30066
30067 #. name for yno
30068 msgid "Yong"
30069 msgstr "йонг"
30070
30071 #. name for ynq
30072 msgid "Yendang"
30073 msgstr "єнданг"
30074
30075 #. name for yns
30076 msgid "Yansi"
30077 msgstr "янсі"
30078
30079 #. name for ynu
30080 msgid "Yahuna"
30081 msgstr "яуна"
30082
30083 #. name for yob
30084 msgid "Yoba"
30085 msgstr "йоба"
30086
30087 #. name for yog
30088 msgid "Yogad"
30089 msgstr "йогад"
30090
30091 #. name for yoi
30092 msgid "Yonaguni"
30093 msgstr "йонагуні"
30094
30095 #. name for yok
30096 msgid "Yokuts"
30097 msgstr "йокутс"
30098
30099 #. name for yol
30100 msgid "Yola"
30101 msgstr "йола"
30102
30103 #. name for yom
30104 msgid "Yombe"
30105 msgstr "йомбе"
30106
30107 #. name for yon
30108 msgid "Yongkom"
30109 msgstr "йонгком"
30110
30111 #. name for yor
30112 msgid "Yoruba"
30113 msgstr "йоруба"
30114
30115 #. name for yos
30116 msgid "Yos"
30117 msgstr "йос"
30118
30119 #. name for yot
30120 msgid "Yotti"
30121 msgstr "йотті"
30122
30123 #. name for yox
30124 msgid "Yoron"
30125 msgstr "йорон"
30126
30127 #. name for yoy
30128 msgid "Yoy"
30129 msgstr "йой"
30130
30131 #. name for ypa
30132 msgid "Phala"
30133 msgstr "пхала"
30134
30135 #. name for ypb
30136 msgid "Phowa, Labo"
30137 msgstr "пхова (лабо)"
30138
30139 #. name for ypg
30140 msgid "Phola"
30141 msgstr "пхола"
30142
30143 #. name for yph
30144 msgid "Phupha"
30145 msgstr "пхупха"
30146
30147 #. name for ypm
30148 msgid "Phuma"
30149 msgstr "пхума"
30150
30151 #. name for ypn
30152 msgid "Phowa, Ani"
30153 msgstr "пхова (ані)"
30154
30155 #. name for ypo
30156 msgid "Phola, Alo"
30157 msgstr "пхола (ало)"
30158
30159 #. name for ypp
30160 msgid "Phupa"
30161 msgstr "пхупа"
30162
30163 #. name for ypz
30164 msgid "Phuza"
30165 msgstr "пхуза"
30166
30167 #. name for yra
30168 msgid "Yerakai"
30169 msgstr "єракай"
30170
30171 #. name for yrb
30172 msgid "Yareba"
30173 msgstr "яреба"
30174
30175 #. name for yre
30176 msgid "Yaouré"
30177 msgstr "яоуре"
30178
30179 #. name for yri
30180 msgid "Yarí"
30181 msgstr "ярі"
30182
30183 #. name for yrk
30184 msgid "Nenets"
30185 msgstr "ненецька"
30186
30187 #. name for yrl
30188 msgid "Nhengatu"
30189 msgstr "ненгасу"
30190
30191 #. name for yrn
30192 msgid "Yerong"
30193 msgstr "єронг"
30194
30195 #. name for yrs
30196 msgid "Yarsun"
30197 msgstr "ярсун"
30198
30199 #. name for yrw
30200 msgid "Yarawata"
30201 msgstr "яравата"
30202
30203 #. name for ysc
30204 msgid "Yassic"
30205 msgstr "яссік"
30206
30207 #. name for ysd
30208 msgid "Samatao"
30209 msgstr "саматао"
30210
30211 #. name for ysg
30212 msgid "Sonaga"
30213 msgstr "сонага"
30214
30215 #. name for ysl
30216 msgid "Yugoslavian Sign Language"
30217 msgstr "югославська мова жестів"
30218
30219 #. name for ysn
30220 msgid "Sani"
30221 msgstr "сані"
30222
30223 #. name for yso
30224 msgid "Nisi (China)"
30225 msgstr "нісі (Китай)"
30226
30227 #. name for ysp
30228 msgid "Lolopo, Southern"
30229 msgstr "лолопо (південна)"
30230
30231 #. name for ysr
30232 msgid "Yupik, Sirenik"
30233 msgstr "юпікська (сіренік)"
30234
30235 #. name for yss
30236 msgid "Yessan-Mayo"
30237 msgstr "єссан-майо"
30238
30239 #. name for ysy
30240 msgid "Sanie"
30241 msgstr "саніє"
30242
30243 #. name for yta
30244 msgid "Talu"
30245 msgstr "талу"
30246
30247 #. name for ytl
30248 msgid "Tanglang"
30249 msgstr "тангланг"
30250
30251 #. name for ytp
30252 msgid "Thopho"
30253 msgstr "тофо"
30254
30255 #. name for ytw
30256 msgid "Yout Wam"
30257 msgstr "йоут-вам"
30258
30259 #. name for yua
30260 msgid "Maya, Yucatec"
30261 msgstr "майя (юкатек)"
30262
30263 #. name for yub
30264 msgid "Yugambal"
30265 msgstr "югамбал"
30266
30267 #. name for yuc
30268 msgid "Yuchi"
30269 msgstr "ючі"
30270
30271 #. name for yud
30272 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
30273 msgstr "арабська (іудейсько-триполітанська)"
30274
30275 #. name for yue
30276 msgid "Chinese, Yue"
30277 msgstr "китайська, ю"
30278
30279 #. name for yuf
30280 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
30281 msgstr "хавасупай-валапай-явапай"
30282
30283 #. name for yug
30284 msgid "Yug"
30285 msgstr "юг"
30286
30287 #. name for yui
30288 msgid "Yurutí"
30289 msgstr "юруті"
30290
30291 #. name for yuj
30292 msgid "Karkar-Yuri"
30293 msgstr "каркар-юрі"
30294
30295 #. name for yuk
30296 msgid "Yuki"
30297 msgstr "юкі"
30298
30299 #. name for yul
30300 msgid "Yulu"
30301 msgstr "юлу"
30302
30303 #. name for yum
30304 msgid "Quechan"
30305 msgstr "квечанська"
30306
30307 #. name for yun
30308 msgid "Bena (Nigeria)"
30309 msgstr "бена (Нігерія)"
30310
30311 #. name for yup
30312 msgid "Yukpa"
30313 msgstr "юкпа"
30314
30315 #. name for yuq
30316 msgid "Yuqui"
30317 msgstr "юкі"
30318
30319 #. name for yur
30320 msgid "Yurok"
30321 msgstr "юрок"
30322
30323 #. name for yut
30324 msgid "Yopno"
30325 msgstr "йопно"
30326
30327 #. name for yuu
30328 msgid "Yugh"
30329 msgstr "югх"
30330
30331 #. name for yuw
30332 msgid "Yau (Morobe Province)"
30333 msgstr "яу (провінція Моробе)"
30334
30335 #. name for yux
30336 msgid "Yukaghir, Southern"
30337 msgstr "юкагірська (південна)"
30338
30339 #. name for yuy
30340 msgid "Yugur, East"
30341 msgstr "югурська (східна)"
30342
30343 #. name for yuz
30344 msgid "Yuracare"
30345 msgstr "юракаре"
30346
30347 #. name for yva
30348 msgid "Yawa"
30349 msgstr "ява"
30350
30351 #. name for yvt
30352 msgid "Yavitero"
30353 msgstr "явітеро"
30354
30355 #. name for ywa
30356 msgid "Kalou"
30357 msgstr "калу"
30358
30359 #. name for ywl
30360 msgid "Lalu, Western"
30361 msgstr "лалу (західна)"
30362
30363 #. name for ywn
30364 msgid "Yawanawa"
30365 msgstr "яванава"
30366
30367 #. name for ywq
30368 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
30369 msgstr "ї (вудінг-лукуан)"
30370
30371 #. name for ywr
30372 msgid "Yawuru"
30373 msgstr "явуру"
30374
30375 #. name for ywt
30376 msgid "Lalo, Xishanba"
30377 msgstr "лало (ксішанба)"
30378
30379 #. name for ywu
30380 msgid "Nasu, Wumeng"
30381 msgstr "насу (вуменг)"
30382
30383 #. name for yww
30384 msgid "Yawarawarga"
30385 msgstr "явараварга"
30386
30387 #. name for yxg
30388 msgid "Yagara"
30389 msgstr "ягара"
30390
30391 #. name for yxy
30392 msgid "Yabula Yabula"
30393 msgstr "ябула-ябула"
30394
30395 #. name for yyu
30396 msgid "Yau (Sandaun Province)"
30397 msgstr "яау (провінція Сандаун)"
30398
30399 #. name for yyz
30400 msgid "Ayizi"
30401 msgstr "аїзі"
30402
30403 #. name for yzg
30404 msgid "Buyang, E'ma"
30405 msgstr "буянг (ема)"
30406
30407 #. name for yzk
30408 msgid "Zokhuo"
30409 msgstr "зохуо"
30410
30411 #. name for zaa
30412 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
30413 msgstr "сапотецька (Сьєрра-де-Хуарес)"
30414
30415 #. name for zab
30416 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
30417 msgstr "сапотецька (Сан-Хуан-Гелавія)"
30418
30419 #. name for zac
30420 msgid "Zapotec, Ocotlán"
30421 msgstr "сапотецька (окотлан)"
30422
30423 #. name for zad
30424 msgid "Zapotec, Cajonos"
30425 msgstr "сапотецька (кахонос)"
30426
30427 #. name for zae
30428 msgid "Zapotec, Yareni"
30429 msgstr "сапотецька (ярені)"
30430
30431 #. name for zaf
30432 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
30433 msgstr "сапотецька (айокеско)"
30434
30435 #. name for zag
30436 msgid "Zaghawa"
30437 msgstr "загва"
30438
30439 #. name for zah
30440 msgid "Zangwal"
30441 msgstr "зангвал"
30442
30443 #. name for zai
30444 msgid "Zapotec, Isthmus"
30445 msgstr "сапотецька (істмус)"
30446
30447 #. name for zaj
30448 msgid "Zaramo"
30449 msgstr "зарамо"
30450
30451 #. name for zak
30452 msgid "Zanaki"
30453 msgstr "занакі"
30454
30455 #. name for zal
30456 msgid "Zauzou"
30457 msgstr "заузу"
30458
30459 #. name for zam
30460 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
30461 msgstr "сапотецька (міауатлан)"
30462
30463 #. name for zao
30464 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
30465 msgstr "сапотецька (озолотепек)"
30466
30467 #. name for zap
30468 msgid "Zapotec"
30469 msgstr "сапотецька"
30470
30471 #. name for zaq
30472 msgid "Zapotec, Aloápam"
30473 msgstr "сапотецька (алоапам)"
30474
30475 #. name for zar
30476 msgid "Zapotec, Rincón"
30477 msgstr "сапотецька (рінкон)"
30478
30479 #. name for zas
30480 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
30481 msgstr "сапотецька (Санто-Домінго-Альбаррадас)"
30482
30483 #. name for zat
30484 msgid "Zapotec, Tabaa"
30485 msgstr "сапотецька (табаа)"
30486
30487 #. name for zau
30488 msgid "Zangskari"
30489 msgstr "зангскарі"
30490
30491 #. name for zav
30492 msgid "Zapotec, Yatzachi"
30493 msgstr "сапотецька (ятзахі)"
30494
30495 #. name for zaw
30496 msgid "Zapotec, Mitla"
30497 msgstr "сапотецька (мітла)"
30498
30499 #. name for zax
30500 msgid "Zapotec, Xadani"
30501 msgstr "сапотецька (ксадані)"
30502
30503 #. name for zay
30504 msgid "Zayse-Zergulla"
30505 msgstr "зайсе-зергулла"
30506
30507 #. name for zaz
30508 msgid "Zari"
30509 msgstr "зарі"
30510
30511 #. name for zbc
30512 msgid "Berawan, Central"
30513 msgstr "бераван (центральна)"
30514
30515 #. name for zbe
30516 msgid "Berawan, East"
30517 msgstr "бераван (східна)"
30518
30519 #. name for zbl
30520 msgid "Blissymbols"
30521 msgstr "бліссимволіка"
30522
30523 #. name for zbt
30524 msgid "Batui"
30525 msgstr "батуї"
30526
30527 #. name for zbw
30528 msgid "Berawan, West"
30529 msgstr "бераван (західна)"
30530
30531 #. name for zca
30532 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
30533 msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
30534
30535 #. name for zch
30536 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
30537 msgstr "чжуанська (центральна Хонгха)"
30538
30539 #. name for zdj
30540 msgid "Comorian, Ngazidja"
30541 msgstr "коморська (нгазіджа)"
30542
30543 #. name for zea
30544 msgid "Zeeuws"
30545 msgstr "зеландська"
30546
30547 #. name for zeg
30548 msgid "Zenag"
30549 msgstr "зенаг"
30550
30551 #. name for zeh
30552 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
30553 msgstr "чжуанська (східна Хонгха)"
30554
30555 #. name for zen
30556 msgid "Zenaga"
30557 msgstr "зеназька"
30558
30559 #. name for zga
30560 msgid "Kinga"
30561 msgstr "кінга"
30562
30563 #. name for zgb
30564 msgid "Zhuang, Guibei"
30565 msgstr "чжуань (Гуйбей)"
30566
30567 #. name for zgm
30568 msgid "Zhuang, Minz"
30569 msgstr "чжуань (Мінц)"
30570
30571 #. name for zgn
30572 msgid "Zhuang, Guibian"
30573 msgstr "чжуанська (гуїбіанська)"
30574
30575 #. name for zgr
30576 msgid "Magori"
30577 msgstr "магорі"
30578
30579 #. name for zha
30580 msgid "Zhuang"
30581 msgstr "чжуань"
30582
30583 #. name for zhb
30584 msgid "Zhaba"
30585 msgstr "жаба"
30586
30587 #. name for zhd
30588 msgid "Zhuang, Dai"
30589 msgstr "чжуань (Даї)"
30590
30591 #. name for zhi
30592 msgid "Zhire"
30593 msgstr "жире"
30594
30595 #. name for zhn
30596 msgid "Zhuang, Nong"
30597 msgstr "чжуань (нон)"
30598
30599 #. name for zho
30600 msgid "Chinese"
30601 msgstr "китайська"
30602
30603 #. name for zhw
30604 msgid "Zhoa"
30605 msgstr "жоа"
30606
30607 #. name for zia
30608 msgid "Zia"
30609 msgstr "зіа"
30610
30611 #. name for zib
30612 msgid "Zimbabwe Sign Language"
30613 msgstr "зімбабвійська мова жестів"
30614
30615 #. name for zik
30616 msgid "Zimakani"
30617 msgstr "зімакані"
30618
30619 #. name for zil
30620 msgid "Zialo"
30621 msgstr "зіало"
30622
30623 #. name for zim
30624 msgid "Mesme"
30625 msgstr "месме"
30626
30627 #. name for zin
30628 msgid "Zinza"
30629 msgstr "зінза"
30630
30631 #. name for zir
30632 msgid "Ziriya"
30633 msgstr "зірія"
30634
30635 #. name for ziw
30636 msgid "Zigula"
30637 msgstr "зігула"
30638
30639 #. name for ziz
30640 msgid "Zizilivakan"
30641 msgstr "зізілівакан"
30642
30643 #. name for zka
30644 msgid "Kaimbulawa"
30645 msgstr "каїмбулава"
30646
30647 #. name for zkb
30648 msgid "Koibal"
30649 msgstr "коїбал"
30650
30651 #. name for zkd
30652 msgid "Kadu"
30653 msgstr "каду"
30654
30655 #. name for zkg
30656 msgid "Koguryo"
30657 msgstr "когурйо"
30658
30659 #. name for zkh
30660 msgid "Khorezmian"
30661 msgstr "хорезмійська"
30662
30663 #. name for zkk
30664 msgid "Karankawa"
30665 msgstr "каранкава"
30666
30667 #. name for zkn
30668 msgid "Kanan"
30669 msgstr "канан"
30670
30671 #. name for zko
30672 msgid "Kott"
30673 msgstr "котт"
30674
30675 #. name for zkp
30676 msgid "Kaingáng, São Paulo"
30677 msgstr "кайнганг (Сан-Пауло)"
30678
30679 #. name for zkr
30680 msgid "Zakhring"
30681 msgstr "захрінг"
30682
30683 #. name for zkt
30684 msgid "Kitan"
30685 msgstr "кітанська"
30686
30687 #. name for zku
30688 msgid "Kaurna"
30689 msgstr "каурна"
30690
30691 #. name for zkv
30692 msgid "Krevinian"
30693 msgstr "кревінійська"
30694
30695 #. name for zkz
30696 msgid "Khazar"
30697 msgstr "хазарська"
30698
30699 #. name for zlj
30700 msgid "Zhuang, Liujiang"
30701 msgstr "чжуанська (ліучжианська)"
30702
30703 #. name for zlm
30704 msgid "Malay (individual language)"
30705 msgstr "малайська (окрема мова)"
30706
30707 #. name for zln
30708 msgid "Zhuang, Lianshan"
30709 msgstr "чжуань (ляншань)"
30710
30711 #. name for zlq
30712 msgid "Zhuang, Liuqian"
30713 msgstr "чжуанська (ліукіанська)"
30714
30715 #. name for zma
30716 msgid "Manda (Australia)"
30717 msgstr "манда (Австралія)"
30718
30719 #. name for zmb
30720 msgid "Zimba"
30721 msgstr "зімба"
30722
30723 #. name for zmc
30724 msgid "Margany"
30725 msgstr "маргані"
30726
30727 #. name for zmd
30728 msgid "Maridan"
30729 msgstr "марідан"
30730
30731 #. name for zme
30732 msgid "Mangerr"
30733 msgstr "мангерр"
30734
30735 #. name for zmf
30736 msgid "Mfinu"
30737 msgstr "мфіну"
30738
30739 #. name for zmg
30740 msgid "Marti Ke"
30741 msgstr "марті-ке"
30742
30743 #. name for zmh
30744 msgid "Makolkol"
30745 msgstr "маколкол"
30746
30747 #. name for zmi
30748 msgid "Negeri Sembilan Malay"
30749 msgstr "негері-сембелан (Малая)"
30750
30751 #. name for zmj
30752 msgid "Maridjabin"
30753 msgstr "маріджабін"
30754
30755 #. name for zmk
30756 msgid "Mandandanyi"
30757 msgstr "манданданьї"
30758
30759 #. name for zml
30760 msgid "Madngele"
30761 msgstr "маднгеле"
30762
30763 #. name for zmm
30764 msgid "Marimanindji"
30765 msgstr "маріманінджі"
30766
30767 #. name for zmn
30768 msgid "Mbangwe"
30769 msgstr "мбангве"
30770
30771 #. name for zmo
30772 msgid "Molo"
30773 msgstr "моло"
30774
30775 #. name for zmp
30776 msgid "Mpuono"
30777 msgstr "мпуоно"
30778
30779 #. name for zmq
30780 msgid "Mituku"
30781 msgstr "мітуку"
30782
30783 #. name for zmr
30784 msgid "Maranunggu"
30785 msgstr "маранунггу"
30786
30787 #. name for zms
30788 msgid "Mbesa"
30789 msgstr "мбеса"
30790
30791 #. name for zmt
30792 msgid "Maringarr"
30793 msgstr "марінгарр"
30794
30795 #. name for zmu
30796 msgid "Muruwari"
30797 msgstr "муруварі"
30798
30799 #. name for zmv
30800 msgid "Mbariman-Gudhinma"
30801 msgstr "мбаріман-гудхінма"
30802
30803 #. name for zmw
30804 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
30805 msgstr "мбо (Демократична Республіка Конго)"
30806
30807 #. name for zmx
30808 msgid "Bomitaba"
30809 msgstr "бомітаба"
30810
30811 #. name for zmy
30812 msgid "Mariyedi"
30813 msgstr "марієді"
30814
30815 #. name for zmz
30816 msgid "Mbandja"
30817 msgstr "мбанджа"
30818
30819 #. name for zna
30820 msgid "Zan Gula"
30821 msgstr "зан-ґула"
30822
30823 #. name for zne
30824 msgid "Zande (individual language)"
30825 msgstr "занде (окрема мова)"
30826
30827 #. name for zng
30828 msgid "Mang"
30829 msgstr "манг"
30830
30831 #. name for znk
30832 msgid "Manangkari"
30833 msgstr "манангкарі"
30834
30835 #. name for zns
30836 msgid "Mangas"
30837 msgstr "мангас"
30838
30839 #. name for zoc
30840 msgid "Zoque, Copainalá"
30841 msgstr "соке (копаїналья)"
30842
30843 #. name for zoh
30844 msgid "Zoque, Chimalapa"
30845 msgstr "соке (чималапа)"
30846
30847 #. name for zom
30848 msgid "Zou"
30849 msgstr "зу"
30850
30851 #. name for zoo
30852 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
30853 msgstr "сапотецька (Асунсьйон-Мікстепек)"
30854
30855 #. name for zoq
30856 msgid "Zoque, Tabasco"
30857 msgstr "зоке (Табаско)"
30858
30859 #. name for zor
30860 msgid "Zoque, Rayón"
30861 msgstr "зоке (Рейон)"
30862
30863 #. name for zos
30864 msgid "Zoque, Francisco León"
30865 msgstr "зоке (Франціско-Леон)"
30866
30867 #. name for zpa
30868 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
30869 msgstr "сапотецька (лахігірі)"
30870
30871 #. name for zpb
30872 msgid "Zapotec, Yautepec"
30873 msgstr "сапотецька (яутепек)"
30874
30875 #. name for zpc
30876 msgid "Zapotec, Choapan"
30877 msgstr "сапотецька (чоапан)"
30878
30879 #. name for zpd
30880 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
30881 msgstr "сапотецька (південно-східний Іштлан)"
30882
30883 #. name for zpe
30884 msgid "Zapotec, Petapa"
30885 msgstr "сапотецька (петапа)"
30886
30887 #. name for zpf
30888 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
30889 msgstr "сапотецька (Сан-Педро-Куятоні)"
30890
30891 #. name for zpg
30892 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
30893 msgstr "сапотецька (Гуеве-де-Гумбольдт)"
30894
30895 #. name for zph
30896 msgid "Zapotec, Totomachapan"
30897 msgstr "сапотецька (Тотомачапан)"
30898
30899 #. name for zpi
30900 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
30901 msgstr "сапотецька (Санта-Марія-Куіеголані)"
30902
30903 #. name for zpj
30904 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
30905 msgstr "сапотецька (Куїавікусас)"
30906
30907 #. name for zpk
30908 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
30909 msgstr "сапотецька (Тлаколуліта)"
30910
30911 #. name for zpl
30912 msgid "Zapotec, Lachixío"
30913 msgstr "сапотецька (Лачишіо)"
30914
30915 #. name for zpm
30916 msgid "Zapotec, Mixtepec"
30917 msgstr "сапотецька (міштепецька)"
30918
30919 #. name for zpn
30920 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
30921 msgstr "сапотецька (Санда-Іньєс-Ятцечі)"
30922
30923 #. name for zpo
30924 msgid "Zapotec, Amatlán"
30925 msgstr "сапотецька (аматлан)"
30926
30927 #. name for zpp
30928 msgid "Zapotec, El Alto"
30929 msgstr "сапотецька (Ель-Альто)"
30930
30931 #. name for zpq
30932 msgid "Zapotec, Zoogocho"
30933 msgstr "сапотецька (Сугочо)"
30934
30935 #. name for zpr
30936 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
30937 msgstr "сапотецька (Сантьяго-Ханіка)"
30938
30939 #. name for zps
30940 msgid "Zapotec, Coatlán"
30941 msgstr "сапотецька (коатлан)"
30942
30943 #. name for zpt
30944 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
30945 msgstr "сапотецька (Сан-Вісенте-Коатлан)"
30946
30947 #. name for zpu
30948 msgid "Zapotec, Yalálag"
30949 msgstr "сапотецька (ялалаг)"
30950
30951 #. name for zpv
30952 msgid "Zapotec, Chichicapan"
30953 msgstr "сапотецька (чичикапан)"
30954
30955 #. name for zpw
30956 msgid "Zapotec, Zaniza"
30957 msgstr "сапотецька (саніса)"
30958
30959 #. name for zpx
30960 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
30961 msgstr "сапотецька (Сан-Бальтазар-Лошича)"
30962
30963 #. name for zpy
30964 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
30965 msgstr "сапотецька (мазальтепек)"
30966
30967 #. name for zpz
30968 msgid "Zapotec, Texmelucan"
30969 msgstr "сапотецька (тешмелуканська)"
30970
30971 #. name for zqe
30972 msgid "Zhuang, Qiubei"
30973 msgstr "чжуанська (кіубейська)"
30974
30975 #. name for zra
30976 msgid "Kara (Korea)"
30977 msgstr "кара (Корея)"
30978
30979 #. name for zrg
30980 msgid "Mirgan"
30981 msgstr "мірган"
30982
30983 #. name for zrn
30984 msgid "Zerenkel"
30985 msgstr "зеренкел"
30986
30987 #. name for zro
30988 msgid "Záparo"
30989 msgstr "запаро"
30990
30991 #. name for zrp
30992 msgid "Zarphatic"
30993 msgstr "зарфатік"
30994
30995 #. name for zrs
30996 msgid "Mairasi"
30997 msgstr "майрасі"
30998
30999 #. name for zsa
31000 msgid "Sarasira"
31001 msgstr "сарасіра"
31002
31003 #. name for zsk
31004 msgid "Kaskean"
31005 msgstr "каскеан"
31006
31007 #. name for zsl
31008 msgid "Zambian Sign Language"
31009 msgstr "замбійська мова жестів"
31010
31011 #. name for zsm
31012 msgid "Malay, Standard"
31013 msgstr "малайська (стандартна)"
31014
31015 #. name for zsr
31016 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
31017 msgstr "сапотецька (Південний Рінкон)"
31018
31019 #. name for zsu
31020 msgid "Sukurum"
31021 msgstr "сукурум"
31022
31023 #. name for zte
31024 msgid "Zapotec, Elotepec"
31025 msgstr "сапотецька (елотепецька)"
31026
31027 #. name for ztg
31028 msgid "Zapotec, Xanaguía"
31029 msgstr "сапотецька (Шанагуя)"
31030
31031 #. name for ztl
31032 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
31033 msgstr "сапотецька (Лапагуя-Гуївіні)"
31034
31035 #. name for ztm
31036 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
31037 msgstr "сапотецька (Сан-Агустін-Міштепек)"
31038
31039 #. name for ztn
31040 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
31041 msgstr "сапотецька (Санта-Катаріна-Альбаррадас)"
31042
31043 #. name for ztp
31044 msgid "Zapotec, Loxicha"
31045 msgstr "сапотецька (Лошича)"
31046
31047 #. name for ztq
31048 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
31049 msgstr "сапотецька (Куіокуїтані-Куїері)"
31050
31051 #. name for zts
31052 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
31053 msgstr "сапотецька (Тілкуяпан)"
31054
31055 #. name for ztt
31056 msgid "Zapotec, Tejalapan"
31057 msgstr "сапотецька (Техалапан)"
31058
31059 #. name for ztu
31060 msgid "Zapotec, Güilá"
31061 msgstr "сапотецька (Гуїлья)"
31062
31063 #. name for ztx
31064 msgid "Zapotec, Zaachila"
31065 msgstr "сапотецька, заачіла"
31066
31067 #. name for zty
31068 msgid "Zapotec, Yatee"
31069 msgstr "сапотецька, яті"
31070
31071 #. name for zua
31072 msgid "Zeem"
31073 msgstr "зеем"
31074
31075 #. name for zuh
31076 msgid "Tokano"
31077 msgstr "токано"
31078
31079 #. name for zul
31080 msgid "Zulu"
31081 msgstr "зулуська"
31082
31083 #. name for zum
31084 msgid "Kumzari"
31085 msgstr "кумзарі"
31086
31087 #. name for zun
31088 msgid "Zuni"
31089 msgstr "зуні"
31090
31091 #. name for zuy
31092 msgid "Zumaya"
31093 msgstr "зумая"
31094
31095 #. name for zwa
31096 msgid "Zay"
31097 msgstr "зай"
31098
31099 #. name for zxx
31100 msgid "No linguistic content"
31101 msgstr "немає мовних даних"
31102
31103 #. name for zyb
31104 msgid "Zhuang, Yongbei"
31105 msgstr "чжуанська, юнбей"
31106
31107 #. name for zyg
31108 msgid "Zhuang, Yang"
31109 msgstr "чжуанська, янь"
31110
31111 #. name for zyj
31112 msgid "Zhuang, Youjiang"
31113 msgstr "чжуанська, юцзянь"
31114
31115 #. name for zyn
31116 msgid "Zhuang, Yongnan"
31117 msgstr "чжуанська, юнань"
31118
31119 #. name for zyp
31120 msgid "Zyphe"
31121 msgstr "зифе"
31122
31123 #. name for zza
31124 msgid "Zaza"
31125 msgstr "заза"
31126
31127 #. name for zzj
31128 msgid "Zhuang, Zuojiang"
31129 msgstr "чжуанська, цзуоцзянь"