9b9d63d0ac77fd062ce36aedf448bfe66a5a55fa
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_639_3 / bg.po
1 # Translation of ISO 639-3 (language names) to Bulgarian
2 # Copyright (C) 2010,2011,2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C)
6 #   Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>, 2010,2011,2012.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
12 "debian.org>\n"
13 "POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:55+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2012-03-04 14:50+0300\n"
15 "Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
16 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
17 "Language: bg\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
23 #. name for aaa, reference_name for aaa
24 msgid "Ghotuo"
25 msgstr ""
26
27 #. name for aab, reference_name for aab
28 msgid "Alumu-Tesu"
29 msgstr ""
30
31 #. name for aac, reference_name for aac
32 msgid "Ari"
33 msgstr ""
34
35 #. name for aad, reference_name for aad
36 msgid "Amal"
37 msgstr ""
38
39 #. name for aae, inverted_name for aae
40 msgid "Albanian, Arbëreshë"
41 msgstr ""
42
43 #. reference_name for aae
44 msgid "Arbëreshë Albanian"
45 msgstr ""
46
47 #. name for aaf, reference_name for aaf
48 msgid "Aranadan"
49 msgstr ""
50
51 #. name for aag, reference_name for aag
52 msgid "Ambrak"
53 msgstr ""
54
55 #. name for aah, inverted_name for aah
56 msgid "Arapesh, Abu'"
57 msgstr ""
58
59 #. reference_name for aah
60 msgid "Abu' Arapesh"
61 msgstr ""
62
63 #. name for aai, reference_name for aai
64 msgid "Arifama-Miniafia"
65 msgstr ""
66
67 #. name for aak, reference_name for aak
68 msgid "Ankave"
69 msgstr ""
70
71 #. name for aal, reference_name for aal
72 msgid "Afade"
73 msgstr ""
74
75 #. name for aam, reference_name for aam
76 msgid "Aramanik"
77 msgstr ""
78
79 #. name for aan, reference_name for aan
80 msgid "Anambé"
81 msgstr ""
82
83 #. name for aao, inverted_name for aao
84 msgid "Arabic, Algerian Saharan"
85 msgstr ""
86
87 #. reference_name for aao
88 msgid "Algerian Saharan Arabic"
89 msgstr ""
90
91 #. name for aap, inverted_name for aap
92 msgid "Arára, Pará"
93 msgstr ""
94
95 #. reference_name for aap
96 msgid "Pará Arára"
97 msgstr ""
98
99 #. name for aaq, inverted_name for aaq
100 msgid "Abnaki, Eastern"
101 msgstr ""
102
103 #. reference_name for aaq
104 msgid "Eastern Abnaki"
105 msgstr ""
106
107 #. name for aar, reference_name for aar
108 msgid "Afar"
109 msgstr "Афар"
110
111 #. name for aas, reference_name for aas
112 msgid "Aasáx"
113 msgstr ""
114
115 #. name for aat, inverted_name for aat
116 msgid "Albanian, Arvanitika"
117 msgstr ""
118
119 #. reference_name for aat
120 msgid "Arvanitika Albanian"
121 msgstr ""
122
123 #. name for aau, reference_name for aau
124 msgid "Abau"
125 msgstr ""
126
127 #. name for aav, reference_name for aav
128 msgid "Austro-Asiatic languages"
129 msgstr ""
130
131 #. name for aaw, reference_name for aaw
132 msgid "Solong"
133 msgstr ""
134
135 #. name for aax, reference_name for aax
136 msgid "Mandobo Atas"
137 msgstr ""
138
139 #. name for aay, reference_name for aay
140 msgid "Aariya"
141 msgstr ""
142
143 #. name for aaz, reference_name for aaz
144 msgid "Amarasi"
145 msgstr ""
146
147 #. name for aba, reference_name for aba
148 msgid "Abé"
149 msgstr ""
150
151 #. name for abb, reference_name for abb
152 msgid "Bankon"
153 msgstr ""
154
155 #. name for abc, inverted_name for abc
156 msgid "Ayta, Ambala"
157 msgstr ""
158
159 #. reference_name for abc
160 msgid "Ambala Ayta"
161 msgstr ""
162
163 #. name for abd, reference_name for abd
164 msgid "Manide"
165 msgstr ""
166
167 #. name for abe, inverted_name for abe
168 msgid "Abnaki, Western"
169 msgstr ""
170
171 #. reference_name for abe
172 msgid "Western Abnaki"
173 msgstr ""
174
175 #. name for abf, reference_name for abf
176 msgid "Abai Sungai"
177 msgstr ""
178
179 #. name for abg, reference_name for abg
180 msgid "Abaga"
181 msgstr ""
182
183 #. name for abh, inverted_name for abh
184 msgid "Arabic, Tajiki"
185 msgstr ""
186
187 #. reference_name for abh
188 #, fuzzy
189 msgid "Tajiki Arabic"
190 msgstr "Арабски"
191
192 #. name for abi, reference_name for abi
193 msgid "Abidji"
194 msgstr ""
195
196 #. name for abj, reference_name for abj
197 msgid "Aka-Bea"
198 msgstr ""
199
200 #. name for abk, reference_name for abk
201 msgid "Abkhazian"
202 msgstr "Абхазки"
203
204 #. name for abl, reference_name for abl
205 msgid "Lampung Nyo"
206 msgstr ""
207
208 #. name for abm, reference_name for abm
209 msgid "Abanyom"
210 msgstr ""
211
212 #. name for abn, reference_name for abn
213 msgid "Abua"
214 msgstr ""
215
216 #. name for abo, reference_name for abo
217 msgid "Abon"
218 msgstr ""
219
220 #. name for abp, inverted_name for abp
221 msgid "Ayta, Abellen"
222 msgstr ""
223
224 #. reference_name for abp
225 msgid "Abellen Ayta"
226 msgstr ""
227
228 #. name for abq, reference_name for abq
229 msgid "Abaza"
230 msgstr ""
231
232 #. name for abr, reference_name for abr
233 msgid "Abron"
234 msgstr ""
235
236 #. name for abs, inverted_name for abs
237 msgid "Malay, Ambonese"
238 msgstr ""
239
240 #. reference_name for abs
241 msgid "Ambonese Malay"
242 msgstr ""
243
244 #. name for abt, reference_name for abt
245 msgid "Ambulas"
246 msgstr ""
247
248 #. name for abu, reference_name for abu
249 msgid "Abure"
250 msgstr ""
251
252 #. name for abv, inverted_name for abv
253 msgid "Arabic, Baharna"
254 msgstr ""
255
256 #. reference_name for abv
257 #, fuzzy
258 msgid "Baharna Arabic"
259 msgstr "Арабски"
260
261 #. name for abw, reference_name for abw
262 msgid "Pal"
263 msgstr ""
264
265 #. name for abx, reference_name for abx
266 msgid "Inabaknon"
267 msgstr ""
268
269 #. name for aby, reference_name for aby
270 msgid "Aneme Wake"
271 msgstr ""
272
273 #. name for abz, reference_name for abz
274 msgid "Abui"
275 msgstr ""
276
277 #. name for aca, reference_name for aca
278 msgid "Achagua"
279 msgstr ""
280
281 #. name for acb, reference_name for acb
282 msgid "Áncá"
283 msgstr ""
284
285 #. name for acc, inverted_name for acc
286 msgid "Achí, Cubulco"
287 msgstr ""
288
289 #. reference_name for acc
290 msgid "Cubulco Achí"
291 msgstr ""
292
293 #. name for acd, reference_name for acd
294 msgid "Gikyode"
295 msgstr ""
296
297 #. name for ace, reference_name for ace
298 msgid "Achinese"
299 msgstr "Ачински"
300
301 #. name for acf, inverted_name for acf
302 msgid "Creole French, Saint Lucian"
303 msgstr ""
304
305 #. reference_name for acf
306 msgid "Saint Lucian Creole French"
307 msgstr ""
308
309 #. name for ach, reference_name for ach
310 msgid "Acoli"
311 msgstr "Аколи"
312
313 #. name for aci, reference_name for aci
314 msgid "Aka-Cari"
315 msgstr ""
316
317 #. name for ack, reference_name for ack
318 msgid "Aka-Kora"
319 msgstr ""
320
321 #. name for acl, reference_name for acl
322 msgid "Akar-Bale"
323 msgstr ""
324
325 #. name for acm, inverted_name for acm
326 msgid "Arabic, Mesopotamian"
327 msgstr ""
328
329 #. reference_name for acm
330 msgid "Mesopotamian Arabic"
331 msgstr ""
332
333 #. name for acn, reference_name for acn
334 msgid "Achang"
335 msgstr ""
336
337 #. name for acp, inverted_name for acp
338 msgid "Acipa, Eastern"
339 msgstr ""
340
341 #. reference_name for acp
342 msgid "Eastern Acipa"
343 msgstr ""
344
345 #. name for acq, inverted_name for acq
346 msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
347 msgstr ""
348
349 #. reference_name for acq
350 msgid "Ta'izzi-Adeni Arabic"
351 msgstr ""
352
353 #. name for acr, reference_name for acr
354 msgid "Achi"
355 msgstr ""
356
357 #. name for acs, reference_name for acs
358 msgid "Acroá"
359 msgstr ""
360
361 #. name for act, reference_name for act
362 msgid "Achterhoeks"
363 msgstr ""
364
365 #. name for acu, reference_name for acu
366 msgid "Achuar-Shiwiar"
367 msgstr ""
368
369 #. name for acv, reference_name for acv
370 msgid "Achumawi"
371 msgstr ""
372
373 #. name for acw, inverted_name for acw
374 msgid "Arabic, Hijazi"
375 msgstr ""
376
377 #. reference_name for acw
378 #, fuzzy
379 msgid "Hijazi Arabic"
380 msgstr "Арабски"
381
382 #. name for acx, inverted_name for acx
383 msgid "Arabic, Omani"
384 msgstr ""
385
386 #. reference_name for acx
387 #, fuzzy
388 msgid "Omani Arabic"
389 msgstr "Арабски"
390
391 #. name for acy, inverted_name for acy
392 msgid "Arabic, Cypriot"
393 msgstr ""
394
395 #. reference_name for acy
396 #, fuzzy
397 msgid "Cypriot Arabic"
398 msgstr "Арабски"
399
400 #. name for acz, reference_name for acz
401 msgid "Acheron"
402 msgstr ""
403
404 #. name for ada, reference_name for ada
405 msgid "Adangme"
406 msgstr "Адангме"
407
408 #. name for adb, reference_name for adb
409 msgid "Adabe"
410 msgstr ""
411
412 #. name for add, reference_name for add
413 msgid "Dzodinka"
414 msgstr ""
415
416 #. name for ade, reference_name for ade
417 msgid "Adele"
418 msgstr ""
419
420 #. name for adf, inverted_name for adf
421 msgid "Arabic, Dhofari"
422 msgstr ""
423
424 #. reference_name for adf
425 #, fuzzy
426 msgid "Dhofari Arabic"
427 msgstr "Арабски"
428
429 #. name for adg, reference_name for adg
430 msgid "Andegerebinha"
431 msgstr ""
432
433 #. name for adh, reference_name for adh
434 msgid "Adhola"
435 msgstr ""
436
437 #. name for adi, reference_name for adi
438 msgid "Adi"
439 msgstr ""
440
441 #. name for adj, reference_name for adj
442 msgid "Adioukrou"
443 msgstr ""
444
445 #. name for adl, reference_name for adl
446 msgid "Galo"
447 msgstr ""
448
449 #. name for adn, reference_name for adn
450 msgid "Adang"
451 msgstr ""
452
453 #. name for ado, reference_name for ado
454 msgid "Abu"
455 msgstr ""
456
457 #. name for adp, reference_name for adp
458 msgid "Adap"
459 msgstr ""
460
461 #. name for adq, reference_name for adq
462 msgid "Adangbe"
463 msgstr ""
464
465 #. name for adr, reference_name for adr
466 msgid "Adonara"
467 msgstr ""
468
469 #. name for ads, reference_name for ads
470 msgid "Adamorobe Sign Language"
471 msgstr ""
472
473 #. name for adt, reference_name for adt
474 msgid "Adnyamathanha"
475 msgstr ""
476
477 #. name for adu, reference_name for adu
478 msgid "Aduge"
479 msgstr ""
480
481 #. name for adw, reference_name for adw
482 msgid "Amundava"
483 msgstr ""
484
485 #. name for adx, inverted_name for adx
486 msgid "Tibetan, Amdo"
487 msgstr ""
488
489 #. reference_name for adx
490 #, fuzzy
491 msgid "Amdo Tibetan"
492 msgstr "Тибетски"
493
494 #. name for ady, reference_name for ady
495 msgid "Adyghe"
496 msgstr "Адиге"
497
498 #. name for adz, reference_name for adz, name for azr, reference_name for azr
499 msgid "Adzera"
500 msgstr ""
501
502 #. name for aea, reference_name for aea
503 msgid "Areba"
504 msgstr ""
505
506 #. name for aeb, inverted_name for aeb
507 msgid "Arabic, Tunisian"
508 msgstr ""
509
510 #. reference_name for aeb
511 msgid "Tunisian Arabic"
512 msgstr ""
513
514 #. name for aec, inverted_name for aec
515 msgid "Arabic, Saidi"
516 msgstr ""
517
518 #. reference_name for aec
519 #, fuzzy
520 msgid "Saidi Arabic"
521 msgstr "Арабски"
522
523 #. name for aed, reference_name for aed
524 msgid "Argentine Sign Language"
525 msgstr ""
526
527 #. name for aee, inverted_name for aee
528 msgid "Pashayi, Northeast"
529 msgstr ""
530
531 #. reference_name for aee
532 msgid "Northeast Pashayi"
533 msgstr ""
534
535 #. name for aek, reference_name for aek
536 msgid "Haeke"
537 msgstr ""
538
539 #. name for ael, reference_name for ael
540 msgid "Ambele"
541 msgstr ""
542
543 #. name for aem, reference_name for aem
544 msgid "Arem"
545 msgstr ""
546
547 #. name for aen, reference_name for aen
548 msgid "Armenian Sign Language"
549 msgstr ""
550
551 #. name for aeq, reference_name for aeq
552 msgid "Aer"
553 msgstr ""
554
555 #. name for aer, inverted_name for aer
556 msgid "Arrernte, Eastern"
557 msgstr ""
558
559 #. reference_name for aer
560 msgid "Eastern Arrernte"
561 msgstr ""
562
563 #. name for aes, reference_name for aes
564 msgid "Alsea"
565 msgstr ""
566
567 #. name for aeu, reference_name for aeu
568 msgid "Akeu"
569 msgstr ""
570
571 #. name for aew, reference_name for aew
572 msgid "Ambakich"
573 msgstr ""
574
575 #. name for aex, reference_name for aex
576 msgid "Amerax"
577 msgstr ""
578
579 #. name for aey, reference_name for aey
580 msgid "Amele"
581 msgstr ""
582
583 #. name for aez, reference_name for aez
584 msgid "Aeka"
585 msgstr ""
586
587 #. name for afa, reference_name for afa
588 msgid "Afro-Asiatic languages"
589 msgstr ""
590
591 #. name for afb, inverted_name for afb
592 msgid "Arabic, Gulf"
593 msgstr ""
594
595 #. reference_name for afb
596 #, fuzzy
597 msgid "Gulf Arabic"
598 msgstr "Арабски"
599
600 #. name for afd, reference_name for afd
601 msgid "Andai"
602 msgstr ""
603
604 #. name for afe, reference_name for afe
605 msgid "Putukwam"
606 msgstr ""
607
608 #. name for afg, reference_name for afg
609 msgid "Afghan Sign Language"
610 msgstr ""
611
612 #. name for afh, reference_name for afh
613 msgid "Afrihili"
614 msgstr "Африхили"
615
616 #. name for afi, reference_name for afi
617 msgid "Akrukay"
618 msgstr ""
619
620 #. name for afk, reference_name for afk
621 msgid "Nanubae"
622 msgstr ""
623
624 #. name for afn, reference_name for afn
625 msgid "Defaka"
626 msgstr ""
627
628 #. name for afo, reference_name for afo
629 msgid "Eloyi"
630 msgstr ""
631
632 #. name for afp, reference_name for afp
633 msgid "Tapei"
634 msgstr ""
635
636 #. name for afr, reference_name for afr
637 msgid "Afrikaans"
638 msgstr "Африканс"
639
640 #. name for afs, inverted_name for afs
641 msgid "Creole, Afro-Seminole"
642 msgstr ""
643
644 #. reference_name for afs
645 msgid "Afro-Seminole Creole"
646 msgstr ""
647
648 #. name for aft, reference_name for aft
649 msgid "Afitti"
650 msgstr ""
651
652 #. name for afu, reference_name for afu
653 msgid "Awutu"
654 msgstr ""
655
656 #. name for afz, reference_name for afz
657 msgid "Obokuitai"
658 msgstr ""
659
660 #. name for aga, reference_name for aga
661 msgid "Aguano"
662 msgstr ""
663
664 #. name for agb, reference_name for agb
665 msgid "Legbo"
666 msgstr ""
667
668 #. name for agc, reference_name for agc
669 msgid "Agatu"
670 msgstr ""
671
672 #. name for agd, reference_name for agd
673 msgid "Agarabi"
674 msgstr ""
675
676 #. name for age, reference_name for age
677 msgid "Angal"
678 msgstr ""
679
680 #. name for agf, reference_name for agf
681 msgid "Arguni"
682 msgstr ""
683
684 #. name for agg, reference_name for agg
685 msgid "Angor"
686 msgstr ""
687
688 #. name for agh, reference_name for agh
689 msgid "Ngelima"
690 msgstr ""
691
692 #. name for agi, reference_name for agi
693 msgid "Agariya"
694 msgstr ""
695
696 #. name for agj, reference_name for agj
697 msgid "Argobba"
698 msgstr ""
699
700 #. name for agk, inverted_name for agk
701 msgid "Agta, Isarog"
702 msgstr ""
703
704 #. reference_name for agk
705 msgid "Isarog Agta"
706 msgstr ""
707
708 #. name for agl, reference_name for agl
709 msgid "Fembe"
710 msgstr ""
711
712 #. name for agm, reference_name for agm
713 msgid "Angaataha"
714 msgstr ""
715
716 #. name for agn, reference_name for agn
717 msgid "Agutaynen"
718 msgstr ""
719
720 #. name for ago, reference_name for ago
721 msgid "Tainae"
722 msgstr ""
723
724 #. name for agp, reference_name for agp, name for prf, reference_name for prf
725 msgid "Paranan"
726 msgstr ""
727
728 #. name for agq, reference_name for agq
729 msgid "Aghem"
730 msgstr ""
731
732 #. name for agr, reference_name for agr
733 msgid "Aguaruna"
734 msgstr ""
735
736 #. name for ags, reference_name for ags
737 msgid "Esimbi"
738 msgstr ""
739
740 #. name for agt, inverted_name for agt
741 msgid "Agta, Central Cagayan"
742 msgstr ""
743
744 #. reference_name for agt
745 msgid "Central Cagayan Agta"
746 msgstr ""
747
748 #. name for agu, reference_name for agu
749 msgid "Aguacateco"
750 msgstr ""
751
752 #. name for agv, inverted_name for agv
753 msgid "Dumagat, Remontado"
754 msgstr ""
755
756 #. reference_name for agv
757 msgid "Remontado Dumagat"
758 msgstr ""
759
760 #. name for agw, reference_name for agw
761 msgid "Kahua"
762 msgstr ""
763
764 #. name for agx, reference_name for agx
765 msgid "Aghul"
766 msgstr ""
767
768 #. name for agy, inverted_name for agy
769 msgid "Alta, Southern"
770 msgstr ""
771
772 #. reference_name for agy
773 #, fuzzy
774 msgid "Southern Alta"
775 msgstr "Южносаамски"
776
777 #. name for agz, inverted_name for agz
778 msgid "Agta, Mt. Iriga"
779 msgstr ""
780
781 #. reference_name for agz
782 msgid "Mt. Iriga Agta"
783 msgstr ""
784
785 #. name for aha, reference_name for aha
786 msgid "Ahanta"
787 msgstr ""
788
789 #. name for ahb, reference_name for ahb
790 msgid "Axamb"
791 msgstr ""
792
793 #. name for ahe, reference_name for ahe
794 #, fuzzy
795 msgid "Ahe"
796 msgstr "Адиге"
797
798 #. name for ahg, reference_name for ahg
799 msgid "Qimant"
800 msgstr ""
801
802 #. name for ahh, reference_name for ahh
803 msgid "Aghu"
804 msgstr ""
805
806 #. name for ahi, inverted_name for ahi
807 msgid "Aizi, Tiagbamrin"
808 msgstr ""
809
810 #. reference_name for ahi
811 msgid "Tiagbamrin Aizi"
812 msgstr ""
813
814 #. name for ahk, reference_name for ahk
815 msgid "Akha"
816 msgstr ""
817
818 #. name for ahl, reference_name for ahl
819 msgid "Igo"
820 msgstr ""
821
822 #. name for ahm, inverted_name for ahm
823 msgid "Aizi, Mobumrin"
824 msgstr ""
825
826 #. reference_name for ahm
827 msgid "Mobumrin Aizi"
828 msgstr ""
829
830 #. name for ahn, reference_name for ahn
831 msgid "Àhàn"
832 msgstr ""
833
834 #. name for aho, reference_name for aho
835 msgid "Ahom"
836 msgstr ""
837
838 #. name for ahp, inverted_name for ahp
839 msgid "Aizi, Aproumu"
840 msgstr ""
841
842 #. reference_name for ahp
843 msgid "Aproumu Aizi"
844 msgstr ""
845
846 #. name for ahr, reference_name for ahr
847 msgid "Ahirani"
848 msgstr ""
849
850 #. name for ahs, reference_name for ahs
851 msgid "Ashe"
852 msgstr ""
853
854 #. name for aht, reference_name for aht
855 msgid "Ahtena"
856 msgstr ""
857
858 #. name for aia, reference_name for aia
859 msgid "Arosi"
860 msgstr ""
861
862 #. name for aib, reference_name for aib
863 msgid "Ainu (China)"
864 msgstr "Аину (Китай)"
865
866 #. name for aic, reference_name for aic
867 msgid "Ainbai"
868 msgstr ""
869
870 #. name for aid, reference_name for aid
871 msgid "Alngith"
872 msgstr ""
873
874 #. name for aie, reference_name for aie
875 msgid "Amara"
876 msgstr ""
877
878 #. name for aif, reference_name for aif
879 msgid "Agi"
880 msgstr ""
881
882 #. name for aig, inverted_name for aig
883 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
884 msgstr ""
885
886 #. reference_name for aig
887 msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
888 msgstr ""
889
890 #. name for aih, reference_name for aih
891 msgid "Ai-Cham"
892 msgstr ""
893
894 #. name for aii, inverted_name for aii
895 msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
896 msgstr ""
897
898 #. reference_name for aii
899 msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
900 msgstr ""
901
902 #. name for aij, reference_name for aij
903 msgid "Lishanid Noshan"
904 msgstr ""
905
906 #. name for aik, reference_name for aik
907 msgid "Ake"
908 msgstr ""
909
910 #. name for ail, reference_name for ail
911 msgid "Aimele"
912 msgstr ""
913
914 #. name for aim, reference_name for aim
915 msgid "Aimol"
916 msgstr ""
917
918 #. name for ain, reference_name for ain
919 msgid "Ainu (Japan)"
920 msgstr ""
921
922 #. name for aio, reference_name for aio
923 msgid "Aiton"
924 msgstr ""
925
926 #. name for aip, reference_name for aip
927 msgid "Burumakok"
928 msgstr ""
929
930 #. name for aiq, reference_name for aiq
931 msgid "Aimaq"
932 msgstr ""
933
934 #. name for air, reference_name for air
935 msgid "Airoran"
936 msgstr ""
937
938 #. name for ais, inverted_name for ais
939 msgid "Amis, Nataoran"
940 msgstr ""
941
942 #. reference_name for ais
943 msgid "Nataoran Amis"
944 msgstr ""
945
946 #. name for ait, reference_name for ait
947 msgid "Arikem"
948 msgstr ""
949
950 #. name for aiw, reference_name for aiw, name for aiz, reference_name for aiz
951 msgid "Aari"
952 msgstr ""
953
954 #. name for aix, reference_name for aix
955 msgid "Aighon"
956 msgstr ""
957
958 #. name for aiy, reference_name for aiy
959 msgid "Ali"
960 msgstr ""
961
962 #. name for aja, reference_name for aja
963 msgid "Aja (Sudan)"
964 msgstr ""
965
966 #. name for ajg, reference_name for ajg
967 msgid "Aja (Benin)"
968 msgstr ""
969
970 #. name for aji, reference_name for aji
971 msgid "Ajië"
972 msgstr ""
973
974 #. name for ajn, reference_name for ajn
975 msgid "Andajin"
976 msgstr ""
977
978 #. name for ajp, inverted_name for ajp
979 msgid "Arabic, South Levantine"
980 msgstr ""
981
982 #. reference_name for ajp
983 msgid "South Levantine Arabic"
984 msgstr ""
985
986 #. name for ajt, inverted_name for ajt
987 msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
988 msgstr ""
989
990 #. reference_name for ajt
991 #, fuzzy
992 msgid "Judeo-Tunisian Arabic"
993 msgstr "Еврейскоарабски"
994
995 #. name for aju, inverted_name for aju
996 msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
997 msgstr ""
998
999 #. reference_name for aju
1000 #, fuzzy
1001 msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
1002 msgstr "Еврейскоарабски"
1003
1004 #. name for ajw, reference_name for ajw
1005 msgid "Ajawa"
1006 msgstr ""
1007
1008 #. name for ajz, inverted_name for ajz
1009 msgid "Karbi, Amri"
1010 msgstr ""
1011
1012 #. reference_name for ajz
1013 msgid "Amri Karbi"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. name for aka, reference_name for aka
1017 msgid "Akan"
1018 msgstr "Акан"
1019
1020 #. name for akb, reference_name for akb
1021 msgid "Batak Angkola"
1022 msgstr ""
1023
1024 #. name for akc, reference_name for akc
1025 msgid "Mpur"
1026 msgstr ""
1027
1028 #. name for akd, reference_name for akd
1029 msgid "Ukpet-Ehom"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. name for ake, reference_name for ake
1033 msgid "Akawaio"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. name for akf, reference_name for akf
1037 msgid "Akpa"
1038 msgstr ""
1039
1040 #. name for akg, reference_name for akg
1041 msgid "Anakalangu"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. name for akh, reference_name for akh
1045 msgid "Angal Heneng"
1046 msgstr ""
1047
1048 #. name for aki, reference_name for aki
1049 msgid "Aiome"
1050 msgstr ""
1051
1052 #. name for akj, reference_name for akj
1053 msgid "Aka-Jeru"
1054 msgstr ""
1055
1056 #. name for akk, reference_name for akk
1057 msgid "Akkadian"
1058 msgstr "Акадски"
1059
1060 #. name for akl, reference_name for akl
1061 msgid "Aklanon"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. name for akm, reference_name for akm
1065 msgid "Aka-Bo"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. name for akn, reference_name for akn
1069 msgid "Amikoana"
1070 msgstr ""
1071
1072 #. name for ako, reference_name for ako
1073 msgid "Akurio"
1074 msgstr ""
1075
1076 #. name for akp, reference_name for akp
1077 msgid "Siwu"
1078 msgstr ""
1079
1080 #. name for akq, reference_name for akq
1081 msgid "Ak"
1082 msgstr ""
1083
1084 #. name for akr, reference_name for akr
1085 msgid "Araki"
1086 msgstr ""
1087
1088 #. name for aks, reference_name for aks
1089 msgid "Akaselem"
1090 msgstr ""
1091
1092 #. name for akt, reference_name for akt
1093 msgid "Akolet"
1094 msgstr ""
1095
1096 #. name for aku, reference_name for aku
1097 msgid "Akum"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. name for akv, reference_name for akv
1101 msgid "Akhvakh"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. name for akw, reference_name for akw
1105 msgid "Akwa"
1106 msgstr ""
1107
1108 #. name for akx, reference_name for akx
1109 msgid "Aka-Kede"
1110 msgstr ""
1111
1112 #. name for aky, reference_name for aky
1113 msgid "Aka-Kol"
1114 msgstr ""
1115
1116 #. name for akz, reference_name for akz
1117 msgid "Alabama"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. name for ala, reference_name for ala
1121 msgid "Alago"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. name for alb, reference_name for alb, name for sqi, reference_name for sqi
1125 msgid "Albanian"
1126 msgstr "Албански"
1127
1128 #. name for alc, reference_name for alc
1129 msgid "Qawasqar"
1130 msgstr ""
1131
1132 #. name for ald, reference_name for ald
1133 msgid "Alladian"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. name for ale, reference_name for ale
1137 msgid "Aleut"
1138 msgstr "Алутски"
1139
1140 #. name for alf, reference_name for alf
1141 msgid "Alege"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. name for alg, reference_name for alg
1145 msgid "Algonquian languages"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. name for alh, reference_name for alh
1149 msgid "Alawa"
1150 msgstr ""
1151
1152 #. name for ali, reference_name for ali
1153 msgid "Amaimon"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. name for alj, reference_name for alj
1157 msgid "Alangan"
1158 msgstr ""
1159
1160 #. name for alk, reference_name for alk
1161 msgid "Alak"
1162 msgstr ""
1163
1164 #. name for all, reference_name for all
1165 msgid "Allar"
1166 msgstr ""
1167
1168 #. name for alm, reference_name for alm
1169 msgid "Amblong"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. name for aln, inverted_name for aln
1173 msgid "Albanian, Gheg"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. reference_name for aln
1177 #, fuzzy
1178 msgid "Gheg Albanian"
1179 msgstr "Албански"
1180
1181 #. name for alo, reference_name for alo
1182 msgid "Larike-Wakasihu"
1183 msgstr ""
1184
1185 #. name for alp, reference_name for alp
1186 msgid "Alune"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. name for alq, reference_name for alq
1190 msgid "Algonquin"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. name for alr, reference_name for alr
1194 msgid "Alutor"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. name for als, inverted_name for als
1198 msgid "Albanian, Tosk"
1199 msgstr ""
1200
1201 #. reference_name for als
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Tosk Albanian"
1204 msgstr "Албански"
1205
1206 #. name for alt, inverted_name for alt
1207 msgid "Altai, Southern"
1208 msgstr "Южно-алтайски"
1209
1210 #. reference_name for alt
1211 #, fuzzy
1212 msgid "Southern Altai"
1213 msgstr "Южносаамски"
1214
1215 #. name for alu, reference_name for alu
1216 msgid "'Are'are"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. name for alv, reference_name for alv
1220 msgid "Atlantic-Congo languages"
1221 msgstr ""
1222
1223 #. name for alw, reference_name for alw
1224 msgid "Alaba-K’abeena"
1225 msgstr ""
1226
1227 #. name for alx, reference_name for alx
1228 msgid "Amol"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. name for aly, reference_name for aly
1232 msgid "Alyawarr"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. name for alz, reference_name for alz
1236 msgid "Alur"
1237 msgstr ""
1238
1239 #. name for ama, reference_name for ama
1240 msgid "Amanayé"
1241 msgstr ""
1242
1243 #. name for amb, reference_name for amb
1244 msgid "Ambo"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. name for amc, reference_name for amc
1248 msgid "Amahuaca"
1249 msgstr ""
1250
1251 #. name for amd, inverted_name for amd
1252 msgid "Creole, Amapá"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. reference_name for amd
1256 msgid "Amapá Creole"
1257 msgstr ""
1258
1259 #. name for ame, reference_name for ame
1260 msgid "Yanesha'"
1261 msgstr ""
1262
1263 #. name for amf, reference_name for amf
1264 msgid "Hamer-Banna"
1265 msgstr ""
1266
1267 #. name for amg, reference_name for amg
1268 msgid "Amurdak"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. name for amh, reference_name for amh
1272 msgid "Amharic"
1273 msgstr "Амхарски"
1274
1275 #. name for ami, reference_name for ami
1276 msgid "Amis"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. name for amj, reference_name for amj
1280 msgid "Amdang"
1281 msgstr ""
1282
1283 #. name for amk, reference_name for amk
1284 msgid "Ambai"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. name for aml, reference_name for aml
1288 msgid "War-Jaintia"
1289 msgstr ""
1290
1291 #. name for amm, reference_name for amm
1292 msgid "Ama (Papua New Guinea)"
1293 msgstr ""
1294
1295 #. name for amn, reference_name for amn
1296 msgid "Amanab"
1297 msgstr ""
1298
1299 #. name for amo, reference_name for amo
1300 msgid "Amo"
1301 msgstr ""
1302
1303 #. name for amp, reference_name for amp
1304 msgid "Alamblak"
1305 msgstr ""
1306
1307 #. name for amq, reference_name for amq
1308 msgid "Amahai"
1309 msgstr ""
1310
1311 #. name for amr, reference_name for amr
1312 msgid "Amarakaeri"
1313 msgstr ""
1314
1315 #. name for ams, inverted_name for ams
1316 msgid "Amami-Oshima, Southern"
1317 msgstr ""
1318
1319 #. reference_name for ams
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Southern Amami-Oshima"
1322 msgstr "Южносаамски"
1323
1324 #. name for amt, reference_name for amt
1325 msgid "Amto"
1326 msgstr ""
1327
1328 #. name for amu, inverted_name for amu
1329 msgid "Amuzgo, Guerrero"
1330 msgstr ""
1331
1332 #. reference_name for amu
1333 msgid "Guerrero Amuzgo"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. name for amv, reference_name for amv
1337 msgid "Ambelau"
1338 msgstr ""
1339
1340 #. name for amw, inverted_name for amw
1341 msgid "Neo-Aramaic, Western"
1342 msgstr ""
1343
1344 #. reference_name for amw
1345 msgid "Western Neo-Aramaic"
1346 msgstr ""
1347
1348 #. name for amx, reference_name for amx
1349 msgid "Anmatyerre"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. name for amy, reference_name for amy
1353 msgid "Ami"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. name for amz, reference_name for amz
1357 msgid "Atampaya"
1358 msgstr ""
1359
1360 #. name for ana, reference_name for ana
1361 msgid "Andaqui"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. name for anb, reference_name for anb
1365 msgid "Andoa"
1366 msgstr ""
1367
1368 #. name for anc, reference_name for anc
1369 msgid "Ngas"
1370 msgstr ""
1371
1372 #. name for and, reference_name for and
1373 msgid "Ansus"
1374 msgstr ""
1375
1376 #. name for ane, reference_name for ane
1377 msgid "Xârâcùù"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. name for anf, reference_name for anf
1381 msgid "Animere"
1382 msgstr ""
1383
1384 #. name for ang, inverted_name for ang
1385 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
1386 msgstr "Староанглийски (ок. 450-1100)"
1387
1388 #. reference_name for ang
1389 #, fuzzy
1390 msgid "Old English (ca. 450-1100)"
1391 msgstr "Староанглийски (ок. 450-1100)"
1392
1393 #. name for anh, reference_name for anh
1394 msgid "Nend"
1395 msgstr ""
1396
1397 #. name for ani, reference_name for ani
1398 msgid "Andi"
1399 msgstr ""
1400
1401 #. name for anj, reference_name for anj
1402 msgid "Anor"
1403 msgstr ""
1404
1405 #. name for ank, reference_name for ank
1406 msgid "Goemai"
1407 msgstr ""
1408
1409 #. name for anl, inverted_name for anl
1410 msgid "Chin, Anu-Hkongso"
1411 msgstr ""
1412
1413 #. reference_name for anl
1414 msgid "Anu-Hkongso Chin"
1415 msgstr ""
1416
1417 #. name for anm, reference_name for anm
1418 msgid "Anal"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. name for ann, reference_name for ann
1422 msgid "Obolo"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. name for ano, reference_name for ano
1426 msgid "Andoque"
1427 msgstr ""
1428
1429 #. name for anp, reference_name for anp
1430 msgid "Angika"
1431 msgstr ""
1432
1433 #. name for anq, reference_name for anq
1434 msgid "Jarawa (India)"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. name for anr, reference_name for anr
1438 msgid "Andh"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. name for ans, reference_name for ans
1442 msgid "Anserma"
1443 msgstr ""
1444
1445 #. name for ant, reference_name for ant
1446 msgid "Antakarinya"
1447 msgstr ""
1448
1449 #. name for anu, reference_name for anu
1450 msgid "Anuak"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. name for anv, reference_name for anv
1454 msgid "Denya"
1455 msgstr ""
1456
1457 #. name for anw, reference_name for anw
1458 msgid "Anaang"
1459 msgstr ""
1460
1461 #. name for anx, reference_name for anx
1462 msgid "Andra-Hus"
1463 msgstr ""
1464
1465 #. name for any, reference_name for any
1466 msgid "Anyin"
1467 msgstr ""
1468
1469 #. name for anz, reference_name for anz
1470 msgid "Anem"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. name for aoa, reference_name for aoa
1474 msgid "Angolar"
1475 msgstr ""
1476
1477 #. name for aob, reference_name for aob
1478 msgid "Abom"
1479 msgstr ""
1480
1481 #. name for aoc, reference_name for aoc
1482 msgid "Pemon"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. name for aod, reference_name for aod
1486 msgid "Andarum"
1487 msgstr ""
1488
1489 #. name for aoe, reference_name for aoe
1490 msgid "Angal Enen"
1491 msgstr ""
1492
1493 #. name for aof, reference_name for aof
1494 msgid "Bragat"
1495 msgstr ""
1496
1497 #. name for aog, reference_name for aog
1498 msgid "Angoram"
1499 msgstr ""
1500
1501 #. name for aoh, reference_name for aoh
1502 msgid "Arma"
1503 msgstr ""
1504
1505 #. name for aoi, reference_name for aoi
1506 msgid "Anindilyakwa"
1507 msgstr ""
1508
1509 #. name for aoj, reference_name for aoj
1510 msgid "Mufian"
1511 msgstr ""
1512
1513 #. name for aok, reference_name for aok
1514 msgid "Arhö"
1515 msgstr ""
1516
1517 #. name for aol, reference_name for aol
1518 msgid "Alor"
1519 msgstr ""
1520
1521 #. name for aom, reference_name for aom
1522 msgid "Ömie"
1523 msgstr ""
1524
1525 #. name for aon, inverted_name for aon
1526 msgid "Arapesh, Bumbita"
1527 msgstr ""
1528
1529 #. reference_name for aon
1530 msgid "Bumbita Arapesh"
1531 msgstr ""
1532
1533 #. name for aor, reference_name for aor
1534 msgid "Aore"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. name for aos, reference_name for aos
1538 msgid "Taikat"
1539 msgstr ""
1540
1541 #. name for aot, reference_name for aot
1542 msgid "A'tong"
1543 msgstr ""
1544
1545 #. name for aou, reference_name for aou
1546 msgid "A'ou"
1547 msgstr ""
1548
1549 #. name for aox, reference_name for aox
1550 msgid "Atorada"
1551 msgstr ""
1552
1553 #. name for aoz, reference_name for aoz
1554 msgid "Uab Meto"
1555 msgstr ""
1556
1557 #. name for apa, reference_name for apa
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Apache languages"
1560 msgstr "Суахили"
1561
1562 #. name for apb, reference_name for apb
1563 msgid "Sa'a"
1564 msgstr ""
1565
1566 #. name for apc, inverted_name for apc
1567 msgid "Arabic, North Levantine"
1568 msgstr ""
1569
1570 #. reference_name for apc
1571 msgid "North Levantine Arabic"
1572 msgstr ""
1573
1574 #. name for apd, inverted_name for apd
1575 msgid "Arabic, Sudanese"
1576 msgstr ""
1577
1578 #. reference_name for apd
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Sudanese Arabic"
1581 msgstr "Еврейскоарабски"
1582
1583 #. name for ape, reference_name for ape
1584 msgid "Bukiyip"
1585 msgstr ""
1586
1587 #. name for apf, inverted_name for apf
1588 msgid "Agta, Pahanan"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. reference_name for apf
1592 msgid "Pahanan Agta"
1593 msgstr ""
1594
1595 #. name for apg, reference_name for apg
1596 msgid "Ampanang"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. name for aph, reference_name for aph
1600 msgid "Athpariya"
1601 msgstr ""
1602
1603 #. name for api, reference_name for api
1604 msgid "Apiaká"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. name for apj, inverted_name for apj
1608 msgid "Apache, Jicarilla"
1609 msgstr ""
1610
1611 #. reference_name for apj
1612 msgid "Jicarilla Apache"
1613 msgstr ""
1614
1615 #. name for apk, inverted_name for apk
1616 msgid "Apache, Kiowa"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. reference_name for apk
1620 msgid "Kiowa Apache"
1621 msgstr ""
1622
1623 #. name for apl, inverted_name for apl
1624 msgid "Apache, Lipan"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. reference_name for apl
1628 msgid "Lipan Apache"
1629 msgstr ""
1630
1631 #. name for apm, inverted_name for apm
1632 msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
1633 msgstr ""
1634
1635 #. reference_name for apm
1636 msgid "Mescalero-Chiricahua Apache"
1637 msgstr ""
1638
1639 #. name for apn, reference_name for apn
1640 msgid "Apinayé"
1641 msgstr ""
1642
1643 #. name for apo, reference_name for apo
1644 msgid "Ambul"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. name for app, reference_name for app
1648 msgid "Apma"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. name for apq, reference_name for apq
1652 msgid "A-Pucikwar"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. name for apr, reference_name for apr
1656 msgid "Arop-Lokep"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. name for aps, reference_name for aps
1660 msgid "Arop-Sissano"
1661 msgstr ""
1662
1663 #. name for apt, reference_name for apt
1664 msgid "Apatani"
1665 msgstr ""
1666
1667 #. name for apu, reference_name for apu
1668 msgid "Apurinã"
1669 msgstr ""
1670
1671 #. name for apv, reference_name for apv
1672 msgid "Alapmunte"
1673 msgstr ""
1674
1675 #. name for apw, inverted_name for apw
1676 msgid "Apache, Western"
1677 msgstr ""
1678
1679 #. reference_name for apw
1680 msgid "Western Apache"
1681 msgstr ""
1682
1683 #. name for apx, reference_name for apx
1684 msgid "Aputai"
1685 msgstr ""
1686
1687 #. name for apy, reference_name for apy
1688 msgid "Apalaí"
1689 msgstr ""
1690
1691 #. name for apz, reference_name for apz
1692 msgid "Safeyoka"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. name for aqa, reference_name for aqa
1696 msgid "Alacalufan languages"
1697 msgstr ""
1698
1699 #. name for aqc, reference_name for aqc
1700 msgid "Archi"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. name for aqd, inverted_name for aqd
1704 msgid "Dogon, Ampari"
1705 msgstr ""
1706
1707 #. reference_name for aqd
1708 msgid "Ampari Dogon"
1709 msgstr ""
1710
1711 #. name for aqg, reference_name for aqg
1712 msgid "Arigidi"
1713 msgstr ""
1714
1715 #. name for aql, reference_name for aql
1716 #, fuzzy
1717 msgid "Algic languages"
1718 msgstr "Суахили"
1719
1720 #. name for aqm, reference_name for aqm
1721 msgid "Atohwaim"
1722 msgstr ""
1723
1724 #. name for aqn, inverted_name for aqn
1725 msgid "Alta, Northern"
1726 msgstr ""
1727
1728 #. reference_name for aqn
1729 #, fuzzy
1730 msgid "Northern Alta"
1731 msgstr "Южносаамски"
1732
1733 #. name for aqp, reference_name for aqp
1734 msgid "Atakapa"
1735 msgstr ""
1736
1737 #. name for aqr, reference_name for aqr
1738 msgid "Arhâ"
1739 msgstr ""
1740
1741 #. name for aqz, reference_name for aqz
1742 msgid "Akuntsu"
1743 msgstr ""
1744
1745 #. name for ara, reference_name for ara
1746 msgid "Arabic"
1747 msgstr "Арабски"
1748
1749 #. name for arb, inverted_name for arb
1750 msgid "Arabic, Standard"
1751 msgstr ""
1752
1753 #. reference_name for arb
1754 msgid "Standard Arabic"
1755 msgstr ""
1756
1757 #. name for arc, inverted_name for arc
1758 msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
1759 msgstr "Арамейски"
1760
1761 #. reference_name for arc
1762 #, fuzzy
1763 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
1764 msgstr "Арамейски"
1765
1766 #. name for ard, reference_name for ard
1767 msgid "Arabana"
1768 msgstr ""
1769
1770 #. name for are, inverted_name for are
1771 msgid "Arrarnta, Western"
1772 msgstr ""
1773
1774 #. reference_name for are
1775 msgid "Western Arrarnta"
1776 msgstr ""
1777
1778 #. name for arf, reference_name for arf
1779 msgid "Arafundi"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. name for arg, reference_name for arg
1783 msgid "Aragonese"
1784 msgstr "Арагонски"
1785
1786 #. name for arh, reference_name for arh
1787 msgid "Arhuaco"
1788 msgstr ""
1789
1790 #. name for ari, reference_name for ari
1791 msgid "Arikara"
1792 msgstr ""
1793
1794 #. name for arj, reference_name for arj
1795 msgid "Arapaso"
1796 msgstr ""
1797
1798 #. name for ark, reference_name for ark
1799 msgid "Arikapú"
1800 msgstr ""
1801
1802 #. name for arl, reference_name for arl
1803 msgid "Arabela"
1804 msgstr ""
1805
1806 #. name for arm, reference_name for arm, name for hye, reference_name for hye
1807 msgid "Armenian"
1808 msgstr "Арменски"
1809
1810 #. name for arn, reference_name for arn
1811 msgid "Mapudungun"
1812 msgstr ""
1813
1814 #. name for aro, reference_name for aro
1815 msgid "Araona"
1816 msgstr ""
1817
1818 #. name for arp, reference_name for arp
1819 msgid "Arapaho"
1820 msgstr "Арапахо"
1821
1822 #. name for arq, inverted_name for arq
1823 msgid "Arabic, Algerian"
1824 msgstr ""
1825
1826 #. reference_name for arq
1827 msgid "Algerian Arabic"
1828 msgstr ""
1829
1830 #. name for arr, reference_name for arr
1831 msgid "Karo (Brazil)"
1832 msgstr ""
1833
1834 #. name for ars, inverted_name for ars
1835 msgid "Arabic, Najdi"
1836 msgstr ""
1837
1838 #. reference_name for ars
1839 #, fuzzy
1840 msgid "Najdi Arabic"
1841 msgstr "Арабски"
1842
1843 #. name for art, reference_name for art
1844 #, fuzzy
1845 msgid "Artificial languages"
1846 msgstr "Малайски"
1847
1848 #. name for aru, reference_name for aru
1849 msgid "Aruá (Amazonas State)"
1850 msgstr ""
1851
1852 #. name for arv, reference_name for arv
1853 msgid "Arbore"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. name for arw, reference_name for arw
1857 msgid "Arawak"
1858 msgstr ""
1859
1860 #. name for arx, reference_name for arx
1861 msgid "Aruá (Rodonia State)"
1862 msgstr ""
1863
1864 #. name for ary, inverted_name for ary
1865 msgid "Arabic, Moroccan"
1866 msgstr ""
1867
1868 #. reference_name for ary
1869 msgid "Moroccan Arabic"
1870 msgstr ""
1871
1872 #. name for arz, inverted_name for arz
1873 msgid "Arabic, Egyptian"
1874 msgstr ""
1875
1876 #. reference_name for arz
1877 #, fuzzy
1878 msgid "Egyptian Arabic"
1879 msgstr "Египетски (античен)"
1880
1881 #. name for asa, reference_name for asa
1882 msgid "Asu (Tanzania)"
1883 msgstr ""
1884
1885 #. name for asb, reference_name for asb
1886 msgid "Assiniboine"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. name for asc, inverted_name for asc
1890 msgid "Asmat, Casuarina Coast"
1891 msgstr ""
1892
1893 #. reference_name for asc
1894 msgid "Casuarina Coast Asmat"
1895 msgstr ""
1896
1897 #. name for asd, reference_name for asd
1898 msgid "Asas"
1899 msgstr ""
1900
1901 #. name for ase, reference_name for ase
1902 msgid "American Sign Language"
1903 msgstr ""
1904
1905 #. name for asf, reference_name for asf
1906 msgid "Australian Sign Language"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. name for asg, reference_name for asg
1910 msgid "Cishingini"
1911 msgstr ""
1912
1913 #. name for ash, reference_name for ash
1914 msgid "Abishira"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. name for asi, reference_name for asi
1918 msgid "Buruwai"
1919 msgstr ""
1920
1921 #. name for asj, reference_name for asj
1922 msgid "Nsari"
1923 msgstr ""
1924
1925 #. name for ask, reference_name for ask
1926 msgid "Ashkun"
1927 msgstr ""
1928
1929 #. name for asl, reference_name for asl
1930 msgid "Asilulu"
1931 msgstr ""
1932
1933 #. name for asm, reference_name for asm
1934 msgid "Assamese"
1935 msgstr "Асамски"
1936
1937 #. name for asn, inverted_name for asn
1938 msgid "Asuriní, Xingú"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. reference_name for asn
1942 msgid "Xingú Asuriní"
1943 msgstr ""
1944
1945 #. name for aso, reference_name for aso
1946 msgid "Dano"
1947 msgstr ""
1948
1949 #. name for asp, reference_name for asp
1950 msgid "Algerian Sign Language"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. name for asq, reference_name for asq
1954 msgid "Austrian Sign Language"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. name for asr, reference_name for asr
1958 msgid "Asuri"
1959 msgstr ""
1960
1961 #. name for ass, reference_name for ass
1962 msgid "Ipulo"
1963 msgstr ""
1964
1965 #. name for ast, reference_name for ast
1966 msgid "Asturian"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. name for asu, inverted_name for asu
1970 msgid "Asurini, Tocantins"
1971 msgstr ""
1972
1973 #. reference_name for asu
1974 msgid "Tocantins Asurini"
1975 msgstr ""
1976
1977 #. name for asv, reference_name for asv
1978 msgid "Asoa"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. name for asw, reference_name for asw
1982 msgid "Australian Aborigines Sign Language"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. name for asx, reference_name for asx
1986 msgid "Muratayak"
1987 msgstr ""
1988
1989 #. name for asy, inverted_name for asy
1990 msgid "Asmat, Yaosakor"
1991 msgstr ""
1992
1993 #. reference_name for asy
1994 msgid "Yaosakor Asmat"
1995 msgstr ""
1996
1997 #. name for asz, reference_name for asz
1998 msgid "As"
1999 msgstr ""
2000
2001 #. name for ata, reference_name for ata
2002 msgid "Pele-Ata"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. name for atb, reference_name for atb
2006 msgid "Zaiwa"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. name for atc, reference_name for atc
2010 msgid "Atsahuaca"
2011 msgstr ""
2012
2013 #. name for atd, inverted_name for atd
2014 msgid "Manobo, Ata"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. reference_name for atd
2018 msgid "Ata Manobo"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. name for ate, reference_name for ate
2022 msgid "Atemble"
2023 msgstr ""
2024
2025 #. name for atf, reference_name for atf
2026 msgid "Atuence"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. name for atg, reference_name for atg
2030 msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. name for ath, reference_name for ath
2034 msgid "Athapascan languages"
2035 msgstr ""
2036
2037 #. name for ati, reference_name for ati
2038 msgid "Attié"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. name for atj, reference_name for atj
2042 msgid "Atikamekw"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. name for atk, reference_name for atk
2046 msgid "Ati"
2047 msgstr ""
2048
2049 #. name for atl, inverted_name for atl
2050 msgid "Agta, Mt. Iraya"
2051 msgstr ""
2052
2053 #. reference_name for atl
2054 msgid "Mt. Iraya Agta"
2055 msgstr ""
2056
2057 #. name for atm, reference_name for atm
2058 msgid "Ata"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. name for atn, reference_name for atn
2062 msgid "Ashtiani"
2063 msgstr ""
2064
2065 #. name for ato, reference_name for ato
2066 msgid "Atong"
2067 msgstr ""
2068
2069 #. name for atp, inverted_name for atp
2070 msgid "Atta, Pudtol"
2071 msgstr ""
2072
2073 #. reference_name for atp
2074 msgid "Pudtol Atta"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. name for atq, reference_name for atq
2078 msgid "Aralle-Tabulahan"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. name for atr, reference_name for atr
2082 msgid "Waimiri-Atroari"
2083 msgstr ""
2084
2085 #. name for ats, reference_name for ats
2086 msgid "Gros Ventre"
2087 msgstr ""
2088
2089 #. name for att, inverted_name for att
2090 msgid "Atta, Pamplona"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. reference_name for att
2094 msgid "Pamplona Atta"
2095 msgstr ""
2096
2097 #. name for atu, reference_name for atu
2098 msgid "Reel"
2099 msgstr ""
2100
2101 #. name for atv, inverted_name for atv
2102 msgid "Altai, Northern"
2103 msgstr "Северноалтайски"
2104
2105 #. reference_name for atv
2106 #, fuzzy
2107 msgid "Northern Altai"
2108 msgstr "Южносаамски"
2109
2110 #. name for atw, reference_name for atw
2111 msgid "Atsugewi"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. name for atx, reference_name for atx
2115 msgid "Arutani"
2116 msgstr ""
2117
2118 #. name for aty, reference_name for aty
2119 msgid "Aneityum"
2120 msgstr ""
2121
2122 #. name for atz, reference_name for atz
2123 msgid "Arta"
2124 msgstr ""
2125
2126 #. name for aua, reference_name for aua
2127 msgid "Asumboa"
2128 msgstr ""
2129
2130 #. name for aub, reference_name for aub
2131 msgid "Alugu"
2132 msgstr ""
2133
2134 #. name for auc, reference_name for auc
2135 msgid "Waorani"
2136 msgstr ""
2137
2138 #. name for aud, reference_name for aud
2139 msgid "Anuta"
2140 msgstr ""
2141
2142 #. name for aue, reference_name for aue
2143 msgid "=/Kx'au//'ein"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. name for auf, reference_name for auf
2147 #, fuzzy
2148 msgid "Arauan languages"
2149 msgstr "Малайски"
2150
2151 #. name for aug, reference_name for aug
2152 msgid "Aguna"
2153 msgstr ""
2154
2155 #. name for auh, reference_name for auh
2156 msgid "Aushi"
2157 msgstr ""
2158
2159 #. name for aui, reference_name for aui
2160 msgid "Anuki"
2161 msgstr ""
2162
2163 #. name for auj, reference_name for auj
2164 msgid "Awjilah"
2165 msgstr ""
2166
2167 #. name for auk, reference_name for auk
2168 msgid "Heyo"
2169 msgstr ""
2170
2171 #. name for aul, reference_name for aul
2172 msgid "Aulua"
2173 msgstr ""
2174
2175 #. name for aum, reference_name for aum
2176 msgid "Asu (Nigeria)"
2177 msgstr ""
2178
2179 #. name for aun, inverted_name for aun
2180 msgid "One, Molmo"
2181 msgstr ""
2182
2183 #. reference_name for aun
2184 msgid "Molmo One"
2185 msgstr ""
2186
2187 #. name for auo, reference_name for auo
2188 msgid "Auyokawa"
2189 msgstr ""
2190
2191 #. name for aup, reference_name for aup
2192 msgid "Makayam"
2193 msgstr ""
2194
2195 #. name for auq, reference_name for auq
2196 msgid "Anus"
2197 msgstr ""
2198
2199 #. name for aur, reference_name for aur
2200 msgid "Aruek"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. name for aus, reference_name for aus
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Australian languages"
2206 msgstr "Малайски"
2207
2208 #. name for aut, reference_name for aut
2209 msgid "Austral"
2210 msgstr ""
2211
2212 #. name for auu, reference_name for auu
2213 msgid "Auye"
2214 msgstr ""
2215
2216 #. name for auv, reference_name for auv
2217 msgid "Auvergnat"
2218 msgstr ""
2219
2220 #. name for auw, reference_name for auw
2221 msgid "Awyi"
2222 msgstr ""
2223
2224 #. name for aux, reference_name for aux
2225 msgid "Aurá"
2226 msgstr ""
2227
2228 #. name for auy, reference_name for auy
2229 msgid "Awiyaana"
2230 msgstr ""
2231
2232 #. name for auz, inverted_name for auz
2233 msgid "Arabic, Uzbeki"
2234 msgstr ""
2235
2236 #. reference_name for auz
2237 #, fuzzy
2238 msgid "Uzbeki Arabic"
2239 msgstr "Арабски"
2240
2241 #. name for ava, reference_name for ava
2242 msgid "Avaric"
2243 msgstr ""
2244
2245 #. name for avb, reference_name for avb
2246 msgid "Avau"
2247 msgstr ""
2248
2249 #. name for avd, reference_name for avd
2250 msgid "Alviri-Vidari"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. name for ave, reference_name for ave
2254 msgid "Avestan"
2255 msgstr "Авестийски"
2256
2257 #. name for avi, reference_name for avi
2258 msgid "Avikam"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. name for avk, reference_name for avk
2262 msgid "Kotava"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. name for avl, inverted_name for avl
2266 msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
2267 msgstr ""
2268
2269 #. reference_name for avl
2270 msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. name for avm, reference_name for avm
2274 msgid "Angkamuthi"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. name for avn, reference_name for avn
2278 msgid "Avatime"
2279 msgstr ""
2280
2281 #. name for avo, reference_name for avo
2282 msgid "Agavotaguerra"
2283 msgstr ""
2284
2285 #. name for avs, reference_name for avs
2286 msgid "Aushiri"
2287 msgstr ""
2288
2289 #. name for avt, reference_name for avt
2290 msgid "Au"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. name for avu, reference_name for avu
2294 msgid "Avokaya"
2295 msgstr ""
2296
2297 #. name for avv, reference_name for avv
2298 msgid "Avá-Canoeiro"
2299 msgstr ""
2300
2301 #. name for awa, reference_name for awa
2302 msgid "Awadhi"
2303 msgstr ""
2304
2305 #. name for awb, reference_name for awb
2306 msgid "Awa (Papua New Guinea)"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. name for awc, reference_name for awc
2310 msgid "Cicipu"
2311 msgstr ""
2312
2313 #. name for awd, reference_name for awd
2314 msgid "Arawakan languages"
2315 msgstr ""
2316
2317 #. name for awe, reference_name for awe
2318 msgid "Awetí"
2319 msgstr ""
2320
2321 #. name for awg, reference_name for awg
2322 msgid "Anguthimri"
2323 msgstr ""
2324
2325 #. name for awh, reference_name for awh
2326 msgid "Awbono"
2327 msgstr ""
2328
2329 #. name for awi, reference_name for awi
2330 msgid "Aekyom"
2331 msgstr ""
2332
2333 #. name for awk, reference_name for awk
2334 msgid "Awabakal"
2335 msgstr ""
2336
2337 #. name for awm, reference_name for awm
2338 msgid "Arawum"
2339 msgstr ""
2340
2341 #. name for awn, reference_name for awn
2342 msgid "Awngi"
2343 msgstr ""
2344
2345 #. name for awo, reference_name for awo
2346 msgid "Awak"
2347 msgstr ""
2348
2349 #. name for awr, reference_name for awr
2350 msgid "Awera"
2351 msgstr ""
2352
2353 #. name for aws, inverted_name for aws
2354 msgid "Awyu, South"
2355 msgstr ""
2356
2357 #. reference_name for aws
2358 msgid "South Awyu"
2359 msgstr ""
2360
2361 #. name for awt, reference_name for awt
2362 msgid "Araweté"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. name for awu, inverted_name for awu
2366 msgid "Awyu, Central"
2367 msgstr ""
2368
2369 #. reference_name for awu
2370 msgid "Central Awyu"
2371 msgstr ""
2372
2373 #. name for awv, inverted_name for awv
2374 msgid "Awyu, Jair"
2375 msgstr ""
2376
2377 #. reference_name for awv
2378 msgid "Jair Awyu"
2379 msgstr ""
2380
2381 #. name for aww, reference_name for aww
2382 msgid "Awun"
2383 msgstr ""
2384
2385 #. name for awx, reference_name for awx
2386 msgid "Awara"
2387 msgstr ""
2388
2389 #. name for awy, inverted_name for awy
2390 msgid "Awyu, Edera"
2391 msgstr ""
2392
2393 #. reference_name for awy
2394 msgid "Edera Awyu"
2395 msgstr ""
2396
2397 #. name for axb, reference_name for axb
2398 msgid "Abipon"
2399 msgstr ""
2400
2401 #. name for axe, reference_name for axe
2402 msgid "Ayerrerenge"
2403 msgstr ""
2404
2405 #. name for axg, inverted_name for axg
2406 msgid "Arára, Mato Grosso"
2407 msgstr ""
2408
2409 #. reference_name for axg
2410 msgid "Mato Grosso Arára"
2411 msgstr ""
2412
2413 #. name for axk, reference_name for axk
2414 msgid "Yaka (Central African Republic)"
2415 msgstr ""
2416
2417 #. name for axm, inverted_name for axm
2418 msgid "Armenian, Middle"
2419 msgstr ""
2420
2421 #. reference_name for axm
2422 #, fuzzy
2423 msgid "Middle Armenian"
2424 msgstr "Арменски"
2425
2426 #. name for axx, reference_name for axx
2427 msgid "Xaragure"
2428 msgstr ""
2429
2430 #. name for aya, reference_name for aya
2431 msgid "Awar"
2432 msgstr ""
2433
2434 #. name for ayb, inverted_name for ayb
2435 msgid "Gbe, Ayizo"
2436 msgstr ""
2437
2438 #. reference_name for ayb
2439 msgid "Ayizo Gbe"
2440 msgstr ""
2441
2442 #. name for ayc, inverted_name for ayc
2443 msgid "Aymara, Southern"
2444 msgstr ""
2445
2446 #. reference_name for ayc
2447 #, fuzzy
2448 msgid "Southern Aymara"
2449 msgstr "Южносаамски"
2450
2451 #. name for ayd, reference_name for ayd
2452 msgid "Ayabadhu"
2453 msgstr ""
2454
2455 #. name for aye, reference_name for aye
2456 msgid "Ayere"
2457 msgstr ""
2458
2459 #. name for ayg, reference_name for ayg
2460 msgid "Ginyanga"
2461 msgstr ""
2462
2463 #. name for ayh, inverted_name for ayh
2464 msgid "Arabic, Hadrami"
2465 msgstr ""
2466
2467 #. reference_name for ayh
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Hadrami Arabic"
2470 msgstr "Арабски"
2471
2472 #. name for ayi, reference_name for ayi
2473 msgid "Leyigha"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. name for ayk, reference_name for ayk
2477 msgid "Akuku"
2478 msgstr ""
2479
2480 #. name for ayl, inverted_name for ayl
2481 msgid "Arabic, Libyan"
2482 msgstr ""
2483
2484 #. reference_name for ayl
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Libyan Arabic"
2487 msgstr "Арабски"
2488
2489 #. name for aym, reference_name for aym
2490 msgid "Aymara"
2491 msgstr "Аймараски"
2492
2493 #. name for ayn, inverted_name for ayn
2494 msgid "Arabic, Sanaani"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. reference_name for ayn
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Sanaani Arabic"
2500 msgstr "Арабски"
2501
2502 #. name for ayo, reference_name for ayo
2503 msgid "Ayoreo"
2504 msgstr ""
2505
2506 #. name for ayp, inverted_name for ayp
2507 msgid "Arabic, North Mesopotamian"
2508 msgstr ""
2509
2510 #. reference_name for ayp
2511 msgid "North Mesopotamian Arabic"
2512 msgstr ""
2513
2514 #. name for ayq, reference_name for ayq
2515 msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
2516 msgstr ""
2517
2518 #. name for ayr, inverted_name for ayr
2519 msgid "Aymara, Central"
2520 msgstr ""
2521
2522 #. reference_name for ayr
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Central Aymara"
2525 msgstr "Аймараски"
2526
2527 #. name for ays, inverted_name for ays
2528 msgid "Ayta, Sorsogon"
2529 msgstr ""
2530
2531 #. reference_name for ays
2532 msgid "Sorsogon Ayta"
2533 msgstr ""
2534
2535 #. name for ayt, inverted_name for ayt
2536 msgid "Ayta, Magbukun"
2537 msgstr ""
2538
2539 #. reference_name for ayt
2540 msgid "Magbukun Ayta"
2541 msgstr ""
2542
2543 #. name for ayu, reference_name for ayu
2544 msgid "Ayu"
2545 msgstr ""
2546
2547 #. name for ayx, reference_name for ayx
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Ayi (China)"
2550 msgstr "Аину (Китай)"
2551
2552 #. name for ayy, inverted_name for ayy
2553 msgid "Ayta, Tayabas"
2554 msgstr ""
2555
2556 #. reference_name for ayy
2557 msgid "Tayabas Ayta"
2558 msgstr ""
2559
2560 #. name for ayz, reference_name for ayz
2561 msgid "Mai Brat"
2562 msgstr ""
2563
2564 #. name for aza, reference_name for aza
2565 msgid "Azha"
2566 msgstr ""
2567
2568 #. name for azb, inverted_name for azb
2569 msgid "Azerbaijani, South"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. reference_name for azb
2573 #, fuzzy
2574 msgid "South Azerbaijani"
2575 msgstr "Азербайджански"
2576
2577 #. name for azc, reference_name for azc
2578 msgid "Uto-Aztecan languages"
2579 msgstr ""
2580
2581 #. name for azd, inverted_name for azd
2582 msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. reference_name for azd
2586 msgid "Eastern Durango Nahuatl"
2587 msgstr ""
2588
2589 #. name for aze, reference_name for aze
2590 msgid "Azerbaijani"
2591 msgstr "Азербайджански"
2592
2593 #. name for azg, inverted_name for azg
2594 msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
2595 msgstr ""
2596
2597 #. reference_name for azg
2598 msgid "San Pedro Amuzgos Amuzgo"
2599 msgstr ""
2600
2601 #. name for azj, inverted_name for azj
2602 msgid "Azerbaijani, North"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. reference_name for azj
2606 #, fuzzy
2607 msgid "North Azerbaijani"
2608 msgstr "Азербайджански"
2609
2610 #. name for azm, inverted_name for azm
2611 msgid "Amuzgo, Ipalapa"
2612 msgstr ""
2613
2614 #. reference_name for azm
2615 msgid "Ipalapa Amuzgo"
2616 msgstr ""
2617
2618 #. name for azn, inverted_name for azn
2619 msgid "Nahuatl, Western Durango"
2620 msgstr ""
2621
2622 #. reference_name for azn
2623 msgid "Western Durango Nahuatl"
2624 msgstr ""
2625
2626 #. name for azo, reference_name for azo
2627 msgid "Awing"
2628 msgstr ""
2629
2630 #. name for azt, inverted_name for azt
2631 msgid "Atta, Faire"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. reference_name for azt
2635 msgid "Faire Atta"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. name for azz, inverted_name for azz
2639 msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
2640 msgstr ""
2641
2642 #. reference_name for azz
2643 msgid "Highland Puebla Nahuatl"
2644 msgstr ""
2645
2646 #. name for baa, reference_name for baa
2647 msgid "Babatana"
2648 msgstr ""
2649
2650 #. name for bab, reference_name for bab
2651 msgid "Bainouk-Gunyuño"
2652 msgstr ""
2653
2654 #. name for bac, reference_name for bac
2655 msgid "Badui"
2656 msgstr ""
2657
2658 #. name for bad, reference_name for bad
2659 #, fuzzy
2660 msgid "Banda languages"
2661 msgstr "Малайски"
2662
2663 #. name for bae, reference_name for bae
2664 msgid "Baré"
2665 msgstr ""
2666
2667 #. name for baf, reference_name for baf
2668 msgid "Nubaca"
2669 msgstr ""
2670
2671 #. name for bag, reference_name for bag
2672 msgid "Tuki"
2673 msgstr ""
2674
2675 #. name for bah, inverted_name for bah
2676 msgid "Creole English, Bahamas"
2677 msgstr ""
2678
2679 #. reference_name for bah
2680 msgid "Bahamas Creole English"
2681 msgstr ""
2682
2683 #. name for bai, reference_name for bai
2684 msgid "Bamileke languages"
2685 msgstr ""
2686
2687 #. name for baj, reference_name for baj
2688 msgid "Barakai"
2689 msgstr ""
2690
2691 #. name for bak, reference_name for bak
2692 msgid "Bashkir"
2693 msgstr "Башкирски"
2694
2695 #. name for bal, reference_name for bal
2696 msgid "Baluchi"
2697 msgstr ""
2698
2699 #. name for bam, reference_name for bam
2700 msgid "Bambara"
2701 msgstr ""
2702
2703 #. name for ban, reference_name for ban
2704 msgid "Balinese"
2705 msgstr ""
2706
2707 #. name for bao, reference_name for bao
2708 msgid "Waimaha"
2709 msgstr ""
2710
2711 #. name for bap, reference_name for bap
2712 msgid "Bantawa"
2713 msgstr ""
2714
2715 #. name for baq, reference_name for baq, name for eus, reference_name for eus
2716 msgid "Basque"
2717 msgstr "Баски"
2718
2719 #. name for bar, reference_name for bar
2720 msgid "Bavarian"
2721 msgstr ""
2722
2723 #. name for bas, reference_name for bas
2724 msgid "Basa (Cameroon)"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. name for bat, reference_name for bat
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Baltic languages"
2730 msgstr "Суахили"
2731
2732 #. name for bau, reference_name for bau
2733 msgid "Bada (Nigeria)"
2734 msgstr ""
2735
2736 #. name for bav, reference_name for bav
2737 msgid "Vengo"
2738 msgstr ""
2739
2740 #. name for baw, reference_name for baw
2741 msgid "Bambili-Bambui"
2742 msgstr ""
2743
2744 #. name for bax, reference_name for bax
2745 msgid "Bamun"
2746 msgstr ""
2747
2748 #. name for bay, reference_name for bay
2749 msgid "Batuley"
2750 msgstr ""
2751
2752 #. name for baz, reference_name for baz, name for tvu, reference_name for tvu
2753 msgid "Tunen"
2754 msgstr ""
2755
2756 #. name for bba, reference_name for bba
2757 msgid "Baatonum"
2758 msgstr ""
2759
2760 #. name for bbb, reference_name for bbb
2761 msgid "Barai"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. name for bbc, reference_name for bbc
2765 msgid "Batak Toba"
2766 msgstr ""
2767
2768 #. name for bbd, reference_name for bbd
2769 msgid "Bau"
2770 msgstr ""
2771
2772 #. name for bbe, reference_name for bbe
2773 msgid "Bangba"
2774 msgstr ""
2775
2776 #. name for bbf, reference_name for bbf
2777 msgid "Baibai"
2778 msgstr ""
2779
2780 #. name for bbg, reference_name for bbg
2781 msgid "Barama"
2782 msgstr ""
2783
2784 #. name for bbh, reference_name for bbh
2785 msgid "Bugan"
2786 msgstr ""
2787
2788 #. name for bbi, reference_name for bbi
2789 msgid "Barombi"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. name for bbj, reference_name for bbj
2793 msgid "Ghomálá'"
2794 msgstr ""
2795
2796 #. name for bbk, reference_name for bbk
2797 msgid "Babanki"
2798 msgstr ""
2799
2800 #. name for bbl, reference_name for bbl
2801 msgid "Bats"
2802 msgstr ""
2803
2804 #. name for bbm, reference_name for bbm
2805 msgid "Babango"
2806 msgstr ""
2807
2808 #. name for bbn, reference_name for bbn
2809 msgid "Uneapa"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. name for bbo, inverted_name for bbo
2813 msgid "Bobo Madaré, Northern"
2814 msgstr ""
2815
2816 #. reference_name for bbo
2817 msgid "Northern Bobo Madaré"
2818 msgstr ""
2819
2820 #. name for bbp, inverted_name for bbp
2821 msgid "Banda, West Central"
2822 msgstr ""
2823
2824 #. reference_name for bbp
2825 msgid "West Central Banda"
2826 msgstr ""
2827
2828 #. name for bbq, reference_name for bbq
2829 msgid "Bamali"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. name for bbr, reference_name for bbr
2833 msgid "Girawa"
2834 msgstr ""
2835
2836 #. name for bbs, reference_name for bbs
2837 msgid "Bakpinka"
2838 msgstr ""
2839
2840 #. name for bbt, reference_name for bbt
2841 msgid "Mburku"
2842 msgstr ""
2843
2844 #. name for bbu, reference_name for bbu
2845 msgid "Kulung (Nigeria)"
2846 msgstr ""
2847
2848 #. name for bbv, reference_name for bbv
2849 msgid "Karnai"
2850 msgstr ""
2851
2852 #. name for bbw, reference_name for bbw
2853 msgid "Baba"
2854 msgstr ""
2855
2856 #. name for bbx, reference_name for bbx
2857 msgid "Bubia"
2858 msgstr ""
2859
2860 #. name for bby, reference_name for bby
2861 msgid "Befang"
2862 msgstr ""
2863
2864 #. name for bbz, inverted_name for bbz
2865 msgid "Creole Arabic, Babalia"
2866 msgstr ""
2867
2868 #. reference_name for bbz
2869 msgid "Babalia Creole Arabic"
2870 msgstr ""
2871
2872 #. name for bca, inverted_name for bca
2873 msgid "Bai, Central"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. reference_name for bca
2877 msgid "Central Bai"
2878 msgstr ""
2879
2880 #. name for bcb, reference_name for bcb
2881 msgid "Bainouk-Samik"
2882 msgstr ""
2883
2884 #. name for bcc, inverted_name for bcc
2885 msgid "Balochi, Southern"
2886 msgstr ""
2887
2888 #. reference_name for bcc
2889 #, fuzzy
2890 msgid "Southern Balochi"
2891 msgstr "Южносаамски"
2892
2893 #. name for bcd, inverted_name for bcd
2894 msgid "Babar, North"
2895 msgstr ""
2896
2897 #. reference_name for bcd
2898 msgid "North Babar"
2899 msgstr ""
2900
2901 #. name for bce, reference_name for bce
2902 msgid "Bamenyam"
2903 msgstr ""
2904
2905 #. name for bcf, reference_name for bcf
2906 msgid "Bamu"
2907 msgstr ""
2908
2909 #. name for bcg, reference_name for bcg
2910 msgid "Baga Binari"
2911 msgstr ""
2912
2913 #. name for bch, reference_name for bch
2914 msgid "Bariai"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. name for bci, reference_name for bci
2918 msgid "Baoulé"
2919 msgstr ""
2920
2921 #. name for bcj, reference_name for bcj
2922 msgid "Bardi"
2923 msgstr ""
2924
2925 #. name for bck, reference_name for bck
2926 msgid "Bunaba"
2927 msgstr ""
2928
2929 #. name for bcl, inverted_name for bcl
2930 msgid "Bikol, Central"
2931 msgstr ""
2932
2933 #. reference_name for bcl
2934 msgid "Central Bikol"
2935 msgstr ""
2936
2937 #. name for bcm, reference_name for bcm
2938 msgid "Bannoni"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. name for bcn, reference_name for bcn
2942 msgid "Bali (Nigeria)"
2943 msgstr ""
2944
2945 #. name for bco, reference_name for bco
2946 msgid "Kaluli"
2947 msgstr ""
2948
2949 #. name for bcp, reference_name for bcp
2950 msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. name for bcq, reference_name for bcq
2954 msgid "Bench"
2955 msgstr ""
2956
2957 #. name for bcr, reference_name for bcr
2958 msgid "Babine"
2959 msgstr ""
2960
2961 #. name for bcs, reference_name for bcs
2962 msgid "Kohumono"
2963 msgstr ""
2964
2965 #. name for bct, reference_name for bct
2966 msgid "Bendi"
2967 msgstr ""
2968
2969 #. name for bcu, reference_name for bcu
2970 msgid "Awad Bing"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. name for bcv, reference_name for bcv
2974 msgid "Shoo-Minda-Nye"
2975 msgstr ""
2976
2977 #. name for bcw, reference_name for bcw
2978 msgid "Bana"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. name for bcx, reference_name for bcx, name for pmf, reference_name for pmf
2982 msgid "Pamona"
2983 msgstr ""
2984
2985 #. name for bcy, reference_name for bcy
2986 msgid "Bacama"
2987 msgstr ""
2988
2989 #. name for bcz, reference_name for bcz
2990 msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
2991 msgstr ""
2992
2993 #. name for bda, reference_name for bda
2994 msgid "Bayot"
2995 msgstr ""
2996
2997 #. name for bdb, reference_name for bdb
2998 msgid "Basap"
2999 msgstr ""
3000
3001 #. name for bdc, reference_name for bdc
3002 msgid "Emberá-Baudó"
3003 msgstr ""
3004
3005 #. name for bdd, reference_name for bdd
3006 msgid "Bunama"
3007 msgstr ""
3008
3009 #. name for bde, reference_name for bde
3010 msgid "Bade"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. name for bdf, reference_name for bdf
3014 msgid "Biage"
3015 msgstr ""
3016
3017 #. name for bdg, reference_name for bdg
3018 msgid "Bonggi"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. name for bdh, reference_name for bdh
3022 msgid "Baka (Sudan)"
3023 msgstr ""
3024
3025 #. name for bdi, reference_name for bdi
3026 msgid "Burun"
3027 msgstr ""
3028
3029 #. name for bdj, reference_name for bdj
3030 msgid "Bai"
3031 msgstr ""
3032
3033 #. name for bdk, reference_name for bdk
3034 msgid "Budukh"
3035 msgstr ""
3036
3037 #. name for bdl, inverted_name for bdl
3038 msgid "Bajau, Indonesian"
3039 msgstr ""
3040
3041 #. reference_name for bdl
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Indonesian Bajau"
3044 msgstr "Индонезийски"
3045
3046 #. name for bdm, reference_name for bdm
3047 msgid "Buduma"
3048 msgstr ""
3049
3050 #. name for bdn, reference_name for bdn
3051 msgid "Baldemu"
3052 msgstr ""
3053
3054 #. name for bdo, reference_name for bdo
3055 msgid "Morom"
3056 msgstr ""
3057
3058 #. name for bdp, reference_name for bdp
3059 msgid "Bende"
3060 msgstr ""
3061
3062 #. name for bdq, reference_name for bdq
3063 msgid "Bahnar"
3064 msgstr ""
3065
3066 #. name for bdr, inverted_name for bdr
3067 msgid "Bajau, West Coast"
3068 msgstr ""
3069
3070 #. reference_name for bdr
3071 msgid "West Coast Bajau"
3072 msgstr ""
3073
3074 #. name for bds, reference_name for bds
3075 msgid "Burunge"
3076 msgstr ""
3077
3078 #. name for bdt, reference_name for bdt
3079 msgid "Bokoto"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. name for bdu, reference_name for bdu
3083 msgid "Oroko"
3084 msgstr ""
3085
3086 #. name for bdv, reference_name for bdv
3087 msgid "Bodo Parja"
3088 msgstr ""
3089
3090 #. name for bdw, reference_name for bdw
3091 msgid "Baham"
3092 msgstr ""
3093
3094 #. name for bdx, reference_name for bdx
3095 msgid "Budong-Budong"
3096 msgstr ""
3097
3098 #. name for bdy, reference_name for bdy
3099 msgid "Bandjalang"
3100 msgstr ""
3101
3102 #. name for bdz, reference_name for bdz
3103 msgid "Badeshi"
3104 msgstr ""
3105
3106 #. name for bea, reference_name for bea
3107 msgid "Beaver"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. name for beb, reference_name for beb
3111 msgid "Bebele"
3112 msgstr ""
3113
3114 #. name for bec, reference_name for bec
3115 msgid "Iceve-Maci"
3116 msgstr ""
3117
3118 #. name for bed, reference_name for bed
3119 msgid "Bedoanas"
3120 msgstr ""
3121
3122 #. name for bee, reference_name for bee
3123 msgid "Byangsi"
3124 msgstr ""
3125
3126 #. name for bef, reference_name for bef
3127 msgid "Benabena"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. name for beg, reference_name for beg
3131 msgid "Belait"
3132 msgstr ""
3133
3134 #. name for beh, reference_name for beh
3135 msgid "Biali"
3136 msgstr ""
3137
3138 #. name for bei, reference_name for bei
3139 msgid "Bekati'"
3140 msgstr ""
3141
3142 #. name for bej, reference_name for bej
3143 msgid "Beja"
3144 msgstr ""
3145
3146 #. name for bek, reference_name for bek
3147 msgid "Bebeli"
3148 msgstr ""
3149
3150 #. name for bel, reference_name for bel
3151 msgid "Belarusian"
3152 msgstr "Белоруски"
3153
3154 #. name for bem, reference_name for bem
3155 msgid "Bemba (Zambia)"
3156 msgstr ""
3157
3158 #. name for ben, reference_name for ben
3159 msgid "Bengali"
3160 msgstr "Бенгалски"
3161
3162 #. name for beo, reference_name for beo
3163 msgid "Beami"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. name for bep, reference_name for bep
3167 msgid "Besoa"
3168 msgstr ""
3169
3170 #. name for beq, reference_name for beq
3171 msgid "Beembe"
3172 msgstr ""
3173
3174 #. name for ber, reference_name for ber
3175 msgid "Berber languages"
3176 msgstr ""
3177
3178 #. name for bes, reference_name for bes
3179 msgid "Besme"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. name for bet, inverted_name for bet
3183 msgid "Béte, Guiberoua"
3184 msgstr ""
3185
3186 #. reference_name for bet
3187 msgid "Guiberoua Béte"
3188 msgstr ""
3189
3190 #. name for beu, reference_name for beu
3191 msgid "Blagar"
3192 msgstr ""
3193
3194 #. name for bev, inverted_name for bev
3195 msgid "Bété, Daloa"
3196 msgstr ""
3197
3198 #. reference_name for bev
3199 msgid "Daloa Bété"
3200 msgstr ""
3201
3202 #. name for bew, reference_name for bew
3203 msgid "Betawi"
3204 msgstr ""
3205
3206 #. name for bex, reference_name for bex
3207 msgid "Jur Modo"
3208 msgstr ""
3209
3210 #. name for bey, reference_name for bey
3211 msgid "Beli (Papua New Guinea)"
3212 msgstr ""
3213
3214 #. name for bez, reference_name for bez
3215 msgid "Bena (Tanzania)"
3216 msgstr ""
3217
3218 #. name for bfa, reference_name for bfa
3219 msgid "Bari"
3220 msgstr ""
3221
3222 #. name for bfb, inverted_name for bfb
3223 msgid "Bareli, Pauri"
3224 msgstr ""
3225
3226 #. reference_name for bfb
3227 msgid "Pauri Bareli"
3228 msgstr ""
3229
3230 #. name for bfc, inverted_name for bfc
3231 msgid "Bai, Northern"
3232 msgstr ""
3233
3234 #. reference_name for bfc
3235 #, fuzzy
3236 msgid "Northern Bai"
3237 msgstr "Южносаамски"
3238
3239 #. name for bfd, reference_name for bfd
3240 msgid "Bafut"
3241 msgstr ""
3242
3243 #. name for bfe, reference_name for bfe
3244 msgid "Betaf"
3245 msgstr ""
3246
3247 #. name for bff, reference_name for bff
3248 msgid "Bofi"
3249 msgstr ""
3250
3251 #. name for bfg, inverted_name for bfg
3252 msgid "Kayan, Busang"
3253 msgstr ""
3254
3255 #. reference_name for bfg
3256 msgid "Busang Kayan"
3257 msgstr ""
3258
3259 #. name for bfh, reference_name for bfh
3260 msgid "Blafe"
3261 msgstr ""
3262
3263 #. name for bfi, reference_name for bfi
3264 msgid "British Sign Language"
3265 msgstr ""
3266
3267 #. name for bfj, reference_name for bfj
3268 msgid "Bafanji"
3269 msgstr ""
3270
3271 #. name for bfk, reference_name for bfk
3272 msgid "Ban Khor Sign Language"
3273 msgstr ""
3274
3275 #. name for bfl, reference_name for bfl
3276 msgid "Banda-Ndélé"
3277 msgstr ""
3278
3279 #. name for bfm, reference_name for bfm
3280 msgid "Mmen"
3281 msgstr ""
3282
3283 #. name for bfn, reference_name for bfn
3284 msgid "Bunak"
3285 msgstr ""
3286
3287 #. name for bfo, inverted_name for bfo
3288 msgid "Birifor, Malba"
3289 msgstr ""
3290
3291 #. reference_name for bfo
3292 msgid "Malba Birifor"
3293 msgstr ""
3294
3295 #. name for bfp, reference_name for bfp
3296 msgid "Beba"
3297 msgstr ""
3298
3299 #. name for bfq, reference_name for bfq
3300 msgid "Badaga"
3301 msgstr ""
3302
3303 #. name for bfr, reference_name for bfr
3304 msgid "Bazigar"
3305 msgstr ""
3306
3307 #. name for bfs, inverted_name for bfs
3308 msgid "Bai, Southern"
3309 msgstr ""
3310
3311 #. reference_name for bfs
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Southern Bai"
3314 msgstr "Южносаамски"
3315
3316 #. name for bft, reference_name for bft
3317 msgid "Balti"
3318 msgstr ""
3319
3320 #. name for bfu, reference_name for bfu
3321 msgid "Gahri"
3322 msgstr ""
3323
3324 #. name for bfw, reference_name for bfw
3325 msgid "Bondo"
3326 msgstr ""
3327
3328 #. name for bfx, reference_name for bfx
3329 msgid "Bantayanon"
3330 msgstr ""
3331
3332 #. name for bfy, reference_name for bfy
3333 msgid "Bagheli"
3334 msgstr ""
3335
3336 #. name for bfz, inverted_name for bfz
3337 msgid "Pahari, Mahasu"
3338 msgstr ""
3339
3340 #. reference_name for bfz
3341 msgid "Mahasu Pahari"
3342 msgstr ""
3343
3344 #. name for bga, reference_name for bga
3345 msgid "Gwamhi-Wuri"
3346 msgstr ""
3347
3348 #. name for bgb, reference_name for bgb
3349 msgid "Bobongko"
3350 msgstr ""
3351
3352 #. name for bgc, reference_name for bgc
3353 msgid "Haryanvi"
3354 msgstr ""
3355
3356 #. name for bgd, inverted_name for bgd
3357 msgid "Bareli, Rathwi"
3358 msgstr ""
3359
3360 #. reference_name for bgd
3361 msgid "Rathwi Bareli"
3362 msgstr ""
3363
3364 #. name for bge, reference_name for bge
3365 msgid "Bauria"
3366 msgstr ""
3367
3368 #. name for bgf, reference_name for bgf
3369 msgid "Bangandu"
3370 msgstr ""
3371
3372 #. name for bgg, reference_name for bgg
3373 msgid "Bugun"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. name for bgh, reference_name for bgh
3377 msgid "Bogan"
3378 msgstr ""
3379
3380 #. name for bgi, reference_name for bgi
3381 msgid "Giangan"
3382 msgstr ""
3383
3384 #. name for bgj, reference_name for bgj
3385 msgid "Bangolan"
3386 msgstr ""
3387
3388 #. name for bgk, reference_name for bgk
3389 msgid "Bit"
3390 msgstr ""
3391
3392 #. name for bgl, reference_name for bgl
3393 msgid "Bo (Laos)"
3394 msgstr ""
3395
3396 #. name for bgm, reference_name for bgm
3397 msgid "Baga Mboteni"
3398 msgstr ""
3399
3400 #. name for bgn, inverted_name for bgn
3401 msgid "Balochi, Western"
3402 msgstr ""
3403
3404 #. reference_name for bgn
3405 msgid "Western Balochi"
3406 msgstr ""
3407
3408 #. name for bgo, reference_name for bgo
3409 msgid "Baga Koga"
3410 msgstr ""
3411
3412 #. name for bgp, inverted_name for bgp
3413 msgid "Balochi, Eastern"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. reference_name for bgp
3417 msgid "Eastern Balochi"
3418 msgstr ""
3419
3420 #. name for bgq, reference_name for bgq
3421 msgid "Bagri"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. name for bgr, inverted_name for bgr
3425 msgid "Chin, Bawm"
3426 msgstr ""
3427
3428 #. reference_name for bgr
3429 msgid "Bawm Chin"
3430 msgstr ""
3431
3432 #. name for bgs, reference_name for bgs
3433 msgid "Tagabawa"
3434 msgstr ""
3435
3436 #. name for bgt, reference_name for bgt
3437 msgid "Bughotu"
3438 msgstr ""
3439
3440 #. name for bgu, reference_name for bgu
3441 msgid "Mbongno"
3442 msgstr ""
3443
3444 #. name for bgv, reference_name for bgv
3445 msgid "Warkay-Bipim"
3446 msgstr ""
3447
3448 #. name for bgw, reference_name for bgw
3449 msgid "Bhatri"
3450 msgstr ""
3451
3452 #. name for bgx, inverted_name for bgx
3453 msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
3454 msgstr ""
3455
3456 #. reference_name for bgx
3457 msgid "Balkan Gagauz Turkish"
3458 msgstr ""
3459
3460 #. name for bgy, reference_name for bgy
3461 msgid "Benggoi"
3462 msgstr ""
3463
3464 #. name for bgz, reference_name for bgz
3465 msgid "Banggai"
3466 msgstr ""
3467
3468 #. name for bha, reference_name for bha
3469 msgid "Bharia"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. name for bhb, reference_name for bhb
3473 msgid "Bhili"
3474 msgstr ""
3475
3476 #. name for bhc, reference_name for bhc
3477 msgid "Biga"
3478 msgstr ""
3479
3480 #. name for bhd, reference_name for bhd
3481 msgid "Bhadrawahi"
3482 msgstr ""
3483
3484 #. name for bhe, reference_name for bhe
3485 msgid "Bhaya"
3486 msgstr ""
3487
3488 #. name for bhf, reference_name for bhf
3489 msgid "Odiai"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. name for bhg, reference_name for bhg
3493 msgid "Binandere"
3494 msgstr ""
3495
3496 #. name for bhh, reference_name for bhh
3497 msgid "Bukharic"
3498 msgstr ""
3499
3500 #. name for bhi, reference_name for bhi
3501 msgid "Bhilali"
3502 msgstr ""
3503
3504 #. name for bhj, reference_name for bhj
3505 msgid "Bahing"
3506 msgstr ""
3507
3508 #. name for bhk, inverted_name for bhk
3509 msgid "Bicolano, Albay"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. reference_name for bhk
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Albay Bicolano"
3515 msgstr "Албански"
3516
3517 #. name for bhl, reference_name for bhl
3518 msgid "Bimin"
3519 msgstr ""
3520
3521 #. name for bhm, reference_name for bhm
3522 msgid "Bathari"
3523 msgstr ""
3524
3525 #. name for bhn, inverted_name for bhn
3526 msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
3527 msgstr ""
3528
3529 #. reference_name for bhn
3530 msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
3531 msgstr ""
3532
3533 #. name for bho, reference_name for bho
3534 msgid "Bhojpuri"
3535 msgstr ""
3536
3537 #. name for bhp, reference_name for bhp
3538 msgid "Bima"
3539 msgstr ""
3540
3541 #. name for bhq, reference_name for bhq
3542 msgid "Tukang Besi South"
3543 msgstr ""
3544
3545 #. name for bhr, inverted_name for bhr
3546 msgid "Malagasy, Bara"
3547 msgstr ""
3548
3549 #. reference_name for bhr
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Bara Malagasy"
3552 msgstr "Малгашки"
3553
3554 #. name for bhs, reference_name for bhs
3555 msgid "Buwal"
3556 msgstr ""
3557
3558 #. name for bht, reference_name for bht
3559 msgid "Bhattiyali"
3560 msgstr ""
3561
3562 #. name for bhu, reference_name for bhu
3563 msgid "Bhunjia"
3564 msgstr ""
3565
3566 #. name for bhv, reference_name for bhv
3567 msgid "Bahau"
3568 msgstr ""
3569
3570 #. name for bhw, reference_name for bhw
3571 msgid "Biak"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. name for bhx, reference_name for bhx
3575 msgid "Bhalay"
3576 msgstr ""
3577
3578 #. name for bhy, reference_name for bhy
3579 msgid "Bhele"
3580 msgstr ""
3581
3582 #. name for bhz, reference_name for bhz
3583 msgid "Bada (Indonesia)"
3584 msgstr ""
3585
3586 #. name for bia, reference_name for bia
3587 msgid "Badimaya"
3588 msgstr ""
3589
3590 #. name for bib, reference_name for bib
3591 msgid "Bissa"
3592 msgstr ""
3593
3594 #. name for bic, reference_name for bic
3595 msgid "Bikaru"
3596 msgstr ""
3597
3598 #. name for bid, reference_name for bid
3599 msgid "Bidiyo"
3600 msgstr ""
3601
3602 #. name for bie, reference_name for bie
3603 msgid "Bepour"
3604 msgstr ""
3605
3606 #. name for bif, reference_name for bif
3607 msgid "Biafada"
3608 msgstr ""
3609
3610 #. name for big, reference_name for big
3611 msgid "Biangai"
3612 msgstr ""
3613
3614 #. name for bih, reference_name for bih
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Bihari languages"
3617 msgstr "Малайски"
3618
3619 #. name for bii, reference_name for bii, name for bzi, reference_name for bzi
3620 msgid "Bisu"
3621 msgstr ""
3622
3623 #. name for bij, reference_name for bij
3624 msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
3625 msgstr ""
3626
3627 #. name for bik, reference_name for bik
3628 msgid "Bikol"
3629 msgstr ""
3630
3631 #. name for bil, reference_name for bil
3632 msgid "Bile"
3633 msgstr ""
3634
3635 #. name for bim, reference_name for bim
3636 msgid "Bimoba"
3637 msgstr ""
3638
3639 #. name for bin, reference_name for bin
3640 msgid "Bini"
3641 msgstr ""
3642
3643 #. name for bio, reference_name for bio
3644 msgid "Nai"
3645 msgstr ""
3646
3647 #. name for bip, reference_name for bip
3648 msgid "Bila"
3649 msgstr ""
3650
3651 #. name for biq, reference_name for biq
3652 msgid "Bipi"
3653 msgstr ""
3654
3655 #. name for bir, reference_name for bir
3656 msgid "Bisorio"
3657 msgstr ""
3658
3659 #. name for bis, reference_name for bis
3660 msgid "Bislama"
3661 msgstr "Бислама"
3662
3663 #. name for bit, reference_name for bit
3664 msgid "Berinomo"
3665 msgstr ""
3666
3667 #. name for biu, reference_name for biu
3668 msgid "Biete"
3669 msgstr ""
3670
3671 #. name for biv, inverted_name for biv
3672 msgid "Birifor, Southern"
3673 msgstr ""
3674
3675 #. reference_name for biv
3676 #, fuzzy
3677 msgid "Southern Birifor"
3678 msgstr "Южносаамски"
3679
3680 #. name for biw, reference_name for biw
3681 msgid "Kol (Cameroon)"
3682 msgstr ""
3683
3684 #. name for bix, reference_name for bix
3685 msgid "Bijori"
3686 msgstr ""
3687
3688 #. name for biy, reference_name for biy
3689 msgid "Birhor"
3690 msgstr ""
3691
3692 #. name for biz, reference_name for biz
3693 msgid "Baloi"
3694 msgstr ""
3695
3696 #. name for bja, reference_name for bja
3697 msgid "Budza"
3698 msgstr ""
3699
3700 #. name for bjb, reference_name for bjb
3701 msgid "Banggarla"
3702 msgstr ""
3703
3704 #. name for bjc, reference_name for bjc
3705 msgid "Bariji"
3706 msgstr ""
3707
3708 #. name for bjd, reference_name for bjd
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Bandjigali"
3711 msgstr "Бенгалски"
3712
3713 #. name for bje, inverted_name for bje
3714 msgid "Mien, Biao-Jiao"
3715 msgstr ""
3716
3717 #. reference_name for bje
3718 msgid "Biao-Jiao Mien"
3719 msgstr ""
3720
3721 #. name for bjf, inverted_name for bjf
3722 msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
3723 msgstr ""
3724
3725 #. reference_name for bjf
3726 msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic"
3727 msgstr ""
3728
3729 #. name for bjg, reference_name for bjg
3730 msgid "Bidyogo"
3731 msgstr ""
3732
3733 #. name for bjh, reference_name for bjh
3734 msgid "Bahinemo"
3735 msgstr ""
3736
3737 #. name for bji, reference_name for bji
3738 msgid "Burji"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. name for bjj, reference_name for bjj
3742 msgid "Kanauji"
3743 msgstr ""
3744
3745 #. name for bjk, reference_name for bjk
3746 msgid "Barok"
3747 msgstr ""
3748
3749 #. name for bjl, reference_name for bjl
3750 msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
3751 msgstr ""
3752
3753 #. name for bjm, reference_name for bjm
3754 msgid "Bajelani"
3755 msgstr ""
3756
3757 #. name for bjn, reference_name for bjn
3758 msgid "Banjar"
3759 msgstr ""
3760
3761 #. name for bjo, inverted_name for bjo
3762 msgid "Banda, Mid-Southern"
3763 msgstr ""
3764
3765 #. reference_name for bjo
3766 #, fuzzy
3767 msgid "Mid-Southern Banda"
3768 msgstr "Южносаамски"
3769
3770 #. name for bjq, reference_name for bjq, reference_name for bzc
3771 msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
3772 msgstr ""
3773
3774 #. name for bjr, reference_name for bjr
3775 msgid "Binumarien"
3776 msgstr ""
3777
3778 #. name for bjs, reference_name for bjs
3779 msgid "Bajan"
3780 msgstr ""
3781
3782 #. name for bjt, reference_name for bjt
3783 msgid "Balanta-Ganja"
3784 msgstr ""
3785
3786 #. name for bju, reference_name for bju
3787 msgid "Busuu"
3788 msgstr ""
3789
3790 #. name for bjv, reference_name for bjv
3791 msgid "Bedjond"
3792 msgstr ""
3793
3794 #. name for bjw, reference_name for bjw
3795 msgid "Bakwé"
3796 msgstr ""
3797
3798 #. name for bjx, inverted_name for bjx
3799 msgid "Itneg, Banao"
3800 msgstr ""
3801
3802 #. reference_name for bjx
3803 msgid "Banao Itneg"
3804 msgstr ""
3805
3806 #. name for bjy, reference_name for bjy
3807 msgid "Bayali"
3808 msgstr ""
3809
3810 #. name for bjz, reference_name for bjz
3811 msgid "Baruga"
3812 msgstr ""
3813
3814 #. name for bka, reference_name for bka
3815 msgid "Kyak"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. name for bkb, reference_name for bkb
3819 msgid "Finallig"
3820 msgstr ""
3821
3822 #. name for bkc, reference_name for bkc
3823 msgid "Baka (Cameroon)"
3824 msgstr ""
3825
3826 #. name for bkd, reference_name for bkd
3827 msgid "Binukid"
3828 msgstr ""
3829
3830 #. name for bke, reference_name for bke
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Bengkulu"
3833 msgstr "Бенгалски"
3834
3835 #. name for bkf, reference_name for bkf
3836 msgid "Beeke"
3837 msgstr ""
3838
3839 #. name for bkg, reference_name for bkg
3840 msgid "Buraka"
3841 msgstr ""
3842
3843 #. name for bkh, reference_name for bkh
3844 msgid "Bakoko"
3845 msgstr ""
3846
3847 #. name for bki, reference_name for bki
3848 msgid "Baki"
3849 msgstr ""
3850
3851 #. name for bkj, reference_name for bkj
3852 msgid "Pande"
3853 msgstr ""
3854
3855 #. name for bkk, reference_name for bkk
3856 msgid "Brokskat"
3857 msgstr ""
3858
3859 #. name for bkl, reference_name for bkl
3860 msgid "Berik"
3861 msgstr ""
3862
3863 #. name for bkm, reference_name for bkm
3864 msgid "Kom (Cameroon)"
3865 msgstr ""
3866
3867 #. name for bkn, reference_name for bkn
3868 msgid "Bukitan"
3869 msgstr ""
3870
3871 #. name for bko, reference_name for bko
3872 msgid "Kwa'"
3873 msgstr ""
3874
3875 #. name for bkp, reference_name for bkp
3876 msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
3877 msgstr ""
3878
3879 #. name for bkq, reference_name for bkq
3880 msgid "Bakairí"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. name for bkr, reference_name for bkr
3884 msgid "Bakumpai"
3885 msgstr ""
3886
3887 #. name for bks, inverted_name for bks
3888 msgid "Sorsoganon, Northern"
3889 msgstr ""
3890
3891 #. reference_name for bks
3892 msgid "Northern Sorsoganon"
3893 msgstr ""
3894
3895 #. name for bkt, reference_name for bkt
3896 msgid "Boloki"
3897 msgstr ""
3898
3899 #. name for bku, reference_name for bku
3900 msgid "Buhid"
3901 msgstr ""
3902
3903 #. name for bkv, reference_name for bkv
3904 msgid "Bekwarra"
3905 msgstr ""
3906
3907 #. name for bkw, reference_name for bkw
3908 msgid "Bekwel"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. name for bkx, reference_name for bkx
3912 msgid "Baikeno"
3913 msgstr ""
3914
3915 #. name for bky, reference_name for bky
3916 msgid "Bokyi"
3917 msgstr ""
3918
3919 #. name for bkz, reference_name for bkz
3920 msgid "Bungku"
3921 msgstr ""
3922
3923 #. name for bla, reference_name for bla
3924 msgid "Siksika"
3925 msgstr ""
3926
3927 #. name for blb, reference_name for blb
3928 msgid "Bilua"
3929 msgstr ""
3930
3931 #. name for blc, reference_name for blc
3932 msgid "Bella Coola"
3933 msgstr ""
3934
3935 #. name for bld, reference_name for bld
3936 msgid "Bolango"
3937 msgstr ""
3938
3939 #. name for ble, reference_name for ble
3940 msgid "Balanta-Kentohe"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. name for blf, reference_name for blf
3944 msgid "Buol"
3945 msgstr ""
3946
3947 #. name for blg, reference_name for blg
3948 msgid "Balau"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. name for blh, reference_name for blh
3952 msgid "Kuwaa"
3953 msgstr ""
3954
3955 #. name for bli, reference_name for bli
3956 msgid "Bolia"
3957 msgstr ""
3958
3959 #. name for blj, reference_name for blj
3960 msgid "Bolongan"
3961 msgstr ""
3962
3963 #. name for blk, inverted_name for blk
3964 msgid "Karen, Pa'o"
3965 msgstr ""
3966
3967 #. reference_name for blk
3968 msgid "Pa'o Karen"
3969 msgstr ""
3970
3971 #. name for bll, reference_name for bll
3972 msgid "Biloxi"
3973 msgstr ""
3974
3975 #. name for blm, reference_name for blm
3976 msgid "Beli (Sudan)"
3977 msgstr ""
3978
3979 #. name for bln, inverted_name for bln
3980 msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
3981 msgstr ""
3982
3983 #. reference_name for bln
3984 msgid "Southern Catanduanes Bikol"
3985 msgstr ""
3986
3987 #. name for blo, reference_name for blo
3988 msgid "Anii"
3989 msgstr ""
3990
3991 #. name for blp, reference_name for blp
3992 msgid "Blablanga"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. name for blq, reference_name for blq
3996 msgid "Baluan-Pam"
3997 msgstr ""
3998
3999 #. name for blr, reference_name for blr
4000 msgid "Blang"
4001 msgstr ""
4002
4003 #. name for bls, reference_name for bls
4004 msgid "Balaesang"
4005 msgstr ""
4006
4007 #. name for blt, reference_name for blt
4008 msgid "Tai Dam"
4009 msgstr ""
4010
4011 #. name for blu, reference_name for blu, name for hnj, reference_name for hnj
4012 msgid "Hmong Njua"
4013 msgstr ""
4014
4015 #. name for blv, reference_name for blv
4016 msgid "Bolo"
4017 msgstr ""
4018
4019 #. name for blw, reference_name for blw
4020 msgid "Balangao"
4021 msgstr ""
4022
4023 #. name for blx, inverted_name for blx
4024 msgid "Ayta, Mag-Indi"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. reference_name for blx
4028 msgid "Mag-Indi Ayta"
4029 msgstr ""
4030
4031 #. name for bly, reference_name for bly
4032 msgid "Notre"
4033 msgstr ""
4034
4035 #. name for blz, reference_name for blz
4036 msgid "Balantak"
4037 msgstr ""
4038
4039 #. name for bma, reference_name for bma
4040 msgid "Lame"
4041 msgstr ""
4042
4043 #. name for bmb, reference_name for bmb
4044 msgid "Bembe"
4045 msgstr ""
4046
4047 #. name for bmc, reference_name for bmc
4048 msgid "Biem"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. name for bmd, inverted_name for bmd
4052 msgid "Manduri, Baga"
4053 msgstr ""
4054
4055 #. reference_name for bmd
4056 msgid "Baga Manduri"
4057 msgstr ""
4058
4059 #. name for bme, reference_name for bme
4060 msgid "Limassa"
4061 msgstr ""
4062
4063 #. name for bmf, reference_name for bmf
4064 msgid "Bom"
4065 msgstr ""
4066
4067 #. name for bmg, reference_name for bmg
4068 msgid "Bamwe"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. name for bmh, reference_name for bmh
4072 msgid "Kein"
4073 msgstr ""
4074
4075 #. name for bmi, reference_name for bmi
4076 msgid "Bagirmi"
4077 msgstr ""
4078
4079 #. name for bmj, reference_name for bmj
4080 msgid "Bote-Majhi"
4081 msgstr ""
4082
4083 #. name for bmk, reference_name for bmk
4084 msgid "Ghayavi"
4085 msgstr ""
4086
4087 #. name for bml, reference_name for bml
4088 msgid "Bomboli"
4089 msgstr ""
4090
4091 #. name for bmm, inverted_name for bmm
4092 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
4093 msgstr ""
4094
4095 #. reference_name for bmm
4096 msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
4097 msgstr ""
4098
4099 #. name for bmn, reference_name for bmn
4100 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
4101 msgstr ""
4102
4103 #. name for bmo, reference_name for bmo
4104 msgid "Bambalang"
4105 msgstr ""
4106
4107 #. name for bmp, reference_name for bmp
4108 msgid "Bulgebi"
4109 msgstr ""
4110
4111 #. name for bmq, reference_name for bmq
4112 msgid "Bomu"
4113 msgstr ""
4114
4115 #. name for bmr, reference_name for bmr
4116 msgid "Muinane"
4117 msgstr ""
4118
4119 #. name for bms, inverted_name for bms
4120 msgid "Kanuri, Bilma"
4121 msgstr ""
4122
4123 #. reference_name for bms
4124 msgid "Bilma Kanuri"
4125 msgstr ""
4126
4127 #. name for bmt, reference_name for bmt
4128 msgid "Biao Mon"
4129 msgstr ""
4130
4131 #. name for bmu, reference_name for bmu
4132 msgid "Somba-Siawari"
4133 msgstr ""
4134
4135 #. name for bmv, reference_name for bmv
4136 msgid "Bum"
4137 msgstr ""
4138
4139 #. name for bmw, reference_name for bmw
4140 msgid "Bomwali"
4141 msgstr ""
4142
4143 #. name for bmx, reference_name for bmx
4144 msgid "Baimak"
4145 msgstr ""
4146
4147 #. name for bmy, reference_name for bmy
4148 msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
4149 msgstr ""
4150
4151 #. name for bmz, reference_name for bmz
4152 msgid "Baramu"
4153 msgstr ""
4154
4155 #. name for bna, reference_name for bna
4156 msgid "Bonerate"
4157 msgstr ""
4158
4159 #. name for bnb, reference_name for bnb
4160 msgid "Bookan"
4161 msgstr ""
4162
4163 #. name for bnc, reference_name for bnc
4164 msgid "Bontok"
4165 msgstr ""
4166
4167 #. name for bnd, reference_name for bnd
4168 msgid "Banda (Indonesia)"
4169 msgstr ""
4170
4171 #. name for bne, reference_name for bne
4172 msgid "Bintauna"
4173 msgstr ""
4174
4175 #. name for bnf, reference_name for bnf
4176 msgid "Masiwang"
4177 msgstr ""
4178
4179 #. name for bng, reference_name for bng
4180 msgid "Benga"
4181 msgstr ""
4182
4183 #. name for bnh, reference_name for bnh
4184 msgid "Banawá"
4185 msgstr ""
4186
4187 #. name for bni, reference_name for bni
4188 msgid "Bangi"
4189 msgstr ""
4190
4191 #. name for bnj, inverted_name for bnj
4192 msgid "Tawbuid, Eastern"
4193 msgstr ""
4194
4195 #. reference_name for bnj
4196 msgid "Eastern Tawbuid"
4197 msgstr ""
4198
4199 #. name for bnk, reference_name for bnk
4200 msgid "Bierebo"
4201 msgstr ""
4202
4203 #. name for bnl, reference_name for bnl
4204 msgid "Boon"
4205 msgstr ""
4206
4207 #. name for bnm, reference_name for bnm
4208 msgid "Batanga"
4209 msgstr ""
4210
4211 #. name for bnn, reference_name for bnn
4212 msgid "Bunun"
4213 msgstr ""
4214
4215 #. name for bno, reference_name for bno
4216 msgid "Bantoanon"
4217 msgstr ""
4218
4219 #. name for bnp, reference_name for bnp
4220 msgid "Bola"
4221 msgstr ""
4222
4223 #. name for bnq, reference_name for bnq
4224 msgid "Bantik"
4225 msgstr ""
4226
4227 #. name for bnr, reference_name for bnr
4228 msgid "Butmas-Tur"
4229 msgstr ""
4230
4231 #. name for bns, reference_name for bns
4232 msgid "Bundeli"
4233 msgstr ""
4234
4235 #. name for bnt, reference_name for bnt
4236 msgid "Bantu languages"
4237 msgstr ""
4238
4239 #. name for bnu, reference_name for bnu
4240 msgid "Bentong"
4241 msgstr ""
4242
4243 #. name for bnv, reference_name for bnv
4244 msgid "Bonerif"
4245 msgstr ""
4246
4247 #. name for bnw, reference_name for bnw
4248 msgid "Bisis"
4249 msgstr ""
4250
4251 #. name for bnx, reference_name for bnx
4252 msgid "Bangubangu"
4253 msgstr ""
4254
4255 #. name for bny, reference_name for bny
4256 msgid "Bintulu"
4257 msgstr ""
4258
4259 #. name for bnz, reference_name for bnz
4260 msgid "Beezen"
4261 msgstr ""
4262
4263 #. name for boa, reference_name for boa
4264 msgid "Bora"
4265 msgstr ""
4266
4267 #. name for bob, reference_name for bob
4268 msgid "Aweer"
4269 msgstr ""
4270
4271 #. name for boc, inverted_name for boc
4272 msgid "Kenyah, Bakung"
4273 msgstr ""
4274
4275 #. reference_name for boc
4276 msgid "Bakung Kenyah"
4277 msgstr ""
4278
4279 #. name for bod, reference_name for bod, name for tib, reference_name for tib
4280 msgid "Tibetan"
4281 msgstr "Тибетски"
4282
4283 #. name for boe, reference_name for boe
4284 msgid "Mundabli"
4285 msgstr ""
4286
4287 #. name for bof, reference_name for bof
4288 msgid "Bolon"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. name for bog, reference_name for bog
4292 msgid "Bamako Sign Language"
4293 msgstr ""
4294
4295 #. name for boh, reference_name for boh
4296 msgid "Boma"
4297 msgstr ""
4298
4299 #. name for boi, reference_name for boi
4300 msgid "Barbareño"
4301 msgstr ""
4302
4303 #. name for boj, reference_name for boj
4304 msgid "Anjam"
4305 msgstr ""
4306
4307 #. name for bok, reference_name for bok
4308 msgid "Bonjo"
4309 msgstr ""
4310
4311 #. name for bol, reference_name for bol
4312 msgid "Bole"
4313 msgstr ""
4314
4315 #. name for bom, reference_name for bom
4316 msgid "Berom"
4317 msgstr ""
4318
4319 #. name for bon, reference_name for bon
4320 msgid "Bine"
4321 msgstr ""
4322
4323 #. name for boo, inverted_name for boo
4324 msgid "Bozo, Tiemacèwè"
4325 msgstr ""
4326
4327 #. reference_name for boo
4328 msgid "Tiemacèwè Bozo"
4329 msgstr ""
4330
4331 #. name for bop, reference_name for bop
4332 msgid "Bonkiman"
4333 msgstr ""
4334
4335 #. name for boq, reference_name for boq
4336 msgid "Bogaya"
4337 msgstr ""
4338
4339 #. name for bor, reference_name for bor
4340 msgid "Borôro"
4341 msgstr ""
4342
4343 #. name for bos, reference_name for bos
4344 msgid "Bosnian"
4345 msgstr "Босненски"
4346
4347 #. name for bot, reference_name for bot
4348 msgid "Bongo"
4349 msgstr ""
4350
4351 #. name for bou, reference_name for bou
4352 msgid "Bondei"
4353 msgstr ""
4354
4355 #. name for bov, reference_name for bov
4356 msgid "Tuwuli"
4357 msgstr ""
4358
4359 #. name for bow, reference_name for bow
4360 msgid "Rema"
4361 msgstr ""
4362
4363 #. name for box, reference_name for box
4364 msgid "Buamu"
4365 msgstr ""
4366
4367 #. name for boy, reference_name for boy
4368 msgid "Bodo (Central African Republic)"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. name for boz, inverted_name for boz
4372 msgid "Bozo, Tiéyaxo"
4373 msgstr ""
4374
4375 #. reference_name for boz
4376 msgid "Tiéyaxo Bozo"
4377 msgstr ""
4378
4379 #. name for bpa, reference_name for bpa
4380 msgid "Dakaka"
4381 msgstr ""
4382
4383 #. name for bpb, reference_name for bpb
4384 msgid "Barbacoas"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. name for bpd, reference_name for bpd
4388 msgid "Banda-Banda"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. name for bpg, reference_name for bpg
4392 msgid "Bonggo"
4393 msgstr ""
4394
4395 #. name for bph, reference_name for bph
4396 msgid "Botlikh"
4397 msgstr ""
4398
4399 #. name for bpi, reference_name for bpi
4400 msgid "Bagupi"
4401 msgstr ""
4402
4403 #. name for bpj, reference_name for bpj
4404 msgid "Binji"
4405 msgstr ""
4406
4407 #. name for bpk, reference_name for bpk
4408 msgid "Orowe"
4409 msgstr ""
4410
4411 #. name for bpl, reference_name for bpl
4412 msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
4413 msgstr ""
4414
4415 #. name for bpm, reference_name for bpm
4416 msgid "Biyom"
4417 msgstr ""
4418
4419 #. name for bpn, reference_name for bpn
4420 msgid "Dzao Min"
4421 msgstr ""
4422
4423 #. name for bpo, reference_name for bpo
4424 msgid "Anasi"
4425 msgstr ""
4426
4427 #. name for bpp, reference_name for bpp
4428 msgid "Kaure"
4429 msgstr ""
4430
4431 #. name for bpq, inverted_name for bpq
4432 msgid "Malay, Banda"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. reference_name for bpq
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Banda Malay"
4438 msgstr "Малайски"
4439
4440 #. name for bpr, inverted_name for bpr
4441 msgid "Blaan, Koronadal"
4442 msgstr ""
4443
4444 #. reference_name for bpr
4445 msgid "Koronadal Blaan"
4446 msgstr ""
4447
4448 #. name for bps, inverted_name for bps
4449 msgid "Blaan, Sarangani"
4450 msgstr ""
4451
4452 #. reference_name for bps
4453 msgid "Sarangani Blaan"
4454 msgstr ""
4455
4456 #. name for bpt, reference_name for bpt
4457 msgid "Barrow Point"
4458 msgstr ""
4459
4460 #. name for bpu, reference_name for bpu
4461 msgid "Bongu"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. name for bpv, inverted_name for bpv
4465 msgid "Marind, Bian"
4466 msgstr ""
4467
4468 #. reference_name for bpv
4469 msgid "Bian Marind"
4470 msgstr ""
4471
4472 #. name for bpw, reference_name for bpw
4473 msgid "Bo (Papua New Guinea)"
4474 msgstr ""
4475
4476 #. name for bpx, inverted_name for bpx
4477 msgid "Bareli, Palya"
4478 msgstr ""
4479
4480 #. reference_name for bpx
4481 msgid "Palya Bareli"
4482 msgstr ""
4483
4484 #. name for bpy, reference_name for bpy
4485 msgid "Bishnupriya"
4486 msgstr ""
4487
4488 #. name for bpz, reference_name for bpz
4489 msgid "Bilba"
4490 msgstr ""
4491
4492 #. name for bqa, reference_name for bqa
4493 msgid "Tchumbuli"
4494 msgstr ""
4495
4496 #. name for bqb, reference_name for bqb
4497 msgid "Bagusa"
4498 msgstr ""
4499
4500 #. name for bqc, reference_name for bqc
4501 msgid "Boko (Benin)"
4502 msgstr ""
4503
4504 #. name for bqd, reference_name for bqd
4505 msgid "Bung"
4506 msgstr ""
4507
4508 #. name for bqe, inverted_name for bqe
4509 msgid "Basque, Navarro-Labourdin"
4510 msgstr ""
4511
4512 #. reference_name for bqe
4513 msgid "Navarro-Labourdin Basque"
4514 msgstr ""
4515
4516 #. name for bqf, reference_name for bqf
4517 msgid "Baga Kaloum"
4518 msgstr ""
4519
4520 #. name for bqg, reference_name for bqg
4521 msgid "Bago-Kusuntu"
4522 msgstr ""
4523
4524 #. name for bqh, reference_name for bqh
4525 msgid "Baima"
4526 msgstr ""
4527
4528 #. name for bqi, reference_name for bqi
4529 msgid "Bakhtiari"
4530 msgstr ""
4531
4532 #. name for bqj, reference_name for bqj
4533 msgid "Bandial"
4534 msgstr ""
4535
4536 #. name for bqk, reference_name for bqk
4537 msgid "Banda-Mbrès"
4538 msgstr ""
4539
4540 #. name for bql, reference_name for bql
4541 msgid "Bilakura"
4542 msgstr ""
4543
4544 #. name for bqm, reference_name for bqm
4545 msgid "Wumboko"
4546 msgstr ""
4547
4548 #. name for bqn, reference_name for bqn
4549 msgid "Bulgarian Sign Language"
4550 msgstr ""
4551
4552 #. name for bqo, reference_name for bqo
4553 msgid "Balo"
4554 msgstr ""
4555
4556 #. name for bqp, reference_name for bqp
4557 msgid "Busa"
4558 msgstr ""
4559
4560 #. name for bqq, reference_name for bqq
4561 msgid "Biritai"
4562 msgstr ""
4563
4564 #. name for bqr, reference_name for bqr
4565 msgid "Burusu"
4566 msgstr ""
4567
4568 #. name for bqs, reference_name for bqs
4569 msgid "Bosngun"
4570 msgstr ""
4571
4572 #. name for bqt, reference_name for bqt
4573 msgid "Bamukumbit"
4574 msgstr ""
4575
4576 #. name for bqu, reference_name for bqu
4577 msgid "Boguru"
4578 msgstr ""
4579
4580 #. name for bqv, reference_name for bqv
4581 msgid "Koro Wachi"
4582 msgstr ""
4583
4584 #. name for bqw, reference_name for bqw
4585 msgid "Buru (Nigeria)"
4586 msgstr ""
4587
4588 #. name for bqx, reference_name for bqx
4589 msgid "Baangi"
4590 msgstr ""
4591
4592 #. name for bqy, reference_name for bqy
4593 msgid "Bengkala Sign Language"
4594 msgstr ""
4595
4596 #. name for bqz, reference_name for bqz
4597 msgid "Bakaka"
4598 msgstr ""
4599
4600 #. name for bra, reference_name for bra
4601 msgid "Braj"
4602 msgstr ""
4603
4604 #. name for brb, reference_name for brb
4605 msgid "Lave"
4606 msgstr ""
4607
4608 #. name for brc, inverted_name for brc
4609 msgid "Creole Dutch, Berbice"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. reference_name for brc
4613 msgid "Berbice Creole Dutch"
4614 msgstr ""
4615
4616 #. name for brd, reference_name for brd
4617 msgid "Baraamu"
4618 msgstr ""
4619
4620 #. name for bre, reference_name for bre
4621 msgid "Breton"
4622 msgstr "Бретонски"
4623
4624 #. name for brf, reference_name for brf
4625 msgid "Bera"
4626 msgstr ""
4627
4628 #. name for brg, reference_name for brg
4629 msgid "Baure"
4630 msgstr ""
4631
4632 #. name for brh, reference_name for brh
4633 msgid "Brahui"
4634 msgstr ""
4635
4636 #. name for bri, reference_name for bri
4637 msgid "Mokpwe"
4638 msgstr ""
4639
4640 #. name for brj, reference_name for brj
4641 msgid "Bieria"
4642 msgstr ""
4643
4644 #. name for brk, reference_name for brk
4645 msgid "Birked"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. name for brl, reference_name for brl
4649 msgid "Birwa"
4650 msgstr ""
4651
4652 #. name for brm, reference_name for brm
4653 msgid "Barambu"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. name for brn, reference_name for brn
4657 msgid "Boruca"
4658 msgstr ""
4659
4660 #. name for bro, reference_name for bro
4661 msgid "Brokkat"
4662 msgstr ""
4663
4664 #. name for brp, reference_name for brp
4665 msgid "Barapasi"
4666 msgstr ""
4667
4668 #. name for brq, reference_name for brq
4669 msgid "Breri"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. name for brr, reference_name for brr
4673 msgid "Birao"
4674 msgstr ""
4675
4676 #. name for brs, reference_name for brs
4677 msgid "Baras"
4678 msgstr ""
4679
4680 #. name for brt, reference_name for brt
4681 msgid "Bitare"
4682 msgstr ""
4683
4684 #. name for bru, inverted_name for bru
4685 msgid "Bru, Eastern"
4686 msgstr ""
4687
4688 #. reference_name for bru
4689 msgid "Eastern Bru"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. name for brv, inverted_name for brv
4693 msgid "Bru, Western"
4694 msgstr ""
4695
4696 #. reference_name for brv
4697 msgid "Western Bru"
4698 msgstr ""
4699
4700 #. name for brw, reference_name for brw
4701 msgid "Bellari"
4702 msgstr ""
4703
4704 #. name for brx, reference_name for brx
4705 msgid "Bodo (India)"
4706 msgstr ""
4707
4708 #. name for bry, reference_name for bry
4709 msgid "Burui"
4710 msgstr ""
4711
4712 #. name for brz, reference_name for brz
4713 msgid "Bilbil"
4714 msgstr ""
4715
4716 #. name for bsa, reference_name for bsa
4717 msgid "Abinomn"
4718 msgstr ""
4719
4720 #. name for bsb, inverted_name for bsb
4721 msgid "Bisaya, Brunei"
4722 msgstr ""
4723
4724 #. reference_name for bsb
4725 msgid "Brunei Bisaya"
4726 msgstr ""
4727
4728 #. name for bsc, reference_name for bsc
4729 msgid "Bassari"
4730 msgstr ""
4731
4732 #. name for bsd, inverted_name for bsd
4733 msgid "Bisaya, Sarawak"
4734 msgstr ""
4735
4736 #. reference_name for bsd
4737 msgid "Sarawak Bisaya"
4738 msgstr ""
4739
4740 #. name for bse, reference_name for bse
4741 msgid "Wushi"
4742 msgstr ""
4743
4744 #. name for bsf, reference_name for bsf
4745 msgid "Bauchi"
4746 msgstr ""
4747
4748 #. name for bsg, reference_name for bsg
4749 msgid "Bashkardi"
4750 msgstr ""
4751
4752 #. name for bsh, reference_name for bsh
4753 msgid "Kati"
4754 msgstr ""
4755
4756 #. name for bsi, reference_name for bsi
4757 msgid "Bassossi"
4758 msgstr ""
4759
4760 #. name for bsj, reference_name for bsj
4761 msgid "Bangwinji"
4762 msgstr ""
4763
4764 #. name for bsk, reference_name for bsk
4765 msgid "Burushaski"
4766 msgstr ""
4767
4768 #. name for bsl, reference_name for bsl
4769 msgid "Basa-Gumna"
4770 msgstr ""
4771
4772 #. name for bsm, reference_name for bsm
4773 msgid "Busami"
4774 msgstr ""
4775
4776 #. name for bsn, reference_name for bsn
4777 msgid "Barasana-Eduria"
4778 msgstr ""
4779
4780 #. name for bso, reference_name for bso
4781 msgid "Buso"
4782 msgstr ""
4783
4784 #. name for bsp, reference_name for bsp
4785 msgid "Baga Sitemu"
4786 msgstr ""
4787
4788 #. name for bsq, reference_name for bsq
4789 msgid "Bassa"
4790 msgstr ""
4791
4792 #. name for bsr, reference_name for bsr
4793 msgid "Bassa-Kontagora"
4794 msgstr ""
4795
4796 #. name for bss, reference_name for bss
4797 msgid "Akoose"
4798 msgstr ""
4799
4800 #. name for bst, reference_name for bst
4801 msgid "Basketo"
4802 msgstr ""
4803
4804 #. name for bsu, reference_name for bsu
4805 msgid "Bahonsuai"
4806 msgstr ""
4807
4808 #. name for bsv, reference_name for bsv
4809 msgid "Baga Sobané"
4810 msgstr ""
4811
4812 #. name for bsw, reference_name for bsw
4813 msgid "Baiso"
4814 msgstr ""
4815
4816 #. name for bsx, reference_name for bsx
4817 msgid "Yangkam"
4818 msgstr ""
4819
4820 #. name for bsy, inverted_name for bsy
4821 msgid "Bisaya, Sabah"
4822 msgstr ""
4823
4824 #. reference_name for bsy
4825 msgid "Sabah Bisaya"
4826 msgstr ""
4827
4828 #. name for bsz, inverted_name for bsz
4829 msgid "Basque, Souletin"
4830 msgstr ""
4831
4832 #. reference_name for bsz
4833 msgid "Souletin Basque"
4834 msgstr ""
4835
4836 #. name for bta, reference_name for bta
4837 msgid "Bata"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. name for btb, reference_name for btb
4841 msgid "Beti (Cameroon)"
4842 msgstr ""
4843
4844 #. name for btc, reference_name for btc
4845 msgid "Bati (Cameroon)"
4846 msgstr ""
4847
4848 #. name for btd, reference_name for btd
4849 msgid "Batak Dairi"
4850 msgstr ""
4851
4852 #. name for bte, reference_name for bte
4853 msgid "Gamo-Ningi"
4854 msgstr ""
4855
4856 #. name for btf, reference_name for btf
4857 msgid "Birgit"
4858 msgstr ""
4859
4860 #. name for btg, inverted_name for btg
4861 msgid "Bété, Gagnoa"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. reference_name for btg
4865 msgid "Gagnoa Bété"
4866 msgstr ""
4867
4868 #. name for bth, inverted_name for bth
4869 msgid "Bidayuh, Biatah"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. reference_name for bth
4873 msgid "Biatah Bidayuh"
4874 msgstr ""
4875
4876 #. name for bti, reference_name for bti
4877 msgid "Burate"
4878 msgstr ""
4879
4880 #. name for btj, inverted_name for btj
4881 msgid "Malay, Bacanese"
4882 msgstr ""
4883
4884 #. reference_name for btj
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Bacanese Malay"
4887 msgstr "Японски"
4888
4889 #. name for btk, reference_name for btk
4890 #, fuzzy
4891 msgid "Batak languages"
4892 msgstr "Малайски"
4893
4894 #. name for btl, reference_name for btl
4895 msgid "Bhatola"
4896 msgstr ""
4897
4898 #. name for btm, reference_name for btm
4899 msgid "Batak Mandailing"
4900 msgstr ""
4901
4902 #. name for btn, reference_name for btn
4903 msgid "Ratagnon"
4904 msgstr ""
4905
4906 #. name for bto, inverted_name for bto
4907 msgid "Bikol, Rinconada"
4908 msgstr ""
4909
4910 #. reference_name for bto
4911 msgid "Rinconada Bikol"
4912 msgstr ""
4913
4914 #. name for btp, reference_name for btp
4915 msgid "Budibud"
4916 msgstr ""
4917
4918 #. name for btq, reference_name for btq
4919 msgid "Batek"
4920 msgstr ""
4921
4922 #. name for btr, reference_name for btr
4923 msgid "Baetora"
4924 msgstr ""
4925
4926 #. name for bts, reference_name for bts
4927 msgid "Batak Simalungun"
4928 msgstr ""
4929
4930 #. name for btt, reference_name for btt
4931 msgid "Bete-Bendi"
4932 msgstr ""
4933
4934 #. name for btu, reference_name for btu
4935 msgid "Batu"
4936 msgstr ""
4937
4938 #. name for btv, reference_name for btv
4939 msgid "Bateri"
4940 msgstr ""
4941
4942 #. name for btw, reference_name for btw
4943 msgid "Butuanon"
4944 msgstr ""
4945
4946 #. name for btx, reference_name for btx
4947 msgid "Batak Karo"
4948 msgstr ""
4949
4950 #. name for bty, reference_name for bty
4951 msgid "Bobot"
4952 msgstr ""
4953
4954 #. name for btz, reference_name for btz
4955 msgid "Batak Alas-Kluet"
4956 msgstr ""
4957
4958 #. name for bua, reference_name for bua
4959 msgid "Buriat"
4960 msgstr ""
4961
4962 #. name for bub, reference_name for bub
4963 msgid "Bua"
4964 msgstr ""
4965
4966 #. name for buc, reference_name for buc
4967 msgid "Bushi"
4968 msgstr ""
4969
4970 #. name for bud, reference_name for bud
4971 msgid "Ntcham"
4972 msgstr ""
4973
4974 #. name for bue, reference_name for bue
4975 msgid "Beothuk"
4976 msgstr ""
4977
4978 #. name for buf, reference_name for buf
4979 msgid "Bushoong"
4980 msgstr ""
4981
4982 #. name for bug, reference_name for bug
4983 msgid "Buginese"
4984 msgstr ""
4985
4986 #. name for buh, inverted_name for buh
4987 msgid "Bunu, Younuo"
4988 msgstr ""
4989
4990 #. reference_name for buh
4991 msgid "Younuo Bunu"
4992 msgstr ""
4993
4994 #. name for bui, reference_name for bui
4995 msgid "Bongili"
4996 msgstr ""
4997
4998 #. name for buj, reference_name for buj
4999 msgid "Basa-Gurmana"
5000 msgstr ""
5001
5002 #. name for buk, reference_name for buk
5003 msgid "Bugawac"
5004 msgstr ""
5005
5006 #. name for bul, reference_name for bul
5007 msgid "Bulgarian"
5008 msgstr "Български"
5009
5010 #. name for bum, reference_name for bum
5011 msgid "Bulu (Cameroon)"
5012 msgstr ""
5013
5014 #. name for bun, reference_name for bun
5015 msgid "Sherbro"
5016 msgstr ""
5017
5018 #. name for buo, reference_name for buo
5019 msgid "Terei"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. name for bup, reference_name for bup
5023 msgid "Busoa"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. name for buq, reference_name for buq
5027 msgid "Brem"
5028 msgstr ""
5029
5030 #. name for bur, reference_name for bur, name for mya, reference_name for mya
5031 msgid "Burmese"
5032 msgstr "Бирмански"
5033
5034 #. name for bus, reference_name for bus
5035 msgid "Bokobaru"
5036 msgstr ""
5037
5038 #. name for but, reference_name for but
5039 msgid "Bungain"
5040 msgstr ""
5041
5042 #. name for buu, reference_name for buu
5043 msgid "Budu"
5044 msgstr ""
5045
5046 #. name for buv, reference_name for buv
5047 msgid "Bun"
5048 msgstr ""
5049
5050 #. name for buw, reference_name for buw
5051 msgid "Bubi"
5052 msgstr ""
5053
5054 #. name for bux, reference_name for bux
5055 msgid "Boghom"
5056 msgstr ""
5057
5058 #. name for buy, reference_name for buy
5059 msgid "Bullom So"
5060 msgstr ""
5061
5062 #. name for buz, reference_name for buz
5063 msgid "Bukwen"
5064 msgstr ""
5065
5066 #. name for bva, reference_name for bva
5067 msgid "Barein"
5068 msgstr ""
5069
5070 #. name for bvb, reference_name for bvb
5071 msgid "Bube"
5072 msgstr ""
5073
5074 #. name for bvc, reference_name for bvc
5075 msgid "Baelelea"
5076 msgstr ""
5077
5078 #. name for bvd, reference_name for bvd
5079 msgid "Baeggu"
5080 msgstr ""
5081
5082 #. name for bve, inverted_name for bve
5083 msgid "Malay, Berau"
5084 msgstr ""
5085
5086 #. reference_name for bve
5087 msgid "Berau Malay"
5088 msgstr ""
5089
5090 #. name for bvf, reference_name for bvf
5091 msgid "Boor"
5092 msgstr ""
5093
5094 #. name for bvg, reference_name for bvg
5095 msgid "Bonkeng"
5096 msgstr ""
5097
5098 #. name for bvh, reference_name for bvh
5099 msgid "Bure"
5100 msgstr ""
5101
5102 #. name for bvi, reference_name for bvi
5103 msgid "Belanda Viri"
5104 msgstr ""
5105
5106 #. name for bvj, reference_name for bvj
5107 msgid "Baan"
5108 msgstr ""
5109
5110 #. name for bvk, reference_name for bvk
5111 msgid "Bukat"
5112 msgstr ""
5113
5114 #. name for bvl, reference_name for bvl
5115 msgid "Bolivian Sign Language"
5116 msgstr ""
5117
5118 #. name for bvm, reference_name for bvm
5119 msgid "Bamunka"
5120 msgstr ""
5121
5122 #. name for bvn, reference_name for bvn
5123 msgid "Buna"
5124 msgstr ""
5125
5126 #. name for bvo, reference_name for bvo
5127 msgid "Bolgo"
5128 msgstr ""
5129
5130 #. name for bvq, reference_name for bvq
5131 msgid "Birri"
5132 msgstr ""
5133
5134 #. name for bvr, reference_name for bvr
5135 msgid "Burarra"
5136 msgstr ""
5137
5138 #. name for bvs, reference_name for bvs
5139 msgid "Belgian Sign Language"
5140 msgstr ""
5141
5142 #. name for bvt, reference_name for bvt
5143 msgid "Bati (Indonesia)"
5144 msgstr ""
5145
5146 #. name for bvu, inverted_name for bvu
5147 msgid "Malay, Bukit"
5148 msgstr ""
5149
5150 #. reference_name for bvu
5151 msgid "Bukit Malay"
5152 msgstr ""
5153
5154 #. name for bvv, reference_name for bvv
5155 msgid "Baniva"
5156 msgstr ""
5157
5158 #. name for bvw, reference_name for bvw
5159 msgid "Boga"
5160 msgstr ""
5161
5162 #. name for bvx, reference_name for bvx
5163 msgid "Dibole"
5164 msgstr ""
5165
5166 #. name for bvy, reference_name for bvy
5167 msgid "Baybayanon"
5168 msgstr ""
5169
5170 #. name for bvz, reference_name for bvz
5171 msgid "Bauzi"
5172 msgstr ""
5173
5174 #. name for bwa, reference_name for bwa
5175 msgid "Bwatoo"
5176 msgstr ""
5177
5178 #. name for bwb, reference_name for bwb
5179 msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
5180 msgstr ""
5181
5182 #. name for bwc, reference_name for bwc
5183 msgid "Bwile"
5184 msgstr ""
5185
5186 #. name for bwd, reference_name for bwd
5187 msgid "Bwaidoka"
5188 msgstr ""
5189
5190 #. name for bwe, inverted_name for bwe
5191 msgid "Karen, Bwe"
5192 msgstr ""
5193
5194 #. reference_name for bwe
5195 msgid "Bwe Karen"
5196 msgstr ""
5197
5198 #. name for bwf, reference_name for bwf
5199 msgid "Boselewa"
5200 msgstr ""
5201
5202 #. name for bwg, reference_name for bwg
5203 msgid "Barwe"
5204 msgstr ""
5205
5206 #. name for bwh, reference_name for bwh
5207 msgid "Bishuo"
5208 msgstr ""
5209
5210 #. name for bwi, reference_name for bwi
5211 msgid "Baniwa"
5212 msgstr ""
5213
5214 #. name for bwj, inverted_name for bwj
5215 msgid "Bwamu, Láá Láá"
5216 msgstr ""
5217
5218 #. reference_name for bwj
5219 msgid "Láá Láá Bwamu"
5220 msgstr ""
5221
5222 #. name for bwk, reference_name for bwk
5223 msgid "Bauwaki"
5224 msgstr ""
5225
5226 #. name for bwl, reference_name for bwl
5227 msgid "Bwela"
5228 msgstr ""
5229
5230 #. name for bwm, reference_name for bwm
5231 msgid "Biwat"
5232 msgstr ""
5233
5234 #. name for bwn, inverted_name for bwn
5235 msgid "Bunu, Wunai"
5236 msgstr ""
5237
5238 #. reference_name for bwn
5239 msgid "Wunai Bunu"
5240 msgstr ""
5241
5242 #. name for bwo, reference_name for bwo
5243 msgid "Boro (Ethiopia)"
5244 msgstr ""
5245
5246 #. name for bwp, reference_name for bwp
5247 msgid "Mandobo Bawah"
5248 msgstr ""
5249
5250 #. name for bwq, inverted_name for bwq
5251 msgid "Bobo Madaré, Southern"
5252 msgstr ""
5253
5254 #. reference_name for bwq
5255 #, fuzzy
5256 msgid "Southern Bobo Madaré"
5257 msgstr "Южносаамски"
5258
5259 #. name for bwr, reference_name for bwr
5260 msgid "Bura-Pabir"
5261 msgstr ""
5262
5263 #. name for bws, reference_name for bws
5264 msgid "Bomboma"
5265 msgstr ""
5266
5267 #. name for bwt, reference_name for bwt
5268 msgid "Bafaw-Balong"
5269 msgstr ""
5270
5271 #. name for bwu, reference_name for bwu
5272 msgid "Buli (Ghana)"
5273 msgstr ""
5274
5275 #. name for bwv, inverted_name for bwv
5276 msgid "Kenyah, Bahau River"
5277 msgstr ""
5278
5279 #. reference_name for bwv
5280 msgid "Bahau River Kenyah"
5281 msgstr ""
5282
5283 #. name for bww, reference_name for bww
5284 msgid "Bwa"
5285 msgstr ""
5286
5287 #. name for bwx, inverted_name for bwx
5288 msgid "Bunu, Bu-Nao"
5289 msgstr ""
5290
5291 #. reference_name for bwx
5292 msgid "Bu-Nao Bunu"
5293 msgstr ""
5294
5295 #. name for bwy, inverted_name for bwy
5296 msgid "Bwamu, Cwi"
5297 msgstr ""
5298
5299 #. reference_name for bwy
5300 msgid "Cwi Bwamu"
5301 msgstr ""
5302
5303 #. name for bwz, reference_name for bwz
5304 msgid "Bwisi"
5305 msgstr ""
5306
5307 #. name for bxa, reference_name for bxa
5308 msgid "Bauro"
5309 msgstr ""
5310
5311 #. name for bxb, inverted_name for bxb
5312 msgid "Bor, Belanda"
5313 msgstr ""
5314
5315 #. reference_name for bxb
5316 msgid "Belanda Bor"
5317 msgstr ""
5318
5319 #. name for bxc, reference_name for bxc
5320 msgid "Molengue"
5321 msgstr ""
5322
5323 #. name for bxd, reference_name for bxd
5324 msgid "Pela"
5325 msgstr ""
5326
5327 #. name for bxe, reference_name for bxe
5328 msgid "Birale"
5329 msgstr ""
5330
5331 #. name for bxf, reference_name for bxf
5332 msgid "Bilur"
5333 msgstr ""
5334
5335 #. name for bxg, reference_name for bxg
5336 msgid "Bangala"
5337 msgstr ""
5338
5339 #. name for bxh, reference_name for bxh
5340 msgid "Buhutu"
5341 msgstr ""
5342
5343 #. name for bxi, reference_name for bxi
5344 msgid "Pirlatapa"
5345 msgstr ""
5346
5347 #. name for bxj, reference_name for bxj
5348 msgid "Bayungu"
5349 msgstr ""
5350
5351 #. name for bxk, reference_name for bxk
5352 msgid "Bukusu"
5353 msgstr ""
5354
5355 #. name for bxl, reference_name for bxl
5356 msgid "Jalkunan"
5357 msgstr ""
5358
5359 #. name for bxm, inverted_name for bxm
5360 msgid "Buriat, Mongolia"
5361 msgstr ""
5362
5363 #. reference_name for bxm
5364 #, fuzzy
5365 msgid "Mongolia Buriat"
5366 msgstr "Монголски"
5367
5368 #. name for bxn, reference_name for bxn
5369 msgid "Burduna"
5370 msgstr ""
5371
5372 #. name for bxo, reference_name for bxo
5373 msgid "Barikanchi"
5374 msgstr ""
5375
5376 #. name for bxp, reference_name for bxp
5377 msgid "Bebil"
5378 msgstr ""
5379
5380 #. name for bxq, reference_name for bxq
5381 msgid "Beele"
5382 msgstr ""
5383
5384 #. name for bxr, inverted_name for bxr
5385 msgid "Buriat, Russia"
5386 msgstr ""
5387
5388 #. reference_name for bxr
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Russia Buriat"
5391 msgstr "Руски"
5392
5393 #. name for bxs, reference_name for bxs
5394 msgid "Busam"
5395 msgstr ""
5396
5397 #. name for bxt, reference_name for bxt
5398 msgid "Buxinhua"
5399 msgstr ""
5400
5401 #. name for bxu, inverted_name for bxu
5402 msgid "Buriat, China"
5403 msgstr ""
5404
5405 #. reference_name for bxu
5406 msgid "China Buriat"
5407 msgstr ""
5408
5409 #. name for bxv, reference_name for bxv
5410 msgid "Berakou"
5411 msgstr ""
5412
5413 #. name for bxw, reference_name for bxw
5414 msgid "Bankagooma"
5415 msgstr ""
5416
5417 #. name for bxx, reference_name for bxx
5418 msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
5419 msgstr ""
5420
5421 #. name for bxz, reference_name for bxz
5422 msgid "Binahari"
5423 msgstr ""
5424
5425 #. name for bya, reference_name for bya
5426 msgid "Batak"
5427 msgstr ""
5428
5429 #. name for byb, reference_name for byb
5430 msgid "Bikya"
5431 msgstr ""
5432
5433 #. name for byc, reference_name for byc
5434 msgid "Ubaghara"
5435 msgstr ""
5436
5437 #. name for byd, reference_name for byd
5438 msgid "Benyadu'"
5439 msgstr ""
5440
5441 #. name for bye, reference_name for bye
5442 msgid "Pouye"
5443 msgstr ""
5444
5445 #. name for byf, reference_name for byf
5446 msgid "Bete"
5447 msgstr ""
5448
5449 #. name for byg, reference_name for byg
5450 msgid "Baygo"
5451 msgstr ""
5452
5453 #. name for byh, reference_name for byh
5454 msgid "Bhujel"
5455 msgstr ""
5456
5457 #. name for byi, reference_name for byi
5458 msgid "Buyu"
5459 msgstr ""
5460
5461 #. name for byj, reference_name for byj
5462 msgid "Bina (Nigeria)"
5463 msgstr ""
5464
5465 #. name for byk, reference_name for byk
5466 msgid "Biao"
5467 msgstr ""
5468
5469 #. name for byl, reference_name for byl
5470 msgid "Bayono"
5471 msgstr ""
5472
5473 #. name for bym, reference_name for bym
5474 msgid "Bidyara"
5475 msgstr ""
5476
5477 #. name for byn, reference_name for byn
5478 msgid "Bilin"
5479 msgstr ""
5480
5481 #. name for byo, reference_name for byo
5482 msgid "Biyo"
5483 msgstr ""
5484
5485 #. name for byp, reference_name for byp
5486 msgid "Bumaji"
5487 msgstr ""
5488
5489 #. name for byq, reference_name for byq
5490 msgid "Basay"
5491 msgstr ""
5492
5493 #. name for byr, reference_name for byr
5494 msgid "Baruya"
5495 msgstr ""
5496
5497 #. name for bys, reference_name for bys
5498 msgid "Burak"
5499 msgstr ""
5500
5501 #. name for byt, reference_name for byt
5502 msgid "Berti"
5503 msgstr ""
5504
5505 #. name for byu, reference_name for byu
5506 msgid "Buyang"
5507 msgstr ""
5508
5509 #. name for byv, reference_name for byv
5510 msgid "Medumba"
5511 msgstr ""
5512
5513 #. name for byw, reference_name for byw
5514 msgid "Belhariya"
5515 msgstr ""
5516
5517 #. name for byx, reference_name for byx
5518 msgid "Qaqet"
5519 msgstr ""
5520
5521 #. name for byy, reference_name for byy
5522 msgid "Buya"
5523 msgstr ""
5524
5525 #. name for byz, reference_name for byz
5526 msgid "Banaro"
5527 msgstr ""
5528
5529 #. name for bza, reference_name for bza
5530 msgid "Bandi"
5531 msgstr ""
5532
5533 #. name for bzb, reference_name for bzb
5534 msgid "Andio"
5535 msgstr ""
5536
5537 #. name for bzc, inverted_name for bzc
5538 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
5539 msgstr ""
5540
5541 #. name for bzd, reference_name for bzd
5542 msgid "Bribri"
5543 msgstr ""
5544
5545 #. name for bze, inverted_name for bze
5546 msgid "Bozo, Jenaama"
5547 msgstr ""
5548
5549 #. reference_name for bze
5550 msgid "Jenaama Bozo"
5551 msgstr ""
5552
5553 #. name for bzf, reference_name for bzf
5554 msgid "Boikin"
5555 msgstr ""
5556
5557 #. name for bzg, reference_name for bzg
5558 msgid "Babuza"
5559 msgstr ""
5560
5561 #. name for bzh, inverted_name for bzh
5562 msgid "Buang, Mapos"
5563 msgstr ""
5564
5565 #. reference_name for bzh
5566 msgid "Mapos Buang"
5567 msgstr ""
5568
5569 #. name for bzj, inverted_name for bzj
5570 msgid "Kriol English, Belize"
5571 msgstr ""
5572
5573 #. reference_name for bzj
5574 msgid "Belize Kriol English"
5575 msgstr ""
5576
5577 #. name for bzk, inverted_name for bzk
5578 msgid "Creole English, Nicaragua"
5579 msgstr ""
5580
5581 #. reference_name for bzk
5582 msgid "Nicaragua Creole English"
5583 msgstr ""
5584
5585 #. name for bzl, reference_name for bzl
5586 msgid "Boano (Sulawesi)"
5587 msgstr ""
5588
5589 #. name for bzm, reference_name for bzm
5590 msgid "Bolondo"
5591 msgstr ""
5592
5593 #. name for bzn, reference_name for bzn
5594 msgid "Boano (Maluku)"
5595 msgstr ""
5596
5597 #. name for bzo, reference_name for bzo
5598 msgid "Bozaba"
5599 msgstr ""
5600
5601 #. name for bzp, reference_name for bzp
5602 msgid "Kemberano"
5603 msgstr ""
5604
5605 #. name for bzq, reference_name for bzq
5606 msgid "Buli (Indonesia)"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. name for bzr, reference_name for bzr
5610 msgid "Biri"
5611 msgstr ""
5612
5613 #. name for bzs, reference_name for bzs
5614 msgid "Brazilian Sign Language"
5615 msgstr ""
5616
5617 #. name for bzt, reference_name for bzt
5618 msgid "Brithenig"
5619 msgstr ""
5620
5621 #. name for bzu, reference_name for bzu
5622 msgid "Burmeso"
5623 msgstr ""
5624
5625 #. name for bzv, reference_name for bzv
5626 msgid "Bebe"
5627 msgstr ""
5628
5629 #. name for bzw, reference_name for bzw
5630 msgid "Basa (Nigeria)"
5631 msgstr ""
5632
5633 #. name for bzx, inverted_name for bzx
5634 msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
5635 msgstr ""
5636
5637 #. reference_name for bzx
5638 msgid "Kɛlɛngaxo Bozo"
5639 msgstr ""
5640
5641 #. name for bzy, reference_name for bzy
5642 msgid "Obanliku"
5643 msgstr ""
5644
5645 #. name for bzz, reference_name for bzz
5646 msgid "Evant"
5647 msgstr ""
5648
5649 #. name for caa, reference_name for caa
5650 msgid "Chortí"
5651 msgstr ""
5652
5653 #. name for cab, reference_name for cab
5654 msgid "Garifuna"
5655 msgstr ""
5656
5657 #. name for cac, reference_name for cac
5658 msgid "Chuj"
5659 msgstr ""
5660
5661 #. name for cad, reference_name for cad
5662 msgid "Caddo"
5663 msgstr ""
5664
5665 #. name for cae, reference_name for cae
5666 msgid "Lehar"
5667 msgstr ""
5668
5669 #. name for caf, inverted_name for caf
5670 msgid "Carrier, Southern"
5671 msgstr ""
5672
5673 #. reference_name for caf
5674 #, fuzzy
5675 msgid "Southern Carrier"
5676 msgstr "Южносаамски"
5677
5678 #. name for cag, reference_name for cag
5679 msgid "Nivaclé"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. name for cah, reference_name for cah
5683 msgid "Cahuarano"
5684 msgstr ""
5685
5686 #. name for cai, reference_name for cai
5687 msgid "Central American Indian languages"
5688 msgstr ""
5689
5690 #. name for caj, reference_name for caj
5691 msgid "Chané"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. name for cak, reference_name for cak
5695 msgid "Kaqchikel"
5696 msgstr ""
5697
5698 #. name for cal, reference_name for cal
5699 msgid "Carolinian"
5700 msgstr ""
5701
5702 #. name for cam, reference_name for cam
5703 msgid "Cemuhî"
5704 msgstr ""
5705
5706 #. name for can, reference_name for can
5707 msgid "Chambri"
5708 msgstr ""
5709
5710 #. name for cao, reference_name for cao
5711 msgid "Chácobo"
5712 msgstr ""
5713
5714 #. name for cap, reference_name for cap
5715 msgid "Chipaya"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. name for caq, inverted_name for caq
5719 msgid "Nicobarese, Car"
5720 msgstr ""
5721
5722 #. reference_name for caq
5723 msgid "Car Nicobarese"
5724 msgstr ""
5725
5726 #. name for car, inverted_name for car
5727 msgid "Carib, Galibi"
5728 msgstr ""
5729
5730 #. reference_name for car
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Galibi Carib"
5733 msgstr "Галисийски"
5734
5735 #. name for cas, reference_name for cas
5736 msgid "Tsimané"
5737 msgstr ""
5738
5739 #. name for cat, reference_name for cat
5740 msgid "Catalan"
5741 msgstr "Каталонски"
5742
5743 #. name for cau, reference_name for cau
5744 msgid "Caucasian languages"
5745 msgstr ""
5746
5747 #. name for cav, reference_name for cav
5748 msgid "Cavineña"
5749 msgstr ""
5750
5751 #. name for caw, reference_name for caw
5752 msgid "Callawalla"
5753 msgstr ""
5754
5755 #. name for cax, reference_name for cax
5756 msgid "Chiquitano"
5757 msgstr ""
5758
5759 #. name for cay, reference_name for cay
5760 msgid "Cayuga"
5761 msgstr ""
5762
5763 #. name for caz, reference_name for caz
5764 msgid "Canichana"
5765 msgstr ""
5766
5767 #. name for cba, reference_name for cba
5768 msgid "Chibchan languages"
5769 msgstr ""
5770
5771 #. name for cbb, reference_name for cbb
5772 msgid "Cabiyarí"
5773 msgstr ""
5774
5775 #. name for cbc, reference_name for cbc
5776 msgid "Carapana"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. name for cbd, reference_name for cbd
5780 msgid "Carijona"
5781 msgstr ""
5782
5783 #. name for cbe, reference_name for cbe
5784 msgid "Chipiajes"
5785 msgstr ""
5786
5787 #. name for cbg, reference_name for cbg
5788 msgid "Chimila"
5789 msgstr ""
5790
5791 #. name for cbh, reference_name for cbh
5792 msgid "Cagua"
5793 msgstr ""
5794
5795 #. name for cbi, reference_name for cbi
5796 msgid "Chachi"
5797 msgstr ""
5798
5799 #. name for cbj, reference_name for cbj
5800 msgid "Ede Cabe"
5801 msgstr ""
5802
5803 #. name for cbk, reference_name for cbk
5804 msgid "Chavacano"
5805 msgstr ""
5806
5807 #. name for cbl, inverted_name for cbl
5808 msgid "Chin, Bualkhaw"
5809 msgstr ""
5810
5811 #. reference_name for cbl
5812 msgid "Bualkhaw Chin"
5813 msgstr ""
5814
5815 #. name for cbm, inverted_name for cbm
5816 msgid "Cakchiquel, Yepocapa Southwestern"
5817 msgstr ""
5818
5819 #. reference_name for cbm
5820 msgid "Yepocapa Southwestern Cakchiquel"
5821 msgstr ""
5822
5823 #. name for cbn, reference_name for cbn
5824 msgid "Nyahkur"
5825 msgstr ""
5826
5827 #. name for cbo, reference_name for cbo
5828 msgid "Izora"
5829 msgstr ""
5830
5831 #. name for cbr, reference_name for cbr
5832 msgid "Cashibo-Cacataibo"
5833 msgstr ""
5834
5835 #. name for cbs, reference_name for cbs
5836 msgid "Cashinahua"
5837 msgstr ""
5838
5839 #. name for cbt, reference_name for cbt
5840 msgid "Chayahuita"
5841 msgstr ""
5842
5843 #. name for cbu, reference_name for cbu
5844 msgid "Candoshi-Shapra"
5845 msgstr ""
5846
5847 #. name for cbv, reference_name for cbv
5848 msgid "Cacua"
5849 msgstr ""
5850
5851 #. name for cbw, reference_name for cbw
5852 msgid "Kinabalian"
5853 msgstr ""
5854
5855 #. name for cby, reference_name for cby
5856 msgid "Carabayo"
5857 msgstr ""
5858
5859 #. name for cca, reference_name for cca
5860 msgid "Cauca"
5861 msgstr ""
5862
5863 #. name for ccc, reference_name for ccc
5864 msgid "Chamicuro"
5865 msgstr ""
5866
5867 #. name for ccd, inverted_name for ccd
5868 msgid "Creole, Cafundo"
5869 msgstr ""
5870
5871 #. reference_name for ccd
5872 msgid "Cafundo Creole"
5873 msgstr ""
5874
5875 #. name for cce, reference_name for cce
5876 msgid "Chopi"
5877 msgstr ""
5878
5879 #. name for ccg, inverted_name for ccg
5880 msgid "Daka, Samba"
5881 msgstr ""
5882
5883 #. reference_name for ccg
5884 msgid "Samba Daka"
5885 msgstr ""
5886
5887 #. name for cch, reference_name for cch
5888 msgid "Atsam"
5889 msgstr ""
5890
5891 #. name for ccj, reference_name for ccj
5892 msgid "Kasanga"
5893 msgstr ""
5894
5895 #. name for ccl, reference_name for ccl
5896 msgid "Cutchi-Swahili"
5897 msgstr ""
5898
5899 #. name for ccm, inverted_name for ccm
5900 msgid "Creole Malay, Malaccan"
5901 msgstr ""
5902
5903 #. reference_name for ccm
5904 msgid "Malaccan Creole Malay"
5905 msgstr ""
5906
5907 #. name for ccn, reference_name for ccn
5908 msgid "North Caucasian languages"
5909 msgstr ""
5910
5911 #. name for cco, inverted_name for cco
5912 msgid "Chinantec, Comaltepec"
5913 msgstr ""
5914
5915 #. reference_name for cco
5916 msgid "Comaltepec Chinantec"
5917 msgstr ""
5918
5919 #. name for ccp, reference_name for ccp
5920 msgid "Chakma"
5921 msgstr ""
5922
5923 #. name for ccq, reference_name for ccq
5924 msgid "Chaungtha"
5925 msgstr ""
5926
5927 #. name for ccr, reference_name for ccr
5928 msgid "Cacaopera"
5929 msgstr ""
5930
5931 #. name for ccs, reference_name for ccs
5932 msgid "South Caucasian languages"
5933 msgstr ""
5934
5935 #. name for ccx, inverted_name for ccx
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Zhuang, Northern"
5938 msgstr "Северносаамски"
5939
5940 #. reference_name for ccx
5941 msgid "Northern Zhuang"
5942 msgstr ""
5943
5944 #. name for ccy, inverted_name for ccy
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Zhuang, Southern"
5947 msgstr "Южносаамски"
5948
5949 #. reference_name for ccy
5950 msgid "Southern Zhuang"
5951 msgstr ""
5952
5953 #. name for cda, reference_name for cda
5954 msgid "Choni"
5955 msgstr ""
5956
5957 #. name for cdc, reference_name for cdc
5958 #, fuzzy
5959 msgid "Chadic languages"
5960 msgstr "Суахили"
5961
5962 #. name for cdd, reference_name for cdd
5963 msgid "Caddoan languages"
5964 msgstr ""
5965
5966 #. name for cde, reference_name for cde
5967 msgid "Chenchu"
5968 msgstr ""
5969
5970 #. name for cdf, reference_name for cdf
5971 msgid "Chiru"
5972 msgstr ""
5973
5974 #. name for cdg, reference_name for cdg
5975 msgid "Chamari"
5976 msgstr ""
5977
5978 #. name for cdh, reference_name for cdh
5979 msgid "Chambeali"
5980 msgstr ""
5981
5982 #. name for cdi, reference_name for cdi
5983 msgid "Chodri"
5984 msgstr ""
5985
5986 #. name for cdj, reference_name for cdj
5987 msgid "Churahi"
5988 msgstr ""
5989
5990 #. name for cdm, reference_name for cdm
5991 msgid "Chepang"
5992 msgstr ""
5993
5994 #. name for cdn, reference_name for cdn
5995 msgid "Chaudangsi"
5996 msgstr ""
5997
5998 #. name for cdo, inverted_name for cdo
5999 msgid "Chinese, Min Dong"
6000 msgstr ""
6001
6002 #. reference_name for cdo
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Min Dong Chinese"
6005 msgstr "Китайски"
6006
6007 #. name for cdr, reference_name for cdr
6008 msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
6009 msgstr ""
6010
6011 #. name for cds, reference_name for cds
6012 msgid "Chadian Sign Language"
6013 msgstr ""
6014
6015 #. name for cdy, reference_name for cdy
6016 msgid "Chadong"
6017 msgstr ""
6018
6019 #. name for cdz, reference_name for cdz
6020 msgid "Koda"
6021 msgstr ""
6022
6023 #. name for cea, inverted_name for cea
6024 msgid "Chehalis, Lower"
6025 msgstr ""
6026
6027 #. reference_name for cea
6028 msgid "Lower Chehalis"
6029 msgstr ""
6030
6031 #. name for ceb, reference_name for ceb
6032 msgid "Cebuano"
6033 msgstr ""
6034
6035 #. name for ceg, reference_name for ceg
6036 msgid "Chamacoco"
6037 msgstr ""
6038
6039 #. name for cek, inverted_name for cek
6040 msgid "Chin, Eastern Khumi"
6041 msgstr ""
6042
6043 #. reference_name for cek
6044 msgid "Eastern Khumi Chin"
6045 msgstr ""
6046
6047 #. name for cel, reference_name for cel
6048 #, fuzzy
6049 msgid "Celtic languages"
6050 msgstr "Суахили"
6051
6052 #. name for cen, reference_name for cen
6053 msgid "Cen"
6054 msgstr ""
6055
6056 #. name for ces, reference_name for ces, name for cze, reference_name for cze
6057 msgid "Czech"
6058 msgstr "Чешки"
6059
6060 #. name for cet, reference_name for cet
6061 msgid "Centúúm"
6062 msgstr ""
6063
6064 #. name for cfa, reference_name for cfa
6065 msgid "Dijim-Bwilim"
6066 msgstr ""
6067
6068 #. name for cfd, reference_name for cfd
6069 msgid "Cara"
6070 msgstr ""
6071
6072 #. name for cfg, reference_name for cfg
6073 msgid "Como Karim"
6074 msgstr ""
6075
6076 #. name for cfm, inverted_name for cfm, name for flm, inverted_name for flm
6077 msgid "Chin, Falam"
6078 msgstr ""
6079
6080 #. reference_name for cfm, reference_name for flm
6081 msgid "Falam Chin"
6082 msgstr ""
6083
6084 #. name for cga, reference_name for cga
6085 msgid "Changriwa"
6086 msgstr ""
6087
6088 #. name for cgc, reference_name for cgc
6089 msgid "Kagayanen"
6090 msgstr ""
6091
6092 #. name for cgg, reference_name for cgg
6093 msgid "Chiga"
6094 msgstr ""
6095
6096 #. name for cgk, reference_name for cgk
6097 msgid "Chocangacakha"
6098 msgstr ""
6099
6100 #. name for cha, reference_name for cha
6101 msgid "Chamorro"
6102 msgstr "Чаморо"
6103
6104 #. name for chb, reference_name for chb
6105 msgid "Chibcha"
6106 msgstr ""
6107
6108 #. name for chc, reference_name for chc
6109 msgid "Catawba"
6110 msgstr ""
6111
6112 #. name for chd, inverted_name for chd
6113 msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
6114 msgstr ""
6115
6116 #. reference_name for chd
6117 msgid "Highland Oaxaca Chontal"
6118 msgstr ""
6119
6120 #. name for che, reference_name for che
6121 msgid "Chechen"
6122 msgstr "Чеченски"
6123
6124 #. name for chf, inverted_name for chf
6125 msgid "Chontal, Tabasco"
6126 msgstr ""
6127
6128 #. reference_name for chf
6129 msgid "Tabasco Chontal"
6130 msgstr ""
6131
6132 #. name for chg, reference_name for chg
6133 msgid "Chagatai"
6134 msgstr ""
6135
6136 #. name for chh, reference_name for chh
6137 msgid "Chinook"
6138 msgstr ""
6139
6140 #. name for chi, reference_name for chi, name for zho, reference_name for zho
6141 msgid "Chinese"
6142 msgstr "Китайски"
6143
6144 #. name for chj, inverted_name for chj
6145 msgid "Chinantec, Ojitlán"
6146 msgstr ""
6147
6148 #. reference_name for chj
6149 msgid "Ojitlán Chinantec"
6150 msgstr ""
6151
6152 #. name for chk, reference_name for chk
6153 msgid "Chuukese"
6154 msgstr ""
6155
6156 #. name for chl, reference_name for chl
6157 msgid "Cahuilla"
6158 msgstr ""
6159
6160 #. name for chm, reference_name for chm
6161 msgid "Mari (Russia)"
6162 msgstr ""
6163
6164 #. name for chn, reference_name for chn
6165 msgid "Chinook jargon"
6166 msgstr ""
6167
6168 #. name for cho, reference_name for cho
6169 msgid "Choctaw"
6170 msgstr ""
6171
6172 #. name for chp, reference_name for chp
6173 msgid "Chipewyan"
6174 msgstr ""
6175
6176 #. name for chq, inverted_name for chq
6177 msgid "Chinantec, Quiotepec"
6178 msgstr ""
6179
6180 #. reference_name for chq
6181 msgid "Quiotepec Chinantec"
6182 msgstr ""
6183
6184 #. name for chr, reference_name for chr
6185 msgid "Cherokee"
6186 msgstr "Черокски"
6187
6188 #. name for chs, reference_name for chs
6189 msgid "Chumash"
6190 msgstr ""
6191
6192 #. name for cht, reference_name for cht
6193 msgid "Cholón"
6194 msgstr ""
6195
6196 #. name for chu, inverted_name for chu
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Bulgarian, Old"
6199 msgstr "Български"
6200
6201 #. reference_name for chu
6202 msgid "Church Slavic"
6203 msgstr ""
6204
6205 #. name for chv, reference_name for chv
6206 msgid "Chuvash"
6207 msgstr "Чувашки"
6208
6209 #. name for chw, reference_name for chw
6210 msgid "Chuwabu"
6211 msgstr ""
6212
6213 #. name for chx, reference_name for chx
6214 msgid "Chantyal"
6215 msgstr ""
6216
6217 #. name for chy, reference_name for chy
6218 msgid "Cheyenne"
6219 msgstr ""
6220
6221 #. name for chz, inverted_name for chz
6222 msgid "Chinantec, Ozumacín"
6223 msgstr ""
6224
6225 #. reference_name for chz
6226 msgid "Ozumacín Chinantec"
6227 msgstr ""
6228
6229 #. name for cia, reference_name for cia
6230 msgid "Cia-Cia"
6231 msgstr ""
6232
6233 #. name for cib, inverted_name for cib
6234 msgid "Gbe, Ci"
6235 msgstr ""
6236
6237 #. reference_name for cib
6238 msgid "Ci Gbe"
6239 msgstr ""
6240
6241 #. name for cic, reference_name for cic
6242 msgid "Chickasaw"
6243 msgstr ""
6244
6245 #. name for cid, reference_name for cid
6246 msgid "Chimariko"
6247 msgstr ""
6248
6249 #. name for cie, reference_name for cie
6250 msgid "Cineni"
6251 msgstr ""
6252
6253 #. name for cih, reference_name for cih
6254 msgid "Chinali"
6255 msgstr ""
6256
6257 #. name for cik, inverted_name for cik
6258 msgid "Kinnauri, Chitkuli"
6259 msgstr ""
6260
6261 #. reference_name for cik
6262 msgid "Chitkuli Kinnauri"
6263 msgstr ""
6264
6265 #. name for cim, reference_name for cim
6266 msgid "Cimbrian"
6267 msgstr ""
6268
6269 #. name for cin, reference_name for cin
6270 msgid "Cinta Larga"
6271 msgstr ""
6272
6273 #. name for cip, reference_name for cip
6274 msgid "Chiapanec"
6275 msgstr ""
6276
6277 #. name for cir, reference_name for cir
6278 msgid "Tiri"
6279 msgstr ""
6280
6281 #. name for cit, reference_name for cit, name for ctg, reference_name for ctg
6282 msgid "Chittagonian"
6283 msgstr ""
6284
6285 #. name for ciw, reference_name for ciw
6286 msgid "Chippewa"
6287 msgstr ""
6288
6289 #. name for ciy, reference_name for ciy
6290 msgid "Chaima"
6291 msgstr ""
6292
6293 #. name for cja, inverted_name for cja
6294 msgid "Cham, Western"
6295 msgstr ""
6296
6297 #. reference_name for cja
6298 msgid "Western Cham"
6299 msgstr ""
6300
6301 #. name for cje, reference_name for cje
6302 msgid "Chru"
6303 msgstr ""
6304
6305 #. name for cjh, inverted_name for cjh
6306 msgid "Chehalis, Upper"
6307 msgstr ""
6308
6309 #. reference_name for cjh
6310 msgid "Upper Chehalis"
6311 msgstr ""
6312
6313 #. name for cji, reference_name for cji
6314 msgid "Chamalal"
6315 msgstr ""
6316
6317 #. name for cjk, reference_name for cjk
6318 msgid "Chokwe"
6319 msgstr ""
6320
6321 #. name for cjm, inverted_name for cjm
6322 msgid "Cham, Eastern"
6323 msgstr ""
6324
6325 #. reference_name for cjm
6326 msgid "Eastern Cham"
6327 msgstr ""
6328
6329 #. name for cjn, reference_name for cjn
6330 msgid "Chenapian"
6331 msgstr ""
6332
6333 #. name for cjo, reference_name for cjo
6334 msgid "Ashéninka Pajonal"
6335 msgstr ""
6336
6337 #. name for cjp, reference_name for cjp
6338 msgid "Cabécar"
6339 msgstr ""
6340
6341 #. name for cjr, reference_name for cjr
6342 msgid "Chorotega"
6343 msgstr ""
6344
6345 #. name for cjs, reference_name for cjs
6346 msgid "Shor"
6347 msgstr ""
6348
6349 #. name for cjv, reference_name for cjv
6350 msgid "Chuave"
6351 msgstr ""
6352
6353 #. name for cjy, inverted_name for cjy
6354 msgid "Chinese, Jinyu"
6355 msgstr ""
6356
6357 #. reference_name for cjy
6358 #, fuzzy
6359 msgid "Jinyu Chinese"
6360 msgstr "Китайски"
6361
6362 #. name for cka, reference_name for cka
6363 msgid "Khumi Awa Chin"
6364 msgstr ""
6365
6366 #. name for ckb, inverted_name for ckb
6367 msgid "Kurdish, Central"
6368 msgstr ""
6369
6370 #. reference_name for ckb
6371 #, fuzzy
6372 msgid "Central Kurdish"
6373 msgstr "Кюрдски"
6374
6375 #. name for ckc, inverted_name for ckc
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Cakchiquel, Northern"
6378 msgstr "Северносаамски"
6379
6380 #. reference_name for ckc
6381 msgid "Northern Cakchiquel"
6382 msgstr ""
6383
6384 #. name for ckd, inverted_name for ckd
6385 msgid "Cakchiquel, South Central"
6386 msgstr ""
6387
6388 #. reference_name for ckd
6389 msgid "South Central Cakchiquel"
6390 msgstr ""
6391
6392 #. name for cke, inverted_name for cke
6393 msgid "Cakchiquel, Eastern"
6394 msgstr ""
6395
6396 #. reference_name for cke
6397 msgid "Eastern Cakchiquel"
6398 msgstr ""
6399
6400 #. name for ckf, inverted_name for ckf
6401 #, fuzzy
6402 msgid "Cakchiquel, Southern"
6403 msgstr "Южносаамски"
6404
6405 #. reference_name for ckf
6406 msgid "Southern Cakchiquel"
6407 msgstr ""
6408
6409 #. name for ckh, reference_name for ckh
6410 msgid "Chak"
6411 msgstr ""
6412
6413 #. name for cki, inverted_name for cki
6414 msgid "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
6415 msgstr ""
6416
6417 #. reference_name for cki
6418 msgid "Santa María De Jesús Cakchiquel"
6419 msgstr ""
6420
6421 #. name for ckj, inverted_name for ckj
6422 msgid "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
6423 msgstr ""
6424
6425 #. reference_name for ckj
6426 msgid "Santo Domingo Xenacoj Cakchiquel"
6427 msgstr ""
6428
6429 #. name for ckk, inverted_name for ckk
6430 msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
6431 msgstr ""
6432
6433 #. reference_name for ckk
6434 msgid "Acatenango Southwestern Cakchiquel"
6435 msgstr ""
6436
6437 #. name for ckl, reference_name for ckl
6438 msgid "Cibak"
6439 msgstr ""
6440
6441 #. name for ckn, inverted_name for ckn
6442 msgid "Chin, Kaang"
6443 msgstr ""
6444
6445 #. reference_name for ckn
6446 msgid "Kaang Chin"
6447 msgstr ""
6448
6449 #. name for cko, reference_name for cko
6450 msgid "Anufo"
6451 msgstr ""
6452
6453 #. name for ckq, reference_name for ckq
6454 msgid "Kajakse"
6455 msgstr ""
6456
6457 #. name for ckr, reference_name for ckr
6458 msgid "Kairak"
6459 msgstr ""
6460
6461 #. name for cks, reference_name for cks
6462 msgid "Tayo"
6463 msgstr ""
6464
6465 #. name for ckt, reference_name for ckt
6466 msgid "Chukot"
6467 msgstr ""
6468
6469 #. name for cku, reference_name for cku
6470 msgid "Koasati"
6471 msgstr ""
6472
6473 #. name for ckv, reference_name for ckv
6474 msgid "Kavalan"
6475 msgstr ""
6476
6477 #. name for ckw, inverted_name for ckw
6478 msgid "Cakchiquel, Western"
6479 msgstr ""
6480
6481 #. reference_name for ckw
6482 msgid "Western Cakchiquel"
6483 msgstr ""
6484
6485 #. name for ckx, reference_name for ckx
6486 msgid "Caka"
6487 msgstr ""
6488
6489 #. name for cky, reference_name for cky
6490 msgid "Cakfem-Mushere"
6491 msgstr ""
6492
6493 #. name for ckz, reference_name for ckz
6494 msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
6495 msgstr ""
6496
6497 #. name for cla, reference_name for cla
6498 msgid "Ron"
6499 msgstr ""
6500
6501 #. name for clc, reference_name for clc
6502 msgid "Chilcotin"
6503 msgstr ""
6504
6505 #. name for cld, inverted_name for cld
6506 msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
6507 msgstr ""
6508
6509 #. reference_name for cld
6510 msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
6511 msgstr ""
6512
6513 #. name for cle, inverted_name for cle
6514 msgid "Chinantec, Lealao"
6515 msgstr ""
6516
6517 #. reference_name for cle
6518 msgid "Lealao Chinantec"
6519 msgstr ""
6520
6521 #. name for clh, reference_name for clh
6522 msgid "Chilisso"
6523 msgstr ""
6524
6525 #. name for cli, reference_name for cli
6526 msgid "Chakali"
6527 msgstr ""
6528
6529 #. name for clj, inverted_name for clj
6530 msgid "Chin, Laitu"
6531 msgstr ""
6532
6533 #. reference_name for clj
6534 #, fuzzy
6535 msgid "Laitu Chin"
6536 msgstr "Аину (Китай)"
6537
6538 #. name for clk, reference_name for clk
6539 msgid "Idu-Mishmi"
6540 msgstr ""
6541
6542 #. name for cll, reference_name for cll
6543 msgid "Chala"
6544 msgstr ""
6545
6546 #. name for clm, reference_name for clm
6547 msgid "Clallam"
6548 msgstr ""
6549
6550 #. name for clo, inverted_name for clo
6551 msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
6552 msgstr ""
6553
6554 #. reference_name for clo
6555 msgid "Lowland Oaxaca Chontal"
6556 msgstr ""
6557
6558 #. name for clt, inverted_name for clt
6559 msgid "Chin, Lautu"
6560 msgstr ""
6561
6562 #. reference_name for clt
6563 msgid "Lautu Chin"
6564 msgstr ""
6565
6566 #. name for clu, reference_name for clu
6567 msgid "Caluyanun"
6568 msgstr ""
6569
6570 #. name for clw, reference_name for clw
6571 msgid "Chulym"
6572 msgstr ""
6573
6574 #. name for cly, inverted_name for cly
6575 msgid "Chatino, Eastern Highland"
6576 msgstr ""
6577
6578 #. reference_name for cly
6579 msgid "Eastern Highland Chatino"
6580 msgstr ""
6581
6582 #. name for cma, reference_name for cma
6583 msgid "Maa"
6584 msgstr ""
6585
6586 #. name for cmc, reference_name for cmc
6587 #, fuzzy
6588 msgid "Chamic languages"
6589 msgstr "Малайски"
6590
6591 #. name for cme, reference_name for cme
6592 msgid "Cerma"
6593 msgstr ""
6594
6595 #. name for cmg, inverted_name for cmg
6596 msgid "Mongolian, Classical"
6597 msgstr ""
6598
6599 #. reference_name for cmg
6600 #, fuzzy
6601 msgid "Classical Mongolian"
6602 msgstr "Монголски"
6603
6604 #. name for cmi, reference_name for cmi
6605 msgid "Emberá-Chamí"
6606 msgstr ""
6607
6608 #. name for cmk, reference_name for cmk
6609 msgid "Chimakum"
6610 msgstr ""
6611
6612 #. name for cml, reference_name for cml
6613 msgid "Campalagian"
6614 msgstr ""
6615
6616 #. name for cmm, reference_name for cmm
6617 msgid "Michigamea"
6618 msgstr ""
6619
6620 #. name for cmn, inverted_name for cmn
6621 msgid "Chinese, Mandarin"
6622 msgstr ""
6623
6624 #. reference_name for cmn
6625 #, fuzzy
6626 msgid "Mandarin Chinese"
6627 msgstr "Китайски"
6628
6629 #. name for cmo, inverted_name for cmo
6630 msgid "Mnong, Central"
6631 msgstr ""
6632
6633 #. reference_name for cmo
6634 msgid "Central Mnong"
6635 msgstr ""
6636
6637 #. name for cmr, inverted_name for cmr
6638 msgid "Chin, Mro-Khimi"
6639 msgstr ""
6640
6641 #. reference_name for cmr
6642 msgid "Mro-Khimi Chin"
6643 msgstr ""
6644
6645 #. name for cms, reference_name for cms
6646 msgid "Messapic"
6647 msgstr ""
6648
6649 #. name for cmt, reference_name for cmt
6650 msgid "Camtho"
6651 msgstr ""
6652
6653 #. name for cna, reference_name for cna
6654 msgid "Changthang"
6655 msgstr ""
6656
6657 #. name for cnb, inverted_name for cnb
6658 msgid "Chin, Chinbon"
6659 msgstr ""
6660
6661 #. reference_name for cnb
6662 msgid "Chinbon Chin"
6663 msgstr ""
6664
6665 #. name for cnc, reference_name for cnc
6666 msgid "Côông"
6667 msgstr ""
6668
6669 #. name for cng, inverted_name for cng
6670 msgid "Qiang, Northern"
6671 msgstr ""
6672
6673 #. reference_name for cng
6674 #, fuzzy
6675 msgid "Northern Qiang"
6676 msgstr "Малайски"
6677
6678 #. name for cnh, inverted_name for cnh
6679 msgid "Chin, Haka"
6680 msgstr ""
6681
6682 #. reference_name for cnh
6683 msgid "Haka Chin"
6684 msgstr ""
6685
6686 #. name for cni, reference_name for cni
6687 msgid "Asháninka"
6688 msgstr ""
6689
6690 #. name for cnk, inverted_name for cnk
6691 msgid "Chin, Khumi"
6692 msgstr ""
6693
6694 #. reference_name for cnk
6695 msgid "Khumi Chin"
6696 msgstr ""
6697
6698 #. name for cnl, inverted_name for cnl
6699 msgid "Chinantec, Lalana"
6700 msgstr ""
6701
6702 #. reference_name for cnl
6703 msgid "Lalana Chinantec"
6704 msgstr ""
6705
6706 #. name for cnm, inverted_name for cnm
6707 msgid "Chuj, Ixtatán"
6708 msgstr ""
6709
6710 #. reference_name for cnm
6711 msgid "Ixtatán Chuj"
6712 msgstr ""
6713
6714 #. name for cno, reference_name for cno
6715 msgid "Con"
6716 msgstr ""
6717
6718 #. name for cns, inverted_name for cns
6719 msgid "Asmat, Central"
6720 msgstr ""
6721
6722 #. reference_name for cns
6723 msgid "Central Asmat"
6724 msgstr ""
6725
6726 #. name for cnt, inverted_name for cnt
6727 msgid "Chinantec, Tepetotutla"
6728 msgstr ""
6729
6730 #. reference_name for cnt
6731 msgid "Tepetotutla Chinantec"
6732 msgstr ""
6733
6734 #. name for cnu, reference_name for cnu
6735 msgid "Chenoua"
6736 msgstr ""
6737
6738 #. name for cnw, inverted_name for cnw
6739 msgid "Chin, Ngawn"
6740 msgstr ""
6741
6742 #. reference_name for cnw
6743 msgid "Ngawn Chin"
6744 msgstr ""
6745
6746 #. name for cnx, inverted_name for cnx
6747 msgid "Cornish, Middle"
6748 msgstr ""
6749
6750 #. reference_name for cnx
6751 #, fuzzy
6752 msgid "Middle Cornish"
6753 msgstr "Корнуелски"
6754
6755 #. name for coa, inverted_name for coa
6756 msgid "Malay, Cocos Islands"
6757 msgstr ""
6758
6759 #. reference_name for coa
6760 msgid "Cocos Islands Malay"
6761 msgstr ""
6762
6763 #. name for cob, reference_name for cob
6764 msgid "Chicomuceltec"
6765 msgstr ""
6766
6767 #. name for coc, reference_name for coc
6768 msgid "Cocopa"
6769 msgstr ""
6770
6771 #. name for cod, reference_name for cod
6772 msgid "Cocama-Cocamilla"
6773 msgstr ""
6774
6775 #. name for coe, reference_name for coe
6776 msgid "Koreguaje"
6777 msgstr ""
6778
6779 #. name for cof, reference_name for cof
6780 msgid "Colorado"
6781 msgstr ""
6782
6783 #. name for cog, reference_name for cog
6784 msgid "Chong"
6785 msgstr ""
6786
6787 #. name for coh, reference_name for coh
6788 msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
6789 msgstr ""
6790
6791 #. name for coj, reference_name for coj
6792 msgid "Cochimi"
6793 msgstr ""
6794
6795 #. name for cok, inverted_name for cok
6796 msgid "Cora, Santa Teresa"
6797 msgstr ""
6798
6799 #. reference_name for cok
6800 msgid "Santa Teresa Cora"
6801 msgstr ""
6802
6803 #. name for col, reference_name for col
6804 msgid "Columbia-Wenatchi"
6805 msgstr ""
6806
6807 #. name for com, reference_name for com
6808 msgid "Comanche"
6809 msgstr ""
6810
6811 #. name for con, reference_name for con
6812 msgid "Cofán"
6813 msgstr ""
6814
6815 #. name for coo, reference_name for coo
6816 msgid "Comox"
6817 msgstr ""
6818
6819 #. name for cop, reference_name for cop
6820 msgid "Coptic"
6821 msgstr "Коптски"
6822
6823 #. name for coq, reference_name for coq
6824 msgid "Coquille"
6825 msgstr ""
6826
6827 #. name for cor, reference_name for cor
6828 msgid "Cornish"
6829 msgstr "Корнуелски"
6830
6831 #. name for cos, reference_name for cos
6832 msgid "Corsican"
6833 msgstr "Корсикански"
6834
6835 #. name for cot, reference_name for cot
6836 msgid "Caquinte"
6837 msgstr ""
6838
6839 #. name for cou, reference_name for cou
6840 msgid "Wamey"
6841 msgstr ""
6842
6843 #. name for cov, reference_name for cov
6844 msgid "Cao Miao"
6845 msgstr ""
6846
6847 #. name for cow, reference_name for cow
6848 msgid "Cowlitz"
6849 msgstr ""
6850
6851 #. name for cox, reference_name for cox
6852 msgid "Nanti"
6853 msgstr ""
6854
6855 #. name for coy, reference_name for coy
6856 msgid "Coyaima"
6857 msgstr ""
6858
6859 #. name for coz, reference_name for coz
6860 msgid "Chochotec"
6861 msgstr ""
6862
6863 #. name for cpa, inverted_name for cpa
6864 msgid "Chinantec, Palantla"
6865 msgstr ""
6866
6867 #. reference_name for cpa
6868 msgid "Palantla Chinantec"
6869 msgstr ""
6870
6871 #. name for cpb, inverted_name for cpb
6872 msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
6873 msgstr ""
6874
6875 #. reference_name for cpb
6876 msgid "Ucayali-Yurúa Ashéninka"
6877 msgstr ""
6878
6879 #. name for cpc, reference_name for cpc
6880 msgid "Ajyíninka Apurucayali"
6881 msgstr ""
6882
6883 #. name for cpe, inverted_name for cpe
6884 msgid "Creoles and pidgins, English based"
6885 msgstr ""
6886
6887 #. reference_name for cpe
6888 msgid "English based Creoles and pidgins"
6889 msgstr ""
6890
6891 #. name for cpf, inverted_name for cpf
6892 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
6893 msgstr ""
6894
6895 #. reference_name for cpf
6896 msgid "French-Based Creoles and pidgins"
6897 msgstr ""
6898
6899 #. name for cpg, inverted_name for cpg
6900 msgid "Greek, Cappadocian"
6901 msgstr ""
6902
6903 #. reference_name for cpg
6904 msgid "Cappadocian Greek"
6905 msgstr ""
6906
6907 #. name for cpi, inverted_name for cpi
6908 msgid "Pidgin English, Chinese"
6909 msgstr ""
6910
6911 #. reference_name for cpi
6912 msgid "Chinese Pidgin English"
6913 msgstr ""
6914
6915 #. name for cpn, reference_name for cpn
6916 msgid "Cherepon"
6917 msgstr ""
6918
6919 #. name for cpp, inverted_name for cpp
6920 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
6921 msgstr ""
6922
6923 #. reference_name for cpp
6924 msgid "Portuguese-Based Creoles and pidgins"
6925 msgstr ""
6926
6927 #. name for cps, reference_name for cps
6928 msgid "Capiznon"
6929 msgstr ""
6930
6931 #. name for cpu, inverted_name for cpu
6932 msgid "Ashéninka, Pichis"
6933 msgstr ""
6934
6935 #. reference_name for cpu
6936 msgid "Pichis Ashéninka"
6937 msgstr ""
6938
6939 #. name for cpx, inverted_name for cpx
6940 msgid "Chinese, Pu-Xian"
6941 msgstr ""
6942
6943 #. reference_name for cpx
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Pu-Xian Chinese"
6946 msgstr "Китайски"
6947
6948 #. name for cpy, inverted_name for cpy
6949 msgid "Ashéninka, South Ucayali"
6950 msgstr ""
6951
6952 #. reference_name for cpy
6953 msgid "South Ucayali Ashéninka"
6954 msgstr ""
6955
6956 #. name for cqd, inverted_name for cqd
6957 msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
6958 msgstr ""
6959
6960 #. reference_name for cqd
6961 msgid "Chuanqiandian Cluster Miao"
6962 msgstr ""
6963
6964 #. name for cqu, inverted_name for cqu
6965 msgid "Quechua, Chilean"
6966 msgstr ""
6967
6968 #. reference_name for cqu
6969 #, fuzzy
6970 msgid "Chilean Quechua"
6971 msgstr "Кечуански"
6972
6973 #. name for cra, reference_name for cra
6974 msgid "Chara"
6975 msgstr ""
6976
6977 #. name for crb, inverted_name for crb
6978 msgid "Carib, Island"
6979 msgstr ""
6980
6981 #. reference_name for crb
6982 msgid "Island Carib"
6983 msgstr ""
6984
6985 #. name for crc, reference_name for crc
6986 msgid "Lonwolwol"
6987 msgstr ""
6988
6989 #. name for crd, reference_name for crd
6990 msgid "Coeur d'Alene"
6991 msgstr ""
6992
6993 #. name for cre, reference_name for cre
6994 msgid "Cree"
6995 msgstr ""
6996
6997 #. name for crf, reference_name for crf
6998 msgid "Caramanta"
6999 msgstr ""
7000
7001 #. name for crg, reference_name for crg
7002 msgid "Michif"
7003 msgstr ""
7004
7005 #. name for crh, inverted_name for crh
7006 msgid "Turkish, Crimean"
7007 msgstr "Кримскотурски"
7008
7009 #. reference_name for crh
7010 msgid "Crimean Tatar"
7011 msgstr ""
7012
7013 #. name for cri, reference_name for cri
7014 msgid "Sãotomense"
7015 msgstr ""
7016
7017 #. name for crj, inverted_name for crj
7018 msgid "Cree, Southern East"
7019 msgstr ""
7020
7021 #. reference_name for crj
7022 #, fuzzy
7023 msgid "Southern East Cree"
7024 msgstr "Южносаамски"
7025
7026 #. name for crk, inverted_name for crk
7027 msgid "Cree, Plains"
7028 msgstr ""
7029
7030 #. reference_name for crk
7031 msgid "Plains Cree"
7032 msgstr ""
7033
7034 #. name for crl, inverted_name for crl
7035 msgid "Cree, Northern East"
7036 msgstr ""
7037
7038 #. reference_name for crl
7039 msgid "Northern East Cree"
7040 msgstr ""
7041
7042 #. name for crm, inverted_name for crm
7043 msgid "Cree, Moose"
7044 msgstr ""
7045
7046 #. reference_name for crm
7047 msgid "Moose Cree"
7048 msgstr ""
7049
7050 #. name for crn, inverted_name for crn
7051 msgid "Cora, El Nayar"
7052 msgstr ""
7053
7054 #. reference_name for crn
7055 msgid "El Nayar Cora"
7056 msgstr ""
7057
7058 #. name for cro, reference_name for cro
7059 msgid "Crow"
7060 msgstr ""
7061
7062 #. name for crp, reference_name for crp
7063 msgid "Creoles and pidgins"
7064 msgstr ""
7065
7066 #. name for crq, inverted_name for crq
7067 msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
7068 msgstr ""
7069
7070 #. reference_name for crq
7071 msgid "Iyo'wujwa Chorote"
7072 msgstr ""
7073
7074 #. name for crr, inverted_name for crr
7075 msgid "Algonquian, Carolina"
7076 msgstr ""
7077
7078 #. reference_name for crr
7079 msgid "Carolina Algonquian"
7080 msgstr ""
7081
7082 #. name for crs, inverted_name for crs
7083 msgid "Creole French, Seselwa"
7084 msgstr ""
7085
7086 #. reference_name for crs
7087 msgid "Seselwa Creole French"
7088 msgstr ""
7089
7090 #. name for crt, inverted_name for crt
7091 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
7092 msgstr ""
7093
7094 #. reference_name for crt
7095 msgid "Iyojwa'ja Chorote"
7096 msgstr ""
7097
7098 #. name for cru, reference_name for cru
7099 msgid "Carútana"
7100 msgstr ""
7101
7102 #. name for crv, reference_name for crv
7103 msgid "Chaura"
7104 msgstr ""
7105
7106 #. name for crw, reference_name for crw
7107 msgid "Chrau"
7108 msgstr ""
7109
7110 #. name for crx, reference_name for crx
7111 msgid "Carrier"
7112 msgstr ""
7113
7114 #. name for cry, reference_name for cry
7115 msgid "Cori"
7116 msgstr ""
7117
7118 #. name for crz, reference_name for crz
7119 msgid "Cruzeño"
7120 msgstr ""
7121
7122 #. name for csa, inverted_name for csa
7123 msgid "Chinantec, Chiltepec"
7124 msgstr ""
7125
7126 #. reference_name for csa
7127 msgid "Chiltepec Chinantec"
7128 msgstr ""
7129
7130 #. name for csb, reference_name for csb
7131 msgid "Kashubian"
7132 msgstr "Кашубски"
7133
7134 #. name for csc, reference_name for csc
7135 msgid "Catalan Sign Language"
7136 msgstr ""
7137
7138 #. name for csd, reference_name for csd
7139 msgid "Chiangmai Sign Language"
7140 msgstr ""
7141
7142 #. name for cse, reference_name for cse
7143 msgid "Czech Sign Language"
7144 msgstr ""
7145
7146 #. name for csf, reference_name for csf
7147 msgid "Cuba Sign Language"
7148 msgstr ""
7149
7150 #. name for csg, reference_name for csg
7151 msgid "Chilean Sign Language"
7152 msgstr ""
7153
7154 #. name for csh, inverted_name for csh
7155 msgid "Chin, Asho"
7156 msgstr ""
7157
7158 #. reference_name for csh
7159 #, fuzzy
7160 msgid "Asho Chin"
7161 msgstr "Аину (Китай)"
7162
7163 #. name for csi, inverted_name for csi
7164 msgid "Miwok, Coast"
7165 msgstr ""
7166
7167 #. reference_name for csi
7168 msgid "Coast Miwok"
7169 msgstr ""
7170
7171 #. name for csk, reference_name for csk
7172 msgid "Jola-Kasa"
7173 msgstr ""
7174
7175 #. name for csl, reference_name for csl
7176 msgid "Chinese Sign Language"
7177 msgstr ""
7178
7179 #. name for csm, inverted_name for csm
7180 msgid "Miwok, Central Sierra"
7181 msgstr ""
7182
7183 #. reference_name for csm
7184 msgid "Central Sierra Miwok"
7185 msgstr ""
7186
7187 #. name for csn, reference_name for csn
7188 msgid "Colombian Sign Language"
7189 msgstr ""
7190
7191 #. name for cso, inverted_name for cso
7192 msgid "Chinantec, Sochiapan"
7193 msgstr ""
7194
7195 #. reference_name for cso
7196 msgid "Sochiapam Chinantec"
7197 msgstr ""
7198
7199 #. name for csq, reference_name for csq
7200 msgid "Croatia Sign Language"
7201 msgstr ""
7202
7203 #. name for csr, reference_name for csr
7204 msgid "Costa Rican Sign Language"
7205 msgstr ""
7206
7207 #. name for css, inverted_name for css
7208 msgid "Ohlone, Southern"
7209 msgstr ""
7210
7211 #. reference_name for css
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Southern Ohlone"
7214 msgstr "Южносаамски"
7215
7216 #. name for cst, inverted_name for cst
7217 msgid "Ohlone, Northern"
7218 msgstr ""
7219
7220 #. reference_name for cst
7221 #, fuzzy
7222 msgid "Northern Ohlone"
7223 msgstr "Малайски"
7224
7225 #. name for csu, reference_name for csu
7226 #, fuzzy
7227 msgid "Central Sudanic languages"
7228 msgstr "Суахили"
7229
7230 #. name for csv, inverted_name for csv
7231 msgid "Chin, Sumtu"
7232 msgstr ""
7233
7234 #. reference_name for csv
7235 msgid "Sumtu Chin"
7236 msgstr ""
7237
7238 #. name for csw, inverted_name for csw
7239 msgid "Cree, Swampy"
7240 msgstr ""
7241
7242 #. reference_name for csw
7243 msgid "Swampy Cree"
7244 msgstr ""
7245
7246 #. name for csy, inverted_name for csy
7247 msgid "Chin, Siyin"
7248 msgstr ""
7249
7250 #. reference_name for csy
7251 #, fuzzy
7252 msgid "Siyin Chin"
7253 msgstr "Аину (Китай)"
7254
7255 #. name for csz, reference_name for csz
7256 msgid "Coos"
7257 msgstr ""
7258
7259 #. name for cta, inverted_name for cta
7260 msgid "Chatino, Tataltepec"
7261 msgstr ""
7262
7263 #. reference_name for cta
7264 msgid "Tataltepec Chatino"
7265 msgstr ""
7266
7267 #. name for ctc, reference_name for ctc
7268 msgid "Chetco"
7269 msgstr ""
7270
7271 #. name for ctd, inverted_name for ctd
7272 msgid "Chin, Tedim"
7273 msgstr ""
7274
7275 #. reference_name for ctd
7276 msgid "Tedim Chin"
7277 msgstr ""
7278
7279 #. name for cte, inverted_name for cte
7280 msgid "Chinantec, Tepinapa"
7281 msgstr ""
7282
7283 #. reference_name for cte
7284 msgid "Tepinapa Chinantec"
7285 msgstr ""
7286
7287 #. name for cth, inverted_name for cth
7288 msgid "Chin, Thaiphum"
7289 msgstr ""
7290
7291 #. reference_name for cth
7292 msgid "Thaiphum Chin"
7293 msgstr ""
7294
7295 #. name for cti, inverted_name for cti
7296 msgid "Chol, Tila"
7297 msgstr ""
7298
7299 #. reference_name for cti
7300 msgid "Tila Chol"
7301 msgstr ""
7302
7303 #. name for ctl, inverted_name for ctl
7304 msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
7305 msgstr ""
7306
7307 #. reference_name for ctl
7308 msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
7309 msgstr ""
7310
7311 #. name for ctm, reference_name for ctm
7312 msgid "Chitimacha"
7313 msgstr ""
7314
7315 #. name for ctn, reference_name for ctn
7316 msgid "Chhintange"
7317 msgstr ""
7318
7319 #. name for cto, reference_name for cto
7320 msgid "Emberá-Catío"
7321 msgstr ""
7322
7323 #. name for ctp, inverted_name for ctp
7324 msgid "Chatino, Western Highland"
7325 msgstr ""
7326
7327 #. reference_name for ctp
7328 msgid "Western Highland Chatino"
7329 msgstr ""
7330
7331 #. name for cts, inverted_name for cts
7332 msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
7333 msgstr ""
7334
7335 #. reference_name for cts
7336 #, fuzzy
7337 msgid "Northern Catanduanes Bikol"
7338 msgstr "Малайски"
7339
7340 #. name for ctt, inverted_name for ctt
7341 msgid "Chetti, Wayanad"
7342 msgstr ""
7343
7344 #. reference_name for ctt
7345 msgid "Wayanad Chetti"
7346 msgstr ""
7347
7348 #. name for ctu, reference_name for ctu
7349 msgid "Chol"
7350 msgstr ""
7351
7352 #. name for ctz, inverted_name for ctz
7353 msgid "Chatino, Zacatepec"
7354 msgstr ""
7355
7356 #. reference_name for ctz
7357 msgid "Zacatepec Chatino"
7358 msgstr ""
7359
7360 #. name for cua, reference_name for cua
7361 msgid "Cua"
7362 msgstr ""
7363
7364 #. name for cub, reference_name for cub
7365 msgid "Cubeo"
7366 msgstr ""
7367
7368 #. name for cuc, inverted_name for cuc
7369 msgid "Chinantec, Usila"
7370 msgstr ""
7371
7372 #. reference_name for cuc
7373 msgid "Usila Chinantec"
7374 msgstr ""
7375
7376 #. name for cug, reference_name for cug
7377 msgid "Cung"
7378 msgstr ""
7379
7380 #. name for cuh, reference_name for cuh
7381 msgid "Chuka"
7382 msgstr ""
7383
7384 #. name for cui, reference_name for cui
7385 msgid "Cuiba"
7386 msgstr ""
7387
7388 #. name for cuj, reference_name for cuj
7389 msgid "Mashco Piro"
7390 msgstr ""
7391
7392 #. name for cuk, inverted_name for cuk
7393 msgid "Kuna, San Blas"
7394 msgstr ""
7395
7396 #. reference_name for cuk
7397 msgid "San Blas Kuna"
7398 msgstr ""
7399
7400 #. name for cul, reference_name for cul
7401 msgid "Culina"
7402 msgstr ""
7403
7404 #. name for cum, reference_name for cum
7405 msgid "Cumeral"
7406 msgstr ""
7407
7408 #. name for cun, inverted_name for cun
7409 msgid "Quiché, Cunén"
7410 msgstr ""
7411
7412 #. reference_name for cun
7413 msgid "Cunén Quiché"
7414 msgstr ""
7415
7416 #. name for cuo, reference_name for cuo
7417 msgid "Cumanagoto"
7418 msgstr ""
7419
7420 #. name for cup, reference_name for cup
7421 msgid "Cupeño"
7422 msgstr ""
7423
7424 #. name for cuq, reference_name for cuq
7425 msgid "Cun"
7426 msgstr ""
7427
7428 #. name for cur, reference_name for cur
7429 msgid "Chhulung"
7430 msgstr ""
7431
7432 #. name for cus, reference_name for cus
7433 msgid "Cushitic languages"
7434 msgstr ""
7435
7436 #. name for cut, inverted_name for cut
7437 msgid "Cuicatec, Teutila"
7438 msgstr ""
7439
7440 #. reference_name for cut
7441 msgid "Teutila Cuicatec"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. name for cuu, reference_name for cuu
7445 msgid "Tai Ya"
7446 msgstr ""
7447
7448 #. name for cuv, reference_name for cuv
7449 msgid "Cuvok"
7450 msgstr ""
7451
7452 #. name for cuw, reference_name for cuw
7453 msgid "Chukwa"
7454 msgstr ""
7455
7456 #. name for cux, inverted_name for cux
7457 msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
7458 msgstr ""
7459
7460 #. reference_name for cux
7461 msgid "Tepeuxila Cuicatec"
7462 msgstr ""
7463
7464 #. name for cvg, reference_name for cvg
7465 msgid "Chug"
7466 msgstr ""
7467
7468 #. name for cvn, inverted_name for cvn
7469 msgid "Chinantec, Valle Nacional"
7470 msgstr ""
7471
7472 #. reference_name for cvn
7473 msgid "Valle Nacional Chinantec"
7474 msgstr ""
7475
7476 #. name for cwa, reference_name for cwa
7477 msgid "Kabwa"
7478 msgstr ""
7479
7480 #. name for cwb, reference_name for cwb
7481 msgid "Maindo"
7482 msgstr ""
7483
7484 #. name for cwd, inverted_name for cwd
7485 msgid "Cree, Woods"
7486 msgstr ""
7487
7488 #. reference_name for cwd
7489 msgid "Woods Cree"
7490 msgstr ""
7491
7492 #. name for cwe, reference_name for cwe
7493 msgid "Kwere"
7494 msgstr ""
7495
7496 #. name for cwg, reference_name for cwg
7497 msgid "Chewong"
7498 msgstr ""
7499
7500 #. name for cwt, reference_name for cwt
7501 msgid "Kuwaataay"
7502 msgstr ""
7503
7504 #. name for cya, inverted_name for cya
7505 msgid "Chatino, Nopala"
7506 msgstr ""
7507
7508 #. reference_name for cya
7509 msgid "Nopala Chatino"
7510 msgstr ""
7511
7512 #. name for cyb, reference_name for cyb
7513 msgid "Cayubaba"
7514 msgstr ""
7515
7516 #. name for cym, reference_name for cym, name for wel, reference_name for wel
7517 msgid "Welsh"
7518 msgstr ""
7519
7520 #. name for cyo, reference_name for cyo
7521 msgid "Cuyonon"
7522 msgstr ""
7523
7524 #. name for czh, inverted_name for czh
7525 msgid "Chinese, Huizhou"
7526 msgstr ""
7527
7528 #. reference_name for czh
7529 #, fuzzy
7530 msgid "Huizhou Chinese"
7531 msgstr "Китайски"
7532
7533 #. name for czk, reference_name for czk
7534 msgid "Knaanic"
7535 msgstr ""
7536
7537 #. name for czn, inverted_name for czn
7538 msgid "Chatino, Zenzontepec"
7539 msgstr ""
7540
7541 #. reference_name for czn
7542 msgid "Zenzontepec Chatino"
7543 msgstr ""
7544
7545 #. name for czo, inverted_name for czo
7546 msgid "Chinese, Min Zhong"
7547 msgstr ""
7548
7549 #. reference_name for czo
7550 msgid "Min Zhong Chinese"
7551 msgstr ""
7552
7553 #. name for czt, inverted_name for czt
7554 msgid "Chin, Zotung"
7555 msgstr ""
7556
7557 #. reference_name for czt
7558 msgid "Zotung Chin"
7559 msgstr ""
7560
7561 #. name for daa, reference_name for daa
7562 msgid "Dangaléat"
7563 msgstr ""
7564
7565 #. name for dac, reference_name for dac
7566 msgid "Dambi"
7567 msgstr ""
7568
7569 #. name for dad, reference_name for dad
7570 msgid "Marik"
7571 msgstr ""
7572
7573 #. name for dae, reference_name for dae
7574 msgid "Duupa"
7575 msgstr ""
7576
7577 #. name for daf, reference_name for daf
7578 msgid "Dan"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. name for dag, reference_name for dag
7582 msgid "Dagbani"
7583 msgstr ""
7584
7585 #. name for dah, reference_name for dah
7586 msgid "Gwahatike"
7587 msgstr ""
7588
7589 #. name for dai, reference_name for dai
7590 msgid "Day"
7591 msgstr ""
7592
7593 #. name for daj, inverted_name for daj
7594 msgid "Daju, Dar Fur"
7595 msgstr ""
7596
7597 #. reference_name for daj
7598 msgid "Dar Fur Daju"
7599 msgstr ""
7600
7601 #. name for dak, reference_name for dak
7602 msgid "Dakota"
7603 msgstr ""
7604
7605 #. name for dal, reference_name for dal
7606 msgid "Dahalo"
7607 msgstr ""
7608
7609 #. name for dam, reference_name for dam
7610 msgid "Damakawa"
7611 msgstr ""
7612
7613 #. name for dan, reference_name for dan
7614 msgid "Danish"
7615 msgstr "Датски"
7616
7617 #. name for dao, inverted_name for dao
7618 msgid "Chin, Daai"
7619 msgstr ""
7620
7621 #. reference_name for dao
7622 #, fuzzy
7623 msgid "Daai Chin"
7624 msgstr "Аину (Китай)"
7625
7626 #. name for dap, reference_name for dap
7627 msgid "Nisi (India)"
7628 msgstr ""
7629
7630 #. name for daq, inverted_name for daq
7631 msgid "Maria, Dandami"
7632 msgstr ""
7633
7634 #. reference_name for daq
7635 msgid "Dandami Maria"
7636 msgstr ""
7637
7638 #. name for dar, reference_name for dar
7639 msgid "Dargwa"
7640 msgstr "Даргински"
7641
7642 #. name for das, reference_name for das
7643 msgid "Daho-Doo"
7644 msgstr ""
7645
7646 #. name for dat, inverted_name for dat, name for mhu, inverted_name for mhu
7647 msgid "Deng, Darang"
7648 msgstr ""
7649
7650 #. reference_name for dat
7651 msgid "Darang Deng"
7652 msgstr ""
7653
7654 #. name for dau, inverted_name for dau
7655 msgid "Daju, Dar Sila"
7656 msgstr ""
7657
7658 #. reference_name for dau
7659 msgid "Dar Sila Daju"
7660 msgstr ""
7661
7662 #. name for dav, reference_name for dav
7663 msgid "Taita"
7664 msgstr ""
7665
7666 #. name for daw, reference_name for daw
7667 msgid "Davawenyo"
7668 msgstr ""
7669
7670 #. name for dax, reference_name for dax
7671 msgid "Dayi"
7672 msgstr ""
7673
7674 #. name for day, reference_name for day
7675 msgid "Land Dayak languages"
7676 msgstr ""
7677
7678 #. name for daz, reference_name for daz
7679 msgid "Dao"
7680 msgstr ""
7681
7682 #. name for dba, reference_name for dba
7683 msgid "Bangi Me"
7684 msgstr ""
7685
7686 #. name for dbb, reference_name for dbb
7687 msgid "Deno"
7688 msgstr ""
7689
7690 #. name for dbd, reference_name for dbd
7691 msgid "Dadiya"
7692 msgstr ""
7693
7694 #. name for dbe, reference_name for dbe
7695 msgid "Dabe"
7696 msgstr ""
7697
7698 #. name for dbf, reference_name for dbf
7699 msgid "Edopi"
7700 msgstr ""
7701
7702 #. name for dbg, inverted_name for dbg
7703 msgid "Dogon, Dogul Dom"
7704 msgstr ""
7705
7706 #. reference_name for dbg
7707 msgid "Dogul Dom Dogon"
7708 msgstr ""
7709
7710 #. name for dbi, reference_name for dbi
7711 msgid "Doka"
7712 msgstr ""
7713
7714 #. name for dbj, reference_name for dbj
7715 msgid "Ida'an"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. name for dbl, reference_name for dbl
7719 msgid "Dyirbal"
7720 msgstr ""
7721
7722 #. name for dbm, reference_name for dbm
7723 msgid "Duguri"
7724 msgstr ""
7725
7726 #. name for dbn, reference_name for dbn
7727 msgid "Duriankere"
7728 msgstr ""
7729
7730 #. name for dbo, reference_name for dbo
7731 msgid "Dulbu"
7732 msgstr ""
7733
7734 #. name for dbp, reference_name for dbp
7735 msgid "Duwai"
7736 msgstr ""
7737
7738 #. name for dbq, reference_name for dbq
7739 msgid "Daba"
7740 msgstr ""
7741
7742 #. name for dbr, reference_name for dbr
7743 msgid "Dabarre"
7744 msgstr ""
7745
7746 #. name for dbt, inverted_name for dbt
7747 msgid "Dogon, Ben Tey"
7748 msgstr ""
7749
7750 #. reference_name for dbt
7751 msgid "Ben Tey Dogon"
7752 msgstr ""
7753
7754 #. name for dbu, inverted_name for dbu
7755 msgid "Dogon, Bondum Dom"
7756 msgstr ""
7757
7758 #. reference_name for dbu
7759 msgid "Bondum Dom Dogon"
7760 msgstr ""
7761
7762 #. name for dbv, reference_name for dbv
7763 msgid "Dungu"
7764 msgstr ""
7765
7766 #. name for dbw, inverted_name for dbw
7767 msgid "Dogon, Bankan Tey"
7768 msgstr ""
7769
7770 #. reference_name for dbw
7771 msgid "Bankan Tey Dogon"
7772 msgstr ""
7773
7774 #. name for dby, reference_name for dby
7775 msgid "Dibiyaso"
7776 msgstr ""
7777
7778 #. name for dcc, reference_name for dcc
7779 msgid "Deccan"
7780 msgstr ""
7781
7782 #. name for dcr, reference_name for dcr
7783 msgid "Negerhollands"
7784 msgstr ""
7785
7786 #. name for dda, reference_name for dda
7787 msgid "Dadi Dadi"
7788 msgstr ""
7789
7790 #. name for ddd, reference_name for ddd
7791 msgid "Dongotono"
7792 msgstr ""
7793
7794 #. name for dde, reference_name for dde
7795 msgid "Doondo"
7796 msgstr ""
7797
7798 #. name for ddg, reference_name for ddg
7799 msgid "Fataluku"
7800 msgstr ""
7801
7802 #. name for ddi, inverted_name for ddi
7803 msgid "Goodenough, West"
7804 msgstr ""
7805
7806 #. reference_name for ddi
7807 msgid "West Goodenough"
7808 msgstr ""
7809
7810 #. name for ddj, reference_name for ddj
7811 msgid "Jaru"
7812 msgstr ""
7813
7814 #. name for ddn, reference_name for ddn
7815 msgid "Dendi (Benin)"
7816 msgstr ""
7817
7818 #. name for ddo, reference_name for ddo
7819 msgid "Dido"
7820 msgstr ""
7821
7822 #. name for ddr, reference_name for ddr
7823 msgid "Dhudhuroa"
7824 msgstr ""
7825
7826 #. name for dds, inverted_name for dds
7827 msgid "Dogon, Donno So"
7828 msgstr ""
7829
7830 #. reference_name for dds
7831 msgid "Donno So Dogon"
7832 msgstr ""
7833
7834 #. name for ddw, reference_name for ddw
7835 msgid "Dawera-Daweloor"
7836 msgstr ""
7837
7838 #. name for dec, reference_name for dec
7839 msgid "Dagik"
7840 msgstr ""
7841
7842 #. name for ded, reference_name for ded
7843 msgid "Dedua"
7844 msgstr ""
7845
7846 #. name for dee, reference_name for dee
7847 msgid "Dewoin"
7848 msgstr ""
7849
7850 #. name for def, reference_name for def
7851 msgid "Dezfuli"
7852 msgstr ""
7853
7854 #. name for deg, reference_name for deg
7855 msgid "Degema"
7856 msgstr ""
7857
7858 #. name for deh, reference_name for deh
7859 msgid "Dehwari"
7860 msgstr ""
7861
7862 #. name for dei, reference_name for dei
7863 msgid "Demisa"
7864 msgstr ""
7865
7866 #. name for dek, reference_name for dek
7867 msgid "Dek"
7868 msgstr ""
7869
7870 #. name for del, reference_name for del
7871 msgid "Delaware"
7872 msgstr ""
7873
7874 #. name for dem, reference_name for dem
7875 msgid "Dem"
7876 msgstr ""
7877
7878 #. name for den, reference_name for den
7879 msgid "Slave (Athapascan)"
7880 msgstr ""
7881
7882 #. name for dep, inverted_name for dep
7883 msgid "Delaware, Pidgin"
7884 msgstr ""
7885
7886 #. reference_name for dep
7887 msgid "Pidgin Delaware"
7888 msgstr ""
7889
7890 #. name for deq, reference_name for deq
7891 msgid "Dendi (Central African Republic)"
7892 msgstr ""
7893
7894 #. name for der, reference_name for der
7895 msgid "Deori"
7896 msgstr ""
7897
7898 #. name for des, reference_name for des
7899 msgid "Desano"
7900 msgstr ""
7901
7902 #. name for deu, reference_name for deu, name for ger, reference_name for ger
7903 msgid "German"
7904 msgstr "Германски"
7905
7906 #. name for dev, reference_name for dev
7907 msgid "Domung"
7908 msgstr ""
7909
7910 #. name for dez, reference_name for dez
7911 msgid "Dengese"
7912 msgstr ""
7913
7914 #. name for dga, inverted_name for dga
7915 msgid "Dagaare, Southern"
7916 msgstr ""
7917
7918 #. reference_name for dga
7919 #, fuzzy
7920 msgid "Southern Dagaare"
7921 msgstr "Южносаамски"
7922
7923 #. name for dgb, inverted_name for dgb
7924 msgid "Dogon, Bunoge"
7925 msgstr ""
7926
7927 #. reference_name for dgb
7928 msgid "Bunoge Dogon"
7929 msgstr ""
7930
7931 #. name for dgc, inverted_name for dgc
7932 msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
7933 msgstr ""
7934
7935 #. reference_name for dgc
7936 msgid "Casiguran Dumagat Agta"
7937 msgstr ""
7938
7939 #. name for dgd, reference_name for dgd
7940 msgid "Dagaari Dioula"
7941 msgstr ""
7942
7943 #. name for dge, reference_name for dge
7944 msgid "Degenan"
7945 msgstr ""
7946
7947 #. name for dgg, reference_name for dgg
7948 msgid "Doga"
7949 msgstr ""
7950
7951 #. name for dgh, reference_name for dgh
7952 msgid "Dghwede"
7953 msgstr ""
7954
7955 #. name for dgi, inverted_name for dgi
7956 msgid "Dagara, Northern"
7957 msgstr ""
7958
7959 #. reference_name for dgi
7960 #, fuzzy
7961 msgid "Northern Dagara"
7962 msgstr "Малайски"
7963
7964 #. name for dgk, reference_name for dgk
7965 msgid "Dagba"
7966 msgstr ""
7967
7968 #. name for dgl, reference_name for dgl
7969 msgid "Andaandi"
7970 msgstr ""
7971
7972 #. name for dgn, reference_name for dgn
7973 msgid "Dagoman"
7974 msgstr ""
7975
7976 #. name for dgo, reference_name for dgo
7977 msgid "Dogri (individual language)"
7978 msgstr ""
7979
7980 #. name for dgr, reference_name for dgr
7981 msgid "Dogrib"
7982 msgstr ""
7983
7984 #. name for dgs, reference_name for dgs
7985 msgid "Dogoso"
7986 msgstr ""
7987
7988 #. name for dgt, reference_name for dgt
7989 msgid "Ndrag'ngith"
7990 msgstr ""
7991
7992 #. name for dgu, reference_name for dgu
7993 msgid "Degaru"
7994 msgstr ""
7995
7996 #. name for dgw, reference_name for dgw
7997 msgid "Daungwurrung"
7998 msgstr ""
7999
8000 #. name for dgx, reference_name for dgx
8001 msgid "Doghoro"
8002 msgstr ""
8003
8004 #. name for dgz, reference_name for dgz
8005 msgid "Daga"
8006 msgstr ""
8007
8008 #. name for dha, reference_name for dha
8009 msgid "Dhanwar (India)"
8010 msgstr ""
8011
8012 #. name for dhd, reference_name for dhd
8013 msgid "Dhundari"
8014 msgstr ""
8015
8016 #. name for dhg, reference_name for dhg
8017 msgid "Dhangu"
8018 msgstr ""
8019
8020 #. name for dhi, reference_name for dhi
8021 msgid "Dhimal"
8022 msgstr ""
8023
8024 #. name for dhl, reference_name for dhl
8025 msgid "Dhalandji"
8026 msgstr ""
8027
8028 #. name for dhm, reference_name for dhm
8029 msgid "Zemba"
8030 msgstr ""
8031
8032 #. name for dhn, reference_name for dhn
8033 msgid "Dhanki"
8034 msgstr ""
8035
8036 #. name for dho, reference_name for dho
8037 msgid "Dhodia"
8038 msgstr ""
8039
8040 #. name for dhr, reference_name for dhr
8041 msgid "Dhargari"
8042 msgstr ""
8043
8044 #. name for dhs, reference_name for dhs
8045 msgid "Dhaiso"
8046 msgstr ""
8047
8048 #. name for dhu, reference_name for dhu
8049 msgid "Dhurga"
8050 msgstr ""
8051
8052 #. name for dhv, reference_name for dhv
8053 msgid "Dehu"
8054 msgstr ""
8055
8056 #. name for dhw, reference_name for dhw
8057 msgid "Dhanwar (Nepal)"
8058 msgstr ""
8059
8060 #. name for dia, reference_name for dia
8061 msgid "Dia"
8062 msgstr ""
8063
8064 #. name for dib, inverted_name for dib
8065 msgid "Dinka, South Central"
8066 msgstr ""
8067
8068 #. reference_name for dib
8069 msgid "South Central Dinka"
8070 msgstr ""
8071
8072 #. name for dic, inverted_name for dic
8073 msgid "Dida, Lakota"
8074 msgstr ""
8075
8076 #. reference_name for dic
8077 msgid "Lakota Dida"
8078 msgstr ""
8079
8080 #. name for did, reference_name for did
8081 msgid "Didinga"
8082 msgstr ""
8083
8084 #. name for dif, reference_name for dif
8085 msgid "Dieri"
8086 msgstr ""
8087
8088 #. name for dig, reference_name for dig
8089 msgid "Digo"
8090 msgstr ""
8091
8092 #. name for dih, reference_name for dih
8093 msgid "Kumiai"
8094 msgstr ""
8095
8096 #. name for dii, reference_name for dii
8097 msgid "Dimbong"
8098 msgstr ""
8099
8100 #. name for dij, reference_name for dij
8101 msgid "Dai"
8102 msgstr ""
8103
8104 #. name for dik, inverted_name for dik
8105 msgid "Dinka, Southwestern"
8106 msgstr ""
8107
8108 #. reference_name for dik
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Southwestern Dinka"
8111 msgstr "Южносаамски"
8112
8113 #. name for dil, reference_name for dil
8114 msgid "Dilling"
8115 msgstr ""
8116
8117 #. name for dim, reference_name for dim
8118 msgid "Dime"
8119 msgstr ""
8120
8121 #. name for din, reference_name for din
8122 msgid "Dinka"
8123 msgstr ""
8124
8125 #. name for dio, reference_name for dio
8126 msgid "Dibo"
8127 msgstr ""
8128
8129 #. name for dip, inverted_name for dip
8130 msgid "Dinka, Northeastern"
8131 msgstr ""
8132
8133 #. reference_name for dip
8134 msgid "Northeastern Dinka"
8135 msgstr ""
8136
8137 #. name for diq, reference_name for diq
8138 msgid "Dimli (individual language)"
8139 msgstr ""
8140
8141 #. name for dir, reference_name for dir
8142 msgid "Dirim"
8143 msgstr ""
8144
8145 #. name for dis, reference_name for dis
8146 msgid "Dimasa"
8147 msgstr ""
8148
8149 #. name for dit, reference_name for dit
8150 msgid "Dirari"
8151 msgstr ""
8152
8153 #. name for diu, reference_name for diu
8154 msgid "Diriku"
8155 msgstr ""
8156
8157 #. name for div, reference_name for div
8158 msgid "Dhivehi"
8159 msgstr "Дхивехи"
8160
8161 #. name for diw, inverted_name for diw
8162 msgid "Dinka, Northwestern"
8163 msgstr ""
8164
8165 #. reference_name for diw
8166 msgid "Northwestern Dinka"
8167 msgstr ""
8168
8169 #. name for dix, reference_name for dix
8170 msgid "Dixon Reef"
8171 msgstr ""
8172
8173 #. name for diy, reference_name for diy
8174 msgid "Diuwe"
8175 msgstr ""
8176
8177 #. name for diz, reference_name for diz
8178 msgid "Ding"
8179 msgstr ""
8180
8181 #. name for dja, reference_name for dja
8182 msgid "Djadjawurrung"
8183 msgstr ""
8184
8185 #. name for djb, reference_name for djb
8186 msgid "Djinba"
8187 msgstr ""
8188
8189 #. name for djc, inverted_name for djc
8190 msgid "Daju, Dar Daju"
8191 msgstr ""
8192
8193 #. reference_name for djc
8194 msgid "Dar Daju Daju"
8195 msgstr ""
8196
8197 #. name for djd, reference_name for djd
8198 msgid "Djamindjung"
8199 msgstr ""
8200
8201 #. name for dje, reference_name for dje
8202 msgid "Zarma"
8203 msgstr ""
8204
8205 #. name for djf, reference_name for djf
8206 msgid "Djangun"
8207 msgstr ""
8208
8209 #. name for dji, reference_name for dji
8210 msgid "Djinang"
8211 msgstr ""
8212
8213 #. name for djj, reference_name for djj
8214 msgid "Djeebbana"
8215 msgstr ""
8216
8217 #. name for djk, reference_name for djk
8218 msgid "Eastern Maroon Creole"
8219 msgstr ""
8220
8221 #. name for djl, reference_name for djl
8222 msgid "Djiwarli"
8223 msgstr ""
8224
8225 #. name for djm, inverted_name for djm
8226 msgid "Dogon, Jamsay"
8227 msgstr ""
8228
8229 #. reference_name for djm
8230 msgid "Jamsay Dogon"
8231 msgstr ""
8232
8233 #. name for djn, reference_name for djn
8234 msgid "Djauan"
8235 msgstr ""
8236
8237 #. name for djo, reference_name for djo
8238 msgid "Jangkang"
8239 msgstr ""
8240
8241 #. name for djr, reference_name for djr
8242 msgid "Djambarrpuyngu"
8243 msgstr ""
8244
8245 #. name for dju, reference_name for dju
8246 msgid "Kapriman"
8247 msgstr ""
8248
8249 #. name for djw, reference_name for djw
8250 msgid "Djawi"
8251 msgstr ""
8252
8253 #. name for dka, reference_name for dka
8254 msgid "Dakpakha"
8255 msgstr ""
8256
8257 #. name for dkk, reference_name for dkk
8258 msgid "Dakka"
8259 msgstr ""
8260
8261 #. name for dkl, reference_name for dkl
8262 msgid "Kolum So Dogon"
8263 msgstr ""
8264
8265 #. name for dkr, reference_name for dkr
8266 msgid "Kuijau"
8267 msgstr ""
8268
8269 #. name for dks, inverted_name for dks
8270 msgid "Dinka, Southeastern"
8271 msgstr ""
8272
8273 #. reference_name for dks
8274 #, fuzzy
8275 msgid "Southeastern Dinka"
8276 msgstr "Южносаамски"
8277
8278 #. name for dkx, reference_name for dkx
8279 msgid "Mazagway"
8280 msgstr ""
8281
8282 #. name for dlg, reference_name for dlg
8283 msgid "Dolgan"
8284 msgstr ""
8285
8286 #. name for dlm, reference_name for dlm
8287 msgid "Dalmatian"
8288 msgstr ""
8289
8290 #. name for dln, reference_name for dln
8291 msgid "Darlong"
8292 msgstr ""
8293
8294 #. name for dma, reference_name for dma
8295 msgid "Duma"
8296 msgstr ""
8297
8298 #. name for dmb, inverted_name for dmb
8299 msgid "Dogon, Mombo"
8300 msgstr ""
8301
8302 #. reference_name for dmb
8303 msgid "Mombo Dogon"
8304 msgstr ""
8305
8306 #. name for dmc, reference_name for dmc
8307 msgid "Dimir"
8308 msgstr ""
8309
8310 #. name for dmd, reference_name for dmd
8311 msgid "Madhi Madhi"
8312 msgstr ""
8313
8314 #. name for dme, reference_name for dme
8315 msgid "Dugwor"
8316 msgstr ""
8317
8318 #. name for dmg, inverted_name for dmg
8319 msgid "Kinabatangan, Upper"
8320 msgstr ""
8321
8322 #. reference_name for dmg
8323 msgid "Upper Kinabatangan"
8324 msgstr ""
8325
8326 #. name for dmk, reference_name for dmk
8327 msgid "Domaaki"
8328 msgstr ""
8329
8330 #. name for dml, reference_name for dml
8331 msgid "Dameli"
8332 msgstr ""
8333
8334 #. name for dmm, reference_name for dmm
8335 msgid "Dama"
8336 msgstr ""
8337
8338 #. name for dmn, reference_name for dmn
8339 #, fuzzy
8340 msgid "Mande languages"
8341 msgstr "Малайски"
8342
8343 #. name for dmo, reference_name for dmo
8344 msgid "Kemedzung"
8345 msgstr ""
8346
8347 #. name for dmr, inverted_name for dmr
8348 msgid "Damar, East"
8349 msgstr ""
8350
8351 #. reference_name for dmr
8352 msgid "East Damar"
8353 msgstr ""
8354
8355 #. name for dms, reference_name for dms
8356 msgid "Dampelas"
8357 msgstr ""
8358
8359 #. name for dmu, reference_name for dmu
8360 msgid "Dubu"
8361 msgstr ""
8362
8363 #. name for dmv, reference_name for dmv
8364 msgid "Dumpas"
8365 msgstr ""
8366
8367 #. name for dmx, reference_name for dmx
8368 msgid "Dema"
8369 msgstr ""
8370
8371 #. name for dmy, reference_name for dmy
8372 msgid "Demta"
8373 msgstr ""
8374
8375 #. name for dna, inverted_name for dna
8376 msgid "Dani, Upper Grand Valley"
8377 msgstr ""
8378
8379 #. reference_name for dna
8380 msgid "Upper Grand Valley Dani"
8381 msgstr ""
8382
8383 #. name for dnd, reference_name for dnd
8384 msgid "Daonda"
8385 msgstr ""
8386
8387 #. name for dne, reference_name for dne
8388 msgid "Ndendeule"
8389 msgstr ""
8390
8391 #. name for dng, reference_name for dng
8392 msgid "Dungan"
8393 msgstr ""
8394
8395 #. name for dni, inverted_name for dni
8396 msgid "Dani, Lower Grand Valley"
8397 msgstr ""
8398
8399 #. reference_name for dni
8400 msgid "Lower Grand Valley Dani"
8401 msgstr ""
8402
8403 #. name for dnk, reference_name for dnk
8404 msgid "Dengka"
8405 msgstr ""
8406
8407 #. name for dnn, reference_name for dnn
8408 msgid "Dzùùngoo"
8409 msgstr ""
8410
8411 #. name for dnr, reference_name for dnr
8412 msgid "Danaru"
8413 msgstr ""
8414
8415 #. name for dnt, inverted_name for dnt
8416 msgid "Dani, Mid Grand Valley"
8417 msgstr ""
8418
8419 #. reference_name for dnt
8420 msgid "Mid Grand Valley Dani"
8421 msgstr ""
8422
8423 #. name for dnu, reference_name for dnu
8424 msgid "Danau"
8425 msgstr ""
8426
8427 #. name for dnv, reference_name for dnv
8428 msgid "Danu"
8429 msgstr ""
8430
8431 #. name for dnw, inverted_name for dnw
8432 msgid "Dani, Western"
8433 msgstr ""
8434
8435 #. reference_name for dnw
8436 msgid "Western Dani"
8437 msgstr ""
8438
8439 #. name for dny, reference_name for dny
8440 msgid "Dení"
8441 msgstr ""
8442
8443 #. name for doa, reference_name for doa
8444 msgid "Dom"
8445 msgstr ""
8446
8447 #. name for dob, reference_name for dob
8448 msgid "Dobu"
8449 msgstr ""
8450
8451 #. name for doc, inverted_name for doc
8452 msgid "Dong, Northern"
8453 msgstr ""
8454
8455 #. reference_name for doc
8456 msgid "Northern Dong"
8457 msgstr ""
8458
8459 #. name for doe, reference_name for doe
8460 msgid "Doe"
8461 msgstr ""
8462
8463 #. name for dof, reference_name for dof
8464 msgid "Domu"
8465 msgstr ""
8466
8467 #. name for doh, reference_name for doh
8468 msgid "Dong"
8469 msgstr ""
8470
8471 #. name for doi, reference_name for doi
8472 msgid "Dogri (macrolanguage)"
8473 msgstr ""
8474
8475 #. name for dok, reference_name for dok
8476 msgid "Dondo"
8477 msgstr ""
8478
8479 #. name for dol, reference_name for dol
8480 msgid "Doso"
8481 msgstr ""
8482
8483 #. name for don, reference_name for don
8484 msgid "Toura (Papua New Guinea)"
8485 msgstr ""
8486
8487 #. name for doo, reference_name for doo
8488 msgid "Dongo"
8489 msgstr ""
8490
8491 #. name for dop, reference_name for dop
8492 msgid "Lukpa"
8493 msgstr ""
8494
8495 #. name for doq, reference_name for doq
8496 msgid "Dominican Sign Language"
8497 msgstr ""
8498
8499 #. name for dor, reference_name for dor
8500 msgid "Dori'o"
8501 msgstr ""
8502
8503 #. name for dos, reference_name for dos
8504 msgid "Dogosé"
8505 msgstr ""
8506
8507 #. name for dot, reference_name for dot
8508 msgid "Dass"
8509 msgstr ""
8510
8511 #. name for dov, reference_name for dov
8512 msgid "Dombe"
8513 msgstr ""
8514
8515 #. name for dow, reference_name for dow
8516 msgid "Doyayo"
8517 msgstr ""
8518
8519 #. name for dox, reference_name for dox
8520 msgid "Bussa"
8521 msgstr ""
8522
8523 #. name for doy, reference_name for doy
8524 msgid "Dompo"
8525 msgstr ""
8526
8527 #. name for doz, reference_name for doz
8528 msgid "Dorze"
8529 msgstr ""
8530
8531 #. name for dpp, reference_name for dpp
8532 msgid "Papar"
8533 msgstr ""
8534
8535 #. name for dra, reference_name for dra
8536 #, fuzzy
8537 msgid "Dravidian languages"
8538 msgstr "Малайски"
8539
8540 #. name for drb, reference_name for drb
8541 msgid "Dair"
8542 msgstr ""
8543
8544 #. name for drc, reference_name for drc
8545 msgid "Minderico"
8546 msgstr ""
8547
8548 #. name for drd, reference_name for drd
8549 msgid "Darmiya"
8550 msgstr ""
8551
8552 #. name for dre, reference_name for dre
8553 msgid "Dolpo"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. name for drg, reference_name for drg
8557 msgid "Rungus"
8558 msgstr ""
8559
8560 #. name for drh, reference_name for drh
8561 msgid "Darkhat"
8562 msgstr ""
8563
8564 #. name for dri, reference_name for dri
8565 msgid "C'lela"
8566 msgstr ""
8567
8568 #. name for drl, reference_name for drl
8569 msgid "Paakantyi"
8570 msgstr ""
8571
8572 #. name for drn, inverted_name for drn
8573 msgid "Damar, West"
8574 msgstr ""
8575
8576 #. reference_name for drn
8577 msgid "West Damar"
8578 msgstr ""
8579
8580 #. name for dro, inverted_name for dro
8581 msgid "Melanau, Daro-Matu"
8582 msgstr ""
8583
8584 #. reference_name for dro
8585 msgid "Daro-Matu Melanau"
8586 msgstr ""
8587
8588 #. name for drq, reference_name for drq
8589 msgid "Dura"
8590 msgstr ""
8591
8592 #. name for drr, reference_name for drr
8593 msgid "Dororo"
8594 msgstr ""
8595
8596 #. name for drs, reference_name for drs
8597 msgid "Gedeo"
8598 msgstr ""
8599
8600 #. name for drt, reference_name for drt
8601 msgid "Drents"
8602 msgstr ""
8603
8604 #. name for dru, reference_name for dru
8605 msgid "Rukai"
8606 msgstr ""
8607
8608 #. name for drw, reference_name for drw
8609 msgid "Darwazi"
8610 msgstr ""
8611
8612 #. name for dry, reference_name for dry
8613 msgid "Darai"
8614 msgstr ""
8615
8616 #. name for dsb, inverted_name for dsb
8617 msgid "Sorbian, Lower"
8618 msgstr ""
8619
8620 #. reference_name for dsb
8621 #, fuzzy
8622 msgid "Lower Sorbian"
8623 msgstr "Сръбски"
8624
8625 #. name for dse, reference_name for dse
8626 msgid "Dutch Sign Language"
8627 msgstr ""
8628
8629 #. name for dsh, reference_name for dsh
8630 msgid "Daasanach"
8631 msgstr ""
8632
8633 #. name for dsi, reference_name for dsi
8634 msgid "Disa"
8635 msgstr ""
8636
8637 #. name for dsl, reference_name for dsl
8638 msgid "Danish Sign Language"
8639 msgstr ""
8640
8641 #. name for dsn, reference_name for dsn
8642 msgid "Dusner"
8643 msgstr ""
8644
8645 #. name for dso, reference_name for dso
8646 msgid "Desiya"
8647 msgstr ""
8648
8649 #. name for dsq, reference_name for dsq
8650 msgid "Tadaksahak"
8651 msgstr ""
8652
8653 #. name for dta, reference_name for dta
8654 msgid "Daur"
8655 msgstr ""
8656
8657 #. name for dtb, inverted_name for dtb
8658 msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
8659 msgstr ""
8660
8661 #. reference_name for dtb
8662 msgid "Labuk-Kinabatangan Kadazan"
8663 msgstr ""
8664
8665 #. name for dtd, reference_name for dtd
8666 msgid "Ditidaht"
8667 msgstr ""
8668
8669 #. name for dth, reference_name for dth
8670 msgid "Adithinngithigh"
8671 msgstr ""
8672
8673 #. name for dti, inverted_name for dti
8674 msgid "Dogon, Ana Tinga"
8675 msgstr ""
8676
8677 #. reference_name for dti
8678 msgid "Ana Tinga Dogon"
8679 msgstr ""
8680
8681 #. name for dtk, inverted_name for dtk
8682 msgid "Dogon, Tene Kan"
8683 msgstr ""
8684
8685 #. reference_name for dtk
8686 msgid "Tene Kan Dogon"
8687 msgstr ""
8688
8689 #. name for dtm, inverted_name for dtm
8690 msgid "Dogon, Tomo Kan"
8691 msgstr ""
8692
8693 #. reference_name for dtm
8694 msgid "Tomo Kan Dogon"
8695 msgstr ""
8696
8697 #. name for dto, inverted_name for dto
8698 msgid "Dogon, Tommo So"
8699 msgstr ""
8700
8701 #. reference_name for dto
8702 msgid "Tommo So Dogon"
8703 msgstr ""
8704
8705 #. name for dtp, inverted_name for dtp
8706 msgid "Dusun, Central"
8707 msgstr ""
8708
8709 #. reference_name for dtp
8710 msgid "Central Dusun"
8711 msgstr ""
8712
8713 #. name for dtr, reference_name for dtr
8714 msgid "Lotud"
8715 msgstr ""
8716
8717 #. name for dts, inverted_name for dts
8718 msgid "Dogon, Toro So"
8719 msgstr ""
8720
8721 #. reference_name for dts
8722 msgid "Toro So Dogon"
8723 msgstr ""
8724
8725 #. name for dtt, inverted_name for dtt
8726 msgid "Dogon, Toro Tegu"
8727 msgstr ""
8728
8729 #. reference_name for dtt
8730 msgid "Toro Tegu Dogon"
8731 msgstr ""
8732
8733 #. name for dtu, inverted_name for dtu
8734 msgid "Dogon, Tebul Ure"
8735 msgstr ""
8736
8737 #. reference_name for dtu
8738 msgid "Tebul Ure Dogon"
8739 msgstr ""
8740
8741 #. name for dty, reference_name for dty
8742 msgid "Dotyali"
8743 msgstr ""
8744
8745 #. name for dua, reference_name for dua
8746 msgid "Duala"
8747 msgstr ""
8748
8749 #. name for dub, reference_name for dub
8750 msgid "Dubli"
8751 msgstr ""
8752
8753 #. name for duc, reference_name for duc
8754 msgid "Duna"
8755 msgstr ""
8756
8757 #. name for dud, reference_name for dud
8758 msgid "Hun-Saare"
8759 msgstr ""
8760
8761 #. name for due, inverted_name for due
8762 msgid "Agta, Umiray Dumaget"
8763 msgstr ""
8764
8765 #. reference_name for due
8766 msgid "Umiray Dumaget Agta"
8767 msgstr ""
8768
8769 #. name for duf, reference_name for duf
8770 msgid "Dumbea"
8771 msgstr ""
8772
8773 #. name for dug, reference_name for dug
8774 msgid "Duruma"
8775 msgstr ""
8776
8777 #. name for duh, reference_name for duh
8778 msgid "Dungra Bhil"
8779 msgstr ""
8780
8781 #. name for dui, reference_name for dui
8782 msgid "Dumun"
8783 msgstr ""
8784
8785 #. name for duj, reference_name for duj
8786 msgid "Dhuwal"
8787 msgstr ""
8788
8789 #. name for duk, reference_name for duk
8790 msgid "Uyajitaya"
8791 msgstr ""
8792
8793 #. name for dul, inverted_name for dul
8794 msgid "Agta, Alabat Island"
8795 msgstr ""
8796
8797 #. reference_name for dul
8798 msgid "Alabat Island Agta"
8799 msgstr ""
8800
8801 #. name for dum, inverted_name for dum
8802 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
8803 msgstr "Средновековен холандски (ок. 1050-1350)"
8804
8805 #. reference_name for dum
8806 #, fuzzy
8807 msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
8808 msgstr "Средновековен холандски (ок. 1050-1350)"
8809
8810 #. name for dun, reference_name for dun
8811 msgid "Dusun Deyah"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. name for duo, inverted_name for duo
8815 msgid "Agta, Dupaninan"
8816 msgstr ""
8817
8818 #. reference_name for duo
8819 msgid "Dupaninan Agta"
8820 msgstr ""
8821
8822 #. name for dup, reference_name for dup
8823 msgid "Duano"
8824 msgstr ""
8825
8826 #. name for duq, reference_name for duq
8827 msgid "Dusun Malang"
8828 msgstr ""
8829
8830 #. name for dur, reference_name for dur
8831 msgid "Dii"
8832 msgstr ""
8833
8834 #. name for dus, reference_name for dus
8835 msgid "Dumi"
8836 msgstr ""
8837
8838 #. name for dut, reference_name for dut, name for nld, reference_name for nld
8839 msgid "Dutch"
8840 msgstr "Холандски"
8841
8842 #. name for duu, reference_name for duu
8843 msgid "Drung"
8844 msgstr ""
8845
8846 #. name for duv, reference_name for duv
8847 msgid "Duvle"
8848 msgstr ""
8849
8850 #. name for duw, reference_name for duw
8851 msgid "Dusun Witu"
8852 msgstr ""
8853
8854 #. name for dux, reference_name for dux
8855 msgid "Duungooma"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. name for duy, inverted_name for duy
8859 msgid "Agta, Dicamay"
8860 msgstr ""
8861
8862 #. reference_name for duy
8863 msgid "Dicamay Agta"
8864 msgstr ""
8865
8866 #. name for duz, reference_name for duz
8867 msgid "Duli"
8868 msgstr ""
8869
8870 #. name for dva, reference_name for dva
8871 msgid "Duau"
8872 msgstr ""
8873
8874 #. name for dwa, reference_name for dwa
8875 msgid "Diri"
8876 msgstr ""
8877
8878 #. name for dwl, reference_name for dwl
8879 msgid "Walo Kumbe Dogon"
8880 msgstr ""
8881
8882 #. name for dwr, reference_name for dwr
8883 msgid "Dawro"
8884 msgstr ""
8885
8886 #. name for dws, reference_name for dws
8887 msgid "Dutton World Speedwords"
8888 msgstr ""
8889
8890 #. name for dww, reference_name for dww
8891 msgid "Dawawa"
8892 msgstr ""
8893
8894 #. name for dya, reference_name for dya
8895 msgid "Dyan"
8896 msgstr ""
8897
8898 #. name for dyb, reference_name for dyb
8899 msgid "Dyaberdyaber"
8900 msgstr ""
8901
8902 #. name for dyd, reference_name for dyd
8903 msgid "Dyugun"
8904 msgstr ""
8905
8906 #. name for dyg, inverted_name for dyg
8907 msgid "Agta, Villa Viciosa"
8908 msgstr ""
8909
8910 #. reference_name for dyg
8911 msgid "Villa Viciosa Agta"
8912 msgstr ""
8913
8914 #. name for dyi, inverted_name for dyi
8915 msgid "Senoufo, Djimini"
8916 msgstr ""
8917
8918 #. reference_name for dyi
8919 msgid "Djimini Senoufo"
8920 msgstr ""
8921
8922 #. name for dyk, inverted_name for dyk
8923 msgid "Dayak, Land"
8924 msgstr ""
8925
8926 #. reference_name for dyk
8927 msgid "Land Dayak"
8928 msgstr ""
8929
8930 #. name for dym, inverted_name for dym
8931 msgid "Dogon, Yanda Dom"
8932 msgstr ""
8933
8934 #. reference_name for dym
8935 msgid "Yanda Dom Dogon"
8936 msgstr ""
8937
8938 #. name for dyn, reference_name for dyn
8939 msgid "Dyangadi"
8940 msgstr ""
8941
8942 #. name for dyo, reference_name for dyo
8943 msgid "Jola-Fonyi"
8944 msgstr ""
8945
8946 #. name for dyu, reference_name for dyu
8947 msgid "Dyula"
8948 msgstr ""
8949
8950 #. name for dyy, reference_name for dyy
8951 msgid "Dyaabugay"
8952 msgstr ""
8953
8954 #. name for dza, reference_name for dza
8955 msgid "Tunzu"
8956 msgstr ""
8957
8958 #. name for dzd, reference_name for dzd
8959 msgid "Daza"
8960 msgstr ""
8961
8962 #. name for dzg, reference_name for dzg
8963 msgid "Dazaga"
8964 msgstr ""
8965
8966 #. name for dzl, reference_name for dzl
8967 msgid "Dzalakha"
8968 msgstr ""
8969
8970 #. name for dzn, reference_name for dzn
8971 msgid "Dzando"
8972 msgstr ""
8973
8974 #. name for dzo, reference_name for dzo
8975 msgid "Dzongkha"
8976 msgstr "Дзонгкхамски"
8977
8978 #. name for ebg, reference_name for ebg
8979 msgid "Ebughu"
8980 msgstr ""
8981
8982 #. name for ebk, inverted_name for ebk
8983 msgid "Bontok, Eastern"
8984 msgstr ""
8985
8986 #. reference_name for ebk
8987 msgid "Eastern Bontok"
8988 msgstr ""
8989
8990 #. name for ebo, reference_name for ebo
8991 msgid "Teke-Ebo"
8992 msgstr ""
8993
8994 #. name for ebr, reference_name for ebr
8995 msgid "Ebrié"
8996 msgstr ""
8997
8998 #. name for ebu, reference_name for ebu
8999 msgid "Embu"
9000 msgstr ""
9001
9002 #. name for ecr, reference_name for ecr
9003 msgid "Eteocretan"
9004 msgstr ""
9005
9006 #. name for ecs, reference_name for ecs
9007 msgid "Ecuadorian Sign Language"
9008 msgstr ""
9009
9010 #. name for ecy, reference_name for ecy
9011 msgid "Eteocypriot"
9012 msgstr ""
9013
9014 #. name for eee, reference_name for eee
9015 msgid "E"
9016 msgstr ""
9017
9018 #. name for efa, reference_name for efa
9019 msgid "Efai"
9020 msgstr ""
9021
9022 #. name for efe, reference_name for efe
9023 msgid "Efe"
9024 msgstr ""
9025
9026 #. name for efi, reference_name for efi
9027 msgid "Efik"
9028 msgstr ""
9029
9030 #. name for ega, reference_name for ega
9031 msgid "Ega"
9032 msgstr ""
9033
9034 #. name for egl, reference_name for egl
9035 msgid "Emilian"
9036 msgstr ""
9037
9038 #. name for ego, reference_name for ego
9039 msgid "Eggon"
9040 msgstr ""
9041
9042 #. name for egx, reference_name for egx
9043 #, fuzzy
9044 msgid "Egyptian languages"
9045 msgstr "Египетски (античен)"
9046
9047 #. name for egy, reference_name for egy
9048 msgid "Egyptian (Ancient)"
9049 msgstr "Египетски (античен)"
9050
9051 #. name for ehu, reference_name for ehu
9052 msgid "Ehueun"
9053 msgstr ""
9054
9055 #. name for eip, reference_name for eip
9056 msgid "Eipomek"
9057 msgstr ""
9058
9059 #. name for eit, reference_name for eit
9060 msgid "Eitiep"
9061 msgstr ""
9062
9063 #. name for eiv, reference_name for eiv
9064 msgid "Askopan"
9065 msgstr ""
9066
9067 #. name for eja, reference_name for eja
9068 msgid "Ejamat"
9069 msgstr ""
9070
9071 #. name for eka, reference_name for eka
9072 msgid "Ekajuk"
9073 msgstr ""
9074
9075 #. name for eke, reference_name for eke
9076 msgid "Ekit"
9077 msgstr ""
9078
9079 #. name for ekg, reference_name for ekg
9080 msgid "Ekari"
9081 msgstr ""
9082
9083 #. name for eki, reference_name for eki
9084 msgid "Eki"
9085 msgstr ""
9086
9087 #. name for ekk, inverted_name for ekk
9088 msgid "Estonian, Standard"
9089 msgstr ""
9090
9091 #. reference_name for ekk
9092 #, fuzzy
9093 msgid "Standard Estonian"
9094 msgstr "Естонски"
9095
9096 #. name for ekl, reference_name for ekl
9097 msgid "Kol (Bangladesh)"
9098 msgstr ""
9099
9100 #. name for ekm, reference_name for ekm
9101 msgid "Elip"
9102 msgstr ""
9103
9104 #. name for eko, reference_name for eko
9105 msgid "Koti"
9106 msgstr ""
9107
9108 #. name for ekp, reference_name for ekp
9109 msgid "Ekpeye"
9110 msgstr ""
9111
9112 #. name for ekr, reference_name for ekr
9113 msgid "Yace"
9114 msgstr ""
9115
9116 #. name for eky, inverted_name for eky
9117 msgid "Kayah, Eastern"
9118 msgstr ""
9119
9120 #. reference_name for eky
9121 msgid "Eastern Kayah"
9122 msgstr ""
9123
9124 #. name for ele, reference_name for ele
9125 msgid "Elepi"
9126 msgstr ""
9127
9128 #. name for elh, reference_name for elh
9129 msgid "El Hugeirat"
9130 msgstr ""
9131
9132 #. name for eli, reference_name for eli
9133 msgid "Nding"
9134 msgstr ""
9135
9136 #. name for elk, reference_name for elk
9137 msgid "Elkei"
9138 msgstr ""
9139
9140 #. name for ell, inverted_name for ell, name for gre, inverted_name for gre
9141 msgid "Greek, Modern (1453-)"
9142 msgstr "Гръцки (1453-)"
9143
9144 #. reference_name for ell, reference_name for gre
9145 #, fuzzy
9146 msgid "Modern Greek (1453-)"
9147 msgstr "Гръцки (1453-)"
9148
9149 #. name for elm, reference_name for elm
9150 msgid "Eleme"
9151 msgstr ""
9152
9153 #. name for elo, reference_name for elo
9154 msgid "El Molo"
9155 msgstr ""
9156
9157 #. name for elp, reference_name for elp
9158 msgid "Elpaputih"
9159 msgstr ""
9160
9161 #. name for elu, reference_name for elu
9162 msgid "Elu"
9163 msgstr ""
9164
9165 #. name for elx, reference_name for elx
9166 msgid "Elamite"
9167 msgstr ""
9168
9169 #. name for ema, reference_name for ema
9170 msgid "Emai-Iuleha-Ora"
9171 msgstr ""
9172
9173 #. name for emb, reference_name for emb
9174 msgid "Embaloh"
9175 msgstr ""
9176
9177 #. name for eme, reference_name for eme
9178 msgid "Emerillon"
9179 msgstr ""
9180
9181 #. name for emg, inverted_name for emg
9182 msgid "Meohang, Eastern"
9183 msgstr ""
9184
9185 #. reference_name for emg
9186 msgid "Eastern Meohang"
9187 msgstr ""
9188
9189 #. name for emi, reference_name for emi
9190 msgid "Mussau-Emira"
9191 msgstr ""
9192
9193 #. name for emk, inverted_name for emk
9194 msgid "Maninkakan, Eastern"
9195 msgstr ""
9196
9197 #. reference_name for emk
9198 msgid "Eastern Maninkakan"
9199 msgstr ""
9200
9201 #. name for eml, reference_name for eml
9202 msgid "Emiliano-Romagnolo"
9203 msgstr ""
9204
9205 #. name for emm, reference_name for emm
9206 msgid "Mamulique"
9207 msgstr ""
9208
9209 #. name for emn, reference_name for emn
9210 msgid "Eman"
9211 msgstr ""
9212
9213 #. name for emo, reference_name for emo
9214 msgid "Emok"
9215 msgstr ""
9216
9217 #. name for emp, inverted_name for emp
9218 msgid "Emberá, Northern"
9219 msgstr ""
9220
9221 #. reference_name for emp
9222 msgid "Northern Emberá"
9223 msgstr ""
9224
9225 #. name for ems, inverted_name for ems
9226 msgid "Yupik, Pacific Gulf"
9227 msgstr ""
9228
9229 #. reference_name for ems
9230 msgid "Pacific Gulf Yupik"
9231 msgstr ""
9232
9233 #. name for emu, inverted_name for emu
9234 msgid "Muria, Eastern"
9235 msgstr ""
9236
9237 #. reference_name for emu
9238 msgid "Eastern Muria"
9239 msgstr ""
9240
9241 #. name for emw, reference_name for emw
9242 msgid "Emplawas"
9243 msgstr ""
9244
9245 #. name for emx, reference_name for emx
9246 msgid "Erromintxela"
9247 msgstr ""
9248
9249 #. name for emy, inverted_name for emy
9250 msgid "Mayan, Epigraphic"
9251 msgstr ""
9252
9253 #. reference_name for emy
9254 msgid "Epigraphic Mayan"
9255 msgstr ""
9256
9257 #. name for ena, reference_name for ena
9258 msgid "Apali"
9259 msgstr ""
9260
9261 #. name for enb, reference_name for enb
9262 msgid "Markweeta"
9263 msgstr ""
9264
9265 #. name for enc, reference_name for enc
9266 msgid "En"
9267 msgstr ""
9268
9269 #. name for end, reference_name for end
9270 msgid "Ende"
9271 msgstr ""
9272
9273 #. name for enf, inverted_name for enf
9274 msgid "Enets, Forest"
9275 msgstr ""
9276
9277 #. reference_name for enf
9278 msgid "Forest Enets"
9279 msgstr ""
9280
9281 #. name for eng, reference_name for eng
9282 msgid "English"
9283 msgstr "Английски"
9284
9285 #. name for enh, inverted_name for enh
9286 msgid "Enets, Tundra"
9287 msgstr ""
9288
9289 #. reference_name for enh
9290 msgid "Tundra Enets"
9291 msgstr ""
9292
9293 #. name for eni, reference_name for eni
9294 msgid "Enim"
9295 msgstr ""
9296
9297 #. name for enm, inverted_name for enm
9298 msgid "English, Middle (1100-1500)"
9299 msgstr "Средновековен английски (1100-1500)"
9300
9301 #. reference_name for enm
9302 #, fuzzy
9303 msgid "Middle English (1100-1500)"
9304 msgstr "Средновековен английски (1100-1500)"
9305
9306 #. name for enn, reference_name for enn
9307 msgid "Engenni"
9308 msgstr ""
9309
9310 #. name for eno, reference_name for eno
9311 msgid "Enggano"
9312 msgstr ""
9313
9314 #. name for enq, reference_name for enq
9315 msgid "Enga"
9316 msgstr ""
9317
9318 #. name for enr, reference_name for enr
9319 msgid "Emumu"
9320 msgstr ""
9321
9322 #. name for enu, reference_name for enu
9323 msgid "Enu"
9324 msgstr ""
9325
9326 #. name for env, reference_name for env
9327 msgid "Enwan (Edu State)"
9328 msgstr ""
9329
9330 #. name for enw, reference_name for enw
9331 msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
9332 msgstr ""
9333
9334 #. name for eot, reference_name for eot
9335 msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
9336 msgstr ""
9337
9338 #. name for epi, reference_name for epi
9339 msgid "Epie"
9340 msgstr ""
9341
9342 #. name for epo, reference_name for epo
9343 msgid "Esperanto"
9344 msgstr "Есперанто"
9345
9346 #. name for era, reference_name for era
9347 msgid "Eravallan"
9348 msgstr ""
9349
9350 #. name for erg, reference_name for erg
9351 msgid "Sie"
9352 msgstr ""
9353
9354 #. name for erh, reference_name for erh
9355 msgid "Eruwa"
9356 msgstr ""
9357
9358 #. name for eri, reference_name for eri
9359 msgid "Ogea"
9360 msgstr ""
9361
9362 #. name for erk, inverted_name for erk
9363 msgid "Efate, South"
9364 msgstr ""
9365
9366 #. reference_name for erk
9367 #, fuzzy
9368 msgid "South Efate"
9369 msgstr "Южносаамски"
9370
9371 #. name for ero, reference_name for ero
9372 msgid "Horpa"
9373 msgstr ""
9374
9375 #. name for err, reference_name for err
9376 msgid "Erre"
9377 msgstr ""
9378
9379 #. name for ers, reference_name for ers
9380 msgid "Ersu"
9381 msgstr ""
9382
9383 #. name for ert, reference_name for ert
9384 msgid "Eritai"
9385 msgstr ""
9386
9387 #. name for erw, reference_name for erw
9388 msgid "Erokwanas"
9389 msgstr ""
9390
9391 #. name for ese, reference_name for ese
9392 msgid "Ese Ejja"
9393 msgstr ""
9394
9395 #. name for esh, reference_name for esh
9396 msgid "Eshtehardi"
9397 msgstr ""
9398
9399 #. name for esi, inverted_name for esi
9400 msgid "Inupiatun, North Alaskan"
9401 msgstr ""
9402
9403 #. reference_name for esi
9404 msgid "North Alaskan Inupiatun"
9405 msgstr ""
9406
9407 #. name for esk, inverted_name for esk
9408 msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
9409 msgstr ""
9410
9411 #. reference_name for esk
9412 msgid "Northwest Alaska Inupiatun"
9413 msgstr ""
9414
9415 #. name for esl, reference_name for esl
9416 msgid "Egypt Sign Language"
9417 msgstr ""
9418
9419 #. name for esm, reference_name for esm
9420 msgid "Esuma"
9421 msgstr ""
9422
9423 #. name for esn, reference_name for esn
9424 msgid "Salvadoran Sign Language"
9425 msgstr ""
9426
9427 #. name for eso, reference_name for eso
9428 msgid "Estonian Sign Language"
9429 msgstr ""
9430
9431 #. name for esq, reference_name for esq
9432 msgid "Esselen"
9433 msgstr ""
9434
9435 #. name for ess, inverted_name for ess
9436 msgid "Yupik, Central Siberian"
9437 msgstr ""
9438
9439 #. reference_name for ess
9440 msgid "Central Siberian Yupik"
9441 msgstr ""
9442
9443 #. name for est, reference_name for est
9444 msgid "Estonian"
9445 msgstr "Естонски"
9446
9447 #. name for esu, inverted_name for esu
9448 msgid "Yupik, Central"
9449 msgstr ""
9450
9451 #. reference_name for esu
9452 msgid "Central Yupik"
9453 msgstr ""
9454
9455 #. name for esx, reference_name for esx
9456 msgid "Eskimo-Aleut languages"
9457 msgstr ""
9458
9459 #. name for etb, reference_name for etb
9460 msgid "Etebi"
9461 msgstr ""
9462
9463 #. name for etc, reference_name for etc
9464 msgid "Etchemin"
9465 msgstr ""
9466
9467 #. name for eth, reference_name for eth
9468 msgid "Ethiopian Sign Language"
9469 msgstr ""
9470
9471 #. name for etn, reference_name for etn
9472 msgid "Eton (Vanuatu)"
9473 msgstr ""
9474
9475 #. name for eto, reference_name for eto
9476 msgid "Eton (Cameroon)"
9477 msgstr ""
9478
9479 #. name for etr, reference_name for etr
9480 msgid "Edolo"
9481 msgstr ""
9482
9483 #. name for ets, reference_name for ets
9484 msgid "Yekhee"
9485 msgstr ""
9486
9487 #. name for ett, reference_name for ett
9488 msgid "Etruscan"
9489 msgstr ""
9490
9491 #. name for etu, reference_name for etu
9492 msgid "Ejagham"
9493 msgstr ""
9494
9495 #. name for etx, reference_name for etx
9496 msgid "Eten"
9497 msgstr ""
9498
9499 #. name for etz, reference_name for etz
9500 msgid "Semimi"
9501 msgstr ""
9502
9503 #. name for euq, reference_name for euq
9504 msgid "Basque (family)"
9505 msgstr ""
9506
9507 #. name for eur, reference_name for eur
9508 #, fuzzy
9509 msgid "Europanto"
9510 msgstr "Есперанто"
9511
9512 #. name for eve, reference_name for eve
9513 msgid "Even"
9514 msgstr ""
9515
9516 #. name for evh, reference_name for evh
9517 msgid "Uvbie"
9518 msgstr ""
9519
9520 #. name for evn, reference_name for evn
9521 msgid "Evenki"
9522 msgstr ""
9523
9524 #. name for ewe, reference_name for ewe
9525 msgid "Ewe"
9526 msgstr "Еве"
9527
9528 #. name for ewo, reference_name for ewo
9529 msgid "Ewondo"
9530 msgstr ""
9531
9532 #. name for ext, reference_name for ext
9533 msgid "Extremaduran"
9534 msgstr ""
9535
9536 #. name for eya, reference_name for eya
9537 msgid "Eyak"
9538 msgstr ""
9539
9540 #. name for eyo, reference_name for eyo
9541 msgid "Keiyo"
9542 msgstr ""
9543
9544 #. name for eze, reference_name for eze
9545 msgid "Uzekwe"
9546 msgstr ""
9547
9548 #. name for faa, reference_name for faa
9549 msgid "Fasu"
9550 msgstr ""
9551
9552 #. name for fab, reference_name for fab
9553 msgid "Fa D'ambu"
9554 msgstr ""
9555
9556 #. name for fad, reference_name for fad
9557 msgid "Wagi"
9558 msgstr ""
9559
9560 #. name for faf, reference_name for faf
9561 msgid "Fagani"
9562 msgstr ""
9563
9564 #. name for fag, reference_name for fag
9565 msgid "Finongan"
9566 msgstr ""
9567
9568 #. name for fah, inverted_name for fah
9569 msgid "Fali, Baissa"
9570 msgstr ""
9571
9572 #. reference_name for fah
9573 msgid "Baissa Fali"
9574 msgstr ""
9575
9576 #. name for fai, reference_name for fai
9577 msgid "Faiwol"
9578 msgstr ""
9579
9580 #. name for faj, reference_name for faj
9581 msgid "Faita"
9582 msgstr ""
9583
9584 #. name for fak, reference_name for fak
9585 msgid "Fang (Cameroon)"
9586 msgstr ""
9587
9588 #. name for fal, inverted_name for fal
9589 msgid "Fali, South"
9590 msgstr ""
9591
9592 #. reference_name for fal
9593 #, fuzzy
9594 msgid "South Fali"
9595 msgstr "Южносаамски"
9596
9597 #. name for fam, reference_name for fam
9598 msgid "Fam"
9599 msgstr ""
9600
9601 #. name for fan, reference_name for fan
9602 msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
9603 msgstr ""
9604
9605 #. name for fao, reference_name for fao
9606 msgid "Faroese"
9607 msgstr "Фарьорски"
9608
9609 #. name for fap, reference_name for fap
9610 msgid "Palor"
9611 msgstr ""
9612
9613 #. name for far, reference_name for far
9614 msgid "Fataleka"
9615 msgstr ""
9616
9617 #. name for fas, reference_name for fas, name for per, reference_name for per
9618 msgid "Persian"
9619 msgstr "Персийски (Фарси)"
9620
9621 #. name for fat, reference_name for fat
9622 msgid "Fanti"
9623 msgstr ""
9624
9625 #. name for fau, reference_name for fau
9626 msgid "Fayu"
9627 msgstr ""
9628
9629 #. name for fax, reference_name for fax
9630 msgid "Fala"
9631 msgstr ""
9632
9633 #. name for fay, inverted_name for fay
9634 msgid "Fars, Southwestern"
9635 msgstr ""
9636
9637 #. reference_name for fay
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Southwestern Fars"
9640 msgstr "Южносаамски"
9641
9642 #. name for faz, inverted_name for faz
9643 msgid "Fars, Northwestern"
9644 msgstr ""
9645
9646 #. reference_name for faz
9647 msgid "Northwestern Fars"
9648 msgstr ""
9649
9650 #. name for fbl, inverted_name for fbl
9651 msgid "Bikol, West Albay"
9652 msgstr ""
9653
9654 #. reference_name for fbl
9655 #, fuzzy
9656 msgid "West Albay Bikol"
9657 msgstr "Албански"
9658
9659 #. name for fcs, reference_name for fcs
9660 msgid "Quebec Sign Language"
9661 msgstr ""
9662
9663 #. name for fer, reference_name for fer
9664 msgid "Feroge"
9665 msgstr ""
9666
9667 #. name for ffi, reference_name for ffi
9668 msgid "Foia Foia"
9669 msgstr ""
9670
9671 #. name for ffm, inverted_name for ffm
9672 msgid "Fulfulde, Maasina"
9673 msgstr ""
9674
9675 #. reference_name for ffm
9676 msgid "Maasina Fulfulde"
9677 msgstr ""
9678
9679 #. name for fgr, reference_name for fgr
9680 msgid "Fongoro"
9681 msgstr ""
9682
9683 #. name for fia, reference_name for fia
9684 msgid "Nobiin"
9685 msgstr ""
9686
9687 #. name for fie, reference_name for fie
9688 msgid "Fyer"
9689 msgstr ""
9690
9691 #. name for fij, reference_name for fij
9692 msgid "Fijian"
9693 msgstr "Фиджийски"
9694
9695 #. name for fil, reference_name for fil
9696 msgid "Filipino"
9697 msgstr ""
9698
9699 #. name for fin, reference_name for fin
9700 msgid "Finnish"
9701 msgstr "Фински"
9702
9703 #. name for fip, reference_name for fip
9704 msgid "Fipa"
9705 msgstr ""
9706
9707 #. name for fir, reference_name for fir
9708 msgid "Firan"
9709 msgstr ""
9710
9711 #. name for fit, inverted_name for fit
9712 msgid "Finnish, Tornedalen"
9713 msgstr ""
9714
9715 #. reference_name for fit
9716 msgid "Tornedalen Finnish"
9717 msgstr ""
9718
9719 #. name for fiu, reference_name for fiu
9720 msgid "Finno-Ugrian languages"
9721 msgstr ""
9722
9723 #. name for fiw, reference_name for fiw
9724 msgid "Fiwaga"
9725 msgstr ""
9726
9727 #. name for fiz, reference_name for fiz, name for izr, reference_name for izr
9728 msgid "Izere"
9729 msgstr ""
9730
9731 #. name for fkk, reference_name for fkk
9732 msgid "Kirya-Konzəl"
9733 msgstr ""
9734
9735 #. name for fkv, inverted_name for fkv
9736 msgid "Finnish, Kven"
9737 msgstr ""
9738
9739 #. reference_name for fkv
9740 #, fuzzy
9741 msgid "Kven Finnish"
9742 msgstr "Фински"
9743
9744 #. name for fla, reference_name for fla
9745 msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
9746 msgstr ""
9747
9748 #. name for flh, reference_name for flh
9749 msgid "Foau"
9750 msgstr ""
9751
9752 #. name for fli, reference_name for fli
9753 msgid "Fali"
9754 msgstr ""
9755
9756 #. name for fll, inverted_name for fll
9757 msgid "Fali, North"
9758 msgstr ""
9759
9760 #. reference_name for fll
9761 msgid "North Fali"
9762 msgstr ""
9763
9764 #. name for fln, reference_name for fln
9765 msgid "Flinders Island"
9766 msgstr ""
9767
9768 #. name for flr, reference_name for flr
9769 msgid "Fuliiru"
9770 msgstr ""
9771
9772 #. name for fly, reference_name for fly
9773 msgid "Tsotsitaal"
9774 msgstr ""
9775
9776 #. name for fmp, reference_name for fmp
9777 msgid "Fe'fe'"
9778 msgstr ""
9779
9780 #. name for fmu, inverted_name for fmu
9781 msgid "Muria, Far Western"
9782 msgstr ""
9783
9784 #. reference_name for fmu
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Far Western Muria"
9787 msgstr "Западно-фризски"
9788
9789 #. name for fng, reference_name for fng
9790 msgid "Fanagalo"
9791 msgstr ""
9792
9793 #. name for fni, reference_name for fni
9794 msgid "Fania"
9795 msgstr ""
9796
9797 #. name for fod, reference_name for fod
9798 msgid "Foodo"
9799 msgstr ""
9800
9801 #. name for foi, reference_name for foi
9802 msgid "Foi"
9803 msgstr ""
9804
9805 #. name for fom, reference_name for fom
9806 msgid "Foma"
9807 msgstr ""
9808
9809 #. name for fon, reference_name for fon
9810 msgid "Fon"
9811 msgstr ""
9812
9813 #. name for for, reference_name for for
9814 msgid "Fore"
9815 msgstr ""
9816
9817 #. name for fos, reference_name for fos
9818 msgid "Siraya"
9819 msgstr ""
9820
9821 #. name for fox, reference_name for fox
9822 msgid "Formosan languages"
9823 msgstr ""
9824
9825 #. name for fpe, inverted_name for fpe
9826 msgid "Creole English, Fernando Po"
9827 msgstr ""
9828
9829 #. reference_name for fpe
9830 msgid "Fernando Po Creole English"
9831 msgstr ""
9832
9833 #. name for fqs, reference_name for fqs
9834 msgid "Fas"
9835 msgstr ""
9836
9837 #. name for fra, reference_name for fra, name for fre, reference_name for fre
9838 msgid "French"
9839 msgstr "Френски"
9840
9841 #. name for frc, inverted_name for frc
9842 msgid "French, Cajun"
9843 msgstr ""
9844
9845 #. reference_name for frc
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Cajun French"
9848 msgstr "Френски"
9849
9850 #. name for frd, reference_name for frd
9851 msgid "Fordata"
9852 msgstr ""
9853
9854 #. name for fri, inverted_name for fri, name for fry, inverted_name for fry
9855 msgid "Frisian, Western"
9856 msgstr "Западно-фризски"
9857
9858 #. reference_name for fri, reference_name for fry
9859 msgid "Western Frisian"
9860 msgstr ""
9861
9862 #. name for frk, reference_name for frk
9863 msgid "Frankish"
9864 msgstr ""
9865
9866 #. name for frm, inverted_name for frm
9867 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
9868 msgstr "Средновековен френски (ок. 1400-1600)"
9869
9870 #. reference_name for frm
9871 #, fuzzy
9872 msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
9873 msgstr "Средновековен френски (ок. 1400-1600)"
9874
9875 #. name for fro, inverted_name for fro
9876 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
9877 msgstr "Старофренски (842-до 1400)"
9878
9879 #. reference_name for fro
9880 #, fuzzy
9881 msgid "Old French (842-ca. 1400)"
9882 msgstr "Старофренски (842-до 1400)"
9883
9884 #. name for frp, reference_name for frp
9885 msgid "Arpitan"
9886 msgstr ""
9887
9888 #. name for frq, reference_name for frq
9889 msgid "Forak"
9890 msgstr ""
9891
9892 #. name for frr, inverted_name for frr
9893 msgid "Frisian, Northern"
9894 msgstr "Северно-фризски"
9895
9896 #. reference_name for frr
9897 msgid "Northern Frisian"
9898 msgstr ""
9899
9900 #. name for frs, inverted_name for frs
9901 msgid "Frisian, Eastern"
9902 msgstr "Източно-фризски"
9903
9904 #. reference_name for frs
9905 msgid "Eastern Frisian"
9906 msgstr ""
9907
9908 #. name for frt, reference_name for frt
9909 msgid "Fortsenal"
9910 msgstr ""
9911
9912 #. name for fse, reference_name for fse
9913 msgid "Finnish Sign Language"
9914 msgstr ""
9915
9916 #. name for fsl, reference_name for fsl
9917 msgid "French Sign Language"
9918 msgstr ""
9919
9920 #. name for fss, reference_name for fss
9921 msgid "Finland-Swedish Sign Language"
9922 msgstr ""
9923
9924 #. name for fub, inverted_name for fub
9925 msgid "Fulfulde, Adamawa"
9926 msgstr ""
9927
9928 #. reference_name for fub
9929 msgid "Adamawa Fulfulde"
9930 msgstr ""
9931
9932 #. name for fuc, reference_name for fuc
9933 msgid "Pulaar"
9934 msgstr ""
9935
9936 #. name for fud, inverted_name for fud
9937 msgid "Futuna, East"
9938 msgstr ""
9939
9940 #. reference_name for fud
9941 msgid "East Futuna"
9942 msgstr ""
9943
9944 #. name for fue, inverted_name for fue
9945 msgid "Fulfulde, Borgu"
9946 msgstr ""
9947
9948 #. reference_name for fue
9949 msgid "Borgu Fulfulde"
9950 msgstr ""
9951
9952 #. name for fuf, reference_name for fuf
9953 msgid "Pular"
9954 msgstr ""
9955
9956 #. name for fuh, inverted_name for fuh
9957 msgid "Fulfulde, Western Niger"
9958 msgstr ""
9959
9960 #. reference_name for fuh
9961 msgid "Western Niger Fulfulde"
9962 msgstr ""
9963
9964 #. name for fui, inverted_name for fui
9965 msgid "Fulfulde, Bagirmi"
9966 msgstr ""
9967
9968 #. reference_name for fui
9969 msgid "Bagirmi Fulfulde"
9970 msgstr ""
9971
9972 #. name for fuj, reference_name for fuj
9973 msgid "Ko"
9974 msgstr ""
9975
9976 #. name for ful, reference_name for ful
9977 msgid "Fulah"
9978 msgstr ""
9979
9980 #. name for fum, reference_name for fum
9981 msgid "Fum"
9982 msgstr ""
9983
9984 #. name for fun, reference_name for fun
9985 msgid "Fulniô"
9986 msgstr ""
9987
9988 #. name for fuq, inverted_name for fuq
9989 msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
9990 msgstr ""
9991
9992 #. reference_name for fuq
9993 msgid "Central-Eastern Niger Fulfulde"
9994 msgstr ""
9995
9996 #. name for fur, reference_name for fur
9997 msgid "Friulian"
9998 msgstr ""
9999
10000 #. name for fut, reference_name for fut
10001 msgid "Futuna-Aniwa"
10002 msgstr ""
10003
10004 #. name for fuu, reference_name for fuu
10005 msgid "Furu"
10006 msgstr ""
10007
10008 #. name for fuv, inverted_name for fuv
10009 msgid "Fulfulde, Nigerian"
10010 msgstr ""
10011
10012 #. reference_name for fuv
10013 msgid "Nigerian Fulfulde"
10014 msgstr ""
10015
10016 #. name for fuy, reference_name for fuy
10017 msgid "Fuyug"
10018 msgstr ""
10019
10020 #. name for fvr, reference_name for fvr
10021 msgid "Fur"
10022 msgstr ""
10023
10024 #. name for fwa, reference_name for fwa
10025 msgid "Fwâi"
10026 msgstr ""
10027
10028 #. name for fwe, reference_name for fwe
10029 msgid "Fwe"
10030 msgstr ""
10031
10032 #. name for gaa, reference_name for gaa
10033 msgid "Ga"
10034 msgstr "Га"
10035
10036 #. name for gab, reference_name for gab
10037 msgid "Gabri"
10038 msgstr ""
10039
10040 #. name for gac, inverted_name for gac
10041 msgid "Great Andamanese, Mixed"
10042 msgstr ""
10043
10044 #. reference_name for gac
10045 msgid "Mixed Great Andamanese"
10046 msgstr ""
10047
10048 #. name for gad, reference_name for gad
10049 msgid "Gaddang"
10050 msgstr ""
10051
10052 #. name for gae, reference_name for gae
10053 msgid "Guarequena"
10054 msgstr ""
10055
10056 #. name for gaf, reference_name for gaf
10057 msgid "Gende"
10058 msgstr ""
10059
10060 #. name for gag, reference_name for gag
10061 msgid "Gagauz"
10062 msgstr ""
10063
10064 #. name for gah, reference_name for gah
10065 msgid "Alekano"
10066 msgstr ""
10067
10068 #. name for gai, reference_name for gai
10069 msgid "Borei"
10070 msgstr ""
10071
10072 #. name for gaj, reference_name for gaj
10073 msgid "Gadsup"
10074 msgstr ""
10075
10076 #. name for gak, reference_name for gak
10077 msgid "Gamkonora"
10078 msgstr ""
10079
10080 #. name for gal, reference_name for gal
10081 msgid "Galoli"
10082 msgstr ""
10083
10084 #. name for gam, reference_name for gam
10085 msgid "Kandawo"
10086 msgstr ""
10087
10088 #. name for gan, inverted_name for gan
10089 msgid "Chinese, Gan"
10090 msgstr ""
10091
10092 #. reference_name for gan
10093 #, fuzzy
10094 msgid "Gan Chinese"
10095 msgstr "Китайски"
10096
10097 #. name for gao, reference_name for gao
10098 msgid "Gants"
10099 msgstr ""
10100
10101 #. name for gap, reference_name for gap
10102 msgid "Gal"
10103 msgstr ""
10104
10105 #. name for gaq, reference_name for gaq
10106 msgid "Gata'"
10107 msgstr ""
10108
10109 #. name for gar, reference_name for gar
10110 msgid "Galeya"
10111 msgstr ""
10112
10113 #. name for gas, inverted_name for gas
10114 msgid "Garasia, Adiwasi"
10115 msgstr ""
10116
10117 #. reference_name for gas
10118 msgid "Adiwasi Garasia"
10119 msgstr ""
10120
10121 #. name for gat, reference_name for gat
10122 msgid "Kenati"
10123 msgstr ""
10124
10125 #. name for gau, inverted_name for gau
10126 msgid "Gadaba, Mudhili"
10127 msgstr ""
10128
10129 #. reference_name for gau
10130 msgid "Mudhili Gadaba"
10131 msgstr ""
10132
10133 #. name for gav, reference_name for gav
10134 msgid "Gabutamon"
10135 msgstr ""
10136
10137 #. name for gaw, reference_name for gaw
10138 msgid "Nobonob"
10139 msgstr ""
10140
10141 #. name for gax, inverted_name for gax
10142 msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
10143 msgstr ""
10144
10145 #. reference_name for gax
10146 msgid "Borana-Arsi-Guji Oromo"
10147 msgstr ""
10148
10149 #. name for gay, reference_name for gay
10150 msgid "Gayo"
10151 msgstr ""
10152
10153 #. name for gaz, inverted_name for gaz
10154 msgid "Oromo, West Central"
10155 msgstr ""
10156
10157 #. reference_name for gaz
10158 msgid "West Central Oromo"
10159 msgstr ""
10160
10161 #. name for gba, reference_name for gba
10162 msgid "Gbaya (Central African Republic)"
10163 msgstr ""
10164
10165 #. name for gbb, reference_name for gbb
10166 msgid "Kaytetye"
10167 msgstr ""
10168
10169 #. name for gbc, reference_name for gbc
10170 msgid "Garawa"
10171 msgstr ""
10172
10173 #. name for gbd, reference_name for gbd
10174 msgid "Karadjeri"
10175 msgstr ""
10176
10177 #. name for gbe, reference_name for gbe
10178 msgid "Niksek"
10179 msgstr ""
10180
10181 #. name for gbf, reference_name for gbf
10182 msgid "Gaikundi"
10183 msgstr ""
10184
10185 #. name for gbg, reference_name for gbg
10186 msgid "Gbanziri"
10187 msgstr ""
10188
10189 #. name for gbh, inverted_name for gbh
10190 msgid "Gbe, Defi"
10191 msgstr ""
10192
10193 #. reference_name for gbh
10194 msgid "Defi Gbe"
10195 msgstr ""
10196
10197 #. name for gbi, reference_name for gbi
10198 msgid "Galela"
10199 msgstr ""
10200
10201 #. name for gbj, inverted_name for gbj
10202 msgid "Gadaba, Bodo"
10203 msgstr ""
10204
10205 #. reference_name for gbj
10206 msgid "Bodo Gadaba"
10207 msgstr ""
10208
10209 #. name for gbk, reference_name for gbk
10210 msgid "Gaddi"
10211 msgstr ""
10212
10213 #. name for gbl, reference_name for gbl
10214 msgid "Gamit"
10215 msgstr ""
10216
10217 #. name for gbm, reference_name for gbm
10218 msgid "Garhwali"
10219 msgstr ""
10220
10221 #. name for gbn, reference_name for gbn
10222 msgid "Mo'da"
10223 msgstr ""
10224
10225 #. name for gbo, inverted_name for gbo
10226 msgid "Grebo, Northern"
10227 msgstr ""
10228
10229 #. reference_name for gbo
10230 msgid "Northern Grebo"
10231 msgstr ""
10232
10233 #. name for gbp, reference_name for gbp
10234 msgid "Gbaya-Bossangoa"
10235 msgstr ""
10236
10237 #. name for gbq, reference_name for gbq
10238 msgid "Gbaya-Bozoum"
10239 msgstr ""
10240
10241 #. name for gbr, reference_name for gbr
10242 msgid "Gbagyi"
10243 msgstr ""
10244
10245 #. name for gbs, inverted_name for gbs
10246 msgid "Gbe, Gbesi"
10247 msgstr ""
10248
10249 #. reference_name for gbs
10250 msgid "Gbesi Gbe"
10251 msgstr ""
10252
10253 #. name for gbu, reference_name for gbu
10254 msgid "Gagadu"
10255 msgstr ""
10256
10257 #. name for gbv, reference_name for gbv
10258 msgid "Gbanu"
10259 msgstr ""
10260
10261 #. name for gbx, inverted_name for gbx
10262 msgid "Gbe, Eastern Xwla"
10263 msgstr ""
10264
10265 #. reference_name for gbx
10266 msgid "Eastern Xwla Gbe"
10267 msgstr ""
10268
10269 #. name for gby, reference_name for gby
10270 msgid "Gbari"
10271 msgstr ""
10272
10273 #. name for gbz, inverted_name for gbz
10274 msgid "Dari, Zoroastrian"
10275 msgstr ""
10276
10277 #. reference_name for gbz
10278 msgid "Zoroastrian Dari"
10279 msgstr ""
10280
10281 #. name for gcc, reference_name for gcc
10282 msgid "Mali"
10283 msgstr ""
10284
10285 #. name for gcd, reference_name for gcd
10286 msgid "Ganggalida"
10287 msgstr ""
10288
10289 #. name for gce, reference_name for gce
10290 msgid "Galice"
10291 msgstr ""
10292
10293 #. name for gcf, inverted_name for gcf
10294 msgid "Creole French, Guadeloupean"
10295 msgstr ""
10296
10297 #. reference_name for gcf
10298 msgid "Guadeloupean Creole French"
10299 msgstr ""
10300
10301 #. name for gcl, inverted_name for gcl
10302 msgid "Creole English, Grenadian"
10303 msgstr ""
10304
10305 #. reference_name for gcl
10306 msgid "Grenadian Creole English"
10307 msgstr ""
10308
10309 #. name for gcn, reference_name for gcn
10310 msgid "Gaina"
10311 msgstr ""
10312
10313 #. name for gcr, inverted_name for gcr
10314 msgid "Creole French, Guianese"
10315 msgstr ""
10316
10317 #. reference_name for gcr
10318 msgid "Guianese Creole French"
10319 msgstr ""
10320
10321 #. name for gct, inverted_name for gct
10322 msgid "German, Colonia Tovar"
10323 msgstr ""
10324
10325 #. reference_name for gct
10326 msgid "Colonia Tovar German"
10327 msgstr ""
10328
10329 #. name for gda, inverted_name for gda
10330 msgid "Lohar, Gade"
10331 msgstr ""
10332
10333 #. reference_name for gda
10334 msgid "Gade Lohar"
10335 msgstr ""
10336
10337 #. name for gdb, inverted_name for gdb
10338 msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
10339 msgstr ""
10340
10341 #. reference_name for gdb
10342 msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
10343 msgstr ""
10344
10345 #. name for gdc, reference_name for gdc
10346 msgid "Gugu Badhun"
10347 msgstr ""
10348
10349 #. name for gdd, reference_name for gdd
10350 msgid "Gedaged"
10351 msgstr ""
10352
10353 #. name for gde, reference_name for gde
10354 msgid "Gude"
10355 msgstr ""
10356
10357 #. name for gdf, reference_name for gdf
10358 msgid "Guduf-Gava"
10359 msgstr ""
10360
10361 #. name for gdg, reference_name for gdg
10362 msgid "Ga'dang"
10363 msgstr ""
10364
10365 #. name for gdh, reference_name for gdh
10366 msgid "Gadjerawang"
10367 msgstr ""
10368
10369 #. name for gdi, reference_name for gdi
10370 msgid "Gundi"
10371 msgstr ""
10372
10373 #. name for gdj, reference_name for gdj
10374 msgid "Gurdjar"
10375 msgstr ""
10376
10377 #. name for gdk, reference_name for gdk
10378 msgid "Gadang"
10379 msgstr ""
10380
10381 #. name for gdl, reference_name for gdl
10382 msgid "Dirasha"
10383 msgstr ""
10384
10385 #. name for gdm, reference_name for gdm
10386 msgid "Laal"
10387 msgstr ""
10388
10389 #. name for gdn, reference_name for gdn
10390 msgid "Umanakaina"
10391 msgstr ""
10392
10393 #. name for gdo, reference_name for gdo
10394 msgid "Ghodoberi"
10395 msgstr ""
10396
10397 #. name for gdq, reference_name for gdq
10398 msgid "Mehri"
10399 msgstr ""
10400
10401 #. name for gdr, reference_name for gdr
10402 msgid "Wipi"
10403 msgstr ""
10404
10405 #. name for gds, reference_name for gds
10406 msgid "Ghandruk Sign Language"
10407 msgstr ""
10408
10409 #. name for gdu, reference_name for gdu
10410 msgid "Gudu"
10411 msgstr ""
10412
10413 #. name for gdx, reference_name for gdx
10414 msgid "Godwari"
10415 msgstr ""
10416
10417 #. name for gea, reference_name for gea
10418 msgid "Geruma"
10419 msgstr ""
10420
10421 #. name for geb, reference_name for geb
10422 msgid "Kire"
10423 msgstr ""
10424
10425 #. name for gec, inverted_name for gec
10426 msgid "Grebo, Gboloo"
10427 msgstr ""
10428
10429 #. reference_name for gec
10430 msgid "Gboloo Grebo"
10431 msgstr ""
10432
10433 #. name for ged, reference_name for ged
10434 msgid "Gade"
10435 msgstr ""
10436
10437 #. name for geg, reference_name for geg
10438 msgid "Gengle"
10439 msgstr ""
10440
10441 #. name for geh, inverted_name for geh
10442 msgid "German, Hutterite"
10443 msgstr ""
10444
10445 #. reference_name for geh
10446 msgid "Hutterite German"
10447 msgstr ""
10448
10449 #. name for gei, reference_name for gei
10450 msgid "Gebe"
10451 msgstr ""
10452
10453 #. name for gej, reference_name for gej
10454 msgid "Gen"
10455 msgstr ""
10456
10457 #. name for gek, reference_name for gek
10458 msgid "Yiwom"
10459 msgstr ""
10460
10461 #. name for gel, reference_name for gel
10462 msgid "ut-Ma'in"
10463 msgstr ""
10464
10465 #. name for gem, reference_name for gem
10466 #, fuzzy
10467 msgid "Germanic languages"
10468 msgstr "Малайски"
10469
10470 #. name for gen, reference_name for gen
10471 msgid "Geman Deng"
10472 msgstr ""
10473
10474 #. name for geo, reference_name for geo, name for kat, reference_name for kat
10475 msgid "Georgian"
10476 msgstr "Грузински"
10477
10478 #. name for geq, reference_name for geq
10479 msgid "Geme"
10480 msgstr ""
10481
10482 #. name for ges, reference_name for ges
10483 msgid "Geser-Gorom"
10484 msgstr ""
10485
10486 #. name for gew, reference_name for gew
10487 msgid "Gera"
10488 msgstr ""
10489
10490 #. name for gex, reference_name for gex
10491 msgid "Garre"
10492 msgstr ""
10493
10494 #. name for gey, reference_name for gey
10495 msgid "Enya"
10496 msgstr ""
10497
10498 #. name for gez, reference_name for gez
10499 msgid "Geez"
10500 msgstr ""
10501
10502 #. name for gfk, reference_name for gfk
10503 msgid "Patpatar"
10504 msgstr ""
10505
10506 #. name for gft, reference_name for gft
10507 msgid "Gafat"
10508 msgstr ""
10509
10510 #. name for gfx, inverted_name for gfx
10511 msgid "!Xung, Mangetti Dune"
10512 msgstr ""
10513
10514 #. reference_name for gfx
10515 msgid "Mangetti Dune !Xung"
10516 msgstr ""
10517
10518 #. name for gga, reference_name for gga
10519 msgid "Gao"
10520 msgstr ""
10521
10522 #. name for ggb, reference_name for ggb
10523 msgid "Gbii"
10524 msgstr ""
10525
10526 #. name for ggd, reference_name for ggd
10527 msgid "Gugadj"
10528 msgstr ""
10529
10530 #. name for gge, reference_name for gge
10531 msgid "Guragone"
10532 msgstr ""
10533
10534 #. name for ggg, reference_name for ggg
10535 msgid "Gurgula"
10536 msgstr ""
10537
10538 #. name for ggh, reference_name for ggh
10539 msgid "Garreh-Ajuran"
10540 msgstr ""
10541
10542 #. name for ggk, reference_name for ggk
10543 msgid "Kungarakany"
10544 msgstr ""
10545
10546 #. name for ggl, reference_name for ggl
10547 msgid "Ganglau"
10548 msgstr ""
10549
10550 #. name for ggn, inverted_name for ggn
10551 msgid "Gurung, Eastern"
10552 msgstr ""
10553
10554 #. reference_name for ggn
10555 msgid "Eastern Gurung"
10556 msgstr ""
10557
10558 #. name for ggo, inverted_name for ggo
10559 msgid "Gondi, Southern"
10560 msgstr ""
10561
10562 #. reference_name for ggo
10563 #, fuzzy
10564 msgid "Southern Gondi"
10565 msgstr "Южносаамски"
10566
10567 #. name for ggr, reference_name for ggr
10568 msgid "Aghu Tharnggalu"
10569 msgstr ""
10570
10571 #. name for ggt, reference_name for ggt
10572 msgid "Gitua"
10573 msgstr ""
10574
10575 #. name for ggu, reference_name for ggu
10576 msgid "Gagu"
10577 msgstr ""
10578
10579 #. name for ggw, reference_name for ggw
10580 msgid "Gogodala"
10581 msgstr ""
10582
10583 #. name for gha, reference_name for gha
10584 msgid "Ghadamès"
10585 msgstr ""
10586
10587 #. name for ghc, inverted_name for ghc
10588 msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
10589 msgstr ""
10590
10591 #. reference_name for ghc
10592 msgid "Hiberno-Scottish Gaelic"
10593 msgstr ""
10594
10595 #. name for ghe, inverted_name for ghe
10596 msgid "Ghale, Southern"
10597 msgstr ""
10598
10599 #. reference_name for ghe
10600 #, fuzzy
10601 msgid "Southern Ghale"
10602 msgstr "Южносаамски"
10603
10604 #. name for ghh, inverted_name for ghh
10605 msgid "Ghale, Northern"
10606 msgstr ""
10607
10608 #. reference_name for ghh
10609 #, fuzzy
10610 msgid "Northern Ghale"
10611 msgstr "Южносаамски"
10612
10613 #. name for ghk, inverted_name for ghk
10614 msgid "Karen, Geko"
10615 msgstr ""
10616
10617 #. reference_name for ghk
10618 msgid "Geko Karen"
10619 msgstr ""
10620
10621 #. name for ghl, reference_name for ghl
10622 msgid "Ghulfan"
10623 msgstr ""
10624
10625 #. name for ghn, reference_name for ghn
10626 msgid "Ghanongga"
10627 msgstr ""
10628
10629 #. name for gho, reference_name for gho
10630 msgid "Ghomara"
10631 msgstr ""
10632
10633 #. name for ghr, reference_name for ghr
10634 msgid "Ghera"
10635 msgstr ""
10636
10637 #. name for ghs, reference_name for ghs
10638 msgid "Guhu-Samane"
10639 msgstr ""
10640
10641 #. name for ght, inverted_name for ght
10642 msgid "Ghale, Kutang"
10643 msgstr ""
10644
10645 #. reference_name for ght
10646 msgid "Kuke"
10647 msgstr ""
10648
10649 #. name for gia, reference_name for gia
10650 msgid "Kitja"
10651 msgstr ""
10652
10653 #. name for gib, reference_name for gib
10654 msgid "Gibanawa"
10655 msgstr ""
10656
10657 #. name for gic, reference_name for gic
10658 msgid "Gail"
10659 msgstr ""
10660
10661 #. name for gid, reference_name for gid
10662 msgid "Gidar"
10663 msgstr ""
10664
10665 #. name for gig, reference_name for gig
10666 msgid "Goaria"
10667 msgstr ""
10668
10669 #. name for gil, reference_name for gil
10670 msgid "Gilbertese"
10671 msgstr ""
10672
10673 #. name for gim, reference_name for gim
10674 msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
10675 msgstr ""
10676
10677 #. name for gin, reference_name for gin
10678 msgid "Hinukh"
10679 msgstr ""
10680
10681 #. name for gio, reference_name for gio
10682 msgid "Gelao"
10683 msgstr ""
10684
10685 #. name for gip, reference_name for gip
10686 msgid "Gimi (West New Britain)"
10687 msgstr ""
10688
10689 #. name for giq, inverted_name for giq
10690 msgid "Gelao, Green"
10691 msgstr ""
10692
10693 #. reference_name for giq
10694 msgid "Green Gelao"
10695 msgstr ""
10696
10697 #. name for gir, inverted_name for gir
10698 msgid "Gelao, Red"
10699 msgstr ""
10700
10701 #. reference_name for gir
10702 msgid "Red Gelao"
10703 msgstr ""
10704
10705 #. name for gis, inverted_name for gis
10706 msgid "Giziga, North"
10707 msgstr ""
10708
10709 #. reference_name for gis
10710 msgid "North Giziga"
10711 msgstr ""
10712
10713 #. name for git, reference_name for git
10714 msgid "Gitxsan"
10715 msgstr ""
10716
10717 #. name for giu, reference_name for giu
10718 msgid "Mulao"
10719 msgstr ""
10720
10721 #. name for giw, inverted_name for giw
10722 msgid "Gelao, White"
10723 msgstr ""
10724
10725 #. reference_name for giw
10726 msgid "White Gelao"
10727 msgstr ""
10728
10729 #. name for gix, reference_name for gix
10730 msgid "Gilima"
10731 msgstr ""
10732
10733 #. name for giy, reference_name for giy
10734 msgid "Giyug"
10735 msgstr ""
10736
10737 #. name for giz, inverted_name for giz
10738 msgid "Giziga, South"
10739 msgstr ""
10740
10741 #. reference_name for giz
10742 msgid "South Giziga"
10743 msgstr ""
10744
10745 #. name for gji, reference_name for gji
10746 msgid "Geji"
10747 msgstr ""
10748
10749 #. name for gjk, inverted_name for gjk
10750 msgid "Koli, Kachi"
10751 msgstr ""
10752
10753 #. reference_name for gjk
10754 msgid "Kachi Koli"
10755 msgstr ""
10756
10757 #. name for gjn, reference_name for gjn
10758 msgid "Gonja"
10759 msgstr "Гоня"
10760
10761 #. name for gju, reference_name for gju
10762 msgid "Gujari"
10763 msgstr ""
10764
10765 #. name for gka, reference_name for gka
10766 msgid "Guya"
10767 msgstr ""
10768
10769 #. name for gke, reference_name for gke
10770 msgid "Ndai"
10771 msgstr ""
10772
10773 #. name for gkn, reference_name for gkn
10774 msgid "Gokana"
10775 msgstr ""
10776
10777 #. name for gko, reference_name for gko
10778 msgid "Kok-Nar"
10779 msgstr ""
10780
10781 #. name for gkp, inverted_name for gkp
10782 msgid "Kpelle, Guinea"
10783 msgstr ""
10784
10785 #. reference_name for gkp
10786 msgid "Guinea Kpelle"
10787 msgstr ""
10788
10789 #. name for gla, inverted_name for gla
10790 msgid "Gaelic, Scottish"
10791 msgstr "Шотландски гаелски"
10792
10793 #. reference_name for gla
10794 msgid "Scottish Gaelic"
10795 msgstr ""
10796
10797 #. name for glc, reference_name for glc
10798 msgid "Bon Gula"
10799 msgstr ""
10800
10801 #. name for gld, reference_name for gld
10802 msgid "Nanai"
10803 msgstr ""
10804
10805 #. name for gle, reference_name for gle
10806 msgid "Irish"
10807 msgstr "Ирландски"
10808
10809 #. name for glg, reference_name for glg
10810 msgid "Galician"
10811 msgstr "Галисийски"
10812
10813 #. name for glh, inverted_name for glh
10814 msgid "Pashayi, Northwest"
10815 msgstr ""
10816
10817 #. reference_name for glh
10818 msgid "Northwest Pashayi"
10819 msgstr ""
10820
10821 #. name for gli, reference_name for gli
10822 msgid "Guliguli"
10823 msgstr ""
10824
10825 #. name for glj, reference_name for glj
10826 msgid "Gula Iro"
10827 msgstr ""
10828
10829 #. name for glk, reference_name for glk
10830 msgid "Gilaki"
10831 msgstr ""
10832
10833 #. name for glo, reference_name for glo
10834 msgid "Galambu"
10835 msgstr ""
10836
10837 #. name for glr, reference_name for glr
10838 msgid "Glaro-Twabo"
10839 msgstr ""
10840
10841 #. name for glu, reference_name for glu
10842 msgid "Gula (Chad)"
10843 msgstr ""
10844
10845 #. name for glv, reference_name for glv
10846 msgid "Manx"
10847 msgstr ""
10848
10849 #. name for glw, reference_name for glw
10850 msgid "Glavda"
10851 msgstr ""
10852
10853 #. name for gly, reference_name for gly
10854 msgid "Gule"
10855 msgstr ""
10856
10857 #. name for gma, reference_name for gma
10858 msgid "Gambera"
10859 msgstr ""
10860
10861 #. name for gmb, reference_name for gmb
10862 msgid "Gula'alaa"
10863 msgstr ""
10864
10865 #. name for gmd, reference_name for gmd
10866 msgid "Mághdì"
10867 msgstr ""
10868
10869 #. name for gme, reference_name for gme
10870 #, fuzzy
10871 msgid "East Germanic languages"
10872 msgstr "Малайски"
10873
10874 #. name for gmh, inverted_name for gmh
10875 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
10876 msgstr "Средновековен германски (ок. 1050-1500)"
10877
10878 #. reference_name for gmh
10879 #, fuzzy
10880 msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
10881 msgstr "Средновековен германски (ок. 1050-1500)"
10882
10883 #. name for gml, inverted_name for gml
10884 msgid "German, Middle Low"
10885 msgstr ""
10886
10887 #. reference_name for gml
10888 msgid "Middle Low German"
10889 msgstr ""
10890
10891 #. name for gmm, reference_name for gmm
10892 msgid "Gbaya-Mbodomo"
10893 msgstr ""
10894
10895 #. name for gmn, reference_name for gmn
10896 msgid "Gimnime"
10897 msgstr ""
10898
10899 #. name for gmo, reference_name for gmo
10900 msgid "Gamo-Gofa-Dawro"
10901 msgstr ""
10902
10903 #. name for gmq, reference_name for gmq
10904 #, fuzzy
10905 msgid "North Germanic languages"
10906 msgstr "Малайски"
10907
10908 #. name for gmu, reference_name for gmu
10909 msgid "Gumalu"
10910 msgstr ""
10911
10912 #. name for gmv, reference_name for gmv
10913 msgid "Gamo"
10914 msgstr ""
10915
10916 #. name for gmw, reference_name for gmw
10917 #, fuzzy
10918 msgid "West Germanic languages"
10919 msgstr "Суахили"
10920
10921 #. name for gmx, reference_name for gmx
10922 msgid "Magoma"
10923 msgstr ""
10924
10925 #. name for gmy, inverted_name for gmy
10926 msgid "Greek, Mycenaean"
10927 msgstr ""
10928
10929 #. reference_name for gmy
10930 msgid "Mycenaean Greek"
10931 msgstr ""
10932
10933 #. name for gna, reference_name for gna
10934 msgid "Kaansa"
10935 msgstr ""
10936
10937 #. name for gnb, reference_name for gnb
10938 msgid "Gangte"
10939 msgstr ""
10940
10941 #. name for gnc, reference_name for gnc
10942 msgid "Guanche"
10943 msgstr ""
10944
10945 #. name for gnd, reference_name for gnd
10946 msgid "Zulgo-Gemzek"
10947 msgstr ""
10948
10949 #. name for gne, reference_name for gne
10950 msgid "Ganang"
10951 msgstr ""
10952
10953 #. name for gng, reference_name for gng
10954 msgid "Ngangam"
10955 msgstr ""
10956
10957 #. name for gnh, reference_name for gnh
10958 msgid "Lere"
10959 msgstr ""
10960
10961 #. name for gni, reference_name for gni
10962 msgid "Gooniyandi"
10963 msgstr ""
10964
10965 #. name for gnk, reference_name for gnk
10966 msgid "//Gana"
10967 msgstr ""
10968
10969 #. name for gnl, reference_name for gnl
10970 msgid "Gangulu"
10971 msgstr ""
10972
10973 #. name for gnm, reference_name for gnm
10974 msgid "Ginuman"
10975 msgstr ""
10976
10977 #. name for gnn, reference_name for gnn
10978 msgid "Gumatj"
10979 msgstr ""
10980
10981 #. name for gno, inverted_name for gno
10982 msgid "Gondi, Northern"
10983 msgstr ""
10984
10985 #. reference_name for gno
10986 msgid "Northern Gondi"
10987 msgstr ""
10988
10989 #. name for gnq, reference_name for gnq
10990 msgid "Gana"
10991 msgstr ""
10992
10993 #. name for gnr, reference_name for gnr
10994 msgid "Gureng Gureng"
10995 msgstr ""
10996
10997 #. name for gnt, reference_name for gnt
10998 msgid "Guntai"
10999 msgstr ""
11000
11001 #. name for gnu, reference_name for gnu
11002 msgid "Gnau"
11003 msgstr ""
11004
11005 #. name for gnw, inverted_name for gnw
11006 msgid "Guaraní, Western Bolivian"
11007 msgstr ""
11008
11009 #. reference_name for gnw
11010 msgid "Western Bolivian Guaraní"
11011 msgstr ""
11012
11013 #. name for gnz, reference_name for gnz
11014 msgid "Ganzi"
11015 msgstr ""
11016
11017 #. name for goa, reference_name for goa
11018 msgid "Guro"
11019 msgstr ""
11020
11021 #. name for gob, reference_name for gob
11022 msgid "Playero"
11023 msgstr ""
11024
11025 #. name for goc, reference_name for goc
11026 msgid "Gorakor"
11027 msgstr ""
11028
11029 #. name for god, reference_name for god
11030 msgid "Godié"
11031 msgstr ""
11032
11033 #. name for goe, reference_name for goe
11034 msgid "Gongduk"
11035 msgstr ""
11036
11037 #. name for gof, reference_name for gof
11038 msgid "Gofa"
11039 msgstr ""
11040
11041 #. name for gog, reference_name for gog
11042 msgid "Gogo"
11043 msgstr ""
11044
11045 #. name for goh, inverted_name for goh
11046 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
11047 msgstr "Ранносредновековен германски (ок. 750-1050)"
11048
11049 #. reference_name for goh
11050 #, fuzzy
11051 msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
11052 msgstr "Ранносредновековен германски (ок. 750-1050)"
11053
11054 #. name for goi, reference_name for goi
11055 msgid "Gobasi"
11056 msgstr ""
11057
11058 #. name for goj, reference_name for goj
11059 msgid "Gowlan"
11060 msgstr ""
11061
11062 #. name for gok, reference_name for gok
11063 msgid "Gowli"
11064 msgstr ""
11065
11066 #. name for gol, reference_name for gol
11067 msgid "Gola"
11068 msgstr ""
11069
11070 #. name for gom, inverted_name for gom
11071 msgid "Konkani, Goan"
11072 msgstr ""
11073
11074 #. reference_name for gom
11075 msgid "Goan Konkani"
11076 msgstr ""
11077
11078 #. name for gon, reference_name for gon
11079 msgid "Gondi"
11080 msgstr ""
11081
11082 #. name for goo, reference_name for goo
11083 msgid "Gone Dau"
11084 msgstr ""
11085
11086 #. name for gop, reference_name for gop
11087 msgid "Yeretuar"
11088 msgstr ""
11089
11090 #. name for goq, reference_name for goq
11091 msgid "Gorap"
11092 msgstr ""
11093
11094 #. name for gor, reference_name for gor
11095 msgid "Gorontalo"
11096 msgstr ""
11097
11098 #. name for gos, reference_name for gos
11099 msgid "Gronings"
11100 msgstr ""
11101
11102 #. name for got, reference_name for got
11103 msgid "Gothic"
11104 msgstr "Готски"
11105
11106 #. name for gou, reference_name for gou
11107 msgid "Gavar"
11108 msgstr ""
11109
11110 #. name for gow, reference_name for gow
11111 msgid "Gorowa"
11112 msgstr ""
11113
11114 #. name for gox, reference_name for gox
11115 msgid "Gobu"
11116 msgstr ""
11117
11118 #. name for goy, reference_name for goy
11119 msgid "Goundo"
11120 msgstr ""
11121
11122 #. name for goz, reference_name for goz
11123 msgid "Gozarkhani"
11124 msgstr ""
11125
11126 #. name for gpa, reference_name for gpa
11127 msgid "Gupa-Abawa"
11128 msgstr ""
11129
11130 #. name for gpe, inverted_name for gpe
11131 msgid "Pidgin English, Ghanaian"
11132 msgstr ""
11133
11134 #. reference_name for gpe
11135 msgid "Ghanaian Pidgin English"
11136 msgstr ""
11137
11138 #. name for gpn, reference_name for gpn
11139 msgid "Taiap"
11140 msgstr ""
11141
11142 #. name for gqa, reference_name for gqa
11143 msgid "Ga'anda"
11144 msgstr ""
11145
11146 #. name for gqi, reference_name for gqi
11147 msgid "Guiqiong"
11148 msgstr ""
11149
11150 #. name for gqn, reference_name for gqn
11151 msgid "Guana (Brazil)"
11152 msgstr ""
11153
11154 #. name for gqr, reference_name for gqr
11155 msgid "Gor"
11156 msgstr ""
11157
11158 #. name for gqu, reference_name for gqu
11159 msgid "Qau"
11160 msgstr ""
11161
11162 #. name for gra, inverted_name for gra
11163 msgid "Garasia, Rajput"
11164 msgstr ""
11165
11166 #. reference_name for gra
11167 msgid "Rajput Garasia"
11168 msgstr ""
11169
11170 #. name for grb, reference_name for grb
11171 msgid "Grebo"
11172 msgstr ""
11173
11174 #. name for grc, inverted_name for grc
11175 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
11176 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
11177
11178 #. reference_name for grc
11179 #, fuzzy
11180 msgid "Ancient Greek (to 1453)"
11181 msgstr "Старогръцки (до 1453)"
11182
11183 #. name for grd, reference_name for grd
11184 msgid "Guruntum-Mbaaru"
11185 msgstr ""
11186
11187 #. name for grg, reference_name for grg
11188 msgid "Madi"
11189 msgstr ""
11190
11191 #. name for grh, reference_name for grh
11192 msgid "Gbiri-Niragu"
11193 msgstr ""
11194
11195 #. name for gri, reference_name for gri
11196 msgid "Ghari"
11197 msgstr ""
11198
11199 #. name for grj, inverted_name for grj
11200 msgid "Grebo, Southern"
11201 msgstr ""
11202
11203 #. reference_name for grj
11204 #, fuzzy
11205 msgid "Southern Grebo"
11206 msgstr "Южносаамски"
11207
11208 #. name for grk, reference_name for grk
11209 msgid "Greek languages"
11210 msgstr ""
11211
11212 #. name for grm, reference_name for grm
11213 msgid "Kota Marudu Talantang"
11214 msgstr ""
11215
11216 #. name for grn, reference_name for grn
11217 msgid "Guarani"
11218 msgstr "Гуарански"
11219
11220 #. name for gro, reference_name for gro
11221 msgid "Groma"
11222 msgstr ""
11223
11224 #. name for grq, reference_name for grq
11225 msgid "Gorovu"
11226 msgstr ""
11227
11228 #. name for grr, reference_name for grr
11229 msgid "Taznatit"
11230 msgstr ""
11231
11232 #. name for grs, reference_name for grs
11233 msgid "Gresi"
11234 msgstr ""
11235
11236 #. name for grt, reference_name for grt
11237 msgid "Garo"
11238 msgstr ""
11239
11240 #. name for gru, reference_name for gru
11241 msgid "Kistane"
11242 msgstr ""
11243
11244 #. name for grv, inverted_name for grv
11245 msgid "Grebo, Central"
11246 msgstr ""
11247
11248 #. reference_name for grv
11249 msgid "Central Grebo"
11250 msgstr ""
11251
11252 #. name for grw, reference_name for grw
11253 msgid "Gweda"
11254 msgstr ""
11255
11256 #. name for grx, reference_name for grx
11257 msgid "Guriaso"
11258 msgstr ""
11259
11260 #. name for gry, inverted_name for gry
11261 msgid "Grebo, Barclayville"
11262 msgstr ""
11263
11264 #. reference_name for gry
11265 msgid "Barclayville Grebo"
11266 msgstr ""
11267
11268 #. name for grz, reference_name for grz
11269 msgid "Guramalum"
11270 msgstr ""
11271
11272 #. name for gsc, reference_name for gsc
11273 msgid "Gascon"
11274 msgstr ""
11275
11276 #. name for gse, reference_name for gse
11277 msgid "Ghanaian Sign Language"
11278 msgstr ""
11279
11280 #. name for gsg, reference_name for gsg
11281 msgid "German Sign Language"
11282 msgstr ""
11283
11284 #. name for gsl, reference_name for gsl
11285 msgid "Gusilay"
11286 msgstr ""
11287
11288 #. name for gsm, reference_name for gsm
11289 msgid "Guatemalan Sign Language"
11290 msgstr ""
11291
11292 #. name for gsn, reference_name for gsn
11293 msgid "Gusan"
11294 msgstr ""
11295
11296 #. name for gso, inverted_name for gso, name for mdo, inverted_name for mdo
11297 msgid "Gbaya, Southwest"
11298 msgstr ""
11299
11300 #. reference_name for gso, reference_name for mdo
11301 msgid "Southwest Gbaya"
11302 msgstr ""
11303
11304 #. name for gsp, reference_name for gsp
11305 msgid "Wasembo"
11306 msgstr ""
11307
11308 #. name for gss, reference_name for gss
11309 msgid "Greek Sign Language"
11310 msgstr ""
11311
11312 #. name for gsw, inverted_name for gsw
11313 msgid "German, Swiss"
11314 msgstr "Германски (Швейцария)"
11315
11316 #. reference_name for gsw
11317 #, fuzzy
11318 msgid "Swiss German"
11319 msgstr "Германски"
11320
11321 #. name for gta, reference_name for gta
11322 msgid "Guató"
11323 msgstr ""
11324
11325 #. name for gti, reference_name for gti
11326 msgid "Gbati-ri"
11327 msgstr ""
11328
11329 #. name for gua, reference_name for gua
11330 msgid "Shiki"
11331 msgstr ""
11332
11333 #. name for gub, reference_name for gub
11334 msgid "Guajajára"
11335 msgstr ""
11336
11337 #. name for guc, reference_name for guc
11338 msgid "Wayuu"
11339 msgstr ""
11340
11341 #. name for gud, inverted_name for gud
11342 msgid "Dida, Yocoboué"
11343 msgstr ""
11344
11345 #. reference_name for gud
11346 msgid "Yocoboué Dida"
11347 msgstr ""
11348
11349 #. name for gue, reference_name for gue
11350 msgid "Gurinji"
11351 msgstr ""
11352
11353 #. name for guf, reference_name for guf
11354 msgid "Gupapuyngu"
11355 msgstr ""
11356
11357 #. name for gug, inverted_name for gug
11358 msgid "Guaraní, Paraguayan"
11359 msgstr ""
11360
11361 #. reference_name for gug
11362 msgid "Paraguayan Guaraní"
11363 msgstr ""
11364
11365 #. name for guh, reference_name for guh
11366 msgid "Guahibo"
11367 msgstr ""
11368
11369 #. name for gui, inverted_name for gui
11370 msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
11371 msgstr ""
11372
11373 #. reference_name for gui
11374 msgid "Eastern Bolivian Guaraní"
11375 msgstr ""
11376
11377 #. name for guj, reference_name for guj
11378 msgid "Gujarati"
11379 msgstr "Гуджаратски"
11380
11381 #. name for guk, reference_name for guk
11382 msgid "Gumuz"
11383 msgstr ""
11384
11385 #. name for gul, inverted_name for gul
11386 msgid "Creole English, Sea Island"
11387 msgstr ""
11388
11389 #. reference_name for gul
11390 msgid "Sea Island Creole English"
11391 msgstr ""
11392
11393 #. name for gum, reference_name for gum
11394 msgid "Guambiano"
11395 msgstr ""
11396
11397 #. name for gun, inverted_name for gun
11398 msgid "Guaraní, Mbyá"
11399 msgstr ""
11400
11401 #. reference_name for gun
11402 msgid "Mbyá Guaraní"
11403 msgstr ""
11404
11405 #. name for guo, reference_name for guo
11406 msgid "Guayabero"
11407 msgstr ""
11408
11409 #. name for gup, reference_name for gup
11410 msgid "Gunwinggu"
11411 msgstr ""
11412
11413 #. name for guq, reference_name for guq
11414 msgid "Aché"
11415 msgstr ""
11416
11417 #. name for gur, reference_name for gur
11418 msgid "Farefare"
11419 msgstr ""
11420
11421 #. name for gus, reference_name for gus
11422 msgid "Guinean Sign Language"
11423 msgstr ""
11424
11425 #. name for gut, reference_name for gut
11426 msgid "Maléku Jaíka"
11427 msgstr ""
11428
11429 #. name for guu, reference_name for guu
11430 msgid "Yanomamö"
11431 msgstr ""
11432
11433 #. name for guv, reference_name for guv
11434 msgid "Gey"
11435 msgstr ""
11436
11437 #. name for guw, reference_name for guw
11438 msgid "Gun"
11439 msgstr ""
11440
11441 #. name for gux, reference_name for gux
11442 msgid "Gourmanchéma"
11443 msgstr ""
11444
11445 #. name for guz, reference_name for guz
11446 msgid "Gusii"
11447 msgstr ""
11448
11449 #. name for gva, reference_name for gva
11450 msgid "Guana (Paraguay)"
11451 msgstr ""
11452
11453 #. name for gvc, reference_name for gvc
11454 msgid "Guanano"
11455 msgstr ""
11456
11457 #. name for gve, reference_name for gve
11458 msgid "Duwet"
11459 msgstr ""
11460
11461 #. name for gvf, reference_name for gvf
11462 msgid "Golin"
11463 msgstr ""
11464
11465 #. name for gvj, reference_name for gvj
11466 msgid "Guajá"
11467 msgstr ""
11468
11469 #. name for gvl, reference_name for gvl
11470 msgid "Gulay"
11471 msgstr ""
11472
11473 #. name for gvm, reference_name for gvm
11474 msgid "Gurmana"
11475 msgstr ""
11476
11477 #. name for gvn, reference_name for gvn
11478 msgid "Kuku-Yalanji"
11479 msgstr ""
11480
11481 #. name for gvo, reference_name for gvo
11482 msgid "Gavião Do Jiparaná"
11483 msgstr ""
11484
11485 #. name for gvp, inverted_name for gvp
11486 msgid "Gavião, Pará"
11487 msgstr ""
11488
11489 #. reference_name for gvp
11490 msgid "Pará Gavião"
11491 msgstr ""
11492
11493 #. name for gvr, inverted_name for gvr
11494 msgid "Gurung, Western"
11495 msgstr ""
11496
11497 #. reference_name for gvr
11498 msgid "Western Gurung"
11499 msgstr ""
11500
11501 #. name for gvs, reference_name for gvs
11502 msgid "Gumawana"
11503 msgstr ""
11504
11505 #. name for gvy, reference_name for gvy
11506 msgid "Guyani"
11507 msgstr ""
11508
11509 #. name for gwa, reference_name for gwa
11510 msgid "Mbato"
11511 msgstr ""
11512
11513 #. name for gwb, reference_name for gwb
11514 msgid "Gwa"
11515 msgstr ""
11516
11517 #. name for gwc, reference_name for gwc
11518 msgid "Kalami"
11519 msgstr ""
11520
11521 #. name for gwd, reference_name for gwd
11522 msgid "Gawwada"
11523 msgstr ""
11524
11525 #. name for gwe, reference_name for gwe
11526 msgid "Gweno"
11527 msgstr ""
11528
11529 #. name for gwf, reference_name for gwf
11530 msgid "Gowro"
11531 msgstr ""
11532
11533 #. name for gwg, reference_name for gwg
11534 msgid "Moo"
11535 msgstr ""
11536
11537 #. name for gwi, reference_name for gwi
11538 msgid "Gwichʼin"
11539 msgstr ""
11540
11541 #. name for gwj, reference_name for gwj
11542 msgid "/Gwi"
11543 msgstr ""
11544
11545 #. name for gwm, reference_name for gwm
11546 msgid "Awngthim"
11547 msgstr ""
11548
11549 #. name for gwn, reference_name for gwn
11550 msgid "Gwandara"
11551 msgstr ""
11552
11553 #. name for gwr, reference_name for gwr
11554 msgid "Gwere"
11555 msgstr ""
11556
11557 #. name for gwt, reference_name for gwt
11558 msgid "Gawar-Bati"
11559 msgstr ""
11560
11561 #. name for gwu, reference_name for gwu
11562 msgid "Guwamu"
11563 msgstr ""
11564
11565 #. name for gww, reference_name for gww
11566 msgid "Kwini"
11567 msgstr ""
11568
11569 #. name for gwx, reference_name for gwx
11570 msgid "Gua"
11571 msgstr ""
11572
11573 #. name for gxx, reference_name for gxx
11574 msgid "Wè Southern"
11575 msgstr ""
11576
11577 #. name for gya, inverted_name for gya
11578 msgid "Gbaya, Northwest"
11579 msgstr ""
11580
11581 #. reference_name for gya
11582 msgid "Northwest Gbaya"
11583 msgstr ""
11584
11585 #. name for gyb, reference_name for gyb
11586 msgid "Garus"
11587 msgstr ""
11588
11589 #. name for gyd, reference_name for gyd
11590 msgid "Kayardild"
11591 msgstr ""
11592
11593 #. name for gye, reference_name for gye
11594 msgid "Gyem"
11595 msgstr ""
11596
11597 #. name for gyf, reference_name for gyf
11598 msgid "Gungabula"
11599 msgstr ""
11600
11601 #. name for gyg, reference_name for gyg
11602 msgid "Gbayi"
11603 msgstr ""
11604
11605 #. name for gyi, reference_name for gyi
11606 msgid "Gyele"
11607 msgstr ""
11608
11609 #. name for gyl, reference_name for gyl
11610 msgid "Gayil"
11611 msgstr ""
11612
11613 #. name for gym, reference_name for gym
11614 msgid "Ngäbere"
11615 msgstr ""
11616
11617 #. name for gyn, inverted_name for gyn
11618 msgid "Creole English, Guyanese"
11619 msgstr ""
11620
11621 #. reference_name for gyn
11622 msgid "Guyanese Creole English"
11623 msgstr ""
11624
11625 #. name for gyr, reference_name for gyr
11626 msgid "Guarayu"
11627 msgstr ""
11628
11629 #. name for gyy, reference_name for gyy
11630 msgid "Gunya"
11631 msgstr ""
11632
11633 #. name for gza, reference_name for gza
11634 msgid "Ganza"
11635 msgstr ""
11636
11637 #. name for gzi, reference_name for gzi
11638 msgid "Gazi"
11639 msgstr ""
11640
11641 #. name for gzn, reference_name for gzn
11642 msgid "Gane"
11643 msgstr ""
11644
11645 #. name for haa, reference_name for haa
11646 msgid "Han"
11647 msgstr ""
11648
11649 #. name for hab, reference_name for hab
11650 msgid "Hanoi Sign Language"
11651 msgstr ""
11652
11653 #. name for hac, reference_name for hac
11654 msgid "Gurani"
11655 msgstr ""
11656
11657 #. name for had, reference_name for had
11658 msgid "Hatam"
11659 msgstr ""
11660
11661 #. name for hae, inverted_name for hae
11662 msgid "Oromo, Eastern"
11663 msgstr ""
11664
11665 #. reference_name for hae
11666 msgid "Eastern Oromo"
11667 msgstr ""
11668
11669 #. name for haf, reference_name for haf
11670 msgid "Haiphong Sign Language"
11671 msgstr ""
11672
11673 #. name for hag, reference_name for hag
11674 msgid "Hanga"
11675 msgstr ""
11676
11677 #. name for hah, reference_name for hah
11678 msgid "Hahon"
11679 msgstr ""
11680
11681 #. name for hai, reference_name for hai
11682 msgid "Haida"
11683 msgstr ""
11684
11685 #. name for haj, reference_name for haj
11686 msgid "Hajong"
11687 msgstr ""
11688
11689 #. name for hak, inverted_name for hak
11690 msgid "Chinese, Hakka"
11691 msgstr ""
11692
11693 #. reference_name for hak
11694 #, fuzzy
11695 msgid "Hakka Chinese"
11696 msgstr "Китайски"
11697
11698 #. name for hal, reference_name for hal
11699 msgid "Halang"
11700 msgstr ""
11701
11702 #. name for ham, reference_name for ham
11703 msgid "Hewa"
11704 msgstr ""
11705
11706 #. name for han, reference_name for han
11707 msgid "Hangaza"
11708 msgstr ""
11709
11710 #. name for hao, reference_name for hao
11711 msgid "Hakö"
11712 msgstr ""
11713
11714 #. name for hap, reference_name for hap
11715 msgid "Hupla"
11716 msgstr ""
11717
11718 #. name for haq, reference_name for haq
11719 msgid "Ha"
11720 msgstr ""
11721
11722 #. name for har, reference_name for har
11723 msgid "Harari"
11724 msgstr ""
11725
11726 #. name for has, reference_name for has
11727 msgid "Haisla"
11728 msgstr ""
11729
11730 #. name for hat, inverted_name for hat
11731 msgid "Creole, Haitian"
11732 msgstr ""
11733
11734 #. reference_name for hat
11735 #, fuzzy
11736 msgid "Haitian"
11737 msgstr "Хърватски"
11738
11739 #. name for hau, reference_name for hau
11740 msgid "Hausa"
11741 msgstr ""
11742
11743 #. name for hav, reference_name for hav
11744 msgid "Havu"
11745 msgstr ""
11746
11747 #. name for haw, reference_name for haw
11748 msgid "Hawaiian"
11749 msgstr "Хавайски"
11750
11751 #. name for hax, inverted_name for hax
11752 msgid "Haida, Southern"
11753 msgstr ""
11754
11755 #. reference_name for hax
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Southern Haida"
11758 msgstr "Южносаамски"
11759
11760 #. name for hay, reference_name for hay
11761 msgid "Haya"
11762 msgstr ""
11763
11764 #. name for haz, reference_name for haz
11765 msgid "Hazaragi"
11766 msgstr ""
11767
11768 #. name for hba, reference_name for hba
11769 msgid "Hamba"
11770 msgstr ""
11771
11772 #. name for hbb, reference_name for hbb
11773 msgid "Huba"
11774 msgstr ""
11775
11776 #. name for hbn, reference_name for hbn
11777 msgid "Heiban"
11778 msgstr ""
11779
11780 #. name for hbo, inverted_name for hbo
11781 msgid "Hebrew, Ancient"
11782 msgstr ""
11783
11784 #. reference_name for hbo
11785 #, fuzzy
11786 msgid "Ancient Hebrew"
11787 msgstr "Иврит"
11788
11789 #. name for hbs, reference_name for hbs
11790 msgid "Serbo-Croatian"
11791 msgstr ""
11792
11793 #. name for hbu, reference_name for hbu
11794 msgid "Habu"
11795 msgstr ""
11796
11797 #. name for hca, inverted_name for hca
11798 msgid "Creole Hindi, Andaman"
11799 msgstr ""
11800
11801 #. reference_name for hca
11802 msgid "Andaman Creole Hindi"
11803 msgstr ""
11804
11805 #. name for hch, reference_name for hch
11806 msgid "Huichol"
11807 msgstr ""
11808
11809 #. name for hdn, inverted_name for hdn
11810 msgid "Haida, Northern"
11811 msgstr ""
11812
11813 #. reference_name for hdn
11814 #, fuzzy
11815 msgid "Northern Haida"
11816 msgstr "Южносаамски"
11817
11818 #. name for hds, reference_name for hds
11819 msgid "Honduras Sign Language"
11820 msgstr ""
11821
11822 #. name for hdy, reference_name for hdy
11823 msgid "Hadiyya"
11824 msgstr ""
11825
11826 #. name for hea, inverted_name for hea
11827 msgid "Miao, Northern Qiandong"
11828 msgstr ""
11829
11830 #. reference_name for hea
11831 msgid "Northern Qiandong Miao"
11832 msgstr ""
11833
11834 #. name for heb, reference_name for heb
11835 msgid "Hebrew"
11836 msgstr "Иврит"
11837
11838 #. name for hed, reference_name for hed
11839 msgid "Herdé"
11840 msgstr ""
11841
11842 #. name for heg, reference_name for heg
11843 msgid "Helong"
11844 msgstr ""
11845
11846 #. name for heh, reference_name for heh
11847 msgid "Hehe"
11848 msgstr ""
11849
11850 #. name for hei, reference_name for hei
11851 msgid "Heiltsuk"
11852 msgstr ""
11853
11854 #. name for hem, reference_name for hem
11855 msgid "Hemba"
11856 msgstr ""
11857
11858 #. name for her, reference_name for her
11859 msgid "Herero"
11860 msgstr ""
11861
11862 #. name for hgm, reference_name for hgm
11863 msgid "Hai//om"
11864 msgstr ""
11865
11866 #. name for hgw, reference_name for hgw
11867 msgid "Haigwai"
11868 msgstr ""
11869
11870 #. name for hhi, reference_name for hhi
11871 msgid "Hoia Hoia"
11872 msgstr ""
11873
11874 #. name for hhr, reference_name for hhr
11875 msgid "Kerak"
11876 msgstr ""
11877
11878 #. name for hhy, reference_name for hhy
11879 msgid "Hoyahoya"
11880 msgstr ""
11881
11882 #. name for hia, reference_name for hia
11883 msgid "Lamang"
11884 msgstr ""
11885
11886 #. name for hib, reference_name for hib
11887 msgid "Hibito"
11888 msgstr ""
11889
11890 #. name for hid, reference_name for hid
11891 msgid "Hidatsa"
11892 msgstr ""
11893
11894 #. name for hif, inverted_name for hif
11895 msgid "Hindi, Fiji"
11896 msgstr ""
11897
11898 #. reference_name for hif
11899 #, fuzzy
11900 msgid "Fiji Hindi"
11901 msgstr "Хинди"
11902
11903 #. name for hig, reference_name for hig
11904 msgid "Kamwe"
11905 msgstr ""
11906
11907 #. name for hih, reference_name for hih
11908 msgid "Pamosu"
11909 msgstr ""
11910
11911 #. name for hii, reference_name for hii
11912 msgid "Hinduri"
11913 msgstr ""
11914
11915 #. name for hij, reference_name for hij
11916 msgid "Hijuk"
11917 msgstr ""
11918
11919 #. name for hik, reference_name for hik
11920 msgid "Seit-Kaitetu"
11921 msgstr ""
11922
11923 #. name for hil, reference_name for hil
11924 msgid "Hiligaynon"
11925 msgstr ""
11926
11927 #. name for him, reference_name for him
11928 #, fuzzy
11929 msgid "Himachali languages"
11930 msgstr "Малайски"
11931
11932 #. name for hin, reference_name for hin
11933 msgid "Hindi"
11934 msgstr "Хинди"
11935
11936 #. name for hio, reference_name for hio
11937 msgid "Tsoa"
11938 msgstr ""
11939
11940 #. name for hir, reference_name for hir
11941 msgid "Himarimã"
11942 msgstr ""
11943
11944 #. name for hit, reference_name for hit
11945 msgid "Hittite"
11946 msgstr "Хетски"
11947
11948 #. name for hiw, reference_name for hiw
11949 msgid "Hiw"
11950 msgstr ""
11951
11952 #. name for hix, reference_name for hix
11953 msgid "Hixkaryána"
11954 msgstr ""
11955
11956 #. name for hji, reference_name for hji
11957 msgid "Haji"
11958 msgstr ""
11959
11960 #. name for hka, reference_name for hka
11961 msgid "Kahe"
11962 msgstr ""
11963
11964 #. name for hke, reference_name for hke
11965 msgid "Hunde"
11966 msgstr ""
11967
11968 #. name for hkk, reference_name for hkk
11969 msgid "Hunjara-Kaina Ke"
11970 msgstr ""
11971
11972 #. name for hks, reference_name for hks
11973 msgid "Hong Kong Sign Language"
11974 msgstr ""
11975
11976 #. name for hla, reference_name for hla
11977 msgid "Halia"
11978 msgstr ""
11979
11980 #. name for hlb, reference_name for hlb
11981 msgid "Halbi"
11982 msgstr ""
11983
11984 #. name for hld, reference_name for hld
11985 msgid "Halang Doan"
11986 msgstr ""
11987
11988 #. name for hle, reference_name for hle
11989 msgid "Hlersu"
11990 msgstr ""
11991
11992 #. name for hlt, inverted_name for hlt
11993 msgid "Chin, Matu"
11994 msgstr ""
11995
11996 #. reference_name for hlt
11997 msgid "Matu Chin"
11998 msgstr ""
11999
12000 #. name for hlu, inverted_name for hlu
12001 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
12002 msgstr ""
12003
12004 #. reference_name for hlu
12005 msgid "Hieroglyphic Luwian"
12006 msgstr ""
12007
12008 #. name for hma, inverted_name for hma
12009 #, fuzzy
12010 msgid "Hmong, Southern Mashan"
12011 msgstr "Южносаамски"
12012
12013 #. reference_name for hma
12014 #, fuzzy
12015 msgid "Southern Mashan Hmong"
12016 msgstr "Южносаамски"
12017
12018 #. name for hmb, inverted_name for hmb
12019 msgid "Songhay, Humburi Senni"
12020 msgstr ""
12021
12022 #. reference_name for hmb
12023 msgid "Humburi Senni Songhay"
12024 msgstr ""
12025
12026 #. name for hmc, inverted_name for hmc
12027 msgid "Miao, Central Huishui"
12028 msgstr ""
12029
12030 #. reference_name for hmc
12031 msgid "Central Huishui Hmong"
12032 msgstr ""
12033
12034 #. name for hmd, inverted_name for hmd
12035 msgid "Miao, Da-Hua"
12036 msgstr ""
12037
12038 #. reference_name for hmd
12039 msgid "Large Flowery Miao"
12040 msgstr ""
12041
12042 #. name for hme, inverted_name for hme
12043 msgid "Miao, Eastern Huishui"
12044 msgstr ""
12045
12046 #. reference_name for hme
12047 msgid "Eastern Huishui Hmong"
12048 msgstr ""
12049
12050 #. name for hmf, reference_name for hmf
12051 msgid "Hmong Don"
12052 msgstr ""
12053
12054 #. name for hmg, inverted_name for hmg
12055 msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
12056 msgstr ""
12057
12058 #. reference_name for hmg
12059 msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
12060 msgstr ""
12061
12062 #. name for hmh, inverted_name for hmh
12063 msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
12064 msgstr ""
12065
12066 #. reference_name for hmh
12067 msgid "Southwestern Huishui Hmong"
12068 msgstr ""
12069
12070 #. name for hmi, inverted_name for hmi
12071 msgid "Miao, Northern Huishui"
12072 msgstr ""
12073
12074 #. reference_name for hmi
12075 msgid "Northern Huishui Hmong"
12076 msgstr ""
12077
12078 #. name for hmj, reference_name for hmj
12079 msgid "Ge"
12080 msgstr ""
12081
12082 #. name for hmk, reference_name for hmk
12083 msgid "Maek"
12084 msgstr ""
12085
12086 #. name for hml, inverted_name for hml
12087 msgid "Miao, Luopohe"
12088 msgstr ""
12089
12090 #. reference_name for hml
12091 msgid "Luopohe Hmong"
12092 msgstr ""
12093
12094 #. name for hmm, inverted_name for hmm
12095 msgid "Miao, Central Mashan"
12096 msgstr ""
12097
12098 #. reference_name for hmm
12099 msgid "Central Mashan Hmong"
12100 msgstr ""
12101
12102 #. name for hmn, reference_name for hmn
12103 msgid "Hmong"
12104 msgstr ""
12105
12106 #. name for hmo, reference_name for hmo
12107 msgid "Hiri Motu"
12108 msgstr ""
12109
12110 #. name for hmp, inverted_name for hmp
12111 msgid "Miao, Northern Mashan"
12112 msgstr ""
12113
12114 #. reference_name for hmp
12115 #, fuzzy
12116 msgid "Northern Mashan Hmong"
12117 msgstr "Южносаамски"
12118
12119 #. name for hmq, inverted_name for hmq
12120 msgid "Miao, Eastern Qiandong"
12121 msgstr ""
12122
12123 #. reference_name for hmq
12124 msgid "Eastern Qiandong Miao"
12125 msgstr ""
12126
12127 #. name for hmr, reference_name for hmr
12128 msgid "Hmar"
12129 msgstr ""
12130
12131 #. name for hms, inverted_name for hms
12132 msgid "Miao, Southern Qiandong"
12133 msgstr ""
12134
12135 #. reference_name for hms
12136 #, fuzzy
12137 msgid "Southern Qiandong Miao"
12138 msgstr "Южносаамски"
12139
12140 #. name for hmt, reference_name for hmt
12141 msgid "Hamtai"
12142 msgstr ""
12143
12144 #. name for hmu, reference_name for hmu
12145 msgid "Hamap"
12146 msgstr ""
12147
12148 #. name for hmv, reference_name for hmv
12149 msgid "Hmong Dô"
12150 msgstr ""
12151
12152 #. name for hmw, inverted_name for hmw
12153 msgid "Hmong, Western Mashan"
12154 msgstr ""
12155
12156 #. reference_name for hmw
12157 msgid "Western Mashan Hmong"
12158 msgstr ""
12159
12160 #. name for hmx, reference_name for hmx
12161 msgid "Hmong-Mien languages"
12162 msgstr ""
12163
12164 #. name for hmy, inverted_name for hmy
12165 msgid "Miao, Southern Guiyang"
12166 msgstr ""
12167
12168 #. reference_name for hmy
12169 #, fuzzy
12170 msgid "Southern Guiyang Hmong"
12171 msgstr "Южносаамски"
12172
12173 #. name for hmz, inverted_name for hmz
12174 msgid "Miao, Sinicized"
12175 msgstr ""
12176
12177 #. reference_name for hmz
12178 msgid "Hmong Shua"
12179 msgstr ""
12180
12181 #. name for hna, reference_name for hna
12182 msgid "Mina (Cameroon)"
12183 msgstr ""
12184
12185 #. name for hnd, inverted_name for hnd
12186 msgid "Hindko, Southern"
12187 msgstr ""
12188
12189 #. reference_name for hnd
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Southern Hindko"
12192 msgstr "Южносаамски"
12193
12194 #. name for hne, reference_name for hne
12195 msgid "Chhattisgarhi"
12196 msgstr ""
12197
12198 #. name for hnh, reference_name for hnh
12199 msgid "//Ani"
12200 msgstr ""
12201
12202 #. name for hni, reference_name for hni
12203 msgid "Hani"
12204 msgstr ""
12205
12206 #. name for hnn, reference_name for hnn
12207 msgid "Hanunoo"
12208 msgstr ""
12209
12210 #. name for hno, inverted_name for hno
12211 msgid "Hindko, Northern"
12212 msgstr ""
12213
12214 #. reference_name for hno
12215 msgid "Northern Hindko"
12216 msgstr ""
12217
12218 #. name for hns, inverted_name for hns
12219 msgid "Hindustani, Caribbean"
12220 msgstr ""
12221
12222 #. reference_name for hns
12223 msgid "Caribbean Hindustani"
12224 msgstr ""
12225
12226 #. name for hnu, reference_name for hnu
12227 msgid "Hung"
12228 msgstr ""
12229
12230 #. name for hoa, reference_name for hoa
12231 msgid "Hoava"
12232 msgstr ""
12233
12234 #. name for hob, reference_name for hob
12235 msgid "Mari (Madang Province)"
12236 msgstr ""
12237
12238 #. name for hoc, reference_name for hoc
12239 msgid "Ho"
12240 msgstr ""
12241
12242 #. name for hod, reference_name for hod
12243 msgid "Holma"
12244 msgstr ""
12245
12246 #. name for hoe, reference_name for hoe
12247 msgid "Horom"
12248 msgstr ""
12249
12250 #. name for hoh, reference_name for hoh
12251 msgid "Hobyót"
12252 msgstr ""
12253
12254 #. name for hoi, reference_name for hoi
12255 msgid "Holikachuk"
12256 msgstr ""
12257
12258 #. name for hoj, reference_name for hoj
12259 msgid "Hadothi"
12260 msgstr ""
12261
12262 #. name for hok, reference_name for hok
12263 msgid "Hokan languages"
12264 msgstr ""
12265
12266 #. name for hol, reference_name for hol
12267 msgid "Holu"
12268 msgstr ""
12269
12270 #. name for hom, reference_name for hom
12271 msgid "Homa"
12272 msgstr ""
12273
12274 #. name for hoo, reference_name for hoo
12275 msgid "Holoholo"
12276 msgstr ""
12277
12278 #. name for hop, reference_name for hop
12279 msgid "Hopi"
12280 msgstr ""
12281
12282 #. name for hor, reference_name for hor
12283 msgid "Horo"
12284 msgstr ""
12285
12286 #. name for hos, reference_name for hos
12287 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
12288 msgstr ""
12289
12290 #. name for hot, reference_name for hot
12291 msgid "Hote"
12292 msgstr ""
12293
12294 #. name for hov, reference_name for hov
12295 msgid "Hovongan"
12296 msgstr ""
12297
12298 #. name for how, reference_name for how
12299 msgid "Honi"
12300 msgstr ""
12301
12302 #. name for hoy, reference_name for hoy
12303 msgid "Holiya"
12304 msgstr ""
12305
12306 #. name for hoz, reference_name for hoz
12307 msgid "Hozo"
12308 msgstr ""
12309
12310 #. name for hpo, reference_name for hpo
12311 msgid "Hpon"
12312 msgstr ""
12313
12314 #. name for hps, reference_name for hps
12315 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
12316 msgstr ""
12317
12318 #. name for hra, reference_name for hra
12319 msgid "Hrangkhol"
12320 msgstr ""
12321
12322 #. name for hre, reference_name for hre
12323 msgid "Hre"
12324 msgstr ""
12325
12326 #. name for hrk, reference_name for hrk
12327 msgid "Haruku"
12328 msgstr ""
12329
12330 #. name for hrm, inverted_name for hrm
12331 msgid "Miao, Horned"
12332 msgstr ""
12333
12334 #. reference_name for hrm
12335 msgid "Horned Miao"
12336 msgstr ""
12337
12338 #. name for hro, reference_name for hro
12339 msgid "Haroi"
12340 msgstr ""
12341
12342 #. name for hrr, reference_name for hrr
12343 msgid "Horuru"
12344 msgstr ""
12345
12346 #. name for hrt, reference_name for hrt
12347 msgid "Hértevin"
12348 msgstr ""
12349
12350 #. name for hru, reference_name for hru
12351 msgid "Hruso"
12352 msgstr ""
12353
12354 #. name for hrv, reference_name for hrv, name for scr, reference_name for scr
12355 msgid "Croatian"
12356 msgstr "Хърватски"
12357
12358 #. name for hrx, reference_name for hrx
12359 msgid "Hunsrik"
12360 msgstr ""
12361
12362 #. name for hrz, reference_name for hrz
12363 msgid "Harzani"
12364 msgstr ""
12365
12366 #. name for hsb, inverted_name for hsb
12367 msgid "Sorbian, Upper"
12368 msgstr "Горнолужишки"
12369
12370 #. reference_name for hsb
12371 #, fuzzy
12372 msgid "Upper Sorbian"
12373 msgstr "Сръбски"
12374
12375 #. name for hsf, inverted_name for hsf
12376 #, fuzzy
12377 msgid "Huastec, Southeastern"
12378 msgstr "Южносаамски"
12379
12380 #. reference_name for hsf
12381 msgid "Southeastern Huastec"
12382 msgstr ""
12383
12384 #. name for hsh, reference_name for hsh
12385 msgid "Hungarian Sign Language"
12386 msgstr ""
12387
12388 #. name for hsl, reference_name for hsl
12389 msgid "Hausa Sign Language"
12390 msgstr ""
12391
12392 #. name for hsn, inverted_name for hsn
12393 msgid "Chinese, Xiang"
12394 msgstr ""
12395
12396 #. reference_name for hsn
12397 #, fuzzy
12398 msgid "Xiang Chinese"
12399 msgstr "Китайски"
12400
12401 #. name for hss, reference_name for hss
12402 msgid "Harsusi"
12403 msgstr ""
12404
12405 #. name for hti, reference_name for hti
12406 msgid "Hoti"
12407 msgstr ""
12408
12409 #. name for hto, inverted_name for hto
12410 msgid "Huitoto, Minica"
12411 msgstr ""
12412
12413 #. reference_name for hto
12414 msgid "Minica Huitoto"
12415 msgstr ""
12416
12417 #. name for hts, reference_name for hts
12418 msgid "Hadza"
12419 msgstr ""
12420
12421 #. name for htu, reference_name for htu
12422 msgid "Hitu"
12423 msgstr ""
12424
12425 #. name for htx, inverted_name for htx
12426 msgid "Hittite, Middle"
12427 msgstr ""
12428
12429 #. reference_name for htx
12430 #, fuzzy
12431 msgid "Middle Hittite"
12432 msgstr "Хетски"
12433
12434 #. name for hub, reference_name for hub
12435 msgid "Huambisa"
12436 msgstr ""
12437
12438 #. name for huc, reference_name for huc
12439 msgid "=/Hua"
12440 msgstr ""
12441
12442 #. name for hud, reference_name for hud
12443 msgid "Huaulu"
12444 msgstr ""
12445
12446 #. name for hue, inverted_name for hue
12447 msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
12448 msgstr ""
12449
12450 #. reference_name for hue
12451 msgid "San Francisco Del Mar Huave"
12452 msgstr ""
12453
12454 #. name for huf, reference_name for huf
12455 msgid "Humene"
12456 msgstr ""
12457
12458 #. name for hug, reference_name for hug
12459 msgid "Huachipaeri"
12460 msgstr ""
12461
12462 #. name for huh, reference_name for huh
12463 msgid "Huilliche"
12464 msgstr ""
12465
12466 #. name for hui, reference_name for hui
12467 msgid "Huli"
12468 msgstr ""
12469
12470 #. name for huj, inverted_name for huj
12471 msgid "Miao, Northern Guiyang"
12472 msgstr ""
12473
12474 #. reference_name for huj
12475 msgid "Northern Guiyang Hmong"
12476 msgstr ""
12477
12478 #. name for huk, reference_name for huk
12479 msgid "Hulung"
12480 msgstr ""
12481
12482 #. name for hul, reference_name for hul
12483 msgid "Hula"
12484 msgstr ""
12485
12486 #. name for hum, reference_name for hum
12487 msgid "Hungana"
12488 msgstr ""
12489
12490 #. name for hun, reference_name for hun
12491 msgid "Hungarian"
12492 msgstr "Унгарски"
12493
12494 #. name for huo, reference_name for huo
12495 msgid "Hu"
12496 msgstr ""
12497
12498 #. name for hup, reference_name for hup
12499 msgid "Hupa"
12500 msgstr ""
12501
12502 #. name for huq, reference_name for huq
12503 msgid "Tsat"
12504 msgstr ""
12505
12506 #. name for hur, reference_name for hur
12507 msgid "Halkomelem"
12508 msgstr ""
12509
12510 #. name for hus, reference_name for hus
12511 msgid "Huastec"
12512 msgstr ""
12513
12514 #. name for hut, reference_name for hut
12515 msgid "Humla"
12516 msgstr ""
12517
12518 #. name for huu, inverted_name for huu
12519 msgid "Huitoto, Murui"
12520 msgstr ""
12521
12522 #. reference_name for huu
12523 msgid "Murui Huitoto"
12524 msgstr ""
12525
12526 #. name for huv, inverted_name for huv
12527 msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
12528 msgstr ""
12529
12530 #. reference_name for huv
12531 msgid "San Mateo Del Mar Huave"
12532 msgstr ""
12533
12534 #. name for huw, reference_name for huw
12535 msgid "Hukumina"
12536 msgstr ""
12537
12538 #. name for hux, inverted_name for hux
12539 msgid "Huitoto, Nüpode"
12540 msgstr ""
12541
12542 #. reference_name for hux
12543 msgid "Nüpode Huitoto"
12544 msgstr ""
12545
12546 #. name for huy, reference_name for huy
12547 msgid "Hulaulá"
12548 msgstr ""
12549
12550 #. name for huz, reference_name for huz
12551 msgid "Hunzib"
12552 msgstr ""
12553
12554 #. name for hva, inverted_name for hva
12555 msgid "Huastec, San Luís Potosí"
12556 msgstr ""
12557
12558 #. reference_name for hva
12559 msgid "San Luís Potosí Huastec"
12560 msgstr ""
12561
12562 #. name for hvc, reference_name for hvc
12563 msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
12564 msgstr ""
12565
12566 #. name for hve, inverted_name for hve
12567 msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
12568 msgstr ""
12569
12570 #. reference_name for hve
12571 msgid "San Dionisio Del Mar Huave"
12572 msgstr ""
12573
12574 #. name for hvk, reference_name for hvk
12575 msgid "Haveke"
12576 msgstr ""
12577
12578 #. name for hvn, reference_name for hvn
12579 msgid "Sabu"
12580 msgstr ""
12581
12582 #. name for hvv, inverted_name for hvv
12583 msgid "Huave, Santa María Del Mar"
12584 msgstr ""
12585
12586 #. reference_name for hvv
12587 msgid "Santa María Del Mar Huave"
12588 msgstr ""
12589
12590 #. name for hwa, reference_name for hwa
12591 msgid "Wané"
12592 msgstr ""
12593
12594 #. name for hwc, inverted_name for hwc
12595 msgid "Creole English, Hawai'i"
12596 msgstr ""
12597
12598 #. reference_name for hwc
12599 msgid "Hawai'i Creole English"
12600 msgstr ""
12601
12602 #. name for hwo, reference_name for hwo
12603 msgid "Hwana"
12604 msgstr ""
12605
12606 #. name for hya, reference_name for hya
12607 msgid "Hya"
12608 msgstr ""
12609
12610 #. name for hyx, reference_name for hyx
12611 #, fuzzy
12612 msgid "Armenian (family)"
12613 msgstr "Арменски"
12614
12615 #. name for iai, reference_name for iai
12616 msgid "Iaai"
12617 msgstr ""
12618
12619 #. name for ian, reference_name for ian
12620 msgid "Iatmul"
12621 msgstr ""
12622
12623 #. name for iap, reference_name for iap
12624 msgid "Iapama"
12625 msgstr ""
12626
12627 #. name for iar, reference_name for iar
12628 msgid "Purari"
12629 msgstr ""
12630
12631 #. name for iba, reference_name for iba
12632 msgid "Iban"
12633 msgstr ""
12634
12635 #. name for ibb, reference_name for ibb
12636 msgid "Ibibio"
12637 msgstr ""
12638
12639 #. name for ibd, reference_name for ibd
12640 msgid "Iwaidja"
12641 msgstr ""
12642
12643 #. name for ibe, reference_name for ibe
12644 msgid "Akpes"
12645 msgstr ""
12646
12647 #. name for ibg, reference_name for ibg
12648 msgid "Ibanag"
12649 msgstr ""
12650
12651 #. name for ibi, reference_name for ibi
12652 msgid "Ibilo"
12653 msgstr ""
12654
12655 #. name for ibl, reference_name for ibl
12656 msgid "Ibaloi"
12657 msgstr ""
12658
12659 #. name for ibm, reference_name for ibm
12660 msgid "Agoi"
12661 msgstr ""
12662
12663 #. name for ibn, reference_name for ibn
12664 msgid "Ibino"
12665 msgstr ""
12666
12667 #. name for ibo, reference_name for ibo
12668 msgid "Igbo"
12669 msgstr ""
12670
12671 #. name for ibr, reference_name for ibr
12672 msgid "Ibuoro"
12673 msgstr ""
12674
12675 #. name for ibu, reference_name for ibu
12676 msgid "Ibu"
12677 msgstr ""
12678
12679 #. name for iby, reference_name for iby
12680 msgid "Ibani"
12681 msgstr ""
12682
12683 #. name for ica, reference_name for ica
12684 msgid "Ede Ica"
12685 msgstr ""
12686
12687 #. name for ice, reference_name for ice, name for isl, reference_name for isl
12688 msgid "Icelandic"
12689 msgstr "Исландски"
12690
12691 #. name for ich, reference_name for ich
12692 msgid "Etkywan"
12693 msgstr ""
12694
12695 #. name for icl, reference_name for icl
12696 msgid "Icelandic Sign Language"
12697 msgstr ""
12698
12699 #. name for icr, inverted_name for icr
12700 msgid "Creole English, Islander"
12701 msgstr ""
12702
12703 #. reference_name for icr
12704 msgid "Islander Creole English"
12705 msgstr ""
12706
12707 #. name for ida, reference_name for ida
12708 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
12709 msgstr ""
12710
12711 #. name for idb, reference_name for idb
12712 msgid "Indo-Portuguese"
12713 msgstr ""
12714
12715 #. name for idc, reference_name for idc
12716 msgid "Idon"
12717 msgstr ""
12718
12719 #. name for idd, reference_name for idd
12720 msgid "Ede Idaca"
12721 msgstr ""
12722
12723 #. name for ide, reference_name for ide
12724 msgid "Idere"
12725 msgstr ""
12726
12727 #. name for idi, reference_name for idi
12728 msgid "Idi"
12729 msgstr ""
12730
12731 #. name for ido, reference_name for ido
12732 msgid "Ido"
12733 msgstr "Идо"
12734
12735 #. name for idr, reference_name for idr
12736 msgid "Indri"
12737 msgstr ""
12738
12739 #. name for ids, reference_name for ids
12740 msgid "Idesa"
12741 msgstr ""
12742
12743 #. name for idt, reference_name for idt
12744 msgid "Idaté"
12745 msgstr ""
12746
12747 #. name for idu, reference_name for idu
12748 msgid "Idoma"
12749 msgstr ""
12750
12751 #. name for ifa, inverted_name for ifa
12752 msgid "Ifugao, Amganad"
12753 msgstr ""
12754
12755 #. reference_name for ifa
12756 msgid "Amganad Ifugao"
12757 msgstr ""
12758
12759 #. name for ifb, inverted_name for ifb
12760 msgid "Ifugao, Batad"
12761 msgstr ""
12762
12763 #. reference_name for ifb
12764 msgid "Batad Ifugao"
12765 msgstr ""
12766
12767 #. name for ife, reference_name for ife
12768 msgid "Ifè"
12769 msgstr ""
12770
12771 #. name for iff, reference_name for iff
12772 msgid "Ifo"
12773 msgstr ""
12774
12775 #. name for ifk, inverted_name for ifk
12776 msgid "Ifugao, Tuwali"
12777 msgstr ""
12778
12779 #. reference_name for ifk
12780 msgid "Tuwali Ifugao"
12781 msgstr ""
12782
12783 #. name for ifm, reference_name for ifm
12784 msgid "Teke-Fuumu"
12785 msgstr ""
12786
12787 #. name for ifu, inverted_name for ifu
12788 msgid "Ifugao, Mayoyao"
12789 msgstr ""
12790
12791 #. reference_name for ifu
12792 msgid "Mayoyao Ifugao"
12793 msgstr ""
12794
12795 #. name for ify, inverted_name for ify
12796 msgid "Kallahan, Keley-I"
12797 msgstr ""
12798
12799 #. reference_name for ify
12800 msgid "Keley-I Kallahan"
12801 msgstr ""
12802
12803 #. name for igb, reference_name for igb
12804 msgid "Ebira"
12805 msgstr ""
12806
12807 #. name for ige, reference_name for ige
12808 msgid "Igede"
12809 msgstr ""
12810
12811 #. name for igg, reference_name for igg
12812 msgid "Igana"
12813 msgstr ""
12814
12815 #. name for igl, reference_name for igl
12816 msgid "Igala"
12817 msgstr ""
12818
12819 #. name for igm, reference_name for igm
12820 msgid "Kanggape"
12821 msgstr ""
12822
12823 #. name for ign, reference_name for ign
12824 msgid "Ignaciano"
12825 msgstr ""
12826
12827 #. name for igo, reference_name for igo
12828 msgid "Isebe"
12829 msgstr ""
12830
12831 #. name for igs, reference_name for igs
12832 msgid "Interglossa"
12833 msgstr ""
12834
12835 #. name for igw, reference_name for igw
12836 msgid "Igwe"
12837 msgstr ""
12838
12839 #. name for ihb, reference_name for ihb
12840 msgid "Iha Based Pidgin"
12841 msgstr ""
12842
12843 #. name for ihi, reference_name for ihi
12844 msgid "Ihievbe"
12845 msgstr ""
12846
12847 #. name for ihp, reference_name for ihp
12848 msgid "Iha"
12849 msgstr ""
12850
12851 #. name for ihw, reference_name for ihw
12852 msgid "Bidhawal"
12853 msgstr ""
12854
12855 #. name for iii, inverted_name for iii
12856 msgid "Yi, Sichuan"
12857 msgstr ""
12858
12859 #. reference_name for iii
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Sichuan Yi"
12862 msgstr "Литовски"
12863
12864 #. name for iir, reference_name for iir
12865 msgid "Indo-Iranian languages"
12866 msgstr ""
12867
12868 #. name for ijc, reference_name for ijc
12869 msgid "Izon"
12870 msgstr ""
12871
12872 #. name for ije, reference_name for ije
12873 msgid "Biseni"
12874 msgstr ""
12875
12876 #. name for ijj, reference_name for ijj
12877 msgid "Ede Ije"
12878 msgstr ""
12879
12880 #. name for ijn, reference_name for ijn
12881 msgid "Kalabari"
12882 msgstr ""
12883
12884 #. name for ijo, reference_name for ijo
12885 msgid "Ijo languages"
12886 msgstr ""
12887
12888 #. name for ijs, inverted_name for ijs
12889 msgid "Ijo, Southeast"
12890 msgstr ""
12891
12892 #. reference_name for ijs
12893 msgid "Southeast Ijo"
12894 msgstr ""
12895
12896 #. name for ike, inverted_name for ike
12897 msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
12898 msgstr ""
12899
12900 #. reference_name for ike
12901 msgid "Eastern Canadian Inuktitut"
12902 msgstr ""
12903
12904 #. name for iki, reference_name for iki
12905 msgid "Iko"
12906 msgstr ""
12907
12908 #. name for ikk, reference_name for ikk
12909 msgid "Ika"
12910 msgstr ""
12911
12912 #. name for ikl, reference_name for ikl
12913 msgid "Ikulu"
12914 msgstr ""
12915
12916 #. name for iko, reference_name for iko
12917 msgid "Olulumo-Ikom"
12918 msgstr ""
12919
12920 #. name for ikp, reference_name for ikp
12921 msgid "Ikpeshi"
12922 msgstr ""
12923
12924 #. name for ikt, inverted_name for ikt
12925 msgid "Inuktitut, Western Canadian"
12926 msgstr ""
12927
12928 #. reference_name for ikt
12929 msgid "Inuinnaqtun"
12930 msgstr ""
12931
12932 #. name for iku, reference_name for iku
12933 msgid "Inuktitut"
12934 msgstr "Инуктитут"
12935
12936 #. name for ikv, reference_name for ikv
12937 msgid "Iku-Gora-Ankwa"
12938 msgstr ""
12939
12940 #. name for ikw, reference_name for ikw
12941 msgid "Ikwere"
12942 msgstr ""
12943
12944 #. name for ikx, reference_name for ikx
12945 msgid "Ik"
12946 msgstr ""
12947
12948 #. name for ikz, reference_name for ikz
12949 msgid "Ikizu"
12950 msgstr ""
12951
12952 #. name for ila, reference_name for ila
12953 msgid "Ile Ape"
12954 msgstr ""
12955
12956 #. name for ilb, reference_name for ilb
12957 msgid "Ila"
12958 msgstr ""
12959
12960 #. name for ile, reference_name for ile
12961 msgid "Interlingue"
12962 msgstr ""
12963
12964 #. name for ilg, reference_name for ilg
12965 msgid "Garig-Ilgar"
12966 msgstr ""
12967
12968 #. name for ili, reference_name for ili
12969 msgid "Ili Turki"
12970 msgstr ""
12971
12972 #. name for ilk, reference_name for ilk
12973 msgid "Ilongot"
12974 msgstr ""
12975
12976 #. name for ill, reference_name for ill
12977 msgid "Iranun"
12978 msgstr ""
12979
12980 #. name for ilo, reference_name for ilo
12981 msgid "Iloko"
12982 msgstr ""
12983
12984 #. name for ils, reference_name for ils
12985 msgid "International Sign"
12986 msgstr ""
12987
12988 #. name for ilu, reference_name for ilu
12989 msgid "Ili'uun"
12990 msgstr ""
12991
12992 #. name for ilv, reference_name for ilv
12993 msgid "Ilue"
12994 msgstr ""
12995
12996 #. name for ilw, reference_name for ilw
12997 msgid "Talur"
12998 msgstr ""
12999
13000 #. name for ima, inverted_name for ima
13001 msgid "Malasar, Mala"
13002 msgstr ""
13003
13004 #. reference_name for ima
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Mala Malasar"
13007 msgstr "Малгашки"
13008
13009 #. name for ime, reference_name for ime
13010 msgid "Imeraguen"
13011 msgstr ""
13012
13013 #. name for imi, reference_name for imi
13014 msgid "Anamgura"
13015 msgstr ""
13016
13017 #. name for iml, reference_name for iml
13018 msgid "Miluk"
13019 msgstr ""
13020
13021 #. name for imn, reference_name for imn
13022 msgid "Imonda"
13023 msgstr ""
13024
13025 #. name for imo, reference_name for imo
13026 msgid "Imbongu"
13027 msgstr ""
13028
13029 #. name for imr, reference_name for imr
13030 msgid "Imroing"
13031 msgstr ""
13032
13033 #. name for ims, reference_name for ims
13034 msgid "Marsian"
13035 msgstr ""
13036
13037 #. name for imy, reference_name for imy
13038 msgid "Milyan"
13039 msgstr ""
13040
13041 #. name for ina, reference_name for ina
13042 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
13043 msgstr ""
13044
13045 #. name for inb, reference_name for inb
13046 msgid "Inga"
13047 msgstr ""
13048
13049 #. name for inc, reference_name for inc
13050 msgid "Indic languages"
13051 msgstr ""
13052
13053 #. name for ind, reference_name for ind
13054 msgid "Indonesian"
13055 msgstr "Индонезийски"
13056
13057 #. name for ine, reference_name for ine
13058 msgid "Indo-European languages"
13059 msgstr ""
13060
13061 #. name for ing, reference_name for ing
13062 msgid "Degexit'an"
13063 msgstr ""
13064
13065 #. name for inh, reference_name for inh
13066 msgid "Ingush"
13067 msgstr "Ингушки"
13068
13069 #. name for inj, inverted_name for inj
13070 msgid "Inga, Jungle"
13071 msgstr ""
13072
13073 #. reference_name for inj
13074 msgid "Jungle Inga"
13075 msgstr ""
13076
13077 #. name for inl, reference_name for inl
13078 msgid "Indonesian Sign Language"
13079 msgstr ""
13080
13081 #. name for inm, reference_name for inm
13082 msgid "Minaean"
13083 msgstr ""
13084
13085 #. name for inn, reference_name for inn
13086 msgid "Isinai"
13087 msgstr ""
13088
13089 #. name for ino, reference_name for ino
13090 msgid "Inoke-Yate"
13091 msgstr ""
13092
13093 #. name for inp, reference_name for inp
13094 msgid "Iñapari"
13095 msgstr ""
13096
13097 #. name for ins, reference_name for ins
13098 msgid "Indian Sign Language"
13099 msgstr ""
13100
13101 #. name for int, reference_name for int
13102 msgid "Intha"
13103 msgstr ""
13104
13105 #. name for inz, reference_name for inz
13106 msgid "Ineseño"
13107 msgstr ""
13108
13109 #. name for ior, reference_name for ior
13110 msgid "Inor"
13111 msgstr ""
13112
13113 #. name for iou, reference_name for iou
13114 msgid "Tuma-Irumu"
13115 msgstr ""
13116
13117 #. name for iow, reference_name for iow
13118 msgid "Iowa-Oto"
13119 msgstr ""
13120
13121 #. name for ipi, reference_name for ipi
13122 msgid "Ipili"
13123 msgstr ""
13124
13125 #. name for ipk, reference_name for ipk
13126 msgid "Inupiaq"
13127 msgstr ""
13128
13129 #. name for ipo, reference_name for ipo
13130 msgid "Ipiko"
13131 msgstr ""
13132
13133 #. name for iqu, reference_name for iqu
13134 msgid "Iquito"
13135 msgstr ""
13136
13137 #. name for ira, reference_name for ira
13138 #, fuzzy
13139 msgid "Iranian languages"
13140 msgstr "Малайски"
13141
13142 #. name for ire, reference_name for ire
13143 msgid "Iresim"
13144 msgstr ""
13145
13146 #. name for irh, reference_name for irh
13147 msgid "Irarutu"
13148 msgstr ""
13149
13150 #. name for iri, reference_name for iri
13151 msgid "Irigwe"
13152 msgstr ""
13153
13154 #. name for irk, reference_name for irk
13155 msgid "Iraqw"
13156 msgstr ""
13157
13158 #. name for irn, reference_name for irn
13159 msgid "Irántxe"
13160 msgstr ""
13161
13162 #. name for iro, reference_name for iro
13163 #, fuzzy
13164 msgid "Iroquoian languages"
13165 msgstr "Малайски"
13166
13167 #. name for irr, reference_name for irr
13168 msgid "Ir"
13169 msgstr ""
13170
13171 #. name for iru, reference_name for iru
13172 msgid "Irula"
13173 msgstr ""
13174
13175 #. name for irx, reference_name for irx
13176 msgid "Kamberau"
13177 msgstr ""
13178
13179 #. name for iry, reference_name for iry
13180 msgid "Iraya"
13181 msgstr ""
13182
13183 #. name for isa, reference_name for isa
13184 msgid "Isabi"
13185 msgstr ""
13186
13187 #. name for isc, reference_name for isc
13188 msgid "Isconahua"
13189 msgstr ""
13190
13191 #. name for isd, reference_name for isd
13192 msgid "Isnag"
13193 msgstr ""
13194
13195 #. name for ise, reference_name for ise
13196 msgid "Italian Sign Language"
13197 msgstr ""
13198
13199 #. name for isg, reference_name for isg
13200 msgid "Irish Sign Language"
13201 msgstr ""
13202
13203 #. name for ish, reference_name for ish
13204 msgid "Esan"
13205 msgstr ""
13206
13207 #. name for isi, reference_name for isi
13208 msgid "Nkem-Nkum"
13209 msgstr ""
13210
13211 #. name for isk, reference_name for isk
13212 msgid "Ishkashimi"
13213 msgstr ""
13214
13215 #. name for ism, reference_name for ism
13216 msgid "Masimasi"
13217 msgstr ""
13218
13219 #. name for isn, reference_name for isn
13220 msgid "Isanzu"
13221 msgstr ""
13222
13223 #. name for iso, reference_name for iso
13224 msgid "Isoko"
13225 msgstr ""
13226
13227 #. name for isr, reference_name for isr
13228 msgid "Israeli Sign Language"
13229 msgstr ""
13230
13231 #. name for ist, reference_name for ist
13232 msgid "Istriot"
13233 msgstr ""
13234
13235 #. name for isu, reference_name for isu
13236 msgid "Isu (Menchum Division)"
13237 msgstr ""
13238
13239 #. name for ita, reference_name for ita
13240 msgid "Italian"
13241 msgstr "Италиански"
13242
13243 #. name for itb, inverted_name for itb
13244 msgid "Itneg, Binongan"
13245 msgstr ""
13246
13247 #. reference_name for itb
13248 msgid "Binongan Itneg"
13249 msgstr ""
13250
13251 #. name for itc, reference_name for itc
13252 #, fuzzy
13253 msgid "Italic languages"
13254 msgstr "Суахили"
13255
13256 #. name for ite, reference_name for ite
13257 msgid "Itene"
13258 msgstr ""
13259
13260 #. name for iti, inverted_name for iti
13261 msgid "Itneg, Inlaod"
13262 msgstr ""
13263
13264 #. reference_name for iti
13265 msgid "Inlaod Itneg"
13266 msgstr ""
13267
13268 #. name for itk, reference_name for itk
13269 msgid "Judeo-Italian"
13270 msgstr ""
13271
13272 #. name for itl, reference_name for itl
13273 msgid "Itelmen"
13274 msgstr ""
13275
13276 #. name for itm, reference_name for itm
13277 msgid "Itu Mbon Uzo"
13278 msgstr ""
13279
13280 #. name for ito, reference_name for ito
13281 msgid "Itonama"
13282 msgstr ""
13283
13284 #. name for itr, reference_name for itr
13285 msgid "Iteri"
13286 msgstr ""
13287
13288 #. name for its, reference_name for its
13289 msgid "Isekiri"
13290 msgstr ""
13291
13292 #. name for itt, inverted_name for itt
13293 msgid "Itneg, Maeng"
13294 msgstr ""
13295
13296 #. reference_name for itt
13297 msgid "Maeng Itneg"
13298 msgstr ""
13299
13300 #. name for itu, reference_name for itu
13301 msgid "Itutang"
13302 msgstr ""
13303
13304 #. name for itv, reference_name for itv
13305 msgid "Itawit"
13306 msgstr ""
13307
13308 #. name for itw, reference_name for itw
13309 msgid "Ito"
13310 msgstr ""
13311
13312 #. name for itx, reference_name for itx
13313 msgid "Itik"
13314 msgstr ""
13315
13316 #. name for ity, inverted_name for ity
13317 msgid "Itneg, Moyadan"
13318 msgstr ""
13319
13320 #. reference_name for ity
13321 #, fuzzy
13322 msgid "Moyadan Itneg"
13323 msgstr "Адангме"
13324
13325 #. name for itz, reference_name for itz
13326 msgid "Itzá"
13327 msgstr ""
13328
13329 #. name for ium, inverted_name for ium
13330 msgid "Mien, Iu"
13331 msgstr ""
13332
13333 #. reference_name for ium
13334 msgid "Iu Mien"
13335 msgstr ""
13336
13337 #. name for ivb, reference_name for ivb
13338 msgid "Ibatan"
13339 msgstr ""
13340
13341 #. name for ivv, reference_name for ivv
13342 msgid "Ivatan"
13343 msgstr ""
13344
13345 #. name for iwk, reference_name for iwk
13346 msgid "I-Wak"
13347 msgstr ""
13348
13349 #. name for iwm, reference_name for iwm
13350 msgid "Iwam"
13351 msgstr ""
13352
13353 #. name for iwo, reference_name for iwo
13354 msgid "Iwur"
13355 msgstr ""
13356
13357 #. name for iws, inverted_name for iws
13358 msgid "Iwam, Sepik"
13359 msgstr ""
13360
13361 #. reference_name for iws
13362 msgid "Sepik Iwam"
13363 msgstr ""
13364
13365 #. name for ixc, reference_name for ixc
13366 msgid "Ixcatec"
13367 msgstr ""
13368
13369 #. name for ixi, inverted_name for ixi
13370 msgid "Ixil, Nebaj"
13371 msgstr ""
13372
13373 #. reference_name for ixi
13374 msgid "Nebaj Ixil"
13375 msgstr ""
13376
13377 #. name for ixj, inverted_name for ixj
13378 msgid "Ixil, Chajul"
13379 msgstr ""
13380
13381 #. reference_name for ixj
13382 msgid "Chajul Ixil"
13383 msgstr ""
13384
13385 #. name for ixl, reference_name for ixl
13386 msgid "Ixil"
13387 msgstr ""
13388
13389 #. name for iya, reference_name for iya
13390 msgid "Iyayu"
13391 msgstr ""
13392
13393 #. name for iyo, reference_name for iyo
13394 msgid "Mesaka"
13395 msgstr ""
13396
13397 #. name for iyx, reference_name for iyx
13398 msgid "Yaka (Congo)"
13399 msgstr ""
13400
13401 #. name for izh, reference_name for izh
13402 msgid "Ingrian"
13403 msgstr ""
13404
13405 #. name for izi, reference_name for izi
13406 msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
13407 msgstr ""
13408
13409 #. name for jaa, reference_name for jaa
13410 msgid "Jamamadí"
13411 msgstr ""
13412
13413 #. name for jab, reference_name for jab
13414 msgid "Hyam"
13415 msgstr ""
13416
13417 #. name for jac, reference_name for jac
13418 msgid "Popti'"
13419 msgstr ""
13420
13421 #. name for jad, reference_name for jad
13422 msgid "Jahanka"
13423 msgstr ""
13424
13425 #. name for jae, reference_name for jae
13426 msgid "Yabem"
13427 msgstr ""
13428
13429 #. name for jaf, reference_name for jaf
13430 msgid "Jara"
13431 msgstr ""
13432
13433 #. name for jah, reference_name for jah
13434 msgid "Jah Hut"
13435 msgstr ""
13436
13437 #. name for jai, inverted_name for jai
13438 msgid "Jacalteco, Western"
13439 msgstr ""
13440
13441 #. reference_name for jai
13442 msgid "Western Jacalteco"
13443 msgstr ""
13444
13445 #. name for jaj, reference_name for jaj
13446 msgid "Zazao"
13447 msgstr ""
13448
13449 #. name for jak, reference_name for jak
13450 msgid "Jakun"
13451 msgstr ""
13452
13453 #. name for jal, reference_name for jal
13454 msgid "Yalahatan"
13455 msgstr ""
13456
13457 #. name for jam, inverted_name for jam
13458 msgid "Creole English, Jamaican"
13459 msgstr ""
13460
13461 #. reference_name for jam
13462 msgid "Jamaican Creole English"
13463 msgstr ""
13464
13465 #. name for jan, reference_name for jan
13466 msgid "Jandai"
13467 msgstr ""
13468
13469 #. name for jao, reference_name for jao
13470 msgid "Yanyuwa"
13471 msgstr ""
13472
13473 #. name for jap, reference_name for jap
13474 msgid "Jaruára"
13475 msgstr ""
13476
13477 #. name for jaq, reference_name for jaq
13478 msgid "Yaqay"
13479 msgstr ""
13480
13481 #. name for jar, reference_name for jar
13482 msgid "Jarawa (Nigeria)"
13483 msgstr ""
13484
13485 #. name for jas, inverted_name for jas
13486 msgid "Javanese, New Caledonian"
13487 msgstr ""
13488
13489 #. reference_name for jas
13490 msgid "New Caledonian Javanese"
13491 msgstr ""
13492
13493 #. name for jat, reference_name for jat
13494 msgid "Jakati"
13495 msgstr ""
13496
13497 #. name for jau, reference_name for jau
13498 msgid "Yaur"
13499 msgstr ""
13500
13501 #. name for jav, reference_name for jav
13502 msgid "Javanese"
13503 msgstr "Явански"
13504
13505 #. name for jax, inverted_name for jax
13506 msgid "Malay, Jambi"
13507 msgstr ""
13508
13509 #. reference_name for jax
13510 msgid "Jambi Malay"
13511 msgstr ""
13512
13513 #. name for jay, reference_name for jay
13514 msgid "Yan-nhangu"
13515 msgstr ""
13516
13517 #. name for jaz, reference_name for jaz
13518 msgid "Jawe"
13519 msgstr ""
13520
13521 #. name for jbe, reference_name for jbe
13522 msgid "Judeo-Berber"
13523 msgstr ""
13524
13525 #. name for jbj, reference_name for jbj
13526 msgid "Arandai"
13527 msgstr ""
13528
13529 #. name for jbk, reference_name for jbk
13530 msgid "Barikewa"
13531 msgstr ""
13532
13533 #. name for jbn, reference_name for jbn
13534 msgid "Nafusi"
13535 msgstr ""
13536
13537 #. name for jbo, reference_name for jbo
13538 msgid "Lojban"
13539 msgstr ""
13540
13541 #. name for jbr, reference_name for jbr
13542 msgid "Jofotek-Bromnya"
13543 msgstr ""
13544
13545 #. name for jbt, reference_name for jbt
13546 msgid "Jabutí"
13547 msgstr ""
13548
13549 #. name for jbu, reference_name for jbu
13550 msgid "Jukun Takum"
13551 msgstr ""
13552
13553 #. name for jbw, reference_name for jbw
13554 msgid "Yawijibaya"
13555 msgstr ""
13556
13557 #. name for jcs, reference_name for jcs
13558 msgid "Jamaican Country Sign Language"
13559 msgstr ""
13560
13561 #. name for jct, reference_name for jct
13562 msgid "Krymchak"
13563 msgstr ""
13564
13565 #. name for jda, reference_name for jda
13566 msgid "Jad"
13567 msgstr ""
13568
13569 #. name for jdg, reference_name for jdg
13570 msgid "Jadgali"
13571 msgstr ""
13572
13573 #. name for jdt, reference_name for jdt
13574 msgid "Judeo-Tat"
13575 msgstr ""
13576
13577 #. name for jeb, reference_name for jeb
13578 msgid "Jebero"
13579 msgstr ""
13580
13581 #. name for jee, reference_name for jee
13582 msgid "Jerung"
13583 msgstr ""
13584
13585 #. name for jeg, reference_name for jeg
13586 msgid "Jeng"
13587 msgstr ""
13588
13589 #. name for jeh, reference_name for jeh
13590 msgid "Jeh"
13591 msgstr ""
13592
13593 #. name for jei, reference_name for jei
13594 msgid "Yei"
13595 msgstr ""
13596
13597 #. name for jek, reference_name for jek
13598 msgid "Jeri Kuo"
13599 msgstr ""
13600
13601 #. name for jel, reference_name for jel
13602 msgid "Yelmek"
13603 msgstr ""
13604
13605 #. name for jen, reference_name for jen
13606 msgid "Dza"
13607 msgstr ""
13608
13609 #. name for jer, reference_name for jer
13610 msgid "Jere"
13611 msgstr ""
13612
13613 #. name for jet, reference_name for jet
13614 msgid "Manem"
13615 msgstr ""
13616
13617 #. name for jeu, reference_name for jeu
13618 msgid "Jonkor Bourmataguil"
13619 msgstr ""
13620
13621 #. name for jgb, reference_name for jgb
13622 msgid "Ngbee"
13623 msgstr ""
13624
13625 #. name for jge, reference_name for jge
13626 msgid "Judeo-Georgian"
13627 msgstr ""
13628
13629 #. name for jgk, reference_name for jgk
13630 msgid "Gwak"
13631 msgstr ""
13632
13633 #. name for jgo, reference_name for jgo
13634 msgid "Ngomba"
13635 msgstr ""
13636
13637 #. name for jhi, reference_name for jhi
13638 msgid "Jehai"
13639 msgstr ""
13640
13641 #. name for jhs, reference_name for jhs
13642 msgid "Jhankot Sign Language"
13643 msgstr ""
13644
13645 #. name for jia, reference_name for jia
13646 msgid "Jina"
13647 msgstr ""
13648
13649 #. name for jib, reference_name for jib
13650 msgid "Jibu"
13651 msgstr ""
13652
13653 #. name for jic, reference_name for jic
13654 msgid "Tol"
13655 msgstr ""
13656
13657 #. name for jid, reference_name for jid
13658 msgid "Bu"
13659 msgstr ""
13660
13661 #. name for jie, reference_name for jie
13662 msgid "Jilbe"
13663 msgstr ""
13664
13665 #. name for jig, reference_name for jig
13666 msgid "Djingili"
13667 msgstr ""
13668
13669 #. name for jih, reference_name for jih
13670 msgid "sTodsde"
13671 msgstr ""
13672
13673 #. name for jii, reference_name for jii
13674 msgid "Jiiddu"
13675 msgstr ""
13676
13677 #. name for jil, reference_name for jil
13678 msgid "Jilim"
13679 msgstr ""
13680
13681 #. name for jim, reference_name for jim
13682 msgid "Jimi (Cameroon)"
13683 msgstr ""
13684
13685 #. name for jio, reference_name for jio
13686 msgid "Jiamao"
13687 msgstr ""
13688
13689 #. name for jiq, reference_name for jiq
13690 msgid "Guanyinqiao"
13691 msgstr ""
13692
13693 #. name for jit, reference_name for jit
13694 msgid "Jita"
13695 msgstr ""
13696
13697 #. name for jiu, inverted_name for jiu
13698 msgid "Jinuo, Youle"
13699 msgstr ""
13700
13701 #. reference_name for jiu
13702 msgid "Youle Jinuo"
13703 msgstr ""
13704
13705 #. name for jiv, reference_name for jiv
13706 msgid "Shuar"
13707 msgstr ""
13708
13709 #. name for jiy, inverted_name for jiy
13710 msgid "Jinuo, Buyuan"
13711 msgstr ""
13712
13713 #. reference_name for jiy
13714 msgid "Buyuan Jinuo"
13715 msgstr ""
13716
13717 #. name for jjr, reference_name for jjr
13718 msgid "Bankal"
13719 msgstr ""
13720
13721 #. name for jkm, inverted_name for jkm
13722 msgid "Karen, Mobwa"
13723 msgstr ""
13724
13725 #. reference_name for jkm
13726 msgid "Mobwa Karen"
13727 msgstr ""
13728
13729 #. name for jko, reference_name for jko
13730 msgid "Kubo"
13731 msgstr ""
13732
13733 #. name for jkp, inverted_name for jkp
13734 msgid "Karen, Paku"
13735 msgstr ""
13736
13737 #. reference_name for jkp, name for kpp, reference_name for kpp
13738 msgid "Paku Karen"
13739 msgstr ""
13740
13741 #. name for jkr, reference_name for jkr
13742 msgid "Koro (India)"
13743 msgstr ""
13744
13745 #. name for jku, reference_name for jku
13746 msgid "Labir"
13747 msgstr ""
13748
13749 #. name for jle, reference_name for jle
13750 msgid "Ngile"
13751 msgstr ""
13752
13753 #. name for jls, reference_name for jls
13754 msgid "Jamaican Sign Language"
13755 msgstr ""
13756
13757 #. name for jma, reference_name for jma
13758 msgid "Dima"
13759 msgstr ""
13760
13761 #. name for jmb, reference_name for jmb
13762 msgid "Zumbun"
13763 msgstr ""
13764
13765 #. name for jmc, reference_name for jmc
13766 msgid "Machame"
13767 msgstr ""
13768
13769 #. name for jmd, reference_name for jmd
13770 msgid "Yamdena"
13771 msgstr ""
13772
13773 #. name for jmi, reference_name for jmi
13774 msgid "Jimi (Nigeria)"
13775 msgstr ""
13776
13777 #. name for jml, reference_name for jml
13778 msgid "Jumli"
13779 msgstr ""
13780
13781 #. name for jmn, inverted_name for jmn
13782 msgid "Naga, Makuri"
13783 msgstr ""
13784
13785 #. reference_name for jmn
13786 msgid "Makuri Naga"
13787 msgstr ""
13788
13789 #. name for jmr, reference_name for jmr
13790 msgid "Kamara"
13791 msgstr ""
13792
13793 #. name for jms, reference_name for jms
13794 msgid "Mashi (Nigeria)"
13795 msgstr ""
13796
13797 #. name for jmw, reference_name for jmw
13798 msgid "Mouwase"
13799 msgstr ""
13800
13801 #. name for jmx, inverted_name for jmx
13802 msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
13803 msgstr ""
13804
13805 #. reference_name for jmx
13806 msgid "Western Juxtlahuaca Mixtec"
13807 msgstr ""
13808
13809 #. name for jna, reference_name for jna
13810 msgid "Jangshung"
13811 msgstr ""
13812
13813 #. name for jnd, reference_name for jnd
13814 msgid "Jandavra"
13815 msgstr ""
13816
13817 #. name for jng, reference_name for jng
13818 msgid "Yangman"
13819 msgstr ""
13820
13821 #. name for jni, reference_name for jni
13822 msgid "Janji"
13823 msgstr ""
13824
13825 #. name for jnj, reference_name for jnj
13826 msgid "Yemsa"
13827 msgstr ""
13828
13829 #. name for jnl, reference_name for jnl
13830 msgid "Rawat"
13831 msgstr ""
13832
13833 #. name for jns, reference_name for jns
13834 msgid "Jaunsari"
13835 msgstr ""
13836
13837 #. name for job, reference_name for job
13838 msgid "Joba"
13839 msgstr ""
13840
13841 #. name for jod, reference_name for jod
13842 msgid "Wojenaka"
13843 msgstr ""
13844
13845 #. name for jor, reference_name for jor
13846 msgid "Jorá"
13847 msgstr ""
13848
13849 #. name for jos, reference_name for jos
13850 msgid "Jordanian Sign Language"
13851 msgstr ""
13852
13853 #. name for jow, reference_name for jow
13854 msgid "Jowulu"
13855 msgstr ""
13856
13857 #. name for jpa, inverted_name for jpa
13858 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
13859 msgstr ""
13860
13861 #. reference_name for jpa
13862 msgid "Jewish Palestinian Aramaic"
13863 msgstr ""
13864
13865 #. name for jpn, reference_name for jpn
13866 msgid "Japanese"
13867 msgstr "Японски"
13868
13869 #. name for jpr, reference_name for jpr
13870 msgid "Judeo-Persian"
13871 msgstr "Еврейскоперсийски"
13872
13873 #. name for jpx, reference_name for jpx
13874 #, fuzzy
13875 msgid "Japanese (family)"
13876 msgstr "Японски"
13877
13878 #. name for jqr, reference_name for jqr
13879 msgid "Jaqaru"
13880 msgstr ""
13881
13882 #. name for jra, reference_name for jra
13883 msgid "Jarai"
13884 msgstr ""
13885
13886 #. name for jrb, reference_name for jrb
13887 msgid "Judeo-Arabic"
13888 msgstr "Еврейскоарабски"
13889
13890 #. name for jrr, reference_name for jrr
13891 msgid "Jiru"
13892 msgstr ""
13893
13894 #. name for jrt, reference_name for jrt
13895 msgid "Jorto"
13896 msgstr ""
13897
13898 #. name for jru, reference_name for jru
13899 msgid "Japrería"
13900 msgstr ""
13901
13902 #. name for jsl, reference_name for jsl
13903 msgid "Japanese Sign Language"
13904 msgstr ""
13905
13906 #. name for jua, reference_name for jua
13907 msgid "Júma"
13908 msgstr ""
13909
13910 #. name for jub, reference_name for jub
13911 msgid "Wannu"
13912 msgstr ""
13913
13914 #. name for juc, reference_name for juc
13915 msgid "Jurchen"
13916 msgstr ""
13917
13918 #. name for jud, reference_name for jud
13919 msgid "Worodougou"
13920 msgstr ""
13921
13922 #. name for juh, reference_name for juh
13923 msgid "Hõne"
13924 msgstr ""
13925
13926 #. name for jui, reference_name for jui
13927 msgid "Ngadjuri"
13928 msgstr ""
13929
13930 #. name for juk, reference_name for juk
13931 msgid "Wapan"
13932 msgstr ""
13933
13934 #. name for jul, reference_name for jul
13935 msgid "Jirel"
13936 msgstr ""
13937
13938 #. name for jum, reference_name for jum
13939 msgid "Jumjum"
13940 msgstr ""
13941
13942 #. name for jun, reference_name for jun
13943 msgid "Juang"
13944 msgstr ""
13945
13946 #. name for juo, reference_name for juo
13947 msgid "Jiba"
13948 msgstr ""
13949
13950 #. name for jup, reference_name for jup
13951 msgid "Hupdë"
13952 msgstr ""
13953
13954 #. name for jur, reference_name for jur
13955 msgid "Jurúna"
13956 msgstr ""
13957
13958 #. name for jus, reference_name for jus
13959 msgid "Jumla Sign Language"
13960 msgstr ""
13961
13962 #. name for jut, reference_name for jut
13963 msgid "Jutish"
13964 msgstr ""
13965
13966 #. name for juu, reference_name for juu
13967 msgid "Ju"
13968 msgstr ""
13969
13970 #. name for juw, reference_name for juw
13971 msgid "Wãpha"
13972 msgstr ""
13973
13974 #. name for juy, reference_name for juy
13975 msgid "Juray"
13976 msgstr ""
13977
13978 #. name for jvd, reference_name for jvd
13979 msgid "Javindo"
13980 msgstr ""
13981
13982 #. name for jvn, inverted_name for jvn
13983 msgid "Javanese, Caribbean"
13984 msgstr ""
13985
13986 #. reference_name for jvn
13987 #, fuzzy
13988 msgid "Caribbean Javanese"
13989 msgstr "Явански"
13990
13991 #. name for jwi, reference_name for jwi
13992 msgid "Jwira-Pepesa"
13993 msgstr ""
13994
13995 #. name for jya, reference_name for jya
13996 msgid "Jiarong"
13997 msgstr ""
13998
13999 #. name for jye, inverted_name for jye
14000 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
14001 msgstr ""
14002
14003 #. reference_name for jye
14004 #, fuzzy
14005 msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
14006 msgstr "Еврейскоарабски"
14007
14008 #. name for jyy, reference_name for jyy
14009 msgid "Jaya"
14010 msgstr ""
14011
14012 #. name for kaa, reference_name for kaa
14013 msgid "Kara-Kalpak"
14014 msgstr ""
14015
14016 #. name for kab, reference_name for kab
14017 msgid "Kabyle"
14018 msgstr ""
14019
14020 #. name for kac, reference_name for kac
14021 msgid "Kachin"
14022 msgstr ""
14023
14024 #. name for kad, reference_name for kad
14025 msgid "Adara"
14026 msgstr ""
14027
14028 #. name for kae, reference_name for kae
14029 msgid "Ketangalan"
14030 msgstr ""
14031
14032 #. name for kaf, reference_name for kaf
14033 msgid "Katso"
14034 msgstr ""
14035
14036 #. name for kag, reference_name for kag
14037 msgid "Kajaman"
14038 msgstr ""
14039
14040 #. name for kah, reference_name for kah
14041 msgid "Kara (Central African Republic)"
14042 msgstr ""
14043
14044 #. name for kai, reference_name for kai
14045 msgid "Karekare"
14046 msgstr ""
14047
14048 #. name for kaj, reference_name for kaj
14049 msgid "Jju"
14050 msgstr ""
14051
14052 #. name for kak, inverted_name for kak
14053 msgid "Kallahan, Kayapa"
14054 msgstr ""
14055
14056 #. reference_name for kak
14057 msgid "Kayapa Kallahan"
14058 msgstr ""
14059
14060 #. name for kal, reference_name for kal
14061 msgid "Kalaallisut"
14062 msgstr ""
14063
14064 #. name for kam, reference_name for kam
14065 msgid "Kamba (Kenya)"
14066 msgstr ""
14067
14068 #. name for kan, reference_name for kan
14069 msgid "Kannada"
14070 msgstr ""
14071
14072 #. name for kao, reference_name for kao
14073 msgid "Xaasongaxango"
14074 msgstr ""
14075
14076 #. name for kap, reference_name for kap
14077 msgid "Bezhta"
14078 msgstr ""
14079
14080 #. name for kaq, reference_name for kaq
14081 msgid "Capanahua"
14082 msgstr ""
14083
14084 #. name for kar, reference_name for kar
14085 #, fuzzy
14086 msgid "Karen languages"
14087 msgstr "Карелски"
14088
14089 #. name for kas, reference_name for kas
14090 msgid "Kashmiri"
14091 msgstr ""
14092
14093 #. name for kau, reference_name for kau
14094 msgid "Kanuri"
14095 msgstr ""
14096
14097 #. name for kav, reference_name for kav
14098 msgid "Katukína"
14099 msgstr ""
14100
14101 #. name for kaw, reference_name for kaw
14102 msgid "Kawi"
14103 msgstr ""
14104
14105 #. name for kax, reference_name for kax
14106 msgid "Kao"
14107 msgstr ""
14108
14109 #. name for kay, reference_name for kay
14110 msgid "Kamayurá"
14111 msgstr ""
14112
14113 #. name for kaz, reference_name for kaz
14114 msgid "Kazakh"
14115 msgstr "Казахски"
14116
14117 #. name for kba, reference_name for kba
14118 msgid "Kalarko"
14119 msgstr ""
14120
14121 #. name for kbb, reference_name for kbb
14122 msgid "Kaxuiâna"
14123 msgstr ""
14124
14125 #. name for kbc, reference_name for kbc
14126 msgid "Kadiwéu"
14127 msgstr ""
14128
14129 #. name for kbd, reference_name for kbd
14130 msgid "Kabardian"
14131 msgstr ""
14132
14133 #. name for kbe, reference_name for kbe
14134 msgid "Kanju"
14135 msgstr ""
14136
14137 #. name for kbf, reference_name for kbf
14138 msgid "Kakauhua"
14139 msgstr ""
14140
14141 #. name for kbg, reference_name for kbg
14142 msgid "Khamba"
14143 msgstr ""
14144
14145 #. name for kbh, reference_name for kbh
14146 msgid "Camsá"
14147 msgstr ""
14148
14149 #. name for kbi, reference_name for kbi
14150 msgid "Kaptiau"
14151 msgstr ""
14152
14153 #. name for kbj, reference_name for kbj
14154 msgid "Kari"
14155 msgstr ""
14156
14157 #. name for kbk, inverted_name for kbk
14158 msgid "Koiari, Grass"
14159 msgstr ""
14160
14161 #. reference_name for kbk
14162 msgid "Grass Koiari"
14163 msgstr ""
14164
14165 #. name for kbl, reference_name for kbl
14166 msgid "Kanembu"
14167 msgstr ""
14168
14169 #. name for kbm, reference_name for kbm
14170 msgid "Iwal"
14171 msgstr ""
14172
14173 #. name for kbn, reference_name for kbn
14174 msgid "Kare (Central African Republic)"
14175 msgstr ""
14176
14177 #. name for kbo, reference_name for kbo
14178 msgid "Keliko"
14179 msgstr ""
14180
14181 #. name for kbp, reference_name for kbp
14182 msgid "Kabiyè"
14183 msgstr ""
14184
14185 #. name for kbq, reference_name for kbq
14186 msgid "Kamano"
14187 msgstr ""
14188
14189 #. name for kbr, reference_name for kbr
14190 msgid "Kafa"
14191 msgstr ""
14192
14193 #. name for kbs, reference_name for kbs
14194 msgid "Kande"
14195 msgstr ""
14196
14197 #. name for kbt, reference_name for kbt
14198 msgid "Abadi"
14199 msgstr ""
14200
14201 #. name for kbu, reference_name for kbu
14202 msgid "Kabutra"
14203 msgstr ""
14204
14205 #. name for kbv, reference_name for kbv
14206 msgid "Dera (Indonesia)"
14207 msgstr ""
14208
14209 #. name for kbw, reference_name for kbw
14210 msgid "Kaiep"
14211 msgstr ""
14212
14213 #. name for kbx, reference_name for kbx
14214 msgid "Ap Ma"
14215 msgstr ""
14216
14217 #. name for kby, inverted_name for kby
14218 msgid "Kanuri, Manga"
14219 msgstr ""
14220
14221 #. reference_name for kby
14222 msgid "Manga Kanuri"
14223 msgstr ""
14224
14225 #. name for kbz, reference_name for kbz
14226 msgid "Duhwa"
14227 msgstr ""
14228
14229 #. name for kca, reference_name for kca
14230 msgid "Khanty"
14231 msgstr ""
14232
14233 #. name for kcb, reference_name for kcb
14234 msgid "Kawacha"
14235 msgstr ""
14236
14237 #. name for kcc, reference_name for kcc
14238 msgid "Lubila"
14239 msgstr ""
14240
14241 #. name for kcd, inverted_name for kcd
14242 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
14243 msgstr ""
14244
14245 #. reference_name for kcd
14246 msgid "Ngkâlmpw Kanum"
14247 msgstr ""
14248
14249 #. name for kce, reference_name for kce
14250 msgid "Kaivi"
14251 msgstr ""
14252
14253 #. name for kcf, reference_name for kcf
14254 msgid "Ukaan"
14255 msgstr ""
14256
14257 #. name for kcg, reference_name for kcg
14258 msgid "Tyap"
14259 msgstr ""
14260
14261 #. name for kch, reference_name for kch
14262 msgid "Vono"
14263 msgstr ""
14264
14265 #. name for kci, reference_name for kci
14266 msgid "Kamantan"
14267 msgstr ""
14268
14269 #. name for kcj, reference_name for kcj
14270 msgid "Kobiana"
14271 msgstr ""
14272
14273 #. name for kck, reference_name for kck
14274 msgid "Kalanga"
14275 msgstr ""
14276
14277 #. name for kcl, reference_name for kcl
14278 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
14279 msgstr ""
14280
14281 #. name for kcm, reference_name for kcm
14282 msgid "Gula (Central African Republic)"
14283 msgstr ""
14284
14285 #. name for kcn, reference_name for kcn
14286 msgid "Nubi"
14287 msgstr ""
14288
14289 #. name for kco, reference_name for kco
14290 msgid "Kinalakna"
14291 msgstr ""
14292
14293 #. name for kcp, reference_name for kcp
14294 msgid "Kanga"
14295 msgstr ""
14296
14297 #. name for kcq, reference_name for kcq
14298 msgid "Kamo"
14299 msgstr ""
14300
14301 #. name for kcr, reference_name for kcr
14302 msgid "Katla"
14303 msgstr ""
14304
14305 #. name for kcs, reference_name for kcs
14306 msgid "Koenoem"
14307 msgstr ""
14308
14309 #. name for kct, reference_name for kct
14310 msgid "Kaian"
14311 msgstr ""
14312
14313 #. name for kcu, reference_name for kcu
14314 msgid "Kami (Tanzania)"
14315 msgstr ""
14316
14317 #. name for kcv, reference_name for kcv
14318 msgid "Kete"
14319 msgstr ""
14320
14321 #. name for kcw, reference_name for kcw
14322 msgid "Kabwari"
14323 msgstr ""
14324
14325 #. name for kcx, reference_name for kcx
14326 msgid "Kachama-Ganjule"
14327 msgstr ""
14328
14329 #. name for kcy, reference_name for kcy
14330 msgid "Korandje"
14331 msgstr ""
14332
14333 #. name for kcz, reference_name for kcz
14334 msgid "Konongo"
14335 msgstr ""
14336
14337 #. name for kda, reference_name for kda
14338 msgid "Worimi"
14339 msgstr ""
14340
14341 #. name for kdc, reference_name for kdc
14342 msgid "Kutu"
14343 msgstr ""
14344
14345 #. name for kdd, reference_name for kdd
14346 msgid "Yankunytjatjara"
14347 msgstr ""
14348
14349 #. name for kde, reference_name for kde
14350 msgid "Makonde"
14351 msgstr ""
14352
14353 #. name for kdf, reference_name for kdf
14354 msgid "Mamusi"
14355 msgstr ""
14356
14357 #. name for kdg, reference_name for kdg
14358 msgid "Seba"
14359 msgstr ""
14360
14361 #. name for kdh, reference_name for kdh
14362 msgid "Tem"
14363 msgstr ""
14364
14365 #. name for kdi, reference_name for kdi
14366 msgid "Kumam"
14367 msgstr ""
14368
14369 #. name for kdj, reference_name for kdj
14370 msgid "Karamojong"
14371 msgstr ""
14372
14373 #. name for kdk, reference_name for kdk
14374 msgid "Numee"
14375 msgstr ""
14376
14377 #. name for kdl, reference_name for kdl
14378 msgid "Tsikimba"
14379 msgstr ""
14380
14381 #. name for kdm, reference_name for kdm
14382 msgid "Kagoma"
14383 msgstr ""
14384
14385 #. name for kdn, reference_name for kdn
14386 msgid "Kunda"
14387 msgstr ""
14388
14389 #. name for kdo, reference_name for kdo
14390 #, fuzzy
14391 msgid "Kordofanian languages"
14392 msgstr "Малайски"
14393
14394 #. name for kdp, reference_name for kdp
14395 msgid "Kaningdon-Nindem"
14396 msgstr ""
14397
14398 #. name for kdq, reference_name for kdq
14399 msgid "Koch"
14400 msgstr ""
14401
14402 #. name for kdr, reference_name for kdr
14403 msgid "Karaim"
14404 msgstr ""
14405
14406 #. name for kds, reference_name for kds, name for lhi, reference_name for lhi
14407 msgid "Lahu Shi"
14408 msgstr ""
14409
14410 #. name for kdt, reference_name for kdt
14411 msgid "Kuy"
14412 msgstr ""
14413
14414 #. name for kdu, reference_name for kdu
14415 msgid "Kadaru"
14416 msgstr ""
14417
14418 #. name for kdv, reference_name for kdv
14419 msgid "Kado"
14420 msgstr ""
14421
14422 #. name for kdw, reference_name for kdw
14423 msgid "Koneraw"
14424 msgstr ""
14425
14426 #. name for kdx, reference_name for kdx
14427 msgid "Kam"
14428 msgstr ""
14429
14430 #. name for kdy, reference_name for kdy
14431 msgid "Keder"
14432 msgstr ""
14433
14434 #. name for kdz, reference_name for kdz
14435 msgid "Kwaja"
14436 msgstr ""
14437
14438 #. name for kea, reference_name for kea
14439 msgid "Kabuverdianu"
14440 msgstr ""
14441
14442 #. name for keb, reference_name for keb
14443 msgid "Kélé"
14444 msgstr ""
14445
14446 #. name for kec, reference_name for kec
14447 msgid "Keiga"
14448 msgstr ""
14449
14450 #. name for ked, reference_name for ked
14451 msgid "Kerewe"
14452 msgstr ""
14453
14454 #. name for kee, inverted_name for kee
14455 msgid "Keres, Eastern"
14456 msgstr ""
14457
14458 #. reference_name for kee
14459 msgid "Eastern Keres"
14460 msgstr ""
14461
14462 #. name for kef, reference_name for kef
14463 msgid "Kpessi"
14464 msgstr ""
14465
14466 #. name for keg, reference_name for keg
14467 msgid "Tese"
14468 msgstr ""
14469
14470 #. name for keh, reference_name for keh
14471 msgid "Keak"
14472 msgstr ""
14473
14474 #. name for kei, reference_name for kei
14475 msgid "Kei"
14476 msgstr ""
14477
14478 #. name for kej, reference_name for kej
14479 msgid "Kadar"
14480 msgstr ""
14481
14482 #. name for kek, reference_name for kek
14483 msgid "Kekchí"
14484 msgstr ""
14485
14486 #. name for kel, reference_name for kel
14487 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
14488 msgstr ""
14489
14490 #. name for kem, reference_name for kem
14491 msgid "Kemak"
14492 msgstr ""
14493
14494 #. name for ken, reference_name for ken
14495 msgid "Kenyang"
14496 msgstr ""
14497
14498 #. name for keo, reference_name for keo
14499 msgid "Kakwa"
14500 msgstr ""
14501
14502 #. name for kep, reference_name for kep
14503 msgid "Kaikadi"
14504 msgstr ""
14505
14506 #. name for keq, reference_name for keq
14507 msgid "Kamar"
14508 msgstr ""
14509
14510 #. name for ker, reference_name for ker
14511 msgid "Kera"
14512 msgstr ""
14513
14514 #. name for kes, reference_name for kes
14515 msgid "Kugbo"
14516 msgstr ""
14517
14518 #. name for ket, reference_name for ket
14519 msgid "Ket"
14520 msgstr ""
14521
14522 #. name for keu, reference_name for keu
14523 msgid "Akebu"
14524 msgstr ""
14525
14526 #. name for kev, reference_name for kev
14527 msgid "Kanikkaran"
14528 msgstr ""
14529
14530 #. name for kew, inverted_name for kew
14531 msgid "Kewa, West"
14532 msgstr ""
14533
14534 #. reference_name for kew
14535 msgid "West Kewa"
14536 msgstr ""
14537
14538 #. name for kex, reference_name for kex
14539 msgid "Kukna"
14540 msgstr ""
14541
14542 #. name for key, reference_name for key
14543 msgid "Kupia"
14544 msgstr ""
14545
14546 #. name for kez, reference_name for kez
14547 msgid "Kukele"
14548 msgstr ""
14549
14550 #. name for kfa, reference_name for kfa
14551 msgid "Kodava"
14552 msgstr ""
14553
14554 #. name for kfb, inverted_name for kfb
14555 msgid "Kolami, Northwestern"
14556 msgstr ""
14557
14558 #. reference_name for kfb
14559 msgid "Northwestern Kolami"
14560 msgstr ""
14561
14562 #. name for kfc, reference_name for kfc
14563 msgid "Konda-Dora"
14564 msgstr ""
14565
14566 #. name for kfd, inverted_name for kfd
14567 msgid "Koraga, Korra"
14568 msgstr ""
14569
14570 #. reference_name for kfd
14571 msgid "Korra Koraga"
14572 msgstr ""
14573
14574 #. name for kfe, reference_name for kfe
14575 msgid "Kota (India)"
14576 msgstr ""
14577
14578 #. name for kff, reference_name for kff
14579 msgid "Koya"
14580 msgstr ""
14581
14582 #. name for kfg, reference_name for kfg
14583 msgid "Kudiya"
14584 msgstr ""
14585
14586 #. name for kfh, reference_name for kfh
14587 msgid "Kurichiya"
14588 msgstr ""
14589
14590 #. name for kfi, inverted_name for kfi
14591 msgid "Kurumba, Kannada"
14592 msgstr ""
14593
14594 #. reference_name for kfi
14595 msgid "Kannada Kurumba"
14596 msgstr ""
14597
14598 #. name for kfj, reference_name for kfj
14599 msgid "Kemiehua"
14600 msgstr ""
14601
14602 #. name for kfk, reference_name for kfk
14603 msgid "Kinnauri"
14604 msgstr ""
14605
14606 #. name for kfl, reference_name for kfl
14607 msgid "Kung"
14608 msgstr ""
14609
14610 #. name for kfm, reference_name for kfm
14611 msgid "Khunsari"
14612 msgstr ""
14613
14614 #. name for kfn, reference_name for kfn
14615 msgid "Kuk"
14616 msgstr ""
14617
14618 #. name for kfo, reference_name for kfo
14619 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
14620 msgstr ""
14621
14622 #. name for kfp, reference_name for kfp
14623 msgid "Korwa"
14624 msgstr ""
14625
14626 #. name for kfq, reference_name for kfq
14627 msgid "Korku"
14628 msgstr ""
14629
14630 #. name for kfr, reference_name for kfr
14631 msgid "Kachchi"
14632 msgstr ""
14633
14634 #. name for kfs, reference_name for kfs
14635 msgid "Bilaspuri"
14636 msgstr ""
14637
14638 #. name for kft, reference_name for kft
14639 msgid "Kanjari"
14640 msgstr ""
14641
14642 #. name for kfu, reference_name for kfu
14643 msgid "Katkari"
14644 msgstr ""
14645
14646 #. name for kfv, reference_name for kfv
14647 msgid "Kurmukar"
14648 msgstr ""
14649
14650 #. name for kfw, inverted_name for kfw
14651 msgid "Naga, Kharam"
14652 msgstr ""
14653
14654 #. reference_name for kfw
14655 msgid "Kharam Naga"
14656 msgstr ""
14657
14658 #. name for kfx, inverted_name for kfx
14659 msgid "Pahari, Kullu"
14660 msgstr ""
14661
14662 #. reference_name for kfx
14663 msgid "Kullu Pahari"
14664 msgstr ""
14665
14666 #. name for kfy, reference_name for kfy
14667 msgid "Kumaoni"
14668 msgstr ""
14669
14670 #. name for kfz, reference_name for kfz
14671 msgid "Koromfé"
14672 msgstr ""
14673
14674 #. name for kga, reference_name for kga
14675 msgid "Koyaga"
14676 msgstr ""
14677
14678 #. name for kgb, reference_name for kgb
14679 msgid "Kawe"
14680 msgstr ""
14681
14682 #. name for kgc, reference_name for kgc
14683 msgid "Kasseng"
14684 msgstr ""
14685
14686 #. name for kgd, reference_name for kgd
14687 msgid "Kataang"
14688 msgstr ""
14689
14690 #. name for kge, reference_name for kge
14691 msgid "Komering"
14692 msgstr ""
14693
14694 #. name for kgf, reference_name for kgf
14695 msgid "Kube"
14696 msgstr ""
14697
14698 #. name for kgg, reference_name for kgg
14699 msgid "Kusunda"
14700 msgstr ""
14701
14702 #. name for kgh, reference_name for kgh
14703 msgid "Upper Tanudan Kalinga"
14704 msgstr ""
14705
14706 #. name for kgi, reference_name for kgi
14707 msgid "Selangor Sign Language"
14708 msgstr ""
14709
14710 #. name for kgj, inverted_name for kgj
14711 msgid "Kham, Gamale"
14712 msgstr ""
14713
14714 #. reference_name for kgj
14715 msgid "Gamale Kham"
14716 msgstr ""
14717
14718 #. name for kgk, reference_name for kgk
14719 msgid "Kaiwá"
14720 msgstr ""
14721
14722 #. name for kgl, reference_name for kgl
14723 msgid "Kunggari"
14724 msgstr ""
14725
14726 #. name for kgm, reference_name for kgm
14727 msgid "Karipúna"
14728 msgstr ""
14729
14730 #. name for kgn, reference_name for kgn
14731 msgid "Karingani"
14732 msgstr ""
14733
14734 #. name for kgo, reference_name for kgo
14735 msgid "Krongo"
14736 msgstr ""
14737
14738 #. name for kgp, reference_name for kgp
14739 msgid "Kaingang"
14740 msgstr ""
14741
14742 #. name for kgq, reference_name for kgq
14743 msgid "Kamoro"
14744 msgstr ""
14745
14746 #. name for kgr, reference_name for kgr
14747 msgid "Abun"
14748 msgstr ""
14749
14750 #. name for kgs, reference_name for kgs
14751 msgid "Kumbainggar"
14752 msgstr ""
14753
14754 #. name for kgt, reference_name for kgt
14755 msgid "Somyev"
14756 msgstr ""
14757
14758 #. name for kgu, reference_name for kgu
14759 msgid "Kobol"
14760 msgstr ""
14761
14762 #. name for kgv, reference_name for kgv
14763 msgid "Karas"
14764 msgstr ""
14765
14766 #. name for kgw, reference_name for kgw
14767 msgid "Karon Dori"
14768 msgstr ""
14769
14770 #. name for kgx, reference_name for kgx
14771 msgid "Kamaru"
14772 msgstr ""
14773
14774 #. name for kgy, reference_name for kgy
14775 msgid "Kyerung"
14776 msgstr ""
14777
14778 #. name for kha, reference_name for kha
14779 msgid "Khasi"
14780 msgstr ""
14781
14782 #. name for khb, reference_name for khb
14783 msgid "Lü"
14784 msgstr ""
14785
14786 #. name for khc, reference_name for khc
14787 msgid "Tukang Besi North"
14788 msgstr ""
14789
14790 #. name for khd, inverted_name for khd
14791 msgid "Kanum, Bädi"
14792 msgstr ""
14793
14794 #. reference_name for khd
14795 msgid "Bädi Kanum"
14796 msgstr ""
14797
14798 #. name for khe, reference_name for khe
14799 msgid "Korowai"
14800 msgstr ""
14801
14802 #. name for khf, reference_name for khf
14803 msgid "Khuen"
14804 msgstr ""
14805
14806 #. name for khg, inverted_name for khg
14807 msgid "Tibetan, Khams"
14808 msgstr ""
14809
14810 #. reference_name for khg
14811 #, fuzzy
14812 msgid "Khams Tibetan"
14813 msgstr "Тибетски"
14814
14815 #. name for khh, reference_name for khh
14816 msgid "Kehu"
14817 msgstr ""
14818
14819 #. name for khi, reference_name for khi
14820 #, fuzzy
14821 msgid "Khoisan languages"
14822 msgstr "Малайски"
14823
14824 #. name for khj, reference_name for khj
14825 msgid "Kuturmi"
14826 msgstr ""
14827
14828 #. name for khk, inverted_name for khk
14829 msgid "Mongolian, Halh"
14830 msgstr ""
14831
14832 #. reference_name for khk
14833 #, fuzzy
14834 msgid "Halh Mongolian"
14835 msgstr "Монголски"
14836
14837 #. name for khl, reference_name for khl
14838 msgid "Lusi"
14839 msgstr ""
14840
14841 #. name for khm, inverted_name for khm
14842 msgid "Khmer, Central"
14843 msgstr "Кхмерски"
14844
14845 #. reference_name for khm
14846 msgid "Central Khmer"
14847 msgstr ""
14848
14849 #. name for khn, reference_name for khn
14850 msgid "Khandesi"
14851 msgstr ""
14852
14853 #. name for kho, reference_name for kho
14854 msgid "Khotanese"
14855 msgstr ""
14856
14857 #. name for khp, reference_name for khp
14858 msgid "Kapori"
14859 msgstr ""
14860
14861 #. name for khq, inverted_name for khq
14862 msgid "Songhay, Koyra Chiini"
14863 msgstr ""
14864
14865 #. reference_name for khq
14866 msgid "Koyra Chiini Songhay"
14867 msgstr ""
14868
14869 #. name for khr, reference_name for khr
14870 msgid "Kharia"
14871 msgstr ""
14872
14873 #. name for khs, reference_name for khs
14874 msgid "Kasua"
14875 msgstr ""
14876
14877 #. name for kht, reference_name for kht
14878 msgid "Khamti"
14879 msgstr ""
14880
14881 #. name for khu, reference_name for khu
14882 msgid "Nkhumbi"
14883 msgstr ""
14884
14885 #. name for khv, reference_name for khv
14886 msgid "Khvarshi"
14887 msgstr ""
14888
14889 #. name for khw, reference_name for khw
14890 msgid "Khowar"
14891 msgstr ""
14892
14893 #. name for khx, reference_name for khx
14894 msgid "Kanu"
14895 msgstr ""
14896
14897 #. name for khy, reference_name for khy
14898 msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
14899 msgstr ""
14900
14901 #. name for khz, reference_name for khz
14902 msgid "Keapara"
14903 msgstr ""
14904
14905 #. name for kia, reference_name for kia
14906 msgid "Kim"
14907 msgstr ""
14908
14909 #. name for kib, reference_name for kib
14910 msgid "Koalib"
14911 msgstr ""
14912
14913 #. name for kic, reference_name for kic
14914 msgid "Kickapoo"
14915 msgstr ""
14916
14917 #. name for kid, reference_name for kid
14918 msgid "Koshin"
14919 msgstr ""
14920
14921 #. name for kie, reference_name for kie
14922 msgid "Kibet"
14923 msgstr ""
14924
14925 #. name for kif, inverted_name for kif
14926 msgid "Kham, Eastern Parbate"
14927 msgstr ""
14928
14929 #. reference_name for kif
14930 msgid "Eastern Parbate Kham"
14931 msgstr ""
14932
14933 #. name for kig, reference_name for kig
14934 msgid "Kimaama"
14935 msgstr ""
14936
14937 #. name for kih, reference_name for kih
14938 msgid "Kilmeri"
14939 msgstr ""
14940
14941 #. name for kii, reference_name for kii
14942 msgid "Kitsai"
14943 msgstr ""
14944
14945 #. name for kij, reference_name for kij
14946 msgid "Kilivila"
14947 msgstr ""
14948
14949 #. name for kik, reference_name for kik
14950 msgid "Kikuyu"
14951 msgstr ""
14952
14953 #. name for kil, reference_name for kil
14954 msgid "Kariya"
14955 msgstr ""
14956
14957 #. name for kim, reference_name for kim
14958 msgid "Karagas"
14959 msgstr ""
14960
14961 #. name for kin, reference_name for kin
14962 msgid "Kinyarwanda"
14963 msgstr ""
14964
14965 #. name for kio, reference_name for kio
14966 msgid "Kiowa"
14967 msgstr ""
14968
14969 #. name for kip, inverted_name for kip
14970 msgid "Kham, Sheshi"
14971 msgstr ""
14972
14973 #. reference_name for kip
14974 msgid "Sheshi Kham"
14975 msgstr ""
14976
14977 #. name for kiq, reference_name for kiq
14978 msgid "Kosadle"
14979 msgstr ""
14980
14981 #. name for kir, reference_name for kir
14982 msgid "Kirghiz"
14983 msgstr "Киргизки"
14984
14985 #. name for kis, reference_name for kis
14986 msgid "Kis"
14987 msgstr ""
14988
14989 #. name for kit, reference_name for kit
14990 msgid "Agob"
14991 msgstr ""
14992
14993 #. name for kiu, reference_name for kiu
14994 msgid "Kirmanjki (individual language)"
14995 msgstr ""
14996
14997 #. name for kiv, reference_name for kiv
14998 msgid "Kimbu"
14999 msgstr ""
15000
15001 #. name for kiw, inverted_name for kiw
15002 msgid "Kiwai, Northeast"
15003 msgstr ""
15004
15005 #. reference_name for kiw
15006 msgid "Northeast Kiwai"
15007 msgstr ""
15008
15009 #. name for kix, inverted_name for kix, name for nky, inverted_name for nky
15010 msgid "Naga, Khiamniungan"
15011 msgstr ""
15012
15013 #. reference_name for kix, reference_name for nky
15014 msgid "Khiamniungan Naga"
15015 msgstr ""
15016
15017 #. name for kiy, reference_name for kiy
15018 msgid "Kirikiri"
15019 msgstr ""
15020
15021 #. name for kiz, reference_name for kiz
15022 msgid "Kisi"
15023 msgstr ""
15024
15025 #. name for kja, reference_name for kja
15026 msgid "Mlap"
15027 msgstr ""
15028
15029 #. name for kjb, reference_name for kjb
15030 msgid "Q'anjob'al"
15031 msgstr ""
15032
15033 #. name for kjc, inverted_name for kjc
15034 msgid "Konjo, Coastal"
15035 msgstr ""
15036
15037 #. reference_name for kjc
15038 msgid "Coastal Konjo"
15039 msgstr ""
15040
15041 #. name for kjd, inverted_name for kjd
15042 msgid "Kiwai, Southern"
15043 msgstr ""
15044
15045 #. reference_name for kjd
15046 #, fuzzy
15047 msgid "Southern Kiwai"
15048 msgstr "Южносаамски"
15049
15050 #. name for kje, reference_name for kje
15051 msgid "Kisar"
15052 msgstr ""
15053
15054 #. name for kjf, reference_name for kjf
15055 msgid "Khalaj"
15056 msgstr ""
15057
15058 #. name for kjg, reference_name for kjg
15059 msgid "Khmu"
15060 msgstr ""
15061
15062 #. name for kjh, reference_name for kjh
15063 msgid "Khakas"
15064 msgstr ""
15065
15066 #. name for kji, reference_name for kji
15067 msgid "Zabana"
15068 msgstr ""
15069
15070 #. name for kjj, reference_name for kjj
15071 msgid "Khinalugh"
15072 msgstr ""
15073
15074 #. name for kjk, inverted_name for kjk
15075 msgid "Konjo, Highland"
15076 msgstr ""
15077
15078 #. reference_name for kjk
15079 msgid "Highland Konjo"
15080 msgstr ""
15081
15082 #. name for kjl, inverted_name for kjl
15083 msgid "Kham, Western Parbate"
15084 msgstr ""
15085
15086 #. reference_name for kjl
15087 msgid "Western Parbate Kham"
15088 msgstr ""
15089
15090 #. name for kjm, reference_name for kjm
15091 msgid "Kháng"
15092 msgstr ""
15093
15094 #. name for kjn, reference_name for kjn
15095 msgid "Kunjen"
15096 msgstr ""
15097
15098 #. name for kjo, inverted_name for kjo
15099 msgid "Kinnauri, Harijan"
15100 msgstr ""
15101
15102 #. reference_name for kjo
15103 msgid "Harijan Kinnauri"
15104 msgstr ""
15105
15106 #. name for kjp, inverted_name for kjp
15107 msgid "Karen, Pwo Eastern"
15108 msgstr ""
15109
15110 #. reference_name for kjp
15111 msgid "Pwo Eastern Karen"
15112 msgstr ""
15113
15114 #. name for kjq, inverted_name for kjq
15115 msgid "Keres, Western"
15116 msgstr ""
15117
15118 #. reference_name for kjq
15119 msgid "Western Keres"
15120 msgstr ""
15121
15122 #. name for kjr, reference_name for kjr
15123 msgid "Kurudu"
15124 msgstr ""
15125
15126 #. name for kjs, inverted_name for kjs
15127 msgid "Kewa, East"
15128 msgstr ""
15129
15130 #. reference_name for kjs
15131 msgid "East Kewa"
15132 msgstr ""
15133
15134 #. name for kjt, inverted_name for kjt
15135 msgid "Karen, Phrae Pwo"
15136 msgstr ""
15137
15138 #. reference_name for kjt
15139 msgid "Phrae Pwo Karen"
15140 msgstr ""
15141
15142 #. name for kju, reference_name for kju
15143 msgid "Kashaya"
15144 msgstr ""
15145
15146 #. name for kjx, reference_name for kjx
15147 msgid "Ramopa"
15148 msgstr ""
15149
15150 #. name for kjy, reference_name for kjy
15151 msgid "Erave"
15152 msgstr ""
15153
15154 #. name for kjz, reference_name for kjz
15155 msgid "Bumthangkha"
15156 msgstr ""
15157
15158 #. name for kka, reference_name for kka
15159 msgid "Kakanda"
15160 msgstr ""
15161
15162 #. name for kkb, reference_name for kkb
15163 msgid "Kwerisa"
15164 msgstr ""
15165
15166 #. name for kkc, reference_name for kkc
15167 msgid "Odoodee"
15168 msgstr ""
15169
15170 #. name for kkd, reference_name for kkd
15171 msgid "Kinuku"
15172 msgstr ""
15173
15174 #. name for kke, reference_name for kke
15175 msgid "Kakabe"
15176 msgstr ""
15177
15178 #. name for kkf, inverted_name for kkf
15179 msgid "Monpa, Kalaktang"
15180 msgstr ""
15181
15182 #. reference_name for kkf
15183 msgid "Kalaktang Monpa"
15184 msgstr ""
15185
15186 #. name for kkg, inverted_name for kkg
15187 msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
15188 msgstr ""
15189
15190 #. reference_name for kkg
15191 msgid "Mabaka Valley Kalinga"
15192 msgstr ""
15193
15194 #. name for kkh, reference_name for kkh
15195 msgid "Khün"
15196 msgstr ""
15197
15198 #. name for kki, reference_name for kki
15199 msgid "Kagulu"
15200 msgstr ""
15201
15202 #. name for kkj, reference_name for kkj
15203 msgid "Kako"
15204 msgstr ""
15205
15206 #. name for kkk, reference_name for kkk
15207 msgid "Kokota"
15208 msgstr ""
15209
15210 #. name for kkl, inverted_name for kkl
15211 msgid "Yale, Kosarek"
15212 msgstr ""
15213
15214 #. reference_name for kkl
15215 msgid "Kosarek Yale"
15216 msgstr ""
15217
15218 #. name for kkm, reference_name for kkm
15219 msgid "Kiong"
15220 msgstr ""
15221
15222 #. name for kkn, reference_name for kkn
15223 msgid "Kon Keu"
15224 msgstr ""
15225
15226 #. name for kko, reference_name for kko
15227 msgid "Karko"
15228 msgstr ""
15229
15230 #. name for kkp, reference_name for kkp
15231 msgid "Gugubera"
15232 msgstr ""
15233
15234 #. name for kkq, reference_name for kkq
15235 msgid "Kaiku"
15236 msgstr ""
15237
15238 #. name for kkr, reference_name for kkr
15239 msgid "Kir-Balar"
15240 msgstr ""
15241
15242 #. name for kks, reference_name for kks
15243 msgid "Giiwo"
15244 msgstr ""
15245
15246 #. name for kkt, reference_name for kkt
15247 msgid "Koi"
15248 msgstr ""
15249
15250 #. name for kku, reference_name for kku
15251 msgid "Tumi"
15252 msgstr ""
15253
15254 #. name for kkv, reference_name for kkv
15255 msgid "Kangean"
15256 msgstr ""
15257
15258 #. name for kkw, reference_name for kkw
15259 msgid "Teke-Kukuya"
15260 msgstr ""
15261
15262 #. name for kkx, reference_name for kkx
15263 msgid "Kohin"
15264 msgstr ""
15265
15266 #. name for kky, reference_name for kky
15267 msgid "Guguyimidjir"
15268 msgstr ""
15269
15270 #. name for kkz, reference_name for kkz
15271 msgid "Kaska"
15272 msgstr ""
15273
15274 #. name for kla, reference_name for kla
15275 msgid "Klamath-Modoc"
15276 msgstr ""
15277
15278 #. name for klb, reference_name for klb
15279 msgid "Kiliwa"
15280 msgstr ""
15281
15282 #. name for klc, reference_name for klc
15283 msgid "Kolbila"
15284 msgstr ""
15285
15286 #. name for kld, reference_name for kld
15287 msgid "Gamilaraay"
15288 msgstr ""
15289
15290 #. name for kle, reference_name for kle
15291 msgid "Kulung (Nepal)"
15292 msgstr ""
15293
15294 #. name for klf, reference_name for klf
15295 msgid "Kendeje"
15296 msgstr ""
15297
15298 #. name for klg, reference_name for klg
15299 msgid "Tagakaulo"
15300 msgstr ""
15301
15302 #. name for klh, reference_name for klh
15303 msgid "Weliki"
15304 msgstr ""
15305
15306 #. name for kli, reference_name for kli
15307 msgid "Kalumpang"
15308 msgstr ""
15309
15310 #. name for klj, inverted_name for klj
15311 msgid "Khalaj, Turkic"
15312 msgstr ""
15313
15314 #. reference_name for klj
15315 #, fuzzy
15316 msgid "Turkic Khalaj"
15317 msgstr "Малайски"
15318
15319 #. name for klk, reference_name for klk
15320 msgid "Kono (Nigeria)"
15321 msgstr ""
15322
15323 #. name for kll, inverted_name for kll
15324 msgid "Kalagan, Kagan"
15325 msgstr ""
15326
15327 #. reference_name for kll
15328 msgid "Kagan Kalagan"
15329 msgstr ""
15330
15331 #. name for klm, reference_name for klm
15332 msgid "Migum"
15333 msgstr ""
15334
15335 #. name for kln, reference_name for kln
15336 msgid "Kalenjin"
15337 msgstr ""
15338
15339 #. name for klo, reference_name for klo
15340 msgid "Kapya"
15341 msgstr ""
15342
15343 #. name for klp, reference_name for klp
15344 msgid "Kamasa"
15345 msgstr ""
15346
15347 #. name for klq, reference_name for klq
15348 msgid "Rumu"
15349 msgstr ""
15350
15351 #. name for klr, reference_name for klr
15352 msgid "Khaling"
15353 msgstr ""
15354
15355 #. name for kls, reference_name for kls
15356 msgid "Kalasha"
15357 msgstr ""
15358
15359 #. name for klt, reference_name for klt
15360 msgid "Nukna"
15361 msgstr ""
15362
15363 #. name for klu, reference_name for klu
15364 msgid "Klao"
15365 msgstr ""
15366
15367 #. name for klv, reference_name for klv
15368 msgid "Maskelynes"
15369 msgstr ""
15370
15371 #. name for klw, reference_name for klw
15372 msgid "Lindu"
15373 msgstr ""
15374
15375 #. name for klx, reference_name for klx
15376 msgid "Koluwawa"
15377 msgstr ""
15378
15379 #. name for kly, reference_name for kly
15380 msgid "Kalao"
15381 msgstr ""
15382
15383 #. name for klz, reference_name for klz
15384 msgid "Kabola"
15385 msgstr ""
15386
15387 #. name for kma, reference_name for kma
15388 msgid "Konni"
15389 msgstr ""
15390
15391 #. name for kmb, reference_name for kmb
15392 msgid "Kimbundu"
15393 msgstr ""
15394
15395 #. name for kmc, inverted_name for kmc
15396 msgid "Dong, Southern"
15397 msgstr ""
15398
15399 #. reference_name for kmc
15400 #, fuzzy
15401 msgid "Southern Dong"
15402 msgstr "Южносаамски"
15403
15404 #. name for kmd, inverted_name for kmd
15405 msgid "Kalinga, Majukayang"
15406 msgstr ""
15407
15408 #. reference_name for kmd
15409 #, fuzzy
15410 msgid "Majukayang Kalinga"
15411 msgstr "Малайски"
15412
15413 #. name for kme, reference_name for kme
15414 msgid "Bakole"
15415 msgstr ""
15416
15417 #. name for kmf, reference_name for kmf
15418 msgid "Kare (Papua New Guinea)"
15419 msgstr ""
15420
15421 #. name for kmg, reference_name for kmg
15422 msgid "Kâte"
15423 msgstr ""
15424
15425 #. name for kmh, reference_name for kmh
15426 msgid "Kalam"
15427 msgstr ""
15428
15429 #. name for kmi, reference_name for kmi
15430 msgid "Kami (Nigeria)"
15431 msgstr ""
15432
15433 #. name for kmj, reference_name for kmj
15434 msgid "Kumarbhag Paharia"
15435 msgstr ""
15436
15437 #. name for kmk, inverted_name for kmk
15438 msgid "Kalinga, Limos"
15439 msgstr ""
15440
15441 #. reference_name for kmk
15442 msgid "Limos Kalinga"
15443 msgstr ""
15444
15445 #. name for kml, inverted_name for kml
15446 msgid "Kalinga, Tanudan"
15447 msgstr ""
15448
15449 #. reference_name for kml
15450 msgid "Tanudan Kalinga"
15451 msgstr ""
15452
15453 #. name for kmm, reference_name for kmm
15454 msgid "Kom (India)"
15455 msgstr ""
15456
15457 #. name for kmn, reference_name for kmn
15458 msgid "Awtuw"
15459 msgstr ""
15460
15461 #. name for kmo, reference_name for kmo
15462 msgid "Kwoma"
15463 msgstr ""
15464
15465 #. name for kmp, reference_name for kmp
15466 msgid "Gimme"
15467 msgstr ""
15468
15469 #. name for kmq, reference_name for kmq
15470 msgid "Kwama"
15471 msgstr ""
15472
15473 #. name for kmr, inverted_name for kmr
15474 msgid "Kurdish, Northern"
15475 msgstr ""
15476
15477 #. reference_name for kmr
15478 #, fuzzy
15479 msgid "Northern Kurdish"
15480 msgstr "Кюрдски"
15481
15482 #. name for kms, reference_name for kms
15483 msgid "Kamasau"
15484 msgstr ""
15485
15486 #. name for kmt, reference_name for kmt
15487 msgid "Kemtuik"
15488 msgstr ""
15489
15490 #. name for kmu, reference_name for kmu
15491 msgid "Kanite"
15492 msgstr ""
15493
15494 #. name for kmv, inverted_name for kmv
15495 msgid "Creole French, Karipúna"
15496 msgstr ""
15497
15498 #. reference_name for kmv
15499 msgid "Karipúna Creole French"
15500 msgstr ""
15501
15502 #. name for kmw, reference_name for kmw
15503 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
15504 msgstr ""
15505
15506 #. name for kmx, reference_name for kmx
15507 msgid "Waboda"
15508 msgstr ""
15509
15510 #. name for kmy, reference_name for kmy
15511 msgid "Koma"
15512 msgstr ""
15513
15514 #. name for kmz, reference_name for kmz
15515 msgid "Khorasani Turkish"
15516 msgstr ""
15517
15518 #. name for kna, reference_name for kna
15519 msgid "Dera (Nigeria)"
15520 msgstr ""
15521
15522 #. name for knb, inverted_name for knb
15523 msgid "Kalinga, Lubuagan"
15524 msgstr ""
15525
15526 #. reference_name for knb
15527 msgid "Lubuagan Kalinga"
15528 msgstr ""
15529
15530 #. name for knc, inverted_name for knc
15531 msgid "Kanuri, Central"
15532 msgstr ""
15533
15534 #. reference_name for knc
15535 msgid "Central Kanuri"
15536 msgstr ""
15537
15538 #. name for knd, reference_name for knd
15539 msgid "Konda"
15540 msgstr ""
15541
15542 #. name for kne, reference_name for kne
15543 msgid "Kankanaey"
15544 msgstr ""
15545
15546 #. name for knf, reference_name for knf
15547 msgid "Mankanya"
15548 msgstr ""
15549
15550 #. name for kng, reference_name for kng
15551 msgid "Koongo"
15552 msgstr ""
15553
15554 #. name for knh, inverted_name for knh
15555 msgid "Kenyah, Kayan River"
15556 msgstr ""
15557
15558 #. reference_name for knh
15559 msgid "Kayan River Kenyah"
15560 msgstr ""
15561
15562 #. name for kni, reference_name for kni
15563 msgid "Kanufi"
15564 msgstr ""
15565
15566 #. name for knj, inverted_name for knj
15567 msgid "Kanjobal, Western"
15568 msgstr ""
15569
15570 #. reference_name for knj
15571 msgid "Western Kanjobal"
15572 msgstr ""
15573
15574 #. name for knk, reference_name for knk
15575 msgid "Kuranko"
15576 msgstr ""
15577
15578 #. name for knl, reference_name for knl
15579 msgid "Keninjal"
15580 msgstr ""
15581
15582 #. name for knm, reference_name for knm
15583 msgid "Kanamarí"
15584 msgstr ""
15585
15586 #. name for knn, reference_name for knn
15587 msgid "Konkani (individual language)"
15588 msgstr ""
15589
15590 #. name for kno, reference_name for kno
15591 msgid "Kono (Sierra Leone)"
15592 msgstr ""
15593
15594 #. name for knp, reference_name for knp
15595 msgid "Kwanja"
15596 msgstr ""
15597
15598 #. name for knq, reference_name for knq
15599 msgid "Kintaq"
15600 msgstr ""
15601
15602 #. name for knr, reference_name for knr
15603 msgid "Kaningra"
15604 msgstr ""
15605
15606 #. name for kns, reference_name for kns
15607 msgid "Kensiu"
15608 msgstr ""
15609
15610 #. name for knt, inverted_name for knt
15611 msgid "Katukína, Panoan"
15612 msgstr ""
15613
15614 #. reference_name for knt
15615 msgid "Panoan Katukína"
15616 msgstr ""
15617
15618 #. name for knu, reference_name for knu
15619 msgid "Kono (Guinea)"
15620 msgstr ""
15621
15622 #. name for knv, reference_name for knv
15623 msgid "Tabo"
15624 msgstr ""
15625
15626 #. name for knw, reference_name for knw
15627 msgid "Kung-Ekoka"
15628 msgstr ""
15629
15630 #. name for knx, reference_name for knx
15631 msgid "Kendayan"
15632 msgstr ""
15633
15634 #. name for kny, reference_name for kny
15635 msgid "Kanyok"
15636 msgstr ""
15637
15638 #. name for knz, reference_name for knz
15639 msgid "Kalamsé"
15640 msgstr ""
15641
15642 #. name for koa, reference_name for koa
15643 msgid "Konomala"
15644 msgstr ""
15645
15646 #. name for kob, reference_name for kob
15647 msgid "Kohoroxitari"
15648 msgstr ""
15649
15650 #. name for koc, reference_name for koc
15651 msgid "Kpati"
15652 msgstr ""
15653
15654 #. name for kod, reference_name for kod
15655 msgid "Kodi"
15656 msgstr ""
15657
15658 #. name for koe, reference_name for koe
15659 msgid "Kacipo-Balesi"
15660 msgstr ""
15661
15662 #. name for kof, reference_name for kof
15663 msgid "Kubi"
15664 msgstr ""
15665
15666 #. name for kog, reference_name for kog
15667 msgid "Cogui"
15668 msgstr ""
15669
15670 #. name for koh, reference_name for koh
15671 msgid "Koyo"
15672 msgstr ""
15673
15674 #. name for koi, reference_name for koi
15675 msgid "Komi-Permyak"
15676 msgstr ""
15677
15678 #. name for koj, reference_name for koj
15679 msgid "Sara Dunjo"
15680 msgstr ""
15681
15682 #. name for kok, reference_name for kok
15683 msgid "Konkani (macrolanguage)"
15684 msgstr ""
15685
15686 #. name for kol, reference_name for kol
15687 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
15688 msgstr ""
15689
15690 #. name for kom, reference_name for kom
15691 msgid "Komi"
15692 msgstr ""
15693
15694 #. name for kon, reference_name for kon
15695 msgid "Kongo"
15696 msgstr "Конгоански"
15697
15698 #. name for koo, reference_name for koo
15699 msgid "Konzo"
15700 msgstr ""
15701
15702 #. name for kop, reference_name for kop
15703 msgid "Waube"
15704 msgstr ""
15705
15706 #. name for koq, reference_name for koq
15707 msgid "Kota (Gabon)"
15708 msgstr ""
15709
15710 #. name for kor, reference_name for kor
15711 msgid "Korean"
15712 msgstr "Корейски"
15713
15714 #. name for kos, reference_name for kos
15715 msgid "Kosraean"
15716 msgstr ""
15717
15718 #. name for kot, reference_name for kot
15719 msgid "Lagwan"
15720 msgstr ""
15721
15722 #. name for kou, reference_name for kou
15723 msgid "Koke"
15724 msgstr ""
15725
15726 #. name for kov, reference_name for kov
15727 msgid "Kudu-Camo"
15728 msgstr ""
15729
15730 #. name for kow, reference_name for kow
15731 msgid "Kugama"
15732 msgstr ""
15733
15734 #. name for kox, reference_name for kox
15735 msgid "Coxima"
15736 msgstr ""
15737
15738 #. name for koy, reference_name for koy
15739 msgid "Koyukon"
15740 msgstr ""
15741
15742 #. name for koz, reference_name for koz
15743 msgid "Korak"
15744 msgstr ""
15745
15746 #. name for kpa, reference_name for kpa
15747 msgid "Kutto"
15748 msgstr ""
15749
15750 #. name for kpb, inverted_name for kpb
15751 msgid "Kurumba, Mullu"
15752 msgstr ""
15753
15754 #. reference_name for kpb
15755 msgid "Mullu Kurumba"
15756 msgstr ""
15757
15758 #. name for kpc, reference_name for kpc
15759 msgid "Curripaco"
15760 msgstr ""
15761
15762 #. name for kpd, reference_name for kpd
15763 msgid "Koba"
15764 msgstr ""
15765
15766 #. name for kpe, reference_name for kpe
15767 msgid "Kpelle"
15768 msgstr ""
15769
15770 #. name for kpf, reference_name for kpf
15771 msgid "Komba"
15772 msgstr ""
15773
15774 #. name for kpg, reference_name for kpg
15775 msgid "Kapingamarangi"
15776 msgstr ""
15777
15778 #. name for kph, reference_name for kph
15779 msgid "Kplang"
15780 msgstr ""
15781
15782 #. name for kpi, reference_name for kpi
15783 msgid "Kofei"
15784 msgstr ""
15785
15786 #. name for kpj, reference_name for kpj
15787 msgid "Karajá"
15788 msgstr ""
15789
15790 #. name for kpk, reference_name for kpk
15791 msgid "Kpan"
15792 msgstr ""
15793
15794 #. name for kpl, reference_name for kpl
15795 msgid "Kpala"
15796 msgstr ""
15797
15798 #. name for kpm, reference_name for kpm
15799 msgid "Koho"
15800 msgstr ""
15801
15802 #. name for kpn, reference_name for kpn
15803 msgid "Kepkiriwát"
15804 msgstr ""
15805
15806 #. name for kpo, reference_name for kpo
15807 msgid "Ikposo"
15808 msgstr ""
15809
15810 #. name for kpq, reference_name for kpq
15811 msgid "Korupun-Sela"
15812 msgstr ""
15813
15814 #. name for kpr, reference_name for kpr
15815 msgid "Korafe-Yegha"
15816 msgstr ""
15817
15818 #. name for kps, reference_name for kps
15819 msgid "Tehit"
15820 msgstr ""
15821
15822 #. name for kpt, reference_name for kpt
15823 msgid "Karata"
15824 msgstr ""
15825
15826 #. name for kpu, reference_name for kpu
15827 msgid "Kafoa"
15828 msgstr ""
15829
15830 #. name for kpv, reference_name for kpv
15831 msgid "Komi-Zyrian"
15832 msgstr ""
15833
15834 #. name for kpw, reference_name for kpw
15835 msgid "Kobon"
15836 msgstr ""
15837
15838 #. name for kpx, inverted_name for kpx
15839 msgid "Koiali, Mountain"
15840 msgstr ""
15841
15842 #. reference_name for kpx
15843 msgid "Mountain Koiali"
15844 msgstr ""
15845
15846 #. name for kpy, reference_name for kpy
15847 msgid "Koryak"
15848 msgstr ""
15849
15850 #. name for kpz, reference_name for kpz
15851 msgid "Kupsabiny"
15852 msgstr ""
15853
15854 #. name for kqa, reference_name for kqa
15855 msgid "Mum"
15856 msgstr ""
15857
15858 #. name for kqb, reference_name for kqb
15859 msgid "Kovai"
15860 msgstr ""
15861
15862 #. name for kqc, reference_name for kqc
15863 msgid "Doromu-Koki"
15864 msgstr ""
15865
15866 #. name for kqd, reference_name for kqd
15867 msgid "Koy Sanjaq Surat"
15868 msgstr ""
15869
15870 #. name for kqe, reference_name for kqe
15871 msgid "Kalagan"
15872 msgstr ""
15873
15874 #. name for kqf, reference_name for kqf
15875 msgid "Kakabai"
15876 msgstr ""
15877
15878 #. name for kqg, reference_name for kqg
15879 msgid "Khe"
15880 msgstr ""
15881
15882 #. name for kqh, reference_name for kqh
15883 msgid "Kisankasa"
15884 msgstr ""
15885
15886 #. name for kqi, reference_name for kqi
15887 msgid "Koitabu"
15888 msgstr ""
15889
15890 #. name for kqj, reference_name for kqj
15891 msgid "Koromira"
15892 msgstr ""
15893
15894 #. name for kqk, inverted_name for kqk
15895 msgid "Gbe, Kotafon"
15896 msgstr ""
15897
15898 #. reference_name for kqk
15899 msgid "Kotafon Gbe"
15900 msgstr ""
15901
15902 #. name for kql, reference_name for kql
15903 msgid "Kyenele"
15904 msgstr ""
15905
15906 #. name for kqm, reference_name for kqm
15907 msgid "Khisa"
15908 msgstr ""
15909
15910 #. name for kqn, reference_name for kqn
15911 msgid "Kaonde"
15912 msgstr ""
15913
15914 #. name for kqo, inverted_name for kqo
15915 msgid "Krahn, Eastern"
15916 msgstr ""
15917
15918 #. reference_name for kqo
15919 msgid "Eastern Krahn"
15920 msgstr ""
15921
15922 #. name for kqp, reference_name for kqp
15923 msgid "Kimré"
15924 msgstr ""
15925
15926 #. name for kqq, reference_name for kqq
15927 msgid "Krenak"
15928 msgstr ""
15929
15930 #. name for kqr, reference_name for kqr
15931 msgid "Kimaragang"
15932 msgstr ""
15933
15934 #. name for kqs, inverted_name for kqs
15935 msgid "Kissi, Northern"
15936 msgstr ""
15937
15938 #. reference_name for kqs
15939 msgid "Northern Kissi"
15940 msgstr ""
15941
15942 #. name for kqt, inverted_name for kqt
15943 msgid "Kadazan, Klias River"
15944 msgstr ""
15945
15946 #. reference_name for kqt
15947 msgid "Klias River Kadazan"
15948 msgstr ""
15949
15950 #. name for kqu, reference_name for kqu
15951 msgid "Seroa"
15952 msgstr ""
15953
15954 #. name for kqv, reference_name for kqv
15955 msgid "Okolod"
15956 msgstr ""
15957
15958 #. name for kqw, reference_name for kqw
15959 msgid "Kandas"
15960 msgstr ""
15961
15962 #. name for kqx, reference_name for kqx
15963 msgid "Mser"
15964 msgstr ""
15965
15966 #. name for kqy, reference_name for kqy
15967 msgid "Koorete"
15968 msgstr ""
15969
15970 #. name for kqz, reference_name for kqz
15971 msgid "Korana"
15972 msgstr ""
15973
15974 #. name for kra, reference_name for kra
15975 msgid "Kumhali"
15976 msgstr ""
15977
15978 #. name for krb, reference_name for krb
15979 msgid "Karkin"
15980 msgstr ""
15981
15982 #. name for krc, reference_name for krc
15983 msgid "Karachay-Balkar"
15984 msgstr "Карачаевобалкарски"
15985
15986 #. name for krd, reference_name for krd
15987 msgid "Kairui-Midiki"
15988 msgstr ""
15989
15990 #. name for kre, reference_name for kre
15991 msgid "Panará"
15992 msgstr ""
15993
15994 #. name for krf, reference_name for krf
15995 msgid "Koro (Vanuatu)"
15996 msgstr ""
15997
15998 #. name for krg, inverted_name for krg
15999 #, fuzzy
16000 msgid "Korowai, North"
16001 msgstr "Северносаамски"
16002
16003 #. reference_name for krg
16004 msgid "North Korowai"
16005 msgstr ""
16006
16007 #. name for krh, reference_name for krh
16008 msgid "Kurama"
16009 msgstr ""
16010
16011 #. name for kri, reference_name for kri
16012 msgid "Krio"
16013 msgstr ""
16014
16015 #. name for krj, reference_name for krj
16016 msgid "Kinaray-A"
16017 msgstr ""
16018
16019 #. name for krk, reference_name for krk
16020 msgid "Kerek"
16021 msgstr ""
16022
16023 #. name for krl, reference_name for krl
16024 msgid "Karelian"
16025 msgstr "Карелски"
16026
16027 #. name for krm, reference_name for krm
16028 msgid "Krim"
16029 msgstr ""
16030
16031 #. name for krn, reference_name for krn
16032 msgid "Sapo"
16033 msgstr ""
16034
16035 #. name for kro, reference_name for kro
16036 #, fuzzy
16037 msgid "Kru languages"
16038 msgstr "Малайски"
16039
16040 #. name for krp, reference_name for krp
16041 msgid "Korop"
16042 msgstr ""
16043
16044 #. name for krq, reference_name for krq
16045 msgid "Krui"
16046 msgstr ""
16047
16048 #. name for krr, reference_name for krr
16049 msgid "Kru'ng 2"
16050 msgstr ""
16051
16052 #. name for krs, reference_name for krs
16053 msgid "Gbaya (Sudan)"
16054 msgstr ""
16055
16056 #. name for krt, inverted_name for krt
16057 msgid "Kanuri, Tumari"
16058 msgstr ""
16059
16060 #. reference_name for krt
16061 msgid "Tumari Kanuri"
16062 msgstr ""
16063
16064 #. name for kru, reference_name for kru
16065 msgid "Kurukh"
16066 msgstr ""
16067
16068 #. name for krv, reference_name for krv
16069 msgid "Kavet"
16070 msgstr ""
16071
16072 #. name for krw, inverted_name for krw
16073 msgid "Krahn, Western"
16074 msgstr ""
16075
16076 #. reference_name for krw
16077 msgid "Western Krahn"
16078 msgstr ""
16079
16080 #. name for krx, reference_name for krx
16081 msgid "Karon"
16082 msgstr ""
16083
16084 #. name for kry, reference_name for kry
16085 msgid "Kryts"
16086 msgstr ""
16087
16088 #. name for krz, inverted_name for krz
16089 msgid "Kanum, Sota"
16090 msgstr ""
16091
16092 #. reference_name for krz
16093 msgid "Sota Kanum"
16094 msgstr ""
16095
16096 #. name for ksa, reference_name for ksa
16097 msgid "Shuwa-Zamani"
16098 msgstr ""
16099
16100 #. name for ksb, reference_name for ksb
16101 msgid "Shambala"
16102 msgstr ""
16103
16104 #. name for ksc, inverted_name for ksc
16105 msgid "Kalinga, Southern"
16106 msgstr ""
16107
16108 #. reference_name for ksc
16109 #, fuzzy
16110 msgid "Southern Kalinga"
16111 msgstr "Южносаамски"
16112
16113 #. name for ksd, reference_name for ksd
16114 msgid "Kuanua"
16115 msgstr ""
16116
16117 #. name for kse, reference_name for kse
16118 msgid "Kuni"
16119 msgstr ""
16120
16121 #. name for ksf, reference_name for ksf
16122 msgid "Bafia"
16123 msgstr ""
16124
16125 #. name for ksg, reference_name for ksg
16126 msgid "Kusaghe"
16127 msgstr ""
16128
16129 #. name for ksh, reference_name for ksh
16130 msgid "Kölsch"
16131 msgstr ""
16132
16133 #. name for ksi, reference_name for ksi
16134 msgid "Krisa"
16135 msgstr ""
16136
16137 #. name for ksj, reference_name for ksj
16138 msgid "Uare"
16139 msgstr ""
16140
16141 #. name for ksk, reference_name for ksk
16142 msgid "Kansa"
16143 msgstr ""
16144
16145 #. name for ksl, reference_name for ksl
16146 msgid "Kumalu"
16147 msgstr ""
16148
16149 #. name for ksm, reference_name for ksm
16150 msgid "Kumba"
16151 msgstr ""
16152
16153 #. name for ksn, reference_name for ksn
16154 msgid "Kasiguranin"
16155 msgstr ""
16156
16157 #. name for kso, reference_name for kso
16158 msgid "Kofa"
16159 msgstr ""
16160
16161 #. name for ksp, reference_name for ksp
16162 msgid "Kaba"
16163 msgstr ""
16164
16165 #. name for ksq, reference_name for ksq
16166 msgid "Kwaami"
16167 msgstr ""
16168
16169 #. name for ksr, reference_name for ksr
16170 msgid "Borong"
16171 msgstr ""
16172
16173 #. name for kss, inverted_name for kss
16174 msgid "Kisi, Southern"
16175 msgstr ""
16176
16177 #. reference_name for kss
16178 #, fuzzy
16179 msgid "Southern Kisi"
16180 msgstr "Южносаамски"
16181
16182 #. name for kst, reference_name for kst
16183 msgid "Winyé"
16184 msgstr ""
16185
16186 #. name for ksu, reference_name for ksu
16187 msgid "Khamyang"
16188 msgstr ""
16189
16190 #. name for ksv, reference_name for ksv
16191 msgid "Kusu"
16192 msgstr ""
16193
16194 #. name for ksw, inverted_name for ksw
16195 msgid "Karen, S'gaw"
16196 msgstr ""
16197
16198 #. reference_name for ksw
16199 msgid "S'gaw Karen"
16200 msgstr ""
16201
16202 #. name for ksx, reference_name for ksx
16203 msgid "Kedang"
16204 msgstr ""
16205
16206 #. name for ksy, reference_name for ksy
16207 msgid "Kharia Thar"
16208 msgstr ""
16209
16210 #. name for ksz, reference_name for ksz
16211 msgid "Kodaku"
16212 msgstr ""
16213
16214 #. name for kta, reference_name for kta
16215 msgid "Katua"
16216 msgstr ""
16217
16218 #. name for ktb, reference_name for ktb
16219 msgid "Kambaata"
16220 msgstr ""
16221
16222 #. name for ktc, reference_name for ktc
16223 msgid "Kholok"
16224 msgstr ""
16225
16226 #. name for ktd, reference_name for ktd
16227 msgid "Kokata"
16228 msgstr ""
16229
16230 #. name for kte, reference_name for kte
16231 msgid "Nubri"
16232 msgstr ""
16233
16234 #. name for ktf, reference_name for ktf
16235 msgid "Kwami"
16236 msgstr ""
16237
16238 #. name for ktg, reference_name for ktg
16239 msgid "Kalkutung"
16240 msgstr ""
16241
16242 #. name for kth, reference_name for kth
16243 msgid "Karanga"
16244 msgstr ""
16245
16246 #. name for kti, inverted_name for kti
16247 msgid "Muyu, North"
16248 msgstr ""
16249
16250 #. reference_name for kti
16251 msgid "North Muyu"
16252 msgstr ""
16253
16254 #. name for ktj, inverted_name for ktj
16255 msgid "Krumen, Plapo"
16256 msgstr ""
16257
16258 #. reference_name for ktj
16259 msgid "Plapo Krumen"
16260 msgstr ""
16261
16262 #. name for ktk, reference_name for ktk
16263 msgid "Kaniet"
16264 msgstr ""
16265
16266 #. name for ktl, reference_name for ktl
16267 msgid "Koroshi"
16268 msgstr ""
16269
16270 #. name for ktm, reference_name for ktm
16271 msgid "Kurti"
16272 msgstr ""
16273
16274 #. name for ktn, reference_name for ktn
16275 msgid "Karitiâna"
16276 msgstr ""
16277
16278 #. name for kto, reference_name for kto
16279 msgid "Kuot"
16280 msgstr ""
16281
16282 #. name for ktp, reference_name for ktp
16283 msgid "Kaduo"
16284 msgstr ""
16285
16286 #. name for ktq, reference_name for ktq
16287 msgid "Katabaga"
16288 msgstr ""
16289
16290 #. name for ktr, reference_name for ktr
16291 msgid "Kota Marudu Tinagas"
16292 msgstr ""
16293
16294 #. name for kts, inverted_name for kts
16295 msgid "Muyu, South"
16296 msgstr ""
16297
16298 #. reference_name for kts
16299 #, fuzzy
16300 msgid "South Muyu"
16301 msgstr "Южносаамски"
16302
16303 #. name for ktt, reference_name for ktt
16304 msgid "Ketum"
16305 msgstr ""
16306
16307 #. name for ktu, reference_name for ktu
16308 msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
16309 msgstr ""
16310
16311 #. name for ktv, inverted_name for ktv
16312 msgid "Katu, Eastern"
16313 msgstr ""
16314
16315 #. reference_name for ktv
16316 msgid "Eastern Katu"
16317 msgstr ""
16318
16319 #. name for ktw, reference_name for ktw
16320 msgid "Kato"
16321 msgstr ""
16322
16323 #. name for ktx, reference_name for ktx
16324 msgid "Kaxararí"
16325 msgstr ""
16326
16327 #. name for kty, reference_name for kty
16328 msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
16329 msgstr ""
16330
16331 #. name for ktz, reference_name for ktz
16332 msgid "Ju/'hoan"
16333 msgstr ""
16334
16335 #. name for kua, reference_name for kua
16336 msgid "Kuanyama"
16337 msgstr ""
16338
16339 #. name for kub, reference_name for kub
16340 msgid "Kutep"
16341 msgstr ""
16342
16343 #. name for kuc, reference_name for kuc
16344 msgid "Kwinsu"
16345 msgstr ""
16346
16347 #. name for kud, reference_name for kud
16348 msgid "'Auhelawa"
16349 msgstr ""
16350
16351 #. name for kue, reference_name for kue
16352 msgid "Kuman"
16353 msgstr ""
16354
16355 #. name for kuf, inverted_name for kuf
16356 msgid "Katu, Western"
16357 msgstr ""
16358
16359 #. reference_name for kuf
16360 msgid "Western Katu"
16361 msgstr ""
16362
16363 #. name for kug, reference_name for kug
16364 msgid "Kupa"
16365 msgstr ""
16366
16367 #. name for kuh, reference_name for kuh
16368 msgid "Kushi"
16369 msgstr ""
16370
16371 #. name for kui, reference_name for kui
16372 msgid "Kuikúro-Kalapálo"
16373 msgstr ""
16374
16375 #. name for kuj, reference_name for kuj
16376 msgid "Kuria"
16377 msgstr ""
16378
16379 #. name for kuk, reference_name for kuk
16380 msgid "Kepo'"
16381 msgstr ""
16382
16383 #. name for kul, reference_name for kul
16384 msgid "Kulere"
16385 msgstr ""
16386
16387 #. name for kum, reference_name for kum
16388 msgid "Kumyk"
16389 msgstr ""
16390
16391 #. name for kun, reference_name for kun
16392 msgid "Kunama"
16393 msgstr ""
16394
16395 #. name for kuo, reference_name for kuo
16396 msgid "Kumukio"
16397 msgstr ""
16398
16399 #. name for kup, reference_name for kup
16400 msgid "Kunimaipa"
16401 msgstr ""
16402
16403 #. name for kuq, reference_name for kuq
16404 msgid "Karipuna"
16405 msgstr ""
16406
16407 #. name for kur, reference_name for kur
16408 msgid "Kurdish"
16409 msgstr "Кюрдски"
16410
16411 #. name for kus, reference_name for kus
16412 msgid "Kusaal"
16413 msgstr ""
16414
16415 #. name for kut, reference_name for kut
16416 msgid "Kutenai"
16417 msgstr ""
16418
16419 #. name for kuu, inverted_name for kuu
16420 msgid "Kuskokwim, Upper"
16421 msgstr ""
16422
16423 #. reference_name for kuu
16424 msgid "Upper Kuskokwim"
16425 msgstr ""
16426
16427 #. name for kuv, reference_name for kuv
16428 msgid "Kur"
16429 msgstr ""
16430
16431 #. name for kuw, reference_name for kuw
16432 msgid "Kpagua"
16433 msgstr ""
16434
16435 #. name for kux, reference_name for kux
16436 msgid "Kukatja"
16437 msgstr ""
16438
16439 #. name for kuy, reference_name for kuy
16440 msgid "Kuuku-Ya'u"
16441 msgstr ""
16442
16443 #. name for kuz, reference_name for kuz
16444 msgid "Kunza"
16445 msgstr ""
16446
16447 #. name for kva, reference_name for kva
16448 msgid "Bagvalal"
16449 msgstr ""
16450
16451 #. name for kvb, reference_name for kvb
16452 msgid "Kubu"
16453 msgstr ""
16454
16455 #. name for kvc, reference_name for kvc
16456 msgid "Kove"
16457 msgstr ""
16458
16459 #. name for kvd, reference_name for kvd
16460 msgid "Kui (Indonesia)"
16461 msgstr ""
16462
16463 #. name for kve, reference_name for kve
16464 msgid "Kalabakan"
16465 msgstr ""
16466
16467 #. name for kvf, reference_name for kvf
16468 msgid "Kabalai"
16469 msgstr ""
16470
16471 #. name for kvg, reference_name for kvg
16472 msgid "Kuni-Boazi"
16473 msgstr ""
16474
16475 #. name for kvh, reference_name for kvh
16476 msgid "Komodo"
16477 msgstr ""
16478
16479 #. name for kvi, reference_name for kvi
16480 msgid "Kwang"
16481 msgstr ""
16482
16483 #. name for kvj, reference_name for kvj
16484 msgid "Psikye"
16485 msgstr ""
16486
16487 #. name for kvk, reference_name for kvk
16488 msgid "Korean Sign Language"
16489 msgstr ""
16490
16491 #. name for kvl, reference_name for kvl
16492 msgid "Kayaw"
16493 msgstr ""
16494
16495 #. name for kvm, reference_name for kvm
16496 msgid "Kendem"
16497 msgstr ""
16498
16499 #. name for kvn, inverted_name for kvn
16500 msgid "Kuna, Border"
16501 msgstr ""
16502
16503 #. reference_name for kvn
16504 msgid "Border Kuna"
16505 msgstr ""
16506
16507 #. name for kvo, reference_name for kvo
16508 msgid "Dobel"
16509 msgstr ""
16510
16511 #. name for kvp, reference_name for kvp
16512 msgid "Kompane"
16513 msgstr ""
16514
16515 #. name for kvq, inverted_name for kvq
16516 msgid "Karen, Geba"
16517 msgstr ""
16518
16519 #. reference_name for kvq
16520 msgid "Geba Karen"
16521 msgstr ""
16522
16523 #. name for kvr, reference_name for kvr
16524 msgid "Kerinci"
16525 msgstr ""
16526
16527 #. name for kvs, reference_name for kvs
16528 msgid "Kunggara"
16529 msgstr ""
16530
16531 #. name for kvt, inverted_name for kvt
16532 msgid "Karen, Lahta"
16533 msgstr ""
16534
16535 #. reference_name for kvt
16536 msgid "Lahta Karen"
16537 msgstr ""
16538
16539 #. name for kvu, inverted_name for kvu
16540 msgid "Karen, Yinbaw"
16541 msgstr ""
16542
16543 #. reference_name for kvu
16544 msgid "Yinbaw Karen"
16545 msgstr ""
16546
16547 #. name for kvv, reference_name for kvv
16548 msgid "Kola"
16549 msgstr ""
16550
16551 #. name for kvw, reference_name for kvw
16552 msgid "Wersing"
16553 msgstr ""
16554
16555 #. name for kvx, inverted_name for kvx
16556 msgid "Koli, Parkari"
16557 msgstr ""
16558
16559 #. reference_name for kvx
16560 msgid "Parkari Koli"
16561 msgstr ""
16562
16563 #. name for kvy, inverted_name for kvy
16564 msgid "Karen, Yintale"
16565 msgstr ""
16566
16567 #. reference_name for kvy
16568 msgid "Yintale Karen"
16569 msgstr ""
16570
16571 #. name for kvz, reference_name for kvz
16572 msgid "Tsakwambo"
16573 msgstr ""
16574
16575 #. name for kwa, reference_name for kwa
16576 msgid "Dâw"
16577 msgstr ""
16578
16579 #. name for kwb, reference_name for kwb
16580 msgid "Kwa"
16581 msgstr ""
16582
16583 #. name for kwc, reference_name for kwc
16584 msgid "Likwala"
16585 msgstr ""
16586
16587 #. name for kwd, reference_name for kwd
16588 msgid "Kwaio"
16589 msgstr ""
16590
16591 #. name for kwe, reference_name for kwe
16592 msgid "Kwerba"
16593 msgstr ""
16594
16595 #. name for kwf, reference_name for kwf
16596 msgid "Kwara'ae"
16597 msgstr ""
16598
16599 #. name for kwg, reference_name for kwg
16600 msgid "Sara Kaba Deme"
16601 msgstr ""
16602
16603 #. name for kwh, reference_name for kwh
16604 msgid "Kowiai"
16605 msgstr ""
16606
16607 #. name for kwi, reference_name for kwi
16608 msgid "Awa-Cuaiquer"
16609 msgstr ""
16610
16611 #. name for kwj, reference_name for kwj
16612 msgid "Kwanga"
16613 msgstr ""
16614
16615 #. name for kwk, reference_name for kwk
16616 msgid "Kwakiutl"
16617 msgstr ""
16618
16619 #. name for kwl, reference_name for kwl
16620 msgid "Kofyar"
16621 msgstr ""
16622
16623 #. name for kwm, reference_name for kwm
16624 msgid "Kwambi"
16625 msgstr ""
16626
16627 #. name for kwn, reference_name for kwn
16628 msgid "Kwangali"
16629 msgstr ""
16630
16631 #. name for kwo, reference_name for kwo
16632 msgid "Kwomtari"
16633 msgstr ""
16634
16635 #. name for kwp, reference_name for kwp
16636 msgid "Kodia"
16637 msgstr ""
16638
16639 #. name for kwq, reference_name for kwq
16640 msgid "Kwak"
16641 msgstr ""
16642
16643 #. name for kwr, reference_name for kwr
16644 msgid "Kwer"
16645 msgstr ""
16646
16647 #. name for kws, reference_name for kws
16648 msgid "Kwese"
16649 msgstr ""
16650
16651 #. name for kwt, reference_name for kwt
16652 msgid "Kwesten"
16653 msgstr ""
16654
16655 #. name for kwu, reference_name for kwu
16656 msgid "Kwakum"
16657 msgstr ""
16658
16659 #. name for kwv, reference_name for kwv
16660 msgid "Sara Kaba Náà"
16661 msgstr ""
16662
16663 #. name for kww, reference_name for kww
16664 msgid "Kwinti"
16665 msgstr ""
16666
16667 #. name for kwx, reference_name for kwx
16668 msgid "Khirwar"
16669 msgstr ""
16670
16671 #. name for kwy, inverted_name for kwy
16672 msgid "Kongo, San Salvador"
16673 msgstr ""
16674
16675 #. reference_name for kwy
16676 msgid "San Salvador Kongo"
16677 msgstr ""
16678
16679 #. name for kwz, reference_name for kwz
16680 msgid "Kwadi"
16681 msgstr ""
16682
16683 #. name for kxa, reference_name for kxa
16684 msgid "Kairiru"
16685 msgstr ""
16686
16687 #. name for kxb, reference_name for kxb
16688 msgid "Krobu"
16689 msgstr ""
16690
16691 #. name for kxc, reference_name for kxc
16692 msgid "Konso"
16693 msgstr ""
16694
16695 #. name for kxd, reference_name for kxd
16696 msgid "Brunei"
16697 msgstr ""
16698
16699 #. name for kxe, reference_name for kxe
16700 msgid "Kakihum"
16701 msgstr ""
16702
16703 #. name for kxf, inverted_name for kxf
16704 msgid "Karen, Manumanaw"
16705 msgstr ""
16706
16707 #. reference_name for kxf
16708 msgid "Manumanaw Karen"
16709 msgstr ""
16710
16711 #. name for kxg, reference_name for kxg
16712 #, fuzzy
16713 msgid "Katingan"
16714 msgstr "Латински"
16715
16716 #. name for kxh, reference_name for kxh
16717 msgid "Karo (Ethiopia)"
16718 msgstr ""
16719
16720 #. name for kxi, inverted_name for kxi
16721 msgid "Murut, Keningau"
16722 msgstr ""
16723
16724 #. reference_name for kxi
16725 msgid "Keningau Murut"
16726 msgstr ""
16727
16728 #. name for kxj, reference_name for kxj
16729 msgid "Kulfa"
16730 msgstr ""
16731
16732 #. name for kxk, inverted_name for kxk
16733 msgid "Karen, Zayein"
16734 msgstr ""
16735
16736 #. reference_name for kxk
16737 msgid "Zayein Karen"
16738 msgstr ""
16739
16740 #. name for kxl, inverted_name for kxl
16741 msgid "Kurux, Nepali"
16742 msgstr ""
16743
16744 #. reference_name for kxl
16745 msgid "Nepali Kurux"
16746 msgstr ""
16747
16748 #. name for kxm, inverted_name for kxm
16749 msgid "Khmer, Northern"
16750 msgstr ""
16751
16752 #. reference_name for kxm
16753 #, fuzzy
16754 msgid "Northern Khmer"
16755 msgstr "Южносаамски"
16756
16757 #. name for kxn, inverted_name for kxn
16758 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
16759 msgstr ""
16760
16761 #. reference_name for kxn
16762 msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
16763 msgstr ""
16764
16765 #. name for kxo, reference_name for kxo
16766 msgid "Kanoé"
16767 msgstr ""
16768
16769 #. name for kxp, inverted_name for kxp
16770 msgid "Koli, Wadiyara"
16771 msgstr ""
16772
16773 #. reference_name for kxp
16774 msgid "Wadiyara Koli"
16775 msgstr ""
16776
16777 #. name for kxq, inverted_name for kxq
16778 msgid "Kanum, Smärky"
16779 msgstr ""
16780
16781 #. reference_name for kxq
16782 msgid "Smärky Kanum"
16783 msgstr ""
16784
16785 #. name for kxr, reference_name for kxr
16786 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
16787 msgstr ""
16788
16789 #. name for kxs, reference_name for kxs
16790 msgid "Kangjia"
16791 msgstr ""
16792
16793 #. name for kxt, reference_name for kxt
16794 msgid "Koiwat"
16795 msgstr ""
16796
16797 #. name for kxu, reference_name for kxu
16798 msgid "Kui (India)"
16799 msgstr ""
16800
16801 #. name for kxv, reference_name for kxv
16802 msgid "Kuvi"
16803 msgstr ""
16804
16805 #. name for kxw, reference_name for kxw
16806 msgid "Konai"
16807 msgstr ""
16808
16809 #. name for kxx, reference_name for kxx
16810 msgid "Likuba"
16811 msgstr ""
16812
16813 #. name for kxy, reference_name for kxy
16814 msgid "Kayong"
16815 msgstr ""
16816
16817 #. name for kxz, reference_name for kxz
16818 msgid "Kerewo"
16819 msgstr ""
16820
16821 #. name for kya, reference_name for kya
16822 msgid "Kwaya"
16823 msgstr ""
16824
16825 #. name for kyb, inverted_name for kyb
16826 msgid "Kalinga, Butbut"
16827 msgstr ""
16828
16829 #. reference_name for kyb
16830 msgid "Butbut Kalinga"
16831 msgstr ""
16832
16833 #. name for kyc, reference_name for kyc
16834 msgid "Kyaka"
16835 msgstr ""
16836
16837 #. name for kyd, reference_name for kyd
16838 msgid "Karey"
16839 msgstr ""
16840
16841 #. name for kye, reference_name for kye
16842 msgid "Krache"
16843 msgstr ""
16844
16845 #. name for kyf, reference_name for kyf
16846 msgid "Kouya"
16847 msgstr ""
16848
16849 #. name for kyg, reference_name for kyg
16850 msgid "Keyagana"
16851 msgstr ""
16852
16853 #. name for kyh, reference_name for kyh
16854 msgid "Karok"
16855 msgstr ""
16856
16857 #. name for kyi, reference_name for kyi
16858 msgid "Kiput"
16859 msgstr ""
16860
16861 #. name for kyj, reference_name for kyj
16862 msgid "Karao"
16863 msgstr ""
16864
16865 #. name for kyk, reference_name for kyk
16866 msgid "Kamayo"
16867 msgstr ""
16868
16869 #. name for kyl, reference_name for kyl
16870 msgid "Kalapuya"
16871 msgstr ""
16872
16873 #. name for kym, reference_name for kym
16874 msgid "Kpatili"
16875 msgstr ""
16876
16877 #. name for kyn, inverted_name for kyn
16878 msgid "Binukidnon, Northern"
16879 msgstr ""
16880
16881 #. reference_name for kyn
16882 msgid "Northern Binukidnon"
16883 msgstr ""
16884
16885 #. name for kyo, reference_name for kyo
16886 msgid "Kelon"
16887 msgstr ""
16888
16889 #. name for kyp, reference_name for kyp
16890 msgid "Kang"
16891 msgstr ""
16892
16893 #. name for kyq, reference_name for kyq
16894 msgid "Kenga"
16895 msgstr ""
16896
16897 #. name for kyr, reference_name for kyr
16898 msgid "Kuruáya"
16899 msgstr ""
16900
16901 #. name for kys, inverted_name for kys
16902 msgid "Kayan, Baram"
16903 msgstr ""
16904
16905 #. reference_name for kys
16906 msgid "Baram Kayan"
16907 msgstr ""
16908
16909 #. name for kyt, reference_name for kyt
16910 msgid "Kayagar"
16911 msgstr ""
16912
16913 #. name for kyu, inverted_name for kyu
16914 msgid "Kayah, Western"
16915 msgstr ""
16916
16917 #. reference_name for kyu
16918 msgid "Western Kayah"
16919 msgstr ""
16920
16921 #. name for kyv, reference_name for kyv
16922 msgid "Kayort"
16923 msgstr ""
16924
16925 #. name for kyw, reference_name for kyw
16926 msgid "Kudmali"
16927 msgstr ""
16928
16929 #. name for kyx, reference_name for kyx
16930 msgid "Rapoisi"
16931 msgstr ""
16932
16933 #. name for kyy, reference_name for kyy
16934 msgid "Kambaira"
16935 msgstr ""
16936
16937 #. name for kyz, reference_name for kyz
16938 msgid "Kayabí"
16939 msgstr ""
16940
16941 #. name for kza, inverted_name for kza
16942 msgid "Karaboro, Western"
16943 msgstr ""
16944
16945 #. reference_name for kza
16946 msgid "Western Karaboro"
16947 msgstr ""
16948
16949 #. name for kzb, reference_name for kzb
16950 msgid "Kaibobo"
16951 msgstr ""
16952
16953 #. name for kzc, inverted_name for kzc
16954 msgid "Kulango, Bondoukou"
16955 msgstr ""
16956
16957 #. reference_name for kzc
16958 msgid "Bondoukou Kulango"
16959 msgstr ""
16960
16961 #. name for kzd, reference_name for kzd
16962 msgid "Kadai"
16963 msgstr ""
16964
16965 #. name for kze, reference_name for kze
16966 msgid "Kosena"
16967 msgstr ""
16968
16969 #. name for kzf, inverted_name for kzf
16970 msgid "Kaili, Da'a"
16971 msgstr ""
16972
16973 #. reference_name for kzf
16974 msgid "Da'a Kaili"
16975 msgstr ""
16976
16977 #. name for kzg, reference_name for kzg
16978 msgid "Kikai"
16979 msgstr ""
16980
16981 #. name for kzh, reference_name for kzh
16982 msgid "Kenuzi-Dongola"
16983 msgstr ""
16984
16985 #. name for kzi, reference_name for kzi
16986 msgid "Kelabit"
16987 msgstr ""
16988
16989 #. name for kzj, inverted_name for kzj
16990 msgid "Kadazan, Coastal"
16991 msgstr ""
16992
16993 #. reference_name for kzj
16994 msgid "Coastal Kadazan"
16995 msgstr ""
16996
16997 #. name for kzk, reference_name for kzk
16998 msgid "Kazukuru"
16999 msgstr ""
17000
17001 #. name for kzl, reference_name for kzl
17002 msgid "Kayeli"
17003 msgstr ""
17004
17005 #. name for kzm, reference_name for kzm
17006 msgid "Kais"
17007 msgstr ""
17008
17009 #. name for kzn, reference_name for kzn
17010 msgid "Kokola"
17011 msgstr ""
17012
17013 #. name for kzo, reference_name for kzo
17014 msgid "Kaningi"
17015 msgstr ""
17016
17017 #. name for kzp, reference_name for kzp
17018 msgid "Kaidipang"
17019 msgstr ""
17020
17021 #. name for kzq, reference_name for kzq
17022 msgid "Kaike"
17023 msgstr ""
17024
17025 #. name for kzr, reference_name for kzr
17026 msgid "Karang"
17027 msgstr ""
17028
17029 #. name for kzs, inverted_name for kzs
17030 msgid "Dusun, Sugut"
17031 msgstr ""
17032
17033 #. reference_name for kzs
17034 msgid "Sugut Dusun"
17035 msgstr ""
17036
17037 #. name for kzt, inverted_name for kzt
17038 msgid "Dusun, Tambunan"
17039 msgstr ""
17040
17041 #. reference_name for kzt
17042 msgid "Tambunan Dusun"
17043 msgstr ""
17044
17045 #. name for kzu, reference_name for kzu
17046 msgid "Kayupulau"
17047 msgstr ""
17048
17049 #. name for kzv, reference_name for kzv
17050 msgid "Komyandaret"
17051 msgstr ""
17052
17053 #. name for kzw, reference_name for kzw
17054 msgid "Karirí-Xocó"
17055 msgstr ""
17056
17057 #. name for kzx, reference_name for kzx
17058 msgid "Kamarian"
17059 msgstr ""
17060
17061 #. name for kzy, reference_name for kzy
17062 msgid "Kango (Tshopo District)"
17063 msgstr ""
17064
17065 #. name for kzz, reference_name for kzz
17066 msgid "Kalabra"
17067 msgstr ""
17068
17069 #. name for laa, inverted_name for laa
17070 msgid "Subanen, Southern"
17071 msgstr ""
17072
17073 #. reference_name for laa
17074 #, fuzzy
17075 msgid "Southern Subanen"
17076 msgstr "Южносаамски"
17077
17078 #. name for lab, reference_name for lab
17079 msgid "Linear A"
17080 msgstr ""
17081
17082 #. name for lac, reference_name for lac
17083 msgid "Lacandon"
17084 msgstr ""
17085
17086 #. name for lad, reference_name for lad
17087 msgid "Ladino"
17088 msgstr ""
17089
17090 #. name for lae, reference_name for lae
17091 msgid "Pattani"
17092 msgstr ""
17093
17094 #. name for laf, reference_name for laf
17095 msgid "Lafofa"
17096 msgstr ""
17097
17098 #. name for lag, reference_name for lag
17099 msgid "Langi"
17100 msgstr ""
17101
17102 #. name for lah, reference_name for lah
17103 msgid "Lahnda"
17104 msgstr ""
17105
17106 #. name for lai, reference_name for lai
17107 msgid "Lambya"
17108 msgstr ""
17109
17110 #. name for laj, reference_name for laj
17111 msgid "Lango (Uganda)"
17112 msgstr ""
17113
17114 #. name for lak, reference_name for lak
17115 msgid "Laka (Nigeria)"
17116 msgstr ""
17117
17118 #. name for lal, reference_name for lal
17119 msgid "Lalia"
17120 msgstr ""
17121
17122 #. name for lam, reference_name for lam
17123 msgid "Lamba"
17124 msgstr ""
17125
17126 #. name for lan, reference_name for lan
17127 msgid "Laru"
17128 msgstr ""
17129
17130 #. name for lao, reference_name for lao
17131 msgid "Lao"
17132 msgstr "Лаоски"
17133
17134 #. name for lap, reference_name for lap
17135 msgid "Laka (Chad)"
17136 msgstr ""
17137
17138 #. name for laq, reference_name for laq
17139 msgid "Qabiao"
17140 msgstr ""
17141
17142 #. name for lar, reference_name for lar
17143 msgid "Larteh"
17144 msgstr ""
17145
17146 #. name for las, reference_name for las
17147 msgid "Lama (Togo)"
17148 msgstr ""
17149
17150 #. name for lat, reference_name for lat
17151 msgid "Latin"
17152 msgstr "Латински"
17153
17154 #. name for lau, reference_name for lau
17155 msgid "Laba"
17156 msgstr ""
17157
17158 #. name for lav, reference_name for lav
17159 msgid "Latvian"
17160 msgstr "Латвийски"
17161
17162 #. name for law, reference_name for law
17163 msgid "Lauje"
17164 msgstr ""
17165
17166 #. name for lax, reference_name for lax
17167 msgid "Tiwa"
17168 msgstr ""
17169
17170 #. name for lay, reference_name for lay
17171 msgid "Lama (Myanmar)"
17172 msgstr ""
17173
17174 #. name for laz, reference_name for laz
17175 msgid "Aribwatsa"
17176 msgstr ""
17177
17178 #. name for lba, reference_name for lba
17179 msgid "Lui"
17180 msgstr ""
17181
17182 #. name for lbb, reference_name for lbb
17183 msgid "Label"
17184 msgstr ""
17185
17186 #. name for lbc, reference_name for lbc
17187 msgid "Lakkia"
17188 msgstr ""
17189
17190 #. name for lbe, reference_name for lbe
17191 msgid "Lak"
17192 msgstr ""
17193
17194 #. name for lbf, reference_name for lbf
17195 msgid "Tinani"
17196 msgstr ""
17197
17198 #. name for lbg, reference_name for lbg
17199 msgid "Laopang"
17200 msgstr ""
17201
17202 #. name for lbi, reference_name for lbi
17203 msgid "La'bi"
17204 msgstr ""
17205
17206 #. name for lbj, reference_name for lbj
17207 msgid "Ladakhi"
17208 msgstr ""
17209
17210 #. name for lbk, inverted_name for lbk
17211 msgid "Bontok, Central"
17212 msgstr ""
17213
17214 #. reference_name for lbk
17215 msgid "Central Bontok"
17216 msgstr ""
17217
17218 #. name for lbl, inverted_name for lbl
17219 msgid "Bikol, Libon"
17220 msgstr ""
17221
17222 #. reference_name for lbl
17223 msgid "Libon Bikol"
17224 msgstr ""
17225
17226 #. name for lbm, reference_name for lbm
17227 msgid "Lodhi"
17228 msgstr ""
17229
17230 #. name for lbn, reference_name for lbn
17231 msgid "Lamet"
17232 msgstr ""
17233
17234 #. name for lbo, reference_name for lbo
17235 msgid "Laven"
17236 msgstr ""
17237
17238 #. name for lbq, reference_name for lbq
17239 msgid "Wampar"
17240 msgstr ""
17241
17242 #. name for lbr, reference_name for lbr
17243 msgid "Lohorung"
17244 msgstr ""
17245
17246 #. name for lbs, reference_name for lbs
17247 msgid "Libyan Sign Language"
17248 msgstr ""
17249
17250 #. name for lbt, reference_name for lbt
17251 msgid "Lachi"
17252 msgstr ""
17253
17254 #. name for lbu, reference_name for lbu
17255 msgid "Labu"
17256 msgstr ""
17257
17258 #. name for lbv, reference_name for lbv
17259 msgid "Lavatbura-Lamusong"
17260 msgstr ""
17261
17262 #. name for lbw, reference_name for lbw
17263 msgid "Tolaki"
17264 msgstr ""
17265
17266 #. name for lbx, reference_name for lbx
17267 msgid "Lawangan"
17268 msgstr ""
17269
17270 #. name for lby, reference_name for lby
17271 msgid "Lamu-Lamu"
17272 msgstr ""
17273
17274 #. name for lbz, reference_name for lbz
17275 msgid "Lardil"
17276 msgstr ""
17277
17278 #. name for lcc, reference_name for lcc
17279 msgid "Legenyem"
17280 msgstr ""
17281
17282 #. name for lcd, reference_name for lcd
17283 msgid "Lola"
17284 msgstr ""
17285
17286 #. name for lce, reference_name for lce
17287 msgid "Loncong"
17288 msgstr ""
17289
17290 #. name for lcf, reference_name for lcf
17291 msgid "Lubu"
17292 msgstr ""
17293
17294 #. name for lch, reference_name for lch
17295 msgid "Luchazi"
17296 msgstr ""
17297
17298 #. name for lcl, reference_name for lcl
17299 msgid "Lisela"
17300 msgstr ""
17301
17302 #. name for lcm, reference_name for lcm
17303 msgid "Tungag"
17304 msgstr ""
17305
17306 #. name for lcp, inverted_name for lcp
17307 msgid "Lawa, Western"
17308 msgstr ""
17309
17310 #. reference_name for lcp
17311 msgid "Western Lawa"
17312 msgstr ""
17313
17314 #. name for lcq, reference_name for lcq
17315 msgid "Luhu"
17316 msgstr ""
17317
17318 #. name for lcs, reference_name for lcs
17319 msgid "Lisabata-Nuniali"
17320 msgstr ""
17321
17322 #. name for ldb, reference_name for ldb
17323 msgid "Dũya"
17324 msgstr ""
17325
17326 #. name for ldd, reference_name for ldd
17327 msgid "Luri"
17328 msgstr ""
17329
17330 #. name for ldg, reference_name for ldg
17331 msgid "Lenyima"
17332 msgstr ""
17333
17334 #. name for ldh, reference_name for ldh
17335 msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
17336 msgstr ""
17337
17338 #. name for ldi, reference_name for ldi
17339 msgid "Laari"
17340 msgstr ""
17341
17342 #. name for ldj, reference_name for ldj
17343 msgid "Lemoro"
17344 msgstr ""
17345
17346 #. name for ldk, reference_name for ldk
17347 msgid "Leelau"
17348 msgstr ""
17349
17350 #. name for ldl, reference_name for ldl
17351 msgid "Kaan"
17352 msgstr ""
17353
17354 #. name for ldm, reference_name for ldm
17355 msgid "Landoma"
17356 msgstr ""
17357
17358 #. name for ldn, reference_name for ldn
17359 msgid "Láadan"
17360 msgstr ""
17361
17362 #. name for ldo, reference_name for ldo
17363 msgid "Loo"
17364 msgstr ""
17365
17366 #. name for ldp, reference_name for ldp
17367 msgid "Tso"
17368 msgstr ""
17369
17370 #. name for ldq, reference_name for ldq
17371 msgid "Lufu"
17372 msgstr ""
17373
17374 #. name for lea, reference_name for lea
17375 msgid "Lega-Shabunda"
17376 msgstr ""
17377
17378 #. name for leb, reference_name for leb
17379 msgid "Lala-Bisa"
17380 msgstr ""
17381
17382 #. name for lec, reference_name for lec
17383 msgid "Leco"
17384 msgstr ""
17385
17386 #. name for led, reference_name for led
17387 msgid "Lendu"
17388 msgstr ""
17389
17390 #. name for lee, reference_name for lee
17391 msgid "Lyélé"
17392 msgstr ""
17393
17394 #. name for lef, reference_name for lef
17395 msgid "Lelemi"
17396 msgstr ""
17397
17398 #. name for leg, reference_name for leg
17399 msgid "Lengua"
17400 msgstr ""
17401
17402 #. name for leh, reference_name for leh
17403 msgid "Lenje"
17404 msgstr ""
17405
17406 #. name for lei, reference_name for lei
17407 msgid "Lemio"
17408 msgstr ""
17409
17410 #. name for lej, reference_name for lej
17411 msgid "Lengola"
17412 msgstr ""
17413
17414 #. name for lek, reference_name for lek
17415 msgid "Leipon"
17416 msgstr ""
17417
17418 #. name for lel, reference_name for lel
17419 msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
17420 msgstr ""
17421
17422 #. name for lem, reference_name for lem
17423 msgid "Nomaande"
17424 msgstr ""
17425
17426 #. name for len, reference_name for len
17427 msgid "Lenca"
17428 msgstr ""
17429
17430 #. name for leo, reference_name for leo
17431 msgid "Leti (Cameroon)"
17432 msgstr ""
17433
17434 #. name for lep, reference_name for lep
17435 msgid "Lepcha"
17436 msgstr ""
17437
17438 #. name for leq, reference_name for leq
17439 msgid "Lembena"
17440 msgstr ""
17441
17442 #. name for ler, reference_name for ler
17443 msgid "Lenkau"
17444 msgstr ""
17445
17446 #. name for les, reference_name for les
17447 msgid "Lese"
17448 msgstr ""
17449
17450 #. name for let, reference_name for let
17451 msgid "Lesing-Gelimi"
17452 msgstr ""
17453
17454 #. name for leu, reference_name for leu
17455 msgid "Kara (Papua New Guinea)"
17456 msgstr ""
17457
17458 #. name for lev, reference_name for lev
17459 msgid "Lamma"
17460 msgstr ""
17461
17462 #. name for lew, inverted_name for lew
17463 msgid "Kaili, Ledo"
17464 msgstr ""
17465
17466 #. reference_name for lew
17467 msgid "Ledo Kaili"
17468 msgstr ""
17469
17470 #. name for lex, reference_name for lex
17471 msgid "Luang"
17472 msgstr ""
17473
17474 #. name for ley, reference_name for ley
17475 msgid "Lemolang"
17476 msgstr ""
17477
17478 #. name for lez, reference_name for lez
17479 msgid "Lezghian"
17480 msgstr ""
17481
17482 #. name for lfa, reference_name for lfa
17483 msgid "Lefa"
17484 msgstr ""
17485
17486 #. name for lfn, reference_name for lfn
17487 msgid "Lingua Franca Nova"
17488 msgstr ""
17489
17490 #. name for lga, reference_name for lga
17491 msgid "Lungga"
17492 msgstr ""
17493
17494 #. name for lgb, reference_name for lgb
17495 msgid "Laghu"
17496 msgstr ""
17497
17498 #. name for lgg, reference_name for lgg
17499 msgid "Lugbara"
17500 msgstr ""
17501
17502 #. name for lgh, reference_name for lgh
17503 msgid "Laghuu"
17504 msgstr ""
17505
17506 #. name for lgi, reference_name for lgi
17507 msgid "Lengilu"
17508 msgstr ""
17509
17510 #. name for lgk, reference_name for lgk
17511 msgid "Lingarak"
17512 msgstr ""
17513
17514 #. name for lgl, reference_name for lgl
17515 msgid "Wala"
17516 msgstr ""
17517
17518 #. name for lgm, reference_name for lgm
17519 msgid "Lega-Mwenga"
17520 msgstr ""
17521
17522 #. name for lgn, reference_name for lgn
17523 msgid "Opuuo"
17524 msgstr ""
17525
17526 #. name for lgq, reference_name for lgq
17527 msgid "Logba"
17528 msgstr ""
17529
17530 #. name for lgr, reference_name for lgr
17531 msgid "Lengo"
17532 msgstr ""
17533
17534 #. name for lgt, reference_name for lgt
17535 msgid "Pahi"
17536 msgstr ""
17537
17538 #. name for lgu, reference_name for lgu
17539 msgid "Longgu"
17540 msgstr ""
17541
17542 #. name for lgz, reference_name for lgz
17543 msgid "Ligenza"
17544 msgstr ""
17545
17546 #. name for lha, reference_name for lha
17547 msgid "Laha (Viet Nam)"
17548 msgstr ""
17549
17550 #. name for lhh, reference_name for lhh
17551 msgid "Laha (Indonesia)"
17552 msgstr ""
17553
17554 #. name for lhl, inverted_name for lhl
17555 msgid "Lohar, Lahul"
17556 msgstr ""
17557
17558 #. reference_name for lhl
17559 msgid "Lahul Lohar"
17560 msgstr ""
17561
17562 #. name for lhm, reference_name for lhm
17563 msgid "Lhomi"
17564 msgstr ""
17565
17566 #. name for lhn, reference_name for lhn
17567 msgid "Lahanan"
17568 msgstr ""
17569
17570 #. name for lhp, reference_name for lhp
17571 msgid "Lhokpu"
17572 msgstr ""
17573
17574 #. name for lhs, reference_name for lhs
17575 msgid "Mlahsö"
17576 msgstr ""
17577
17578 #. name for lht, reference_name for lht
17579 msgid "Lo-Toga"
17580 msgstr ""
17581
17582 #. name for lhu, reference_name for lhu
17583 msgid "Lahu"
17584 msgstr ""
17585
17586 #. name for lia, inverted_name for lia
17587 msgid "Limba, West-Central"
17588 msgstr ""
17589
17590 #. reference_name for lia
17591 msgid "West-Central Limba"
17592 msgstr ""
17593
17594 #. name for lib, reference_name for lib
17595 msgid "Likum"
17596 msgstr ""
17597
17598 #. name for lic, reference_name for lic
17599 msgid "Hlai"
17600 msgstr ""
17601
17602 #. name for lid, reference_name for lid
17603 msgid "Nyindrou"
17604 msgstr ""
17605
17606 #. name for lie, reference_name for lie
17607 msgid "Likila"
17608 msgstr ""
17609
17610 #. name for lif, reference_name for lif
17611 msgid "Limbu"
17612 msgstr ""
17613
17614 #. name for lig, reference_name for lig
17615 msgid "Ligbi"
17616 msgstr ""
17617
17618 #. name for lih, reference_name for lih
17619 msgid "Lihir"
17620 msgstr ""
17621
17622 #. name for lii, reference_name for lii
17623 msgid "Lingkhim"
17624 msgstr ""
17625
17626 #. name for lij, reference_name for lij
17627 msgid "Ligurian"
17628 msgstr ""
17629
17630 #. name for lik, reference_name for lik
17631 msgid "Lika"
17632 msgstr ""
17633
17634 #. name for lil, reference_name for lil
17635 msgid "Lillooet"
17636 msgstr ""
17637
17638 #. name for lim, reference_name for lim
17639 msgid "Limburgan"
17640 msgstr "Лимбургски"
17641
17642 #. name for lin, reference_name for lin
17643 msgid "Lingala"
17644 msgstr ""
17645
17646 #. name for lio, reference_name for lio
17647 msgid "Liki"
17648 msgstr ""
17649
17650 #. name for lip, reference_name for lip
17651 msgid "Sekpele"
17652 msgstr ""
17653
17654 #. name for liq, reference_name for liq
17655 msgid "Libido"
17656 msgstr ""
17657
17658 #. name for lir, inverted_name for lir
17659 msgid "English, Liberian"
17660 msgstr ""
17661
17662 #. reference_name for lir
17663 #, fuzzy
17664 msgid "Liberian English"
17665 msgstr "Английски"
17666
17667 #. name for lis, reference_name for lis
17668 msgid "Lisu"
17669 msgstr ""
17670
17671 #. name for lit, reference_name for lit
17672 msgid "Lithuanian"
17673 msgstr "Литовски"
17674
17675 #. name for liu, reference_name for liu
17676 msgid "Logorik"
17677 msgstr ""
17678
17679 #. name for liv, reference_name for liv
17680 msgid "Liv"
17681 msgstr ""
17682
17683 #. name for liw, reference_name for liw
17684 msgid "Col"
17685 msgstr ""
17686
17687 #. name for lix, reference_name for lix
17688 msgid "Liabuku"
17689 msgstr ""
17690
17691 #. name for liy, reference_name for liy
17692 msgid "Banda-Bambari"
17693 msgstr ""
17694
17695 #. name for liz, reference_name for liz
17696 msgid "Libinza"
17697 msgstr ""
17698
17699 #. name for lje, reference_name for lje
17700 msgid "Rampi"
17701 msgstr ""
17702
17703 #. name for lji, reference_name for lji
17704 msgid "Laiyolo"
17705 msgstr ""
17706
17707 #. name for ljl, reference_name for ljl
17708 msgid "Li'o"
17709 msgstr ""
17710
17711 #. name for ljp, reference_name for ljp
17712 msgid "Lampung Api"
17713 msgstr ""
17714
17715 #. name for lka, reference_name for lka
17716 msgid "Lakalei"
17717 msgstr ""
17718
17719 #. name for lkb, reference_name for lkb
17720 msgid "Kabras"
17721 msgstr ""
17722
17723 #. name for lkc, reference_name for lkc
17724 msgid "Kucong"
17725 msgstr ""
17726
17727 #. name for lkd, reference_name for lkd
17728 msgid "Lakondê"
17729 msgstr ""
17730
17731 #. name for lke, reference_name for lke
17732 msgid "Kenyi"
17733 msgstr ""
17734
17735 #. name for lkh, reference_name for lkh
17736 msgid "Lakha"
17737 msgstr ""
17738
17739 #. name for lki, reference_name for lki
17740 msgid "Laki"
17741 msgstr ""
17742
17743 #. name for lkj, reference_name for lkj
17744 msgid "Remun"
17745 msgstr ""
17746
17747 #. name for lkl, reference_name for lkl
17748 msgid "Laeko-Libuat"
17749 msgstr ""
17750
17751 #. name for lkn, reference_name for lkn
17752 msgid "Lakon"
17753 msgstr ""
17754
17755 #. name for lko, reference_name for lko
17756 msgid "Khayo"
17757 msgstr ""
17758
17759 #. name for lkr, reference_name for lkr
17760 msgid "Päri"
17761 msgstr ""
17762
17763 #. name for lks, reference_name for lks
17764 msgid "Kisa"
17765 msgstr ""
17766
17767 #. name for lkt, reference_name for lkt
17768 msgid "Lakota"
17769 msgstr ""
17770
17771 #. name for lky, reference_name for lky
17772 msgid "Lokoya"
17773 msgstr ""
17774
17775 #. name for lla, reference_name for lla
17776 msgid "Lala-Roba"
17777 msgstr ""
17778
17779 #. name for llb, reference_name for llb
17780 msgid "Lolo"
17781 msgstr ""
17782
17783 #. name for llc, reference_name for llc
17784 msgid "Lele (Guinea)"
17785 msgstr ""
17786
17787 #. name for lld, reference_name for lld
17788 msgid "Ladin"
17789 msgstr ""
17790
17791 #. name for lle, reference_name for lle
17792 msgid "Lele (Papua New Guinea)"
17793 msgstr ""
17794
17795 #. name for llf, reference_name for llf
17796 msgid "Hermit"
17797 msgstr ""
17798
17799 #. name for llg, reference_name for llg
17800 msgid "Lole"
17801 msgstr ""
17802
17803 #. name for llh, reference_name for llh
17804 msgid "Lamu"
17805 msgstr ""
17806
17807 #. name for lli, reference_name for lli
17808 msgid "Teke-Laali"
17809 msgstr ""
17810
17811 #. name for llj, reference_name for llj
17812 msgid "Ladji Ladji"
17813 msgstr ""
17814
17815 #. name for llk, reference_name for llk
17816 msgid "Lelak"
17817 msgstr ""
17818
17819 #. name for lll, reference_name for lll
17820 msgid "Lilau"
17821 msgstr ""
17822
17823 #. name for llm, reference_name for llm
17824 msgid "Lasalimu"
17825 msgstr ""
17826
17827 #. name for lln, reference_name for lln
17828 msgid "Lele (Chad)"
17829 msgstr ""
17830
17831 #. name for llo, reference_name for llo
17832 msgid "Khlor"
17833 msgstr ""
17834
17835 #. name for llp, inverted_name for llp
17836 msgid "Efate, North"
17837 msgstr ""
17838
17839 #. reference_name for llp
17840 msgid "North Efate"
17841 msgstr ""
17842
17843 #. name for llq, reference_name for llq
17844 msgid "Lolak"
17845 msgstr ""
17846
17847 #. name for lls, reference_name for lls
17848 msgid "Lithuanian Sign Language"
17849 msgstr ""
17850
17851 #. name for llu, reference_name for llu
17852 msgid "Lau"
17853 msgstr ""
17854
17855 #. name for llx, reference_name for llx
17856 msgid "Lauan"
17857 msgstr ""
17858
17859 #. name for lma, inverted_name for lma
17860 msgid "Limba, East"
17861 msgstr ""
17862
17863 #. reference_name for lma
17864 msgid "East Limba"
17865 msgstr ""
17866
17867 #. name for lmb, reference_name for lmb
17868 msgid "Merei"
17869 msgstr ""
17870
17871 #. name for lmc, reference_name for lmc
17872 msgid "Limilngan"
17873 msgstr ""
17874
17875 #. name for lmd, reference_name for lmd
17876 msgid "Lumun"
17877 msgstr ""
17878
17879 #. name for lme, reference_name for lme
17880 msgid "Pévé"
17881 msgstr ""
17882
17883 #. name for lmf, inverted_name for lmf
17884 msgid "Lembata, South"
17885 msgstr ""
17886
17887 #. reference_name for lmf
17888 msgid "South Lembata"
17889 msgstr ""
17890
17891 #. name for lmg, reference_name for lmg
17892 msgid "Lamogai"
17893 msgstr ""
17894
17895 #. name for lmh, reference_name for lmh
17896 msgid "Lambichhong"
17897 msgstr ""
17898
17899 #. name for lmi, reference_name for lmi
17900 msgid "Lombi"
17901 msgstr ""
17902
17903 #. name for lmj, inverted_name for lmj
17904 msgid "Lembata, West"
17905 msgstr ""
17906
17907 #. reference_name for lmj
17908 msgid "West Lembata"
17909 msgstr ""
17910
17911 #. name for lmk, reference_name for lmk
17912 msgid "Lamkang"
17913 msgstr ""
17914
17915 #. name for lml, reference_name for lml
17916 msgid "Hano"
17917 msgstr ""
17918
17919 #. name for lmm, reference_name for lmm
17920 msgid "Lamam"
17921 msgstr ""
17922
17923 #. name for lmn, reference_name for lmn
17924 msgid "Lambadi"
17925 msgstr ""
17926
17927 #. name for lmo, reference_name for lmo
17928 msgid "Lombard"
17929 msgstr ""
17930
17931 #. name for lmp, reference_name for lmp
17932 msgid "Limbum"
17933 msgstr ""
17934
17935 #. name for lmq, reference_name for lmq
17936 msgid "Lamatuka"
17937 msgstr ""
17938
17939 #. name for lmr, reference_name for lmr
17940 msgid "Lamalera"
17941 msgstr ""
17942
17943 #. name for lms, reference_name for lms
17944 msgid "Limousin"
17945 msgstr ""
17946
17947 #. name for lmt, reference_name for lmt
17948 msgid "Lematang"
17949 msgstr ""
17950
17951 #. name for lmu, reference_name for lmu
17952 msgid "Lamenu"
17953 msgstr ""
17954
17955 #. name for lmv, reference_name for lmv
17956 msgid "Lomaiviti"
17957 msgstr ""
17958
17959 #. name for lmw, inverted_name for lmw
17960 msgid "Miwok, Lake"
17961 msgstr ""
17962
17963 #. reference_name for lmw
17964 msgid "Lake Miwok"
17965 msgstr ""
17966
17967 #. name for lmx, reference_name for lmx
17968 msgid "Laimbue"
17969 msgstr ""
17970
17971 #. name for lmy, reference_name for lmy
17972 msgid "Lamboya"
17973 msgstr ""
17974
17975 #. name for lmz, reference_name for lmz
17976 msgid "Lumbee"
17977 msgstr ""
17978
17979 #. name for lna, reference_name for lna
17980 msgid "Langbashe"
17981 msgstr ""
17982
17983 #. name for lnb, reference_name for lnb
17984 msgid "Mbalanhu"
17985 msgstr ""
17986
17987 #. name for lnc, reference_name for lnc
17988 msgid "Languedocien"
17989 msgstr ""
17990
17991 #. name for lnd, reference_name for lnd
17992 msgid "Lundayeh"
17993 msgstr ""
17994
17995 #. name for lng, reference_name for lng
17996 msgid "Langobardic"
17997 msgstr ""
17998
17999 #. name for lnh, reference_name for lnh
18000 msgid "Lanoh"
18001 msgstr ""
18002
18003 #. name for lni, reference_name for lni
18004 msgid "Daantanai'"
18005 msgstr ""
18006
18007 #. name for lnj, reference_name for lnj
18008 msgid "Leningitij"
18009 msgstr ""
18010
18011 #. name for lnl, inverted_name for lnl
18012 msgid "Banda, South Central"
18013 msgstr ""
18014
18015 #. reference_name for lnl
18016 msgid "South Central Banda"
18017 msgstr ""
18018
18019 #. name for lnm, reference_name for lnm
18020 msgid "Langam"
18021 msgstr ""
18022
18023 #. name for lnn, reference_name for lnn
18024 msgid "Lorediakarkar"
18025 msgstr ""
18026
18027 #. name for lno, reference_name for lno
18028 msgid "Lango (Sudan)"
18029 msgstr ""
18030
18031 #. name for lns, reference_name for lns
18032 msgid "Lamnso'"
18033 msgstr ""
18034
18035 #. name for lnt, reference_name for lnt
18036 msgid "Lintang"
18037 msgstr ""
18038
18039 #. name for lnu, reference_name for lnu
18040 msgid "Longuda"
18041 msgstr ""
18042
18043 #. name for lnz, reference_name for lnz
18044 msgid "Lonzo"
18045 msgstr ""
18046
18047 #. name for loa, reference_name for loa
18048 msgid "Loloda"
18049 msgstr ""
18050
18051 #. name for lob, reference_name for lob
18052 msgid "Lobi"
18053 msgstr ""
18054
18055 #. name for loc, reference_name for loc
18056 msgid "Inonhan"
18057 msgstr ""
18058
18059 #. name for lod, reference_name for lod
18060 msgid "Berawan"
18061 msgstr ""
18062
18063 #. name for loe, reference_name for loe
18064 msgid "Saluan"
18065 msgstr ""
18066
18067 #. name for lof, reference_name for lof
18068 msgid "Logol"
18069 msgstr ""
18070
18071 #. name for log, reference_name for log
18072 msgid "Logo"
18073 msgstr ""
18074
18075 #. name for loh, reference_name for loh
18076 msgid "Narim"
18077 msgstr ""
18078
18079 #. name for loi, reference_name for loi
18080 msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
18081 msgstr ""
18082
18083 #. name for loj, reference_name for loj
18084 msgid "Lou"
18085 msgstr ""
18086
18087 #. name for lok, reference_name for lok
18088 msgid "Loko"
18089 msgstr ""
18090
18091 #. name for lol, reference_name for lol
18092 msgid "Mongo"
18093 msgstr ""
18094
18095 #. name for lom, reference_name for lom
18096 msgid "Loma (Liberia)"
18097 msgstr ""
18098
18099 #. name for lon, inverted_name for lon
18100 msgid "Lomwe, Malawi"
18101 msgstr ""
18102
18103 #. reference_name for lon
18104 msgid "Malawi Lomwe"
18105 msgstr ""
18106
18107 #. name for loo, reference_name for loo
18108 msgid "Lombo"
18109 msgstr ""
18110
18111 #. name for lop, reference_name for lop
18112 msgid "Lopa"
18113 msgstr ""
18114
18115 #. name for loq, reference_name for loq
18116 msgid "Lobala"
18117 msgstr ""
18118
18119 #. name for lor, reference_name for lor
18120 msgid "Téén"
18121 msgstr ""
18122
18123 #. name for los, reference_name for los
18124 msgid "Loniu"
18125 msgstr ""
18126
18127 #. name for lot, reference_name for lot
18128 msgid "Otuho"
18129 msgstr ""
18130
18131 #. name for lou, inverted_name for lou
18132 msgid "Creole French, Louisiana"
18133 msgstr ""
18134
18135 #. reference_name for lou
18136 msgid "Louisiana Creole French"
18137 msgstr ""
18138
18139 #. name for lov, reference_name for lov
18140 msgid "Lopi"
18141 msgstr ""
18142
18143 #. name for low, inverted_name for low
18144 msgid "Lobu, Tampias"
18145 msgstr ""
18146
18147 #. reference_name for low
18148 msgid "Tampias Lobu"
18149 msgstr ""
18150
18151 #. name for lox, reference_name for lox
18152 msgid "Loun"
18153 msgstr ""
18154
18155 #. name for loy, reference_name for loy
18156 msgid "Loke"
18157 msgstr ""
18158
18159 #. name for loz, reference_name for loz
18160 msgid "Lozi"
18161 msgstr ""
18162
18163 #. name for lpa, reference_name for lpa
18164 msgid "Lelepa"
18165 msgstr ""
18166
18167 #. name for lpe, reference_name for lpe
18168 msgid "Lepki"
18169 msgstr ""
18170
18171 #. name for lpn, inverted_name for lpn
18172 msgid "Naga, Long Phuri"
18173 msgstr ""
18174
18175 #. reference_name for lpn
18176 msgid "Long Phuri Naga"
18177 msgstr ""
18178
18179 #. name for lpo, reference_name for lpo
18180 msgid "Lipo"
18181 msgstr ""
18182
18183 #. name for lpx, reference_name for lpx
18184 msgid "Lopit"
18185 msgstr ""
18186
18187 #. name for lra, reference_name for lra
18188 msgid "Rara Bakati'"
18189 msgstr ""
18190
18191 #. name for lrc, inverted_name for lrc
18192 msgid "Luri, Northern"
18193 msgstr ""
18194
18195 #. reference_name for lrc
18196 msgid "Northern Luri"
18197 msgstr ""
18198
18199 #. name for lre, reference_name for lre
18200 msgid "Laurentian"
18201 msgstr ""
18202
18203 #. name for lrg, reference_name for lrg
18204 msgid "Laragia"
18205 msgstr ""
18206
18207 #. name for lri, reference_name for lri
18208 msgid "Marachi"
18209 msgstr ""
18210
18211 #. name for lrk, reference_name for lrk
18212 msgid "Loarki"
18213 msgstr ""
18214
18215 #. name for lrl, reference_name for lrl
18216 msgid "Lari"
18217 msgstr ""
18218
18219 #. name for lrm, reference_name for lrm
18220 msgid "Marama"
18221 msgstr ""
18222
18223 #. name for lrn, reference_name for lrn
18224 msgid "Lorang"
18225 msgstr ""
18226
18227 #. name for lro, reference_name for lro
18228 msgid "Laro"
18229 msgstr ""
18230
18231 #. name for lrr, inverted_name for lrr
18232 msgid "Yamphu, Southern"
18233 msgstr ""
18234
18235 #. reference_name for lrr
18236 #, fuzzy
18237 msgid "Southern Yamphu"
18238 msgstr "Южносаамски"
18239
18240 #. name for lrt, inverted_name for lrt
18241 msgid "Malay, Larantuka"
18242 msgstr ""
18243
18244 #. reference_name for lrt
18245 msgid "Larantuka Malay"
18246 msgstr ""
18247
18248 #. name for lrv, reference_name for lrv
18249 msgid "Larevat"
18250 msgstr ""
18251
18252 #. name for lrz, reference_name for lrz
18253 msgid "Lemerig"
18254 msgstr ""
18255
18256 #. name for lsa, reference_name for lsa
18257 msgid "Lasgerdi"
18258 msgstr ""
18259
18260 #. name for lsd, reference_name for lsd
18261 msgid "Lishana Deni"
18262 msgstr ""
18263
18264 #. name for lse, reference_name for lse
18265 msgid "Lusengo"
18266 msgstr ""
18267
18268 #. name for lsg, reference_name for lsg
18269 msgid "Lyons Sign Language"
18270 msgstr ""
18271
18272 #. name for lsh, reference_name for lsh
18273 msgid "Lish"
18274 msgstr ""
18275
18276 #. name for lsi, reference_name for lsi
18277 msgid "Lashi"
18278 msgstr ""
18279
18280 #. name for lsl, reference_name for lsl
18281 msgid "Latvian Sign Language"
18282 msgstr ""
18283
18284 #. name for lsm, reference_name for lsm
18285 msgid "Saamia"
18286 msgstr ""
18287
18288 #. name for lso, reference_name for lso
18289 msgid "Laos Sign Language"
18290 msgstr ""
18291
18292 #. name for lsp, reference_name for lsp
18293 msgid "Panamanian Sign Language"
18294 msgstr ""
18295
18296 #. name for lsr, reference_name for lsr
18297 msgid "Aruop"
18298 msgstr ""
18299
18300 #. name for lss, reference_name for lss
18301 msgid "Lasi"
18302 msgstr ""
18303
18304 #. name for lst, reference_name for lst
18305 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
18306 msgstr ""
18307
18308 #. name for lsy, reference_name for lsy
18309 msgid "Mauritian Sign Language"
18310 msgstr ""
18311
18312 #. name for ltc, inverted_name for ltc
18313 msgid "Chinese, Late Middle"
18314 msgstr ""
18315
18316 #. reference_name for ltc
18317 msgid "Late Middle Chinese"
18318 msgstr ""
18319
18320 #. name for ltg, reference_name for ltg
18321 msgid "Latgalian"
18322 msgstr ""
18323
18324 #. name for lti, reference_name for lti
18325 msgid "Leti (Indonesia)"
18326 msgstr ""
18327
18328 #. name for ltn, reference_name for ltn
18329 msgid "Latundê"
18330 msgstr ""
18331
18332 #. name for lto, reference_name for lto
18333 msgid "Tsotso"
18334 msgstr ""
18335
18336 #. name for lts, reference_name for lts
18337 msgid "Tachoni"
18338 msgstr ""
18339
18340 #. name for ltu, reference_name for ltu
18341 msgid "Latu"
18342 msgstr ""
18343
18344 #. name for ltz, reference_name for ltz
18345 msgid "Luxembourgish"
18346 msgstr "Люксембургски"
18347
18348 #. name for lua, reference_name for lua
18349 msgid "Luba-Lulua"
18350 msgstr ""
18351
18352 #. name for lub, reference_name for lub
18353 msgid "Luba-Katanga"
18354 msgstr ""
18355
18356 #. name for luc, reference_name for luc
18357 msgid "Aringa"
18358 msgstr ""
18359
18360 #. name for lud, reference_name for lud
18361 msgid "Ludian"
18362 msgstr ""
18363
18364 #. name for lue, reference_name for lue
18365 msgid "Luvale"
18366 msgstr ""
18367
18368 #. name for luf, reference_name for luf
18369 msgid "Laua"
18370 msgstr ""
18371
18372 #. name for lug, reference_name for lug
18373 msgid "Ganda"
18374 msgstr ""
18375
18376 #. name for lui, reference_name for lui
18377 msgid "Luiseno"
18378 msgstr ""
18379
18380 #. name for luj, reference_name for luj
18381 msgid "Luna"
18382 msgstr ""
18383
18384 #. name for luk, reference_name for luk
18385 msgid "Lunanakha"
18386 msgstr ""
18387
18388 #. name for lul, reference_name for lul
18389 msgid "Olu'bo"
18390 msgstr ""
18391
18392 #. name for lum, reference_name for lum
18393 msgid "Luimbi"
18394 msgstr ""
18395
18396 #. name for lun, reference_name for lun
18397 msgid "Lunda"
18398 msgstr ""
18399
18400 #. name for luo, reference_name for luo
18401 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
18402 msgstr ""
18403
18404 #. name for lup, reference_name for lup
18405 msgid "Lumbu"
18406 msgstr ""
18407
18408 #. name for luq, reference_name for luq
18409 msgid "Lucumi"
18410 msgstr ""
18411
18412 #. name for lur, reference_name for lur
18413 msgid "Laura"
18414 msgstr ""
18415
18416 #. name for lus, reference_name for lus
18417 msgid "Lushai"
18418 msgstr ""
18419
18420 #. name for lut, reference_name for lut
18421 msgid "Lushootseed"
18422 msgstr ""
18423
18424 #. name for luu, reference_name for luu
18425 msgid "Lumba-Yakkha"
18426 msgstr ""
18427
18428 #. name for luv, reference_name for luv
18429 msgid "Luwati"
18430 msgstr ""
18431
18432 #. name for luw, reference_name for luw
18433 msgid "Luo (Cameroon)"
18434 msgstr ""
18435
18436 #. name for luy, reference_name for luy
18437 msgid "Luyia"
18438 msgstr ""
18439
18440 #. name for luz, inverted_name for luz
18441 msgid "Luri, Southern"
18442 msgstr ""
18443
18444 #. reference_name for luz
18445 #, fuzzy
18446 msgid "Southern Luri"
18447 msgstr "Южносаамски"
18448
18449 #. name for lva, reference_name for lva
18450 msgid "Maku'a"
18451 msgstr ""
18452
18453 #. name for lvk, reference_name for lvk
18454 msgid "Lavukaleve"
18455 msgstr ""
18456
18457 #. name for lvs, inverted_name for lvs
18458 msgid "Latvian, Standard"
18459 msgstr ""
18460
18461 #. reference_name for lvs
18462 #, fuzzy
18463 msgid "Standard Latvian"
18464 msgstr "Латвийски"
18465
18466 #. name for lvu, reference_name for lvu
18467 msgid "Levuka"
18468 msgstr ""
18469
18470 #. name for lwa, reference_name for lwa
18471 msgid "Lwalu"
18472 msgstr ""
18473
18474 #. name for lwe, reference_name for lwe
18475 msgid "Lewo Eleng"
18476 msgstr ""
18477
18478 #. name for lwg, reference_name for lwg
18479 msgid "Wanga"
18480 msgstr ""
18481
18482 #. name for lwh, inverted_name for lwh
18483 msgid "Lachi, White"
18484 msgstr ""
18485
18486 #. reference_name for lwh
18487 msgid "White Lachi"
18488 msgstr ""
18489
18490 #. name for lwl, inverted_name for lwl
18491 msgid "Lawa, Eastern"
18492 msgstr ""
18493
18494 #. reference_name for lwl
18495 msgid "Eastern Lawa"
18496 msgstr ""
18497
18498 #. name for lwm, reference_name for lwm
18499 msgid "Laomian"
18500 msgstr ""
18501
18502 #. name for lwo, reference_name for lwo
18503 msgid "Luwo"
18504 msgstr ""
18505
18506 #. name for lwt, reference_name for lwt
18507 msgid "Lewotobi"
18508 msgstr ""
18509
18510 #. name for lww, reference_name for lww
18511 msgid "Lewo"
18512 msgstr ""
18513
18514 #. name for lya, reference_name for lya
18515 msgid "Layakha"
18516 msgstr ""
18517
18518 #. name for lyg, reference_name for lyg
18519 msgid "Lyngngam"
18520 msgstr ""
18521
18522 #. name for lyn, reference_name for lyn
18523 msgid "Luyana"
18524 msgstr ""
18525
18526 #. name for lzh, inverted_name for lzh
18527 msgid "Chinese, Literary"
18528 msgstr ""
18529
18530 #. reference_name for lzh
18531 #, fuzzy
18532 msgid "Literary Chinese"
18533 msgstr "Китайски"
18534
18535 #. name for lzl, reference_name for lzl
18536 msgid "Litzlitz"
18537 msgstr ""
18538
18539 #. name for lzn, inverted_name for lzn
18540 msgid "Naga, Leinong"
18541 msgstr ""
18542
18543 #. reference_name for lzn
18544 msgid "Leinong Naga"
18545 msgstr ""
18546
18547 #. name for lzz, reference_name for lzz
18548 msgid "Laz"
18549 msgstr ""
18550
18551 #. name for maa, inverted_name for maa
18552 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
18553 msgstr ""
18554
18555 #. reference_name for maa
18556 msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec"
18557 msgstr ""
18558
18559 #. name for mab, inverted_name for mab
18560 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
18561 msgstr ""
18562
18563 #. reference_name for mab
18564 msgid "Yutanduchi Mixtec"
18565 msgstr ""
18566
18567 #. name for mac, reference_name for mac, name for mkd, reference_name for mkd
18568 msgid "Macedonian"
18569 msgstr "Македонски"
18570
18571 #. name for mad, reference_name for mad
18572 msgid "Madurese"
18573 msgstr ""
18574
18575 #. name for mae, reference_name for mae
18576 msgid "Bo-Rukul"
18577 msgstr ""
18578
18579 #. name for maf, reference_name for maf
18580 msgid "Mafa"
18581 msgstr ""
18582
18583 #. name for mag, reference_name for mag
18584 msgid "Magahi"
18585 msgstr ""
18586
18587 #. name for mah, reference_name for mah
18588 msgid "Marshallese"
18589 msgstr "Маршалски"
18590
18591 #. name for mai, reference_name for mai
18592 msgid "Maithili"
18593 msgstr ""
18594
18595 #. name for maj, inverted_name for maj
18596 msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
18597 msgstr ""
18598
18599 #. reference_name for maj
18600 msgid "Jalapa De Díaz Mazatec"
18601 msgstr ""
18602
18603 #. name for mak, reference_name for mak
18604 msgid "Makasar"
18605 msgstr ""
18606
18607 #. name for mal, reference_name for mal
18608 msgid "Malayalam"
18609 msgstr ""
18610
18611 #. name for mam, reference_name for mam
18612 msgid "Mam"
18613 msgstr ""
18614
18615 #. name for man, reference_name for man
18616 msgid "Mandingo"
18617 msgstr ""
18618
18619 #. name for mao, reference_name for mao, name for mri, reference_name for mri
18620 msgid "Maori"
18621 msgstr "Маорски"
18622
18623 #. name for map, reference_name for map
18624 msgid "Austronesian languages"
18625 msgstr ""
18626
18627 #. name for maq, inverted_name for maq
18628 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
18629 msgstr ""
18630
18631 #. reference_name for maq
18632 msgid "Chiquihuitlán Mazatec"
18633 msgstr ""
18634
18635 #. name for mar, reference_name for mar
18636 msgid "Marathi"
18637 msgstr ""
18638
18639 #. name for mas, reference_name for mas
18640 msgid "Masai"
18641 msgstr ""
18642
18643 #. name for mat, inverted_name for mat
18644 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
18645 msgstr ""
18646
18647 #. reference_name for mat
18648 msgid "San Francisco Matlatzinca"
18649 msgstr ""
18650
18651 #. name for mau, inverted_name for mau
18652 msgid "Mazatec, Huautla"
18653 msgstr ""
18654
18655 #. reference_name for mau
18656 msgid "Huautla Mazatec"
18657 msgstr ""
18658
18659 #. name for mav, reference_name for mav
18660 msgid "Sateré-Mawé"
18661 msgstr ""
18662
18663 #. name for maw, reference_name for maw
18664 msgid "Mampruli"
18665 msgstr ""
18666
18667 #. name for max, inverted_name for max
18668 msgid "Malay, North Moluccan"
18669 msgstr ""
18670
18671 #. reference_name for max
18672 msgid "North Moluccan Malay"
18673 msgstr ""
18674
18675 #. name for may, reference_name for may, name for msa, reference_name for msa
18676 msgid "Malay (macrolanguage)"
18677 msgstr "Малайски"
18678
18679 #. name for maz, inverted_name for maz
18680 msgid "Mazahua, Central"
18681 msgstr ""
18682
18683 #. reference_name for maz
18684 #, fuzzy
18685 msgid "Central Mazahua"
18686 msgstr "Суахили"
18687
18688 #. name for mba, reference_name for mba
18689 msgid "Higaonon"
18690 msgstr ""
18691
18692 #. name for mbb, inverted_name for mbb
18693 msgid "Manobo, Western Bukidnon"
18694 msgstr ""
18695
18696 #. reference_name for mbb
18697 msgid "Western Bukidnon Manobo"
18698 msgstr ""
18699
18700 #. name for mbc, reference_name for mbc
18701 msgid "Macushi"
18702 msgstr ""
18703
18704 #. name for mbd, inverted_name for mbd
18705 msgid "Manobo, Dibabawon"
18706 msgstr ""
18707
18708 #. reference_name for mbd
18709 msgid "Dibabawon Manobo"
18710 msgstr ""
18711
18712 #. name for mbe, reference_name for mbe
18713 msgid "Molale"
18714 msgstr ""
18715
18716 #. name for mbf, inverted_name for mbf
18717 msgid "Malay, Baba"
18718 msgstr ""
18719
18720 #. reference_name for mbf
18721 msgid "Baba Malay"
18722 msgstr ""
18723
18724 #. name for mbg, inverted_name for mbg
18725 #, fuzzy
18726 msgid "Nambikuára, Northern"
18727 msgstr "Северносаамски"
18728
18729 #. reference_name for mbg
18730 msgid "Northern Nambikuára"
18731 msgstr ""
18732
18733 #. name for mbh, reference_name for mbh
18734 msgid "Mangseng"
18735 msgstr ""
18736
18737 #. name for mbi, inverted_name for mbi
18738 msgid "Manobo, Ilianen"
18739 msgstr ""
18740
18741 #. reference_name for mbi
18742 msgid "Ilianen Manobo"
18743 msgstr ""
18744
18745 #. name for mbj, reference_name for mbj
18746 msgid "Nadëb"
18747 msgstr ""
18748
18749 #. name for mbk, reference_name for mbk
18750 msgid "Malol"
18751 msgstr ""
18752
18753 #. name for mbl, reference_name for mbl
18754 msgid "Maxakalí"
18755 msgstr ""
18756
18757 #. name for mbm, reference_name for mbm
18758 msgid "Ombamba"
18759 msgstr ""
18760
18761 #. name for mbn, reference_name for mbn
18762 msgid "Macaguán"
18763 msgstr ""
18764
18765 #. name for mbo, reference_name for mbo
18766 msgid "Mbo (Cameroon)"
18767 msgstr ""
18768
18769 #. name for mbp, reference_name for mbp
18770 msgid "Malayo"
18771 msgstr ""
18772
18773 #. name for mbq, reference_name for mbq
18774 msgid "Maisin"
18775 msgstr ""
18776
18777 #. name for mbr, reference_name for mbr
18778 msgid "Nukak Makú"
18779 msgstr ""
18780
18781 #. name for mbs, inverted_name for mbs
18782 msgid "Manobo, Sarangani"
18783 msgstr ""
18784
18785 #. reference_name for mbs
18786 msgid "Sarangani Manobo"
18787 msgstr ""
18788
18789 #. name for mbt, inverted_name for mbt
18790 msgid "Manobo, Matigsalug"
18791 msgstr ""
18792
18793 #. reference_name for mbt
18794 msgid "Matigsalug Manobo"
18795 msgstr ""
18796
18797 #. name for mbu, reference_name for mbu
18798 msgid "Mbula-Bwazza"
18799 msgstr ""
18800
18801 #. name for mbv, reference_name for mbv
18802 msgid "Mbulungish"
18803 msgstr ""
18804
18805 #. name for mbw, reference_name for mbw
18806 msgid "Maring"
18807 msgstr ""
18808
18809 #. name for mbx, reference_name for mbx
18810 msgid "Mari (East Sepik Province)"
18811 msgstr ""
18812
18813 #. name for mby, reference_name for mby
18814 msgid "Memoni"
18815 msgstr ""
18816
18817 #. name for mbz, inverted_name for mbz
18818 msgid "Mixtec, Amoltepec"
18819 msgstr ""
18820
18821 #. reference_name for mbz
18822 msgid "Amoltepec Mixtec"
18823 msgstr ""
18824
18825 #. name for mca, reference_name for mca
18826 msgid "Maca"
18827 msgstr ""
18828
18829 #. name for mcb, reference_name for mcb
18830 msgid "Machiguenga"
18831 msgstr ""
18832
18833 #. name for mcc, reference_name for mcc
18834 msgid "Bitur"
18835 msgstr ""
18836
18837 #. name for mcd, reference_name for mcd
18838 msgid "Sharanahua"
18839 msgstr ""
18840
18841 #. name for mce, inverted_name for mce
18842 msgid "Mixtec, Itundujia"
18843 msgstr ""
18844
18845 #. reference_name for mce
18846 msgid "Itundujia Mixtec"
18847 msgstr ""
18848
18849 #. name for mcf, reference_name for mcf
18850 msgid "Matsés"
18851 msgstr ""
18852
18853 #. name for mcg, reference_name for mcg
18854 msgid "Mapoyo"
18855 msgstr ""
18856
18857 #. name for mch, reference_name for mch
18858 msgid "Maquiritari"
18859 msgstr ""
18860
18861 #. name for mci, reference_name for mci
18862 msgid "Mese"
18863 msgstr ""
18864
18865 #. name for mcj, reference_name for mcj
18866 msgid "Mvanip"
18867 msgstr ""
18868
18869 #. name for mck, reference_name for mck
18870 msgid "Mbunda"
18871 msgstr ""
18872
18873 #. name for mcl, reference_name for mcl
18874 msgid "Macaguaje"
18875 msgstr ""
18876
18877 #. name for mcm, inverted_name for mcm
18878 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
18879 msgstr ""
18880
18881 #. reference_name for mcm
18882 msgid "Malaccan Creole Portuguese"
18883 msgstr ""
18884
18885 #. name for mcn, reference_name for mcn
18886 msgid "Masana"
18887 msgstr ""
18888
18889 #. name for mco, inverted_name for mco
18890 msgid "Mixe, Coatlán"
18891 msgstr ""
18892
18893 #. reference_name for mco
18894 msgid "Coatlán Mixe"
18895 msgstr ""
18896
18897 #. name for mcp, reference_name for mcp
18898 msgid "Makaa"
18899 msgstr ""
18900
18901 #. name for mcq, reference_name for mcq
18902 msgid "Ese"
18903 msgstr ""
18904
18905 #. name for mcr, reference_name for mcr
18906 msgid "Menya"
18907 msgstr ""
18908
18909 #. name for mcs, reference_name for mcs
18910 msgid "Mambai"
18911 msgstr ""
18912
18913 #. name for mct, reference_name for mct
18914 msgid "Mengisa"
18915 msgstr ""
18916
18917 #. name for mcu, inverted_name for mcu
18918 msgid "Mambila, Cameroon"
18919 msgstr ""
18920
18921 #. reference_name for mcu
18922 msgid "Cameroon Mambila"
18923 msgstr ""
18924
18925 #. name for mcv, reference_name for mcv
18926 msgid "Minanibai"
18927 msgstr ""
18928
18929 #. name for mcw, reference_name for mcw
18930 msgid "Mawa (Chad)"
18931 msgstr ""
18932
18933 #. name for mcx, reference_name for mcx
18934 msgid "Mpiemo"
18935 msgstr ""
18936
18937 #. name for mcy, inverted_name for mcy
18938 msgid "Watut, South"
18939 msgstr ""
18940
18941 #. reference_name for mcy
18942 #, fuzzy
18943 msgid "South Watut"
18944 msgstr "Южносаамски"
18945
18946 #. name for mcz, reference_name for mcz
18947 msgid "Mawan"
18948 msgstr ""
18949
18950 #. name for mda, reference_name for mda
18951 msgid "Mada (Nigeria)"
18952 msgstr ""
18953
18954 #. name for mdb, reference_name for mdb
18955 msgid "Morigi"
18956 msgstr ""
18957
18958 #. name for mdc, reference_name for mdc
18959 msgid "Male (Papua New Guinea)"
18960 msgstr ""
18961
18962 #. name for mdd, reference_name for mdd
18963 msgid "Mbum"
18964 msgstr ""
18965
18966 #. name for mde, reference_name for mde
18967 msgid "Maba (Chad)"
18968 msgstr ""
18969
18970 #. name for mdf, reference_name for mdf
18971 msgid "Moksha"
18972 msgstr ""
18973
18974 #. name for mdg, reference_name for mdg
18975 msgid "Massalat"
18976 msgstr ""
18977
18978 #. name for mdh, reference_name for mdh
18979 msgid "Maguindanaon"
18980 msgstr ""
18981
18982 #. name for mdi, reference_name for mdi
18983 msgid "Mamvu"
18984 msgstr ""
18985
18986 #. name for mdj, reference_name for mdj
18987 msgid "Mangbetu"
18988 msgstr ""
18989
18990 #. name for mdk, reference_name for mdk
18991 msgid "Mangbutu"
18992 msgstr ""
18993
18994 #. name for mdl, reference_name for mdl
18995 msgid "Maltese Sign Language"
18996 msgstr ""
18997
18998 #. name for mdm, reference_name for mdm
18999 msgid "Mayogo"
19000 msgstr ""
19001
19002 #. name for mdn, reference_name for mdn
19003 msgid "Mbati"
19004 msgstr ""
19005
19006 #. name for mdp, reference_name for mdp
19007 msgid "Mbala"
19008 msgstr ""
19009
19010 #. name for mdq, reference_name for mdq
19011 msgid "Mbole"
19012 msgstr ""
19013
19014 #. name for mdr, reference_name for mdr
19015 msgid "Mandar"
19016 msgstr ""
19017
19018 #. name for mds, reference_name for mds
19019 msgid "Maria (Papua New Guinea)"
19020 msgstr ""
19021
19022 #. name for mdt, reference_name for mdt
19023 msgid "Mbere"
19024 msgstr ""
19025
19026 #. name for mdu, reference_name for mdu
19027 msgid "Mboko"
19028 msgstr ""
19029
19030 #. name for mdv, inverted_name for mdv
19031 msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
19032 msgstr ""
19033
19034 #. reference_name for mdv
19035 msgid "Santa Lucía Monteverde Mixtec"
19036 msgstr ""
19037
19038 #. name for mdw, reference_name for mdw
19039 msgid "Mbosi"
19040 msgstr ""
19041
19042 #. name for mdx, reference_name for mdx
19043 msgid "Dizin"
19044 msgstr ""
19045
19046 #. name for mdy, reference_name for mdy
19047 msgid "Male (Ethiopia)"
19048 msgstr ""
19049
19050 #. name for mdz, reference_name for mdz
19051 msgid "Suruí Do Pará"
19052 msgstr ""
19053
19054 #. name for mea, reference_name for mea
19055 msgid "Menka"
19056 msgstr ""
19057
19058 #. name for meb, reference_name for meb
19059 msgid "Ikobi"
19060 msgstr ""
19061
19062 #. name for mec, reference_name for mec
19063 msgid "Mara"
19064 msgstr ""
19065
19066 #. name for med, reference_name for med
19067 msgid "Melpa"
19068 msgstr ""
19069
19070 #. name for mee, reference_name for mee
19071 msgid "Mengen"
19072 msgstr ""
19073
19074 #. name for mef, reference_name for mef
19075 msgid "Megam"
19076 msgstr ""
19077
19078 #. name for meg, reference_name for meg
19079 msgid "Mea"
19080 msgstr ""
19081
19082 #. name for meh, inverted_name for meh
19083 msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
19084 msgstr ""
19085
19086 #. reference_name for meh
19087 msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
19088 msgstr ""
19089
19090 #. name for mei, reference_name for mei
19091 msgid "Midob"
19092 msgstr ""
19093
19094 #. name for mej, reference_name for mej
19095 msgid "Meyah"
19096 msgstr ""
19097
19098 #. name for mek, reference_name for mek
19099 msgid "Mekeo"
19100 msgstr ""
19101
19102 #. name for mel, inverted_name for mel
19103 msgid "Melanau, Central"
19104 msgstr ""
19105
19106 #. reference_name for mel
19107 #, fuzzy
19108 msgid "Central Melanau"
19109 msgstr "Суахили"
19110
19111 #. name for mem, reference_name for mem
19112 msgid "Mangala"
19113 msgstr ""
19114
19115 #. name for men, reference_name for men
19116 msgid "Mende (Sierra Leone)"
19117 msgstr ""
19118
19119 #. name for meo, inverted_name for meo
19120 msgid "Malay, Kedah"
19121 msgstr ""
19122
19123 #. reference_name for meo
19124 msgid "Kedah Malay"
19125 msgstr ""
19126
19127 #. name for mep, reference_name for mep
19128 msgid "Miriwung"
19129 msgstr ""
19130
19131 #. name for meq, reference_name for meq
19132 msgid "Merey"
19133 msgstr ""
19134
19135 #. name for mer, reference_name for mer
19136 msgid "Meru"
19137 msgstr ""
19138
19139 #. name for mes, reference_name for mes
19140 msgid "Masmaje"
19141 msgstr ""
19142
19143 #. name for met, reference_name for met
19144 msgid "Mato"
19145 msgstr ""
19146
19147 #. name for meu, reference_name for meu
19148 msgid "Motu"
19149 msgstr ""
19150
19151 #. name for mev, reference_name for mev
19152 msgid "Mann"
19153 msgstr ""
19154
19155 #. name for mew, reference_name for mew
19156 msgid "Maaka"
19157 msgstr ""
19158
19159 #. name for mey, reference_name for mey
19160 msgid "Hassaniyya"
19161 msgstr ""
19162
19163 #. name for mez, reference_name for mez
19164 msgid "Menominee"
19165 msgstr ""
19166
19167 #. name for mfa, inverted_name for mfa
19168 msgid "Malay, Pattani"
19169 msgstr ""
19170
19171 #. reference_name for mfa
19172 msgid "Pattani Malay"
19173 msgstr ""
19174
19175 #. name for mfb, reference_name for mfb
19176 msgid "Bangka"
19177 msgstr ""
19178
19179 #. name for mfc, reference_name for mfc
19180 msgid "Mba"
19181 msgstr ""
19182
19183 #. name for mfd, reference_name for mfd
19184 msgid "Mendankwe-Nkwen"
19185 msgstr ""
19186
19187 #. name for mfe, reference_name for mfe
19188 msgid "Morisyen"
19189 msgstr ""
19190
19191 #. name for mff, reference_name for mff
19192 msgid "Naki"
19193 msgstr ""
19194
19195 #. name for mfg, reference_name for mfg
19196 msgid "Mixifore"
19197 msgstr ""
19198
19199 #. name for mfh, reference_name for mfh
19200 msgid "Matal"
19201 msgstr ""
19202
19203 #. name for mfi, reference_name for mfi
19204 msgid "Wandala"
19205 msgstr ""
19206
19207 #. name for mfj, reference_name for mfj
19208 msgid "Mefele"
19209 msgstr ""
19210
19211 #. name for mfk, inverted_name for mfk
19212 msgid "Mofu, North"
19213 msgstr ""
19214
19215 #. reference_name for mfk
19216 msgid "North Mofu"
19217 msgstr ""
19218
19219 #. name for mfl, reference_name for mfl
19220 msgid "Putai"
19221 msgstr ""
19222
19223 #. name for mfm, reference_name for mfm
19224 msgid "Marghi South"
19225 msgstr ""
19226
19227 #. name for mfn, inverted_name for mfn
19228 msgid "Mbembe, Cross River"
19229 msgstr ""
19230
19231 #. reference_name for mfn
19232 msgid "Cross River Mbembe"
19233 msgstr ""
19234
19235 #. name for mfo, reference_name for mfo
19236 msgid "Mbe"
19237 msgstr ""
19238
19239 #. name for mfp, inverted_name for mfp
19240 msgid "Malay, Makassar"
19241 msgstr ""
19242
19243 #. reference_name for mfp
19244 msgid "Makassar Malay"
19245 msgstr ""
19246
19247 #. name for mfq, reference_name for mfq
19248 msgid "Moba"
19249 msgstr ""
19250
19251 #. name for mfr, reference_name for mfr
19252 msgid "Marithiel"
19253 msgstr ""
19254
19255 #. name for mfs, reference_name for mfs
19256 msgid "Mexican Sign Language"
19257 msgstr ""
19258
19259 #. name for mft, reference_name for mft
19260 msgid "Mokerang"
19261 msgstr ""
19262
19263 #. name for mfu, reference_name for mfu
19264 msgid "Mbwela"
19265 msgstr ""
19266
19267 #. name for mfv, reference_name for mfv
19268 msgid "Mandjak"
19269 msgstr ""
19270
19271 #. name for mfw, reference_name for mfw
19272 msgid "Mulaha"
19273 msgstr ""
19274
19275 #. name for mfx, reference_name for mfx
19276 msgid "Melo"
19277 msgstr ""
19278
19279 #. name for mfy, reference_name for mfy
19280 msgid "Mayo"
19281 msgstr ""
19282
19283 #. name for mfz, reference_name for mfz
19284 msgid "Mabaan"
19285 msgstr ""
19286
19287 #. name for mga, inverted_name for mga
19288 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
19289 msgstr "Средновековен ирландски (900-1200)"
19290
19291 #. reference_name for mga
19292 #, fuzzy
19293 msgid "Middle Irish (900-1200)"
19294 msgstr "Средновековен ирландски (900-1200)"
19295
19296 #. name for mgb, reference_name for mgb
19297 msgid "Mararit"
19298 msgstr ""
19299
19300 #. name for mgc, reference_name for mgc
19301 msgid "Morokodo"
19302 msgstr ""
19303
19304 #. name for mgd, reference_name for mgd
19305 msgid "Moru"
19306 msgstr ""
19307
19308 #. name for mge, reference_name for mge
19309 msgid "Mango"
19310 msgstr ""
19311
19312 #. name for mgf, reference_name for mgf
19313 msgid "Maklew"
19314 msgstr ""
19315
19316 #. name for mgg, reference_name for mgg
19317 msgid "Mpumpong"
19318 msgstr ""
19319
19320 #. name for mgh, reference_name for mgh
19321 msgid "Makhuwa-Meetto"
19322 msgstr ""
19323
19324 #. name for mgi, reference_name for mgi
19325 msgid "Lijili"
19326 msgstr ""
19327
19328 #. name for mgj, reference_name for mgj
19329 msgid "Abureni"
19330 msgstr ""
19331
19332 #. name for mgk, reference_name for mgk
19333 msgid "Mawes"
19334 msgstr ""
19335
19336 #. name for mgl, reference_name for mgl
19337 msgid "Maleu-Kilenge"
19338 msgstr ""
19339
19340 #. name for mgm, reference_name for mgm
19341 msgid "Mambae"
19342 msgstr ""
19343
19344 #. name for mgn, reference_name for mgn
19345 msgid "Mbangi"
19346 msgstr ""
19347
19348 #. name for mgo, reference_name for mgo
19349 msgid "Meta'"
19350 msgstr ""
19351
19352 #. name for mgp, inverted_name for mgp
19353 msgid "Magar, Eastern"
19354 msgstr ""
19355
19356 #. reference_name for mgp
19357 #, fuzzy
19358 msgid "Eastern Magar"
19359 msgstr "Малайски"
19360
19361 #. name for mgq, reference_name for mgq
19362 msgid "Malila"
19363 msgstr ""
19364
19365 #. name for mgr, reference_name for mgr
19366 msgid "Mambwe-Lungu"
19367 msgstr ""
19368
19369 #. name for mgs, reference_name for mgs
19370 msgid "Manda (Tanzania)"
19371 msgstr ""
19372
19373 #. name for mgt, reference_name for mgt
19374 msgid "Mongol"
19375 msgstr ""
19376
19377 #. name for mgu, reference_name for mgu
19378 msgid "Mailu"
19379 msgstr ""
19380
19381 #. name for mgv, reference_name for mgv
19382 msgid "Matengo"
19383 msgstr ""
19384
19385 #. name for mgw, reference_name for mgw
19386 msgid "Matumbi"
19387 msgstr ""
19388
19389 #. name for mgx, reference_name for mgx
19390 msgid "Omati"
19391 msgstr ""
19392
19393 #. name for mgy, reference_name for mgy
19394 msgid "Mbunga"
19395 msgstr ""
19396
19397 #. name for mgz, reference_name for mgz
19398 msgid "Mbugwe"
19399 msgstr ""
19400
19401 #. name for mha, reference_name for mha
19402 msgid "Manda (India)"
19403 msgstr ""
19404
19405 #. name for mhb, reference_name for mhb
19406 msgid "Mahongwe"
19407 msgstr ""
19408
19409 #. name for mhc, reference_name for mhc
19410 msgid "Mocho"
19411 msgstr ""
19412
19413 #. name for mhd, reference_name for mhd
19414 msgid "Mbugu"
19415 msgstr ""
19416
19417 #. name for mhe, reference_name for mhe
19418 msgid "Besisi"
19419 msgstr ""
19420
19421 #. name for mhf, reference_name for mhf
19422 msgid "Mamaa"
19423 msgstr ""
19424
19425 #. name for mhg, reference_name for mhg
19426 msgid "Margu"
19427 msgstr ""
19428
19429 #. name for mhh, reference_name for mhh
19430 msgid "Maskoy Pidgin"
19431 msgstr ""
19432
19433 #. name for mhi, reference_name for mhi
19434 msgid "Ma'di"
19435 msgstr ""
19436
19437 #. name for mhj, reference_name for mhj
19438 msgid "Mogholi"
19439 msgstr ""
19440
19441 #. name for mhk, reference_name for mhk
19442 msgid "Mungaka"
19443 msgstr ""
19444
19445 #. name for mhl, reference_name for mhl
19446 msgid "Mauwake"
19447 msgstr ""
19448
19449 #. name for mhm, reference_name for mhm
19450 msgid "Makhuwa-Moniga"
19451 msgstr ""
19452
19453 #. name for mhn, reference_name for mhn
19454 msgid "Mócheno"
19455 msgstr ""
19456
19457 #. name for mho, reference_name for mho
19458 msgid "Mashi (Zambia)"
19459 msgstr ""
19460
19461 #. name for mhp, inverted_name for mhp
19462 msgid "Malay, Balinese"
19463 msgstr ""
19464
19465 #. reference_name for mhp
19466 #, fuzzy
19467 msgid "Balinese Malay"
19468 msgstr "Китайски"
19469
19470 #. name for mhq, reference_name for mhq
19471 msgid "Mandan"
19472 msgstr ""
19473
19474 #. name for mhr, inverted_name for mhr
19475 msgid "Mari, Eastern"
19476 msgstr ""
19477
19478 #. reference_name for mhr
19479 msgid "Eastern Mari"
19480 msgstr ""
19481
19482 #. name for mhs, reference_name for mhs
19483 msgid "Buru (Indonesia)"
19484 msgstr ""
19485
19486 #. name for mht, reference_name for mht
19487 msgid "Mandahuaca"
19488 msgstr ""
19489
19490 #. reference_name for mhu
19491 msgid "Digaro-Mishmi"
19492 msgstr ""
19493
19494 #. name for mhv, reference_name for mhv
19495 #, fuzzy
19496 msgid "Arakanese"
19497 msgstr "Арагонски"
19498
19499 #. name for mhw, reference_name for mhw
19500 msgid "Mbukushu"
19501 msgstr ""
19502
19503 #. name for mhx, reference_name for mhx
19504 msgid "Maru"
19505 msgstr ""
19506
19507 #. name for mhy, reference_name for mhy
19508 msgid "Ma'anyan"
19509 msgstr ""
19510
19511 #. name for mhz, reference_name for mhz
19512 msgid "Mor (Mor Islands)"
19513 msgstr ""
19514
19515 #. name for mia, reference_name for mia
19516 msgid "Miami"
19517 msgstr ""
19518
19519 #. name for mib, inverted_name for mib
19520 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
19521 msgstr ""
19522
19523 #. reference_name for mib
19524 msgid "Atatláhuca Mixtec"
19525 msgstr ""
19526
19527 #. name for mic, reference_name for mic
19528 msgid "Mi'kmaq"
19529 msgstr ""
19530
19531 #. name for mid, reference_name for mid
19532 msgid "Mandaic"
19533 msgstr ""
19534
19535 #. name for mie, inverted_name for mie
19536 msgid "Mixtec, Ocotepec"
19537 msgstr ""
19538
19539 #. reference_name for mie
19540 msgid "Ocotepec Mixtec"
19541 msgstr ""
19542
19543 #. name for mif, reference_name for mif
19544 msgid "Mofu-Gudur"
19545 msgstr ""
19546
19547 #. name for mig, inverted_name for mig
19548 msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
19549 msgstr ""
19550
19551 #. reference_name for mig
19552 msgid "San Miguel El Grande Mixtec"
19553 msgstr ""
19554
19555 #. name for mih, inverted_name for mih
19556 msgid "Mixtec, Chayuco"
19557 msgstr ""
19558
19559 #. reference_name for mih
19560 msgid "Chayuco Mixtec"
19561 msgstr ""
19562
19563 #. name for mii, inverted_name for mii
19564 msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
19565 msgstr ""
19566
19567 #. reference_name for mii
19568 msgid "Chigmecatitlán Mixtec"
19569 msgstr ""
19570
19571 #. name for mij, reference_name for mij
19572 msgid "Abar"
19573 msgstr ""
19574
19575 #. name for mik, reference_name for mik
19576 msgid "Mikasuki"
19577 msgstr ""
19578
19579 #. name for mil, inverted_name for mil
19580 msgid "Mixtec, Peñoles"
19581 msgstr ""
19582
19583 #. reference_name for mil
19584 msgid "Peñoles Mixtec"
19585 msgstr ""
19586
19587 #. name for mim, inverted_name for mim
19588 msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
19589 msgstr ""
19590
19591 #. reference_name for mim
19592 msgid "Alacatlatzala Mixtec"
19593 msgstr ""
19594
19595 #. name for min, reference_name for min
19596 msgid "Minangkabau"
19597 msgstr ""
19598
19599 #. name for mio, inverted_name for mio
19600 msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
19601 msgstr ""
19602
19603 #. reference_name for mio
19604 msgid "Pinotepa Nacional Mixtec"
19605 msgstr ""
19606
19607 #. name for mip, inverted_name for mip
19608 msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
19609 msgstr ""
19610
19611 #. reference_name for mip
19612 msgid "Apasco-Apoala Mixtec"
19613 msgstr ""
19614
19615 #. name for miq, reference_name for miq
19616 msgid "Mískito"
19617 msgstr ""
19618
19619 #. name for mir, inverted_name for mir
19620 msgid "Mixe, Isthmus"
19621 msgstr ""
19622
19623 #. reference_name for mir
19624 msgid "Isthmus Mixe"
19625 msgstr ""
19626
19627 #. name for mis, reference_name for mis
19628 msgid "Uncoded languages"
19629 msgstr ""
19630
19631 #. name for mit, inverted_name for mit
19632 msgid "Mixtec, Southern Puebla"
19633 msgstr ""
19634
19635 #. reference_name for mit
19636 msgid "Southern Puebla Mixtec"
19637 msgstr ""
19638
19639 #. name for miu, inverted_name for miu
19640 msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
19641 msgstr ""
19642
19643 #. reference_name for miu
19644 msgid "Cacaloxtepec Mixtec"
19645 msgstr ""
19646
19647 #. name for miv, reference_name for miv
19648 msgid "Mimi"
19649 msgstr ""
19650
19651 #. name for miw, reference_name for miw
19652 msgid "Akoye"
19653 msgstr ""
19654
19655 #. name for mix, inverted_name for mix
19656 msgid "Mixtec, Mixtepec"
19657 msgstr ""
19658
19659 #. reference_name for mix
19660 msgid "Mixtepec Mixtec"
19661 msgstr ""
19662
19663 #. name for miy, inverted_name for miy
19664 msgid "Mixtec, Ayutla"
19665 msgstr ""
19666
19667 #. reference_name for miy
19668 msgid "Ayutla Mixtec"
19669 msgstr ""
19670
19671 #. name for miz, inverted_name for miz
19672 msgid "Mixtec, Coatzospan"
19673 msgstr ""
19674
19675 #. reference_name for miz
19676 msgid "Coatzospan Mixtec"
19677 msgstr ""
19678
19679 #. name for mja, reference_name for mja
19680 msgid "Mahei"
19681 msgstr ""
19682
19683 #. name for mjc, inverted_name for mjc
19684 msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
19685 msgstr ""
19686
19687 #. reference_name for mjc
19688 msgid "San Juan Colorado Mixtec"
19689 msgstr ""
19690
19691 #. name for mjd, inverted_name for mjd
19692 msgid "Maidu, Northwest"
19693 msgstr ""
19694
19695 #. reference_name for mjd
19696 msgid "Northwest Maidu"
19697 msgstr ""
19698
19699 #. name for mje, reference_name for mje
19700 msgid "Muskum"
19701 msgstr ""
19702
19703 #. name for mjg, reference_name for mjg
19704 msgid "Tu"
19705 msgstr ""
19706
19707 #. name for mjh, reference_name for mjh
19708 msgid "Mwera (Nyasa)"
19709 msgstr ""
19710
19711 #. name for mji, reference_name for mji
19712 msgid "Kim Mun"
19713 msgstr ""
19714
19715 #. name for mjj, reference_name for mjj
19716 msgid "Mawak"
19717 msgstr ""
19718
19719 #. name for mjk, reference_name for mjk
19720 msgid "Matukar"
19721 msgstr ""
19722
19723 #. name for mjl, reference_name for mjl
19724 msgid "Mandeali"
19725 msgstr ""
19726
19727 #. name for mjm, reference_name for mjm
19728 msgid "Medebur"
19729 msgstr ""
19730
19731 #. name for mjn, reference_name for mjn
19732 msgid "Ma (Papua New Guinea)"
19733 msgstr ""
19734
19735 #. name for mjo, reference_name for mjo
19736 msgid "Malankuravan"
19737 msgstr ""
19738
19739 #. name for mjp, reference_name for mjp
19740 msgid "Malapandaram"
19741 msgstr ""
19742
19743 #. name for mjq, reference_name for mjq
19744 msgid "Malaryan"
19745 msgstr ""
19746
19747 #. name for mjr, reference_name for mjr
19748 msgid "Malavedan"
19749 msgstr ""
19750
19751 #. name for mjs, reference_name for mjs
19752 msgid "Miship"
19753 msgstr ""
19754
19755 #. name for mjt, reference_name for mjt
19756 msgid "Sauria Paharia"
19757 msgstr ""
19758
19759 #. name for mju, reference_name for mju
19760 msgid "Manna-Dora"
19761 msgstr ""
19762
19763 #. name for mjv, reference_name for mjv
19764 msgid "Mannan"
19765 msgstr ""
19766
19767 #. name for mjw, reference_name for mjw
19768 msgid "Karbi"
19769 msgstr ""
19770
19771 #. name for mjx, reference_name for mjx
19772 msgid "Mahali"
19773 msgstr ""
19774
19775 #. name for mjy, reference_name for mjy
19776 msgid "Mahican"
19777 msgstr ""
19778
19779 #. name for mjz, reference_name for mjz
19780 msgid "Majhi"
19781 msgstr ""
19782
19783 #. name for mka, reference_name for mka
19784 msgid "Mbre"
19785 msgstr ""
19786
19787 #. name for mkb, reference_name for mkb
19788 msgid "Mal Paharia"
19789 msgstr ""
19790
19791 #. name for mkc, reference_name for mkc
19792 msgid "Siliput"
19793 msgstr ""
19794
19795 #. name for mke, reference_name for mke
19796 msgid "Mawchi"
19797 msgstr ""
19798
19799 #. name for mkf, reference_name for mkf
19800 msgid "Miya"
19801 msgstr ""
19802
19803 #. name for mkg, reference_name for mkg
19804 msgid "Mak (China)"
19805 msgstr ""
19806
19807 #. name for mkh, reference_name for mkh
19808 msgid "Mon-Khmer languages"
19809 msgstr ""
19810
19811 #. name for mki, reference_name for mki
19812 msgid "Dhatki"
19813 msgstr ""
19814
19815 #. name for mkj, reference_name for mkj
19816 msgid "Mokilese"
19817 msgstr ""
19818
19819 #. name for mkk, reference_name for mkk
19820 msgid "Byep"
19821 msgstr ""
19822
19823 #. name for mkl, reference_name for mkl
19824 msgid "Mokole"
19825 msgstr ""
19826
19827 #. name for mkm, reference_name for mkm
19828 msgid "Moklen"
19829 msgstr ""
19830
19831 #. name for mkn, inverted_name for mkn
19832 msgid "Malay, Kupang"
19833 msgstr ""
19834
19835 #. reference_name for mkn
19836 msgid "Kupang Malay"
19837 msgstr ""
19838
19839 #. name for mko, reference_name for mko
19840 msgid "Mingang Doso"
19841 msgstr ""
19842
19843 #. name for mkp, reference_name for mkp
19844 msgid "Moikodi"
19845 msgstr ""
19846
19847 #. name for mkq, inverted_name for mkq
19848 msgid "Miwok, Bay"
19849 msgstr ""
19850
19851 #. reference_name for mkq
19852 msgid "Bay Miwok"
19853 msgstr ""
19854
19855 #. name for mkr, reference_name for mkr
19856 msgid "Malas"
19857 msgstr ""
19858
19859 #. name for mks, inverted_name for mks
19860 msgid "Mixtec, Silacayoapan"
19861 msgstr ""
19862
19863 #. reference_name for mks
19864 msgid "Silacayoapan Mixtec"
19865 msgstr ""
19866
19867 #. name for mkt, reference_name for mkt
19868 msgid "Vamale"
19869 msgstr ""
19870
19871 #. name for mku, inverted_name for mku
19872 msgid "Maninka, Konyanka"
19873 msgstr ""
19874
19875 #. reference_name for mku
19876 msgid "Konyanka Maninka"
19877 msgstr ""
19878
19879 #. name for mkv, reference_name for mkv
19880 msgid "Mafea"
19881 msgstr ""
19882
19883 #. name for mkw, reference_name for mkw
19884 msgid "Kituba (Congo)"
19885 msgstr ""
19886
19887 #. name for mkx, inverted_name for mkx
19888 msgid "Manobo, Kinamiging"
19889 msgstr ""
19890
19891 #. reference_name for mkx
19892 msgid "Kinamiging Manobo"
19893 msgstr ""
19894
19895 #. name for mky, inverted_name for mky
19896 msgid "Makian, East"
19897 msgstr ""
19898
19899 #. reference_name for mky
19900 msgid "East Makian"
19901 msgstr ""
19902
19903 #. name for mkz, reference_name for mkz
19904 msgid "Makasae"
19905 msgstr ""
19906
19907 #. name for mla, reference_name for mla
19908 msgid "Malo"
19909 msgstr ""
19910
19911 #. name for mlb, reference_name for mlb
19912 msgid "Mbule"
19913 msgstr ""
19914
19915 #. name for mlc, reference_name for mlc
19916 msgid "Cao Lan"
19917 msgstr ""
19918
19919 #. name for mld, reference_name for mld
19920 msgid "Malakhel"
19921 msgstr ""
19922
19923 #. name for mle, reference_name for mle
19924 msgid "Manambu"
19925 msgstr ""
19926
19927 #. name for mlf, reference_name for mlf
19928 msgid "Mal"
19929 msgstr ""
19930
19931 #. name for mlg, reference_name for mlg
19932 msgid "Malagasy"
19933 msgstr "Малгашки"
19934
19935 #. name for mlh, reference_name for mlh
19936 msgid "Mape"
19937 msgstr ""
19938
19939 #. name for mli, reference_name for mli
19940 msgid "Malimpung"
19941 msgstr ""
19942
19943 #. name for mlj, reference_name for mlj
19944 msgid "Miltu"
19945 msgstr ""
19946
19947 #. name for mlk, reference_name for mlk
19948 msgid "Ilwana"
19949 msgstr ""
19950
19951 #. name for mll, reference_name for mll
19952 msgid "Malua Bay"
19953 msgstr ""
19954
19955 #. name for mlm, reference_name for mlm
19956 msgid "Mulam"
19957 msgstr ""
19958
19959 #. name for mln, reference_name for mln
19960 msgid "Malango"
19961 msgstr ""
19962
19963 #. name for mlo, reference_name for mlo
19964 msgid "Mlomp"
19965 msgstr ""
19966
19967 #. name for mlp, reference_name for mlp
19968 msgid "Bargam"
19969 msgstr ""
19970
19971 #. name for mlq, inverted_name for mlq
19972 msgid "Maninkakan, Western"
19973 msgstr ""
19974
19975 #. reference_name for mlq
19976 msgid "Western Maninkakan"
19977 msgstr ""
19978
19979 #. name for mlr, reference_name for mlr
19980 msgid "Vame"
19981 msgstr ""
19982
19983 #. name for mls, reference_name for mls
19984 msgid "Masalit"
19985 msgstr ""
19986
19987 #. name for mlt, reference_name for mlt
19988 msgid "Maltese"
19989 msgstr "Малтийски"
19990
19991 #. name for mlu, reference_name for mlu
19992 msgid "To'abaita"
19993 msgstr ""
19994
19995 #. name for mlv, reference_name for mlv
19996 msgid "Motlav"
19997 msgstr ""
19998
19999 #. name for mlw, reference_name for mlw
20000 msgid "Moloko"
20001 msgstr ""
20002
20003 #. name for mlx, reference_name for mlx
20004 msgid "Malfaxal"
20005 msgstr ""
20006
20007 #. name for mly, reference_name for mly, name for zlm, reference_name for zlm
20008 msgid "Malay (individual language)"
20009 msgstr ""
20010
20011 #. name for mlz, reference_name for mlz
20012 msgid "Malaynon"
20013 msgstr ""
20014
20015 #. name for mma, reference_name for mma
20016 msgid "Mama"
20017 msgstr ""
20018
20019 #. name for mmb, reference_name for mmb
20020 msgid "Momina"
20021 msgstr ""
20022
20023 #. name for mmc, inverted_name for mmc
20024 msgid "Mazahua, Michoacán"
20025 msgstr ""
20026
20027 #. reference_name for mmc
20028 msgid "Michoacán Mazahua"
20029 msgstr ""
20030
20031 #. name for mmd, reference_name for mmd
20032 msgid "Maonan"
20033 msgstr ""
20034
20035 #. name for mme, reference_name for mme
20036 msgid "Mae"
20037 msgstr ""
20038
20039 #. name for mmf, reference_name for mmf
20040 msgid "Mundat"
20041 msgstr ""
20042
20043 #. name for mmg, inverted_name for mmg
20044 msgid "Ambrym, North"
20045 msgstr ""
20046
20047 #. reference_name for mmg
20048 msgid "North Ambrym"
20049 msgstr ""
20050
20051 #. name for mmh, reference_name for mmh
20052 msgid "Mehináku"
20053 msgstr ""
20054
20055 #. name for mmi, reference_name for mmi
20056 msgid "Musar"
20057 msgstr ""
20058
20059 #. name for mmj, reference_name for mmj
20060 msgid "Majhwar"
20061 msgstr ""
20062
20063 #. name for mmk, reference_name for mmk
20064 msgid "Mukha-Dora"
20065 msgstr ""
20066
20067 #. name for mml, reference_name for mml
20068 msgid "Man Met"
20069 msgstr ""
20070
20071 #. name for mmm, reference_name for mmm
20072 msgid "Maii"
20073 msgstr ""
20074
20075 #. name for mmn, reference_name for mmn
20076 msgid "Mamanwa"
20077 msgstr ""
20078
20079 #. name for mmo, inverted_name for mmo
20080 msgid "Buang, Mangga"
20081 msgstr ""
20082
20083 #. reference_name for mmo
20084 msgid "Mangga Buang"
20085 msgstr ""
20086
20087 #. name for mmp, reference_name for mmp
20088 msgid "Siawi"
20089 msgstr ""
20090
20091 #. name for mmq, reference_name for mmq
20092 msgid "Musak"
20093 msgstr ""
20094
20095 #. name for mmr, inverted_name for mmr
20096 msgid "Miao, Western Xiangxi"
20097 msgstr ""
20098
20099 #. reference_name for mmr
20100 msgid "Western Xiangxi Miao"
20101 msgstr ""
20102
20103 #. name for mms, inverted_name for mms
20104 #, fuzzy
20105 msgid "Mam, Southern"
20106 msgstr "Южносаамски"
20107
20108 #. reference_name for mms
20109 #, fuzzy
20110 msgid "Southern Mam"
20111 msgstr "Южносаамски"
20112
20113 #. name for mmt, reference_name for mmt
20114 msgid "Malalamai"
20115 msgstr ""
20116
20117 #. name for mmu, reference_name for mmu
20118 msgid "Mmaala"
20119 msgstr ""
20120
20121 #. name for mmv, reference_name for mmv
20122 msgid "Miriti"
20123 msgstr ""
20124
20125 #. name for mmw, reference_name for mmw
20126 msgid "Emae"
20127 msgstr ""
20128
20129 #. name for mmx, reference_name for mmx
20130 msgid "Madak"
20131 msgstr ""
20132
20133 #. name for mmy, reference_name for mmy
20134 msgid "Migaama"
20135 msgstr ""
20136
20137 #. name for mmz, reference_name for mmz
20138 msgid "Mabaale"
20139 msgstr ""
20140
20141 #. name for mna, reference_name for mna
20142 msgid "Mbula"
20143 msgstr ""
20144
20145 #. name for mnb, reference_name for mnb
20146 msgid "Muna"
20147 msgstr ""
20148
20149 #. name for mnc, reference_name for mnc
20150 msgid "Manchu"
20151 msgstr ""
20152
20153 #. name for mnd, reference_name for mnd
20154 msgid "Mondé"
20155 msgstr ""
20156
20157 #. name for mne, reference_name for mne
20158 msgid "Naba"
20159 msgstr ""
20160
20161 #. name for mnf, reference_name for mnf
20162 msgid "Mundani"
20163 msgstr ""
20164
20165 #. name for mng, inverted_name for mng
20166 msgid "Mnong, Eastern"
20167 msgstr ""
20168
20169 #. reference_name for mng
20170 msgid "Eastern Mnong"
20171 msgstr ""
20172
20173 #. name for mnh, reference_name for mnh
20174 msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
20175 msgstr ""
20176
20177 #. name for mni, reference_name for mni
20178 msgid "Manipuri"
20179 msgstr ""
20180
20181 #. name for mnj, reference_name for mnj
20182 msgid "Munji"
20183 msgstr ""
20184
20185 #. name for mnk, reference_name for mnk
20186 msgid "Mandinka"
20187 msgstr ""
20188
20189 #. name for mnl, reference_name for mnl
20190 msgid "Tiale"
20191 msgstr ""
20192
20193 #. name for mnm, reference_name for mnm
20194 msgid "Mapena"
20195 msgstr ""
20196
20197 #. name for mnn, inverted_name for mnn
20198 msgid "Mnong, Southern"
20199 msgstr ""
20200
20201 #. reference_name for mnn
20202 #, fuzzy
20203 msgid "Southern Mnong"
20204 msgstr "Южносаамски"
20205
20206 #. name for mno, reference_name for mno
20207 msgid "Manobo languages"
20208 msgstr ""
20209
20210 #. name for mnp, inverted_name for mnp
20211 msgid "Chinese, Min Bei"
20212 msgstr ""
20213
20214 #. reference_name for mnp
20215 #, fuzzy
20216 msgid "Min Bei Chinese"
20217 msgstr "Китайски"
20218
20219 #. name for mnq, reference_name for mnq
20220 msgid "Minriq"
20221 msgstr ""
20222
20223 #. name for mnr, reference_name for mnr
20224 msgid "Mono (USA)"
20225 msgstr ""
20226
20227 #. name for mns, reference_name for mns
20228 msgid "Mansi"
20229 msgstr ""
20230
20231 #. name for mnt, reference_name for mnt
20232 msgid "Maykulan"
20233 msgstr ""
20234
20235 #. name for mnu, reference_name for mnu
20236 msgid "Mer"
20237 msgstr ""
20238
20239 #. name for mnv, reference_name for mnv
20240 msgid "Rennell-Bellona"
20241 msgstr ""
20242
20243 #. name for mnw, reference_name for mnw
20244 msgid "Mon"
20245 msgstr ""
20246
20247 #. name for mnx, reference_name for mnx
20248 msgid "Manikion"
20249 msgstr ""
20250
20251 #. name for mny, reference_name for mny
20252 msgid "Manyawa"
20253 msgstr ""
20254
20255 #. name for mnz, reference_name for mnz
20256 msgid "Moni"
20257 msgstr ""
20258
20259 #. name for moa, reference_name for moa
20260 msgid "Mwan"
20261 msgstr ""
20262
20263 #. name for mob, reference_name for mob
20264 msgid "Moinba"
20265 msgstr ""
20266
20267 #. name for moc, reference_name for moc
20268 msgid "Mocoví"
20269 msgstr ""
20270
20271 #. name for mod, reference_name for mod
20272 msgid "Mobilian"
20273 msgstr ""
20274
20275 #. name for moe, reference_name for moe
20276 msgid "Montagnais"
20277 msgstr ""
20278
20279 #. name for mof, reference_name for mof
20280 msgid "Mohegan-Montauk-Narragansett"
20281 msgstr ""
20282
20283 #. name for mog, reference_name for mog
20284 msgid "Mongondow"
20285 msgstr ""
20286
20287 #. name for moh, reference_name for moh
20288 msgid "Mohawk"
20289 msgstr ""
20290
20291 #. name for moi, reference_name for moi
20292 msgid "Mboi"
20293 msgstr ""
20294
20295 #. name for moj, reference_name for moj
20296 msgid "Monzombo"
20297 msgstr ""
20298
20299 #. name for mok, reference_name for mok
20300 msgid "Morori"
20301 msgstr ""
20302
20303 #. name for mol, reference_name for mol
20304 #, fuzzy
20305 msgid "Moldavian"
20306 msgstr "Латвийски"
20307
20308 #. name for mom, reference_name for mom
20309 msgid "Mangue"
20310 msgstr ""
20311
20312 #. name for mon, reference_name for mon
20313 msgid "Mongolian"
20314 msgstr "Монголски"
20315
20316 #. name for moo, reference_name for moo
20317 msgid "Monom"
20318 msgstr ""
20319
20320 #. name for mop, reference_name for mop
20321 msgid "Mopán Maya"
20322 msgstr ""
20323
20324 #. name for moq, reference_name for moq
20325 msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
20326 msgstr ""
20327
20328 #. name for mor, reference_name for mor
20329 msgid "Moro"
20330 msgstr ""
20331
20332 #. name for mos, reference_name for mos
20333 msgid "Mossi"
20334 msgstr ""
20335
20336 #. name for mot, reference_name for mot
20337 msgid "Barí"
20338 msgstr ""
20339
20340 #. name for mou, reference_name for mou
20341 msgid "Mogum"
20342 msgstr ""
20343
20344 #. name for mov, reference_name for mov
20345 msgid "Mohave"
20346 msgstr ""
20347
20348 #. name for mow, reference_name for mow
20349 msgid "Moi (Congo)"
20350 msgstr ""
20351
20352 #. name for mox, reference_name for mox
20353 msgid "Molima"
20354 msgstr ""
20355
20356 #. name for moy, reference_name for moy
20357 msgid "Shekkacho"
20358 msgstr ""
20359
20360 #. name for moz, reference_name for moz
20361 msgid "Mukulu"
20362 msgstr ""
20363
20364 #. name for mpa, reference_name for mpa
20365 msgid "Mpoto"
20366 msgstr ""
20367
20368 #. name for mpb, reference_name for mpb
20369 msgid "Mullukmulluk"
20370 msgstr ""
20371
20372 #. name for mpc, reference_name for mpc
20373 msgid "Mangarayi"
20374 msgstr ""
20375
20376 #. name for mpd, reference_name for mpd
20377 msgid "Machinere"
20378 msgstr ""
20379
20380 #. name for mpe, reference_name for mpe
20381 msgid "Majang"
20382 msgstr ""
20383
20384 #. name for mpf, inverted_name for mpf
20385 msgid "Mam, Tajumulco"
20386 msgstr ""
20387
20388 #. reference_name for mpf
20389 msgid "Tajumulco Mam"
20390 msgstr ""
20391
20392 #. name for mpg, reference_name for mpg
20393 msgid "Marba"
20394 msgstr ""
20395
20396 #. name for mph, reference_name for mph
20397 msgid "Maung"
20398 msgstr ""
20399
20400 #. name for mpi, reference_name for mpi
20401 msgid "Mpade"
20402 msgstr ""
20403
20404 #. name for mpj, reference_name for mpj
20405 msgid "Martu Wangka"
20406 msgstr ""
20407
20408 #. name for mpk, reference_name for mpk
20409 msgid "Mbara (Chad)"
20410 msgstr ""
20411
20412 #. name for mpl, inverted_name for mpl
20413 msgid "Watut, Middle"
20414 msgstr ""
20415
20416 #. reference_name for mpl
20417 msgid "Middle Watut"
20418 msgstr ""
20419
20420 #. name for mpm, inverted_name for mpm
20421 msgid "Mixtec, Yosondúa"
20422 msgstr ""
20423
20424 #. reference_name for mpm
20425 msgid "Yosondúa Mixtec"
20426 msgstr ""
20427
20428 #. name for mpn, reference_name for mpn
20429 msgid "Mindiri"
20430 msgstr ""
20431
20432 #. name for mpo, reference_name for mpo
20433 msgid "Miu"
20434 msgstr ""
20435
20436 #. name for mpp, reference_name for mpp
20437 msgid "Migabac"
20438 msgstr ""
20439
20440 #. name for mpq, reference_name for mpq
20441 msgid "Matís"
20442 msgstr ""
20443
20444 #. name for mpr, reference_name for mpr
20445 msgid "Vangunu"
20446 msgstr ""
20447
20448 #. name for mps, reference_name for mps
20449 msgid "Dadibi"
20450 msgstr ""
20451
20452 #. name for mpt, reference_name for mpt
20453 msgid "Mian"
20454 msgstr ""
20455
20456 #. name for mpu, reference_name for mpu
20457 msgid "Makuráp"
20458 msgstr ""
20459
20460 #. name for mpv, reference_name for mpv
20461 msgid "Mungkip"
20462 msgstr ""
20463
20464 #. name for mpw, reference_name for mpw
20465 msgid "Mapidian"
20466 msgstr ""
20467
20468 #. name for mpx, reference_name for mpx
20469 msgid "Misima-Panaeati"
20470 msgstr ""
20471
20472 #. name for mpy, reference_name for mpy
20473 msgid "Mapia"
20474 msgstr ""
20475
20476 #. name for mpz, reference_name for mpz
20477 msgid "Mpi"
20478 msgstr ""
20479
20480 #. name for mqa, reference_name for mqa
20481 msgid "Maba (Indonesia)"
20482 msgstr ""
20483
20484 #. name for mqb, reference_name for mqb
20485 msgid "Mbuko"
20486 msgstr ""
20487
20488 #. name for mqc, reference_name for mqc
20489 msgid "Mangole"
20490 msgstr ""
20491
20492 #. name for mqd, reference_name for mqd
20493 #, fuzzy
20494 msgid "Madang"
20495 msgstr "Адангме"
20496
20497 #. name for mqe, reference_name for mqe
20498 msgid "Matepi"
20499 msgstr ""
20500
20501 #. name for mqf, reference_name for mqf
20502 msgid "Momuna"
20503 msgstr ""
20504
20505 #. name for mqg, inverted_name for mqg
20506 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
20507 msgstr ""
20508
20509 #. reference_name for mqg
20510 msgid "Kota Bangun Kutai Malay"
20511 msgstr ""
20512
20513 #. name for mqh, inverted_name for mqh
20514 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
20515 msgstr ""
20516
20517 #. reference_name for mqh
20518 msgid "Tlazoyaltepec Mixtec"
20519 msgstr ""
20520
20521 #. name for mqi, reference_name for mqi
20522 msgid "Mariri"
20523 msgstr ""
20524
20525 #. name for mqj, reference_name for mqj
20526 msgid "Mamasa"
20527 msgstr ""
20528
20529 #. name for mqk, inverted_name for mqk
20530 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
20531 msgstr ""
20532
20533 #. reference_name for mqk
20534 msgid "Rajah Kabunsuwan Manobo"
20535 msgstr ""
20536
20537 #. name for mql, reference_name for mql
20538 msgid "Mbelime"
20539 msgstr ""
20540
20541 #. name for mqm, inverted_name for mqm
20542 msgid "Marquesan, South"
20543 msgstr ""
20544
20545 #. reference_name for mqm
20546 msgid "South Marquesan"
20547 msgstr ""
20548
20549 #. name for mqn, reference_name for mqn
20550 msgid "Moronene"
20551 msgstr ""
20552
20553 #. name for mqo, reference_name for mqo
20554 msgid "Modole"
20555 msgstr ""
20556
20557 #. name for mqp, reference_name for mqp
20558 msgid "Manipa"
20559 msgstr ""
20560
20561 #. name for mqq, reference_name for mqq
20562 msgid "Minokok"
20563 msgstr ""
20564
20565 #. name for mqr, reference_name for mqr
20566 msgid "Mander"
20567 msgstr ""
20568
20569 #. name for mqs, inverted_name for mqs
20570 msgid "Makian, West"
20571 msgstr ""
20572
20573 #. reference_name for mqs
20574 msgid "West Makian"
20575 msgstr ""
20576
20577 #. name for mqt, reference_name for mqt
20578 msgid "Mok"
20579 msgstr ""
20580
20581 #. name for mqu, reference_name for mqu
20582 msgid "Mandari"
20583 msgstr ""
20584
20585 #. name for mqv, reference_name for mqv
20586 msgid "Mosimo"
20587 msgstr ""
20588
20589 #. name for mqw, reference_name for mqw
20590 msgid "Murupi"
20591 msgstr ""
20592
20593 #. name for mqx, reference_name for mqx
20594 msgid "Mamuju"
20595 msgstr ""
20596
20597 #. name for mqy, reference_name for mqy
20598 msgid "Manggarai"
20599 msgstr ""
20600
20601 #. name for mqz, reference_name for mqz
20602 msgid "Pano"
20603 msgstr ""
20604
20605 #. name for mra, reference_name for mra
20606 msgid "Mlabri"
20607 msgstr ""
20608
20609 #. name for mrb, reference_name for mrb
20610 msgid "Marino"
20611 msgstr ""
20612
20613 #. name for mrc, reference_name for mrc
20614 msgid "Maricopa"
20615 msgstr ""
20616
20617 #. name for mrd, inverted_name for mrd
20618 msgid "Magar, Western"
20619 msgstr ""
20620
20621 #. reference_name for mrd
20622 #, fuzzy
20623 msgid "Western Magar"
20624 msgstr "Суахили"
20625
20626 #. name for mre, reference_name for mre
20627 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
20628 msgstr ""
20629
20630 #. name for mrf, reference_name for mrf
20631 msgid "Elseng"
20632 msgstr ""
20633
20634 #. name for mrg, reference_name for mrg
20635 msgid "Mising"
20636 msgstr ""
20637
20638 #. name for mrh, inverted_name for mrh
20639 msgid "Chin, Mara"
20640 msgstr ""
20641
20642 #. reference_name for mrh
20643 msgid "Mara Chin"
20644 msgstr ""
20645
20646 #. name for mrj, inverted_name for mrj
20647 msgid "Mari, Western"
20648 msgstr ""
20649
20650 #. reference_name for mrj
20651 msgid "Western Mari"
20652 msgstr ""
20653
20654 #. name for mrk, reference_name for mrk
20655 msgid "Hmwaveke"
20656 msgstr ""
20657
20658 #. name for mrl, reference_name for mrl
20659 msgid "Mortlockese"
20660 msgstr ""
20661
20662 #. name for mrm, reference_name for mrm
20663 msgid "Merlav"
20664 msgstr ""
20665
20666 #. name for mrn, reference_name for mrn
20667 msgid "Cheke Holo"
20668 msgstr ""
20669
20670 #. name for mro, reference_name for mro
20671 msgid "Mru"
20672 msgstr ""
20673
20674 #. name for mrp, reference_name for mrp
20675 msgid "Morouas"
20676 msgstr ""
20677
20678 #. name for mrq, inverted_name for mrq
20679 msgid "Marquesan, North"
20680 msgstr ""
20681
20682 #. reference_name for mrq
20683 msgid "North Marquesan"
20684 msgstr ""
20685
20686 #. name for mrr, reference_name for mrr
20687 msgid "Maria (India)"
20688 msgstr ""
20689
20690 #. name for mrs, reference_name for mrs
20691 msgid "Maragus"
20692 msgstr ""
20693
20694 #. name for mrt, reference_name for mrt
20695 msgid "Marghi Central"
20696 msgstr ""
20697
20698 #. name for mru, reference_name for mru
20699 msgid "Mono (Cameroon)"
20700 msgstr ""
20701
20702 #. name for mrv, reference_name for mrv
20703 msgid "Mangareva"
20704 msgstr ""
20705
20706 #. name for mrw, reference_name for mrw
20707 msgid "Maranao"
20708 msgstr ""
20709
20710 #. name for mrx, reference_name for mrx
20711 msgid "Maremgi"
20712 msgstr ""
20713
20714 #. name for mry, reference_name for mry
20715 msgid "Mandaya"
20716 msgstr ""
20717
20718 #. name for mrz, reference_name for mrz
20719 msgid "Marind"
20720 msgstr ""
20721
20722 #. name for msb, reference_name for msb
20723 msgid "Masbatenyo"
20724 msgstr ""
20725
20726 #. name for msc, inverted_name for msc
20727 msgid "Maninka, Sankaran"
20728 msgstr ""
20729
20730 #. reference_name for msc
20731 msgid "Sankaran Maninka"
20732 msgstr ""
20733
20734 #. name for msd, reference_name for msd
20735 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
20736 msgstr ""
20737
20738 #. name for mse, reference_name for mse
20739 msgid "Musey"
20740 msgstr ""
20741
20742 #. name for msf, reference_name for msf
20743 msgid "Mekwei"
20744 msgstr ""
20745
20746 #. name for msg, reference_name for msg
20747 msgid "Moraid"
20748 msgstr ""
20749
20750 #. name for msh, inverted_name for msh
20751 msgid "Malagasy, Masikoro"
20752 msgstr ""
20753
20754 #. reference_name for msh
20755 #, fuzzy
20756 msgid "Masikoro Malagasy"
20757 msgstr "Малгашки"
20758
20759 #. name for msi, inverted_name for msi
20760 msgid "Malay, Sabah"
20761 msgstr ""
20762
20763 #. reference_name for msi
20764 msgid "Sabah Malay"
20765 msgstr ""
20766
20767 #. name for msj, reference_name for msj
20768 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
20769 msgstr ""
20770
20771 #. name for msk, reference_name for msk
20772 msgid "Mansaka"
20773 msgstr ""
20774
20775 #. name for msl, reference_name for msl
20776 msgid "Molof"
20777 msgstr ""
20778
20779 #. name for msm, inverted_name for msm
20780 msgid "Manobo, Agusan"
20781 msgstr ""
20782
20783 #. reference_name for msm
20784 msgid "Agusan Manobo"
20785 msgstr ""
20786
20787 #. name for msn, reference_name for msn
20788 msgid "Vurës"
20789 msgstr ""
20790
20791 #. name for mso, reference_name for mso
20792 msgid "Mombum"
20793 msgstr ""
20794
20795 #. name for msp, reference_name for msp
20796 msgid "Maritsauá"
20797 msgstr ""
20798
20799 #. name for msq, reference_name for msq
20800 msgid "Caac"
20801 msgstr ""
20802
20803 #. name for msr, reference_name for msr
20804 msgid "Mongolian Sign Language"
20805 msgstr ""
20806
20807 #. name for mss, inverted_name for mss
20808 msgid "Masela, West"
20809 msgstr ""
20810
20811 #. reference_name for mss
20812 msgid "West Masela"
20813 msgstr ""
20814
20815 #. name for mst, inverted_name for mst
20816 msgid "Mandaya, Cataelano"
20817 msgstr ""
20818
20819 #. reference_name for mst
20820 msgid "Cataelano Mandaya"
20821 msgstr ""
20822
20823 #. name for msu, reference_name for msu
20824 msgid "Musom"
20825 msgstr ""
20826
20827 #. name for msv, reference_name for msv
20828 msgid "Maslam"
20829 msgstr ""
20830
20831 #. name for msw, reference_name for msw
20832 msgid "Mansoanka"
20833 msgstr ""
20834
20835 #. name for msx, reference_name for msx
20836 msgid "Moresada"
20837 msgstr ""
20838
20839 #. name for msy, reference_name for msy
20840 msgid "Aruamu"
20841 msgstr ""
20842
20843 #. name for msz, reference_name for msz
20844 msgid "Momare"
20845 msgstr ""
20846
20847 #. name for mta, inverted_name for mta
20848 msgid "Manobo, Cotabato"
20849 msgstr ""
20850
20851 #. reference_name for mta
20852 msgid "Cotabato Manobo"
20853 msgstr ""
20854
20855 #. name for mtb, reference_name for mtb
20856 msgid "Anyin Morofo"
20857 msgstr ""
20858
20859 #. name for mtc, reference_name for mtc
20860 msgid "Munit"
20861 msgstr ""
20862
20863 #. name for mtd, reference_name for mtd
20864 msgid "Mualang"
20865 msgstr ""
20866
20867 #. name for mte, reference_name for mte
20868 msgid "Mono (Solomon Islands)"
20869 msgstr ""
20870
20871 #. name for mtf, reference_name for mtf
20872 msgid "Murik (Papua New Guinea)"
20873 msgstr ""
20874
20875 #. name for mtg, reference_name for mtg
20876 msgid "Una"
20877 msgstr ""
20878
20879 #. name for mth, reference_name for mth
20880 msgid "Munggui"
20881 msgstr ""
20882
20883 #. name for mti, reference_name for mti
20884 msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
20885 msgstr ""
20886
20887 #. name for mtj, reference_name for mtj
20888 msgid "Moskona"
20889 msgstr ""
20890
20891 #. name for mtk, reference_name for mtk
20892 msgid "Mbe'"
20893 msgstr ""
20894
20895 #. name for mtl, reference_name for mtl
20896 msgid "Montol"
20897 msgstr ""
20898
20899 #. name for mtm, reference_name for mtm
20900 msgid "Mator"
20901 msgstr ""
20902
20903 #. name for mtn, reference_name for mtn
20904 msgid "Matagalpa"
20905 msgstr ""
20906
20907 #. name for mto, inverted_name for mto
20908 msgid "Mixe, Totontepec"
20909 msgstr ""
20910
20911 #. reference_name for mto
20912 msgid "Totontepec Mixe"
20913 msgstr ""
20914
20915 #. name for mtp, reference_name for mtp
20916 msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
20917 msgstr ""
20918
20919 #. name for mtq, reference_name for mtq
20920 msgid "Muong"
20921 msgstr ""
20922
20923 #. name for mtr, reference_name for mtr
20924 msgid "Mewari"
20925 msgstr ""
20926
20927 #. name for mts, reference_name for mts
20928 msgid "Yora"
20929 msgstr ""
20930
20931 #. name for mtt, reference_name for mtt
20932 msgid "Mota"
20933 msgstr ""
20934
20935 #. name for mtu, inverted_name for mtu
20936 msgid "Mixtec, Tututepec"
20937 msgstr ""
20938
20939 #. reference_name for mtu
20940 msgid "Tututepec Mixtec"
20941 msgstr ""
20942
20943 #. name for mtv, reference_name for mtv
20944 msgid "Asaro'o"
20945 msgstr ""
20946
20947 #. name for mtw, inverted_name for mtw
20948 msgid "Binukidnon, Southern"
20949 msgstr ""
20950
20951 #. reference_name for mtw
20952 msgid "Southern Binukidnon"
20953 msgstr ""
20954
20955 #. name for mtx, inverted_name for mtx
20956 msgid "Mixtec, Tidaá"
20957 msgstr ""
20958
20959 #. reference_name for mtx
20960 msgid "Tidaá Mixtec"
20961 msgstr ""
20962
20963 #. name for mty, reference_name for mty
20964 msgid "Nabi"
20965 msgstr ""
20966
20967 #. name for mtz, reference_name for mtz
20968 msgid "Tacanec"
20969 msgstr ""
20970
20971 #. name for mua, reference_name for mua
20972 msgid "Mundang"
20973 msgstr ""
20974
20975 #. name for mub, reference_name for mub
20976 msgid "Mubi"
20977 msgstr ""
20978
20979 #. name for muc, reference_name for muc
20980 msgid "Mbu'"
20981 msgstr ""
20982
20983 #. name for mud, inverted_name for mud
20984 msgid "Aleut, Mednyj"
20985 msgstr ""
20986
20987 #. reference_name for mud
20988 msgid "Mednyj Aleut"
20989 msgstr ""
20990
20991 #. name for mue, reference_name for mue
20992 msgid "Media Lengua"
20993 msgstr ""
20994
20995 #. name for mug, reference_name for mug
20996 msgid "Musgu"
20997 msgstr ""
20998
20999 #. name for muh, reference_name for muh
21000 msgid "Mündü"
21001 msgstr ""
21002
21003 #. name for mui, reference_name for mui
21004 msgid "Musi"
21005 msgstr ""
21006
21007 #. name for muj, reference_name for muj
21008 msgid "Mabire"
21009 msgstr ""
21010
21011 #. name for muk, reference_name for muk
21012 msgid "Mugom"
21013 msgstr ""
21014
21015 #. name for mul, reference_name for mul
21016 msgid "Multiple languages"
21017 msgstr ""
21018
21019 #. name for mum, reference_name for mum
21020 msgid "Maiwala"
21021 msgstr ""
21022
21023 #. name for mun, reference_name for mun
21024 #, fuzzy
21025 msgid "Munda languages"
21026 msgstr "Малайски"
21027
21028 #. name for muo, reference_name for muo
21029 msgid "Nyong"
21030 msgstr ""
21031
21032 #. name for mup, reference_name for mup
21033 msgid "Malvi"
21034 msgstr ""
21035
21036 #. name for muq, inverted_name for muq
21037 msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
21038 msgstr ""
21039
21040 #. reference_name for muq
21041 msgid "Eastern Xiangxi Miao"
21042 msgstr ""
21043
21044 #. name for mur, reference_name for mur
21045 msgid "Murle"
21046 msgstr ""
21047
21048 #. name for mus, reference_name for mus
21049 msgid "Creek"
21050 msgstr ""
21051
21052 #. name for mut, inverted_name for mut
21053 msgid "Muria, Western"
21054 msgstr ""
21055
21056 #. reference_name for mut
21057 msgid "Western Muria"
21058 msgstr ""
21059
21060 #. name for muu, reference_name for muu
21061 msgid "Yaaku"
21062 msgstr ""
21063
21064 #. name for muv, reference_name for muv
21065 msgid "Muthuvan"
21066 msgstr ""
21067
21068 #. name for muw, reference_name for muw, name for unr, reference_name for unr
21069 msgid "Mundari"
21070 msgstr ""
21071
21072 #. name for mux, reference_name for mux
21073 msgid "Bo-Ung"
21074 msgstr ""
21075
21076 #. name for muy, reference_name for muy
21077 msgid "Muyang"
21078 msgstr ""
21079
21080 #. name for muz, reference_name for muz
21081 msgid "Mursi"
21082 msgstr ""
21083
21084 #. name for mva, reference_name for mva
21085 msgid "Manam"
21086 msgstr ""
21087
21088 #. name for mvb, reference_name for mvb
21089 msgid "Mattole"
21090 msgstr ""
21091
21092 #. name for mvc, inverted_name for mvc
21093 #, fuzzy
21094 msgid "Mam, Central"
21095 msgstr "Кхмерски"
21096
21097 #. reference_name for mvc
21098 msgid "Central Mam"
21099 msgstr ""
21100
21101 #. name for mvd, reference_name for mvd
21102 msgid "Mamboru"
21103 msgstr ""
21104
21105 #. name for mve, reference_name for mve
21106 msgid "Marwari (Pakistan)"
21107 msgstr ""
21108
21109 #. name for mvf, inverted_name for mvf
21110 msgid "Mongolian, Peripheral"
21111 msgstr ""
21112
21113 #. reference_name for mvf
21114 #, fuzzy
21115 msgid "Peripheral Mongolian"
21116 msgstr "Монголски"
21117
21118 #. name for mvg, inverted_name for mvg
21119 msgid "Mixtec, Yucuañe"
21120 msgstr ""
21121
21122 #. reference_name for mvg
21123 msgid "Yucuañe Mixtec"
21124 msgstr ""
21125
21126 #. name for mvh, reference_name for mvh
21127 msgid "Mulgi"
21128 msgstr ""
21129
21130 #. name for mvi, reference_name for mvi
21131 msgid "Miyako"
21132 msgstr ""
21133
21134 #. name for mvj, inverted_name for mvj
21135 msgid "Mam, Todos Santos Cuchumatán"
21136 msgstr ""
21137
21138 #. reference_name for mvj
21139 msgid "Todos Santos Cuchumatán Mam"
21140 msgstr ""
21141
21142 #. name for mvk, reference_name for mvk
21143 msgid "Mekmek"
21144 msgstr ""
21145
21146 #. name for mvl, reference_name for mvl
21147 msgid "Mbara (Australia)"
21148 msgstr ""
21149
21150 #. name for mvm, reference_name for mvm
21151 msgid "Muya"
21152 msgstr ""
21153
21154 #. name for mvn, reference_name for mvn
21155 msgid "Minaveha"
21156 msgstr ""
21157
21158 #. name for mvo, reference_name for mvo
21159 msgid "Marovo"
21160 msgstr ""
21161
21162 #. name for mvp, reference_name for mvp
21163 msgid "Duri"
21164 msgstr ""
21165
21166 #. name for mvq, reference_name for mvq
21167 msgid "Moere"
21168 msgstr ""
21169
21170 #. name for mvr, reference_name for mvr
21171 msgid "Marau"
21172 msgstr ""
21173
21174 #. name for mvs, reference_name for mvs
21175 msgid "Massep"
21176 msgstr ""
21177
21178 #. name for mvt, reference_name for mvt
21179 msgid "Mpotovoro"
21180 msgstr ""
21181
21182 #. name for mvu, reference_name for mvu
21183 msgid "Marfa"
21184 msgstr ""
21185
21186 #. name for mvv, inverted_name for mvv
21187 msgid "Murut, Tagal"
21188 msgstr ""
21189
21190 #. reference_name for mvv
21191 msgid "Tagal Murut"
21192 msgstr ""
21193
21194 #. name for mvw, reference_name for mvw
21195 msgid "Machinga"
21196 msgstr ""
21197
21198 #. name for mvx, reference_name for mvx
21199 msgid "Meoswar"
21200 msgstr ""
21201
21202 #. name for mvy, inverted_name for mvy
21203 msgid "Kohistani, Indus"
21204 msgstr ""
21205
21206 #. reference_name for mvy
21207 msgid "Indus Kohistani"
21208 msgstr ""
21209
21210 #. name for mvz, reference_name for mvz
21211 msgid "Mesqan"
21212 msgstr ""
21213
21214 #. name for mwa, reference_name for mwa
21215 msgid "Mwatebu"
21216 msgstr ""
21217
21218 #. name for mwb, reference_name for mwb
21219 msgid "Juwal"
21220 msgstr ""
21221
21222 #. name for mwc, reference_name for mwc
21223 msgid "Are"
21224 msgstr ""
21225
21226 #. name for mwd, reference_name for mwd
21227 msgid "Mudbura"
21228 msgstr ""
21229
21230 #. name for mwe, reference_name for mwe
21231 msgid "Mwera (Chimwera)"
21232 msgstr ""
21233
21234 #. name for mwf, reference_name for mwf
21235 msgid "Murrinh-Patha"
21236 msgstr ""
21237
21238 #. name for mwg, reference_name for mwg
21239 msgid "Aiklep"
21240 msgstr ""
21241
21242 #. name for mwh, reference_name for mwh
21243 msgid "Mouk-Aria"
21244 msgstr ""
21245
21246 #. name for mwi, reference_name for mwi
21247 msgid "Labo"
21248 msgstr ""
21249
21250 #. name for mwj, reference_name for mwj
21251 msgid "Maligo"
21252 msgstr ""
21253
21254 #. name for mwk, inverted_name for mwk
21255 msgid "Maninkakan, Kita"
21256 msgstr ""
21257
21258 #. reference_name for mwk
21259 msgid "Kita Maninkakan"
21260 msgstr ""
21261
21262 #. name for mwl, reference_name for mwl
21263 msgid "Mirandese"
21264 msgstr ""
21265
21266 #. name for mwm, reference_name for mwm
21267 msgid "Sar"
21268 msgstr ""
21269
21270 #. name for mwn, reference_name for mwn
21271 msgid "Nyamwanga"
21272 msgstr ""
21273
21274 #. name for mwo, inverted_name for mwo
21275 msgid "Maewo, Central"
21276 msgstr ""
21277
21278 #. reference_name for mwo
21279 msgid "Central Maewo"
21280 msgstr ""
21281
21282 #. name for mwp, reference_name for mwp
21283 msgid "Kala Lagaw Ya"
21284 msgstr ""
21285
21286 #. name for mwq, inverted_name for mwq
21287 msgid "Chin, Mün"
21288 msgstr ""
21289
21290 #. reference_name for mwq
21291 msgid "Mün Chin"
21292 msgstr ""
21293
21294 #. name for mwr, reference_name for mwr
21295 msgid "Marwari"
21296 msgstr ""
21297
21298 #. name for mws, reference_name for mws
21299 msgid "Mwimbi-Muthambi"
21300 msgstr ""
21301
21302 #. name for mwt, reference_name for mwt
21303 msgid "Moken"
21304 msgstr ""
21305
21306 #. name for mwu, reference_name for mwu
21307 msgid "Mittu"
21308 msgstr ""
21309
21310 #. name for mwv, reference_name for mwv
21311 msgid "Mentawai"
21312 msgstr ""
21313
21314 #. name for mww, reference_name for mww
21315 msgid "Hmong Daw"
21316 msgstr ""
21317
21318 #. name for mwx, reference_name for mwx
21319 msgid "Mediak"
21320 msgstr ""
21321
21322 #. name for mwy, reference_name for mwy
21323 msgid "Mosiro"
21324 msgstr ""
21325
21326 #. name for mwz, reference_name for mwz
21327 msgid "Moingi"
21328 msgstr ""
21329
21330 #. name for mxa, inverted_name for mxa
21331 msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
21332 msgstr ""
21333
21334 #. reference_name for mxa
21335 msgid "Northwest Oaxaca Mixtec"
21336 msgstr ""
21337
21338 #. name for mxb, inverted_name for mxb
21339 msgid "Mixtec, Tezoatlán"
21340 msgstr ""
21341
21342 #. reference_name for mxb
21343 msgid "Tezoatlán Mixtec"
21344 msgstr ""
21345
21346 #. name for mxc, reference_name for mxc
21347 msgid "Manyika"
21348 msgstr ""
21349
21350 #. name for mxd, reference_name for mxd
21351 msgid "Modang"
21352 msgstr ""
21353
21354 #. name for mxe, reference_name for mxe
21355 msgid "Mele-Fila"
21356 msgstr ""
21357
21358 #. name for mxf, reference_name for mxf
21359 msgid "Malgbe"
21360 msgstr ""
21361
21362 #. name for mxg, reference_name for mxg
21363 msgid "Mbangala"
21364 msgstr ""
21365
21366 #. name for mxh, reference_name for mxh
21367 msgid "Mvuba"
21368 msgstr ""
21369
21370 #. name for mxi, reference_name for mxi
21371 msgid "Mozarabic"
21372 msgstr ""
21373
21374 #. name for mxj, inverted_name for mxj
21375 msgid "Deng, Geman"
21376 msgstr ""
21377
21378 #. reference_name for mxj
21379 msgid "Miju-Mishmi"
21380 msgstr ""
21381
21382 #. name for mxk, reference_name for mxk
21383 msgid "Monumbo"
21384 msgstr ""
21385
21386 #. name for mxl, inverted_name for mxl
21387 msgid "Gbe, Maxi"
21388 msgstr ""
21389
21390 #. reference_name for mxl
21391 msgid "Maxi Gbe"
21392 msgstr ""
21393
21394 #. name for mxm, reference_name for mxm
21395 msgid "Meramera"
21396 msgstr ""
21397
21398 #. name for mxn, reference_name for mxn
21399 msgid "Moi (Indonesia)"
21400 msgstr ""
21401
21402 #. name for mxo, reference_name for mxo
21403 msgid "Mbowe"
21404 msgstr ""
21405
21406 #. name for mxp, inverted_name for mxp
21407 msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
21408 msgstr ""
21409
21410 #. reference_name for mxp
21411 msgid "Tlahuitoltepec Mixe"
21412 msgstr ""
21413
21414 #. name for mxq, inverted_name for mxq
21415 msgid "Mixe, Juquila"
21416 msgstr ""
21417
21418 #. reference_name for mxq
21419 msgid "Juquila Mixe"
21420 msgstr ""
21421
21422 #. name for mxr, reference_name for mxr
21423 msgid "Murik (Malaysia)"
21424 msgstr ""
21425
21426 #. name for mxs, inverted_name for mxs
21427 msgid "Mixtec, Huitepec"
21428 msgstr ""
21429
21430 #. reference_name for mxs
21431 msgid "Huitepec Mixtec"
21432 msgstr ""
21433
21434 #. name for mxt, inverted_name for mxt
21435 msgid "Mixtec, Jamiltepec"
21436 msgstr ""
21437
21438 #. reference_name for mxt
21439 msgid "Jamiltepec Mixtec"
21440 msgstr ""
21441
21442 #. name for mxu, reference_name for mxu
21443 msgid "Mada (Cameroon)"
21444 msgstr ""
21445
21446 #. name for mxv, inverted_name for mxv
21447 msgid "Mixtec, Metlatónoc"
21448 msgstr ""
21449
21450 #. reference_name for mxv
21451 msgid "Metlatónoc Mixtec"
21452 msgstr ""
21453
21454 #. name for mxw, reference_name for mxw
21455 msgid "Namo"
21456 msgstr ""
21457
21458 #. name for mxx, reference_name for mxx
21459 msgid "Mahou"
21460 msgstr ""
21461
21462 #. name for mxy, inverted_name for mxy
21463 msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
21464 msgstr ""
21465
21466 #. reference_name for mxy
21467 msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
21468 msgstr ""
21469
21470 #. name for mxz, inverted_name for mxz
21471 msgid "Masela, Central"
21472 msgstr ""
21473
21474 #. reference_name for mxz
21475 msgid "Central Masela"
21476 msgstr ""
21477
21478 #. name for myb, reference_name for myb
21479 msgid "Mbay"
21480 msgstr ""
21481
21482 #. name for myc, reference_name for myc
21483 msgid "Mayeka"
21484 msgstr ""
21485
21486 #. name for myd, reference_name for myd
21487 msgid "Maramba"
21488 msgstr ""
21489
21490 #. name for mye, reference_name for mye
21491 msgid "Myene"
21492 msgstr ""
21493
21494 #. name for myf, reference_name for myf
21495 msgid "Bambassi"
21496 msgstr ""
21497
21498 #. name for myg, reference_name for myg
21499 msgid "Manta"
21500 msgstr ""
21501
21502 #. name for myh, reference_name for myh
21503 msgid "Makah"
21504 msgstr ""
21505
21506 #. name for myi, reference_name for myi
21507 msgid "Mina (India)"
21508 msgstr ""
21509
21510 #. name for myj, reference_name for myj
21511 msgid "Mangayat"
21512 msgstr ""
21513
21514 #. name for myk, inverted_name for myk
21515 msgid "Senoufo, Mamara"
21516 msgstr ""
21517
21518 #. reference_name for myk
21519 msgid "Mamara Senoufo"
21520 msgstr ""
21521
21522 #. name for myl, reference_name for myl
21523 msgid "Moma"
21524 msgstr ""
21525
21526 #. name for mym, reference_name for mym
21527 msgid "Me'en"
21528 msgstr ""
21529
21530 #. name for myn, reference_name for myn
21531 #, fuzzy
21532 msgid "Mayan languages"
21533 msgstr "Малайски"
21534
21535 #. name for myo, reference_name for myo
21536 msgid "Anfillo"
21537 msgstr ""
21538
21539 #. name for myp, reference_name for myp
21540 msgid "Pirahã"
21541 msgstr ""
21542
21543 #. name for myq, inverted_name for myq
21544 msgid "Maninka, Forest"
21545 msgstr ""
21546
21547 #. reference_name for myq
21548 msgid "Forest Maninka"
21549 msgstr ""
21550
21551 #. name for myr, reference_name for myr
21552 msgid "Muniche"
21553 msgstr ""
21554
21555 #. name for mys, reference_name for mys
21556 msgid "Mesmes"
21557 msgstr ""
21558
21559 #. name for myt, inverted_name for myt
21560 #, fuzzy
21561 msgid "Mandaya, Sangab"
21562 msgstr "Малайски"
21563
21564 #. reference_name for myt
21565 msgid "Sangab Mandaya"
21566 msgstr ""
21567
21568 #. name for myu, reference_name for myu
21569 msgid "Mundurukú"
21570 msgstr ""
21571
21572 #. name for myv, reference_name for myv
21573 msgid "Erzya"
21574 msgstr ""
21575
21576 #. name for myw, reference_name for myw
21577 msgid "Muyuw"
21578 msgstr ""
21579
21580 #. name for myx, reference_name for myx
21581 msgid "Masaaba"
21582 msgstr ""
21583
21584 #. name for myy, reference_name for myy
21585 msgid "Macuna"
21586 msgstr ""
21587
21588 #. name for myz, inverted_name for myz
21589 msgid "Mandaic, Classical"
21590 msgstr ""
21591
21592 #. reference_name for myz
21593 msgid "Classical Mandaic"
21594 msgstr ""
21595
21596 #. name for mza, inverted_name for mza
21597 msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
21598 msgstr ""
21599
21600 #. reference_name for mza
21601 msgid "Santa María Zacatepec Mixtec"
21602 msgstr ""
21603
21604 #. name for mzb, reference_name for mzb
21605 msgid "Tumzabt"
21606 msgstr ""
21607
21608 #. name for mzc, reference_name for mzc
21609 msgid "Madagascar Sign Language"
21610 msgstr ""
21611
21612 #. name for mzd, reference_name for mzd
21613 msgid "Malimba"
21614 msgstr ""
21615
21616 #. name for mze, reference_name for mze
21617 msgid "Morawa"
21618 msgstr ""
21619
21620 #. name for mzf, reference_name for mzf
21621 msgid "Aiku"
21622 msgstr ""
21623
21624 #. name for mzg, reference_name for mzg
21625 msgid "Monastic Sign Language"
21626 msgstr ""
21627
21628 #. name for mzh, reference_name for mzh
21629 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
21630 msgstr ""
21631
21632 #. name for mzi, inverted_name for mzi
21633 msgid "Mazatec, Ixcatlán"
21634 msgstr ""
21635
21636 #. reference_name for mzi
21637 msgid "Ixcatlán Mazatec"
21638 msgstr ""
21639
21640 #. name for mzj, reference_name for mzj
21641 msgid "Manya"
21642 msgstr ""
21643
21644 #. name for mzk, inverted_name for mzk
21645 msgid "Mambila, Nigeria"
21646 msgstr ""
21647
21648 #. reference_name for mzk
21649 msgid "Nigeria Mambila"
21650 msgstr ""
21651
21652 #. name for mzl, inverted_name for mzl
21653 msgid "Mixe, Mazatlán"
21654 msgstr ""
21655
21656 #. reference_name for mzl
21657 msgid "Mazatlán Mixe"
21658 msgstr ""
21659
21660 #. name for mzm, reference_name for mzm
21661 msgid "Mumuye"
21662 msgstr ""
21663
21664 #. name for mzn, reference_name for mzn
21665 msgid "Mazanderani"
21666 msgstr ""
21667
21668 #. name for mzo, reference_name for mzo
21669 msgid "Matipuhy"
21670 msgstr ""
21671
21672 #. name for mzp, reference_name for mzp
21673 msgid "Movima"
21674 msgstr ""
21675
21676 #. name for mzq, reference_name for mzq
21677 msgid "Mori Atas"
21678 msgstr ""
21679
21680 #. name for mzr, reference_name for mzr
21681 msgid "Marúbo"
21682 msgstr ""
21683
21684 #. name for mzs, reference_name for mzs
21685 msgid "Macanese"
21686 msgstr ""
21687
21688 #. name for mzt, reference_name for mzt
21689 msgid "Mintil"
21690 msgstr ""
21691
21692 #. name for mzu, reference_name for mzu
21693 msgid "Inapang"
21694 msgstr ""
21695
21696 #. name for mzv, reference_name for mzv
21697 msgid "Manza"
21698 msgstr ""
21699
21700 #. name for mzw, reference_name for mzw
21701 msgid "Deg"
21702 msgstr ""
21703
21704 #. name for mzx, reference_name for mzx
21705 msgid "Mawayana"
21706 msgstr ""
21707
21708 #. name for mzy, reference_name for mzy
21709 msgid "Mozambican Sign Language"
21710 msgstr ""
21711
21712 #. name for mzz, reference_name for mzz
21713 msgid "Maiadomu"
21714 msgstr ""
21715
21716 #. name for naa, reference_name for naa
21717 msgid "Namla"
21718 msgstr ""
21719
21720 #. name for nab, inverted_name for nab
21721 msgid "Nambikuára, Southern"
21722 msgstr ""
21723
21724 #. reference_name for nab
21725 #, fuzzy
21726 msgid "Southern Nambikuára"
21727 msgstr "Южносаамски"
21728
21729 #. name for nac, reference_name for nac
21730 msgid "Narak"
21731 msgstr ""
21732
21733 #. name for nad, reference_name for nad
21734 msgid "Nijadali"
21735 msgstr ""
21736
21737 #. name for nae, reference_name for nae
21738 msgid "Naka'ela"
21739 msgstr ""
21740
21741 #. name for naf, reference_name for naf
21742 msgid "Nabak"
21743 msgstr ""
21744
21745 #. name for nag, reference_name for nag
21746 msgid "Naga Pidgin"
21747 msgstr ""
21748
21749 #. name for nah, reference_name for nah
21750 #, fuzzy
21751 msgid "Nahuatl languages"
21752 msgstr "Суахили"
21753
21754 #. name for nai, reference_name for nai
21755 msgid "North American Indian"
21756 msgstr ""
21757
21758 #. name for naj, reference_name for naj
21759 msgid "Nalu"
21760 msgstr ""
21761
21762 #. name for nak, reference_name for nak
21763 msgid "Nakanai"
21764 msgstr ""
21765
21766 #. name for nal, reference_name for nal
21767 msgid "Nalik"
21768 msgstr ""
21769
21770 #. name for nam, reference_name for nam
21771 msgid "Ngan'gityemerri"
21772 msgstr ""
21773
21774 #. name for nan, inverted_name for nan
21775 msgid "Chinese, Min Nan"
21776 msgstr ""
21777
21778 #. reference_name for nan
21779 #, fuzzy
21780 msgid "Min Nan Chinese"
21781 msgstr "Китайски"
21782
21783 #. name for nao, reference_name for nao
21784 msgid "Naaba"
21785 msgstr ""
21786
21787 #. name for nap, reference_name for nap
21788 msgid "Neapolitan"
21789 msgstr "Неаполитански"
21790
21791 #. name for naq, reference_name for naq
21792 msgid "Nama (Namibia)"
21793 msgstr ""
21794
21795 #. name for nar, reference_name for nar
21796 msgid "Iguta"
21797 msgstr ""
21798
21799 #. name for nas, reference_name for nas
21800 msgid "Naasioi"
21801 msgstr ""
21802
21803 #. name for nat, reference_name for nat
21804 msgid "Hungworo"
21805 msgstr ""
21806
21807 #. name for nau, reference_name for nau
21808 msgid "Nauru"
21809 msgstr "Науруански"
21810
21811 #. name for nav, reference_name for nav
21812 msgid "Navajo"
21813 msgstr "Навахо"
21814
21815 #. name for naw, reference_name for naw
21816 msgid "Nawuri"
21817 msgstr ""
21818
21819 #. name for nax, reference_name for nax
21820 msgid "Nakwi"
21821 msgstr ""
21822
21823 #. name for nay, reference_name for nay
21824 msgid "Narrinyeri"
21825 msgstr ""
21826
21827 #. name for naz, inverted_name for naz
21828 msgid "Nahuatl, Coatepec"
21829 msgstr ""
21830
21831 #. reference_name for naz
21832 msgid "Coatepec Nahuatl"
21833 msgstr ""
21834
21835 #. name for nba, reference_name for nba
21836 msgid "Nyemba"
21837 msgstr ""
21838
21839 #. name for nbb, reference_name for nbb
21840 msgid "Ndoe"
21841 msgstr ""
21842
21843 #. name for nbc, inverted_name for nbc
21844 msgid "Naga, Chang"
21845 msgstr ""
21846
21847 #. reference_name for nbc
21848 msgid "Chang Naga"
21849 msgstr ""
21850
21851 #. name for nbd, reference_name for nbd
21852 msgid "Ngbinda"
21853 msgstr ""
21854
21855 #. name for nbe, inverted_name for nbe
21856 msgid "Naga, Konyak"
21857 msgstr ""
21858
21859 #. reference_name for nbe
21860 msgid "Konyak Naga"
21861 msgstr ""
21862
21863 #. name for nbf, reference_name for nbf, name for nxq, reference_name for nxq
21864 msgid "Naxi"
21865 msgstr ""
21866
21867 #. name for nbg, reference_name for nbg
21868 msgid "Nagarchal"
21869 msgstr ""
21870
21871 #. name for nbh, reference_name for nbh
21872 msgid "Ngamo"
21873 msgstr ""
21874
21875 #. name for nbi, inverted_name for nbi
21876 msgid "Naga, Mao"
21877 msgstr ""
21878
21879 #. reference_name for nbi
21880 msgid "Mao Naga"
21881 msgstr ""
21882
21883 #. name for nbj, reference_name for nbj
21884 msgid "Ngarinman"
21885 msgstr ""
21886
21887 #. name for nbk, reference_name for nbk
21888 msgid "Nake"
21889 msgstr ""
21890
21891 #. name for nbl, inverted_name for nbl
21892 msgid "Ndebele, South"
21893 msgstr ""
21894
21895 #. reference_name for nbl
21896 msgid "South Ndebele"
21897 msgstr ""
21898
21899 #. name for nbm, reference_name for nbm
21900 msgid "Ngbaka Ma'bo"
21901 msgstr ""
21902
21903 #. name for nbn, reference_name for nbn
21904 msgid "Kuri"
21905 msgstr ""
21906
21907 #. name for nbo, reference_name for nbo
21908 msgid "Nkukoli"
21909 msgstr ""
21910
21911 #. name for nbp, reference_name for nbp
21912 msgid "Nnam"
21913 msgstr ""
21914
21915 #. name for nbq, reference_name for nbq
21916 msgid "Nggem"
21917 msgstr ""
21918
21919 #. name for nbr, reference_name for nbr
21920 msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
21921 msgstr ""
21922
21923 #. name for nbs, reference_name for nbs
21924 msgid "Namibian Sign Language"
21925 msgstr ""
21926
21927 #. name for nbt, reference_name for nbt
21928 msgid "Na"
21929 msgstr ""
21930
21931 #. name for nbu, inverted_name for nbu
21932 msgid "Naga, Rongmei"
21933 msgstr ""
21934
21935 #. reference_name for nbu
21936 msgid "Rongmei Naga"
21937 msgstr ""
21938
21939 #. name for nbv, reference_name for nbv
21940 msgid "Ngamambo"
21941 msgstr ""
21942
21943 #. name for nbw, inverted_name for nbw
21944 msgid "Ngbandi, Southern"
21945 msgstr ""
21946
21947 #. reference_name for nbw
21948 #, fuzzy
21949 msgid "Southern Ngbandi"
21950 msgstr "Южносаамски"
21951
21952 #. name for nbx, reference_name for nbx
21953 msgid "Ngura"
21954 msgstr ""
21955
21956 #. name for nby, reference_name for nby
21957 msgid "Ningera"
21958 msgstr ""
21959
21960 #. name for nca, reference_name for nca
21961 msgid "Iyo"
21962 msgstr ""
21963
21964 #. name for ncb, inverted_name for ncb
21965 msgid "Nicobarese, Central"
21966 msgstr ""
21967
21968 #. reference_name for ncb
21969 #, fuzzy
21970 msgid "Central Nicobarese"
21971 msgstr "Суахили"
21972
21973 #. name for ncc, reference_name for ncc
21974 msgid "Ponam"
21975 msgstr ""
21976
21977 #. name for ncd, reference_name for ncd
21978 msgid "Nachering"
21979 msgstr ""
21980
21981 #. name for nce, reference_name for nce
21982 msgid "Yale"
21983 msgstr ""
21984
21985 #. name for ncf, reference_name for ncf
21986 msgid "Notsi"
21987 msgstr ""
21988
21989 #. name for ncg, reference_name for ncg
21990 msgid "Nisga'a"
21991 msgstr ""
21992
21993 #. name for nch, inverted_name for nch
21994 msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
21995 msgstr ""
21996
21997 #. reference_name for nch
21998 #, fuzzy
21999 msgid "Central Huasteca Nahuatl"
22000 msgstr "Суахили"
22001
22002 #. name for nci, inverted_name for nci
22003 msgid "Nahuatl, Classical"
22004 msgstr ""
22005
22006 #. reference_name for nci
22007 msgid "Classical Nahuatl"
22008 msgstr ""
22009
22010 #. name for ncj, inverted_name for ncj
22011 msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
22012 msgstr ""
22013
22014 #. reference_name for ncj
22015 msgid "Northern Puebla Nahuatl"
22016 msgstr ""
22017
22018 #. name for nck, reference_name for nck
22019 msgid "Nakara"
22020 msgstr ""
22021
22022 #. name for ncl, inverted_name for ncl
22023 msgid "Nahuatl, Michoacán"
22024 msgstr ""
22025
22026 #. reference_name for ncl
22027 msgid "Michoacán Nahuatl"
22028 msgstr ""
22029
22030 #. name for ncm, reference_name for ncm
22031 msgid "Nambo"
22032 msgstr ""
22033
22034 #. name for ncn, reference_name for ncn
22035 msgid "Nauna"
22036 msgstr ""
22037
22038 #. name for nco, reference_name for nco
22039 msgid "Sibe"
22040 msgstr ""
22041
22042 #. name for ncp, reference_name for ncp
22043 msgid "Ndaktup"
22044 msgstr ""
22045
22046 #. name for ncr, reference_name for ncr
22047 msgid "Ncane"
22048 msgstr ""
22049
22050 #. name for ncs, reference_name for ncs
22051 msgid "Nicaraguan Sign Language"
22052 msgstr ""
22053
22054 #. name for nct, inverted_name for nct
22055 msgid "Naga, Chothe"
22056 msgstr ""
22057
22058 #. reference_name for nct
22059 msgid "Chothe Naga"
22060 msgstr ""
22061
22062 #. name for ncu, reference_name for ncu
22063 msgid "Chumburung"
22064 msgstr ""
22065
22066 #. name for ncx, inverted_name for ncx
22067 msgid "Nahuatl, Central Puebla"
22068 msgstr ""
22069
22070 #. reference_name for ncx
22071 msgid "Central Puebla Nahuatl"
22072 msgstr ""
22073
22074 #. name for ncz, reference_name for ncz
22075 msgid "Natchez"
22076 msgstr ""
22077
22078 #. name for nda, reference_name for nda
22079 msgid "Ndasa"
22080 msgstr ""
22081
22082 #. name for ndb, reference_name for ndb
22083 msgid "Kenswei Nsei"
22084 msgstr ""
22085
22086 #. name for ndc, reference_name for ndc
22087 msgid "Ndau"
22088 msgstr ""
22089
22090 #. name for ndd, reference_name for ndd
22091 msgid "Nde-Nsele-Nta"
22092 msgstr ""
22093
22094 #. name for nde, inverted_name for nde
22095 msgid "Ndebele, North"
22096 msgstr ""
22097
22098 #. reference_name for nde
22099 msgid "North Ndebele"
22100 msgstr ""
22101
22102 #. name for ndf, reference_name for ndf
22103 msgid "Nadruvian"
22104 msgstr ""
22105
22106 #. name for ndg, reference_name for ndg
22107 msgid "Ndengereko"
22108 msgstr ""
22109
22110 #. name for ndh, reference_name for ndh
22111 msgid "Ndali"
22112 msgstr ""
22113
22114 #. name for ndi, reference_name for ndi
22115 msgid "Samba Leko"
22116 msgstr ""
22117
22118 #. name for ndj, reference_name for ndj
22119 msgid "Ndamba"
22120 msgstr ""
22121
22122 #. name for ndk, reference_name for ndk
22123 msgid "Ndaka"
22124 msgstr ""
22125
22126 #. name for ndl, reference_name for ndl
22127 msgid "Ndolo"
22128 msgstr ""
22129
22130 #. name for ndm, reference_name for ndm
22131 msgid "Ndam"
22132 msgstr ""
22133
22134 #. name for ndn, reference_name for ndn
22135 msgid "Ngundi"
22136 msgstr ""
22137
22138 #. name for ndo, reference_name for ndo
22139 msgid "Ndonga"
22140 msgstr ""
22141
22142 #. name for ndp, reference_name for ndp
22143 msgid "Ndo"
22144 msgstr ""
22145
22146 #. name for ndq, reference_name for ndq
22147 msgid "Ndombe"
22148 msgstr ""
22149
22150 #. name for ndr, reference_name for ndr
22151 msgid "Ndoola"
22152 msgstr ""
22153
22154 #. name for nds, inverted_name for nds
22155 msgid "Saxon, Low"
22156 msgstr "Долно саксонски"
22157
22158 #. reference_name for nds
22159 #, fuzzy
22160 msgid "Low German"
22161 msgstr "Германски"
22162
22163 #. name for ndt, reference_name for ndt
22164 msgid "Ndunga"
22165 msgstr ""
22166
22167 #. name for ndu, reference_name for ndu
22168 msgid "Dugun"
22169 msgstr ""
22170
22171 #. name for ndv, reference_name for ndv
22172 msgid "Ndut"
22173 msgstr ""
22174
22175 #. name for ndw, reference_name for ndw
22176 msgid "Ndobo"
22177 msgstr ""
22178
22179 #. name for ndx, reference_name for ndx
22180 msgid "Nduga"
22181 msgstr ""
22182
22183 #. name for ndy, reference_name for ndy
22184 msgid "Lutos"
22185 msgstr ""
22186
22187 #. name for ndz, reference_name for ndz
22188 msgid "Ndogo"
22189 msgstr ""
22190
22191 #. name for nea, inverted_name for nea
22192 msgid "Ngad'a, Eastern"
22193 msgstr ""
22194
22195 #. reference_name for nea
22196 msgid "Eastern Ngad'a"
22197 msgstr ""
22198
22199 #. name for neb, reference_name for neb
22200 msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
22201 msgstr ""
22202
22203 #. name for nec, reference_name for nec
22204 msgid "Nedebang"
22205 msgstr ""
22206
22207 #. name for ned, reference_name for ned
22208 msgid "Nde-Gbite"
22209 msgstr ""
22210
22211 #. name for nee, reference_name for nee
22212 msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
22213 msgstr ""
22214
22215 #. name for nef, reference_name for nef
22216 msgid "Nefamese"
22217 msgstr ""
22218
22219 #. name for neg, reference_name for neg
22220 msgid "Negidal"
22221 msgstr ""
22222
22223 #. name for neh, reference_name for neh
22224 msgid "Nyenkha"
22225 msgstr ""
22226
22227 #. name for nei, inverted_name for nei
22228 msgid "Hittite, Neo-"
22229 msgstr ""
22230
22231 #. reference_name for nei
22232 #, fuzzy
22233 msgid "Neo-Hittite"
22234 msgstr "Хетски"
22235
22236 #. name for nej, reference_name for nej
22237 msgid "Neko"
22238 msgstr ""
22239
22240 #. name for nek, reference_name for nek
22241 msgid "Neku"
22242 msgstr ""
22243
22244 #. name for nem, reference_name for nem
22245 msgid "Nemi"
22246 msgstr ""
22247
22248 #. name for nen, reference_name for nen
22249 msgid "Nengone"
22250 msgstr ""
22251
22252 #. name for neo, reference_name for neo
22253 msgid "Ná-Meo"
22254 msgstr ""
22255
22256 #. name for nep, reference_name for nep
22257 #, fuzzy
22258 msgid "Nepali (macrolanguage)"
22259 msgstr "Суахили"
22260
22261 #. name for neq, inverted_name for neq
22262 msgid "Mixe, North Central"
22263 msgstr ""
22264
22265 #. reference_name for neq
22266 msgid "North Central Mixe"
22267 msgstr ""
22268
22269 #. name for ner, reference_name for ner
22270 msgid "Yahadian"
22271 msgstr ""
22272
22273 #. name for nes, inverted_name for nes
22274 msgid "Kinnauri, Bhoti"
22275 msgstr ""
22276
22277 #. reference_name for nes
22278 msgid "Bhoti Kinnauri"
22279 msgstr ""
22280
22281 #. name for net, reference_name for net
22282 msgid "Nete"
22283 msgstr ""
22284
22285 #. name for neu, reference_name for neu
22286 msgid "Neo"
22287 msgstr ""
22288
22289 #. name for nev, reference_name for nev
22290 msgid "Nyaheun"
22291 msgstr ""
22292
22293 #. name for new, inverted_name for new
22294 msgid "Bhasa, Nepal"
22295 msgstr ""
22296
22297 #. reference_name for new
22298 msgid "Newari"
22299 msgstr ""
22300
22301 #. name for nex, reference_name for nex
22302 msgid "Neme"
22303 msgstr ""
22304
22305 #. name for ney, reference_name for ney
22306 msgid "Neyo"
22307 msgstr ""
22308
22309 #. name for nez, reference_name for nez
22310 msgid "Nez Perce"
22311 msgstr ""
22312
22313 #. name for nfa, reference_name for nfa
22314 msgid "Dhao"
22315 msgstr ""
22316
22317 #. name for nfd, reference_name for nfd
22318 msgid "Ahwai"
22319 msgstr ""
22320
22321 #. name for nfg, reference_name for nfg
22322 msgid "Nyeng"
22323 msgstr ""
22324
22325 #. name for nfk, reference_name for nfk
22326 msgid "Shakara"
22327 msgstr ""
22328
22329 #. name for nfl, reference_name for nfl
22330 msgid "Ayiwo"
22331 msgstr ""
22332
22333 #. name for nfr, reference_name for nfr
22334 msgid "Nafaanra"
22335 msgstr ""
22336
22337 #. name for nfu, reference_name for nfu
22338 msgid "Mfumte"
22339 msgstr ""
22340
22341 #. name for nga, reference_name for nga
22342 msgid "Ngbaka"
22343 msgstr ""
22344
22345 #. name for ngb, inverted_name for ngb
22346 msgid "Ngbandi, Northern"
22347 msgstr ""
22348
22349 #. reference_name for ngb
22350 msgid "Northern Ngbandi"
22351 msgstr ""
22352
22353 #. name for ngc, reference_name for ngc
22354 msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
22355 msgstr ""
22356
22357 #. name for ngd, reference_name for ngd
22358 msgid "Ngando (Central African Republic)"
22359 msgstr ""
22360
22361 #. name for nge, reference_name for nge
22362 msgid "Ngemba"
22363 msgstr ""
22364
22365 #. name for ngf, reference_name for ngf
22366 msgid "Trans-New Guinea languages"
22367 msgstr ""
22368
22369 #. name for ngg, reference_name for ngg
22370 msgid "Ngbaka Manza"
22371 msgstr ""
22372
22373 #. name for ngh, reference_name for ngh
22374 msgid "N/u"
22375 msgstr ""
22376
22377 #. name for ngi, reference_name for ngi
22378 msgid "Ngizim"
22379 msgstr ""
22380
22381 #. name for ngj, reference_name for ngj
22382 msgid "Ngie"
22383 msgstr ""
22384
22385 #. name for ngk, reference_name for ngk
22386 msgid "Ngalkbun"
22387 msgstr ""
22388
22389 #. name for ngl, reference_name for ngl
22390 msgid "Lomwe"
22391 msgstr ""
22392
22393 #. name for ngm, reference_name for ngm
22394 msgid "Ngatik Men's Creole"
22395 msgstr ""
22396
22397 #. name for ngn, reference_name for ngn
22398 msgid "Ngwo"
22399 msgstr ""
22400
22401 #. name for ngo, reference_name for ngo
22402 msgid "Ngoni"
22403 msgstr ""
22404
22405 #. name for ngp, reference_name for ngp
22406 msgid "Ngulu"
22407 msgstr ""
22408
22409 #. name for ngq, reference_name for ngq
22410 msgid "Ngurimi"
22411 msgstr ""
22412
22413 #. name for ngr, reference_name for ngr
22414 msgid "Engdewu"
22415 msgstr ""
22416
22417 #. name for ngs, reference_name for ngs
22418 msgid "Gvoko"
22419 msgstr ""
22420
22421 #. name for ngt, reference_name for ngt
22422 msgid "Ngeq"
22423 msgstr ""
22424
22425 #. name for ngu, inverted_name for ngu
22426 msgid "Nahuatl, Guerrero"
22427 msgstr ""
22428
22429 #. reference_name for ngu
22430 msgid "Guerrero Nahuatl"
22431 msgstr ""
22432
22433 #. name for ngv, reference_name for ngv
22434 msgid "Nagumi"
22435 msgstr ""
22436
22437 #. name for ngw, reference_name for ngw
22438 msgid "Ngwaba"
22439 msgstr ""
22440
22441 #. name for ngx, reference_name for ngx
22442 msgid "Nggwahyi"
22443 msgstr ""
22444
22445 #. name for ngy, reference_name for ngy
22446 msgid "Tibea"
22447 msgstr ""
22448
22449 #. name for ngz, reference_name for ngz
22450 msgid "Ngungwel"
22451 msgstr ""
22452
22453 #. name for nha, reference_name for nha
22454 msgid "Nhanda"
22455 msgstr ""
22456
22457 #. name for nhb, reference_name for nhb
22458 msgid "Beng"
22459 msgstr ""
22460
22461 #. name for nhc, inverted_name for nhc
22462 msgid "Nahuatl, Tabasco"
22463 msgstr ""
22464
22465 #. reference_name for nhc
22466 msgid "Tabasco Nahuatl"
22467 msgstr ""
22468
22469 #. name for nhd, inverted_name for nhd
22470 msgid "Guaraní, Ava"
22471 msgstr ""
22472
22473 #. reference_name for nhd
22474 msgid "Chiripá"
22475 msgstr ""
22476
22477 #. name for nhe, inverted_name for nhe
22478 msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
22479 msgstr ""
22480
22481 #. reference_name for nhe
22482 msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
22483 msgstr ""
22484
22485 #. name for nhf, reference_name for nhf
22486 msgid "Nhuwala"
22487 msgstr ""
22488
22489 #. name for nhg, inverted_name for nhg
22490 msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
22491 msgstr ""
22492
22493 #. reference_name for nhg
22494 msgid "Tetelcingo Nahuatl"
22495 msgstr ""
22496
22497 #. name for nhh, reference_name for nhh
22498 msgid "Nahari"
22499 msgstr ""
22500
22501 #. name for nhi, inverted_name for nhi
22502 msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
22503 msgstr ""
22504
22505 #. reference_name for nhi
22506 msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
22507 msgstr ""
22508
22509 #. name for nhj, inverted_name for nhj
22510 msgid "Nahuatl, Tlalitzlipa"
22511 msgstr ""
22512
22513 #. reference_name for nhj
22514 msgid "Tlalitzlipa Nahuatl"
22515 msgstr ""
22516
22517 #. name for nhk, inverted_name for nhk
22518 msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
22519 msgstr ""
22520
22521 #. reference_name for nhk
22522 msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl"
22523 msgstr ""
22524
22525 #. name for nhm, inverted_name for nhm
22526 msgid "Nahuatl, Morelos"
22527 msgstr ""
22528
22529 #. reference_name for nhm
22530 msgid "Morelos Nahuatl"
22531 msgstr ""
22532
22533 #. name for nhn, inverted_name for nhn
22534 msgid "Nahuatl, Central"
22535 msgstr ""
22536
22537 #. reference_name for nhn
22538 msgid "Central Nahuatl"
22539 msgstr ""
22540
22541 #. name for nho, reference_name for nho
22542 msgid "Takuu"
22543 msgstr ""
22544
22545 #. name for nhp, inverted_name for nhp
22546 msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
22547 msgstr ""
22548
22549 #. reference_name for nhp
22550 msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl"
22551 msgstr ""
22552
22553 #. name for nhq, inverted_name for nhq
22554 msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
22555 msgstr ""
22556
22557 #. reference_name for nhq
22558 msgid "Huaxcaleca Nahuatl"
22559 msgstr ""
22560
22561 #. name for nhr, reference_name for nhr
22562 msgid "Naro"
22563 msgstr ""
22564
22565 #. name for nhs, inverted_name for nhs, name for npl, inverted_name for npl
22566 msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
22567 msgstr ""
22568
22569 #. reference_name for nhs, reference_name for npl
22570 msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
22571 msgstr ""
22572
22573 #. name for nht, inverted_name for nht
22574 msgid "Nahuatl, Ometepec"
22575 msgstr ""
22576
22577 #. reference_name for nht
22578 msgid "Ometepec Nahuatl"
22579 msgstr ""
22580
22581 #. name for nhu, reference_name for nhu
22582 msgid "Noone"
22583 msgstr ""
22584
22585 #. name for nhv, inverted_name for nhv
22586 msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
22587 msgstr ""
22588
22589 #. reference_name for nhv
22590 msgid "Temascaltepec Nahuatl"
22591 msgstr ""
22592
22593 #. name for nhw, inverted_name for nhw
22594 msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
22595 msgstr ""
22596
22597 #. reference_name for nhw
22598 msgid "Western Huasteca Nahuatl"
22599 msgstr ""
22600
22601 #. name for nhx, inverted_name for nhx
22602 msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
22603 msgstr ""
22604
22605 #. reference_name for nhx
22606 msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl"
22607 msgstr ""
22608
22609 #. name for nhy, inverted_name for nhy
22610 msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
22611 msgstr ""
22612
22613 #. reference_name for nhy
22614 msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
22615 msgstr ""
22616
22617 #. name for nhz, inverted_name for nhz
22618 msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
22619 msgstr ""
22620
22621 #. reference_name for nhz
22622 msgid "Santa María La Alta Nahuatl"
22623 msgstr ""
22624
22625 #. name for nia, reference_name for nia
22626 msgid "Nias"
22627 msgstr ""
22628
22629 #. name for nib, reference_name for nib
22630 msgid "Nakame"
22631 msgstr ""
22632
22633 #. name for nic, reference_name for nic
22634 msgid "Niger-Kordofanian languages"
22635 msgstr ""
22636
22637 #. name for nid, reference_name for nid
22638 msgid "Ngandi"
22639 msgstr ""
22640
22641 #. name for nie, reference_name for nie
22642 msgid "Niellim"
22643 msgstr ""
22644
22645 #. name for nif, reference_name for nif
22646 msgid "Nek"
22647 msgstr ""
22648
22649 #. name for nig, reference_name for nig
22650 msgid "Ngalakan"
22651 msgstr ""
22652
22653 #. name for nih, reference_name for nih
22654 msgid "Nyiha (Tanzania)"
22655 msgstr ""
22656
22657 #. name for nii, reference_name for nii
22658 msgid "Nii"
22659 msgstr ""
22660
22661 #. name for nij, reference_name for nij
22662 msgid "Ngaju"
22663 msgstr ""
22664
22665 #. name for nik, inverted_name for nik
22666 msgid "Nicobarese, Southern"
22667 msgstr ""
22668
22669 #. reference_name for nik
22670 #, fuzzy
22671 msgid "Southern Nicobarese"
22672 msgstr "Южносаамски"
22673
22674 #. name for nil, reference_name for nil
22675 msgid "Nila"
22676 msgstr ""
22677
22678 #. name for nim, reference_name for nim
22679 msgid "Nilamba"
22680 msgstr ""
22681
22682 #. name for nin, reference_name for nin
22683 msgid "Ninzo"
22684 msgstr ""
22685
22686 #. name for nio, reference_name for nio
22687 msgid "Nganasan"
22688 msgstr ""
22689
22690 #. name for niq, reference_name for niq
22691 msgid "Nandi"
22692 msgstr ""
22693
22694 #. name for nir, reference_name for nir
22695 msgid "Nimboran"
22696 msgstr ""
22697
22698 #. name for nis, reference_name for nis
22699 msgid "Nimi"
22700 msgstr ""
22701
22702 #. name for nit, inverted_name for nit
22703 msgid "Kolami, Southeastern"
22704 msgstr ""
22705
22706 #. reference_name for nit
22707 #, fuzzy
22708 msgid "Southeastern Kolami"
22709 msgstr "Южносаамски"
22710
22711 #. name for niu, reference_name for niu
22712 msgid "Niuean"
22713 msgstr ""
22714
22715 #. name for niv, reference_name for niv
22716 msgid "Gilyak"
22717 msgstr ""
22718
22719 #. name for niw, reference_name for niw
22720 msgid "Nimo"
22721 msgstr ""
22722
22723 #. name for nix, reference_name for nix
22724 msgid "Hema"
22725 msgstr ""
22726
22727 #. name for niy, reference_name for niy
22728 msgid "Ngiti"
22729 msgstr ""
22730
22731 #. name for niz, reference_name for niz
22732 msgid "Ningil"
22733 msgstr ""
22734
22735 #. name for nja, reference_name for nja
22736 msgid "Nzanyi"
22737 msgstr ""
22738
22739 #. name for njb, inverted_name for njb
22740 msgid "Naga, Nocte"
22741 msgstr ""
22742
22743 #. reference_name for njb
22744 msgid "Nocte Naga"
22745 msgstr ""
22746
22747 #. name for njd, reference_name for njd
22748 msgid "Ndonde Hamba"
22749 msgstr ""
22750
22751 #. name for njh, inverted_name for njh
22752 msgid "Naga, Lotha"
22753 msgstr ""
22754
22755 #. reference_name for njh
22756 msgid "Lotha Naga"
22757 msgstr ""
22758
22759 #. name for nji, reference_name for nji
22760 msgid "Gudanji"
22761 msgstr ""
22762
22763 #. name for njj, reference_name for njj
22764 msgid "Njen"
22765 msgstr ""
22766
22767 #. name for njl, reference_name for njl
22768 msgid "Njalgulgule"
22769 msgstr ""
22770
22771 #. name for njm, inverted_name for njm
22772 msgid "Naga, Angami"
22773 msgstr ""
22774
22775 #. reference_name for njm
22776 msgid "Angami Naga"
22777 msgstr ""
22778
22779 #. name for njn, inverted_name for njn
22780 msgid "Naga, Liangmai"
22781 msgstr ""
22782
22783 #. reference_name for njn
22784 msgid "Liangmai Naga"
22785 msgstr ""
22786
22787 #. name for njo, inverted_name for njo
22788 msgid "Naga, Ao"
22789 msgstr ""
22790
22791 #. reference_name for njo
22792 msgid "Ao Naga"
22793 msgstr ""
22794
22795 #. name for njr, reference_name for njr
22796 msgid "Njerep"
22797 msgstr ""
22798
22799 #. name for njs, reference_name for njs
22800 msgid "Nisa"
22801 msgstr ""
22802
22803 #. name for njt, reference_name for njt
22804 msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
22805 msgstr ""
22806
22807 #. name for nju, reference_name for nju
22808 msgid "Ngadjunmaya"
22809 msgstr ""
22810
22811 #. name for njx, reference_name for njx
22812 msgid "Kunyi"
22813 msgstr ""
22814
22815 #. name for njy, reference_name for njy
22816 msgid "Njyem"
22817 msgstr ""
22818
22819 #. name for njz, reference_name for njz
22820 msgid "Nyishi"
22821 msgstr ""
22822
22823 #. name for nka, reference_name for nka
22824 msgid "Nkoya"
22825 msgstr ""
22826
22827 #. name for nkb, inverted_name for nkb
22828 msgid "Naga, Khoibu"
22829 msgstr ""
22830
22831 #. reference_name for nkb
22832 msgid "Khoibu Naga"
22833 msgstr ""
22834
22835 #. name for nkc, reference_name for nkc
22836 msgid "Nkongho"
22837 msgstr ""
22838
22839 #. name for nkd, reference_name for nkd
22840 msgid "Koireng"
22841 msgstr ""
22842
22843 #. name for nke, reference_name for nke
22844 msgid "Duke"
22845 msgstr ""
22846
22847 #. name for nkf, inverted_name for nkf
22848 msgid "Naga, Inpui"
22849 msgstr ""
22850
22851 #. reference_name for nkf
22852 msgid "Inpui Naga"
22853 msgstr ""
22854
22855 #. name for nkg, reference_name for nkg
22856 msgid "Nekgini"
22857 msgstr ""
22858
22859 #. name for nkh, inverted_name for nkh
22860 msgid "Naga, Khezha"
22861 msgstr ""
22862
22863 #. reference_name for nkh
22864 msgid "Khezha Naga"
22865 msgstr ""
22866
22867 #. name for nki, inverted_name for nki
22868 msgid "Naga, Thangal"
22869 msgstr ""
22870
22871 #. reference_name for nki
22872 msgid "Thangal Naga"
22873 msgstr ""
22874
22875 #. name for nkj, reference_name for nkj
22876 msgid "Nakai"
22877 msgstr ""
22878
22879 #. name for nkk, reference_name for nkk
22880 msgid "Nokuku"
22881 msgstr ""
22882
22883 #. name for nkm, reference_name for nkm
22884 msgid "Namat"
22885 msgstr ""
22886
22887 #. name for nkn, reference_name for nkn
22888 msgid "Nkangala"
22889 msgstr ""
22890
22891 #. name for nko, reference_name for nko
22892 msgid "Nkonya"
22893 msgstr ""
22894
22895 #. name for nkp, reference_name for nkp
22896 msgid "Niuatoputapu"
22897 msgstr ""
22898
22899 #. name for nkq, reference_name for nkq
22900 msgid "Nkami"
22901 msgstr ""
22902
22903 #. name for nkr, reference_name for nkr
22904 msgid "Nukuoro"
22905 msgstr ""
22906
22907 #. name for nks, inverted_name for nks
22908 msgid "Asmat, North"
22909 msgstr ""
22910
22911 #. reference_name for nks
22912 msgid "North Asmat"
22913 msgstr ""
22914
22915 #. name for nkt, reference_name for nkt
22916 msgid "Nyika (Tanzania)"
22917 msgstr ""
22918
22919 #. name for nku, inverted_name for nku
22920 msgid "Kulango, Bouna"
22921 msgstr ""
22922
22923 #. reference_name for nku
22924 msgid "Bouna Kulango"
22925 msgstr ""
22926
22927 #. name for nkv, reference_name for nkv
22928 msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
22929 msgstr ""
22930
22931 #. name for nkw, reference_name for nkw
22932 msgid "Nkutu"
22933 msgstr ""
22934
22935 #. name for nkx, reference_name for nkx
22936 msgid "Nkoroo"
22937 msgstr ""
22938
22939 #. name for nkz, reference_name for nkz
22940 msgid "Nkari"
22941 msgstr ""
22942
22943 #. name for nla, reference_name for nla
22944 msgid "Ngombale"
22945 msgstr ""
22946
22947 #. name for nlc, reference_name for nlc
22948 msgid "Nalca"
22949 msgstr ""
22950
22951 #. name for nle, inverted_name for nle
22952 msgid "Nyala, East"
22953 msgstr ""
22954
22955 #. reference_name for nle
22956 msgid "East Nyala"
22957 msgstr ""
22958
22959 #. name for nlg, reference_name for nlg
22960 msgid "Gela"
22961 msgstr ""
22962
22963 #. name for nli, reference_name for nli
22964 msgid "Grangali"
22965 msgstr ""
22966
22967 #. name for nlj, reference_name for nlj
22968 msgid "Nyali"
22969 msgstr ""
22970
22971 #. name for nlk, inverted_name for nlk
22972 msgid "Yali, Ninia"
22973 msgstr ""
22974
22975 #. reference_name for nlk
22976 msgid "Ninia Yali"
22977 msgstr ""
22978
22979 #. name for nll, reference_name for nll
22980 msgid "Nihali"
22981 msgstr ""
22982
22983 #. name for nln, reference_name for nln
22984 msgid "Durango Nahuatl"
22985 msgstr ""
22986
22987 #. name for nlo, reference_name for nlo
22988 msgid "Ngul"
22989 msgstr ""
22990
22991 #. name for nlr, reference_name for nlr
22992 msgid "Ngarla"
22993 msgstr ""
22994
22995 #. name for nlu, reference_name for nlu
22996 msgid "Nchumbulu"
22997 msgstr ""
22998
22999 #. name for nlv, inverted_name for nlv
23000 msgid "Nahuatl, Orizaba"
23001 msgstr ""
23002
23003 #. reference_name for nlv
23004 msgid "Orizaba Nahuatl"
23005 msgstr ""
23006
23007 #. name for nlx, reference_name for nlx
23008 msgid "Nahali"
23009 msgstr ""
23010
23011 #. name for nly, reference_name for nly
23012 msgid "Nyamal"
23013 msgstr ""
23014
23015 #. name for nlz, reference_name for nlz
23016 msgid "Nalögo"
23017 msgstr ""
23018
23019 #. name for nma, inverted_name for nma
23020 msgid "Naga, Maram"
23021 msgstr ""
23022
23023 #. reference_name for nma
23024 msgid "Maram Naga"
23025 msgstr ""
23026
23027 #. name for nmb, inverted_name for nmb
23028 msgid "Nambas, Big"
23029 msgstr ""
23030
23031 #. reference_name for nmb
23032 msgid "Big Nambas"
23033 msgstr ""
23034
23035 #. name for nmc, reference_name for nmc
23036 msgid "Ngam"
23037 msgstr ""
23038
23039 #. name for nmd, reference_name for nmd
23040 msgid "Ndumu"
23041 msgstr ""
23042
23043 #. name for nme, inverted_name for nme
23044 msgid "Naga, Mzieme"
23045 msgstr ""
23046
23047 #. reference_name for nme
23048 msgid "Mzieme Naga"
23049 msgstr ""
23050
23051 #. name for nmf, inverted_name for nmf
23052 msgid "Naga, Tangkhul (India)"
23053 msgstr ""
23054
23055 #. reference_name for nmf
23056 msgid "Tangkhul Naga (India)"
23057 msgstr ""
23058
23059 #. name for nmg, reference_name for nmg
23060 msgid "Kwasio"
23061 msgstr ""
23062
23063 #. name for nmh, inverted_name for nmh
23064 msgid "Naga, Monsang"
23065 msgstr ""
23066
23067 #. reference_name for nmh
23068 msgid "Monsang Naga"
23069 msgstr ""
23070
23071 #. name for nmi, reference_name for nmi
23072 msgid "Nyam"
23073 msgstr ""
23074
23075 #. name for nmj, reference_name for nmj
23076 msgid "Ngombe (Central African Republic)"
23077 msgstr ""
23078
23079 #. name for nmk, reference_name for nmk
23080 msgid "Namakura"
23081 msgstr ""
23082
23083 #. name for nml, reference_name for nml
23084 msgid "Ndemli"
23085 msgstr ""
23086
23087 #. name for nmm, reference_name for nmm
23088 msgid "Manangba"
23089 msgstr ""
23090
23091 #. name for nmn, reference_name for nmn
23092 msgid "!Xóõ"
23093 msgstr ""
23094
23095 #. name for nmo, inverted_name for nmo
23096 msgid "Naga, Moyon"
23097 msgstr ""
23098
23099 #. reference_name for nmo
23100 msgid "Moyon Naga"
23101 msgstr ""
23102
23103 #. name for nmp, reference_name for nmp
23104 msgid "Nimanbur"
23105 msgstr ""
23106
23107 #. name for nmq, reference_name for nmq
23108 msgid "Nambya"
23109 msgstr ""
23110
23111 #. name for nmr, reference_name for nmr
23112 msgid "Nimbari"
23113 msgstr ""
23114
23115 #. name for nms, reference_name for nms
23116 msgid "Letemboi"
23117 msgstr ""
23118
23119 #. name for nmt, reference_name for nmt
23120 msgid "Namonuito"
23121 msgstr ""
23122
23123 #. name for nmu, inverted_name for nmu
23124 msgid "Maidu, Northeast"
23125 msgstr ""
23126
23127 #. reference_name for nmu
23128 msgid "Northeast Maidu"
23129 msgstr ""
23130
23131 #. name for nmv, reference_name for nmv
23132 msgid "Ngamini"
23133 msgstr ""
23134
23135 #. name for nmw, reference_name for nmw
23136 msgid "Nimoa"
23137 msgstr ""
23138
23139 #. name for nmx, reference_name for nmx
23140 msgid "Nama (Papua New Guinea)"
23141 msgstr ""
23142
23143 #. name for nmy, reference_name for nmy
23144 msgid "Namuyi"
23145 msgstr ""
23146
23147 #. name for nmz, reference_name for nmz
23148 msgid "Nawdm"
23149 msgstr ""
23150
23151 #. name for nna, reference_name for nna
23152 msgid "Nyangumarta"
23153 msgstr ""
23154
23155 #. name for nnb, reference_name for nnb
23156 msgid "Nande"
23157 msgstr ""
23158
23159 #. name for nnc, reference_name for nnc
23160 msgid "Nancere"
23161 msgstr ""
23162
23163 #. name for nnd, inverted_name for nnd
23164 msgid "Ambae, West"
23165 msgstr ""
23166
23167 #. reference_name for nnd
23168 msgid "West Ambae"
23169 msgstr ""
23170
23171 #. name for nne, reference_name for nne
23172 msgid "Ngandyera"
23173 msgstr ""
23174
23175 #. name for nnf, reference_name for nnf
23176 msgid "Ngaing"
23177 msgstr ""
23178
23179 #. name for nng, inverted_name for nng
23180 msgid "Naga, Maring"
23181 msgstr ""
23182
23183 #. reference_name for nng
23184 msgid "Maring Naga"
23185 msgstr ""
23186
23187 #. name for nnh, reference_name for nnh
23188 msgid "Ngiemboon"
23189 msgstr ""
23190
23191 #. name for nni, inverted_name for nni
23192 msgid "Nuaulu, North"
23193 msgstr ""
23194
23195 #. reference_name for nni
23196 msgid "North Nuaulu"
23197 msgstr ""
23198
23199 #. name for nnj, reference_name for nnj
23200 msgid "Nyangatom"
23201 msgstr ""
23202
23203 #. name for nnk, reference_name for nnk
23204 msgid "Nankina"
23205 msgstr ""
23206
23207 #. name for nnl, inverted_name for nnl
23208 msgid "Naga, Northern Rengma"
23209 msgstr ""
23210
23211 #. reference_name for nnl
23212 msgid "Northern Rengma Naga"
23213 msgstr ""
23214
23215 #. name for nnm, reference_name for nnm
23216 msgid "Namia"
23217 msgstr ""
23218
23219 #. name for nnn, reference_name for nnn
23220 msgid "Ngete"
23221 msgstr ""
23222
23223 #. name for nno, reference_name for nno
23224 msgid "Norwegian Nynorsk"
23225 msgstr "Норвежки Нинорск"
23226
23227 #. name for nnp, inverted_name for nnp
23228 msgid "Naga, Wancho"
23229 msgstr ""
23230
23231 #. reference_name for nnp
23232 msgid "Wancho Naga"
23233 msgstr ""
23234
23235 #. name for nnq, reference_name for nnq
23236 msgid "Ngindo"
23237 msgstr ""
23238
23239 #. name for nnr, reference_name for nnr
23240 msgid "Narungga"
23241 msgstr ""
23242
23243 #. name for nns, reference_name for nns
23244 msgid "Ningye"
23245 msgstr ""
23246
23247 #. name for nnt, reference_name for nnt
23248 msgid "Nanticoke"
23249 msgstr ""
23250
23251 #. name for nnu, reference_name for nnu
23252 msgid "Dwang"
23253 msgstr ""
23254
23255 #. name for nnv, reference_name for nnv
23256 msgid "Nugunu (Australia)"
23257 msgstr ""
23258
23259 #. name for nnw, inverted_name for nnw
23260 msgid "Nuni, Southern"
23261 msgstr ""
23262
23263 #. reference_name for nnw
23264 #, fuzzy
23265 msgid "Southern Nuni"
23266 msgstr "Южносаамски"
23267
23268 #. name for nnx, reference_name for nnx
23269 msgid "Ngong"
23270 msgstr ""
23271
23272 #. name for nny, reference_name for nny
23273 msgid "Nyangga"
23274 msgstr ""
23275
23276 #. name for nnz, reference_name for nnz
23277 msgid "Nda'nda'"
23278 msgstr ""
23279
23280 #. name for noa, reference_name for noa
23281 msgid "Woun Meu"
23282 msgstr ""
23283
23284 #. name for nob, reference_name for nob
23285 msgid "Norwegian Bokmål"
23286 msgstr "Норвежки Букмол"
23287
23288 #. name for noc, reference_name for noc
23289 msgid "Nuk"
23290 msgstr ""
23291
23292 #. name for nod, inverted_name for nod
23293 msgid "Thai, Northern"
23294 msgstr ""
23295
23296 #. reference_name for nod
23297 #, fuzzy
23298 msgid "Northern Thai"
23299 msgstr "Южносаамски"
23300
23301 #. name for noe, reference_name for noe
23302 msgid "Nimadi"
23303 msgstr ""
23304
23305 #. name for nof, reference_name for nof
23306 msgid "Nomane"
23307 msgstr ""
23308
23309 #. name for nog, reference_name for nog
23310 msgid "Nogai"
23311 msgstr ""
23312
23313 #. name for noh, reference_name for noh
23314 msgid "Nomu"
23315 msgstr ""
23316
23317 #. name for noi, reference_name for noi
23318 msgid "Noiri"
23319 msgstr ""
23320
23321 #. name for noj, reference_name for noj
23322 msgid "Nonuya"
23323 msgstr ""
23324
23325 #. name for nok, reference_name for nok
23326 msgid "Nooksack"
23327 msgstr ""
23328
23329 #. name for nom, reference_name for nom
23330 msgid "Nocamán"
23331 msgstr ""
23332
23333 #. name for non, inverted_name for non
23334 msgid "Norse, Old"
23335 msgstr ""
23336
23337 #. reference_name for non
23338 #, fuzzy
23339 msgid "Old Norse"
23340 msgstr "Персийски (Фарси)"
23341
23342 #. name for noo, reference_name for noo
23343 msgid "Nootka"
23344 msgstr ""
23345
23346 #. name for nop, reference_name for nop
23347 msgid "Numanggang"
23348 msgstr ""
23349
23350 #. name for noq, reference_name for noq
23351 msgid "Ngongo"
23352 msgstr ""
23353
23354 #. name for nor, reference_name for nor
23355 msgid "Norwegian"
23356 msgstr "Норвежки"
23357
23358 #. name for nos, inverted_name for nos
23359 msgid "Nisu, Eastern"
23360 msgstr ""
23361
23362 #. reference_name for nos
23363 msgid "Eastern Nisu"
23364 msgstr ""
23365
23366 #. name for not, reference_name for not
23367 msgid "Nomatsiguenga"
23368 msgstr ""
23369
23370 #. name for nou, reference_name for nou
23371 msgid "Ewage-Notu"
23372 msgstr ""
23373
23374 #. name for nov, reference_name for nov
23375 msgid "Novial"
23376 msgstr ""
23377
23378 #. name for now, reference_name for now
23379 msgid "Nyambo"
23380 msgstr ""
23381
23382 #. name for noy, reference_name for noy
23383 msgid "Noy"
23384 msgstr ""
23385
23386 #. name for noz, reference_name for noz
23387 msgid "Nayi"
23388 msgstr ""
23389
23390 #. name for npa, reference_name for npa
23391 msgid "Nar Phu"
23392 msgstr ""
23393
23394 #. name for npb, reference_name for npb
23395 msgid "Nupbikha"
23396 msgstr ""
23397
23398 #. name for npg, inverted_name for npg
23399 msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
23400 msgstr ""
23401
23402 #. reference_name for npg
23403 msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
23404 msgstr ""
23405
23406 #. name for nph, inverted_name for nph
23407 msgid "Naga, Phom"
23408 msgstr ""
23409
23410 #. reference_name for nph
23411 msgid "Phom Naga"
23412 msgstr ""
23413
23414 #. name for npi, reference_name for npi
23415 #, fuzzy
23416 msgid "Nepali (individual language)"
23417 msgstr "Суахили"
23418
23419 #. name for npn, reference_name for npn
23420 msgid "Mondropolon"
23421 msgstr ""
23422
23423 #. name for npo, inverted_name for npo
23424 msgid "Naga, Pochuri"
23425 msgstr ""
23426
23427 #. reference_name for npo
23428 msgid "Pochuri Naga"
23429 msgstr ""
23430
23431 #. name for nps, reference_name for nps
23432 msgid "Nipsan"
23433 msgstr ""
23434
23435 #. name for npu, inverted_name for npu
23436 msgid "Naga, Puimei"
23437 msgstr ""
23438
23439 #. reference_name for npu
23440 msgid "Puimei Naga"
23441 msgstr ""
23442
23443 #. name for npy, reference_name for npy
23444 msgid "Napu"
23445 msgstr ""
23446
23447 #. name for nqg, inverted_name for nqg
23448 msgid "Nago, Southern"
23449 msgstr ""
23450
23451 #. reference_name for nqg
23452 #, fuzzy
23453 msgid "Southern Nago"
23454 msgstr "Южносаамски"
23455
23456 #. name for nqk, inverted_name for nqk
23457 msgid "Ede Nago, Kura"
23458 msgstr ""
23459
23460 #. reference_name for nqk
23461 msgid "Kura Ede Nago"
23462 msgstr ""
23463
23464 #. name for nqm, reference_name for nqm
23465 msgid "Ndom"
23466 msgstr ""
23467
23468 #. name for nqn, reference_name for nqn
23469 msgid "Nen"
23470 msgstr ""
23471
23472 #. name for nqo, reference_name for nqo
23473 msgid "N'Ko"
23474 msgstr ""
23475
23476 #. name for nqy, inverted_name for nqy
23477 msgid "Naga, Akyaung Ari"
23478 msgstr ""
23479
23480 #. reference_name for nqy
23481 msgid "Akyaung Ari Naga"
23482 msgstr ""
23483
23484 #. name for nra, reference_name for nra
23485 msgid "Ngom"
23486 msgstr ""
23487
23488 #. name for nrb, reference_name for nrb
23489 msgid "Nara"
23490 msgstr ""
23491
23492 #. name for nrc, reference_name for nrc
23493 msgid "Noric"
23494 msgstr ""
23495
23496 #. name for nre, inverted_name for nre
23497 msgid "Naga, Southern Rengma"
23498 msgstr ""
23499
23500 #. reference_name for nre
23501 #, fuzzy
23502 msgid "Southern Rengma Naga"
23503 msgstr "Южносаамски"
23504
23505 #. name for nrg, reference_name for nrg
23506 msgid "Narango"
23507 msgstr ""
23508
23509 #. name for nri, inverted_name for nri
23510 msgid "Naga, Chokri"
23511 msgstr ""
23512
23513 #. reference_name for nri
23514 msgid "Chokri Naga"
23515 msgstr ""
23516
23517 #. name for nrl, reference_name for nrl
23518 msgid "Ngarluma"
23519 msgstr ""
23520
23521 #. name for nrm, reference_name for nrm
23522 msgid "Narom"
23523 msgstr ""
23524
23525 #. name for nrn, reference_name for nrn
23526 msgid "Norn"
23527 msgstr ""
23528
23529 #. name for nrp, inverted_name for nrp
23530 msgid "Picene, North"
23531 msgstr ""
23532
23533 #. reference_name for nrp
23534 msgid "North Picene"
23535 msgstr ""
23536
23537 #. name for nrr, reference_name for nrr
23538 msgid "Norra"
23539 msgstr ""
23540
23541 #. name for nrt, inverted_name for nrt
23542 msgid "Kalapuya, Northern"
23543 msgstr ""
23544
23545 #. reference_name for nrt
23546 #, fuzzy
23547 msgid "Northern Kalapuya"
23548 msgstr "Малайски"
23549
23550 #. name for nru, reference_name for nru
23551 msgid "Narua"
23552 msgstr ""
23553
23554 #. name for nrx, reference_name for nrx
23555 msgid "Ngurmbur"
23556 msgstr ""
23557
23558 #. name for nrz, reference_name for nrz
23559 msgid "Lala"
23560 msgstr ""
23561
23562 #. name for nsa, inverted_name for nsa
23563 msgid "Naga, Sangtam"
23564 msgstr ""
23565
23566 #. reference_name for nsa
23567 msgid "Sangtam Naga"
23568 msgstr ""
23569
23570 #. name for nsc, reference_name for nsc
23571 msgid "Nshi"
23572 msgstr ""
23573
23574 #. name for nsd, inverted_name for nsd
23575 msgid "Nisu, Southern"
23576 msgstr ""
23577
23578 #. reference_name for nsd
23579 #, fuzzy
23580 msgid "Southern Nisu"
23581 msgstr "Южносаамски"
23582
23583 #. name for nse, reference_name for nse
23584 msgid "Nsenga"
23585 msgstr ""
23586
23587 #. name for nsf, inverted_name for nsf
23588 msgid "Nisu, Northwestern"
23589 msgstr ""
23590
23591 #. reference_name for nsf
23592 msgid "Northwestern Nisu"
23593 msgstr ""
23594
23595 #. name for nsg, reference_name for nsg
23596 msgid "Ngasa"
23597 msgstr ""
23598
23599 #. name for nsh, reference_name for nsh
23600 msgid "Ngoshie"
23601 msgstr ""
23602
23603 #. name for nsi, reference_name for nsi
23604 msgid "Nigerian Sign Language"
23605 msgstr ""
23606
23607 #. name for nsk, reference_name for nsk
23608 msgid "Naskapi"
23609 msgstr ""
23610
23611 #. name for nsl, reference_name for nsl
23612 msgid "Norwegian Sign Language"
23613 msgstr ""
23614
23615 #. name for nsm, inverted_name for nsm
23616 msgid "Naga, Sumi"
23617 msgstr ""
23618
23619 #. reference_name for nsm
23620 msgid "Sumi Naga"
23621 msgstr ""
23622
23623 #. name for nsn, reference_name for nsn
23624 msgid "Nehan"
23625 msgstr ""
23626
23627 #. name for nso, inverted_name for nso
23628 msgid "Sotho, Northern"
23629 msgstr ""
23630
23631 #. reference_name for nso
23632 msgid "Pedi"
23633 msgstr ""
23634
23635 #. name for nsp, reference_name for nsp
23636 msgid "Nepalese Sign Language"
23637 msgstr ""
23638
23639 #. name for nsq, inverted_name for nsq
23640 msgid "Miwok, Northern Sierra"
23641 msgstr ""
23642
23643 #. reference_name for nsq
23644 msgid "Northern Sierra Miwok"
23645 msgstr ""
23646
23647 #. name for nsr, reference_name for nsr
23648 msgid "Maritime Sign Language"
23649 msgstr ""
23650
23651 #. name for nss, reference_name for nss
23652 msgid "Nali"
23653 msgstr ""
23654
23655 #. name for nst, inverted_name for nst
23656 msgid "Naga, Tase"
23657 msgstr ""
23658
23659 #. reference_name for nst
23660 msgid "Tase Naga"
23661 msgstr ""
23662
23663 #. name for nsu, inverted_name for nsu
23664 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
23665 msgstr ""
23666
23667 #. reference_name for nsu
23668 msgid "Sierra Negra Nahuatl"
23669 msgstr ""
23670
23671 #. name for nsv, inverted_name for nsv
23672 msgid "Nisu, Southwestern"
23673 msgstr ""
23674
23675 #. reference_name for nsv
23676 #, fuzzy
23677 msgid "Southwestern Nisu"
23678 msgstr "Южносаамски"
23679
23680 #. name for nsw, reference_name for nsw
23681 msgid "Navut"
23682 msgstr ""
23683
23684 #. name for nsx, reference_name for nsx
23685 msgid "Nsongo"
23686 msgstr ""
23687
23688 #. name for nsy, reference_name for nsy
23689 msgid "Nasal"
23690 msgstr ""
23691
23692 #. name for nsz, reference_name for nsz
23693 msgid "Nisenan"
23694 msgstr ""
23695
23696 #. name for nte, reference_name for nte
23697 msgid "Nathembo"
23698 msgstr ""
23699
23700 #. name for nti, reference_name for nti
23701 msgid "Natioro"
23702 msgstr ""
23703
23704 #. name for ntj, reference_name for ntj
23705 msgid "Ngaanyatjarra"
23706 msgstr ""
23707
23708 #. name for ntk, reference_name for ntk
23709 msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
23710 msgstr ""
23711
23712 #. name for ntm, reference_name for ntm
23713 msgid "Nateni"
23714 msgstr ""
23715
23716 #. name for nto, reference_name for nto
23717 msgid "Ntomba"
23718 msgstr ""
23719
23720 #. name for ntp, inverted_name for ntp
23721 msgid "Tepehuan, Northern"
23722 msgstr ""
23723
23724 #. reference_name for ntp
23725 msgid "Northern Tepehuan"
23726 msgstr ""
23727
23728 #. name for ntr, reference_name for ntr
23729 msgid "Delo"
23730 msgstr ""
23731
23732 #. name for nts, reference_name for nts
23733 msgid "Natagaimas"
23734 msgstr ""
23735
23736 #. name for ntu, reference_name for ntu
23737 msgid "Natügu"
23738 msgstr ""
23739
23740 #. name for ntw, reference_name for ntw
23741 msgid "Nottoway"
23742 msgstr ""
23743
23744 #. name for ntx, inverted_name for ntx
23745 msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
23746 msgstr ""
23747
23748 #. reference_name for ntx
23749 msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
23750 msgstr ""
23751
23752 #. name for nty, reference_name for nty
23753 msgid "Mantsi"
23754 msgstr ""
23755
23756 #. name for ntz, reference_name for ntz
23757 msgid "Natanzi"
23758 msgstr ""
23759
23760 #. name for nua, reference_name for nua
23761 msgid "Yuaga"
23762 msgstr ""
23763
23764 #. name for nub, reference_name for nub
23765 #, fuzzy
23766 msgid "Nubian languages"
23767 msgstr "Малайски"
23768
23769 #. name for nuc, reference_name for nuc
23770 msgid "Nukuini"
23771 msgstr ""
23772
23773 #. name for nud, reference_name for nud
23774 msgid "Ngala"
23775 msgstr ""
23776
23777 #. name for nue, reference_name for nue
23778 msgid "Ngundu"
23779 msgstr ""
23780
23781 #. name for nuf, reference_name for nuf
23782 msgid "Nusu"
23783 msgstr ""
23784
23785 #. name for nug, reference_name for nug
23786 msgid "Nungali"
23787 msgstr ""
23788
23789 #. name for nuh, reference_name for nuh
23790 msgid "Ndunda"
23791 msgstr ""
23792
23793 #. name for nui, reference_name for nui
23794 msgid "Ngumbi"
23795 msgstr ""
23796
23797 #. name for nuj, reference_name for nuj
23798 msgid "Nyole"
23799 msgstr ""
23800
23801 #. name for nuk, reference_name for nuk
23802 msgid "Nuu-chah-nulth"
23803 msgstr ""
23804
23805 #. name for nul, reference_name for nul
23806 msgid "Nusa Laut"
23807 msgstr ""
23808
23809 #. name for num, reference_name for num
23810 msgid "Niuafo'ou"
23811 msgstr ""
23812
23813 #. name for nun, reference_name for nun
23814 msgid "Anong"
23815 msgstr ""
23816
23817 #. name for nuo, reference_name for nuo
23818 msgid "Nguôn"
23819 msgstr ""
23820
23821 #. name for nup, reference_name for nup
23822 msgid "Nupe-Nupe-Tako"
23823 msgstr ""
23824
23825 #. name for nuq, reference_name for nuq
23826 msgid "Nukumanu"
23827 msgstr ""
23828
23829 #. name for nur, reference_name for nur
23830 msgid "Nukuria"
23831 msgstr ""
23832
23833 #. name for nus, reference_name for nus
23834 msgid "Nuer"
23835 msgstr ""
23836
23837 #. name for nut, reference_name for nut
23838 msgid "Nung (Viet Nam)"
23839 msgstr ""
23840
23841 #. name for nuu, reference_name for nuu
23842 msgid "Ngbundu"
23843 msgstr ""
23844
23845 #. name for nuv, inverted_name for nuv
23846 msgid "Nuni, Northern"
23847 msgstr ""
23848
23849 #. reference_name for nuv
23850 msgid "Northern Nuni"
23851 msgstr ""
23852
23853 #. name for nuw, reference_name for nuw
23854 msgid "Nguluwan"
23855 msgstr ""
23856
23857 #. name for nux, reference_name for nux
23858 msgid "Mehek"
23859 msgstr ""
23860
23861 #. name for nuy, reference_name for nuy
23862 msgid "Nunggubuyu"
23863 msgstr ""
23864
23865 #. name for nuz, inverted_name for nuz
23866 msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
23867 msgstr ""
23868
23869 #. reference_name for nuz
23870 msgid "Tlamacazapa Nahuatl"
23871 msgstr ""
23872
23873 #. name for nvh, reference_name for nvh
23874 msgid "Nasarian"
23875 msgstr ""
23876
23877 #. name for nvm, reference_name for nvm
23878 msgid "Namiae"
23879 msgstr ""
23880
23881 #. name for nvo, reference_name for nvo
23882 msgid "Nyokon"
23883 msgstr ""
23884
23885 #. name for nwa, reference_name for nwa
23886 msgid "Nawathinehena"
23887 msgstr ""
23888
23889 #. name for nwb, reference_name for nwb
23890 msgid "Nyabwa"
23891 msgstr ""
23892
23893 #. name for nwc, inverted_name for nwc
23894 msgid "Newari, Old"
23895 msgstr ""
23896
23897 #. reference_name for nwc
23898 msgid "Classical Newari"
23899 msgstr ""
23900
23901 #. name for nwe, reference_name for nwe
23902 msgid "Ngwe"
23903 msgstr ""
23904
23905 #. name for nwg, reference_name for nwg
23906 msgid "Ngayawung"
23907 msgstr ""
23908
23909 #. name for nwi, inverted_name for nwi
23910 msgid "Tanna, Southwest"
23911 msgstr ""
23912
23913 #. reference_name for nwi
23914 msgid "Southwest Tanna"
23915 msgstr ""
23916
23917 #. name for nwm, reference_name for nwm
23918 msgid "Nyamusa-Molo"
23919 msgstr ""
23920
23921 #. name for nwo, reference_name for nwo
23922 msgid "Nauo"
23923 msgstr ""
23924
23925 #. name for nwr, reference_name for nwr
23926 msgid "Nawaru"
23927 msgstr ""
23928
23929 #. name for nwx, inverted_name for nwx
23930 msgid "Newar, Middle"
23931 msgstr ""
23932
23933 #. reference_name for nwx
23934 msgid "Middle Newar"
23935 msgstr ""
23936
23937 #. name for nwy, reference_name for nwy
23938 msgid "Nottoway-Meherrin"
23939 msgstr ""
23940
23941 #. name for nxa, reference_name for nxa
23942 msgid "Nauete"
23943 msgstr ""
23944
23945 #. name for nxd, reference_name for nxd
23946 msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
23947 msgstr ""
23948
23949 #. name for nxe, reference_name for nxe
23950 msgid "Nage"
23951 msgstr ""
23952
23953 #. name for nxg, reference_name for nxg
23954 msgid "Ngad'a"
23955 msgstr ""
23956
23957 #. name for nxi, reference_name for nxi
23958 msgid "Nindi"
23959 msgstr ""
23960
23961 #. name for nxj, reference_name for nxj
23962 msgid "Nyadu"
23963 msgstr ""
23964
23965 #. name for nxk, inverted_name for nxk
23966 msgid "Naga, Koki"
23967 msgstr ""
23968
23969 #. reference_name for nxk
23970 msgid "Koki Naga"
23971 msgstr ""
23972
23973 #. name for nxl, inverted_name for nxl
23974 msgid "Nuaulu, South"
23975 msgstr ""
23976
23977 #. reference_name for nxl
23978 msgid "South Nuaulu"
23979 msgstr ""
23980
23981 #. name for nxm, reference_name for nxm
23982 msgid "Numidian"
23983 msgstr ""
23984
23985 #. name for nxn, reference_name for nxn
23986 msgid "Ngawun"
23987 msgstr ""
23988
23989 #. name for nxr, reference_name for nxr
23990 msgid "Ninggerum"
23991 msgstr ""
23992
23993 #. name for nxu, reference_name for nxu
23994 msgid "Narau"
23995 msgstr ""
23996
23997 #. name for nxx, reference_name for nxx
23998 msgid "Nafri"
23999 msgstr ""
24000
24001 #. name for nya, reference_name for nya
24002 msgid "Nyanja"
24003 msgstr ""
24004
24005 #. name for nyb, reference_name for nyb
24006 msgid "Nyangbo"
24007 msgstr ""
24008
24009 #. name for nyc, reference_name for nyc
24010 msgid "Nyanga-li"
24011 msgstr ""
24012
24013 #. name for nyd, reference_name for nyd
24014 msgid "Nyore"
24015 msgstr ""
24016
24017 #. name for nye, reference_name for nye
24018 msgid "Nyengo"
24019 msgstr ""
24020
24021 #. name for nyf, reference_name for nyf
24022 msgid "Giryama"
24023 msgstr ""
24024
24025 #. name for nyg, reference_name for nyg
24026 msgid "Nyindu"
24027 msgstr ""
24028
24029 #. name for nyh, reference_name for nyh
24030 msgid "Nyigina"
24031 msgstr ""
24032
24033 #. name for nyi, reference_name for nyi
24034 msgid "Ama (Sudan)"
24035 msgstr ""
24036
24037 #. name for nyj, reference_name for nyj
24038 msgid "Nyanga"
24039 msgstr ""
24040
24041 #. name for nyk, reference_name for nyk
24042 msgid "Nyaneka"
24043 msgstr ""
24044
24045 #. name for nyl, reference_name for nyl
24046 msgid "Nyeu"
24047 msgstr ""
24048
24049 #. name for nym, reference_name for nym
24050 msgid "Nyamwezi"
24051 msgstr ""
24052
24053 #. name for nyn, reference_name for nyn
24054 msgid "Nyankole"
24055 msgstr ""
24056
24057 #. name for nyo, reference_name for nyo
24058 msgid "Nyoro"
24059 msgstr ""
24060
24061 #. name for nyp, reference_name for nyp
24062 msgid "Nyang'i"
24063 msgstr ""
24064
24065 #. name for nyq, reference_name for nyq
24066 msgid "Nayini"
24067 msgstr ""
24068
24069 #. name for nyr, reference_name for nyr
24070 msgid "Nyiha (Malawi)"
24071 msgstr ""
24072
24073 #. name for nys, reference_name for nys
24074 msgid "Nyunga"
24075 msgstr ""
24076
24077 #. name for nyt, reference_name for nyt
24078 msgid "Nyawaygi"
24079 msgstr ""
24080
24081 #. name for nyu, reference_name for nyu
24082 msgid "Nyungwe"
24083 msgstr ""
24084
24085 #. name for nyv, reference_name for nyv
24086 msgid "Nyulnyul"
24087 msgstr ""
24088
24089 #. name for nyw, reference_name for nyw
24090 msgid "Nyaw"
24091 msgstr ""
24092
24093 #. name for nyx, reference_name for nyx
24094 msgid "Nganyaywana"
24095 msgstr ""
24096
24097 #. name for nyy, reference_name for nyy
24098 msgid "Nyakyusa-Ngonde"
24099 msgstr ""
24100
24101 #. name for nza, inverted_name for nza
24102 msgid "Mbembe, Tigon"
24103 msgstr ""
24104
24105 #. reference_name for nza
24106 msgid "Tigon Mbembe"
24107 msgstr ""
24108
24109 #. name for nzb, reference_name for nzb
24110 msgid "Njebi"
24111 msgstr ""
24112
24113 #. name for nzi, reference_name for nzi
24114 msgid "Nzima"
24115 msgstr ""
24116
24117 #. name for nzk, reference_name for nzk
24118 msgid "Nzakara"
24119 msgstr ""
24120
24121 #. name for nzm, inverted_name for nzm
24122 msgid "Naga, Zeme"
24123 msgstr ""
24124
24125 #. reference_name for nzm
24126 msgid "Zeme Naga"
24127 msgstr ""
24128
24129 #. name for nzs, reference_name for nzs
24130 msgid "New Zealand Sign Language"
24131 msgstr ""
24132
24133 #. name for nzu, reference_name for nzu
24134 msgid "Teke-Nzikou"
24135 msgstr ""
24136
24137 #. name for nzy, reference_name for nzy
24138 msgid "Nzakambay"
24139 msgstr ""
24140
24141 #. name for nzz, inverted_name for nzz
24142 msgid "Dogon, Nanga Dama"
24143 msgstr ""
24144
24145 #. reference_name for nzz
24146 msgid "Nanga Dama Dogon"
24147 msgstr ""
24148
24149 #. name for oaa, reference_name for oaa
24150 msgid "Orok"
24151 msgstr ""
24152
24153 #. name for oac, reference_name for oac
24154 msgid "Oroch"
24155 msgstr ""
24156
24157 #. name for oar, inverted_name for oar
24158 #, fuzzy
24159 msgid "Aramaic, Ancient (up to 700 BCE)"
24160 msgstr "Арамейски"
24161
24162 #. reference_name for oar
24163 msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
24164 msgstr ""
24165
24166 #. name for oav, inverted_name for oav
24167 msgid "Avar, Old"
24168 msgstr ""
24169
24170 #. reference_name for oav
24171 msgid "Old Avar"
24172 msgstr ""
24173
24174 #. name for obi, reference_name for obi
24175 msgid "Obispeño"
24176 msgstr ""
24177
24178 #. name for obk, inverted_name for obk
24179 msgid "Bontok, Southern"
24180 msgstr ""
24181
24182 #. reference_name for obk
24183 #, fuzzy
24184 msgid "Southern Bontok"
24185 msgstr "Южносаамски"
24186
24187 #. name for obl, reference_name for obl
24188 msgid "Oblo"
24189 msgstr ""
24190
24191 #. name for obm, reference_name for obm
24192 msgid "Moabite"
24193 msgstr ""
24194
24195 #. name for obo, inverted_name for obo
24196 msgid "Manobo, Obo"
24197 msgstr ""
24198
24199 #. reference_name for obo
24200 msgid "Obo Manobo"
24201 msgstr ""
24202
24203 #. name for obr, inverted_name for obr
24204 msgid "Burmese, Old"
24205 msgstr ""
24206
24207 #. reference_name for obr
24208 #, fuzzy
24209 msgid "Old Burmese"
24210 msgstr "Бирмански"
24211
24212 #. name for obt, inverted_name for obt
24213 msgid "Breton, Old"
24214 msgstr ""
24215
24216 #. reference_name for obt
24217 #, fuzzy
24218 msgid "Old Breton"
24219 msgstr "Бретонски"
24220
24221 #. name for obu, reference_name for obu
24222 msgid "Obulom"
24223 msgstr ""
24224
24225 #. name for oca, reference_name for oca
24226 msgid "Ocaina"
24227 msgstr ""
24228
24229 #. name for occ, reference_name for occ
24230 msgid "Occidental"
24231 msgstr ""
24232
24233 #. name for och, inverted_name for och
24234 msgid "Chinese, Old"
24235 msgstr ""
24236
24237 #. reference_name for och
24238 #, fuzzy
24239 msgid "Old Chinese"
24240 msgstr "Китайски"
24241
24242 #. name for oci, reference_name for oci
24243 msgid "Occitan (post 1500)"
24244 msgstr "Окситански (след 1500)"
24245
24246 #. name for oco, inverted_name for oco
24247 msgid "Cornish, Old"
24248 msgstr ""
24249
24250 #. reference_name for oco
24251 #, fuzzy
24252 msgid "Old Cornish"
24253 msgstr "Корнуелски"
24254
24255 #. name for ocu, inverted_name for ocu
24256 msgid "Matlatzinca, Atzingo"
24257 msgstr ""
24258
24259 #. reference_name for ocu
24260 msgid "Atzingo Matlatzinca"
24261 msgstr ""
24262
24263 #. name for oda, reference_name for oda
24264 msgid "Odut"
24265 msgstr ""
24266
24267 #. name for odk, reference_name for odk
24268 msgid "Od"
24269 msgstr ""
24270
24271 #. name for odt, inverted_name for odt
24272 msgid "Dutch, Old"
24273 msgstr ""
24274
24275 #. reference_name for odt
24276 #, fuzzy
24277 msgid "Old Dutch"
24278 msgstr "Холандски"
24279
24280 #. name for odu, reference_name for odu
24281 msgid "Odual"
24282 msgstr ""
24283
24284 #. name for ofo, reference_name for ofo
24285 msgid "Ofo"
24286 msgstr ""
24287
24288 #. name for ofs, inverted_name for ofs
24289 msgid "Frisian, Old"
24290 msgstr ""
24291
24292 #. reference_name for ofs
24293 #, fuzzy
24294 msgid "Old Frisian"
24295 msgstr "Персийски (Фарси)"
24296
24297 #. name for ofu, reference_name for ofu
24298 msgid "Efutop"
24299 msgstr ""
24300
24301 #. name for ogb, reference_name for ogb
24302 msgid "Ogbia"
24303 msgstr ""
24304
24305 #. name for ogc, reference_name for ogc
24306 msgid "Ogbah"
24307 msgstr ""
24308
24309 #. name for oge, inverted_name for oge
24310 msgid "Georgian, Old"
24311 msgstr ""
24312
24313 #. reference_name for oge
24314 #, fuzzy
24315 msgid "Old Georgian"
24316 msgstr "Грузински"
24317
24318 #. name for ogg, reference_name for ogg
24319 msgid "Ogbogolo"
24320 msgstr ""
24321
24322 #. name for ogn, reference_name for ogn
24323 msgid "Ogan"
24324 msgstr ""
24325
24326 #. name for ogo, reference_name for ogo
24327 msgid "Khana"
24328 msgstr ""
24329
24330 #. name for ogu, reference_name for ogu
24331 msgid "Ogbronuagum"
24332 msgstr ""
24333
24334 #. name for oht, inverted_name for oht
24335 msgid "Hittite, Old"
24336 msgstr ""
24337
24338 #. reference_name for oht
24339 #, fuzzy
24340 msgid "Old Hittite"
24341 msgstr "Хетски"
24342
24343 #. name for ohu, inverted_name for ohu
24344 msgid "Hungarian, Old"
24345 msgstr ""
24346
24347 #. reference_name for ohu
24348 #, fuzzy
24349 msgid "Old Hungarian"
24350 msgstr "Унгарски"
24351
24352 #. name for oia, reference_name for oia
24353 msgid "Oirata"
24354 msgstr ""
24355
24356 #. name for oin, inverted_name for oin
24357 msgid "One, Inebu"
24358 msgstr ""
24359
24360 #. reference_name for oin
24361 msgid "Inebu One"
24362 msgstr ""
24363
24364 #. name for ojb, inverted_name for ojb
24365 msgid "Ojibwa, Northwestern"
24366 msgstr ""
24367
24368 #. reference_name for ojb
24369 msgid "Northwestern Ojibwa"
24370 msgstr ""
24371
24372 #. name for ojc, inverted_name for ojc
24373 msgid "Ojibwa, Central"
24374 msgstr ""
24375
24376 #. reference_name for ojc
24377 msgid "Central Ojibwa"
24378 msgstr ""
24379
24380 #. name for ojg, inverted_name for ojg
24381 msgid "Ojibwa, Eastern"
24382 msgstr ""
24383
24384 #. reference_name for ojg
24385 msgid "Eastern Ojibwa"
24386 msgstr ""
24387
24388 #. name for oji, reference_name for oji
24389 msgid "Ojibwa"
24390 msgstr ""
24391
24392 #. name for ojp, inverted_name for ojp
24393 msgid "Japanese, Old"
24394 msgstr ""
24395
24396 #. reference_name for ojp
24397 #, fuzzy
24398 msgid "Old Japanese"
24399 msgstr "Японски"
24400
24401 #. name for ojs, inverted_name for ojs
24402 msgid "Ojibwa, Severn"
24403 msgstr ""
24404
24405 #. reference_name for ojs
24406 msgid "Severn Ojibwa"
24407 msgstr ""
24408
24409 #. name for ojv, reference_name for ojv
24410 msgid "Ontong Java"
24411 msgstr ""
24412
24413 #. name for ojw, inverted_name for ojw
24414 msgid "Ojibwa, Western"
24415 msgstr ""
24416
24417 #. reference_name for ojw
24418 msgid "Western Ojibwa"
24419 msgstr ""
24420
24421 #. name for oka, reference_name for oka
24422 msgid "Okanagan"
24423 msgstr ""
24424
24425 #. name for okb, reference_name for okb
24426 msgid "Okobo"
24427 msgstr ""
24428
24429 #. name for okd, reference_name for okd
24430 msgid "Okodia"
24431 msgstr ""
24432
24433 #. name for oke, reference_name for oke
24434 msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
24435 msgstr ""
24436
24437 #. name for okg, reference_name for okg
24438 msgid "Koko Babangk"
24439 msgstr ""
24440
24441 #. name for okh, reference_name for okh
24442 msgid "Koresh-e Rostam"
24443 msgstr ""
24444
24445 #. name for oki, reference_name for oki
24446 msgid "Okiek"
24447 msgstr ""
24448
24449 #. name for okj, reference_name for okj
24450 msgid "Oko-Juwoi"
24451 msgstr ""
24452
24453 #. name for okk, inverted_name for okk
24454 msgid "One, Kwamtim"
24455 msgstr ""
24456
24457 #. reference_name for okk
24458 msgid "Kwamtim One"
24459 msgstr ""
24460
24461 #. name for okl, inverted_name for okl
24462 msgid "Kentish Sign Language, Old"
24463 msgstr ""
24464
24465 #. reference_name for okl
24466 #, fuzzy
24467 msgid "Old Kentish Sign Language"
24468 msgstr "Суахили"
24469
24470 #. name for okm, inverted_name for okm
24471 msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
24472 msgstr ""
24473
24474 #. reference_name for okm
24475 msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
24476 msgstr ""
24477
24478 #. name for okn, reference_name for okn
24479 msgid "Oki-No-Erabu"
24480 msgstr ""
24481
24482 #. name for oko, inverted_name for oko
24483 msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
24484 msgstr ""
24485
24486 #. reference_name for oko
24487 msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
24488 msgstr ""
24489
24490 #. name for okr, reference_name for okr
24491 msgid "Kirike"
24492 msgstr ""
24493
24494 #. name for oks, reference_name for oks
24495 msgid "Oko-Eni-Osayen"
24496 msgstr ""
24497
24498 #. name for oku, reference_name for oku
24499 msgid "Oku"
24500 msgstr ""
24501
24502 #. name for okv, reference_name for okv, name for ork, reference_name for ork
24503 msgid "Orokaiva"
24504 msgstr ""
24505
24506 #. name for okx, reference_name for okx
24507 msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
24508 msgstr ""
24509
24510 #. name for ola, reference_name for ola
24511 msgid "Walungge"
24512 msgstr ""
24513
24514 #. name for old, reference_name for old
24515 msgid "Mochi"
24516 msgstr ""
24517
24518 #. name for ole, reference_name for ole
24519 msgid "Olekha"
24520 msgstr ""
24521
24522 #. name for olm, reference_name for olm
24523 msgid "Oloma"
24524 msgstr ""
24525
24526 #. name for olo, reference_name for olo
24527 msgid "Livvi"
24528 msgstr ""
24529
24530 #. name for olr, reference_name for olr
24531 msgid "Olrat"
24532 msgstr ""
24533
24534 #. name for oma, reference_name for oma
24535 msgid "Omaha-Ponca"
24536 msgstr ""
24537
24538 #. name for omb, inverted_name for omb
24539 msgid "Ambae, East"
24540 msgstr ""
24541
24542 #. reference_name for omb
24543 msgid "East Ambae"
24544 msgstr ""
24545
24546 #. name for omc, reference_name for omc
24547 msgid "Mochica"
24548 msgstr ""
24549
24550 #. name for ome, reference_name for ome
24551 msgid "Omejes"
24552 msgstr ""
24553
24554 #. name for omg, reference_name for omg
24555 msgid "Omagua"
24556 msgstr ""
24557
24558 #. name for omi, reference_name for omi
24559 msgid "Omi"
24560 msgstr ""
24561
24562 #. name for omk, reference_name for omk
24563 msgid "Omok"
24564 msgstr ""
24565
24566 #. name for oml, reference_name for oml
24567 msgid "Ombo"
24568 msgstr ""
24569
24570 #. name for omn, reference_name for omn
24571 msgid "Minoan"
24572 msgstr ""
24573
24574 #. name for omo, reference_name for omo
24575 msgid "Utarmbung"
24576 msgstr ""
24577
24578 #. name for omp, inverted_name for omp
24579 msgid "Manipuri, Old"
24580 msgstr ""
24581
24582 #. reference_name for omp
24583 msgid "Old Manipuri"
24584 msgstr ""
24585
24586 #. name for omq, reference_name for omq
24587 msgid "Oto-Manguean languages"
24588 msgstr ""
24589
24590 #. name for omr, inverted_name for omr
24591 msgid "Marathi, Old"
24592 msgstr ""
24593
24594 #. reference_name for omr
24595 msgid "Old Marathi"
24596 msgstr ""
24597
24598 #. name for omt, reference_name for omt
24599 msgid "Omotik"
24600 msgstr ""
24601
24602 #. name for omu, reference_name for omu
24603 msgid "Omurano"
24604 msgstr ""
24605
24606 #. name for omv, reference_name for omv
24607 #, fuzzy
24608 msgid "Omotic languages"
24609 msgstr "Малайски"
24610
24611 #. name for omw, inverted_name for omw
24612 msgid "Tairora, South"
24613 msgstr ""
24614
24615 #. reference_name for omw
24616 msgid "South Tairora"
24617 msgstr ""
24618
24619 #. name for omx, inverted_name for omx
24620 msgid "Mon, Old"
24621 msgstr ""
24622
24623 #. reference_name for omx
24624 msgid "Old Mon"
24625 msgstr ""
24626
24627 #. name for ona, reference_name for ona
24628 msgid "Ona"
24629 msgstr ""
24630
24631 #. name for onb, reference_name for onb
24632 msgid "Lingao"
24633 msgstr ""
24634
24635 #. name for one, reference_name for one
24636 msgid "Oneida"
24637 msgstr ""
24638
24639 #. name for ong, reference_name for ong
24640 msgid "Olo"
24641 msgstr ""
24642
24643 #. name for oni, reference_name for oni
24644 msgid "Onin"
24645 msgstr ""
24646
24647 #. name for onj, reference_name for onj
24648 msgid "Onjob"
24649 msgstr ""
24650
24651 #. name for onk, inverted_name for onk
24652 msgid "One, Kabore"
24653 msgstr ""
24654
24655 #. reference_name for onk
24656 msgid "Kabore One"
24657 msgstr ""
24658
24659 #. name for onn, reference_name for onn
24660 msgid "Onobasulu"
24661 msgstr ""
24662
24663 #. name for ono, reference_name for ono
24664 msgid "Onondaga"
24665 msgstr ""
24666
24667 #. name for onp, reference_name for onp
24668 msgid "Sartang"
24669 msgstr ""
24670
24671 #. name for onr, inverted_name for onr
24672 msgid "One, Northern"
24673 msgstr ""
24674
24675 #. reference_name for onr
24676 #, fuzzy
24677 msgid "Northern One"
24678 msgstr "Северносаамски"
24679
24680 #. name for ons, reference_name for ons
24681 msgid "Ono"
24682 msgstr ""
24683
24684 #. name for ont, reference_name for ont
24685 msgid "Ontenu"
24686 msgstr ""
24687
24688 #. name for onu, reference_name for onu
24689 msgid "Unua"
24690 msgstr ""
24691
24692 #. name for onw, inverted_name for onw
24693 msgid "Nubian, Old"
24694 msgstr ""
24695
24696 #. reference_name for onw
24697 #, fuzzy
24698 msgid "Old Nubian"
24699 msgstr "Персийски (Фарси)"
24700
24701 #. name for onx, reference_name for onx
24702 msgid "Onin Based Pidgin"
24703 msgstr ""
24704
24705 #. name for ood, reference_name for ood
24706 msgid "Tohono O'odham"
24707 msgstr ""
24708
24709 #. name for oog, reference_name for oog
24710 msgid "Ong"
24711 msgstr ""
24712
24713 #. name for oon, reference_name for oon
24714 msgid "Önge"
24715 msgstr ""
24716
24717 #. name for oor, reference_name for oor
24718 msgid "Oorlams"
24719 msgstr ""
24720
24721 #. name for oos, inverted_name for oos
24722 msgid "Ossetic, Old"
24723 msgstr ""
24724
24725 #. reference_name for oos
24726 msgid "Old Ossetic"
24727 msgstr ""
24728
24729 #. name for opa, reference_name for opa
24730 msgid "Okpamheri"
24731 msgstr ""
24732
24733 #. name for ope, inverted_name for ope
24734 #, fuzzy
24735 msgid "Persian, Old"
24736 msgstr "Персийски (Фарси)"
24737
24738 #. reference_name for ope
24739 #, fuzzy
24740 msgid "Old Persian"
24741 msgstr "Персийски (Фарси)"
24742
24743 #. name for opk, reference_name for opk
24744 msgid "Kopkaka"
24745 msgstr ""
24746
24747 #. name for opm, reference_name for opm
24748 msgid "Oksapmin"
24749 msgstr ""
24750
24751 #. name for opo, reference_name for opo
24752 msgid "Opao"
24753 msgstr ""
24754
24755 #. name for opt, reference_name for opt
24756 msgid "Opata"
24757 msgstr ""
24758
24759 #. name for opy, reference_name for opy
24760 msgid "Ofayé"
24761 msgstr ""
24762
24763 #. name for ora, reference_name for ora
24764 msgid "Oroha"
24765 msgstr ""
24766
24767 #. name for orc, reference_name for orc
24768 msgid "Orma"
24769 msgstr ""
24770
24771 #. name for ore, reference_name for ore
24772 msgid "Orejón"
24773 msgstr ""
24774
24775 #. name for org, reference_name for org
24776 msgid "Oring"
24777 msgstr ""
24778
24779 #. name for orh, reference_name for orh
24780 msgid "Oroqen"
24781 msgstr ""
24782
24783 #. name for ori, reference_name for ori
24784 #, fuzzy
24785 msgid "Oriya (macrolanguage)"
24786 msgstr "Малайски"
24787
24788 #. name for orm, reference_name for orm
24789 msgid "Oromo"
24790 msgstr ""
24791
24792 #. name for orn, reference_name for orn
24793 msgid "Orang Kanaq"
24794 msgstr ""
24795
24796 #. name for oro, reference_name for oro
24797 msgid "Orokolo"
24798 msgstr ""
24799
24800 #. name for orr, reference_name for orr
24801 msgid "Oruma"
24802 msgstr ""
24803
24804 #. name for ors, reference_name for ors
24805 msgid "Orang Seletar"
24806 msgstr ""
24807
24808 #. name for ort, inverted_name for ort
24809 msgid "Oriya, Adivasi"
24810 msgstr ""
24811
24812 #. reference_name for ort
24813 msgid "Adivasi Oriya"
24814 msgstr ""
24815
24816 #. name for oru, reference_name for oru
24817 msgid "Ormuri"
24818 msgstr ""
24819
24820 #. name for orv, inverted_name for orv
24821 msgid "Russian, Old"
24822 msgstr ""
24823
24824 #. reference_name for orv
24825 #, fuzzy
24826 msgid "Old Russian"
24827 msgstr "Руски"
24828
24829 #. name for orw, reference_name for orw
24830 msgid "Oro Win"
24831 msgstr ""
24832
24833 #. name for orx, reference_name for orx
24834 msgid "Oro"
24835 msgstr ""
24836
24837 #. name for ory, reference_name for ory
24838 #, fuzzy
24839 msgid "Oriya (individual language)"
24840 msgstr "Малайски"
24841
24842 #. name for orz, reference_name for orz
24843 msgid "Ormu"
24844 msgstr ""
24845
24846 #. name for osa, reference_name for osa
24847 msgid "Osage"
24848 msgstr ""
24849
24850 #. name for osc, reference_name for osc
24851 msgid "Oscan"
24852 msgstr ""
24853
24854 #. name for osi, reference_name for osi
24855 msgid "Osing"
24856 msgstr ""
24857
24858 #. name for oso, reference_name for oso
24859 msgid "Ososo"
24860 msgstr ""
24861
24862 #. name for osp, inverted_name for osp
24863 msgid "Spanish, Old"
24864 msgstr ""
24865
24866 #. reference_name for osp
24867 #, fuzzy
24868 msgid "Old Spanish"
24869 msgstr "Испански"
24870
24871 #. name for oss, reference_name for oss
24872 msgid "Ossetian"
24873 msgstr ""
24874
24875 #. name for ost, reference_name for ost
24876 msgid "Osatu"
24877 msgstr ""
24878
24879 #. name for osu, inverted_name for osu
24880 msgid "One, Southern"
24881 msgstr ""
24882
24883 #. reference_name for osu
24884 #, fuzzy
24885 msgid "Southern One"
24886 msgstr "Южносаамски"
24887
24888 #. name for osx, inverted_name for osx
24889 msgid "Saxon, Old"
24890 msgstr ""
24891
24892 #. reference_name for osx
24893 #, fuzzy
24894 msgid "Old Saxon"
24895 msgstr "Персийски (Фарси)"
24896
24897 #. name for ota, inverted_name for ota
24898 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
24899 msgstr "Османски турски (1500-1928)"
24900
24901 #. reference_name for ota
24902 #, fuzzy
24903 msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
24904 msgstr "Османски турски (1500-1928)"
24905
24906 #. name for otb, inverted_name for otb
24907 msgid "Tibetan, Old"
24908 msgstr ""
24909
24910 #. reference_name for otb
24911 #, fuzzy
24912 msgid "Old Tibetan"
24913 msgstr "Тибетски"
24914
24915 #. name for otd, reference_name for otd
24916 msgid "Ot Danum"
24917 msgstr ""
24918
24919 #. name for ote, inverted_name for ote
24920 msgid "Otomi, Mezquital"
24921 msgstr ""
24922
24923 #. reference_name for ote
24924 msgid "Mezquital Otomi"
24925 msgstr ""
24926
24927 #. name for oti, reference_name for oti
24928 msgid "Oti"
24929 msgstr ""
24930
24931 #. name for otk, inverted_name for otk
24932 msgid "Turkish, Old"
24933 msgstr ""
24934
24935 #. reference_name for otk
24936 #, fuzzy
24937 msgid "Old Turkish"
24938 msgstr "Турски"
24939
24940 #. name for otl, inverted_name for otl
24941 msgid "Otomi, Tilapa"
24942 msgstr ""
24943
24944 #. reference_name for otl
24945 msgid "Tilapa Otomi"
24946 msgstr ""
24947
24948 #. name for otm, inverted_name for otm
24949 msgid "Otomi, Eastern Highland"
24950 msgstr ""
24951
24952 #. reference_name for otm
24953 msgid "Eastern Highland Otomi"
24954 msgstr ""
24955
24956 #. name for otn, inverted_name for otn
24957 msgid "Otomi, Tenango"
24958 msgstr ""
24959
24960 #. reference_name for otn
24961 msgid "Tenango Otomi"
24962 msgstr ""
24963
24964 #. name for oto, reference_name for oto
24965 #, fuzzy
24966 msgid "Otomian languages"
24967 msgstr "Малайски"
24968
24969 #. name for otq, inverted_name for otq
24970 msgid "Otomi, Querétaro"
24971 msgstr ""
24972
24973 #. reference_name for otq
24974 msgid "Querétaro Otomi"
24975 msgstr ""
24976
24977 #. name for otr, reference_name for otr
24978 msgid "Otoro"
24979 msgstr ""
24980
24981 #. name for ots, inverted_name for ots
24982 msgid "Otomi, Estado de México"
24983 msgstr ""
24984
24985 #. reference_name for ots
24986 msgid "Estado de México Otomi"
24987 msgstr ""
24988
24989 #. name for ott, inverted_name for ott
24990 msgid "Otomi, Temoaya"
24991 msgstr ""
24992
24993 #. reference_name for ott
24994 msgid "Temoaya Otomi"
24995 msgstr ""
24996
24997 #. name for otu, reference_name for otu
24998 msgid "Otuke"
24999 msgstr ""
25000
25001 #. name for otw, reference_name for otw
25002 msgid "Ottawa"
25003 msgstr ""
25004
25005 #. name for otx, inverted_name for otx
25006 msgid "Otomi, Texcatepec"
25007 msgstr ""
25008
25009 #. reference_name for otx
25010 msgid "Texcatepec Otomi"
25011 msgstr ""
25012
25013 #. name for oty, inverted_name for oty
25014 msgid "Tamil, Old"
25015 msgstr ""
25016
25017 #. reference_name for oty
25018 #, fuzzy
25019 msgid "Old Tamil"
25020 msgstr "Тамилски"
25021
25022 #. name for otz, inverted_name for otz
25023 msgid "Otomi, Ixtenco"
25024 msgstr ""
25025
25026 #. reference_name for otz
25027 msgid "Ixtenco Otomi"
25028 msgstr ""
25029
25030 #. name for oua, reference_name for oua
25031 msgid "Tagargrent"
25032 msgstr ""
25033
25034 #. name for oub, reference_name for oub
25035 msgid "Glio-Oubi"
25036 msgstr ""
25037
25038 #. name for oue, reference_name for oue
25039 msgid "Oune"
25040 msgstr ""
25041
25042 #. name for oui, inverted_name for oui
25043 msgid "Uighur, Old"
25044 msgstr ""
25045
25046 #. reference_name for oui
25047 msgid "Old Uighur"
25048 msgstr ""
25049
25050 #. name for oum, reference_name for oum
25051 msgid "Ouma"
25052 msgstr ""
25053
25054 #. name for oun, reference_name for oun
25055 msgid "!O!ung"
25056 msgstr ""
25057
25058 #. name for owi, reference_name for owi
25059 msgid "Owiniga"
25060 msgstr ""
25061
25062 #. name for owl, inverted_name for owl
25063 msgid "Welsh, Old"
25064 msgstr ""
25065
25066 #. reference_name for owl
25067 #, fuzzy
25068 msgid "Old Welsh"
25069 msgstr "Персийски (Фарси)"
25070
25071 #. name for oyb, reference_name for oyb
25072 msgid "Oy"
25073 msgstr ""
25074
25075 #. name for oyd, reference_name for oyd
25076 msgid "Oyda"
25077 msgstr ""
25078
25079 #. name for oym, reference_name for oym
25080 msgid "Wayampi"
25081 msgstr ""
25082
25083 #. name for oyy, reference_name for oyy
25084 msgid "Oya'oya"
25085 msgstr ""
25086
25087 #. name for ozm, reference_name for ozm
25088 msgid "Koonzime"
25089 msgstr ""
25090
25091 #. name for paa, reference_name for paa
25092 #, fuzzy
25093 msgid "Papuan languages"
25094 msgstr "Суахили"
25095
25096 #. name for pab, reference_name for pab
25097 msgid "Parecís"
25098 msgstr ""
25099
25100 #. name for pac, reference_name for pac
25101 msgid "Pacoh"
25102 msgstr ""
25103
25104 #. name for pad, reference_name for pad
25105 msgid "Paumarí"
25106 msgstr ""
25107
25108 #. name for pae, reference_name for pae
25109 msgid "Pagibete"
25110 msgstr ""
25111
25112 #. name for paf, reference_name for paf
25113 msgid "Paranawát"
25114 msgstr ""
25115
25116 #. name for pag, reference_name for pag
25117 msgid "Pangasinan"
25118 msgstr ""
25119
25120 #. name for pah, reference_name for pah
25121 msgid "Tenharim"
25122 msgstr ""
25123
25124 #. name for pai, reference_name for pai
25125 msgid "Pe"
25126 msgstr ""
25127
25128 #. name for paj, reference_name for paj
25129 msgid "Ipeka-Tapuia"
25130 msgstr ""
25131
25132 #. name for pak, reference_name for pak
25133 msgid "Parakanã"
25134 msgstr ""
25135
25136 #. name for pal, reference_name for pal
25137 msgid "Pahlavi"
25138 msgstr ""
25139
25140 #. name for pam, reference_name for pam
25141 msgid "Pampanga"
25142 msgstr ""
25143
25144 #. name for pan, reference_name for pan
25145 msgid "Panjabi"
25146 msgstr ""
25147
25148 #. name for pao, inverted_name for pao
25149 msgid "Paiute, Northern"
25150 msgstr ""
25151
25152 #. reference_name for pao
25153 #, fuzzy
25154 msgid "Northern Paiute"
25155 msgstr "Малайски"
25156
25157 #. name for pap, reference_name for pap
25158 msgid "Papiamento"
25159 msgstr ""
25160
25161 #. name for paq, reference_name for paq
25162 msgid "Parya"
25163 msgstr ""
25164
25165 #. name for par, reference_name for par
25166 msgid "Panamint"
25167 msgstr ""
25168
25169 #. name for pas, reference_name for pas
25170 msgid "Papasena"
25171 msgstr ""
25172
25173 #. name for pat, reference_name for pat
25174 msgid "Papitalai"
25175 msgstr ""
25176
25177 #. name for pau, reference_name for pau
25178 msgid "Palauan"
25179 msgstr ""
25180
25181 #. name for pav, reference_name for pav
25182 msgid "Pakaásnovos"
25183 msgstr ""
25184
25185 #. name for paw, reference_name for paw
25186 msgid "Pawnee"
25187 msgstr ""
25188
25189 #. name for pax, reference_name for pax
25190 msgid "Pankararé"
25191 msgstr ""
25192
25193 #. name for pay, reference_name for pay
25194 msgid "Pech"
25195 msgstr ""
25196
25197 #. name for paz, reference_name for paz
25198 msgid "Pankararú"
25199 msgstr ""
25200
25201 #. name for pbb, reference_name for pbb
25202 msgid "Páez"
25203 msgstr ""
25204
25205 #. name for pbc, reference_name for pbc
25206 msgid "Patamona"
25207 msgstr ""
25208
25209 #. name for pbe, inverted_name for pbe
25210 msgid "Popoloca, Mezontla"
25211 msgstr ""
25212
25213 #. reference_name for pbe
25214 msgid "Mezontla Popoloca"
25215 msgstr ""
25216
25217 #. name for pbf, inverted_name for pbf
25218 msgid "Popoloca, Coyotepec"
25219 msgstr ""
25220
25221 #. reference_name for pbf
25222 msgid "Coyotepec Popoloca"
25223 msgstr ""
25224
25225 #. name for pbg, reference_name for pbg
25226 msgid "Paraujano"
25227 msgstr ""
25228
25229 #. name for pbh, reference_name for pbh
25230 msgid "E'ñapa Woromaipu"
25231 msgstr ""
25232
25233 #. name for pbi, reference_name for pbi
25234 msgid "Parkwa"
25235 msgstr ""
25236
25237 #. name for pbl, reference_name for pbl
25238 msgid "Mak (Nigeria)"
25239 msgstr ""
25240
25241 #. name for pbn, reference_name for pbn
25242 msgid "Kpasam"
25243 msgstr ""
25244
25245 #. name for pbo, reference_name for pbo
25246 msgid "Papel"
25247 msgstr ""
25248
25249 #. name for pbp, reference_name for pbp
25250 msgid "Badyara"
25251 msgstr ""
25252
25253 #. name for pbr, reference_name for pbr
25254 msgid "Pangwa"
25255 msgstr ""
25256
25257 #. name for pbs, inverted_name for pbs
25258 msgid "Pame, Central"
25259 msgstr ""
25260
25261 #. reference_name for pbs
25262 msgid "Central Pame"
25263 msgstr ""
25264
25265 #. name for pbt, inverted_name for pbt
25266 msgid "Pashto, Southern"
25267 msgstr ""
25268
25269 #. reference_name for pbt
25270 #, fuzzy
25271 msgid "Southern Pashto"
25272 msgstr "Южносаамски"
25273
25274 #. name for pbu, inverted_name for pbu
25275 msgid "Pashto, Northern"
25276 msgstr ""
25277
25278 #. reference_name for pbu
25279 msgid "Northern Pashto"
25280 msgstr ""
25281
25282 #. name for pbv, reference_name for pbv
25283 msgid "Pnar"
25284 msgstr ""
25285
25286 #. name for pby, reference_name for pby
25287 msgid "Pyu"
25288 msgstr ""
25289
25290 #. name for pbz, reference_name for pbz
25291 msgid "Palu"
25292 msgstr ""
25293
25294 #. name for pca, inverted_name for pca
25295 msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
25296 msgstr ""
25297
25298 #. reference_name for pca
25299 msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
25300 msgstr ""
25301
25302 #. name for pcb, reference_name for pcb
25303 msgid "Pear"
25304 msgstr ""
25305
25306 #. name for pcc, reference_name for pcc
25307 msgid "Bouyei"
25308 msgstr ""
25309
25310 #. name for pcd, reference_name for pcd
25311 msgid "Picard"
25312 msgstr ""
25313
25314 #. name for pce, inverted_name for pce
25315 msgid "Palaung, Ruching"
25316 msgstr ""
25317
25318 #. reference_name for pce
25319 msgid "Ruching Palaung"
25320 msgstr ""
25321
25322 #. name for pcf, reference_name for pcf
25323 msgid "Paliyan"
25324 msgstr ""
25325
25326 #. name for pcg, reference_name for pcg
25327 msgid "Paniya"
25328 msgstr ""
25329
25330 #. name for pch, reference_name for pch
25331 msgid "Pardhan"
25332 msgstr ""
25333
25334 #. name for pci, reference_name for pci
25335 msgid "Duruwa"
25336 msgstr ""
25337
25338 #. name for pcj, reference_name for pcj
25339 msgid "Parenga"
25340 msgstr ""
25341
25342 #. name for pck, inverted_name for pck
25343 msgid "Chin, Paite"
25344 msgstr ""
25345
25346 #. reference_name for pck
25347 msgid "Paite Chin"
25348 msgstr ""
25349
25350 #. name for pcl, reference_name for pcl
25351 msgid "Pardhi"
25352 msgstr ""
25353
25354 #. name for pcm, inverted_name for pcm
25355 msgid "Pidgin, Nigerian"
25356 msgstr ""
25357
25358 #. reference_name for pcm
25359 msgid "Nigerian Pidgin"
25360 msgstr ""
25361
25362 #. name for pcn, reference_name for pcn
25363 msgid "Piti"
25364 msgstr ""
25365
25366 #. name for pcp, reference_name for pcp
25367 msgid "Pacahuara"
25368 msgstr ""
25369
25370 #. name for pcr, reference_name for pcr
25371 msgid "Panang"
25372 msgstr ""
25373
25374 #. name for pcw, reference_name for pcw
25375 msgid "Pyapun"
25376 msgstr ""
25377
25378 #. name for pda, reference_name for pda
25379 msgid "Anam"
25380 msgstr ""
25381
25382 #. name for pdc, inverted_name for pdc
25383 msgid "German, Pennsylvania"
25384 msgstr ""
25385
25386 #. reference_name for pdc
25387 msgid "Pennsylvania German"
25388 msgstr ""
25389
25390 #. name for pdi, reference_name for pdi
25391 msgid "Pa Di"
25392 msgstr ""
25393
25394 #. name for pdn, reference_name for pdn
25395 msgid "Podena"
25396 msgstr ""
25397
25398 #. name for pdo, reference_name for pdo
25399 msgid "Padoe"
25400 msgstr ""
25401
25402 #. name for pdt, reference_name for pdt
25403 msgid "Plautdietsch"
25404 msgstr ""
25405
25406 #. name for pdu, reference_name for pdu
25407 msgid "Kayan"
25408 msgstr ""
25409
25410 #. name for pea, inverted_name for pea
25411 msgid "Indonesian, Peranakan"
25412 msgstr ""
25413
25414 #. reference_name for pea
25415 #, fuzzy
25416 msgid "Peranakan Indonesian"
25417 msgstr "Индонезийски"
25418
25419 #. name for peb, inverted_name for peb
25420 msgid "Pomo, Eastern"
25421 msgstr ""
25422
25423 #. reference_name for peb
25424 msgid "Eastern Pomo"
25425 msgstr ""
25426
25427 #. name for pec, inverted_name for pec
25428 #, fuzzy
25429 msgid "Pesisir, Southern"
25430 msgstr "Южносаамски"
25431
25432 #. reference_name for pec
25433 msgid "Southern Pesisir"
25434 msgstr ""
25435
25436 #. name for ped, reference_name for ped
25437 msgid "Mala (Papua New Guinea)"
25438 msgstr ""
25439
25440 #. name for pee, reference_name for pee
25441 msgid "Taje"
25442 msgstr ""
25443
25444 #. name for pef, inverted_name for pef
25445 msgid "Pomo, Northeastern"
25446 msgstr ""
25447
25448 #. reference_name for pef
25449 msgid "Northeastern Pomo"
25450 msgstr ""
25451
25452 #. name for peg, reference_name for peg
25453 msgid "Pengo"
25454 msgstr ""
25455
25456 #. name for peh, reference_name for peh
25457 msgid "Bonan"
25458 msgstr ""
25459
25460 #. name for pei, reference_name for pei
25461 msgid "Chichimeca-Jonaz"
25462 msgstr ""
25463
25464 #. name for pej, inverted_name for pej
25465 msgid "Pomo, Northern"
25466 msgstr ""
25467
25468 #. reference_name for pej
25469 #, fuzzy
25470 msgid "Northern Pomo"
25471 msgstr "Южносаамски"
25472
25473 #. name for pek, reference_name for pek
25474 msgid "Penchal"
25475 msgstr ""
25476
25477 #. name for pel, reference_name for pel
25478 msgid "Pekal"
25479 msgstr ""
25480
25481 #. name for pem, reference_name for pem
25482 msgid "Phende"
25483 msgstr ""
25484
25485 #. name for pen, reference_name for pen
25486 msgid "Penesak"
25487 msgstr ""
25488
25489 #. name for peo, inverted_name for peo
25490 msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
25491 msgstr "Староперсийски (ок. 600-400 пр.н.е.)"
25492
25493 #. reference_name for peo
25494 #, fuzzy
25495 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
25496 msgstr "Староперсийски (ок. 600-400 пр.н.е.)"
25497
25498 #. name for pep, reference_name for pep
25499 msgid "Kunja"
25500 msgstr ""
25501
25502 #. name for peq, inverted_name for peq
25503 msgid "Pomo, Southern"
25504 msgstr ""
25505
25506 #. reference_name for peq
25507 #, fuzzy
25508 msgid "Southern Pomo"
25509 msgstr "Южносаамски"
25510
25511 #. name for pes, inverted_name for pes
25512 msgid "Persian, Iranian"
25513 msgstr "Персийски (Иран)"
25514
25515 #. reference_name for pes
25516 #, fuzzy
25517 msgid "Iranian Persian"
25518 msgstr "Индонезийски"
25519
25520 #. name for pev, reference_name for pev
25521 msgid "Pémono"
25522 msgstr ""
25523
25524 #. name for pex, reference_name for pex
25525 msgid "Petats"
25526 msgstr ""
25527
25528 #. name for pey, reference_name for pey
25529 msgid "Petjo"
25530 msgstr ""
25531
25532 #. name for pez, inverted_name for pez
25533 msgid "Penan, Eastern"
25534 msgstr ""
25535
25536 #. reference_name for pez
25537 msgid "Eastern Penan"
25538 msgstr ""
25539
25540 #. name for pfa, reference_name for pfa
25541 msgid "Pááfang"
25542 msgstr ""
25543
25544 #. name for pfe, reference_name for pfe
25545 msgid "Peere"
25546 msgstr ""
25547
25548 #. name for pfl, reference_name for pfl
25549 msgid "Pfaelzisch"
25550 msgstr ""
25551
25552 #. name for pga, inverted_name for pga
25553 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
25554 msgstr ""
25555
25556 #. reference_name for pga
25557 msgid "Sudanese Creole Arabic"
25558 msgstr ""
25559
25560 #. name for pgg, reference_name for pgg
25561 msgid "Pangwali"
25562 msgstr ""
25563
25564 #. name for pgi, reference_name for pgi
25565 msgid "Pagi"
25566 msgstr ""
25567
25568 #. name for pgk, reference_name for pgk
25569 msgid "Rerep"
25570 msgstr ""
25571
25572 #. name for pgl, inverted_name for pgl
25573 msgid "Irish, Primitive"
25574 msgstr ""
25575
25576 #. reference_name for pgl
25577 msgid "Primitive Irish"
25578 msgstr ""
25579
25580 #. name for pgn, reference_name for pgn
25581 msgid "Paelignian"
25582 msgstr ""
25583
25584 #. name for pgs, reference_name for pgs
25585 msgid "Pangseng"
25586 msgstr ""
25587
25588 #. name for pgu, reference_name for pgu
25589 msgid "Pagu"
25590 msgstr ""
25591
25592 #. name for pgy, reference_name for pgy
25593 msgid "Pongyong"
25594 msgstr ""
25595
25596 #. name for pha, reference_name for pha
25597 msgid "Pa-Hng"
25598 msgstr ""
25599
25600 #. name for phd, reference_name for phd
25601 msgid "Phudagi"
25602 msgstr ""
25603
25604 #. name for phg, reference_name for phg
25605 msgid "Phuong"
25606 msgstr ""
25607
25608 #. name for phh, reference_name for phh
25609 msgid "Phukha"
25610 msgstr ""
25611
25612 #. name for phi, reference_name for phi
25613 #, fuzzy
25614 msgid "Philippine languages"
25615 msgstr "Суахили"
25616
25617 #. name for phk, reference_name for phk
25618 msgid "Phake"
25619 msgstr ""
25620
25621 #. name for phl, reference_name for phl
25622 msgid "Phalura"
25623 msgstr ""
25624
25625 #. name for phm, reference_name for phm
25626 msgid "Phimbi"
25627 msgstr ""
25628
25629 #. name for phn, reference_name for phn
25630 msgid "Phoenician"
25631 msgstr ""
25632
25633 #. name for pho, reference_name for pho
25634 msgid "Phunoi"
25635 msgstr ""
25636
25637 #. name for phq, reference_name for phq
25638 msgid "Phana'"
25639 msgstr ""
25640
25641 #. name for phr, reference_name for phr
25642 msgid "Pahari-Potwari"
25643 msgstr ""
25644
25645 #. name for pht, reference_name for pht
25646 msgid "Phu Thai"
25647 msgstr ""
25648
25649 #. name for phu, reference_name for phu
25650 msgid "Phuan"
25651 msgstr ""
25652
25653 #. name for phv, reference_name for phv
25654 msgid "Pahlavani"
25655 msgstr ""
25656
25657 #. name for phw, reference_name for phw
25658 msgid "Phangduwali"
25659 msgstr ""
25660
25661 #. name for pia, reference_name for pia
25662 msgid "Pima Bajo"
25663 msgstr ""
25664
25665 #. name for pib, reference_name for pib
25666 msgid "Yine"
25667 msgstr ""
25668
25669 #. name for pic, reference_name for pic
25670 msgid "Pinji"
25671 msgstr ""
25672
25673 #. name for pid, reference_name for pid
25674 msgid "Piaroa"
25675 msgstr ""
25676
25677 #. name for pie, reference_name for pie
25678 msgid "Piro"
25679 msgstr ""
25680
25681 #. name for pif, reference_name for pif
25682 msgid "Pingelapese"
25683 msgstr ""
25684
25685 #. name for pig, reference_name for pig
25686 msgid "Pisabo"
25687 msgstr ""
25688
25689 #. name for pih, reference_name for pih
25690 msgid "Pitcairn-Norfolk"
25691 msgstr ""
25692
25693 #. name for pii, reference_name for pii
25694 msgid "Pini"
25695 msgstr ""
25696
25697 #. name for pij, reference_name for pij
25698 msgid "Pijao"
25699 msgstr ""
25700
25701 #. name for pil, reference_name for pil
25702 msgid "Yom"
25703 msgstr ""
25704
25705 #. name for pim, reference_name for pim
25706 msgid "Powhatan"
25707 msgstr ""
25708
25709 #. name for pin, reference_name for pin
25710 msgid "Piame"
25711 msgstr ""
25712
25713 #. name for pio, reference_name for pio
25714 msgid "Piapoco"
25715 msgstr ""
25716
25717 #. name for pip, reference_name for pip
25718 msgid "Pero"
25719 msgstr ""
25720
25721 #. name for pir, reference_name for pir
25722 msgid "Piratapuyo"
25723 msgstr ""
25724
25725 #. name for pis, reference_name for pis
25726 msgid "Pijin"
25727 msgstr ""
25728
25729 #. name for pit, reference_name for pit
25730 msgid "Pitta Pitta"
25731 msgstr ""
25732
25733 #. name for piu, reference_name for piu
25734 msgid "Pintupi-Luritja"
25735 msgstr ""
25736
25737 #. name for piv, reference_name for piv
25738 msgid "Pileni"
25739 msgstr ""
25740
25741 #. name for piw, reference_name for piw
25742 msgid "Pimbwe"
25743 msgstr ""
25744
25745 #. name for pix, reference_name for pix
25746 msgid "Piu"
25747 msgstr ""
25748
25749 #. name for piy, reference_name for piy
25750 msgid "Piya-Kwonci"
25751 msgstr ""
25752
25753 #. name for piz, reference_name for piz
25754 msgid "Pije"
25755 msgstr ""
25756
25757 #. name for pjt, reference_name for pjt
25758 msgid "Pitjantjatjara"
25759 msgstr ""
25760
25761 #. name for pka, inverted_name for pka
25762 msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
25763 msgstr ""
25764
25765 #. reference_name for pka
25766 msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
25767 msgstr ""
25768
25769 #. name for pkb, reference_name for pkb
25770 msgid "Pokomo"
25771 msgstr ""
25772
25773 #. name for pkc, reference_name for pkc
25774 msgid "Paekche"
25775 msgstr ""
25776
25777 #. name for pkg, reference_name for pkg
25778 msgid "Pak-Tong"
25779 msgstr ""
25780
25781 #. name for pkh, reference_name for pkh
25782 msgid "Pankhu"
25783 msgstr ""
25784
25785 #. name for pkn, reference_name for pkn
25786 msgid "Pakanha"
25787 msgstr ""
25788
25789 #. name for pko, reference_name for pko
25790 msgid "Pökoot"
25791 msgstr ""
25792
25793 #. name for pkp, reference_name for pkp
25794 msgid "Pukapuka"
25795 msgstr ""
25796
25797 #. name for pkr, inverted_name for pkr
25798 msgid "Kurumba, Attapady"
25799 msgstr ""
25800
25801 #. reference_name for pkr
25802 msgid "Attapady Kurumba"
25803 msgstr ""
25804
25805 #. name for pks, reference_name for pks
25806 msgid "Pakistan Sign Language"
25807 msgstr ""
25808
25809 #. name for pkt, reference_name for pkt
25810 msgid "Maleng"
25811 msgstr ""
25812
25813 #. name for pku, reference_name for pku
25814 msgid "Paku"
25815 msgstr ""
25816
25817 #. name for pla, reference_name for pla
25818 msgid "Miani"
25819 msgstr ""
25820
25821 #. name for plb, reference_name for plb
25822 msgid "Polonombauk"
25823 msgstr ""
25824
25825 #. name for plc, inverted_name for plc
25826 msgid "Palawano, Central"
25827 msgstr ""
25828
25829 #. reference_name for plc
25830 msgid "Central Palawano"
25831 msgstr ""
25832
25833 #. name for pld, reference_name for pld
25834 msgid "Polari"
25835 msgstr ""
25836
25837 #. name for ple, reference_name for ple
25838 msgid "Palu'e"
25839 msgstr ""
25840
25841 #. name for plf, reference_name for plf
25842 msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
25843 msgstr ""
25844
25845 #. name for plg, reference_name for plg
25846 msgid "Pilagá"
25847 msgstr ""
25848
25849 #. name for plh, reference_name for plh
25850 msgid "Paulohi"
25851 msgstr ""
25852
25853 #. name for pli, reference_name for pli
25854 msgid "Pali"
25855 msgstr "Палийски"
25856
25857 #. name for plj, reference_name for plj
25858 msgid "Polci"
25859 msgstr ""
25860
25861 #. name for plk, inverted_name for plk
25862 msgid "Shina, Kohistani"
25863 msgstr ""
25864
25865 #. reference_name for plk
25866 msgid "Kohistani Shina"
25867 msgstr ""
25868
25869 #. name for pll, inverted_name for pll
25870 msgid "Palaung, Shwe"
25871 msgstr ""
25872
25873 #. reference_name for pll
25874 msgid "Shwe Palaung"
25875 msgstr ""
25876
25877 #. name for plm, reference_name for plm
25878 msgid "Palembang"
25879 msgstr ""
25880
25881 #. name for pln, reference_name for pln
25882 msgid "Palenquero"
25883 msgstr ""
25884
25885 #. name for plo, inverted_name for plo
25886 msgid "Popoluca, Oluta"
25887 msgstr ""
25888
25889 #. reference_name for plo
25890 msgid "Oluta Popoluca"
25891 msgstr ""
25892
25893 #. name for plp, reference_name for plp
25894 msgid "Palpa"
25895 msgstr ""
25896
25897 #. name for plq, reference_name for plq
25898 msgid "Palaic"
25899 msgstr ""
25900
25901 #. name for plr, inverted_name for plr
25902 msgid "Senoufo, Palaka"
25903 msgstr ""
25904
25905 #. reference_name for plr
25906 msgid "Palaka Senoufo"
25907 msgstr ""
25908
25909 #. name for pls, inverted_name for pls
25910 msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco"
25911 msgstr ""
25912
25913 #. reference_name for pls
25914 msgid "San Marcos Tlalcoyalco Popoloca"
25915 msgstr ""
25916
25917 #. name for plt, inverted_name for plt
25918 msgid "Malagasy, Plateau"
25919 msgstr ""
25920
25921 #. reference_name for plt
25922 #, fuzzy
25923 msgid "Plateau Malagasy"
25924 msgstr "Малгашки"
25925
25926 #. name for plu, reference_name for plu
25927 msgid "Palikúr"
25928 msgstr ""
25929
25930 #. name for plv, inverted_name for plv
25931 msgid "Palawano, Southwest"
25932 msgstr ""
25933
25934 #. reference_name for plv
25935 msgid "Southwest Palawano"
25936 msgstr ""
25937
25938 #. name for plw, inverted_name for plw
25939 msgid "Palawano, Brooke's Point"
25940 msgstr ""
25941
25942 #. reference_name for plw
25943 msgid "Brooke's Point Palawano"
25944 msgstr ""
25945
25946 #. name for ply, reference_name for ply
25947 msgid "Bolyu"
25948 msgstr ""
25949
25950 #. name for plz, reference_name for plz
25951 msgid "Paluan"
25952 msgstr ""
25953
25954 #. name for pma, reference_name for pma
25955 msgid "Paama"
25956 msgstr ""
25957
25958 #. name for pmb, reference_name for pmb
25959 msgid "Pambia"
25960 msgstr ""
25961
25962 #. name for pmc, reference_name for pmc
25963 msgid "Palumata"
25964 msgstr ""
25965
25966 #. name for pmd, reference_name for pmd
25967 msgid "Pallanganmiddang"
25968 msgstr ""
25969
25970 #. name for pme, reference_name for pme
25971 msgid "Pwaamei"
25972 msgstr ""
25973
25974 #. name for pmh, inverted_name for pmh
25975 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
25976 msgstr ""
25977
25978 #. reference_name for pmh
25979 msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
25980 msgstr ""
25981
25982 #. name for pmi, inverted_name for pmi
25983 msgid "Pumi, Northern"
25984 msgstr ""
25985
25986 #. reference_name for pmi
25987 #, fuzzy
25988 msgid "Northern Pumi"
25989 msgstr "Южносаамски"
25990
25991 #. name for pmj, inverted_name for pmj
25992 msgid "Pumi, Southern"
25993 msgstr ""
25994
25995 #. reference_name for pmj
25996 #, fuzzy
25997 msgid "Southern Pumi"
25998 msgstr "Южносаамски"
25999
26000 #. name for pmk, reference_name for pmk
26001 msgid "Pamlico"
26002 msgstr ""
26003
26004 #. name for pml, reference_name for pml
26005 msgid "Lingua Franca"
26006 msgstr ""
26007
26008 #. name for pmm, reference_name for pmm
26009 msgid "Pomo"
26010 msgstr ""
26011
26012 #. name for pmn, reference_name for pmn
26013 msgid "Pam"
26014 msgstr ""
26015
26016 #. name for pmo, reference_name for pmo
26017 msgid "Pom"
26018 msgstr ""
26019
26020 #. name for pmq, inverted_name for pmq
26021 msgid "Pame, Northern"
26022 msgstr ""
26023
26024 #. reference_name for pmq
26025 #, fuzzy
26026 msgid "Northern Pame"
26027 msgstr "Южносаамски"
26028
26029 #. name for pmr, reference_name for pmr
26030 msgid "Paynamar"
26031 msgstr ""
26032
26033 #. name for pms, reference_name for pms
26034 msgid "Piemontese"
26035 msgstr ""
26036
26037 #. name for pmt, reference_name for pmt
26038 msgid "Tuamotuan"
26039 msgstr ""
26040
26041 #. name for pmu, inverted_name for pmu
26042 msgid "Panjabi, Mirpur"
26043 msgstr ""
26044
26045 #. reference_name for pmu
26046 msgid "Mirpur Panjabi"
26047 msgstr ""
26048
26049 #. name for pmw, inverted_name for pmw
26050 msgid "Miwok, Plains"
26051 msgstr ""
26052
26053 #. reference_name for pmw
26054 msgid "Plains Miwok"
26055 msgstr ""
26056
26057 #. name for pmx, inverted_name for pmx
26058 msgid "Naga, Poumei"
26059 msgstr ""
26060
26061 #. reference_name for pmx
26062 msgid "Poumei Naga"
26063 msgstr ""
26064
26065 #. name for pmy, inverted_name for pmy
26066 msgid "Malay, Papuan"
26067 msgstr ""
26068
26069 #. reference_name for pmy
26070 #, fuzzy
26071 msgid "Papuan Malay"
26072 msgstr "Суахили"
26073
26074 #. name for pmz, inverted_name for pmz
26075 msgid "Pame, Southern"
26076 msgstr ""
26077
26078 #. reference_name for pmz
26079 #, fuzzy
26080 msgid "Southern Pame"
26081 msgstr "Южносаамски"
26082
26083 #. name for pna, reference_name for pna
26084 msgid "Punan Bah-Biau"
26085 msgstr ""
26086
26087 #. name for pnb, inverted_name for pnb
26088 msgid "Panjabi, Western"
26089 msgstr ""
26090
26091 #. reference_name for pnb
26092 msgid "Western Panjabi"
26093 msgstr ""
26094
26095 #. name for pnc, reference_name for pnc
26096 msgid "Pannei"
26097 msgstr ""
26098
26099 #. name for pne, inverted_name for pne
26100 msgid "Penan, Western"
26101 msgstr ""
26102
26103 #. reference_name for pne
26104 msgid "Western Penan"
26105 msgstr ""
26106
26107 #. name for png, reference_name for png
26108 msgid "Pongu"
26109 msgstr ""
26110
26111 #. name for pnh, reference_name for pnh
26112 msgid "Penrhyn"
26113 msgstr ""
26114
26115 #. name for pni, reference_name for pni
26116 msgid "Aoheng"
26117 msgstr ""
26118
26119 #. name for pnk, reference_name for pnk
26120 msgid "Paunaka"
26121 msgstr ""
26122
26123 #. name for pnm, reference_name for pnm
26124 msgid "Punan Batu 1"
26125 msgstr ""
26126
26127 #. name for pnn, reference_name for pnn
26128 msgid "Pinai-Hagahai"
26129 msgstr ""
26130
26131 #. name for pno, reference_name for pno
26132 msgid "Panobo"
26133 msgstr ""
26134
26135 #. name for pnp, reference_name for pnp
26136 msgid "Pancana"
26137 msgstr ""
26138
26139 #. name for pnq, reference_name for pnq
26140 msgid "Pana (Burkina Faso)"
26141 msgstr ""
26142
26143 #. name for pnr, reference_name for pnr
26144 msgid "Panim"
26145 msgstr ""
26146
26147 #. name for pns, reference_name for pns
26148 msgid "Ponosakan"
26149 msgstr ""
26150
26151 #. name for pnt, reference_name for pnt
26152 msgid "Pontic"
26153 msgstr ""
26154
26155 #. name for pnu, inverted_name for pnu
26156 msgid "Bunu, Jiongnai"
26157 msgstr ""
26158
26159 #. reference_name for pnu
26160 msgid "Jiongnai Bunu"
26161 msgstr ""
26162
26163 #. name for pnv, reference_name for pnv
26164 msgid "Pinigura"
26165 msgstr ""
26166
26167 #. name for pnw, reference_name for pnw
26168 msgid "Panytyima"
26169 msgstr ""
26170
26171 #. name for pnx, reference_name for pnx
26172 msgid "Phong-Kniang"
26173 msgstr ""
26174
26175 #. name for pny, reference_name for pny
26176 msgid "Pinyin"
26177 msgstr ""
26178
26179 #. name for pnz, reference_name for pnz
26180 msgid "Pana (Central African Republic)"
26181 msgstr ""
26182
26183 #. name for poa, inverted_name for poa
26184 #, fuzzy
26185 msgid "Pokomam, Eastern"
26186 msgstr "Източно-фризски"
26187
26188 #. reference_name for poa
26189 msgid "Eastern Pokomam"
26190 msgstr ""
26191
26192 #. name for pob, inverted_name for pob
26193 msgid "Pokomchí, Western"
26194 msgstr ""
26195
26196 #. reference_name for pob
26197 msgid "Western Pokomchí"
26198 msgstr ""
26199
26200 #. name for poc, reference_name for poc
26201 msgid "Poqomam"
26202 msgstr ""
26203
26204 #. name for pod, reference_name for pod
26205 msgid "Ponares"
26206 msgstr ""
26207
26208 #. name for poe, inverted_name for poe
26209 msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
26210 msgstr ""
26211
26212 #. reference_name for poe
26213 msgid "San Juan Atzingo Popoloca"
26214 msgstr ""
26215
26216 #. name for pof, reference_name for pof
26217 msgid "Poke"
26218 msgstr ""
26219
26220 #. name for pog, reference_name for pog
26221 msgid "Potiguára"
26222 msgstr ""
26223
26224 #. name for poh, reference_name for poh
26225 msgid "Poqomchi'"
26226 msgstr ""
26227
26228 #. name for poi, inverted_name for poi
26229 msgid "Popoluca, Highland"
26230 msgstr ""
26231
26232 #. reference_name for poi
26233 msgid "Highland Popoluca"
26234 msgstr ""
26235
26236 #. name for poj, inverted_name for poj
26237 msgid "Pokomo, Lower"
26238 msgstr ""
26239
26240 #. reference_name for poj
26241 msgid "Lower Pokomo"
26242 msgstr ""
26243
26244 #. name for pok, reference_name for pok
26245 msgid "Pokangá"
26246 msgstr ""
26247
26248 #. name for pol, reference_name for pol
26249 msgid "Polish"
26250 msgstr "Полски"
26251
26252 #. name for pom, inverted_name for pom
26253 msgid "Pomo, Southeastern"
26254 msgstr ""
26255
26256 #. reference_name for pom
26257 #, fuzzy
26258 msgid "Southeastern Pomo"
26259 msgstr "Южносаамски"
26260
26261 #. name for pon, reference_name for pon
26262 msgid "Pohnpeian"
26263 msgstr ""
26264
26265 #. name for poo, inverted_name for poo
26266 msgid "Pomo, Central"
26267 msgstr ""
26268
26269 #. reference_name for poo
26270 msgid "Central Pomo"
26271 msgstr ""
26272
26273 #. name for pop, reference_name for pop
26274 msgid "Pwapwa"
26275 msgstr ""
26276
26277 #. name for poq, inverted_name for poq
26278 msgid "Popoluca, Texistepec"
26279 msgstr ""
26280
26281 #. reference_name for poq
26282 msgid "Texistepec Popoluca"
26283 msgstr ""
26284
26285 #. name for por, reference_name for por
26286 msgid "Portuguese"
26287 msgstr "Португалски"
26288
26289 #. name for pos, inverted_name for pos
26290 msgid "Popoluca, Sayula"
26291 msgstr ""
26292
26293 #. reference_name for pos
26294 msgid "Sayula Popoluca"
26295 msgstr ""
26296
26297 #. name for pot, reference_name for pot
26298 msgid "Potawatomi"
26299 msgstr ""
26300
26301 #. name for pou, inverted_name for pou
26302 #, fuzzy
26303 msgid "Pokomam, Southern"
26304 msgstr "Южносаамски"
26305
26306 #. reference_name for pou
26307 msgid "Southern Pokomam"
26308 msgstr ""
26309
26310 #. name for pov, inverted_name for pov
26311 msgid "Crioulo, Upper Guinea"
26312 msgstr ""
26313
26314 #. reference_name for pov
26315 msgid "Upper Guinea Crioulo"
26316 msgstr ""
26317
26318 #. name for pow, inverted_name for pow
26319 msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
26320 msgstr ""
26321
26322 #. reference_name for pow
26323 msgid "San Felipe Otlaltepec Popoloca"
26324 msgstr ""
26325
26326 #. name for pox, reference_name for pox
26327 msgid "Polabian"
26328 msgstr ""
26329
26330 #. name for poy, reference_name for poy
26331 msgid "Pogolo"
26332 msgstr ""
26333
26334 #. name for poz, reference_name for poz
26335 msgid "Malayo-Polynesian languages"
26336 msgstr ""
26337
26338 #. name for ppa, reference_name for ppa
26339 msgid "Pao"
26340 msgstr ""
26341
26342 #. name for ppe, reference_name for ppe
26343 msgid "Papi"
26344 msgstr ""
26345
26346 #. name for ppi, reference_name for ppi
26347 msgid "Paipai"
26348 msgstr ""
26349
26350 #. name for ppk, reference_name for ppk
26351 msgid "Uma"
26352 msgstr ""
26353
26354 #. name for ppl, reference_name for ppl
26355 msgid "Pipil"
26356 msgstr ""
26357
26358 #. name for ppm, reference_name for ppm
26359 msgid "Papuma"
26360 msgstr ""
26361
26362 #. name for ppn, reference_name for ppn
26363 msgid "Papapana"
26364 msgstr ""
26365
26366 #. name for ppo, reference_name for ppo
26367 msgid "Folopa"
26368 msgstr ""
26369
26370 #. name for ppp, reference_name for ppp
26371 msgid "Pelende"
26372 msgstr ""
26373
26374 #. name for ppq, reference_name for ppq
26375 msgid "Pei"
26376 msgstr ""
26377
26378 #. name for ppr, reference_name for ppr
26379 msgid "Piru"
26380 msgstr ""
26381
26382 #. name for pps, inverted_name for pps
26383 msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
26384 msgstr ""
26385
26386 #. reference_name for pps
26387 msgid "San Luís Temalacayuca Popoloca"
26388 msgstr ""
26389
26390 #. name for ppt, reference_name for ppt
26391 msgid "Pare"
26392 msgstr ""
26393
26394 #. name for ppu, reference_name for ppu
26395 msgid "Papora"
26396 msgstr ""
26397
26398 #. name for ppv, reference_name for ppv
26399 msgid "Papavô"
26400 msgstr ""
26401
26402 #. name for pqa, reference_name for pqa
26403 msgid "Pa'a"
26404 msgstr ""
26405
26406 #. name for pqe, reference_name for pqe
26407 msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
26408 msgstr ""
26409
26410 #. name for pqm, reference_name for pqm
26411 msgid "Malecite-Passamaquoddy"
26412 msgstr ""
26413
26414 #. name for pqw, reference_name for pqw
26415 msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
26416 msgstr ""
26417
26418 #. name for pra, reference_name for pra
26419 #, fuzzy
26420 msgid "Prakrit languages"
26421 msgstr "Малайски"
26422
26423 #. name for prb, reference_name for prb
26424 msgid "Lua'"
26425 msgstr ""
26426
26427 #. name for prc, reference_name for prc
26428 msgid "Parachi"
26429 msgstr ""
26430
26431 #. name for prd, reference_name for prd
26432 msgid "Parsi-Dari"
26433 msgstr ""
26434
26435 #. name for pre, reference_name for pre
26436 msgid "Principense"
26437 msgstr ""
26438
26439 #. name for prg, reference_name for prg
26440 msgid "Prussian"
26441 msgstr ""
26442
26443 #. name for prh, reference_name for prh
26444 msgid "Porohanon"
26445 msgstr ""
26446
26447 #. name for pri, reference_name for pri
26448 msgid "Paicî"
26449 msgstr ""
26450
26451 #. name for prk, reference_name for prk
26452 msgid "Parauk"
26453 msgstr ""
26454
26455 #. name for prl, reference_name for prl
26456 msgid "Peruvian Sign Language"
26457 msgstr ""
26458
26459 #. name for prm, reference_name for prm
26460 msgid "Kibiri"
26461 msgstr ""
26462
26463 #. name for prn, reference_name for prn
26464 msgid "Prasuni"
26465 msgstr ""
26466
26467 #. name for pro, inverted_name for pro
26468 #, fuzzy
26469 msgid "Occitan, Old (to 1500)"
26470 msgstr "Окситански (след 1500)"
26471
26472 #. reference_name for pro
26473 msgid "Old Provençal (to 1500)"
26474 msgstr ""
26475
26476 #. name for prp, reference_name for prp
26477 msgid "Parsi"
26478 msgstr ""
26479
26480 #. name for prq, reference_name for prq
26481 msgid "Ashéninka Perené"
26482 msgstr ""
26483
26484 #. name for prr, reference_name for prr
26485 msgid "Puri"
26486 msgstr ""
26487
26488 #. name for prs, inverted_name for prs
26489 msgid "Persian, Afghan"
26490 msgstr "Персийски (Афганистан)"
26491
26492 #. reference_name for prs
26493 msgid "Dari"
26494 msgstr ""
26495
26496 #. name for prt, reference_name for prt
26497 msgid "Phai"
26498 msgstr ""
26499
26500 #. name for pru, reference_name for pru
26501 msgid "Puragi"
26502 msgstr ""
26503
26504 #. name for prv, reference_name for prv
26505 msgid "Provençal"
26506 msgstr ""
26507
26508 #. name for prw, reference_name for prw
26509 msgid "Parawen"
26510 msgstr ""
26511
26512 #. name for prx, reference_name for prx
26513 msgid "Purik"
26514 msgstr ""
26515
26516 #. name for pry, reference_name for pry
26517 msgid "Pray 3"
26518 msgstr ""
26519
26520 #. name for prz, reference_name for prz
26521 msgid "Providencia Sign Language"
26522 msgstr ""
26523
26524 #. name for psa, inverted_name for psa
26525 msgid "Awyu, Asue"
26526 msgstr ""
26527
26528 #. reference_name for psa
26529 msgid "Asue Awyu"
26530 msgstr ""
26531
26532 #. name for psc, reference_name for psc
26533 msgid "Persian Sign Language"
26534 msgstr ""
26535
26536 #. name for psd, reference_name for psd
26537 msgid "Plains Indian Sign Language"
26538 msgstr ""
26539
26540 #. name for pse, inverted_name for pse
26541 msgid "Malay, Central"
26542 msgstr ""
26543
26544 #. reference_name for pse
26545 msgid "Central Malay"
26546 msgstr ""
26547
26548 #. name for psg, reference_name for psg
26549 msgid "Penang Sign Language"
26550 msgstr ""
26551
26552 #. name for psh, inverted_name for psh
26553 msgid "Pashayi, Southwest"
26554 msgstr ""
26555
26556 #. reference_name for psh
26557 msgid "Southwest Pashayi"
26558 msgstr ""
26559
26560 #. name for psi, inverted_name for psi
26561 msgid "Pashayi, Southeast"
26562 msgstr ""
26563
26564 #. reference_name for psi
26565 msgid "Southeast Pashayi"
26566 msgstr ""
26567
26568 #. name for psl, reference_name for psl
26569 msgid "Puerto Rican Sign Language"
26570 msgstr ""
26571
26572 #. name for psm, reference_name for psm
26573 msgid "Pauserna"
26574 msgstr ""
26575
26576 #. name for psn, reference_name for psn
26577 msgid "Panasuan"
26578 msgstr ""
26579
26580 #. name for pso, reference_name for pso
26581 msgid "Polish Sign Language"
26582 msgstr ""
26583
26584 #. name for psp, reference_name for psp
26585 msgid "Philippine Sign Language"
26586 msgstr ""
26587
26588 #. name for psq, reference_name for psq
26589 msgid "Pasi"
26590 msgstr ""
26591
26592 #. name for psr, reference_name for psr
26593 msgid "Portuguese Sign Language"
26594 msgstr ""
26595
26596 #. name for pss, reference_name for pss
26597 msgid "Kaulong"
26598 msgstr ""
26599
26600 #. name for pst, inverted_name for pst
26601 msgid "Pashto, Central"
26602 msgstr ""
26603
26604 #. reference_name for pst
26605 msgid "Central Pashto"
26606 msgstr ""
26607
26608 #. name for psu, inverted_name for psu
26609 msgid "Prākrit, Sauraseni"
26610 msgstr ""
26611
26612 #. reference_name for psu
26613 msgid "Sauraseni Prākrit"
26614 msgstr ""
26615
26616 #. name for psw, reference_name for psw
26617 msgid "Port Sandwich"
26618 msgstr ""
26619
26620 #. name for psy, reference_name for psy
26621 msgid "Piscataway"
26622 msgstr ""
26623
26624 #. name for pta, reference_name for pta
26625 msgid "Pai Tavytera"
26626 msgstr ""
26627
26628 #. name for pth, reference_name for pth
26629 msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
26630 msgstr ""
26631
26632 #. name for pti, reference_name for pti
26633 msgid "Pintiini"
26634 msgstr ""
26635
26636 #. name for ptn, reference_name for ptn
26637 msgid "Patani"
26638 msgstr ""
26639
26640 #. name for pto, reference_name for pto
26641 msgid "Zo'é"
26642 msgstr ""
26643
26644 #. name for ptp, reference_name for ptp
26645 msgid "Patep"
26646 msgstr ""
26647
26648 #. name for ptr, reference_name for ptr
26649 msgid "Piamatsina"
26650 msgstr ""
26651
26652 #. name for ptt, reference_name for ptt
26653 msgid "Enrekang"
26654 msgstr ""
26655
26656 #. name for ptu, reference_name for ptu
26657 msgid "Bambam"
26658 msgstr ""
26659
26660 #. name for ptv, reference_name for ptv
26661 msgid "Port Vato"
26662 msgstr ""
26663
26664 #. name for ptw, reference_name for ptw
26665 msgid "Pentlatch"
26666 msgstr ""
26667
26668 #. name for pty, reference_name for pty
26669 msgid "Pathiya"
26670 msgstr ""
26671
26672 #. name for pua, inverted_name for pua
26673 msgid "Purepecha, Western Highland"
26674 msgstr ""
26675
26676 #. reference_name for pua
26677 msgid "Western Highland Purepecha"
26678 msgstr ""
26679
26680 #. name for pub, reference_name for pub
26681 msgid "Purum"
26682 msgstr ""
26683
26684 #. name for puc, reference_name for puc
26685 msgid "Punan Merap"
26686 msgstr ""
26687
26688 #. name for pud, reference_name for pud
26689 msgid "Punan Aput"
26690 msgstr ""
26691
26692 #. name for pue, reference_name for pue
26693 msgid "Puelche"
26694 msgstr ""
26695
26696 #. name for puf, reference_name for puf
26697 msgid "Punan Merah"
26698 msgstr ""
26699
26700 #. name for pug, reference_name for pug
26701 msgid "Phuie"
26702 msgstr ""
26703
26704 #. name for pui, reference_name for pui
26705 msgid "Puinave"
26706 msgstr ""
26707
26708 #. name for puj, reference_name for puj
26709 msgid "Punan Tubu"
26710 msgstr ""
26711
26712 #. name for puk, reference_name for puk
26713 msgid "Pu Ko"
26714 msgstr ""
26715
26716 #. name for pum, reference_name for pum
26717 msgid "Puma"
26718 msgstr ""
26719
26720 #. name for pun, reference_name for pun
26721 #, fuzzy
26722 msgid "Pubian"
26723 msgstr "Кашубски"
26724
26725 #. name for puo, reference_name for puo
26726 msgid "Puoc"
26727 msgstr ""
26728
26729 #. name for pup, reference_name for pup
26730 msgid "Pulabu"
26731 msgstr ""
26732
26733 #. name for puq, reference_name for puq
26734 msgid "Puquina"
26735 msgstr ""
26736
26737 #. name for pur, reference_name for pur
26738 msgid "Puruborá"
26739 msgstr ""
26740
26741 #. name for pus, reference_name for pus
26742 msgid "Pushto"
26743 msgstr "Пущунски"
26744
26745 #. name for put, reference_name for put
26746 msgid "Putoh"
26747 msgstr ""
26748
26749 #. name for puu, reference_name for puu
26750 msgid "Punu"
26751 msgstr ""
26752
26753 #. name for puw, reference_name for puw
26754 msgid "Puluwatese"
26755 msgstr ""
26756
26757 #. name for pux, reference_name for pux
26758 msgid "Puare"
26759 msgstr ""
26760
26761 #. name for puy, reference_name for puy
26762 msgid "Purisimeño"
26763 msgstr ""
26764
26765 #. name for puz, inverted_name for puz
26766 msgid "Naga, Purum"
26767 msgstr ""
26768
26769 #. reference_name for puz
26770 msgid "Purum Naga"
26771 msgstr ""
26772
26773 #. name for pwa, reference_name for pwa
26774 msgid "Pawaia"
26775 msgstr ""
26776
26777 #. name for pwb, reference_name for pwb
26778 msgid "Panawa"
26779 msgstr ""
26780
26781 #. name for pwg, reference_name for pwg
26782 msgid "Gapapaiwa"
26783 msgstr ""
26784
26785 #. name for pwm, reference_name for pwm
26786 msgid "Molbog"
26787 msgstr ""
26788
26789 #. name for pwn, reference_name for pwn
26790 msgid "Paiwan"
26791 msgstr ""
26792
26793 #. name for pwo, inverted_name for pwo
26794 msgid "Karen, Pwo Western"
26795 msgstr ""
26796
26797 #. reference_name for pwo
26798 msgid "Pwo Western Karen"
26799 msgstr ""
26800
26801 #. name for pwr, reference_name for pwr
26802 msgid "Powari"
26803 msgstr ""
26804
26805 #. name for pww, inverted_name for pww
26806 msgid "Karen, Pwo Northern"
26807 msgstr ""
26808
26809 #. reference_name for pww
26810 msgid "Pwo Northern Karen"
26811 msgstr ""
26812
26813 #. name for pxm, inverted_name for pxm
26814 msgid "Mixe, Quetzaltepec"
26815 msgstr ""
26816
26817 #. reference_name for pxm
26818 msgid "Quetzaltepec Mixe"
26819 msgstr ""
26820
26821 #. name for pye, inverted_name for pye
26822 msgid "Krumen, Pye"
26823 msgstr ""
26824
26825 #. reference_name for pye
26826 msgid "Pye Krumen"
26827 msgstr ""
26828
26829 #. name for pym, reference_name for pym
26830 msgid "Fyam"
26831 msgstr ""
26832
26833 #. name for pyn, reference_name for pyn
26834 msgid "Poyanáwa"
26835 msgstr ""
26836
26837 #. name for pys, reference_name for pys
26838 msgid "Paraguayan Sign Language"
26839 msgstr ""
26840
26841 #. name for pyu, reference_name for pyu
26842 msgid "Puyuma"
26843 msgstr ""
26844
26845 #. name for pyx, reference_name for pyx
26846 msgid "Pyu (Myanmar)"
26847 msgstr ""
26848
26849 #. name for pyy, reference_name for pyy
26850 msgid "Pyen"
26851 msgstr ""
26852
26853 #. name for pzn, inverted_name for pzn
26854 msgid "Naga, Para"
26855 msgstr ""
26856
26857 #. reference_name for pzn
26858 msgid "Para Naga"
26859 msgstr ""
26860
26861 #. name for qaa, reference_name for qaa, name for qab, reference_name for qab, name for qac, reference_name for qac, name for qad, reference_name for qad, name for qae, reference_name for qae, name for qaf, reference_name for qaf, name for qag, reference_name for qag, name for qah, reference_name for qah, name for qai, reference_name for qai, name for qaj, reference_name for qaj, name for qak, reference_name for qak, name for qal, reference_name for qal, name for qam, reference_name for qam, name for qan, reference_name for qan, name for qao, reference_name for qao, name for qap, reference_name for qap, name for qaq, reference_name for qaq, name for qar, reference_name for qar, name for qas, reference_name for qas, name for qat, reference_name for qat, name for qau, reference_name for qau, name for qav, reference_name for qav, name for qaw, reference_name for qaw, name for qax, reference_name for qax, name for qay, reference_name for qay, name for qaz, reference_name for qaz, name for qba, reference_name for qba, name for qbb, reference_name for qbb, name for qbc, reference_name for qbc, name for qbd, reference_name for qbd, name for qbe, reference_name for qbe, name for qbf, reference_name for qbf, name for qbg, reference_name for qbg, name for qbh, reference_name for qbh, name for qbi, reference_name for qbi, name for qbj, reference_name for qbj, name for qbk, reference_name for qbk, name for qbl, reference_name for qbl, name for qbm, reference_name for qbm, name for qbn, reference_name for qbn, name for qbo, reference_name for qbo, name for qbp, reference_name for qbp, name for qbq, reference_name for qbq, name for qbr, reference_name for qbr, name for qbs, reference_name for qbs, name for qbt, reference_name for qbt, name for qbu, reference_name for qbu, name for qbv, reference_name for qbv, name for qbw, reference_name for qbw, name for qbx, reference_name for qbx, name for qby, reference_name for qby, name for qbz, reference_name for qbz, name for qca, reference_name for qca, name for qcb, reference_name for qcb, name for qcc, reference_name for qcc, name for qcd, reference_name for qcd, name for qce, reference_name for qce, name for qcf, reference_name for qcf, name for qcg, reference_name for qcg, name for qch, reference_name for qch, name for qci, reference_name for qci, name for qcj, reference_name for qcj, name for qck, reference_name for qck, name for qcl, reference_name for qcl, name for qcm, reference_name for qcm, name for qcn, reference_name for qcn, name for qco, reference_name for qco, name for qcp, reference_name for qcp, name for qcq, reference_name for qcq, name for qcr, reference_name for qcr, name for qcs, reference_name for qcs, name for qct, reference_name for qct, name for qcu, reference_name for qcu, name for qcv, reference_name for qcv, name for qcw, reference_name for qcw, name for qcx, reference_name for qcx, name for qcy, reference_name for qcy, name for qcz, reference_name for qcz, name for qda, reference_name for qda, name for qdb, reference_name for qdb, name for qdc, reference_name for qdc, name for qdd, reference_name for qdd, name for qde, reference_name for qde, name for qdf, reference_name for qdf, name for qdg, reference_name for qdg, name for qdh, reference_name for qdh, name for qdi, reference_name for qdi, name for qdj, reference_name for qdj, name for qdk, reference_name for qdk, name for qdl, reference_name for qdl, name for qdm, reference_name for qdm, name for qdn, reference_name for qdn, name for qdo, reference_name for qdo, name for qdp, reference_name for qdp, name for qdq, reference_name for qdq, name for qdr, reference_name for qdr, name for qds, reference_name for qds, name for qdt, reference_name for qdt, name for qdu, reference_name for qdu, name for qdv, reference_name for qdv, name for qdw, reference_name for qdw, name for qdx, reference_name for qdx, name for qdy, reference_name for qdy, name for qdz, reference_name for qdz, name for qea, reference_name for qea, name for qeb, reference_name for qeb, name for qec, reference_name for qec, name for qed, reference_name for qed, name for qee, reference_name for qee, name for qef, reference_name for qef, name for qeg, reference_name for qeg, name for qeh, reference_name for qeh, name for qei, reference_name for qei, name for qej, reference_name for qej, name for qek, reference_name for qek, name for qel, reference_name for qel, name for qem, reference_name for qem, name for qen, reference_name for qen, name for qeo, reference_name for qeo, name for qep, reference_name for qep, name for qeq, reference_name for qeq, name for qer, reference_name for qer, name for qes, reference_name for qes, name for qet, reference_name for qet, name for qeu, reference_name for qeu, name for qev, reference_name for qev, name for qew, reference_name for qew, name for qex, reference_name for qex, name for qey, reference_name for qey, name for qez, reference_name for qez, name for qfa, reference_name for qfa, name for qfb, reference_name for qfb, name for qfc, reference_name for qfc, name for qfd, reference_name for qfd, name for qfe, reference_name for qfe, name for qff, reference_name for qff, name for qfg, reference_name for qfg, name for qfh, reference_name for qfh, name for qfi, reference_name for qfi, name for qfj, reference_name for qfj, name for qfk, reference_name for qfk, name for qfl, reference_name for qfl, name for qfm, reference_name for qfm, name for qfn, reference_name for qfn, name for qfo, reference_name for qfo, name for qfp, reference_name for qfp, name for qfq, reference_name for qfq, name for qfr, reference_name for qfr, name for qfs, reference_name for qfs, name for qft, reference_name for qft, name for qfu, reference_name for qfu, name for qfv, reference_name for qfv, name for qfw, reference_name for qfw, name for qfx, reference_name for qfx, name for qfy, reference_name for qfy, name for qfz, reference_name for qfz, name for qga, reference_name for qga, name for qgb, reference_name for qgb, name for qgc, reference_name for qgc, name for qgd, reference_name for qgd, name for qge, reference_name for qge, name for qgf, reference_name for qgf, name for qgg, reference_name for qgg, name for qgh, reference_name for qgh, name for qgi, reference_name for qgi, name for qgj, reference_name for qgj, name for qgk, reference_name for qgk, name for qgl, reference_name for qgl, name for qgm, reference_name for qgm, name for qgn, reference_name for qgn, name for qgo, reference_name for qgo, name for qgp, reference_name for qgp, name for qgq, reference_name for qgq, name for qgr, reference_name for qgr, name for qgs, reference_name for qgs, name for qgt, reference_name for qgt, name for qgu, reference_name for qgu, name for qgv, reference_name for qgv, name for qgw, reference_name for qgw, name for qgx, reference_name for qgx, name for qgy, reference_name for qgy, name for qgz, reference_name for qgz, name for qha, reference_name for qha, name for qhb, reference_name for qhb, name for qhc, reference_name for qhc, name for qhd, reference_name for qhd, name for qhe, reference_name for qhe, name for qhf, reference_name for qhf, name for qhg, reference_name for qhg, name for qhh, reference_name for qhh, name for qhi, reference_name for qhi, name for qhj, reference_name for qhj, name for qhk, reference_name for qhk, name for qhl, reference_name for qhl, name for qhm, reference_name for qhm, name for qhn, reference_name for qhn, name for qho, reference_name for qho, name for qhp, reference_name for qhp, name for qhq, reference_name for qhq, name for qhr, reference_name for qhr, name for qhs, reference_name for qhs, name for qht, reference_name for qht, name for qhu, reference_name for qhu, name for qhv, reference_name for qhv, name for qhw, reference_name for qhw, name for qhx, reference_name for qhx, name for qhy, reference_name for qhy, name for qhz, reference_name for qhz, name for qia, reference_name for qia, name for qib, reference_name for qib, name for qic, reference_name for qic, name for qid, reference_name for qid, name for qie, reference_name for qie, name for qif, reference_name for qif, name for qig, reference_name for qig, name for qih, reference_name for qih, name for qii, reference_name for qii, name for qij, reference_name for qij, name for qik, reference_name for qik, name for qil, reference_name for qil, name for qim, reference_name for qim, name for qin, reference_name for qin, name for qio, reference_name for qio, name for qip, reference_name for qip, name for qiq, reference_name for qiq, name for qir, reference_name for qir, name for qis, reference_name for qis, name for qit, reference_name for qit, name for qiu, reference_name for qiu, name for qiv, reference_name for qiv, name for qiw, reference_name for qiw, name for qix, reference_name for qix, name for qiy, reference_name for qiy, name for qiz, reference_name for qiz, name for qja, reference_name for qja, name for qjb, reference_name for qjb, name for qjc, reference_name for qjc, name for qjd, reference_name for qjd, name for qje, reference_name for qje, name for qjf, reference_name for qjf, name for qjg, reference_name for qjg, name for qjh, reference_name for qjh, name for qji, reference_name for qji, name for qjj, reference_name for qjj, name for qjk, reference_name for qjk, name for qjl, reference_name for qjl, name for qjm, reference_name for qjm, name for qjn, reference_name for qjn, name for qjo, reference_name for qjo, name for qjp, reference_name for qjp, name for qjq, reference_name for qjq, name for qjr, reference_name for qjr, name for qjs, reference_name for qjs, name for qjt, reference_name for qjt, name for qju, reference_name for qju, name for qjv, reference_name for qjv, name for qjw, reference_name for qjw, name for qjx, reference_name for qjx, name for qjy, reference_name for qjy, name for qjz, reference_name for qjz, name for qka, reference_name for qka, name for qkb, reference_name for qkb, name for qkc, reference_name for qkc, name for qkd, reference_name for qkd, name for qke, reference_name for qke, name for qkf, reference_name for qkf, name for qkg, reference_name for qkg, name for qkh, reference_name for qkh, name for qki, reference_name for qki, name for qkj, reference_name for qkj, name for qkk, reference_name for qkk, name for qkl, reference_name for qkl, name for qkm, reference_name for qkm, name for qkn, reference_name for qkn, name for qko, reference_name for qko, name for qkp, reference_name for qkp, name for qkq, reference_name for qkq, name for qkr, reference_name for qkr, name for qks, reference_name for qks, name for qkt, reference_name for qkt, name for qku, reference_name for qku, name for qkv, reference_name for qkv, name for qkw, reference_name for qkw, name for qkx, reference_name for qkx, name for qky, reference_name for qky, name for qkz, reference_name for qkz, name for qla, reference_name for qla, name for qlb, reference_name for qlb, name for qlc, reference_name for qlc, name for qld, reference_name for qld, name for qle, reference_name for qle, name for qlf, reference_name for qlf, name for qlg, reference_name for qlg, name for qlh, reference_name for qlh, name for qli, reference_name for qli, name for qlj, reference_name for qlj, name for qlk, reference_name for qlk, name for qll, reference_name for qll, name for qlm, reference_name for qlm, name for qln, reference_name for qln, name for qlo, reference_name for qlo, name for qlp, reference_name for qlp, name for qlq, reference_name for qlq, name for qlr, reference_name for qlr, name for qls, reference_name for qls, name for qlt, reference_name for qlt, name for qlu, reference_name for qlu, name for qlv, reference_name for qlv, name for qlw, reference_name for qlw, name for qlx, reference_name for qlx, name for qly, reference_name for qly, name for qlz, reference_name for qlz, name for qma, reference_name for qma, name for qmb, reference_name for qmb, name for qmc, reference_name for qmc, name for qmd, reference_name for qmd, name for qme, reference_name for qme, name for qmf, reference_name for qmf, name for qmg, reference_name for qmg, name for qmh, reference_name for qmh, name for qmi, reference_name for qmi, name for qmj, reference_name for qmj, name for qmk, reference_name for qmk, name for qml, reference_name for qml, name for qmm, reference_name for qmm, name for qmn, reference_name for qmn, name for qmo, reference_name for qmo, name for qmp, reference_name for qmp, name for qmq, reference_name for qmq, name for qmr, reference_name for qmr, name for qms, reference_name for qms, name for qmt, reference_name for qmt, name for qmu, reference_name for qmu, name for qmv, reference_name for qmv, name for qmw, reference_name for qmw, name for qmx, reference_name for qmx, name for qmy, reference_name for qmy, name for qmz, reference_name for qmz, name for qna, reference_name for qna, name for qnb, reference_name for qnb, name for qnc, reference_name for qnc, name for qnd, reference_name for qnd, name for qne, reference_name for qne, name for qnf, reference_name for qnf, name for qng, reference_name for qng, name for qnh, reference_name for qnh, name for qni, reference_name for qni, name for qnj, reference_name for qnj, name for qnk, reference_name for qnk, name for qnl, reference_name for qnl, name for qnm, reference_name for qnm, name for qnn, reference_name for qnn, name for qno, reference_name for qno, name for qnp, reference_name for qnp, name for qnq, reference_name for qnq, name for qnr, reference_name for qnr, name for qns, reference_name for qns, name for qnt, reference_name for qnt, name for qnu, reference_name for qnu, name for qnv, reference_name for qnv, name for qnw, reference_name for qnw, name for qnx, reference_name for qnx, name for qny, reference_name for qny, name for qnz, reference_name for qnz, name for qoa, reference_name for qoa, name for qob, reference_name for qob, name for qoc, reference_name for qoc, name for qod, reference_name for qod, name for qoe, reference_name for qoe, name for qof, reference_name for qof, name for qog, reference_name for qog, name for qoh, reference_name for qoh, name for qoi, reference_name for qoi, name for qoj, reference_name for qoj, name for qok, reference_name for qok, name for qol, reference_name for qol, name for qom, reference_name for qom, name for qon, reference_name for qon, name for qoo, reference_name for qoo, name for qop, reference_name for qop, name for qoq, reference_name for qoq, name for qor, reference_name for qor, name for qos, reference_name for qos, name for qot, reference_name for qot, name for qou, reference_name for qou, name for qov, reference_name for qov, name for qow, reference_name for qow, name for qox, reference_name for qox, name for qoy, reference_name for qoy, name for qoz, reference_name for qoz, name for qpa, reference_name for qpa, name for qpb, reference_name for qpb, name for qpc, reference_name for qpc, name for qpd, reference_name for qpd, name for qpe, reference_name for qpe, name for qpf, reference_name for qpf, name for qpg, reference_name for qpg, name for qph, reference_name for qph, name for qpi, reference_name for qpi, name for qpj, reference_name for qpj, name for qpk, reference_name for qpk, name for qpl, reference_name for qpl, name for qpm, reference_name for qpm, name for qpn, reference_name for qpn, name for qpo, reference_name for qpo, name for qpp, reference_name for qpp, name for qpq, reference_name for qpq, name for qpr, reference_name for qpr, name for qps, reference_name for qps, name for qpt, reference_name for qpt, name for qpu, reference_name for qpu, name for qpv, reference_name for qpv, name for qpw, reference_name for qpw, name for qpx, reference_name for qpx, name for qpy, reference_name for qpy, name for qpz, reference_name for qpz, name for qqa, reference_name for qqa, name for qqb, reference_name for qqb, name for qqc, reference_name for qqc, name for qqd, reference_name for qqd, name for qqe, reference_name for qqe, name for qqf, reference_name for qqf, name for qqg, reference_name for qqg, name for qqh, reference_name for qqh, name for qqi, reference_name for qqi, name for qqj, reference_name for qqj, name for qqk, reference_name for qqk, name for qql, reference_name for qql, name for qqm, reference_name for qqm, name for qqn, reference_name for qqn, name for qqo, reference_name for qqo, name for qqp, reference_name for qqp, name for qqq, reference_name for qqq, name for qqr, reference_name for qqr, name for qqs, reference_name for qqs, name for qqt, reference_name for qqt, name for qqu, reference_name for qqu, name for qqv, reference_name for qqv, name for qqw, reference_name for qqw, name for qqx, reference_name for qqx, name for qqy, reference_name for qqy, name for qqz, reference_name for qqz, name for qra, reference_name for qra, name for qrb, reference_name for qrb, name for qrc, reference_name for qrc, name for qrd, reference_name for qrd, name for qre, reference_name for qre, name for qrf, reference_name for qrf, name for qrg, reference_name for qrg, name for qrh, reference_name for qrh, name for qri, reference_name for qri, name for qrj, reference_name for qrj, name for qrk, reference_name for qrk, name for qrl, reference_name for qrl, name for qrm, reference_name for qrm, name for qrn, reference_name for qrn, name for qro, reference_name for qro, name for qrp, reference_name for qrp, name for qrq, reference_name for qrq, name for qrr, reference_name for qrr, name for qrs, reference_name for qrs, name for qrt, reference_name for qrt, name for qru, reference_name for qru, name for qrv, reference_name for qrv, name for qrw, reference_name for qrw, name for qrx, reference_name for qrx, name for qry, reference_name for qry, name for qrz, reference_name for qrz, name for qsa, reference_name for qsa, name for qsb, reference_name for qsb, name for qsc, reference_name for qsc, name for qsd, reference_name for qsd, name for qse, reference_name for qse, name for qsf, reference_name for qsf, name for qsg, reference_name for qsg, name for qsh, reference_name for qsh, name for qsi, reference_name for qsi, name for qsj, reference_name for qsj, name for qsk, reference_name for qsk, name for qsl, reference_name for qsl, name for qsm, reference_name for qsm, name for qsn, reference_name for qsn, name for qso, reference_name for qso, name for qsp, reference_name for qsp, name for qsq, reference_name for qsq, name for qsr, reference_name for qsr, name for qss, reference_name for qss, name for qst, reference_name for qst, name for qsu, reference_name for qsu, name for qsv, reference_name for qsv, name for qsw, reference_name for qsw, name for qsx, reference_name for qsx, name for qsy, reference_name for qsy, name for qsz, reference_name for qsz, name for qta, reference_name for qta, name for qtb, reference_name for qtb, name for qtc, reference_name for qtc, name for qtd, reference_name for qtd, name for qte, reference_name for qte, name for qtf, reference_name for qtf, name for qtg, reference_name for qtg, name for qth, reference_name for qth, name for qti, reference_name for qti, name for qtj, reference_name for qtj, name for qtk, reference_name for qtk, name for qtl, reference_name for qtl, name for qtm, reference_name for qtm, name for qtn, reference_name for qtn, name for qto, reference_name for qto, name for qtp, reference_name for qtp, name for qtq, reference_name for qtq, name for qtr, reference_name for qtr, name for qts, reference_name for qts, name for qtt, reference_name for qtt, name for qtu, reference_name for qtu, name for qtv, reference_name for qtv, name for qtw, reference_name for qtw, name for qtx, reference_name for qtx, name for qty, reference_name for qty, name for qtz, reference_name for qtz
26862 msgid "Reserved for local use"
26863 msgstr ""
26864
26865 #. name for qua, reference_name for qua
26866 msgid "Quapaw"
26867 msgstr ""
26868
26869 #. name for qub, inverted_name for qub
26870 msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
26871 msgstr ""
26872
26873 #. reference_name for qub
26874 msgid "Huallaga Huánuco Quechua"
26875 msgstr ""
26876
26877 #. name for quc, reference_name for quc
26878 msgid "K'iche'"
26879 msgstr ""
26880
26881 #. name for qud, inverted_name for qud
26882 msgid "Quichua, Calderón Highland"
26883 msgstr ""
26884
26885 #. reference_name for qud
26886 msgid "Calderón Highland Quichua"
26887 msgstr ""
26888
26889 #. name for que, reference_name for que
26890 msgid "Quechua"
26891 msgstr "Кечуански"
26892
26893 #. name for quf, inverted_name for quf
26894 msgid "Quechua, Lambayeque"
26895 msgstr ""
26896
26897 #. reference_name for quf
26898 msgid "Lambayeque Quechua"
26899 msgstr ""
26900
26901 #. name for qug, inverted_name for qug
26902 msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
26903 msgstr ""
26904
26905 #. reference_name for qug
26906 msgid "Chimborazo Highland Quichua"
26907 msgstr ""
26908
26909 #. name for quh, inverted_name for quh
26910 msgid "Quechua, South Bolivian"
26911 msgstr ""
26912
26913 #. reference_name for quh
26914 msgid "South Bolivian Quechua"
26915 msgstr ""
26916
26917 #. name for qui, reference_name for qui
26918 msgid "Quileute"
26919 msgstr ""
26920
26921 #. name for quj, inverted_name for quj
26922 msgid "Quiché, Joyabaj"
26923 msgstr ""
26924
26925 #. reference_name for quj
26926 msgid "Joyabaj Quiché"
26927 msgstr ""
26928
26929 #. name for quk, inverted_name for quk
26930 msgid "Quechua, Chachapoyas"
26931 msgstr ""
26932
26933 #. reference_name for quk
26934 msgid "Chachapoyas Quechua"
26935 msgstr ""
26936
26937 #. name for qul, inverted_name for qul
26938 msgid "Quechua, North Bolivian"
26939 msgstr ""
26940
26941 #. reference_name for qul
26942 msgid "North Bolivian Quechua"
26943 msgstr ""
26944
26945 #. name for qum, reference_name for qum
26946 msgid "Sipacapense"
26947 msgstr ""
26948
26949 #. name for qun, reference_name for qun
26950 msgid "Quinault"
26951 msgstr ""
26952
26953 #. name for qup, inverted_name for qup
26954 msgid "Quechua, Southern Pastaza"
26955 msgstr ""
26956
26957 #. reference_name for qup
26958 msgid "Southern Pastaza Quechua"
26959 msgstr ""
26960
26961 #. name for quq, reference_name for quq
26962 msgid "Quinqui"
26963 msgstr ""
26964
26965 #. name for qur, inverted_name for qur
26966 msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
26967 msgstr ""
26968
26969 #. reference_name for qur
26970 msgid "Yanahuanca Pasco Quechua"
26971 msgstr ""
26972
26973 #. name for qus, inverted_name for qus
26974 msgid "Quichua, Santiago del Estero"
26975 msgstr ""
26976
26977 #. reference_name for qus
26978 msgid "Santiago del Estero Quichua"
26979 msgstr ""
26980
26981 #. name for qut, inverted_name for qut
26982 msgid "Quiché, West Central"
26983 msgstr ""
26984
26985 #. reference_name for qut
26986 msgid "West Central Quiché"
26987 msgstr ""
26988
26989 #. name for quu, inverted_name for quu
26990 #, fuzzy
26991 msgid "Quiché, Eastern"
26992 msgstr "Източно-фризски"
26993
26994 #. reference_name for quu
26995 msgid "Eastern Quiché"
26996 msgstr ""
26997
26998 #. name for quv, reference_name for quv
26999 msgid "Sacapulteco"
27000 msgstr ""
27001
27002 #. name for quw, inverted_name for quw
27003 msgid "Quichua, Tena Lowland"
27004 msgstr ""
27005
27006 #. reference_name for quw
27007 msgid "Tena Lowland Quichua"
27008 msgstr ""
27009
27010 #. name for qux, inverted_name for qux
27011 msgid "Quechua, Yauyos"
27012 msgstr ""
27013
27014 #. reference_name for qux
27015 #, fuzzy
27016 msgid "Yauyos Quechua"
27017 msgstr "Кечуански"
27018
27019 #. name for quy, inverted_name for quy
27020 msgid "Quechua, Ayacucho"
27021 msgstr ""
27022
27023 #. reference_name for quy
27024 #, fuzzy
27025 msgid "Ayacucho Quechua"
27026 msgstr "Кечуански"
27027
27028 #. name for quz, inverted_name for quz
27029 msgid "Quechua, Cusco"
27030 msgstr ""
27031
27032 #. reference_name for quz
27033 #, fuzzy
27034 msgid "Cusco Quechua"
27035 msgstr "Кечуански"
27036
27037 #. name for qva, inverted_name for qva
27038 msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
27039 msgstr ""
27040
27041 #. reference_name for qva
27042 msgid "Ambo-Pasco Quechua"
27043 msgstr ""
27044
27045 #. name for qvc, inverted_name for qvc
27046 msgid "Quechua, Cajamarca"
27047 msgstr ""
27048
27049 #. reference_name for qvc
27050 msgid "Cajamarca Quechua"
27051 msgstr ""
27052
27053 #. name for qve, inverted_name for qve
27054 msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
27055 msgstr ""
27056
27057 #. reference_name for qve
27058 msgid "Eastern Apurímac Quechua"
27059 msgstr ""
27060
27061 #. name for qvh, inverted_name for qvh
27062 msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
27063 msgstr ""
27064
27065 #. reference_name for qvh
27066 msgid "Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua"
27067 msgstr ""
27068
27069 #. name for qvi, inverted_name for qvi
27070 msgid "Quichua, Imbabura Highland"
27071 msgstr ""
27072
27073 #. reference_name for qvi
27074 msgid "Imbabura Highland Quichua"
27075 msgstr ""
27076
27077 #. name for qvj, inverted_name for qvj
27078 msgid "Quichua, Loja Highland"
27079 msgstr ""
27080
27081 #. reference_name for qvj
27082 msgid "Loja Highland Quichua"
27083 msgstr ""
27084
27085 #. name for qvl, inverted_name for qvl
27086 msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
27087 msgstr ""
27088
27089 #. reference_name for qvl
27090 msgid "Cajatambo North Lima Quechua"
27091 msgstr ""
27092
27093 #. name for qvm, inverted_name for qvm
27094 msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
27095 msgstr ""
27096
27097 #. reference_name for qvm
27098 msgid "Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua"
27099 msgstr ""
27100
27101 #. name for qvn, inverted_name for qvn
27102 msgid "Quechua, North Junín"
27103 msgstr ""
27104
27105 #. reference_name for qvn
27106 msgid "North Junín Quechua"
27107 msgstr ""
27108
27109 #. name for qvo, inverted_name for qvo
27110 msgid "Quechua, Napo Lowland"
27111 msgstr ""
27112
27113 #. reference_name for qvo
27114 msgid "Napo Lowland Quechua"
27115 msgstr ""
27116
27117 #. name for qvp, inverted_name for qvp
27118 msgid "Quechua, Pacaraos"
27119 msgstr ""
27120
27121 #. reference_name for qvp
27122 #, fuzzy
27123 msgid "Pacaraos Quechua"
27124 msgstr "Кечуански"
27125
27126 #. name for qvs, inverted_name for qvs
27127 msgid "Quechua, San Martín"
27128 msgstr ""
27129
27130 #. reference_name for qvs
27131 msgid "San Martín Quechua"
27132 msgstr ""
27133
27134 #. name for qvw, inverted_name for qvw
27135 msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
27136 msgstr ""
27137
27138 #. reference_name for qvw
27139 msgid "Huaylla Wanca Quechua"
27140 msgstr ""
27141
27142 #. name for qvy, reference_name for qvy
27143 msgid "Queyu"
27144 msgstr ""
27145
27146 #. name for qvz, inverted_name for qvz
27147 msgid "Quichua, Northern Pastaza"
27148 msgstr ""
27149
27150 #. reference_name for qvz
27151 msgid "Northern Pastaza Quichua"
27152 msgstr ""
27153
27154 #. name for qwa, inverted_name for qwa
27155 msgid "Quechua, Corongo Ancash"
27156 msgstr ""
27157
27158 #. reference_name for qwa
27159 msgid "Corongo Ancash Quechua"
27160 msgstr ""
27161
27162 #. name for qwc, inverted_name for qwc
27163 msgid "Quechua, Classical"
27164 msgstr ""
27165
27166 #. reference_name for qwc
27167 msgid "Classical Quechua"
27168 msgstr ""
27169
27170 #. name for qwe, reference_name for qwe
27171 msgid "Quechuan (family)"
27172 msgstr ""
27173
27174 #. name for qwh, inverted_name for qwh
27175 msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
27176 msgstr ""
27177
27178 #. reference_name for qwh
27179 msgid "Huaylas Ancash Quechua"
27180 msgstr ""
27181
27182 #. name for qwm, reference_name for qwm
27183 msgid "Kuman (Russia)"
27184 msgstr ""
27185
27186 #. name for qws, inverted_name for qws
27187 msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
27188 msgstr ""
27189
27190 #. reference_name for qws
27191 msgid "Sihuas Ancash Quechua"
27192 msgstr ""
27193
27194 #. name for qwt, reference_name for qwt
27195 msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
27196 msgstr ""
27197
27198 #. name for qxa, inverted_name for qxa
27199 msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
27200 msgstr ""
27201
27202 #. reference_name for qxa
27203 msgid "Chiquián Ancash Quechua"
27204 msgstr ""
27205
27206 #. name for qxc, inverted_name for qxc
27207 msgid "Quechua, Chincha"
27208 msgstr ""
27209
27210 #. reference_name for qxc
27211 #, fuzzy
27212 msgid "Chincha Quechua"
27213 msgstr "Кечуански"
27214
27215 #. name for qxh, inverted_name for qxh
27216 msgid "Quechua, Panao Huánuco"
27217 msgstr ""
27218
27219 #. reference_name for qxh
27220 msgid "Panao Huánuco Quechua"
27221 msgstr ""
27222
27223 #. name for qxi, inverted_name for qxi
27224 msgid "Quiché, San Andrés"
27225 msgstr ""
27226
27227 #. reference_name for qxi
27228 msgid "San Andrés Quiché"
27229 msgstr ""
27230
27231 #. name for qxl, inverted_name for qxl
27232 msgid "Quichua, Salasaca Highland"
27233 msgstr ""
27234
27235 #. reference_name for qxl
27236 msgid "Salasaca Highland Quichua"
27237 msgstr ""
27238
27239 #. name for qxn, inverted_name for qxn
27240 msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
27241 msgstr ""
27242
27243 #. reference_name for qxn
27244 msgid "Northern Conchucos Ancash Quechua"
27245 msgstr ""
27246
27247 #. name for qxo, inverted_name for qxo
27248 msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
27249 msgstr ""
27250
27251 #. reference_name for qxo
27252 msgid "Southern Conchucos Ancash Quechua"
27253 msgstr ""
27254
27255 #. name for qxp, inverted_name for qxp
27256 msgid "Quechua, Puno"
27257 msgstr ""
27258
27259 #. reference_name for qxp
27260 #, fuzzy
27261 msgid "Puno Quechua"
27262 msgstr "Кечуански"
27263
27264 #. name for qxq, reference_name for qxq
27265 msgid "Qashqa'i"
27266 msgstr ""
27267
27268 #. name for qxr, inverted_name for qxr
27269 msgid "Quichua, Cañar Highland"
27270 msgstr ""
27271
27272 #. reference_name for qxr
27273 msgid "Cañar Highland Quichua"
27274 msgstr ""
27275
27276 #. name for qxs, inverted_name for qxs
27277 msgid "Qiang, Southern"
27278 msgstr ""
27279
27280 #. reference_name for qxs
27281 #, fuzzy
27282 msgid "Southern Qiang"
27283 msgstr "Южносаамски"
27284
27285 #. name for qxt, inverted_name for qxt
27286 msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
27287 msgstr ""
27288
27289 #. reference_name for qxt
27290 msgid "Santa Ana de Tusi Pasco Quechua"
27291 msgstr ""
27292
27293 #. name for qxu, inverted_name for qxu
27294 msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
27295 msgstr ""
27296
27297 #. reference_name for qxu
27298 msgid "Arequipa-La Unión Quechua"
27299 msgstr ""
27300
27301 #. name for qxw, inverted_name for qxw
27302 msgid "Quechua, Jauja Wanca"
27303 msgstr ""
27304
27305 #. reference_name for qxw
27306 msgid "Jauja Wanca Quechua"
27307 msgstr ""
27308
27309 #. name for qya, reference_name for qya
27310 msgid "Quenya"
27311 msgstr ""
27312
27313 #. name for qyp, reference_name for qyp
27314 msgid "Quiripi"
27315 msgstr ""
27316
27317 #. name for raa, reference_name for raa
27318 msgid "Dungmali"
27319 msgstr ""
27320
27321 #. name for rab, reference_name for rab
27322 msgid "Camling"
27323 msgstr ""
27324
27325 #. name for rac, reference_name for rac
27326 msgid "Rasawa"
27327 msgstr ""
27328
27329 #. name for rad, reference_name for rad
27330 msgid "Rade"
27331 msgstr ""
27332
27333 #. name for rae, reference_name for rae
27334 msgid "Ranau"
27335 msgstr ""
27336
27337 #. name for raf, inverted_name for raf
27338 msgid "Meohang, Western"
27339 msgstr ""
27340
27341 #. reference_name for raf
27342 msgid "Western Meohang"
27343 msgstr ""
27344
27345 #. name for rag, reference_name for rag
27346 msgid "Logooli"
27347 msgstr ""
27348
27349 #. name for rah, reference_name for rah
27350 msgid "Rabha"
27351 msgstr ""
27352
27353 #. name for rai, reference_name for rai
27354 msgid "Ramoaaina"
27355 msgstr ""
27356
27357 #. name for raj, reference_name for raj
27358 msgid "Rajasthani"
27359 msgstr ""
27360
27361 #. name for rak, reference_name for rak
27362 msgid "Tulu-Bohuai"
27363 msgstr ""
27364
27365 #. name for ral, reference_name for ral
27366 msgid "Ralte"
27367 msgstr ""
27368
27369 #. name for ram, reference_name for ram
27370 msgid "Canela"
27371 msgstr ""
27372
27373 #. name for ran, reference_name for ran
27374 msgid "Riantana"
27375 msgstr ""
27376
27377 #. name for rao, reference_name for rao
27378 msgid "Rao"
27379 msgstr ""
27380
27381 #. name for rap, reference_name for rap
27382 msgid "Rapanui"
27383 msgstr ""
27384
27385 #. name for raq, reference_name for raq
27386 msgid "Saam"
27387 msgstr ""
27388
27389 #. name for rar, inverted_name for rar
27390 msgid "Maori, Cook Islands"
27391 msgstr ""
27392
27393 #. reference_name for rar
27394 #, fuzzy
27395 msgid "Rarotongan"
27396 msgstr "Латински"
27397
27398 #. name for ras, reference_name for ras
27399 msgid "Tegali"
27400 msgstr ""
27401
27402 #. name for rat, reference_name for rat
27403 msgid "Razajerdi"
27404 msgstr ""
27405
27406 #. name for rau, reference_name for rau
27407 msgid "Raute"
27408 msgstr ""
27409
27410 #. name for rav, reference_name for rav
27411 msgid "Sampang"
27412 msgstr ""
27413
27414 #. name for raw, reference_name for raw
27415 msgid "Rawang"
27416 msgstr ""
27417
27418 #. name for rax, reference_name for rax
27419 msgid "Rang"
27420 msgstr ""
27421
27422 #. name for ray, reference_name for ray
27423 msgid "Rapa"
27424 msgstr ""
27425
27426 #. name for raz, reference_name for raz
27427 msgid "Rahambuu"
27428 msgstr ""
27429
27430 #. name for rbb, inverted_name for rbb
27431 msgid "Palaung, Rumai"
27432 msgstr ""
27433
27434 #. reference_name for rbb
27435 msgid "Rumai Palaung"
27436 msgstr ""
27437
27438 #. name for rbk, inverted_name for rbk
27439 msgid "Bontok, Northern"
27440 msgstr ""
27441
27442 #. reference_name for rbk
27443 msgid "Northern Bontok"
27444 msgstr ""
27445
27446 #. name for rbl, inverted_name for rbl
27447 msgid "Bikol, Miraya"
27448 msgstr ""
27449
27450 #. reference_name for rbl
27451 msgid "Miraya Bikol"
27452 msgstr ""
27453
27454 #. name for rbp, reference_name for rbp
27455 msgid "Barababaraba"
27456 msgstr ""
27457
27458 #. name for rcf, inverted_name for rcf
27459 msgid "Creole French, Réunion"
27460 msgstr ""
27461
27462 #. reference_name for rcf
27463 msgid "Réunion Creole French"
27464 msgstr ""
27465
27466 #. name for rdb, reference_name for rdb
27467 msgid "Rudbari"
27468 msgstr ""
27469
27470 #. name for rea, reference_name for rea
27471 msgid "Rerau"
27472 msgstr ""
27473
27474 #. name for reb, reference_name for reb
27475 msgid "Rembong"
27476 msgstr ""
27477
27478 #. name for ree, inverted_name for ree
27479 msgid "Kayan, Rejang"
27480 msgstr ""
27481
27482 #. reference_name for ree
27483 msgid "Rejang Kayan"
27484 msgstr ""
27485
27486 #. name for reg, reference_name for reg
27487 msgid "Kara (Tanzania)"
27488 msgstr ""
27489
27490 #. name for rei, reference_name for rei
27491 msgid "Reli"
27492 msgstr ""
27493
27494 #. name for rej, reference_name for rej
27495 msgid "Rejang"
27496 msgstr ""
27497
27498 #. name for rel, reference_name for rel
27499 msgid "Rendille"
27500 msgstr ""
27501
27502 #. name for rem, reference_name for rem
27503 msgid "Remo"
27504 msgstr ""
27505
27506 #. name for ren, reference_name for ren
27507 msgid "Rengao"
27508 msgstr ""
27509
27510 #. name for rer, reference_name for rer
27511 msgid "Rer Bare"
27512 msgstr ""
27513
27514 #. name for res, reference_name for res
27515 msgid "Reshe"
27516 msgstr ""
27517
27518 #. name for ret, reference_name for ret
27519 msgid "Retta"
27520 msgstr ""
27521
27522 #. name for rey, reference_name for rey
27523 msgid "Reyesano"
27524 msgstr ""
27525
27526 #. name for rga, reference_name for rga
27527 msgid "Roria"
27528 msgstr ""
27529
27530 #. name for rge, reference_name for rge
27531 msgid "Romano-Greek"
27532 msgstr ""
27533
27534 #. name for rgk, reference_name for rgk
27535 msgid "Rangkas"
27536 msgstr ""
27537
27538 #. name for rgn, reference_name for rgn
27539 msgid "Romagnol"
27540 msgstr ""
27541
27542 #. name for rgr, reference_name for rgr
27543 msgid "Resígaro"
27544 msgstr ""
27545
27546 #. name for rgs, inverted_name for rgs
27547 msgid "Roglai, Southern"
27548 msgstr ""
27549
27550 #. reference_name for rgs
27551 #, fuzzy
27552 msgid "Southern Roglai"
27553 msgstr "Южносаамски"
27554
27555 #. name for rgu, reference_name for rgu
27556 msgid "Ringgou"
27557 msgstr ""
27558
27559 #. name for rhg, reference_name for rhg
27560 msgid "Rohingya"
27561 msgstr ""
27562
27563 #. name for rhp, reference_name for rhp
27564 msgid "Yahang"
27565 msgstr ""
27566
27567 #. name for ria, reference_name for ria
27568 msgid "Riang (India)"
27569 msgstr ""
27570
27571 #. name for rie, reference_name for rie
27572 msgid "Rien"
27573 msgstr ""
27574
27575 #. name for rif, reference_name for rif
27576 msgid "Tarifit"
27577 msgstr ""
27578
27579 #. name for ril, reference_name for ril
27580 msgid "Riang (Myanmar)"
27581 msgstr ""
27582
27583 #. name for rim, reference_name for rim
27584 msgid "Nyaturu"
27585 msgstr ""
27586
27587 #. name for rin, reference_name for rin
27588 msgid "Nungu"
27589 msgstr ""
27590
27591 #. name for rir, reference_name for rir
27592 msgid "Ribun"
27593 msgstr ""
27594
27595 #. name for rit, reference_name for rit
27596 msgid "Ritarungo"
27597 msgstr ""
27598
27599 #. name for riu, reference_name for riu
27600 msgid "Riung"
27601 msgstr ""
27602
27603 #. name for rjb, reference_name for rjb, name for rjs, reference_name for rjs
27604 msgid "Rajbanshi"
27605 msgstr ""
27606
27607 #. name for rjg, reference_name for rjg
27608 msgid "Rajong"
27609 msgstr ""
27610
27611 #. name for rji, reference_name for rji
27612 msgid "Raji"
27613 msgstr ""
27614
27615 #. name for rka, reference_name for rka
27616 msgid "Kraol"
27617 msgstr ""
27618
27619 #. name for rkb, reference_name for rkb
27620 msgid "Rikbaktsa"
27621 msgstr ""
27622
27623 #. name for rkh, reference_name for rkh
27624 msgid "Rakahanga-Manihiki"
27625 msgstr ""
27626
27627 #. name for rki, reference_name for rki
27628 msgid "Rakhine"
27629 msgstr ""
27630
27631 #. name for rkm, reference_name for rkm
27632 msgid "Marka"
27633 msgstr ""
27634
27635 #. name for rkt, reference_name for rkt
27636 msgid "Rangpuri"
27637 msgstr ""
27638
27639 #. name for rma, reference_name for rma
27640 msgid "Rama"
27641 msgstr ""
27642
27643 #. name for rmb, reference_name for rmb
27644 msgid "Rembarunga"
27645 msgstr ""
27646
27647 #. name for rmc, inverted_name for rmc
27648 msgid "Romani, Carpathian"
27649 msgstr ""
27650
27651 #. reference_name for rmc
27652 msgid "Carpathian Romani"
27653 msgstr ""
27654
27655 #. name for rmd, inverted_name for rmd
27656 msgid "Danish, Traveller"
27657 msgstr ""
27658
27659 #. reference_name for rmd
27660 msgid "Traveller Danish"
27661 msgstr ""
27662
27663 #. name for rme, reference_name for rme
27664 msgid "Angloromani"
27665 msgstr ""
27666
27667 #. name for rmf, inverted_name for rmf
27668 msgid "Romani, Kalo Finnish"
27669 msgstr ""
27670
27671 #. reference_name for rmf
27672 msgid "Kalo Finnish Romani"
27673 msgstr ""
27674
27675 #. name for rmg, inverted_name for rmg
27676 msgid "Norwegian, Traveller"
27677 msgstr ""
27678
27679 #. reference_name for rmg
27680 #, fuzzy
27681 msgid "Traveller Norwegian"
27682 msgstr "Норвежки"
27683
27684 #. name for rmh, reference_name for rmh
27685 msgid "Murkim"
27686 msgstr ""
27687
27688 #. name for rmi, reference_name for rmi
27689 msgid "Lomavren"
27690 msgstr ""
27691
27692 #. name for rmk, reference_name for rmk
27693 msgid "Romkun"
27694 msgstr ""
27695
27696 #. name for rml, inverted_name for rml
27697 msgid "Romani, Baltic"
27698 msgstr ""
27699
27700 #. reference_name for rml
27701 #, fuzzy
27702 msgid "Baltic Romani"
27703 msgstr "Суахили"
27704
27705 #. name for rmm, reference_name for rmm
27706 msgid "Roma"
27707 msgstr ""
27708
27709 #. name for rmn, inverted_name for rmn
27710 msgid "Romani, Balkan"
27711 msgstr ""
27712
27713 #. reference_name for rmn
27714 msgid "Balkan Romani"
27715 msgstr ""
27716
27717 #. name for rmo, inverted_name for rmo
27718 msgid "Romani, Sinte"
27719 msgstr ""
27720
27721 #. reference_name for rmo
27722 #, fuzzy
27723 msgid "Sinte Romani"
27724 msgstr "Румънски"
27725
27726 #. name for rmp, reference_name for rmp
27727 msgid "Rempi"
27728 msgstr ""
27729
27730 #. name for rmq, reference_name for rmq, name for rmr, reference_name for rmr
27731 msgid "Caló"
27732 msgstr ""
27733
27734 #. name for rms, reference_name for rms
27735 msgid "Romanian Sign Language"
27736 msgstr ""
27737
27738 #. name for rmt, reference_name for rmt
27739 msgid "Domari"
27740 msgstr ""
27741
27742 #. name for rmu, inverted_name for rmu
27743 msgid "Romani, Tavringer"
27744 msgstr ""
27745
27746 #. reference_name for rmu
27747 msgid "Tavringer Romani"
27748 msgstr ""
27749
27750 #. name for rmv, reference_name for rmv
27751 msgid "Romanova"
27752 msgstr ""
27753
27754 #. name for rmw, inverted_name for rmw
27755 msgid "Romani, Welsh"
27756 msgstr ""
27757
27758 #. reference_name for rmw
27759 #, fuzzy
27760 msgid "Welsh Romani"
27761 msgstr "Румънски"
27762
27763 #. name for rmx, reference_name for rmx
27764 msgid "Romam"
27765 msgstr ""
27766
27767 #. name for rmy, inverted_name for rmy
27768 msgid "Romani, Vlax"
27769 msgstr ""
27770
27771 #. reference_name for rmy
27772 #, fuzzy
27773 msgid "Vlax Romani"
27774 msgstr "Румънски"
27775
27776 #. name for rmz, reference_name for rmz
27777 msgid "Marma"
27778 msgstr ""
27779
27780 #. name for rna, reference_name for rna
27781 msgid "Runa"
27782 msgstr ""
27783
27784 #. name for rnd, reference_name for rnd
27785 msgid "Ruund"
27786 msgstr ""
27787
27788 #. name for rng, reference_name for rng
27789 msgid "Ronga"
27790 msgstr ""
27791
27792 #. name for rnl, reference_name for rnl
27793 msgid "Ranglong"
27794 msgstr ""
27795
27796 #. name for rnn, reference_name for rnn
27797 msgid "Roon"
27798 msgstr ""
27799
27800 #. name for rnp, reference_name for rnp
27801 msgid "Rongpo"
27802 msgstr ""
27803
27804 #. name for rnr, reference_name for rnr
27805 msgid "Nari Nari"
27806 msgstr ""
27807
27808 #. name for rnw, reference_name for rnw
27809 msgid "Rungwa"
27810 msgstr ""
27811
27812 #. name for roa, reference_name for roa
27813 #, fuzzy
27814 msgid "Romance languages"
27815 msgstr "Малайски"
27816
27817 #. name for rob, reference_name for rob
27818 msgid "Tae'"
27819 msgstr ""
27820
27821 #. name for roc, inverted_name for roc
27822 msgid "Roglai, Cacgia"
27823 msgstr ""
27824
27825 #. reference_name for roc
27826 msgid "Cacgia Roglai"
27827 msgstr ""
27828
27829 #. name for rod, reference_name for rod
27830 msgid "Rogo"
27831 msgstr ""
27832
27833 #. name for roe, reference_name for roe
27834 msgid "Ronji"
27835 msgstr ""
27836
27837 #. name for rof, reference_name for rof
27838 msgid "Rombo"
27839 msgstr ""
27840
27841 #. name for rog, inverted_name for rog
27842 msgid "Roglai, Northern"
27843 msgstr ""
27844
27845 #. reference_name for rog
27846 msgid "Northern Roglai"
27847 msgstr ""
27848
27849 #. name for roh, reference_name for roh
27850 msgid "Romansh"
27851 msgstr "Романски"
27852
27853 #. name for rol, reference_name for rol
27854 msgid "Romblomanon"
27855 msgstr ""
27856
27857 #. name for rom, reference_name for rom
27858 msgid "Romany"
27859 msgstr "Цигански"
27860
27861 #. name for ron, reference_name for ron, name for rum, reference_name for rum
27862 msgid "Romanian"
27863 msgstr "Румънски"
27864
27865 #. name for roo, reference_name for roo
27866 msgid "Rotokas"
27867 msgstr ""
27868
27869 #. name for rop, reference_name for rop
27870 msgid "Kriol"
27871 msgstr ""
27872
27873 #. name for ror, reference_name for ror
27874 msgid "Rongga"
27875 msgstr ""
27876
27877 #. name for rou, reference_name for rou
27878 msgid "Runga"
27879 msgstr ""
27880
27881 #. name for row, reference_name for row
27882 msgid "Dela-Oenale"
27883 msgstr ""
27884
27885 #. name for rpn, reference_name for rpn
27886 msgid "Repanbitip"
27887 msgstr ""
27888
27889 #. name for rpt, reference_name for rpt
27890 msgid "Rapting"
27891 msgstr ""
27892
27893 #. name for rri, reference_name for rri
27894 msgid "Ririo"
27895 msgstr ""
27896
27897 #. name for rro, reference_name for rro
27898 msgid "Waima"
27899 msgstr ""
27900
27901 #. name for rrt, reference_name for rrt
27902 msgid "Arritinngithigh"
27903 msgstr ""
27904
27905 #. name for rsb, reference_name for rsb
27906 msgid "Romano-Serbian"
27907 msgstr ""
27908
27909 #. name for rsi, reference_name for rsi
27910 msgid "Rennellese Sign Language"
27911 msgstr ""
27912
27913 #. name for rsl, reference_name for rsl
27914 msgid "Russian Sign Language"
27915 msgstr ""
27916
27917 #. name for rtc, inverted_name for rtc
27918 msgid "Chin, Rungtu"
27919 msgstr ""
27920
27921 #. reference_name for rtc
27922 #, fuzzy
27923 msgid "Rungtu Chin"
27924 msgstr "Аину (Китай)"
27925
27926 #. name for rth, reference_name for rth
27927 msgid "Ratahan"
27928 msgstr ""
27929
27930 #. name for rtm, reference_name for rtm
27931 msgid "Rotuman"
27932 msgstr ""
27933
27934 #. name for rtw, reference_name for rtw
27935 msgid "Rathawi"
27936 msgstr ""
27937
27938 #. name for rub, reference_name for rub
27939 msgid "Gungu"
27940 msgstr ""
27941
27942 #. name for ruc, reference_name for ruc
27943 msgid "Ruuli"
27944 msgstr ""
27945
27946 #. name for rue, reference_name for rue
27947 msgid "Rusyn"
27948 msgstr ""
27949
27950 #. name for ruf, reference_name for ruf
27951 msgid "Luguru"
27952 msgstr ""
27953
27954 #. name for rug, reference_name for rug
27955 msgid "Roviana"
27956 msgstr ""
27957
27958 #. name for ruh, reference_name for ruh
27959 msgid "Ruga"
27960 msgstr ""
27961
27962 #. name for rui, reference_name for rui
27963 msgid "Rufiji"
27964 msgstr ""
27965
27966 #. name for ruk, reference_name for ruk
27967 msgid "Che"
27968 msgstr ""
27969
27970 #. name for run, reference_name for run
27971 msgid "Rundi"
27972 msgstr ""
27973
27974 #. name for ruo, inverted_name for ruo
27975 msgid "Romanian, Istro"
27976 msgstr ""
27977
27978 #. reference_name for ruo
27979 #, fuzzy
27980 msgid "Istro Romanian"
27981 msgstr "Румънски"
27982
27983 #. name for rup, inverted_name for rup
27984 msgid "Romanian, Macedo-"
27985 msgstr ""
27986
27987 #. reference_name for rup
27988 #, fuzzy
27989 msgid "Macedo-Romanian"
27990 msgstr "Македонски"
27991
27992 #. name for ruq, inverted_name for ruq
27993 msgid "Romanian, Megleno"
27994 msgstr ""
27995
27996 #. reference_name for ruq
27997 #, fuzzy
27998 msgid "Megleno Romanian"
27999 msgstr "Румънски"
28000
28001 #. name for rus, reference_name for rus
28002 msgid "Russian"
28003 msgstr "Руски"
28004
28005 #. name for rut, reference_name for rut
28006 msgid "Rutul"
28007 msgstr ""
28008
28009 #. name for ruu, inverted_name for ruu
28010 msgid "Lobu, Lanas"
28011 msgstr ""
28012
28013 #. reference_name for ruu
28014 msgid "Lanas Lobu"
28015 msgstr ""
28016
28017 #. name for ruy, reference_name for ruy
28018 msgid "Mala (Nigeria)"
28019 msgstr ""
28020
28021 #. name for ruz, reference_name for ruz
28022 msgid "Ruma"
28023 msgstr ""
28024
28025 #. name for rwa, reference_name for rwa
28026 msgid "Rawo"
28027 msgstr ""
28028
28029 #. name for rwk, reference_name for rwk
28030 msgid "Rwa"
28031 msgstr ""
28032
28033 #. name for rwm, reference_name for rwm
28034 msgid "Amba (Uganda)"
28035 msgstr ""
28036
28037 #. name for rwo, reference_name for rwo
28038 msgid "Rawa"
28039 msgstr ""
28040
28041 #. name for rwr, reference_name for rwr
28042 msgid "Marwari (India)"
28043 msgstr ""
28044
28045 #. name for rws, reference_name for rws
28046 msgid "Rawas"
28047 msgstr ""
28048
28049 #. name for ryn, inverted_name for ryn
28050 msgid "Amami-Oshima, Northern"
28051 msgstr ""
28052
28053 #. reference_name for ryn
28054 msgid "Northern Amami-Oshima"
28055 msgstr ""
28056
28057 #. name for rys, reference_name for rys
28058 msgid "Yaeyama"
28059 msgstr ""
28060
28061 #. name for ryu, inverted_name for ryu
28062 msgid "Okinawan, Central"
28063 msgstr ""
28064
28065 #. reference_name for ryu
28066 msgid "Central Okinawan"
28067 msgstr ""
28068
28069 #. name for saa, reference_name for saa
28070 msgid "Saba"
28071 msgstr ""
28072
28073 #. name for sab, reference_name for sab
28074 msgid "Buglere"
28075 msgstr ""
28076
28077 #. name for sac, reference_name for sac
28078 msgid "Meskwaki"
28079 msgstr ""
28080
28081 #. name for sad, reference_name for sad
28082 msgid "Sandawe"
28083 msgstr ""
28084
28085 #. name for sae, reference_name for sae
28086 msgid "Sabanê"
28087 msgstr ""
28088
28089 #. name for saf, reference_name for saf
28090 msgid "Safaliba"
28091 msgstr ""
28092
28093 #. name for sag, reference_name for sag
28094 msgid "Sango"
28095 msgstr ""
28096
28097 #. name for sah, reference_name for sah
28098 msgid "Yakut"
28099 msgstr ""
28100
28101 #. name for sai, reference_name for sai
28102 msgid "South American Indian languages"
28103 msgstr ""
28104
28105 #. name for saj, reference_name for saj
28106 msgid "Sahu"
28107 msgstr ""
28108
28109 #. name for sak, reference_name for sak
28110 msgid "Sake"
28111 msgstr ""
28112
28113 #. name for sal, reference_name for sal
28114 #, fuzzy
28115 msgid "Salishan languages"
28116 msgstr "Суахили"
28117
28118 #. name for sam, inverted_name for sam
28119 msgid "Aramaic, Samaritan"
28120 msgstr ""
28121
28122 #. reference_name for sam
28123 msgid "Samaritan Aramaic"
28124 msgstr ""
28125
28126 #. name for san, reference_name for san
28127 msgid "Sanskrit"
28128 msgstr "Санскритски"
28129
28130 #. name for sao, reference_name for sao
28131 msgid "Sause"
28132 msgstr ""
28133
28134 #. name for sap, reference_name for sap
28135 msgid "Sanapaná"
28136 msgstr ""
28137
28138 #. name for saq, reference_name for saq
28139 msgid "Samburu"
28140 msgstr ""
28141
28142 #. name for sar, reference_name for sar
28143 msgid "Saraveca"
28144 msgstr ""
28145
28146 #. name for sas, reference_name for sas
28147 msgid "Sasak"
28148 msgstr ""
28149
28150 #. name for sat, reference_name for sat
28151 msgid "Santali"
28152 msgstr ""
28153
28154 #. name for sau, reference_name for sau
28155 msgid "Saleman"
28156 msgstr ""
28157
28158 #. name for sav, reference_name for sav
28159 msgid "Saafi-Saafi"
28160 msgstr ""
28161
28162 #. name for saw, reference_name for saw
28163 msgid "Sawi"
28164 msgstr ""
28165
28166 #. name for sax, reference_name for sax
28167 msgid "Sa"
28168 msgstr ""
28169
28170 #. name for say, reference_name for say
28171 msgid "Saya"
28172 msgstr ""
28173
28174 #. name for saz, reference_name for saz
28175 msgid "Saurashtra"
28176 msgstr ""
28177
28178 #. name for sba, reference_name for sba
28179 msgid "Ngambay"
28180 msgstr ""
28181
28182 #. name for sbb, reference_name for sbb
28183 msgid "Simbo"
28184 msgstr ""
28185
28186 #. name for sbc, reference_name for sbc
28187 msgid "Kele (Papua New Guinea)"
28188 msgstr ""
28189
28190 #. name for sbd, inverted_name for sbd
28191 msgid "Samo, Southern"
28192 msgstr ""
28193
28194 #. reference_name for sbd
28195 #, fuzzy
28196 msgid "Southern Samo"
28197 msgstr "Южносаамски"
28198
28199 #. name for sbe, reference_name for sbe
28200 msgid "Saliba"
28201 msgstr ""
28202
28203 #. name for sbf, reference_name for sbf
28204 msgid "Shabo"
28205 msgstr ""
28206
28207 #. name for sbg, reference_name for sbg
28208 msgid "Seget"
28209 msgstr ""
28210
28211 #. name for sbh, reference_name for sbh
28212 msgid "Sori-Harengan"
28213 msgstr ""
28214
28215 #. name for sbi, reference_name for sbi
28216 msgid "Seti"
28217 msgstr ""
28218
28219 #. name for sbj, reference_name for sbj
28220 msgid "Surbakhal"
28221 msgstr ""
28222
28223 #. name for sbk, reference_name for sbk
28224 msgid "Safwa"
28225 msgstr ""
28226
28227 #. name for sbl, inverted_name for sbl
28228 msgid "Sambal, Botolan"
28229 msgstr ""
28230
28231 #. reference_name for sbl
28232 msgid "Botolan Sambal"
28233 msgstr ""
28234
28235 #. name for sbm, reference_name for sbm
28236 msgid "Sagala"
28237 msgstr ""
28238
28239 #. name for sbn, inverted_name for sbn
28240 msgid "Bhil, Sindhi"
28241 msgstr ""
28242
28243 #. reference_name for sbn
28244 #, fuzzy
28245 msgid "Sindhi Bhil"
28246 msgstr "Синдхи"
28247
28248 #. name for sbo, reference_name for sbo
28249 msgid "Sabüm"
28250 msgstr ""
28251
28252 #. name for sbp, reference_name for sbp
28253 msgid "Sangu (Tanzania)"
28254 msgstr ""
28255
28256 #. name for sbq, reference_name for sbq
28257 msgid "Sileibi"
28258 msgstr ""
28259
28260 #. name for sbr, reference_name for sbr
28261 msgid "Sembakung Murut"
28262 msgstr ""
28263
28264 #. name for sbs, reference_name for sbs
28265 msgid "Subiya"
28266 msgstr ""
28267
28268 #. name for sbt, reference_name for sbt
28269 msgid "Kimki"
28270 msgstr ""
28271
28272 #. name for sbu, inverted_name for sbu
28273 msgid "Bhoti, Stod"
28274 msgstr ""
28275
28276 #. reference_name for sbu
28277 msgid "Stod Bhoti"
28278 msgstr ""
28279
28280 #. name for sbv, reference_name for sbv
28281 msgid "Sabine"
28282 msgstr ""
28283
28284 #. name for sbw, reference_name for sbw
28285 msgid "Simba"
28286 msgstr ""
28287
28288 #. name for sbx, reference_name for sbx
28289 msgid "Seberuang"
28290 msgstr ""
28291
28292 #. name for sby, reference_name for sby
28293 msgid "Soli"
28294 msgstr ""
28295
28296 #. name for sbz, reference_name for sbz
28297 msgid "Sara Kaba"
28298 msgstr ""
28299
28300 #. name for sca, reference_name for sca
28301 #, fuzzy
28302 msgid "Sansu"
28303 msgstr "Санскритски"
28304
28305 #. name for scb, reference_name for scb
28306 msgid "Chut"
28307 msgstr ""
28308
28309 #. name for scc, reference_name for scc, name for srp, reference_name for srp
28310 msgid "Serbian"
28311 msgstr "Сръбски"
28312
28313 #. name for sce, reference_name for sce
28314 msgid "Dongxiang"
28315 msgstr ""
28316
28317 #. name for scf, inverted_name for scf
28318 msgid "Creole French, San Miguel"
28319 msgstr ""
28320
28321 #. reference_name for scf
28322 msgid "San Miguel Creole French"
28323 msgstr ""
28324
28325 #. name for scg, reference_name for scg
28326 msgid "Sanggau"
28327 msgstr ""
28328
28329 #. name for sch, reference_name for sch
28330 msgid "Sakachep"
28331 msgstr ""
28332
28333 #. name for sci, inverted_name for sci
28334 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
28335 msgstr ""
28336
28337 #. reference_name for sci
28338 msgid "Sri Lankan Creole Malay"
28339 msgstr ""
28340
28341 #. name for sck, reference_name for sck
28342 msgid "Sadri"
28343 msgstr ""
28344
28345 #. name for scl, reference_name for scl
28346 msgid "Shina"
28347 msgstr ""
28348
28349 #. name for scn, reference_name for scn
28350 msgid "Sicilian"
28351 msgstr "Сицилиянски"
28352
28353 #. name for sco, reference_name for sco
28354 msgid "Scots"
28355 msgstr ""
28356
28357 #. name for scp, reference_name for scp
28358 msgid "Helambu Sherpa"
28359 msgstr ""
28360
28361 #. name for scq, reference_name for scq
28362 msgid "Sa'och"
28363 msgstr ""
28364
28365 #. name for scs, inverted_name for scs
28366 msgid "Slavey, North"
28367 msgstr ""
28368
28369 #. reference_name for scs
28370 msgid "North Slavey"
28371 msgstr ""
28372
28373 #. name for scu, reference_name for scu
28374 msgid "Shumcho"
28375 msgstr ""
28376
28377 #. name for scv, reference_name for scv
28378 msgid "Sheni"
28379 msgstr ""
28380
28381 #. name for scw, reference_name for scw
28382 msgid "Sha"
28383 msgstr ""
28384
28385 #. name for scx, reference_name for scx
28386 msgid "Sicel"
28387 msgstr ""
28388
28389 #. name for sda, reference_name for sda
28390 msgid "Toraja-Sa'dan"
28391 msgstr ""
28392
28393 #. name for sdb, reference_name for sdb
28394 msgid "Shabak"
28395 msgstr ""
28396
28397 #. name for sdc, inverted_name for sdc
28398 msgid "Sardinian, Sassarese"
28399 msgstr ""
28400
28401 #. reference_name for sdc
28402 #, fuzzy
28403 msgid "Sassarese Sardinian"
28404 msgstr "Сардински"
28405
28406 #. name for sdd, reference_name for sdd
28407 msgid "Semendo"
28408 msgstr ""
28409
28410 #. name for sde, reference_name for sde
28411 msgid "Surubu"
28412 msgstr ""
28413
28414 #. name for sdf, reference_name for sdf
28415 msgid "Sarli"
28416 msgstr ""
28417
28418 #. name for sdg, reference_name for sdg
28419 msgid "Savi"
28420 msgstr ""
28421
28422 #. name for sdh, inverted_name for sdh
28423 msgid "Kurdish, Southern"
28424 msgstr ""
28425
28426 #. reference_name for sdh
28427 #, fuzzy
28428 msgid "Southern Kurdish"
28429 msgstr "Южносаамски"
28430
28431 #. name for sdi, reference_name for sdi
28432 msgid "Sindang Kelingi"
28433 msgstr ""
28434
28435 #. name for sdj, reference_name for sdj
28436 msgid "Suundi"
28437 msgstr ""
28438
28439 #. name for sdk, reference_name for sdk
28440 msgid "Sos Kundi"
28441 msgstr ""
28442
28443 #. name for sdl, reference_name for sdl
28444 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
28445 msgstr ""
28446
28447 #. name for sdm, reference_name for sdm
28448 msgid "Semandang"
28449 msgstr ""
28450
28451 #. name for sdn, inverted_name for sdn
28452 msgid "Sardinian, Gallurese"
28453 msgstr ""
28454
28455 #. reference_name for sdn
28456 #, fuzzy
28457 msgid "Gallurese Sardinian"
28458 msgstr "Сардински"
28459
28460 #. name for sdo, inverted_name for sdo
28461 msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
28462 msgstr ""
28463
28464 #. reference_name for sdo
28465 msgid "Bukar-Sadung Bidayuh"
28466 msgstr ""
28467
28468 #. name for sdp, reference_name for sdp
28469 msgid "Sherdukpen"
28470 msgstr ""
28471
28472 #. name for sdr, inverted_name for sdr
28473 msgid "Sadri, Oraon"
28474 msgstr ""
28475
28476 #. reference_name for sdr
28477 msgid "Oraon Sadri"
28478 msgstr ""
28479
28480 #. name for sds, reference_name for sds
28481 msgid "Sened"
28482 msgstr ""
28483
28484 #. name for sdt, reference_name for sdt
28485 msgid "Shuadit"
28486 msgstr ""
28487
28488 #. name for sdu, reference_name for sdu
28489 msgid "Sarudu"
28490 msgstr ""
28491
28492 #. name for sdv, reference_name for sdv
28493 msgid "Eastern Sudanic languages"
28494 msgstr ""
28495
28496 #. name for sdx, inverted_name for sdx
28497 msgid "Melanau, Sibu"
28498 msgstr ""
28499
28500 #. reference_name for sdx
28501 msgid "Sibu Melanau"
28502 msgstr ""
28503
28504 #. name for sdz, reference_name for sdz
28505 msgid "Sallands"
28506 msgstr ""
28507
28508 #. name for sea, reference_name for sea
28509 msgid "Semai"
28510 msgstr ""
28511
28512 #. name for seb, inverted_name for seb
28513 msgid "Senoufo, Shempire"
28514 msgstr ""
28515
28516 #. reference_name for seb
28517 msgid "Shempire Senoufo"
28518 msgstr ""
28519
28520 #. name for sec, reference_name for sec
28521 msgid "Sechelt"
28522 msgstr ""
28523
28524 #. name for sed, reference_name for sed
28525 msgid "Sedang"
28526 msgstr ""
28527
28528 #. name for see, reference_name for see
28529 msgid "Seneca"
28530 msgstr ""
28531
28532 #. name for sef, inverted_name for sef
28533 msgid "Senoufo, Cebaara"
28534 msgstr ""
28535
28536 #. reference_name for sef
28537 msgid "Cebaara Senoufo"
28538 msgstr ""
28539
28540 #. name for seg, reference_name for seg
28541 msgid "Segeju"
28542 msgstr ""
28543
28544 #. name for seh, reference_name for seh
28545 msgid "Sena"
28546 msgstr ""
28547
28548 #. name for sei, reference_name for sei
28549 msgid "Seri"
28550 msgstr ""
28551
28552 #. name for sej, reference_name for sej
28553 msgid "Sene"
28554 msgstr ""
28555
28556 #. name for sek, reference_name for sek
28557 msgid "Sekani"
28558 msgstr ""
28559
28560 #. name for sel, reference_name for sel
28561 msgid "Selkup"
28562 msgstr ""
28563
28564 #. name for sem, reference_name for sem
28565 #, fuzzy
28566 msgid "Semitic languages"
28567 msgstr "Суахили"
28568
28569 #. name for sen, inverted_name for sen
28570 msgid "Sénoufo, Nanerigé"
28571 msgstr ""
28572
28573 #. reference_name for sen
28574 msgid "Nanerigé Sénoufo"
28575 msgstr ""
28576
28577 #. name for seo, reference_name for seo
28578 msgid "Suarmin"
28579 msgstr ""
28580
28581 #. name for sep, inverted_name for sep
28582 msgid "Sénoufo, Sìcìté"
28583 msgstr ""
28584
28585 #. reference_name for sep
28586 msgid "Sìcìté Sénoufo"
28587 msgstr ""
28588
28589 #. name for seq, inverted_name for seq
28590 msgid "Sénoufo, Senara"
28591 msgstr ""
28592
28593 #. reference_name for seq
28594 msgid "Senara Sénoufo"
28595 msgstr ""
28596
28597 #. name for ser, reference_name for ser
28598 msgid "Serrano"
28599 msgstr ""
28600
28601 #. name for ses, inverted_name for ses
28602 msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
28603 msgstr ""
28604
28605 #. reference_name for ses
28606 msgid "Koyraboro Senni Songhai"
28607 msgstr ""
28608
28609 #. name for set, reference_name for set
28610 msgid "Sentani"
28611 msgstr ""
28612
28613 #. name for seu, reference_name for seu
28614 msgid "Serui-Laut"
28615 msgstr ""
28616
28617 #. name for sev, inverted_name for sev
28618 msgid "Senoufo, Nyarafolo"
28619 msgstr ""
28620
28621 #. reference_name for sev
28622 msgid "Nyarafolo Senoufo"
28623 msgstr ""
28624
28625 #. name for sew, reference_name for sew
28626 msgid "Sewa Bay"
28627 msgstr ""
28628
28629 #. name for sey, reference_name for sey
28630 msgid "Secoya"
28631 msgstr ""
28632
28633 #. name for sez, inverted_name for sez
28634 msgid "Chin, Senthang"
28635 msgstr ""
28636
28637 #. reference_name for sez
28638 msgid "Senthang Chin"
28639 msgstr ""
28640
28641 #. name for sfb, reference_name for sfb
28642 msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
28643 msgstr ""
28644
28645 #. name for sfe, inverted_name for sfe
28646 msgid "Subanen, Eastern"
28647 msgstr ""
28648
28649 #. reference_name for sfe
28650 msgid "Eastern Subanen"
28651 msgstr ""
28652
28653 #. name for sfm, inverted_name for sfm
28654 msgid "Miao, Small Flowery"
28655 msgstr ""
28656
28657 #. reference_name for sfm
28658 msgid "Small Flowery Miao"
28659 msgstr ""
28660
28661 #. name for sfs, reference_name for sfs
28662 msgid "South African Sign Language"
28663 msgstr ""
28664
28665 #. name for sfw, reference_name for sfw
28666 msgid "Sehwi"
28667 msgstr ""
28668
28669 #. name for sga, inverted_name for sga
28670 msgid "Irish, Old (to 900)"
28671 msgstr "Староирландски (до 900)"
28672
28673 #. reference_name for sga
28674 #, fuzzy
28675 msgid "Old Irish (to 900)"
28676 msgstr "Староирландски (до 900)"
28677
28678 #. name for sgb, inverted_name for sgb
28679 msgid "Ayta, Mag-antsi"
28680 msgstr ""
28681
28682 #. reference_name for sgb
28683 msgid "Mag-antsi Ayta"
28684 msgstr ""
28685
28686 #. name for sgc, reference_name for sgc
28687 msgid "Kipsigis"
28688 msgstr ""
28689
28690 #. name for sgd, reference_name for sgd, name for sul, reference_name for sul
28691 msgid "Surigaonon"
28692 msgstr ""
28693
28694 #. name for sge, reference_name for sge
28695 msgid "Segai"
28696 msgstr ""
28697
28698 #. name for sgg, reference_name for sgg
28699 msgid "Swiss-German Sign Language"
28700 msgstr ""
28701
28702 #. name for sgh, reference_name for sgh
28703 msgid "Shughni"
28704 msgstr ""
28705
28706 #. name for sgi, reference_name for sgi
28707 msgid "Suga"
28708 msgstr ""
28709
28710 #. name for sgj, reference_name for sgj
28711 msgid "Surgujia"
28712 msgstr ""
28713
28714 #. name for sgk, reference_name for sgk
28715 msgid "Sangkong"
28716 msgstr ""
28717
28718 #. name for sgl, reference_name for sgl
28719 msgid "Sanglechi-Ishkashimi"
28720 msgstr ""
28721
28722 #. name for sgm, reference_name for sgm
28723 msgid "Singa"
28724 msgstr ""
28725
28726 #. name for sgn, reference_name for sgn
28727 msgid "Sign Languages"
28728 msgstr ""
28729
28730 #. name for sgo, reference_name for sgo
28731 msgid "Songa"
28732 msgstr ""
28733
28734 #. name for sgp, reference_name for sgp
28735 msgid "Singpho"
28736 msgstr ""
28737
28738 #. name for sgr, reference_name for sgr
28739 msgid "Sangisari"
28740 msgstr ""
28741
28742 #. name for sgs, reference_name for sgs
28743 msgid "Samogitian"
28744 msgstr ""
28745
28746 #. name for sgt, reference_name for sgt
28747 msgid "Brokpake"
28748 msgstr ""
28749
28750 #. name for sgu, reference_name for sgu
28751 msgid "Salas"
28752 msgstr ""
28753
28754 #. name for sgw, reference_name for sgw
28755 msgid "Sebat Bet Gurage"
28756 msgstr ""
28757
28758 #. name for sgx, reference_name for sgx
28759 msgid "Sierra Leone Sign Language"
28760 msgstr ""
28761
28762 #. name for sgy, reference_name for sgy
28763 msgid "Sanglechi"
28764 msgstr ""
28765
28766 #. name for sgz, reference_name for sgz
28767 msgid "Sursurunga"
28768 msgstr ""
28769
28770 #. name for sha, reference_name for sha
28771 msgid "Shall-Zwall"
28772 msgstr ""
28773
28774 #. name for shb, reference_name for shb
28775 msgid "Ninam"
28776 msgstr ""
28777
28778 #. name for shc, reference_name for shc
28779 msgid "Sonde"
28780 msgstr ""
28781
28782 #. name for shd, reference_name for shd
28783 msgid "Kundal Shahi"
28784 msgstr ""
28785
28786 #. name for she, reference_name for she
28787 msgid "Sheko"
28788 msgstr ""
28789
28790 #. name for shg, reference_name for shg
28791 msgid "Shua"
28792 msgstr ""
28793
28794 #. name for shh, reference_name for shh
28795 msgid "Shoshoni"
28796 msgstr ""
28797
28798 #. name for shi, reference_name for shi
28799 msgid "Tachelhit"
28800 msgstr ""
28801
28802 #. name for shj, reference_name for shj
28803 msgid "Shatt"
28804 msgstr ""
28805
28806 #. name for shk, reference_name for shk
28807 msgid "Shilluk"
28808 msgstr ""
28809
28810 #. name for shl, reference_name for shl
28811 msgid "Shendu"
28812 msgstr ""
28813
28814 #. name for shm, reference_name for shm
28815 msgid "Shahrudi"
28816 msgstr ""
28817
28818 #. name for shn, reference_name for shn
28819 msgid "Shan"
28820 msgstr ""
28821
28822 #. name for sho, reference_name for sho
28823 msgid "Shanga"
28824 msgstr ""
28825
28826 #. name for shp, reference_name for shp
28827 msgid "Shipibo-Conibo"
28828 msgstr ""
28829
28830 #. name for shq, reference_name for shq
28831 msgid "Sala"
28832 msgstr ""
28833
28834 #. name for shr, reference_name for shr
28835 msgid "Shi"
28836 msgstr ""
28837
28838 #. name for shs, reference_name for shs
28839 msgid "Shuswap"
28840 msgstr ""
28841
28842 #. name for sht, reference_name for sht
28843 msgid "Shasta"
28844 msgstr ""
28845
28846 #. name for shu, inverted_name for shu
28847 msgid "Arabic, Chadian"
28848 msgstr ""
28849
28850 #. reference_name for shu
28851 #, fuzzy
28852 msgid "Chadian Arabic"
28853 msgstr "Арабски"
28854
28855 #. name for shv, reference_name for shv
28856 msgid "Shehri"
28857 msgstr ""
28858
28859 #. name for shw, reference_name for shw
28860 msgid "Shwai"
28861 msgstr ""
28862
28863 #. name for shx, reference_name for shx
28864 msgid "She"
28865 msgstr ""
28866
28867 #. name for shy, reference_name for shy
28868 msgid "Tachawit"
28869 msgstr ""
28870
28871 #. name for shz, inverted_name for shz
28872 msgid "Senoufo, Syenara"
28873 msgstr ""
28874
28875 #. reference_name for shz
28876 msgid "Syenara Senoufo"
28877 msgstr ""
28878
28879 #. name for sia, inverted_name for sia
28880 msgid "Sami, Akkala"
28881 msgstr ""
28882
28883 #. reference_name for sia
28884 #, fuzzy
28885 msgid "Akkala Sami"
28886 msgstr "Луле-саамски"
28887
28888 #. name for sib, reference_name for sib
28889 msgid "Sebop"
28890 msgstr ""
28891
28892 #. name for sic, reference_name for sic
28893 msgid "Malinguat"
28894 msgstr ""
28895
28896 #. name for sid, reference_name for sid
28897 msgid "Sidamo"
28898 msgstr ""
28899
28900 #. name for sie, reference_name for sie
28901 msgid "Simaa"
28902 msgstr ""
28903
28904 #. name for sif, reference_name for sif
28905 msgid "Siamou"
28906 msgstr ""
28907
28908 #. name for sig, reference_name for sig
28909 msgid "Paasaal"
28910 msgstr ""
28911
28912 #. name for sih, reference_name for sih
28913 msgid "Zire"
28914 msgstr ""
28915
28916 #. name for sii, reference_name for sii
28917 msgid "Shom Peng"
28918 msgstr ""
28919
28920 #. name for sij, reference_name for sij
28921 msgid "Numbami"
28922 msgstr ""
28923
28924 #. name for sik, reference_name for sik
28925 msgid "Sikiana"
28926 msgstr ""
28927
28928 #. name for sil, inverted_name for sil
28929 msgid "Sisaala, Tumulung"
28930 msgstr ""
28931
28932 #. reference_name for sil
28933 msgid "Tumulung Sisaala"
28934 msgstr ""
28935
28936 #. name for sim, reference_name for sim
28937 msgid "Mende (Papua New Guinea)"
28938 msgstr ""
28939
28940 #. name for sin, reference_name for sin
28941 msgid "Sinhala"
28942 msgstr "Синхалски"
28943
28944 #. name for sio, reference_name for sio
28945 #, fuzzy
28946 msgid "Siouan languages"
28947 msgstr "Малайски"
28948
28949 #. name for sip, reference_name for sip
28950 msgid "Sikkimese"
28951 msgstr ""
28952
28953 #. name for siq, reference_name for siq
28954 msgid "Sonia"
28955 msgstr ""
28956
28957 #. name for sir, reference_name for sir
28958 msgid "Siri"
28959 msgstr ""
28960
28961 #. name for sis, reference_name for sis
28962 msgid "Siuslaw"
28963 msgstr ""
28964
28965 #. name for sit, reference_name for sit
28966 msgid "Sino-Tibetan languages"
28967 msgstr ""
28968
28969 #. name for siu, reference_name for siu
28970 msgid "Sinagen"
28971 msgstr ""
28972
28973 #. name for siv, reference_name for siv
28974 msgid "Sumariup"
28975 msgstr ""
28976
28977 #. name for siw, reference_name for siw
28978 msgid "Siwai"
28979 msgstr ""
28980
28981 #. name for six, reference_name for six
28982 msgid "Sumau"
28983 msgstr ""
28984
28985 #. name for siy, reference_name for siy
28986 msgid "Sivandi"
28987 msgstr ""
28988
28989 #. name for siz, reference_name for siz
28990 msgid "Siwi"
28991 msgstr ""
28992
28993 #. name for sja, reference_name for sja
28994 msgid "Epena"
28995 msgstr ""
28996
28997 #. name for sjb, reference_name for sjb
28998 msgid "Sajau Basap"
28999 msgstr ""
29000
29001 #. name for sjd, inverted_name for sjd
29002 msgid "Sami, Kildin"
29003 msgstr ""
29004
29005 #. reference_name for sjd
29006 #, fuzzy
29007 msgid "Kildin Sami"
29008 msgstr "Луле-саамски"
29009
29010 #. name for sje, inverted_name for sje
29011 msgid "Sami, Pite"
29012 msgstr ""
29013
29014 #. reference_name for sje
29015 #, fuzzy
29016 msgid "Pite Sami"
29017 msgstr "Луле-саамски"
29018
29019 #. name for sjg, reference_name for sjg
29020 msgid "Assangori"
29021 msgstr ""
29022
29023 #. name for sjk, inverted_name for sjk
29024 msgid "Sami, Kemi"
29025 msgstr ""
29026
29027 #. reference_name for sjk
29028 #, fuzzy
29029 msgid "Kemi Sami"
29030 msgstr "Луле-саамски"
29031
29032 #. name for sjl, reference_name for sjl
29033 msgid "Sajalong"
29034 msgstr ""
29035
29036 #. name for sjm, reference_name for sjm
29037 msgid "Mapun"
29038 msgstr ""
29039
29040 #. name for sjn, reference_name for sjn
29041 msgid "Sindarin"
29042 msgstr ""
29043
29044 #. name for sjo, reference_name for sjo
29045 msgid "Xibe"
29046 msgstr ""
29047
29048 #. name for sjp, reference_name for sjp
29049 msgid "Surjapuri"
29050 msgstr ""
29051
29052 #. name for sjr, reference_name for sjr
29053 msgid "Siar-Lak"
29054 msgstr ""
29055
29056 #. name for sjs, reference_name for sjs
29057 msgid "Senhaja De Srair"
29058 msgstr ""
29059
29060 #. name for sjt, inverted_name for sjt
29061 msgid "Sami, Ter"
29062 msgstr ""
29063
29064 #. reference_name for sjt
29065 #, fuzzy
29066 msgid "Ter Sami"
29067 msgstr "Луле-саамски"
29068
29069 #. name for sju, inverted_name for sju
29070 msgid "Sami, Ume"
29071 msgstr ""
29072
29073 #. reference_name for sju
29074 #, fuzzy
29075 msgid "Ume Sami"
29076 msgstr "Луле-саамски"
29077
29078 #. name for sjw, reference_name for sjw
29079 msgid "Shawnee"
29080 msgstr ""
29081
29082 #. name for ska, reference_name for ska
29083 msgid "Skagit"
29084 msgstr ""
29085
29086 #. name for skb, reference_name for skb
29087 msgid "Saek"
29088 msgstr ""
29089
29090 #. name for skc, reference_name for skc
29091 msgid "Ma Manda"
29092 msgstr ""
29093
29094 #. name for skd, inverted_name for skd
29095 msgid "Miwok, Southern Sierra"
29096 msgstr ""
29097
29098 #. reference_name for skd
29099 #, fuzzy
29100 msgid "Southern Sierra Miwok"
29101 msgstr "Южносаамски"
29102
29103 #. name for ske, reference_name for ske
29104 msgid "Seke (Vanuatu)"
29105 msgstr ""
29106
29107 #. name for skf, reference_name for skf
29108 msgid "Sakirabiá"
29109 msgstr ""
29110
29111 #. name for skg, inverted_name for skg
29112 msgid "Malagasy, Sakalava"
29113 msgstr ""
29114
29115 #. reference_name for skg
29116 #, fuzzy
29117 msgid "Sakalava Malagasy"
29118 msgstr "Малгашки"
29119
29120 #. name for skh, reference_name for skh
29121 msgid "Sikule"
29122 msgstr ""
29123
29124 #. name for ski, reference_name for ski
29125 msgid "Sika"
29126 msgstr ""
29127
29128 #. name for skj, reference_name for skj
29129 msgid "Seke (Nepal)"
29130 msgstr ""
29131
29132 #. name for skk, reference_name for skk
29133 msgid "Sok"
29134 msgstr ""
29135
29136 #. name for skl, reference_name for skl
29137 msgid "Selako"
29138 msgstr ""
29139
29140 #. name for skm, reference_name for skm
29141 msgid "Kutong"
29142 msgstr ""
29143
29144 #. name for skn, inverted_name for skn
29145 msgid "Subanon, Kolibugan"
29146 msgstr ""
29147
29148 #. reference_name for skn
29149 msgid "Kolibugan Subanon"
29150 msgstr ""
29151
29152 #. name for sko, reference_name for sko
29153 msgid "Seko Tengah"
29154 msgstr ""
29155
29156 #. name for skp, reference_name for skp
29157 msgid "Sekapan"
29158 msgstr ""
29159
29160 #. name for skq, reference_name for skq
29161 msgid "Sininkere"
29162 msgstr ""
29163
29164 #. name for skr, reference_name for skr
29165 msgid "Seraiki"
29166 msgstr ""
29167
29168 #. name for sks, reference_name for sks
29169 msgid "Maia"
29170 msgstr ""
29171
29172 #. name for skt, reference_name for skt
29173 msgid "Sakata"
29174 msgstr ""
29175
29176 #. name for sku, reference_name for sku
29177 msgid "Sakao"
29178 msgstr ""
29179
29180 #. name for skv, reference_name for skv
29181 msgid "Skou"
29182 msgstr ""
29183
29184 #. name for skw, inverted_name for skw
29185 msgid "Creole Dutch, Skepi"
29186 msgstr ""
29187
29188 #. reference_name for skw
29189 msgid "Skepi Creole Dutch"
29190 msgstr ""
29191
29192 #. name for skx, reference_name for skx
29193 msgid "Seko Padang"
29194 msgstr ""
29195
29196 #. name for sky, reference_name for sky
29197 msgid "Sikaiana"
29198 msgstr ""
29199
29200 #. name for skz, reference_name for skz
29201 msgid "Sekar"
29202 msgstr ""
29203
29204 #. name for sla, reference_name for sla
29205 #, fuzzy
29206 msgid "Slavic languages"
29207 msgstr "Суахили"
29208
29209 #. name for slb, inverted_name for slb
29210 msgid "Saluan, Kahumamahon"
29211 msgstr ""
29212
29213 #. reference_name for slb
29214 msgid "Kahumamahon Saluan"
29215 msgstr ""
29216
29217 #. name for slc, reference_name for slc
29218 msgid "Sáliba"
29219 msgstr ""
29220
29221 #. name for sld, reference_name for sld
29222 msgid "Sissala"
29223 msgstr ""
29224
29225 #. name for sle, reference_name for sle
29226 msgid "Sholaga"
29227 msgstr ""
29228
29229 #. name for slf, reference_name for slf
29230 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
29231 msgstr ""
29232
29233 #. name for slg, reference_name for slg
29234 msgid "Selungai Murut"
29235 msgstr ""
29236
29237 #. name for slh, inverted_name for slh
29238 msgid "Salish, Southern Puget Sound"
29239 msgstr ""
29240
29241 #. reference_name for slh
29242 msgid "Southern Puget Sound Salish"
29243 msgstr ""
29244
29245 #. name for sli, inverted_name for sli
29246 msgid "Silesian, Lower"
29247 msgstr ""
29248
29249 #. reference_name for sli
29250 msgid "Lower Silesian"
29251 msgstr ""
29252
29253 #. name for slj, reference_name for slj
29254 msgid "Salumá"
29255 msgstr ""
29256
29257 #. name for slk, reference_name for slk, name for slo, reference_name for slo
29258 msgid "Slovak"
29259 msgstr "Словашки"
29260
29261 #. name for sll, reference_name for sll
29262 msgid "Salt-Yui"
29263 msgstr ""
29264
29265 #. name for slm, inverted_name for slm
29266 msgid "Sama, Pangutaran"
29267 msgstr ""
29268
29269 #. reference_name for slm
29270 msgid "Pangutaran Sama"
29271 msgstr ""
29272
29273 #. name for sln, reference_name for sln
29274 msgid "Salinan"
29275 msgstr ""
29276
29277 #. name for slp, reference_name for slp
29278 msgid "Lamaholot"
29279 msgstr ""
29280
29281 #. name for slq, reference_name for slq
29282 msgid "Salchuq"
29283 msgstr ""
29284
29285 #. name for slr, reference_name for slr
29286 msgid "Salar"
29287 msgstr ""
29288
29289 #. name for sls, reference_name for sls
29290 msgid "Singapore Sign Language"
29291 msgstr ""
29292
29293 #. name for slt, reference_name for slt
29294 msgid "Sila"
29295 msgstr ""
29296
29297 #. name for slu, reference_name for slu
29298 msgid "Selaru"
29299 msgstr ""
29300
29301 #. name for slv, reference_name for slv
29302 msgid "Slovenian"
29303 msgstr "Словенски"
29304
29305 #. name for slw, reference_name for slw
29306 msgid "Sialum"
29307 msgstr ""
29308
29309 #. name for slx, reference_name for slx
29310 msgid "Salampasu"
29311 msgstr ""
29312
29313 #. name for sly, reference_name for sly
29314 msgid "Selayar"
29315 msgstr ""
29316
29317 #. name for slz, reference_name for slz
29318 msgid "Ma'ya"
29319 msgstr ""
29320
29321 #. name for sma, inverted_name for sma
29322 msgid "Sami, Southern"
29323 msgstr "Южносаамски"
29324
29325 #. reference_name for sma
29326 #, fuzzy
29327 msgid "Southern Sami"
29328 msgstr "Южносаамски"
29329
29330 #. name for smb, reference_name for smb
29331 msgid "Simbari"
29332 msgstr ""
29333
29334 #. name for smc, reference_name for smc
29335 msgid "Som"
29336 msgstr ""
29337
29338 #. name for smd, reference_name for smd
29339 msgid "Sama"
29340 msgstr ""
29341
29342 #. name for sme, inverted_name for sme
29343 msgid "Sami, Northern"
29344 msgstr "Северносаамски"
29345
29346 #. reference_name for sme
29347 #, fuzzy
29348 msgid "Northern Sami"
29349 msgstr "Южносаамски"
29350
29351 #. name for smf, reference_name for smf
29352 msgid "Auwe"
29353 msgstr ""
29354
29355 #. name for smg, reference_name for smg
29356 msgid "Simbali"
29357 msgstr ""
29358
29359 #. name for smh, reference_name for smh
29360 msgid "Samei"
29361 msgstr ""
29362
29363 #. name for smi, reference_name for smi
29364 #, fuzzy
29365 msgid "Sami languages"
29366 msgstr "Суахили"
29367
29368 #. name for smj, reference_name for smj
29369 msgid "Lule Sami"
29370 msgstr "Луле-саамски"
29371
29372 #. name for smk, reference_name for smk
29373 msgid "Bolinao"
29374 msgstr ""
29375
29376 #. name for sml, inverted_name for sml
29377 msgid "Sama, Central"
29378 msgstr ""
29379
29380 #. reference_name for sml
29381 msgid "Central Sama"
29382 msgstr ""
29383
29384 #. name for smm, reference_name for smm
29385 msgid "Musasa"
29386 msgstr ""
29387
29388 #. name for smn, inverted_name for smn
29389 msgid "Sami, Inari"
29390 msgstr "Инари-саамски"
29391
29392 #. reference_name for smn
29393 msgid "Inari Sami"
29394 msgstr ""
29395
29396 #. name for smo, reference_name for smo
29397 msgid "Samoan"
29398 msgstr "Самоански"
29399
29400 #. name for smp, reference_name for smp
29401 msgid "Samaritan"
29402 msgstr ""
29403
29404 #. name for smq, reference_name for smq
29405 msgid "Samo"
29406 msgstr ""
29407
29408 #. name for smr, reference_name for smr
29409 msgid "Simeulue"
29410 msgstr ""
29411
29412 #. name for sms, inverted_name for sms
29413 msgid "Sami, Skolt"
29414 msgstr "Сколтсаамски"
29415
29416 #. reference_name for sms
29417 #, fuzzy
29418 msgid "Skolt Sami"
29419 msgstr "Луле-саамски"
29420
29421 #. name for smt, reference_name for smt
29422 msgid "Simte"
29423 msgstr ""
29424
29425 #. name for smu, reference_name for smu
29426 msgid "Somray"
29427 msgstr ""
29428
29429 #. name for smv, reference_name for smv
29430 msgid "Samvedi"
29431 msgstr ""
29432
29433 #. name for smw, reference_name for smw
29434 msgid "Sumbawa"
29435 msgstr ""
29436
29437 #. name for smx, reference_name for smx
29438 msgid "Samba"
29439 msgstr ""
29440
29441 #. name for smy, reference_name for smy
29442 msgid "Semnani"
29443 msgstr ""
29444
29445 #. name for smz, reference_name for smz
29446 msgid "Simeku"
29447 msgstr ""
29448
29449 #. name for sna, reference_name for sna
29450 msgid "Shona"
29451 msgstr "Шона"
29452
29453 #. name for snb, reference_name for snb
29454 msgid "Sebuyau"
29455 msgstr ""
29456
29457 #. name for snc, reference_name for snc
29458 msgid "Sinaugoro"
29459 msgstr ""
29460
29461 #. name for snd, reference_name for snd
29462 msgid "Sindhi"
29463 msgstr "Синдхи"
29464
29465 #. name for sne, inverted_name for sne
29466 msgid "Bidayuh, Bau"
29467 msgstr ""
29468
29469 #. reference_name for sne
29470 msgid "Bau Bidayuh"
29471 msgstr ""
29472
29473 #. name for snf, reference_name for snf
29474 msgid "Noon"
29475 msgstr ""
29476
29477 #. name for sng, reference_name for sng
29478 msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
29479 msgstr ""
29480
29481 #. name for snh, reference_name for snh
29482 msgid "Shinabo"
29483 msgstr ""
29484
29485 #. name for sni, reference_name for sni
29486 msgid "Sensi"
29487 msgstr ""
29488
29489 #. name for snj, inverted_name for snj
29490 msgid "Sango, Riverain"
29491 msgstr ""
29492
29493 #. reference_name for snj
29494 msgid "Riverain Sango"
29495 msgstr ""
29496
29497 #. name for snk, reference_name for snk
29498 msgid "Soninke"
29499 msgstr ""
29500
29501 #. name for snl, reference_name for snl
29502 msgid "Sangil"
29503 msgstr ""
29504
29505 #. name for snm, inverted_name for snm
29506 msgid "Ma'di, Southern"
29507 msgstr ""
29508
29509 #. reference_name for snm
29510 #, fuzzy
29511 msgid "Southern Ma'di"
29512 msgstr "Южносаамски"
29513
29514 #. name for snn, reference_name for snn
29515 msgid "Siona"
29516 msgstr ""
29517
29518 #. name for sno, reference_name for sno
29519 msgid "Snohomish"
29520 msgstr ""
29521
29522 #. name for snp, reference_name for snp
29523 msgid "Siane"
29524 msgstr ""
29525
29526 #. name for snq, reference_name for snq
29527 msgid "Sangu (Gabon)"
29528 msgstr ""
29529
29530 #. name for snr, reference_name for snr
29531 msgid "Sihan"
29532 msgstr ""
29533
29534 #. name for sns, reference_name for sns
29535 msgid "South West Bay"
29536 msgstr ""
29537
29538 #. name for snu, reference_name for snu
29539 msgid "Senggi"
29540 msgstr ""
29541
29542 #. name for snv, reference_name for snv
29543 msgid "Sa'ban"
29544 msgstr ""
29545
29546 #. name for snw, reference_name for snw
29547 msgid "Selee"
29548 msgstr ""
29549
29550 #. name for snx, reference_name for snx
29551 msgid "Sam"
29552 msgstr ""
29553
29554 #. name for sny, reference_name for sny
29555 msgid "Saniyo-Hiyewe"
29556 msgstr ""
29557
29558 #. name for snz, reference_name for snz
29559 msgid "Sinsauru"
29560 msgstr ""
29561
29562 #. name for soa, reference_name for soa
29563 msgid "Thai Song"
29564 msgstr ""
29565
29566 #. name for sob, reference_name for sob
29567 msgid "Sobei"
29568 msgstr ""
29569
29570 #. name for soc, reference_name for soc
29571 msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
29572 msgstr ""
29573
29574 #. name for sod, reference_name for sod
29575 msgid "Songoora"
29576 msgstr ""
29577
29578 #. name for soe, reference_name for soe
29579 msgid "Songomeno"
29580 msgstr ""
29581
29582 #. name for sog, reference_name for sog
29583 msgid "Sogdian"
29584 msgstr ""
29585
29586 #. name for soh, reference_name for soh
29587 msgid "Aka"
29588 msgstr ""
29589
29590 #. name for soi, reference_name for soi
29591 msgid "Sonha"
29592 msgstr ""
29593
29594 #. name for soj, reference_name for soj
29595 msgid "Soi"
29596 msgstr ""
29597
29598 #. name for sok, reference_name for sok
29599 msgid "Sokoro"
29600 msgstr ""
29601
29602 #. name for sol, reference_name for sol
29603 msgid "Solos"
29604 msgstr ""
29605
29606 #. name for som, reference_name for som
29607 msgid "Somali"
29608 msgstr "Сомалийски"
29609
29610 #. name for son, reference_name for son
29611 #, fuzzy
29612 msgid "Songhai languages"
29613 msgstr "Суахили"
29614
29615 #. name for soo, reference_name for soo
29616 msgid "Songo"
29617 msgstr ""
29618
29619 #. name for sop, reference_name for sop
29620 msgid "Songe"
29621 msgstr ""
29622
29623 #. name for soq, reference_name for soq
29624 msgid "Kanasi"
29625 msgstr ""
29626
29627 #. name for sor, reference_name for sor
29628 msgid "Somrai"
29629 msgstr ""
29630
29631 #. name for sos, reference_name for sos
29632 msgid "Seeku"
29633 msgstr ""
29634
29635 #. name for sot, inverted_name for sot
29636 msgid "Sotho, Southern"
29637 msgstr ""
29638
29639 #. reference_name for sot
29640 #, fuzzy
29641 msgid "Southern Sotho"
29642 msgstr "Южносаамски"
29643
29644 #. name for sou, inverted_name for sou
29645 msgid "Thai, Southern"
29646 msgstr ""
29647
29648 #. reference_name for sou
29649 #, fuzzy
29650 msgid "Southern Thai"
29651 msgstr "Южносаамски"
29652
29653 #. name for sov, reference_name for sov
29654 msgid "Sonsorol"
29655 msgstr ""
29656
29657 #. name for sow, reference_name for sow
29658 msgid "Sowanda"
29659 msgstr ""
29660
29661 #. name for sox, reference_name for sox
29662 msgid "Swo"
29663 msgstr ""
29664
29665 #. name for soy, reference_name for soy
29666 msgid "Miyobe"
29667 msgstr ""
29668
29669 #. name for soz, reference_name for soz
29670 msgid "Temi"
29671 msgstr ""
29672
29673 #. name for spa, reference_name for spa
29674 msgid "Spanish"
29675 msgstr "Испански"
29676
29677 #. name for spb, reference_name for spb
29678 msgid "Sepa (Indonesia)"
29679 msgstr ""
29680
29681 #. name for spc, reference_name for spc
29682 msgid "Sapé"
29683 msgstr ""
29684
29685 #. name for spd, reference_name for spd
29686 msgid "Saep"
29687 msgstr ""
29688
29689 #. name for spe, reference_name for spe
29690 msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
29691 msgstr ""
29692
29693 #. name for spg, reference_name for spg
29694 msgid "Sian"
29695 msgstr ""
29696
29697 #. name for spi, reference_name for spi
29698 msgid "Saponi"
29699 msgstr ""
29700
29701 #. name for spk, reference_name for spk
29702 msgid "Sengo"
29703 msgstr ""
29704
29705 #. name for spl, reference_name for spl
29706 msgid "Selepet"
29707 msgstr ""
29708
29709 #. name for spm, reference_name for spm
29710 msgid "Akukem"
29711 msgstr ""
29712
29713 #. name for spo, reference_name for spo
29714 msgid "Spokane"
29715 msgstr ""
29716
29717 #. name for spp, inverted_name for spp
29718 msgid "Senoufo, Supyire"
29719 msgstr ""
29720
29721 #. reference_name for spp
29722 msgid "Supyire Senoufo"
29723 msgstr ""
29724
29725 #. name for spq, inverted_name for spq
29726 msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
29727 msgstr ""
29728
29729 #. reference_name for spq
29730 msgid "Loreto-Ucayali Spanish"
29731 msgstr ""
29732
29733 #. name for spr, reference_name for spr
29734 msgid "Saparua"
29735 msgstr ""
29736
29737 #. name for sps, reference_name for sps
29738 msgid "Saposa"
29739 msgstr ""
29740
29741 #. name for spt, inverted_name for spt
29742 msgid "Bhoti, Spiti"
29743 msgstr ""
29744
29745 #. reference_name for spt
29746 msgid "Spiti Bhoti"
29747 msgstr ""
29748
29749 #. name for spu, reference_name for spu
29750 msgid "Sapuan"
29751 msgstr ""
29752
29753 #. name for spv, reference_name for spv
29754 msgid "Sambalpuri"
29755 msgstr ""
29756
29757 #. name for spx, inverted_name for spx
29758 msgid "Picene, South"
29759 msgstr ""
29760
29761 #. reference_name for spx
29762 msgid "South Picene"
29763 msgstr ""
29764
29765 #. name for spy, reference_name for spy
29766 msgid "Sabaot"
29767 msgstr ""
29768
29769 #. name for sqa, reference_name for sqa
29770 msgid "Shama-Sambuga"
29771 msgstr ""
29772
29773 #. name for sqh, reference_name for sqh
29774 msgid "Shau"
29775 msgstr ""
29776
29777 #. name for sqj, reference_name for sqj
29778 #, fuzzy
29779 msgid "Albanian languages"
29780 msgstr "Албански"
29781
29782 #. name for sqk, reference_name for sqk
29783 msgid "Albanian Sign Language"
29784 msgstr ""
29785
29786 #. name for sqm, reference_name for sqm
29787 msgid "Suma"
29788 msgstr ""
29789
29790 #. name for sqn, reference_name for sqn
29791 msgid "Susquehannock"
29792 msgstr ""
29793
29794 #. name for sqo, reference_name for sqo
29795 msgid "Sorkhei"
29796 msgstr ""
29797
29798 #. name for sqq, reference_name for sqq
29799 msgid "Sou"
29800 msgstr ""
29801
29802 #. name for sqr, inverted_name for sqr
29803 msgid "Arabic, Siculo"
29804 msgstr ""
29805
29806 #. reference_name for sqr
29807 #, fuzzy
29808 msgid "Siculo Arabic"
29809 msgstr "Еврейскоарабски"
29810
29811 #. name for sqs, reference_name for sqs
29812 msgid "Sri Lankan Sign Language"
29813 msgstr ""
29814
29815 #. name for sqt, reference_name for sqt
29816 msgid "Soqotri"
29817 msgstr ""
29818
29819 #. name for squ, reference_name for squ
29820 msgid "Squamish"
29821 msgstr ""
29822
29823 #. name for sra, reference_name for sra
29824 msgid "Saruga"
29825 msgstr ""
29826
29827 #. name for srb, reference_name for srb
29828 msgid "Sora"
29829 msgstr ""
29830
29831 #. name for src, inverted_name for src
29832 msgid "Sardinian, Logudorese"
29833 msgstr ""
29834
29835 #. reference_name for src
29836 #, fuzzy
29837 msgid "Logudorese Sardinian"
29838 msgstr "Сардински"
29839
29840 #. name for srd, reference_name for srd
29841 msgid "Sardinian"
29842 msgstr "Сардински"
29843
29844 #. name for sre, reference_name for sre
29845 msgid "Sara"
29846 msgstr ""
29847
29848 #. name for srf, reference_name for srf
29849 msgid "Nafi"
29850 msgstr ""
29851
29852 #. name for srg, reference_name for srg
29853 msgid "Sulod"
29854 msgstr ""
29855
29856 #. name for srh, reference_name for srh
29857 msgid "Sarikoli"
29858 msgstr ""
29859
29860 #. name for sri, reference_name for sri
29861 msgid "Siriano"
29862 msgstr ""
29863
29864 #. name for srj, reference_name for srj
29865 msgid "Serawai"
29866 msgstr ""
29867
29868 #. name for srk, reference_name for srk
29869 msgid "Serudung Murut"
29870 msgstr ""
29871
29872 #. name for srl, reference_name for srl
29873 msgid "Isirawa"
29874 msgstr ""
29875
29876 #. name for srm, reference_name for srm
29877 msgid "Saramaccan"
29878 msgstr ""
29879
29880 #. name for srn, reference_name for srn
29881 msgid "Sranan Tongo"
29882 msgstr ""
29883
29884 #. name for sro, inverted_name for sro
29885 msgid "Sardinian, Campidanese"
29886 msgstr ""
29887
29888 #. reference_name for sro
29889 #, fuzzy
29890 msgid "Campidanese Sardinian"
29891 msgstr "Сардински"
29892
29893 #. name for srq, reference_name for srq
29894 msgid "Sirionó"
29895 msgstr ""
29896
29897 #. name for srr, reference_name for srr
29898 msgid "Serer"
29899 msgstr ""
29900
29901 #. name for srs, reference_name for srs
29902 msgid "Sarsi"
29903 msgstr ""
29904
29905 #. name for srt, reference_name for srt
29906 msgid "Sauri"
29907 msgstr ""
29908
29909 #. name for sru, reference_name for sru
29910 msgid "Suruí"
29911 msgstr ""
29912
29913 #. name for srv, inverted_name for srv
29914 msgid "Sorsoganon, Southern"
29915 msgstr ""
29916
29917 #. reference_name for srv
29918 #, fuzzy
29919 msgid "Southern Sorsoganon"
29920 msgstr "Южносаамски"
29921
29922 #. name for srw, reference_name for srw
29923 msgid "Serua"
29924 msgstr ""
29925
29926 #. name for srx, reference_name for srx
29927 msgid "Sirmauri"
29928 msgstr ""
29929
29930 #. name for sry, reference_name for sry
29931 msgid "Sera"
29932 msgstr ""
29933
29934 #. name for srz, reference_name for srz
29935 msgid "Shahmirzadi"
29936 msgstr ""
29937
29938 #. name for ssa, reference_name for ssa
29939 msgid "Nilo-Saharan languages"
29940 msgstr ""
29941
29942 #. name for ssb, inverted_name for ssb
29943 msgid "Sama, Southern"
29944 msgstr ""
29945
29946 #. reference_name for ssb
29947 #, fuzzy
29948 msgid "Southern Sama"
29949 msgstr "Южносаамски"
29950
29951 #. name for ssc, reference_name for ssc
29952 msgid "Suba-Simbiti"
29953 msgstr ""
29954
29955 #. name for ssd, reference_name for ssd
29956 msgid "Siroi"
29957 msgstr ""
29958
29959 #. name for sse, inverted_name for sse
29960 msgid "Sama, Bangingih"
29961 msgstr ""
29962
29963 #. reference_name for sse
29964 msgid "Balangingi"
29965 msgstr ""
29966
29967 #. name for ssf, reference_name for ssf
29968 msgid "Thao"
29969 msgstr ""
29970
29971 #. name for ssg, reference_name for ssg
29972 msgid "Seimat"
29973 msgstr ""
29974
29975 #. name for ssh, inverted_name for ssh
29976 msgid "Arabic, Shihhi"
29977 msgstr ""
29978
29979 #. reference_name for ssh
29980 #, fuzzy
29981 msgid "Shihhi Arabic"
29982 msgstr "Арабски"
29983
29984 #. name for ssi, reference_name for ssi
29985 msgid "Sansi"
29986 msgstr ""
29987
29988 #. name for ssj, reference_name for ssj
29989 msgid "Sausi"
29990 msgstr ""
29991
29992 #. name for ssk, reference_name for ssk
29993 msgid "Sunam"
29994 msgstr ""
29995
29996 #. name for ssl, inverted_name for ssl
29997 msgid "Sisaala, Western"
29998 msgstr ""
29999
30000 #. reference_name for ssl
30001 msgid "Western Sisaala"
30002 msgstr ""
30003
30004 #. name for ssm, reference_name for ssm
30005 msgid "Semnam"
30006 msgstr ""
30007
30008 #. name for ssn, reference_name for ssn
30009 msgid "Waata"
30010 msgstr ""
30011
30012 #. name for sso, reference_name for sso
30013 msgid "Sissano"
30014 msgstr ""
30015
30016 #. name for ssp, reference_name for ssp
30017 msgid "Spanish Sign Language"
30018 msgstr ""
30019
30020 #. name for ssq, reference_name for ssq
30021 msgid "So'a"
30022 msgstr ""
30023
30024 #. name for ssr, reference_name for ssr
30025 msgid "Swiss-French Sign Language"
30026 msgstr ""
30027
30028 #. name for sss, reference_name for sss
30029 msgid "Sô"
30030 msgstr ""
30031
30032 #. name for sst, reference_name for sst
30033 msgid "Sinasina"
30034 msgstr ""
30035
30036 #. name for ssu, reference_name for ssu
30037 msgid "Susuami"
30038 msgstr ""
30039
30040 #. name for ssv, reference_name for ssv
30041 msgid "Shark Bay"
30042 msgstr ""
30043
30044 #. name for ssw, reference_name for ssw
30045 msgid "Swati"
30046 msgstr ""
30047
30048 #. name for ssx, reference_name for ssx
30049 msgid "Samberigi"
30050 msgstr ""
30051
30052 #. name for ssy, reference_name for ssy
30053 msgid "Saho"
30054 msgstr ""
30055
30056 #. name for ssz, reference_name for ssz
30057 msgid "Sengseng"
30058 msgstr ""
30059
30060 #. name for sta, reference_name for sta
30061 msgid "Settla"
30062 msgstr ""
30063
30064 #. name for stb, inverted_name for stb
30065 msgid "Subanen, Northern"
30066 msgstr ""
30067
30068 #. reference_name for stb
30069 #, fuzzy
30070 msgid "Northern Subanen"
30071 msgstr "Малайски"
30072
30073 #. name for stc, reference_name for stc
30074 msgid "Santa Cruz"
30075 msgstr ""
30076
30077 #. name for std, reference_name for std
30078 msgid "Sentinel"
30079 msgstr ""
30080
30081 #. name for ste, reference_name for ste
30082 msgid "Liana-Seti"
30083 msgstr ""
30084
30085 #. name for stf, reference_name for stf
30086 msgid "Seta"
30087 msgstr ""
30088
30089 #. name for stg, reference_name for stg
30090 msgid "Trieng"
30091 msgstr ""
30092
30093 #. name for sth, reference_name for sth
30094 msgid "Shelta"
30095 msgstr ""
30096
30097 #. name for sti, inverted_name for sti
30098 msgid "Stieng, Bulo"
30099 msgstr ""
30100
30101 #. reference_name for sti
30102 msgid "Bulo Stieng"
30103 msgstr ""
30104
30105 #. name for stj, inverted_name for stj
30106 msgid "Samo, Matya"
30107 msgstr ""
30108
30109 #. reference_name for stj
30110 msgid "Matya Samo"
30111 msgstr ""
30112
30113 #. name for stk, reference_name for stk
30114 msgid "Arammba"
30115 msgstr ""
30116
30117 #. name for stl, reference_name for stl
30118 msgid "Stellingwerfs"
30119 msgstr ""
30120
30121 #. name for stm, reference_name for stm
30122 msgid "Setaman"
30123 msgstr ""
30124
30125 #. name for stn, reference_name for stn
30126 msgid "Owa"
30127 msgstr ""
30128
30129 #. name for sto, reference_name for sto
30130 msgid "Stoney"
30131 msgstr ""
30132
30133 #. name for stp, inverted_name for stp
30134 msgid "Tepehuan, Southeastern"
30135 msgstr ""
30136
30137 #. reference_name for stp
30138 #, fuzzy
30139 msgid "Southeastern Tepehuan"
30140 msgstr "Южносаамски"
30141
30142 #. name for stq, reference_name for stq
30143 msgid "Saterfriesisch"
30144 msgstr ""
30145
30146 #. name for str, inverted_name for str
30147 msgid "Salish, Straits"
30148 msgstr ""
30149
30150 #. reference_name for str
30151 msgid "Straits Salish"
30152 msgstr ""
30153
30154 #. name for sts, reference_name for sts
30155 msgid "Shumashti"
30156 msgstr ""
30157
30158 #. name for stt, inverted_name for stt
30159 msgid "Stieng, Budeh"
30160 msgstr ""
30161
30162 #. reference_name for stt
30163 msgid "Budeh Stieng"
30164 msgstr ""
30165
30166 #. name for stu, reference_name for stu
30167 msgid "Samtao"
30168 msgstr ""
30169
30170 #. name for stv, reference_name for stv, name for xst, reference_name for xst
30171 msgid "Silt'e"
30172 msgstr ""
30173
30174 #. name for stw, reference_name for stw
30175 msgid "Satawalese"
30176 msgstr ""
30177
30178 #. name for sua, reference_name for sua
30179 msgid "Sulka"
30180 msgstr ""
30181
30182 #. name for sub, reference_name for sub
30183 msgid "Suku"
30184 msgstr ""
30185
30186 #. name for suc, inverted_name for suc
30187 msgid "Subanon, Western"
30188 msgstr ""
30189
30190 #. reference_name for suc
30191 msgid "Western Subanon"
30192 msgstr ""
30193
30194 #. name for sue, reference_name for sue
30195 msgid "Suena"
30196 msgstr ""
30197
30198 #. name for suf, reference_name for suf, name for tpf, reference_name for tpf
30199 msgid "Tarpia"
30200 msgstr ""
30201
30202 #. name for sug, reference_name for sug
30203 msgid "Suganga"
30204 msgstr ""
30205
30206 #. name for suh, reference_name for suh, name for sxb, reference_name for sxb
30207 msgid "Suba"
30208 msgstr ""
30209
30210 #. name for sui, reference_name for sui
30211 msgid "Suki"
30212 msgstr ""
30213
30214 #. name for suj, reference_name for suj
30215 msgid "Shubi"
30216 msgstr ""
30217
30218 #. name for suk, reference_name for suk
30219 msgid "Sukuma"
30220 msgstr ""
30221
30222 #. name for sum, reference_name for sum
30223 msgid "Sumo-Mayangna"
30224 msgstr ""
30225
30226 #. name for sun, reference_name for sun
30227 msgid "Sundanese"
30228 msgstr ""
30229
30230 #. name for suq, reference_name for suq
30231 msgid "Suri"
30232 msgstr ""
30233
30234 #. name for sur, reference_name for sur
30235 msgid "Mwaghavul"
30236 msgstr ""
30237
30238 #. name for sus, reference_name for sus
30239 msgid "Susu"
30240 msgstr ""
30241
30242 #. name for sut, reference_name for sut
30243 msgid "Subtiaba"
30244 msgstr ""
30245
30246 #. name for suu, reference_name for suu
30247 msgid "Sungkai"
30248 msgstr ""
30249
30250 #. name for suv, reference_name for suv
30251 msgid "Puroik"
30252 msgstr ""
30253
30254 #. name for suw, reference_name for suw
30255 msgid "Sumbwa"
30256 msgstr ""
30257
30258 #. name for sux, reference_name for sux
30259 msgid "Sumerian"
30260 msgstr ""
30261
30262 #. name for suy, reference_name for suy
30263 msgid "Suyá"
30264 msgstr ""
30265
30266 #. name for suz, reference_name for suz
30267 msgid "Sunwar"
30268 msgstr ""
30269
30270 #. name for sva, reference_name for sva
30271 msgid "Svan"
30272 msgstr ""
30273
30274 #. name for svb, reference_name for svb
30275 msgid "Ulau-Suain"
30276 msgstr ""
30277
30278 #. name for svc, inverted_name for svc
30279 msgid "Creole English, Vincentian"
30280 msgstr ""
30281
30282 #. reference_name for svc
30283 msgid "Vincentian Creole English"
30284 msgstr ""
30285
30286 #. name for sve, reference_name for sve
30287 msgid "Serili"
30288 msgstr ""
30289
30290 #. name for svk, reference_name for svk
30291 msgid "Slovakian Sign Language"
30292 msgstr ""
30293
30294 #. name for svr, reference_name for svr
30295 msgid "Savara"
30296 msgstr ""
30297
30298 #. name for svs, reference_name for svs
30299 msgid "Savosavo"
30300 msgstr ""
30301
30302 #. name for svx, reference_name for svx
30303 msgid "Skalvian"
30304 msgstr ""
30305
30306 #. name for swa, reference_name for swa
30307 msgid "Swahili (macrolanguage)"
30308 msgstr "Суахили"
30309
30310 #. name for swb, inverted_name for swb
30311 msgid "Comorian, Maore"
30312 msgstr ""
30313
30314 #. reference_name for swb
30315 msgid "Maore Comorian"
30316 msgstr ""
30317
30318 #. name for swc, inverted_name for swc
30319 msgid "Swahili, Congo"
30320 msgstr ""
30321
30322 #. reference_name for swc
30323 msgid "Congo Swahili"
30324 msgstr ""
30325
30326 #. name for swe, reference_name for swe
30327 msgid "Swedish"
30328 msgstr "Шведски"
30329
30330 #. name for swf, reference_name for swf
30331 msgid "Sere"
30332 msgstr ""
30333
30334 #. name for swg, reference_name for swg
30335 msgid "Swabian"
30336 msgstr ""
30337
30338 #. name for swh, reference_name for swh
30339 msgid "Swahili (individual language)"
30340 msgstr ""
30341
30342 #. name for swi, reference_name for swi
30343 msgid "Sui"
30344 msgstr ""
30345
30346 #. name for swj, reference_name for swj
30347 msgid "Sira"
30348 msgstr ""
30349
30350 #. name for swk, inverted_name for swk
30351 msgid "Sena, Malawi"
30352 msgstr ""
30353
30354 #. reference_name for swk
30355 msgid "Malawi Sena"
30356 msgstr ""
30357
30358 #. name for swl, reference_name for swl
30359 msgid "Swedish Sign Language"
30360 msgstr ""
30361
30362 #. name for swm, reference_name for swm
30363 msgid "Samosa"
30364 msgstr ""
30365
30366 #. name for swn, reference_name for swn
30367 msgid "Sawknah"
30368 msgstr ""
30369
30370 #. name for swo, reference_name for swo
30371 msgid "Shanenawa"
30372 msgstr ""
30373
30374 #. name for swp, reference_name for swp
30375 msgid "Suau"
30376 msgstr ""
30377
30378 #. name for swq, reference_name for swq
30379 msgid "Sharwa"
30380 msgstr ""
30381
30382 #. name for swr, reference_name for swr
30383 msgid "Saweru"
30384 msgstr ""
30385
30386 #. name for sws, reference_name for sws
30387 msgid "Seluwasan"
30388 msgstr ""
30389
30390 #. name for swt, reference_name for swt
30391 msgid "Sawila"
30392 msgstr ""
30393
30394 #. name for swu, reference_name for swu
30395 msgid "Suwawa"
30396 msgstr ""
30397
30398 #. name for swv, reference_name for swv
30399 msgid "Shekhawati"
30400 msgstr ""
30401
30402 #. name for sww, reference_name for sww
30403 msgid "Sowa"
30404 msgstr ""
30405
30406 #. name for swx, reference_name for swx
30407 msgid "Suruahá"
30408 msgstr ""
30409
30410 #. name for swy, reference_name for swy
30411 msgid "Sarua"
30412 msgstr ""
30413
30414 #. name for sxc, reference_name for sxc
30415 msgid "Sicanian"
30416 msgstr ""
30417
30418 #. name for sxe, reference_name for sxe
30419 msgid "Sighu"
30420 msgstr ""
30421
30422 #. name for sxg, reference_name for sxg
30423 msgid "Shixing"
30424 msgstr ""
30425
30426 #. name for sxk, inverted_name for sxk
30427 msgid "Kalapuya, Southern"
30428 msgstr ""
30429
30430 #. reference_name for sxk
30431 #, fuzzy
30432 msgid "Southern Kalapuya"
30433 msgstr "Южносаамски"
30434
30435 #. name for sxl, reference_name for sxl
30436 msgid "Selian"
30437 msgstr ""
30438
30439 #. name for sxm, reference_name for sxm
30440 msgid "Samre"
30441 msgstr ""
30442
30443 #. name for sxn, reference_name for sxn
30444 msgid "Sangir"
30445 msgstr ""
30446
30447 #. name for sxo, reference_name for sxo
30448 msgid "Sorothaptic"
30449 msgstr ""
30450
30451 #. name for sxr, reference_name for sxr
30452 msgid "Saaroa"
30453 msgstr ""
30454
30455 #. name for sxs, reference_name for sxs
30456 msgid "Sasaru"
30457 msgstr ""
30458
30459 #. name for sxu, inverted_name for sxu
30460 msgid "Saxon, Upper"
30461 msgstr ""
30462
30463 #. reference_name for sxu
30464 msgid "Upper Saxon"
30465 msgstr ""
30466
30467 #. name for sxw, inverted_name for sxw
30468 msgid "Gbe, Saxwe"
30469 msgstr ""
30470
30471 #. reference_name for sxw
30472 msgid "Saxwe Gbe"
30473 msgstr ""
30474
30475 #. name for sya, reference_name for sya
30476 msgid "Siang"
30477 msgstr ""
30478
30479 #. name for syb, inverted_name for syb
30480 msgid "Subanen, Central"
30481 msgstr ""
30482
30483 #. reference_name for syb
30484 #, fuzzy
30485 msgid "Central Subanen"
30486 msgstr "Суахили"
30487
30488 #. name for syc, inverted_name for syc
30489 msgid "Syriac, Classical"
30490 msgstr "Класически сирийски"
30491
30492 #. reference_name for syc
30493 msgid "Classical Syriac"
30494 msgstr ""
30495
30496 #. name for syd, reference_name for syd
30497 msgid "Samoyedic languages"
30498 msgstr ""
30499
30500 #. name for syi, reference_name for syi
30501 msgid "Seki"
30502 msgstr ""
30503
30504 #. name for syk, reference_name for syk
30505 msgid "Sukur"
30506 msgstr ""
30507
30508 #. name for syl, reference_name for syl
30509 msgid "Sylheti"
30510 msgstr ""
30511
30512 #. name for sym, inverted_name for sym
30513 msgid "Samo, Maya"
30514 msgstr ""
30515
30516 #. reference_name for sym
30517 msgid "Maya Samo"
30518 msgstr ""
30519
30520 #. name for syn, reference_name for syn
30521 msgid "Senaya"
30522 msgstr ""
30523
30524 #. name for syo, reference_name for syo
30525 msgid "Suoy"
30526 msgstr ""
30527
30528 #. name for syr, reference_name for syr
30529 msgid "Syriac"
30530 msgstr "Сирийски"
30531
30532 #. name for sys, reference_name for sys
30533 msgid "Sinyar"
30534 msgstr ""
30535
30536 #. name for syw, reference_name for syw
30537 msgid "Kagate"
30538 msgstr ""
30539
30540 #. name for syy, reference_name for syy
30541 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
30542 msgstr ""
30543
30544 #. name for sza, reference_name for sza
30545 msgid "Semelai"
30546 msgstr ""
30547
30548 #. name for szb, reference_name for szb
30549 msgid "Ngalum"
30550 msgstr ""
30551
30552 #. name for szc, reference_name for szc
30553 msgid "Semaq Beri"
30554 msgstr ""
30555
30556 #. name for szd, reference_name for szd
30557 msgid "Seru"
30558 msgstr ""
30559
30560 #. name for sze, reference_name for sze
30561 msgid "Seze"
30562 msgstr ""
30563
30564 #. name for szg, reference_name for szg
30565 msgid "Sengele"
30566 msgstr ""
30567
30568 #. name for szk, reference_name for szk
30569 msgid "Sizaki"
30570 msgstr ""
30571
30572 #. name for szl, reference_name for szl
30573 msgid "Silesian"
30574 msgstr ""
30575
30576 #. name for szn, reference_name for szn
30577 msgid "Sula"
30578 msgstr ""
30579
30580 #. name for szp, reference_name for szp
30581 msgid "Suabo"
30582 msgstr ""
30583
30584 #. name for szv, reference_name for szv
30585 msgid "Isu (Fako Division)"
30586 msgstr ""
30587
30588 #. name for szw, reference_name for szw
30589 msgid "Sawai"
30590 msgstr ""
30591
30592 #. name for taa, inverted_name for taa
30593 msgid "Tanana, Lower"
30594 msgstr ""
30595
30596 #. reference_name for taa
30597 msgid "Lower Tanana"
30598 msgstr ""
30599
30600 #. name for tab, reference_name for tab
30601 msgid "Tabassaran"
30602 msgstr ""
30603
30604 #. name for tac, inverted_name for tac
30605 msgid "Tarahumara, Lowland"
30606 msgstr ""
30607
30608 #. reference_name for tac
30609 msgid "Lowland Tarahumara"
30610 msgstr ""
30611
30612 #. name for tad, reference_name for tad
30613 msgid "Tause"
30614 msgstr ""
30615
30616 #. name for tae, reference_name for tae
30617 msgid "Tariana"
30618 msgstr ""
30619
30620 #. name for taf, reference_name for taf
30621 msgid "Tapirapé"
30622 msgstr ""
30623
30624 #. name for tag, reference_name for tag
30625 msgid "Tagoi"
30626 msgstr ""
30627
30628 #. name for tah, reference_name for tah
30629 msgid "Tahitian"
30630 msgstr ""
30631
30632 #. name for tai, reference_name for tai
30633 #, fuzzy
30634 msgid "Tai languages"
30635 msgstr "Суахили"
30636
30637 #. name for taj, inverted_name for taj
30638 msgid "Tamang, Eastern"
30639 msgstr ""
30640
30641 #. reference_name for taj
30642 msgid "Eastern Tamang"
30643 msgstr ""
30644
30645 #. name for tak, reference_name for tak
30646 msgid "Tala"
30647 msgstr ""
30648
30649 #. name for tal, reference_name for tal
30650 msgid "Tal"
30651 msgstr ""
30652
30653 #. name for tam, reference_name for tam
30654 msgid "Tamil"
30655 msgstr "Тамилски"
30656
30657 #. name for tan, reference_name for tan
30658 msgid "Tangale"
30659 msgstr ""
30660
30661 #. name for tao, reference_name for tao
30662 msgid "Yami"
30663 msgstr ""
30664
30665 #. name for tap, reference_name for tap
30666 msgid "Taabwa"
30667 msgstr ""
30668
30669 #. name for taq, reference_name for taq
30670 msgid "Tamasheq"
30671 msgstr ""
30672
30673 #. name for tar, inverted_name for tar
30674 msgid "Tarahumara, Central"
30675 msgstr ""
30676
30677 #. reference_name for tar
30678 msgid "Central Tarahumara"
30679 msgstr ""
30680
30681 #. name for tas, reference_name for tas
30682 msgid "Tay Boi"
30683 msgstr ""
30684
30685 #. name for tat, reference_name for tat
30686 msgid "Tatar"
30687 msgstr "Татарски"
30688
30689 #. name for tau, inverted_name for tau
30690 msgid "Tanana, Upper"
30691 msgstr ""
30692
30693 #. reference_name for tau
30694 msgid "Upper Tanana"
30695 msgstr ""
30696
30697 #. name for tav, reference_name for tav
30698 msgid "Tatuyo"
30699 msgstr ""
30700
30701 #. name for taw, reference_name for taw
30702 msgid "Tai"
30703 msgstr ""
30704
30705 #. name for tax, reference_name for tax
30706 msgid "Tamki"
30707 msgstr ""
30708
30709 #. name for tay, reference_name for tay
30710 msgid "Atayal"
30711 msgstr ""
30712
30713 #. name for taz, reference_name for taz
30714 msgid "Tocho"
30715 msgstr ""
30716
30717 #. name for tba, reference_name for tba
30718 msgid "Aikanã"
30719 msgstr ""
30720
30721 #. name for tbb, reference_name for tbb
30722 msgid "Tapeba"
30723 msgstr ""
30724
30725 #. name for tbc, reference_name for tbc
30726 msgid "Takia"
30727 msgstr ""
30728
30729 #. name for tbd, reference_name for tbd
30730 msgid "Kaki Ae"
30731 msgstr ""
30732
30733 #. name for tbe, reference_name for tbe
30734 msgid "Tanimbili"
30735 msgstr ""
30736
30737 #. name for tbf, reference_name for tbf
30738 msgid "Mandara"
30739 msgstr ""
30740
30741 #. name for tbg, inverted_name for tbg
30742 msgid "Tairora, North"
30743 msgstr ""
30744
30745 #. reference_name for tbg
30746 msgid "North Tairora"
30747 msgstr ""
30748
30749 #. name for tbh, reference_name for tbh
30750 msgid "Thurawal"
30751 msgstr ""
30752
30753 #. name for tbi, reference_name for tbi
30754 msgid "Gaam"
30755 msgstr ""
30756
30757 #. name for tbj, reference_name for tbj
30758 msgid "Tiang"
30759 msgstr ""
30760
30761 #. name for tbk, inverted_name for tbk
30762 msgid "Tagbanwa, Calamian"
30763 msgstr ""
30764
30765 #. reference_name for tbk
30766 msgid "Calamian Tagbanwa"
30767 msgstr ""
30768
30769 #. name for tbl, reference_name for tbl
30770 msgid "Tboli"
30771 msgstr ""
30772
30773 #. name for tbm, reference_name for tbm
30774 msgid "Tagbu"
30775 msgstr ""
30776
30777 #. name for tbn, inverted_name for tbn
30778 msgid "Tunebo, Barro Negro"
30779 msgstr ""
30780
30781 #. reference_name for tbn
30782 msgid "Barro Negro Tunebo"
30783 msgstr ""
30784
30785 #. name for tbo, reference_name for tbo
30786 msgid "Tawala"
30787 msgstr ""
30788
30789 #. name for tbp, reference_name for tbp
30790 msgid "Taworta"
30791 msgstr ""
30792
30793 #. name for tbq, reference_name for tbq
30794 msgid "Tibeto-Burman languages"
30795 msgstr ""
30796
30797 #. name for tbr, reference_name for tbr
30798 msgid "Tumtum"
30799 msgstr ""
30800
30801 #. name for tbs, reference_name for tbs
30802 msgid "Tanguat"
30803 msgstr ""
30804
30805 #. name for tbt, reference_name for tbt
30806 msgid "Tembo (Kitembo)"
30807 msgstr ""
30808
30809 #. name for tbu, reference_name for tbu
30810 msgid "Tubar"
30811 msgstr ""
30812
30813 #. name for tbv, reference_name for tbv
30814 msgid "Tobo"
30815 msgstr ""
30816
30817 #. name for tbw, reference_name for tbw
30818 msgid "Tagbanwa"
30819 msgstr ""
30820
30821 #. name for tbx, reference_name for tbx
30822 msgid "Kapin"
30823 msgstr ""
30824
30825 #. name for tby, reference_name for tby
30826 msgid "Tabaru"
30827 msgstr ""
30828
30829 #. name for tbz, reference_name for tbz
30830 msgid "Ditammari"
30831 msgstr ""
30832
30833 #. name for tca, reference_name for tca
30834 msgid "Ticuna"
30835 msgstr ""
30836
30837 #. name for tcb, reference_name for tcb
30838 msgid "Tanacross"
30839 msgstr ""
30840
30841 #. name for tcc, reference_name for tcc
30842 msgid "Datooga"
30843 msgstr ""
30844
30845 #. name for tcd, reference_name for tcd
30846 msgid "Tafi"
30847 msgstr ""
30848
30849 #. name for tce, inverted_name for tce
30850 msgid "Tutchone, Southern"
30851 msgstr ""
30852
30853 #. reference_name for tce
30854 #, fuzzy
30855 msgid "Southern Tutchone"
30856 msgstr "Южносаамски"
30857
30858 #. name for tcf, inverted_name for tcf
30859 msgid "Tlapanec, Malinaltepec"
30860 msgstr ""
30861
30862 #. reference_name for tcf
30863 msgid "Malinaltepec Me'phaa"
30864 msgstr ""
30865
30866 #. name for tcg, reference_name for tcg
30867 msgid "Tamagario"
30868 msgstr ""
30869
30870 #. name for tch, inverted_name for tch
30871 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
30872 msgstr ""
30873
30874 #. reference_name for tch
30875 msgid "Turks And Caicos Creole English"
30876 msgstr ""
30877
30878 #. name for tci, reference_name for tci
30879 msgid "Wára"
30880 msgstr ""
30881
30882 #. name for tck, reference_name for tck
30883 msgid "Tchitchege"
30884 msgstr ""
30885
30886 #. name for tcl, reference_name for tcl
30887 msgid "Taman (Myanmar)"
30888 msgstr ""
30889
30890 #. name for tcm, reference_name for tcm
30891 msgid "Tanahmerah"
30892 msgstr ""
30893
30894 #. name for tcn, reference_name for tcn
30895 msgid "Tichurong"
30896 msgstr ""
30897
30898 #. name for tco, reference_name for tco
30899 msgid "Taungyo"
30900 msgstr ""
30901
30902 #. name for tcp, inverted_name for tcp
30903 msgid "Chin, Tawr"
30904 msgstr ""
30905
30906 #. reference_name for tcp
30907 msgid "Tawr Chin"
30908 msgstr ""
30909
30910 #. name for tcq, reference_name for tcq
30911 msgid "Kaiy"
30912 msgstr ""
30913
30914 #. name for tcs, inverted_name for tcs
30915 msgid "Creole, Torres Strait"
30916 msgstr ""
30917
30918 #. reference_name for tcs
30919 msgid "Torres Strait Creole"
30920 msgstr ""
30921
30922 #. name for tct, reference_name for tct
30923 msgid "T'en"
30924 msgstr ""
30925
30926 #. name for tcu, inverted_name for tcu
30927 msgid "Tarahumara, Southeastern"
30928 msgstr ""
30929
30930 #. reference_name for tcu
30931 #, fuzzy
30932 msgid "Southeastern Tarahumara"
30933 msgstr "Южносаамски"
30934
30935 #. name for tcw, inverted_name for tcw
30936 msgid "Totonac, Tecpatlán"
30937 msgstr ""
30938
30939 #. reference_name for tcw
30940 msgid "Tecpatlán Totonac"
30941 msgstr ""
30942
30943 #. name for tcx, reference_name for tcx
30944 msgid "Toda"
30945 msgstr ""
30946
30947 #. name for tcy, reference_name for tcy
30948 msgid "Tulu"
30949 msgstr ""
30950
30951 #. name for tcz, inverted_name for tcz
30952 msgid "Chin, Thado"
30953 msgstr ""
30954
30955 #. reference_name for tcz
30956 msgid "Thado Chin"
30957 msgstr ""
30958
30959 #. name for tda, reference_name for tda
30960 msgid "Tagdal"
30961 msgstr ""
30962
30963 #. name for tdb, reference_name for tdb
30964 msgid "Panchpargania"
30965 msgstr ""
30966
30967 #. name for tdc, reference_name for tdc
30968 msgid "Emberá-Tadó"
30969 msgstr ""
30970
30971 #. name for tdd, reference_name for tdd
30972 msgid "Tai Nüa"
30973 msgstr ""
30974
30975 #. name for tde, inverted_name for tde
30976 msgid "Dogon, Tiranige Diga"
30977 msgstr ""
30978
30979 #. reference_name for tde
30980 msgid "Tiranige Diga Dogon"
30981 msgstr ""
30982
30983 #. name for tdf, reference_name for tdf
30984 msgid "Talieng"
30985 msgstr ""
30986
30987 #. name for tdg, inverted_name for tdg
30988 msgid "Tamang, Western"
30989 msgstr ""
30990
30991 #. reference_name for tdg
30992 msgid "Western Tamang"
30993 msgstr ""
30994
30995 #. name for tdh, reference_name for tdh
30996 msgid "Thulung"
30997 msgstr ""
30998
30999 #. name for tdi, reference_name for tdi
31000 msgid "Tomadino"
31001 msgstr ""
31002
31003 #. name for tdj, reference_name for tdj
31004 msgid "Tajio"
31005 msgstr ""
31006
31007 #. name for tdk, reference_name for tdk
31008 msgid "Tambas"
31009 msgstr ""
31010
31011 #. name for tdl, reference_name for tdl
31012 msgid "Sur"
31013 msgstr ""
31014
31015 #. name for tdn, reference_name for tdn
31016 msgid "Tondano"
31017 msgstr ""
31018
31019 #. name for tdo, reference_name for tdo
31020 msgid "Teme"
31021 msgstr ""
31022
31023 #. name for tdq, reference_name for tdq
31024 msgid "Tita"
31025 msgstr ""
31026
31027 #. name for tdr, reference_name for tdr
31028 msgid "Todrah"
31029 msgstr ""
31030
31031 #. name for tds, reference_name for tds
31032 msgid "Doutai"
31033 msgstr ""
31034
31035 #. name for tdt, reference_name for tdt
31036 msgid "Tetun Dili"
31037 msgstr ""
31038
31039 #. name for tdu, inverted_name for tdu
31040 msgid "Dusun, Tempasuk"
31041 msgstr ""
31042
31043 #. reference_name for tdu
31044 msgid "Tempasuk Dusun"
31045 msgstr ""
31046
31047 #. name for tdv, reference_name for tdv
31048 msgid "Toro"
31049 msgstr ""
31050
31051 #. name for tdx, inverted_name for tdx
31052 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
31053 msgstr ""
31054
31055 #. reference_name for tdx
31056 msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy"
31057 msgstr ""
31058
31059 #. name for tdy, reference_name for tdy
31060 msgid "Tadyawan"
31061 msgstr ""
31062
31063 #. name for tea, reference_name for tea
31064 msgid "Temiar"
31065 msgstr ""
31066
31067 #. name for teb, reference_name for teb
31068 msgid "Tetete"
31069 msgstr ""
31070
31071 #. name for tec, reference_name for tec
31072 msgid "Terik"
31073 msgstr ""
31074
31075 #. name for ted, inverted_name for ted
31076 msgid "Krumen, Tepo"
31077 msgstr ""
31078
31079 #. reference_name for ted
31080 msgid "Tepo Krumen"
31081 msgstr ""
31082
31083 #. name for tee, inverted_name for tee
31084 msgid "Tepehua, Huehuetla"
31085 msgstr ""
31086
31087 #. reference_name for tee
31088 msgid "Huehuetla Tepehua"
31089 msgstr ""
31090
31091 #. name for tef, reference_name for tef
31092 msgid "Teressa"
31093 msgstr ""
31094
31095 #. name for teg, reference_name for teg
31096 msgid "Teke-Tege"
31097 msgstr ""
31098
31099 #. name for teh, reference_name for teh
31100 msgid "Tehuelche"
31101 msgstr ""
31102
31103 #. name for tei, reference_name for tei
31104 msgid "Torricelli"
31105 msgstr ""
31106
31107 #. name for tek, inverted_name for tek
31108 msgid "Teke, Ibali"
31109 msgstr ""
31110
31111 #. reference_name for tek
31112 msgid "Ibali Teke"
31113 msgstr ""
31114
31115 #. name for tel, reference_name for tel
31116 msgid "Telugu"
31117 msgstr ""
31118
31119 #. name for tem, reference_name for tem
31120 msgid "Timne"
31121 msgstr ""
31122
31123 #. name for ten, reference_name for ten
31124 msgid "Tama (Colombia)"
31125 msgstr ""
31126
31127 #. name for teo, reference_name for teo
31128 msgid "Teso"
31129 msgstr ""
31130
31131 #. name for tep, reference_name for tep
31132 msgid "Tepecano"
31133 msgstr ""
31134
31135 #. name for teq, reference_name for teq
31136 msgid "Temein"
31137 msgstr ""
31138
31139 #. name for ter, reference_name for ter
31140 msgid "Tereno"
31141 msgstr ""
31142
31143 #. name for tes, reference_name for tes
31144 msgid "Tengger"
31145 msgstr ""
31146
31147 #. name for tet, reference_name for tet
31148 msgid "Tetum"
31149 msgstr ""
31150
31151 #. name for teu, reference_name for teu
31152 msgid "Soo"
31153 msgstr ""
31154
31155 #. name for tev, reference_name for tev
31156 msgid "Teor"
31157 msgstr ""
31158
31159 #. name for tew, reference_name for tew
31160 msgid "Tewa (USA)"
31161 msgstr ""
31162
31163 #. name for tex, reference_name for tex
31164 msgid "Tennet"
31165 msgstr ""
31166
31167 #. name for tey, reference_name for tey
31168 msgid "Tulishi"
31169 msgstr ""
31170
31171 #. name for tfi, inverted_name for tfi
31172 msgid "Gbe, Tofin"
31173 msgstr ""
31174
31175 #. reference_name for tfi
31176 msgid "Tofin Gbe"
31177 msgstr ""
31178
31179 #. name for tfn, reference_name for tfn
31180 msgid "Tanaina"
31181 msgstr ""
31182
31183 #. name for tfo, reference_name for tfo
31184 msgid "Tefaro"
31185 msgstr ""
31186
31187 #. name for tfr, reference_name for tfr
31188 msgid "Teribe"
31189 msgstr ""
31190
31191 #. name for tft, reference_name for tft
31192 msgid "Ternate"
31193 msgstr ""
31194
31195 #. name for tga, reference_name for tga
31196 msgid "Sagalla"
31197 msgstr ""
31198
31199 #. name for tgb, reference_name for tgb
31200 msgid "Tobilung"
31201 msgstr ""
31202
31203 #. name for tgc, reference_name for tgc
31204 msgid "Tigak"
31205 msgstr ""
31206
31207 #. name for tgd, reference_name for tgd
31208 msgid "Ciwogai"
31209 msgstr ""
31210
31211 #. name for tge, inverted_name for tge
31212 msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
31213 msgstr ""
31214
31215 #. reference_name for tge
31216 msgid "Eastern Gorkha Tamang"
31217 msgstr ""
31218
31219 #. name for tgf, reference_name for tgf
31220 msgid "Chalikha"
31221 msgstr ""
31222
31223 #. name for tgg, reference_name for tgg
31224 msgid "Tangga"
31225 msgstr ""
31226
31227 #. name for tgh, inverted_name for tgh
31228 msgid "Creole English, Tobagonian"
31229 msgstr ""
31230
31231 #. reference_name for tgh
31232 msgid "Tobagonian Creole English"
31233 msgstr ""
31234
31235 #. name for tgi, reference_name for tgi
31236 msgid "Lawunuia"
31237 msgstr ""
31238
31239 #. name for tgj, reference_name for tgj
31240 msgid "Tagin"
31241 msgstr ""
31242
31243 #. name for tgk, reference_name for tgk
31244 msgid "Tajik"
31245 msgstr ""
31246
31247 #. name for tgl, reference_name for tgl
31248 msgid "Tagalog"
31249 msgstr ""
31250
31251 #. name for tgn, reference_name for tgn
31252 msgid "Tandaganon"
31253 msgstr ""
31254
31255 #. name for tgo, reference_name for tgo
31256 msgid "Sudest"
31257 msgstr ""
31258
31259 #. name for tgp, reference_name for tgp
31260 msgid "Tangoa"
31261 msgstr ""
31262
31263 #. name for tgq, reference_name for tgq
31264 msgid "Tring"
31265 msgstr ""
31266
31267 #. name for tgr, reference_name for tgr
31268 msgid "Tareng"
31269 msgstr ""
31270
31271 #. name for tgs, reference_name for tgs
31272 msgid "Nume"
31273 msgstr ""
31274
31275 #. name for tgt, inverted_name for tgt
31276 msgid "Tagbanwa, Central"
31277 msgstr ""
31278
31279 #. reference_name for tgt
31280 msgid "Central Tagbanwa"
31281 msgstr ""
31282
31283 #. name for tgu, reference_name for tgu
31284 msgid "Tanggu"
31285 msgstr ""
31286
31287 #. name for tgv, reference_name for tgv
31288 msgid "Tingui-Boto"
31289 msgstr ""
31290
31291 #. name for tgw, inverted_name for tgw
31292 msgid "Senoufo, Tagwana"
31293 msgstr ""
31294
31295 #. reference_name for tgw
31296 msgid "Tagwana Senoufo"
31297 msgstr ""
31298
31299 #. name for tgx, reference_name for tgx
31300 msgid "Tagish"
31301 msgstr ""
31302
31303 #. name for tgy, reference_name for tgy
31304 msgid "Togoyo"
31305 msgstr ""
31306
31307 #. name for tgz, reference_name for tgz
31308 msgid "Tagalaka"
31309 msgstr ""
31310
31311 #. name for tha, reference_name for tha
31312 msgid "Thai"
31313 msgstr "Тайвански"
31314
31315 #. name for thc, reference_name for thc
31316 msgid "Tai Hang Tong"
31317 msgstr ""
31318
31319 #. name for thd, reference_name for thd
31320 msgid "Thayore"
31321 msgstr ""
31322
31323 #. name for the, inverted_name for the
31324 msgid "Tharu, Chitwania"
31325 msgstr ""
31326
31327 #. reference_name for the
31328 msgid "Chitwania Tharu"
31329 msgstr ""
31330
31331 #. name for thf, reference_name for thf
31332 msgid "Thangmi"
31333 msgstr ""
31334
31335 #. name for thh, inverted_name for thh
31336 msgid "Tarahumara, Northern"
31337 msgstr ""
31338
31339 #. reference_name for thh
31340 msgid "Northern Tarahumara"
31341 msgstr ""
31342
31343 #. name for thi, reference_name for thi
31344 msgid "Tai Long"
31345 msgstr ""
31346
31347 #. name for thk, reference_name for thk
31348 msgid "Tharaka"
31349 msgstr ""
31350
31351 #. name for thl, inverted_name for thl
31352 msgid "Tharu, Dangaura"
31353 msgstr ""
31354
31355 #. reference_name for thl
31356 msgid "Dangaura Tharu"
31357 msgstr ""
31358
31359 #. name for thm, reference_name for thm
31360 msgid "Aheu"
31361 msgstr ""
31362
31363 #. name for thn, reference_name for thn
31364 msgid "Thachanadan"
31365 msgstr ""
31366
31367 #. name for thp, reference_name for thp
31368 msgid "Thompson"
31369 msgstr ""
31370
31371 #. name for thq, inverted_name for thq
31372 msgid "Tharu, Kochila"
31373 msgstr ""
31374
31375 #. reference_name for thq
31376 msgid "Kochila Tharu"
31377 msgstr ""
31378
31379 #. name for thr, inverted_name for thr
31380 msgid "Tharu, Rana"
31381 msgstr ""
31382
31383 #. reference_name for thr
31384 msgid "Rana Tharu"
31385 msgstr ""
31386
31387 #. name for ths, reference_name for ths
31388 msgid "Thakali"
31389 msgstr ""
31390
31391 #. name for tht, reference_name for tht
31392 msgid "Tahltan"
31393 msgstr ""
31394
31395 #. name for thu, reference_name for thu
31396 msgid "Thuri"
31397 msgstr ""
31398
31399 #. name for thv, inverted_name for thv
31400 msgid "Tamahaq, Tahaggart"
31401 msgstr ""
31402
31403 #. reference_name for thv
31404 msgid "Tahaggart Tamahaq"
31405 msgstr ""
31406
31407 #. name for thw, reference_name for thw
31408 msgid "Thudam"
31409 msgstr ""
31410
31411 #. name for thx, reference_name for thx
31412 msgid "The"
31413 msgstr ""
31414
31415 #. name for thy, reference_name for thy
31416 msgid "Tha"
31417 msgstr ""
31418
31419 #. name for thz, inverted_name for thz
31420 msgid "Tamajeq, Tayart"
31421 msgstr ""
31422
31423 #. reference_name for thz
31424 msgid "Tayart Tamajeq"
31425 msgstr ""
31426
31427 #. name for tia, inverted_name for tia
31428 msgid "Tamazight, Tidikelt"
31429 msgstr ""
31430
31431 #. reference_name for tia
31432 msgid "Tidikelt Tamazight"
31433 msgstr ""
31434
31435 #. name for tic, reference_name for tic
31436 msgid "Tira"
31437 msgstr ""
31438
31439 #. name for tid, reference_name for tid
31440 msgid "Tidong"
31441 msgstr ""
31442
31443 #. name for tie, reference_name for tie
31444 #, fuzzy
31445 msgid "Tingal"
31446 msgstr "Бенгалски"
31447
31448 #. name for tif, reference_name for tif
31449 msgid "Tifal"
31450 msgstr ""
31451
31452 #. name for tig, reference_name for tig
31453 msgid "Tigre"
31454 msgstr ""
31455
31456 #. name for tih, inverted_name for tih
31457 msgid "Murut, Timugon"
31458 msgstr ""
31459
31460 #. reference_name for tih
31461 msgid "Timugon Murut"
31462 msgstr ""
31463
31464 #. name for tii, reference_name for tii
31465 msgid "Tiene"
31466 msgstr ""
31467
31468 #. name for tij, reference_name for tij
31469 msgid "Tilung"
31470 msgstr ""
31471
31472 #. name for tik, reference_name for tik
31473 msgid "Tikar"
31474 msgstr ""
31475
31476 #. name for til, reference_name for til
31477 msgid "Tillamook"
31478 msgstr ""
31479
31480 #. name for tim, reference_name for tim
31481 msgid "Timbe"
31482 msgstr ""
31483
31484 #. name for tin, reference_name for tin
31485 msgid "Tindi"
31486 msgstr ""
31487
31488 #. name for tio, reference_name for tio
31489 msgid "Teop"
31490 msgstr ""
31491
31492 #. name for tip, reference_name for tip
31493 msgid "Trimuris"
31494 msgstr ""
31495
31496 #. name for tiq, reference_name for tiq
31497 msgid "Tiéfo"
31498 msgstr ""
31499
31500 #. name for tir, reference_name for tir
31501 msgid "Tigrinya"
31502 msgstr "Тигриня"
31503
31504 #. name for tis, inverted_name for tis
31505 msgid "Itneg, Masadiit"
31506 msgstr ""
31507
31508 #. reference_name for tis
31509 msgid "Masadiit Itneg"
31510 msgstr ""
31511
31512 #. name for tit, reference_name for tit
31513 msgid "Tinigua"
31514 msgstr ""
31515
31516 #. name for tiu, reference_name for tiu
31517 msgid "Adasen"
31518 msgstr ""
31519
31520 #. name for tiv, reference_name for tiv
31521 msgid "Tiv"
31522 msgstr ""
31523
31524 #. name for tiw, reference_name for tiw
31525 msgid "Tiwi"
31526 msgstr ""
31527
31528 #. name for tix, inverted_name for tix
31529 msgid "Tiwa, Southern"
31530 msgstr ""
31531
31532 #. reference_name for tix
31533 #, fuzzy
31534 msgid "Southern Tiwa"
31535 msgstr "Южносаамски"
31536
31537 #. name for tiy, reference_name for tiy
31538 msgid "Tiruray"
31539 msgstr ""
31540
31541 #. name for tiz, reference_name for tiz
31542 msgid "Tai Hongjin"
31543 msgstr ""
31544
31545 #. name for tja, reference_name for tja
31546 msgid "Tajuasohn"
31547 msgstr ""
31548
31549 #. name for tjg, reference_name for tjg
31550 msgid "Tunjung"
31551 msgstr ""
31552
31553 #. name for tji, inverted_name for tji
31554 msgid "Tujia, Northern"
31555 msgstr ""
31556
31557 #. reference_name for tji
31558 #, fuzzy
31559 msgid "Northern Tujia"
31560 msgstr "Южносаамски"
31561
31562 #. name for tjl, reference_name for tjl
31563 msgid "Tai Laing"
31564 msgstr ""
31565
31566 #. name for tjm, reference_name for tjm
31567 msgid "Timucua"
31568 msgstr ""
31569
31570 #. name for tjn, reference_name for tjn
31571 msgid "Tonjon"
31572 msgstr ""
31573
31574 #. name for tjo, inverted_name for tjo
31575 msgid "Tamazight, Temacine"
31576 msgstr ""
31577
31578 #. reference_name for tjo
31579 msgid "Temacine Tamazight"
31580 msgstr ""
31581
31582 #. name for tjs, inverted_name for tjs
31583 msgid "Tujia, Southern"
31584 msgstr ""
31585
31586 #. reference_name for tjs
31587 #, fuzzy
31588 msgid "Southern Tujia"
31589 msgstr "Южносаамски"
31590
31591 #. name for tju, reference_name for tju
31592 msgid "Tjurruru"
31593 msgstr ""
31594
31595 #. name for tka, reference_name for tka
31596 msgid "Truká"
31597 msgstr ""
31598
31599 #. name for tkb, reference_name for tkb
31600 msgid "Buksa"
31601 msgstr ""
31602
31603 #. name for tkd, reference_name for tkd
31604 msgid "Tukudede"
31605 msgstr ""
31606
31607 #. name for tke, reference_name for tke
31608 msgid "Takwane"
31609 msgstr ""
31610
31611 #. name for tkf, reference_name for tkf
31612 msgid "Tukumanféd"
31613 msgstr ""
31614
31615 #. name for tkg, inverted_name for tkg
31616 msgid "Malagasy, Tesaka"
31617 msgstr ""
31618
31619 #. reference_name for tkg
31620 #, fuzzy
31621 msgid "Tesaka Malagasy"
31622 msgstr "Малгашки"
31623
31624 #. name for tkk, reference_name for tkk
31625 msgid "Takpa"
31626 msgstr ""
31627
31628 #. name for tkl, reference_name for tkl
31629 msgid "Tokelau"
31630 msgstr ""
31631
31632 #. name for tkm, reference_name for tkm
31633 msgid "Takelma"
31634 msgstr ""
31635
31636 #. name for tkn, reference_name for tkn
31637 msgid "Toku-No-Shima"
31638 msgstr ""
31639
31640 #. name for tkp, reference_name for tkp
31641 msgid "Tikopia"
31642 msgstr ""
31643
31644 #. name for tkq, reference_name for tkq
31645 msgid "Tee"
31646 msgstr ""
31647
31648 #. name for tkr, reference_name for tkr
31649 msgid "Tsakhur"
31650 msgstr ""
31651
31652 #. name for tks, reference_name for tks
31653 msgid "Takestani"
31654 msgstr ""
31655
31656 #. name for tkt, inverted_name for tkt
31657 msgid "Tharu, Kathoriya"
31658 msgstr ""
31659
31660 #. reference_name for tkt
31661 msgid "Kathoriya Tharu"
31662 msgstr ""
31663
31664 #. name for tku, inverted_name for tku
31665 msgid "Totonac, Upper Necaxa"
31666 msgstr ""
31667
31668 #. reference_name for tku
31669 msgid "Upper Necaxa Totonac"
31670 msgstr ""
31671
31672 #. name for tkw, reference_name for tkw
31673 msgid "Teanu"
31674 msgstr ""
31675
31676 #. name for tkx, reference_name for tkx
31677 msgid "Tangko"
31678 msgstr ""
31679
31680 #. name for tkz, reference_name for tkz
31681 msgid "Takua"
31682 msgstr ""
31683
31684 #. name for tla, inverted_name for tla
31685 msgid "Tepehuan, Southwestern"
31686 msgstr ""
31687
31688 #. reference_name for tla
31689 #, fuzzy
31690 msgid "Southwestern Tepehuan"
31691 msgstr "Южносаамски"
31692
31693 #. name for tlb, reference_name for tlb
31694 msgid "Tobelo"
31695 msgstr ""
31696
31697 #. name for tlc, inverted_name for tlc
31698 msgid "Totonac, Yecuatla"
31699 msgstr ""
31700
31701 #. reference_name for tlc
31702 msgid "Yecuatla Totonac"
31703 msgstr ""
31704
31705 #. name for tld, reference_name for tld
31706 msgid "Talaud"
31707 msgstr ""
31708
31709 #. name for tle, inverted_name for tle
31710 #, fuzzy
31711 msgid "Marakwet, Southern"
31712 msgstr "Южносаамски"
31713
31714 #. reference_name for tle
31715 msgid "Southern Marakwet"
31716 msgstr ""
31717
31718 #. name for tlf, reference_name for tlf
31719 msgid "Telefol"
31720 msgstr ""
31721
31722 #. name for tlg, reference_name for tlg
31723 msgid "Tofanma"
31724 msgstr ""
31725
31726 #. name for tlh, reference_name for tlh
31727 msgid "Klingon"
31728 msgstr ""
31729
31730 #. name for tli, reference_name for tli
31731 msgid "Tlingit"
31732 msgstr ""
31733
31734 #. name for tlj, reference_name for tlj
31735 msgid "Talinga-Bwisi"
31736 msgstr ""
31737
31738 #. name for tlk, reference_name for tlk
31739 msgid "Taloki"
31740 msgstr ""
31741
31742 #. name for tll, reference_name for tll
31743 msgid "Tetela"
31744 msgstr ""
31745
31746 #. name for tlm, reference_name for tlm
31747 msgid "Tolomako"
31748 msgstr ""
31749
31750 #. name for tln, reference_name for tln
31751 msgid "Talondo'"
31752 msgstr ""
31753
31754 #. name for tlo, reference_name for tlo
31755 msgid "Talodi"
31756 msgstr ""
31757
31758 #. name for tlp, inverted_name for tlp
31759 msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
31760 msgstr ""
31761
31762 #. reference_name for tlp
31763 msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac"
31764 msgstr ""
31765
31766 #. name for tlq, reference_name for tlq
31767 msgid "Tai Loi"
31768 msgstr ""
31769
31770 #. name for tlr, reference_name for tlr
31771 msgid "Talise"
31772 msgstr ""
31773
31774 #. name for tls, reference_name for tls
31775 msgid "Tambotalo"
31776 msgstr ""
31777
31778 #. name for tlt, reference_name for tlt
31779 msgid "Teluti"
31780 msgstr ""
31781
31782 #. name for tlu, reference_name for tlu
31783 msgid "Tulehu"
31784 msgstr ""
31785
31786 #. name for tlv, reference_name for tlv
31787 msgid "Taliabu"
31788 msgstr ""
31789
31790 #. name for tlw, reference_name for tlw
31791 msgid "South Wemale"
31792 msgstr ""
31793
31794 #. name for tlx, reference_name for tlx
31795 msgid "Khehek"
31796 msgstr ""
31797
31798 #. name for tly, reference_name for tly
31799 msgid "Talysh"
31800 msgstr ""
31801
31802 #. name for tlz, reference_name for tlz
31803 msgid "Toala'"
31804 msgstr ""
31805
31806 #. name for tma, reference_name for tma
31807 msgid "Tama (Chad)"
31808 msgstr ""
31809
31810 #. name for tmb, reference_name for tmb
31811 msgid "Katbol"
31812 msgstr ""
31813
31814 #. name for tmc, reference_name for tmc
31815 msgid "Tumak"
31816 msgstr ""
31817
31818 #. name for tmd, reference_name for tmd
31819 msgid "Haruai"
31820 msgstr ""
31821
31822 #. name for tme, reference_name for tme
31823 msgid "Tremembé"
31824 msgstr ""
31825
31826 #. name for tmf, reference_name for tmf
31827 msgid "Toba-Maskoy"
31828 msgstr ""
31829
31830 #. name for tmg, reference_name for tmg
31831 msgid "Ternateño"
31832 msgstr ""
31833
31834 #. name for tmh, reference_name for tmh
31835 msgid "Tamashek"
31836 msgstr ""
31837
31838 #. name for tmi, reference_name for tmi
31839 msgid "Tutuba"
31840 msgstr ""
31841
31842 #. name for tmj, reference_name for tmj
31843 msgid "Samarokena"
31844 msgstr ""
31845
31846 #. name for tmk, inverted_name for tmk
31847 msgid "Tamang, Northwestern"
31848 msgstr ""
31849
31850 #. reference_name for tmk
31851 msgid "Northwestern Tamang"
31852 msgstr ""
31853
31854 #. name for tml, inverted_name for tml
31855 msgid "Citak, Tamnim"
31856 msgstr ""
31857
31858 #. reference_name for tml
31859 msgid "Tamnim Citak"
31860 msgstr ""
31861
31862 #. name for tmm, reference_name for tmm
31863 msgid "Tai Thanh"
31864 msgstr ""
31865
31866 #. name for tmn, reference_name for tmn
31867 msgid "Taman (Indonesia)"
31868 msgstr ""
31869
31870 #. name for tmo, reference_name for tmo
31871 msgid "Temoq"
31872 msgstr ""
31873
31874 #. name for tmp, reference_name for tmp
31875 msgid "Tai Mène"
31876 msgstr ""
31877
31878 #. name for tmq, reference_name for tmq
31879 msgid "Tumleo"
31880 msgstr ""
31881
31882 #. name for tmr, inverted_name for tmr
31883 msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
31884 msgstr ""
31885
31886 #. reference_name for tmr
31887 msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
31888 msgstr ""
31889
31890 #. name for tms, reference_name for tms
31891 msgid "Tima"
31892 msgstr ""
31893
31894 #. name for tmt, reference_name for tmt
31895 msgid "Tasmate"
31896 msgstr ""
31897
31898 #. name for tmu, reference_name for tmu
31899 msgid "Iau"
31900 msgstr ""
31901
31902 #. name for tmv, reference_name for tmv
31903 msgid "Tembo (Motembo)"
31904 msgstr ""
31905
31906 #. name for tmw, reference_name for tmw
31907 msgid "Temuan"
31908 msgstr ""
31909
31910 #. name for tmx, reference_name for tmx
31911 msgid "Tomyang"
31912 msgstr ""
31913
31914 #. name for tmy, reference_name for tmy
31915 msgid "Tami"
31916 msgstr ""
31917
31918 #. name for tmz, reference_name for tmz
31919 msgid "Tamanaku"
31920 msgstr ""
31921
31922 #. name for tna, reference_name for tna
31923 msgid "Tacana"
31924 msgstr ""
31925
31926 #. name for tnb, inverted_name for tnb
31927 msgid "Tunebo, Western"
31928 msgstr ""
31929
31930 #. reference_name for tnb
31931 msgid "Western Tunebo"
31932 msgstr ""
31933
31934 #. name for tnc, reference_name for tnc
31935 msgid "Tanimuca-Retuarã"
31936 msgstr ""
31937
31938 #. name for tnd, inverted_name for tnd
31939 msgid "Tunebo, Angosturas"
31940 msgstr ""
31941
31942 #. reference_name for tnd
31943 msgid "Angosturas Tunebo"
31944 msgstr ""
31945
31946 #. name for tne, inverted_name for tne
31947 msgid "Kallahan, Tinoc"
31948 msgstr ""
31949
31950 #. reference_name for tne
31951 msgid "Tinoc Kallahan"
31952 msgstr ""
31953
31954 #. name for tnf, reference_name for tnf
31955 msgid "Tangshewi"
31956 msgstr ""
31957
31958 #. name for tng, reference_name for tng
31959 msgid "Tobanga"
31960 msgstr ""
31961
31962 #. name for tnh, reference_name for tnh
31963 msgid "Maiani"
31964 msgstr ""
31965
31966 #. name for tni, reference_name for tni
31967 msgid "Tandia"
31968 msgstr ""
31969
31970 #. name for tnj, reference_name for tnj
31971 msgid "Tanjong"
31972 msgstr ""
31973
31974 #. name for tnk, reference_name for tnk
31975 msgid "Kwamera"
31976 msgstr ""
31977
31978 #. name for tnl, reference_name for tnl
31979 msgid "Lenakel"
31980 msgstr ""
31981
31982 #. name for tnm, reference_name for tnm
31983 msgid "Tabla"
31984 msgstr ""
31985
31986 #. name for tnn, inverted_name for tnn
31987 msgid "Tanna, North"
31988 msgstr ""
31989
31990 #. reference_name for tnn
31991 msgid "North Tanna"
31992 msgstr ""
31993
31994 #. name for tno, reference_name for tno
31995 msgid "Toromono"
31996 msgstr ""
31997
31998 #. name for tnp, reference_name for tnp
31999 msgid "Whitesands"
32000 msgstr ""
32001
32002 #. name for tnq, reference_name for tnq
32003 msgid "Taino"
32004 msgstr ""
32005
32006 #. name for tnr, reference_name for tnr
32007 msgid "Bedik"
32008 msgstr ""
32009
32010 #. name for tns, reference_name for tns
32011 msgid "Tenis"
32012 msgstr ""
32013
32014 #. name for tnt, reference_name for tnt
32015 msgid "Tontemboan"
32016 msgstr ""
32017
32018 #. name for tnu, reference_name for tnu
32019 msgid "Tay Khang"
32020 msgstr ""
32021
32022 #. name for tnv, reference_name for tnv
32023 msgid "Tangchangya"
32024 msgstr ""
32025
32026 #. name for tnw, reference_name for tnw
32027 msgid "Tonsawang"
32028 msgstr ""
32029
32030 #. name for tnx, reference_name for tnx
32031 msgid "Tanema"
32032 msgstr ""
32033
32034 #. name for tny, reference_name for tny
32035 msgid "Tongwe"
32036 msgstr ""
32037
32038 #. name for tnz, reference_name for tnz
32039 msgid "Tonga (Thailand)"
32040 msgstr ""
32041
32042 #. name for tob, reference_name for tob
32043 msgid "Toba"
32044 msgstr ""
32045
32046 #. name for toc, inverted_name for toc
32047 msgid "Totonac, Coyutla"
32048 msgstr ""
32049
32050 #. reference_name for toc
32051 msgid "Coyutla Totonac"
32052 msgstr ""
32053
32054 #. name for tod, reference_name for tod
32055 msgid "Toma"
32056 msgstr ""
32057
32058 #. name for toe, reference_name for toe
32059 msgid "Tomedes"
32060 msgstr ""
32061
32062 #. name for tof, reference_name for tof
32063 msgid "Gizrra"
32064 msgstr ""
32065
32066 #. name for tog, reference_name for tog
32067 msgid "Tonga (Nyasa)"
32068 msgstr ""
32069
32070 #. name for toh, reference_name for toh
32071 msgid "Gitonga"
32072 msgstr ""
32073
32074 #. name for toi, reference_name for toi
32075 msgid "Tonga (Zambia)"
32076 msgstr ""
32077
32078 #. name for toj, reference_name for toj
32079 msgid "Tojolabal"
32080 msgstr ""
32081
32082 #. name for tol, reference_name for tol
32083 msgid "Tolowa"
32084 msgstr ""
32085
32086 #. name for tom, reference_name for tom
32087 msgid "Tombulu"
32088 msgstr ""
32089
32090 #. name for ton, reference_name for ton
32091 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
32092 msgstr ""
32093
32094 #. name for too, inverted_name for too
32095 msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
32096 msgstr ""
32097
32098 #. reference_name for too
32099 msgid "Xicotepec De Juárez Totonac"
32100 msgstr ""
32101
32102 #. name for top, inverted_name for top
32103 msgid "Totonac, Papantla"
32104 msgstr ""
32105
32106 #. reference_name for top
32107 msgid "Papantla Totonac"
32108 msgstr ""
32109
32110 #. name for toq, reference_name for toq
32111 msgid "Toposa"
32112 msgstr ""
32113
32114 #. name for tor, inverted_name for tor
32115 msgid "Banda, Togbo-Vara"
32116 msgstr ""
32117
32118 #. reference_name for tor
32119 msgid "Togbo-Vara Banda"
32120 msgstr ""
32121
32122 #. name for tos, inverted_name for tos
32123 msgid "Totonac, Highland"
32124 msgstr ""
32125
32126 #. reference_name for tos
32127 msgid "Highland Totonac"
32128 msgstr ""
32129
32130 #. name for tot, inverted_name for tot
32131 msgid "Totonac, Patla-Chicontla"
32132 msgstr ""
32133
32134 #. reference_name for tot
32135 msgid "Patla-Chicontla Totonac"
32136 msgstr ""
32137
32138 #. name for tou, reference_name for tou
32139 msgid "Tho"
32140 msgstr ""
32141
32142 #. name for tov, inverted_name for tov
32143 msgid "Taromi, Upper"
32144 msgstr ""
32145
32146 #. reference_name for tov
32147 msgid "Upper Taromi"
32148 msgstr ""
32149
32150 #. name for tow, reference_name for tow
32151 msgid "Jemez"
32152 msgstr ""
32153
32154 #. name for tox, reference_name for tox
32155 msgid "Tobian"
32156 msgstr ""
32157
32158 #. name for toy, reference_name for toy
32159 msgid "Topoiyo"
32160 msgstr ""
32161
32162 #. name for toz, reference_name for toz
32163 msgid "To"
32164 msgstr ""
32165
32166 #. name for tpa, reference_name for tpa
32167 msgid "Taupota"
32168 msgstr ""
32169
32170 #. name for tpc, inverted_name for tpc
32171 msgid "Tlapanec, Azoyú"
32172 msgstr ""
32173
32174 #. reference_name for tpc
32175 msgid "Azoyú Me'phaa"
32176 msgstr ""
32177
32178 #. name for tpe, reference_name for tpe
32179 msgid "Tippera"
32180 msgstr ""
32181
32182 #. name for tpg, reference_name for tpg
32183 msgid "Kula"
32184 msgstr ""
32185
32186 #. name for tpi, reference_name for tpi
32187 msgid "Tok Pisin"
32188 msgstr ""
32189
32190 #. name for tpj, reference_name for tpj
32191 msgid "Tapieté"
32192 msgstr ""
32193
32194 #. name for tpk, reference_name for tpk
32195 msgid "Tupinikin"
32196 msgstr ""
32197
32198 #. name for tpl, inverted_name for tpl
32199 msgid "Tlapanec, Tlacoapa"
32200 msgstr ""
32201
32202 #. reference_name for tpl
32203 msgid "Tlacoapa Me'phaa"
32204 msgstr ""
32205
32206 #. name for tpm, reference_name for tpm
32207 msgid "Tampulma"
32208 msgstr ""
32209
32210 #. name for tpn, reference_name for tpn
32211 msgid "Tupinambá"
32212 msgstr ""
32213
32214 #. name for tpo, reference_name for tpo
32215 msgid "Tai Pao"
32216 msgstr ""
32217
32218 #. name for tpp, inverted_name for tpp
32219 msgid "Tepehua, Pisaflores"
32220 msgstr ""
32221
32222 #. reference_name for tpp
32223 msgid "Pisaflores Tepehua"
32224 msgstr ""
32225
32226 #. name for tpq, reference_name for tpq
32227 msgid "Tukpa"
32228 msgstr ""
32229
32230 #. name for tpr, reference_name for tpr
32231 msgid "Tuparí"
32232 msgstr ""
32233
32234 #. name for tpt, inverted_name for tpt
32235 msgid "Tepehua, Tlachichilco"
32236 msgstr ""
32237
32238 #. reference_name for tpt
32239 msgid "Tlachichilco Tepehua"
32240 msgstr ""
32241
32242 #. name for tpu, reference_name for tpu
32243 msgid "Tampuan"
32244 msgstr ""
32245
32246 #. name for tpv, reference_name for tpv
32247 msgid "Tanapag"
32248 msgstr ""
32249
32250 #. name for tpw, reference_name for tpw
32251 msgid "Tupí"
32252 msgstr ""
32253
32254 #. name for tpx, inverted_name for tpx
32255 msgid "Me'phaa, Acatepec"
32256 msgstr ""
32257
32258 #. reference_name for tpx
32259 msgid "Acatepec Me'phaa"
32260 msgstr ""
32261
32262 #. name for tpy, reference_name for tpy
32263 msgid "Trumai"
32264 msgstr ""
32265
32266 #. name for tpz, reference_name for tpz
32267 msgid "Tinputz"
32268 msgstr ""
32269
32270 #. name for tqb, reference_name for tqb
32271 msgid "Tembé"
32272 msgstr ""
32273
32274 #. name for tql, reference_name for tql
32275 msgid "Lehali"
32276 msgstr ""
32277
32278 #. name for tqm, reference_name for tqm
32279 msgid "Turumsa"
32280 msgstr ""
32281
32282 #. name for tqn, reference_name for tqn
32283 msgid "Tenino"
32284 msgstr ""
32285
32286 #. name for tqo, reference_name for tqo
32287 msgid "Toaripi"
32288 msgstr ""
32289
32290 #. name for tqp, reference_name for tqp
32291 msgid "Tomoip"
32292 msgstr ""
32293
32294 #. name for tqq, reference_name for tqq
32295 msgid "Tunni"
32296 msgstr ""
32297
32298 #. name for tqr, reference_name for tqr
32299 msgid "Torona"
32300 msgstr ""
32301
32302 #. name for tqt, inverted_name for tqt
32303 msgid "Totonac, Western"
32304 msgstr ""
32305
32306 #. reference_name for tqt
32307 msgid "Western Totonac"
32308 msgstr ""
32309
32310 #. name for tqu, reference_name for tqu
32311 msgid "Touo"
32312 msgstr ""
32313
32314 #. name for tqw, reference_name for tqw
32315 msgid "Tonkawa"
32316 msgstr ""
32317
32318 #. name for tra, reference_name for tra
32319 msgid "Tirahi"
32320 msgstr ""
32321
32322 #. name for trb, reference_name for trb
32323 msgid "Terebu"
32324 msgstr ""
32325
32326 #. name for trc, inverted_name for trc
32327 msgid "Triqui, Copala"
32328 msgstr ""
32329
32330 #. reference_name for trc
32331 msgid "Copala Triqui"
32332 msgstr ""
32333
32334 #. name for trd, reference_name for trd
32335 msgid "Turi"
32336 msgstr ""
32337
32338 #. name for tre, inverted_name for tre
32339 msgid "Tarangan, East"
32340 msgstr ""
32341
32342 #. reference_name for tre
32343 msgid "East Tarangan"
32344 msgstr ""
32345
32346 #. name for trf, inverted_name for trf
32347 msgid "Creole English, Trinidadian"
32348 msgstr ""
32349
32350 #. reference_name for trf
32351 msgid "Trinidadian Creole English"
32352 msgstr ""
32353
32354 #. name for trg, reference_name for trg
32355 msgid "Lishán Didán"
32356 msgstr ""
32357
32358 #. name for trh, reference_name for trh
32359 msgid "Turaka"
32360 msgstr ""
32361
32362 #. name for tri, reference_name for tri
32363 msgid "Trió"
32364 msgstr ""
32365
32366 #. name for trj, reference_name for trj
32367 msgid "Toram"
32368 msgstr ""
32369
32370 #. name for trk, reference_name for trk
32371 #, fuzzy
32372 msgid "Turkic languages"
32373 msgstr "Малайски"
32374
32375 #. name for trl, inverted_name for trl
32376 msgid "Scottish, Traveller"
32377 msgstr ""
32378
32379 #. reference_name for trl
32380 #, fuzzy
32381 msgid "Traveller Scottish"
32382 msgstr "Шотландски гаелски"
32383
32384 #. name for trm, reference_name for trm
32385 msgid "Tregami"
32386 msgstr ""
32387
32388 #. name for trn, reference_name for trn
32389 msgid "Trinitario"
32390 msgstr ""
32391
32392 #. name for tro, inverted_name for tro
32393 msgid "Naga, Tarao"
32394 msgstr ""
32395
32396 #. reference_name for tro
32397 msgid "Tarao Naga"
32398 msgstr ""
32399
32400 #. name for trp, reference_name for trp
32401 msgid "Kok Borok"
32402 msgstr ""
32403
32404 #. name for trq, inverted_name for trq
32405 msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
32406 msgstr ""
32407
32408 #. reference_name for trq
32409 msgid "San Martín Itunyoso Triqui"
32410 msgstr ""
32411
32412 #. name for trr, reference_name for trr
32413 msgid "Taushiro"
32414 msgstr ""
32415
32416 #. name for trs, inverted_name for trs
32417 msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
32418 msgstr ""
32419
32420 #. reference_name for trs
32421 msgid "Chicahuaxtla Triqui"
32422 msgstr ""
32423
32424 #. name for trt, reference_name for trt
32425 msgid "Tunggare"
32426 msgstr ""
32427
32428 #. name for tru, reference_name for tru
32429 msgid "Turoyo"
32430 msgstr ""
32431
32432 #. name for trv, reference_name for trv
32433 msgid "Taroko"
32434 msgstr ""
32435
32436 #. name for trw, reference_name for trw
32437 msgid "Torwali"
32438 msgstr ""
32439
32440 #. name for trx, inverted_name for trx
32441 msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
32442 msgstr ""
32443
32444 #. reference_name for trx
32445 msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh"
32446 msgstr ""
32447
32448 #. name for try, reference_name for try
32449 msgid "Turung"
32450 msgstr ""
32451
32452 #. name for trz, reference_name for trz
32453 msgid "Torá"
32454 msgstr ""
32455
32456 #. name for tsa, reference_name for tsa
32457 msgid "Tsaangi"
32458 msgstr ""
32459
32460 #. name for tsb, reference_name for tsb
32461 msgid "Tsamai"
32462 msgstr ""
32463
32464 #. name for tsc, reference_name for tsc
32465 msgid "Tswa"
32466 msgstr ""
32467
32468 #. name for tsd, reference_name for tsd
32469 msgid "Tsakonian"
32470 msgstr ""
32471
32472 #. name for tse, reference_name for tse
32473 msgid "Tunisian Sign Language"
32474 msgstr ""
32475
32476 #. name for tsf, inverted_name for tsf
32477 msgid "Tamang, Southwestern"
32478 msgstr ""
32479
32480 #. reference_name for tsf
32481 #, fuzzy
32482 msgid "Southwestern Tamang"
32483 msgstr "Южносаамски"
32484
32485 #. name for tsg, reference_name for tsg
32486 msgid "Tausug"
32487 msgstr ""
32488
32489 #. name for tsh, reference_name for tsh
32490 msgid "Tsuvan"
32491 msgstr ""
32492
32493 #. name for tsi, reference_name for tsi
32494 msgid "Tsimshian"
32495 msgstr ""
32496
32497 #. name for tsj, reference_name for tsj
32498 msgid "Tshangla"
32499 msgstr ""
32500
32501 #. name for tsk, reference_name for tsk
32502 msgid "Tseku"
32503 msgstr ""
32504
32505 #. name for tsl, reference_name for tsl
32506 msgid "Ts'ün-Lao"
32507 msgstr ""
32508
32509 #. name for tsm, reference_name for tsm
32510 msgid "Turkish Sign Language"
32511 msgstr ""
32512
32513 #. name for tsn, reference_name for tsn
32514 msgid "Tswana"
32515 msgstr ""
32516
32517 #. name for tso, reference_name for tso
32518 msgid "Tsonga"
32519 msgstr ""
32520
32521 #. name for tsp, inverted_name for tsp
32522 msgid "Toussian, Northern"
32523 msgstr ""
32524
32525 #. reference_name for tsp
32526 msgid "Northern Toussian"
32527 msgstr ""
32528
32529 #. name for tsq, reference_name for tsq
32530 msgid "Thai Sign Language"
32531 msgstr ""
32532
32533 #. name for tsr, reference_name for tsr
32534 msgid "Akei"
32535 msgstr ""
32536
32537 #. name for tss, reference_name for tss
32538 msgid "Taiwan Sign Language"
32539 msgstr ""
32540
32541 #. name for tst, inverted_name for tst
32542 msgid "Songway Kiini, Tondi"
32543 msgstr ""
32544
32545 #. reference_name for tst
32546 msgid "Tondi Songway Kiini"
32547 msgstr ""
32548
32549 #. name for tsu, reference_name for tsu
32550 msgid "Tsou"
32551 msgstr ""
32552
32553 #. name for tsv, reference_name for tsv
32554 msgid "Tsogo"
32555 msgstr ""
32556
32557 #. name for tsw, reference_name for tsw
32558 msgid "Tsishingini"
32559 msgstr ""
32560
32561 #. name for tsx, reference_name for tsx
32562 msgid "Mubami"
32563 msgstr ""
32564
32565 #. name for tsy, reference_name for tsy
32566 msgid "Tebul Sign Language"
32567 msgstr ""
32568
32569 #. name for tsz, reference_name for tsz
32570 msgid "Purepecha"
32571 msgstr ""
32572
32573 #. name for tta, reference_name for tta
32574 msgid "Tutelo"
32575 msgstr ""
32576
32577 #. name for ttb, reference_name for ttb
32578 msgid "Gaa"
32579 msgstr ""
32580
32581 #. name for ttc, reference_name for ttc
32582 msgid "Tektiteko"
32583 msgstr ""
32584
32585 #. name for ttd, reference_name for ttd
32586 msgid "Tauade"
32587 msgstr ""
32588
32589 #. name for tte, reference_name for tte
32590 msgid "Bwanabwana"
32591 msgstr ""
32592
32593 #. name for ttf, reference_name for ttf
32594 msgid "Tuotomb"
32595 msgstr ""
32596
32597 #. name for ttg, reference_name for ttg
32598 msgid "Tutong"
32599 msgstr ""
32600
32601 #. name for tth, inverted_name for tth
32602 msgid "Ta'oih, Upper"
32603 msgstr ""
32604
32605 #. reference_name for tth
32606 msgid "Upper Ta'oih"
32607 msgstr ""
32608
32609 #. name for tti, reference_name for tti
32610 msgid "Tobati"
32611 msgstr ""
32612
32613 #. name for ttj, reference_name for ttj
32614 msgid "Tooro"
32615 msgstr ""
32616
32617 #. name for ttk, reference_name for ttk
32618 msgid "Totoro"
32619 msgstr ""
32620
32621 #. name for ttl, reference_name for ttl
32622 msgid "Totela"
32623 msgstr ""
32624
32625 #. name for ttm, inverted_name for ttm
32626 msgid "Tutchone, Northern"
32627 msgstr ""
32628
32629 #. reference_name for ttm
32630 msgid "Northern Tutchone"
32631 msgstr ""
32632
32633 #. name for ttn, reference_name for ttn
32634 msgid "Towei"
32635 msgstr ""
32636
32637 #. name for tto, inverted_name for tto
32638 msgid "Ta'oih, Lower"
32639 msgstr ""
32640
32641 #. reference_name for tto
32642 msgid "Lower Ta'oih"
32643 msgstr ""
32644
32645 #. name for ttp, reference_name for ttp
32646 msgid "Tombelala"
32647 msgstr ""
32648
32649 #. name for ttq, inverted_name for ttq
32650 msgid "Tamajaq, Tawallammat"
32651 msgstr ""
32652
32653 #. reference_name for ttq
32654 msgid "Tawallammat Tamajaq"
32655 msgstr ""
32656
32657 #. name for ttr, reference_name for ttr
32658 msgid "Tera"
32659 msgstr ""
32660
32661 #. name for tts, inverted_name for tts
32662 msgid "Thai, Northeastern"
32663 msgstr ""
32664
32665 #. reference_name for tts
32666 msgid "Northeastern Thai"
32667 msgstr ""
32668
32669 #. name for ttt, inverted_name for ttt
32670 msgid "Tat, Muslim"
32671 msgstr ""
32672
32673 #. reference_name for ttt
32674 msgid "Muslim Tat"
32675 msgstr ""
32676
32677 #. name for ttu, reference_name for ttu
32678 msgid "Torau"
32679 msgstr ""
32680
32681 #. name for ttv, reference_name for ttv
32682 msgid "Titan"
32683 msgstr ""
32684
32685 #. name for ttw, reference_name for ttw
32686 msgid "Long Wat"
32687 msgstr ""
32688
32689 #. name for ttx, reference_name for ttx
32690 msgid "Tutong 1"
32691 msgstr ""
32692
32693 #. name for tty, reference_name for tty
32694 msgid "Sikaritai"
32695 msgstr ""
32696
32697 #. name for ttz, reference_name for ttz
32698 msgid "Tsum"
32699 msgstr ""
32700
32701 #. name for tua, reference_name for tua
32702 msgid "Wiarumus"
32703 msgstr ""
32704
32705 #. name for tub, reference_name for tub
32706 msgid "Tübatulabal"
32707 msgstr ""
32708
32709 #. name for tuc, reference_name for tuc
32710 msgid "Mutu"
32711 msgstr ""
32712
32713 #. name for tud, reference_name for tud
32714 msgid "Tuxá"
32715 msgstr ""
32716
32717 #. name for tue, reference_name for tue
32718 msgid "Tuyuca"
32719 msgstr ""
32720
32721 #. name for tuf, inverted_name for tuf
32722 msgid "Tunebo, Central"
32723 msgstr ""
32724
32725 #. reference_name for tuf
32726 msgid "Central Tunebo"
32727 msgstr ""
32728
32729 #. name for tug, reference_name for tug
32730 msgid "Tunia"
32731 msgstr ""
32732
32733 #. name for tuh, reference_name for tuh
32734 msgid "Taulil"
32735 msgstr ""
32736
32737 #. name for tui, reference_name for tui
32738 msgid "Tupuri"
32739 msgstr ""
32740
32741 #. name for tuj, reference_name for tuj
32742 msgid "Tugutil"
32743 msgstr ""
32744
32745 #. name for tuk, reference_name for tuk
32746 msgid "Turkmen"
32747 msgstr "Туркменски"
32748
32749 #. name for tul, reference_name for tul
32750 msgid "Tula"
32751 msgstr ""
32752
32753 #. name for tum, reference_name for tum
32754 msgid "Tumbuka"
32755 msgstr ""
32756
32757 #. name for tun, reference_name for tun
32758 msgid "Tunica"
32759 msgstr ""
32760
32761 #. name for tuo, reference_name for tuo
32762 msgid "Tucano"
32763 msgstr ""
32764
32765 #. name for tup, reference_name for tup
32766 #, fuzzy
32767 msgid "Tupi languages"
32768 msgstr "Суахили"
32769
32770 #. name for tuq, reference_name for tuq
32771 msgid "Tedaga"
32772 msgstr ""
32773
32774 #. name for tur, reference_name for tur
32775 msgid "Turkish"
32776 msgstr "Турски"
32777
32778 #. name for tus, reference_name for tus
32779 msgid "Tuscarora"
32780 msgstr ""
32781
32782 #. name for tut, reference_name for tut
32783 #, fuzzy
32784 msgid "Altaic languages"
32785 msgstr "Суахили"
32786
32787 #. name for tuu, reference_name for tuu
32788 msgid "Tututni"
32789 msgstr ""
32790
32791 #. name for tuv, reference_name for tuv
32792 msgid "Turkana"
32793 msgstr ""
32794
32795 #. name for tuw, reference_name for tuw
32796 msgid "Tungus languages"
32797 msgstr ""
32798
32799 #. name for tux, reference_name for tux
32800 msgid "Tuxináwa"
32801 msgstr ""
32802
32803 #. name for tuy, reference_name for tuy
32804 msgid "Tugen"
32805 msgstr ""
32806
32807 #. name for tuz, reference_name for tuz
32808 msgid "Turka"
32809 msgstr ""
32810
32811 #. name for tva, reference_name for tva
32812 msgid "Vaghua"
32813 msgstr ""
32814
32815 #. name for tvd, reference_name for tvd
32816 msgid "Tsuvadi"
32817 msgstr ""
32818
32819 #. name for tve, reference_name for tve
32820 msgid "Te'un"
32821 msgstr ""
32822
32823 #. name for tvk, inverted_name for tvk
32824 msgid "Ambrym, Southeast"
32825 msgstr ""
32826
32827 #. reference_name for tvk
32828 msgid "Southeast Ambrym"
32829 msgstr ""
32830
32831 #. name for tvl, reference_name for tvl
32832 msgid "Tuvalu"
32833 msgstr "Тувалуански"
32834
32835 #. name for tvm, reference_name for tvm
32836 msgid "Tela-Masbuar"
32837 msgstr ""
32838
32839 #. name for tvn, reference_name for tvn
32840 msgid "Tavoyan"
32841 msgstr ""
32842
32843 #. name for tvo, reference_name for tvo
32844 msgid "Tidore"
32845 msgstr ""
32846
32847 #. name for tvs, reference_name for tvs
32848 msgid "Taveta"
32849 msgstr ""
32850
32851 #. name for tvt, inverted_name for tvt
32852 msgid "Naga, Tutsa"
32853 msgstr ""
32854
32855 #. reference_name for tvt
32856 msgid "Tutsa Naga"
32857 msgstr ""
32858
32859 #. name for tvw, reference_name for tvw
32860 msgid "Sedoa"
32861 msgstr ""
32862
32863 #. name for tvy, inverted_name for tvy
32864 msgid "Pidgin, Timor"
32865 msgstr ""
32866
32867 #. reference_name for tvy
32868 msgid "Timor Pidgin"
32869 msgstr ""
32870
32871 #. name for twa, reference_name for twa
32872 msgid "Twana"
32873 msgstr ""
32874
32875 #. name for twb, inverted_name for twb
32876 msgid "Tawbuid, Western"
32877 msgstr ""
32878
32879 #. reference_name for twb
32880 msgid "Western Tawbuid"
32881 msgstr ""
32882
32883 #. name for twc, reference_name for twc
32884 msgid "Teshenawa"
32885 msgstr ""
32886
32887 #. name for twd, reference_name for twd
32888 msgid "Twents"
32889 msgstr ""
32890
32891 #. name for twe, reference_name for twe
32892 msgid "Tewa (Indonesia)"
32893 msgstr ""
32894
32895 #. name for twf, inverted_name for twf
32896 msgid "Tiwa, Northern"
32897 msgstr ""
32898
32899 #. reference_name for twf
32900 #, fuzzy
32901 msgid "Northern Tiwa"
32902 msgstr "Южносаамски"
32903
32904 #. name for twg, reference_name for twg
32905 msgid "Tereweng"
32906 msgstr ""
32907
32908 #. name for twh, reference_name for twh
32909 msgid "Tai Dón"
32910 msgstr ""
32911
32912 #. name for twi, reference_name for twi
32913 msgid "Twi"
32914 msgstr "Туи"
32915
32916 #. name for twl, reference_name for twl
32917 msgid "Tawara"
32918 msgstr ""
32919
32920 #. name for twm, inverted_name for twm
32921 msgid "Monpa, Tawang"
32922 msgstr ""
32923
32924 #. reference_name for twm
32925 msgid "Tawang Monpa"
32926 msgstr ""
32927
32928 #. name for twn, reference_name for twn
32929 msgid "Twendi"
32930 msgstr ""
32931
32932 #. name for two, reference_name for two
32933 msgid "Tswapong"
32934 msgstr ""
32935
32936 #. name for twp, reference_name for twp
32937 msgid "Ere"
32938 msgstr ""
32939
32940 #. name for twq, reference_name for twq
32941 msgid "Tasawaq"
32942 msgstr ""
32943
32944 #. name for twr, inverted_name for twr
32945 msgid "Tarahumara, Southwestern"
32946 msgstr ""
32947
32948 #. reference_name for twr
32949 #, fuzzy
32950 msgid "Southwestern Tarahumara"
32951 msgstr "Южносаамски"
32952
32953 #. name for twt, reference_name for twt
32954 msgid "Turiwára"
32955 msgstr ""
32956
32957 #. name for twu, reference_name for twu
32958 msgid "Termanu"
32959 msgstr ""
32960
32961 #. name for tww, reference_name for tww
32962 msgid "Tuwari"
32963 msgstr ""
32964
32965 #. name for twx, reference_name for twx
32966 msgid "Tewe"
32967 msgstr ""
32968
32969 #. name for twy, reference_name for twy
32970 msgid "Tawoyan"
32971 msgstr ""
32972
32973 #. name for txa, reference_name for txa
32974 msgid "Tombonuo"
32975 msgstr ""
32976
32977 #. name for txb, reference_name for txb
32978 msgid "Tokharian B"
32979 msgstr ""
32980
32981 #. name for txc, reference_name for txc
32982 msgid "Tsetsaut"
32983 msgstr ""
32984
32985 #. name for txe, reference_name for txe
32986 msgid "Totoli"
32987 msgstr ""
32988
32989 #. name for txg, reference_name for txg
32990 msgid "Tangut"
32991 msgstr ""
32992
32993 #. name for txh, reference_name for txh
32994 msgid "Thracian"
32995 msgstr ""
32996
32997 #. name for txi, reference_name for txi
32998 msgid "Ikpeng"
32999 msgstr ""
33000
33001 #. name for txm, reference_name for txm
33002 msgid "Tomini"
33003 msgstr ""
33004
33005 #. name for txn, inverted_name for txn
33006 msgid "Tarangan, West"
33007 msgstr ""
33008
33009 #. reference_name for txn
33010 msgid "West Tarangan"
33011 msgstr ""
33012
33013 #. name for txo, reference_name for txo
33014 msgid "Toto"
33015 msgstr ""
33016
33017 #. name for txq, reference_name for txq
33018 msgid "Tii"
33019 msgstr ""
33020
33021 #. name for txr, reference_name for txr
33022 msgid "Tartessian"
33023 msgstr ""
33024
33025 #. name for txs, reference_name for txs
33026 msgid "Tonsea"
33027 msgstr ""
33028
33029 #. name for txt, reference_name for txt
33030 msgid "Citak"
33031 msgstr ""
33032
33033 #. name for txu, reference_name for txu
33034 msgid "Kayapó"
33035 msgstr ""
33036
33037 #. name for txx, reference_name for txx
33038 msgid "Tatana"
33039 msgstr ""
33040
33041 #. name for txy, inverted_name for txy
33042 msgid "Malagasy, Tanosy"
33043 msgstr ""
33044
33045 #. reference_name for txy
33046 #, fuzzy
33047 msgid "Tanosy Malagasy"
33048 msgstr "Малгашки"
33049
33050 #. name for tya, reference_name for tya
33051 msgid "Tauya"
33052 msgstr ""
33053
33054 #. name for tye, reference_name for tye
33055 msgid "Kyenga"
33056 msgstr ""
33057
33058 #. name for tyh, reference_name for tyh
33059 msgid "O'du"
33060 msgstr ""
33061
33062 #. name for tyi, reference_name for tyi
33063 msgid "Teke-Tsaayi"
33064 msgstr ""
33065
33066 #. name for tyj, reference_name for tyj
33067 msgid "Tai Do"
33068 msgstr ""
33069
33070 #. name for tyl, reference_name for tyl
33071 msgid "Thu Lao"
33072 msgstr ""
33073
33074 #. name for tyn, reference_name for tyn
33075 msgid "Kombai"
33076 msgstr ""
33077
33078 #. name for typ, reference_name for typ
33079 msgid "Thaypan"
33080 msgstr ""
33081
33082 #. name for tyr, reference_name for tyr
33083 msgid "Tai Daeng"
33084 msgstr ""
33085
33086 #. name for tys, reference_name for tys
33087 msgid "Tày Sa Pa"
33088 msgstr ""
33089
33090 #. name for tyt, reference_name for tyt
33091 msgid "Tày Tac"
33092 msgstr ""
33093
33094 #. name for tyu, reference_name for tyu
33095 msgid "Kua"
33096 msgstr ""
33097
33098 #. name for tyv, reference_name for tyv
33099 msgid "Tuvinian"
33100 msgstr ""
33101
33102 #. name for tyx, reference_name for tyx
33103 msgid "Teke-Tyee"
33104 msgstr ""
33105
33106 #. name for tyz, reference_name for tyz
33107 msgid "Tày"
33108 msgstr ""
33109
33110 #. name for tza, reference_name for tza
33111 msgid "Tanzanian Sign Language"
33112 msgstr ""
33113
33114 #. name for tzb, inverted_name for tzb
33115 msgid "Tzeltal, Bachajón"
33116 msgstr ""
33117
33118 #. reference_name for tzb
33119 msgid "Bachajón Tzeltal"
33120 msgstr ""
33121
33122 #. name for tzc, inverted_name for tzc
33123 msgid "Tzotzil, Chamula"
33124 msgstr ""
33125
33126 #. reference_name for tzc
33127 msgid "Chamula Tzotzil"
33128 msgstr ""
33129
33130 #. name for tze, inverted_name for tze
33131 msgid "Tzotzil, Chenalhó"
33132 msgstr ""
33133
33134 #. reference_name for tze
33135 msgid "Chenalhó Tzotzil"
33136 msgstr ""
33137
33138 #. name for tzh, reference_name for tzh
33139 msgid "Tzeltal"
33140 msgstr ""
33141
33142 #. name for tzj, reference_name for tzj
33143 msgid "Tz'utujil"
33144 msgstr ""
33145
33146 #. name for tzm, inverted_name for tzm
33147 msgid "Tamazight, Central Atlas"
33148 msgstr ""
33149
33150 #. reference_name for tzm
33151 msgid "Central Atlas Tamazight"
33152 msgstr ""
33153
33154 #. name for tzn, reference_name for tzn
33155 msgid "Tugun"
33156 msgstr ""
33157
33158 #. name for tzo, reference_name for tzo
33159 msgid "Tzotzil"
33160 msgstr ""
33161
33162 #. name for tzs, inverted_name for tzs
33163 msgid "Tzotzil, San Andrés Larrainzar"
33164 msgstr ""
33165
33166 #. reference_name for tzs
33167 msgid "San Andrés Larrainzar Tzotzil"
33168 msgstr ""
33169
33170 #. name for tzt, inverted_name for tzt
33171 #, fuzzy
33172 msgid "Tzutujil, Western"
33173 msgstr "Западно-фризски"
33174
33175 #. reference_name for tzt
33176 msgid "Western Tzutujil"
33177 msgstr ""
33178
33179 #. name for tzu, inverted_name for tzu
33180 msgid "Tzotzil, Huixtán"
33181 msgstr ""
33182
33183 #. reference_name for tzu
33184 msgid "Huixtán Tzotzil"
33185 msgstr ""
33186
33187 #. name for tzx, reference_name for tzx
33188 msgid "Tabriak"
33189 msgstr ""
33190
33191 #. name for tzz, inverted_name for tzz
33192 msgid "Tzotzil, Zinacantán"
33193 msgstr ""
33194
33195 #. reference_name for tzz
33196 msgid "Zinacantán Tzotzil"
33197 msgstr ""
33198
33199 #. name for uam, reference_name for uam
33200 msgid "Uamué"
33201 msgstr ""
33202
33203 #. name for uan, reference_name for uan
33204 msgid "Kuan"
33205 msgstr ""
33206
33207 #. name for uar, reference_name for uar
33208 msgid "Tairuma"
33209 msgstr ""
33210
33211 #. name for uba, reference_name for uba
33212 msgid "Ubang"
33213 msgstr ""
33214
33215 #. name for ubi, reference_name for ubi
33216 msgid "Ubi"
33217 msgstr ""
33218
33219 #. name for ubl, inverted_name for ubl
33220 msgid "Bikol, Buhi'non"
33221 msgstr ""
33222
33223 #. reference_name for ubl
33224 msgid "Buhi'non Bikol"
33225 msgstr ""
33226
33227 #. name for ubm, inverted_name for ubm
33228 msgid "Kenyah, Upper Baram"
33229 msgstr ""
33230
33231 #. reference_name for ubm
33232 msgid "Upper Baram Kenyah"
33233 msgstr ""
33234
33235 #. name for ubr, reference_name for ubr
33236 msgid "Ubir"
33237 msgstr ""
33238
33239 #. name for ubu, reference_name for ubu
33240 msgid "Umbu-Ungu"
33241 msgstr ""
33242
33243 #. name for uby, reference_name for uby
33244 msgid "Ubykh"
33245 msgstr ""
33246
33247 #. name for uda, reference_name for uda
33248 msgid "Uda"
33249 msgstr ""
33250
33251 #. name for ude, reference_name for ude
33252 msgid "Udihe"
33253 msgstr ""
33254
33255 #. name for udg, reference_name for udg
33256 msgid "Muduga"
33257 msgstr ""
33258
33259 #. name for udi, reference_name for udi
33260 msgid "Udi"
33261 msgstr ""
33262
33263 #. name for udj, reference_name for udj
33264 msgid "Ujir"
33265 msgstr ""
33266
33267 #. name for udl, reference_name for udl
33268 msgid "Wuzlam"
33269 msgstr ""
33270
33271 #. name for udm, reference_name for udm
33272 msgid "Udmurt"
33273 msgstr ""
33274
33275 #. name for udu, reference_name for udu
33276 msgid "Uduk"
33277 msgstr ""
33278
33279 #. name for ues, reference_name for ues
33280 msgid "Kioko"
33281 msgstr ""
33282
33283 #. name for ufi, reference_name for ufi
33284 msgid "Ufim"
33285 msgstr ""
33286
33287 #. name for uga, reference_name for uga
33288 msgid "Ugaritic"
33289 msgstr ""
33290
33291 #. name for ugb, reference_name for ugb
33292 msgid "Kuku-Ugbanh"
33293 msgstr ""
33294
33295 #. name for uge, reference_name for uge
33296 msgid "Ughele"
33297 msgstr ""
33298
33299 #. name for ugn, reference_name for ugn
33300 msgid "Ugandan Sign Language"
33301 msgstr ""
33302
33303 #. name for ugo, reference_name for ugo
33304 msgid "Ugong"
33305 msgstr ""
33306
33307 #. name for ugy, reference_name for ugy
33308 msgid "Uruguayan Sign Language"
33309 msgstr ""
33310
33311 #. name for uha, reference_name for uha
33312 msgid "Uhami"
33313 msgstr ""
33314
33315 #. name for uhn, reference_name for uhn
33316 msgid "Damal"
33317 msgstr ""
33318
33319 #. name for uig, reference_name for uig
33320 msgid "Uighur"
33321 msgstr ""
33322
33323 #. name for uis, reference_name for uis
33324 msgid "Uisai"
33325 msgstr ""
33326
33327 #. name for uiv, reference_name for uiv
33328 msgid "Iyive"
33329 msgstr ""
33330
33331 #. name for uji, reference_name for uji
33332 msgid "Tanjijili"
33333 msgstr ""
33334
33335 #. name for uka, reference_name for uka
33336 msgid "Kaburi"
33337 msgstr ""
33338
33339 #. name for ukg, reference_name for ukg
33340 msgid "Ukuriguma"
33341 msgstr ""
33342
33343 #. name for ukh, reference_name for ukh
33344 msgid "Ukhwejo"
33345 msgstr ""
33346
33347 #. name for ukl, reference_name for ukl
33348 msgid "Ukrainian Sign Language"
33349 msgstr ""
33350
33351 #. name for ukp, reference_name for ukp
33352 msgid "Ukpe-Bayobiri"
33353 msgstr ""
33354
33355 #. name for ukq, reference_name for ukq
33356 msgid "Ukwa"
33357 msgstr ""
33358
33359 #. name for ukr, reference_name for ukr
33360 msgid "Ukrainian"
33361 msgstr "Украински"
33362
33363 #. name for uks, reference_name for uks
33364 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
33365 msgstr ""
33366
33367 #. name for uku, reference_name for uku
33368 msgid "Ukue"
33369 msgstr ""
33370
33371 #. name for ukw, reference_name for ukw
33372 msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
33373 msgstr ""
33374
33375 #. name for uky, reference_name for uky
33376 msgid "Kuuk-Yak"
33377 msgstr ""
33378
33379 #. name for ula, reference_name for ula
33380 msgid "Fungwa"
33381 msgstr ""
33382
33383 #. name for ulb, reference_name for ulb
33384 msgid "Ulukwumi"
33385 msgstr ""
33386
33387 #. name for ulc, reference_name for ulc
33388 msgid "Ulch"
33389 msgstr ""
33390
33391 #. name for ulf, reference_name for ulf
33392 msgid "Usku"
33393 msgstr ""
33394
33395 #. name for uli, reference_name for uli
33396 msgid "Ulithian"
33397 msgstr ""
33398
33399 #. name for ulk, reference_name for ulk
33400 msgid "Meriam"
33401 msgstr ""
33402
33403 #. name for ull, reference_name for ull
33404 msgid "Ullatan"
33405 msgstr ""
33406
33407 #. name for ulm, reference_name for ulm
33408 msgid "Ulumanda'"
33409 msgstr ""
33410
33411 #. name for uln, reference_name for uln
33412 msgid "Unserdeutsch"
33413 msgstr ""
33414
33415 #. name for ulu, reference_name for ulu
33416 msgid "Uma' Lung"
33417 msgstr ""
33418
33419 #. name for ulw, reference_name for ulw
33420 msgid "Ulwa"
33421 msgstr ""
33422
33423 #. name for uma, reference_name for uma
33424 msgid "Umatilla"
33425 msgstr ""
33426
33427 #. name for umb, reference_name for umb
33428 msgid "Umbundu"
33429 msgstr ""
33430
33431 #. name for umc, reference_name for umc
33432 msgid "Marrucinian"
33433 msgstr ""
33434
33435 #. name for umd, reference_name for umd
33436 msgid "Umbindhamu"
33437 msgstr ""
33438
33439 #. name for umg, reference_name for umg
33440 msgid "Umbuygamu"
33441 msgstr ""
33442
33443 #. name for umi, reference_name for umi
33444 msgid "Ukit"
33445 msgstr ""
33446
33447 #. name for umm, reference_name for umm
33448 msgid "Umon"
33449 msgstr ""
33450
33451 #. name for umn, inverted_name for umn
33452 msgid "Naga, Makyan"
33453 msgstr ""
33454
33455 #. reference_name for umn
33456 #, fuzzy
33457 msgid "Makyan Naga"
33458 msgstr "Малайски"
33459
33460 #. name for umo, reference_name for umo
33461 msgid "Umotína"
33462 msgstr ""
33463
33464 #. name for ump, reference_name for ump
33465 msgid "Umpila"
33466 msgstr ""
33467
33468 #. name for umr, reference_name for umr
33469 msgid "Umbugarla"
33470 msgstr ""
33471
33472 #. name for ums, reference_name for ums
33473 msgid "Pendau"
33474 msgstr ""
33475
33476 #. name for umu, reference_name for umu
33477 msgid "Munsee"
33478 msgstr ""
33479
33480 #. name for una, inverted_name for una
33481 msgid "Watut, North"
33482 msgstr ""
33483
33484 #. reference_name for una
33485 msgid "North Watut"
33486 msgstr ""
33487
33488 #. name for und, reference_name for und
33489 msgid "Undetermined"
33490 msgstr "неопределен"
33491
33492 #. name for une, reference_name for une
33493 msgid "Uneme"
33494 msgstr ""
33495
33496 #. name for ung, reference_name for ung
33497 msgid "Ngarinyin"
33498 msgstr ""
33499
33500 #. name for unk, reference_name for unk
33501 msgid "Enawené-Nawé"
33502 msgstr ""
33503
33504 #. name for unm, reference_name for unm
33505 msgid "Unami"
33506 msgstr ""
33507
33508 #. name for unp, reference_name for unp
33509 msgid "Worora"
33510 msgstr ""
33511
33512 #. name for unx, reference_name for unx
33513 msgid "Munda"
33514 msgstr ""
33515
33516 #. name for unz, inverted_name for unz
33517 msgid "Kaili, Unde"
33518 msgstr ""
33519
33520 #. reference_name for unz
33521 msgid "Unde Kaili"
33522 msgstr ""
33523
33524 #. name for uok, reference_name for uok
33525 msgid "Uokha"
33526 msgstr ""
33527
33528 #. name for upi, reference_name for upi
33529 msgid "Umeda"
33530 msgstr ""
33531
33532 #. name for upv, reference_name for upv
33533 msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
33534 msgstr ""
33535
33536 #. name for ura, reference_name for ura
33537 msgid "Urarina"
33538 msgstr ""
33539
33540 #. name for urb, reference_name for urb
33541 msgid "Urubú-Kaapor"
33542 msgstr ""
33543
33544 #. name for urc, reference_name for urc
33545 msgid "Urningangg"
33546 msgstr ""
33547
33548 #. name for urd, reference_name for urd
33549 msgid "Urdu"
33550 msgstr "Урду"
33551
33552 #. name for ure, reference_name for ure
33553 msgid "Uru"
33554 msgstr ""
33555
33556 #. name for urf, reference_name for urf
33557 msgid "Uradhi"
33558 msgstr ""
33559
33560 #. name for urg, reference_name for urg
33561 msgid "Urigina"
33562 msgstr ""
33563
33564 #. name for urh, reference_name for urh
33565 msgid "Urhobo"
33566 msgstr ""
33567
33568 #. name for uri, reference_name for uri
33569 msgid "Urim"
33570 msgstr ""
33571
33572 #. name for urj, reference_name for urj
33573 #, fuzzy
33574 msgid "Uralic languages"
33575 msgstr "Суахили"
33576
33577 #. name for urk, reference_name for urk
33578 msgid "Urak Lawoi'"
33579 msgstr ""
33580
33581 #. name for url, reference_name for url
33582 msgid "Urali"
33583 msgstr ""
33584
33585 #. name for urm, reference_name for urm
33586 msgid "Urapmin"
33587 msgstr ""
33588
33589 #. name for urn, reference_name for urn
33590 msgid "Uruangnirin"
33591 msgstr ""
33592
33593 #. name for uro, reference_name for uro
33594 msgid "Ura (Papua New Guinea)"
33595 msgstr ""
33596
33597 #. name for urp, reference_name for urp
33598 msgid "Uru-Pa-In"
33599 msgstr ""
33600
33601 #. name for urr, reference_name for urr
33602 msgid "Lehalurup"
33603 msgstr ""
33604
33605 #. name for urt, reference_name for urt
33606 msgid "Urat"
33607 msgstr ""
33608
33609 #. name for uru, reference_name for uru
33610 msgid "Urumi"
33611 msgstr ""
33612
33613 #. name for urv, reference_name for urv
33614 msgid "Uruava"
33615 msgstr ""
33616
33617 #. name for urw, reference_name for urw
33618 msgid "Sop"
33619 msgstr ""
33620
33621 #. name for urx, reference_name for urx
33622 msgid "Urimo"
33623 msgstr ""
33624
33625 #. name for ury, reference_name for ury
33626 msgid "Orya"
33627 msgstr ""
33628
33629 #. name for urz, reference_name for urz
33630 msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
33631 msgstr ""
33632
33633 #. name for usa, reference_name for usa
33634 msgid "Usarufa"
33635 msgstr ""
33636
33637 #. name for ush, reference_name for ush
33638 msgid "Ushojo"
33639 msgstr ""
33640
33641 #. name for usi, reference_name for usi
33642 msgid "Usui"
33643 msgstr ""
33644
33645 #. name for usk, reference_name for usk
33646 msgid "Usaghade"
33647 msgstr ""
33648
33649 #. name for usp, reference_name for usp
33650 msgid "Uspanteco"
33651 msgstr ""
33652
33653 #. name for usu, reference_name for usu
33654 msgid "Uya"
33655 msgstr ""
33656
33657 #. name for uta, reference_name for uta
33658 msgid "Otank"
33659 msgstr ""
33660
33661 #. name for ute, reference_name for ute
33662 msgid "Ute-Southern Paiute"
33663 msgstr ""
33664
33665 #. name for utp, reference_name for utp
33666 msgid "Amba (Solomon Islands)"
33667 msgstr ""
33668
33669 #. name for utr, reference_name for utr
33670 msgid "Etulo"
33671 msgstr ""
33672
33673 #. name for utu, reference_name for utu
33674 msgid "Utu"
33675 msgstr ""
33676
33677 #. name for uum, reference_name for uum
33678 msgid "Urum"
33679 msgstr ""
33680
33681 #. name for uun, reference_name for uun
33682 msgid "Kulon-Pazeh"
33683 msgstr ""
33684
33685 #. name for uur, reference_name for uur
33686 msgid "Ura (Vanuatu)"
33687 msgstr ""
33688
33689 #. name for uuu, reference_name for uuu
33690 msgid "U"
33691 msgstr ""
33692
33693 #. name for uve, inverted_name for uve
33694 msgid "Uvean, West"
33695 msgstr ""
33696
33697 #. reference_name for uve
33698 msgid "West Uvean"
33699 msgstr ""
33700
33701 #. name for uvh, reference_name for uvh
33702 msgid "Uri"
33703 msgstr ""
33704
33705 #. name for uvl, reference_name for uvl
33706 msgid "Lote"
33707 msgstr ""
33708
33709 #. name for uwa, reference_name for uwa
33710 msgid "Kuku-Uwanh"
33711 msgstr ""
33712
33713 #. name for uya, reference_name for uya
33714 msgid "Doko-Uyanga"
33715 msgstr ""
33716
33717 #. name for uzb, reference_name for uzb
33718 msgid "Uzbek"
33719 msgstr "Узбекски"
33720
33721 #. name for uzn, inverted_name for uzn
33722 msgid "Uzbek, Northern"
33723 msgstr ""
33724
33725 #. reference_name for uzn
33726 msgid "Northern Uzbek"
33727 msgstr ""
33728
33729 #. name for uzs, inverted_name for uzs
33730 msgid "Uzbek, Southern"
33731 msgstr ""
33732
33733 #. reference_name for uzs
33734 #, fuzzy
33735 msgid "Southern Uzbek"
33736 msgstr "Южносаамски"
33737
33738 #. name for vaa, reference_name for vaa
33739 msgid "Vaagri Booli"
33740 msgstr ""
33741
33742 #. name for vae, reference_name for vae
33743 msgid "Vale"
33744 msgstr ""
33745
33746 #. name for vaf, reference_name for vaf
33747 msgid "Vafsi"
33748 msgstr ""
33749
33750 #. name for vag, reference_name for vag
33751 msgid "Vagla"
33752 msgstr ""
33753
33754 #. name for vah, reference_name for vah
33755 msgid "Varhadi-Nagpuri"
33756 msgstr ""
33757
33758 #. name for vai, reference_name for vai
33759 msgid "Vai"
33760 msgstr ""
33761
33762 #. name for vaj, reference_name for vaj
33763 msgid "Vasekela Bushman"
33764 msgstr ""
33765
33766 #. name for val, reference_name for val
33767 msgid "Vehes"
33768 msgstr ""
33769
33770 #. name for vam, reference_name for vam
33771 msgid "Vanimo"
33772 msgstr ""
33773
33774 #. name for van, reference_name for van
33775 msgid "Valman"
33776 msgstr ""
33777
33778 #. name for vao, reference_name for vao
33779 msgid "Vao"
33780 msgstr ""
33781
33782 #. name for vap, reference_name for vap
33783 msgid "Vaiphei"
33784 msgstr ""
33785
33786 #. name for var, reference_name for var
33787 msgid "Huarijio"
33788 msgstr ""
33789
33790 #. name for vas, reference_name for vas
33791 msgid "Vasavi"
33792 msgstr ""
33793
33794 #. name for vau, reference_name for vau
33795 msgid "Vanuma"
33796 msgstr ""
33797
33798 #. name for vav, reference_name for vav
33799 msgid "Varli"
33800 msgstr ""
33801
33802 #. name for vay, reference_name for vay
33803 msgid "Wayu"
33804 msgstr ""
33805
33806 #. name for vbb, inverted_name for vbb
33807 msgid "Babar, Southeast"
33808 msgstr ""
33809
33810 #. reference_name for vbb
33811 msgid "Southeast Babar"
33812 msgstr ""
33813
33814 #. name for vbk, inverted_name for vbk
33815 msgid "Bontok, Southwestern"
33816 msgstr ""
33817
33818 #. reference_name for vbk
33819 msgid "Southwestern Bontok"
33820 msgstr ""
33821
33822 #. name for vec, reference_name for vec
33823 msgid "Venetian"
33824 msgstr ""
33825
33826 #. name for ved, reference_name for ved
33827 msgid "Veddah"
33828 msgstr ""
33829
33830 #. name for vel, reference_name for vel
33831 msgid "Veluws"
33832 msgstr ""
33833
33834 #. name for vem, reference_name for vem
33835 msgid "Vemgo-Mabas"
33836 msgstr ""
33837
33838 #. name for ven, reference_name for ven
33839 msgid "Venda"
33840 msgstr ""
33841
33842 #. name for veo, reference_name for veo
33843 msgid "Ventureño"
33844 msgstr ""
33845
33846 #. name for vep, reference_name for vep
33847 msgid "Veps"
33848 msgstr ""
33849
33850 #. name for ver, reference_name for ver
33851 msgid "Mom Jango"
33852 msgstr ""
33853
33854 #. name for vgr, reference_name for vgr
33855 msgid "Vaghri"
33856 msgstr ""
33857
33858 #. name for vgt, reference_name for vgt
33859 msgid "Vlaamse Gebarentaal"
33860 msgstr ""
33861
33862 #. name for vic, inverted_name for vic
33863 msgid "Creole English, Virgin Islands"
33864 msgstr ""
33865
33866 #. reference_name for vic
33867 msgid "Virgin Islands Creole English"
33868 msgstr ""
33869
33870 #. name for vid, reference_name for vid
33871 msgid "Vidunda"
33872 msgstr ""
33873
33874 #. name for vie, reference_name for vie
33875 msgid "Vietnamese"
33876 msgstr "Виетнамски"
33877
33878 #. name for vif, reference_name for vif
33879 msgid "Vili"
33880 msgstr ""
33881
33882 #. name for vig, reference_name for vig
33883 msgid "Viemo"
33884 msgstr ""
33885
33886 #. name for vil, reference_name for vil
33887 msgid "Vilela"
33888 msgstr ""
33889
33890 #. name for vin, reference_name for vin
33891 msgid "Vinza"
33892 msgstr ""
33893
33894 #. name for vis, reference_name for vis
33895 msgid "Vishavan"
33896 msgstr ""
33897
33898 #. name for vit, reference_name for vit
33899 msgid "Viti"
33900 msgstr ""
33901
33902 #. name for viv, reference_name for viv
33903 msgid "Iduna"
33904 msgstr ""
33905
33906 #. name for vka, reference_name for vka
33907 msgid "Kariyarra"
33908 msgstr ""
33909
33910 #. name for vki, reference_name for vki
33911 msgid "Ija-Zuba"
33912 msgstr ""
33913
33914 #. name for vkj, reference_name for vkj
33915 msgid "Kujarge"
33916 msgstr ""
33917
33918 #. name for vkk, reference_name for vkk
33919 msgid "Kaur"
33920 msgstr ""
33921
33922 #. name for vkl, reference_name for vkl
33923 msgid "Kulisusu"
33924 msgstr ""
33925
33926 #. name for vkm, reference_name for vkm
33927 msgid "Kamakan"
33928 msgstr ""
33929
33930 #. name for vko, reference_name for vko
33931 msgid "Kodeoha"
33932 msgstr ""
33933
33934 #. name for vkp, inverted_name for vkp
33935 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
33936 msgstr ""
33937
33938 #. reference_name for vkp
33939 msgid "Korlai Creole Portuguese"
33940 msgstr ""
33941
33942 #. name for vkt, inverted_name for vkt
33943 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
33944 msgstr ""
33945
33946 #. reference_name for vkt
33947 msgid "Tenggarong Kutai Malay"
33948 msgstr ""
33949
33950 #. name for vku, reference_name for vku
33951 msgid "Kurrama"
33952 msgstr ""
33953
33954 #. name for vky, reference_name for vky
33955 msgid "Kayu Agung"
33956 msgstr ""
33957
33958 #. name for vlp, reference_name for vlp
33959 msgid "Valpei"
33960 msgstr ""
33961
33962 #. name for vlr, reference_name for vlr
33963 msgid "Vatrata"
33964 msgstr ""
33965
33966 #. name for vls, reference_name for vls
33967 msgid "Vlaams"
33968 msgstr ""
33969
33970 #. name for vma, reference_name for vma
33971 msgid "Martuyhunira"
33972 msgstr ""
33973
33974 #. name for vmb, reference_name for vmb
33975 msgid "Mbabaram"
33976 msgstr ""
33977
33978 #. name for vmc, inverted_name for vmc
33979 msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
33980 msgstr ""
33981
33982 #. reference_name for vmc
33983 msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
33984 msgstr ""
33985
33986 #. name for vmd, inverted_name for vmd
33987 msgid "Koraga, Mudu"
33988 msgstr ""
33989
33990 #. reference_name for vmd
33991 msgid "Mudu Koraga"
33992 msgstr ""
33993
33994 #. name for vme, inverted_name for vme
33995 msgid "Masela, East"
33996 msgstr ""
33997
33998 #. reference_name for vme
33999 msgid "East Masela"
34000 msgstr ""
34001
34002 #. name for vmf, reference_name for vmf
34003 msgid "Mainfränkisch"
34004 msgstr ""
34005
34006 #. name for vmg, reference_name for vmg
34007 msgid "Minigir"
34008 msgstr ""
34009
34010 #. name for vmh, reference_name for vmh
34011 msgid "Maraghei"
34012 msgstr ""
34013
34014 #. name for vmi, reference_name for vmi
34015 msgid "Miwa"
34016 msgstr ""
34017
34018 #. name for vmj, inverted_name for vmj
34019 msgid "Mixtec, Ixtayutla"
34020 msgstr ""
34021
34022 #. reference_name for vmj
34023 msgid "Ixtayutla Mixtec"
34024 msgstr ""
34025
34026 #. name for vmk, reference_name for vmk
34027 msgid "Makhuwa-Shirima"
34028 msgstr ""
34029
34030 #. name for vml, reference_name for vml
34031 msgid "Malgana"
34032 msgstr ""
34033
34034 #. name for vmm, inverted_name for vmm
34035 msgid "Mixtec, Mitlatongo"
34036 msgstr ""
34037
34038 #. reference_name for vmm
34039 msgid "Mitlatongo Mixtec"
34040 msgstr ""
34041
34042 #. name for vmo, reference_name for vmo
34043 msgid "Muko-Muko"
34044 msgstr ""
34045
34046 #. name for vmp, inverted_name for vmp
34047 msgid "Mazatec, Soyaltepec"
34048 msgstr ""
34049
34050 #. reference_name for vmp
34051 msgid "Soyaltepec Mazatec"
34052 msgstr ""
34053
34054 #. name for vmq, inverted_name for vmq
34055 msgid "Mixtec, Soyaltepec"
34056 msgstr ""
34057
34058 #. reference_name for vmq
34059 msgid "Soyaltepec Mixtec"
34060 msgstr ""
34061
34062 #. name for vmr, reference_name for vmr
34063 msgid "Marenje"
34064 msgstr ""
34065
34066 #. name for vms, reference_name for vms
34067 msgid "Moksela"
34068 msgstr ""
34069
34070 #. name for vmu, reference_name for vmu
34071 msgid "Muluridyi"
34072 msgstr ""
34073
34074 #. name for vmv, inverted_name for vmv
34075 msgid "Maidu, Valley"
34076 msgstr ""
34077
34078 #. reference_name for vmv
34079 msgid "Valley Maidu"
34080 msgstr ""
34081
34082 #. name for vmw, reference_name for vmw
34083 msgid "Makhuwa"
34084 msgstr ""
34085
34086 #. name for vmx, inverted_name for vmx
34087 msgid "Mixtec, Tamazola"
34088 msgstr ""
34089
34090 #. reference_name for vmx
34091 msgid "Tamazola Mixtec"
34092 msgstr ""
34093
34094 #. name for vmy, inverted_name for vmy
34095 msgid "Mazatec, Ayautla"
34096 msgstr ""
34097
34098 #. reference_name for vmy
34099 msgid "Ayautla Mazatec"
34100 msgstr ""
34101
34102 #. name for vmz, inverted_name for vmz
34103 msgid "Mazatec, Mazatlán"
34104 msgstr ""
34105
34106 #. reference_name for vmz
34107 msgid "Mazatlán Mazatec"
34108 msgstr ""
34109
34110 #. name for vnk, reference_name for vnk
34111 msgid "Vano"
34112 msgstr ""
34113
34114 #. name for vnm, reference_name for vnm
34115 msgid "Vinmavis"
34116 msgstr ""
34117
34118 #. name for vnp, reference_name for vnp
34119 msgid "Vunapu"
34120 msgstr ""
34121
34122 #. name for vol, reference_name for vol
34123 msgid "Volapük"
34124 msgstr "Волапюк"
34125
34126 #. name for vor, reference_name for vor
34127 msgid "Voro"
34128 msgstr ""
34129
34130 #. name for vot, reference_name for vot
34131 msgid "Votic"
34132 msgstr ""
34133
34134 #. name for vra, reference_name for vra
34135 msgid "Vera'a"
34136 msgstr ""
34137
34138 #. name for vro, reference_name for vro
34139 msgid "Võro"
34140 msgstr ""
34141
34142 #. name for vrs, reference_name for vrs
34143 msgid "Varisi"
34144 msgstr ""
34145
34146 #. name for vrt, reference_name for vrt
34147 msgid "Burmbar"
34148 msgstr ""
34149
34150 #. name for vsi, reference_name for vsi
34151 msgid "Moldova Sign Language"
34152 msgstr ""
34153
34154 #. name for vsl, reference_name for vsl
34155 msgid "Venezuelan Sign Language"
34156 msgstr ""
34157
34158 #. name for vsv, reference_name for vsv
34159 msgid "Valencian Sign Language"
34160 msgstr ""
34161
34162 #. name for vto, reference_name for vto
34163 msgid "Vitou"
34164 msgstr ""
34165
34166 #. name for vum, reference_name for vum
34167 msgid "Vumbu"
34168 msgstr ""
34169
34170 #. name for vun, reference_name for vun
34171 msgid "Vunjo"
34172 msgstr ""
34173
34174 #. name for vut, reference_name for vut
34175 msgid "Vute"
34176 msgstr ""
34177
34178 #. name for vwa, reference_name for vwa
34179 msgid "Awa (China)"
34180 msgstr ""
34181
34182 #. name for waa, reference_name for waa
34183 msgid "Walla Walla"
34184 msgstr ""
34185
34186 #. name for wab, reference_name for wab
34187 msgid "Wab"
34188 msgstr ""
34189
34190 #. name for wac, reference_name for wac
34191 msgid "Wasco-Wishram"
34192 msgstr ""
34193
34194 #. name for wad, reference_name for wad
34195 msgid "Wandamen"
34196 msgstr ""
34197
34198 #. name for wae, reference_name for wae
34199 msgid "Walser"
34200 msgstr ""
34201
34202 #. name for waf, reference_name for waf
34203 msgid "Wakoná"
34204 msgstr ""
34205
34206 #. name for wag, reference_name for wag
34207 msgid "Wa'ema"
34208 msgstr ""
34209
34210 #. name for wah, reference_name for wah
34211 msgid "Watubela"
34212 msgstr ""
34213
34214 #. name for wai, reference_name for wai
34215 msgid "Wares"
34216 msgstr ""
34217
34218 #. name for waj, reference_name for waj
34219 msgid "Waffa"
34220 msgstr ""
34221
34222 #. name for wak, reference_name for wak
34223 msgid "Wakashan languages"
34224 msgstr ""
34225
34226 #. name for wal, reference_name for wal
34227 msgid "Wolaytta"
34228 msgstr ""
34229
34230 #. name for wam, reference_name for wam
34231 msgid "Wampanoag"
34232 msgstr ""
34233
34234 #. name for wan, reference_name for wan
34235 msgid "Wan"
34236 msgstr ""
34237
34238 #. name for wao, reference_name for wao
34239 msgid "Wappo"
34240 msgstr ""
34241
34242 #. name for wap, reference_name for wap
34243 msgid "Wapishana"
34244 msgstr ""
34245
34246 #. name for waq, reference_name for waq
34247 msgid "Wageman"
34248 msgstr ""
34249
34250 #. name for war, reference_name for war
34251 msgid "Waray (Philippines)"
34252 msgstr ""
34253
34254 #. name for was, reference_name for was
34255 msgid "Washo"
34256 msgstr ""
34257
34258 #. name for wat, reference_name for wat
34259 msgid "Kaninuwa"
34260 msgstr ""
34261
34262 #. name for wau, reference_name for wau
34263 msgid "Waurá"
34264 msgstr ""
34265
34266 #. name for wav, reference_name for wav
34267 msgid "Waka"
34268 msgstr ""
34269
34270 #. name for waw, reference_name for waw
34271 msgid "Waiwai"
34272 msgstr ""
34273
34274 #. name for wax, reference_name for wax
34275 msgid "Watam"
34276 msgstr ""
34277
34278 #. name for way, reference_name for way
34279 msgid "Wayana"
34280 msgstr ""
34281
34282 #. name for waz, reference_name for waz
34283 msgid "Wampur"
34284 msgstr ""
34285
34286 #. name for wba, reference_name for wba
34287 msgid "Warao"
34288 msgstr ""
34289
34290 #. name for wbb, reference_name for wbb
34291 msgid "Wabo"
34292 msgstr ""
34293
34294 #. name for wbe, reference_name for wbe
34295 msgid "Waritai"
34296 msgstr ""
34297
34298 #. name for wbf, reference_name for wbf
34299 msgid "Wara"
34300 msgstr ""
34301
34302 #. name for wbh, reference_name for wbh
34303 msgid "Wanda"
34304 msgstr ""
34305
34306 #. name for wbi, reference_name for wbi
34307 msgid "Vwanji"
34308 msgstr ""
34309
34310 #. name for wbj, reference_name for wbj
34311 msgid "Alagwa"
34312 msgstr ""
34313
34314 #. name for wbk, reference_name for wbk
34315 msgid "Waigali"
34316 msgstr ""
34317
34318 #. name for wbl, reference_name for wbl
34319 msgid "Wakhi"
34320 msgstr ""
34321
34322 #. name for wbm, reference_name for wbm
34323 msgid "Wa"
34324 msgstr ""
34325
34326 #. name for wbp, reference_name for wbp
34327 msgid "Warlpiri"
34328 msgstr ""
34329
34330 #. name for wbq, reference_name for wbq
34331 msgid "Waddar"
34332 msgstr ""
34333
34334 #. name for wbr, reference_name for wbr
34335 msgid "Wagdi"
34336 msgstr ""
34337
34338 #. name for wbt, reference_name for wbt
34339 msgid "Wanman"
34340 msgstr ""
34341
34342 #. name for wbv, reference_name for wbv
34343 msgid "Wajarri"
34344 msgstr ""
34345
34346 #. name for wbw, reference_name for wbw
34347 msgid "Woi"
34348 msgstr ""
34349
34350 #. name for wca, reference_name for wca
34351 msgid "Yanomámi"
34352 msgstr ""
34353
34354 #. name for wci, inverted_name for wci
34355 msgid "Gbe, Waci"
34356 msgstr ""
34357
34358 #. reference_name for wci
34359 msgid "Waci Gbe"
34360 msgstr ""
34361
34362 #. name for wdd, reference_name for wdd
34363 msgid "Wandji"
34364 msgstr ""
34365
34366 #. name for wdg, reference_name for wdg
34367 msgid "Wadaginam"
34368 msgstr ""
34369
34370 #. name for wdj, reference_name for wdj
34371 msgid "Wadjiginy"
34372 msgstr ""
34373
34374 #. name for wdu, reference_name for wdu
34375 msgid "Wadjigu"
34376 msgstr ""
34377
34378 #. name for wea, reference_name for wea
34379 msgid "Wewaw"
34380 msgstr ""
34381
34382 #. name for wec, reference_name for wec
34383 msgid "Wè Western"
34384 msgstr ""
34385
34386 #. name for wed, reference_name for wed
34387 msgid "Wedau"
34388 msgstr ""
34389
34390 #. name for weh, reference_name for weh
34391 msgid "Weh"
34392 msgstr ""
34393
34394 #. name for wei, reference_name for wei
34395 msgid "Kiunum"
34396 msgstr ""
34397
34398 #. name for wem, inverted_name for wem
34399 msgid "Gbe, Weme"
34400 msgstr ""
34401
34402 #. reference_name for wem
34403 msgid "Weme Gbe"
34404 msgstr ""
34405
34406 #. name for wen, reference_name for wen
34407 #, fuzzy
34408 msgid "Sorbian languages"
34409 msgstr "Малайски"
34410
34411 #. name for weo, reference_name for weo
34412 msgid "Wemale"
34413 msgstr ""
34414
34415 #. name for wep, reference_name for wep
34416 msgid "Westphalien"
34417 msgstr ""
34418
34419 #. name for wer, reference_name for wer
34420 msgid "Weri"
34421 msgstr ""
34422
34423 #. name for wes, inverted_name for wes
34424 msgid "Pidgin, Cameroon"
34425 msgstr ""
34426
34427 #. reference_name for wes
34428 msgid "Cameroon Pidgin"
34429 msgstr ""
34430
34431 #. name for wet, reference_name for wet
34432 msgid "Perai"
34433 msgstr ""
34434
34435 #. name for weu, inverted_name for weu
34436 msgid "Chin, Rawngtu"
34437 msgstr ""
34438
34439 #. reference_name for weu
34440 msgid "Rawngtu Chin"
34441 msgstr ""
34442
34443 #. name for wew, reference_name for wew
34444 msgid "Wejewa"
34445 msgstr ""
34446
34447 #. name for wfg, reference_name for wfg
34448 msgid "Yafi"
34449 msgstr ""
34450
34451 #. name for wga, reference_name for wga
34452 msgid "Wagaya"
34453 msgstr ""
34454
34455 #. name for wgb, reference_name for wgb, name for wgw, reference_name for wgw
34456 msgid "Wagawaga"
34457 msgstr ""
34458
34459 #. name for wgg, reference_name for wgg
34460 msgid "Wangganguru"
34461 msgstr ""
34462
34463 #. name for wgi, reference_name for wgi
34464 msgid "Wahgi"
34465 msgstr ""
34466
34467 #. name for wgo, reference_name for wgo
34468 msgid "Waigeo"
34469 msgstr ""
34470
34471 #. name for wgu, reference_name for wgu, name for wiw, reference_name for wiw
34472 msgid "Wirangu"
34473 msgstr ""
34474
34475 #. name for wgy, reference_name for wgy
34476 msgid "Warrgamay"
34477 msgstr ""
34478
34479 #. name for wha, reference_name for wha
34480 msgid "Manusela"
34481 msgstr ""
34482
34483 #. name for whg, inverted_name for whg
34484 msgid "Wahgi, North"
34485 msgstr ""
34486
34487 #. reference_name for whg
34488 msgid "North Wahgi"
34489 msgstr ""
34490
34491 #. name for whk, inverted_name for whk
34492 msgid "Kenyah, Wahau"
34493 msgstr ""
34494
34495 #. reference_name for whk
34496 msgid "Wahau Kenyah"
34497 msgstr ""
34498
34499 #. name for whu, inverted_name for whu
34500 msgid "Kayan, Wahau"
34501 msgstr ""
34502
34503 #. reference_name for whu
34504 msgid "Wahau Kayan"
34505 msgstr ""
34506
34507 #. name for wib, inverted_name for wib
34508 msgid "Toussian, Southern"
34509 msgstr ""
34510
34511 #. reference_name for wib
34512 #, fuzzy
34513 msgid "Southern Toussian"
34514 msgstr "Южносаамски"
34515
34516 #. name for wic, reference_name for wic
34517 msgid "Wichita"
34518 msgstr ""
34519
34520 #. name for wie, reference_name for wie
34521 msgid "Wik-Epa"
34522 msgstr ""
34523
34524 #. name for wif, reference_name for wif
34525 msgid "Wik-Keyangan"
34526 msgstr ""
34527
34528 #. name for wig, reference_name for wig
34529 msgid "Wik-Ngathana"
34530 msgstr ""
34531
34532 #. name for wih, reference_name for wih
34533 msgid "Wik-Me'anha"
34534 msgstr ""
34535
34536 #. name for wii, reference_name for wii
34537 msgid "Minidien"
34538 msgstr ""
34539
34540 #. name for wij, reference_name for wij
34541 msgid "Wik-Iiyanh"
34542 msgstr ""
34543
34544 #. name for wik, reference_name for wik
34545 msgid "Wikalkan"
34546 msgstr ""
34547
34548 #. name for wil, reference_name for wil
34549 msgid "Wilawila"
34550 msgstr ""
34551
34552 #. name for wim, reference_name for wim
34553 msgid "Wik-Mungkan"
34554 msgstr ""
34555
34556 #. name for win, reference_name for win
34557 msgid "Ho-Chunk"
34558 msgstr ""
34559
34560 #. name for wir, reference_name for wir
34561 msgid "Wiraféd"
34562 msgstr ""
34563
34564 #. name for wit, reference_name for wit
34565 msgid "Wintu"
34566 msgstr ""
34567
34568 #. name for wiu, reference_name for wiu
34569 msgid "Wiru"
34570 msgstr ""
34571
34572 #. name for wiv, reference_name for wiv
34573 msgid "Vitu"
34574 msgstr ""
34575
34576 #. name for wiy, reference_name for wiy
34577 msgid "Wiyot"
34578 msgstr ""
34579
34580 #. name for wja, reference_name for wja
34581 msgid "Waja"
34582 msgstr ""
34583
34584 #. name for wji, reference_name for wji
34585 msgid "Warji"
34586 msgstr ""
34587
34588 #. name for wka, reference_name for wka
34589 msgid "Kw'adza"
34590 msgstr ""
34591
34592 #. name for wkb, reference_name for wkb
34593 msgid "Kumbaran"
34594 msgstr ""
34595
34596 #. name for wkd, reference_name for wkd
34597 msgid "Wakde"
34598 msgstr ""
34599
34600 #. name for wkl, reference_name for wkl
34601 msgid "Kalanadi"
34602 msgstr ""
34603
34604 #. name for wku, reference_name for wku
34605 msgid "Kunduvadi"
34606 msgstr ""
34607
34608 #. name for wkw, reference_name for wkw
34609 msgid "Wakawaka"
34610 msgstr ""
34611
34612 #. name for wla, reference_name for wla
34613 msgid "Walio"
34614 msgstr ""
34615
34616 #. name for wlc, inverted_name for wlc
34617 msgid "Comorian, Mwali"
34618 msgstr ""
34619
34620 #. reference_name for wlc
34621 msgid "Mwali Comorian"
34622 msgstr ""
34623
34624 #. name for wle, reference_name for wle
34625 msgid "Wolane"
34626 msgstr ""
34627
34628 #. name for wlg, reference_name for wlg
34629 msgid "Kunbarlang"
34630 msgstr ""
34631
34632 #. name for wli, reference_name for wli
34633 msgid "Waioli"
34634 msgstr ""
34635
34636 #. name for wlk, reference_name for wlk
34637 msgid "Wailaki"
34638 msgstr ""
34639
34640 #. name for wll, reference_name for wll
34641 msgid "Wali (Sudan)"
34642 msgstr ""
34643
34644 #. name for wlm, inverted_name for wlm
34645 msgid "Welsh, Middle"
34646 msgstr "Уелски"
34647
34648 #. reference_name for wlm
34649 msgid "Middle Welsh"
34650 msgstr ""
34651
34652 #. name for wln, reference_name for wln
34653 msgid "Walloon"
34654 msgstr "Валонски"
34655
34656 #. name for wlo, reference_name for wlo
34657 msgid "Wolio"
34658 msgstr ""
34659
34660 #. name for wlr, reference_name for wlr
34661 msgid "Wailapa"
34662 msgstr ""
34663
34664 #. name for wls, reference_name for wls
34665 msgid "Wallisian"
34666 msgstr ""
34667
34668 #. name for wlu, reference_name for wlu
34669 msgid "Wuliwuli"
34670 msgstr ""
34671
34672 #. name for wlv, reference_name for wlv
34673 msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
34674 msgstr ""
34675
34676 #. name for wlw, reference_name for wlw
34677 msgid "Walak"
34678 msgstr ""
34679
34680 #. name for wlx, reference_name for wlx
34681 msgid "Wali (Ghana)"
34682 msgstr ""
34683
34684 #. name for wly, reference_name for wly
34685 msgid "Waling"
34686 msgstr ""
34687
34688 #. name for wma, reference_name for wma
34689 msgid "Mawa (Nigeria)"
34690 msgstr ""
34691
34692 #. name for wmb, reference_name for wmb
34693 msgid "Wambaya"
34694 msgstr ""
34695
34696 #. name for wmc, reference_name for wmc
34697 msgid "Wamas"
34698 msgstr ""
34699
34700 #. name for wmd, reference_name for wmd
34701 msgid "Mamaindé"
34702 msgstr ""
34703
34704 #. name for wme, reference_name for wme
34705 msgid "Wambule"
34706 msgstr ""
34707
34708 #. name for wmh, reference_name for wmh
34709 msgid "Waima'a"
34710 msgstr ""
34711
34712 #. name for wmi, reference_name for wmi
34713 msgid "Wamin"
34714 msgstr ""
34715
34716 #. name for wmm, reference_name for wmm
34717 msgid "Maiwa (Indonesia)"
34718 msgstr ""
34719
34720 #. name for wmn, reference_name for wmn
34721 msgid "Waamwang"
34722 msgstr ""
34723
34724 #. name for wmo, reference_name for wmo
34725 msgid "Wom (Papua New Guinea)"
34726 msgstr ""
34727
34728 #. name for wms, reference_name for wms
34729 msgid "Wambon"
34730 msgstr ""
34731
34732 #. name for wmt, reference_name for wmt
34733 msgid "Walmajarri"
34734 msgstr ""
34735
34736 #. name for wmw, reference_name for wmw
34737 msgid "Mwani"
34738 msgstr ""
34739
34740 #. name for wmx, reference_name for wmx
34741 msgid "Womo"
34742 msgstr ""
34743
34744 #. name for wnb, reference_name for wnb
34745 msgid "Wanambre"
34746 msgstr ""
34747
34748 #. name for wnc, reference_name for wnc
34749 msgid "Wantoat"
34750 msgstr ""
34751
34752 #. name for wnd, reference_name for wnd
34753 msgid "Wandarang"
34754 msgstr ""
34755
34756 #. name for wne, reference_name for wne
34757 msgid "Waneci"
34758 msgstr ""
34759
34760 #. name for wng, reference_name for wng
34761 msgid "Wanggom"
34762 msgstr ""
34763
34764 #. name for wni, inverted_name for wni
34765 msgid "Comorian, Ndzwani"
34766 msgstr ""
34767
34768 #. reference_name for wni
34769 msgid "Ndzwani Comorian"
34770 msgstr ""
34771
34772 #. name for wnk, reference_name for wnk
34773 msgid "Wanukaka"
34774 msgstr ""
34775
34776 #. name for wnm, reference_name for wnm
34777 msgid "Wanggamala"
34778 msgstr ""
34779
34780 #. name for wno, reference_name for wno
34781 msgid "Wano"
34782 msgstr ""
34783
34784 #. name for wnp, reference_name for wnp
34785 msgid "Wanap"
34786 msgstr ""
34787
34788 #. name for wnu, reference_name for wnu
34789 msgid "Usan"
34790 msgstr ""
34791
34792 #. name for wny, reference_name for wny
34793 msgid "Wanyi"
34794 msgstr ""
34795
34796 #. name for woa, reference_name for woa
34797 msgid "Tyaraity"
34798 msgstr ""
34799
34800 #. name for wob, reference_name for wob
34801 msgid "Wè Northern"
34802 msgstr ""
34803
34804 #. name for woc, reference_name for woc
34805 msgid "Wogeo"
34806 msgstr ""
34807
34808 #. name for wod, reference_name for wod
34809 msgid "Wolani"
34810 msgstr ""
34811
34812 #. name for woe, reference_name for woe
34813 msgid "Woleaian"
34814 msgstr ""
34815
34816 #. name for wof, inverted_name for wof
34817 msgid "Wolof, Gambian"
34818 msgstr ""
34819
34820 #. reference_name for wof
34821 msgid "Gambian Wolof"
34822 msgstr ""
34823
34824 #. name for wog, reference_name for wog
34825 msgid "Wogamusin"
34826 msgstr ""
34827
34828 #. name for woi, reference_name for woi
34829 msgid "Kamang"
34830 msgstr ""
34831
34832 #. name for wok, reference_name for wok
34833 msgid "Longto"
34834 msgstr ""
34835
34836 #. name for wol, reference_name for wol
34837 msgid "Wolof"
34838 msgstr ""
34839
34840 #. name for wom, reference_name for wom
34841 msgid "Wom (Nigeria)"
34842 msgstr ""
34843
34844 #. name for won, reference_name for won
34845 msgid "Wongo"
34846 msgstr ""
34847
34848 #. name for woo, reference_name for woo
34849 msgid "Manombai"
34850 msgstr ""
34851
34852 #. name for wor, reference_name for wor
34853 msgid "Woria"
34854 msgstr ""
34855
34856 #. name for wos, reference_name for wos
34857 msgid "Hanga Hundi"
34858 msgstr ""
34859
34860 #. name for wow, reference_name for wow
34861 msgid "Wawonii"
34862 msgstr ""
34863
34864 #. name for woy, reference_name for woy
34865 msgid "Weyto"
34866 msgstr ""
34867
34868 #. name for wpc, reference_name for wpc
34869 msgid "Maco"
34870 msgstr ""
34871
34872 #. name for wra, reference_name for wra
34873 msgid "Warapu"
34874 msgstr ""
34875
34876 #. name for wrb, reference_name for wrb
34877 msgid "Warluwara"
34878 msgstr ""
34879
34880 #. name for wrd, reference_name for wrd
34881 msgid "Warduji"
34882 msgstr ""
34883
34884 #. name for wre, reference_name for wre
34885 msgid "Ware"
34886 msgstr ""
34887
34888 #. name for wrg, reference_name for wrg
34889 msgid "Warungu"
34890 msgstr ""
34891
34892 #. name for wrh, reference_name for wrh
34893 msgid "Wiradhuri"
34894 msgstr ""
34895
34896 #. name for wri, reference_name for wri
34897 msgid "Wariyangga"
34898 msgstr ""
34899
34900 #. name for wrk, reference_name for wrk
34901 msgid "Garrwa"
34902 msgstr ""
34903
34904 #. name for wrl, reference_name for wrl
34905 msgid "Warlmanpa"
34906 msgstr ""
34907
34908 #. name for wrm, reference_name for wrm
34909 msgid "Warumungu"
34910 msgstr ""
34911
34912 #. name for wrn, reference_name for wrn
34913 msgid "Warnang"
34914 msgstr ""
34915
34916 #. name for wro, reference_name for wro
34917 msgid "Worrorra"
34918 msgstr ""
34919
34920 #. name for wrp, reference_name for wrp
34921 msgid "Waropen"
34922 msgstr ""
34923
34924 #. name for wrr, reference_name for wrr
34925 msgid "Wardaman"
34926 msgstr ""
34927
34928 #. name for wrs, reference_name for wrs
34929 msgid "Waris"
34930 msgstr ""
34931
34932 #. name for wru, reference_name for wru
34933 msgid "Waru"
34934 msgstr ""
34935
34936 #. name for wrv, reference_name for wrv
34937 msgid "Waruna"
34938 msgstr ""
34939
34940 #. name for wrw, reference_name for wrw
34941 msgid "Gugu Warra"
34942 msgstr ""
34943
34944 #. name for wrx, reference_name for wrx
34945 msgid "Wae Rana"
34946 msgstr ""
34947
34948 #. name for wry, reference_name for wry
34949 msgid "Merwari"
34950 msgstr ""
34951
34952 #. name for wrz, reference_name for wrz
34953 msgid "Waray (Australia)"
34954 msgstr ""
34955
34956 #. name for wsa, reference_name for wsa
34957 msgid "Warembori"
34958 msgstr ""
34959
34960 #. name for wsi, reference_name for wsi
34961 msgid "Wusi"
34962 msgstr ""
34963
34964 #. name for wsk, reference_name for wsk
34965 msgid "Waskia"
34966 msgstr ""
34967
34968 #. name for wsr, reference_name for wsr
34969 msgid "Owenia"
34970 msgstr ""
34971
34972 #. name for wss, reference_name for wss
34973 msgid "Wasa"
34974 msgstr ""
34975
34976 #. name for wsu, reference_name for wsu
34977 msgid "Wasu"
34978 msgstr ""
34979
34980 #. name for wsv, reference_name for wsv
34981 msgid "Wotapuri-Katarqalai"
34982 msgstr ""
34983
34984 #. name for wtf, reference_name for wtf
34985 msgid "Watiwa"
34986 msgstr ""
34987
34988 #. name for wti, reference_name for wti
34989 msgid "Berta"
34990 msgstr ""
34991
34992 #. name for wtk, reference_name for wtk
34993 msgid "Watakataui"
34994 msgstr ""
34995
34996 #. name for wtm, reference_name for wtm
34997 msgid "Mewati"
34998 msgstr ""
34999
35000 #. name for wtw, reference_name for wtw
35001 msgid "Wotu"
35002 msgstr ""
35003
35004 #. name for wua, reference_name for wua
35005 msgid "Wikngenchera"
35006 msgstr ""
35007
35008 #. name for wub, reference_name for wub
35009 msgid "Wunambal"
35010 msgstr ""
35011
35012 #. name for wud, reference_name for wud
35013 msgid "Wudu"
35014 msgstr ""
35015
35016 #. name for wuh, reference_name for wuh
35017 msgid "Wutunhua"
35018 msgstr ""
35019
35020 #. name for wul, reference_name for wul
35021 msgid "Silimo"
35022 msgstr ""
35023
35024 #. name for wum, reference_name for wum
35025 msgid "Wumbvu"
35026 msgstr ""
35027
35028 #. name for wun, reference_name for wun
35029 msgid "Bungu"
35030 msgstr ""
35031
35032 #. name for wur, reference_name for wur
35033 msgid "Wurrugu"
35034 msgstr ""
35035
35036 #. name for wut, reference_name for wut
35037 msgid "Wutung"
35038 msgstr ""
35039
35040 #. name for wuu, inverted_name for wuu
35041 msgid "Chinese, Wu"
35042 msgstr ""
35043
35044 #. reference_name for wuu
35045 #, fuzzy
35046 msgid "Wu Chinese"
35047 msgstr "Китайски"
35048
35049 #. name for wuv, reference_name for wuv
35050 msgid "Wuvulu-Aua"
35051 msgstr ""
35052
35053 #. name for wux, reference_name for wux
35054 msgid "Wulna"
35055 msgstr ""
35056
35057 #. name for wuy, reference_name for wuy
35058 msgid "Wauyai"
35059 msgstr ""
35060
35061 #. name for wwa, reference_name for wwa
35062 msgid "Waama"
35063 msgstr ""
35064
35065 #. name for wwb, reference_name for wwb
35066 msgid "Wakabunga"
35067 msgstr ""
35068
35069 #. name for wwo, reference_name for wwo
35070 msgid "Wetamut"
35071 msgstr ""
35072
35073 #. name for wwr, reference_name for wwr
35074 msgid "Warrwa"
35075 msgstr ""
35076
35077 #. name for www, reference_name for www
35078 msgid "Wawa"
35079 msgstr ""
35080
35081 #. name for wxa, reference_name for wxa
35082 msgid "Waxianghua"
35083 msgstr ""
35084
35085 #. name for wya, reference_name for wya
35086 msgid "Wyandot"
35087 msgstr ""
35088
35089 #. name for wyb, reference_name for wyb
35090 msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
35091 msgstr ""
35092
35093 #. name for wym, reference_name for wym
35094 msgid "Wymysorys"
35095 msgstr ""
35096
35097 #. name for wyr, reference_name for wyr
35098 msgid "Wayoró"
35099 msgstr ""
35100
35101 #. name for wyy, inverted_name for wyy
35102 msgid "Fijian, Western"
35103 msgstr ""
35104
35105 #. reference_name for wyy
35106 #, fuzzy
35107 msgid "Western Fijian"
35108 msgstr "Фиджийски"
35109
35110 #. name for xaa, inverted_name for xaa
35111 msgid "Arabic, Andalusian"
35112 msgstr ""
35113
35114 #. reference_name for xaa
35115 msgid "Andalusian Arabic"
35116 msgstr ""
35117
35118 #. name for xab, reference_name for xab
35119 msgid "Sambe"
35120 msgstr ""
35121
35122 #. name for xac, reference_name for xac
35123 msgid "Kachari"
35124 msgstr ""
35125
35126 #. name for xad, reference_name for xad
35127 msgid "Adai"
35128 msgstr ""
35129
35130 #. name for xae, reference_name for xae
35131 msgid "Aequian"
35132 msgstr ""
35133
35134 #. name for xag, reference_name for xag
35135 msgid "Aghwan"
35136 msgstr ""
35137
35138 #. name for xah, reference_name for xah
35139 msgid "Kahayan"
35140 msgstr ""
35141
35142 #. name for xai, reference_name for xai
35143 msgid "Kaimbé"
35144 msgstr ""
35145
35146 #. name for xal, reference_name for xal
35147 msgid "Kalmyk"
35148 msgstr ""
35149
35150 #. name for xam, reference_name for xam
35151 msgid "/Xam"
35152 msgstr ""
35153
35154 #. name for xan, reference_name for xan
35155 msgid "Xamtanga"
35156 msgstr ""
35157
35158 #. name for xao, reference_name for xao
35159 msgid "Khao"
35160 msgstr ""
35161
35162 #. name for xap, reference_name for xap
35163 msgid "Apalachee"
35164 msgstr ""
35165
35166 #. name for xaq, reference_name for xaq
35167 msgid "Aquitanian"
35168 msgstr ""
35169
35170 #. name for xar, reference_name for xar
35171 msgid "Karami"
35172 msgstr ""
35173
35174 #. name for xas, reference_name for xas
35175 msgid "Kamas"
35176 msgstr ""
35177
35178 #. name for xat, reference_name for xat
35179 msgid "Katawixi"
35180 msgstr ""
35181
35182 #. name for xau, reference_name for xau
35183 msgid "Kauwera"
35184 msgstr ""
35185
35186 #. name for xav, reference_name for xav
35187 msgid "Xavánte"
35188 msgstr ""
35189
35190 #. name for xaw, reference_name for xaw
35191 msgid "Kawaiisu"
35192 msgstr ""
35193
35194 #. name for xay, reference_name for xay
35195 msgid "Kayan Mahakam"
35196 msgstr ""
35197
35198 #. name for xba, reference_name for xba
35199 msgid "Kamba (Brazil)"
35200 msgstr ""
35201
35202 #. name for xbb, inverted_name for xbb
35203 msgid "Burdekin, Lower"
35204 msgstr ""
35205
35206 #. reference_name for xbb
35207 msgid "Lower Burdekin"
35208 msgstr ""
35209
35210 #. name for xbc, reference_name for xbc
35211 msgid "Bactrian"
35212 msgstr ""
35213
35214 #. name for xbi, reference_name for xbi
35215 msgid "Kombio"
35216 msgstr ""
35217
35218 #. name for xbm, inverted_name for xbm
35219 msgid "Breton, Middle"
35220 msgstr ""
35221
35222 #. reference_name for xbm
35223 #, fuzzy
35224 msgid "Middle Breton"
35225 msgstr "Бретонски"
35226
35227 #. name for xbn, reference_name for xbn
35228 msgid "Kenaboi"
35229 msgstr ""
35230
35231 #. name for xbo, reference_name for xbo
35232 msgid "Bolgarian"
35233 msgstr ""
35234
35235 #. name for xbr, reference_name for xbr
35236 msgid "Kambera"
35237 msgstr ""
35238
35239 #. name for xbw, reference_name for xbw
35240 msgid "Kambiwá"
35241 msgstr ""
35242
35243 #. name for xbx, reference_name for xbx
35244 msgid "Kabixí"
35245 msgstr ""
35246
35247 #. name for xcb, reference_name for xcb
35248 msgid "Cumbric"
35249 msgstr ""
35250
35251 #. name for xcc, reference_name for xcc
35252 msgid "Camunic"
35253 msgstr ""
35254
35255 #. name for xce, reference_name for xce
35256 msgid "Celtiberian"
35257 msgstr ""
35258
35259 #. name for xcg, inverted_name for xcg
35260 msgid "Gaulish, Cisalpine"
35261 msgstr ""
35262
35263 #. reference_name for xcg
35264 msgid "Cisalpine Gaulish"
35265 msgstr ""
35266
35267 #. name for xch, reference_name for xch
35268 msgid "Chemakum"
35269 msgstr ""
35270
35271 #. name for xcl, inverted_name for xcl
35272 msgid "Armenian, Classical"
35273 msgstr ""
35274
35275 #. reference_name for xcl
35276 #, fuzzy
35277 msgid "Classical Armenian"
35278 msgstr "Арменски"
35279
35280 #. name for xcm, reference_name for xcm
35281 msgid "Comecrudo"
35282 msgstr ""
35283
35284 #. name for xcn, reference_name for xcn
35285 msgid "Cotoname"
35286 msgstr ""
35287
35288 #. name for xco, reference_name for xco
35289 msgid "Chorasmian"
35290 msgstr ""
35291
35292 #. name for xcr, reference_name for xcr
35293 msgid "Carian"
35294 msgstr ""
35295
35296 #. name for xct, inverted_name for xct
35297 msgid "Tibetan, Classical"
35298 msgstr ""
35299
35300 #. reference_name for xct
35301 msgid "Classical Tibetan"
35302 msgstr ""
35303
35304 #. name for xcu, reference_name for xcu
35305 msgid "Curonian"
35306 msgstr ""
35307
35308 #. name for xcv, reference_name for xcv
35309 msgid "Chuvantsy"
35310 msgstr ""
35311
35312 #. name for xcw, reference_name for xcw
35313 msgid "Coahuilteco"
35314 msgstr ""
35315
35316 #. name for xcy, reference_name for xcy
35317 msgid "Cayuse"
35318 msgstr ""
35319
35320 #. name for xdc, reference_name for xdc
35321 msgid "Dacian"
35322 msgstr ""
35323
35324 #. name for xdm, reference_name for xdm
35325 msgid "Edomite"
35326 msgstr ""
35327
35328 #. name for xdy, inverted_name for xdy
35329 msgid "Dayak, Malayic"
35330 msgstr ""
35331
35332 #. reference_name for xdy
35333 msgid "Malayic Dayak"
35334 msgstr ""
35335
35336 #. name for xeb, reference_name for xeb
35337 msgid "Eblan"
35338 msgstr ""
35339
35340 #. name for xed, reference_name for xed
35341 msgid "Hdi"
35342 msgstr ""
35343
35344 #. name for xeg, reference_name for xeg
35345 msgid "//Xegwi"
35346 msgstr ""
35347
35348 #. name for xel, reference_name for xel
35349 msgid "Kelo"
35350 msgstr ""
35351
35352 #. name for xem, reference_name for xem
35353 msgid "Kembayan"
35354 msgstr ""
35355
35356 #. name for xep, reference_name for xep
35357 msgid "Epi-Olmec"
35358 msgstr ""
35359
35360 #. name for xer, reference_name for xer
35361 msgid "Xerénte"
35362 msgstr ""
35363
35364 #. name for xes, reference_name for xes
35365 msgid "Kesawai"
35366 msgstr ""
35367
35368 #. name for xet, reference_name for xet
35369 msgid "Xetá"
35370 msgstr ""
35371
35372 #. name for xeu, reference_name for xeu
35373 msgid "Keoru-Ahia"
35374 msgstr ""
35375
35376 #. name for xfa, reference_name for xfa
35377 msgid "Faliscan"
35378 msgstr ""
35379
35380 #. name for xga, reference_name for xga
35381 msgid "Galatian"
35382 msgstr ""
35383
35384 #. name for xgb, reference_name for xgb
35385 msgid "Gbin"
35386 msgstr ""
35387
35388 #. name for xgf, reference_name for xgf
35389 msgid "Gabrielino-Fernandeño"
35390 msgstr ""
35391
35392 #. name for xgl, reference_name for xgl
35393 msgid "Galindan"
35394 msgstr ""
35395
35396 #. name for xgn, reference_name for xgn
35397 #, fuzzy
35398 msgid "Mongolian languages"
35399 msgstr "Монголски"
35400
35401 #. name for xgr, reference_name for xgr
35402 msgid "Garza"
35403 msgstr ""
35404
35405 #. name for xgu, reference_name for xgu
35406 msgid "Unggumi"
35407 msgstr ""
35408
35409 #. name for xha, reference_name for xha
35410 msgid "Harami"
35411 msgstr ""
35412
35413 #. name for xhc, reference_name for xhc
35414 msgid "Hunnic"
35415 msgstr ""
35416
35417 #. name for xhd, reference_name for xhd
35418 msgid "Hadrami"
35419 msgstr ""
35420
35421 #. name for xhe, reference_name for xhe
35422 msgid "Khetrani"
35423 msgstr ""
35424
35425 #. name for xho, reference_name for xho
35426 msgid "Xhosa"
35427 msgstr ""
35428
35429 #. name for xhr, reference_name for xhr
35430 msgid "Hernican"
35431 msgstr ""
35432
35433 #. name for xht, reference_name for xht
35434 msgid "Hattic"
35435 msgstr ""
35436
35437 #. name for xhu, reference_name for xhu
35438 msgid "Hurrian"
35439 msgstr ""
35440
35441 #. name for xhv, reference_name for xhv
35442 msgid "Khua"
35443 msgstr ""
35444
35445 #. name for xia, reference_name for xia
35446 msgid "Xiandao"
35447 msgstr ""
35448
35449 #. name for xib, reference_name for xib
35450 msgid "Iberian"
35451 msgstr ""
35452
35453 #. name for xii, reference_name for xii
35454 msgid "Xiri"
35455 msgstr ""
35456
35457 #. name for xil, reference_name for xil
35458 msgid "Illyrian"
35459 msgstr ""
35460
35461 #. name for xin, reference_name for xin
35462 msgid "Xinca"
35463 msgstr ""
35464
35465 #. name for xip, reference_name for xip
35466 msgid "Xipináwa"
35467 msgstr ""
35468
35469 #. name for xir, reference_name for xir
35470 msgid "Xiriâna"
35471 msgstr ""
35472
35473 #. name for xiv, reference_name for xiv
35474 msgid "Indus Valley Language"
35475 msgstr ""
35476
35477 #. name for xiy, reference_name for xiy
35478 msgid "Xipaya"
35479 msgstr ""
35480
35481 #. name for xka, reference_name for xka
35482 msgid "Kalkoti"
35483 msgstr ""
35484
35485 #. name for xkb, inverted_name for xkb
35486 msgid "Nago, Northern"
35487 msgstr ""
35488
35489 #. reference_name for xkb
35490 #, fuzzy
35491 msgid "Northern Nago"
35492 msgstr "Южносаамски"
35493
35494 #. name for xkc, reference_name for xkc
35495 msgid "Kho'ini"
35496 msgstr ""
35497
35498 #. name for xkd, inverted_name for xkd
35499 msgid "Kayan, Mendalam"
35500 msgstr ""
35501
35502 #. reference_name for xkd
35503 msgid "Mendalam Kayan"
35504 msgstr ""
35505
35506 #. name for xke, reference_name for xke
35507 msgid "Kereho"
35508 msgstr ""
35509
35510 #. name for xkf, reference_name for xkf
35511 msgid "Khengkha"
35512 msgstr ""
35513
35514 #. name for xkg, reference_name for xkg
35515 msgid "Kagoro"
35516 msgstr ""
35517
35518 #. name for xkh, reference_name for xkh
35519 msgid "Karahawyana"
35520 msgstr ""
35521
35522 #. name for xki, reference_name for xki
35523 msgid "Kenyan Sign Language"
35524 msgstr ""
35525
35526 #. name for xkj, reference_name for xkj
35527 msgid "Kajali"
35528 msgstr ""
35529
35530 #. name for xkk, reference_name for xkk
35531 msgid "Kaco'"
35532 msgstr ""
35533
35534 #. name for xkl, reference_name for xkl
35535 msgid "Mainstream Kenyah"
35536 msgstr ""
35537
35538 #. name for xkm, inverted_name for xkm
35539 msgid "Kenyah, Mahakam"
35540 msgstr ""
35541
35542 #. reference_name for xkm
35543 msgid "Mahakam Kenyah"
35544 msgstr ""
35545
35546 #. name for xkn, inverted_name for xkn
35547 msgid "Kayan, Kayan River"
35548 msgstr ""
35549
35550 #. reference_name for xkn
35551 msgid "Kayan River Kayan"
35552 msgstr ""
35553
35554 #. name for xko, reference_name for xko
35555 msgid "Kiorr"
35556 msgstr ""
35557
35558 #. name for xkp, reference_name for xkp
35559 msgid "Kabatei"
35560 msgstr ""
35561
35562 #. name for xkq, reference_name for xkq
35563 msgid "Koroni"
35564 msgstr ""
35565
35566 #. name for xkr, reference_name for xkr
35567 msgid "Xakriabá"
35568 msgstr ""
35569
35570 #. name for xks, reference_name for xks
35571 msgid "Kumbewaha"
35572 msgstr ""
35573
35574 #. name for xkt, reference_name for xkt
35575 msgid "Kantosi"
35576 msgstr ""
35577
35578 #. name for xku, reference_name for xku
35579 msgid "Kaamba"
35580 msgstr ""
35581
35582 #. name for xkv, reference_name for xkv
35583 msgid "Kgalagadi"
35584 msgstr ""
35585
35586 #. name for xkw, reference_name for xkw
35587 msgid "Kembra"
35588 msgstr ""
35589
35590 #. name for xkx, reference_name for xkx
35591 msgid "Karore"
35592 msgstr ""
35593
35594 #. name for xky, reference_name for xky
35595 msgid "Uma' Lasan"
35596 msgstr ""
35597
35598 #. name for xkz, reference_name for xkz
35599 msgid "Kurtokha"
35600 msgstr ""
35601
35602 #. name for xla, reference_name for xla
35603 msgid "Kamula"
35604 msgstr ""
35605
35606 #. name for xlb, reference_name for xlb
35607 msgid "Loup B"
35608 msgstr ""
35609
35610 #. name for xlc, reference_name for xlc
35611 msgid "Lycian"
35612 msgstr ""
35613
35614 #. name for xld, reference_name for xld
35615 msgid "Lydian"
35616 msgstr ""
35617
35618 #. name for xle, reference_name for xle
35619 msgid "Lemnian"
35620 msgstr ""
35621
35622 #. name for xlg, reference_name for xlg
35623 msgid "Ligurian (Ancient)"
35624 msgstr ""
35625
35626 #. name for xli, reference_name for xli
35627 msgid "Liburnian"
35628 msgstr ""
35629
35630 #. name for xln, reference_name for xln
35631 msgid "Alanic"
35632 msgstr ""
35633
35634 #. name for xlo, reference_name for xlo
35635 msgid "Loup A"
35636 msgstr ""
35637
35638 #. name for xlp, reference_name for xlp
35639 msgid "Lepontic"
35640 msgstr ""
35641
35642 #. name for xls, reference_name for xls
35643 msgid "Lusitanian"
35644 msgstr ""
35645
35646 #. name for xlu, inverted_name for xlu
35647 msgid "Luwian, Cuneiform"
35648 msgstr ""
35649
35650 #. reference_name for xlu
35651 msgid "Cuneiform Luwian"
35652 msgstr ""
35653
35654 #. name for xly, reference_name for xly
35655 msgid "Elymian"
35656 msgstr ""
35657
35658 #. name for xma, reference_name for xma
35659 msgid "Mushungulu"
35660 msgstr ""
35661
35662 #. name for xmb, reference_name for xmb
35663 msgid "Mbonga"
35664 msgstr ""
35665
35666 #. name for xmc, reference_name for xmc
35667 msgid "Makhuwa-Marrevone"
35668 msgstr ""
35669
35670 #. name for xmd, reference_name for xmd
35671 msgid "Mbudum"
35672 msgstr ""
35673
35674 #. name for xme, reference_name for xme
35675 msgid "Median"
35676 msgstr ""
35677
35678 #. name for xmf, reference_name for xmf
35679 msgid "Mingrelian"
35680 msgstr ""
35681
35682 #. name for xmg, reference_name for xmg
35683 msgid "Mengaka"
35684 msgstr ""
35685
35686 #. name for xmh, reference_name for xmh
35687 msgid "Kuku-Muminh"
35688 msgstr ""
35689
35690 #. name for xmi, reference_name for xmi
35691 msgid "Miarrã"
35692 msgstr ""
35693
35694 #. name for xmj, reference_name for xmj
35695 msgid "Majera"
35696 msgstr ""
35697
35698 #. name for xmk, inverted_name for xmk
35699 msgid "Macedonian, Ancient"
35700 msgstr ""
35701
35702 #. reference_name for xmk
35703 #, fuzzy
35704 msgid "Ancient Macedonian"
35705 msgstr "Македонски"
35706
35707 #. name for xml, reference_name for xml
35708 msgid "Malaysian Sign Language"
35709 msgstr ""
35710
35711 #. name for xmm, inverted_name for xmm
35712 msgid "Malay, Manado"
35713 msgstr ""
35714
35715 #. reference_name for xmm
35716 msgid "Manado Malay"
35717 msgstr ""
35718
35719 #. name for xmn, inverted_name for xmn
35720 msgid "Persian, Manichaean Middle"
35721 msgstr ""
35722
35723 #. reference_name for xmn
35724 msgid "Manichaean Middle Persian"
35725 msgstr ""
35726
35727 #. name for xmo, reference_name for xmo
35728 msgid "Morerebi"
35729 msgstr ""
35730
35731 #. name for xmp, reference_name for xmp
35732 msgid "Kuku-Mu'inh"
35733 msgstr ""
35734
35735 #. name for xmq, reference_name for xmq
35736 msgid "Kuku-Mangk"
35737 msgstr ""
35738
35739 #. name for xmr, reference_name for xmr
35740 msgid "Meroitic"
35741 msgstr ""
35742
35743 #. name for xms, reference_name for xms
35744 msgid "Moroccan Sign Language"
35745 msgstr ""
35746
35747 #. name for xmt, reference_name for xmt
35748 msgid "Matbat"
35749 msgstr ""
35750
35751 #. name for xmu, reference_name for xmu
35752 msgid "Kamu"
35753 msgstr ""
35754
35755 #. name for xmv, inverted_name for xmv
35756 msgid "Malagasy, Tankarana"
35757 msgstr ""
35758
35759 #. reference_name for xmv
35760 msgid "Antankarana Malagasy"
35761 msgstr ""
35762
35763 #. name for xmw, inverted_name for xmw
35764 msgid "Malagasy, Tsimihety"
35765 msgstr ""
35766
35767 #. reference_name for xmw
35768 #, fuzzy
35769 msgid "Tsimihety Malagasy"
35770 msgstr "Малгашки"
35771
35772 #. name for xmx, reference_name for xmx
35773 msgid "Maden"
35774 msgstr ""
35775
35776 #. name for xmy, reference_name for xmy
35777 msgid "Mayaguduna"
35778 msgstr ""
35779
35780 #. name for xmz, reference_name for xmz
35781 msgid "Mori Bawah"
35782 msgstr ""
35783
35784 #. name for xna, inverted_name for xna
35785 msgid "North Arabian, Ancient"
35786 msgstr ""
35787
35788 #. reference_name for xna
35789 msgid "Ancient North Arabian"
35790 msgstr ""
35791
35792 #. name for xnb, reference_name for xnb
35793 msgid "Kanakanabu"
35794 msgstr ""
35795
35796 #. name for xnd, reference_name for xnd
35797 msgid "Na-Dene languages"
35798 msgstr ""
35799
35800 #. name for xng, inverted_name for xng
35801 msgid "Mongolian, Middle"
35802 msgstr ""
35803
35804 #. reference_name for xng
35805 #, fuzzy
35806 msgid "Middle Mongolian"
35807 msgstr "Монголски"
35808
35809 #. name for xnh, reference_name for xnh
35810 msgid "Kuanhua"
35811 msgstr ""
35812
35813 #. name for xnn, inverted_name for xnn
35814 msgid "Kankanay, Northern"
35815 msgstr ""
35816
35817 #. reference_name for xnn
35818 msgid "Northern Kankanay"
35819 msgstr ""
35820
35821 #. name for xno, reference_name for xno
35822 msgid "Anglo-Norman"
35823 msgstr ""
35824
35825 #. name for xnr, reference_name for xnr
35826 msgid "Kangri"
35827 msgstr ""
35828
35829 #. name for xns, reference_name for xns
35830 msgid "Kanashi"
35831 msgstr ""
35832
35833 #. name for xnt, reference_name for xnt
35834 msgid "Narragansett"
35835 msgstr ""
35836
35837 #. name for xnz, reference_name for xnz
35838 msgid "Kenzi"
35839 msgstr ""
35840
35841 #. name for xoc, reference_name for xoc
35842 msgid "O'chi'chi'"
35843 msgstr ""
35844
35845 #. name for xod, reference_name for xod
35846 msgid "Kokoda"
35847 msgstr ""
35848
35849 #. name for xog, reference_name for xog
35850 msgid "Soga"
35851 msgstr ""
35852
35853 #. name for xoi, reference_name for xoi
35854 msgid "Kominimung"
35855 msgstr ""
35856
35857 #. name for xok, reference_name for xok
35858 msgid "Xokleng"
35859 msgstr ""
35860
35861 #. name for xom, reference_name for xom
35862 msgid "Komo (Sudan)"
35863 msgstr ""
35864
35865 #. name for xon, reference_name for xon
35866 msgid "Konkomba"
35867 msgstr ""
35868
35869 #. name for xoo, reference_name for xoo
35870 msgid "Xukurú"
35871 msgstr ""
35872
35873 #. name for xop, reference_name for xop
35874 msgid "Kopar"
35875 msgstr ""
35876
35877 #. name for xor, reference_name for xor
35878 msgid "Korubo"
35879 msgstr ""
35880
35881 #. name for xow, reference_name for xow
35882 msgid "Kowaki"
35883 msgstr ""
35884
35885 #. name for xpc, reference_name for xpc
35886 msgid "Pecheneg"
35887 msgstr ""
35888
35889 #. name for xpe, inverted_name for xpe
35890 msgid "Kpelle, Liberia"
35891 msgstr ""
35892
35893 #. reference_name for xpe
35894 msgid "Liberia Kpelle"
35895 msgstr ""
35896
35897 #. name for xpg, reference_name for xpg
35898 msgid "Phrygian"
35899 msgstr ""
35900
35901 #. name for xpi, reference_name for xpi
35902 msgid "Pictish"
35903 msgstr ""
35904
35905 #. name for xpj, reference_name for xpj
35906 msgid "Mpalitjanh"
35907 msgstr ""
35908
35909 #. name for xpk, inverted_name for xpk
35910 msgid "Pano, Kulina"
35911 msgstr ""
35912
35913 #. reference_name for xpk
35914 msgid "Kulina Pano"
35915 msgstr ""
35916
35917 #. name for xpm, reference_name for xpm
35918 msgid "Pumpokol"
35919 msgstr ""
35920
35921 #. name for xpn, reference_name for xpn
35922 msgid "Kapinawá"
35923 msgstr ""
35924
35925 #. name for xpo, reference_name for xpo
35926 msgid "Pochutec"
35927 msgstr ""
35928
35929 #. name for xpp, reference_name for xpp
35930 msgid "Puyo-Paekche"
35931 msgstr ""
35932
35933 #. name for xpq, reference_name for xpq
35934 msgid "Mohegan-Pequot"
35935 msgstr ""
35936
35937 #. name for xpr, reference_name for xpr
35938 msgid "Parthian"
35939 msgstr ""
35940
35941 #. name for xps, reference_name for xps
35942 msgid "Pisidian"
35943 msgstr ""
35944
35945 #. name for xpu, reference_name for xpu
35946 msgid "Punic"
35947 msgstr ""
35948
35949 #. name for xpy, reference_name for xpy
35950 msgid "Puyo"
35951 msgstr ""
35952
35953 #. name for xqa, reference_name for xqa
35954 msgid "Karakhanid"
35955 msgstr ""
35956
35957 #. name for xqt, reference_name for xqt
35958 msgid "Qatabanian"
35959 msgstr ""
35960
35961 #. name for xra, reference_name for xra
35962 msgid "Krahô"
35963 msgstr ""
35964
35965 #. name for xrb, inverted_name for xrb
35966 msgid "Karaboro, Eastern"
35967 msgstr ""
35968
35969 #. reference_name for xrb
35970 msgid "Eastern Karaboro"
35971 msgstr ""
35972
35973 #. name for xre, reference_name for xre
35974 msgid "Kreye"
35975 msgstr ""
35976
35977 #. name for xri, reference_name for xri
35978 msgid "Krikati-Timbira"
35979 msgstr ""
35980
35981 #. name for xrm, reference_name for xrm
35982 msgid "Armazic"
35983 msgstr ""
35984
35985 #. name for xrn, reference_name for xrn
35986 msgid "Arin"
35987 msgstr ""
35988
35989 #. name for xrr, reference_name for xrr
35990 msgid "Raetic"
35991 msgstr ""
35992
35993 #. name for xrt, reference_name for xrt
35994 msgid "Aranama-Tamique"
35995 msgstr ""
35996
35997 #. name for xru, reference_name for xru
35998 msgid "Marriammu"
35999 msgstr ""
36000
36001 #. name for xrw, reference_name for xrw
36002 msgid "Karawa"
36003 msgstr ""
36004
36005 #. name for xsa, reference_name for xsa
36006 msgid "Sabaean"
36007 msgstr ""
36008
36009 #. name for xsb, reference_name for xsb
36010 msgid "Sambal"
36011 msgstr ""
36012
36013 #. name for xsc, reference_name for xsc
36014 msgid "Scythian"
36015 msgstr ""
36016
36017 #. name for xsd, reference_name for xsd
36018 msgid "Sidetic"
36019 msgstr ""
36020
36021 #. name for xse, reference_name for xse
36022 msgid "Sempan"
36023 msgstr ""
36024
36025 #. name for xsh, reference_name for xsh
36026 msgid "Shamang"
36027 msgstr ""
36028
36029 #. name for xsi, reference_name for xsi
36030 msgid "Sio"
36031 msgstr ""
36032
36033 #. name for xsj, reference_name for xsj
36034 msgid "Subi"
36035 msgstr ""
36036
36037 #. name for xsk, reference_name for xsk
36038 msgid "Sakan"
36039 msgstr ""
36040
36041 #. name for xsl, inverted_name for xsl
36042 msgid "Slavey, South"
36043 msgstr ""
36044
36045 #. reference_name for xsl
36046 msgid "South Slavey"
36047 msgstr ""
36048
36049 #. name for xsm, reference_name for xsm
36050 msgid "Kasem"
36051 msgstr "Казем"
36052
36053 #. name for xsn, reference_name for xsn
36054 msgid "Sanga (Nigeria)"
36055 msgstr ""
36056
36057 #. name for xso, reference_name for xso
36058 msgid "Solano"
36059 msgstr ""
36060
36061 #. name for xsp, reference_name for xsp
36062 msgid "Silopi"
36063 msgstr ""
36064
36065 #. name for xsq, reference_name for xsq
36066 msgid "Makhuwa-Saka"
36067 msgstr ""
36068
36069 #. name for xsr, reference_name for xsr
36070 msgid "Sherpa"
36071 msgstr ""
36072
36073 #. name for xss, reference_name for xss
36074 msgid "Assan"
36075 msgstr ""
36076
36077 #. name for xsu, reference_name for xsu
36078 msgid "Sanumá"
36079 msgstr ""
36080
36081 #. name for xsv, reference_name for xsv
36082 msgid "Sudovian"
36083 msgstr ""
36084
36085 #. name for xsy, reference_name for xsy
36086 msgid "Saisiyat"
36087 msgstr ""
36088
36089 #. name for xta, inverted_name for xta
36090 msgid "Mixtec, Alcozauca"
36091 msgstr ""
36092
36093 #. reference_name for xta
36094 msgid "Alcozauca Mixtec"
36095 msgstr ""
36096
36097 #. name for xtb, inverted_name for xtb
36098 msgid "Mixtec, Chazumba"
36099 msgstr ""
36100
36101 #. reference_name for xtb
36102 msgid "Chazumba Mixtec"
36103 msgstr ""
36104
36105 #. name for xtc, reference_name for xtc
36106 msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
36107 msgstr ""
36108
36109 #. name for xtd, inverted_name for xtd
36110 msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
36111 msgstr ""
36112
36113 #. reference_name for xtd
36114 msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec"
36115 msgstr ""
36116
36117 #. name for xte, reference_name for xte
36118 msgid "Ketengban"
36119 msgstr ""
36120
36121 #. name for xtg, inverted_name for xtg
36122 msgid "Gaulish, Transalpine"
36123 msgstr ""
36124
36125 #. reference_name for xtg
36126 msgid "Transalpine Gaulish"
36127 msgstr ""
36128
36129 #. name for xti, inverted_name for xti
36130 msgid "Mixtec, Sinicahua"
36131 msgstr ""
36132
36133 #. reference_name for xti
36134 msgid "Sinicahua Mixtec"
36135 msgstr ""
36136
36137 #. name for xtj, inverted_name for xtj
36138 msgid "Mixtec, San Juan Teita"
36139 msgstr ""
36140
36141 #. reference_name for xtj
36142 msgid "San Juan Teita Mixtec"
36143 msgstr ""
36144
36145 #. name for xtl, inverted_name for xtl
36146 msgid "Mixtec, Tijaltepec"
36147 msgstr ""
36148
36149 #. reference_name for xtl
36150 msgid "Tijaltepec Mixtec"
36151 msgstr ""
36152
36153 #. name for xtm, inverted_name for xtm
36154 msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
36155 msgstr ""
36156
36157 #. reference_name for xtm
36158 msgid "Magdalena Peñasco Mixtec"
36159 msgstr ""
36160
36161 #. name for xtn, inverted_name for xtn
36162 msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
36163 msgstr ""
36164
36165 #. reference_name for xtn
36166 msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec"
36167 msgstr ""
36168
36169 #. name for xto, reference_name for xto
36170 msgid "Tokharian A"
36171 msgstr ""
36172
36173 #. name for xtp, inverted_name for xtp
36174 msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
36175 msgstr ""
36176
36177 #. reference_name for xtp
36178 msgid "San Miguel Piedras Mixtec"
36179 msgstr ""
36180
36181 #. name for xtq, reference_name for xtq
36182 msgid "Tumshuqese"
36183 msgstr ""
36184
36185 #. name for xtr, inverted_name for xtr
36186 msgid "Tripuri, Early"
36187 msgstr ""
36188
36189 #. reference_name for xtr
36190 msgid "Early Tripuri"
36191 msgstr ""
36192
36193 #. name for xts, inverted_name for xts
36194 msgid "Mixtec, Sindihui"
36195 msgstr ""
36196
36197 #. reference_name for xts
36198 msgid "Sindihui Mixtec"
36199 msgstr ""
36200
36201 #. name for xtt, inverted_name for xtt
36202 msgid "Mixtec, Tacahua"
36203 msgstr ""
36204
36205 #. reference_name for xtt
36206 msgid "Tacahua Mixtec"
36207 msgstr ""
36208
36209 #. name for xtu, inverted_name for xtu
36210 msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
36211 msgstr ""
36212
36213 #. reference_name for xtu
36214 msgid "Cuyamecalco Mixtec"
36215 msgstr ""
36216
36217 #. name for xtw, reference_name for xtw
36218 msgid "Tawandê"
36219 msgstr ""
36220
36221 #. name for xty, inverted_name for xty
36222 msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
36223 msgstr ""
36224
36225 #. reference_name for xty
36226 msgid "Yoloxochitl Mixtec"
36227 msgstr ""
36228
36229 #. name for xtz, reference_name for xtz
36230 msgid "Tasmanian"
36231 msgstr ""
36232
36233 #. name for xua, inverted_name for xua
36234 msgid "Kurumba, Alu"
36235 msgstr ""
36236
36237 #. reference_name for xua
36238 msgid "Alu Kurumba"
36239 msgstr ""
36240
36241 #. name for xub, inverted_name for xub
36242 msgid "Kurumba, Betta"
36243 msgstr ""
36244
36245 #. reference_name for xub
36246 msgid "Betta Kurumba"
36247 msgstr ""
36248
36249 #. name for xud, reference_name for xud
36250 msgid "Umiida"
36251 msgstr ""
36252
36253 #. name for xuf, reference_name for xuf
36254 msgid "Kunfal"
36255 msgstr ""
36256
36257 #. name for xug, reference_name for xug
36258 msgid "Kunigami"
36259 msgstr ""
36260
36261 #. name for xuj, inverted_name for xuj
36262 msgid "Kurumba, Jennu"
36263 msgstr ""
36264
36265 #. reference_name for xuj
36266 msgid "Jennu Kurumba"
36267 msgstr ""
36268
36269 #. name for xum, reference_name for xum
36270 msgid "Umbrian"
36271 msgstr ""
36272
36273 #. name for xun, reference_name for xun
36274 msgid "Unggarranggu"
36275 msgstr ""
36276
36277 #. name for xuo, reference_name for xuo
36278 msgid "Kuo"
36279 msgstr ""
36280
36281 #. name for xup, inverted_name for xup
36282 msgid "Umpqua, Upper"
36283 msgstr ""
36284
36285 #. reference_name for xup
36286 msgid "Upper Umpqua"
36287 msgstr ""
36288
36289 #. name for xur, reference_name for xur
36290 msgid "Urartian"
36291 msgstr ""
36292
36293 #. name for xut, reference_name for xut
36294 msgid "Kuthant"
36295 msgstr ""
36296
36297 #. name for xuu, reference_name for xuu
36298 msgid "Kxoe"
36299 msgstr ""
36300
36301 #. name for xve, reference_name for xve
36302 msgid "Venetic"
36303 msgstr ""
36304
36305 #. name for xvi, reference_name for xvi
36306 msgid "Kamviri"
36307 msgstr ""
36308
36309 #. name for xvn, reference_name for xvn
36310 msgid "Vandalic"
36311 msgstr ""
36312
36313 #. name for xvo, reference_name for xvo
36314 msgid "Volscian"
36315 msgstr ""
36316
36317 #. name for xvs, reference_name for xvs
36318 msgid "Vestinian"
36319 msgstr ""
36320
36321 #. name for xwa, reference_name for xwa
36322 msgid "Kwaza"
36323 msgstr ""
36324
36325 #. name for xwc, reference_name for xwc
36326 msgid "Woccon"
36327 msgstr ""
36328
36329 #. name for xwe, inverted_name for xwe
36330 msgid "Gbe, Xwela"
36331 msgstr ""
36332
36333 #. reference_name for xwe
36334 msgid "Xwela Gbe"
36335 msgstr ""
36336
36337 #. name for xwg, reference_name for xwg
36338 msgid "Kwegu"
36339 msgstr ""
36340
36341 #. name for xwl, inverted_name for xwl
36342 msgid "Gbe, Western Xwla"
36343 msgstr ""
36344
36345 #. reference_name for xwl
36346 msgid "Western Xwla Gbe"
36347 msgstr ""
36348
36349 #. name for xwo, inverted_name for xwo
36350 msgid "Oirat, Written"
36351 msgstr ""
36352
36353 #. reference_name for xwo
36354 msgid "Written Oirat"
36355 msgstr ""
36356
36357 #. name for xwr, reference_name for xwr
36358 msgid "Kwerba Mamberamo"
36359 msgstr ""
36360
36361 #. name for xxb, reference_name for xxb
36362 msgid "Boro (Ghana)"
36363 msgstr ""
36364
36365 #. name for xxk, reference_name for xxk
36366 msgid "Ke'o"
36367 msgstr ""
36368
36369 #. name for xxr, reference_name for xxr
36370 msgid "Koropó"
36371 msgstr ""
36372
36373 #. name for xxt, reference_name for xxt
36374 msgid "Tambora"
36375 msgstr ""
36376
36377 #. name for xyl, reference_name for xyl
36378 msgid "Yalakalore"
36379 msgstr ""
36380
36381 #. name for xyy, reference_name for xyy
36382 msgid "Yorta Yorta"
36383 msgstr ""
36384
36385 #. name for xzh, reference_name for xzh
36386 msgid "Zhang-Zhung"
36387 msgstr ""
36388
36389 #. name for xzm, reference_name for xzm
36390 msgid "Zemgalian"
36391 msgstr ""
36392
36393 #. name for xzp, inverted_name for xzp
36394 msgid "Zapotec, Ancient"
36395 msgstr ""
36396
36397 #. reference_name for xzp
36398 msgid "Ancient Zapotec"
36399 msgstr ""
36400
36401 #. name for yaa, reference_name for yaa
36402 msgid "Yaminahua"
36403 msgstr ""
36404
36405 #. name for yab, reference_name for yab
36406 msgid "Yuhup"
36407 msgstr ""
36408
36409 #. name for yac, inverted_name for yac
36410 msgid "Yali, Pass Valley"
36411 msgstr ""
36412
36413 #. reference_name for yac
36414 msgid "Pass Valley Yali"
36415 msgstr ""
36416
36417 #. name for yad, reference_name for yad
36418 msgid "Yagua"
36419 msgstr ""
36420
36421 #. name for yae, reference_name for yae
36422 msgid "Pumé"
36423 msgstr ""
36424
36425 #. name for yaf, reference_name for yaf
36426 msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
36427 msgstr ""
36428
36429 #. name for yag, reference_name for yag
36430 msgid "Yámana"
36431 msgstr ""
36432
36433 #. name for yah, reference_name for yah
36434 msgid "Yazgulyam"
36435 msgstr ""
36436
36437 #. name for yai, reference_name for yai
36438 msgid "Yagnobi"
36439 msgstr ""
36440
36441 #. name for yaj, reference_name for yaj
36442 msgid "Banda-Yangere"
36443 msgstr ""
36444
36445 #. name for yak, reference_name for yak
36446 msgid "Yakama"
36447 msgstr ""
36448
36449 #. name for yal, reference_name for yal
36450 msgid "Yalunka"
36451 msgstr ""
36452
36453 #. name for yam, reference_name for yam
36454 msgid "Yamba"
36455 msgstr ""
36456
36457 #. name for yan, reference_name for yan
36458 msgid "Mayangna"
36459 msgstr ""
36460
36461 #. name for yao, reference_name for yao
36462 msgid "Yao"
36463 msgstr ""
36464
36465 #. name for yap, reference_name for yap
36466 msgid "Yapese"
36467 msgstr ""
36468
36469 #. name for yaq, reference_name for yaq
36470 msgid "Yaqui"
36471 msgstr ""
36472
36473 #. name for yar, reference_name for yar
36474 msgid "Yabarana"
36475 msgstr ""
36476
36477 #. name for yas, reference_name for yas
36478 msgid "Nugunu (Cameroon)"
36479 msgstr ""
36480
36481 #. name for yat, reference_name for yat
36482 msgid "Yambeta"
36483 msgstr ""
36484
36485 #. name for yau, reference_name for yau
36486 msgid "Yuwana"
36487 msgstr ""
36488
36489 #. name for yav, reference_name for yav
36490 msgid "Yangben"
36491 msgstr ""
36492
36493 #. name for yaw, reference_name for yaw
36494 msgid "Yawalapití"
36495 msgstr ""
36496
36497 #. name for yax, reference_name for yax
36498 msgid "Yauma"
36499 msgstr ""
36500
36501 #. name for yay, reference_name for yay
36502 msgid "Agwagwune"
36503 msgstr ""
36504
36505 #. name for yaz, reference_name for yaz
36506 msgid "Lokaa"
36507 msgstr ""
36508
36509 #. name for yba, reference_name for yba
36510 msgid "Yala"
36511 msgstr ""
36512
36513 #. name for ybb, reference_name for ybb
36514 msgid "Yemba"
36515 msgstr ""
36516
36517 #. name for ybd, reference_name for ybd
36518 msgid "Yangbye"
36519 msgstr ""
36520
36521 #. name for ybe, inverted_name for ybe
36522 msgid "Yugur, West"
36523 msgstr ""
36524
36525 #. reference_name for ybe
36526 msgid "West Yugur"
36527 msgstr ""
36528
36529 #. name for ybh, reference_name for ybh
36530 msgid "Yakha"
36531 msgstr ""
36532
36533 #. name for ybi, reference_name for ybi
36534 msgid "Yamphu"
36535 msgstr ""
36536
36537 #. name for ybj, reference_name for ybj
36538 msgid "Hasha"
36539 msgstr ""
36540
36541 #. name for ybk, reference_name for ybk
36542 msgid "Bokha"
36543 msgstr ""
36544
36545 #. name for ybl, reference_name for ybl
36546 msgid "Yukuben"
36547 msgstr ""
36548
36549 #. name for ybm, reference_name for ybm
36550 msgid "Yaben"
36551 msgstr ""
36552
36553 #. name for ybn, reference_name for ybn
36554 msgid "Yabaâna"
36555 msgstr ""
36556
36557 #. name for ybo, reference_name for ybo
36558 msgid "Yabong"
36559 msgstr ""
36560
36561 #. name for ybx, reference_name for ybx
36562 msgid "Yawiyo"
36563 msgstr ""
36564
36565 #. name for yby, reference_name for yby
36566 msgid "Yaweyuha"
36567 msgstr ""
36568
36569 #. name for ych, reference_name for ych
36570 msgid "Chesu"
36571 msgstr ""
36572
36573 #. name for ycl, reference_name for ycl
36574 msgid "Lolopo"
36575 msgstr ""
36576
36577 #. name for ycn, reference_name for ycn
36578 msgid "Yucuna"
36579 msgstr ""
36580
36581 #. name for ycp, reference_name for ycp
36582 msgid "Chepya"
36583 msgstr ""
36584
36585 #. name for ydd, inverted_name for ydd
36586 msgid "Yiddish, Eastern"
36587 msgstr ""
36588
36589 #. reference_name for ydd
36590 #, fuzzy
36591 msgid "Eastern Yiddish"
36592 msgstr "Идиш"
36593
36594 #. name for yde, reference_name for yde
36595 msgid "Yangum Dey"
36596 msgstr ""
36597
36598 #. name for ydg, reference_name for ydg
36599 msgid "Yidgha"
36600 msgstr ""
36601
36602 #. name for ydk, reference_name for ydk
36603 msgid "Yoidik"
36604 msgstr ""
36605
36606 #. name for yds, reference_name for yds
36607 msgid "Yiddish Sign Language"
36608 msgstr ""
36609
36610 #. name for yea, reference_name for yea
36611 msgid "Ravula"
36612 msgstr ""
36613
36614 #. name for yec, reference_name for yec
36615 msgid "Yeniche"
36616 msgstr ""
36617
36618 #. name for yee, reference_name for yee
36619 msgid "Yimas"
36620 msgstr ""
36621
36622 #. name for yei, reference_name for yei
36623 msgid "Yeni"
36624 msgstr ""
36625
36626 #. name for yej, reference_name for yej
36627 msgid "Yevanic"
36628 msgstr ""
36629
36630 #. name for yel, reference_name for yel
36631 msgid "Yela"
36632 msgstr ""
36633
36634 #. name for yen, reference_name for yen, name for ynq, reference_name for ynq
36635 msgid "Yendang"
36636 msgstr ""
36637
36638 #. name for yer, reference_name for yer
36639 msgid "Tarok"
36640 msgstr ""
36641
36642 #. name for yes, reference_name for yes
36643 msgid "Nyankpa"
36644 msgstr ""
36645
36646 #. name for yet, reference_name for yet
36647 msgid "Yetfa"
36648 msgstr ""
36649
36650 #. name for yeu, reference_name for yeu
36651 msgid "Yerukula"
36652 msgstr ""
36653
36654 #. name for yev, reference_name for yev
36655 msgid "Yapunda"
36656 msgstr ""
36657
36658 #. name for yey, reference_name for yey
36659 msgid "Yeyi"
36660 msgstr ""
36661
36662 #. name for yga, reference_name for yga
36663 msgid "Malyangapa"
36664 msgstr ""
36665
36666 #. name for ygl, reference_name for ygl
36667 msgid "Yangum Gel"
36668 msgstr ""
36669
36670 #. name for ygm, reference_name for ygm
36671 msgid "Yagomi"
36672 msgstr ""
36673
36674 #. name for ygp, reference_name for ygp
36675 msgid "Gepo"
36676 msgstr ""
36677
36678 #. name for ygr, reference_name for ygr
36679 msgid "Yagaria"
36680 msgstr ""
36681
36682 #. name for ygw, reference_name for ygw
36683 msgid "Yagwoia"
36684 msgstr ""
36685
36686 #. name for yha, inverted_name for yha
36687 msgid "Buyang, Baha"
36688 msgstr ""
36689
36690 #. reference_name for yha
36691 msgid "Baha Buyang"
36692 msgstr ""
36693
36694 #. name for yhd, inverted_name for yhd
36695 msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
36696 msgstr ""
36697
36698 #. reference_name for yhd
36699 #, fuzzy
36700 msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
36701 msgstr "Еврейскоарабски"
36702
36703 #. name for yhl, inverted_name for yhl
36704 msgid "Phowa, Hlepho"
36705 msgstr ""
36706
36707 #. reference_name for yhl
36708 msgid "Hlepho Phowa"
36709 msgstr ""
36710
36711 #. name for yia, reference_name for yia
36712 msgid "Yinggarda"
36713 msgstr ""
36714
36715 #. name for yib, reference_name for yib
36716 #, fuzzy
36717 msgid "Yinglish"
36718 msgstr "Английски"
36719
36720 #. name for yid, reference_name for yid
36721 msgid "Yiddish"
36722 msgstr "Идиш"
36723
36724 #. name for yif, reference_name for yif
36725 msgid "Ache"
36726 msgstr ""
36727
36728 #. name for yig, inverted_name for yig
36729 msgid "Nasu, Wusa"
36730 msgstr ""
36731
36732 #. reference_name for yig
36733 msgid "Wusa Nasu"
36734 msgstr ""
36735
36736 #. name for yih, inverted_name for yih
36737 msgid "Yiddish, Western"
36738 msgstr ""
36739
36740 #. reference_name for yih
36741 #, fuzzy
36742 msgid "Western Yiddish"
36743 msgstr "Идиш"
36744
36745 #. name for yii, reference_name for yii
36746 msgid "Yidiny"
36747 msgstr ""
36748
36749 #. name for yij, reference_name for yij
36750 msgid "Yindjibarndi"
36751 msgstr ""
36752
36753 #. name for yik, inverted_name for yik
36754 msgid "Lalo, Dongshanba"
36755 msgstr ""
36756
36757 #. reference_name for yik
36758 msgid "Dongshanba Lalo"
36759 msgstr ""
36760
36761 #. name for yil, reference_name for yil
36762 msgid "Yindjilandji"
36763 msgstr ""
36764
36765 #. name for yim, inverted_name for yim
36766 msgid "Naga, Yimchungru"
36767 msgstr ""
36768
36769 #. reference_name for yim
36770 msgid "Yimchungru Naga"
36771 msgstr ""
36772
36773 #. name for yin, reference_name for yin
36774 msgid "Yinchia"
36775 msgstr ""
36776
36777 #. name for yio, inverted_name for yio
36778 msgid "Yi, Dayao"
36779 msgstr ""
36780
36781 #. reference_name for yio
36782 msgid "Dayao Yi"
36783 msgstr ""
36784
36785 #. name for yip, reference_name for yip
36786 msgid "Pholo"
36787 msgstr ""
36788
36789 #. name for yiq, reference_name for yiq
36790 msgid "Miqie"
36791 msgstr ""
36792
36793 #. name for yir, inverted_name for yir
36794 msgid "Awyu, North"
36795 msgstr ""
36796
36797 #. reference_name for yir
36798 msgid "North Awyu"
36799 msgstr ""
36800
36801 #. name for yis, reference_name for yis
36802 msgid "Yis"
36803 msgstr ""
36804
36805 #. name for yit, inverted_name for yit
36806 msgid "Lalu, Eastern"
36807 msgstr ""
36808
36809 #. reference_name for yit
36810 msgid "Eastern Lalu"
36811 msgstr ""
36812
36813 #. name for yiu, reference_name for yiu
36814 msgid "Awu"
36815 msgstr ""
36816
36817 #. name for yiv, inverted_name for yiv
36818 msgid "Nisu, Northern"
36819 msgstr ""
36820
36821 #. reference_name for yiv
36822 msgid "Northern Nisu"
36823 msgstr ""
36824
36825 #. name for yix, inverted_name for yix
36826 msgid "Yi, Axi"
36827 msgstr ""
36828
36829 #. reference_name for yix
36830 msgid "Axi Yi"
36831 msgstr ""
36832
36833 #. name for yiy, reference_name for yiy
36834 msgid "Yir Yoront"
36835 msgstr ""
36836
36837 #. name for yiz, reference_name for yiz
36838 msgid "Azhe"
36839 msgstr ""
36840
36841 #. name for yka, reference_name for yka
36842 msgid "Yakan"
36843 msgstr ""
36844
36845 #. name for ykg, inverted_name for ykg
36846 msgid "Yukaghir, Northern"
36847 msgstr ""
36848
36849 #. reference_name for ykg
36850 msgid "Northern Yukaghir"
36851 msgstr ""
36852
36853 #. name for yki, reference_name for yki
36854 msgid "Yoke"
36855 msgstr ""
36856
36857 #. name for ykk, reference_name for ykk
36858 msgid "Yakaikeke"
36859 msgstr ""
36860
36861 #. name for ykl, reference_name for ykl
36862 msgid "Khlula"
36863 msgstr ""
36864
36865 #. name for ykm, reference_name for ykm
36866 msgid "Kap"
36867 msgstr ""
36868
36869 #. name for ykn, reference_name for ykn
36870 msgid "Kua-nsi"
36871 msgstr ""
36872
36873 #. name for yko, reference_name for yko
36874 msgid "Yasa"
36875 msgstr ""
36876
36877 #. name for ykr, reference_name for ykr
36878 msgid "Yekora"
36879 msgstr ""
36880
36881 #. name for ykt, reference_name for ykt
36882 msgid "Kathu"
36883 msgstr ""
36884
36885 #. name for yku, reference_name for yku
36886 msgid "Kuamasi"
36887 msgstr ""
36888
36889 #. name for yky, reference_name for yky
36890 msgid "Yakoma"
36891 msgstr ""
36892
36893 #. name for yla, reference_name for yla
36894 msgid "Yaul"
36895 msgstr ""
36896
36897 #. name for ylb, reference_name for ylb
36898 msgid "Yaleba"
36899 msgstr ""
36900
36901 #. name for yle, reference_name for yle
36902 msgid "Yele"
36903 msgstr ""
36904
36905 #. name for ylg, reference_name for ylg
36906 msgid "Yelogu"
36907 msgstr ""
36908
36909 #. name for yli, inverted_name for yli
36910 msgid "Yali, Angguruk"
36911 msgstr ""
36912
36913 #. reference_name for yli
36914 msgid "Angguruk Yali"
36915 msgstr ""
36916
36917 #. name for yll, reference_name for yll
36918 msgid "Yil"
36919 msgstr ""
36920
36921 #. name for ylm, reference_name for ylm
36922 msgid "Limi"
36923 msgstr ""
36924
36925 #. name for yln, inverted_name for yln
36926 msgid "Buyang, Langnian"
36927 msgstr ""
36928
36929 #. reference_name for yln
36930 msgid "Langnian Buyang"
36931 msgstr ""
36932
36933 #. name for ylo, inverted_name for ylo
36934 msgid "Yi, Naluo"
36935 msgstr ""
36936
36937 #. reference_name for ylo
36938 msgid "Naluo Yi"
36939 msgstr ""
36940
36941 #. name for ylr, reference_name for ylr
36942 msgid "Yalarnnga"
36943 msgstr ""
36944
36945 #. name for ylu, reference_name for ylu
36946 msgid "Aribwaung"
36947 msgstr ""
36948
36949 #. name for yly, reference_name for yly
36950 msgid "Nyâlayu"
36951 msgstr ""
36952
36953 #. name for yma, reference_name for yma
36954 msgid "Yamphe"
36955 msgstr ""
36956
36957 #. name for ymb, reference_name for ymb
36958 msgid "Yambes"
36959 msgstr ""
36960
36961 #. name for ymc, inverted_name for ymc
36962 msgid "Muji, Southern"
36963 msgstr ""
36964
36965 #. reference_name for ymc
36966 #, fuzzy
36967 msgid "Southern Muji"
36968 msgstr "Южносаамски"
36969
36970 #. name for ymd, reference_name for ymd
36971 msgid "Muda"
36972 msgstr ""
36973
36974 #. name for yme, reference_name for yme
36975 msgid "Yameo"
36976 msgstr ""
36977
36978 #. name for ymg, reference_name for ymg
36979 msgid "Yamongeri"
36980 msgstr ""
36981
36982 #. name for ymh, reference_name for ymh
36983 msgid "Mili"
36984 msgstr ""
36985
36986 #. name for ymi, reference_name for ymi
36987 msgid "Moji"
36988 msgstr ""
36989
36990 #. name for ymj, inverted_name for ymj
36991 msgid "Yi, Muji"
36992 msgstr ""
36993
36994 #. reference_name for ymj
36995 msgid "Muji Yi"
36996 msgstr ""
36997
36998 #. name for ymk, reference_name for ymk
36999 msgid "Makwe"
37000 msgstr ""
37001
37002 #. name for yml, reference_name for yml
37003 msgid "Iamalele"
37004 msgstr ""
37005
37006 #. name for ymm, reference_name for ymm
37007 msgid "Maay"
37008 msgstr ""
37009
37010 #. name for ymn, reference_name for ymn
37011 msgid "Yamna"
37012 msgstr ""
37013
37014 #. name for ymo, reference_name for ymo
37015 msgid "Yangum Mon"
37016 msgstr ""
37017
37018 #. name for ymp, reference_name for ymp
37019 msgid "Yamap"
37020 msgstr ""
37021
37022 #. name for ymq, inverted_name for ymq
37023 msgid "Muji, Qila"
37024 msgstr ""
37025
37026 #. reference_name for ymq
37027 msgid "Qila Muji"
37028 msgstr ""
37029
37030 #. name for ymr, reference_name for ymr
37031 msgid "Malasar"
37032 msgstr ""
37033
37034 #. name for yms, reference_name for yms
37035 msgid "Mysian"
37036 msgstr ""
37037
37038 #. name for ymt, reference_name for ymt
37039 msgid "Mator-Taygi-Karagas"
37040 msgstr ""
37041
37042 #. name for ymx, inverted_name for ymx
37043 msgid "Muji, Northern"
37044 msgstr ""
37045
37046 #. reference_name for ymx
37047 #, fuzzy
37048 msgid "Northern Muji"
37049 msgstr "Южносаамски"
37050
37051 #. name for ymz, reference_name for ymz
37052 msgid "Muzi"
37053 msgstr ""
37054
37055 #. name for yna, reference_name for yna
37056 msgid "Aluo"
37057 msgstr ""
37058
37059 #. name for ynd, reference_name for ynd
37060 msgid "Yandruwandha"
37061 msgstr ""
37062
37063 #. name for yne, reference_name for yne
37064 msgid "Lang'e"
37065 msgstr ""
37066
37067 #. name for yng, reference_name for yng
37068 msgid "Yango"
37069 msgstr ""
37070
37071 #. name for ynh, reference_name for ynh
37072 msgid "Yangho"
37073 msgstr ""
37074
37075 #. name for ynk, inverted_name for ynk
37076 msgid "Yupik, Naukan"
37077 msgstr ""
37078
37079 #. reference_name for ynk
37080 msgid "Naukan Yupik"
37081 msgstr ""
37082
37083 #. name for ynl, reference_name for ynl
37084 msgid "Yangulam"
37085 msgstr ""
37086
37087 #. name for ynn, reference_name for ynn
37088 msgid "Yana"
37089 msgstr ""
37090
37091 #. name for yno, reference_name for yno
37092 msgid "Yong"
37093 msgstr ""
37094
37095 #. name for yns, reference_name for yns
37096 msgid "Yansi"
37097 msgstr ""
37098
37099 #. name for ynu, reference_name for ynu
37100 msgid "Yahuna"
37101 msgstr ""
37102
37103 #. name for yob, reference_name for yob
37104 msgid "Yoba"
37105 msgstr ""
37106
37107 #. name for yog, reference_name for yog
37108 msgid "Yogad"
37109 msgstr ""
37110
37111 #. name for yoi, reference_name for yoi
37112 msgid "Yonaguni"
37113 msgstr ""
37114
37115 #. name for yok, reference_name for yok
37116 msgid "Yokuts"
37117 msgstr ""
37118
37119 #. name for yol, reference_name for yol
37120 msgid "Yola"
37121 msgstr ""
37122
37123 #. name for yom, reference_name for yom
37124 msgid "Yombe"
37125 msgstr ""
37126
37127 #. name for yon, reference_name for yon
37128 msgid "Yongkom"
37129 msgstr ""
37130
37131 #. name for yor, reference_name for yor
37132 msgid "Yoruba"
37133 msgstr ""
37134
37135 #. name for yos, reference_name for yos
37136 msgid "Yos"
37137 msgstr ""
37138
37139 #. name for yot, reference_name for yot
37140 msgid "Yotti"
37141 msgstr ""
37142
37143 #. name for yox, reference_name for yox
37144 msgid "Yoron"
37145 msgstr ""
37146
37147 #. name for yoy, reference_name for yoy
37148 msgid "Yoy"
37149 msgstr ""
37150
37151 #. name for ypa, reference_name for ypa
37152 msgid "Phala"
37153 msgstr ""
37154
37155 #. name for ypb, inverted_name for ypb
37156 msgid "Phowa, Labo"
37157 msgstr ""
37158
37159 #. reference_name for ypb
37160 msgid "Labo Phowa"
37161 msgstr ""
37162
37163 #. name for ypg, reference_name for ypg
37164 msgid "Phola"
37165 msgstr ""
37166
37167 #. name for yph, reference_name for yph
37168 msgid "Phupha"
37169 msgstr ""
37170
37171 #. name for ypk, reference_name for ypk
37172 #, fuzzy
37173 msgid "Yupik languages"
37174 msgstr "Суахили"
37175
37176 #. name for ypl, inverted_name for ypl
37177 msgid "Yi, Pula"
37178 msgstr ""
37179
37180 #. reference_name for ypl
37181 msgid "Pula Yi"
37182 msgstr ""
37183
37184 #. name for ypm, reference_name for ypm
37185 msgid "Phuma"
37186 msgstr ""
37187
37188 #. name for ypn, inverted_name for ypn
37189 msgid "Phowa, Ani"
37190 msgstr ""
37191
37192 #. reference_name for ypn
37193 msgid "Ani Phowa"
37194 msgstr ""
37195
37196 #. name for ypo, inverted_name for ypo
37197 msgid "Phola, Alo"
37198 msgstr ""
37199
37200 #. reference_name for ypo
37201 msgid "Alo Phola"
37202 msgstr ""
37203
37204 #. name for ypp, reference_name for ypp
37205 msgid "Phupa"
37206 msgstr ""
37207
37208 #. name for ypw, inverted_name for ypw
37209 msgid "Yi, Puwa"
37210 msgstr ""
37211
37212 #. reference_name for ypw
37213 msgid "Puwa Yi"
37214 msgstr ""
37215
37216 #. name for ypz, reference_name for ypz
37217 msgid "Phuza"
37218 msgstr ""
37219
37220 #. name for yra, reference_name for yra
37221 msgid "Yerakai"
37222 msgstr ""
37223
37224 #. name for yrb, reference_name for yrb
37225 msgid "Yareba"
37226 msgstr ""
37227
37228 #. name for yre, reference_name for yre
37229 msgid "Yaouré"
37230 msgstr ""
37231
37232 #. name for yri, reference_name for yri
37233 msgid "Yarí"
37234 msgstr ""
37235
37236 #. name for yrk, reference_name for yrk
37237 msgid "Nenets"
37238 msgstr ""
37239
37240 #. name for yrl, reference_name for yrl
37241 msgid "Nhengatu"
37242 msgstr ""
37243
37244 #. name for yrn, reference_name for yrn
37245 msgid "Yerong"
37246 msgstr ""
37247
37248 #. name for yrs, reference_name for yrs
37249 msgid "Yarsun"
37250 msgstr ""
37251
37252 #. name for yrw, reference_name for yrw
37253 msgid "Yarawata"
37254 msgstr ""
37255
37256 #. name for ysc, reference_name for ysc
37257 msgid "Yassic"
37258 msgstr ""
37259
37260 #. name for ysd, reference_name for ysd
37261 msgid "Samatao"
37262 msgstr ""
37263
37264 #. name for ysg, reference_name for ysg
37265 msgid "Sonaga"
37266 msgstr ""
37267
37268 #. name for ysl, reference_name for ysl
37269 msgid "Yugoslavian Sign Language"
37270 msgstr ""
37271
37272 #. name for ysn, reference_name for ysn
37273 msgid "Sani"
37274 msgstr ""
37275
37276 #. name for yso, reference_name for yso
37277 msgid "Nisi (China)"
37278 msgstr ""
37279
37280 #. name for ysp, inverted_name for ysp
37281 msgid "Lolopo, Southern"
37282 msgstr ""
37283
37284 #. reference_name for ysp
37285 #, fuzzy
37286 msgid "Southern Lolopo"
37287 msgstr "Южносаамски"
37288
37289 #. name for ysr, inverted_name for ysr
37290 msgid "Yupik, Sirenik"
37291 msgstr ""
37292
37293 #. reference_name for ysr
37294 msgid "Sirenik Yupik"
37295 msgstr ""
37296
37297 #. name for yss, reference_name for yss
37298 msgid "Yessan-Mayo"
37299 msgstr ""
37300
37301 #. name for ysy, reference_name for ysy
37302 msgid "Sanie"
37303 msgstr ""
37304
37305 #. name for yta, reference_name for yta
37306 msgid "Talu"
37307 msgstr ""
37308
37309 #. name for ytl, reference_name for ytl
37310 msgid "Tanglang"
37311 msgstr ""
37312
37313 #. name for ytp, reference_name for ytp
37314 msgid "Thopho"
37315 msgstr ""
37316
37317 #. name for ytw, reference_name for ytw
37318 msgid "Yout Wam"
37319 msgstr ""
37320
37321 #. name for yua, inverted_name for yua
37322 msgid "Maya, Yucatec"
37323 msgstr ""
37324
37325 #. reference_name for yua
37326 msgid "Yucateco"
37327 msgstr ""
37328
37329 #. name for yub, reference_name for yub
37330 msgid "Yugambal"
37331 msgstr ""
37332
37333 #. name for yuc, reference_name for yuc
37334 msgid "Yuchi"
37335 msgstr ""
37336
37337 #. name for yud, inverted_name for yud
37338 msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
37339 msgstr ""
37340
37341 #. reference_name for yud
37342 #, fuzzy
37343 msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
37344 msgstr "Еврейскоарабски"
37345
37346 #. name for yue, inverted_name for yue
37347 msgid "Chinese, Yue"
37348 msgstr ""
37349
37350 #. reference_name for yue
37351 #, fuzzy
37352 msgid "Yue Chinese"
37353 msgstr "Китайски"
37354
37355 #. name for yuf, reference_name for yuf
37356 msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
37357 msgstr ""
37358
37359 #. name for yug, reference_name for yug
37360 msgid "Yug"
37361 msgstr ""
37362
37363 #. name for yui, reference_name for yui
37364 msgid "Yurutí"
37365 msgstr ""
37366
37367 #. name for yuj, reference_name for yuj
37368 msgid "Karkar-Yuri"
37369 msgstr ""
37370
37371 #. name for yuk, reference_name for yuk
37372 msgid "Yuki"
37373 msgstr ""
37374
37375 #. name for yul, reference_name for yul
37376 msgid "Yulu"
37377 msgstr ""
37378
37379 #. name for yum, reference_name for yum
37380 msgid "Quechan"
37381 msgstr ""
37382
37383 #. name for yun, reference_name for yun
37384 msgid "Bena (Nigeria)"
37385 msgstr ""
37386
37387 #. name for yup, reference_name for yup
37388 msgid "Yukpa"
37389 msgstr ""
37390
37391 #. name for yuq, reference_name for yuq
37392 msgid "Yuqui"
37393 msgstr ""
37394
37395 #. name for yur, reference_name for yur
37396 msgid "Yurok"
37397 msgstr ""
37398
37399 #. name for yus, inverted_name for yus
37400 msgid "Maya, Chan Santa Cruz"
37401 msgstr ""
37402
37403 #. reference_name for yus
37404 msgid "Chan Santa Cruz Maya"
37405 msgstr ""
37406
37407 #. name for yut, reference_name for yut
37408 msgid "Yopno"
37409 msgstr ""
37410
37411 #. name for yuu, reference_name for yuu
37412 msgid "Yugh"
37413 msgstr ""
37414
37415 #. name for yuw, reference_name for yuw
37416 msgid "Yau (Morobe Province)"
37417 msgstr ""
37418
37419 #. name for yux, inverted_name for yux
37420 msgid "Yukaghir, Southern"
37421 msgstr ""
37422
37423 #. reference_name for yux
37424 #, fuzzy
37425 msgid "Southern Yukaghir"
37426 msgstr "Южносаамски"
37427
37428 #. name for yuy, inverted_name for yuy
37429 msgid "Yugur, East"
37430 msgstr ""
37431
37432 #. reference_name for yuy
37433 msgid "East Yugur"
37434 msgstr ""
37435
37436 #. name for yuz, reference_name for yuz
37437 msgid "Yuracare"
37438 msgstr ""
37439
37440 #. name for yva, reference_name for yva
37441 msgid "Yawa"
37442 msgstr ""
37443
37444 #. name for yvt, reference_name for yvt
37445 msgid "Yavitero"
37446 msgstr ""
37447
37448 #. name for ywa, reference_name for ywa
37449 msgid "Kalou"
37450 msgstr ""
37451
37452 #. name for ywl, inverted_name for ywl
37453 msgid "Lalu, Western"
37454 msgstr ""
37455
37456 #. reference_name for ywl
37457 msgid "Western Lalu"
37458 msgstr ""
37459
37460 #. name for ywm, inverted_name for ywm
37461 msgid "Yi, Wumeng"
37462 msgstr ""
37463
37464 #. reference_name for ywm
37465 msgid "Wumeng Yi"
37466 msgstr ""
37467
37468 #. name for ywn, reference_name for ywn
37469 msgid "Yawanawa"
37470 msgstr ""
37471
37472 #. name for ywq, inverted_name for ywq
37473 msgid "Yi, Wuding-Luquan"
37474 msgstr ""
37475
37476 #. reference_name for ywq
37477 msgid "Wuding-Luquan Yi"
37478 msgstr ""
37479
37480 #. name for ywr, reference_name for ywr
37481 msgid "Yawuru"
37482 msgstr ""
37483
37484 #. name for ywt, inverted_name for ywt
37485 msgid "Lalo, Xishanba"
37486 msgstr ""
37487
37488 #. reference_name for ywt
37489 msgid "Xishanba Lalo"
37490 msgstr ""
37491
37492 #. name for ywu, inverted_name for ywu
37493 msgid "Nasu, Wumeng"
37494 msgstr ""
37495
37496 #. reference_name for ywu
37497 msgid "Wumeng Nasu"
37498 msgstr ""
37499
37500 #. name for yww, reference_name for yww
37501 msgid "Yawarawarga"
37502 msgstr ""
37503
37504 #. name for yxg, reference_name for yxg
37505 msgid "Yagara"
37506 msgstr ""
37507
37508 #. name for yxy, reference_name for yxy
37509 msgid "Yabula Yabula"
37510 msgstr ""
37511
37512 #. name for yym, inverted_name for yym
37513 msgid "Yi, Yuanjiang-Mojiang"
37514 msgstr ""
37515
37516 #. reference_name for yym
37517 msgid "Yuanjiang-Mojiang Yi"
37518 msgstr ""
37519
37520 #. name for yyu, reference_name for yyu
37521 msgid "Yau (Sandaun Province)"
37522 msgstr ""
37523
37524 #. name for yyz, reference_name for yyz
37525 msgid "Ayizi"
37526 msgstr ""
37527
37528 #. name for yzg, inverted_name for yzg
37529 msgid "Buyang, E'ma"
37530 msgstr ""
37531
37532 #. reference_name for yzg
37533 msgid "E'ma Buyang"
37534 msgstr ""
37535
37536 #. name for yzk, reference_name for yzk
37537 msgid "Zokhuo"
37538 msgstr ""
37539
37540 #. name for zaa, inverted_name for zaa
37541 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
37542 msgstr ""
37543
37544 #. reference_name for zaa
37545 msgid "Sierra de Juárez Zapotec"
37546 msgstr ""
37547
37548 #. name for zab, inverted_name for zab
37549 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
37550 msgstr ""
37551
37552 #. reference_name for zab
37553 msgid "San Juan Guelavía Zapotec"
37554 msgstr ""
37555
37556 #. name for zac, inverted_name for zac
37557 msgid "Zapotec, Ocotlán"
37558 msgstr ""
37559
37560 #. reference_name for zac
37561 msgid "Ocotlán Zapotec"
37562 msgstr ""
37563
37564 #. name for zad, inverted_name for zad
37565 msgid "Zapotec, Cajonos"
37566 msgstr ""
37567
37568 #. reference_name for zad
37569 msgid "Cajonos Zapotec"
37570 msgstr ""
37571
37572 #. name for zae, inverted_name for zae
37573 msgid "Zapotec, Yareni"
37574 msgstr ""
37575
37576 #. reference_name for zae
37577 msgid "Yareni Zapotec"
37578 msgstr ""
37579
37580 #. name for zaf, inverted_name for zaf
37581 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
37582 msgstr ""
37583
37584 #. reference_name for zaf
37585 msgid "Ayoquesco Zapotec"
37586 msgstr ""
37587
37588 #. name for zag, reference_name for zag
37589 msgid "Zaghawa"
37590 msgstr ""
37591
37592 #. name for zah, reference_name for zah
37593 msgid "Zangwal"
37594 msgstr ""
37595
37596 #. name for zai, inverted_name for zai
37597 msgid "Zapotec, Isthmus"
37598 msgstr ""
37599
37600 #. reference_name for zai
37601 msgid "Isthmus Zapotec"
37602 msgstr ""
37603
37604 #. name for zaj, reference_name for zaj
37605 msgid "Zaramo"
37606 msgstr ""
37607
37608 #. name for zak, reference_name for zak
37609 msgid "Zanaki"
37610 msgstr ""
37611
37612 #. name for zal, reference_name for zal
37613 msgid "Zauzou"
37614 msgstr ""
37615
37616 #. name for zam, inverted_name for zam
37617 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
37618 msgstr ""
37619
37620 #. reference_name for zam
37621 msgid "Miahuatlán Zapotec"
37622 msgstr ""
37623
37624 #. name for zao, inverted_name for zao
37625 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
37626 msgstr ""
37627
37628 #. reference_name for zao
37629 msgid "Ozolotepec Zapotec"
37630 msgstr ""
37631
37632 #. name for zap, reference_name for zap
37633 msgid "Zapotec"
37634 msgstr ""
37635
37636 #. name for zaq, inverted_name for zaq
37637 msgid "Zapotec, Aloápam"
37638 msgstr ""
37639
37640 #. reference_name for zaq
37641 msgid "Aloápam Zapotec"
37642 msgstr ""
37643
37644 #. name for zar, inverted_name for zar
37645 msgid "Zapotec, Rincón"
37646 msgstr ""
37647
37648 #. reference_name for zar
37649 msgid "Rincón Zapotec"
37650 msgstr ""
37651
37652 #. name for zas, inverted_name for zas
37653 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
37654 msgstr ""
37655
37656 #. reference_name for zas
37657 msgid "Santo Domingo Albarradas Zapotec"
37658 msgstr ""
37659
37660 #. name for zat, inverted_name for zat
37661 msgid "Zapotec, Tabaa"
37662 msgstr ""
37663
37664 #. reference_name for zat
37665 msgid "Tabaa Zapotec"
37666 msgstr ""
37667
37668 #. name for zau, reference_name for zau
37669 msgid "Zangskari"
37670 msgstr ""
37671
37672 #. name for zav, inverted_name for zav
37673 msgid "Zapotec, Yatzachi"
37674 msgstr ""
37675
37676 #. reference_name for zav
37677 msgid "Yatzachi Zapotec"
37678 msgstr ""
37679
37680 #. name for zaw, inverted_name for zaw
37681 msgid "Zapotec, Mitla"
37682 msgstr ""
37683
37684 #. reference_name for zaw
37685 msgid "Mitla Zapotec"
37686 msgstr ""
37687
37688 #. name for zax, inverted_name for zax
37689 msgid "Zapotec, Xadani"
37690 msgstr ""
37691
37692 #. reference_name for zax
37693 msgid "Xadani Zapotec"
37694 msgstr ""
37695
37696 #. name for zay, reference_name for zay
37697 msgid "Zayse-Zergulla"
37698 msgstr ""
37699
37700 #. name for zaz, reference_name for zaz
37701 msgid "Zari"
37702 msgstr ""
37703
37704 #. name for zbc, inverted_name for zbc
37705 msgid "Berawan, Central"
37706 msgstr ""
37707
37708 #. reference_name for zbc
37709 msgid "Central Berawan"
37710 msgstr ""
37711
37712 #. name for zbe, inverted_name for zbe
37713 msgid "Berawan, East"
37714 msgstr ""
37715
37716 #. reference_name for zbe
37717 msgid "East Berawan"
37718 msgstr ""
37719
37720 #. name for zbl, reference_name for zbl
37721 msgid "Blissymbols"
37722 msgstr ""
37723
37724 #. name for zbt, reference_name for zbt
37725 msgid "Batui"
37726 msgstr ""
37727
37728 #. name for zbw, inverted_name for zbw
37729 msgid "Berawan, West"
37730 msgstr ""
37731
37732 #. reference_name for zbw
37733 msgid "West Berawan"
37734 msgstr ""
37735
37736 #. name for zca, inverted_name for zca
37737 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
37738 msgstr ""
37739
37740 #. reference_name for zca
37741 msgid "Coatecas Altas Zapotec"
37742 msgstr ""
37743
37744 #. name for zch, inverted_name for zch
37745 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
37746 msgstr ""
37747
37748 #. reference_name for zch
37749 msgid "Central Hongshuihe Zhuang"
37750 msgstr ""
37751
37752 #. name for zdj, inverted_name for zdj
37753 msgid "Comorian, Ngazidja"
37754 msgstr ""
37755
37756 #. reference_name for zdj
37757 msgid "Ngazidja Comorian"
37758 msgstr ""
37759
37760 #. name for zea, reference_name for zea
37761 msgid "Zeeuws"
37762 msgstr ""
37763
37764 #. name for zeg, reference_name for zeg
37765 msgid "Zenag"
37766 msgstr ""
37767
37768 #. name for zeh, inverted_name for zeh
37769 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
37770 msgstr ""
37771
37772 #. reference_name for zeh
37773 msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang"
37774 msgstr ""
37775
37776 #. name for zen, reference_name for zen
37777 msgid "Zenaga"
37778 msgstr ""
37779
37780 #. name for zga, reference_name for zga
37781 msgid "Kinga"
37782 msgstr ""
37783
37784 #. name for zgb, inverted_name for zgb
37785 msgid "Zhuang, Guibei"
37786 msgstr ""
37787
37788 #. reference_name for zgb
37789 msgid "Guibei Zhuang"
37790 msgstr ""
37791
37792 #. name for zgm, inverted_name for zgm
37793 msgid "Zhuang, Minz"
37794 msgstr ""
37795
37796 #. reference_name for zgm
37797 msgid "Minz Zhuang"
37798 msgstr ""
37799
37800 #. name for zgn, inverted_name for zgn
37801 msgid "Zhuang, Guibian"
37802 msgstr ""
37803
37804 #. reference_name for zgn
37805 #, fuzzy
37806 msgid "Guibian Zhuang"
37807 msgstr "Малайски"
37808
37809 #. name for zgr, reference_name for zgr
37810 msgid "Magori"
37811 msgstr ""
37812
37813 #. name for zha, reference_name for zha
37814 msgid "Zhuang"
37815 msgstr ""
37816
37817 #. name for zhb, reference_name for zhb
37818 msgid "Zhaba"
37819 msgstr ""
37820
37821 #. name for zhd, inverted_name for zhd
37822 msgid "Zhuang, Dai"
37823 msgstr ""
37824
37825 #. reference_name for zhd
37826 msgid "Dai Zhuang"
37827 msgstr ""
37828
37829 #. name for zhi, reference_name for zhi
37830 msgid "Zhire"
37831 msgstr ""
37832
37833 #. name for zhn, inverted_name for zhn
37834 msgid "Zhuang, Nong"
37835 msgstr ""
37836
37837 #. reference_name for zhn
37838 msgid "Nong Zhuang"
37839 msgstr ""
37840
37841 #. name for zhw, reference_name for zhw
37842 msgid "Zhoa"
37843 msgstr ""
37844
37845 #. name for zhx, reference_name for zhx
37846 #, fuzzy
37847 msgid "Chinese (family)"
37848 msgstr "Китайски"
37849
37850 #. name for zia, reference_name for zia
37851 msgid "Zia"
37852 msgstr ""
37853
37854 #. name for zib, reference_name for zib
37855 msgid "Zimbabwe Sign Language"
37856 msgstr ""
37857
37858 #. name for zik, reference_name for zik
37859 msgid "Zimakani"
37860 msgstr ""
37861
37862 #. name for zil, reference_name for zil
37863 msgid "Zialo"
37864 msgstr ""
37865
37866 #. name for zim, reference_name for zim
37867 msgid "Mesme"
37868 msgstr ""
37869
37870 #. name for zin, reference_name for zin
37871 msgid "Zinza"
37872 msgstr ""
37873
37874 #. name for zir, reference_name for zir
37875 msgid "Ziriya"
37876 msgstr ""
37877
37878 #. name for ziw, reference_name for ziw
37879 msgid "Zigula"
37880 msgstr ""
37881
37882 #. name for ziz, reference_name for ziz
37883 msgid "Zizilivakan"
37884 msgstr ""
37885
37886 #. name for zka, reference_name for zka
37887 msgid "Kaimbulawa"
37888 msgstr ""
37889
37890 #. name for zkb, reference_name for zkb
37891 msgid "Koibal"
37892 msgstr ""
37893
37894 #. name for zkd, reference_name for zkd
37895 msgid "Kadu"
37896 msgstr ""
37897
37898 #. name for zkg, reference_name for zkg
37899 msgid "Koguryo"
37900 msgstr ""
37901
37902 #. name for zkh, reference_name for zkh
37903 msgid "Khorezmian"
37904 msgstr ""
37905
37906 #. name for zkk, reference_name for zkk
37907 msgid "Karankawa"
37908 msgstr ""
37909
37910 #. name for zkn, reference_name for zkn
37911 msgid "Kanan"
37912 msgstr ""
37913
37914 #. name for zko, reference_name for zko
37915 msgid "Kott"
37916 msgstr ""
37917
37918 #. name for zkp, inverted_name for zkp
37919 msgid "Kaingáng, São Paulo"
37920 msgstr ""
37921
37922 #. reference_name for zkp
37923 msgid "São Paulo Kaingáng"
37924 msgstr ""
37925
37926 #. name for zkr, reference_name for zkr
37927 msgid "Zakhring"
37928 msgstr ""
37929
37930 #. name for zkt, reference_name for zkt
37931 msgid "Kitan"
37932 msgstr ""
37933
37934 #. name for zku, reference_name for zku
37935 msgid "Kaurna"
37936 msgstr ""
37937
37938 #. name for zkv, reference_name for zkv
37939 msgid "Krevinian"
37940 msgstr ""
37941
37942 #. name for zkz, reference_name for zkz
37943 msgid "Khazar"
37944 msgstr ""
37945
37946 #. name for zle, reference_name for zle
37947 #, fuzzy
37948 msgid "East Slavic languages"
37949 msgstr "Малайски"
37950
37951 #. name for zlj, inverted_name for zlj
37952 msgid "Zhuang, Liujiang"
37953 msgstr ""
37954
37955 #. reference_name for zlj
37956 msgid "Liujiang Zhuang"
37957 msgstr ""
37958
37959 #. name for zln, inverted_name for zln
37960 msgid "Zhuang, Lianshan"
37961 msgstr ""
37962
37963 #. reference_name for zln
37964 msgid "Lianshan Zhuang"
37965 msgstr ""
37966
37967 #. name for zlq, inverted_name for zlq
37968 msgid "Zhuang, Liuqian"
37969 msgstr ""
37970
37971 #. reference_name for zlq
37972 msgid "Liuqian Zhuang"
37973 msgstr ""
37974
37975 #. name for zls, reference_name for zls
37976 msgid "South Slavic languages"
37977 msgstr ""
37978
37979 #. name for zlw, reference_name for zlw
37980 msgid "West Slavic languages"
37981 msgstr ""
37982
37983 #. name for zma, reference_name for zma
37984 msgid "Manda (Australia)"
37985 msgstr ""
37986
37987 #. name for zmb, reference_name for zmb
37988 msgid "Zimba"
37989 msgstr ""
37990
37991 #. name for zmc, reference_name for zmc
37992 msgid "Margany"
37993 msgstr ""
37994
37995 #. name for zmd, reference_name for zmd
37996 msgid "Maridan"
37997 msgstr ""
37998
37999 #. name for zme, reference_name for zme
38000 msgid "Mangerr"
38001 msgstr ""
38002
38003 #. name for zmf, reference_name for zmf
38004 msgid "Mfinu"
38005 msgstr ""
38006
38007 #. name for zmg, reference_name for zmg
38008 msgid "Marti Ke"
38009 msgstr ""
38010
38011 #. name for zmh, reference_name for zmh
38012 msgid "Makolkol"
38013 msgstr ""
38014
38015 #. name for zmi, reference_name for zmi
38016 msgid "Negeri Sembilan Malay"
38017 msgstr ""
38018
38019 #. name for zmj, reference_name for zmj
38020 msgid "Maridjabin"
38021 msgstr ""
38022
38023 #. name for zmk, reference_name for zmk
38024 msgid "Mandandanyi"
38025 msgstr ""
38026
38027 #. name for zml, reference_name for zml
38028 msgid "Madngele"
38029 msgstr ""
38030
38031 #. name for zmm, reference_name for zmm
38032 msgid "Marimanindji"
38033 msgstr ""
38034
38035 #. name for zmn, reference_name for zmn
38036 msgid "Mbangwe"
38037 msgstr ""
38038
38039 #. name for zmo, reference_name for zmo
38040 msgid "Molo"
38041 msgstr ""
38042
38043 #. name for zmp, reference_name for zmp
38044 msgid "Mpuono"
38045 msgstr ""
38046
38047 #. name for zmq, reference_name for zmq
38048 msgid "Mituku"
38049 msgstr ""
38050
38051 #. name for zmr, reference_name for zmr
38052 msgid "Maranunggu"
38053 msgstr ""
38054
38055 #. name for zms, reference_name for zms
38056 msgid "Mbesa"
38057 msgstr ""
38058
38059 #. name for zmt, reference_name for zmt
38060 msgid "Maringarr"
38061 msgstr ""
38062
38063 #. name for zmu, reference_name for zmu
38064 msgid "Muruwari"
38065 msgstr ""
38066
38067 #. name for zmv, reference_name for zmv
38068 msgid "Mbariman-Gudhinma"
38069 msgstr ""
38070
38071 #. name for zmw, reference_name for zmw
38072 msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
38073 msgstr ""
38074
38075 #. name for zmx, reference_name for zmx
38076 msgid "Bomitaba"
38077 msgstr ""
38078
38079 #. name for zmy, reference_name for zmy
38080 msgid "Mariyedi"
38081 msgstr ""
38082
38083 #. name for zmz, reference_name for zmz
38084 msgid "Mbandja"
38085 msgstr ""
38086
38087 #. name for zna, reference_name for zna
38088 msgid "Zan Gula"
38089 msgstr ""
38090
38091 #. name for znd, reference_name for znd
38092 msgid "Zande languages"
38093 msgstr ""
38094
38095 #. name for zne, reference_name for zne
38096 msgid "Zande (individual language)"
38097 msgstr ""
38098
38099 #. name for zng, reference_name for zng
38100 msgid "Mang"
38101 msgstr ""
38102
38103 #. name for znk, reference_name for znk
38104 msgid "Manangkari"
38105 msgstr ""
38106
38107 #. name for zns, reference_name for zns
38108 msgid "Mangas"
38109 msgstr ""
38110
38111 #. name for zoc, inverted_name for zoc
38112 msgid "Zoque, Copainalá"
38113 msgstr ""
38114
38115 #. reference_name for zoc
38116 msgid "Copainalá Zoque"
38117 msgstr ""
38118
38119 #. name for zoh, inverted_name for zoh
38120 msgid "Zoque, Chimalapa"
38121 msgstr ""
38122
38123 #. reference_name for zoh
38124 msgid "Chimalapa Zoque"
38125 msgstr ""
38126
38127 #. name for zom, reference_name for zom
38128 msgid "Zou"
38129 msgstr ""
38130
38131 #. name for zoo, inverted_name for zoo
38132 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
38133 msgstr ""
38134
38135 #. reference_name for zoo
38136 msgid "Asunción Mixtepec Zapotec"
38137 msgstr ""
38138
38139 #. name for zoq, inverted_name for zoq
38140 msgid "Zoque, Tabasco"
38141 msgstr ""
38142
38143 #. reference_name for zoq
38144 msgid "Tabasco Zoque"
38145 msgstr ""
38146
38147 #. name for zor, inverted_name for zor
38148 msgid "Zoque, Rayón"
38149 msgstr ""
38150
38151 #. reference_name for zor
38152 msgid "Rayón Zoque"
38153 msgstr ""
38154
38155 #. name for zos, inverted_name for zos
38156 msgid "Zoque, Francisco León"
38157 msgstr ""
38158
38159 #. reference_name for zos
38160 msgid "Francisco León Zoque"
38161 msgstr ""
38162
38163 #. name for zpa, inverted_name for zpa
38164 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
38165 msgstr ""
38166
38167 #. reference_name for zpa
38168 msgid "Lachiguiri Zapotec"
38169 msgstr ""
38170
38171 #. name for zpb, inverted_name for zpb
38172 msgid "Zapotec, Yautepec"
38173 msgstr ""
38174
38175 #. reference_name for zpb
38176 msgid "Yautepec Zapotec"
38177 msgstr ""
38178
38179 #. name for zpc, inverted_name for zpc
38180 msgid "Zapotec, Choapan"
38181 msgstr ""
38182
38183 #. reference_name for zpc
38184 msgid "Choapan Zapotec"
38185 msgstr ""
38186
38187 #. name for zpd, inverted_name for zpd
38188 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
38189 msgstr ""
38190
38191 #. reference_name for zpd
38192 msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
38193 msgstr ""
38194
38195 #. name for zpe, inverted_name for zpe
38196 msgid "Zapotec, Petapa"
38197 msgstr ""
38198
38199 #. reference_name for zpe
38200 msgid "Petapa Zapotec"
38201 msgstr ""
38202
38203 #. name for zpf, inverted_name for zpf
38204 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
38205 msgstr ""
38206
38207 #. reference_name for zpf
38208 msgid "San Pedro Quiatoni Zapotec"
38209 msgstr ""
38210
38211 #. name for zpg, inverted_name for zpg
38212 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
38213 msgstr ""
38214
38215 #. reference_name for zpg
38216 msgid "Guevea De Humboldt Zapotec"
38217 msgstr ""
38218
38219 #. name for zph, inverted_name for zph
38220 msgid "Zapotec, Totomachapan"
38221 msgstr ""
38222
38223 #. reference_name for zph
38224 msgid "Totomachapan Zapotec"
38225 msgstr ""
38226
38227 #. name for zpi, inverted_name for zpi
38228 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
38229 msgstr ""
38230
38231 #. reference_name for zpi
38232 msgid "Santa María Quiegolani Zapotec"
38233 msgstr ""
38234
38235 #. name for zpj, inverted_name for zpj
38236 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
38237 msgstr ""
38238
38239 #. reference_name for zpj
38240 msgid "Quiavicuzas Zapotec"
38241 msgstr ""
38242
38243 #. name for zpk, inverted_name for zpk
38244 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
38245 msgstr ""
38246
38247 #. reference_name for zpk
38248 msgid "Tlacolulita Zapotec"
38249 msgstr ""
38250
38251 #. name for zpl, inverted_name for zpl
38252 msgid "Zapotec, Lachixío"
38253 msgstr ""
38254
38255 #. reference_name for zpl
38256 msgid "Lachixío Zapotec"
38257 msgstr ""
38258
38259 #. name for zpm, inverted_name for zpm
38260 msgid "Zapotec, Mixtepec"
38261 msgstr ""
38262
38263 #. reference_name for zpm
38264 msgid "Mixtepec Zapotec"
38265 msgstr ""
38266
38267 #. name for zpn, inverted_name for zpn
38268 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
38269 msgstr ""
38270
38271 #. reference_name for zpn
38272 msgid "Santa Inés Yatzechi Zapotec"
38273 msgstr ""
38274
38275 #. name for zpo, inverted_name for zpo
38276 msgid "Zapotec, Amatlán"
38277 msgstr ""
38278
38279 #. reference_name for zpo
38280 msgid "Amatlán Zapotec"
38281 msgstr ""
38282
38283 #. name for zpp, inverted_name for zpp
38284 msgid "Zapotec, El Alto"
38285 msgstr ""
38286
38287 #. reference_name for zpp
38288 msgid "El Alto Zapotec"
38289 msgstr ""
38290
38291 #. name for zpq, inverted_name for zpq
38292 msgid "Zapotec, Zoogocho"
38293 msgstr ""
38294
38295 #. reference_name for zpq
38296 msgid "Zoogocho Zapotec"
38297 msgstr ""
38298
38299 #. name for zpr, inverted_name for zpr
38300 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
38301 msgstr ""
38302
38303 #. reference_name for zpr
38304 msgid "Santiago Xanica Zapotec"
38305 msgstr ""
38306
38307 #. name for zps, inverted_name for zps
38308 msgid "Zapotec, Coatlán"
38309 msgstr ""
38310
38311 #. reference_name for zps
38312 msgid "Coatlán Zapotec"
38313 msgstr ""
38314
38315 #. name for zpt, inverted_name for zpt
38316 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
38317 msgstr ""
38318
38319 #. reference_name for zpt
38320 msgid "San Vicente Coatlán Zapotec"
38321 msgstr ""
38322
38323 #. name for zpu, inverted_name for zpu
38324 msgid "Zapotec, Yalálag"
38325 msgstr ""
38326
38327 #. reference_name for zpu
38328 msgid "Yalálag Zapotec"
38329 msgstr ""
38330
38331 #. name for zpv, inverted_name for zpv
38332 msgid "Zapotec, Chichicapan"
38333 msgstr ""
38334
38335 #. reference_name for zpv
38336 msgid "Chichicapan Zapotec"
38337 msgstr ""
38338
38339 #. name for zpw, inverted_name for zpw
38340 msgid "Zapotec, Zaniza"
38341 msgstr ""
38342
38343 #. reference_name for zpw
38344 msgid "Zaniza Zapotec"
38345 msgstr ""
38346
38347 #. name for zpx, inverted_name for zpx
38348 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
38349 msgstr ""
38350
38351 #. reference_name for zpx
38352 msgid "San Baltazar Loxicha Zapotec"
38353 msgstr ""
38354
38355 #. name for zpy, inverted_name for zpy
38356 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
38357 msgstr ""
38358
38359 #. reference_name for zpy
38360 msgid "Mazaltepec Zapotec"
38361 msgstr ""
38362
38363 #. name for zpz, inverted_name for zpz
38364 msgid "Zapotec, Texmelucan"
38365 msgstr ""
38366
38367 #. reference_name for zpz
38368 msgid "Texmelucan Zapotec"
38369 msgstr ""
38370
38371 #. name for zqe, inverted_name for zqe
38372 msgid "Zhuang, Qiubei"
38373 msgstr ""
38374
38375 #. reference_name for zqe
38376 msgid "Qiubei Zhuang"
38377 msgstr ""
38378
38379 #. name for zra, reference_name for zra
38380 msgid "Kara (Korea)"
38381 msgstr ""
38382
38383 #. name for zrg, reference_name for zrg
38384 msgid "Mirgan"
38385 msgstr ""
38386
38387 #. name for zrn, reference_name for zrn
38388 msgid "Zerenkel"
38389 msgstr ""
38390
38391 #. name for zro, reference_name for zro
38392 msgid "Záparo"
38393 msgstr ""
38394
38395 #. name for zrp, reference_name for zrp
38396 msgid "Zarphatic"
38397 msgstr ""
38398
38399 #. name for zrs, reference_name for zrs
38400 msgid "Mairasi"
38401 msgstr ""
38402
38403 #. name for zsa, reference_name for zsa
38404 msgid "Sarasira"
38405 msgstr ""
38406
38407 #. name for zsk, reference_name for zsk
38408 msgid "Kaskean"
38409 msgstr ""
38410
38411 #. name for zsl, reference_name for zsl
38412 msgid "Zambian Sign Language"
38413 msgstr ""
38414
38415 #. name for zsm, inverted_name for zsm
38416 msgid "Malay, Standard"
38417 msgstr ""
38418
38419 #. reference_name for zsm
38420 msgid "Standard Malay"
38421 msgstr ""
38422
38423 #. name for zsr, inverted_name for zsr
38424 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
38425 msgstr ""
38426
38427 #. reference_name for zsr
38428 msgid "Southern Rincon Zapotec"
38429 msgstr ""
38430
38431 #. name for zsu, reference_name for zsu
38432 msgid "Sukurum"
38433 msgstr ""
38434
38435 #. name for ztc, inverted_name for ztc
38436 msgid "Zapotec, Lachirioag"
38437 msgstr ""
38438
38439 #. reference_name for ztc
38440 msgid "Lachirioag Zapotec"
38441 msgstr ""
38442
38443 #. name for zte, inverted_name for zte
38444 msgid "Zapotec, Elotepec"
38445 msgstr ""
38446
38447 #. reference_name for zte
38448 msgid "Elotepec Zapotec"
38449 msgstr ""
38450
38451 #. name for ztg, inverted_name for ztg
38452 msgid "Zapotec, Xanaguía"
38453 msgstr ""
38454
38455 #. reference_name for ztg
38456 msgid "Xanaguía Zapotec"
38457 msgstr ""
38458
38459 #. name for ztl, inverted_name for ztl
38460 msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
38461 msgstr ""
38462
38463 #. reference_name for ztl
38464 msgid "Lapaguía-Guivini Zapotec"
38465 msgstr ""
38466
38467 #. name for ztm, inverted_name for ztm
38468 msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
38469 msgstr ""
38470
38471 #. reference_name for ztm
38472 msgid "San Agustín Mixtepec Zapotec"
38473 msgstr ""
38474
38475 #. name for ztn, inverted_name for ztn
38476 msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
38477 msgstr ""
38478
38479 #. reference_name for ztn
38480 msgid "Santa Catarina Albarradas Zapotec"
38481 msgstr ""
38482
38483 #. name for ztp, inverted_name for ztp
38484 msgid "Zapotec, Loxicha"
38485 msgstr ""
38486
38487 #. reference_name for ztp
38488 msgid "Loxicha Zapotec"
38489 msgstr ""
38490
38491 #. name for ztq, inverted_name for ztq
38492 msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
38493 msgstr ""
38494
38495 #. reference_name for ztq
38496 msgid "Quioquitani-Quierí Zapotec"
38497 msgstr ""
38498
38499 #. name for zts, inverted_name for zts
38500 msgid "Zapotec, Tilquiapan"
38501 msgstr ""
38502
38503 #. reference_name for zts
38504 msgid "Tilquiapan Zapotec"
38505 msgstr ""
38506
38507 #. name for ztt, inverted_name for ztt
38508 msgid "Zapotec, Tejalapan"
38509 msgstr ""
38510
38511 #. reference_name for ztt
38512 msgid "Tejalapan Zapotec"
38513 msgstr ""
38514
38515 #. name for ztu, inverted_name for ztu
38516 msgid "Zapotec, Güilá"
38517 msgstr ""
38518
38519 #. reference_name for ztu
38520 msgid "Güilá Zapotec"
38521 msgstr ""
38522
38523 #. name for ztx, inverted_name for ztx
38524 msgid "Zapotec, Zaachila"
38525 msgstr ""
38526
38527 #. reference_name for ztx
38528 msgid "Zaachila Zapotec"
38529 msgstr ""
38530
38531 #. name for zty, inverted_name for zty
38532 msgid "Zapotec, Yatee"
38533 msgstr ""
38534
38535 #. reference_name for zty
38536 msgid "Yatee Zapotec"
38537 msgstr ""
38538
38539 #. name for zua, reference_name for zua
38540 msgid "Zeem"
38541 msgstr ""
38542
38543 #. name for zuh, reference_name for zuh
38544 msgid "Tokano"
38545 msgstr ""
38546
38547 #. name for zul, reference_name for zul
38548 msgid "Zulu"
38549 msgstr "Зулуски"
38550
38551 #. name for zum, reference_name for zum
38552 msgid "Kumzari"
38553 msgstr ""
38554
38555 #. name for zun, reference_name for zun
38556 msgid "Zuni"
38557 msgstr ""
38558
38559 #. name for zuy, reference_name for zuy
38560 msgid "Zumaya"
38561 msgstr ""
38562
38563 #. name for zwa, reference_name for zwa
38564 msgid "Zay"
38565 msgstr ""
38566
38567 #. name for zxx, reference_name for zxx
38568 msgid "No linguistic content"
38569 msgstr ""
38570
38571 #. name for zyb, inverted_name for zyb
38572 msgid "Zhuang, Yongbei"
38573 msgstr ""
38574
38575 #. reference_name for zyb
38576 msgid "Yongbei Zhuang"
38577 msgstr ""
38578
38579 #. name for zyg, inverted_name for zyg
38580 msgid "Zhuang, Yang"
38581 msgstr ""
38582
38583 #. reference_name for zyg
38584 msgid "Yang Zhuang"
38585 msgstr ""
38586
38587 #. name for zyj, inverted_name for zyj
38588 msgid "Zhuang, Youjiang"
38589 msgstr ""
38590
38591 #. reference_name for zyj
38592 msgid "Youjiang Zhuang"
38593 msgstr ""
38594
38595 #. name for zyn, inverted_name for zyn
38596 msgid "Zhuang, Yongnan"
38597 msgstr ""
38598
38599 #. reference_name for zyn
38600 msgid "Yongnan Zhuang"
38601 msgstr ""
38602
38603 #. name for zyp, reference_name for zyp
38604 msgid "Zyphe"
38605 msgstr ""
38606
38607 #. name for zza, reference_name for zza
38608 msgid "Zaza"
38609 msgstr ""
38610
38611 #. name for zzj, inverted_name for zzj
38612 msgid "Zhuang, Zuojiang"
38613 msgstr ""
38614
38615 #. reference_name for zzj
38616 msgid "Zuojiang Zhuang"
38617 msgstr ""