Imported Upstream version 4.12.0
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_3166-3 / zh_CN.po
1 # Translation of ISO 3166-3 to Simplified Chinese
2 # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
3 # Part 3: Code for formerly used names of countries
4 # .
5 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
6 # .
7 # Copyright ©
8 # Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2000.
9 # Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
10 # Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004-2006.
11 # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011.
12 # LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2011, 2013.
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
17 "issues\n"
18 "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
19 "PO-Revision-Date: 2013-09-28 16:17+0800\n"
20 "Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
21 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
22 "Language: zh_CN\n"
23 "MIME-Version: 1.0\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
27
28 #. Name for AIDJ
29 msgid "French Afars and Issas"
30 msgstr "阿法斯和埃萨斯"
31
32 #. Name for ANHH
33 msgid "Netherlands Antilles"
34 msgstr "荷属安德列斯岛"
35
36 #. Name for BQAQ
37 msgid "British Antarctic Territory"
38 msgstr "英属南极洲领地"
39
40 #. Name for BUMM
41 msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
42 msgstr "缅甸联邦社会主义共和国"
43
44 #. Name for BYAA
45 msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
46 msgstr "白俄罗斯苏维埃社会主义共和国"
47
48 #. Name for CSHH
49 msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
50 msgstr "捷克斯洛伐克社会主义共和国"
51
52 #. Name for CSXX
53 msgid "Serbia and Montenegro"
54 msgstr "塞尔维亚和黑山"
55
56 #. Name for CTKI
57 msgid "Canton and Enderbury Islands"
58 msgstr "坎顿和恩德贝里岛"
59
60 #. Name for DDDE
61 msgid "German Democratic Republic"
62 msgstr "德意志民主共和国"
63
64 #. Name for DYBJ
65 msgid "Dahomey"
66 msgstr "达荷美"
67
68 #. Name for FQHH
69 msgid "French Southern and Antarctic Territories"
70 msgstr "法属南半球及南极领地"
71
72 #. Name for FXFR
73 msgid "France, Metropolitan"
74 msgstr "法国的欧洲部分"
75
76 #. Name for GEHH
77 msgid "Gilbert and Ellice Islands"
78 msgstr "吉尔柏特及埃里斯群岛"
79
80 #. Name for HVBF
81 msgid "Upper Volta, Republic of"
82 msgstr "上沃尔特共和国"
83
84 #. Name for JTUM
85 msgid "Johnston Island"
86 msgstr "约翰斯顿岛"
87
88 #. Name for MIUM
89 msgid "Midway Islands"
90 msgstr "中途岛"
91
92 #. Name for NHVU
93 msgid "New Hebrides"
94 msgstr "新赫布里底群岛"
95
96 #. Name for NQAQ
97 msgid "Dronning Maud Land"
98 msgstr "毛德皇后地"
99
100 #. Name for NTHH
101 msgid "Neutral Zone"
102 msgstr "中立区"
103
104 #. Name for PCHH
105 msgid "Pacific Islands (trust territory)"
106 msgstr "太平洋诸岛 (托管地)"
107
108 #. Name for PUUM
109 msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
110 msgstr "美属太平洋诸岛"
111
112 #. Name for PZPA
113 msgid "Panama Canal Zone"
114 msgstr "巴拿马运河区"
115
116 #. Name for RHZW
117 msgid "Southern Rhodesia"
118 msgstr "南罗德西亚"
119
120 #. Name for SKIN
121 msgid "Sikkim"
122 msgstr "锡金"
123
124 #. Name for SUHH
125 msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
126 msgstr "苏维埃社会主义共和国联盟"
127
128 #. Name for TPTL
129 msgid "East Timor"
130 msgstr "东帝汶"
131
132 #. Name for VDVN
133 msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
134 msgstr "越南民主共和国"
135
136 #. Name for WKUM
137 msgid "Wake Island"
138 msgstr "威克岛"
139
140 #. Name for YDYE
141 msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
142 msgstr "也门民主人民共和国"
143
144 #. Name for YUCS
145 msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
146 msgstr "南斯拉夫联盟共和国"
147
148 #. Name for ZRCD
149 msgid "Zaire, Republic of"
150 msgstr "扎伊尔共和国"