Imported Upstream version 3.68
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_15924 / tr.po
1 # Translation of ISO 15924 (script names) to Turkish
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C)
6 #   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
7 #     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
12 "debian.org>\n"
13 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
15 "Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
16 "Language-Team: Turkish\n"
17 "Language: \n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #. Name for Adlm
24 msgid "Adlam"
25 msgstr ""
26
27 #. Name for Afak
28 msgid "Afaka"
29 msgstr ""
30
31 #. Name for Aghb
32 msgid "Caucasian Albanian"
33 msgstr ""
34
35 #. Name for Ahom
36 msgid "Ahom, Tai Ahom"
37 msgstr ""
38
39 #. Name for Arab
40 msgid "Arabic"
41 msgstr "Arapça"
42
43 #. Name for Aran
44 #, fuzzy
45 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
46 msgstr "Geleneksel Han"
47
48 #. Name for Armi
49 msgid "Imperial Aramaic"
50 msgstr ""
51
52 #. Name for Armn
53 msgid "Armenian"
54 msgstr "Ermenice"
55
56 #. Name for Avst
57 msgid "Avestan"
58 msgstr ""
59
60 #. Name for Bali
61 msgid "Balinese"
62 msgstr "Bali Dili"
63
64 #. Name for Bamu
65 msgid "Bamum"
66 msgstr ""
67
68 #. Name for Bass
69 msgid "Bassa Vah"
70 msgstr ""
71
72 #. Name for Batk
73 msgid "Batak"
74 msgstr "Batak"
75
76 #. Name for Beng
77 msgid "Bengali"
78 msgstr "Bengalce"
79
80 #. Name for Bhks
81 msgid "Bhaiksuki"
82 msgstr ""
83
84 #. Name for Blis
85 msgid "Blissymbols"
86 msgstr "Blis Sembolleri"
87
88 #. Name for Bopo
89 msgid "Bopomofo"
90 msgstr "Bopomofo"
91
92 #. Name for Brah
93 msgid "Brahmi"
94 msgstr "Brahmi"
95
96 #. Name for Brai
97 msgid "Braille"
98 msgstr "Braille"
99
100 #. Name for Bugi
101 msgid "Buginese"
102 msgstr "Bugis"
103
104 #. Name for Buhd
105 msgid "Buhid"
106 msgstr "Buhid"
107
108 #. Name for Cakm
109 msgid "Chakma"
110 msgstr ""
111
112 #. Name for Cans
113 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
114 msgstr "UCAS"
115
116 #. Name for Cari
117 msgid "Carian"
118 msgstr "Karya"
119
120 #. Name for Cham
121 msgid "Cham"
122 msgstr ""
123
124 #. Name for Cher
125 msgid "Cherokee"
126 msgstr "Çeroki"
127
128 #. Name for Cirt
129 msgid "Cirth"
130 msgstr "Cirth"
131
132 #. Name for Copt
133 msgid "Coptic"
134 msgstr "Koptik"
135
136 #. Name for Cprt
137 msgid "Cypriot"
138 msgstr "Kıbrıs"
139
140 #. Name for Cyrl
141 msgid "Cyrillic"
142 msgstr "Kiril"
143
144 #. Name for Cyrs
145 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
146 msgstr ""
147
148 #. Name for Deva
149 #, fuzzy
150 msgid "Devanagari (Nagari)"
151 msgstr "Devanagari"
152
153 #. Name for Dsrt
154 #, fuzzy
155 msgid "Deseret (Mormon)"
156 msgstr "Deseret"
157
158 #. Name for Dupl
159 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
160 msgstr ""
161
162 #. Name for Egyd
163 msgid "Egyptian demotic"
164 msgstr "Mısır Yazısı - Demotik"
165
166 #. Name for Egyh
167 msgid "Egyptian hieratic"
168 msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeratik"
169
170 #. Name for Egyp
171 msgid "Egyptian hieroglyphs"
172 msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeroglif"
173
174 #. Name for Elba
175 msgid "Elbasan"
176 msgstr ""
177
178 #. Name for Ethi
179 #, fuzzy
180 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
181 msgstr "Etiyopya"
182
183 #. Name for Geok
184 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
185 msgstr ""
186
187 #. Name for Geor
188 #, fuzzy
189 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
190 msgstr "Hutsuri Gürcüce"
191
192 #. Name for Glag
193 msgid "Glagolitic"
194 msgstr "Glagolit"
195
196 #. Name for Goth
197 msgid "Gothic"
198 msgstr "Gotik"
199
200 #. Name for Gran
201 msgid "Grantha"
202 msgstr ""
203
204 #. Name for Grek
205 msgid "Greek"
206 msgstr "Yunan"
207
208 #. Name for Gujr
209 msgid "Gujarati"
210 msgstr "Gujarati"
211
212 #. Name for Guru
213 msgid "Gurmukhi"
214 msgstr "Gurmukhi"
215
216 #. Name for Hanb
217 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
218 msgstr ""
219
220 #. Name for Hang
221 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
222 msgstr ""
223
224 #. Name for Hani
225 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
226 msgstr ""
227
228 #. Name for Hano
229 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
230 msgstr ""
231
232 #. Name for Hans
233 #, fuzzy
234 msgid "Han (Simplified variant)"
235 msgstr "Basitleştirilmiş Han"
236
237 #. Name for Hant
238 #, fuzzy
239 msgid "Han (Traditional variant)"
240 msgstr "Geleneksel Han"
241
242 #. Name for Hatr
243 msgid "Hatran"
244 msgstr ""
245
246 #. Name for Hebr
247 msgid "Hebrew"
248 msgstr "İbranice"
249
250 #. Name for Hira
251 msgid "Hiragana"
252 msgstr "Hiragana"
253
254 #. Name for Hluw
255 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
256 msgstr ""
257
258 #. Name for Hmng
259 msgid "Pahawh Hmong"
260 msgstr "Pahawh Hmong"
261
262 #. Name for Hrkt
263 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
264 msgstr ""
265
266 #. Name for Hung
267 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
268 msgstr ""
269
270 #. Name for Inds
271 msgid "Indus (Harappan)"
272 msgstr ""
273
274 #. Name for Ital
275 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
276 msgstr ""
277
278 #. Name for Jamo
279 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
280 msgstr ""
281
282 #. Name for Java
283 msgid "Javanese"
284 msgstr "Cava Dili"
285
286 #. Name for Jpan
287 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
288 msgstr ""
289
290 #. Name for Jurc
291 msgid "Jurchen"
292 msgstr ""
293
294 #. Name for Kali
295 msgid "Kayah Li"
296 msgstr "Kayah Li"
297
298 #. Name for Kana
299 msgid "Katakana"
300 msgstr "Katakana"
301
302 #. Name for Khar
303 msgid "Kharoshthi"
304 msgstr "Kharoshthi"
305
306 #. Name for Khmr
307 msgid "Khmer"
308 msgstr "Khmer"
309
310 #. Name for Khoj
311 msgid "Khojki"
312 msgstr ""
313
314 #. Name for Kitl
315 msgid "Khitan large script"
316 msgstr ""
317
318 #. Name for Kits
319 msgid "Khitan small script"
320 msgstr ""
321
322 #. Name for Knda
323 msgid "Kannada"
324 msgstr "Kannada"
325
326 #. Name for Kore
327 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
328 msgstr ""
329
330 #. Name for Kpel
331 msgid "Kpelle"
332 msgstr ""
333
334 #. Name for Kthi
335 #, fuzzy
336 msgid "Kaithi"
337 msgstr "Kharoshthi"
338
339 #. Name for Lana
340 msgid "Tai Tham (Lanna)"
341 msgstr ""
342
343 #. Name for Laoo
344 msgid "Lao"
345 msgstr "Lao Dili"
346
347 #. Name for Latf
348 #, fuzzy
349 msgid "Latin (Fraktur variant)"
350 msgstr "Fraktur Latin"
351
352 #. Name for Latg
353 msgid "Latin (Gaelic variant)"
354 msgstr ""
355
356 #. Name for Latn
357 msgid "Latin"
358 msgstr "Latin"
359
360 #. Name for Leke
361 msgid "Leke"
362 msgstr ""
363
364 #. Name for Lepc
365 #, fuzzy
366 msgid "Lepcha (Róng)"
367 msgstr "Lepcha"
368
369 #. Name for Limb
370 msgid "Limbu"
371 msgstr "Limbu"
372
373 #. Name for Lina
374 msgid "Linear A"
375 msgstr "Lineer A"
376
377 #. Name for Linb
378 msgid "Linear B"
379 msgstr "Lineer B"
380
381 #. Name for Lisu
382 msgid "Lisu (Fraser)"
383 msgstr ""
384
385 #. Name for Loma
386 msgid "Loma"
387 msgstr ""
388
389 #. Name for Lyci
390 msgid "Lycian"
391 msgstr "Likya Dili"
392
393 #. Name for Lydi
394 msgid "Lydian"
395 msgstr "Lidya DIli"
396
397 #. Name for Mahj
398 msgid "Mahajani"
399 msgstr ""
400
401 #. Name for Mand
402 #, fuzzy
403 msgid "Mandaic, Mandaean"
404 msgstr "Mandaean"
405
406 #. Name for Mani
407 #, fuzzy
408 msgid "Manichaean"
409 msgstr "Mandaean"
410
411 #. Name for Marc
412 msgid "Marchen"
413 msgstr ""
414
415 #. Name for Maya
416 msgid "Mayan hieroglyphs"
417 msgstr "Maya Hiyeroglifleri"
418
419 #. Name for Mend
420 msgid "Mende Kikakui"
421 msgstr ""
422
423 #. Name for Merc
424 #, fuzzy
425 msgid "Meroitic Cursive"
426 msgstr "Meroitik"
427
428 #. Name for Mero
429 #, fuzzy
430 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
431 msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeroglif"
432
433 #. Name for Mlym
434 msgid "Malayalam"
435 msgstr "Malayalam"
436
437 #. Name for Modi
438 msgid "Modi, Moḍī"
439 msgstr ""
440
441 #. Name for Mong
442 msgid "Mongolian"
443 msgstr "Moğolca"
444
445 #. Name for Moon
446 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
447 msgstr ""
448
449 #. Name for Mroo
450 msgid "Mro, Mru"
451 msgstr ""
452
453 #. Name for Mtei
454 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
455 msgstr ""
456
457 #. Name for Mult
458 msgid "Multani"
459 msgstr ""
460
461 #. Name for Mymr
462 msgid "Myanmar (Burmese)"
463 msgstr ""
464
465 #. Name for Narb
466 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
467 msgstr ""
468
469 #. Name for Nbat
470 msgid "Nabataean"
471 msgstr ""
472
473 #. Name for Newa
474 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
475 msgstr ""
476
477 #. Name for Nkgb
478 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
479 msgstr ""
480
481 #. Name for Nkoo
482 msgid "N’Ko"
483 msgstr "N’Ko"
484
485 #. Name for Nshu
486 msgid "Nüshu"
487 msgstr ""
488
489 #. Name for Ogam
490 msgid "Ogham"
491 msgstr "Ogham"
492
493 #. Name for Olck
494 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
495 msgstr ""
496
497 #. Name for Orkh
498 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
499 msgstr ""
500
501 #. Name for Orya
502 msgid "Oriya"
503 msgstr "Oriya"
504
505 #. Name for Osge
506 msgid "Osage"
507 msgstr ""
508
509 #. Name for Osma
510 msgid "Osmanya"
511 msgstr "Osmanya"
512
513 #. Name for Palm
514 msgid "Palmyrene"
515 msgstr ""
516
517 #. Name for Pauc
518 msgid "Pau Cin Hau"
519 msgstr ""
520
521 #. Name for Perm
522 msgid "Old Permic"
523 msgstr "Eski Permic"
524
525 #. Name for Phag
526 msgid "Phags-pa"
527 msgstr "Phags-pa"
528
529 #. Name for Phli
530 msgid "Inscriptional Pahlavi"
531 msgstr ""
532
533 #. Name for Phlp
534 msgid "Psalter Pahlavi"
535 msgstr ""
536
537 #. Name for Phlv
538 msgid "Book Pahlavi"
539 msgstr ""
540
541 #. Name for Phnx
542 msgid "Phoenician"
543 msgstr "Fonetik"
544
545 #. Name for Piqd
546 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
547 msgstr ""
548
549 #. Name for Plrd
550 msgid "Miao (Pollard)"
551 msgstr ""
552
553 #. Name for Prti
554 #, fuzzy
555 msgid "Inscriptional Parthian"
556 msgstr "Geleneksel Han"
557
558 #. Name for Qaaa
559 msgid "Reserved for private use (start)"
560 msgstr ""
561
562 #. Name for Qabx
563 msgid "Reserved for private use (end)"
564 msgstr ""
565
566 #. Name for Rjng
567 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
568 msgstr ""
569
570 #. Name for Roro
571 msgid "Rongorongo"
572 msgstr "Rongorongo"
573
574 #. Name for Runr
575 msgid "Runic"
576 msgstr "Runik"
577
578 #. Name for Samr
579 msgid "Samaritan"
580 msgstr ""
581
582 #. Name for Sara
583 msgid "Sarati"
584 msgstr "Sarati"
585
586 #. Name for Sarb
587 #, fuzzy
588 msgid "Old South Arabian"
589 msgstr "Eski Macarca"
590
591 #. Name for Saur
592 msgid "Saurashtra"
593 msgstr "Saurashtra"
594
595 #. Name for Sgnw
596 msgid "SignWriting"
597 msgstr "İşaret Dili Yazımı"
598
599 #. Name for Shaw
600 #, fuzzy
601 msgid "Shavian (Shaw)"
602 msgstr "Shavian"
603
604 #. Name for Shrd
605 msgid "Sharada, Śāradā"
606 msgstr ""
607
608 #. Name for Sidd
609 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
610 msgstr ""
611
612 #. Name for Sind
613 msgid "Khudawadi, Sindhi"
614 msgstr ""
615
616 #. Name for Sinh
617 msgid "Sinhala"
618 msgstr "Sinhal"
619
620 #. Name for Sora
621 msgid "Sora Sompeng"
622 msgstr ""
623
624 #. Name for Sund
625 msgid "Sundanese"
626 msgstr "Sunda"
627
628 #. Name for Sylo
629 msgid "Syloti Nagri"
630 msgstr "Syloti Nagri"
631
632 #. Name for Syrc
633 msgid "Syriac"
634 msgstr "Süryanice"
635
636 #. Name for Syre
637 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
638 msgstr ""
639
640 #. Name for Syrj
641 msgid "Syriac (Western variant)"
642 msgstr ""
643
644 #. Name for Syrn
645 msgid "Syriac (Eastern variant)"
646 msgstr ""
647
648 #. Name for Tagb
649 msgid "Tagbanwa"
650 msgstr "Tagbanwa"
651
652 #. Name for Takr
653 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
654 msgstr ""
655
656 #. Name for Tale
657 msgid "Tai Le"
658 msgstr "Tai Le"
659
660 #. Name for Talu
661 msgid "New Tai Lue"
662 msgstr "New Tai Lue"
663
664 #. Name for Taml
665 msgid "Tamil"
666 msgstr "Tamil"
667
668 #. Name for Tang
669 msgid "Tangut"
670 msgstr ""
671
672 #. Name for Tavt
673 #, fuzzy
674 msgid "Tai Viet"
675 msgstr "Tai Le"
676
677 #. Name for Telu
678 msgid "Telugu"
679 msgstr "Telugu"
680
681 #. Name for Teng
682 msgid "Tengwar"
683 msgstr "Tengwar"
684
685 #. Name for Tfng
686 #, fuzzy
687 msgid "Tifinagh (Berber)"
688 msgstr "Tifinagh"
689
690 #. Name for Tglg
691 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
692 msgstr ""
693
694 #. Name for Thaa
695 msgid "Thaana"
696 msgstr "Thaana"
697
698 #. Name for Thai
699 msgid "Thai"
700 msgstr "Tayca"
701
702 #. Name for Tibt
703 msgid "Tibetan"
704 msgstr "Tibetçe"
705
706 #. Name for Tirh
707 msgid "Tirhuta"
708 msgstr ""
709
710 #. Name for Ugar
711 msgid "Ugaritic"
712 msgstr "Ugarit Çivi Yazısı"
713
714 #. Name for Vaii
715 msgid "Vai"
716 msgstr "Vai"
717
718 #. Name for Visp
719 msgid "Visible Speech"
720 msgstr "Konuşma Sesleri Çizimlemesi"
721
722 #. Name for Wara
723 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
724 msgstr ""
725
726 #. Name for Wole
727 msgid "Woleai"
728 msgstr ""
729
730 #. Name for Xpeo
731 msgid "Old Persian"
732 msgstr "Eski Farsça"
733
734 #. Name for Xsux
735 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
736 msgstr ""
737
738 #. Name for Yiii
739 msgid "Yi"
740 msgstr "Yi"
741
742 #. Name for Zinh
743 msgid "Code for inherited script"
744 msgstr ""
745
746 #. Name for Zmth
747 msgid "Mathematical notation"
748 msgstr ""
749
750 #. Name for Zsye
751 msgid "Symbols (Emoji variant)"
752 msgstr ""
753
754 #. Name for Zsym
755 #, fuzzy
756 msgid "Symbols"
757 msgstr "Blis Sembolleri"
758
759 #. Name for Zxxx
760 msgid "Code for unwritten documents"
761 msgstr ""
762
763 #. Name for Zyyy
764 msgid "Code for undetermined script"
765 msgstr ""
766
767 #. Name for Zzzz
768 msgid "Code for uncoded script"
769 msgstr ""