Imported Upstream version 3.68
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_15924 / sv.po
1 # Translation of ISO 15924 (script names) to Swedish
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 #
5 # Copyright (C)
6 #   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
7 #     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
8 # Translators:
9 # Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>, 2015.
10 # Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015.
11 #
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
16 "debian.org>\n"
17 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
18 "PO-Revision-Date: 2015-08-24 11:18+0200\n"
19 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
20 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
21 "Language: sv\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
26
27 #. Name for Adlm
28 msgid "Adlam"
29 msgstr ""
30
31 #. Name for Afak
32 msgid "Afaka"
33 msgstr "Afaka"
34
35 #. Name for Aghb
36 msgid "Caucasian Albanian"
37 msgstr "Kaukasisk albanska"
38
39 #. Name for Ahom
40 msgid "Ahom, Tai Ahom"
41 msgstr ""
42
43 #. Name for Arab
44 msgid "Arabic"
45 msgstr "Arabiska"
46
47 #. Name for Aran
48 #, fuzzy
49 #| msgid "Syriac (Eastern variant)"
50 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
51 msgstr "Syriska (östarameisk variant)"
52
53 #. Name for Armi
54 msgid "Imperial Aramaic"
55 msgstr "Officiell arameiska"
56
57 #. Name for Armn
58 msgid "Armenian"
59 msgstr "Armeniska"
60
61 #. Name for Avst
62 msgid "Avestan"
63 msgstr "Avestiska"
64
65 #. Name for Bali
66 msgid "Balinese"
67 msgstr "Balinesiska"
68
69 #. Name for Bamu
70 msgid "Bamum"
71 msgstr "Bamum"
72
73 #. Name for Bass
74 msgid "Bassa Vah"
75 msgstr "Bassa vah"
76
77 #. Name for Batk
78 msgid "Batak"
79 msgstr "Batak"
80
81 #. Name for Beng
82 msgid "Bengali"
83 msgstr "Bengali"
84
85 #. Name for Bhks
86 msgid "Bhaiksuki"
87 msgstr ""
88
89 #. Name for Blis
90 msgid "Blissymbols"
91 msgstr "Blissymboler"
92
93 #. Name for Bopo
94 msgid "Bopomofo"
95 msgstr "Zhuyin"
96
97 #. Name for Brah
98 msgid "Brahmi"
99 msgstr "Brahmi"
100
101 #. Name for Brai
102 msgid "Braille"
103 msgstr "Blindskrift"
104
105 #. Name for Bugi
106 msgid "Buginese"
107 msgstr "Buginesiska"
108
109 #. Name for Buhd
110 msgid "Buhid"
111 msgstr "Buhid"
112
113 #. Name for Cakm
114 msgid "Chakma"
115 msgstr "Chakma"
116
117 #. Name for Cans
118 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
119 msgstr "Kanadensiska stavelsetecken"
120
121 #. Name for Cari
122 msgid "Carian"
123 msgstr "Kariska"
124
125 #. Name for Cham
126 msgid "Cham"
127 msgstr "Cham"
128
129 #. Name for Cher
130 msgid "Cherokee"
131 msgstr "Cherokesiska"
132
133 #. Name for Cirt
134 msgid "Cirth"
135 msgstr "Cirth"
136
137 #. Name for Copt
138 msgid "Coptic"
139 msgstr "Koptiska"
140
141 #. Name for Cprt
142 msgid "Cypriot"
143 msgstr "Cypriotiska"
144
145 #. Name for Cyrl
146 msgid "Cyrillic"
147 msgstr "Kyrilliska"
148
149 #. Name for Cyrs
150 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
151 msgstr "Kyrilliska (fornkyrkoslavisk version)"
152
153 #. Name for Deva
154 msgid "Devanagari (Nagari)"
155 msgstr "Devanagari (nagari)"
156
157 #. Name for Dsrt
158 msgid "Deseret (Mormon)"
159 msgstr "Deseret (mormon)"
160
161 #. Name for Dupl
162 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
163 msgstr "Duployan-stenografi"
164
165 #. Name for Egyd
166 msgid "Egyptian demotic"
167 msgstr "Egyptisk demotisk skrift"
168
169 #. Name for Egyh
170 msgid "Egyptian hieratic"
171 msgstr "Egyptisk hieratisk skrift"
172
173 #. Name for Egyp
174 msgid "Egyptian hieroglyphs"
175 msgstr "Egyptiska hieroglyfer"
176
177 #. Name for Elba
178 msgid "Elbasan"
179 msgstr "Elbasan"
180
181 #. Name for Ethi
182 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
183 msgstr "Etiopiska (fornetiopiska)"
184
185 #. Name for Geok
186 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
187 msgstr "Khutsuri (asomtavruli och nuskhuri)"
188
189 #. Name for Geor
190 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
191 msgstr "Georgiska (mkhedruli)"
192
193 #. Name for Glag
194 msgid "Glagolitic"
195 msgstr "Glagolitiska"
196
197 #. Name for Goth
198 msgid "Gothic"
199 msgstr "Gotiska"
200
201 #. Name for Gran
202 msgid "Grantha"
203 msgstr "Grantha"
204
205 #. Name for Grek
206 msgid "Greek"
207 msgstr "Grekiska"
208
209 #. Name for Gujr
210 msgid "Gujarati"
211 msgstr "Gujarati"
212
213 #. Name for Guru
214 msgid "Gurmukhi"
215 msgstr "Gurmukhi"
216
217 #. Name for Hanb
218 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
219 msgstr ""
220
221 #. Name for Hang
222 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
223 msgstr "Hangul (hangŭl, hangeul)"
224
225 #. Name for Hani
226 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
227 msgstr "Han (hanzi, kanji, hanja)"
228
229 #. Name for Hano
230 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
231 msgstr "Hanunoo (hanunóo)"
232
233 #. Name for Hans
234 msgid "Han (Simplified variant)"
235 msgstr "Han (förenklad variant)"
236
237 #. Name for Hant
238 msgid "Han (Traditional variant)"
239 msgstr "Han (traditionell variant)"
240
241 # Arameiska från Hatra
242 #. Name for Hatr
243 msgid "Hatran"
244 msgstr "Hatranska"
245
246 #. Name for Hebr
247 msgid "Hebrew"
248 msgstr "Hebreiska"
249
250 #. Name for Hira
251 msgid "Hiragana"
252 msgstr "Hiragana"
253
254 #. Name for Hluw
255 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
256 msgstr "Anatoliska hieroglyfer (hieroglyfluviska, kilskriftsluviska)"
257
258 #. Name for Hmng
259 msgid "Pahawh Hmong"
260 msgstr "Pahawh hmong"
261
262 #. Name for Hrkt
263 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
264 msgstr "Japanska stavelseskrifter (alias för hiragana + katakana)"
265
266 #. Name for Hung
267 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
268 msgstr "Fornungerska"
269
270 #. Name for Inds
271 msgid "Indus (Harappan)"
272 msgstr "Indus (harappan)"
273
274 #. Name for Ital
275 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
276 msgstr "Äldre italienska (etruskiska, oskiska o.s.v.)"
277
278 #. Name for Jamo
279 #, fuzzy
280 #| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
281 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
282 msgstr "Koreanska (alias för hangul + han)"
283
284 #. Name for Java
285 msgid "Javanese"
286 msgstr "Javanska"
287
288 #. Name for Jpan
289 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
290 msgstr "Japanska (alias för han + hiragana + katakana)"
291
292 #. Name for Jurc
293 msgid "Jurchen"
294 msgstr "Jurchen"
295
296 #. Name for Kali
297 msgid "Kayah Li"
298 msgstr "Kayah li"
299
300 #. Name for Kana
301 msgid "Katakana"
302 msgstr "Katakana"
303
304 #. Name for Khar
305 msgid "Kharoshthi"
306 msgstr "Kharoshti"
307
308 #. Name for Khmr
309 msgid "Khmer"
310 msgstr "Khmeriska"
311
312 #. Name for Khoj
313 msgid "Khojki"
314 msgstr "Khojki"
315
316 #. Name for Kitl
317 msgid "Khitan large script"
318 msgstr ""
319
320 #. Name for Kits
321 msgid "Khitan small script"
322 msgstr ""
323
324 #. Name for Knda
325 msgid "Kannada"
326 msgstr "Kanaresiska"
327
328 #. Name for Kore
329 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
330 msgstr "Koreanska (alias för hangul + han)"
331
332 #. Name for Kpel
333 msgid "Kpelle"
334 msgstr "Kpelle"
335
336 #. Name for Kthi
337 msgid "Kaithi"
338 msgstr "Kaithi"
339
340 #. Name for Lana
341 msgid "Tai Tham (Lanna)"
342 msgstr "Tham (lanna)"
343
344 #. Name for Laoo
345 msgid "Lao"
346 msgstr "Laotiska"
347
348 #. Name for Latf
349 msgid "Latin (Fraktur variant)"
350 msgstr "Latin (frakturvariant)"
351
352 #. Name for Latg
353 msgid "Latin (Gaelic variant)"
354 msgstr "Latin (gaelisk variant)"
355
356 #. Name for Latn
357 msgid "Latin"
358 msgstr "Latin"
359
360 #. Name for Leke
361 msgid "Leke"
362 msgstr ""
363
364 #. Name for Lepc
365 msgid "Lepcha (Róng)"
366 msgstr "Lepcha (róng)"
367
368 #. Name for Limb
369 msgid "Limbu"
370 msgstr "Limbu"
371
372 #. Name for Lina
373 msgid "Linear A"
374 msgstr "Linear A"
375
376 #. Name for Linb
377 msgid "Linear B"
378 msgstr "Linear B"
379
380 #. Name for Lisu
381 msgid "Lisu (Fraser)"
382 msgstr "Lisu (fraser)"
383
384 #. Name for Loma
385 msgid "Loma"
386 msgstr "Loma"
387
388 #. Name for Lyci
389 msgid "Lycian"
390 msgstr "Lykiska"
391
392 #. Name for Lydi
393 msgid "Lydian"
394 msgstr "Lydiska"
395
396 #. Name for Mahj
397 msgid "Mahajani"
398 msgstr "Mahajani"
399
400 #. Name for Mand
401 msgid "Mandaic, Mandaean"
402 msgstr "Mandeiska"
403
404 #. Name for Mani
405 msgid "Manichaean"
406 msgstr "Manikeism"
407
408 #. Name for Marc
409 #, fuzzy
410 #| msgid "Jurchen"
411 msgid "Marchen"
412 msgstr "Jurchen"
413
414 #. Name for Maya
415 msgid "Mayan hieroglyphs"
416 msgstr "Mayahieroglyfer"
417
418 #. Name for Mend
419 msgid "Mende Kikakui"
420 msgstr "Mende"
421
422 #. Name for Merc
423 msgid "Meroitic Cursive"
424 msgstr "Meroitisk kursiv"
425
426 #. Name for Mero
427 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
428 msgstr "Meroitiska hieroglyfer"
429
430 #. Name for Mlym
431 msgid "Malayalam"
432 msgstr "Malayalam"
433
434 #. Name for Modi
435 msgid "Modi, Moḍī"
436 msgstr "Modi"
437
438 #. Name for Mong
439 msgid "Mongolian"
440 msgstr "Mongoliska"
441
442 #. Name for Moon
443 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
444 msgstr "Moon (Moon-kod, Moon-skript, Moon-typ)"
445
446 #. Name for Mroo
447 msgid "Mro, Mru"
448 msgstr "Mro, mru"
449
450 #. Name for Mtei
451 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
452 msgstr "Meitei mayek (meithei, meetei)"
453
454 #. Name for Mult
455 msgid "Multani"
456 msgstr "Multani"
457
458 #. Name for Mymr
459 msgid "Myanmar (Burmese)"
460 msgstr "Myanmar (burmesiska)"
461
462 #. Name for Narb
463 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
464 msgstr "Äldre nordarabiska (uråldrig nordarabiska)"
465
466 #. Name for Nbat
467 msgid "Nabataean"
468 msgstr "Nabatéiska"
469
470 #. Name for Newa
471 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
472 msgstr ""
473
474 #. Name for Nkgb
475 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
476 msgstr "Nakhi Geba ('na-'khi ²ggŏ-¹baw, naxi geba)"
477
478 #. Name for Nkoo
479 msgid "N’Ko"
480 msgstr "N’Ko"
481
482 #. Name for Nshu
483 msgid "Nüshu"
484 msgstr "Nüshu"
485
486 #. Name for Ogam
487 msgid "Ogham"
488 msgstr "Ogham"
489
490 #. Name for Olck
491 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
492 msgstr "Ol Chiki (ol cemet’, ol, santali)"
493
494 #. Name for Orkh
495 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
496 msgstr "Äldre turkiska, orchonskrift"
497
498 #. Name for Orya
499 msgid "Oriya"
500 msgstr "Oriya"
501
502 #. Name for Osge
503 msgid "Osage"
504 msgstr ""
505
506 #. Name for Osma
507 msgid "Osmanya"
508 msgstr "Osmanja"
509
510 #. Name for Palm
511 msgid "Palmyrene"
512 msgstr "Palmyrene"
513
514 #. Name for Pauc
515 msgid "Pau Cin Hau"
516 msgstr "Pau cin hau"
517
518 #. Name for Perm
519 msgid "Old Permic"
520 msgstr "Fornpermiska"
521
522 #. Name for Phag
523 msgid "Phags-pa"
524 msgstr "Phags-pa"
525
526 #. Name for Phli
527 msgid "Inscriptional Pahlavi"
528 msgstr "Inskriptionell pahlavi"
529
530 #. Name for Phlp
531 msgid "Psalter Pahlavi"
532 msgstr "Psaltaren-pahlavi"
533
534 #. Name for Phlv
535 msgid "Book Pahlavi"
536 msgstr "Bok-pahlavi"
537
538 #. Name for Phnx
539 msgid "Phoenician"
540 msgstr "Feniciska"
541
542 #. Name for Piqd
543 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
544 msgstr ""
545
546 #. Name for Plrd
547 msgid "Miao (Pollard)"
548 msgstr "Miao (pollard)"
549
550 #. Name for Prti
551 msgid "Inscriptional Parthian"
552 msgstr "Inskriptionell parthiska"
553
554 #. Name for Qaaa
555 msgid "Reserved for private use (start)"
556 msgstr "Reserverad för privat användning (start)"
557
558 #. Name for Qabx
559 msgid "Reserved for private use (end)"
560 msgstr "Reserverad för privat användning (slut)"
561
562 #. Name for Rjng
563 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
564 msgstr "Rejang (redjang, kaganga)"
565
566 #. Name for Roro
567 msgid "Rongorongo"
568 msgstr "Rongo-rongo"
569
570 #. Name for Runr
571 msgid "Runic"
572 msgstr "Runor"
573
574 #. Name for Samr
575 msgid "Samaritan"
576 msgstr "Samariska"
577
578 #. Name for Sara
579 msgid "Sarati"
580 msgstr "Sarati"
581
582 #. Name for Sarb
583 msgid "Old South Arabian"
584 msgstr "Fornsydarabiska"
585
586 #. Name for Saur
587 msgid "Saurashtra"
588 msgstr "Saurashtra"
589
590 #. Name for Sgnw
591 msgid "SignWriting"
592 msgstr "SignWriting"
593
594 #. Name for Shaw
595 msgid "Shavian (Shaw)"
596 msgstr "Shavian (shaw)"
597
598 #. Name for Shrd
599 msgid "Sharada, Śāradā"
600 msgstr "Sharada, śāradā"
601
602 #. Name for Sidd
603 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
604 msgstr "Siddham, siddhaṃ, siddhamātṛkā"
605
606 #. Name for Sind
607 msgid "Khudawadi, Sindhi"
608 msgstr "Khudawadi, sindhi"
609
610 #. Name for Sinh
611 msgid "Sinhala"
612 msgstr "Singalesiska"
613
614 #. Name for Sora
615 msgid "Sora Sompeng"
616 msgstr "Sora sompeng"
617
618 #. Name for Sund
619 msgid "Sundanese"
620 msgstr "Sundanesiska"
621
622 #. Name for Sylo
623 msgid "Syloti Nagri"
624 msgstr "Syloti nagri"
625
626 #. Name for Syrc
627 msgid "Syriac"
628 msgstr "Syriska"
629
630 #. Name for Syre
631 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
632 msgstr "Syriska (estralengo-variant)"
633
634 #. Name for Syrj
635 msgid "Syriac (Western variant)"
636 msgstr "Syriska (västarameisk variant)"
637
638 #. Name for Syrn
639 msgid "Syriac (Eastern variant)"
640 msgstr "Syriska (östarameisk variant)"
641
642 #. Name for Tagb
643 msgid "Tagbanwa"
644 msgstr "Tagbanwa"
645
646 #. Name for Takr
647 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
648 msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
649
650 #. Name for Tale
651 msgid "Tai Le"
652 msgstr "Tai le"
653
654 #. Name for Talu
655 msgid "New Tai Lue"
656 msgstr "Ny tai lü"
657
658 #. Name for Taml
659 msgid "Tamil"
660 msgstr "Tamil"
661
662 #. Name for Tang
663 msgid "Tangut"
664 msgstr "Tangut"
665
666 #. Name for Tavt
667 msgid "Tai Viet"
668 msgstr "Tai viet"
669
670 #. Name for Telu
671 msgid "Telugu"
672 msgstr "Telugu"
673
674 #. Name for Teng
675 msgid "Tengwar"
676 msgstr "Tengwar"
677
678 #. Name for Tfng
679 msgid "Tifinagh (Berber)"
680 msgstr "Tifinagh (berber)"
681
682 #. Name for Tglg
683 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
684 msgstr "Tagalog (baybayin, alibata)"
685
686 #. Name for Thaa
687 msgid "Thaana"
688 msgstr "Thaana"
689
690 #. Name for Thai
691 msgid "Thai"
692 msgstr "Thailändska"
693
694 #. Name for Tibt
695 msgid "Tibetan"
696 msgstr "Tibetanska"
697
698 #. Name for Tirh
699 msgid "Tirhuta"
700 msgstr "Tirhuta"
701
702 #. Name for Ugar
703 msgid "Ugaritic"
704 msgstr "Ugaritiska"
705
706 #. Name for Vaii
707 msgid "Vai"
708 msgstr "Vai"
709
710 #. Name for Visp
711 msgid "Visible Speech"
712 msgstr "Synligt tal"
713
714 #. Name for Wara
715 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
716 msgstr "Warang citi (varang kshiti)"
717
718 #. Name for Wole
719 msgid "Woleai"
720 msgstr "Woleai"
721
722 #. Name for Xpeo
723 msgid "Old Persian"
724 msgstr "Fornpersiska"
725
726 #. Name for Xsux
727 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
728 msgstr "Kilskrift, sumero-akkadisk"
729
730 #. Name for Yiii
731 msgid "Yi"
732 msgstr "Yi"
733
734 #. Name for Zinh
735 msgid "Code for inherited script"
736 msgstr "Kod för ärvt skriftsystem"
737
738 #. Name for Zmth
739 msgid "Mathematical notation"
740 msgstr "Matematisk notation"
741
742 #. Name for Zsye
743 #, fuzzy
744 #| msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
745 msgid "Symbols (Emoji variant)"
746 msgstr "Syriska (estralengo-variant)"
747
748 #. Name for Zsym
749 msgid "Symbols"
750 msgstr "Symboler"
751
752 #. Name for Zxxx
753 msgid "Code for unwritten documents"
754 msgstr "Kod för oskrivna dokument"
755
756 #. Name for Zyyy
757 msgid "Code for undetermined script"
758 msgstr "Kod för okänt skriftsystem"
759
760 #. Name for Zzzz
761 msgid "Code for uncoded script"
762 msgstr "Kod för okodat skriftsystem"