1 # translation of iso_15924-3.15.ru.po to Russian
2 # Translation of ISO 15924 (script names) to Russian
4 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
8 # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2009.
9 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011.
10 # Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2010.
13 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
16 "POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 10:10+0400\n"
18 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
19 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
26 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
37 msgid "Imperial Aramaic"
38 msgstr "Имперская арамейская"
70 msgstr "Блиссимволика"
86 msgstr "Бугинизийская"
97 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
98 msgstr "Унифицированные Символы Канадских Аборигенов"
129 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
130 msgstr "Старославянская"
133 msgid "Devanagari (Nagari)"
137 msgid "Deseret (Mormon)"
141 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
142 msgstr "Дуплоянская скоропись, Дуплоянская стенография"
145 msgid "Egyptian demotic"
146 msgstr "Египетская демотическая"
149 msgid "Egyptian hieratic"
150 msgstr "Египетская иератическая"
153 msgid "Egyptian hieroglyphs"
154 msgstr "Египетская иероглифическая"
158 msgstr "Эльбасанская"
161 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
165 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
166 msgstr "Грузинская хуцури"
169 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
170 msgstr "Хуцури (асомтаврули и нусхури)"
197 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
201 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
205 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
209 msgid "Han (Simplified variant)"
210 msgstr "Упрощенная китайская"
213 msgid "Han (Traditional variant)"
214 msgstr "Традиционная китайская"
229 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
230 msgstr "Японское силлабическое письмо (псевдоним для Хирагана + Катакана)"
233 msgid "Old Hungarian"
234 msgstr "Старовенгерская"
237 msgid "Indus (Harappan)"
238 msgstr "Хараппская (письменность долины Инда)"
241 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
242 msgstr "Староитальянская"
249 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
254 msgstr "Чжурчжэньская"
274 msgstr "КаннадаKannada"
281 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
282 msgstr "Корейская (псевдоним для хангул + хан)"
293 msgid "Tai Tham (Lanna)"
294 msgstr "Тай Там (Ланна)"
301 msgid "Latin (Fraktur variant)"
302 msgstr "Латинская фрактура"
305 msgid "Latin (Gaelic variant)"
306 msgstr "Гэльская латинская"
313 msgid "Lepcha (Róng)"
322 msgstr "Линейное письмо А"
326 msgstr "Линейное письмо Б"
329 msgid "Lisu (Fraser)"
330 msgstr "Лису (алфавит Фрейзера)"
345 msgid "Mandaic, Mandaean"
353 msgid "Mayan hieroglyphs"
361 msgid "Meroitic Cursive"
362 msgstr "Мероитская курсивная"
365 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
366 msgstr "Мероитская иероглифическая"
373 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
385 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
389 msgid "Myanmar (Burmese)"
390 msgstr "Майанмарская"
393 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
394 msgstr "Северноаравийская"
401 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
417 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
421 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
422 msgstr "Древнетюркская, Орхонская руническая"
438 msgstr "Древнепермская"
445 msgid "Inscriptional Pahlavi"
446 msgstr "Пахлави в надписях"
449 msgid "Psalter Pahlavi"
450 msgstr "Пахлави псалтирная"
454 msgstr "Пахлави книжная"
461 msgid "Miao (Pollard)"
462 msgstr "Мяо (письмо Полларда)"
465 msgid "Inscriptional Parthian"
466 msgstr "Парфянский в надписях"
469 msgid "Reserved for private use (start)"
470 msgstr "Зарезервировано для частного использования (начало)"
473 msgid "Reserved for private use (end)"
474 msgstr "Зарезервировано для частного использования (конец)"
477 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
478 msgstr "Реджанг (каганга)"
490 msgstr "Самаритянская"
497 msgid "Old South Arabian"
498 msgstr "Древний южноаравийский"
509 msgid "Shavian (Shaw)"
513 msgid "Sharada, Śāradā"
517 msgid "Khudawadi, Sindhi"
518 msgstr "Худавади, Синдхи"
526 msgstr "Сора сомпенг"
534 msgstr "Силоти Нагри"
541 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
542 msgstr "Сирийская эстрангело"
545 msgid "Syriac (Western variant)"
546 msgstr "Западно-сирийская"
549 msgid "Syriac (Eastern variant)"
550 msgstr "Восточно-сирийская"
557 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
566 msgstr "Новый Тайский Ле"
578 msgstr "Тайский Вьет"
589 msgid "Tifinagh (Berber)"
590 msgstr "Древнеливийская"
593 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
594 msgstr "Тагальская (байбайин, алибата)"
621 msgid "Visible Speech"
622 msgstr "Видимая речь"
625 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
626 msgstr "Варанг-кшити (Варанг-сити)"
634 msgstr "Староперсидская"
637 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
638 msgstr "Шумеро-аккадская клинопись"
645 msgid "Code for inherited script"
646 msgstr "Код для унаследованного письма"
649 msgid "Mathematical notation"
650 msgstr "Математическая запись"
657 msgid "Code for unwritten documents"
658 msgstr "Ненаписанная"
661 msgid "Code for undetermined script"
662 msgstr "Общепринятая"
665 msgid "Code for uncoded script"
666 msgstr "Неизвестная или недействительная письменность"