1 # Translation of ISO 15924 (script names) to Hungarian
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
6 # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
7 # Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
8 # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
11 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
14 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 22:32+0100\n"
16 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
34 msgid "Caucasian Albanian"
35 msgstr "Kaukázusi Albania"
38 msgid "Ahom, Tai Ahom"
47 #| msgid "Syriac (Eastern variant)"
48 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
49 msgstr "Szír (Keleti változat)"
52 msgid "Imperial Aramaic"
53 msgstr "Birodalmi arámi"
89 msgstr "Bliss jelképrendszer"
116 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
117 msgstr "Egyesített kanadai őslakos jelek"
148 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
149 msgstr "Cirill (Régi templomi szláv változat)"
152 msgid "Devanagari (Nagari)"
153 msgstr "Devanagari (Nagari)"
156 msgid "Deseret (Mormon)"
157 msgstr "Deseret (Mormon)"
160 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
161 msgstr "Duployan gyorsítás, Duployan gyorsírás"
164 msgid "Egyptian demotic"
165 msgstr "Egyiptomi demotikus"
168 msgid "Egyptian hieratic"
169 msgstr "Egyiptomi hieratikus"
172 msgid "Egyptian hieroglyphs"
173 msgstr "Egyiptomi hieroglifák"
180 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
181 msgstr "Etióp (Geʻez)"
184 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
185 msgstr "Khutsuri (Asomtavruli és Nuskhuri)"
188 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
189 msgstr "Grúz (Mkhedruli)"
216 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
220 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
221 msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
224 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
225 msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
228 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
229 msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
232 msgid "Han (Simplified variant)"
233 msgstr "Han (Egyszerűsített változat)"
236 msgid "Han (Traditional variant)"
237 msgstr "Han (Hagyományos változat)"
252 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
253 msgstr "Anatóliai hieroglifák (Luwian hieroglifák, Hittite hieroglifák)"
257 msgstr "Pahawh Hmong"
260 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
261 msgstr "Japán szótagábécé (a Hiragana + Katakana álneve)"
264 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
265 msgstr "Régi magyar (Magyar rúnák)"
268 msgid "Indus (Harappan)"
269 msgstr "Indus (Harappan)"
272 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
273 msgstr "Régi itáliai (Etruszk, Oscan, stb.)"
277 #| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
278 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
279 msgstr "Koreai (a Hangul + Han álneve)"
286 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
287 msgstr "Japán (a Han + Hiragana + Katakana álneve)"
314 msgid "Khitan large script"
318 msgid "Khitan small script"
326 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
327 msgstr "Koreai (a Hangul + Han álneve)"
338 msgid "Tai Tham (Lanna)"
339 msgstr "Tai Tham (Lanna)"
346 msgid "Latin (Fraktur variant)"
347 msgstr "Latin (Fraktur változat)"
350 msgid "Latin (Gaelic variant)"
351 msgstr "Latin (Kelta változat)"
362 msgid "Lepcha (Róng)"
363 msgstr "Lepcha (Róng)"
378 msgid "Lisu (Fraser)"
379 msgstr "Lisu (Fraser)"
398 msgid "Mandaic, Mandaean"
399 msgstr "Mandeus, Mandaean"
412 msgid "Mayan hieroglyphs"
413 msgstr "Maja hieroglifák"
416 msgid "Mende Kikakui"
417 msgstr "Mende Kikakui"
420 msgid "Meroitic Cursive"
421 msgstr "Meroita dőlt"
424 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
425 msgstr "Meroita hieroglifák"
440 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
441 msgstr "Moon (Moon kód, Moon szkript, Moon típus)"
448 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
449 msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
456 msgid "Myanmar (Burmese)"
457 msgstr "Mianmar (Burmai)"
460 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
461 msgstr "Régi északi arab (Ősi északi arab)"
468 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
472 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
473 msgstr "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
488 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
489 msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
492 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
493 msgstr "Régi török, Orkon rúnák"
524 msgid "Inscriptional Pahlavi"
525 msgstr "Feliratos pahlavi"
528 msgid "Psalter Pahlavi"
529 msgstr "Zsoltáros pahlavi"
533 msgstr "Könyv pahlavi"
540 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
544 msgid "Miao (Pollard)"
545 msgstr "Miao (Pollard)"
548 msgid "Inscriptional Parthian"
549 msgstr "Feliratos pártus"
552 msgid "Reserved for private use (start)"
553 msgstr "Magánjellegű használatra foglalt (kezdet)"
556 msgid "Reserved for private use (end)"
557 msgstr "Magánjellegű használatra foglalt (vége)"
560 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
561 msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)"
573 msgstr "Szamaritánus"
580 msgid "Old South Arabian"
581 msgstr "Régi déli arab"
592 msgid "Shavian (Shaw)"
593 msgstr "Shaw-i (Shaw)"
596 msgid "Sharada, Śāradā"
597 msgstr "Sharada, Śāradā"
600 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
601 msgstr "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
604 msgid "Khudawadi, Sindhi"
605 msgstr "Khudawadi, Sindhi"
613 msgstr "Sora Sompeng"
621 msgstr "Syloti Nagri"
628 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
629 msgstr "Szír (Estrangelo változat)"
632 msgid "Syriac (Western variant)"
633 msgstr "Szír (Nyugati változat)"
636 msgid "Syriac (Eastern variant)"
637 msgstr "Szír (Keleti változat)"
644 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
645 msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
676 msgid "Tifinagh (Berber)"
677 msgstr "Tifinagh (Berber)"
680 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
681 msgstr "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
708 msgid "Visible Speech"
709 msgstr "Látható beszéd"
712 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
713 msgstr "Warang Citi (Varang Kshiti)"
724 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
725 msgstr "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
732 msgid "Code for inherited script"
733 msgstr "Kód az örökölt szkripthez"
736 msgid "Mathematical notation"
737 msgstr "Matematikai jelölés"
741 #| msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
742 msgid "Symbols (Emoji variant)"
743 msgstr "Szír (Estrangelo változat)"
750 msgid "Code for unwritten documents"
751 msgstr "Kód az íratlan dokumentumokhoz"
754 msgid "Code for undetermined script"
755 msgstr "Kód a meghatározatlan szkripthez"
758 msgid "Code for uncoded script"
759 msgstr "Kód a kódolatlan szkripthez"