Imported Upstream version 3.68
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_15924 / cs.po
1 # Translation of ISO 15924 (script names) to Czech
2 #
3 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
10 "debian.org>\n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-11-28 12:01+0100\n"
13 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
14 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Language: cs\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20
21 #. Name for Adlm
22 msgid "Adlam"
23 msgstr ""
24
25 #. Name for Afak
26 msgid "Afaka"
27 msgstr "Afaka"
28
29 #. Name for Aghb
30 msgid "Caucasian Albanian"
31 msgstr ""
32
33 #. Name for Ahom
34 msgid "Ahom, Tai Ahom"
35 msgstr ""
36
37 #. Name for Arab
38 msgid "Arabic"
39 msgstr "Arabské"
40
41 #. Name for Aran
42 #, fuzzy
43 #| msgid "Syriac (Eastern variant)"
44 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
45 msgstr "Syrské (východní varianta)"
46
47 #. Name for Armi
48 msgid "Imperial Aramaic"
49 msgstr "Říšské aramejské"
50
51 #. Name for Armn
52 msgid "Armenian"
53 msgstr "Arménské"
54
55 #. Name for Avst
56 msgid "Avestan"
57 msgstr "Avestické"
58
59 #. Name for Bali
60 msgid "Balinese"
61 msgstr "Balinéské"
62
63 #. Name for Bamu
64 msgid "Bamum"
65 msgstr "Bamumské"
66
67 #. Name for Bass
68 msgid "Bassa Vah"
69 msgstr "Bassa Vah"
70
71 #. Name for Batk
72 msgid "Batak"
73 msgstr "Batacké"
74
75 #. Name for Beng
76 msgid "Bengali"
77 msgstr "Bengálské"
78
79 #. Name for Bhks
80 msgid "Bhaiksuki"
81 msgstr ""
82
83 #. Name for Blis
84 msgid "Blissymbols"
85 msgstr "Bliss"
86
87 #. Name for Bopo
88 msgid "Bopomofo"
89 msgstr "Bopomofo"
90
91 #. Name for Brah
92 msgid "Brahmi"
93 msgstr "Bráhmí"
94
95 #. Name for Brai
96 msgid "Braille"
97 msgstr "Braillovo"
98
99 #. Name for Bugi
100 msgid "Buginese"
101 msgstr "Buginské"
102
103 #. Name for Buhd
104 msgid "Buhid"
105 msgstr "Buhid"
106
107 #. Name for Cakm
108 msgid "Chakma"
109 msgstr "Chakma"
110
111 #. Name for Cans
112 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
113 msgstr "Sylabické kanadské domorodé"
114
115 #. Name for Cari
116 msgid "Carian"
117 msgstr "Karijské"
118
119 #. Name for Cham
120 msgid "Cham"
121 msgstr "Čam"
122
123 #. Name for Cher
124 msgid "Cherokee"
125 msgstr "Čerokí"
126
127 #. Name for Cirt
128 msgid "Cirth"
129 msgstr "Cirth"
130
131 #. Name for Copt
132 msgid "Coptic"
133 msgstr "Koptské"
134
135 #. Name for Cprt
136 msgid "Cypriot"
137 msgstr "Kyperské"
138
139 #. Name for Cyrl
140 msgid "Cyrillic"
141 msgstr "Cyrilice"
142
143 #. Name for Cyrs
144 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
145 msgstr "Cyrilice (staroslověnská varianta)"
146
147 #. Name for Deva
148 msgid "Devanagari (Nagari)"
149 msgstr "Devanágarí (nágarí)"
150
151 #. Name for Dsrt
152 msgid "Deseret (Mormon)"
153 msgstr "Deseret (mormonské)"
154
155 #. Name for Dupl
156 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
157 msgstr "Duployého těsnopis"
158
159 #. Name for Egyd
160 msgid "Egyptian demotic"
161 msgstr "Egyptské démotické"
162
163 #. Name for Egyh
164 msgid "Egyptian hieratic"
165 msgstr "Egyptské hieratické"
166
167 #. Name for Egyp
168 msgid "Egyptian hieroglyphs"
169 msgstr "Egyptské hieroglyfy"
170
171 #. Name for Elba
172 msgid "Elbasan"
173 msgstr "Elbasánské"
174
175 #. Name for Ethi
176 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
177 msgstr "Etiopské (Geʻez)"
178
179 #. Name for Geok
180 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
181 msgstr "Khutsuri (asomtavruli a nuskhuri)"
182
183 #. Name for Geor
184 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
185 msgstr "Gruzínské (Mkhedruli)"
186
187 #. Name for Glag
188 msgid "Glagolitic"
189 msgstr "Hlaholice"
190
191 #. Name for Goth
192 msgid "Gothic"
193 msgstr "Gotické"
194
195 #. Name for Gran
196 msgid "Grantha"
197 msgstr "Grantha"
198
199 #. Name for Grek
200 msgid "Greek"
201 msgstr "Řecké"
202
203 #. Name for Gujr
204 msgid "Gujarati"
205 msgstr "Gudžarátí"
206
207 #. Name for Guru
208 msgid "Gurmukhi"
209 msgstr "Gurmukhí"
210
211 #. Name for Hanb
212 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
213 msgstr ""
214
215 #. Name for Hang
216 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
217 msgstr "Hangul (hangŭl)"
218
219 #. Name for Hani
220 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
221 msgstr "Čínské (chan-c')"
222
223 #. Name for Hano
224 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
225 msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
226
227 #. Name for Hans
228 msgid "Han (Simplified variant)"
229 msgstr "Čínské (zjednodušená varianta)"
230
231 #. Name for Hant
232 msgid "Han (Traditional variant)"
233 msgstr "Čínské (tradiční varianta)"
234
235 #. Name for Hatr
236 msgid "Hatran"
237 msgstr ""
238
239 #. Name for Hebr
240 msgid "Hebrew"
241 msgstr "Hebrejské"
242
243 #. Name for Hira
244 msgid "Hiragana"
245 msgstr "Hiragana"
246
247 #. Name for Hluw
248 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
249 msgstr ""
250
251 #. Name for Hmng
252 msgid "Pahawh Hmong"
253 msgstr "Pahawh Hmong"
254
255 #. Name for Hrkt
256 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
257 msgstr "Japonské sylabické (alias pro hiragana + katakana)"
258
259 #. Name for Hung
260 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
261 msgstr ""
262
263 #. Name for Inds
264 msgid "Indus (Harappan)"
265 msgstr "Harappské"
266
267 #. Name for Ital
268 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
269 msgstr "Staroitalické (etruské, oscan atd.)"
270
271 #. Name for Jamo
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
274 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
275 msgstr "Korejské (alias pro hangul + han)"
276
277 #. Name for Java
278 msgid "Javanese"
279 msgstr "Javánské"
280
281 #. Name for Jpan
282 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
283 msgstr "Japonské (alias pro han + hiragana + katakana)"
284
285 #. Name for Jurc
286 msgid "Jurchen"
287 msgstr "Džürčenské"
288
289 #. Name for Kali
290 msgid "Kayah Li"
291 msgstr "Kayah li"
292
293 #. Name for Kana
294 msgid "Katakana"
295 msgstr "Katakana"
296
297 #. Name for Khar
298 msgid "Kharoshthi"
299 msgstr "Kháróští"
300
301 #. Name for Khmr
302 msgid "Khmer"
303 msgstr "Kmérské"
304
305 #. Name for Khoj
306 msgid "Khojki"
307 msgstr "Khojki"
308
309 #. Name for Kitl
310 msgid "Khitan large script"
311 msgstr ""
312
313 #. Name for Kits
314 msgid "Khitan small script"
315 msgstr ""
316
317 #. Name for Knda
318 msgid "Kannada"
319 msgstr "Kannadské"
320
321 #. Name for Kore
322 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
323 msgstr "Korejské (alias pro hangul + han)"
324
325 #. Name for Kpel
326 msgid "Kpelle"
327 msgstr "Kpelle"
328
329 #. Name for Kthi
330 msgid "Kaithi"
331 msgstr "Kaithi"
332
333 #. Name for Lana
334 msgid "Tai Tham (Lanna)"
335 msgstr "Tai Tham (Lanna)"
336
337 #. Name for Laoo
338 msgid "Lao"
339 msgstr "Laoské"
340
341 #. Name for Latf
342 msgid "Latin (Fraktur variant)"
343 msgstr "Latinka (fraktur)"
344
345 #. Name for Latg
346 msgid "Latin (Gaelic variant)"
347 msgstr "Latinka (gaelská varianta)"
348
349 #. Name for Latn
350 msgid "Latin"
351 msgstr "Latinka"
352
353 #. Name for Leke
354 msgid "Leke"
355 msgstr ""
356
357 #. Name for Lepc
358 msgid "Lepcha (Róng)"
359 msgstr "Lepčské"
360
361 #. Name for Limb
362 msgid "Limbu"
363 msgstr "Limbu"
364
365 #. Name for Lina
366 msgid "Linear A"
367 msgstr "Lineární A"
368
369 #. Name for Linb
370 msgid "Linear B"
371 msgstr "Lineární B"
372
373 #. Name for Lisu
374 msgid "Lisu (Fraser)"
375 msgstr "Lisu (Fraserovo)"
376
377 #. Name for Loma
378 msgid "Loma"
379 msgstr "Loma"
380
381 #. Name for Lyci
382 msgid "Lycian"
383 msgstr "Lykijské"
384
385 #. Name for Lydi
386 msgid "Lydian"
387 msgstr "Lýdské"
388
389 #. Name for Mahj
390 msgid "Mahajani"
391 msgstr ""
392
393 #. Name for Mand
394 msgid "Mandaic, Mandaean"
395 msgstr "Mandejské"
396
397 #. Name for Mani
398 msgid "Manichaean"
399 msgstr "Manichejské"
400
401 #. Name for Marc
402 #, fuzzy
403 #| msgid "Jurchen"
404 msgid "Marchen"
405 msgstr "Džürčenské"
406
407 #. Name for Maya
408 msgid "Mayan hieroglyphs"
409 msgstr "Mayské hieroglyfy"
410
411 #. Name for Mend
412 msgid "Mende Kikakui"
413 msgstr ""
414
415 #. Name for Merc
416 msgid "Meroitic Cursive"
417 msgstr "Meroitické psací"
418
419 #. Name for Mero
420 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
421 msgstr "Meroitické hieroglyfy"
422
423 #. Name for Mlym
424 msgid "Malayalam"
425 msgstr "Malajálamské"
426
427 #. Name for Modi
428 msgid "Modi, Moḍī"
429 msgstr ""
430
431 #. Name for Mong
432 msgid "Mongolian"
433 msgstr "Mongolské"
434
435 #. Name for Moon
436 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
437 msgstr "Moonovo"
438
439 #. Name for Mroo
440 msgid "Mro, Mru"
441 msgstr "Mro, Mru"
442
443 #. Name for Mtei
444 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
445 msgstr "Manipurské (Meitei Mayek)"
446
447 #. Name for Mult
448 msgid "Multani"
449 msgstr ""
450
451 #. Name for Mymr
452 msgid "Myanmar (Burmese)"
453 msgstr "Myanmarské (barmské)"
454
455 #. Name for Narb
456 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
457 msgstr "Starověké severoarabské"
458
459 #. Name for Nbat
460 msgid "Nabataean"
461 msgstr "Nabataeanské"
462
463 #. Name for Newa
464 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
465 msgstr ""
466
467 #. Name for Nkgb
468 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
469 msgstr "Nakhi Geba ('Na-'Khi Ggŏ-baw, Naxi Geba)"
470
471 #. Name for Nkoo
472 msgid "N’Ko"
473 msgstr "N’Ko"
474
475 #. Name for Nshu
476 msgid "Nüshu"
477 msgstr "Nüshu"
478
479 #. Name for Ogam
480 msgid "Ogham"
481 msgstr "Ogham"
482
483 #. Name for Olck
484 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
485 msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
486
487 #. Name for Orkh
488 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
489 msgstr "Staroturkické, orchonské runové"
490
491 #. Name for Orya
492 msgid "Oriya"
493 msgstr "Urijské"
494
495 #. Name for Osge
496 msgid "Osage"
497 msgstr ""
498
499 #. Name for Osma
500 msgid "Osmanya"
501 msgstr "Osmanské"
502
503 #. Name for Palm
504 msgid "Palmyrene"
505 msgstr "Palmýrské"
506
507 #. Name for Pauc
508 msgid "Pau Cin Hau"
509 msgstr ""
510
511 #. Name for Perm
512 msgid "Old Permic"
513 msgstr "Staropermské"
514
515 #. Name for Phag
516 msgid "Phags-pa"
517 msgstr "Phags-pa"
518
519 #. Name for Phli
520 msgid "Inscriptional Pahlavi"
521 msgstr "Pahlavské klínové"
522
523 #. Name for Phlp
524 msgid "Psalter Pahlavi"
525 msgstr "Pahlavské žalmové"
526
527 #. Name for Phlv
528 msgid "Book Pahlavi"
529 msgstr "Pahlavské knižní"
530
531 #. Name for Phnx
532 msgid "Phoenician"
533 msgstr "Fénické"
534
535 #. Name for Piqd
536 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
537 msgstr ""
538
539 #. Name for Plrd
540 msgid "Miao (Pollard)"
541 msgstr "Pollardovo fonetické"
542
543 #. Name for Prti
544 msgid "Inscriptional Parthian"
545 msgstr "Parthské klínové"
546
547 #. Name for Qaaa
548 msgid "Reserved for private use (start)"
549 msgstr "Rezervované pro soukromé použití (začátek)"
550
551 #. Name for Qabx
552 msgid "Reserved for private use (end)"
553 msgstr "Rezervované pro soukromé použití (konec)"
554
555 #. Name for Rjng
556 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
557 msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)"
558
559 #. Name for Roro
560 msgid "Rongorongo"
561 msgstr "Rongorongo"
562
563 #. Name for Runr
564 msgid "Runic"
565 msgstr "Runové"
566
567 #. Name for Samr
568 msgid "Samaritan"
569 msgstr "Samaritánské"
570
571 #. Name for Sara
572 msgid "Sarati"
573 msgstr "Sarati"
574
575 #. Name for Sarb
576 msgid "Old South Arabian"
577 msgstr "Starojihoarabské"
578
579 #. Name for Saur
580 msgid "Saurashtra"
581 msgstr "Sauráštra"
582
583 #. Name for Sgnw
584 msgid "SignWriting"
585 msgstr "Znakovací"
586
587 #. Name for Shaw
588 msgid "Shavian (Shaw)"
589 msgstr "Shaw"
590
591 #. Name for Shrd
592 msgid "Sharada, Śāradā"
593 msgstr "Šáradá (Śāradā)"
594
595 #. Name for Sidd
596 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
597 msgstr ""
598
599 #. Name for Sind
600 msgid "Khudawadi, Sindhi"
601 msgstr "Sindhské (khudawadi)"
602
603 #. Name for Sinh
604 msgid "Sinhala"
605 msgstr "Sinhálské"
606
607 #. Name for Sora
608 msgid "Sora Sompeng"
609 msgstr "Sora Sompeng"
610
611 #. Name for Sund
612 msgid "Sundanese"
613 msgstr "Sundánské"
614
615 #. Name for Sylo
616 msgid "Syloti Nagri"
617 msgstr "Syloti Nagri"
618
619 #. Name for Syrc
620 msgid "Syriac"
621 msgstr "Syrské"
622
623 #. Name for Syre
624 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
625 msgstr "Syrské (varianta Estrangelo)"
626
627 #. Name for Syrj
628 msgid "Syriac (Western variant)"
629 msgstr "Syrské (západní varianta)"
630
631 #. Name for Syrn
632 msgid "Syriac (Eastern variant)"
633 msgstr "Syrské (východní varianta)"
634
635 #. Name for Tagb
636 msgid "Tagbanwa"
637 msgstr "Tagbanwa"
638
639 #. Name for Takr
640 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
641 msgstr "Takri (Ṭākrī, Ṭāṅkrī)"
642
643 #. Name for Tale
644 msgid "Tai Le"
645 msgstr "Tai Le"
646
647 #. Name for Talu
648 msgid "New Tai Lue"
649 msgstr "Nové Tai Lue"
650
651 #. Name for Taml
652 msgid "Tamil"
653 msgstr "Tamilské"
654
655 #. Name for Tang
656 msgid "Tangut"
657 msgstr "Tangutské"
658
659 #. Name for Tavt
660 msgid "Tai Viet"
661 msgstr "Tai Viet"
662
663 #. Name for Telu
664 msgid "Telugu"
665 msgstr "Telugské"
666
667 #. Name for Teng
668 msgid "Tengwar"
669 msgstr "Tengwar"
670
671 #. Name for Tfng
672 msgid "Tifinagh (Berber)"
673 msgstr "Tifinagh (berberské)"
674
675 #. Name for Tglg
676 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
677 msgstr "Tagalské (Baybayin, Alibata)"
678
679 #. Name for Thaa
680 msgid "Thaana"
681 msgstr "Thaana"
682
683 #. Name for Thai
684 msgid "Thai"
685 msgstr "Thajské"
686
687 #. Name for Tibt
688 msgid "Tibetan"
689 msgstr "Tibetské"
690
691 #. Name for Tirh
692 msgid "Tirhuta"
693 msgstr "Tirhuta"
694
695 #. Name for Ugar
696 msgid "Ugaritic"
697 msgstr "Ugaritské"
698
699 #. Name for Vaii
700 msgid "Vai"
701 msgstr "Vai"
702
703 #. Name for Visp
704 msgid "Visible Speech"
705 msgstr "Viditelná řeč"
706
707 #. Name for Wara
708 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
709 msgstr "Varang Kshiti"
710
711 #. Name for Wole
712 msgid "Woleai"
713 msgstr "Woleai"
714
715 #. Name for Xpeo
716 msgid "Old Persian"
717 msgstr "Staroperské"
718
719 #. Name for Xsux
720 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
721 msgstr "Klínové (sumersko-akkadské)"
722
723 #. Name for Yiii
724 msgid "Yi"
725 msgstr "Yi"
726
727 #. Name for Zinh
728 msgid "Code for inherited script"
729 msgstr "Zděděná"
730
731 #. Name for Zmth
732 msgid "Mathematical notation"
733 msgstr "Matematický zápis"
734
735 #. Name for Zsye
736 #, fuzzy
737 #| msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
738 msgid "Symbols (Emoji variant)"
739 msgstr "Syrské (varianta Estrangelo)"
740
741 #. Name for Zsym
742 msgid "Symbols"
743 msgstr "Symboly"
744
745 #. Name for Zxxx
746 msgid "Code for unwritten documents"
747 msgstr "Nepsané dokumenty"
748
749 #. Name for Zyyy
750 msgid "Code for undetermined script"
751 msgstr "Obecné"
752
753 #. Name for Zzzz
754 msgid "Code for uncoded script"
755 msgstr "Nezařazené"