1 # Translation of ISO 15924 (script names) to Catalan
2 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
4 # Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2011, 2012.
7 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
10 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-03 18:21+0200\n"
12 "Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>\n"
13 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
30 msgid "Caucasian Albanian"
34 msgid "Ahom, Tai Ahom"
43 #| msgid "Syriac (Eastern variant)"
44 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
45 msgstr "siríac (variant oriental)"
48 msgid "Imperial Aramaic"
49 msgstr "arameu imperial"
85 msgstr "símbols Bliss"
112 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
144 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
148 msgid "Devanagari (Nagari)"
152 msgid "Deseret (Mormon)"
156 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
160 msgid "Egyptian demotic"
161 msgstr "egipci demòtic"
164 msgid "Egyptian hieratic"
165 msgstr "egipci hieràtic"
168 msgid "Egyptian hieroglyphs"
169 msgstr "egipci hieroglífic"
176 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
180 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
184 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
212 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
216 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
220 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
224 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
228 msgid "Han (Simplified variant)"
229 msgstr "han (variant simplificada)"
232 msgid "Han (Traditional variant)"
233 msgstr "han (variant tradicional)"
248 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
256 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
260 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
264 msgid "Indus (Harappan)"
268 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
269 msgstr "antic itàlic (etrusc, osc, etc.)"
273 #| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
274 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
275 msgstr "coreà (àlies de hangul + han)"
282 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
283 msgstr "japonès (àlies de han + hiragana + katana)"
310 msgid "Khitan large script"
314 msgid "Khitan small script"
322 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
323 msgstr "coreà (àlies de hangul + han)"
334 msgid "Tai Tham (Lanna)"
342 msgid "Latin (Fraktur variant)"
346 msgid "Latin (Gaelic variant)"
347 msgstr "llatí (variant gaèlica)"
358 msgid "Lepcha (Róng)"
374 msgid "Lisu (Fraser)"
394 msgid "Mandaic, Mandaean"
406 msgid "Mayan hieroglyphs"
410 msgid "Mende Kikakui"
414 msgid "Meroitic Cursive"
418 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
434 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
442 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
450 msgid "Myanmar (Burmese)"
454 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
462 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
466 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
482 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
486 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
518 msgid "Inscriptional Pahlavi"
522 msgid "Psalter Pahlavi"
534 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
538 msgid "Miao (Pollard)"
542 msgid "Inscriptional Parthian"
546 msgid "Reserved for private use (start)"
550 msgid "Reserved for private use (end)"
554 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
574 msgid "Old South Arabian"
586 msgid "Shavian (Shaw)"
590 msgid "Sharada, Śāradā"
594 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
598 msgid "Khudawadi, Sindhi"
622 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
626 msgid "Syriac (Western variant)"
627 msgstr "siríac (variant occidental)"
630 msgid "Syriac (Eastern variant)"
631 msgstr "siríac (variant oriental)"
638 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
670 msgid "Tifinagh (Berber)"
671 msgstr "tifinagh (berber)"
674 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
702 msgid "Visible Speech"
703 msgstr "parla visible"
706 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
718 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
726 msgid "Code for inherited script"
727 msgstr "codi per a alfabets heretats"
730 msgid "Mathematical notation"
731 msgstr "notació matemàtica"
734 msgid "Symbols (Emoji variant)"
742 msgid "Code for unwritten documents"
743 msgstr "codi per a documents no escrits"
746 msgid "Code for undetermined script"
747 msgstr "codi per a alfabets no determinats"
750 msgid "Code for uncoded script"
751 msgstr "coid per a alfabets no codificats"