Imported Upstream version 3.68
[platform/upstream/iso-codes.git] / iso_15924 / ca.po
1 # Translation of ISO 15924 (script names) to Catalan
2 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
3 # Copyright ©
4 # Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2011, 2012.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
9 "debian.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-03 18:21+0200\n"
12 "Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>\n"
13 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
14 "Language: ca\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
20
21 #. Name for Adlm
22 msgid "Adlam"
23 msgstr ""
24
25 #. Name for Afak
26 msgid "Afaka"
27 msgstr ""
28
29 #. Name for Aghb
30 msgid "Caucasian Albanian"
31 msgstr ""
32
33 #. Name for Ahom
34 msgid "Ahom, Tai Ahom"
35 msgstr ""
36
37 #. Name for Arab
38 msgid "Arabic"
39 msgstr "àrab"
40
41 #. Name for Aran
42 #, fuzzy
43 #| msgid "Syriac (Eastern variant)"
44 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
45 msgstr "siríac (variant oriental)"
46
47 #. Name for Armi
48 msgid "Imperial Aramaic"
49 msgstr "arameu imperial"
50
51 #. Name for Armn
52 msgid "Armenian"
53 msgstr "armeni"
54
55 #. Name for Avst
56 msgid "Avestan"
57 msgstr "avèstic"
58
59 #. Name for Bali
60 msgid "Balinese"
61 msgstr "balinès"
62
63 #. Name for Bamu
64 msgid "Bamum"
65 msgstr ""
66
67 #. Name for Bass
68 msgid "Bassa Vah"
69 msgstr ""
70
71 #. Name for Batk
72 msgid "Batak"
73 msgstr ""
74
75 #. Name for Beng
76 msgid "Bengali"
77 msgstr "bengalí"
78
79 #. Name for Bhks
80 msgid "Bhaiksuki"
81 msgstr ""
82
83 #. Name for Blis
84 msgid "Blissymbols"
85 msgstr "símbols Bliss"
86
87 #. Name for Bopo
88 msgid "Bopomofo"
89 msgstr ""
90
91 #. Name for Brah
92 msgid "Brahmi"
93 msgstr ""
94
95 #. Name for Brai
96 msgid "Braille"
97 msgstr "braille"
98
99 #. Name for Bugi
100 msgid "Buginese"
101 msgstr ""
102
103 #. Name for Buhd
104 msgid "Buhid"
105 msgstr ""
106
107 #. Name for Cakm
108 msgid "Chakma"
109 msgstr ""
110
111 #. Name for Cans
112 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
113 msgstr ""
114
115 #. Name for Cari
116 msgid "Carian"
117 msgstr ""
118
119 #. Name for Cham
120 msgid "Cham"
121 msgstr ""
122
123 #. Name for Cher
124 msgid "Cherokee"
125 msgstr ""
126
127 #. Name for Cirt
128 msgid "Cirth"
129 msgstr ""
130
131 #. Name for Copt
132 msgid "Coptic"
133 msgstr "copte"
134
135 #. Name for Cprt
136 msgid "Cypriot"
137 msgstr "xipriota"
138
139 #. Name for Cyrl
140 msgid "Cyrillic"
141 msgstr "ciríl·lic"
142
143 #. Name for Cyrs
144 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
145 msgstr ""
146
147 #. Name for Deva
148 msgid "Devanagari (Nagari)"
149 msgstr ""
150
151 #. Name for Dsrt
152 msgid "Deseret (Mormon)"
153 msgstr ""
154
155 #. Name for Dupl
156 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
157 msgstr ""
158
159 #. Name for Egyd
160 msgid "Egyptian demotic"
161 msgstr "egipci demòtic"
162
163 #. Name for Egyh
164 msgid "Egyptian hieratic"
165 msgstr "egipci hieràtic"
166
167 #. Name for Egyp
168 msgid "Egyptian hieroglyphs"
169 msgstr "egipci hieroglífic"
170
171 #. Name for Elba
172 msgid "Elbasan"
173 msgstr ""
174
175 #. Name for Ethi
176 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
177 msgstr ""
178
179 #. Name for Geok
180 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
181 msgstr ""
182
183 #. Name for Geor
184 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
185 msgstr ""
186
187 #. Name for Glag
188 msgid "Glagolitic"
189 msgstr ""
190
191 #. Name for Goth
192 msgid "Gothic"
193 msgstr "gòtic"
194
195 #. Name for Gran
196 msgid "Grantha"
197 msgstr ""
198
199 #. Name for Grek
200 msgid "Greek"
201 msgstr "grec"
202
203 #. Name for Gujr
204 msgid "Gujarati"
205 msgstr ""
206
207 #. Name for Guru
208 msgid "Gurmukhi"
209 msgstr ""
210
211 #. Name for Hanb
212 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
213 msgstr ""
214
215 #. Name for Hang
216 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
217 msgstr ""
218
219 #. Name for Hani
220 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
221 msgstr ""
222
223 #. Name for Hano
224 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
225 msgstr ""
226
227 #. Name for Hans
228 msgid "Han (Simplified variant)"
229 msgstr "han (variant simplificada)"
230
231 #. Name for Hant
232 msgid "Han (Traditional variant)"
233 msgstr "han (variant tradicional)"
234
235 #. Name for Hatr
236 msgid "Hatran"
237 msgstr ""
238
239 #. Name for Hebr
240 msgid "Hebrew"
241 msgstr "hebreu"
242
243 #. Name for Hira
244 msgid "Hiragana"
245 msgstr ""
246
247 #. Name for Hluw
248 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
249 msgstr ""
250
251 #. Name for Hmng
252 msgid "Pahawh Hmong"
253 msgstr ""
254
255 #. Name for Hrkt
256 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
257 msgstr ""
258
259 #. Name for Hung
260 msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
261 msgstr ""
262
263 #. Name for Inds
264 msgid "Indus (Harappan)"
265 msgstr ""
266
267 #. Name for Ital
268 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
269 msgstr "antic itàlic (etrusc, osc, etc.)"
270
271 #. Name for Jamo
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
274 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
275 msgstr "coreà (àlies de hangul + han)"
276
277 #. Name for Java
278 msgid "Javanese"
279 msgstr ""
280
281 #. Name for Jpan
282 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
283 msgstr "japonès (àlies de han + hiragana + katana)"
284
285 #. Name for Jurc
286 msgid "Jurchen"
287 msgstr ""
288
289 #. Name for Kali
290 msgid "Kayah Li"
291 msgstr ""
292
293 #. Name for Kana
294 msgid "Katakana"
295 msgstr ""
296
297 #. Name for Khar
298 msgid "Kharoshthi"
299 msgstr ""
300
301 #. Name for Khmr
302 msgid "Khmer"
303 msgstr "khmer"
304
305 #. Name for Khoj
306 msgid "Khojki"
307 msgstr ""
308
309 #. Name for Kitl
310 msgid "Khitan large script"
311 msgstr ""
312
313 #. Name for Kits
314 msgid "Khitan small script"
315 msgstr ""
316
317 #. Name for Knda
318 msgid "Kannada"
319 msgstr ""
320
321 #. Name for Kore
322 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
323 msgstr "coreà (àlies de hangul + han)"
324
325 #. Name for Kpel
326 msgid "Kpelle"
327 msgstr ""
328
329 #. Name for Kthi
330 msgid "Kaithi"
331 msgstr ""
332
333 #. Name for Lana
334 msgid "Tai Tham (Lanna)"
335 msgstr ""
336
337 #. Name for Laoo
338 msgid "Lao"
339 msgstr ""
340
341 #. Name for Latf
342 msgid "Latin (Fraktur variant)"
343 msgstr ""
344
345 #. Name for Latg
346 msgid "Latin (Gaelic variant)"
347 msgstr "llatí (variant gaèlica)"
348
349 #. Name for Latn
350 msgid "Latin"
351 msgstr "llatí"
352
353 #. Name for Leke
354 msgid "Leke"
355 msgstr ""
356
357 #. Name for Lepc
358 msgid "Lepcha (Róng)"
359 msgstr ""
360
361 #. Name for Limb
362 msgid "Limbu"
363 msgstr ""
364
365 #. Name for Lina
366 msgid "Linear A"
367 msgstr "lineal A"
368
369 #. Name for Linb
370 msgid "Linear B"
371 msgstr "lineal B"
372
373 #. Name for Lisu
374 msgid "Lisu (Fraser)"
375 msgstr ""
376
377 #. Name for Loma
378 msgid "Loma"
379 msgstr ""
380
381 #. Name for Lyci
382 msgid "Lycian"
383 msgstr ""
384
385 #. Name for Lydi
386 msgid "Lydian"
387 msgstr ""
388
389 #. Name for Mahj
390 msgid "Mahajani"
391 msgstr ""
392
393 #. Name for Mand
394 msgid "Mandaic, Mandaean"
395 msgstr ""
396
397 #. Name for Mani
398 msgid "Manichaean"
399 msgstr "maniqueu"
400
401 #. Name for Marc
402 msgid "Marchen"
403 msgstr ""
404
405 #. Name for Maya
406 msgid "Mayan hieroglyphs"
407 msgstr ""
408
409 #. Name for Mend
410 msgid "Mende Kikakui"
411 msgstr ""
412
413 #. Name for Merc
414 msgid "Meroitic Cursive"
415 msgstr ""
416
417 #. Name for Mero
418 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
419 msgstr ""
420
421 #. Name for Mlym
422 msgid "Malayalam"
423 msgstr ""
424
425 #. Name for Modi
426 msgid "Modi, Moḍī"
427 msgstr ""
428
429 #. Name for Mong
430 msgid "Mongolian"
431 msgstr "mongol"
432
433 #. Name for Moon
434 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
435 msgstr ""
436
437 #. Name for Mroo
438 msgid "Mro, Mru"
439 msgstr ""
440
441 #. Name for Mtei
442 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
443 msgstr ""
444
445 #. Name for Mult
446 msgid "Multani"
447 msgstr ""
448
449 #. Name for Mymr
450 msgid "Myanmar (Burmese)"
451 msgstr ""
452
453 #. Name for Narb
454 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
455 msgstr ""
456
457 #. Name for Nbat
458 msgid "Nabataean"
459 msgstr ""
460
461 #. Name for Newa
462 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
463 msgstr ""
464
465 #. Name for Nkgb
466 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
467 msgstr ""
468
469 #. Name for Nkoo
470 msgid "N’Ko"
471 msgstr ""
472
473 #. Name for Nshu
474 msgid "Nüshu"
475 msgstr ""
476
477 #. Name for Ogam
478 msgid "Ogham"
479 msgstr ""
480
481 #. Name for Olck
482 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
483 msgstr ""
484
485 #. Name for Orkh
486 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
487 msgstr ""
488
489 #. Name for Orya
490 msgid "Oriya"
491 msgstr "oriya"
492
493 #. Name for Osge
494 msgid "Osage"
495 msgstr ""
496
497 #. Name for Osma
498 msgid "Osmanya"
499 msgstr ""
500
501 #. Name for Palm
502 msgid "Palmyrene"
503 msgstr ""
504
505 #. Name for Pauc
506 msgid "Pau Cin Hau"
507 msgstr ""
508
509 #. Name for Perm
510 msgid "Old Permic"
511 msgstr ""
512
513 #. Name for Phag
514 msgid "Phags-pa"
515 msgstr ""
516
517 #. Name for Phli
518 msgid "Inscriptional Pahlavi"
519 msgstr ""
520
521 #. Name for Phlp
522 msgid "Psalter Pahlavi"
523 msgstr ""
524
525 #. Name for Phlv
526 msgid "Book Pahlavi"
527 msgstr ""
528
529 #. Name for Phnx
530 msgid "Phoenician"
531 msgstr "fenici"
532
533 #. Name for Piqd
534 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
535 msgstr ""
536
537 #. Name for Plrd
538 msgid "Miao (Pollard)"
539 msgstr ""
540
541 #. Name for Prti
542 msgid "Inscriptional Parthian"
543 msgstr ""
544
545 #. Name for Qaaa
546 msgid "Reserved for private use (start)"
547 msgstr ""
548
549 #. Name for Qabx
550 msgid "Reserved for private use (end)"
551 msgstr ""
552
553 #. Name for Rjng
554 msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
555 msgstr ""
556
557 #. Name for Roro
558 msgid "Rongorongo"
559 msgstr ""
560
561 #. Name for Runr
562 msgid "Runic"
563 msgstr ""
564
565 #. Name for Samr
566 msgid "Samaritan"
567 msgstr ""
568
569 #. Name for Sara
570 msgid "Sarati"
571 msgstr ""
572
573 #. Name for Sarb
574 msgid "Old South Arabian"
575 msgstr ""
576
577 #. Name for Saur
578 msgid "Saurashtra"
579 msgstr ""
580
581 #. Name for Sgnw
582 msgid "SignWriting"
583 msgstr ""
584
585 #. Name for Shaw
586 msgid "Shavian (Shaw)"
587 msgstr ""
588
589 #. Name for Shrd
590 msgid "Sharada, Śāradā"
591 msgstr ""
592
593 #. Name for Sidd
594 msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
595 msgstr ""
596
597 #. Name for Sind
598 msgid "Khudawadi, Sindhi"
599 msgstr ""
600
601 #. Name for Sinh
602 msgid "Sinhala"
603 msgstr ""
604
605 #. Name for Sora
606 msgid "Sora Sompeng"
607 msgstr ""
608
609 #. Name for Sund
610 msgid "Sundanese"
611 msgstr ""
612
613 #. Name for Sylo
614 msgid "Syloti Nagri"
615 msgstr ""
616
617 #. Name for Syrc
618 msgid "Syriac"
619 msgstr "siríac"
620
621 #. Name for Syre
622 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
623 msgstr ""
624
625 #. Name for Syrj
626 msgid "Syriac (Western variant)"
627 msgstr "siríac (variant occidental)"
628
629 #. Name for Syrn
630 msgid "Syriac (Eastern variant)"
631 msgstr "siríac (variant oriental)"
632
633 #. Name for Tagb
634 msgid "Tagbanwa"
635 msgstr ""
636
637 #. Name for Takr
638 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
639 msgstr ""
640
641 #. Name for Tale
642 msgid "Tai Le"
643 msgstr ""
644
645 #. Name for Talu
646 msgid "New Tai Lue"
647 msgstr ""
648
649 #. Name for Taml
650 msgid "Tamil"
651 msgstr "tàmil"
652
653 #. Name for Tang
654 msgid "Tangut"
655 msgstr ""
656
657 #. Name for Tavt
658 msgid "Tai Viet"
659 msgstr ""
660
661 #. Name for Telu
662 msgid "Telugu"
663 msgstr ""
664
665 #. Name for Teng
666 msgid "Tengwar"
667 msgstr ""
668
669 #. Name for Tfng
670 msgid "Tifinagh (Berber)"
671 msgstr "tifinagh (berber)"
672
673 #. Name for Tglg
674 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
675 msgstr ""
676
677 #. Name for Thaa
678 msgid "Thaana"
679 msgstr "thaana"
680
681 #. Name for Thai
682 msgid "Thai"
683 msgstr "tai"
684
685 #. Name for Tibt
686 msgid "Tibetan"
687 msgstr "tibetà"
688
689 #. Name for Tirh
690 msgid "Tirhuta"
691 msgstr ""
692
693 #. Name for Ugar
694 msgid "Ugaritic"
695 msgstr "ugarític"
696
697 #. Name for Vaii
698 msgid "Vai"
699 msgstr ""
700
701 #. Name for Visp
702 msgid "Visible Speech"
703 msgstr "parla visible"
704
705 #. Name for Wara
706 msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
707 msgstr ""
708
709 #. Name for Wole
710 msgid "Woleai"
711 msgstr ""
712
713 #. Name for Xpeo
714 msgid "Old Persian"
715 msgstr "persa antic"
716
717 #. Name for Xsux
718 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
719 msgstr ""
720
721 #. Name for Yiii
722 msgid "Yi"
723 msgstr ""
724
725 #. Name for Zinh
726 msgid "Code for inherited script"
727 msgstr "codi per a alfabets heretats"
728
729 #. Name for Zmth
730 msgid "Mathematical notation"
731 msgstr "notació matemàtica"
732
733 #. Name for Zsye
734 msgid "Symbols (Emoji variant)"
735 msgstr ""
736
737 #. Name for Zsym
738 msgid "Symbols"
739 msgstr "símbols"
740
741 #. Name for Zxxx
742 msgid "Code for unwritten documents"
743 msgstr "codi per a documents no escrits"
744
745 #. Name for Zyyy
746 msgid "Code for undetermined script"
747 msgstr "codi per a alfabets no determinats"
748
749 #. Name for Zzzz
750 msgid "Code for uncoded script"
751 msgstr "coid per a alfabets no codificats"