2 . "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src
4 # Test of gettext facilities in the Perl language,
5 # using brace format strings.
6 # Assumes an fr_FR locale is installed.
7 # Assumes the following packages are installed: perl, libintl-perl.
9 cat <<\EOF > program2.pl
10 use Locale::TextDomain (prog => './');
12 print __"'Your command, please?', asked the waiter.";
14 printf __n ("a piece of cake", "%d pieces of cake", $n), $n;
16 printf __x ("{old} is replaced by {new}.", old => "FF", new => "EUR");
20 : ${XGETTEXT=xgettext}
22 -k__ --flag=__:1:pass-perl-format --flag=__:1:pass-perl-brace-format \
23 -k__n:1,2 --flag=__n:1:pass-perl-format --flag=__n:1:pass-perl-brace-format \
24 --flag=__n:2:pass-perl-format --flag=__n:2:pass-perl-brace-format \
25 -k__x --flag=__x:1:perl-brace-format \
26 -o prog.tmp --omit-header --no-location program2.pl || exit 1
27 LC_ALL=C tr -d '\r' < prog.tmp > prog.pot || exit 1
30 msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
34 msgid "a piece of cake"
35 msgid_plural "%d pieces of cake"
40 msgid "{old} is replaced by {new}."
45 ${DIFF} prog.ok prog.pot || exit 1
50 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
51 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
53 msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
54 msgstr "«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon."
56 # Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde.
58 msgid "a piece of cake"
59 msgid_plural "%d pieces of cake"
60 msgstr[0] "un morceau de gateau"
61 msgstr[1] "%d morceaux de gateau"
63 # Reverse the arguments.
65 msgid "{old} is replaced by {new}."
66 msgstr "{new} remplace {old}."
69 : ${MSGMERGE=msgmerge}
70 ${MSGMERGE} -q -o fr.po.tmp fr.po prog.pot || exit 1
71 LC_ALL=C tr -d '\r' < fr.po.tmp > fr.po.new || exit 1
74 ${DIFF} fr.po fr.po.new || exit 1
76 test -d l-perl-2 || mkdir l-perl-2
77 test -d fr || mkdir fr
78 test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES
81 ${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po
85 «Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
90 «Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
95 # Test for perl with libintl-perl package.
96 perl -M'Locale::TextDomain' -e '' 2>/dev/null \
97 || { echo "Skipping test: perl package libintl-perl is not installed"
102 : ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8}
103 if test $LOCALE_FR != none; then
104 prepare_locale_ fr $LOCALE_FR
105 LANGUAGE= LANG=$LOCALE_FR LC_MESSAGES= LC_CTYPE= LC_ALL= perl program2.pl > prog.out || exit 1
106 ${DIFF} prog.ok prog.out || exit 1
108 if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then
109 prepare_locale_ fr $LOCALE_FR_UTF8
110 LANGUAGE= LANG=$LOCALE_FR_UTF8 LC_MESSAGES= LC_CTYPE= LC_ALL= perl program2.pl > prog.out || exit 1
111 ${DIFF} prog.oku prog.out || exit 1
113 if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then
114 if test -f /usr/bin/localedef; then
115 echo "Skipping test: no french locale is installed"
117 echo "Skipping test: no french locale is supported"