Imported Upstream version 0.19.7
[platform/upstream/gettext.git] / gettext-tools / examples / hello-c-gnome3 / po / zh_HK.po
1 # Chinese (Hong Kong) translation of hello-c-gnome3.
2 # Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc.
3 # Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.15-pre5\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n"
10 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
12 "Language: zh_HK\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: hello.c:79
18 #, fuzzy, c-format
19 msgid ""
20 "<big>Hello world!</big>\n"
21 "This program is running as process number <b>%d</b>."
22 msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %d。"
23
24 #: hello.c:84
25 msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
26 msgstr ""
27
28 #: hello.c:86
29 msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
30 msgstr ""
31
32 #: hello.desktop.in.in:4
33 msgid "Hello"
34 msgstr ""
35
36 #: hello.desktop.in.in:5
37 msgid "Hello, world!"
38 msgstr "你好!"
39
40 #: hello.ui:5
41 msgid "Example Application"
42 msgstr ""
43
44 #: hello.ui:33
45 msgid "Update text"
46 msgstr ""
47
48 #: hello.gschema.xml:7
49 msgid "Use XML markup"
50 msgstr ""
51
52 #: hello.gschema.xml:8
53 msgid "Whether to use XML markup in the text."
54 msgstr ""