Imported Upstream version 0.19.7
[platform/upstream/gettext.git] / gettext-tools / examples / hello-c-gnome3 / po / id.po
1 # translation of hello-c-gnome3-0.15-pre5.po to Indonesian
2 # Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>, 2006.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: hello-c-gnome3-0.15-pre5\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
10 "PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:19+0700\n"
11 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>\n"
12 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
13 "Language: id\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
18
19 #: hello.c:79
20 #, fuzzy, c-format
21 msgid ""
22 "<big>Hello world!</big>\n"
23 "This program is running as process number <b>%d</b>."
24 msgstr "Program ini berjalan sebagai proses nomor %d"
25
26 #: hello.c:84
27 msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
28 msgstr ""
29
30 #: hello.c:86
31 msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
32 msgstr ""
33
34 #: hello.desktop.in.in:4
35 msgid "Hello"
36 msgstr ""
37
38 #: hello.desktop.in.in:5
39 msgid "Hello, world!"
40 msgstr "Hello, world!"
41
42 #: hello.ui:5
43 msgid "Example Application"
44 msgstr ""
45
46 #: hello.ui:33
47 msgid "Update text"
48 msgstr ""
49
50 #: hello.gschema.xml:7
51 msgid "Use XML markup"
52 msgstr ""
53
54 #: hello.gschema.xml:8
55 msgid "Whether to use XML markup in the text."
56 msgstr ""