1 help2man (1.47.9) unstable; urgency=medium
3 * Add Tamil translation (thanks to Arun Isaac).
5 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 18 Mar 2019 19:10:35 +1100
7 help2man (1.47.8) unstable; urgency=medium
9 * Use $(DEB_VERSION) from pkg-info.mk [lintian].
10 * Fix git repository link in generated README.
11 * Update debian/copyright to machine readable format [lintian].
12 * Update standards version to 4.2.1 (no changes).
14 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 13 Oct 2018 15:16:45 +1100
16 help2man (1.47.7) unstable; urgency=medium
18 * Remove trailing spaces from changelog [lintian].
19 * Update years in debian/copyright.
20 * Reference version-specific /usr/share/common-licenses/GPL-3 in
21 copyright rather than the unversioned GPL symlink [lintian].
22 * Add Swedish translation of info page (thanks to Sebastian Rasmussen).
24 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 23 Sep 2018 15:01:18 +1000
26 help2man (1.47.6) unstable; urgency=medium
28 * Update to debhelper v11.
29 * Move repository to salsa.debian.org.
30 * Update Vcs-Git/Vcs-Browser.
31 * Update standards version to 4.1.3:
32 + update config.{guess,sub} at build time
33 * Add Brazilian Portuguese translation of info page (thanks to Rafael
35 * Update Hungarian translation (thanks to Balázs Úr).
36 * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle).
38 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 28 Feb 2018 22:32:32 +1100
40 help2man (1.47.5) unstable; urgency=medium
42 * Refresh Brazilian Portuguese translation from translation project copy
43 (trivial date change).
44 * Update Swedish translation (thanks to Sebastian Rasmussen).
45 * Use POSIX compliant TZ when setting UTC (thanks to Paul Eggert).
46 * Update copyright years.
48 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 23 Sep 2017 13:38:28 +1000
50 help2man (1.47.4) unstable; urgency=medium
52 * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
53 * Add Chinese (simplified) translation of info page (thanks to Mingye Wang).
54 * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle).
55 * Reduce the minimum translation to 60% for info files.
56 * Extract version from dpkg-parsechangelog using the new flag, rather
58 * Add hardening flags via DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS.
59 * Use secure VCS URIs.
60 * Update standards version to 3.9.8.
62 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 09 May 2016 17:20:39 +1000
64 help2man (1.47.3) unstable; urgency=medium
66 * Filter more untranslatable strings from help2man-texi.pot, and add a
67 note to translators about translation of cross-references.
69 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 18 Nov 2015 21:41:15 +1100
71 help2man (1.47.2) unstable; urgency=medium
73 * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
74 * Add Chinese (simplified) translation (thanks to Mingye Wang).
76 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 11 Sep 2015 21:25:08 +1000
78 help2man (1.47.1) unstable; urgency=medium
80 * Set document language for localised info pages.
81 * Update German translations (thanks to Mario Blättermann).
82 * Update Ukranian translations (thanks to Yuri Chornoivan).
83 * Update French translations (thanks to David Prévot).
84 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
85 * Update Norwegian Bokmaal translation (thanks to Johnny A. Solbu).
86 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
87 * Update Danish translation (thanks to Joe Hansen).
88 * Update Polish translations (thanks to Jakub Bogusz).
89 * Update Spanish translation and add translation of the info page
90 (thanks to Antonio Ceballos).
91 * Add support for reproducible builds by using $SOURCE_DATE_EPOCH as the
92 date for the generated pages (closes: #787444).
94 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 15 Jun 2015 23:06:35 +1000
96 help2man (1.46.6) unstable; urgency=medium
98 * Add Danish translation (thanks to Joe Hansen).
99 * Update Finnish translation (thanks to Jorma Karvonen).
101 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 26 Apr 2015 13:52:49 +1000
103 help2man (1.46.5) unstable; urgency=medium
105 * Fix a problem with LC_ALL being imported twice with different
106 prototypes from POSIX and Locale::gettext (thanks to Gavin Smith for
108 * Update copyright years.
110 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 31 Jan 2015 00:34:50 +1100
112 help2man (1.46.4) unstable; urgency=medium
114 * Include architecture.mk and buildflags.mk into rules to replace the
115 multiple calls to dpkg-architecture and to pick up the correct
117 * Add $(LDFLAGS) when building preload to pick up -z relro (see
118 https://wiki.debian.org/Hardening).
119 * Minor correction to Norwegian Bokmaal translation.
120 * Minor correction to Brazilian Portuguese translation.
121 * Escape dashes in --name flag for groff (see lintian tag:
122 hyphen-used-as-minus-sign).
123 * Fix example using AM_MISSING_PROG in documentation: this macro no
124 longer requires the third argument.
126 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 10 Oct 2014 09:08:17 +1100
128 help2man (1.46.3) unstable; urgency=medium
130 * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
131 * Add Spanish translation (thanks to Antonio Ceballos).
133 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 21 Sep 2014 19:01:16 +1000
135 help2man (1.46.2) unstable; urgency=medium
137 * Update French translation, and add translation of info page (thanks to
140 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 06 Sep 2014 14:17:45 +1000
142 help2man (1.46.1) unstable; urgency=medium
144 * Apply texinfo patch from Mario Blätterman.
145 * Rename aclocal macros with LOCAL_ prefix.
146 * Include "missing" program from automake in distribution.
147 * Add LOCAL_PROG_OR_MISSING macro.
148 * Add German translation of info page (thanks to Mario Blätterman).
149 * Change reference to standards to avoid spurious comma.
150 * Merge updates into texinfo translations.
151 * Update German translation (thanks to Mario Blättermann).
152 * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Ferreira).
153 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
154 * Update Ukranian translation, and add translation of info page (thanks
156 * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
157 * Update French translation (thanks to David Prévot).
158 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
159 * Add Hungarian translation (thanks to Balázs Úr).
160 * Update Polish translation, and add translation of info page (thanks to
162 * Move automake helper scripts into a build-aux sub-directory.
163 * Add a helper script to locate files in $VPATH.
164 * Add helper scripts to clean up texinfo translations:
165 + fixup-tex-pot: remove entries from template which should not be
167 + fixup-texi-trans: add the correct path for install-info and correct the
168 alignment of the main menu.
169 * Add Norwegian Bokmaal translation (thanks to Johnny A. Solbu).
171 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 26 Jul 2014 23:25:48 +1000
173 help2man (1.45.1) unstable; urgency=low
175 * Skip additional blank lines following sections, and provide an
176 explicit method of adding sections (thanks to Mischa Williamson).
177 * Improve handling of tagged paragraphs when the body is on a following
178 line (thanks to Brian Campbell).
179 * Add escapes to adjust spacing of italic text at roman/italic
180 boundaries (thanks to Bjarni Ingi Gislason, closes: #742289)
182 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 24 Mar 2014 21:45:24 +1100
184 help2man (1.44.1) unstable; urgency=low
186 * Perform shell word splitting on option lines in include files.
187 * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
188 * Update German translation (thanks to Mario Blättermann).
189 * Update copyright years.
190 * Change distribution filename in README to help2man-VERSION.tar.xz
191 * Fix gitweb URL in README.
193 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 02 Feb 2014 15:07:59 +1100
195 help2man (1.43.3) unstable; urgency=low
197 * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
198 * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
199 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
200 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
201 * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
202 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
203 * Update French translation (thanks to David Prévot).
205 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 08 Jun 2013 22:31:52 +1000
207 help2man (1.43.2) unstable; urgency=low
209 * Use the generic term "section" in the documentation rather than "name",
210 which could be confused to mean only the literal "NAME" section.
212 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Thu, 06 Jun 2013 07:13:29 +1000
214 help2man (1.43.1) unstable; urgency=low
216 * Add explicit include syntax for prepending, replacing or appending to
217 generated output for a section (thanks to Daniil Baturin for the idea).
218 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
219 * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
221 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 04 Jun 2013 22:22:39 +1000
223 help2man (1.42.1) unstable; urgency=low
225 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
226 * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
227 * Consistently strip path and/or libtool "lt-" prefix from any instance
228 of $program derived from --help or --version (thanks to Eric Shattow
229 for identifying the issue).
231 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 28 May 2013 21:49:20 +1000
233 help2man (1.41.2) unstable; urgency=low
235 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
236 * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
237 * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rodolfo Ribeiro
240 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 14 Apr 2013 07:05:43 +1000
242 help2man (1.41.1) unstable; urgency=low
244 * Rename configure.in to .ac, and revise use of AC_INIT/AC_OUTPUT macros
245 to meet current autoconf guidelines.
246 * Add copyright headers to supporting files (GNU All-Permissive License).
247 * Fix section name comparisons ($sect is localised).
248 * Set filenames in italics (as suggested by Yann Soubeyrand).
249 * Suppress option/filename handling in EXAMPLES section.
251 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 30 Dec 2012 12:24:33 +1100
253 help2man (1.40.13) unstable; urgency=low
255 * Add "Multi-Arch: foreign" control field to permit any installable
256 architecture to satisfy a build dependency when cross-building
257 packages (closes: #694586).
259 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 03 Dec 2012 23:01:36 +1100
261 help2man (1.40.12) unstable; urgency=low
263 * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
264 * Fix updating of help2man.pot to occur only when help2man.PL is
265 changed, not help2man generated.
267 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Thu, 23 Aug 2012 11:43:05 +1000
269 help2man (1.40.11) unstable; urgency=low
271 * Add Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
273 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 28 Jul 2012 19:29:43 +1000
275 help2man (1.40.10) unstable; urgency=low
277 * Update Greek translation (thanks to Savvas Radevic).
278 * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
279 * Update German translation (thanks to Arun Persaud).
281 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 12 May 2012 13:54:58 +1000
283 help2man (1.40.9) unstable; urgency=low
285 * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
286 * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
287 * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
288 * Update German translation (thanks to Chris Leick, closes: #669564).
290 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 20 Apr 2012 21:35:43 +1000
292 help2man (1.40.8) unstable; urgency=low
294 * Update French translation (thanks to David Prévot).
295 * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
296 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
297 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
298 * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
299 * Modify self-extracting scripts to output to a temporary file.
300 * Ensure that help2man exists before building manual pages (as reported
303 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 08 Apr 2012 23:10:20 +1000
305 help2man (1.40.7) unstable; urgency=low
307 * Update Greek translation (thanks to Savvas Radevic).
309 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 19 Mar 2012 21:28:41 +1100
311 help2man (1.40.6) unstable; urgency=low
313 * Update years in debian/copyright.
314 * Fix FSF address in comments (thanks to Paul Eggert).
316 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 12 Feb 2012 22:39:25 +1100
318 help2man (1.40.5) unstable; urgency=low
320 * Clean up some lintian warnings: build-targets, source format and
322 * Add Serbian translation (thanks to Miroslav Nikolic).
323 * Fix trivial translation changes due to additional copyright year.
324 * Minor fix to Italian translation.
326 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 02 Jan 2012 20:50:50 +1100
328 help2man (1.40.4) unstable; urgency=low
330 * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rodolfo Ribeiro
333 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 20 Jun 2011 11:29:04 +1000
335 help2man (1.40.3) unstable; urgency=low
337 * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
338 * Update links to git repository.
340 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 14 Jun 2011 10:08:53 +1000
342 help2man (1.40.2) unstable; urgency=low
344 * Remove a superfluous period from texinfo doc.
345 * Change footnote about supported languages to a simple paragraph.
346 * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
347 * Update Ukrainian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
348 * Update French translation (thanks to David Prévot).
349 * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
350 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
351 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
353 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 01 Jun 2011 08:04:45 +1000
355 help2man (1.40.1) unstable; urgency=low
357 * Update texinfo docs with recommendations kindly provided by Karl
359 * Document --libtool option.
360 * Fixup references to GNU Standards.
361 * Allow date format to be localised (thanks to Yasumichi Akahoshi).
362 * Add Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
364 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 29 May 2011 11:31:14 +1000
366 help2man (1.39.4) unstable; urgency=low
368 * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
370 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 11 May 2011 22:58:55 +1000
372 help2man (1.39.3) unstable; urgency=low
374 * Update French translation (thanks to David Prévot, closes: #620250).
375 * Update the "Localised man pages" section of the Texinfo docs and note that
376 translations are now handled through the Translation Project.
377 * Update German translation (thanks to Chris Leick, closes: #624401).
378 * Minor update to German translation as suggested by Werner Lemberg in
379 http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=26828512
381 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 01 May 2011 10:35:38 +1000
383 help2man (1.39.2) unstable; urgency=low
385 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
386 * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
387 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
388 * Add Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
389 * Update Finnish translation (thanks to Tommi Vainikainen).
391 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 08 Mar 2011 22:33:01 +1100
393 help2man (1.39.1) unstable; urgency=low
395 * Add option to remove `lt-' prefix for libtool programs (thanks to
397 * Add Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
398 * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
399 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
401 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 28 Feb 2011 11:15:44 +1100
403 help2man (1.38.4) unstable; urgency=low
405 * Add Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
406 * Don't double encode $date in the header.
407 * Use UTF-8 encoding for all manual pages.
408 * Add Greek translation (thanks to Michael Kotsarinis).
409 * Update French translation (thanks to David Prévot, closes: #590580).
410 * Update German translation (thanks to Helge Kreutzmann, closes: #590975).
411 * Use INSTALL_SCRIPT to install Perl script.
412 * Remove deprecated DH_COMPAT in debian/rules, adding debian/compat.
413 * Add ${misc:Depends}.
414 * Don't ignore errors from distclean.
415 * Fix Brazilian, Russian and Italian translations (placement of period was
416 causing text to be interpreted as a macro).
417 * Update standards version to 3.9.1.
418 * Add missing dependency on dpkg/install-info.
419 * Strip bindtextdomain.so preload.
420 * Install preload into $(libdir)/help2man.
422 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 28 Dec 2010 15:43:36 +1100
424 help2man (1.38.3) unstable; urgency=low
426 * Apply patch from Mike Frysinger to allow "make install -j" to work.
428 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 04 Jul 2010 12:17:17 +1000
430 help2man (1.38.2) unstable; urgency=low
432 * Update Finnish translation (thanks to Tommi Vainikainen).
433 * Add Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
435 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 27 Apr 2010 19:00:04 +1000
437 help2man (1.38.1) unstable; urgency=low
439 * Add support for ENVIRONMENT and FILES sections (Sven Utcke).
440 * Ensure THANKS file includes translators.
441 * Fix handling of translated --no-discard-stderr instruction.
442 * Move tranlsated .h2m contents into .po files.
443 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
444 * Add Vietnamese translation (thanks to Clytie Siddall).
445 * Add some comments for translators.
447 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 26 Apr 2010 15:59:32 +1000
449 help2man (1.37.1) unstable; urgency=low
451 * Fix typo in comment (Paul Eggert).
452 * Move cvs repository to git.
453 * Remove extraneous whitespace from debian/rules.
454 * Sanity check that version in help2man.PL matches debian/changelog.
455 * Handle automake directory with explicit version number.
456 * Integrate NMU, thanks Stefano.
457 * Add @datarootdir@ used by new autoconf.
458 * Add --no-discard-stderr option, suggest use if no stdout (closes: #138752).
459 * Add VCS fields to debian/control.
460 * Update copyright years.
461 * Anchor [section] and /pattern/ matches for include files so that
462 pathnames are not matched by the latter (Reuben Thomas).
463 * Add line breaks into bug reporting section (Jim Meyering).
464 * Clarify that the section output order contains optional items (Rueben).
465 * Match "Report <prog> bugs to ..." (Jim).
466 * Add Brazilian Portuguese translation (Rodolfo Ribeiro Gomes).
467 * Add German translation (Chris Leick, closes: #547154).
468 * Remove addition of default territory to locale (closes: #336298).
469 * Set locale via argument embedded in .h2m files.
470 * Select a reasonable configure default for --enable-nls.
471 * Parse program output and include files in the chartset given by --locale.
472 * Conditionally include gettext support at extraction, rather than run-time.
473 * Revise preload mechanism to not require preloadable libintl.
474 * Document recommended suffixes for --include files (Simon Josefsson).
476 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 09 Dec 2009 08:35:45 +1100
478 help2man (1.36.4+nmu1) unstable; urgency=low
480 * Non-maintainer upload.
481 * Bump debhelper compatibility level to 5 (4 is deprecated now), move
482 the setting to debian/compat
483 * Add missing dependency on ${shlibs:Depends}, neede by the .so file
485 * Add --version-string option to support programs which are missing some
486 sort of --version option. Thanks to Lionel Elie Mamane for the patch.
489 -- Stefano Zacchiroli <zack@debian.org> Fri, 17 Apr 2009 12:35:34 +0200
491 help2man (1.36.4) unstable; urgency=low
493 * Add sv translation from Daniel Nylander (closes: #349568).
495 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 28 Feb 2006 00:42:19 +1100
497 help2man (1.36.3) unstable; urgency=low
499 * Updated fr translation from Denis Barbier (closes: #338995).
501 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 14 Nov 2005 22:57:23 +1100
503 help2man (1.36.2) unstable; urgency=low
505 * Updated po translation from Jakub Bogusz.
506 * Makefile.in: $(srcdir) fix from Paul Eggert (closes: #335741).
508 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 29 Oct 2005 16:46:16 +1000
510 help2man (1.36.1) unstable; urgency=low
512 * Add default territory to --locale option.
513 * Add Finnish translations (thanks to Tommi Vainikainen,
515 * Correctly update .pot and .po files (thanks to Thomas Huriaux,
518 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 17 Oct 2005 01:38:59 +1000
520 help2man (1.35.2) unstable; urgency=low
522 * help2man.texi: spelling corrections (closes: #328671).
523 * debian/rules: configure --host on cross build (closes: #284701).
524 * debian/rules: set DH_COMPAT to 4.
526 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 4 Oct 2005 22:14:26 +1000
528 help2man (1.35.1) unstable; urgency=low
530 * Set program name to the first word of NAME paragraph in --include
533 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Thu, 25 Nov 2004 21:06:58 +1100
535 help2man (1.34.2) unstable; urgency=low
537 * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
539 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 24 Nov 2004 00:28:29 +1100
541 help2man (1.34.1) unstable; urgency=low
543 * Escape all unescaped hyphens in output (closes: #263803).
544 * Convert parenthesised options, eg (-F).
545 * info section in SEE ALSO should use $program rather than $info_page
546 when referring to the program (thanks to Jim Mayering).
548 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 20 Nov 2004 09:54:13 +1100
550 help2man (1.33.1) unstable; urgency=low
552 * Allow "Usage" to be localised.
553 * Add Polish translations (thanks to Jakub Bogusz).
554 * Add --enable-nls/--disable-nls configure option.
555 * Add back gettext and libgettext-perl build-depends (for configure).
556 * Check for Locale::gettext, gettext and usability of
557 preloadable_libintl.so.
559 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 18 Jul 2003 00:14:25 +1000
561 help2man (1.32.2) unstable; urgency=low
563 * Build preload with -fPIC. Closes: #200632.
565 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Thu, 10 Jul 2003 07:57:56 +1000
567 help2man (1.32.1) unstable; urgency=low
569 * Set times on generated help2man so pages don't need to be
570 regenerated. Remove some associated build-deps.
572 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Thu, 10 Jul 2003 00:13:42 +1000
574 help2man (1.31.2) unstable; urgency=low
576 * Fix quoting in generation of README file.
577 * Changed to arch=any due to inclusion of the LD_PRELOAD library.
579 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 9 Jul 2003 22:59:28 +1000
581 help2man (1.31.1) unstable; urgency=low
583 * Oops, might help to actually *install* the message catalog.
584 * Check for errors writing output (suggested by Jim Meyering).
585 * Work around an odd regex bug under perl 5.6+ where /^ {0}(\S.*)\n/
586 doesn't match correctly.
588 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 9 Jul 2003 20:20:02 +1000
590 help2man (1.30.1) unstable; urgency=low
592 * Add support for localised manual pages (closes #183671). Many
593 thanks to Denis Barbier for patches, advice and French
596 * Import RCS files to CVS.
597 * Convert to native Debian package.
599 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 8 Jul 2003 23:57:44 +1000
601 Sat Sep 7 02:13:05 2002 Brendan O'Dea <bod@debian.org>
603 * help2man.texi: Change @dircategory to "GNU programming support"
604 (Karl Berry). Change @setchapternewpage to "on" (Peter Moulder).
606 * Makefile.in: Added some more GNU standard targets (Peter
609 * Makefile.in, help2man.h2m: Rename help2man.aux to .h2m to avoid
612 * help2man.PL: version bump
614 Tue Jun 4 00:53:18 2002 Brendan O'Dea <bod@debian.org>
616 * help2man.PL: Expand copyright years (Paul Eggert). Provide
617 --info-page option (Bonzini).
619 * README.sh: hrm, different awk...
621 Tue Mar 19 23:52:37 2002 Brendan O'Dea <bod@debian.org>
623 * help2man.PL: Allow short and long options to be separated by
624 multiple spaces (Paul Eggert).
626 Sat Mar 9 23:54:01 2002 Brendan O'Dea <bod@debian.org>
628 * help2man.PL: version bump for doc changes
629 * help2man.texi: Add --help recommendations from Karl Berry (& co.)
631 Mon Dec 3 19:02:26 2001 Brendan O'Dea <bod@debian.org>
633 * README.sh: Change email address
634 * configure.in: Require perl 5.005
635 * help2man.PL, help2man.texi: Add --source, --manual, --help-option
636 and --version-option; change email address; update copyright
638 Fri Dec 22 23:17:11 2000 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
640 * help2man.PL: Process options given in the block before the first
641 section of an include file (suggested by Akim Demaille).
643 * help2man.aux: Document option parsing of initial include file
646 * help2man.texi: Use @pxref rather than @xref (Karl Berry).
647 Document option parsing of initial include file segment.
649 Tue Oct 31 17:07:30 2000 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
651 * help2man.PL: Add protection for leading apostrophes (reported by
652 Matt Kraai). Don't zero-pad version.
654 Fri Jul 7 16:16:18 2000 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
656 * README.sh: Add GNU prefix
657 * aclocal.m4: (add) autoconf support
658 * configure.in: Use AC_PROG_PERL from aclocal.m4 to find perl
659 (checks for perl and perl5)
661 * help2man.PL: Add GNU prefix, bug reporting address
662 * help2man.aux: Remove ozemail URL
663 * help2man.texi: Add GNU prefix, bug reporting address. Remove
666 Sun Apr 16 00:18:41 2000 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
668 * Makefile.in: Add mkinstalldirs (as reqested by Dave Morrison,
669 Patrick Tullmann and Mo DeJong)
671 * help2man.PL: Version bump
673 Thu Dec 30 01:29:12 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
675 * help2man.texi: Correct typo
677 Thu Nov 11 03:16:25 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
679 * help2man.PL: Remove directories from synopsis
681 Wed Nov 3 17:39:50 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
683 * help2man.PL: Revise tagged paragraph matching *again*
685 Mon Nov 1 21:50:36 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
687 * help2man.PL: Allow multiple synopsis entries (w/- `or:'). Single
688 options may have argument w/- `='.
690 * help2man.texi: Add /pattern/
691 * configure.in: Add MAKEINFO/INSTALL_INFO
692 * Makefile.in: Install help2man.info
694 Wed Oct 27 16:02:00 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
696 * help2man.PL: Allow --include to be specified multiple times. Add
699 * help2man.aux: Document /pattern/ syntax
701 Mon Oct 25 22:36:16 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
703 * help2man.PL: Fix odd /^x|^y/ pre-5.005 perl bug. Split tagged
704 paragraph logic into option/other. Protect leading periods in
707 * THANKS to Roland Huebner for extensive bug report.
710 Tue Oct 12 16:25:23 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
712 * help2man.PL: Protect leading dots (1.14: not released)
714 * README.sh, help2man.aux: Add ftp.gnu.org URL
715 * help2man.PL: Allow fixed-pitch examples where prefixed by $,
718 Thu Sep 2 19:43:02 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
720 * help2man.PL: Fix typo in --help (Jim Meyering)
721 Escape backslashes (Andreas Schwab/Peter Moulder)
723 * help2man.texi: (add) Texinfo docs for help2man
725 Thu Jun 24 12:17:50 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
727 * help2man.PL: Add --section option (from Okuji Yoshinori). Fixes
728 to option handling and inter-paragraph breaks.
730 Thu Jun 17 19:45:08 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
732 * help2man.PL: Defer option formatting until after paragraph
733 continuation handling
735 * Makefile.in, configure.in: (add) autoconf support
736 * configure, makefile.dist: (remove) autoconf support
737 * README.in: Rename to README.sh (so as not to be confused with
740 Wed Mar 24 21:47:18 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
742 * help2man.PL: Improved tagged paragraph/continuation handling
744 Thu Feb 25 15:58:30 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
746 * README.in, help2man.aux: Add URL for distribution
747 * help2man.PL: Increment revision (changes to help2man.aux)
749 Thu Jan 21 14:46:48 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
751 * help2man.PL: Update copyright
752 * makefile.dist: Add help2man.1 to `all' target
754 Mon Jan 11 10:42:04 1999 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
756 * help2man.PL: Handle version output with `Free' as well as `GNU'.
757 Missing backslash in initial comment (from Andreas Schwab)
759 Thu Dec 10 12:50:10 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
761 * help2man.PL: Experimental NLS version on main trunk (1.6-1.8)
762 pruned, rejoined branch 1.5.1.4 as 1.6
764 Cleaned up version format and removed François' name from
765 the code (at his suggestion).
767 * README.in: (add) Description for help2man
768 * configure: (add) Dodgy configure script for help2man
769 * help2man.aux: (add) Include file for help2man man page
770 * makefile.dist: (add) Dodgy makefile for help2man
772 Wed Nov 25 11:31:09 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
774 * help2man.PL: Join hyphenated lines in --version output
776 Tue Oct 20 20:44:46 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
778 * help2man.PL: Fix strftime locale (from Akim Demaille), add
781 Tue Oct 6 10:05:20 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
783 * help2man.PL: Remove --manhelp/oneliner mechanism
785 Sat Aug 29 04:50:02 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
787 * help2man.PL: Add --include/--opt-include options and Clark
788 Morgan's --manhelp/oneliner parsing. Merged changes from Karl
791 Thu Feb 26 10:38:34 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
793 * help2man.PL: Fix synopsis and revert `use version' to `require
794 version' as perl5.003 doesn't grok the former
796 Mon Feb 23 11:54:13 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
798 * help2man.PL: Add --output
800 Fri Feb 20 15:14:22 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
802 * help2man.PL: Made self-extracting .PL for portability; Some
803 enhancements to work with a2ps for Akim
805 Thu Feb 19 10:16:58 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
807 * help2man.PL: Fix DESCRIPTION mis-spell (from Akim Demaille)
809 Thu Jan 22 16:53:32 1998 Brendan O'Dea <bod@compusol.com.au>
811 * help2man.PL: (add) Generate man page from a program's --version