dbtoepub
[platform/upstream/docbook-xsl-stylesheets.git] / common / fa.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <l:l10n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0" language="fa" english-language-name="Farsi">
3
4 <!-- * This file is generated automatically. -->
5 <!-- * To submit changes to this file upstream (to the DocBook Project) -->
6 <!-- * do not submit an edited version of this file. Instead, submit an -->
7 <!-- * edited version of the source file at the following location: -->
8 <!-- * -->
9 <!-- *  https://docbook.svn.sourceforge.net/svnroot/docbook/trunk/gentext/locale/fa.xml -->
10 <!-- * -->
11 <!-- * E-mail the edited fa.xml source file to: -->
12 <!-- * -->
13 <!-- *  docbook-developers@lists.sourceforge.net -->
14
15 <!-- ******************************************************************** -->
16
17 <!-- This file is part of the XSL DocBook Stylesheet distribution. -->
18 <!-- See ../README or http://docbook.sf.net/release/xsl/current/ for -->
19 <!-- copyright and other information. -->
20
21 <!-- ******************************************************************** -->
22 <!-- In these files, % with a letter is used for a placeholder: -->
23 <!--   %t is the current element's title -->
24 <!--   %s is the current element's subtitle (if applicable)-->
25 <!--   %n is the current element's number label-->
26 <!--   %p is the current element's page number (if applicable)-->
27 <!-- ******************************************************************** -->
28
29
30 <l:gentext key="Abstract" text="چكيده"/>
31 <l:gentext key="abstract" text="چكيده"/>
32 <l:gentext key="Acknowledgements" text="تقدیرنامه ها"/>
33 <l:gentext key="acknowledgements" text="تقدیرنامه ها"/>
34 <l:gentext key="Answer" text="ج:"/>
35 <l:gentext key="answer" text="ج:"/>
36 <l:gentext key="Appendix" text="پيوست"/>
37 <l:gentext key="appendix" text="پيوست"/>
38 <l:gentext key="Article" text="مقاله"/>
39 <l:gentext key="article" text="مقاله"/>
40 <l:gentext key="Author" text="نویسنده"/>
41 <l:gentext key="Bibliography" text="كتاب‌شناسی"/>
42 <l:gentext key="bibliography" text="كتاب‌شناسی"/>
43 <l:gentext key="Book" text="كتاب"/>
44 <l:gentext key="book" text="كتاب"/>
45 <l:gentext key="CAUTION" text="احتياط"/>
46 <l:gentext key="Caution" text="احتياط"/>
47 <l:gentext key="caution" text="احتياط"/>
48 <l:gentext key="Chapter" text="فصل"/>
49 <l:gentext key="chapter" text="فصل"/>
50 <l:gentext key="Colophon" text="درباره‌ی نشريه"/>
51 <l:gentext key="colophon" text="درباره‌ی نشريه"/>
52 <l:gentext key="Copyright" text="حق طبع ونشر"/>
53 <l:gentext key="copyright" text="حق طبع ونشر"/>
54 <l:gentext key="Dedication" text="اهداء"/>
55 <l:gentext key="dedication" text="اهداء"/>
56 <l:gentext key="Edition" text="ويرايش"/>
57 <l:gentext key="edition" text="ويرايش"/>
58 <l:gentext key="Editor" text="ويرايش"/>
59 <l:gentext key="Equation" text="معادله"/>
60 <l:gentext key="equation" text="معادله"/>
61 <l:gentext key="Example" text="مثال"/>
62 <l:gentext key="example" text="مثال"/>
63 <l:gentext key="Figure" text="شكل"/>
64 <l:gentext key="figure" text="شكل"/>
65 <l:gentext key="Glossary" text="واژه‌نامه"/>
66 <l:gentext key="glossary" text="واژه‌نامه"/>
67 <l:gentext key="GlossSee" text="ببیند"/>
68 <l:gentext key="glosssee" text="ببیند"/>
69 <l:gentext key="GlossSeeAlso" text="همچنین ببیند"/>
70 <l:gentext key="glossseealso" text="همچنین ببیند"/>
71 <l:gentext key="IMPORTANT" text="مهم"/>
72 <l:gentext key="important" text="مهم"/>
73 <l:gentext key="Important" text="مهم"/>
74 <l:gentext key="Index" text="راهنما"/>
75 <l:gentext key="index" text="راهنما"/>
76 <l:gentext key="ISBN" text="شابک"/>
77 <l:gentext key="isbn" text="شابک"/>
78 <l:gentext key="LegalNotice" text="اخطار قانونی"/>
79 <l:gentext key="legalnotice" text="اخطار قانونی"/>
80 <l:gentext key="MsgAud" text="شنودگان"/>
81 <l:gentext key="msgaud" text="شنودگان"/>
82 <l:gentext key="MsgLevel" text="سطح پیام"/>
83 <l:gentext key="msglevel" text="سطح پیام"/>
84 <l:gentext key="MsgOrig" text="اصل"/>
85 <l:gentext key="msgorig" text="اصل"/>
86 <l:gentext key="NOTE" text="ياداشت"/>
87 <l:gentext key="Note" text="ياداشت"/>
88 <l:gentext key="note" text="ياداشت"/>
89 <l:gentext key="Part" text="بخش"/>
90 <l:gentext key="part" text="بخش"/>
91 <l:gentext key="Preface" text="ديباچه"/>
92 <l:gentext key="preface" text="ديباچه"/>
93 <l:gentext key="Procedure" text="رويه"/>
94 <l:gentext key="procedure" text="رويه"/>
95 <l:gentext key="ProductionSet" text="توليد"/>
96 <l:gentext key="PubDate" text="تاریخ انتشار"/>
97 <l:gentext key="pubdate" text="تاریخ انتشار"/>
98 <l:gentext key="Published" text="منتشر‌شده"/>
99 <l:gentext key="published" text="منتشر‌شده"/>
100 <l:gentext key="Publisher" text="منتشر‌شده"/>
101 <l:gentext key="Qandadiv" text="پرسش و‌ پاسخ"/>
102 <l:gentext key="qandadiv" text="پرسش و پاسخ"/>
103 <l:gentext key="QandASet" text="سوالات متداول"/>
104 <l:gentext key="Question" text=":پرسش"/>
105 <l:gentext key="question" text=":پرسش"/>
106 <l:gentext key="RefEntry" text="فقره"/>
107 <l:gentext key="refentry" text="فقره"/>
108 <l:gentext key="Reference" text="ارجاع"/>
109 <l:gentext key="reference" text="ارجاع"/>
110 <l:gentext key="References" text="ارجاع"/>
111 <l:gentext key="RefName" text="نام"/>
112 <l:gentext key="refname" text="نام"/>
113 <l:gentext key="RefSection" text="قسمت"/>
114 <l:gentext key="refsection" text="قسمت"/>
115 <l:gentext key="RefSynopsisDiv" text="مختصر"/>
116 <l:gentext key="refsynopsisdiv" text="مختصر"/>
117 <l:gentext key="RevHistory" text="تاريخ بازبينی"/>
118 <l:gentext key="revhistory" text="تاريخ بازبينی"/>
119 <l:gentext key="revision" text="بازبينی"/>
120 <l:gentext key="Revision" text="باز بينی"/>
121 <l:gentext key="sect1" text="قسمت"/>
122 <l:gentext key="sect2" text="قسمت"/>
123 <l:gentext key="sect3" text="قسمت"/>
124 <l:gentext key="sect4" text="قسمت"/>
125 <l:gentext key="sect5" text="قسمت"/>
126 <l:gentext key="section" text="قسمت"/>
127 <l:gentext key="Section" text="قسمت"/>
128 <l:gentext key="see" text="ببیند"/>
129 <l:gentext key="See" text="ببیند"/>
130 <l:gentext key="seealso" text="همچنین ببیند"/>
131 <l:gentext key="Seealso" text="همچنین ببیند"/>
132 <l:gentext key="SeeAlso" text="همچنین ببیند"/>
133 <l:gentext key="set" text="مجموعه"/>
134 <l:gentext key="Set" text="مجموعه"/>
135 <l:gentext key="setindex" text="راهنمای مجموعه"/>
136 <l:gentext key="SetIndex" text="راهنمای مجموعه"/>
137 <l:gentext key="Sidebar" text="نوار کناری"/>
138 <l:gentext key="sidebar" text="نوار کناری"/>
139 <l:gentext key="step" text="گام"/>
140 <l:gentext key="Step" text="گام"/>
141 <l:gentext key="table" text="جدول"/>
142 <l:gentext key="Table" text="جدول"/>
143 <l:gentext key="task" text="وظیفه"/>
144 <l:gentext key="Task" text="وظیفه"/>
145 <l:gentext key="tip" text="نکته"/>
146 <l:gentext key="TIP" text="نکته"/>
147 <l:gentext key="Tip" text="نکته"/>
148 <l:gentext key="Warning" text="هشدار"/>
149 <l:gentext key="warning" text="هشدار"/>
150 <l:gentext key="WARNING" text="هشدار"/>
151 <l:gentext key="and" text="و"/>
152 <l:gentext key="or" text="or" lang="en"/>
153 <l:gentext key="by" text="توسط"/>
154 <l:gentext key="Edited" text="ویرایش شده"/>
155 <l:gentext key="edited" text="ویرایش شده"/>
156 <l:gentext key="Editedby" text="ویرایستار"/>
157 <l:gentext key="editedby" text="ویرایستار"/>
158 <l:gentext key="in" text="در"/>
159 <l:gentext key="lastlistcomma" text="،"/>
160 <l:gentext key="listcomma" text="،"/>
161 <l:gentext key="notes" text="ياداشت‌ها"/>
162 <l:gentext key="Notes" text="ياداشت‌ها"/>
163 <l:gentext key="Pgs" text="صفحه"/>
164 <l:gentext key="pgs" text="صفحه"/>
165 <l:gentext key="Revisedby" text=" :بازبينی شده بوسیله‌ی"/>
166 <l:gentext key="revisedby" text=" :بازبينس شده بوسیله‌ی"/>
167 <l:gentext key="TableNotes" text="ياداشت‌ها"/>
168 <l:gentext key="tablenotes" text="ياداشت‌ها"/>
169 <l:gentext key="TableofContents" text="فهرست"/>
170 <l:gentext key="tableofcontents" text="فهرست"/>
171 <l:gentext key="unexpectedelementname" text="نام عنصرغيرمنتظره"/>
172 <l:gentext key="unsupported" text="پشتيبانی نشده"/>
173 <l:gentext key="xrefto" text="ارجاع به"/>
174 <l:gentext key="Authors" text="نویسندگان"/>
175 <l:gentext key="copyeditor" text="اصلاح کننده کپی"/>
176 <l:gentext key="graphicdesigner" text="طراحی گرافیکی"/>
177 <l:gentext key="productioneditor" text="اصلاح کننده محصول"/>
178 <l:gentext key="technicaleditor" text="اصلاح کننده تکنیکی"/>
179 <l:gentext key="translator" text="مترجم"/>
180 <l:gentext key="listofequations" text="فهرست معادلات"/>
181 <l:gentext key="ListofEquations" text="فهرست معادلات"/>
182 <l:gentext key="ListofExamples" text="فهرست امثال"/>
183 <l:gentext key="listofexamples" text="فهرست امثال"/>
184 <l:gentext key="ListofFigures" text="فهرست اشکال"/>
185 <l:gentext key="listoffigures" text="فهرست اشکال"/>
186 <l:gentext key="ListofProcedures" text="فهرست روند‌ها"/>
187 <l:gentext key="listofprocedures" text="فهرست روند‌ها"/>
188 <l:gentext key="listoftables" text="فهرست جدول‌ها"/>
189 <l:gentext key="ListofTables" text="فهرست جدول‌ها"/>
190 <l:gentext key="ListofUnknown" text="فهرست نادانسته‌ها"/>
191 <l:gentext key="listofunknown" text="فهرست نادانسته‌ها"/>
192 <l:gentext key="nav-home" text="خانه"/>
193 <l:gentext key="nav-next" text="بعدی"/>
194 <l:gentext key="nav-next-sibling" text="هم‌نيای بعدی"/>
195 <l:gentext key="nav-prev" text="قبلی"/>
196 <l:gentext key="nav-prev-sibling" text="هم‌نيای قبلی"/>
197 <l:gentext key="nav-up" text="بالا"/>
198 <l:gentext key="nav-toc" text="فهرست"/>
199 <l:gentext key="Draft" text="پيش‌نويس"/>
200 <l:gentext key="above" text="در‌بالا"/>
201 <l:gentext key="below" text="در‌پایین"/>
202 <l:gentext key="sectioncalled" text="بخشی بنام"/>
203 <l:gentext key="index symbols" text="سمبل‌های راهنما"/>
204 <l:gentext key="writing-mode" text="rl-tb"/>
205 <l:gentext key="lowercase.alpha" text="ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژس ش ص ض ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی"/>
206 <l:gentext key="uppercase.alpha" text="ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژس ش ص ض ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی"/>
207 <l:gentext key="normalize.sort.input" text="AaÀàÁáÂâÃãÄäÅåĀāĂ㥹ǍǎǞǟǠǡǺǻȀȁȂȃȦȧḀḁẚẠạẢảẤấẦầẨẩẪẫẬậẮắẰằẲẳẴẵẶặBbƀƁɓƂƃḂḃḄḅḆḇCcÇçĆćĈĉĊċČčƇƈɕḈḉDdĎďĐđƊɗƋƌDžDzȡɖḊḋḌḍḎḏḐḑḒḓEeÈèÉéÊêËëĒēĔĕĖėĘęĚěȄȅȆȇȨȩḔḕḖḗḘḙḚḛḜḝẸẹẺẻẼẽẾếỀềỂểỄễỆệFfƑƒḞḟGgĜĝĞğĠġĢģƓɠǤǥǦǧǴǵḠḡHhĤĥĦħȞȟɦḢḣḤḥḦḧḨḩḪḫẖIiÌìÍíÎîÏïĨĩĪīĬĭĮįİƗɨǏǐȈȉȊȋḬḭḮḯỈỉỊịJjĴĵǰʝKkĶķƘƙǨǩḰḱḲḳḴḵLlĹĺĻļĽľĿŀŁłƚLjȴɫɬɭḶḷḸḹḺḻḼḽMmɱḾḿṀṁṂṃNnÑñŃńŅņŇňƝɲƞȠNjǸǹȵɳṄṅṆṇṈṉṊṋOoÒòÓóÔôÕõÖöØøŌōŎŏŐőƟƠơǑǒǪǫǬǭǾǿȌȍȎȏȪȫȬȭȮȯȰȱṌṍṎṏṐṑṒṓỌọỎỏỐốỒồỔổỖỗỘộỚớỜờỞởỠỡỢợPpƤƥṔṕṖṗQqʠRrŔŕŖŗŘřȐȑȒȓɼɽɾṘṙṚṛṜṝṞṟSsŚśŜŝŞşŠšȘșʂṠṡṢṣṤṥṦṧṨṩTtŢţŤťŦŧƫƬƭƮʈȚțȶṪṫṬṭṮṯṰṱẗUuÙùÚúÛûÜüŨũŪūŬŭŮůŰűŲųƯưǓǔǕǖǗǘǙǚǛǜȔȕȖȗṲṳṴṵṶṷṸṹṺṻỤụỦủỨứỪừỬửỮữỰựVvƲʋṼṽṾṿWwŴŵẀẁẂẃẄẅẆẇẈẉẘXxẊẋẌẍYyÝýÿŸŶŷƳƴȲȳẎẏẙỲỳỴỵỶỷỸỹZzŹźŻżŽžƵƶȤȥʐʑẐẑẒẓẔẕẕ" lang="en"/>
208 <l:gentext key="normalize.sort.output" text="AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABBBBBBBBBBBBBCCCCCCCCCCCCCCCCCDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEFFFFFFGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJJJJJJKKKKKKKKKKKKKKLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLMMMMMMMMMNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUVVVVVVVVWWWWWWWWWWWWWWWXXXXXXYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ" lang="en"/>
209 <l:dingbat key="startquote" text="“"/>
210 <l:dingbat key="endquote" text="”"/>
211 <l:dingbat key="nestedstartquote" text="‘"/>
212 <l:dingbat key="nestedendquote" text="’"/>
213 <l:dingbat key="singlestartquote" text="‘"/>
214 <l:dingbat key="singleendquote" text="’"/>
215 <l:dingbat key="bullet" text="•"/>
216 <l:gentext key="hyphenation-character" text="-"/>
217 <l:gentext key="hyphenation-push-character-count" text="2"/>
218 <l:gentext key="hyphenation-remain-character-count" text="2"/>
219 <l:context name="keycap"><l:template name="alt" text="Alt" lang="en"/>
220 <l:template name="backspace" text="&lt;—" lang="en"/>
221 <l:template name="command" text="⌘" lang="en"/>
222 <l:template name="control" text="Ctrl" lang="en"/>
223 <l:template name="delete" text="Del" lang="en"/>
224 <l:template name="down" text="↓" lang="en"/>
225 <l:template name="end" text="End" lang="en"/>
226 <l:template name="enter" text="Enter" lang="en"/>
227 <l:template name="escape" text="Esc" lang="en"/>
228 <l:template name="home" text="Home" lang="en"/>
229 <l:template name="insert" text="Ins" lang="en"/>
230 <l:template name="left" text="←" lang="en"/>
231 <l:template name="meta" text="Meta" lang="en"/>
232 <l:template name="option" text="???" lang="en"/>
233 <l:template name="pagedown" text="Page ↓" lang="en"/>
234 <l:template name="pageup" text="Page ↑" lang="en"/>
235 <l:template name="right" text="→" lang="en"/>
236 <l:template name="shift" text="Shift" lang="en"/>
237 <l:template name="space" text="Space" lang="en"/>
238 <l:template name="tab" text="→|" lang="en"/>
239 <l:template name="up" text="↑" lang="en"/>
240 </l:context>
241 <l:context name="webhelp"><l:template name="Search" text="Search" lang="en"/>
242 <l:template name="Enter_a_term_and_click" text="Enter a term and click " lang="en"/>
243 <l:template name="Go" text="Go" lang="en"/>
244 <l:template name="to_perform_a_search" text=" to perform a search." lang="en"/>
245 <l:template name="txt_filesfound" text="Results" lang="en"/>
246 <l:template name="txt_enter_at_least_1_char" text="You must enter at least one character." lang="en"/>
247 <l:template name="txt_browser_not_supported" text="JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy all the features of this site." lang="en"/>
248 <l:template name="txt_please_wait" text="Please wait. Search in progress..." lang="en"/>
249 <l:template name="txt_results_for" text="Results for: " lang="en"/>
250 <l:template name="TableofContents" text="Contents" lang="en"/>
251 <l:template name="HighlightButton" text="Toggle search result highlighting" lang="en"/>
252 <l:template name="Your_search_returned_no_results" text="Your search returned no results." lang="en"/>
253 </l:context>
254 <l:context name="styles"><l:template name="person-name" text="first-last"/>
255 </l:context>
256 <l:context name="title"><l:template name="abstract" text="%t"/>
257 <l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>
258 <l:template name="answer" text="%t"/>
259 <l:template name="appendix" text="&#10;      پيوست %n. %t"/>
260 <l:template name="article" text="%t"/>
261 <l:template name="authorblurb" text="%t"/>
262 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
263 <l:template name="biblioentry" text="%t"/>
264 <l:template name="bibliography" text="%t"/>
265 <l:template name="bibliolist" text="%t"/>
266 <l:template name="bibliomixed" text="%t"/>
267 <l:template name="bibliomset" text="%t"/>
268 <l:template name="biblioset" text="%t"/>
269 <l:template name="blockquote" text="%t"/>
270 <l:template name="book" text="%t"/>
271 <l:template name="calloutlist" text="%t"/>
272 <l:template name="caution" text="%t"/>
273 <l:template name="chapter" text="&#10;      فصل %n. %t"/>
274 <l:template name="colophon" text="%t"/>
275 <l:template name="dedication" text="%t"/>
276 <l:template name="equation" text="&#10;      معادله %n. %t"/>
277 <l:template name="example" text="&#10;      مثال %n. %t"/>
278 <l:template name="figure" text="&#10;      شكل %n. %t"/>
279 <l:template name="foil" text="%t"/>
280 <l:template name="foilgroup" text="%t"/>
281 <l:template name="formalpara" text="%t"/>
282 <l:template name="glossary" text="%t"/>
283 <l:template name="glossdiv" text="%t"/>
284 <l:template name="glosslist" text="%t"/>
285 <l:template name="glossentry" text="%t"/>
286 <l:template name="important" text="%t"/>
287 <l:template name="index" text="%t"/>
288 <l:template name="indexdiv" text="%t"/>
289 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
290 <l:template name="legalnotice" text="%t"/>
291 <l:template name="listitem" text=""/>
292 <l:template name="lot" text="%t"/>
293 <l:template name="msg" text="%t"/>
294 <l:template name="msgexplan" text="%t"/>
295 <l:template name="msgmain" text="%t"/>
296 <l:template name="msgrel" text="%t"/>
297 <l:template name="msgset" text="%t"/>
298 <l:template name="msgsub" text="%t"/>
299 <l:template name="note" text="%t"/>
300 <l:template name="orderedlist" text="%t"/>
301 <l:template name="part" text="&#10;      بخش %n. %t"/>
302 <l:template name="partintro" text="%t"/>
303 <l:template name="preface" text="%t"/>
304 <l:template name="procedure" text="%t"/>
305 <l:template name="procedure.formal" text="&#10;      رويه %n. %t"/>
306 <l:template name="productionset" text="%t"/>
307 <l:template name="productionset.formal" text="&#10;      توليد %n"/>
308 <l:template name="qandadiv" text="%t"/>
309 <l:template name="qandaentry" text="%t"/>
310 <l:template name="qandaset" text="%t"/>
311 <l:template name="question" text="%t"/>
312 <l:template name="refentry" text="%t"/>
313 <l:template name="reference" text="%t"/>
314 <l:template name="refsection" text="%t"/>
315 <l:template name="refsect1" text="%t"/>
316 <l:template name="refsect2" text="%t"/>
317 <l:template name="refsect3" text="%t"/>
318 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
319 <l:template name="refsynopsisdivinfo" text="%t"/>
320 <l:template name="screenshot" text="%t" lang="en"/>
321 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
322 <l:template name="set" text="%t"/>
323 <l:template name="setindex" text="%t"/>
324 <l:template name="sidebar" text="%t"/>
325 <l:template name="step" text="%t"/>
326 <l:template name="table" text="&#10;      جدول %n. %t"/>
327 <l:template name="task" text="%t"/>
328 <l:template name="tasksummary" text="%t" lang="en"/>
329 <l:template name="taskprerequisites" text="%t" lang="en"/>
330 <l:template name="taskrelated" text="%t" lang="en"/>
331 <l:template name="tip" text="%t"/>
332 <l:template name="toc" text="%t"/>
333 <l:template name="variablelist" text="%t"/>
334 <l:template name="varlistentry" text=""/>
335 <l:template name="warning" text="%t"/>
336 </l:context>
337 <l:context name="title-unnumbered"><l:template name="appendix" text="%t"/>
338 <l:template name="article/appendix" text="%t"/>
339 <l:template name="bridgehead" text="%t"/>
340 <l:template name="chapter" text="%t"/>
341 <l:template name="sect1" text="%t"/>
342 <l:template name="sect2" text="%t"/>
343 <l:template name="sect3" text="%t"/>
344 <l:template name="sect4" text="%t"/>
345 <l:template name="sect5" text="%t"/>
346 <l:template name="section" text="%t"/>
347 <l:template name="simplesect" text="%t"/>
348 <l:template name="topic" text="%t" lang="en"/>
349 <l:template name="part" text="%t" lang="en"/>
350 </l:context>
351 <l:context name="title-numbered"><l:template name="appendix" text="&#10;      پيوست %n. %t"/>
352 <l:template name="article/appendix" text="%n. %t"/>
353 <l:template name="bridgehead" text="%n. %t"/>
354 <l:template name="chapter" text="&#10;      فصل %n. %t"/>
355 <l:template name="part" text="&#10;      بخش %n. %t"/>
356 <l:template name="sect1" text="%n. %t"/>
357 <l:template name="sect2" text="%n. %t"/>
358 <l:template name="sect3" text="%n. %t"/>
359 <l:template name="sect4" text="%n. %t"/>
360 <l:template name="sect5" text="%n. %t"/>
361 <l:template name="section" text="%n. %t"/>
362 <l:template name="simplesect" text="%t"/>
363 <l:template name="topic" text="%t" lang="en"/>
364 </l:context>
365 <l:context name="subtitle"><l:template name="appendix" text="%s"/>
366 <l:template name="acknowledgements" text="%s" lang="en"/>
367 <l:template name="article" text="%s"/>
368 <l:template name="bibliodiv" text="%s"/>
369 <l:template name="biblioentry" text="%s"/>
370 <l:template name="bibliography" text="%s"/>
371 <l:template name="bibliomixed" text="%s"/>
372 <l:template name="bibliomset" text="%s"/>
373 <l:template name="biblioset" text="%s"/>
374 <l:template name="book" text="%s"/>
375 <l:template name="chapter" text="%s"/>
376 <l:template name="colophon" text="%s"/>
377 <l:template name="dedication" text="%s"/>
378 <l:template name="glossary" text="%s"/>
379 <l:template name="glossdiv" text="%s"/>
380 <l:template name="index" text="%s"/>
381 <l:template name="indexdiv" text="%s"/>
382 <l:template name="lot" text="%s"/>
383 <l:template name="part" text="%s"/>
384 <l:template name="partintro" text="%s"/>
385 <l:template name="preface" text="%s"/>
386 <l:template name="refentry" text="%s"/>
387 <l:template name="reference" text="%s"/>
388 <l:template name="refsection" text="%s"/>
389 <l:template name="refsect1" text="%s"/>
390 <l:template name="refsect2" text="%s"/>
391 <l:template name="refsect3" text="%s"/>
392 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%s"/>
393 <l:template name="sect1" text="%s"/>
394 <l:template name="sect2" text="%s"/>
395 <l:template name="sect3" text="%s"/>
396 <l:template name="sect4" text="%s"/>
397 <l:template name="sect5" text="%s"/>
398 <l:template name="section" text="%s"/>
399 <l:template name="set" text="%s"/>
400 <l:template name="setindex" text="%s"/>
401 <l:template name="sidebar" text="%s"/>
402 <l:template name="simplesect" text="%s"/>
403 <l:template name="topic" text="%t" lang="en"/>
404 <l:template name="toc" text="%s"/>
405 </l:context>
406 <l:context name="xref"><l:template name="abstract" text="%t"/>
407 <l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>
408 <l:template name="answer" text="&#10;      ج: %n"/>
409 <l:template name="appendix" text="%t"/>
410 <l:template name="article" text="%t"/>
411 <l:template name="authorblurb" text="%t"/>
412 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
413 <l:template name="bibliography" text="%t"/>
414 <l:template name="bibliomset" text="%t"/>
415 <l:template name="biblioset" text="%t"/>
416 <l:template name="blockquote" text="%t"/>
417 <l:template name="book" text="%t"/>
418 <l:template name="calloutlist" text="%t"/>
419 <l:template name="caution" text="%t"/>
420 <l:template name="chapter" text="%t"/>
421 <l:template name="colophon" text="%t"/>
422 <l:template name="constraintdef" text="%t"/>
423 <l:template name="dedication" text="%t"/>
424 <l:template name="equation" text="%t"/>
425 <l:template name="example" text="%t"/>
426 <l:template name="figure" text="%t"/>
427 <l:template name="foil" text="%t"/>
428 <l:template name="foilgroup" text="%t"/>
429 <l:template name="formalpara" text="%t"/>
430 <l:template name="glossary" text="%t"/>
431 <l:template name="glossdiv" text="%t"/>
432 <l:template name="important" text="%t"/>
433 <l:template name="index" text="%t"/>
434 <l:template name="indexdiv" text="%t"/>
435 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
436 <l:template name="legalnotice" text="%t"/>
437 <l:template name="listitem" text="%n"/>
438 <l:template name="lot" text="%t"/>
439 <l:template name="msg" text="%t"/>
440 <l:template name="msgexplan" text="%t"/>
441 <l:template name="msgmain" text="%t"/>
442 <l:template name="msgrel" text="%t"/>
443 <l:template name="msgset" text="%t"/>
444 <l:template name="msgsub" text="%t"/>
445 <l:template name="note" text="%t"/>
446 <l:template name="orderedlist" text="%t"/>
447 <l:template name="part" text="%t"/>
448 <l:template name="partintro" text="%t"/>
449 <l:template name="preface" text="%t"/>
450 <l:template name="procedure" text="%t"/>
451 <l:template name="productionset" text="%t"/>
452 <l:template name="qandadiv" text="%t"/>
453 <l:template name="qandaentry" text="&#10;      :پرسش %n"/>
454 <l:template name="qandaset" text="%t"/>
455 <l:template name="question" text="&#10;      :پرسش %n"/>
456 <l:template name="reference" text="%t"/>
457 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
458 <l:template name="screenshot" text="%t" lang="en"/>
459 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
460 <l:template name="set" text="%t"/>
461 <l:template name="setindex" text="%t"/>
462 <l:template name="sidebar" text="%t"/>
463 <l:template name="table" text="%t"/>
464 <l:template name="task" text="%t" lang="en"/>
465 <l:template name="tip" text="%t"/>
466 <l:template name="toc" text="%t"/>
467 <l:template name="variablelist" text="%t"/>
468 <l:template name="varlistentry" text="%n"/>
469 <l:template name="warning" text="%t"/>
470 <l:template name="olink.document.citation" text=" in %o"/>
471 <l:template name="olink.page.citation" text=" (%p صفحه‌ی)"/>
472 <l:template name="page.citation" text=" [%p]"/>
473 <l:template name="page" text="(%p صفحه‌ی)"/>
474 <l:template name="docname" text=" %oدر "/>
475 <l:template name="docnamelong" text="%o در مستندی بنام "/>
476 <l:template name="pageabbrev" text="(%p ص)"/>
477 <l:template name="Page" text="%p صفحه‌ی"/>
478 <l:template name="topic" text="%t" lang="en"/>
479 <l:template name="bridgehead" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
480 <l:template name="refsection" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
481 <l:template name="refsect1" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
482 <l:template name="refsect2" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
483 <l:template name="refsect3" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
484 <l:template name="sect1" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
485 <l:template name="sect2" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
486 <l:template name="sect3" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
487 <l:template name="sect4" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
488 <l:template name="sect5" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
489 <l:template name="section" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
490 <l:template name="simplesect" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
491 </l:context>
492 <l:context name="xref-number"><l:template name="answer" text="&#10;      ج: %n"/>
493 <l:template name="appendix" text="&#10;      پيوست %n"/>
494 <l:template name="bridgehead" text="&#10;      قسمت %n"/>
495 <l:template name="chapter" text="&#10;      فصل %n"/>
496 <l:template name="equation" text="&#10;      معادله %n"/>
497 <l:template name="example" text="&#10;      مثال %n"/>
498 <l:template name="figure" text="&#10;      شكل %n"/>
499 <l:template name="part" text="&#10;      بخش %n"/>
500 <l:template name="procedure" text="&#10;      رويه %n"/>
501 <l:template name="productionset" text="&#10;      توليد %n"/>
502 <l:template name="qandadiv" text="&#10;      پرسش و‌ پاسخ %n"/>
503 <l:template name="qandaentry" text="&#10;      :پرسش %n"/>
504 <l:template name="question" text="&#10;      :پرسش %n"/>
505 <l:template name="sect1" text="&#10;      قسمت %n"/>
506 <l:template name="sect2" text="&#10;      قسمت %n"/>
507 <l:template name="sect3" text="&#10;      قسمت %n"/>
508 <l:template name="sect4" text="&#10;      قسمت %n"/>
509 <l:template name="sect5" text="&#10;      قسمت %n"/>
510 <l:template name="section" text="&#10;      قسمت %n"/>
511 <l:template name="table" text="&#10;      جدول %n"/>
512 </l:context>
513 <l:context name="xref-number-and-title"><l:template name="appendix" text="&#10;      پيوست %n, %t"/>
514 <l:template name="bridgehead" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
515 <l:template name="chapter" text="&#10;      فصل %n, %t"/>
516 <l:template name="equation" text="&#10;      معادله %n, “%t”&#10;    "/>
517 <l:template name="example" text="&#10;      مثال %n, “%t”&#10;    "/>
518 <l:template name="figure" text="&#10;      شكل %n, “%t”&#10;    "/>
519 <l:template name="part" text="&#10;      بخش %n, “%t”&#10;    "/>
520 <l:template name="procedure" text="&#10;      رويه %n, “%t”&#10;    "/>
521 <l:template name="productionset" text="&#10;      توليد %n, “%t”&#10;    "/>
522 <l:template name="qandadiv" text="&#10;      پرسش و‌ پاسخ %n, “%t”&#10;    "/>
523 <l:template name="refsect1" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
524 <l:template name="refsect2" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
525 <l:template name="refsect3" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
526 <l:template name="refsection" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
527 <l:template name="sect1" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
528 <l:template name="sect2" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
529 <l:template name="sect3" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
530 <l:template name="sect4" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
531 <l:template name="sect5" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
532 <l:template name="section" text="&#10;      قسمت %n, “%t”&#10;    "/>
533 <l:template name="simplesect" text="&#10;      بخشی بنام&#10;      “%t”&#10;    "/>
534 <l:template name="table" text="&#10;      جدول %n, “%t”&#10;    "/>
535 </l:context>
536 <l:context name="authorgroup"><l:template name="sep" text="&#10;      ،&#10;    "/>
537 <l:template name="sep2" text="&#10;      و&#10;    "/>
538 <l:template name="seplast" text="&#10;      ،&#10;      و&#10;    "/>
539 </l:context>
540 <l:context name="glossary"><l:template name="see" text=" %t ببیند."/>
541 <l:template name="seealso" text="%t همچنین ببیند."/>
542 <l:template name="seealso-separator" text=", "/>
543 </l:context>
544 <l:context name="msgset"><l:template name="MsgAud" text="&#10;      شنودگان: "/>
545 <l:template name="MsgLevel" text="&#10;      سطح پیام: "/>
546 <l:template name="MsgOrig" text="&#10;      اصل: "/>
547 </l:context>
548 <l:context name="datetime"><l:template name="format" text="m/d/Y"/>
549 </l:context>
550 <l:context name="termdef"><l:template name="prefix" text="[تعریف "/>
551 <l:template name="suffix" text="]"/>
552 </l:context>
553 <l:context name="datetime-full"><l:template name="January" text="ژانويه"/>
554 <l:template name="February" text="فوريه"/>
555 <l:template name="March" text="مارس"/>
556 <l:template name="April" text="اوريل"/>
557 <l:template name="May" text="مه"/>
558 <l:template name="June" text="ژوئن"/>
559 <l:template name="July" text="ژوئیه"/>
560 <l:template name="August" text="اوت"/>
561 <l:template name="September" text="سپتامبر"/>
562 <l:template name="October" text="اكتبر"/>
563 <l:template name="November" text="نوامبر"/>
564 <l:template name="December" text="دسامبر"/>
565 <l:template name="Monday" text="دوشنبه"/>
566 <l:template name="Tuesday" text="سه شنبه"/>
567 <l:template name="Wednesday" text="چهار‌شنبه"/>
568 <l:template name="Thursday" text="پنج‌شنبه"/>
569 <l:template name="Friday" text="جمعه"/>
570 <l:template name="Saturday" text="شنبه"/>
571 <l:template name="Sunday" text="يك‌شنبه"/>
572 </l:context>
573 <l:context name="datetime-abbrev"><l:template name="Jan" text="ژانويه"/>
574 <l:template name="Feb" text="فوريه"/>
575 <l:template name="Mar" text="مارس"/>
576 <l:template name="Apr" text="اوريل"/>
577 <l:template name="May" text="مه"/>
578 <l:template name="Jun" text="ژوئن"/>
579 <l:template name="Jul" text="ژوئيه"/>
580 <l:template name="Aug" text="اوت"/>
581 <l:template name="Sep" text="سپتامبر"/>
582 <l:template name="Oct" text="اكتبر"/>
583 <l:template name="Nov" text="نوامبر"/>
584 <l:template name="Dec" text="دسامبر"/>
585 <l:template name="Mon" text="دو‌شنبه"/>
586 <l:template name="Tue" text="سه‌شنبه"/>
587 <l:template name="Wed" text="چهار‌شنبه"/>
588 <l:template name="Thu" text="پنج‌شنبه"/>
589 <l:template name="Fri" text="جمعه"/>
590 <l:template name="Sat" text="شنبه"/>
591 <l:template name="Sun" text="يك‌شنبه"/>
592 </l:context>
593 <l:context name="htmlhelp"><l:template name="langcode" text="0x0429 Farsi"/>
594 </l:context>
595 <l:context name="index"><l:template name="term-separator" text=", "/>
596 <l:template name="number-separator" text=", "/>
597 <l:template name="range-separator" text="-"/>
598 </l:context>
599 <l:context name="iso690"><l:template name="lastfirst.sep" text=", "/>
600 <l:template name="alt.person.two.sep" text=" – "/>
601 <l:template name="alt.person.last.sep" text=" – "/>
602 <l:template name="alt.person.more.sep" text=" – "/>
603 <l:template name="primary.editor" text=" (ed.)"/>
604 <l:template name="primary.many" text=", et al."/>
605 <l:template name="primary.sep" text=". "/>
606 <l:template name="submaintitle.sep" text=": "/>
607 <l:template name="title.sep" text=". "/>
608 <l:template name="othertitle.sep" text=", "/>
609 <l:template name="medium1" text=" ["/>
610 <l:template name="medium2" text="]"/>
611 <l:template name="secondary.person.sep" text="; "/>
612 <l:template name="secondary.sep" text=". "/>
613 <l:template name="respons.sep" text=". "/>
614 <l:template name="edition.sep" text=". "/>
615 <l:template name="edition.serial.sep" text=", "/>
616 <l:template name="issuing.range" text="-"/>
617 <l:template name="issuing.div" text=", "/>
618 <l:template name="issuing.sep" text=". "/>
619 <l:template name="partnr.sep" text=". "/>
620 <l:template name="placepubl.sep" text=": "/>
621 <l:template name="publyear.sep" text=", "/>
622 <l:template name="pubinfo.sep" text=". "/>
623 <l:template name="spec.pubinfo.sep" text=", "/>
624 <l:template name="upd.sep" text=", "/>
625 <l:template name="datecit1" text=" [cited "/>
626 <l:template name="datecit2" text="]"/>
627 <l:template name="extent.sep" text=". "/>
628 <l:template name="locs.sep" text=", "/>
629 <l:template name="location.sep" text=". "/>
630 <l:template name="serie.sep" text=". "/>
631 <l:template name="notice.sep" text=". "/>
632 <l:template name="access" text="Available "/>
633 <l:template name="acctoo" text="Also available "/>
634 <l:template name="onwww" text="from World Wide Web"/>
635 <l:template name="oninet" text="from Internet"/>
636 <l:template name="access.end" text=": "/>
637 <l:template name="link1" text="&lt;"/>
638 <l:template name="link2" text="&gt;"/>
639 <l:template name="access.sep" text=". "/>
640 <l:template name="isbn" text="ISBN "/>
641 <l:template name="issn" text="ISSN "/>
642 <l:template name="stdnum.sep" text=". "/>
643 <l:template name="patcountry.sep" text=". "/>
644 <l:template name="pattype.sep" text=", "/>
645 <l:template name="patnum.sep" text=". "/>
646 <l:template name="patdate.sep" text=". "/>
647 </l:context><l:letters><l:l i="-1"/>
648 <l:l i="0">سمبل‌های راهنم</l:l>
649 <l:l i="10">A</l:l>
650 <l:l i="10">a</l:l>
651 <l:l i="20">B</l:l>
652 <l:l i="20">b</l:l>
653 <l:l i="30">C</l:l>
654 <l:l i="30">c</l:l>
655 <l:l i="40">D</l:l>
656 <l:l i="40">d</l:l>
657 <l:l i="50">E</l:l>
658 <l:l i="50">e</l:l>
659 <l:l i="60">F</l:l>
660 <l:l i="60">f</l:l>
661 <l:l i="70">G</l:l>
662 <l:l i="70">g</l:l>
663 <l:l i="80">H</l:l>
664 <l:l i="80">h</l:l>
665 <l:l i="90">I</l:l>
666 <l:l i="90">i</l:l>
667 <l:l i="100">J</l:l>
668 <l:l i="100">j</l:l>
669 <l:l i="110">K</l:l>
670 <l:l i="110">k</l:l>
671 <l:l i="120">L</l:l>
672 <l:l i="120">l</l:l>
673 <l:l i="130">M</l:l>
674 <l:l i="130">m</l:l>
675 <l:l i="140">N</l:l>
676 <l:l i="140">n</l:l>
677 <l:l i="150">O</l:l>
678 <l:l i="150">o</l:l>
679 <l:l i="160">P</l:l>
680 <l:l i="160">p</l:l>
681 <l:l i="170">Q</l:l>
682 <l:l i="170">q</l:l>
683 <l:l i="180">R</l:l>
684 <l:l i="180">r</l:l>
685 <l:l i="190">S</l:l>
686 <l:l i="190">s</l:l>
687 <l:l i="200">T</l:l>
688 <l:l i="200">t</l:l>
689 <l:l i="210">U</l:l>
690 <l:l i="210">u</l:l>
691 <l:l i="220">V</l:l>
692 <l:l i="220">v</l:l>
693 <l:l i="230">W</l:l>
694 <l:l i="230">w</l:l>
695 <l:l i="240">X</l:l>
696 <l:l i="240">x</l:l>
697 <l:l i="250">Y</l:l>
698 <l:l i="250">y</l:l>
699 <l:l i="260">Z</l:l>
700 <l:l i="260">z</l:l>
701 </l:letters>
702 </l:l10n>