Update privilege description and language files
[platform/core/security/privilege-checker.git] / capi / res / string / sr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10 >=2 && n%10 <=4 && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : 5);"
5
6
7 msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
8 msgstr "Obeleživač"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
11 msgstr "Nalozi"
12
13 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
14 msgstr "Poziv"
15
16 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
17 msgstr "Opšte"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
20 msgstr "Poruka"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
23 msgstr "Memorija"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_THE_REPUTATION_OF_A_WEB_ADDRESS_AND_DETERMINE_WHETHER_MSG"
26 msgstr "Ova aplikacija može da proveri reputaciju neke veb adrese i da odredi da li pristupanje toj veb adresi predstavlja ili ne predstavlja opasnost za vaš uređaj."
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_OR_DISABLE_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_MANAGE_DETECTED_MALWARE"
29 msgstr "Ova aplikacija može da omogući ili onemogući antivirusne programe i upravlja detektovanim malverom."
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_SCAN_FILES_IN_ANY_OTHER_APPLICATIONS_OR_ON_THE_DEVICE_TO_DETECT_HARMFUL_CONTENT"
32 msgstr "Ova aplikacija može da zatraži da skenirate fajlove u svim drugim aplikacijama ili uređaju kako bi detektovala štetan sadržaj."
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_INFRARED_TRANSMITTER"
35 msgstr "Ova aplikacija može da koristi odašiljač infracrvenih zraka."
36
37 msgid "IDS_ST_HEADER_CHECKING_FOR_WEB_ADDRESS_REPUTATION"
38 msgstr "Provera reputacije veb adrese"
39
40 msgid "IDS_ST_HEADER_DO_NOT_DISTURB_ABB"
41 msgstr "Ne uznemiravaj"
42
43 msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGING_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_DETECTED_MALWARE"
44 msgstr "Upravljanje antivirusnim programima i detektovanim malverom"
45
46 msgid "IDS_ST_HEADER_NOTIFICATIONS_ABB"
47 msgstr "Obaveštenja"
48
49 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
50 msgstr "Privatnost"
51
52 msgid "IDS_ST_HEADER_SCANNING_FOR_VIRUSES"
53 msgstr "Skeniranje virusa"
54
55 msgid "IDS_ST_HEADER_USING_INFRARED_TRANSMITTER"
56 msgstr "Korišćenje odašiljača infracrvenih zraka"
57
58 msgid "IDS_ST_OPT_READ_SMS_N_MMS_ABB"
59 msgstr "Čitaj SMS i MMS"
60
61 msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
62 msgstr "Pošalji SMS"
63
64 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
65 msgstr "Podešavanja"
66
67 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
68 msgstr "%1$s onemogućen za %2$s."
69
70 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_APPLICATION_DATA_IN_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
71 msgstr "Pristup podacima o aplikaciji na eksternoj skladišnoj lokaciji"
72
73 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXPORTED_DATA"
74 msgstr "Pristupanje izvezenim podacima"
75
76 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
77 msgstr "Pristup eksternoj skladišnoj lokaciji"
78
79 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET"
80 msgstr "Pristupanje Internetu"
81
82 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET_BOOKMARKS_M_NOUN"
83 msgstr "Pristup Internet obeleživačima"
84
85 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_MESSAGES"
86 msgstr "Pristupanje porukama"
87
88 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_SECURE_ELEMENTS"
89 msgstr "Pristupanje bezbednim elementima"
90
91 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_TELEPHONY_INFORMATION"
92 msgstr "Pristupanje informacijama o telefoniji"
93
94 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_UNLIMITED_STORAGE"
95 msgstr "Pristupanje neograničenom skladištu"
96
97 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
98 msgstr "Pristupanje korisničkim podešavanjima"
99
100 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
101 msgstr "Kamera"
102
103 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
104 msgstr "Zatvaranje aplikacija"
105
106 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOADING_VIA_HTTP"
107 msgstr "Preuzimanje putem HTTP-a"
108
109 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GETTING_APPLICATION_CERTIFICATES"
110 msgstr "Dobijanje sertifikata aplikacije"
111
112 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB"
113 msgstr "Hardverske kontrole"
114
115 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_LOCKING_UNLOCKING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
116 msgstr "Zaključavanje/otključavanje bezbednog spremišta"
117
118 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_ACCOUNTS"
119 msgstr "Upravljanje nalozima"
120
121 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS"
122 msgstr "Upravljanje podešavanjima Bluetooth sistema"
123
124 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_BOOKMARKS"
125 msgstr "Upravljanje obeleživačima"
126
127 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CALENDAR"
128 msgstr "Upravljanje kalendarom"
129
130 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CALL_LOGS"
131 msgstr "Upravljanje dnevnicima poziva"
132
133 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CONTACTS"
134 msgstr "Upravljanje kontaktima"
135
136 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CONTENT"
137 msgstr "Upravljanje sadržajem"
138
139 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_DISPLAY_SETTINGS_M_NOUN"
140 msgstr "Upravljanje podešavanjima prikaza"
141
142 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_ACCOUNTS_MAILBOXES_AND_EMAILS_M_NOUN"
143 msgstr "Upravljanje nalozima e-pošte, poštanskim sandučićima i e-porukama"
144
145 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_CONFIGURATIONS_M_NOUN"
146 msgstr "Upravljanje konfiguracijama e-pošte"
147
148 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_INPUT_METHODS"
149 msgstr "Upravljanje načinima unosa"
150
151 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LEDS_M_NOUN"
152 msgstr "Upravljanje LED lampicama"
153
154 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LOCATION_SETTINGS_M_NOUN"
155 msgstr "Upravljanje podešavanjima lokacije"
156
157 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_NFC_GENERAL_SETTINGS"
158 msgstr "Upravljanje opštim podešavanjima NFC-a"
159
160 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_PACKAGES"
161 msgstr "Upravljanje paketima"
162
163 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_POWER"
164 msgstr "Upravljanje energijom"
165
166 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_VIBRATION_FEEDBACK_M_NOUN"
167 msgstr "Upravljanje ehom vibracije"
168
169 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_WEB_APPLICATION_SETTINGS_M_NOUN"
170 msgstr "Upravljanje podešavanjima web aplikacija"
171
172 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MESSAGING"
173 msgstr "Poruke"
174
175 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NETWORK_CONNECTIONS_ABB"
176 msgstr "Mrežne veze"
177
178 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OPENING_APPLICATIONS"
179 msgstr "Otvaranje aplikacija"
180
181 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OTHER_PRIVILEGES_ABB"
182 msgstr "Druge privilegije"
183
184 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PAID_SERVICES_ABB"
185 msgstr "Plaćene usluge"
186
187 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB"
188 msgstr "Lični podaci"
189
190 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PROVIDING_NOTIFICATIONS"
191 msgstr "Obezbeđivanje obaveštenja"
192
193 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PUSHING_NFC_MESSAGES"
194 msgstr "Potisne NFC poruke"
195
196 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_ACCOUNTS"
197 msgstr "Čitanje naloga"
198
199 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_BOOKMARKS"
200 msgstr "Čitanje obeleživača"
201
202 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CALENDAR"
203 msgstr "Čitanje kalendara"
204
205 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CALL_LOGS"
206 msgstr "Čitanje dnevnika poziva"
207
208 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CONTACTS"
209 msgstr "Čitanje kontakata"
210
211 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CONTENT"
212 msgstr "Čitanje sadržaja"
213
214 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_FILE_SYSTEMS"
215 msgstr "Čitanje sistema fajla"
216
217 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
218 msgstr "Čitanje bezbednosnih informacija o sistemu"
219
220 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_SYSTEM_INFORMATION"
221 msgstr "Čitanje informacija o sistemu"
222
223 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_RELATED_INFORMATION_M_NOUN"
224 msgstr "Čitanje teksta, multimedijalnih poruka i relevantnih informacija"
225
226 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_WRITING_TO_NFC_TAGS"
227 msgstr "Čitanje/pisanje NFC oznaka"
228
229 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECEIVING_PACKAGE_INFORMATION"
230 msgstr "Prijem informacija o paketu"
231
232 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECEIVING_PUSH_NOTIFICATIONS"
233 msgstr "Prijem potisnih obaveštenja"
234
235 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECORDING_AUDIO"
236 msgstr "Snimanje zvuka"
237
238 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RETRIEVING_APPLICATION_INFORMATION_M_NOUN"
239 msgstr "Prijem informacija o aplikaciji"
240
241 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTING_NETWORK_CONNECTION"
242 msgstr "Biranje mrežne veze"
243
244 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SENDING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_UPDATING_THEIR_STATUSES_M_NOUN"
245 msgstr "Slanje teksta, multimedijalnih poruka i ažuriranje njihovih statusa"
246
247 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SETTING_ALARMS"
248 msgstr "Podešavanje alarma"
249
250 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SHARING_DATA_BETWEEN_APPLICATIONS_M_NOUN"
251 msgstr "Deljenje podataka između aplikacija"
252
253 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYNCING_DEVICE_DATA"
254 msgstr "Sinhronizacija podataka uređaja"
255
256 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB"
257 msgstr "Podešavanja sistema"
258
259 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SMART_CARD_DETAILS_SUCH_AS_CREDIT_CARD_DETAILS_AND_ALLOW_USERS_TO_MAKE_PAYMENTS_VIA_NFC"
260 msgstr "Ova aplikacija može da pristupi detaljima o smart kartici kao što su detalji o kreditnoj kartici, kao i da dozvoli korisnicima da vrše plaćanja putem funkcije NFC."
261
262 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
263 msgstr "Ova aplikacija može da pristupi Internetu. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
264
265 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADD_REMOVE_AND_EDIT_NETWORK_PROFILES"
266 msgstr "Ova aplikacija može da dodaje, uklanja i menja mrežne profile."
267
268 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADJUST_THE_VOLUME_FOR_DIFFERENT_FEATURES_SUCH_AS_NOTIFICATION_ALERTS_RINGTONES_AND_MEDIA"
269 msgstr "Ova aplikacija može da podesi jačinu zvuka različitih funkcija kao što su upozorenja o obaveštenjima, tonovi zvona i mediji."
270
271 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ALLOW_AND_BLOCK_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
272 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i blokira posebne dodirne pokrete."
273
274 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_APPEAR_ON_TOP_OF_OTHER_WINDOWS_AND_SCREENS_MSG"
275 msgstr "Ova aplikacija može da se pojavi na vrhu drugih prozora i ekrana, kao i na zaključanom ekranu u skladu sa prioritetom redosleda prozora. To može da ti onemogući interakciju sa drugim aplikacijama ili ekranima kada je prozor ove aplikacije zatvoren."
276
277 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_BE_OPENED_OR_USED_BY_APPS_ON_OTHER_DEVICES"
278 msgstr "Aplikacije na drugim uređajima mogu da otvaraju ili koriste ovu aplikaciju."
279
280 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
281 msgstr "Ova aplikacija može da pozove bezbednosne funkcije koje su pokrenute u Pouzdanom okruženju za izvršenje (Trusted Execution Environment – TEE), koje omogućava čuvanje, obradu i zaštitu osetljivih podataka u izolovanom, pouzdanom okruženju."
282
283 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_SCREENSHOTS"
284 msgstr "Ova aplikacija može da načini snimke ekrana."
285
286 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_THE_KEY_EVENTS_OF_AN_INPUT_DEVICE_MSG"
287 msgstr "Ova aplikacija može da snima ključne događaje ulaznog uređaja npr. daljinskog upravljača TV-a i hvatanje tastera za objavljivanje."
288
289 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_VIDEO_AND_AUDIO_DATA"
290 msgstr "Ova aplikacija može da načini snimke video i audio podataka."
291
292 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_BLUETOOTH_ON_OR_OFF_SETTING_THE_DEVICE_NAME_AND_ENABLING_OR_DISABLING_AV_REMOTE_CONTROL"
293 msgstr "Ova aplikacija može da promeni Bluetooth podešavanja, kao što je uključivanje ili isključivanje Bluetooth-a, podešavanje naziva uređaja i omogućavanje ili onemogućavanje AV daljinske komande."
294
295 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS_RELATED_TO_PRIVACY_AND_SECURITY_SUCH_AS_THE_VISIBILITY_MODE"
296 msgstr "Ova aplikacija može da promeni podešavanja Bluetooth sistema koja se odnose na privatnost i zaštitu, kao što je režim vidljivosti."
297
298 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_ITS_WEB_APPLICATION_SETTINGS_INCLUDING_DELETING_ITS_COOKIES"
299 msgstr "Ova aplikacija može da menja podešavanja svojih veb aplikacija, kao i da briše svoje kolačiće."
300
301 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_MEDIA_INFORMATION_THIS_INFORMATION_CAN_BE_USED_BY_OTHER_APPLICATIONS"
302 msgstr "Ova aplikacija može da menja informacije o medijima. Te informacije mogu da koriste druge aplikacije."
303
304 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_SECURITY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_CERTIFICATE_INSTALLATION_MSG"
305 msgstr "Ova aplikacija može da menja bezbednosna podešavanja kao što su ona za instalaciju sertifikata, šifrovanje podataka i resetovanja fabričkih podešavanja."
306
307 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_SETTINGS_FOR_SERVICES_PROVIDED_BY_THE_DISPLAY_SERVER_SUCH_AS_THE_QUICK_PANEL_AND_SOFTKEY_BAR"
308 msgstr "Ova aplikacija može da promeni podešavanja za usluge koje pruža server prikaza, kao što su brzi panel i traka programskih tastera."
309
310 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_TV_CHANNEL_READ_INFORMATION_MSG"
311 msgstr "Ova aplikacija može da menja TV kanal, da čita informacije o TV kanalima i programima i da prima obaveštenja kada se TV kanal promeni."
312
313 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_VOLUME_MSG"
314 msgstr "Ova aplikacija može da promeni jačinu zvuka, omogući i onemogući Nečujni režim, detektuje promene jačine zvuka i reprodukuje zvučne signale."
315
316 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
317 msgstr "Ova aplikacija može da proverava da li uređaj podržava 3D i da čita informacije o 3D režimu."
318
319 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLEAR_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
320 msgstr "Ova aplikacija može da obriše keš memorije drugih aplikacija."
321
322 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLOSE_OTHER_APPLICATIONS"
323 msgstr "Ova aplikacija može da zatvori druge aplikacije."
324
325 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
326 msgstr "Ova aplikacija može da komunicira sa perifernim uređajima pomoću protokola i interfejsa koji su standardni u delatnosti, kao što su GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
327
328 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
329 msgstr "Ova aplikacija može da poveže Zigbee koordinator sa krajnjim uređajima i da kontroliše povezane krajnje uređaje."
330
331 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
332 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše povezani Zigbee koordinator, na primer može da ga uključi ili isključi."
333
334 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_THE_UPDATE_PROCEDURE_FOR_SYSTEM_SOFTWARE"
335 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše proceduru ažuriranja sistemskog softvera."
336
337 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
338 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše eho vibracije."
339
340 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_YOUR_LOCATION_SERVICE_SETTINGS"
341 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše podešavanja usluga lokacije."
342
343 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_DELETE_SHORTCUTS"
344 msgstr "Ova aplikacija može da kreira i briše prečice."
345
346 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_REMOVE_CONTAINERS_CONTAINERS_ARE_PRIVATE_WORKSPACES_WHICH_MSG"
347 msgstr "Ova aplikacija može da kreira i uklanja kontejnere. Kontejneri su privatni radni prostori koji obezbeđuju odvojena okruženja za pokretanje aplikacija i skladištenje podataka."
348
349 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_A_SHARED_DIRECTORY_AND_FILES_WITHIN_IT_WHICH_ALL_OTHER_APPLICATIONS_CAN_READ"
350 msgstr "Ova aplikacija može da kreira deljeni direktorijum i fajlove unutar njega, koje sve ostale aplikacije mogu da čitaju."
351
352 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_ACCOUNTS"
353 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, menja i briše naloge."
354
355 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG_ITEMS"
356 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, ažurira i briše stavke dnevnika poziva."
357
358 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_AND_TASKS"
359 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, ažurira i briše događaje i stavke."
360
361 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
362 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, ažurira i briše tvoj profil, kontakte i bilo koju istoriju kontakata koja je povezana sa ovom aplikacijom. Istorija kontakata može da obuhvati aktivnost na društvenim mrežama."
363
364 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DETERMINE_YOUR_APPROXIMATE_LOCATION_INCLUDING_YOUR_DEVICES_MSG"
365 msgstr "Ova aplikacija može da odredi vašu približnu lokaciju uključujući i ID ćeliju, Kod za lociranje oblasti (Location Area Code – LAC) i Kod za praćenje oblasti (Tracking Area Code – TAC) uređaja."
366
367 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DISPLAY_EDIT_AND_DELETE_NOTIFICATIONS"
368 msgstr "Ova aplikacija može da prikazuje, menja i briše obaveštenja."
369
370 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_EMBED_THE_DISPLAY_MSG"
371 msgstr "Ova aplikacija može da priloži ekran izvora video zapisa, da odredi veličinu i prikaže ili sakrije priloženi ekran."
372
373 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES"
374 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i onemogući usluge vezivanja."
375
376 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
377 msgstr "Ova aplikacija može omogući i onemogući usluge vezivanja. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
378
379 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
380 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i onemogući funkcije za VPN (virtuelnu privatnu mrežu)."
381
382 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_WI_FI_DIRECT_MANAGE_WI_FI_DIRECT_CONNECTIONS_AND_CHANGE_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
383 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i onemogući Wi-Fi Direct, kao i da upravlja Wi-Fi Direct vezama i menja Wi-Fi Direct podešavanja."
384
385 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ERASE_ALL_DATA_FROM_YOUR_DEVICE_AND_RESET_YOUR_DEVICE_TO_ITS_FACTORY_DEFAULT_SETTINGS"
386 msgstr "Ova aplikacija može da obriše sve podatke sa vašeg uređaja i resetuje vaš uređaj na njegova podrazumevana fabrička podešavanja."
387
388 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
389 msgstr "Ova aplikacija može da instalira i deinstalira pakete aplikacija."
390
391 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEAR_APPLICATIONS_CACHES"
392 msgstr "Ova aplikacija može da instalira i deinstalira pakete aplikacija, kao i da briše keš memorije aplikacija."
393
394 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_AND_UNLOCK_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE_AND_MANAGE_PASSWORD_CHANGES_FOR_IT"
395 msgstr "Ova aplikacija može da zaključa i otključa skladišnu lokaciju koja je zaštićena lozinkom i upravlja promenom lozinke za tu lokaciju."
396
397 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_THE_DEVICE"
398 msgstr "Ova aplikacija može da zaključa uređaj."
399
400 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOG_MEDIA_CONTROL_EVENTS_SUCH_AS_START_AND_STOP_TIMES_FOR_MUSIC_AND_VIDEOS"
401 msgstr "Ova aplikacija može da evidentira događaje za kontrolu medija kao što su vreme početka i zaustavljanja muzike i video zapisa."
402
403 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION"
404 msgstr "Ova aplikacija može da poziva brojeve kada se kucne na njih, bez dodatne potvrde."
405
406 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION_MSG"
407 msgstr "Ova aplikacija može da poziva brojeve kada se kucne na njih, bez dodatne potvrde. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
408
409 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
410 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja alarmima tako što će primiti sačuvanje alarme i probuditi uređaj u planirano vreme."
411
412 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_AUDIO_RECORDINGS"
413 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja zvučnim zapisima."
414
415 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_DISPLAY_SETTINGS_SUCH_AS_THE_BRIGHTNESS_THIS_MAY_INCREASE_BATTERY_CONSUMPTION"
416 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima ekrana kao što je osvetljenje. To može da poveća potrošnju baterije."
417
418 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
419 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja HTTP preuzimanjima. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
420
421 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
422 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja instaliranim uslugama automatskog popunjavanja, detektuje uslugu automatskog popunjavanja koja se trenutno koristi i promeni je."
423
424 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
425 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja instaliranim načinima unosa."
426
427 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
428 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja politikama o lozinkama i da resetuje lozinke koje se koriste za otključavanje telefona i vraćanje podataka."
429
430 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_SOFT_AP_CONFIGURATION_SETTINGS_SUCH_AS_THE_SERVICE_SET_IDENTIFIER_HSSID_AND_PASSWORD"
431 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima konfiguracije softverske pristupne tačke, kao što su identifikator podešavanja usluge (SSID) i lozinka."
432
433 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_TELEPHONY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_INCOMING_AND_OUTGOING_CALLS_FORWARDING_AND_HOLDING_CALLS_NETWORKS_AND_SIM_CARDS"
434 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima telefonije kao što su dolazni i odlazni pozivi, preusmeravanje i zadržavanje poziva, mreže i SIM kartice."
435
436 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_SETTINGS_OF_EMAIL_APPLICATIONS"
437 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima aplikacija e-pošte."
438
439 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
440 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja VPN-om (virtuelnom privatnom mrežom) i da promeni njena podešavanja."
441
442 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS"
443 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja tvojim nalozima e-pošte uključujući i foldere i e-poruke."
444
445 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS_POP3_AND_IMAP_DOWNLOADS_AND_SMTP_UPLOADS_MSG"
446 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja tvojim nalozima e-pošte, kao i folderima i e-porukama, preuzimanjima putem POP3 i IMAP protokola i slanjem putem SMTP protokola. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
447
448 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_INTERNET_HISTORY"
449 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja istorijom korišćenja interneta."
450
451 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS"
452 msgstr "Ova aplikacija može da otvori druge aplikacije."
453
454 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS_USING_THE_APPLICATION_ID_OR_APPLICATION_CONTROL"
455 msgstr "Ova aplikacija može da otvori druge aplikacije koristeći ID aplikacije ili njene kontrole."
456
457 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES"
458 msgstr "Ova aplikacija može da vrši neograničene radnje koristeći Bluetooth kao što su traženje drugih uređaja i povezivanje na njih."
459
460 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_BROWSER_APPLICATIONS_MSG"
461 msgstr "Ova aplikacija može da spreči korišćenje aplikacija pretraživača. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste aplikacije pretraživača."
462
463 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS_AND_USB_STORAGE_DEVICES_MSG"
464 msgstr "Ova aplikacija može da spreči upotrebu eksterne memorije kao što su SD kartice i USB uređaji za skladištenje. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste eksternu memoriju."
465
466 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_USB_CONNECTIONS_INCLUDING_THE_USE_OF_USB_TETHERING_MSG"
467 msgstr "Ova aplikacija može da spreči USB veze, kao i upotrebu funkcije USB vezivanje. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste USB veze."
468
469 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PROVIDE_USERS_WITH_A_WAY_TO_ENTER_CHARACTERS_AND_SYMBOLS_INTO_AN_ASSOCIATED_TEXT_FIELD"
470 msgstr "Ova aplikacija može da obezbedi korisnicima način za unos karaktera i simbola u odgovarajuće tekstualno polje."
471
472 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACCOUNTS"
473 msgstr "Ova aplikacija može da čita naloge."
474
475 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACTIONS_INVOLVING_SPECIAL_KEYS_SUCH_AS_THE_VOLUME_KEYS_MSG"
476 msgstr "Ova aplikacija može da čita radnje koje uključuju specijalne tastere kao što su tasteri za jačinu zvuka na ovom uređaju ili drugim uređajima (npr. na daljinskim upravljačima za TV), čak i kada je pokrenuta u pozadini."
477
478 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_ERASE_DATA_IN_ANY_OTHER_APPLICATION_MSG"
479 msgstr "Ova aplikacija može da čita i briše podatke na svim drugim aplikacijama na uređaju kako bi detektovala i uklonila štetan sadržaj."
480
481 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
482 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše sva sistemska podešavanja."
483
484 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_IN_MEDIA_FOLDERS"
485 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše fajlove u folderima sa medijima."
486
487 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_THAT_ARE_SAVED_TO_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
488 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše fajlove koji su sačuvani na eksternoj skladišnoj lokaciji kao što su SD kartice."
489
490 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ITS_OWN_FILES_IN_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
491 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše sopstvene fajlove na eksternoj skladišnoj lokaciji kao što su SD kartice."
492
493 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION_AND_SEND_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
494 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše informacije NFC oznake, kao i da šalje NFC poruke na druge uređaje."
495
496 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
497 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše neograničena sistemska podešavanja."
498
499 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_DATA_EXPORTED_BY_DATA_CONTROL_PROVIDERS"
500 msgstr "Ova aplikacija može da čita podatke koje su izvezli provajderi usluge kontrole podataka."
501
502 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_EVENTS_AND_TASKS"
503 msgstr "Ova aplikacija može da čita događaje i stavke."
504
505 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_FILE_SYSTEMS"
506 msgstr "Ova aplikacija može da čita sisteme fajlova."
507
508 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_HEALTH_INFORMATION_GATHERED_BY_THE_DEVICE_SENSORS_SUCH_AS_THE_PEDOMETER_AND_THE_HEART_RATE_MONITOR"
509 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije koje su sakupili senzori uređaja kao što su pedometar i pulsmetar."
510
511 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_NOTIFICATIONS"
512 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o obaveštenjima."
513
514 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_YOUR_SAVED_ALARMS"
515 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o sačuvanim alarmima."
516
517 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_MEDIA_CONTENT_INFORMATION"
518 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o medijskom sadržaju."
519
520 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
521 msgstr "Ova aplikacija može da čita pravila za blokiranje poziva i poruka."
522
523 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
524 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o zaštiti sistema."
525
526 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SPECIAL_TOUCH_GESTURES_EVEN_WHILE_IT_IS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
527 msgstr "Ova aplikacija može da čita posebne dodirne pokrete, čak i dok je aktivna u pozadini."
528
529 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION"
530 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o sistemu."
531
532 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION_INCLUDING_INFORMATION_FROM_THE_CPU_AND_RAM"
533 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o sistemu, kao i informacije u CPU-u i RAM memoriji."
534
535 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_ANY_INFORMATION_RELATED_TO_THEM"
536 msgstr "Ova aplikacija može da čita tekst, multimedijalne poruke i sve informacije u vezi sa njima."
537
538 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_PERMISSION_STATUSES_OF_OTHER_APPS"
539 msgstr "Ova aplikacija može da čita statuse dozvola drugih aplikacija."
540
541 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
542 msgstr "Ova aplikacija može da čita statističke podatke o muzici i video zapisima reprodukovanim na uređaju kao što su udarna vremena za reprodukovanje muzike i video zapisa."
543
544 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_OF_APPLICATION_USAGE_SUCH_AS_WHICH_APPLICATIONS_HAVE_BEEN_USED_FREQUENTLY_OR_RECENTLY"
545 msgstr "Ova aplikacija može da čita statističke podatke o upotrebi aplikacija kao što su podaci o aplikacijama koje su često ili nedavno korišćene."
546
547 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_CONTACT_HISTORY_CONTACT_HISTORY_CAN_INCLUDE_SOCIAL_NETWORK_ACTIVITY"
548 msgstr "Ova aplikacija može da čita tvoj profil, kontakte i istoriju kontakata. Istorija kontakata može da obuhvati aktivnost na društvenim mrežama."
549
550 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_FROM_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_SEND_IT_MSG"
551 msgstr "Ova aplikacija može da primi informacije o medijima koji se trenutno reprodukuju od aplikacija koje imaju dozvolu da ih šalju. Ona može i da daljinski kontroliše te aplikacije."
552
553 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET"
554 msgstr "Ova aplikacija može da prima obaveštenja putem Interneta."
555
556 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
557 msgstr "Ova aplikacija može da prima obaveštenja putem Interneta. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
558
559 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_VIDEO_AND_AUDIO"
560 msgstr "Ova aplikacija može da snimi video i audio zapise."
561
562 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_YOUR_VOICE_AND_RECOGNISE_IT_SO_THAT_VOICE_COMMANDS_CAN_BE_USED_TO_CONTROL_THIS_APP_IT_CAN_ALSO_GIVE_RESPONSES_TO_YOUR_COMMANDS"
563 msgstr "Ova aplikacija može da snima glas i da ga prepozna, tako da možete da je kontrolišete pomoću govornih komandi. Uz to, ona odgovara na komande."
564
565 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
566 msgstr "Ova aplikacija može da zatraži od tebe da zatvoriš aplikacije koje su aktivne u pozadini."
567
568 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
569 msgstr "Ova aplikacija može da restartuje uređaj."
570
571 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_BLUETOOTH_CONNECTIONS_MSG"
572 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči Bluetooth veze. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste Bluetooth."
573
574 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS_MSG"
575 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči pristup POP i IMAP e-pošti. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste usluge e-pošte."
576
577 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS"
578 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči uređaj tako da je nekim specifičnim domenima moguće pristupiti samo putem mobilnih mreža."
579
580 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS_MSG"
581 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči uređaj tako da je nekim specifičnim domenima moguće pristupiti samo putem mobilnih mreža. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
582
583 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_DEBUGGING_MSG"
584 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje otkrivanja grešaka. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste otkrivanje grešaka."
585
586 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_LOCATION_FUNCTIONS_MSG"
587 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje funkcija lokacije. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste funkcije lokacije."
588
589 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_TEXT_MULTIMEDIA_AND_CHAT_MESSAGING_SERVICES_MSG"
590 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje usluga razmene tekstualnih poruka, multimedijalnih poruka i poruka ćaskanja. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste usluge razmene poruka."
591
592 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CAMERA_MSG"
593 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje kamere. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste kameru."
594
595 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CLIPBOARD_MSG"
596 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje privremene memorije. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste privremenu memoriju."
597
598 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_MICROPHONE_MSG"
599 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje mikrofona. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste mikrofon."
600
601 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_WI_FI_NETWORKS_AND_MOBILE_HOTSPOTS_MSG"
602 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje Wi-Fi mreža i mobilnih pristupnih tačaka. Ukoliko telefon ne može da se poveže na Wi-Fi mrežu, on može da se poveže na mobilnu mrežu. Ovo može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
603
604 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_CREATE_EDIT_AND_DELETE_INTERNET_BOOKMARKS"
605 msgstr "Ova aplikacija može da prima, kreira, menja i briše Internet obeleživače."
606
607 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_DETAILED_APPLICATION_PACKAGE_INFORMATION"
608 msgstr "Ova aplikacija može da primi detaljne informacije o paketu aplikacija."
609
610 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_EMAILS_TEXT_MESSAGES_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_FROM_THE_SERVER_OR_RECEIVE_THEM_DIRECTLY_MSG"
611 msgstr "Ova aplikacija može da prima e-poruke, tekstualne i multimedijalne poruke sa servera ili da ih prima direktno. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
612
613 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_INFORMATION_RELATED_TO_OTHER_APPLICATIONS"
614 msgstr "Ova aplikacija može da prima informacije koje se tiču drugih aplikacija."
615
616 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_MESSAGES_FROM_MESSAGE_BOXES_OR_RECEIVE_MESSAGES"
617 msgstr "Ova aplikacija može da preuzima poruke iz sandučića ili da prima poruke."
618
619 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_NETWORK_INFORMATION_SUCH_AS_THE_STATUS_OF_EACH_NETWORK_ITS_TYPE_AND_DETAILED_NETWORK_PROFILE_INFORMATION"
620 msgstr "Ova aplikacija može da primi informacije o mreži kao što su status svake mreže, njen tip i detaljne informacije o mrežnom profilu."
621
622 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_SPECIFIED_APPLICATION_CERTIFICATES"
623 msgstr "Ova aplikacija može da preuzme naznačene sertifikate za aplikaciju."
624
625 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_THE_IMEI_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
626 msgstr "Ova aplikacija može da preuzme informacije o telefoniji kao što su podaci o mreži i SIM kartici koja se koristi, IMEI i statusi svih poziva."
627
628 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_ITS_CONTENT_TO_YOUR_DEVICE_STORAGE_OR_EXTERNAL_STORAGE_LOCATIONS_SUCH_AS_SD_CARDS_WITH_NO_LIMIT_ON_THE_CONTENTS_SIZE"
629 msgstr "Ova aplikacija može da sačuva ovaj sadržaj na skladišnoj lokaciji uređaja ili na eksternim skladišnim lokacijama kao što su SD kartice, bez ograničenja veličine sadržaja."
630
631 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_AND_DELETE_THEM_FROM_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE"
632 msgstr "Ova aplikacija može da sačuva ključeve, sertifikate i podatke na skladišnoj lokaciji koja je zaštićena lozinkom, kao i da ih primi i izbriše sa nje."
633
634 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_MSG"
635 msgstr "Ova aplikacija može da sačuva ključeve, sertifikate i podatke na skladišnoj lokaciji koja je zaštićena lozinkom, kao i da ih primi i izbriše sa nje. Proveravanje statusa sertifikata kada je uspostavljena veza sa mobilnom mrežom može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
636
637 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEND_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_TO_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_RECEIVE_IT_MSG"
638 msgstr "Ova aplikacija može da šalje informacije o medijima koji se trenutno reprodukuju aplikacijama koje imaju dozvolu da ih prime i koje mogu da daljinski kontrolišu te medije."
639
640 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ALARMS_AND_WAKE_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
641 msgstr "Ova aplikacija može da podešava alarme, kao i da budi uređaj u planirano vreme."
642
643 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_APPLICATIONS"
644 msgstr "Ova aplikacija može da deli podatke sa drugim aplikacijama."
645
646 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
647 msgstr "Ova aplikacija može da deli podatke sa drugim uređajima."
648
649 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_AND_HIDE_ITS_OWN_NOTIFICATIONS_AND_BADGES"
650 msgstr "Ova aplikacija može da prikaže i sakrije sopstvena obaveštenja i bedževe."
651
652 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_A_SMALL_TOOLBAR_ON_THE_NOTIFICATION_PANEL_OR_LOCK_SCREEN_WHILE_IT_IS_OPEN"
653 msgstr "Kada je otvorena, ova aplikacija može da prikazuje malu traku sa alatkama na panelu sa obaveštenjima ili na zaključanom ekranu."
654
655 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_WIDGETS_AND_INFORMATION_FROM_THEIR_ASSOCIATED_APPLICATIONS_ON_THE_HOME_SCREEN"
656 msgstr "Ova aplikacija može da na početnom ekranu prikaže widget-e i informacije aplikacija koje su u vezi sa njima."
657
658 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SIMULATE_KEYS_BEING_PRESSED_AND_TOUCH_INTERACTIONS_WITH_THE_SCREEN"
659 msgstr "Ova aplikacija može da simulira pritiskanje tastera i interakciju dodirom sa ekranom."
660
661 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNCHRONISE_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL"
662 msgstr "Ova aplikacija može da sinhronizuje podatke na uređaju kao što su kontakti i događaji u kalendaru koristeći OMA DS 1.2 protokol."
663
664 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNC_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL_MSG"
665 msgstr "Ova aplikacija može da sinhronizuje podatke u uređaju kao što su kontakti i događaji u kalendaru pomoću OMA DS 1.2 protokola. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
666
667 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
668 msgstr "Ova aplikacija može da snima i pregleda slike."
669
670 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_PICTURES_AND_TURN_THE_CAMERA_FLASH_ON_AND_OFF_WHILE_USING_CAMERA"
671 msgstr "Ova aplikacija može da snimi slike i uključi i isključi blic na kameri i koristeći aplikaciju Kamera."
672
673 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DEVICE_AND_IT_MAY_REQUEST_TO_USE_YOUR_PIN_OR_BIOMETRICS_HFINGERPRINTS_OR_IRISES_FOR_AUTHENTICATION"
674 msgstr "Ova aplikacija može da aktivira program za autentifikaciju na vašem uređaju i može da zahteva od vas da koristite svoj PIN kod ili biometrijske podatke (otiske prstiju ili dužice) za autentifikaciju."
675
676 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_LEDS_ON_OR_OFF_SUCH_AS_THE_LED_ON_THE_FRONT_OF_THE_DEVICE_AND_THE_CAMERA_FLASH"
677 msgstr "Ova aplikacija može da uključi ili isključi LED lampice, kao što su LED lampica sa prednje strane uređaja i blic kamere."
678
679 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_SOFT_AP_ON_OR_OFF_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
680 msgstr "Ova aplikacija može da uključi ili isključi softversku pristupnu tačku i promeni njena podešavanja."
681
682 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_AND_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS"
683 msgstr "Ova aplikacija može da uključi i isključi Wi-Fi, kao i da uspostavi i prekine vezu sa Wi-Fi i mobilnim mrežama."
684
685 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_MSG"
686 msgstr "Ova aplikacija može da uključi i isključi Wi-Fi, kao i da uspostavi i prekine vezu sa Wi-Fi i mobilnim mrežama. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
687
688 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_A_DEVICE_CERTIFICATE_AND_ITS_PRIVATE_KEY_TO_COMMUNICATE_SECURELY_WITH_A_REMOTE_SERVER"
689 msgstr "Ova aplikacija može da koristi sertfikat uređaja i njegov privatni ključ za bezbednu komunikaciju sa udaljenim serverom."
690
691 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_FULL_SCREEN_VIEW"
692 msgstr "Ova aplikacija može da koristi prikaz preko celog ekrana."
693
694 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_MAP_SERVICES_SUCH_AS_GEOCODER_PLACES_AND_ROUTE_HDIRECTION"
695 msgstr "Ova aplikacija može da koristi usluge mapiranja kao što su Geokoder, Mesta i Maršrute (Pravci)."
696
697 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_GENERIC_ACCESS_PROFILE_HGAP_TO_FOR_EXAMPLE_SCAN_FOR_AND_PAIR_WITH_DEVICES"
698 msgstr "Ova aplikacija može da koristi Bluetooth profil za generički pristup (Generic Access Profile, GAP), na primer, za traženje uređaja ili upravljanje njima."
699
700 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_HEALTH_DEVICE_PROFILE_HHDP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_HEALTH_INFORMATION"
701 msgstr "Ova aplikacija može da koristi Bluetooth zdravstveni profil na uređaju (Health Device Profile, HDP), na primer, za slanje informacija o zdravlju."
702
703 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_SERIAL_PORT_PROFILE_HSPP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_SERIAL_DATA"
704 msgstr "Ova aplikacija može da koristi Bluetooth profil za serijski port (Serial Port Profile, SPP), na primer, za slanje serijskih podataka."
705
706 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_YOUR_LOCATION_DATA"
707 msgstr "Ova aplikacija može da koristi podatke o tvojoj lokaciji."
708
709 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
710 msgstr "Ova aplikacija može da piše pravila za blokiranje poziva i poruka."
711
712 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_CHANGE_THE_SETTINGS_AND_STATUSES_OF_MESSAGES_MSG"
713 msgstr "Ova aplikacija može da piše, šalje, briše i premešta tekstualne i multimedijalne poruke, kao i da menja podešavanja i statuse poruka – da li su pročitane ili nepročitane."
714
715 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_DOWNLOAD_MULTIMEDIA_MESSAGES_MSG"
716 msgstr "Ova aplikacija može da piše, šalje, briše i premešta tekstualne i multimedijalne poruke, preuzima multimedijalne poruke i menja podešavanja i statuse poruka – pročitano ili nepročitano. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
717
718 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS"
719 msgstr "Ova aplikacija može da piše tekstualne poruke, multimedijalne poruke i e-poruke."
720
721 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
722 msgstr "Ova aplikacija može da piše tekstualne poruke, multimedijalne poruke i e-poruke. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
723
724 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TO_FILE_SYSTEMS"
725 msgstr "Ova aplikacija može da piše po sistemima fajlova."
726
727 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_PRIVILEGE_IS_NOT_DEFINED"
728 msgstr "Ova privilegija nije definisana."
729
730 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_GAP"
731 msgstr "Korišćenje Bluetooth GAP-a"
732
733 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_HDP"
734 msgstr "Korišćenje Bluetooth HDP-a"
735
736 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_SPP"
737 msgstr "Korišćenje Bluetooth SPP-a"
738
739 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_CAMERA"
740 msgstr "Korišćenje kamere"
741
742 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_NFC_COMMON_FEATURES"
743 msgstr "Korišćenje uobičajenih NFC funkcija"
744
745 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
746 msgstr "Upotreba bezbednog spremišta"
747
748 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN"
749 msgstr "Upotreba neograničenih Bluetooth usluga"
750
751 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_USER_LOCATION"
752 msgstr "Korišćenje lokacije korisnika"
753
754 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_MESSAGES"
755 msgstr "Pisanje poruka"
756
757 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_TO_FILE_SYSTEMS"
758 msgstr "Pisanje po sistemima fajla"
759
760 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCEPTING_REMOTE_CONTROLS"
761 msgstr "Prihvatanje daljinskih komandi"
762
763 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_MEDIA_FOLDERS"
764 msgstr "Pristup folderima sa medijima"
765
766 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_TETHERING_SERVICES"
767 msgstr "Pristup uslugama vezivanja"
768
769 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ADJUSTING_VOLUME"
770 msgstr "Podešavanje jačine zvuka"
771
772 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
773 msgstr "Funkcije pozivanja bezbednosnog softvera u Pouzdanom okruženju za izvršenje"
774
775 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_DEVICE_SCREEN"
776 msgstr "Snimanje ekrana uređaja"
777
778 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_KEY_EVENTS_OF_INPUT_DEVICES_EG_TV_REMOTE_CONTROL"
779 msgstr "Snimanje ključnih događaja ulaznih uređaja npr. daljinskog upravljača TV-a"
780
781 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_MEDIA_DATA"
782 msgstr "Snimanje podataka medija"
783
784 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_SPECIAL_KEY_EVENTS"
785 msgstr "Snimanje događaja specijalnim tasterom"
786
787 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_BLUETOOTH_SETTINGS"
788 msgstr "Promena Bluetooth podešavanja"
789
790 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_SOFT_AP_SETTINGS_AND_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
791 msgstr "Menjanje podešavanja softverske pristupne tačke i njeno uključivanje ili isključivanje"
792
793 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHECKING_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
794 msgstr "Provera da li uređaj podržava 3D i pribavljanje informacija o efektima 3D režima"
795
796 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLEARING_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
797 msgstr "Brisanje keš memorija drugih aplikacija"
798
799 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS"
800 msgstr "Zatvaranje aplikacija u pozadini"
801
802 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_MEDIA_PLAYER"
803 msgstr "Kontrolisanje plejera medija"
804
805 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_SYSTEM_SOFTWARE_UPDATES"
806 msgstr "Kontrolisanje ažuriranja sistemskog softvera"
807
808 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
809 msgstr "Kontrolisanje i čitanje TV kanala i informacija o programima"
810
811 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_VOLUME_LEVEL_AND_PLAYING_THE_BEEP_AUDIO"
812 msgstr "Kontrolisanje nivoa jačine zvuka i reprodukovanje zvučnog signala"
813
814 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
815 msgstr "Kontrolisanje Zigbee koordinatora"
816
817 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
818 msgstr "Kontrolisanje Zigbee uređaja"
819
820 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CREATING_FILES_IN_SHARED_DATA_DIRECTORY"
821 msgstr "Kreiranje fajlova u deljenom direktorijumu sa podacima"
822
823 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DETERMINING_APPROXIMATE_LOCATION"
824 msgstr "Određivanje približne lokacije"
825
826 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_VIDEO_SOURCE_EMBEDDED_IN_THIS_APPLICATION"
827 msgstr "Prikazivanje izvora video zapisa ugrađenog u ovu aplikaciju"
828
829 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_WINDOWS_ON_TOP_OF_OTHER_APPLICATIONS_AND_SCREENS"
830 msgstr "Prikazivanje prozora preko drugih aplikacija i ekrana"
831
832 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENABLING_DISABLING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
833 msgstr "Omogućavanje/onemogućavanje funkcija za VPN (virtuelnu privatnu mrežu)"
834
835 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ERASING_DATA_AND_RESETTING_DEVICE"
836 msgstr "Brisanje podataka i resetovanje uređaja"
837
838 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_GENERATING_TOUCH_AND_KEY_EVENTS"
839 msgstr "Generisanje događaja dodira i tastera"
840
841 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES"
842 msgstr "Instaliranje/deinstaliranje paketa aplikacija"
843
844 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEARING_CACHES"
845 msgstr "Paketi za instaliranje/deinstaliranje aplikacija i brisanje keš memorija"
846
847 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOCKING_DEVICE"
848 msgstr "Zaključavanje uređaja"
849
850 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOGGING_MEDIA_CONTROL_EVENTS"
851 msgstr "Evidencija događaja u kontroleru medija"
852
853 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MAKING_PHONE_CALLS"
854 msgstr "Obavljanje telefonskih poziva"
855
856 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALARMS"
857 msgstr "Upravljanje alarmima"
858
859 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
860 msgstr "Upravljanje svim podešavanjima sistema"
861
862 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
863 msgstr "Upravljanje uslugama automatskog popunjavanja"
864
865 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
866 msgstr "Upravljanje kontejnerima"
867
868 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_DISPLAY_SERVER_SECURE_SETTINGS"
869 msgstr "Upravljanje podešavanjima zaštite servera za prikaz"
870
871 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_INTERNET_HISTORY"
872 msgstr "Upravljanje istorijom korišćenja Interneta"
873
874 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_CONNECTIONS"
875 msgstr "Podešavanje mrežnih veza"
876
877 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_PROFILES"
878 msgstr "Upravljanje mrežnim profilima"
879
880 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NOTIFICATIONS"
881 msgstr "Upravljanje obaveštenjima"
882
883 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_PASSWORD_POLICIES"
884 msgstr "Upravljanje politikama o unosu lozinke"
885
886 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SECURITY_POLICIES"
887 msgstr "Upravljanje politikom bezbednosti"
888
889 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SHORTCUTS"
890 msgstr "Upravljanje prečicama"
891
892 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SOFT_AP_CONFIGURATION"
893 msgstr "Upravljanje konfiguracijom softverske pristupne tačke"
894
895 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_TELEPHONY_SETTINGS"
896 msgstr "Upravljanje podešavanjima telefonije"
897
898 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
899 msgstr "Upravljanje neograničenim sistemskim podešavanjima"
900
901 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK"
902 msgstr "Upravljanje VPN-om (virtuelnom privatnom mrežom)"
903
904 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_WI_FI_DIRECT_INFORMATION"
905 msgstr "Upravljanje informacija o Wi-Fi Direct vezi"
906
907 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MONITORING_SYSTEM_RESOURCES"
908 msgstr "Praćenje resursa sistema"
909
910 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS"
911 msgstr "Otvaranje i nastavak rada aplikacija"
912
913 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_USING_APPS_VIA_OTHER_DEVICES"
914 msgstr "Otvaranje i korišćenje aplikacija preko drugih uređaja"
915
916 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_ACCESS_TO_EXTERNAL_STORAGE"
917 msgstr "Sprečavanje pristupa eksternoj memoriji"
918
919 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_WEB_BROWSER_USE"
920 msgstr "Sprečavanje upotrebe veb pretraživača"
921
922 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PROVIDING_INPUT_METHODS"
923 msgstr "Obezbeđivanje načina unosa"
924
925 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_APPLICATION_USAGE_STATISTICS"
926 msgstr "Čitanje statističkih podataka o upotrebi aplikacija"
927
928 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
929 msgstr "Čitanje pravila blokiranja poziva/poruke"
930
931 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_HEALTH_INFORMATION"
932 msgstr "Čitanje informacija o zdravlju"
933
934 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_MEDIA_PLAYBACK_STATISTICS"
935 msgstr "Čitanje statističkih podataka o reprodukovanju medija"
936
937 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
938 msgstr "Čitanje informacija o mreži"
939
940 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_OTHER_APPS_PERMISSION_STATUSES"
941 msgstr "Čitanje statusa dozvola za druge aplikacije"
942
943 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_REGISTERING_AND_MANAGING_VOICE_COMMANDS"
944 msgstr "Snimanje i registrovanje govornih komandi i upravljanje njima"
945
946 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_VIDEO_AND_AUDIO"
947 msgstr "Snimanje video i audio zapisa"
948
949 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTARTING_DEVICE"
950 msgstr "Restartovanje uređaja"
951
952 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_BLUETOOTH_CONNECTIONS"
953 msgstr "Ograničavanje Bluetooth veza"
954
955 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_CAMERA_USAGE"
956 msgstr "Ograničavanje upotrebe kamere"
957
958 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_CLIPBOARD_ACCESS"
959 msgstr "Ograničavanje pristupa privremenoj memoriji"
960
961 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_DEBUGGING"
962 msgstr "Ograničavanje otkrivanja grešaka"
963
964 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_LOCATION_FUNCTIONS"
965 msgstr "Ograničavanje funkcija lokacije"
966
967 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_MICROPHONE_USAGE"
968 msgstr "Ograničavanje upotrebe mikrofona"
969
970 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS"
971 msgstr "Ograničavanje pristupa POP i IMAP e-pošti"
972
973 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_SMS_MMS_AND_CHAT_MESSAGING"
974 msgstr "Ograničavanje razmene SMS-a, MMS-a i poruka ćaskanja"
975
976 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_USB_CONNECTIONS"
977 msgstr "Ograničavanje USB veza"
978
979 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_WI_FI_ACCESS"
980 msgstr "Ograničavanje pristupa Wi-Fi vezi"
981
982 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_ALARMS"
983 msgstr "Preuzimanje alarma"
984
985 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_DETAILED_PACKAGE_INFORMATION"
986 msgstr "Preuzimanje detaljnih informacija o paketu"
987
988 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_NOTIFICATION_INFORMATION"
989 msgstr "Prijem informacija o obaveštenjima"
990
991 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SCANNING_FOR_AND_ERASING_VIRUSES"
992 msgstr "Pretraživanje i brisanje virusa"
993
994 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHARING_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
995 msgstr "Deljenje podataka sa drugim uređajima"
996
997 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_TOOLBAR"
998 msgstr "Prikaz trake sa alatkama"
999
1000 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_WIDGETS"
1001 msgstr "Prikazivanje widget-a"
1002
1003 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_BASIC_NFC_SERVICES"
1004 msgstr "Korišćenje osnovnih NFC usluga"
1005
1006 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_CERTIFICATES_EMBEDDED_IN_DEVICES"
1007 msgstr "Korišćenje sertifikata ugrađenih u uređaje"
1008
1009 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FIDO_CLIENT_APIS"
1010 msgstr "Upotreba API interfejsa FIDO klijenta"
1011
1012 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FULL_SCREEN_VIEW"
1013 msgstr "Upotreba prikaza celog ekrana"
1014
1015 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_MAP_SERVICES"
1016 msgstr "Korišćenje usluga mape"
1017
1018 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_NFC_CARD_EMULATION_MODE"
1019 msgstr "Upotreba režima Emulacija NFC kartice"
1020
1021 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
1022 msgstr "Korišćenje perifernih uređaja"
1023
1024 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
1025 msgstr "Pisanje pravila blokiranja poziva/poruke"
1026
1027 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_MICROPHONE"
1028 msgstr "Mikrofon"
1029
1030 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_SENSORS"
1031 msgstr "Senzori"
1032
1033 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_USER_HISTORY"
1034 msgstr "Istorija korisnika"
1035
1036 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
1037 msgstr "Nalozi"
1038
1039 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
1040 msgstr "Bluetooth"
1041
1042 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
1043 msgstr "Kalendar"
1044
1045 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALL_LOG_ABB"
1046 msgstr "Dnev. poz."
1047
1048 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB"
1049 msgstr "Kontakti"
1050
1051 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB"
1052 msgstr "Internet"
1053
1054 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION_T_LBS"
1055 msgstr "Lokacija"
1056
1057 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC"
1058 msgstr "NFC"
1059
1060 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
1061 msgstr "Wi-Fi Direct"
1062
1063 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_CONTROLLING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
1064 msgstr "Kontrolisanje posebnim dodirnim pokretima"
1065
1066 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
1067 msgstr "Čitanje posebnih dodirnih pokreta"
1068
1069 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SECURE_SMART_CARD_CHIPS_SUCH_AS_UICC_SIM_EMBEDDED_SECURE_ELEMENTS_AND_SECURE_SD_CARDS"
1070 msgstr "Ova aplikacija može da pristupi čipovima bezbedne smart kartice kao što je UICC/SIM, ugrađenim bezbednosnim elementima i bezbednim SD karticama."
1071
1072 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_AND_READ_USER_SETTINGS"
1073 msgstr "Ova aplikacija može da menja i čita korisnička podešavanja."
1074
1075 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_NFC_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_NFC_ON_OR_OFF"
1076 msgstr "Ova aplikacija može da promeni NFC podešavanja, kao što je uključivanje ili isključivanje NFC-a."
1077
1078 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_POWER_RELATED_SETTINGS_SUCH_AS_DIMMING_THE_SCREEN"
1079 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše podešavanja napajanja, kao što je zatamnjenje ekrana."
1080
1081 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_BOOKMARKS"
1082 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, menja i briše obeleživače."
1083
1084 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
1085 msgstr "Ova aplikacija može da instalira ili deinstalira pakete aplikacija."
1086
1087 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_PUSH_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
1088 msgstr "Ova aplikacija može da prosledi NFC poruke drugim uređajima."
1089
1090 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION"
1091 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše informacije o NFC oznaci."
1092
1093 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_BOOKMARKS"
1094 msgstr "Ova aplikacija može da čita obeleživače."
1095
1096 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_CALL_LOG_ITEMS"
1097 msgstr "Ova aplikacija može da čita stavke dnevnika poziva."
1098
1099 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_PACKAGE_INFORMATION"
1100 msgstr "Ova aplikacija može da prima informacije o paketima."
1101
1102 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_NFC_COMMON_FEATURES"
1103 msgstr "Ova aplikacija može da koristi uobičajene NFC funkcije."
1104