3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10 >=2 && n%10 <=4 && !(n%100>=12 && n%100<=14) ? 3 : 5);"
7 msgid "DREAM_TPLATFORM_HEADER_USING_THE_VOICE_CONTROL_ENGINE_TO_GENERATE_TEXT_TO_SPEECH"
8 msgstr "Korišćenje mehanizma kontrole glasa za generisanje čitanja teksta"
10 msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
13 msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
16 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
19 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
22 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
25 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
28 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_THE_REPUTATION_OF_A_WEB_ADDRESS_AND_DETERMINE_WHETHER_MSG"
29 msgstr "Ova aplikacija može da proveri reputaciju neke veb adrese i da odredi da li pristupanje toj veb adresi predstavlja ili ne predstavlja opasnost za vaš uređaj."
31 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_OR_DISABLE_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_MANAGE_DETECTED_MALWARE"
32 msgstr "Ova aplikacija može da omogući ili onemogući antivirusne programe i upravlja detektovanim malverom."
34 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_SCAN_FILES_IN_ANY_OTHER_APPLICATIONS_OR_ON_THE_DEVICE_TO_DETECT_HARMFUL_CONTENT"
35 msgstr "Ova aplikacija može da zatraži da skenirate fajlove u svim drugim aplikacijama ili uređaju kako bi detektovala štetan sadržaj."
37 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_INFRARED_TRANSMITTER"
38 msgstr "Ova aplikacija može da koristi odašiljač infracrvenih zraka."
40 msgid "IDS_ST_HEADER_CHECKING_FOR_WEB_ADDRESS_REPUTATION"
41 msgstr "Provera reputacije veb adrese"
43 msgid "IDS_ST_HEADER_DO_NOT_DISTURB_ABB"
44 msgstr "Ne uznemiravaj"
46 msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGING_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_DETECTED_MALWARE"
47 msgstr "Upravljanje antivirusnim programima i detektovanim malverom"
49 msgid "IDS_ST_HEADER_NOTIFICATIONS_ABB"
52 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
55 msgid "IDS_ST_HEADER_SCANNING_FOR_VIRUSES"
56 msgstr "Skeniranje virusa"
58 msgid "IDS_ST_HEADER_USING_INFRARED_TRANSMITTER"
59 msgstr "Korišćenje odašiljača infracrvenih zraka"
61 msgid "IDS_ST_OPT_READ_SMS_N_MMS_ABB"
62 msgstr "Čitaj SMS i MMS"
64 msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
67 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
70 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
71 msgstr "%1$s onemogućen za %2$s."
73 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_APPLICATION_DATA_IN_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
74 msgstr "Pristup podacima o aplikaciji na eksternoj skladišnoj lokaciji"
76 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXPORTED_DATA"
77 msgstr "Pristupanje izvezenim podacima"
79 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
80 msgstr "Pristup eksternoj skladišnoj lokaciji"
82 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET"
83 msgstr "Pristupanje Internetu"
85 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET_BOOKMARKS_M_NOUN"
86 msgstr "Pristup Internet obeleživačima"
88 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_MESSAGES"
89 msgstr "Pristupanje porukama"
91 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_SECURE_ELEMENTS"
92 msgstr "Pristupanje bezbednim elementima"
94 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_TELEPHONY_INFORMATION"
95 msgstr "Pristupanje informacijama o telefoniji"
97 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_UNLIMITED_STORAGE"
98 msgstr "Pristupanje neograničenom skladištu"
100 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
101 msgstr "Pristupanje korisničkim podešavanjima"
103 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
106 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
107 msgstr "Zatvaranje aplikacija"
109 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOADING_VIA_HTTP"
110 msgstr "Preuzimanje putem HTTP-a"
112 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GETTING_APPLICATION_CERTIFICATES"
113 msgstr "Dobijanje sertifikata aplikacije"
115 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB"
116 msgstr "Hardverske kontrole"
118 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_LOCKING_UNLOCKING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
119 msgstr "Zaključavanje/otključavanje bezbednog spremišta"
121 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_ACCOUNTS"
122 msgstr "Upravljanje nalozima"
124 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS"
125 msgstr "Upravljanje podešavanjima Bluetooth sistema"
127 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_BOOKMARKS"
128 msgstr "Upravljanje obeleživačima"
130 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CALENDAR"
131 msgstr "Upravljanje kalendarom"
133 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CALL_LOGS"
134 msgstr "Upravljanje dnevnicima poziva"
136 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CONTACTS"
137 msgstr "Upravljanje kontaktima"
139 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_CONTENT"
140 msgstr "Upravljanje sadržajem"
142 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_DISPLAY_SETTINGS_M_NOUN"
143 msgstr "Upravljanje podešavanjima prikaza"
145 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_ACCOUNTS_MAILBOXES_AND_EMAILS_M_NOUN"
146 msgstr "Upravljanje nalozima e-pošte, poštanskim sandučićima i e-porukama"
148 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_EMAIL_CONFIGURATIONS_M_NOUN"
149 msgstr "Upravljanje konfiguracijama e-pošte"
151 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_INPUT_METHODS"
152 msgstr "Upravljanje načinima unosa"
154 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LEDS_M_NOUN"
155 msgstr "Upravljanje LED lampicama"
157 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LOCATION_SETTINGS_M_NOUN"
158 msgstr "Upravljanje podešavanjima lokacije"
160 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_NFC_GENERAL_SETTINGS"
161 msgstr "Upravljanje opštim podešavanjima NFC-a"
163 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_PACKAGES"
164 msgstr "Upravljanje paketima"
166 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_POWER"
167 msgstr "Upravljanje energijom"
169 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_VIBRATION_FEEDBACK_M_NOUN"
170 msgstr "Upravljanje ehom vibracije"
172 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_WEB_APPLICATION_SETTINGS_M_NOUN"
173 msgstr "Upravljanje podešavanjima web aplikacija"
175 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MESSAGING"
178 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NETWORK_CONNECTIONS_ABB"
181 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OPENING_APPLICATIONS"
182 msgstr "Otvaranje aplikacija"
184 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OTHER_PRIVILEGES_ABB"
185 msgstr "Druge privilegije"
187 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PAID_SERVICES_ABB"
188 msgstr "Plaćene usluge"
190 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB"
191 msgstr "Lični podaci"
193 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PROVIDING_NOTIFICATIONS"
194 msgstr "Obezbeđivanje obaveštenja"
196 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PUSHING_NFC_MESSAGES"
197 msgstr "Potisne NFC poruke"
199 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_ACCOUNTS"
200 msgstr "Čitanje naloga"
202 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_BOOKMARKS"
203 msgstr "Čitanje obeleživača"
205 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CALENDAR"
206 msgstr "Čitanje kalendara"
208 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CALL_LOGS"
209 msgstr "Čitanje dnevnika poziva"
211 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CONTACTS"
212 msgstr "Čitanje kontakata"
214 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_CONTENT"
215 msgstr "Čitanje sadržaja"
217 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_FILE_SYSTEMS"
218 msgstr "Čitanje sistema fajla"
220 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
221 msgstr "Čitanje bezbednosnih informacija o sistemu"
223 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_SYSTEM_INFORMATION"
224 msgstr "Čitanje informacija o sistemu"
226 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_RELATED_INFORMATION_M_NOUN"
227 msgstr "Čitanje teksta, multimedijalnih poruka i relevantnih informacija"
229 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_READING_WRITING_TO_NFC_TAGS"
230 msgstr "Čitanje/pisanje NFC oznaka"
232 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECEIVING_PACKAGE_INFORMATION"
233 msgstr "Prijem informacija o paketu"
235 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECEIVING_PUSH_NOTIFICATIONS"
236 msgstr "Prijem potisnih obaveštenja"
238 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RECORDING_AUDIO"
239 msgstr "Snimanje zvuka"
241 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RETRIEVING_APPLICATION_INFORMATION_M_NOUN"
242 msgstr "Prijem informacija o aplikaciji"
244 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTING_NETWORK_CONNECTION"
245 msgstr "Biranje mrežne veze"
247 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SENDING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_UPDATING_THEIR_STATUSES_M_NOUN"
248 msgstr "Slanje teksta, multimedijalnih poruka i ažuriranje njihovih statusa"
250 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SETTING_ALARMS"
251 msgstr "Podešavanje alarma"
253 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SHARING_DATA_BETWEEN_APPLICATIONS_M_NOUN"
254 msgstr "Deljenje podataka između aplikacija"
256 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYNCING_DEVICE_DATA"
257 msgstr "Sinhronizacija podataka uređaja"
259 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB"
260 msgstr "Podešavanja sistema"
262 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SMART_CARD_DETAILS_SUCH_AS_CREDIT_CARD_DETAILS_AND_ALLOW_USERS_TO_MAKE_PAYMENTS_VIA_NFC"
263 msgstr "Ova aplikacija može da pristupi detaljima o smart kartici kao što su detalji o kreditnoj kartici, kao i da dozvoli korisnicima da vrše plaćanja putem funkcije NFC."
265 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
266 msgstr "Ova aplikacija može da pristupi Internetu. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
268 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADD_REMOVE_AND_EDIT_NETWORK_PROFILES"
269 msgstr "Ova aplikacija može da dodaje, uklanja i menja mrežne profile."
271 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADJUST_THE_VOLUME_FOR_DIFFERENT_FEATURES_SUCH_AS_NOTIFICATION_ALERTS_RINGTONES_AND_MEDIA"
272 msgstr "Ova aplikacija može da podesi jačinu zvuka različitih funkcija kao što su upozorenja o obaveštenjima, tonovi zvona i mediji."
274 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ALLOW_AND_BLOCK_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
275 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i blokira posebne dodirne pokrete."
277 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_APPEAR_ON_TOP_OF_OTHER_WINDOWS_AND_SCREENS_MSG"
278 msgstr "Ova aplikacija može da se pojavi na vrhu drugih prozora i ekrana, kao i na zaključanom ekranu u skladu sa prioritetom redosleda prozora. To može da ti onemogući interakciju sa drugim aplikacijama ili ekranima kada je prozor ove aplikacije zatvoren."
280 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_BE_OPENED_OR_USED_BY_APPS_ON_OTHER_DEVICES"
281 msgstr "Aplikacije na drugim uređajima mogu da otvaraju ili koriste ovu aplikaciju."
283 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
284 msgstr "Ova aplikacija može da pozove bezbednosne funkcije koje su pokrenute u Pouzdanom okruženju za izvršenje (Trusted Execution Environment – TEE), koje omogućava čuvanje, obradu i zaštitu osetljivih podataka u izolovanom, pouzdanom okruženju."
286 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_SCREENSHOTS"
287 msgstr "Ova aplikacija može da načini snimke ekrana."
289 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_THE_KEY_EVENTS_OF_AN_INPUT_DEVICE_MSG"
290 msgstr "Ova aplikacija može da snima ključne događaje ulaznog uređaja npr. daljinskog upravljača TV-a i hvatanje tastera za objavljivanje."
292 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_VIDEO_AND_AUDIO_DATA"
293 msgstr "Ova aplikacija može da načini snimke video i audio podataka."
295 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_BLUETOOTH_ON_OR_OFF_SETTING_THE_DEVICE_NAME_AND_ENABLING_OR_DISABLING_AV_REMOTE_CONTROL"
296 msgstr "Ova aplikacija može da promeni Bluetooth podešavanja, kao što je uključivanje ili isključivanje Bluetooth-a, podešavanje naziva uređaja i omogućavanje ili onemogućavanje AV daljinske komande."
298 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS_RELATED_TO_PRIVACY_AND_SECURITY_SUCH_AS_THE_VISIBILITY_MODE"
299 msgstr "Ova aplikacija može da promeni podešavanja Bluetooth sistema koja se odnose na privatnost i zaštitu, kao što je režim vidljivosti."
301 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_ITS_WEB_APPLICATION_SETTINGS_INCLUDING_DELETING_ITS_COOKIES"
302 msgstr "Ova aplikacija može da menja podešavanja svojih veb aplikacija, kao i da briše svoje kolačiće."
304 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_MEDIA_INFORMATION_THIS_INFORMATION_CAN_BE_USED_BY_OTHER_APPLICATIONS"
305 msgstr "Ova aplikacija može da menja informacije o medijima. Te informacije mogu da koriste druge aplikacije."
307 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_SECURITY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_CERTIFICATE_INSTALLATION_MSG"
308 msgstr "Ova aplikacija može da menja bezbednosna podešavanja kao što su ona za instalaciju sertifikata, šifrovanje podataka i resetovanja fabričkih podešavanja."
310 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_SETTINGS_FOR_SERVICES_PROVIDED_BY_THE_DISPLAY_SERVER_SUCH_AS_THE_QUICK_PANEL_AND_SOFTKEY_BAR"
311 msgstr "Ova aplikacija može da promeni podešavanja za usluge koje pruža server prikaza, kao što su brzi panel i traka programskih tastera."
313 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_TV_CHANNEL_READ_INFORMATION_MSG"
314 msgstr "Ova aplikacija može da menja TV kanal, da čita informacije o TV kanalima i programima i da prima obaveštenja kada se TV kanal promeni."
316 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_VOLUME_MSG"
317 msgstr "Ova aplikacija može da promeni jačinu zvuka, omogući i onemogući Nečujni režim, detektuje promene jačine zvuka i reprodukuje zvučne signale."
319 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
320 msgstr "Ova aplikacija može da proverava da li uređaj podržava 3D i da čita informacije o 3D režimu."
322 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLEAR_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
323 msgstr "Ova aplikacija može da obriše keš memorije drugih aplikacija."
325 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLOSE_OTHER_APPLICATIONS"
326 msgstr "Ova aplikacija može da zatvori druge aplikacije."
328 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
329 msgstr "Ova aplikacija može da komunicira sa perifernim uređajima pomoću protokola i interfejsa koji su standardni u delatnosti, kao što su GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
331 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
332 msgstr "Ova aplikacija može da poveže Zigbee koordinator sa krajnjim uređajima i da kontroliše povezane krajnje uređaje."
334 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
335 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše povezani Zigbee koordinator, na primer može da ga uključi ili isključi."
337 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_THE_UPDATE_PROCEDURE_FOR_SYSTEM_SOFTWARE"
338 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše proceduru ažuriranja sistemskog softvera."
340 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
341 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše eho vibracije."
343 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_YOUR_LOCATION_SERVICE_SETTINGS"
344 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše podešavanja usluga lokacije."
346 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_DELETE_SHORTCUTS"
347 msgstr "Ova aplikacija može da kreira i briše prečice."
349 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_REMOVE_CONTAINERS_CONTAINERS_ARE_PRIVATE_WORKSPACES_WHICH_MSG"
350 msgstr "Ova aplikacija može da kreira i uklanja kontejnere. Kontejneri su privatni radni prostori koji obezbeđuju odvojena okruženja za pokretanje aplikacija i skladištenje podataka."
352 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_A_SHARED_DIRECTORY_AND_FILES_WITHIN_IT_WHICH_ALL_OTHER_APPLICATIONS_CAN_READ"
353 msgstr "Ova aplikacija može da kreira deljeni direktorijum i fajlove unutar njega, koje sve ostale aplikacije mogu da čitaju."
355 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_ACCOUNTS"
356 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, menja i briše naloge."
358 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG_ITEMS"
359 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, ažurira i briše stavke dnevnika poziva."
361 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_AND_TASKS"
362 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, ažurira i briše događaje i stavke."
364 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
365 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, ažurira i briše tvoj profil, kontakte i bilo koju istoriju kontakata koja je povezana sa ovom aplikacijom. Istorija kontakata može da obuhvati aktivnost na društvenim mrežama."
367 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DETERMINE_YOUR_APPROXIMATE_LOCATION_INCLUDING_YOUR_DEVICES_MSG"
368 msgstr "Ova aplikacija može da odredi vašu približnu lokaciju uključujući i ID ćeliju, Kod za lociranje oblasti (Location Area Code – LAC) i Kod za praćenje oblasti (Tracking Area Code – TAC) uređaja."
370 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DISPLAY_EDIT_AND_DELETE_NOTIFICATIONS"
371 msgstr "Ova aplikacija može da prikazuje, menja i briše obaveštenja."
373 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_EMBED_THE_DISPLAY_MSG"
374 msgstr "Ova aplikacija može da priloži ekran izvora video zapisa, da odredi veličinu i prikaže ili sakrije priloženi ekran."
376 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES"
377 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i onemogući usluge vezivanja."
379 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
380 msgstr "Ova aplikacija može omogući i onemogući usluge vezivanja. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
382 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
383 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i onemogući funkcije za VPN (virtuelnu privatnu mrežu)."
385 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_WI_FI_DIRECT_MANAGE_WI_FI_DIRECT_CONNECTIONS_AND_CHANGE_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
386 msgstr "Ova aplikacija može da omogući i onemogući Wi-Fi Direct, kao i da upravlja Wi-Fi Direct vezama i menja Wi-Fi Direct podešavanja."
388 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ERASE_ALL_DATA_FROM_YOUR_DEVICE_AND_RESET_YOUR_DEVICE_TO_ITS_FACTORY_DEFAULT_SETTINGS"
389 msgstr "Ova aplikacija može da obriše sve podatke sa vašeg uređaja i resetuje vaš uređaj na njegova podrazumevana fabrička podešavanja."
391 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
392 msgstr "Ova aplikacija može da instalira i deinstalira pakete aplikacija."
394 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEAR_APPLICATIONS_CACHES"
395 msgstr "Ova aplikacija može da instalira i deinstalira pakete aplikacija, kao i da briše keš memorije aplikacija."
397 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_AND_UNLOCK_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE_AND_MANAGE_PASSWORD_CHANGES_FOR_IT"
398 msgstr "Ova aplikacija može da zaključa i otključa skladišnu lokaciju koja je zaštićena lozinkom i upravlja promenom lozinke za tu lokaciju."
400 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_THE_DEVICE"
401 msgstr "Ova aplikacija može da zaključa uređaj."
403 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOG_MEDIA_CONTROL_EVENTS_SUCH_AS_START_AND_STOP_TIMES_FOR_MUSIC_AND_VIDEOS"
404 msgstr "Ova aplikacija može da evidentira događaje za kontrolu medija kao što su vreme početka i zaustavljanja muzike i video zapisa."
406 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION"
407 msgstr "Ova aplikacija može da poziva brojeve kada se kucne na njih, bez dodatne potvrde."
409 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION_MSG"
410 msgstr "Ova aplikacija može da poziva brojeve kada se kucne na njih, bez dodatne potvrde. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
412 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
413 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja alarmima tako što će primiti sačuvanje alarme i probuditi uređaj u planirano vreme."
415 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_AUDIO_RECORDINGS"
416 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja zvučnim zapisima."
418 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_DISPLAY_SETTINGS_SUCH_AS_THE_BRIGHTNESS_THIS_MAY_INCREASE_BATTERY_CONSUMPTION"
419 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima ekrana kao što je osvetljenje. To može da poveća potrošnju baterije."
421 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
422 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja HTTP preuzimanjima. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
424 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
425 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja instaliranim uslugama automatskog popunjavanja, detektuje uslugu automatskog popunjavanja koja se trenutno koristi i promeni je."
427 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
428 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja instaliranim načinima unosa."
430 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
431 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja politikama o lozinkama i da resetuje lozinke koje se koriste za otključavanje telefona i vraćanje podataka."
433 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_SOFT_AP_CONFIGURATION_SETTINGS_SUCH_AS_THE_SERVICE_SET_IDENTIFIER_HSSID_AND_PASSWORD"
434 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima konfiguracije softverske pristupne tačke, kao što su identifikator podešavanja usluge (SSID) i lozinka."
436 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_TELEPHONY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_INCOMING_AND_OUTGOING_CALLS_FORWARDING_AND_HOLDING_CALLS_NETWORKS_AND_SIM_CARDS"
437 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima telefonije kao što su dolazni i odlazni pozivi, preusmeravanje i zadržavanje poziva, mreže i SIM kartice."
439 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_SETTINGS_OF_EMAIL_APPLICATIONS"
440 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima aplikacija e-pošte."
442 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
443 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja VPN-om (virtuelnom privatnom mrežom) i da promeni njena podešavanja."
445 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS"
446 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja tvojim nalozima e-pošte uključujući i foldere i e-poruke."
448 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS_POP3_AND_IMAP_DOWNLOADS_AND_SMTP_UPLOADS_MSG"
449 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja tvojim nalozima e-pošte, kao i folderima i e-porukama, preuzimanjima putem POP3 i IMAP protokola i slanjem putem SMTP protokola. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
451 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_INTERNET_HISTORY"
452 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja istorijom korišćenja interneta."
454 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS"
455 msgstr "Ova aplikacija može da otvori druge aplikacije."
457 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS_USING_THE_APPLICATION_ID_OR_APPLICATION_CONTROL"
458 msgstr "Ova aplikacija može da otvori druge aplikacije koristeći ID aplikacije ili njene kontrole."
460 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES"
461 msgstr "Ova aplikacija može da vrši neograničene radnje koristeći Bluetooth kao što su traženje drugih uređaja i povezivanje na njih."
463 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_BROWSER_APPLICATIONS_MSG"
464 msgstr "Ova aplikacija može da spreči korišćenje aplikacija pretraživača. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste aplikacije pretraživača."
466 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS_AND_USB_STORAGE_DEVICES_MSG"
467 msgstr "Ova aplikacija može da spreči upotrebu eksterne memorije kao što su SD kartice i USB uređaji za skladištenje. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste eksternu memoriju."
469 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_USB_CONNECTIONS_INCLUDING_THE_USE_OF_USB_TETHERING_MSG"
470 msgstr "Ova aplikacija može da spreči USB veze, kao i upotrebu funkcije USB vezivanje. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste USB veze."
472 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PROVIDE_USERS_WITH_A_WAY_TO_ENTER_CHARACTERS_AND_SYMBOLS_INTO_AN_ASSOCIATED_TEXT_FIELD"
473 msgstr "Ova aplikacija može da obezbedi korisnicima način za unos karaktera i simbola u odgovarajuće tekstualno polje."
475 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACCOUNTS"
476 msgstr "Ova aplikacija može da čita naloge."
478 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACTIONS_INVOLVING_SPECIAL_KEYS_SUCH_AS_THE_VOLUME_KEYS_MSG"
479 msgstr "Ova aplikacija može da čita radnje koje uključuju specijalne tastere kao što su tasteri za jačinu zvuka na ovom uređaju ili drugim uređajima (npr. na daljinskim upravljačima za TV), čak i kada je pokrenuta u pozadini."
481 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_ERASE_DATA_IN_ANY_OTHER_APPLICATION_MSG"
482 msgstr "Ova aplikacija može da čita i briše podatke na svim drugim aplikacijama na uređaju kako bi detektovala i uklonila štetan sadržaj."
484 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
485 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše sva sistemska podešavanja."
487 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_IN_MEDIA_FOLDERS"
488 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše fajlove u folderima sa medijima."
490 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_THAT_ARE_SAVED_TO_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
491 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše fajlove koji su sačuvani na eksternoj skladišnoj lokaciji kao što su SD kartice."
493 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ITS_OWN_FILES_IN_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
494 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše sopstvene fajlove na eksternoj skladišnoj lokaciji kao što su SD kartice."
496 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION_AND_SEND_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
497 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše informacije NFC oznake, kao i da šalje NFC poruke na druge uređaje."
499 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
500 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše neograničena sistemska podešavanja."
502 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_DATA_EXPORTED_BY_DATA_CONTROL_PROVIDERS"
503 msgstr "Ova aplikacija može da čita podatke koje su izvezli provajderi usluge kontrole podataka."
505 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_EVENTS_AND_TASKS"
506 msgstr "Ova aplikacija može da čita događaje i stavke."
508 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_FILE_SYSTEMS"
509 msgstr "Ova aplikacija može da čita sisteme fajlova."
511 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_HEALTH_INFORMATION_GATHERED_BY_THE_DEVICE_SENSORS_SUCH_AS_THE_PEDOMETER_AND_THE_HEART_RATE_MONITOR"
512 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije koje su sakupili senzori uređaja kao što su pedometar i pulsmetar."
514 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_NOTIFICATIONS"
515 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o obaveštenjima."
517 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_YOUR_SAVED_ALARMS"
518 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o sačuvanim alarmima."
520 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_MEDIA_CONTENT_INFORMATION"
521 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o medijskom sadržaju."
523 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
524 msgstr "Ova aplikacija može da čita pravila za blokiranje poziva i poruka."
526 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
527 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o zaštiti sistema."
529 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SPECIAL_TOUCH_GESTURES_EVEN_WHILE_IT_IS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
530 msgstr "Ova aplikacija može da čita posebne dodirne pokrete, čak i dok je aktivna u pozadini."
532 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION"
533 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o sistemu."
535 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION_INCLUDING_INFORMATION_FROM_THE_CPU_AND_RAM"
536 msgstr "Ova aplikacija može da čita informacije o sistemu, kao i informacije u CPU-u i RAM memoriji."
538 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_ANY_INFORMATION_RELATED_TO_THEM"
539 msgstr "Ova aplikacija može da čita tekst, multimedijalne poruke i sve informacije u vezi sa njima."
541 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_PERMISSION_STATUSES_OF_OTHER_APPS"
542 msgstr "Ova aplikacija može da čita statuse dozvola drugih aplikacija."
544 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
545 msgstr "Ova aplikacija može da čita statističke podatke o muzici i video zapisima reprodukovanim na uređaju kao što su udarna vremena za reprodukovanje muzike i video zapisa."
547 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_OF_APPLICATION_USAGE_SUCH_AS_WHICH_APPLICATIONS_HAVE_BEEN_USED_FREQUENTLY_OR_RECENTLY"
548 msgstr "Ova aplikacija može da čita statističke podatke o upotrebi aplikacija kao što su podaci o aplikacijama koje su često ili nedavno korišćene."
550 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_CONTACT_HISTORY_CONTACT_HISTORY_CAN_INCLUDE_SOCIAL_NETWORK_ACTIVITY"
551 msgstr "Ova aplikacija može da čita tvoj profil, kontakte i istoriju kontakata. Istorija kontakata može da obuhvati aktivnost na društvenim mrežama."
553 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_FROM_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_SEND_IT_MSG"
554 msgstr "Ova aplikacija može da primi informacije o medijima koji se trenutno reprodukuju od aplikacija koje imaju dozvolu da ih šalju. Ona može i da daljinski kontroliše te aplikacije."
556 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET"
557 msgstr "Ova aplikacija može da prima obaveštenja putem Interneta."
559 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
560 msgstr "Ova aplikacija može da prima obaveštenja putem Interneta. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
562 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_VIDEO_AND_AUDIO"
563 msgstr "Ova aplikacija može da snimi video i audio zapise."
565 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_YOUR_VOICE_AND_RECOGNISE_IT_SO_THAT_VOICE_COMMANDS_CAN_BE_USED_TO_CONTROL_THIS_APP_IT_CAN_ALSO_GIVE_RESPONSES_TO_YOUR_COMMANDS"
566 msgstr "Ova aplikacija može da snima glas i da ga prepozna, tako da možete da je kontrolišete pomoću govornih komandi. Uz to, ona odgovara na komande."
568 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
569 msgstr "Ova aplikacija može da zatraži od tebe da zatvoriš aplikacije koje su aktivne u pozadini."
571 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
572 msgstr "Ova aplikacija može da restartuje uređaj."
574 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_BLUETOOTH_CONNECTIONS_MSG"
575 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči Bluetooth veze. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste Bluetooth."
577 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS_MSG"
578 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči pristup POP i IMAP e-pošti. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste usluge e-pošte."
580 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS"
581 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči uređaj tako da je nekim specifičnim domenima moguće pristupiti samo putem mobilnih mreža."
583 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS_MSG"
584 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči uređaj tako da je nekim specifičnim domenima moguće pristupiti samo putem mobilnih mreža. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
586 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_DEBUGGING_MSG"
587 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje otkrivanja grešaka. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste otkrivanje grešaka."
589 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_LOCATION_FUNCTIONS_MSG"
590 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje funkcija lokacije. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste funkcije lokacije."
592 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_TEXT_MULTIMEDIA_AND_CHAT_MESSAGING_SERVICES_MSG"
593 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje usluga razmene tekstualnih poruka, multimedijalnih poruka i poruka ćaskanja. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste usluge razmene poruka."
595 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CAMERA_MSG"
596 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje kamere. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste kameru."
598 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CLIPBOARD_MSG"
599 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje privremene memorije. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste privremenu memoriju."
601 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_MICROPHONE_MSG"
602 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje mikrofona. Ovo može da spreči pravilan rad aplikacija koje koriste mikrofon."
604 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_WI_FI_NETWORKS_AND_MOBILE_HOTSPOTS_MSG"
605 msgstr "Ova aplikacija može da ograniči korišćenje Wi-Fi mreža i mobilnih pristupnih tačaka. Ukoliko telefon ne može da se poveže na Wi-Fi mrežu, on može da se poveže na mobilnu mrežu. Ovo može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
607 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_CREATE_EDIT_AND_DELETE_INTERNET_BOOKMARKS"
608 msgstr "Ova aplikacija može da prima, kreira, menja i briše Internet obeleživače."
610 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_DETAILED_APPLICATION_PACKAGE_INFORMATION"
611 msgstr "Ova aplikacija može da primi detaljne informacije o paketu aplikacija."
613 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_EMAILS_TEXT_MESSAGES_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_FROM_THE_SERVER_OR_RECEIVE_THEM_DIRECTLY_MSG"
614 msgstr "Ova aplikacija može da prima e-poruke, tekstualne i multimedijalne poruke sa servera ili da ih prima direktno. To može da dovede do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
616 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_INFORMATION_RELATED_TO_OTHER_APPLICATIONS"
617 msgstr "Ova aplikacija može da prima informacije koje se tiču drugih aplikacija."
619 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_MESSAGES_FROM_MESSAGE_BOXES_OR_RECEIVE_MESSAGES"
620 msgstr "Ova aplikacija može da preuzima poruke iz sandučića ili da prima poruke."
622 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_NETWORK_INFORMATION_SUCH_AS_THE_STATUS_OF_EACH_NETWORK_ITS_TYPE_AND_DETAILED_NETWORK_PROFILE_INFORMATION"
623 msgstr "Ova aplikacija može da primi informacije o mreži kao što su status svake mreže, njen tip i detaljne informacije o mrežnom profilu."
625 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_SPECIFIED_APPLICATION_CERTIFICATES"
626 msgstr "Ova aplikacija može da preuzme naznačene sertifikate za aplikaciju."
628 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_THE_IMEI_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
629 msgstr "Ova aplikacija može da preuzme informacije o telefoniji kao što su podaci o mreži i SIM kartici koja se koristi, IMEI i statusi svih poziva."
631 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_ITS_CONTENT_TO_YOUR_DEVICE_STORAGE_OR_EXTERNAL_STORAGE_LOCATIONS_SUCH_AS_SD_CARDS_WITH_NO_LIMIT_ON_THE_CONTENTS_SIZE"
632 msgstr "Ova aplikacija može da sačuva ovaj sadržaj na skladišnoj lokaciji uređaja ili na eksternim skladišnim lokacijama kao što su SD kartice, bez ograničenja veličine sadržaja."
634 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_AND_DELETE_THEM_FROM_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE"
635 msgstr "Ova aplikacija može da sačuva ključeve, sertifikate i podatke na skladišnoj lokaciji koja je zaštićena lozinkom, kao i da ih primi i izbriše sa nje."
637 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_MSG"
638 msgstr "Ova aplikacija može da sačuva ključeve, sertifikate i podatke na skladišnoj lokaciji koja je zaštićena lozinkom, kao i da ih primi i izbriše sa nje. Proveravanje statusa sertifikata kada je uspostavljena veza sa mobilnom mrežom može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
640 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEND_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_TO_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_RECEIVE_IT_MSG"
641 msgstr "Ova aplikacija može da šalje informacije o medijima koji se trenutno reprodukuju aplikacijama koje imaju dozvolu da ih prime i koje mogu da daljinski kontrolišu te medije."
643 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ALARMS_AND_WAKE_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
644 msgstr "Ova aplikacija može da podešava alarme, kao i da budi uređaj u planirano vreme."
646 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_APPLICATIONS"
647 msgstr "Ova aplikacija može da deli podatke sa drugim aplikacijama."
649 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
650 msgstr "Ova aplikacija može da deli podatke sa drugim uređajima."
652 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_AND_HIDE_ITS_OWN_NOTIFICATIONS_AND_BADGES"
653 msgstr "Ova aplikacija može da prikaže i sakrije sopstvena obaveštenja i bedževe."
655 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_A_SMALL_TOOLBAR_ON_THE_NOTIFICATION_PANEL_OR_LOCK_SCREEN_WHILE_IT_IS_OPEN"
656 msgstr "Kada je otvorena, ova aplikacija može da prikazuje malu traku sa alatkama na panelu sa obaveštenjima ili na zaključanom ekranu."
658 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_WIDGETS_AND_INFORMATION_FROM_THEIR_ASSOCIATED_APPLICATIONS_ON_THE_HOME_SCREEN"
659 msgstr "Ova aplikacija može da na početnom ekranu prikaže widget-e i informacije aplikacija koje su u vezi sa njima."
661 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SIMULATE_KEYS_BEING_PRESSED_AND_TOUCH_INTERACTIONS_WITH_THE_SCREEN"
662 msgstr "Ova aplikacija može da simulira pritiskanje tastera i interakciju dodirom sa ekranom."
664 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNCHRONISE_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL"
665 msgstr "Ova aplikacija može da sinhronizuje podatke na uređaju kao što su kontakti i događaji u kalendaru koristeći OMA DS 1.2 protokol."
667 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNC_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL_MSG"
668 msgstr "Ova aplikacija može da sinhronizuje podatke u uređaju kao što su kontakti i događaji u kalendaru pomoću OMA DS 1.2 protokola. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
670 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
671 msgstr "Ova aplikacija može da snima i pregleda slike."
673 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_PICTURES_AND_TURN_THE_CAMERA_FLASH_ON_AND_OFF_WHILE_USING_CAMERA"
674 msgstr "Ova aplikacija može da snimi slike i uključi i isključi blic na kameri i koristeći aplikaciju Kamera."
676 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DEVICE_AND_IT_MAY_REQUEST_TO_USE_YOUR_PIN_OR_BIOMETRICS_HFINGERPRINTS_OR_IRISES_FOR_AUTHENTICATION"
677 msgstr "Ova aplikacija može da aktivira program za autentifikaciju na vašem uređaju i može da zahteva od vas da koristite svoj PIN kod ili biometrijske podatke (otiske prstiju ili dužice) za autentifikaciju."
679 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_LEDS_ON_OR_OFF_SUCH_AS_THE_LED_ON_THE_FRONT_OF_THE_DEVICE_AND_THE_CAMERA_FLASH"
680 msgstr "Ova aplikacija može da uključi ili isključi LED lampice, kao što su LED lampica sa prednje strane uređaja i blic kamere."
682 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_SOFT_AP_ON_OR_OFF_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
683 msgstr "Ova aplikacija može da uključi ili isključi softversku pristupnu tačku i promeni njena podešavanja."
685 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_AND_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS"
686 msgstr "Ova aplikacija može da uključi i isključi Wi-Fi, kao i da uspostavi i prekine vezu sa Wi-Fi i mobilnim mrežama."
688 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_MSG"
689 msgstr "Ova aplikacija može da uključi i isključi Wi-Fi, kao i da uspostavi i prekine vezu sa Wi-Fi i mobilnim mrežama. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
691 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_A_DEVICE_CERTIFICATE_AND_ITS_PRIVATE_KEY_TO_COMMUNICATE_SECURELY_WITH_A_REMOTE_SERVER"
692 msgstr "Ova aplikacija može da koristi sertfikat uređaja i njegov privatni ključ za bezbednu komunikaciju sa udaljenim serverom."
694 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_FULL_SCREEN_VIEW"
695 msgstr "Ova aplikacija može da koristi prikaz preko celog ekrana."
697 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_MAP_SERVICES_SUCH_AS_GEOCODER_PLACES_AND_ROUTE_HDIRECTION"
698 msgstr "Ova aplikacija može da koristi usluge mapiranja kao što su Geokoder, Mesta i Maršrute (Pravci)."
700 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_GENERIC_ACCESS_PROFILE_HGAP_TO_FOR_EXAMPLE_SCAN_FOR_AND_PAIR_WITH_DEVICES"
701 msgstr "Ova aplikacija može da koristi Bluetooth profil za generički pristup (Generic Access Profile, GAP), na primer, za traženje uređaja ili upravljanje njima."
703 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_HEALTH_DEVICE_PROFILE_HHDP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_HEALTH_INFORMATION"
704 msgstr "Ova aplikacija može da koristi Bluetooth zdravstveni profil na uređaju (Health Device Profile, HDP), na primer, za slanje informacija o zdravlju."
706 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_SERIAL_PORT_PROFILE_HSPP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_SERIAL_DATA"
707 msgstr "Ova aplikacija može da koristi Bluetooth profil za serijski port (Serial Port Profile, SPP), na primer, za slanje serijskih podataka."
709 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_VOICE_CONTROL_ENGINE_TO_RECOGNISE_USERS_VOICE_COMMANDS_AND_PROVIDE_VOICE_FEEDBACK_USING_ITS_OWN_VOICE"
710 msgstr "Ova aplikacija može da koristi funkciju za kontrolu glasom radi prepoznavanja govornih komandi korisnika i pružanje eha glasa sopstvenim glasom."
712 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_YOUR_LOCATION_DATA"
713 msgstr "Ova aplikacija može da koristi podatke o tvojoj lokaciji."
715 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
716 msgstr "Ova aplikacija može da piše pravila za blokiranje poziva i poruka."
718 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_CHANGE_THE_SETTINGS_AND_STATUSES_OF_MESSAGES_MSG"
719 msgstr "Ova aplikacija može da piše, šalje, briše i premešta tekstualne i multimedijalne poruke, kao i da menja podešavanja i statuse poruka – da li su pročitane ili nepročitane."
721 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_DOWNLOAD_MULTIMEDIA_MESSAGES_MSG"
722 msgstr "Ova aplikacija može da piše, šalje, briše i premešta tekstualne i multimedijalne poruke, preuzima multimedijalne poruke i menja podešavanja i statuse poruka – pročitano ili nepročitano. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
724 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS"
725 msgstr "Ova aplikacija može da piše tekstualne poruke, multimedijalne poruke i e-poruke."
727 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
728 msgstr "Ova aplikacija može da piše tekstualne poruke, multimedijalne poruke i e-poruke. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
730 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TO_FILE_SYSTEMS"
731 msgstr "Ova aplikacija može da piše po sistemima fajlova."
733 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_PRIVILEGE_IS_NOT_DEFINED"
734 msgstr "Ova privilegija nije definisana."
736 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_GAP"
737 msgstr "Korišćenje Bluetooth GAP-a"
739 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_HDP"
740 msgstr "Korišćenje Bluetooth HDP-a"
742 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_BLUETOOTH_SPP"
743 msgstr "Korišćenje Bluetooth SPP-a"
745 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_CAMERA"
746 msgstr "Korišćenje kamere"
748 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_NFC_COMMON_FEATURES"
749 msgstr "Korišćenje uobičajenih NFC funkcija"
751 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
752 msgstr "Upotreba bezbednog spremišta"
754 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN"
755 msgstr "Upotreba neograničenih Bluetooth usluga"
757 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_USING_USER_LOCATION"
758 msgstr "Korišćenje lokacije korisnika"
760 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_MESSAGES"
761 msgstr "Pisanje poruka"
763 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_WRITING_TO_FILE_SYSTEMS"
764 msgstr "Pisanje po sistemima fajla"
766 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCEPTING_REMOTE_CONTROLS"
767 msgstr "Prihvatanje daljinskih komandi"
769 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_MEDIA_FOLDERS"
770 msgstr "Pristup folderima sa medijima"
772 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_TETHERING_SERVICES"
773 msgstr "Pristup uslugama vezivanja"
775 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ADJUSTING_VOLUME"
776 msgstr "Podešavanje jačine zvuka"
778 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
779 msgstr "Funkcije pozivanja bezbednosnog softvera u Pouzdanom okruženju za izvršenje"
781 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_DEVICE_SCREEN"
782 msgstr "Snimanje ekrana uređaja"
784 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_KEY_EVENTS_OF_INPUT_DEVICES_EG_TV_REMOTE_CONTROL"
785 msgstr "Snimanje ključnih događaja ulaznih uređaja npr. daljinskog upravljača TV-a"
787 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_MEDIA_DATA"
788 msgstr "Snimanje podataka medija"
790 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_SPECIAL_KEY_EVENTS"
791 msgstr "Snimanje događaja specijalnim tasterom"
793 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_BLUETOOTH_SETTINGS"
794 msgstr "Promena Bluetooth podešavanja"
796 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_SOFT_AP_SETTINGS_AND_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
797 msgstr "Menjanje podešavanja softverske pristupne tačke i njeno uključivanje ili isključivanje"
799 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHECKING_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
800 msgstr "Provera da li uređaj podržava 3D i pribavljanje informacija o efektima 3D režima"
802 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLEARING_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
803 msgstr "Brisanje keš memorija drugih aplikacija"
805 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS"
806 msgstr "Zatvaranje aplikacija u pozadini"
808 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_MEDIA_PLAYER"
809 msgstr "Kontrolisanje plejera medija"
811 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_SYSTEM_SOFTWARE_UPDATES"
812 msgstr "Kontrolisanje ažuriranja sistemskog softvera"
814 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
815 msgstr "Kontrolisanje i čitanje TV kanala i informacija o programima"
817 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_VOLUME_LEVEL_AND_PLAYING_THE_BEEP_AUDIO"
818 msgstr "Kontrolisanje nivoa jačine zvuka i reprodukovanje zvučnog signala"
820 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
821 msgstr "Kontrolisanje Zigbee koordinatora"
823 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
824 msgstr "Kontrolisanje Zigbee uređaja"
826 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CREATING_FILES_IN_SHARED_DATA_DIRECTORY"
827 msgstr "Kreiranje fajlova u deljenom direktorijumu sa podacima"
829 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DETERMINING_APPROXIMATE_LOCATION"
830 msgstr "Određivanje približne lokacije"
832 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_VIDEO_SOURCE_EMBEDDED_IN_THIS_APPLICATION"
833 msgstr "Prikazivanje izvora video zapisa ugrađenog u ovu aplikaciju"
835 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_WINDOWS_ON_TOP_OF_OTHER_APPLICATIONS_AND_SCREENS"
836 msgstr "Prikazivanje prozora preko drugih aplikacija i ekrana"
838 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENABLING_DISABLING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
839 msgstr "Omogućavanje/onemogućavanje funkcija za VPN (virtuelnu privatnu mrežu)"
841 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ERASING_DATA_AND_RESETTING_DEVICE"
842 msgstr "Brisanje podataka i resetovanje uređaja"
844 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_GENERATING_TOUCH_AND_KEY_EVENTS"
845 msgstr "Generisanje događaja dodira i tastera"
847 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES"
848 msgstr "Instaliranje/deinstaliranje paketa aplikacija"
850 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEARING_CACHES"
851 msgstr "Paketi za instaliranje/deinstaliranje aplikacija i brisanje keš memorija"
853 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOCKING_DEVICE"
854 msgstr "Zaključavanje uređaja"
856 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOGGING_MEDIA_CONTROL_EVENTS"
857 msgstr "Evidencija događaja u kontroleru medija"
859 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MAKING_PHONE_CALLS"
860 msgstr "Obavljanje telefonskih poziva"
862 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALARMS"
863 msgstr "Upravljanje alarmima"
865 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
866 msgstr "Upravljanje svim podešavanjima sistema"
868 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
869 msgstr "Upravljanje uslugama automatskog popunjavanja"
871 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
872 msgstr "Upravljanje kontejnerima"
874 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_DISPLAY_SERVER_SECURE_SETTINGS"
875 msgstr "Upravljanje podešavanjima zaštite servera za prikaz"
877 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_INTERNET_HISTORY"
878 msgstr "Upravljanje istorijom korišćenja Interneta"
880 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_CONNECTIONS"
881 msgstr "Podešavanje mrežnih veza"
883 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NETWORK_PROFILES"
884 msgstr "Upravljanje mrežnim profilima"
886 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NOTIFICATIONS"
887 msgstr "Upravljanje obaveštenjima"
889 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_PASSWORD_POLICIES"
890 msgstr "Upravljanje politikama o unosu lozinke"
892 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SECURITY_POLICIES"
893 msgstr "Upravljanje politikom bezbednosti"
895 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SHORTCUTS"
896 msgstr "Upravljanje prečicama"
898 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_SOFT_AP_CONFIGURATION"
899 msgstr "Upravljanje konfiguracijom softverske pristupne tačke"
901 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_TELEPHONY_SETTINGS"
902 msgstr "Upravljanje podešavanjima telefonije"
904 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
905 msgstr "Upravljanje neograničenim sistemskim podešavanjima"
907 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK"
908 msgstr "Upravljanje VPN-om (virtuelnom privatnom mrežom)"
910 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_WI_FI_DIRECT_INFORMATION"
911 msgstr "Upravljanje informacija o Wi-Fi Direct vezi"
913 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MONITORING_SYSTEM_RESOURCES"
914 msgstr "Praćenje resursa sistema"
916 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS"
917 msgstr "Otvaranje i nastavak rada aplikacija"
919 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_USING_APPS_VIA_OTHER_DEVICES"
920 msgstr "Otvaranje i korišćenje aplikacija preko drugih uređaja"
922 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_ACCESS_TO_EXTERNAL_STORAGE"
923 msgstr "Sprečavanje pristupa eksternoj memoriji"
925 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PREVENTING_WEB_BROWSER_USE"
926 msgstr "Sprečavanje upotrebe veb pretraživača"
928 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PROVIDING_INPUT_METHODS"
929 msgstr "Obezbeđivanje načina unosa"
931 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_APPLICATION_USAGE_STATISTICS"
932 msgstr "Čitanje statističkih podataka o upotrebi aplikacija"
934 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
935 msgstr "Čitanje pravila blokiranja poziva/poruke"
937 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_HEALTH_INFORMATION"
938 msgstr "Čitanje informacija o zdravlju"
940 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_MEDIA_PLAYBACK_STATISTICS"
941 msgstr "Čitanje statističkih podataka o reprodukovanju medija"
943 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
944 msgstr "Čitanje informacija o mreži"
946 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_OTHER_APPS_PERMISSION_STATUSES"
947 msgstr "Čitanje statusa dozvola za druge aplikacije"
949 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_REGISTERING_AND_MANAGING_VOICE_COMMANDS"
950 msgstr "Snimanje i registrovanje govornih komandi i upravljanje njima"
952 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_VIDEO_AND_AUDIO"
953 msgstr "Snimanje video i audio zapisa"
955 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTARTING_DEVICE"
956 msgstr "Restartovanje uređaja"
958 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_BLUETOOTH_CONNECTIONS"
959 msgstr "Ograničavanje Bluetooth veza"
961 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_CAMERA_USAGE"
962 msgstr "Ograničavanje upotrebe kamere"
964 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_CLIPBOARD_ACCESS"
965 msgstr "Ograničavanje pristupa privremenoj memoriji"
967 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_DEBUGGING"
968 msgstr "Ograničavanje otkrivanja grešaka"
970 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_LOCATION_FUNCTIONS"
971 msgstr "Ograničavanje funkcija lokacije"
973 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_MICROPHONE_USAGE"
974 msgstr "Ograničavanje upotrebe mikrofona"
976 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS"
977 msgstr "Ograničavanje pristupa POP i IMAP e-pošti"
979 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_SMS_MMS_AND_CHAT_MESSAGING"
980 msgstr "Ograničavanje razmene SMS-a, MMS-a i poruka ćaskanja"
982 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_USB_CONNECTIONS"
983 msgstr "Ograničavanje USB veza"
985 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_WI_FI_ACCESS"
986 msgstr "Ograničavanje pristupa Wi-Fi vezi"
988 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_ALARMS"
989 msgstr "Preuzimanje alarma"
991 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_DETAILED_PACKAGE_INFORMATION"
992 msgstr "Preuzimanje detaljnih informacija o paketu"
994 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_NOTIFICATION_INFORMATION"
995 msgstr "Prijem informacija o obaveštenjima"
997 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SCANNING_FOR_AND_ERASING_VIRUSES"
998 msgstr "Pretraživanje i brisanje virusa"
1000 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHARING_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
1001 msgstr "Deljenje podataka sa drugim uređajima"
1003 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_TOOLBAR"
1004 msgstr "Prikaz trake sa alatkama"
1006 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_WIDGETS"
1007 msgstr "Prikazivanje widget-a"
1009 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_BASIC_NFC_SERVICES"
1010 msgstr "Korišćenje osnovnih NFC usluga"
1012 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_CERTIFICATES_EMBEDDED_IN_DEVICES"
1013 msgstr "Korišćenje sertifikata ugrađenih u uređaje"
1015 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FIDO_CLIENT_APIS"
1016 msgstr "Upotreba API interfejsa FIDO klijenta"
1018 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FULL_SCREEN_VIEW"
1019 msgstr "Upotreba prikaza celog ekrana"
1021 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_MAP_SERVICES"
1022 msgstr "Korišćenje usluga mape"
1024 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_NFC_CARD_EMULATION_MODE"
1025 msgstr "Upotreba režima Emulacija NFC kartice"
1027 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
1028 msgstr "Korišćenje perifernih uređaja"
1030 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
1031 msgstr "Pisanje pravila blokiranja poziva/poruke"
1033 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_MICROPHONE"
1036 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_SENSORS"
1039 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_USER_HISTORY"
1040 msgstr "Istorija korisnika"
1042 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
1045 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
1048 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
1051 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALL_LOG_ABB"
1054 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB"
1057 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB"
1060 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION_T_LBS"
1063 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC"
1066 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
1067 msgstr "Wi-Fi Direct"
1069 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_CONTROLLING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
1070 msgstr "Kontrolisanje posebnim dodirnim pokretima"
1072 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
1073 msgstr "Čitanje posebnih dodirnih pokreta"
1075 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SECURE_SMART_CARD_CHIPS_SUCH_AS_UICC_SIM_EMBEDDED_SECURE_ELEMENTS_AND_SECURE_SD_CARDS"
1076 msgstr "Ova aplikacija može da pristupi čipovima bezbedne smart kartice kao što je UICC/SIM, ugrađenim bezbednosnim elementima i bezbednim SD karticama."
1078 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_AND_READ_USER_SETTINGS"
1079 msgstr "Ova aplikacija može da menja i čita korisnička podešavanja."
1081 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_NFC_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_NFC_ON_OR_OFF"
1082 msgstr "Ova aplikacija može da promeni NFC podešavanja, kao što je uključivanje ili isključivanje NFC-a."
1084 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_POWER_RELATED_SETTINGS_SUCH_AS_DIMMING_THE_SCREEN"
1085 msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše podešavanja napajanja, kao što je zatamnjenje ekrana."
1087 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_BOOKMARKS"
1088 msgstr "Ova aplikacija može da kreira, menja i briše obeleživače."
1090 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
1091 msgstr "Ova aplikacija može da instalira ili deinstalira pakete aplikacija."
1093 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_PUSH_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
1094 msgstr "Ova aplikacija može da prosledi NFC poruke drugim uređajima."
1096 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION"
1097 msgstr "Ova aplikacija može da čita i piše informacije o NFC oznaci."
1099 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_BOOKMARKS"
1100 msgstr "Ova aplikacija može da čita obeleživače."
1102 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_CALL_LOG_ITEMS"
1103 msgstr "Ova aplikacija može da čita stavke dnevnika poziva."
1105 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_PACKAGE_INFORMATION"
1106 msgstr "Ova aplikacija može da prima informacije o paketima."
1108 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_NFC_COMMON_FEATURES"
1109 msgstr "Ova aplikacija može da koristi uobičajene NFC funkcije."
1111 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_READING_NON_RESETTABLE_SECURE_DEVICE_INFORMATION"
1112 msgstr "Čitanje bezbednosnih informacija o uređaju koje se ne mogu resetovati"
1114 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_ADD_OR_REMOVE_ROUTE_TABLE_ENTRIES"
1115 msgstr "Ova aplikacija može da doda ili ukloni unose tabele rutiranja."
1117 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_MANAGE_NOTIFICATIONS"
1118 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja obaveštenjima."
1120 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_READ_YOUR_DEVICES_IMEI_MEID_AND_ICCID"
1121 msgstr "Ova aplikacija može da čita IMEI, MEID i ICCID uređaja."
1123 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_REQUEST_THE_CREATION_OF_SYSTEM_AND_APP_SPECIFIC_BUG_REPORTS_WHICH_MIGHT_CONTAIN_SYSTEM_LOGS_DEVICE_AND_OPERATING_SYSTEM_INFORMATION_OR_MEMORY_DUMP_DATA"
1124 msgstr "Ova aplikacija može da traži pravljenje izveštaja o greškama u sistemu i aplikacijama, koji mogu da sadrže evidenciju sistema, informacije o uređaju i operativnom sistemu ili ispis sadržaja memorije."
1126 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APP_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
1127 msgstr "Ova aplikacija može da preuzme informacije o telefoniji kao što su podaci o mreži i SIM kartici koja se koristi, kao i statusi poziva."
1129 msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGE_NOTIFICATIONS"
1130 msgstr "Upravljajte obaveštenjima"
1132 msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_MODIFYING_ROUTE_TABLE"
1133 msgstr "Menjanje tabele rutiranja"
1135 msgid "WDS_TPLATFORM_HEADER_REQUESTING_SYSTEM_AND_APP_BUG_REPORTS"
1136 msgstr "Traženje izveštaja o greškama u sistemu i aplikacijama"
1138 msgid "WDS_TPLATFORM_OPT_DEVICE_UNIQUE_ID"
1139 msgstr "Jedinstveni ID uređaja"